diff --git a/ar/messages/applications/bluedevil.po b/ar/messages/applications/bluedevil.po index c31e89393..b5a39c2d1 100644 --- a/ar/messages/applications/bluedevil.po +++ b/ar/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:05+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "الملفات التي سترسل" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "إرسال الملفات بالبلوتوث" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "أرسل ملفات" @@ -426,56 +426,56 @@ msgstr "إرسال الملفات عبر البلوتوث" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "مراقب ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "جلب المعلومات من الجهاز البعيد..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "يتصل بالجهاز" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "أرسل ملف" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "تصفح الملفات" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "لم يعثر على أي محول بلوتوث." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "جلب الخدمات..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "البحث عن الأجهزة الجديدة..." @@ -492,44 +492,44 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "المطور" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "تصفح الأجهزة" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "بلوتوث مغلق" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "شغل بلوتوث" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "تصفح الأجهزة" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "الأجهزة المعروفة" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "أضف جهاز" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "اضبط البلوتوث" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "قابل للاكتشاف" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "أغلق البلوتوث" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" @@ -540,31 +540,31 @@ msgstr[3] "%1 أجهزة متصلة" msgstr[4] "%1 جهازا متصلا" msgstr[5] "%1 جهاز متصل" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "لم يعثر على محوّل" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "بلوتوث مشغل" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "بلوتوث مغلق" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/ar/messages/applications/dolphin.po b/ar/messages/applications/dolphin.po index 3ce7aeafc..aa9fb9906 100644 --- a/ar/messages/applications/dolphin.po +++ b/ar/messages/applications/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-30 23:41+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "لا يمكن إفلات الملف في نفسه" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr[3] "%1 مجلدات محددة" msgstr[4] "%1 مجلدًا محدّدًا" msgstr[5] "%1 مجلد محدد" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr[3] "%1 ملفات محدّدة" msgstr[4] "%1 ملفًا محدّدًا" msgstr[5] "%1 ملف محدد" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr[3] "%1 مجلدات" msgstr[4] "%1 مجلدًا" msgstr[5] "%1 مجلد" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" @@ -121,22 +121,22 @@ msgstr[3] "%1 ملفات" msgstr[4] "%1 ملفًا" msgstr[5] "%1 ملف" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1، %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 مجلدات، 0 ملفات" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "أتريد حقًّا فتح لا شيء؟" @@ -146,29 +146,29 @@ msgstr[3] "أتريد حقًّا فتح الـ %1 عناصر؟" msgstr[4] "أتريد حقًّا فتح الـ %1 عنصرًا؟" msgstr[5] "أتريد حقًّا فتح الـ %1 عنصر؟" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "عرض العمود" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "عرض العمود" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "اكتملت عملية الحذف." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "الموقع فارغ." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "الموقع '%1' غير صالح." @@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "وضع العرض التفصيلي" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "الألسنة المُغلقة حديثًا" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "امسح الألسنة المُغلقة حديثًا" @@ -1436,12 +1436,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "اضبط معاينة %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "أظهر معايناتٍ لِـ:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "لا معاينات للملفات البعيدة الأكبر من:" @@ -2403,8 +2403,8 @@ msgstr "لا يدعم دولفين صفحات الوِب، أُطلِق متصف #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "لا يدعم دولفين هذا الميفاق، أُطلِق كنكر" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ar/messages/applications/kate.po b/ar/messages/applications/kate.po index baf50ba5b..4fcc03375 100644 --- a/ar/messages/applications/kate.po +++ b/ar/messages/applications/kate.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 10:15+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -217,22 +217,22 @@ msgstr "" "تعذّر حفظ المستند\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "فشل تنفيذ أمر الفرق (diff). فضلًا تأكّد من أنّ diff(1)‎ مثبّت وأنّه في مسارك." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "خطأ إنشاء الفرق" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "بتجاهل كميّة الفراغات البيضاء المتغيّرة، فإنّ الملفان متشابهان." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "خَرْج الفرق" @@ -339,35 +339,35 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "تعذّر فتح الملف '%1': ليس ملف طبيعي، هو مجلد." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "خطأ داخلي: هناك أكثر من سيرورة فتح واحدة للجلسة المُعطاة." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" "الجلسة '%1' مفتوحة في سيرورة كيت أخرى، أأغيّر السيرورة بدلًا من إعادة الفتح؟" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "لا جلسات محدّدة لفتحها." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "لا جلسات محدّدة" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "لا جلسات محدّدة لنسخها." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "حدّد الاسم الجديد للجلسة الحالية" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -377,70 +377,70 @@ msgstr "" "فضلًا اختر واحدة مختلفة\n" "اسم الجلسة:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "اسم الجلسة:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "لحفظ الجلسة عليك تحديد اسم لها." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "اسم الجلسة ناقص" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "مُختار الجلسات" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "افتح جلسة" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "جلسة جديدة" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "اسم الجلسة" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "المستندات المفتوحة" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "استخدم الجلسة المحدّدة كقالب" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "استخدم هذا الخيار &دائمًا" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "ا&فتح" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "أدر الجلسات" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "أ&عد التسمية..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "حدّد الاسم الجديد للجلسة" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "تعذّرت إعادة تسمية الجلسة إلى \"%1\"، هناك بالفعل جلسة أخرى بنفس الاسم" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "إعادة تسمية الجلسة" @@ -723,35 +723,35 @@ msgstr "لم يُعثر على التطبيق" msgid " [read only]" msgstr " [للقراءة فقط]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "اضبط" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "التطبيق" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "خيارات التطبيق" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "عامّ" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "خيارات عامّة" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "ال&سلوك" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "ن&بّه عن الملفات التي عدّلتها عمليات أجنبية" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -762,16 +762,16 @@ msgstr "" "القرص الصلب. إن لم يُمكَّن، ستُسأل عمّا تريد فعله بالملف المُعدَّل في القرص الصلب " "عند محاولة حفظ الملف." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "المعلومات الوصفية" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 #, fuzzy msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "أبقِ المعلومات الوصفية " -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 #, fuzzy msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " @@ -780,69 +780,69 @@ msgid "" msgstr "" "كِش IF مستند تشكيل مثل لـ علامة موقع إلى محرِّر الـ تشكيل IF مستند ليس تغير." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "ا&حذف المعلومات الوصفية غير المُستخدَمة بعد:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(أبدًا)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "الجلسات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "إدارة الجلسات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "عناصر الجلسات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "ضمّن تضبيط ال&نافذة" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" msgstr "علّم هذا إن أردت استرجاع كلّ العرض والإطارات في كلّ مرة تفتح فيها كيت" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "السلوك عند بدء التطبيق" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "ابدأ &جلسة جديدة" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&حمّل الجلسة المستخدَمة حديثًا" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "اختر جلسة &يدويًا" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "الملحقات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "مدير الملحقات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "مكوّن المحرّر" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "خيارات مكوّن المحرّر" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ar/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ar/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index b3aa01732..92af88724 100644 --- a/ar/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ar/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-15 23:32+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,18 +20,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "شريط الأدوات" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "الإجراءات المت&وفّرة:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "الإجراءات المح&دّدة:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "المرشّح:" @@ -66,6 +54,18 @@ msgstr "خيارات" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "زامِن مع المستند الحاليّ آليًا" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "شريط الأدوات" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "الإجراءات المت&وفّرة:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "الإجراءات المح&دّدة:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ar/messages/applications/katepart4.po b/ar/messages/applications/katepart4.po index 29b73aa0f..d488918e4 100644 --- a/ar/messages/applications/katepart4.po +++ b/ar/messages/applications/katepart4.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-31 22:48+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "إكمال الآلي للكلمة" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "المدى" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "نوع ملف جديد" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -939,16 +939,16 @@ msgstr "" "هل تريد حقا حفظ هذا الملف غير المعدّل؟ قد تطمس البيانات المغيرة في الملف " "الموجود على القرص." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "محاولة حفظ ملف غير معدّل" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "احفظ رغم ذلك" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "" "هل تريد حقا حفظ هذا الملف؟ تغيّر كل من الملف المفتوح والملف الموجود في القرص. " "قد تضيع بعض البيانات." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "إمكانية ضياع بيانات" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "لا يمكن للترميز المنتقى ترميز كل محارف يونيكود الموجودة في الوثيقة. هل تريد " "حقا حفظه؟ قد تضيع بعض البيانات." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -980,15 +980,15 @@ msgstr "" "الحفظ، قد تضيع بعض البيانات من الملف. من الأسباب المتوقعة في هذه الحالة، أن " "يكون الوسيط الذي يُكتب إليه مليئا أو أن دليل الملف يقرأ فقط بالنسبة لك." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "فشل إنشاء نسخة احتياطية." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "حاول الحفظ رغم ذلك" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -999,79 +999,79 @@ msgstr "" "\n" "تأكد من أن لديك صلاحية الكتابة في هذا الملف أو أن هناك مساحة القرص الكافية." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "هل تريد حقا مواصلة إغلاق هذا الملف؟ قد تضيع بعض البيانات." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "أغلق رغم ذلك" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "بدون عنوان" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "احفظ الملف" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "فشل الحفظ" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "ماذا تريد أن تفعل؟" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "تغير الملف في القرص" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "أ&عد تحميل الملف" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "ت&جاهل التغييرات" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "لقد عدّل الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "أنشأ الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "حذف الملفَّ '%1' برنامجٌ آخر." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "يوجد مسبقا ملف بالاسم \"%1\". هل تريد حقا طمسه؟" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "أأطمس الملف؟" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1079,15 +1079,15 @@ msgstr "" "المستند \"%1\" تم تعديله. \n" "هل تريد حفظ تغيراتك أو رفضهن ؟" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "أغلق المستند" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1307,12 +1307,12 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

" msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "نص ليستبدل بـ" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr[3] "%1 أسطر" msgstr[4] "%1 سطرا" msgstr[5] "%1 سطر" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr[3] "تمت %1 استبدالات في %2" msgstr[4] "تم %1 استبدالا في %2" msgstr[5] "تم %1 استبدال في %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

char identifier

This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "" "li>

" msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

date or date format

Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "شريط الأدوات الرئيسي" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "الا&سم:" @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "تحوّل إلى البحث المتقدم و شريط الاستبدا #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&نوع الملف:" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "&نوع الملف:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "اختر نوع الملف الذي تريد تعديله." @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "اختر نوع الملف الذي تريد تعديله." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "أنشِئ نوعا جديدا للملفات." @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "أنشِئ نوعا جديدا للملفات." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&جديد" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "&جديد" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "احذف نوع الملفات الحالي." @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "احذف نوع الملفات الحالي." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "ا&حذف" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "الخصائص" @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "الخصائص" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "يطابق اسم نوع الملفات عنصرَه في القائمة." @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "يطابق اسم نوع الملفات عنصرَه في القائمة #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "ال&قسم:" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "ال&قسم:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "يستعمل اسم القسم لتنظيم أنواع الملفات في القوائم." @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "يستعمل اسم القسم لتنظيم أنواع الملفات ف #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "ال&متغيرات:" @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "ال&متغيرات:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "ال&إبراز:" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "ال&إبراز:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "نمط ال&إزاحة:" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "نمط ال&إزاحة:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "ا&متدادات الملف:" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "ا&متدادات الملف:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "أ&نواع الملفات (MIME):" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "أ&نواع الملفات (MIME):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "يظهر مرشدا يساعدك على انتقاء أنواع الملفات (MIME)." @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "يظهر مرشدا يساعدك على انتقاء أنواع المل #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "الأ&ولوية:" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "الأ&ولوية:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "نزّل ملفات الإبراز..." @@ -3206,19 +3206,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "زد في مستوى الإزاحة إذا كنت في فراغ بادئ" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "تنسيق الملف" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "الت&رميز:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3226,32 +3226,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&كشف آلي للترميز:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "الت&رميز:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3262,33 +3246,33 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "نهاية ال&سطر:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "يونكس" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "دوس/ويندوز" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "ماكنتوش" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3296,15 +3280,15 @@ msgstr "" "إذا فعلت هذا الخيار ، فإن المحرر سيكشف آليا نوع نهاية السطر. ستستعمل أول نوع " "نهاية مكشوفة للملف بكامله." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "ك&شف نهاية السطر آليا" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3312,93 +3296,93 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "بدون عنوان" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "تنظيف آلي عند الحفظ أو التحميل" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "أ&زل الفراغ النهائي" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "عكسي" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "حرّك سطرا إلى الأعلى" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "أغلق المستند" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "الحدود" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3408,14 +3392,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "أظهر &علامات الطّي" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3426,13 +3410,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "أظهر إ&طار الأيقونات" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3442,13 +3426,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "أظهر أر&قام الأسطر" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3459,14 +3443,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "أظهر &علامات الطّي" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

These marks will show bookmarks, for instance.

" @@ -3476,13 +3460,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "أظهر علامات شريط الت&مرير" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3493,14 +3477,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "أظهر علامات شريط الت&مرير" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3511,58 +3495,58 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "احفظ الوثيقة الحالية" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "مشغل دائماً" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "دائما" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "اختر كيفية ترتيب علامات المواقع في قائمة العلامات." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "افرز قائمة العلامات" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3570,31 +3554,31 @@ msgstr "ستضاف كل علامة موقع جديدة في الأسفل ، بغ #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "حسب الإ&نشاء" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "سترتب علامات المواقع حسب رقم سطرها في الوثيقة." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "حسب الم&وضع" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "حركة مؤشر النص" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3605,13 +3589,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "م&نزل ونهاية ذكيان" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3621,20 +3605,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "PageUp/PageDown تحرك الم&ؤشر." #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "ضع المؤشر في وسط الأسطر آ&ليا:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3644,13 +3628,13 @@ msgstr "يحدد عدد الأسطر المراد إظهارها أعلى وأس #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "معطل" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "لا يوجد سطر" @@ -3659,80 +3643,80 @@ msgstr "لا يوجد سطر" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "متنوع" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "وضع تحديد النص" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "عادي" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "&دائم" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "اسمح بالتحريك بعد تعدي نهاية المستند" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "عام" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "الإكمال الآلي" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "أصغر طول للكلمة حتى تتمم:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "أ&زل الفراغ النهائي" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "تتمة الكلمات" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3740,13 +3724,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "تجاهلْ تغيّر الفراغ" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3755,19 +3739,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "ا&عرض الفرق" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "لف الكلمة الساكن" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 #, fuzzy msgid "" "

Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " @@ -3785,13 +3769,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "نشط لف ال&كلمة الساكن" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

Note " @@ -3803,19 +3787,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "أظهر واسم ال&لف الساكن للكلمات (إذا كان قابلا للتطبيق)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&لفّ الكلفات في:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3825,37 +3809,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "انسخ/قص السطر الحالي إذا لم يكن هناك تحديد" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "خلفية مساحة النص" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "نص عادي:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

Sets the background color of the editing area.

" msgstr "

يحدّد لون خلفية مساحة التّحرير.

" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "النص المحدد:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

Sets the background color of the selection.

To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

" @@ -3865,13 +3849,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "السطر الحالي:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

" @@ -3880,13 +3864,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

Select the marker type you want to change.

" msgstr "

اختر نوع الواسم الذي تريد تغييره.

" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

Sets the background color of the selected marker type.

Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

" @@ -3896,25 +3880,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "عناصر إضافية" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "خلفية الحد الأيسر:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "عدد الأسطر:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

" @@ -3923,13 +3907,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "إبراز أزواج الأقواس:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

" @@ -3939,13 +3923,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "واسمات لف الكلمات:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

Sets the color of Word Wrap-related markers:

Static Word Wrap
A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3958,32 +3942,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "واسمات التبويب والفراغ:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

Sets the color of the tabulator marks.

" msgstr "

يحدد لون علامات التبويب.

" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "سطر الخطأ الإملائي:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

" msgstr "

يحدد لون الخط الذي يؤشر على وجود أخطاء إملائية.

" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3991,31 +3975,31 @@ msgstr "إذا كان هذا الخيار محدد فإن أسطر النص س #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "لف &حركي للكلمات" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "مؤشرات اللف الحركي لل&كلمات ( إذا كان ممكنا):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "اختر متى يجب عرض مؤشرات لف الكلمات." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "حاذ حركيا السطور الملفوفة حسب عمق الإزاحة:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4035,21 +4019,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% من عرض المشهد" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "الإ&براز" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4057,25 +4041,25 @@ msgstr "سيعرض المحر رمزا للدلالة على وجود تبويب #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "أبرز الت&بويبات" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "أبرز ال&فراغات النهائية" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4085,13 +4069,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "مكّن وضع المستخدم المتقدم (وضع KDE 3 )" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4101,13 +4085,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "أظهر أسطر ال&إزاحة" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4115,33 +4099,33 @@ msgstr "إذا مكن هذا ، فسيبرز المدى الذي يقع بين #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "المدى المبرز بين الأقواس المحددة" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "حدد إلى القوس المطابق" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4151,61 +4135,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "حّرر الأمر" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "الأمر الم&لحق:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "اختر أيقونة." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

This icon will be displayed in the menu and toolbar.

" msgstr "

ستظهر هذه الأيقونة في القائمة وشريط الأدوات.

" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "ال&وصف:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "ال&صنف:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "ملف ضبط المجلد" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&عمق البحث لملف الضبط:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4215,13 +4199,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "لا تستعمل ملف الضبط" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

The " @@ -4233,13 +4217,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "الاحتياط عند الحفظ" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4247,13 +4231,13 @@ msgstr "إذا فعّلت هذا الخيار ، ستُنشأ نسخ احتيا #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "الملفّات الم&حلية" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4261,43 +4245,43 @@ msgstr "إذا فعّلت هذا الخيار ، ستُنشأ نسخ احتيا #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "الملفّات ال&بعيدة" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "ال&سابقة:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "أدخل السابقة المضافة إلى أسماء ملفّات الاحتياط" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "اللا&حقة:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "أدخل اللّاحقة المضافة إلى أسماء ملفّات الاحتياط." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4306,7 +4290,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4324,10 +4308,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4340,14 +4326,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4398,10 +4382,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4435,24 +4419,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "مصادر" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4460,10 +4444,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4499,38 +4483,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "أخرى" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4549,15 +4533,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "العتاد" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4611,16 +4595,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4636,17 +4620,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "السكربتات" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4654,16 +4645,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "AMPLE" @@ -4671,21 +4655,21 @@ msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4716,16 +4700,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "علمي" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "ضبط Apache" @@ -4747,28 +4731,26 @@ msgstr "ضبط Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "ضبط" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "المجمع AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4776,6 +4758,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4785,36 +4769,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "المجمع" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "المجمع AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4904,76 +4888,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "توسيم" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4981,20 +4972,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "لغة ال Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5067,20 +5058,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5104,11 +5095,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5159,20 +5150,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5181,11 +5172,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "لغة E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5215,16 +5206,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "لغة E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5232,14 +5216,14 @@ msgstr "Intel x86 NASM" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5258,57 +5242,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "قاعدة بيانات" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5316,56 +5300,56 @@ msgstr "فراغ للخلف" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "مجمع GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5373,7 +5357,7 @@ msgstr "اذهب" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" @@ -5381,74 +5365,81 @@ msgstr "إملاء KDev-PG " #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "وثيقHTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "سكربت Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "ملفات INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5463,41 +5454,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5513,20 +5504,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "اضبط" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "سكربت Quake" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5534,38 +5526,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "سكربت Quake" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5573,126 +5557,126 @@ msgstr "Haskell الحرفي" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Haskell الحرفي" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5700,35 +5684,35 @@ msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "مجمع MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5736,60 +5720,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 NASM" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5797,153 +5788,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5961,11 +5952,11 @@ msgid "QML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "سكربت R" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6045,128 +6036,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "سكربت R" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6174,35 +6158,35 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6210,39 +6194,47 @@ msgstr "خلفية مساحة النص" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "ضبط Apache" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6251,77 +6243,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "ضبط Apache" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "ضبط Apache" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "ضبط WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6329,153 +6320,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (تنقيح)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "ضبط x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "أساليب كيت" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "آخر نسخة" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6808,17 +6792,17 @@ msgstr "أخطاء!" msgid "Error: %1" msgstr "الخطأ: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

%1

%2
" msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "الأوامر المتوفرة" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6826,15 +6810,15 @@ msgstr "" "

للحصول على المساعدة لأوامر خاصة ، قم بـ 'help <command>'

" -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "لا توجد مساعدة لـ '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "لا يوجد الأمر %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

This is the Katepart command line.
Syntax: command " "[ arguments ]
For a list of available commands, enter " @@ -6846,70 +6830,70 @@ msgstr "" "b>

، للحصول على المساعدة لكل أمر أدخل help <الأمر " ">

" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "فشل الأمر \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "لا وجود للأمر: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "العلامات" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "علّم النوع %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "تعيين نوع العلامة الافتراضية" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "عطل شريط التعليق" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "قصّ النصّ المختار و ضعه في الحافظة" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "الصّق محتويات الحافظة الّتي نسخت أو قصّت سابقا" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "استعمل هذا الأمر لنسخ النّص المختار حاليا إلى حافظة النّظام." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "احفظ الوثيقة الحالية" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "استرجع أحدث الأعمال التّحريرية" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "استرجع أحدث عمليّة الإعادة" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "سكربتات" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 #, fuzzy msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "لف &حركي للكلمات" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

This " @@ -6919,11 +6903,11 @@ msgstr "" "النافذة الحالية للتناسب مع هذا النافذة .

سيكون هذا لف ساكن بمعنى " "أنه لن يتحدث عندما يتم تحجيم النافذة ." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "ن&ظف الإزاحة" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

You can configure whether tabs should be honored " @@ -6933,22 +6917,22 @@ msgstr "" "

يمكنك ضبط هل ستستعمل tab أم سيتم استبدالها بفراغ في مربع حوار " "الضبط." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&حاذ" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." msgstr "" "استعمل هذا لمحاذاة السطر الحالي أو الفقرة الحالية حسب مستوى الإزاحة المناسب." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "تحويل إلى ت&عليق" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6958,11 +6942,11 @@ msgstr "" "المحارف المستخدمة لتحويل سطر واحد أو أكثر إلى تعليق معرفة في داخل ملف إبراز " "اللغة." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "أ&زل التعليق" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

The characters for single/multiple line comments are " @@ -6972,24 +6956,24 @@ msgstr "" "المحارف المستخدمة لتحويل سطر واحد أو أكثر إلى تعليق معرفة في داخلة ملف إبراز " "اللغة." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "تعليق" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "وضع ال&قراءة فقط" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "قفل/فكّ الوثيقة للكتابة" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "أحرف كبيرة" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6997,11 +6981,11 @@ msgstr "" "حوّل التحديد الى أحرف كبيرة ، أو الحرف الذي على يمين المؤشر إذا لم يكن هنالك " "تحديد." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "أحرف صغيرة" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7009,11 +6993,11 @@ msgstr "" "تحويل التحديد الى حروف صغيرة ، أو الحرف الذي على يمين المؤشر إذا لم يكن هناك " "نص مختار." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "حرف إستهلالي" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7021,46 +7005,46 @@ msgstr "" "تحول أول حرف من النص المحدد إلى حرف كبير ، أو الكلمة التي توجد أسفل المؤشر " "إذا لم يحدد أي نص." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "اربط اﻷسطر " -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "استدع تتمة الشفرة" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "استدع أمر التتمة يدويا ، عادة عبر استعمال المختصر المرتبط بهذا الفعل." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "احذف المدخلة" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "اطبع الوثيقة الحالية." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "أ&عد التحميل" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "أعد تحميل الوثيقة الحالية من القرص." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "احفظ الوثيقة الحالية على القرص، بإسم من إختيارك." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7068,38 +7052,38 @@ msgstr "" "هذا الأمر يفتح مربع حوار و يسمح لك باختيار السطر الذي تريد أن يُحرك " "المؤشرإليه." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "حرك إلى السطر السابق" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "حرك إلى القوس المطابق" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "حرك إلى السطر التالي" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "ض&بط المحرر..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "اضبط مختلف جوانب هذا المحرّر." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "الو&ضع" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7107,53 +7091,53 @@ msgstr "" "هنا يمكنك تحديد النمط الذي ينبغي استعماله في الوثيقة الحالية. سيؤثر هذا في " "الإبراز والطي مثلا." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "الإ&براز" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "هنا يتم اختيار كيف يجب إبراز المستند الحالي." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "الم&خطط" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "ال&إزاحة" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "اختر كامل نصّ الوثيقة الحالية." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "إذا كان قمت بتحديد شيء في المستند الحالي ، فإن التحديد سوف يختفي." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "كبّر الخط" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "هذا يكبّر حجم خطّ العرض." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "قلّص الخط" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "هذا يصغّر حجم خطّ العرض." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "نمط تحديد ال&مقاطع" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7161,11 +7145,11 @@ msgstr "" "هذا الأمر يسمح بالتبديل بين نمط التحديد العادي (بالإعتماد على السطر) و نمط " "تحديد المقاطع." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "وضع ال&طمس" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7173,31 +7157,31 @@ msgstr "" "اختر ما إذا كُنت تريد إدراج النص الذي تكتبه بدون مسح النص الموجود أو طمس النص " "السابق." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "مؤشرات لف الكلمات الحركي" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "اختر إذا كان يجب أن تظهر مؤشرات لف الكلمات الحركي." -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "إ&يقاف" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "اتبع أرقام الأ&سطر" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&دائماً يعمل" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "أظهر &علامات الطّي" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7205,11 +7189,11 @@ msgstr "" "يمكنك اختيار ما اذا كان يجب إظهار علامات طي الشفرة ؛ اذا كان هذا الخيار " "ممكناَ." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "أظهر إ&طار الأيقونات" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7217,19 +7201,19 @@ msgstr "" "اعرض/اخف إطار الأيقونات

إطار الأيقونات يعرض العلامات على سبيل " "المثال." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "أظهر أر&قام الأسطر" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "إظهار/إخفاء عدد الاسطر على الجانب الايسر من العرض ." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "أظهر علامات &شريط التّمرير" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7237,12 +7221,12 @@ msgstr "" "اعرض/اخف العلامات من على شريط التمرير الرأسي

تعرض العلامات " "علامات المفضلة على سبيل المثال." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "أظهر علامات &شريط التّمرير" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

The mini-map " @@ -7256,11 +7240,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "أظهر واسم لف ال&كلمات السكوني" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7268,287 +7252,287 @@ msgstr "" "إظهار/إخفاء علامة نهاية السطر, سيتم رسم خط رأسي عند عامود لف الكلمات كما تم " "تعريفه في خصائص التحرير." -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "تحويل إلى سطر الأوامر" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "إظهار/إخفاء سطر الأوامر فى أسفل العرض." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "نهاية ال&سطر" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "حدد طريقة إنهاء السطر عند حفظ الملف." -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "يونكس" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "دوس/ويندوز" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "ماكنتوش" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" "مكن/عطل إضافة مؤشر ترتيب البايت للملفات ذات الترميز UTF-8/UTF-16 عند الحفظ" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "الت&رميز" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "أوجد أول حدوث لقطعة نص او تعبير نمطي." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "اعثر على المحدد" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "اعثر على التكرار التالي للنص المحدد" -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "اعثر على المحدد بالإتجاه المعاكس" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "اعثر على التكرار السابق للنص المحدد" -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "أوجد الحدوث التالي لعبارة البحث." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "أوجد الحدوث السابق لعبارة البحث." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "أوجد أول حدوث لقطعة نص أو تعبير نمطي واستبدل النتيجة ببعض النصوص المعطاة." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "تدقيق الإملاء تلقائيا" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "فعل/عطل التدقيق الإملائي التلقائي" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "غير القاموس..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "غير القاموس المستخدم في التدقيق الإملائي." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "امح حدود القاموس" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "أزل جميع محددات القاموس المنفصلة المستخدمة في التدقيق الإملائي." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "حرك الكلمة لليسار" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "حدد حرف لليسار" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "حدد كلمة لليسار" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "حرك كلمة لليمين" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "حدد حرف لليمين" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "حدد كلمة لليمين" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "حرك إلى بداية السّطر" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "حرك إلى بداية الوثيقة" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "حدد إلى بداية السّطر" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "حدد إلى بداية الوثيقة" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "حرك إلى آخر السّطر" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "حرك إلى آخر الوثيقة" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "حدد إلى آخر السّطر" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "حدد إلى آخر الوثيقة" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "حدد إلى السّطر السّابق" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "حرّك سطرا إلى الأعلى" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "حرك إلى السطر التالي" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "حرك إلى السطر السابق" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "حرك المؤشر لليمين" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "حرك المؤشر لليسار" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "حدد إلى السطر التالي" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "حرّك سطرا إلى الأسفل" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "حرّك صفحة إلى الأعلى" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "حدد صفحة إلى الأعلى" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "حرك إلى أعلى العرض" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "حدد إلى أعلى العرض" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "حرّك صفحة إلى الأسفل" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "حدد صفحة إلى الأسفل" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "حرك إلى أسفل العرض" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "حدد إلى أسفل العرض" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "حرك إلى القوس المطابق" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "حدد إلى القوس المطابق" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "بادل الحروف" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "احذف سّطر" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "احذف كلمة لليسار" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "احذف كلمة لليمين" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "احذف المحرف التالي" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "فراغ للخلف" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "أدرج سطر جديد ذكي" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" "يدرج سطر جديد يحوي المحارف المهمة للسطر الحالي والتي ليست حروف أو أرقام." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "أز&ح" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7557,37 +7541,37 @@ msgstr "" "استعمل هذا لإزاحة الكتلة المنتقاة من النص .

يمكنك ضبط هل ستستعمل " "tab أم سيتم استبدالها بفراغ في مربع حوار الضبط." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "أز&ل الإزاحة" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "إستعمل هذا لإلغاء إزاحة كتلة منتقاة من النّص." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "طي المستوى الأعلى" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "السطر الحالي:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "يطمس" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "يدرج" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7688,12 +7672,12 @@ msgstr "ألغ لون خلفية التحديد" msgid "Use &Default Style" msgstr "استخدم الأسلوب الا&فتراضي" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "بدون" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7701,7 +7685,7 @@ msgstr "" "سيتم إلغاء تعيين \"استخدم الأسلوب الافتراضي\" آليا حينما تغير أي من خصائص " "الأسلوب." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "أساليب كيت" @@ -8131,22 +8115,22 @@ msgstr "عكسي" msgid "Discard" msgstr "معطل" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "فشل أمر diff. تأكد من أن diff (1) مثبت في مساراتك PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "خطأ أثناء إنشاء الفرق." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "خرج الفرق" @@ -8209,110 +8193,110 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "غُير نمط المستخدم المتقدم" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "الأوضاع وأنواع الملفات" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "لم تقدم لاحقة أو سابقة للنسخة الاحتياطية ؛ ستستخدم اللاحقة الافتراضية: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "لا يوجد سابقة أو لاحقة للنسخ الإحتياطية" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "افتراضي كيدي" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "ملحقات المحرر" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "تنزيل الإبرازات" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&ثبت" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "حدد ملفات إبراز الصياغة التي تريد تحديثها:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "مثبت" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "آخر نسخة" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "ملحوظة: تحدد الإصدرات الجديدة تلقائيا." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "قائمة الإبرازات لا يمكن إيجادها /جلبها من الخادم" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "ا&ذهب إلى سّطر:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "اذهب" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "القاموس:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "حُذف الملف من القرص" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "احفظ الم&لف ك‍..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "تسمح لك بتحديد مكان وحفظ الملف مرة أخرى." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "تغيّر الملف في القرص" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "أعد تحميل الملف من القرص. سوف تضيع التغييرات غير المحفوظة." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "تجاهل التغييرات. لن تُسأل مرة أخرى." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." msgstr "لا تفعل شيئا. ستُسأل المرة التالية التي ستعيّن الملف أو تحفظه أو تغلقه. " -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "استبدل الملف الموجود على القرص بمحتوى المحرر." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "ما عدا الفراغات البيضاء ؛ فإن الملفين متشابهين." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8322,7 +8306,7 @@ msgstr "" "ثانية): سيؤدي حفظ الملف إلى طمس الملف الموجود في القرص؛ أما إذا لم تحفظ فإن " "ملف القرص (إن وُجد) يبقى مماثلا لمحتوى المحرر." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "أنت بمفردك" diff --git a/ar/messages/applications/kateproject.po b/ar/messages/applications/kateproject.po index 992a05ea1..b585c4af8 100644 --- a/ar/messages/applications/kateproject.po +++ b/ar/messages/applications/kateproject.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 09:19+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,21 +19,13 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "إكمال من المشروع" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "ابدأ التحليل..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "فضلًا ثبّت 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "إكمال من المشروع" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -51,6 +43,14 @@ msgstr "تحليل الشِفرة" msgid "Notes" msgstr "الملاحظات" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "ابدأ التحليل..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "فضلًا ثبّت 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -71,22 +71,54 @@ msgstr "السطر" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "تعذّر إنشاء الفهرس. فضلًا ثبّت 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "أهلًا يا عالم" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "نموذج ملحق كيت" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "المشاريع" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "المشروع الحالي" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "انسخ اسم الملف" diff --git a/ar/messages/applications/katesql.po b/ar/messages/applications/katesql.po index 2ae837d25..a72b4b0a4 100644 --- a/ar/messages/applications/katesql.po +++ b/ar/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 00:55+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "صدّر..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "امحُ" diff --git a/ar/messages/applications/katetextfilter.po b/ar/messages/applications/katetextfilter.po index 4fdf8b7b2..adaf7a8cc 100644 --- a/ar/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ar/messages/applications/katetextfilter.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 03:13+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "رشّح الن&صّ..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
$ %1\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "نتيجة:
$ %1\n"
 "%2
" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

Usage: textfilter COMMAND

Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "

الاستخدام: textfilter COMMAND

استبدل التحديد بخَرْج " "أمر الصَدفة المُحدَّد.

" -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "الاستخدام: textfilter COMMAND" diff --git a/ar/messages/applications/katexmlcheck.po b/ar/messages/applications/katexmlcheck.po index d1ac92bb8..68f953fee 100644 --- a/ar/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ar/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 01:41+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "خَرْج مُدقّق XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "تحقّق من سلامة XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "السطر" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "العمود" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "الرسالة" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "خطأ: تعذّر إنشاء الملف '%1' المؤقّت." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ar/messages/applications/kcmkio.po b/ar/messages/applications/kcmkio.po index d71cadd13..895862a78 100644 --- a/ar/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ar/messages/applications/kcmkio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-18 16:14+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

My Bookmarks

This module lets you configure the bookmarks home " "page.

The bookmarks home page is accessible at \n" @@ -678,13 +665,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "مكّن ال&كعكات" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -698,13 +685,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "ا&قبل الكعكات من الخادم الأصلي فقط" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

\n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -717,13 +704,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "اقبل كعكات الجلسة آ&ليًا" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -744,37 +731,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "السياسة الافتراضية" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "ا&قبل كلّ الكعكات" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "اقبل حتّى ن&هاية الجلسة" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "اطلب ال&تأكيد" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "ارف&ض كلّ الكعكات" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -795,19 +782,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "سياسة الموقع" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "ابحث بشكل تفاعلي عن المجالات" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -821,7 +808,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "المجال" @@ -829,7 +816,7 @@ msgstr "المجال" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&جديد..." @@ -837,13 +824,13 @@ msgstr "&جديد..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&غيّر..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -895,37 +882,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "السياسة:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "اقبل" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "اقبل حتّى نهاية الجلسة" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "ارفض" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "اسألني" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -952,19 +939,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "اتصل بالإنترنت مباشرة." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "لا وكيل" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

\n" @@ -978,32 +965,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "اكتشف تضبيط الوكيل آليًا" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "استخدم سكرِبت الوكيل المحدّد لضبط إعدادات الوكيل." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "استخدم عنوان " #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "أدخِل عنوان سكرِبت ضبط الوكيل." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

Use proxy settings defined on the system.

\n" "

Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1019,13 +1006,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "استخدم تضبيط وكيل النظام:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

This feature works by searching " @@ -1038,7 +1025,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "ا&كتشف آليًا" @@ -1046,7 +1033,7 @@ msgstr "ا&كتشف آليًا" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1066,7 +1053,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "وكيل HTTP:" @@ -1074,7 +1061,7 @@ msgstr "وكيل HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1094,7 +1081,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "وكيل SSL:" @@ -1102,7 +1089,7 @@ msgstr "وكيل SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1122,13 +1109,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "وكيل FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1148,13 +1135,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "وكيل SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

Alternatively, you " @@ -1169,7 +1156,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1189,13 +1176,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "الاستثناءات:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1208,25 +1195,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "أظهر قيم مت&غيّرات البيئية" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "أدخِل معلومات ضبط خادوم الوكيل يدويًا." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "استخدم ضبط الوكيل المحدّد يدويًا:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "أدخِل عنوان خادوم وكيل HTTP." @@ -1238,61 +1225,61 @@ msgstr "أدخِل عنوان خادوم وكيل HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "المنفذ:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "أدخِل رقم منفذ خادوم وكيل HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "استخدم خادوم الوكيل هذا ل&كلّ الموافيق" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "أدخِل عنوان خادوم وكيل HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "أدخِل رقم منفذ خادوم وكيل HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "أدخِل عنوان خادوم وكيل FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "أدخِل رقم منفذ خادوم وكيل FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "أدخِل عنوان خادوم وكيل SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "أدخِل رقم منفذ خادوم وكيل SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1308,7 +1295,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1320,13 +1307,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "استخدم إعدادات الوكيل فقط مع العناوين في قائمة الاستثناءات" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1342,7 +1329,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

\n" @@ -1363,13 +1350,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "أ&رسل التعريف" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1379,13 +1366,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "التعريف الافتراضي" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1395,20 +1382,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "يضمّن اسم نظام التشغيل في نصّ تعريف المتصفّح." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "أضف اسم ن&ظام تشغيل" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1416,25 +1403,25 @@ msgstr "يضمّن رقم إصدار نظام التشغيل في نصّ تعر #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "أضف إ&صدار نظام التشغيل" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "يضمّن نوع معالج الآلة في نصّ تعريف المتصفّح." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "أضف نوع ال&جهاز (المعالج)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1443,55 +1430,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "أضف معلومات الل&غة" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "تعريف محدّد للمواقع" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "اسم الموقع" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "التعريف" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "وكيل المستخدم" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "أضف نصّ تعريف جديد لموقع ما." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "غيّر نصّ التعريف المحدّد." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "احذف نصّ التعريف المحدّد." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "احذف كلّ التعريفات." @@ -1499,7 +1486,7 @@ msgstr "احذف كلّ التعريفات." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1522,7 +1509,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "عند تصفّح ال&موقع التالي:" @@ -1530,7 +1517,7 @@ msgstr "عند تصفّح ال&موقع التالي:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1543,7 +1530,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "استخدم ال&تعريف التالي:" @@ -1551,7 +1538,7 @@ msgstr "استخدم ال&تعريف التالي:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1564,19 +1551,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "التعريف الحقيقي:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "عطّل FTP السلبي" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 #, fuzzy msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " @@ -1589,13 +1576,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "علّم الملفات المرفوعة &جزئيًا" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ar/messages/applications/kfindpart.po b/ar/messages/applications/kfindpart.po index 11ee504c1..5da1827ae 100644 --- a/ar/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ar/messages/applications/kfindpart.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-19 22:29+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -154,40 +154,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "حُفظت النتائج إلى: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&مسمّى:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "يمكنك استخدام حرف بَدَل للمطابقة و \";\" لفصل الأسماء المتعدّدة" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "ابح&ث في:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "ضمّن المجلدات ال&فرعية" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "بحث مميِّز لل&حالة" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "ت&صفّح..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "ا&ستخدم فهرس الملفات" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "أظهر ال&ملفات المخفية" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

The filename may contain the " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "وتملك محرفًا واحدًا بينهما.

  • مستندي.kwd تعثر على الملف الذي " "بهذا الاسم بالضبط
  • " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -219,48 +219,48 @@ msgstr "" "بيسمح لك هذا باستخدام فهرس الملفات المنشأ بحزمة slocateلتسريع " "البحث، تذكّر أن تحدّث الفهرس من وقت إلى آخر (باستخدام updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "ابحث عن كلّ الملفات التي أُنشئت أو &عُدِّلت:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "ب&ين" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "و" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "ح&جم الملف:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "الملفات يملكها المست&خدِم:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "وتملكها الم&جموعة:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(بلا)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "على الأقل" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "على الأكثر" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "يساوي" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "بايت" @@ -270,28 +270,28 @@ msgstr[3] "بايت" msgstr[4] "بايت" msgstr[5] "بايت" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "ك.بايت" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "م.بايت" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "ج.بايت" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&نوع الملف:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "يحوي الن&صّ:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -301,19 +301,19 @@ msgstr "" "أنواع الملفات المذكورة في القائمة مدعومة. فضلًا ارجع إلى التوثيق لقائمة " "بأنواع الملفات المدعومة." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&حسّاس للحالة" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "ضمّن الملفات ال&ثنائية" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "ت&عبير نمطي" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -321,73 +321,73 @@ msgstr "" "ايسمح لك هذا بالبحث في أيّ نوع ملفات، حتى في التي لا تحتوي عادة على نصوص " "(مثل ملفات البرامج والصور)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&حرّر..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&عن:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "ا&بحث في أقسام البيانات الوصفية:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "كلّ الملفات والمجلدات" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "الملفات" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "المجلدات" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "الوصلات الرمزية" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "الملفات الخاصّة (المقابس، ملفات الأجهزة، إلخ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "الملفات التنفيذية" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "ملفات SUID التنفيذية" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "كلّ الصور" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "كلّ الفيديوهات" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "كلّ الأصوات" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "الاسم/المو&قع" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "&محتويات" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "الألبوم
    • الصور (png...) البحث في الصور بِميْز معيّن، أو تعليق " "ما...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -409,39 +409,39 @@ msgstr "" "(mp3...) يمكن أن يكون هذا عنوانًا، أو ألبومًا...
    • الصور " "(png...) البحث فقط بهذا الميْز، عمق الِبت...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "تعذّر البحث في مدة أقل من دقيقة." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "التاريخ غير صالح." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "مدى التاريخ غير صالح." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "لا يمكن البحث في التواريخ المستقبلية." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "الحجم كبير جدًا. أأعيّن أقصى قيمة للحجم؟" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "عيّن" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "لا تعيّن" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr[3] "&خلال الـ" msgstr[4] "&خلال الـ" msgstr[5] "&خلال الـ" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr[3] "دقائق الماضية" msgstr[4] "دقيقة الماضية" msgstr[5] "دقيقة الماضية" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr[3] "ساعات الماضية" msgstr[4] "ساعة الماضية" msgstr[5] "ساعة الماضية" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr[3] "أيام الماضية" msgstr[4] "يومًا الماضي" msgstr[5] "يوم ماضي" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr[3] "أشهر الماضية" msgstr[4] "شهرًا الماضي" msgstr[5] "شهر الماضي" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr[3] "سنوات الماضية" msgstr[4] "سنة الماضية" msgstr[5] "سنة الماضية" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "خطأ أثناء استخدام locate" diff --git a/ar/messages/applications/konsole.po b/ar/messages/applications/konsole.po index 6a6075624..a5da0f22b 100644 --- a/ar/messages/applications/konsole.po +++ b/ar/messages/applications/konsole.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 01:34+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -432,6 +432,641 @@ msgstr "مجموعة مفاتيح" msgid "Output" msgstr "الخَرْج" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "لسان &جديد" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "استنس&خ اللسان" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&نافذة جديدة" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "أغلق النافذة" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&علامات" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "أدِر التشكيلات..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "فعّل القائمة" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "لا عمليات تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" +msgstr[1] "هناك عملية واحدة تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" +msgstr[2] "هناك عمليتان تعملان في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" +msgstr[3] "هناك %1 عمليات تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" +msgstr[4] "هناك %1 عملية تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" +msgstr[5] "هناك %1 عملية تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "أكّد الغلق" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "أغلق ال&نافذة" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "أ&غلق اللسان الحالي" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "عامّ" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "شريط الألسنة" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "أدِر التشكيلات" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "انقر لإعادة تسمية التشكيلة" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "انقر لتبديل الحالة" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "انقر مزدوجًا لتغيير الاختصار" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "الظهور في القائمة" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "الاختصار" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "تشكيلة جديدة" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "أدِر التشكيلات..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "الصَدفة" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "التشكيلة الافتراضية" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "أعد تسمية اللسان" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "تعذّر إيجاد الثنائي: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "تحذير: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "تعذّر إيجاد '%1'، يبدأ '%2' بدله. فضلًا تحقّق من إعدادات التشكيلة." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "تعذّر إيجاد صَدفة تفاعلية للبدء." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "لا يمكن بدء البرنامج '%1' بالمعاملات '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "سكوت في الجلسة '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "جرس في الجلسة '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "نشاط في الجلسة '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "انتهت" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "انهار البرنامج '%1'." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "البرنامج '%1' خرج بالحالة %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "تقدّم ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "لا يعرف كونسول كيف يفتح العلامة: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "ابحث عن '%1' بـ" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "اضبط اختصارات الوِب..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "أ&غلق الجلسة" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "أ&غلق اللسان" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "افتح مدير الملفات" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "الصق المحدّد" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "بحث الوِب" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "ا&ختر الكل" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "انتقِ &خطًّا" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "احفظ ال&خَرْج كـ ..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "ا&طبع الشاشة..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "اضبط التمرير الخلفي..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "امحُ التمرير الخلفي" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "امحُ التمرير الخلفي وصفّر" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "حرّر التشكيلة الحالية..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "بدّل التشكيلة" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "عيّن ال&تشفير" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "أ&عد تسمية اللسان..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&كلّ الألسنة في النافذة الحالية" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "ا&ختر الألسنة..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&بلا" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "انسخ الدَخْل إلى" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&رفع ZModem ..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "راقب الن&شاط" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "راقب الس&كون" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "كبّر الخط" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "قلّص الخط" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "أرسل الإشارة" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&علّق المهمة" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&تابع المهمة" + +#: SessionController.cpp:735 +#, fuzzy +msgid "&Hangup" +msgstr "&علّق" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "قا&طع المهمة" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "أ&نهِ المهمة" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "ا&قتل المهمة" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "إشارة المستخدم &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "إشارة المستخدم &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "يوجد برنامج يعمل الآن في هذه الجلسة. أتريد حقًّا إغلاقها؟" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "البرنامج '%1' يعمل الآن في هذه الجلسة. أتريد حقًّا إغلاقها؟" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "أكّد الغلق" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "يوجد برنامج في هذه الجلسة لم يمت. أتريد حقًّا إجبار قتله؟" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "البرنامج '%1' في هذه الجلسة لم يمت. أتريد حقًّا إجبار قتله؟" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "اطبع الصَدفة" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "احفظ تنزيل ZModem إلى ..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    اكتُشِفت محاولة عملية نقل ZModem للملفات، ولكن لا برنامج ZModem عُثر عليه في " +"هذا النظام.

    قد ترغب بتثبيت حزمة 'rzsz' أو 'lrzsz'.

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    الجلسة الحالية تحوي على عملية نقل ZModem للملفات بالفعل.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "

    قد ترغب بتثبيت حزمة 'rzsz' أو 'lrzsz'.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "اختر ملفات لرفع ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "احفظ الخَرْج من %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "العنوان %1 غير صالح، لا يمكن حفظ الخَرْج." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"حصلت مشكلة أثناء حفظ الخَرْج.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "الرقم" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "العنوان" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "اسم البرنامج: ‎%n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "الدليل الحالي (قصير): ‎%d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "الدليل الحالي (طويل): ‎%D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "عنوان النافذة الذي تضبطه الصَدفة: ‎%w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "رقم الجلسة: ‪%#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "اسم المستخدم: ‎%u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "المضيف المحلي: ‎%h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "المضيف البعيد (قصير): ‎%h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "المضيف البعيد (طويل): ‎%H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "أدرج" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "أدرج نسق عنوان" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "أدرج نسق عنوان بعيد" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "الحجم: XXX × XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "الحجم: %1 × %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "أتريد حقًّا عدم لصق شيء؟" +msgstr[1] "أتريد حقًّا لصق محرف واحد؟" +msgstr[2] "أتريد حقًّا لصق محرفان؟" +msgstr[3] "أتريد حقًّا لصق %1 محارف؟" +msgstr[4] "أتريد حقًّا لصق %1 محرفًا؟" +msgstr[5] "أتريد حقًّا لصق %1 محرف؟" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "أكّد اللصق" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"عُلِّقَالخَرج بضغط Ctrl+S. اضغط Ctrl+Qللاستكمال. ستختفي هذه الرسالة بعد 10 " +"ثوان." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "ا&لصق المكان" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "غيّر ال&دليل إلى" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "ا&فصل اللسان" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "أ&عد تسمية اللسان..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "أ&غلق اللسان" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "أنشئ لسانًا جديدًا" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "أنشئ لسانًا جديدًا. اضغط باستمرار لاختيار التشكيلة من القائمة" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "أغلق اللسان" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "أغلق اللسان النشط" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"شريط الألسنةيسمح شريط الألسنة هذا بالتبديل بين الألسنة " +"ونقلها. يمكنك النقر مزدوجًا على لسان لتغيير اسمه." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "اللسان التالي" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "اللسان السابق" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "انتقل إلى آخر لسان" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "حاوي العرض التالي" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "انقل اللسان لليسار" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "انقل اللسان لليمين" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "افصل العرض إلى يمين/يسار" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "افصل العرض إلى أعلى/أسفل" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "أغلق النشط" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "أغلق الأخرى" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "وسّع العرض" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "قلّص العرض" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "ا&فصل اللسان الحالي" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "انتقل إلى اللسان %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"لا مُترجم لوحة مفاتيح متوفّر. معلومات تحويل ضغط المفتاح إلى المحرف -ليرسلها " +"إلى الطرفية - مفقودة." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&قف" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -762,130 +1397,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "والشكر موصول إلى آخرين.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "لسان &جديد" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "استنس&خ اللسان" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&نافذة جديدة" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "أغلق النافذة" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&علامات" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "أدِر التشكيلات..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "فعّل القائمة" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "لا عمليات تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" -msgstr[1] "هناك عملية واحدة تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" -msgstr[2] "هناك عمليتان تعملان في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" -msgstr[3] "هناك %1 عمليات تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" -msgstr[4] "هناك %1 عملية تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" -msgstr[5] "هناك %1 عملية تعمل في هذه النافذة. أما زلت تريد الإنهاء؟" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "أكّد الغلق" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "أغلق ال&نافذة" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "أ&غلق اللسان الحالي" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "عامّ" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "شريط الألسنة" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "أدِر التشكيلات" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "انقر لإعادة تسمية التشكيلة" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "انقر لتبديل الحالة" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "انقر مزدوجًا لتغيير الاختصار" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "الظهور في القائمة" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "الاختصار" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "تشكيلة جديدة" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "أدِر التشكيلات..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "الصَدفة" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "التشكيلة الافتراضية" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2130,10 +2641,6 @@ msgstr "مساعدة" msgid "S&crollback" msgstr "تمرير &خلفي" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "أعد تسمية اللسان" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "أسود على أصفر فاتح" @@ -2197,510 +2704,3 @@ msgstr "كونسول سولاريز" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "طرفية DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "لا يعرف كونسول كيف يفتح العلامة: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "ابحث عن '%1' بـ" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "اضبط اختصارات الوِب..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "أ&غلق الجلسة" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "أ&غلق اللسان" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "افتح مدير الملفات" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "الصق المحدّد" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "بحث الوِب" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "ا&ختر الكل" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "انتقِ &خطًّا" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "احفظ ال&خَرْج كـ ..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "ا&طبع الشاشة..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "اضبط التمرير الخلفي..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "امحُ التمرير الخلفي" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "امحُ التمرير الخلفي وصفّر" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "حرّر التشكيلة الحالية..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "بدّل التشكيلة" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "عيّن ال&تشفير" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "أ&عد تسمية اللسان..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&كلّ الألسنة في النافذة الحالية" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "ا&ختر الألسنة..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&بلا" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "انسخ الدَخْل إلى" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&رفع ZModem ..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "راقب الن&شاط" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "راقب الس&كون" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "كبّر الخط" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "قلّص الخط" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "أرسل الإشارة" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&علّق المهمة" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&تابع المهمة" - -#: SessionController.cpp:735 -#, fuzzy -msgid "&Hangup" -msgstr "&علّق" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "قا&طع المهمة" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "أ&نهِ المهمة" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "ا&قتل المهمة" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "إشارة المستخدم &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "إشارة المستخدم &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "يوجد برنامج يعمل الآن في هذه الجلسة. أتريد حقًّا إغلاقها؟" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "البرنامج '%1' يعمل الآن في هذه الجلسة. أتريد حقًّا إغلاقها؟" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "أكّد الغلق" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "يوجد برنامج في هذه الجلسة لم يمت. أتريد حقًّا إجبار قتله؟" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "البرنامج '%1' في هذه الجلسة لم يمت. أتريد حقًّا إجبار قتله؟" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "اطبع الصَدفة" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "احفظ تنزيل ZModem إلى ..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    اكتُشِفت محاولة عملية نقل ZModem للملفات، ولكن لا برنامج ZModem عُثر عليه في " -"هذا النظام.

    قد ترغب بتثبيت حزمة 'rzsz' أو 'lrzsz'.

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    الجلسة الحالية تحوي على عملية نقل ZModem للملفات بالفعل.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "

    قد ترغب بتثبيت حزمة 'rzsz' أو 'lrzsz'.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "اختر ملفات لرفع ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "احفظ الخَرْج من %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "العنوان %1 غير صالح، لا يمكن حفظ الخَرْج." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"حصلت مشكلة أثناء حفظ الخَرْج.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "تعذّر إيجاد الثنائي: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "تحذير: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "تعذّر إيجاد '%1'، يبدأ '%2' بدله. فضلًا تحقّق من إعدادات التشكيلة." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "تعذّر إيجاد صَدفة تفاعلية للبدء." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "لا يمكن بدء البرنامج '%1' بالمعاملات '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "سكوت في الجلسة '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "جرس في الجلسة '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "نشاط في الجلسة '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "انتهت" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "انهار البرنامج '%1'." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "البرنامج '%1' خرج بالحالة %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "تقدّم ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "الرقم" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "العنوان" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "اسم البرنامج: ‎%n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "الدليل الحالي (قصير): ‎%d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "الدليل الحالي (طويل): ‎%D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "عنوان النافذة الذي تضبطه الصَدفة: ‎%w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "رقم الجلسة: ‪%#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "اسم المستخدم: ‎%u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "المضيف المحلي: ‎%h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "المضيف البعيد (قصير): ‎%h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "المضيف البعيد (طويل): ‎%H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "أدرج" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "أدرج نسق عنوان" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "أدرج نسق عنوان بعيد" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "الحجم: XXX × XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "الحجم: %1 × %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "أتريد حقًّا عدم لصق شيء؟" -msgstr[1] "أتريد حقًّا لصق محرف واحد؟" -msgstr[2] "أتريد حقًّا لصق محرفان؟" -msgstr[3] "أتريد حقًّا لصق %1 محارف؟" -msgstr[4] "أتريد حقًّا لصق %1 محرفًا؟" -msgstr[5] "أتريد حقًّا لصق %1 محرف؟" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "أكّد اللصق" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"عُلِّقَالخَرج بضغط Ctrl+S. اضغط Ctrl+Qللاستكمال. ستختفي هذه الرسالة بعد 10 " -"ثوان." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "ا&لصق المكان" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "غيّر ال&دليل إلى" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "ا&فصل اللسان" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "أ&عد تسمية اللسان..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "أ&غلق اللسان" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "أنشئ لسانًا جديدًا" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "أنشئ لسانًا جديدًا. اضغط باستمرار لاختيار التشكيلة من القائمة" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "أغلق اللسان" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "أغلق اللسان النشط" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"شريط الألسنةيسمح شريط الألسنة هذا بالتبديل بين الألسنة " -"ونقلها. يمكنك النقر مزدوجًا على لسان لتغيير اسمه." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "اللسان التالي" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "اللسان السابق" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "انتقل إلى آخر لسان" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "حاوي العرض التالي" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "انقل اللسان لليسار" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "انقل اللسان لليمين" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "افصل العرض إلى يمين/يسار" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "افصل العرض إلى أعلى/أسفل" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "أغلق النشط" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "أغلق الأخرى" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "وسّع العرض" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "قلّص العرض" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "ا&فصل اللسان الحالي" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "انتقل إلى اللسان %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"لا مُترجم لوحة مفاتيح متوفّر. معلومات تحويل ضغط المفتاح إلى المحرف -ليرسلها " -"إلى الطرفية - مفقودة." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&قف" diff --git a/ar/messages/applications/partitionmanager.po b/ar/messages/applications/partitionmanager.po index 9540a9fe4..efc836002 100644 --- a/ar/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/ar/messages/applications/partitionmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:37+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges. يمكنك، على أية حال، تطبيق العمليات.هل تريد الاستمرار " "في تشغيل %1؟" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "لا امتيازات مدير" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "شغّل دون امتيازات المدير" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "مدير كدي للأقسام" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "أدِر أقراصك، أقسامك وأنظمة ملفاتك" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "تصميم ودجة الأقسام" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "دعم Btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.تعذّر تحميل ملحقة التتبّع الخلفي المضبوطة \"%1\".يحمّل ملحقة " "التتبّع الخلفي الافتراضية \"%2\" بدلًا من ذلك." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "خطأ: تعذّر تحميل ملحقة التتبّع الخلفي" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/ar/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/ar/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 11f9ee6e1..3c9fdbd51 100644 --- a/ar/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/ar/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 14:13+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "أ&نعش سطح المكتب" msgid "&Refresh View" msgstr "أ&نعش العرض" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "أ&عد التسمية" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "ا&نقل إلى المهملات" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "أ&فرغ المهملات" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ar/messages/kde-extraapps/akregator.po index cecfce694..1528e0812 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 07:04+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "نقرة الفأرة اليسرى:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "افتح في لسان" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "افتح في لسان" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "افتح في لسان خلفي" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "افتح في لسان خلفي" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "افتح في متصفح خارجي" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "اعرض المرشح السريع" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "لم يتمكن من تحميل ملحق التخزين الاحتياط msgid "Plugin error" msgstr "خطأ ملحق" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1372,19 +1372,19 @@ msgstr "" "رُفض الوصول: لا يمكن حفظ قائمة التلقيمات في %1. الرجاء تأكد من " "صلاحياتك." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "خطأ كتابة" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "لا يمكن استيراد الملف %1 (لا يوجد OPML صالح)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "خطأ في تحليل OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1392,53 +1392,53 @@ msgstr "" "لا يمكن قراءة الملف %1، تأكد أنه موجود ومن أنه للمستخدم الحالي قادر على " "قراءته." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "خطأ قراءة" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "الملف %1 موجود مسبقًا؛ أتريد الكتابة فوقه؟" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "صدِّر" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "رُفض الوصول: لا يمكن الكتابة للملف %1. تأكد من صلاحياتك." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "عناوين OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "جميع الملفات" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "المجلد المستورد" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "لم يُغلق أكريجاتور بشكل صحيح. أترغب باسترجاع الجلسة السابقة؟" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "أأسترجع الجلسة؟" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "استرجع الجلسة" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "لا تسترجع" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "اسألني لاحقاً" @@ -1665,249 +1665,249 @@ msgstr "المغلف:" msgid "Complete Story" msgstr "المقالة الكاملة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "ا&جلب التلقيم" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "ا&حذف التلقيم" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&حرّر التلقيم..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&علّم التلقيم مقروءًا" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "ا&جلب التلقيمات" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "ا&حذف المجلد" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "أ&عد تسمية المجلد" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&علّم التلقيمات مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "ا&ستورد تلقيمات..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&صدّر التلقيمات..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "ا&ضبط أكريغاتور..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "ا&فتح الصفحة الرئيسية" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "أعد تحميل كل الألسنة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "أ&ضف تلقيمًا..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "مجلد &جديد..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "اج&لب كل التلقيمات" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "الغِ جلب التغذية" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "علّ&م كل التلقيمات مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "انسخ عنوان الوصلة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "المقالة غير المقروءة الساب&قة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "المقالة غير المقروءة التال&ية" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&علّم" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "ا&نطق المقالات المحددة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "أ&وقف النطق" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "علّم المقالة المحددة مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&جديد" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "علّم المقالة المحددة جديدة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&غير مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "علّم المقالة المحددة غير مقروءة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "علّمها مُهمّة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "أزل علامة &مُهمّة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "حرّك العقدة لأعلى" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "حرّك العقدة لأسفل" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "حرّك العقدة لليسار" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "حرّك العقدة لليمين" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "أرسل ع&نوان الوصلة..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "أرسل &ملفًا..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "المقالة ال&سابقة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "المقالة ال&تالية" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "التل&قيم السابق" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "التلقي&م التالي" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "التلقيم غير المقروء ال&تالي" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "التلقيم غير المقروء ال&سابق" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "اذهب إلى أعلى الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "اذهب إلى أسفل الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "اذهب يسارا في الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "اذهب يمينا في الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "اذهب للأعلى في الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "اذهب للأسفل في الشجرة" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "اختر اللسان التالي" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "اختر اللسان السابق" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "افصل اللسان" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "أ&غلق اللسان" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "فعِّل اللسان %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "للأمام" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "للخلف" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "أعد التحميل" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "قف" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/ark.po b/ar/messages/kde-extraapps/ark.po index e83fa2fb0..fc9d0df14 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 17:17+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "الملفات التالية لا يمكن استخراجها:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "يوجد خطأ أثناء الاستخراج." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -805,7 +805,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "فشل فتح الأرشيف للكتابة معطياً الخطأ: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "لم يتمكن آرك من ضغط %1:%2" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ar/messages/kde-extraapps/gwenview.po index a3408b11e..8ee925e03 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 21:38+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -755,22 +755,22 @@ msgstr "تحميل %1 فشل" msgid "No document selected" msgstr "لم يتم إختيار أي مستند" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "اعرض" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "كبِّر لتناسب" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "ناسب" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/ar/messages/kde-extraapps/kcalc.po index d89773768..310ae8721 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 23:25+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -25,51 +25,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "احفظ" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "اكتب البيانات المعروضة في الذاكرة" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "ضع الاسم" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "اختر من القائمة" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "اسم جديد للثابت" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "الاسم الجديد:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "الرياضيات" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "الكهرمغناطيسية" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "فيزياء ذرية ونووية" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "الحركية الحرارية" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "الثقالة" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "حاسبة كدي" @@ -573,6 +528,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "احفظ" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "اكتب البيانات المعروضة في الذاكرة" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "ضع الاسم" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "اختر من القائمة" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "اسم جديد للثابت" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "الاسم الجديد:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "الرياضيات" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "الكهرمغناطيسية" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "فيزياء ذرية ونووية" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "الحركية الحرارية" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "الثقالة" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/ar/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 18d522c35..566c7d4cf 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-10 20:59+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "مواقع المخبأة" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "لم يستطع جلب القائمة ." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "لم يستطع الجلب" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "انتقِ مرآة" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "اختر واحدة من هذه المرايا" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "اختر واحدة من هذه المرايا" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/ar/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index a2215a63f..c0f8831cc 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 22:28+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -35,10 +35,10 @@ msgstr "حقوق النسخ محفوظة 2000 (c) ل Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "إطبع اللون المختار على stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "ضع بشكل مبدئي اللون المختار" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kget.po b/ar/messages/kde-extraapps/kget.po index 34fd3d09b..b6c666d32 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 22:04+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "&مساعدة" msgid "Main Toolbar" msgstr "شريط الأدوات الرئيسي" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4357,11 +4357,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 #, fuzzy @@ -4380,9 +4380,9 @@ msgstr "قائمة أوصاف سكربتات المستخدم" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "قائمة السكربتات المفعلة" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ar/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 9c446679c..23213bd99 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 22:02+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "المفاتيح المتوفرة" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "المفاتيح الموثُوقة المتوفرة" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "انتهى الرفع إلى خادم المفاتيح بدون أخطا msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "فشل الرفع إلى خادم المفاتيح" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" @@ -383,84 +383,80 @@ msgstr "استور&د مفتاح..." msgid "Send Ema&il" msgstr "ارسل مع كل بريد إلكتروني" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "أن&شئ جهة اتصال جديدة في دفتر العناوين" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "حرّر م&جموعة..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "احذف &مجموعة" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Rename Group" msgstr "احذف &مجموعة" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "حدّد كمفتاح افترا&ضي" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "أ&ضف صورة..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "أ&ضف هوية مستخدم..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "صدّر المفتاح السري..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "احذف زوج المفاتيح" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "أبطل مفتاح..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "أ&عد توليد المفتاح العام" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "ضع هوية المستخدم &كأولية" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "افتح ال&صورة" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "احذف الص&ورة" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "استورد التواقيع المفقودة من خادم المفاتيح" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "ثقة" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "حجم" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "إنشاء" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "إنتهاء الصلاحية" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&صور الهويات" @@ -468,55 +464,55 @@ msgstr "&صور الهويات" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "عطّل" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "صغير" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "متوسط" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "كبير" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&بدون" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&نشط" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&هامشية" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&كامل" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&غير محدود" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "أ&ظهر المفاتيح السرية فقط" @@ -525,86 +521,86 @@ msgstr "أ&ظهر المفاتيح السرية فقط" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "ابحث:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "بحث خطي" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "ركز على سطر البحث" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "جاري توليد زوج مفاتيح جديد." -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "مستعد" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "عبارة مرور سيّئة لم يستطع توليد زوج مفاتيح جديد." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "أجهض من قبل المستخدم. لم يستطع توليد زوج مفاتيح جديد." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "عنوان البريد الالكتروني غير صالح. لم يستطع توليد زوج مفاتيح جديد." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "الاسم لم يقبل من قبل gpg. لم يستطع توليد زوج مفاتيح جديد.." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "ولّدَ زوج مفاتيح جديد" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "نسخه احتياطية" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "لم تنته عملية gpg . لم يستطع توليد زوج مفاتيح جديد.." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "يمكنك انعاش المفاتيح الأولية فقط. فضلا افحص اختيارك." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "أضف هوية مستخدم جديد" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " @@ -616,7 +612,7 @@ msgstr "" "إذا استخدمت صورة كبيرة، مفتاحك سيصبح كبيرا جدا! استخدام صورة قريبة من " "240x288 يعد حجما جيدا." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -624,49 +620,49 @@ msgstr "" "هل تريد حقا حذف صورة الهوية%1
    من المفتاح %2 <%3> ?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "مفتاح عام" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "مفتاح فرعى" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "زوج مفاتيح سرى" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "مجموعة مفاتيح" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "هوية مستخدم" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "توقيع الإلغاء" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "صورة الهوية" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "المفاتيح السرية اليتيمة" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "عضو المجموعة" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 #, fuzzy msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." @@ -677,7 +673,7 @@ msgstr[3] "&وقع المفاتيح..." msgstr[4] "&وقع المفاتيح..." msgstr[5] "&وقع المفاتيح..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." @@ -688,7 +684,7 @@ msgstr[3] "&وقع المفاتيح..." msgstr[4] "&وقع المفاتيح..." msgstr[5] "&وقع المفاتيح..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 #, fuzzy msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." @@ -699,7 +695,7 @@ msgstr[3] "&صدّر المفاتيح العامة..." msgstr[4] "&صدّر المفاتيح العامة..." msgstr[5] "&صدّر المفاتيح العامة..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 #, fuzzy msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" @@ -710,7 +706,7 @@ msgstr[3] "أن&عش المفاتيح من خادم المفاتيح" msgstr[4] "أن&عش المفاتيح من خادم المفاتيح" msgstr[5] "أن&عش المفاتيح من خادم المفاتيح" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 #, fuzzy msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." @@ -721,7 +717,7 @@ msgstr[3] "أ&نشئ مجموعة بالمفاتيح المحددة..." msgstr[4] "أ&نشئ مجموعة بالمفاتيح المحددة..." msgstr[5] "أ&نشئ مجموعة بالمفاتيح المحددة..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." @@ -732,7 +728,7 @@ msgstr[3] "&وقع المفاتيح..." msgstr[4] "&وقع المفاتيح..." msgstr[5] "&وقع المفاتيح..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 #, fuzzy msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" @@ -743,7 +739,7 @@ msgstr[3] "ا&حذف هوية مستخدم" msgstr[4] "ا&حذف هوية مستخدم" msgstr[5] "ا&حذف هوية مستخدم" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" @@ -754,7 +750,7 @@ msgstr[3] "احذف التوق&يع( تواقيع)" msgstr[4] "احذف التوق&يع( تواقيع)" msgstr[5] "احذف التوق&يع( تواقيع)" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 #, fuzzy msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" @@ -765,11 +761,11 @@ msgstr[3] "اح&ذف المفاتيح" msgstr[4] "اح&ذف المفاتيح" msgstr[5] "اح&ذف المفاتيح" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "فشل إنشاء شهادة سحب الترخيص." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -779,15 +775,15 @@ msgstr "" "بإمكان أي شخص الوصول إلى هذا الملف ، فإن التشفير بهذا الرقمستنعدم فائدته.
    هل أتابع تصدير المفتاح؟
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "صدر المفتاح الخاص كـ" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -795,7 +791,7 @@ msgstr "" "مفتاحك الخاص \"%1\" صدر بنجاح إلى
    %2.
    لا تتركه في " "مكان غير آمن.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -803,7 +799,7 @@ msgstr "" "تعذر تصدير المفتاح السري الخاص بك.\n" "افحص المفتاح." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 #, fuzzy msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -822,17 +818,17 @@ msgstr "" "تعذر تصدير مفتاحك العام\n" "افحص المفتاح." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "أظهر الصورة" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -840,23 +836,23 @@ msgstr "" "

    هذا المفتاح عبارة عن مفتاح سرى يتيم (مفتاح سرى بدون مفتاح عام.) لا فائدة " "منه حاليا.

    هل ترغب فى اعادة توليد المفتاح العام؟

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "ولّد" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "لا تولّد" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف المجموعة %1 ؟" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "اح&ذف" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -864,42 +860,42 @@ msgstr "" "لا يمكنك انشاء مجموعة تحتوي على توقيعات أو مفاتيح فرعيه أو مجموعات " "أخرى . " -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) رقم: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "أنشئ مجموعة جديده" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "أدخل اسم المجموعة الجديده:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" msgstr "" "المفاتيح التاليه ليست صالحة أو غير موثوق بها و لن يتم اضافتها للمجموعة:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." msgstr "لم يحدد مفتاح صالح أو موثوق به . لن تنشء المجموعة %1 ." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "خصائص المجموعة" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "يمكنك توقيع المفاتيح الأولية فقط. فضلا افحص اختيارك." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -911,7 +907,7 @@ msgstr "" "هاتفيا أو مقابلة مالك المفتاح لتكون متأكدا من أنه لا يوجد من يحاول إعتراض " "اتصالاتك
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3.

    ينبغي أن تتحقق من بصمة المفتاح بالاتصال هاتفيا أو " "مقابلة مالك المفتاح لتكون متأكدا من أنه لا يوجد من يحاول إعتراض اتصالاتك
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -943,11 +939,11 @@ msgstr "" "أنت مقبل على توقيعن المفاتيح التالية في ترخيص واحد.
    إذا لم تتحقق " "بحذر من كل بصمات الأصبع, ربما يكون أمن اتصالاتك معرضاً للخطر.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "يمكنك توقيع رقم المستخدم و رقم الصورة. فضلا افحص اختيارك." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -959,7 +955,7 @@ msgstr "" "بالاتصال هاتفيا أو مقابلة مالك المفتاح لتكون متأكدا من أنه لا يوجد من يحاول " "إعتراض اتصالاتك
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3.

    ينبغي أن تتحقق من بصمة المفتاح بالاتصال هاتفيا أو " "مقابلة مالك المفتاح لتكون متأكدا من أنه لا يوجد من يحاول إعتراض اتصالاتك
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " @@ -981,17 +977,17 @@ msgstr "" "أنت مقبل على توقيعن المفاتيح التالية في ترخيص واحد.
    إذا لم تتحقق " "بحذر من كل بصمات الأصبع, ربما يكون أمن اتصالاتك معرضاً للخطر.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr " سيّئ مفتاح ليس" -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 #, fuzzy msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr " الـ مفتاح هو" -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -999,7 +995,7 @@ msgstr "" "فشل توقيع المفتاح %1 بالمفتاح %2.
    هل تريد محاولة توقيع " "المفتاح في نمط الكونسول؟
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "كل التواقيع لهذا المفتاح لم توجد أصلا في حلقة مفاتيحك" @@ -1009,11 +1005,11 @@ msgstr[3] "كل التواقيع لهذا المفاتيح موجودة أصلا msgstr[4] "كل التواقيع لهذا المفتاح موجودة أصلا في حلقة مفاتيحك" msgstr[5] "كل التواقيع لهذا المفتاح موجودة أصلا في حلقة مفاتيحك" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "حرّر المفتاح يدويا لحذف توقيع-شخصي." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -1021,11 +1017,11 @@ msgstr "" "هل ترغب بتأكيد حذف التوقيع
    %1
    من هوية المستخدم %2
    للمفتاح: %3؟
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "لم تنجح العملية المطلوبة، فضلا قم بتحرير المفتاح يدويا." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1039,19 +1035,19 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "اح&ذف المفتاح" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " @@ -1060,31 +1056,31 @@ msgstr "" "

    احذف سرية مفتاح زوج

    جاري الحذف مفتاح زوج never إلى فك " "تشفير ملفات مشفر مع مفتاح." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "غير قادر على حذف المفتاح %1 خلال تحريره في الطرفية." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1092,7 +1088,7 @@ msgstr "" "المفاتيح التالية هي أزواج مفاتيح سرية:
    %1
    فلن يتم حذفها. " "
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] " لا تحذف أي مفتاح عام؟" @@ -1102,57 +1098,57 @@ msgstr[3] "حذف ال %1 مفاتيح العامة التالية?حذف ال %1 مفتاحاً عاما التالية?" msgstr[5] "حذف ال %1 مفتتاح عاة التالية?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "استورد مفتاح" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "افتح ملف" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "استورد من الحافظة" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "جارى الإستيرا&د..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "فشل استيراد المفتاح. افحص السجل المفصل لمزيد من المعلومات." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - أداة تشفير" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "م&دير المفتاح" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "ش&فّر الحافظة" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "ف&ك تشفير الحافظة" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "و&قّع/افحص الحافظة" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "الحافظة فارغة." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 #, fuzzy msgid "Text successfully encrypted." msgstr "أنشئ ملف التوقيع %1 بنجاح." @@ -3392,6 +3388,52 @@ msgstr "توقيع محلي (لا يمكن تصديره)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "لا توقع كل أرقام هويات المستخدم (فتح الطرفية)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "لا توجد مفاتيح" +msgstr[1] "مفتاح واحد" +msgstr[2] "مفتاحان" +msgstr[3] "%1 مفاتيح" +msgstr[4] "%1 مفتاحا" +msgstr[5] "%1 مفتاح " + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "توقيع واحد" +msgstr[2] "توقيعان" +msgstr[3] "%1 توقيعات" +msgstr[4] "%1 توقيعا" +msgstr[5] "%1 توقيع" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[لم يتم العثور على هوية مستخدم]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [توقيع محلي]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 مفتاح فرعي" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "صورة الهوية" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3512,52 +3554,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "لا توجد مفاتيح" -msgstr[1] "مفتاح واحد" -msgstr[2] "مفتاحان" -msgstr[3] "%1 مفاتيح" -msgstr[4] "%1 مفتاحا" -msgstr[5] "%1 مفتاح " - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "توقيع واحد" -msgstr[2] "توقيعان" -msgstr[3] "%1 توقيعات" -msgstr[4] "%1 توقيعا" -msgstr[5] "%1 توقيع" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[لم يتم العثور على هوية مستخدم]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [توقيع محلي]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 مفتاح فرعي" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "صورة الهوية" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kmix.po b/ar/messages/kde-extraapps/kmix.po index bbb79ff18..0cadef5fc 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 15:12+0400\n" "Last-Translator: Yaser Ammar (Waraqa) \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -410,20 +410,20 @@ msgstr "آخر بطاقة صوت فصلت." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "معلومات أجهزة المزج" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "التطبيق المساعد غير مثبت أو لا يعمل" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "لا توجد بطاقة صوت مثبتة أو موصلة حالياً" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "مازج كيدي" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/ar/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index d2279386d..470907c12 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 20:31+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -206,43 +206,43 @@ msgstr "التوازن" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "التدرج ، الإشباع ، القيمة" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&تراجع: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&تراجع" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&كرّر: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&كرّر" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "تراجع: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "كرّر: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "كرّر" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "لا عنصرا إضافيا" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "انقر أو اسحب كي تمحي بكسلات لون الأمامية." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -346,15 +346,15 @@ msgstr "مستطيل مدوّر" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "يرسم مستطيلات ومربعات بزوايا مدوّرة" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "كبّر" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "يكبر ويصغر الصورة" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "انقر كبر/صغر أو اسحب يسارا لتكبر في المنطقة المحددة." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kompare.po b/ar/messages/kde-extraapps/kompare.po index f2ecab9f3..12524ae94 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-15 16:25+0000\n" "Last-Translator: safaalfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "الحجم:" msgid "Fonts" msgstr "&خطوط" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "برنامج الاختلافات" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 #, fuzzy msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "أنت تحديد a مختلف برنامج تشغيل Solaris قياسي برنامج ليس دعم الكل خيارات جينو " "النسخة هذا تحديد النسخة." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "الاختلافات" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 #, fuzzy msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " @@ -111,34 +111,34 @@ msgstr "" "انتقِ تنسيق من مخرجات أداء موحّد هو هو مُستخدَم الإيطالية هو مقروء الـ كدي مثل " "تنسيق استخدام الإيطالية لـ." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "هيئة المخرجات" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "سياق" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "عادي" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "موحّد" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "خطوط السَياق" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 #, fuzzy msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " @@ -148,31 +148,31 @@ msgstr "الـ رقم من سياق سطور هو أو هذا مقروء و بو #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "عدد سطور السَياق:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "هيئة" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "عام" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Treat new files as empty" msgstr "معاملة الملفات الجديدة كفارغة" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "هذا خيار إلى I خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -180,162 +180,162 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "انظر إلى تغيّرات أصغر" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 #, fuzzy msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "هذا إلى d خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "إجر ال&تحسينات المثلى للملفات الكبيرة" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 #, fuzzy msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "هذا إلى H خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "تجاهل التغيرات في حالة" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 #, fuzzy msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "هذا إلى i خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "تجاهل الشكل:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "هذا خيار إلى I خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 #, fuzzy msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "إضافة عادي تعبير إلى استخدام تجاهل سطور طابق الإيطالية." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&حرر..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 #, fuzzy msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "النقر فتح a عادي تعبير حوار إ_نشئ عادي." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "مساحة بيضاء" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 #, fuzzy msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "توسيع إلى فراغات بوصة مخرجات" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "هذا خيار إلى t خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "تجاهل الأسطر الفارغة المضافة أو المزالة" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "هذا خيار إلى B خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "تجاهل التغيرات في حدود المساحة البيضاء" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "هذا خيار إلى b خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 #, fuzzy msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "تجاهل الكل فراغ ، فاصل" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "هذا خيار إلى w خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 #, fuzzy msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "تجاهل إلى لسان توسيع" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "هذا خيار إلى E خيار." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -345,17 +345,17 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 #, fuzzy msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "ملف نمط إلى إستثنِ" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 #, fuzzy msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " @@ -364,31 +364,31 @@ msgstr "" "إذا هو مؤكّد أدخل a صدَفة التشكيلة بوصة نص مربّع يعمل يمين أو تحديد خانات من " "قائمة." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 #, fuzzy msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "هنا أدخل أو أزِل a صدَفة التشكيلة أو تحديد أو المزيد خانات من قائمة." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 #, fuzzy msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "ملف مع أسماء الملفات إلى إستثنِ" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 #, fuzzy msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "إذا هو مؤكّد أدخل a اسم الملف بوصة مربّع يعمل يمين." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 #, fuzzy msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "هنا أدخل URL من a ملفّ مع صدَفة إلى تجاهل من." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" msgstr "" "أيّ ملفّ تحديد بوصة حوار أعلى انقر الإيطالية put بوصة حوار إلى يسار من زر." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "إستثنِ" @@ -527,19 +527,19 @@ msgstr "" "إستعمل إلى تحديد ترميز الإيطالية من أمر سطر itإيطالياهو افتراضي إلى محليّ " "ترميز IF ليس." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "مقارنة ملفات أو مجلدات" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "الهدف" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "قارن" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "قارن" msgid "Compare these files or folder" msgstr "مقارنة هذه الملفَات أو المجلَد" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 #, fuzzy msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " @@ -555,46 +555,46 @@ msgid "" "the entered files or folders. " msgstr "إذا أو بوصة بوصة حوار زر ممكن و الإيطالية تشغيل a من ملفات أو " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 #, fuzzy msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "يمكن أن ليس التحميل." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "الملاحة" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 #, fuzzy msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "يمكن أن ليس التحميل." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "فتح الا&ختلافات." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&مقارنة ملفات ..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "إ&خلط عنوان الموقع مع الاختلافات." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "إظهار عارض ال&نص " -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "0 من 0 إختلاف" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "0 من 0 ملف" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 #, fuzzy msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " لا ملفات " @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr[3] " %1 ملفات " msgstr[4] " %1 ملفًا " msgstr[5] " %1 ملف " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 #, fuzzy msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " لا اختلافات " @@ -636,28 +636,28 @@ msgstr[3] " %1 اختلافات " msgstr[4] " %1 اختلافًا " msgstr[5] " %1 اختلاف " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 #, fuzzy msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "الخليط ملف مجلّد مع مخرجات" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "ملف أو المجلد" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "مخرجات الاختلافات" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "الخليط" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "إخلط هذا الملف أو المجلَد مع مخرجات الإختلافات" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 #, fuzzy msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "الإيطالية فتح s رئيسي اعرض مخرجات من ملفّ أو ملفات من مجلد مع مخرجات تطبيق " "اختلاف s إلى a ملفّ أو إلى ملفات " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "قارن هذه الملفَات أو المجلَدات" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "مشهد النص" @@ -1009,79 +1009,79 @@ msgstr "" "عدد الكتل: %5\n" "عدد الإختلافات: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "تطبيق الاختلاف" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "إلغاء تطبيق الاختلاف" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "تطبيق الكل" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "إ&لغ كل التطبيقات" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "الملف السابق" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "الملف التالي" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "التغيّر السابق" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "التغيّّر التالي" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 #, fuzzy msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr " لا أو لا ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr " هناك إلى ملفّ" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr " هناك إلى مجلد" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "فشل فتح ملف مؤقَت." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr " يمكن أن ليس كتابة إلى مؤقت ملفّ الإيطالية" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr " يمكن أن ليس إ_نشئ مقصد دليل ملفّ ليس" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 #, fuzzy msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1 يمكن أن ليس ارفع مؤقت ملفّ إلى مقصد موقع الـ مؤقت ملفّ هو " "متوفّر أنت يدويّاً نسخ الإيطالية إلى يمين" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "فشل إعراب مخرجات الإختلافات." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "هذه الملفات متطابقة." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "فشل الكتابة إلى الملف المؤقَت." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/krdc.po b/ar/messages/kde-extraapps/krdc.po index 194db8b1d..e05edc8f1 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 11:24+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "ال&جلسة" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "شريط أدوات العرض البعيد" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 #, fuzzy diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/ar/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 98d34ece8..a36466cb4 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 12:02+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "لقد فشل فتح الماسح الضوئي." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ar/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 9ab3ce7c2..679ab1cd0 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 16:01+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -22,166 +22,166 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "أ&ظهر القيم" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "م&جلد جديد..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "ا&حذف المجلد" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "ا&دمج المحفظة..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "ا&ستورد XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "ا&ستورد XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "ج&ديد..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "أعد ت&سمية" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "أظ&هر المحتويات" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "ا&خف المحتويات" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "كلمات السر" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "خرائط" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "بيانات ثنائيّة" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف المجلد '%1' من الحافظة؟" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "خطأ في حذف المجلد." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "مجلد جديد" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "رجاءا اختر اسما للمجلد الجديد:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "عذرا، اسم المجلد هذا قيد الاستخدام. حاول مرة أخرى؟" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "المحاولة مرة أخرى" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "لا تحاول" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "خطأ في حفظ المُدخلة. رقم الخطأ : %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "كلمة السر: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "خريطة اسم-قيمة: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "بيانات ثنائية: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "مُدخلة جديدة" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "رجاءا اختر اسم للمُدخلة الجديدة:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "عذرا، المُدخلة موجودة مسبقا. حاول مرة أخرى؟" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة إضافة المُدخلة الجديدة" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة تغير اسم المُدخلة" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف العنصر '%1' ؟" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة حذف المُدخلة" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "غير قادر على فتح المحفظة المطلوبة." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "غير قادر على الوصول للمحفظة '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -189,19 +189,19 @@ msgstr "" "يحتوى المجلد '%1' على المدخلة '%2' بالفعل. هل ترغب فى " "استبدالها؟" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "غير قادر على الوصول لملف الـXML '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "حدث خطأ عند فتح ملف الـXML '%1' للإدخال." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "حدث خطأ عند قرائة ملف الـXML '%1' للإدخال." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "خطأ: لا يحتوى ملف الـXML على محفظة." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/ar/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 2e9e43b9b..2ede1054e 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-26 18:01+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "مخصص" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "البريمج" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "بريمج مطلق لانسلوت" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "القائمة" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "قائمة لانسلوت" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "اضبط الاختصارات..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "محرر القوائم" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/ar/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index ec4bcfe0e..9e47f21c9 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:37+0100\n" "Last-Translator: Amine Roukh \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "تريب-هوب" msgid "Vocal" msgstr "فوكال" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -693,24 +693,24 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 #, fuzzy msgid "Select mirror" msgstr "الخادم خطأ" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/ar/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 338f17f4b..ecbd8916e 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:24+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -1831,57 +1831,57 @@ msgstr "غير معروف" msgid "Data of size %1" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard
    reference code" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "Use custom definition" msgstr "مخصص" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 #, fuzzy msgid "Matter:" msgstr "دوران يساري" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "تفاصيل" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "أ&ضف" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "ا&ستبدل" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/ar/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 9cb2d6122..f46fb323b 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 17:29+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,76 +20,76 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "تطبيق الاختلاف" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "إلغاء تطبيق الاختلاف" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "تطبيق الكل" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "إ&لغ كل التطبيقات" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "الملف السابق" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "الملف التالي" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "التغيّر السابق" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "التغيّّر التالي" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 #, fuzzy msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr " لا أو لا ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr " هناك إلى ملفّ" -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr " هناك إلى مجلد" -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "فشل فتح ملف مؤقَت." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr " يمكن أن ليس كتابة إلى مؤقت ملفّ الإيطالية" -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr " يمكن أن ليس إ_نشئ مقصد دليل ملفّ ليس" -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 #, fuzzy msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1 يمكن أن ليس ارفع مؤقت ملفّ إلى مقصد موقع الـ مؤقت ملفّ هو " "متوفّر أنت يدويّاً نسخ الإيطالية إلى يمين" -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "فشل إعراب مخرجات الإختلافات." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "هذه الملفات متطابقة." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "فشل الكتابة إلى الملف المؤقَت." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/okular.po b/ar/messages/kde-extraapps/okular.po index f9012db7e..25a2aca92 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 18:48+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "رمز الختم" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "أوكلار" @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "المستند الحالي فقط" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "اذهب إلى علامة الموقع هذه" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "غير اسم العلامة" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "حذف علامة موقع" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "ا&حذف" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&خصائص" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "اذهب إلى '%1'" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "ناسب العرض" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "تعذر تحميل جزء معاينة الطباعة" msgid "Print Preview" msgstr "معاينة الطباعة" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "الصفحة %1" @@ -1908,17 +1908,17 @@ msgstr "" "انقر لاستخدام أداة التحديد الحالية\n" "انقر و أمسك لاختيار أداة تحديد أخرى" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "شغّل" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "انتظر" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "أوقف" @@ -2270,23 +2270,23 @@ msgstr "اسم الملف لفتحه. حدد '-' لتقرأ من stdin." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "خطأ: لا يُمكِن فتح أكثر من مستند واحد باستخدام الخيار unique--" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "المحتويات" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "مصغرات" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "مراجعات" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "علامات المواقع" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2294,182 +2294,182 @@ msgstr "" "هذا المستند فيه ملفات مضمنة. انقر هنا " "لرؤيتها أو اذهب إلى ملف -> ملفات مضمنة." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "ارجع للصفحة السابقة" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "انتقل للصفحة السابقة من المستند" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "التالي" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "انتقل إلى الصفحة التالية" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "ينقل إلى الصفحة التالية من المستند" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "بداية المستند" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "ينتقل إلى بداية المستنَد" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "نهاية المستند" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "ينتقل إلى نهاية المستنَد" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "أعد تسمية العلامة الحاليّة" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "العلامة السابقة" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "اذهب إلى العلامة السابقة" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "العلامة التالية" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "اذهب إلى العلامة التالية" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "اضبط أوكلار..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "اضبط العارض..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "اضبط النهايات الخلفية للعارِض..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "اضبط النهايات الخلفية..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "حول المنتهى الخلفي" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "أعد ال&تحميل" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "أعد تحميل المستند الحالي من القرص." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "أغلق شريط &بحث" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "رقم الصفحة" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "حفظ &نسخة ك..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "اعرض &شريط الملاحة" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&ملفات مضمنة" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&صدِّر إلى" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "أرشيف المستند" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&عرض تقديمي" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&استورد PostScript كـ PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&احصل على كتب من الإنترنت..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "بدل نمط الشاشة السوداء" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "بدل نمط الرسم" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "مسح الرسومات" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "اضبط الحواشي" -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "اعرض أو أوقف العرض مؤقتاً" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "تعذر فتح '%1'. الملف غير موجود" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "تعذر فتح %1. السبب: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "اضبط النهايات الخلفية للعارِض" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "اضبط النهايات الخلفية" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2477,31 +2477,31 @@ msgstr "" "البرنامج \"ps2pdf\" غير موجود ، لذا لا يمكن لأوكلار استيراد ملفات PS أو " "استخدامها." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf غير موجود" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "تستورد ملفات PS ك pdf (قد يأخذ هذا وقتا)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "يُرجى إدخال كلمة السِر لقراءة المستنَد:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "كلمة سر المستند" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "" "هذا المستند فيه استمارات. انقر على الزر للتعامل معها ، أو استعمل عرض -> اعرض " "الاستمارات." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2517,39 +2517,39 @@ msgstr "" "طلب المستند بتشغيله في نمط العرض التقديمي.\n" "أترغب بالسماح له؟" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "نمط العرض التقديمي" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "اسمح" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "اسمح بنمط العرض التقديمي" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "لا تسمح" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "لا تسمح بنمط العرض التقديمي" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "تعذر فتح %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "أغلق المستند" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "" "هذا الرابط يشير إلى أمر إغلاق المستند والذي لا يعمل عند استخدام العارض " "المضمن." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2565,27 +2565,27 @@ msgstr "" "هذا الرابط يشير إلى أمر الخروج من التطبيق و لا يعمل عند استخدام العراض " "المضمن." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "يعيد تحميل المستند..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "اذهب إلى صفحة" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&صفحة:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "أعد تسمية هذه العلامة" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2594,19 +2594,19 @@ msgstr "" "لن يتم تصدير حواشيك. \n" "يمكنك تصدير المستند بحواشيه باستخدام ملف -> صدِّر إلى -> أرشيف مستند" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "تعذر فتح الملف المؤقت للحفظ." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "تعذر حفظ الملف في '%1'. حاول حفظه في مكان آخر." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "تعذر حفظ الملف في '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2616,39 +2616,39 @@ msgstr "" "\n" "المستند لم يعد موجودا." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "إضافة علامة موقع" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "أدوات" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "لا يسمح بطباعة هذا المستند." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "تعذرت طباعة المستند. خطأ غير معروف. يُرجى التبليغ عنه إلى bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" msgstr "" "تعذرت طباعة المستند. الخطأ بالتفصيل هو \"%1\". يُرجى التبليغ إلى bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "اذهب إلى حيث كنت" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "اذهب إلى حيث كنت بعده" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" "خطأ ملف! تعذّر إنشاء ملف مؤقّت %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "" "خطأ ملف! تعذّر فتح الملف %1 لفك الضغط. لن يتم تحميل الملف." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" "الملكية والصلاحيات إذا ضغطت بالزر الأيمن على الملف في مدير الملفات دولفين ثم " "قمت باختيار لسان `خصائص`" -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "" "خطأ ملف! تعذّر فك ضغط الملف %1. لن يتم تحميل الملف." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2691,88 +2691,88 @@ msgstr "" "يحدث هذا الخطأ عادة إذا كان الملف معطوباً. إذا أردت أن تتأكد ،ا فحاول فك " "ضغط الملف يدياً باستخدام أدوات سطر الأوام." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "لا علامات مواقع" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&ملف" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "إ&عدادات" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "م&ساعدة" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "الا&تجاه" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&علامات المواقع" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "شريط أدوات العارِض" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&حرر" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "ا&عرض" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "الا&تجاه" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "ا&ذهب" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&علامات المواقع" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&أدوات" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "إ&عدادات" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "م&ساعدة" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "شريط الأدوات الرئيسي" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "شريط أدوات العارِض" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/ar/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index bb8d5a2ea..e1db90d60 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:04+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "خيارات PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "اطبع الحواشي" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "ضَمِّن الحواشي في المستند المطبوع" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" "ضمِّن الحواشي في المستند المطبوع. عطِّل هذا الخيار إذا كنت تريد طباعة المستند " "الأصلي غير ذي الحواشي." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "أجبر التحويل" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "حول إلى صورة قبل الطباعة" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -59,82 +59,78 @@ msgstr "" "أجبر تحويل كل صفحة إلى صورة قبل الطباعة. هذا عادة يعطى نتائج أسوا ولكنه مفيد " "فى طباعة الملفات التى تطبع بشكل خاطئ." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "خلفية PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "مصير (محول) لملفات PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "التنسيق" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "مشفّرة" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "غير مشفّرة" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "الأمن" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "لا" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "محسّن" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "التاريخ مجهول" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "التشفير مجهول" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "التحسين مجهول" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 #, fuzzy msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "خلفية PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "حفظ الملفات بالتشفير غير مدعوم." diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 889c6be24..0d59b6dc7 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 16:16+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,112 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "أماروك" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "شغّل" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "ألحق" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "ألبث" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "التالي" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "اكتم" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "زِد" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "انقص" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "السابق" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "أوقف" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "الصوت" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "اخرج" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "شغّل" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "ألحق" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "ألبث" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "التالي" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "اكتم" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "زِد" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "انقص" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "السابق" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "أوقف" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "الصوت" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "اخرج" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "ابدأ التشغيل" @@ -166,18 +60,50 @@ msgstr "انقص الصوت بمقدار %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "عيّن الصوت إلى %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "اكتم" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "اغلق %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "شغّل" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "ألحق لقائمة التشغيل" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "شغّل" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "ألحق" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "ألبث" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "التالي" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "اكتم" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "زِد" @@ -190,6 +116,10 @@ msgstr "انقص" msgid "prev" msgstr "السابق" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "أوقف" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "الصوت" @@ -266,6 +196,76 @@ msgstr "%1 غير موجود" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 غير موجود لذا يتعذّر على المشغّل العمل." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "أماروك" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "التالي" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "زِد" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "انقص" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "السابق" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "الصوت" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "اخرج" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "ألحق" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "ألبث" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "التالي" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "زِد" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "انقص" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "السابق" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "أوقف" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "الصوت" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "اخرج" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index fc16e0e60..a0a958a0c 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 20:44+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -18,12 +18,8 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "عرِّف" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "جِد تعريف :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index fcf6c4c96..959559ece 100644 --- a/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/ar/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-26 17:49+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "ت&حتاج إلى كلمة قادحة" msgid "&Trigger word:" msgstr "ال&كلمة القادحة:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "تهجئ" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/ar/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 45e17c589..1168e1266 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 19:09+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -226,22 +226,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "حزم معلومات التنقيح مفقودة" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "رموز التنقيح مفقودة" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "يطلب تثبيت حزم رموز التنقيح المفقودة..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "تعذر إيجاد رموز التنقيح لهذا التطبيق." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -387,10 +387,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "نقح في %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "فشل في جَلْب بيانات الإعدادات." - #: main.cpp:41 #, fuzzy msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/ar/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index dd437750e..464a37cfd 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-23 11:10+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -192,21 +192,34 @@ msgstr "" msgid "Ralf Nolden" msgstr "" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "عنصر السمة" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "تفاصيل سمة سطح المكتب" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -214,13 +227,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -228,20 +241,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "أكثر" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 #, fuzzy msgid "Remove the selected theme" msgstr "أزل سمة سطح المكتب" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -249,19 +262,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "أزل السمة" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -269,139 +282,126 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "صدر السمة إلى ملف..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "اسم السمة الجديد:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 #, fuzzy msgid "Custom theme name" msgstr "اسم السمة الجديد:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "المؤلف:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 #, fuzzy msgid "Custom theme author " msgstr "مؤلف السمة" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "الإصدارة:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 #, fuzzy msgid "Custom theme version number" msgstr "اسم السمة الجديد:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "الوصف:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 #, fuzzy msgid "Custom theme description" msgstr "وصف السمة من هنا..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "مؤلف السمة" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "اسم السمة" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "إصدارة السمة" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "وصف السمة من هنا..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Theme" -msgstr "عنصر السمة" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/ar/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 0d4e03dc0..b83f35c26 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 18:53+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,57 +21,57 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "أدرج نص للتعبير ، إذا أردت أكثر من نص افتصل بينها بفراغ" -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "تعبيرات" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "ضع تعبير أو أكتب موقع سمة التعبير " -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "يجب أن تثبت سمات التعبيرات من الملفات المحلية" -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "لم يستطع تثبيت سمة التعبيرات" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "هل تريد إزالة %1 أيضا؟" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "احذف التعبير" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "أضف تعبير" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "حرر تعبير" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "سمة تعبير جديد" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "أدخل اسم سمة التعبير الجديد:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "سمة %1 موجود بالفعل" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "اختر نوع سمة التعبير لإنشائها" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/ar/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 0572015a1..b9dae79d8 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-08 17:12+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -76,6 +76,35 @@ msgstr "" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "محرر إجراءات جهاز سولد" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "مكون لوحة تحكم إجراءات جهاز سولد" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 فريق إجراءات جهاز سولد" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "خطأ في قراءة شروط الجهاز" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "لم يختر أي إجراء" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "لا يمكن حذفه" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -220,32 +249,3 @@ msgstr "حرر..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "أزل" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "محرر إجراءات جهاز سولد" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "مكون لوحة تحكم إجراءات جهاز سولد" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 فريق إجراءات جهاز سولد" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "خطأ في قراءة شروط الجهاز" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "لم يختر أي إجراء" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "لا يمكن حذفه" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index fccfab68e..1805cb3e1 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:10+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -24,10 +24,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "اختر تطبيق تصفح الويب المفضل:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "مجهول" @@ -50,6 +46,10 @@ msgid "" "%1 service." msgstr "اختر من اللائحة أدناه أي مكوّن يجب استخدامه مبدئيا للخدمة %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "اختر تطبيق تصفح الويب المفضل:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "اختر عميل البريد الإلكتروني المفضل:" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index ae734e12e..0d1e09c22 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-09 19:15+0100\n" "Last-Translator: One \n" "Language-Team: amin\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "اعرض كل الأجهزة" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "اعرض الأجهزة المناسبة" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 #, fuzzy msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" @@ -127,505 +127,505 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "جهاز" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "معالج" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "معالج %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 #, fuzzy msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "لا شيء" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "رقم المعالج:" -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "السرعة القصوى:" -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "مجموعة الأوامر المدعومة:" -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "سواقات التخزين" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "سواقة القرص الصلب" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "قارئ الوسائط الذكية" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "قارئ SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "سواقة بصرية" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "قارئ بطاقات الذاكرة" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "قارئ xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "سواقة غير معروفة" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "منصة" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 #, fuzzy msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "منفذ:" -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "واجهات الشبكة" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "متصل" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "لاسلكي" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "سلكي" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "عنوان الجهاز:" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "غير مستعمل" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "جدول التقسيمات" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "غير مشفر" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 #, fuzzy msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "واجهات الصوت" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "التحكم" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "مدخل" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "مخرج" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "بطاقة صوت داخلية" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "بطاقة صوت USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "بطاقة صوت Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "سماعات الأذن" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 #, fuzzy msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "نوع واجهة الصوت:" -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "نوع بطاقة الصوت:" -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "أزرار الجهاز" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "زر التشغيل" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "زر غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "نوع الزر:" -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "آلات التصوير" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "البطاريات" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "الفأرة" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "لوحة المفاتيح + الفأرة" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "آلة التصوير" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 #, fuzzy msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "نوع البطارية:" -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "حالة الشحن:" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "محول تيار متناوب AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "الصوت" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "فيديو" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "نوع الجهاز:" -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 #, fuzzy msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "منصة" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 #, fuzzy msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 #, fuzzy msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "منفذ:" -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "أجهزة البطاقات الذكية:" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 #, fuzzy msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "نوع البطاقة الذكية:" -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 130cc2707..96f6ca66d 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:06+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "الخطوط بشكل سيء في القيمة الحقيقة لعدد النقاط في البكسلفيجب استخدام خطوط " "أفضل أو تفعيل تلميح الخط.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "" "

    بعض التغييرات كإزالة التسنن أو DPI سيتم تطبيقها على التطبيقات التي تفتح " "بعدها فقط.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "تم تغيير إعدادات الخط" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmicons.po index e6ba975ba..6fb763657 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-18 17:29+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -149,54 +149,54 @@ msgstr "اللو&ن:" msgid "&Second color:" msgstr "اللون ال&ثاني:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "ثبّت سِمة جديدة..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "ثبت سمة مضغوطة تملكها مسبقا محلبا" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "" "إذا كنت تملك سمة مضغوطة، هذا الزر سيفك الضغط عنها ويجعلها متوفرة لتطبيقات كدي" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "أزل السِمة" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "احذف السمة المحددة من القرص" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "هذا سيقوم بحذف السمة المحددة من القرص." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "انتق سِمة الأيقونات التي ترغب باستخدامها:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "اسحب أو اكتب عنوان السِمة" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "لم استطع إيجاد أرشيف سِمة الأيقونات %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "" "لم استطع تنزيل أرشيف سِمة الأيقونات;\n" "من فضلك تأكد من صحة العنوان %1 ." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "الملف ليس أرشيف سِمة أيقونات صالح." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "" "هناك مشكلة حدثت أثناء عملية التثبيت; على أية حال, معظم السِمات في الأرشيف قد " "تم تثبيتها" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "جاري تثبيت سِمات الأيقونات" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "جاري تثبيت سِمة %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "هل أنت متأكد من حذف %1سمة الأيقونة؟

    هذا " "سيقوم بحذف الملفات المثبتة مع هذه السمة.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "تأكيد" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcminput.po b/ar/messages/kde-workspace/kcminput.po index 53c5e9e25..3cef54604 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:08+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -554,55 +554,55 @@ msgstr "" "تستطيع النفاذ إلى تلك الفأرة. قد يكون هذا بسبب مشاكل في الصلاحيات ، يجب علي " "استشارة الدليل في كيفية إصلاح هذه المشكلة" -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "انتقي سِمة المؤشر التي تود استخدامها:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "عليك إعادة تشغيل كيدي لتأخذ التغييرات تأثيرها." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "تغيَرت إعدادات المؤشر" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "أسود صغير" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "مؤشّرات سوداء صغيرة" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "أسود كبير" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "مؤشَرات سوداء كبيرة" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "أبيض صغير" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "مؤشَرات بيضاء صغيرة" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "أبيض كبير" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "مؤشّرات ييضاء كبيرة" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index ed9bc4290..d6c2cce87 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:23+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." msgstr "" -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "" "لتغيير هذه القيم، أما باستخدام أزرار الأسهم الموجودة على اليمين أو بإدخال " "قيم جديدة مباشرة." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "النطاق الزمني المحلي الحالي:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "النطاق الزمني الحالي: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "" "خادم التوقيت العمومي (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "لم استطع الاتصال بخادم التوقيت: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "لا يمكن تعيين التاريخ." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "خطأ في تعيين نطاق زمني جديد." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "خطأ في النطاق الزمني" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -94,55 +94,55 @@ msgstr "" "كمستخدم جذري.إذا كنت لا تملك كلمة السر للمستخدم الجذر، و تعتقد أن وقت " "النظام يجب تغييره، اتصل بمدير النظام." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "وحدة التحكم بالساعة للكيدي" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "المؤلف الأصلي" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "المشرف الحالي على المشروع" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "مضيف دعم بروتوكول الوقت الشبكي" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "المشرف الحالي على المشروع" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "كمستخدم جذري.إذا كنت لا تملك كلمة السر للمستخدم الجذر، و تعتقد أن وقت " "النظام يجب تغييره، اتصل بمدير النظام." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "عاجز عن الاستيثاق/تنفيذ هذا الإجراء: %1، %2" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 97f46236e..7d96d5a56 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-18 20:10+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "الأ&زرار" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "كدي" @@ -99,6 +95,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- فراغ ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "الأ&زرار" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 60eb30845..b3923afc6 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 22:45+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "نافذة عادية" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "نافذة عادية" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "سطح المكتب" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "سطح المكتب" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "إرساء (اللوحة)" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "إرساء (اللوحة)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "شريط الأدوات" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "قائمة ممزقة" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "قائمة ممزقة" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "نافذة الحوار" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "نافذة الحوار" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "شريط أدوات مستقل" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "شريط أدوات مستقل" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "أداة النافذة" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "أداة النافذة" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "شاشة البداية" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "مجهول - سوف تعامل كنافذة عادية" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 5dba0e3a3..afd4519ad 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-08 14:31+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "جميع الأسطح" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "السطح الحالي" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/ar/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 3666707a4..74f612c4c 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-03 06:35+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ar/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 9a5e64384..805b6f810 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-06 14:53+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "المظهر" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "افتراضي" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "مدير الإقلاع:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "مكّن خيارات الإقلاع في حوار \"أوقف التشغيل...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "السِمة" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -382,53 +382,53 @@ msgstr "" "هذه قائمة بالسِمات المثبّتة.\n" "انقر على سِمة لاستخدامها." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "هذه لقطة شاشة لما سيبدو عليه مدير الدخول" -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "هذه تحتوي معلومات حول السِمة المختارة" -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "ثبّت س&مِة جديدة" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "هذا سيثبت السمِة داخل دليل السمِات" -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "أ&زل السمِة" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "هذا سيزيل السمِة المنتقاة" -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "حقوق النشر: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "الوصف: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "غير قادر على إنشاء المجلد %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "اسحب أو اكتب عنوان السمِة" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "غير قادر على إيجاد أرشيف سِمة مدير الدخول %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -436,59 +436,59 @@ msgstr "" "غير قادر على تنزيل أرشيف سِمة مدير الدخول;\n" "من فضلك تأكد أن العنوان %1 صحيح." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "الملف ليس أرشيف سِمة صالح" -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "تثبيت سمِات مدير الدخول KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "جاري تثبيت سمة %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "جاري تثبيت سمة %1" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 #, fuzzy msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" "كان هناك خطأ في حفظ الصورة:\n" "%1" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "هل أنت متأكد من إزالة السِمات التالية؟ " -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "أزل السمِات؟" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 #, fuzzy msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "هل أنت متأكد من إزالة السِمات التالية؟ " -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "المستخدم 'لا أحد' غير موجود. لن يتم عرض صور المستخدم في مدير الدخول." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "ر&موز مستخدمي النظام" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -499,27 +499,27 @@ msgstr "" "(معرف مستخدم رقمي) خارج هذا المدى. لاحظ أن المستخدمين ذوي رمز مستخدم 0 (عادة " "root) لن يتأثروا بهذا ويجب أن يتم إخفائهم في نمط \"غير مخفي\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "أسفل:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "أعلى:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "ال&مستخدمين" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "أظهر القائمة" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -527,12 +527,12 @@ msgstr "" "إذا حدّد هذا الخيار، سيظهر مدير الولوج لائحة مستخدمين، يمكن للمستخدمين " "بواسطتها النقر على صورتهم أو اسمهم بدل كتابة اسم ولوجهم." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "اتمام تلقائي" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -540,12 +540,12 @@ msgstr "" "إذا حدّد هذا الخيار، سيتمّ مدير الدخول آليا أسماء المستخدمين خلال كتابتها في " "سطر التحرير." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "اعكس الاختيار" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "" "الخيار، ينقي المستخدمين المعينين فقط. إذا عُيّن، يستخدم جميع المستخدمين غير " "النظاميين، إلا المعيّنين." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "أ&فرز المستخدمين" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -569,15 +569,15 @@ msgstr "" "`إذا تم تحديد هذا الخيار, فإن مدير الدخول سيفرز قائمة المستخدمين أبجدياً. " "وإلا فسيتم الفرز كما هو موجود في ملف كلمات السر." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ا&ختر المستخدمين والمجموعات:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "المستخدمين المختارين" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "" "مدير الدخول سيظهر كلّ المستخدمين المحدّدين. الخانات الدالة على '@' هي مجموعات " "مستخدمين. تحديد مجموعة مشابه لتحديد كلّ المستخدمين في هذه المجموعة." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "المستخدمين المبعدين" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -598,12 +598,12 @@ msgstr "" "المشار إليها ب'@' عبارة عن مجموعات مستخدمين. تعيين مجموعة يكافئ تعيين كل " "مستخدمي تلك المجموعة." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "مصدر صورة المستخدم" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -617,44 +617,44 @@ msgstr "" "الموجود في دليل البداية $HOME الخاص بالمستخدم. يعرِّف الخياران بالمنتصف ترتيب " "الأفضلية إذا كان المصدرين متوفرين." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "النظام" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "النظام ، و المستخدم" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "المستخدم ، والنظام" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "صور المستخدمين" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "صورة المستخدم أدناه مملوكة لـ." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "المستخدم:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "انقر وافلت صورة هنا" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -664,22 +664,22 @@ msgstr "" "المستخدم. انقر زر صورة للاختيار من قائمة صور أو يمكنك سحب و إفلات صورة " "خاصة إلى الزر (من كونكيورر مثلاً)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "أعد ال&ضبط" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "انقر هذا الزر لجعل مدير الدخول يستخدم الصورة الافتراضية للمستخدم المختار." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "احفظ الصورة كصورة افتراضية؟" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "There was an error while loading the image\n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "كان هناك خطأ في تحميل الصورة\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 #, fuzzy msgid "" "There was an error while saving the image:\n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "كان هناك خطأ في حفظ الصورة:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 #, fuzzy msgid "" "There was an error while removing the image:\n" @@ -706,52 +706,52 @@ msgstr "" "كان هناك خطأ في تحميل الصورة\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "وحدة ضبط مدير الدخول لـكدي" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 #, fuzzy msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2008 The KDM Authors" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "المؤلف الأصلي" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "مشرف المشروع الحالي" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -769,27 +769,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "ع&ام" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "ال&سِمة" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "ا&طفئ" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "ال&مستخدمين" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "ال&راحة" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/ar/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index bb9cfc5a3..7bfb5b467 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:19+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -382,71 +382,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[أصلّح kdmrc ]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "يستلزم ترخيص من المستخدم الجذر." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&جدول..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "نوع إيقاف التشغيل" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "أو&قف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "أ&عد تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "الجدولة" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "أ&بدء:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&المهلة:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "أ&فرض بعد إنتهاء المهلة" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "تاريخ بدء التشغيل المدخل غير صالح." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "المهلة المدخلة غير صالحة." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "أو&قف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "أ&عد تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (الحالي)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&جدول..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -454,79 +454,79 @@ msgid "" "logs in in the first place.
    " msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "أوقف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "بدِل إلى الطرفية" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "أعد تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (التالي إقلاع: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "أجهض الجلسات النشطة:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "لا يوجد صلاحية لإجهاض الجلسات النشطة:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "الجلسة" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "الموقع" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 #, fuzzy msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "أجهض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 #, fuzzy msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "لا أذون لإجهاض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "الآن" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "لا نهائي" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "مستخدم الطرفية" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "مقبس التحكم" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "أوقف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "أعد تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "\n" "الإقلاع التالي: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -546,22 +546,22 @@ msgstr "" "البدء: %3\n" "المهلة: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "أجهض كلّ الجلسات" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "ألغ جلساتك" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "ألغ إيقاف التشغيل" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ar/messages/kde-workspace/kfontinst.po index d98906d20..0cd60cc72 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 09:15+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "العنوان للتثبيت" msgid "Print" msgstr "اطبع" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 #, fuzzy msgid "Canceling..." msgstr "ألغ" @@ -127,23 +127,23 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "العنوان لفتحه" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "خطوط مكررة" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "جاري المسح عن الخطوط المكررة. من فضلك انتظر..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "لا توجد خطوط مكررة." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "لا توجد خطوط مكررة" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr[3] "يوجد %1 خطوط مكررة ." msgstr[4] "يوجد %1 خطا مكررة ." msgstr[5] "يوجد %1 خط مكررة." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -161,48 +161,48 @@ msgstr "" "هل أنت متأكد من حذف:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "هل أنت متأكد من حذف:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 #, fuzzy msgid "Cancel font scan?" msgstr "إجهاض مسح الخطوط؟" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "الخط/الملف" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "وصلات إلى" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "افتح في عارض الخطوط..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "الخصائص..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "أزل علامة الحذف" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "معلم للحذف" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1102,11 +1102,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!؟'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "خطأ: لم أتمكن من تحديد اسم الخط." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [لا بكسلا]" @@ -1284,23 +1284,23 @@ msgstr "من فضلك أدخل السلسلة الجديدة:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    لا توجد معلومات

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "نوع المعاينة" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "معاينة قياسية" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "كلّ الحروف" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "قطعة يونيكود: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "مخطوط يونيكود: %1" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/ar/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 5d4dbbb63..ec1bfd64d 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-06 21:10+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "أ&كد كلمة السر:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "المحث \"%1\" لم يتعرف عليه" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / سامبا" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/ar/messages/kde-workspace/khotkeys.po index b6588e152..bed8fce79 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-07 22:12+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "لم يتمكن من الاتصال بـ khotkeys. تغيرات حفظت msgid "Export Group" msgstr "" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "فشل تشغيل برنامج qdbusviewer" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "فشل في بدء خدمة '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "مدخلة القائمة: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -833,6 +833,6 @@ msgstr "مُطْلِق النافذة: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "مُطلِق الاختصار : " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "خانات محرّر القوائم" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 369e98950..8cf17a5d7 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-06 21:28+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "التطبيقات" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "البرامج" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "مجلد تطبيق مجهول" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 8c9f8f873..e63908462 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:35+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "لم أتمكن من فتح الملف ، من المحتمل أن تكون الهيئة غير مدعومة.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index aba054c7b..d24f9d223 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:20+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "جذر" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "أماكن" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "علاماتي" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "المطور أولي" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 18f5e1b59..c70736e9d 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -21,18 +21,18 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "لم أتمكن من العثور على برنامج Perl ، من فضلك قم بتثبيته على نظامك." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "لم أتمكن من العثور على برنامج Finger ، من فضلك قم بتثبيته على نظامك." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger Perl." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger CSS. الخرْج سيظهر بشكل بشع." diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_fish.po index fba0ce4b2..1c2cd379d 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "يتصل..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "يبدأ البروتوكول..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "ولوج محلي" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 #, fuzzy msgid "SSH Authentication" msgstr "ترخيص SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "غير متصل." diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index b72ff2a0c..dcf3446c7 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:36+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "القرص ما زال مشغولاً\n" "انتظر حتى يتوقف عن العمل ثم حاول مرة أخرى." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "لم استطع الكتابة إلى الملف %1. \n" "من المحتمل أن يكون القرص في الجهاز %2 ممتلئ." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول إلى %1.\n" "من المحتمل أن لا يوجد قرص في الجهاز %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "من المحتمل أن لا يوجد قرص في الجهاز %2 أو ليس لديك الأذون الكافية للوصول إلى " "الجهاز." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول إلى %1.\n" "الجهاز %2 غير مدعوم." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "تأكد من أن القرص المرن الموجود في الجهاز %2 قد تمً تهيئته على نمط DOS \n" "و أن الأذون لملف هذا الجهاز (مثال /dev/fd0) معين بشكل صحيح (مثال rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "لم استطع الوصول إلى %1.\n" "القرص المرن في الجهاز %2 ربما لم تتم تهيئته على نمط DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "لم استطع الكتابة إلى %1.\n" "القرص في الجهاز %2 ربما يكون محمي ضد الكتابة." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "لم استطع قراءة قطاع الإقلاع لـ %1.\n" "ربما لا يوجد أي قرص في الجهاز %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_info.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_info.po index db232c66a..23aebeadf 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 09:07+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_man.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_man.po index 41e36c7b3..5c6bcf140 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-08 17:27+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 40f139cb1..cb44bc1e4 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 23:50+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "الملفات الحديثة" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index c781d707e..7f2bd4f83 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 23:55+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -27,81 +27,81 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "ولوج SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "استعمل حقل اسم المستخدم للإجابة على هذا السؤال." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم و كلمة السر." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "الموقع:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "تعذّر تخصيص ردود النداء" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "تعذر ضبط إسهاب السّجِل." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "تعذر ضبط إسهاب السّجِل." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "تعذّر تخصيص ردود النداء" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "تعذر إنشاء جلسة SSH جديدة." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "تعذر ضبط زمن المٌهلَة." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "تعذر ضبط ضغط البيانات." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "تعذر ضبط المٌضيف." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "تعذر ضبط المنفذ." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "تعذر ضبط اسم المستخدم." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "تعذر تفسير ملف الإعدادات." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "يجري فتح اتصال SFTP مع المُضيف %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "تعذّر إنشاء بَصمة من المفتاح العام للخادم" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "من فضلك اتصل بمديرك للنظام.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "من فضلك اتصل بمديرك للنظام.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "إنذار: لا يمكن التحقق من هوية المضيف." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -147,43 +147,43 @@ msgstr "" "بصمة المفتاح: %2\n" "هل انت واثق انك تريد إكمال الاتصال؟" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "فشل التوثيق." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "فشل الاستيثاق. لم يُرسِل الخادم أيّة أساليب استيثاق" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم و كلمة السر الخاصة بك." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "تعذر طلب نظام SFTP المساعد. تأكد أنّ SFTP مٌفعَّل علي المٌضِيف." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "تعذر بدء جلسة SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "تم الاتصال بنجاح ب‍ %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "تعذر قراءة الرابط: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 822fac7e2..ea911ffeb 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 18:36+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "حالة خطأ مجهولة في الحالة: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "فشلت عملية تركيب المشاركة \"%1\" من المضيف \"%2\" للمستخدم \"%3\".\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 8ad2b41a0..16fc98438 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:44+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -25,46 +25,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "أدِر الصورة تلقائيًّا" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "لم تحدد نوع امتدادات بريد الإنترنت متعددة الأغراض." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "حجم غير موجود أو غير سليم محدّد." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة للدليل" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "لا يوجد ملحق محدّد." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "غير قادر على تحميل منشئ المصغّرة %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة لـِ %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "فشل في إنشاء مصغّرة." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "لم أتمكن من كتابة الصورة." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "فشل في الإرفاق إلى قسم الذاكرة المشتركة %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "الصورة كبيرة جداً لقسم الذاكرة المشتركة" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ar/messages/kde-workspace/kio_trash.po index eac2862e8..33fc28a1b 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:28+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "" "عندما يصل إلى حده الأعلى ، فإنه سيبدأ أولا بحذف نوع المفات التي " "تحددها ، إذا اختير خيار التحذير ، فإنك ستقوم بذلك عوضا عن حذفها آليا." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "الوصلة %1 مشوّهة" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" "يمكنك أما إعادة إنشاء هذا الدليل و استخدام عملية الاستعادة مرة أخرى ، أو سحب " "العنصر إلى مكان آخر كي تستعيده." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "هذا الملف موجود مسبقاً في سلة المهملات." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "خطأ داخلي في copyOrMove ، يجب أن لا يحدث مطلقا" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/krandr.po b/ar/messages/kde-workspace/krandr.po index c48a0ab91..51f7f76a1 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-20 20:59+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "العديد من الإصلاحات " -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "سيعمل التطبيق تلقائيا عند بدء تشغيل جلسة كدي" @@ -267,51 +267,6 @@ msgid "" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (متصل)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "بدون دوران" @@ -405,6 +360,51 @@ msgstr "" "تم تغيير تشكيل الشاشة للإعدادات المطلوبة. من فضلك حدّد فيما إذا كنت ترغب في " "الحفاظ على هذا التشكيل. في ظرف ١٥ ثانية سيعود العرض إلى إعداداتك السابقة ." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (متصل)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "امتداد التحجيم والتدوير لX النسخة %1.%2" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/krdb.po b/ar/messages/kde-workspace/krdb.po index a6f22b27d..7328d8ebf 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:29+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "# created by KDE, %1\n" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/ar/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 05296fab2..ed43b746f 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 13:12+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "قيمة صحيحة" msgid "Floating Point Value" msgstr "قيمة نقطة كسرية" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "تعذّر تشغيل العفريت '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "فشل تشغيل العفريت '%1'." diff --git a/ar/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/ar/messages/kde-workspace/ksmserver.po index ad0fb07db..5f0dfd20c 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 12:00+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -75,20 +75,20 @@ msgstr "اسمح أيضاً بالاتصال عن بعد" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "ا&خرج" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/ar/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 1b6003b91..3aaaa71eb 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:30+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "ثبت ملف سمة..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "ثبت ملف سمة مضغوط موجود على جهازك" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -42,112 +42,112 @@ msgstr "" "إذا كان معك ملف سمة مضغوط على جهازك ، فإن هذا الزر سوف يفك ضغطه ويثبته لجميع " "تطبيقات الكيدي." -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "أزل سمة" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "أزل السمة المنتقاة من جهازك" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "هذه ستزيل السمة المنتقاة من جهازك." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "اختبر السِمة" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "اختبر السمة المنتقاة" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "هذه ستختبر السمة المنتقاة ." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "هل تريد حذف المجلد %1 مع محتوياته ؟" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&إحذف" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "فشل إزالة السِمة '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "( لم استطع تحميل السِمة )" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "الاسم: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "الوصف: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "مجهولة" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "الإصدارة: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "المؤلف: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "الموقع: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "تحتاج هذه السِمة للملحق %1 الغير المثبَت." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "لم استطع تحميل ملف تشكيل السِمة." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "المعاينة غير متوفرة." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "ملفَات سِمات KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "أضف سِمة" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "فشل في اختبار شاشة البدء" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kstart.po b/ar/messages/kde-workspace/kstart.po index d665e49cf..171eb8f78 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 12:00+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "برنامج KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -41,41 +41,41 @@ msgstr "" "الوهمية\n" "وغيرها من زخرفات النوافذ." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "أمر ليتم تنفيذه" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" msgstr "" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "وصلة اختيارية لتمرير عند استخدام --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "تعبير نمطي مطابق لعنوان النافذة" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "" "فإن أول نافذة ستظهر سوف يأخذ فئتها ، \n" "حذف كلا الخيارين غير موصى به." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "سطح المكتب حيث تظهر النافذة" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -105,37 +105,37 @@ msgstr "" "اجعل النافذة تظهر على سطح المكتب المنشط\n" "أثناء بدء التطبيق" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "اجعل النافذة تظهر على كلّ أسطح المكتب" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "صغّر النافذة لحجم أيقونة" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "كبّر النافذة" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "كبّر النافذة عمودياً" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "كبّر النافذة أفقياً" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "أظهر النافذة على كامل الشاشة" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" "أقفز إلى النافذة حتى لو تم بدء تشغيلها على \n" "سطح مكتب وهمي مختلف" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "حاول إبقاء النافذة أعلى النوافذ الأخرى" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "حاول إبقاء النافذة أسفل النوافذ الأخرى" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "النافذة لا توجد لها مدخلة في شريط المهام" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "النافذة لا توجد لها مدخلة على المنادي" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "لم يتم تحديد أمر" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/ar/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index f7bd4f41e..cd41ca3ea 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:31+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "اضبط أولوية العملية" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "نوع" msgid "Object" msgstr "كائن" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "اضبط أولوية العملية" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/ar/messages/kde-workspace/kwalletd.po index f1321052d..cdd7a7c17 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 23:47+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic >\n" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "" "يبدو أن نظامك لا يحوي مفاتيح صالحة للتعمية. يُرجى إنشاء مفتاح تشفير واحد على " "الأقل ثم المحاولة مجدداً." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "خدمة حافظة كدي" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "مشرف المشروع" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "المشرف السابق" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "واجهة DBus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "كلمات السر تطابقت" msgid "Passwords do not match." msgstr "كلمات السر لم تتطابق" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة حفظ المحفظة %1. رمز الخطأ " "%2. رجاء أصلح إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة حفظ المحفظة %1.رجاء أصلح " "إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة حفظ المحفظة %1. رمز الخطأ " "%2 (%3). رجاء أصلح إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة حفظ المحفظة %1. كان الخطأ " "%2. رجاء أصلح إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة فتح المحفظة %1. رمز الخطأ " "%2. رجاء أصلح إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "" "خطأ عند محاولة بدء OpenGPG أثناء محاولة فتح المحفظة %1.رجاء أصلح " "إعدادات نظامك ثم حاول مجدَّدًا!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "أعد المحاولة" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "" "تستخدم بطاقة ذكية، فتأكد من أنها مُدخلة ثُم أعد الكَرّة.

    خطأ GPG كان " "%2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/ar/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/ar/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 1233b7073..2df092279 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:42+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -52,17 +52,17 @@ msgid "" "parameters and layouts." msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "" @@ -72,16 +72,16 @@ msgstr[3] "يسمح حتى %1 تخطيطات لوحة مفاتيح فقط" msgstr[4] "يسمح حتى %تخطيط لوحة مفاتيح فقط" msgstr[5] "يسمح حتى %1 تخطيط لوحة مفاتيح فقط" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "بدون" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "لا اختصارات" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ar/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 7006ebeb5..ae57c8a98 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:27+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -92,20 +92,20 @@ msgstr "ظلّل" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "تحميل مكتبة إضافة زخرفة النوافذ معطّل في الإعدادات" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "المكتبة %1 ليست ملحق KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "المكتبة %1 ليست ملحق KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "ملحق الزخرفة الإفتراضي معطوب و لم يتمكن تحميله." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/ar/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index c4d89e54b..7df67c179 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 11:58+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "معدل" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "ص&غّر" @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "حرر &المجموعة" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "معدل" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "اترك المجموعة" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 394dfbf8e..e60169624 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:29+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "المفضلة ، والتطبيقات ، وأماكن الحاسوب ، والعناصر المستخدمة مؤخرا و جلسات سطح " "المكتب" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "حرر التطبيقات..." @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "مطلق التطبيقات" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "التطبيقات" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "تخزين محمول" msgid "Storage" msgstr "تخزين" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "شغل أمر..." @@ -82,11 +82,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "شغل أمر أو استعلام بحث" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "الحاسوب" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "اخرج" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "بدّل المستخدم" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "ابدأ جلسة موازية كمستخدم آخر" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "اطفئ الجهاز" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "أعد التشغيل" msgid "Restart computer" msgstr "أعد تشغيل الحاسوب" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "احفظ الجلسة" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "احفظ الجلسة" msgid "Save current session for next login" msgstr "احفظ الجلسة الحالية للولوج الثاني" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "وضع الاستعداد" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "وضع الاستعداد" msgid "Pause without logging out" msgstr "توقف دون تسجيل الخروج" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "إسبات" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "إسبات" msgid "Suspend to disk" msgstr "علق إلى القرص" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "نوم" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "علق إلى الذاكرة" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "اترك" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "System" msgstr "النظام" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "المفضّلات" @@ -202,15 +202,15 @@ msgid "Documents" msgstr "المستندات" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "مستعملة مؤخرا" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "المستندات المستعملة مؤخرا" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "التطبيقات المستعملة مؤخرا" @@ -305,90 +305,90 @@ msgstr "&غيّر الألسنة عند الحوم:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "مستعملة مؤخرا" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "العلامات" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "إعدادات النظام" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "بدِّل المستخدم" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "اقفل الشاشة" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "أعد التشغيل" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "قائمة مطلق التطبيقات" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "بدل إلى نمط مطلق التطبيقات" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "اعرض" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "أيقونة:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "التنسيق:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "الاسم فقط" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "الوصف فقط" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "الاسم (الوصف)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "الوصف (اسم)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "الاسم -الوصف" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "التطبيقات المستعملة مؤخرا:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "أظهر عناوين القائمة :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "الخيارات" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index dcc3920b0..1806f09ab 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 09:19+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -39,18 +39,6 @@ msgstr " ث" msgid "CPUs" msgstr "المعالجات" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "نشاط القرص" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "الأقراص الصلبة" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "مساحة القرص" @@ -59,6 +47,10 @@ msgstr "مساحة القرص" msgid "Mount Point" msgstr "نقطة الضمّ" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -95,6 +87,14 @@ msgstr "نظام الملفات" msgid "Raid" msgstr "" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "نشاط القرص" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "الأقراص الصلبة" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "معلومات العتاد" @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "الم&عالجات:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -159,10 +159,10 @@ msgstr "الم&عالجات:" msgid "Update &interval:" msgstr "&فترة التحديث:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "الأ&قراص الصلبة:" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 3dc063dcc..c60984849 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-29 14:20+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "العرض" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "اختر أي المعلومات لتعرض" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "المدخلات" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "آلي" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "مخفي" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "دائماً مرئي" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "أظهر تصنيفات العنصر" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "حالة التطبيق" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "الإتصالات" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "خدمات النظام" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "التحكم بالعتاد" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "متنوع" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index a36bfeec3..add3d6caa 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:38+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -42,30 +42,30 @@ msgstr "لم تكن الخدمة متوفّرة" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "عليك تحديد وصلة لهذه الخدمة" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "تعذّر العثور على الموفّر بالمقصد المحدّد" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "مسار غير صالح للموفّر المطلوب" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "خطأ عند محاولة تنفيذ السكرِبت" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "تعذّر العثور على كلّ الدوال المطلوبة" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "خطأ مجهول" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index dc4c67c52..4ac1bf264 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:31+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,19 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Project-Style: kde\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "استخدام المعالج" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "اقتل" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "معرّف العملية: %1\n" "تعمل كالمستخدِم: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "أرسل إشارة الإنهاء (SIGTERM)" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "أرسل إشارة القتل (SIGKILL)" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "استخدام المعالج" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 2a66f683e..6ae569026 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:09+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "ا&سم المستخدِم:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&كلمة المرور:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -55,32 +27,16 @@ msgstr "" "علّم هذا الخيار إن أردت تشغيل التطبيق كتطبيق بوضع نصّي. التطبيق سيعمل في نافذة " "محاكي الطرفية." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "شغّل في نافذة ال&طرفية" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "شغّل كم&ستخدِم مختلف" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "يعثر على الأوامر التي تطابق :q:، باستخدام صياغة الصَدفة العامة" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "شغّل %1" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/processui.po b/ar/messages/kde-workspace/processui.po index 27ffdb097..ee4f7119c 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/processui.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-29 00:35+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: American English \n" @@ -24,301 +24,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "ضع الأولوية..." -msgstr[1] "ضع الأولوية..." -msgstr[2] "ضع الأولوية..." -msgstr[3] "ضع الأولوية..." -msgstr[4] "ضع الأولوية..." -msgstr[5] "ضع الأولوية..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "اقفز للعملية الأم" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "اقفز إلى العملية المنقحة لهذه" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "أظهر نافذة التطبيق" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "استأنف العمليات الموقفة" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "أنه العملية" -msgstr[2] "أنه العمليتين" -msgstr[3] "أنه العمليات" -msgstr[4] "أنه العمليات" -msgstr[5] "أنه العمليات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "اقتل العملية" -msgstr[1] "اقتل العملية" -msgstr[2] "اقتل العمليتين" -msgstr[3] "اقتل العمليات" -msgstr[4] "اقتل العمليات" -msgstr[5] "اقتل العمليات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "علق (قف)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "استمر (استمر)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "افصل (افصل)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "قاطع (قاطع)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "أنه (أنه)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "اقتل (اقتل)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "المستخدم 1 (مستخدم1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "المستخدم 2 (مستخدم2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "ركز على البحث السريع" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"أنه العمليات المحددة. تحذير يمكن أن تخسر العمل غير المحفوظ.
    النقر " -"باليمين على العملية لترسل إشارات أخرى.
    انظر ما هذا للمعلومات التقنية." -"
    لتستهدف نافذة معاينة لتقتلها اضغط ctrl+alt+esc في أي وقت." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "أنه العملية" -msgstr[2] "أنه العمليتين" -msgstr[3] "أنه العمليات" -msgstr[4] "أنه العمليات" -msgstr[5] "أنه العمليات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "أرسل إشارة" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "اقفز إلى العملية الأم (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "اخفِ العمود '%1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "أظهر العمود '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "اعرض الوحدات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "كيلوبايت في الثانية" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "كيلوبايت" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "ميغابايت في الثانية" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "ميغابايت" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "جيجابايت في الثانية" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "جيجابايت" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "النسبة" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "اعرض خيارات سطر الأوامر" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "اقسم استخدام المعالج بعدد المعالجات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "عرض المعلومات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "محارف كتابة/قراءة" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "عدد عمليات القراءة/الكتابة" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "باليتات مكتوبة/مقروءة بالفعل" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "أظهر معدل I/O" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "أظهر التلميحات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"لا تملك صلاحيات لتغير أولوية هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول " -"كجذر. الخطأ %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "عليك اختيار عملية أولا." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"لا تملك صلاحيات لتغير أولوية IO لهذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول " -"كجذر. الخطأ %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"لا تملك صلاحيات لتغير مجدول المعالج لهذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة " -"الدخول كجذر. الخطأ %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"لا تملك صلاحيات لقتل هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول كجذر. الخطأ " -"%1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"لا تملك صلاحيات لقتل هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول كجذر. الخطأ " -"%1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "أتريد إنهاء العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[2] "أتريد إنهاء العمليتين المحددتين؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[3] "أتريد إنهاء %1 العمليات المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[4] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[5] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "أنه العملية" -msgstr[2] "أنه العمليتين" -msgstr[3] "أنه %1 العمليات" -msgstr[4] "أنه %1 العملية" -msgstr[5] "أنه %1 العملية" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "أنه" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] " " -msgstr[1] "أتريد إنهاء العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[2] "أتريد إنهاء العمليتين المحددتين؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[3] "أتريد إنهاء %1 العمليات المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[4] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" -msgstr[5] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -#, fuzzy -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "اقتل العملية" -msgstr[1] "اقتل العملية" -msgstr[2] "اقتل العمليتين" -msgstr[3] "اقتل العمليات" -msgstr[4] "اقتل العمليات" -msgstr[5] "اقتل العمليات" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "اقتل" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 ك" @@ -929,6 +634,310 @@ msgstr "عنوان النافذة" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "ضع الأولوية" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "غير متفاعل" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "ضع الأولوية..." +msgstr[1] "ضع الأولوية..." +msgstr[2] "ضع الأولوية..." +msgstr[3] "ضع الأولوية..." +msgstr[4] "ضع الأولوية..." +msgstr[5] "ضع الأولوية..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "اقفز للعملية الأم" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "اقفز إلى العملية المنقحة لهذه" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "أظهر نافذة التطبيق" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "استأنف العمليات الموقفة" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "أنه العملية" +msgstr[2] "أنه العمليتين" +msgstr[3] "أنه العمليات" +msgstr[4] "أنه العمليات" +msgstr[5] "أنه العمليات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "اقتل العملية" +msgstr[1] "اقتل العملية" +msgstr[2] "اقتل العمليتين" +msgstr[3] "اقتل العمليات" +msgstr[4] "اقتل العمليات" +msgstr[5] "اقتل العمليات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "علق (قف)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "استمر (استمر)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "افصل (افصل)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "قاطع (قاطع)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "أنه (أنه)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "اقتل (اقتل)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "المستخدم 1 (مستخدم1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "المستخدم 2 (مستخدم2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "ركز على البحث السريع" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"أنه العمليات المحددة. تحذير يمكن أن تخسر العمل غير المحفوظ.
    النقر " +"باليمين على العملية لترسل إشارات أخرى.
    انظر ما هذا للمعلومات التقنية." +"
    لتستهدف نافذة معاينة لتقتلها اضغط ctrl+alt+esc في أي وقت." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "أنه العملية" +msgstr[2] "أنه العمليتين" +msgstr[3] "أنه العمليات" +msgstr[4] "أنه العمليات" +msgstr[5] "أنه العمليات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "أرسل إشارة" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "اقفز إلى العملية الأم (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "اخفِ العمود '%1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "أظهر العمود '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "اعرض الوحدات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "كيلوبايت في الثانية" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "كيلوبايت" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "ميغابايت في الثانية" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "ميغابايت" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "جيجابايت في الثانية" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "جيجابايت" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "النسبة" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "اعرض خيارات سطر الأوامر" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "اقسم استخدام المعالج بعدد المعالجات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "عرض المعلومات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "محارف كتابة/قراءة" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "عدد عمليات القراءة/الكتابة" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "باليتات مكتوبة/مقروءة بالفعل" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "أظهر معدل I/O" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "أظهر التلميحات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"لا تملك صلاحيات لتغير أولوية هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول " +"كجذر. الخطأ %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "عليك اختيار عملية أولا." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"لا تملك صلاحيات لتغير أولوية IO لهذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول " +"كجذر. الخطأ %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"لا تملك صلاحيات لتغير مجدول المعالج لهذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة " +"الدخول كجذر. الخطأ %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"لا تملك صلاحيات لقتل هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول كجذر. الخطأ " +"%1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"لا تملك صلاحيات لقتل هذه العملية و حدثت مشكلة عند محاولة الدخول كجذر. الخطأ " +"%1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "أتريد إنهاء العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[2] "أتريد إنهاء العمليتين المحددتين؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[3] "أتريد إنهاء %1 العمليات المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[4] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[5] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "أنه العملية" +msgstr[2] "أنه العمليتين" +msgstr[3] "أنه %1 العمليات" +msgstr[4] "أنه %1 العملية" +msgstr[5] "أنه %1 العملية" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "أنه" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] " " +msgstr[1] "أتريد إنهاء العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[2] "أتريد إنهاء العمليتين المحددتين؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[3] "أتريد إنهاء %1 العمليات المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[4] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ" +msgstr[5] "أتريد إنهاء %1 العملية المحددة؟ ستفقد أي عمل غير محفوظ." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +#, fuzzy +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "اقتل العملية" +msgstr[1] "اقتل العملية" +msgstr[2] "اقتل العمليتين" +msgstr[3] "اقتل العمليات" +msgstr[4] "اقتل العمليات" +msgstr[5] "اقتل العمليات" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "اقتل" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1624,12 +1633,3 @@ msgstr "منخفض الأولوية" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "عالي الأولوية" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "ضع الأولوية" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "غير متفاعل" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/ar/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index d5fbed910..7f74c64fb 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-24 23:09+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "بدل العرض" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "لقد تغير اعداد الشاشة " -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "تم فصل شاشة خرج." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "تم وصل شاشة خرج جديدة." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "هل ترغب بتشغيل أداة الضبط لتضبيط إعدادات الشاشة؟" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/ar/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/ar/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index b3727c0f1..324c11b64 100644 --- a/ar/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/ar/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 11:59+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -42,6 +42,6 @@ msgstr "تم اكتشاف جهاز جديد.
    ماذا تريد أن تفع msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' تحتاج كلمة سر للوصول إليه/إليها. من فضلك أدخل كلمة السر." diff --git a/ar/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/ar/messages/kdeaccessibility/jovie.po index a1a0fc9e3..b4eaf55a7 100644 --- a/ar/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/ar/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:30+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: \n" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "منتقي المتكلم" msgid "XML Transformer" msgstr "محول XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 #, fuzzy msgid "Select Language" msgstr "اختيار اللغة" diff --git a/ar/messages/kdeartwork/klock.po b/ar/messages/kdeartwork/klock.po index 64ae4d0c9..e25f6ad4d 100644 --- a/ar/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/ar/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-19 16:25+0000\n" "Last-Translator: Youssef Chahibi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -21,6 +21,167 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "منتظم" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "شبيكة" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "تكعيبي" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "رياضيات سيئة" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "ليس بأي مكان" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "إرجاع" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(عشوائي)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "تنصيب حافظة الشاشة Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "ح&ول" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "النمط:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "تدفق" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "منوم" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "جنوني" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "مطلقات الشرر" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "نموذج" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "مجرّي" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "رياح شمسية" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "سلاسل كونية" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "شائكات باردة" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "طلاء الفراغ" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "متهزهز" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "تنصيب الرياح الشمسية" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "" @@ -29,17 +190,6 @@ msgstr "" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "تنصيب حافظة الشاشة Banner" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "ح&ول" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "الخط" @@ -153,76 +303,6 @@ msgstr "" "كتب بواسطة Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "منتظم" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "شبيكة" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "تكعيبي" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "رياضيات سيئة" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "ليس بأي مكان" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "إرجاع" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(عشوائي)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "تنصيب حافظة الشاشة Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "النمط:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "تنصيب حافظة شاشة" @@ -257,44 +337,6 @@ msgstr "شكرا لاستخدامك KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "مرحبا في KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "تدفق" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "منوم" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "جنوني" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "مطلقات الشرر" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "نموذج" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "مجرّي" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "حافظة الشاشة ينبوع الجسيمات" @@ -736,48 +778,6 @@ msgstr[3] " ثانية" msgstr[4] " ثانية" msgstr[5] " ثانية" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "رياح شمسية" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "سلاسل كونية" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "شائكات باردة" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "طلاء الفراغ" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "متهزهز" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "تنصيب الرياح الشمسية" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    نفذ لـ KDE بواسطة Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "حافظة الشاشة Bitmap Wave " diff --git a/ar/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/ar/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index f2934cf23..9872d321c 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 18:30+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "أ&لغِ" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "خطأ داخلي. الرجاء إعلام kfm-devel@kde.org به." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "خطأ في تحويل الشهادة إلى الهيئة المطلوب msgid "Error opening file for output." msgstr "خطأ في فتح الملف للكتابة." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 من %3 بت)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -93,31 +93,31 @@ msgstr "" "

    التشفير

    هذا الملحق يسمح لك بتعديل خيارات SSL لأستعمال معظم برامج " "كيدي ، كما يتيح لك إدارة تراخيصك الشخصية، و الجهات المصدرة للتراخيص المعروفة." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "ملحق التحكم بالتشفير لكيدي" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "شفرات SSL المراد استعمالها" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "" "اختر التشفير الذي تود تمكينه عند استعمال بروتوكول SSL. يتم التفاوض مع الخادم " "حول البروتوكول الفعلي خلال وقت الاتصال." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "معالج التشفير" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "الشفرات القوية فقط" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "شفرات التصدير فقط" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "تفعيل الكل" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -156,38 +156,38 @@ msgstr "" "الخوزرميات الضعيفة (<= 56 بت).
    • فعل الجميع: اختر جميع " "خوزارميات و طرق SSL .
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "حذر عند ال&دخول في نمط SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "إذا تم اختياره ، سيتم أعلامك عند الدخول إلى موقع بستعمل ال SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "حذر عند ال&مغادرة من نمط SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "إذا تم أختياره، سيتم أعلامك عند الخروج من موقع بستعمل ال SSL" -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "حذّر عند أرسال &بيانات غير مشفرة" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." msgstr "" "إذا تم اختياره، سيتم تنبيهك عند إرسال بيانات غير مشفرة عبر متصفح الإنترنت" -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "حذر عند الصفحات الم&خلوطة SSL/بدون SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "" "إذا تم اختياره ، سيتم تنبيهك عند عرض صفحات التي تحتوي على أجزاء مشفرة و أخرى " "غير مشفرة" -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "مسار المكتبات المشتركة لـ OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "ا&ختبر" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "استعمل EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "استعمل ملف entropy" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "الدليل إلى EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "إذا اخترته. سيتم الطلب من OpenSSL أن يستعمل entropy gathering daemon " "(EGD)لتشغيل مولد الأرقام العشوائية" -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -231,176 +231,176 @@ msgstr "" "إذا اخترته ؛ سيتم الطلب من OpenSSL أن يستعمل الملف المعطى كنواة لمولد " "الأرقام العشوائية" -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." msgstr "" "أدخل الدليل للقابس Socket الذي أنشئ من قبل مشغل التوليد لل entropy هنا." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "اضغط هنا لتصفح ملف القابس لل EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" "هذه القائمة تعرض تراخيصك التي تعرفها كيدي ، تستطيع أن تديرها بسهولة من هنا." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "الاسم الشائع" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "ا&ستورد..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&صدر..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "أ&زل" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "فك ال&قفل" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "تأ&كد" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "&غيّر كلمة السر..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "هذه المعلومات المعروفة عن مالك الشهادة." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "هذه المعلومات المعروفة عن مصدر هذه الشهادة." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "صالحة من:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "صالحة لغاية:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "الشهادة صالح بداية من هذا التاريخ." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "الشهادة صالح لغاية هذا التاريخ." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "ملخّص MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "تشفير hash من الشهادة يستخدم لتعريفها بسرعة." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "في اتصال SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "ا&ستعمل الترخيص الافتراضي" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "ا&عرض عند الاتصال" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&لا تستعمل الشهادات." -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "لا تستطيع إدارة تراخيص SSL بسبب عدم ربط هذا الملحق مع OpenSSL" #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "الإجراء الافتراضي" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "أ&رسل" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "أ&علم" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&لا ترسل" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "الشهادة الافتراضية:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "تحقق المضيف:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "المضيف" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "الشهادة" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "السياسة" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "المضيف:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "الشهادة:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "إرسال" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "إعلام" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "لا ترسل" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&جديد" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -408,80 +408,80 @@ msgstr "" "هذه القائمة تعرض أي المواقع أو الأشخاص التي تعرف عنهم كيدي. تستطيع إدارة " "بياناتهم من هنا بسهولة." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "الترتيب" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "هذا الزر يتيح لك تصدير الشهادة المختارة لملف بأنواع مختلفة" -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "أ&زِل" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "هذا الزر يزيل الترخيص المختار من حافظة التراخيص." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&تأكد" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "هذا الزر يفحص الترخيص للتأكد من صلاحيته." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "المخبأ" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&دائماً" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "ل&غاية" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "اختر هذا لجعل مدخل المخبأ دائما." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "اختر هذا لجعل مدخل المخبأ مؤقتا." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "التاريخ والوقت الذي يجب أن تنتهي فيه الشهادات الموجودة في المخبأ." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "ا&قبل" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "ا&رفض" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "اختر هذا لقبول هذه الشهادة دائماً." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "اختر هذا لرفض هذه الشهادة دائماً." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." msgstr "اختر هذا إذا أردت أن تُسأل قبل أي فعل عند استقبال الشهادة." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -489,190 +489,190 @@ msgstr "" "تعرض هذه القائمة سلطات الشهادات التي تعرفها كيدي . تستطيع أن تديرها بسهولة " "من هنا." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "الوحدة التنظيمية" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "ا&ستعد" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "اقبل لتوقيع الموقع" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "اقبل لتوقيع البريد الإلكتروني" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "اقبل لتوقيع الشفرة" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "حذّر من سلطات الشهادات الم&جهولة أو الموقّعة ذاتيا" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "حذر من الشهادات ال&منتهية" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "حذّر من الشهادات الم&لغية" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." msgstr "" "تظهر هذه قائمة المواقع التي تُقبل منها الشهادات حتى ولو فشلت عملية التأكيد." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "أ&ضف" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "لا يمكن إعداد هذه الخيارات لأن هذه الوحدة غير موصولة بـ OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "شهاداتك" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "الاستيثاق" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "شهادات SSL القرينة" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "مُوقعي SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "خيارات الصلاحية" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "إذا لم تختر شفرة واحدة على الأقل ، فلن يعمل SSL." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "شفرات SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "لا يمكن فتح الشهادة." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "خطأ في الحصول على الشهادة." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "هذه الشهادة إجتازت إمتحان التحقق من الصلاحية بنجاح." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "هذه الشهادة فشلت في إمتحان التحقق من الصلاحية، و يجب إعتبارها غير صالحة." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "كلمة سر الشهادة" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "كلمة سر الشهادة" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "تعذر تحميل ملف الشهادة. هل تريد محاولة كلمة سر أخرى؟" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "حاول" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "لا تحاول" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "هناك شهادة بنفس الإسم موجودة مسبقاً. هل أنت متأكد من أنك تريد إستبدالها ؟" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "استبدل" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "أدخل كلمة مرور الشهادة:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "كلمة مرور '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "فشل في فك الشيفرة. الرجاء المحاولة مرة أخرى." -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "فشل في التصدير." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "أدخل كلمة المرور القديمة للشهادة:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "أدخل كلمة المرور الجديدة للشهادة" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "هذه ليست شهادة مُوَقِع." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "موقّع هذه الشهادة مثبّت مسبقا." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "تعذر تحميل ملف الشهادة." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "هل تريد جعل هذه الشهادة متاحة لـ KMail أيضا؟" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "اجعلها متوفرة" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "لا تجعلها متوفرة" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." msgstr "لا يمكن تنفيذ Kleopatra. قد تحتاج إلى تثبيت أو تحديث حزمة kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -682,78 +682,78 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء هذه العملية.\n" "هل تريد حقا المتابعة؟" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "استرجع" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "فشل في تحميل OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "لم يحمّل أو لم يعثر على libssl بنجاح." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "لم يحمّل أو لم يعثر على libcrypto بنجاح." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "تم تحميل OpenSSL بنجاح." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "مسار ملف الاعتلاج:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL الشخصي" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL للخادم" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "طلب SSL شخصي" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "طلب SSL من الخادم" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "خادم سلطة الشهادات" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "سلطة الشهادات الشخصية" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "سلطة الشهادات S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "لا شيء" diff --git a/ar/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ar/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 49eaf240c..21fb3627f 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 13:54+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -33,1192 +33,6 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "احفط كــ " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "مدبر تنزيل البرامج (%1) لا يمكن إيجاده في PATH$ ." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"حاول إعادة تثبيتها \n" -"\n" -"التكامل مع كونكير معطّل." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "ا&عثر..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "كدي" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "استرجع" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "امح التا&ريخ" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "حساس ل&حالة الأحرف" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "ال&كلمات الكاملة فقط" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "من ال&مؤشر" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "النص ال&محدد" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "تعبير &نمطي" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() يأخذ معامل واحد على الأقل" @@ -1235,92 +49,72 @@ msgstr "i18np() يأخذ معاملين على الأقل" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() يأخذ ثلاثة معاملات على الأقل" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "مراقِب كدي" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "مراقب كدي - يقوم بتحديث قاعدة بيانات Sycoca عند الحاجة لذلك" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "افحص قاعدة بيانات Sycoca مرة واحدة فقط" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "برنامج KBuildSycoca لقاعدة بيانات الأنواع" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "لبناء مخزن خيارات النظام" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 مطورو كدي" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "لا تؤشر للتطبيقات حتى يتم تحديثها" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "عطّل التحديث التزايدي، أعد قراءة الكل." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "افحص الطوابع التاريخية للملفات" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "تعطيل فحص الملفات (خطير)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "أنشئ قاعدة بيانات شاملة" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "أجر اختبار توليد القائمة فقط" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "تتبع menu id بغرض التنقيح" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "فُتح جزء الإعدادات هذا مسبقا في التطبيق %1" @@ -1347,17 +141,17 @@ msgstr "" "

    إما أن إعدادات الوحدة البرمجية أو العتادية غير موجودة أو أن المدير " "عطل الوحدة.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "الوحدة %1 هي ليست وحدة إعداد صالحة." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "التشخيص:
    ملف سطح المكتب %1 لا يحدد مكتبة.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1437,7 +231,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "حول %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1445,11 +239,11 @@ msgstr "" "إعدادات الوحدة الحاليّة تغيّرت.\n" "هل تريد تطبيقها أو تجاهلها؟" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "طبّق الإعدادات" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "اضبط" @@ -1493,46 +287,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1759,7 +594,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "نفّذ السكربت المحدد." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "قف" @@ -1801,7 +636,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "عام" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "ألغ؟" @@ -2098,6 +933,10 @@ msgstr[3] "%2% من %1 ملفات" msgstr[4] "%2% من %1 ملفًا" msgstr[5] "%2% من %1 ملف" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "متوقف" @@ -2187,7 +1026,7 @@ msgstr "انقر هذه لتطوي الحوار وتخفي التفاصيل" msgid "Desktop %1" msgstr "سطح المكتب %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2197,7 +1036,7 @@ msgstr "" "من قائمة 'الإعدادات' لتحل الغموض.\n" "لن يتم اطلاق أي إجراء." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "وجد اختصار غامض" @@ -2435,6 +1274,10 @@ msgstr "اعثر" msgid "&Text to find:" msgstr "ال&نص المراد البحث عنه:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "تعبير &نمطي" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&حرر..." @@ -2459,10 +1302,26 @@ msgstr "أدرج حافظ &مكان" msgid "Options" msgstr "خيارات" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "حساس ل&حالة الأحرف" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "ال&كلمات الكاملة فقط" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "من ال&مؤشر" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "اعثر &عكسيا" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "النص ال&محدد" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&السؤال عند الاستبدال" @@ -2630,7 +1489,7 @@ msgstr "يجب إدخال بعض النصوص للبحث عنها." msgid "Invalid regular expression." msgstr "التعبير النمطي غير صحيح." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "ضبط تدقيق الإملاء" @@ -3165,6 +2024,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "أغلق" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "امح التا&ريخ" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "لا يوجد عناصر أخرى في التاريخ." @@ -5052,7 +3915,7 @@ msgstr "أضف إلى شريط الأدوات" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "اضبط الاختصارات..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "بدون نص" @@ -5060,11 +3923,11 @@ msgstr "بدون نص" msgid "Redo" msgstr "كرّر" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5072,13 +3935,13 @@ msgstr "" "وصلت لآخر القائمة\n" "البنود المطابقة.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" msgstr "هناك غموض بإتمام ، يوجد أكثر من تطابق.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "لا يوجد عنصر مطابق.\n" @@ -5309,71 +4172,7 @@ msgstr "الخصائص" msgid "&Overwrite" msgstr "ا&طمس" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "مرة ثانية" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "واجهة" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "انسخ" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "افتح" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "ألصق" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "ابحث" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "قص" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "اطبع" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "لم أعثر على الأسلوب '%1'" @@ -5500,6 +4299,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "أعد ضبط شريط الأدوات" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "استرجع" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&شريط الأدوات:" @@ -5598,7 +4401,7 @@ msgstr "الصفحات الزوجية" msgid "Page Set" msgstr "مجموعة صفحات" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" @@ -5686,6 +4489,10 @@ msgstr "عدل مخطط الاختصارات الحالي. هل تريد حفظ msgid "Configure Shortcuts" msgstr "اضبط الاختصارات" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "اطبع" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "استعد الافتراضيات" @@ -5956,209 +4763,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "ال&تالي" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "أرسل تقرير بالعلل" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"بريدك الإلكتروني. أذا كان خاطئًا ، استعمل زر اضبط البريد الإلكتروني لتغييره" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "من:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "اضبط البريد الإلكتروني..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الذي سيرسل إليه تقرير العلة." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "أ&رسل" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "أرسل تقرير بالعلة." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "أرسل تقرير العلة إلى %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"البرنامج الذي سترسل تقرير الخطأ له ، إذا لم يكن هذا صحيح ، استعمل خيار تقرير " -"الخطأ الموجود في قائمة البرنامج الذي تريد إرسال التقرير عنه" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "التطبيق:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"رقم الإصدارة من هذا التطبيق - الرجاء التأكد من عدم وجود نسخة أحدث من هذا " -"التطبيق قبل إرسال تقرير الخطأ" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "الإصدار:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "رقم الإصدار غير محدد ( خطأ المبرمج)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "نظام التشغيل:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "المصرّف:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "خط&ورة الخطأ" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "حرج" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "حاد" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "عادي" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "أمنية" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "الترجمة" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "ال&موضوع:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"أدخل النص (بالإنجليزية إن أمكن) الذي ترغب في إرساله لتقرير الخطأ.\n" -"إذا ضغطت \"أرسل\"، سترسل رسالة بريدية للمسؤول عن هذا البرنامج.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"لإرسال تقرير عن خلل، انقر الوصلة أسفله.\n" -"سيفتح متصفح الإنترنت على الموقع http://bugs." -"kde.org حيث ستجد استمارة لملئها. ستنقل المعلومات الظاهرة أعلاه إلى " -"الخادم." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "ابدأ بتشغيل مرشد التبليغ عن الأخطاء" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "مجهول" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "يجب تحديد موضوع و وصف للخطأ قبل إرسال تقرير الخطأ." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      خطورة الخطأ التي اخترتها هي حرج. تستعمل درجة الخطورة هذه في " -"الأخطاء التي:

      • تسبب الإنهيار لبرامج لا علاقة لها في النظام (أو " -"تسبب إنهيار النظام بكامل)
      • تسبب فقدان خطير في البيانات
      • تسبب " -"خلل أمني بالنظام الذي يثبت عليه البرنامج
      \n" -"

      هل يسبب الخطأ الذي سترسل التقرير عنه أي من المشاكل التي في الأعلى؟ إذا لم " -"يكن كذلك ، اخفض درجة خطورة الخطأ. شكرا لك.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      درجة الخطورة التي اخترتها هي مميت Grave. تستعمل درجة الخطورة هذه " -"في الأخطاء التي:

      • تجعل البرنامج غير قابلة للاستخدام كاملا أو بدرجة " -"كبيرة مما يسبب خسارة للبيانات
      • تسبب خلل أمنيا للمستخدمين الذين " -"يستخدمون هذا البرنامج
      \n" -"

      هل يسبب الخطأ الذي سترسل التقرير به أيا من المشاكل في الأعلى؟ إذا لم يكن " -"كذلك، خفض درجة خطورة الخطأ. شكرا لك.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"لم أستطيع إرسال تقرير بالخلل.\n" -"الرجاء إرسال التقرير يدويا...\n" -"راجع http://bugs.kde.org للتفاصيل و الخطوات." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "تم إرسال تقرير الخطأ ، شكرا لمساعدتك." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"هل تريد إغلاق و\n" -"إهمال الرسالة المحررة ؟" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "أغلق الرسالة" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6453,6 +5058,24 @@ msgstr "نفِذ الملف ؟" msgid "Execute" msgstr "نفّذ" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "مدبر تنزيل البرامج (%1) لا يمكن إيجاده في PATH$ ." + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"حاول إعادة تثبيتها \n" +"\n" +"التكامل مع كونكير معطّل." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "احفط كــ " + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "غير معنون" @@ -7777,62 +6400,62 @@ msgstr "الـ ai_socktype غير مدعوم" msgid "system error" msgstr "خطأ في النظام" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "مسار المقبس المخصص غير صالح" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "عملية المقبس غير مدعومة" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "رفض الاتصال" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "الوصول ممنوع" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "انتهت مهلة الاتصال" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "خطأ غير معروف" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "لا يمكن وضع نمط non-blocking" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "العنوان مستعمل من قبل" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "لا يمكن استعمال المسار" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "لا يوجد دليل أو ملف بهذا الاسم" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "ليس دليل" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "نظام ملفات للقراءة فقط" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "خطأ قابس مجهول" @@ -7840,122 +6463,122 @@ msgstr "خطأ قابس مجهول" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "انتهت مهلة محاولة الاتصال بالمضيف البعيد" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "سوابق -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "سوابق -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "السوابق -ise مع الحركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "السوابق -ise بدون حركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "السوابق -ize مع الحركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "السوابق -ize بدون حركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "كبير" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "متوسط" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "صغير" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "المشتق 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "المشتق 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "المشتق 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "بدون حركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "مع حركات" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "مع ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "مع yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "مع yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "موسّع" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8122,7 +6745,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "غير محدّد" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8316,16 +6939,20 @@ msgstr "تطبيق كدي" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "كدي" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "خيار غير معروف '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' مفقود." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8339,7 +6966,7 @@ msgstr "" "منصة تطوير كدي: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8348,40 +6975,40 @@ msgstr "" "%1 كتبه\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "كتب هذا التطبيقَ شخص يفضل عدم التعريف باسمه." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "المرجو إرسال التقارير عن العلل إلى %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "المرجو إرسال التقارير عن العلل إلى %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "خيار غير متوقع '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "استعمل الخيار --help لتحصل على قائمة بالخيارات لسطر الأوامر" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[خيارات]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[خيارات-%1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "طريقة الاستعمال: ‎%1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8389,35 +7016,35 @@ msgstr "" "\n" "خيارات عامة:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "أظهر المساعدة حول الخيارات" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "أظهر الخيارات الخاصة ب %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "أظهر كلّ الخيارات" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "أظهر معلومات المؤلف" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "أظهر معلومات الإصدار" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "أظهر معلومات الترخيص" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "نهاية الخيارات" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8425,7 +7052,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 الخيارات:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8433,7 +7060,7 @@ msgstr "" "\n" "الخيارات:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8441,15 +7068,15 @@ msgstr "" "\n" "المعاملات:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "سيتم محو الملفات/الـ URL المفتوحة من التطبيق بعد استعمالها" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8459,16 +7086,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "تعذّر إطلاق عميل البريد" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8478,13 +7105,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "تعذّر إطلاق المتصفح" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8494,7 +7121,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "تعذّر إطلاق عميل الطرفية" @@ -8516,20 +7143,6 @@ msgstr "" "لا يمكن وصول KLauncher عن طريق D-Bus، حدث خطأ أثناء مناداة %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"لا يمكن إطلاق مركز مساعدة كدي:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "لا يمكن إطلاق مركز المساعدة" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8780,6 +7393,10 @@ msgstr "اختر ال&كل" msgid "Dese&lect" msgstr "أ&زل التحديد" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "ا&عثر..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "اعثر على ال&تالي" @@ -9017,11 +7634,11 @@ msgstr "لا تزود الخدمة %1 الواجهة %2 بالكلمة المف msgid "KDE Test Program" msgstr "برنامج اختبار كدي" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "ص" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "م" diff --git a/ar/messages/kdelibs/kdesudo.po b/ar/messages/kdelibs/kdesudo.po index 48952a748..236e62ffc 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-19 20:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Omar Ali Mokhtar" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,omar_cplusplus@gawab.com" diff --git a/ar/messages/kdelibs/kio4.po b/ar/messages/kdelibs/kio4.po index 16532178a..e403f39d8 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kio4.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 14:57+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "سكربت ضبط الوكيل أعاد خطأ: \n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "لا يمكن العثور على سكربت ضبط الوكيل قابل للاستعمال" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "لا يمكن تنزيل سكربت ضبط الوكيل" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "تعذّر العثور على 'FindProxyForURL' أو 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "حصل على استجابة غير صالحة عند استدعاء %1" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "خدمة تلنت" msgid "telnet protocol handler" msgstr "مدبر بروتوكول تلنت" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "المكان:" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "المكان:" msgid "Open" msgstr "افتح" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<خطأ>" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "الترميز:" msgid "Save As" msgstr "احفظ ك‍" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -328,45 +328,45 @@ msgstr "معلومات" msgid "&Share" msgstr "&مشترك" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "يمكن مشاركة المجلّدات الموجودة في مجلّدك المنزلي فقط." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "ليس مشتركا" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "مشترك" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." msgstr "" "مشاركة هذا المجلد سيجعله متوفرا على لينكس/يونيكس (ان اف اس) و ويندوز(سامبا)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "تستطيع أيضا إعادة ضبط تراخيص مشاركة الملفات." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "اضبط مشاركة الملفات..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "حدث خطأ أثناء تنفيذ 'filesharelist'. تأكد من أنه مثبت و موجود في $PATH أو /" "usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "تحتاج الى ترخيص مشاركة المجلدات." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "مشاركة الملفات غير مُمكّنة." @@ -406,138 +406,110 @@ msgstr "كلّ الملفات المدعومة" msgid "P&review" msgstr "م&عاينة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "المالك" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "المجموعة المالكة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "الآخرون" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "القناع" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "المستخدم المسمى" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "المجموعة المسماة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "أضف خانة..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "حرر الخانة..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "امح الخانة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (الافتراضي )" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "حرر خانة ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "نوع الخانة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "الافتراضي للملفات الجديدة في هذا المجلد" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "المستخدم المسمى" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "المجموعة المسماة" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "المستخدم: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "المجموعة: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "النوع" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "ق‌" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "ك‌" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "ت" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "فعّال" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "خصائص %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "خصائص ولا عنصر" @@ -547,73 +519,73 @@ msgstr[3] "خصائص %1 عناصر" msgstr[4] "خصائص %1 عنصرا" msgstr[5] "خصائص %1 عنصر" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&عام" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "النوع:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "أنشئ نوع ملفات جديد" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "خيارات نوع الملف" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "المحتويات:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "الحجم:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "احسب" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "قف" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "حدث" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "يشير إلى:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "أنشئ:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "آخر تغيير:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "تم الوصول لها:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "مركب على:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "استخدام الجهاز:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 فارغ من أصل %2 (%3% مستخدم)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "لا ملفا" @@ -623,7 +595,7 @@ msgstr[3] "%1 ملفات" msgstr[4] "%1 ملفا" msgstr[5] "%1 ملف" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "لا مجلدا فرعيا" @@ -633,7 +605,7 @@ msgstr[3] "%1 مجلدات فرعية" msgstr[4] "%1 مجلدا فرعيا" msgstr[5] "%1 مجلد فرعي" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -641,20 +613,20 @@ msgstr "" "جاري الحساب... %1 (%2)\n" "%3 ، %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "يحسب....." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "على الأقل %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "اسم الملف الجديد فارغ." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -662,44 +634,44 @@ msgstr "" "لا يمكن حفظ الخصائص. انت لا تملك الصلاحية الكافية للكتابة في %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "ممنوع" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "يمكن القراءة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "يمكن القراءة والكتابة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "يمكن عرض المحتويات" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "يمكن عرض وتعديل المحتويات" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "يمكن عرض المحتويات والقراءة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "يمكن عرض/قراءة وتعديل/كتابة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "الأ&ذون" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "أذون الوصول" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "هذا الملف عبارة عن وصلة وليس لديه أي إذن." @@ -709,31 +681,31 @@ msgstr[3] "جميع الملفات روابط وليست لديها أية أذ msgstr[4] "جميع الملفات روابط وليست لديها أية أذون." msgstr[5] "جميع الملفات روابط وليست لديها أية أذون." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "فقط المالك يمكنه تغيير الأذون." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "ال&مالك:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "يحدّد الأعمال المصرح للمالك بعملها." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "ال&مجموعة:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "يحدّد الأعمال المصرّح لأعضاء المجموعة بعملها." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "أ&خرى:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -741,15 +713,15 @@ msgstr "" "يحدّد الأعمال لكل المستخدمين، غير المالكين أو في المجموعة ، التي مصرّح لهم " "بعملها." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "فقط &المالك يستطيع إعادة تسمية ومحو محتويات المجلد" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&تنفيذي" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -759,7 +731,7 @@ msgstr "" "ومجلدات. المستخدمون الآخرون يستطيعون إضافة ملفات جديدة فقط، مما يتطلب إذن " "تعديل محتوى." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -767,35 +739,35 @@ msgstr "" "فعّل هذا الخيار لتحديد الملف كملف تنفيذي. هذا فقط يحمل معنى واضحا للبرامج " "والبرامج النصية. وهي تفضل عندما تريد أن تنفذها." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "أذون &متقدمة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "الملكية" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "المستخدم:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "المجموعة:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "طبق التغييرات على جميع المجلدات الفرعية ومحتوياتها" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "أذون متقدمة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "الفئة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -803,19 +775,19 @@ msgstr "" "أظهر\n" "المدخلات" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "قراءة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "هذا العلم يسمح رؤية محتويات المجلد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "إشارة القراءة تسمح بمشاهدة محتويات الملف." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -823,11 +795,11 @@ msgstr "" "اكتب\n" "المدخلات" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "كتابة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -835,32 +807,32 @@ msgstr "" "هذه الإشارة تسمح بالإضافة، إعادة التسمية والحذف من الملفات. لاحظ أن الحذف " "إعادة التسمية ممكن أن تكون محدودة الاستخدام للإشارة الدبقة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "إشارة الكتابة تسمح التعديل على محتويات الملف." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "أدخل" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "فعّل هذه الإشارة للسماح بدخول المجلد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "تنفيذ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "فعّل هذه الإشارة للسماح بتنفيذ الملف كما هو البرنامج." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "خاص" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -868,25 +840,25 @@ msgstr "" "إشارة خاصة مسموحة لكامل المجلد ، المعنى المحدد للإشارة ممكن أن ترى على عمود " "الناحية اليمنى." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "إشارة خاصة. المعنى المحدد للإشارة ممكن أن ترى على عمود الناحية اليمنى." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "المجموعة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "حدد UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -894,25 +866,25 @@ msgstr "" "إذا تم وضع هذه الإشارة ،فإن مالك هذا المجلد سيكون المالك لجميع الملفات " "الجديدة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." msgstr "" "إذا كان هذا الملف تنفيذي وتم وضع الإشارة ، ستكون تنفيذية مع صلاحيات المالك." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "حدد GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "إذا تم وضع هذه الإشارة، ستوضع على كامل الملفات الجديدة للمجموعة من هذا " "المجلد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -920,12 +892,12 @@ msgstr "" "إذا كان هذا الملف تنفيذي وتم وضع الإشارة ، فستكون تنفيذية مع الصلاحيات " "المجموعة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "لاصق" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -933,7 +905,7 @@ msgstr "" "إذا وضع العلم اللاصق على مجلد، يكون للمالك والجذر فقط صلاحية الحذف أو إعادة " "التسمية. وإلا فإن لأي صلاحيات القيام بذلك." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -941,15 +913,15 @@ msgstr "" "الإشارة اللاصقة على ملف يتم تجاهلها في نظام لينكس، ولكن ممكن أن تستخدم على " "بعض الأنظمة" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "رابط" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "التفاوت (لا تغيير)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "تستخدم هذه الملفات أذونا متقدّمة." @@ -959,7 +931,7 @@ msgstr[3] "تستخدم هذه الملفات أذونا متقدّمة." msgstr[4] "تستخدم هذه الملفات أذونا متقدّمة." msgstr[5] "تستخدم هذه الملفات أذونا متقدّمة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "يستخدم هذا المجلد أذونا متقدّمة." @@ -969,63 +941,63 @@ msgstr[3] "تستخدم هذه المجلدات أذونا متقدّمة." msgstr[4] "تستخدم هذه المجلدات أذونا متقدّمة." msgstr[5] "تستخدم هذه المجلدات أذونا متقدّمة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "هذه الملفات تستخدم أذون متقدّمة." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "م&وقع" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "الموقع:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "ال&جهاز" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "الجهاز (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "الجهاز:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "للقراءة فقط" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "نظام الملفات:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "نقطة الضم (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "نقطة الضم:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "ت&طبيق" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "إضافة نوع ملف لِــ %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "حدد واحد أو أكثر من أنماط الملفات للإضافة:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "تُدعم فقط الملفات التنفيذية على أنظمة الملفات المحلية." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "خيارات متقدمة لـ %1" @@ -1209,7 +1181,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "أضف..." @@ -1227,7 +1199,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "أزِل" @@ -1483,528 +1455,192 @@ msgstr "المدينة:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"لقد أظهرت أنك تريد الحصول أو شراء ترخيص آمن. هذا البرنامج يهدف إلى مساعدتك " -"في هذا الإجراء ، يمكنك أن تتراجع في أي وقت و هذا سوف يجهض العملية." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "العنوان:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "عنوان IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "التشفير:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "التفاصيل :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "إصدار الـSSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "سلسلة الشهادة:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "موثوق:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "فترة الصلاحية:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "الرقم التسلسلي:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "ملخص MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "ملخص SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 #, fuzzy msgid "Organization / Common Name" msgstr "المنظمة:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "الوحدة التّنظيميّة" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "عطّل" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "مكّن" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 #, fuzzy msgid "Subject Information" msgstr "معلومات الأمن" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 #, fuzzy msgid "Issuer Information" msgstr "[نطاق عابر]" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "أخرى" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "فترة الصلاحية" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "الرقم التسلسلي" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "ملخّص MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "ملخّص SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"يجب أن توفر الآن كلمة سر لطلب الشهادة. من فضلك اختر كلمة سر آمنة جدا لأنها " -"ستستعمل لتشفير مفتاحك الخاص." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&كرّر كلمة السر:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "ا&ختر كلمة سر:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "خوارزمية التوقيع: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "مجهول" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "محتويات التوقيع:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "خوارزمية مفتاح مجهولة" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "نوع المفتاح: RSA (%1 بت)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "باقي القسمة: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "المضاعف: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "نوع المفتاح: DSA (%1 بت)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "أولي: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "معامل أولي من 160 بت:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "المفتاح العام: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "الشهادة صالحة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "فشل جلب شهادة المُصدر . هذا يعني أنه لا يمكن إيجاد الشهادة السلطة CA ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"فشل جلب قائمة إبطال الشهادة CRL . هذا يعني أنه لا يمكن إيجاد شهادة السلطة CA " -"لقائمة إبطال الشهادة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"فشل فك تشفير شهادة التوقيع. هذا يعني أنه لا يمكن حتى حسابها على العكس من عدم " -"مطابقتها بالنتيجة المتوقعة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"فشل فك تشفير قائمة إبطال الشهادة CRL. هذا يعني أنه لا يمكن حتى حسابها على " -"العكس من عدم مطابقتها بالنتيجة المتوقعة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"فشل فك ترميز المفتاح العام للمُصدر . هذا يعني أن شهادة السلطة CA الشهادة لا " -"يمكن استعمالها لتحقق من الشهادة التي تريد استخدامها." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "توقيع الشهادة غير صحيح . هذا يعني أن الشهادة لا يمكن التحقق منها." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"توقيع قائمة إبطال الشهادة غير صحيح. هذا يعني أنه لا يمكن التحقق من قائمة " -"إبطال الشهادة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "الشهادة غير صالحة بعد." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "الشهادة غير صالحة بعد الآن" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "قائمة إبطال الشهادات CRL غير صالحة بعد ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "تنسيق الوقت في حقل 'notBefore' في الشهادة غير صحيح." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "تنسيق الوقت في حقل 'notAfter' في الشهادة غير صحيح." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "تنسيق الوقت في حقل 'lastUpdate' في قائمة إبطال الشهادة CRL غير صحيح." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "تنسيق الوقت في حقل 'nextUpdate' في قائمة إبطال الشهادة CRL غير صحيح." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "نفذت الذاكر عن إجراء OpenSSL" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"إن الشهادة موقعة ذاتيا ، وليست موجودة في قائمة الشهادات الموثوقة. إذا أردت " -"أن تقبل هذه الشهادة ، فستوردها إلى قائمة الشهادات الموثوقة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"الشهادة موقعة ذاتيا. وفي حين أنه يمكن بناء سلسلة الثقة ، لكن أصل شهادة " -"السلطة CA للشهادة لا يمكن إيجاده." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "لا يمكن إيجاد شهادة السلطة CA للشهادة ، في الأغلب سلسلة الثقة مكسورة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"لا يمكن التحقق من الشهادة بسبب أن الشهادة مصدق عليها في سلسلة الثقة و ليست " -"موقعة ذاتيا. إذا رغبت بتوقيع الشهادة ذاتيا تأكد من استيرادها في قائمة " -"الشهادات الموثوقة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "طول سلسلة الشهادة أطول من أقصى عمق محدد." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "الشهادة ألغيت." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "شهادة السلطة CA للشهادة غير صحيحة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"تجاوز طول سلسلة الثقة أحد معاملات 'pathlength' لشهادة السلطة ؛ مما يجعل بقية " -"التواقيع اللاحقة غير صحيحة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"لم توقع الشهادة للغرض التي تريد استخدمها فيه. هذا يعني أن شهادة السلطة لا " -"تسمح بهذا الاستعمال." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"جذر شهادة السلطة CA غير موثوق للغرض الذي تحاول أن تستخدم فيه هذه الشهادة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"قد تم تعليم جذر شهادة السلطة CA على أنه مرفوض للغرض الذي تحاول أن تستخدمه " -"فيه ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "لا تطابق شهادة السلطة CA للشهادة اسم شهادة السلطة للشهادة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"رقم مفتاح شهادة السلطة للشهادة لا يتطابق مع رقم المفتاح في قسم 'Issuer' في " -"الشهادة التي تحاول استخدامها." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"رقم مفتاح شهادة السلطة و الاسم في الشهادة لا يتطابق مع رقم المفتاح والاسم في " -"قسم 'Issuer' في الشهادة التي تحاول استخدامها." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "لا تسمح شهادة سلطة CA الشهاد أن توقع الشهادات." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "لا يمكن التحقق من OpenSSL" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"فشل اختبار التوقيع في هذه الشهادة. هذا قد يعني أن التوقيع هذه الشهادة أو " -"طريق الثقة غير صحيحين ، أو أنه لا يمكن فك تشفيره ، أو أن قائمة إبطال الشهادة " -"لا يمكن التحقق منها. إذا رأيت هذه الرسالة ، فالمرجو أن تخبر كاتب التطبيق " -"الذي تستخدمه أنه يجب أن يستخدم رسائل جديدة و أكثر تحديدا." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"هذه الشهادة ، أو مسلك الثقة ، أو شهادة السلطة لقائمة إبطال الشهادة غير صحيح. " -"لا يمكن لأي منها أن تكون ليست صحيحة بعد أو بعد الآن. إذا رأيت هذه الرسالة ، " -"فالمرجو أن تخبر كاتب التطبيق الذي تستخدمه أنه يجب أن يستخدم رسائل جديدة و " -"أكثر تحديدا." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"الشهادة غير محققة، لأنه تعذر العثور على الملفات الجذرية للمرجع الموقع " -"للشهادات." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "دعم تقنية الـ SSL غير موجودة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "فشل اختبار المفتاح الشخصي" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "لم يتم إصدار الشهادة لهذا المضيف." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "هذه الشهادة غير صالحة." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "الترخيص باطل." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "معلومات SSL في كدي" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "الموضوع" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "المُصدِر" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "الاتصال الحالي آمن بنظام الـ SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "الاتصال الحالي غير آمن ولا يستخدم الـ SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "تقنية الـ SSL غير موجودة مع بنية كدي الحالية." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "القسم الرئيسي لهذه الوثيقة مؤمن باستعمال SSL لكن هناك أجزاء منه ليست كذلك" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "بعض أجزاء هذه الوثيقة مؤمن باستخدام SSL لكن الجزء الرئيسي منه ليس كذلك." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" @@ -2015,7 +1651,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" @@ -2027,54 +1663,26 @@ msgstr[3] "يستخدم %1 %2 بت من مفتاح %3 بت" msgstr[4] "يستخدم %1 %2 بت من مفتاح %3 بت" msgstr[5] "يستخدم %1 %2 بت من مفتاح %3 بت" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1، %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "لا ، يوجد أخطاء:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 حتّى %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "الشهادة" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "احفظ الخيارات لهذا المضيف." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "ارسل الشهادة" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "لا ترسل شهادة" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "حوار شهادة SSL لكدي" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"الخادم %1 طلب شهادة

      اختر شهادة لاستخدامها من القائمة التي " -"بالأسفل:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2117,14 +1725,6 @@ msgstr "للأ&بد" msgid "&Current Session only" msgstr "في ال&جلسة الحالية فقط" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "غرينتش" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "كلمة السر مرخصة" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 #, fuzzy msgid "SSL Configuration Module" @@ -2156,59 +1756,7 @@ msgstr "الشهادات التي أضافها المستخدم" msgid "Pick Certificates" msgstr "الشهادة" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "برنامج كدي لطلب الترخيص " - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "طلب ترخيص كدي - كلمة السر" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "حجم المفتاح غير مدعم." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "كدي" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "يرجى انتظار توليد مفاتيح التشفير..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "هل تريد حفظ جملة السر في ملف المحفظة؟" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "خزّن" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "لا تخزّن" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (درجة عليا)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (درجة متوسطة)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (درجة منخفضة)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (درجة منخفضة)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "لا يوجد دعم SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "تلقي بيانات معطوبة." @@ -2240,7 +1788,7 @@ msgstr "افتح مجلد في محرر العلامة" msgid "Delete Folder" msgstr "احذف المجلد" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "الخصائص" @@ -2326,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "العلامات" @@ -2366,7 +1914,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "اختر مجلد" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2408,7 +1956,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "العلامات" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2452,7 +2000,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "المحفظة فارغة" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2484,10 +2032,6 @@ msgstr[5] "أ&لصق المسارات ال‍ %1" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "ال&صق محتويات الحافظة" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "لا يمكن إنشاء io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "&طبّق على الكل" @@ -2624,7 +2168,7 @@ msgstr "" "غير معروف" #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2649,11 +2193,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "ضم" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "اخرج" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "افصل" @@ -2706,7 +2250,7 @@ msgstr "الملف '%1' غير قابل للقراءة" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "خطأ: البروتوكول '%1' مجهول" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "هل تريد حقا حذف هذا العنصر ؟" @@ -2716,7 +2260,7 @@ msgstr[3] "هل تريد حقا حذف هذه العناصر البالغ عدد msgstr[4] "هل تريد حقا حذف هذه العناصر البالغ عددها %1؟" msgstr[5] "هل تريد حقا حذف هذه العناصر البالغ عددها %1؟" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "احذف الملفات" @@ -2742,7 +2286,7 @@ msgstr[3] "هل تريد حقا نقل هذا الـ%1 العناصر إلى ا msgstr[4] "هل تريد حقا نقل هذا الـ%1 عنصراً إلى المهملات؟" msgstr[5] "هل تريد حقا نقل هذا الـ%1 عنصر إلى المهملات؟" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "انقل إلى سلّة المهملات" @@ -2835,7 +2379,7 @@ msgstr "إذا لم تكن واثق من هذا البرنامج ؛ إنقر أ msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "لا يمكن جعل الخدمة %1 قابلة للتنفيذ، أبطل التنفيذ." -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2843,7 +2387,7 @@ msgstr "" "غير قادر على تشغيل الأمر المحدد. الملف أو المجلد %1 غير موجود." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج '%1'" @@ -5447,15 +4991,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "أمتأكد انك تريد حقا إفراغ المهملات؟ كل العناصر سوف تمحى." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "أضف مدخل أماكن" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "حرر مدخلة الأماكن" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5466,15 +5010,15 @@ msgstr "" "واحد أو اثنتين لتساعدك على تذكر إلى ماذا تشير هذه المدخلة. إذا لم تدخل وصف " "سيشتق واحد من العنوان المكان.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "الو&صف:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "ادخل وصف هنا" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5486,11 +5030,11 @@ msgstr "" ">
      بالنقر على الزر المجاور لمربع تحرير النص ، باستطاعتك أن تذهب إلى " "العنوان إذا كان مناسب.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "ال&موقع:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5498,15 +5042,15 @@ msgstr "" "هذه الأيقونة سوف تظهر في لوحة الأماكن.

      انقر على الزر لاختيار " "أيقونة أخرى.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "اختر أ&يقونة:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "أظهر &فقط عند استعمال هذا البرنامج (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5516,7 +5060,7 @@ msgstr "" "فقط (%1).

      إذا لم تختر هذا الإعداد فإن المدخلة ستكون متاحة في جميع " "التطبيقات..
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "آسف" @@ -5560,31 +5104,31 @@ msgstr "أنشئ وصلة رمزية" msgid "Create link to URL" msgstr "أنشئ الوصفة إلى عنوان URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "أنشئ جديد" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "اربط إلى جهاز" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "مجلد جديد" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5596,7 +5140,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "أظهر المجلدات المخفية" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "أكثر" @@ -5826,23 +5370,23 @@ msgstr "مقاس الأيقونة: %1 بكسل (مقاس قياسي)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "مقاس الأيقونة: %1 بكسل" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "حدد اسم الملف والامتداد تلقائيا (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "الامتداد %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "حدد اسم الملف والامتداد تلقائيا" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "امتداد مناسب" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5866,7 +5410,7 @@ msgstr "" "ol>إذا لم تكن متأكد ، دع هذا الخيار مفعلا لأنه يجعل ملفاتك أكثر قابلية " "للإدارة." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5877,23 +5421,23 @@ msgstr "" "العلامات حيث يمكنك إضافة أو تحرير أو تحديد علامة.

        هذه العلامات " "مخصصة لمربع حوار الملف ، ولكنها تعمل كعلامة في الأماكن الأخرى من كدي.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "الملف أو المجلد المسمى %1 موجود مسبقا." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "ليس لديك الإذن لإنشاء ذاك المجلد." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "لم تختر أي ملف للحذف." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "لا شيء للحذف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5901,19 +5445,19 @@ msgstr "" "هل انت متأكد من حذف \n" " '%1'؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "احذف الملف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "لم تحدد أي ملف للرمي في المهملات." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "لا شيء للرمي." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5921,16 +5465,16 @@ msgstr "" "هل تريد حقا رمي\n" " '%1'؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "ارم الملف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "ا&رم" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "هل تريد حقا رمي هذه العناصر؟" @@ -5940,111 +5484,111 @@ msgstr[3] "هل تريد حقا رمي هذه العناصر البالغ عدد msgstr[4] "هل تريد حقا رمي هذه العناصر البالغ عددها %1؟" msgstr[5] "هل تريد حقا رمي هذه العناصر البالغ عددها %1؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "ارم الملفات" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "المجلد المحدد غير موجود أو انه غير مقروء." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "قائمة" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "المجلد الوالد" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "مجلد المنزل" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "أعد التحميل" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "مجلد جديد..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "فرز" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "بواسطة الاسم" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "بواسطة الحجم" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "بواسطة التاريخ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "بواسطة النوع" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "تنازلي" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "المجلّدات أولًا" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "موقع الأيقونة" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "بجانب اسم الملف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "فوق اسم الملف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "العرض المختصر" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "عرض تفصيلي" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "عرض شجري" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "عرض شجري تفصيلي" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "أظهر الملفات المخفية" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "اعرض معاينة جانبية" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "اعرض معاينة" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "افتح مدير الملّفات" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "ا&عرض" diff --git a/ar/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/ar/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 64f4cef25..6fdced086 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/ar/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-19 13:25+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "ت&صغير" msgid "Reset Zoom" msgstr "الأصل" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "كبر النص فقط" @@ -231,43 +231,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "احفظ الإ&طار باسم..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "كبّر" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "صغّر" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "الحجم الفعلي" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "عيّن ال&تشفير" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "اعرض &مصدر الوثيقة" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -275,79 +275,79 @@ msgid "" msgstr "" "

        اعثر على نص

        تعرض حوار يسمح لك بالعثور على نص في الصفحة المعروضة." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "معلومات SSL لهذا الموقع تبدو فاسدة" -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "البريد الإلكتروني: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - مرفق إلى: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - مرفق مخفي إلى: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - الموضوع: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " ( في نافذة جديدة )" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (في الإطار الأم)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "هل تريد أن تبحث عن %1؟" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "ابحث على الانترنت " -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "ا&بحث" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "ا&سمح بالحفظ المؤقت لكلمات السر لهذا الموقع" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "أزل جميع كلمات السر المحفوظة مؤقتا لهذا الموقع" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "أغلق الم&حفظة" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "أغلق النافذة ؟" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "التأكيد مطلوب" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "هل تريد %1 يتذكر معلومات الدخول لـ%2؟" @@ -568,179 +568,179 @@ msgstr "" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "اتجاه الكتابة" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "اختر العناصر..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "احفظ الصورة باسم..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "ارسل الصّورة..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "انسخ موقع الصورة" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "انسخ الصورة" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "اعرض الصورة (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "امنع الصورة..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "امنع الصور الآتية من %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "الإطار" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "افتح في نافذة &جديدة" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "افتح في &هذه النافذة" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "افتح في لسان &جديد" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "أعد تحميل الإطار" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "اطبع الإطار..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "اعرض مصدر الإطار" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "امنع IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "ا&نسخ النص" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "افتح '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "ا&نسخ عنوان البريد الإلكتروني" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "ا&نسخ النص" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "انسخ عنوان ال&وصلة" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "احفظ ال&وصلة باسم..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&شغل" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&توقف" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "لا &تكتم" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "ا&كتم" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "تك&رار" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "أظهر ال&متحكمات" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "ا&حفظ الفيديو كـ..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "انسخ عنوان ال&فديو" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "احفظ ال&صوت ك..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "انسخ ع&نوان الصوت" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "احفظ ال&وسائط كـ..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "انس&خ الوسائط كـ..." -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "ابحث %1 عن '%2 '" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "ابحث عن '%1' بـ" diff --git a/ar/messages/kdelibs/libplasma.po b/ar/messages/kdelibs/libplasma.po index 79299bba3..1a5300e5c 100644 --- a/ar/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ar/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 18:12+0200\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -227,10 +227,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "هذا الكائن لا يمكن إنشائه للسبب التالي:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions مجهول" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "أزل هذه اللوحة" @@ -286,6 +282,10 @@ msgstr "لا يمكن العثور على المكون المطلوب : %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "هذا الملحق بحاجة إلى ضبط" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions مجهول" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "اقفل الودجات" @@ -508,6 +508,6 @@ msgstr "الخدمة غير الصالحة (فارغة) لا يمكن أن تؤ msgid "search term" msgstr "عبارة البحث" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "خلفية مجهول" diff --git a/ast/messages/kdelibs/kdesudo.po b/ast/messages/kdelibs/kdesudo.po index 9512c4801..3c539c706 100644 --- a/ast/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/ast/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:35+0000\n" "Last-Translator: Xandru \n" "Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Xandru" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,xandru@softastur.org" diff --git a/ast/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/ast/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index ecc2597a0..a547cc65a 100644 --- a/ast/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/ast/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-24 13:48+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Varela \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "&Amenorgar" msgid "Reset Zoom" msgstr "Reaniciar ampliación" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Ampliar namái el testu" @@ -228,43 +228,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Guardar &marcu como..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Amenorgar" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tamañu real" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Afitar c&odificación" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Ver el códigu fonte del do&cumentu" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -272,80 +272,80 @@ msgid "" msgstr "" "

        Guetar testu

        Amuesa un diálogu que-y guetar testu na páxina amosada." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "La información SSL del sitiu paez frañada." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Corréu-e: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - CCT: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Asuntu: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (nuna ventana nueva)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (na ventana padre)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 #, fuzzy msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "¿Quies guetar %1 n'Internet?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Gueta n'Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Guetar" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Permitir c&achear les contraseñes d'esti sitiu" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Desaniciar de la caché toles contraseñes d'esti sitiu" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Zarrar cartera" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "¿Zarrar la ventana?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Requierse confirmación" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -572,185 +572,185 @@ msgstr "Agora &non" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Sentíu d'escritura" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Esbillar elementos..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Guardar imaxe como..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Unviar imaxe..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 #, fuzzy msgid "Copy Image URL" msgstr "Copiar imaxe" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copiar imaxe" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Ver imaxe (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Unviar imaxe..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Marcu" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Abrir nuna &ventana nueva" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Abrir n&esta ventana" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Abrir nuna llingüeta &nueva" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Recargar marcu" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprentar la imaxe..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Ver el códigu fonte" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Imprentar la imaxe..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copiar testu" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Abrir «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copiar direición de corréu-e" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Copiar testu" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Copiar ruta del enllaz" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Guardar enllaz como..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 #, fuzzy msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Guardar imaxe como..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 #, fuzzy msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Guardar enllaz como..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 #, fuzzy msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Guardar imaxe como..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Guetar %1 pa «%2»" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Guetar «%1» con" diff --git a/be/messages/kdelibs/kdesudo.po b/be/messages/kdelibs/kdesudo.po index 9029dc0ca..335cb892a 100644 --- a/be/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/be/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 09:12+0000\n" "Last-Translator: Iryna Nikanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Прыярытэт:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Загад:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Калі ласка ўвядзіце пароль." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Калі ласка ўвядзіце пароль для %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Увага: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "пароль недакладны, паспрабуйце яшчэ раз." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Загад ня знойдзены!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Вашае імя карыстальніка невядомае sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Вашаму карыстальніку не дазволена ўжываць вызначаны загад!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Роберт Грабер (Robert Gruber)" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Энтані Меркатантэ (Anthony Mercatante)" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Мартын Бём (Martin Böhm)" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Джонатан Ріддэл (Jonathan Riddell)" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Загад для выкананьня" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Забыцца на паролі" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Выберыце значку для выкарыстаньня ў дыялогу ўводу пароля" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Не паказваць у дыялогу каманду, што будзе выканана" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Выкарыстоўваць планаваньне рэальнагу часу" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Не захоўваць пароль" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Iryna Nikanchuk,Voishalk" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,,uglikdv@gmail.com" diff --git a/bg/messages/applications/dolphin.po b/bg/messages/applications/dolphin.po index e7e1f9575..326eafa96 100644 --- a/bg/messages/applications/dolphin.po +++ b/bg/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:41+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -68,76 +68,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Не можете да вмъквате папка в самата нея" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "Маркирана е 1 папка" msgstr[1] "Маркирани са %1 папки" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "Маркиран е 1 файл" msgstr[1] "Маркирани са %1 файла" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 папка" msgstr[1] "%1 папки" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 файл" msgstr[1] "%1 файла" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 папки, 0 файла" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Сигурни ли сте, че желаете да отворите 1 обект?" msgstr[1] "Сигурни ли сте, че желаете да отворите %1 обекта?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Автоматична широчина на колони" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Потребителска широчина на колони" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Изтриването завърши." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Празно." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Местоположение \"%1\" е невалидно." @@ -269,11 +269,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Подробен изглед" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Последно затворени подпрозорци" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Забравяне на последно затворените подпрозорци" @@ -1401,12 +1401,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Настройки на прегледа за %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Предварителен преглед за:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Без предварителен преглед за отдалечени файлове, по-големи от:" @@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr "Dolphin не е уеб браузър, стартиран е такъв" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Протоколът не се поддържа от Dolphin. Стартиран е Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/bg/messages/applications/kate.po b/bg/messages/applications/kate.po index e9ad602dd..55b82f01a 100644 --- a/bg/messages/applications/kate.po +++ b/bg/messages/applications/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 15:00+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "Грешка при запис на документа \n" "%1" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "" "Командата diff не върна резултат. Моля, убедете се, че пакетът thatdiff(1) е " "инсталиран и програмата е включена в пътя за изпълними файлове PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Грешка при изчисляване на разликите" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Данни за разлика" @@ -320,104 +320,104 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде отворен, защото не е файл, а директория." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Няма избрана сесия за отваряне." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Няма избрана сесия" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Няма избрана сесия за копиране." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Задаване на име за текущата сесия" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" "Session name:" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Име на сесия:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "За да може да запишете сесията, трябва да зададете името и." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Няма зададено име на сесия" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Избор на сесия" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Отваряне на сесия" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Нова сесия" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Име на сесия" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Отворени документи" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Използване на текущата сесия като шаблон" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Изключване на диалога" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Отваряне" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Управление на сесиите" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Преимен&уване..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Задаване на ново име за сесията" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Преименуване на сесия" @@ -702,35 +702,35 @@ msgstr "Програмата не е намерена." msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Настройване" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Програма" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Настройки на програмата" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Общи" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Общи настройки" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "Пов&едение" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Пре&дупреждение за документи, променени от други процеси" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " @@ -743,15 +743,15 @@ msgstr "" "Ако отметката е изключена, ще бъдете питани, когато променен файл стане " "активен (получи фокуса)." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Мета данни" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "&Запазване на мета данните при изход" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -762,69 +762,69 @@ msgstr "" "документът не е редактиран междувременно. Става въпрос за отметки и др. " "служебна информация." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Изтриване на неизползваните мета данни след:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(никога)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Сесии" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Управление на сесиите" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Елементи на сесията" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Кон&фигурация на прозореца" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" msgstr "Възстановяване на изгледа до вида оставен преди спиране на редактора" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Поведение при стартиране на програмата" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Стартиране на нова сесия" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Зареждане на последната сесия" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Диалог за избор на сесия" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Настройки на приставките" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Компонент за редактор" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Настройки на компонента за редактор" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/bg/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/bg/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index a9dfab99b..27878657b 100644 --- a/bg/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/bg/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 11:06+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Лента с инструменти" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Налични действия:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "И&збрани действия:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Филтър:" @@ -59,6 +47,18 @@ msgstr "Настройки" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Автоматично синхронизиране с текущия документ" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Лента с инструменти" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Налични действия:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "И&збрани действия:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/bg/messages/applications/katepart4.po b/bg/messages/applications/katepart4.po index 05ad6e69c..9d86920d2 100644 --- a/bg/messages/applications/katepart4.po +++ b/bg/messages/applications/katepart4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 21:14+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Автоматично завършване на думи" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Обхват" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Нов вид файл" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -917,16 +917,16 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде записан, въпреки че има променена " "версия на диска? При тази операция може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Запис на непроменен файл" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Запис" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -935,12 +935,12 @@ msgstr "" "версия на диска и копието отворено в редактора също е променено? При тази " "операция може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Възможна е загуба на данни" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" "могат да се кодират с избраната кодова таблица. Сигурни ли сте, че искате да " "бъде записан? В резултат на операцията може да загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -957,15 +957,15 @@ msgid "" "only for you." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Запис въпреки това" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -977,96 +977,96 @@ msgstr "" "Моля, проверете дали имате права за запис във файла и дали има достатъчно " "свободно място на диска." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде затворен? При тази операция може да " "загубите данни." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Затваряне" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Неозаглавено" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Запис на файл" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Грешка при запис" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Какво искате да направите?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Презаре&ждане на файла" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнориране на промените" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе променен от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе създаден от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе изтрит от друга програма." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Вече има файл с името \"%1\". Сигурни ли сте,че искате да бъде презаписан?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Презапис на файл" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Затваряне на документа" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1285,26 +1285,26 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

        " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "Замяна на следващото" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "li>

    " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

    date or date format

    Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Главна лента с инструменти" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Име:" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Тип на файл:" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "&Тип на файл:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Изберете тип маркер, който искате да промените." @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Изберете тип маркер, който искате да пр #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Създаване на нов файлов тип." @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Създаване на нов файлов тип." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Нов" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "&Нов" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Изтриване на текущия файлов тип." @@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Изтриване на текущия файлов тип." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "Из&триване" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Из&триване" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Информация" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Информация" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Името на файловия тип ще се показва в менюто." @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Името на файловия тип ще се показва в ме #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Секция:" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "&Секция:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Името на секцията се използва, за да се организират файловите типове в " @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "Про&менливи:" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Про&менливи:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 #, fuzzy msgid "" "

    This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "Откро&яване:" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "Откро&яване:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 #, fuzzy msgid "&Indentation Mode:" msgstr "О&тстъп" @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "О&тстъп" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Ра&зширения:" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Ра&зширения:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 #, fuzzy msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "Типов&е MIME:" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Типов&е MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 #, fuzzy msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Стартиране на помощник за избор на файлови типове (MIME)." @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Стартиране на помощник за избор на файл #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "П&риоритет:" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "П&риоритет:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 #, fuzzy msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "Приоритет за файловия тип. Ще се използ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Сваляне на откроените файлове..." @@ -3151,19 +3151,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Формат на файл" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "Ко&дова таблица:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3171,32 +3171,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Ко&дова таблица:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Ко&дова таблица:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3207,33 +3191,33 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "К&рай на ред:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " @@ -3242,16 +3226,16 @@ msgstr "" "Автоматично определяне на стила за край на ред. Първият намерен тип за край " "на ред, ще бъде използван за целия документ." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Автоматично определяне на режима за край на ред" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3259,92 +3243,92 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "Неозаглавено" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Автоматично конвертиране при зареждане/запис" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Изтриване на &завършващите интервали" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "Преместване на редовете нагоре" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "Затваряне на документа" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Граници" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3352,14 +3336,14 @@ msgstr "Показване структурата на кода, ако е въ #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "Показване стр&уктурата на кода" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

    The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3370,13 +3354,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Показване на &зоната за икони" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3384,13 +3368,13 @@ msgstr "Показване номерата на редове в лявата ч #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Показване &номерата на редовете" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3399,14 +3383,14 @@ msgstr "Показване номерата на редове в лявата ч #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "Показване стр&уктурата на кода" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

    These marks will show bookmarks, for instance.

    " @@ -3416,13 +3400,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Показване отметки на ле&нтата за превъртане" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3431,14 +3415,14 @@ msgstr "Показване номерата на редове в лявата ч #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Показване отметки на ле&нтата за превъртане" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3447,58 +3431,58 @@ msgstr "Показване номерата на редове в лявата ч #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "Запис на текущия документ." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Винаги включено" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "Винаги" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Сортиране на отметките в менюто." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Сортиране на отметките" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3506,31 +3490,31 @@ msgstr "Сортиране на отметките по дата и час на #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "По д&ата" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Сортиране на отметките по номер на ред на който са създадени." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "По пози&ция" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Движение на курсора" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3542,13 +3526,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "&Интелигентно Home и End" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3560,19 +3544,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "П&реместване на курсора при натискане на Page Up/Page Down" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3584,13 +3568,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "Modelica" @@ -3599,80 +3583,80 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "Режим на маркиране" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Обикновен" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "&Устойчив" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Общи" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "Автоматично завършване на думи" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "Изтриване на &завършващите интервали" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Завършване на думи" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3680,13 +3664,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Игнориране на промените" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 #, fuzzy msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " @@ -3698,19 +3682,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Разлики" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Статичен пренос на думи" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 #, fuzzy msgid "" "

    Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " @@ -3731,13 +3715,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Вкл&ючване на статичния пренос на думи" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 #, fuzzy msgid "" "

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " @@ -3750,21 +3734,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 #, fuzzy msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Показване на &маркерите за статичен пренос на думи" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 #, fuzzy msgid "W&rap words at:" msgstr "Пренос на думите на колона:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3774,37 +3758,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Обикновен текст:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "

    Фон на областта за редактиране на текста.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Маркиран текст:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

    Sets the background color of the selection.

    To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

    " @@ -3814,13 +3798,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Текущ ред:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

    Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

    " @@ -3830,13 +3814,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "

    Изберете тип маркер, който искате да промените.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

    Sets the background color of the selected marker type.

    Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

    " @@ -3846,25 +3830,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Допълнителни елементи" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Фон на лявата граница:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Номера на редове:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

    " @@ -3872,13 +3856,13 @@ msgstr "

    Цвят за изчертаване на номерата на ре #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Открояване на скобите:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " @@ -3889,13 +3873,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Маркери за пренос на думи:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3909,25 +3893,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

    Sets the color of the tabulator marks.

    " msgstr "

    Цвят на табулациите.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "

    Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

    " @@ -3935,7 +3919,7 @@ msgstr "

    Цвят на табулациите.

    " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3947,33 +3931,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Динамичен пренос на думи" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Маркер за &динамичен пренос:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 #, fuzzy msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Определяне кога да се показват маркерите за статичен пренос на думи." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 #, fuzzy msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Вертикално подравняване на динамично пренесените редове:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -3995,21 +3979,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% от видимата част" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Откро&яване" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4017,26 +4001,26 @@ msgstr "Показване на знак на мястото на табулац #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 #, fuzzy msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Настройки на открояването" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4044,13 +4028,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4058,13 +4042,13 @@ msgstr "Показване на помощна вертикална линия #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Показване на линия за о&тстъпа" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4072,33 +4056,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "Маркиране до съвпадаща скоба" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4108,62 +4092,62 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Изберете икона." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

    This icon will be displayed in the menu and toolbar.

    " msgstr "

    Тази икона ще бъде показвана в менюто и лентата с инструменти.

    " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "О&писание:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "Ка&тегория:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Конфигурационен файл на директория" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 #, fuzzy msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Ниво на претърсване:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 #, fuzzy msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." @@ -4175,13 +4159,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Игнориране на конфигурационните файлове" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 #, fuzzy msgid "" "

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" @@ -4195,13 +4179,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Резервно копие при запис" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " @@ -4210,13 +4194,13 @@ msgstr "Създаване на резервни копия на локални #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "На &локални файлове" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " @@ -4225,19 +4209,19 @@ msgstr "Създаване на резервни копия на отдалеч #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "На отд&алечени файлове" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "Пре&дставка:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 #, fuzzy msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" @@ -4245,13 +4229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Наставка:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 #, fuzzy msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" @@ -4259,13 +4243,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4274,7 +4258,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4292,10 +4276,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4308,14 +4294,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4366,10 +4350,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4403,24 +4387,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Източници" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4428,10 +4412,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4467,38 +4451,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Други" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4517,15 +4501,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4579,16 +4563,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4604,17 +4588,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Скриптове" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Предупреждения" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4623,37 +4614,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Предупреждения" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Предупреждения" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4684,16 +4668,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Наука" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Настройки на Apache" @@ -4715,28 +4699,26 @@ msgstr "Настройки на Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Настройки" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Асемблер" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4744,6 +4726,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4753,36 +4737,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Асемблер" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Асемблер" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4872,76 +4856,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Маркиращи" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4949,20 +4940,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5035,20 +5026,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5072,11 +5063,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5127,20 +5118,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5149,11 +5140,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Език E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5183,16 +5174,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Език E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5200,14 +5184,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5226,57 +5210,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "База от данни" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5284,137 +5268,144 @@ msgstr "Изтриване на предишния знак" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Асемблер" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Граматика на KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Скрипт за Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Файлове INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5429,41 +5420,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5479,20 +5470,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Настройване" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Скрипт за Quake" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5500,38 +5492,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Скрипт за Quake" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5539,126 +5523,126 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5666,35 +5650,35 @@ msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Асемблер" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5702,60 +5686,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5763,153 +5754,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5926,11 +5917,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "Скрипт R" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6010,128 +6001,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "Скрипт R" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6139,74 +6123,82 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Настройки на Apache" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6215,77 +6207,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Настройки на Apache" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Настройки на Apache" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Настройки на WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Език за маркиране Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6293,153 +6284,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Настройки на x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Стилове" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Последен" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6777,17 +6761,17 @@ msgstr "Грешки!" msgid "Error: %1" msgstr "Грешка: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

    %1

    %2
    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Налични команди" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

    For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6795,15 +6779,15 @@ msgstr "" "

    За да получите помощ за дадена команда, напишете help <" "команда>.

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Няма помощ за \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Няма такава команда \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 #, fuzzy msgid "" "

    This is the Katepart command line.
    Syntax: command " @@ -6816,70 +6800,70 @@ msgstr "" "команди, напишете help list
    За да получите помощ за " "дадена команда, напишете help <команда>.

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Неуспешна команда \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Няма такава команда: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Отметка" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Маркиране на тип %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Стил по подразбиране" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Изрязване на маркирания текст и поставяне в системния буфер." -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Поставяне съдържанието на системния буфер." -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Копиране на маркирания текст в системния буфер." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Запис на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Отменяне на последната извършена операция." -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Възстановяване на последната отменена операция." -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "Скриптове" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 #, fuzzy msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "&Динамичен пренос на думи" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 #, fuzzy msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " @@ -6890,11 +6874,11 @@ msgstr "" "

    Това е статично пренасяне на думи, което означава, че ако се промени " "видимата част, то не се извършва ново обновяване на преноса на думи." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "Конвертиране на &отстъпа" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 #, fuzzy msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" @@ -6905,11 +6889,11 @@ msgstr "" "

    Може да настроите дали да се използват табулации или интервали от " "настройките на редактора." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "Подравн&яване" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6917,11 +6901,11 @@ msgstr "" "Подравняване на текущия ред или блок от текст към правилното ниво на " "вмъкване." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "Вмъкване на &коментар" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 #, fuzzy msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

    Знаците за коментар са дефинира във файла с дефиниция за " "открояването на кода на съответния език." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "Коментар" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Режим само за четене" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Заключване/отключване на документа за запис." -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Главни букви" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "Конвертиране на маркирания текст до главни букви." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Малки букви" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "Конвертиране на маркирания текст до малки букви." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Първа главна буква" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." msgstr "Конвертиране на първата буква от маркирания текст до главна." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Обединение на редове" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Завършване на думи" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "Премахване на запис" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Печат на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Презаре&ждане" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Анулиране на промените и презареждане на текущия документ." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Запис на текущия документ под друго име или тип." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "Отиване на даден ред в текущия документ." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Преместване до предишния ред" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Отиване до съвпадаща скоба" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Преместване до следващия ред" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Настройване на редактора..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Настройване поведението на редактора." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Режим" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "Откро&яване" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Открояване на текущия файл." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "С&хема" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "О&тстъп" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Маркиране на всичкия текст в текущия документ." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "Размаркиране на маркирания текст." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Увеличаване на шрифта" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Увеличаване на шрифта в редактора." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Намаляване на шрифта" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Намаляване на шрифта в редактора." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Блоково маркиране" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7126,11 +7110,11 @@ msgstr "" "Превключване между нормалното маркиране на текста (по редове) и маркиране на " "текста по блокове." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Ре&жим на припокриване" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7138,41 +7122,41 @@ msgstr "" "Превключване между вмъкване на текста и препокриване на съществуващия текст " "при писане." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Индикатор за динамичен пренос" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Определяне кога да се показват маркерите за статичен пренос на думи." -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Изключено" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "&Следване номерата на редовете" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Винаги включено" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Показване стр&уктурата на кода" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "Показване структурата на кода, ако е възможно." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Показване &зоната за икони" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark " @@ -7181,19 +7165,19 @@ msgstr "" "Показване/скриване на зоната за икони.

    Зоната на икони съдържа " "полезна информация, като примерно маркерите на отметките." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Показване &номерата на редовете" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Показване/скриване номерата на редовете в лявата страна на редактора." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Показване отметките на &плъзгача" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    The marks show " @@ -7202,12 +7186,12 @@ msgstr "" "Показване/скриване отметки на лентата за превъртане.

    На лентата за " "превъртане може да има и друга информация." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Показване отметките на &плъзгача" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

    The mini-map " @@ -7221,94 +7205,94 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

    With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Показване &маркера за статичен пренос" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" msgstr "Показване/скриване на маркера за статичен пренос на думи." -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Превключване в команден режим" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Показване/скриване на командния ред в долната част на редактора." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Кра&й на ред" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Избор на край ред, който ще се използва за запис на файла." -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Ко&дова таблица" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Търсене за първото срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 #, fuzzy msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Търсене за предишното срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Търсене за следващото срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Търсене за предишното срещане на зададен текст или регулярен израз." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7316,202 +7300,202 @@ msgstr "" "Търсене за зададен текст или регулярен израз и замяна на резултата със друг " "текст." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Автоматична проверка на правописа" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Смяна на речника..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Преместване на дума в ляво" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Маркиране на знака в ляво" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Маркиране на думата в ляво" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Преместване на дума в дясно" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Маркиране на знака в дясно" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Маркиране на думата в дясно" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Отиване в началото на реда" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Отиване в началото на документа" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Маркиране до началото на реда" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Маркиране до началото на документа" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Отиване в края на реда" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Отиване в края на документа" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Маркиране до края на реда" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Маркиране до края на документа" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Маркиране до предишния ред" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Превъртане ред нагоре" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Преместване до следващия ред" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Преместване до предишния ред" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Преместване курсора надясно" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Преместване курсора наляво" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Маркиране до следващия ред" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Превъртане ред надолу" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Превъртане страница нагоре" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Маркиране страница нагоре" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Отиване в началото на видимата част" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Маркиране до началото на видимата част" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Превъртане страница надолу" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Маркиране страница надолу" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Отиване в края на видимата част" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Маркиране до края на видимата част" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Отиване до съвпадаща скоба" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Маркиране до съвпадаща скоба" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Разместване на знаци" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Изтриване на ред" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Изтриване на дума в ляво" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Изтриване на дума в дясно" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Изтриване на следващия знак" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Изтриване на предишния знак" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Отстъп на&дясно" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 #, fuzzy msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

    You can configure " @@ -7522,37 +7506,37 @@ msgstr "" "настроите дали да се използват табулации или интервали от настройките на " "редактора." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Отстъп на&ляво" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Изтриване на отстъп и преместване на текста наляво." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Свиване на най-горното ниво" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "Текущ ред:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "ВРХУ" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "ВМЪК" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7653,13 +7637,13 @@ msgstr "Неустановен цвят на фона на маркиранот msgid "Use &Default Style" msgstr "&Използване на стандартен стил" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 #, fuzzy msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Без" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7667,7 +7651,7 @@ msgstr "" "Стандартния стил ще бъде автоматично изключен, ако промените настройките на " "някой стил." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Стилове" @@ -8092,7 +8076,7 @@ msgstr "Премахване на запис" msgid "Discard" msgstr "Изключено" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8100,16 +8084,16 @@ msgstr "" "Командата diff не върна резултат. Моля, убедете се, че пакетът thatdiff(1) е " "инсталиран и програмата е включена в пътя за изпълними файлове PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Грешка при изчисляване на разликите" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "" @@ -8161,98 +8145,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Режими и видове файлове" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Няма зададена наставка и представка за резервно копие и затова ще се " "използва стандартната представка\"~\"." -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Няма наставка и представка" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "По подразбиране за KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Приставки за редактора" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Инсталиране" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Изберете файловете, които искате да бъдат обновени:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Инсталиран" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Последен" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Забележка: Новите версии се избират автоматично." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "Отиван&е на ред:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Преход" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Речник:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Файлът е изтрит на диска" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Запис на файл &като..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Запис на файла под друго име или на друго място." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Презареждане на файла от диска. Ако имате незаписани промени, те ще бъдат " "загубени." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Пренебрегване на промените и изключване на въпроса." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8260,17 +8244,17 @@ msgstr "" "Да не се прави нищо. Следващия път при избиране на файла или опит за запис " "или затваряне, ще бъдете попитани пак." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" "Запис на съдържанието на файла в паметта на диска, като се игнорира версията " "на диска." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8282,7 +8266,7 @@ msgstr "" "запишете, тогава съдържанието, което виждате на екрана ще се обнови до " "съдържанието на диска." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Избор" diff --git a/bg/messages/applications/katesql.po b/bg/messages/applications/katesql.po index eda6e4ce8..f74676742 100644 --- a/bg/messages/applications/katesql.po +++ b/bg/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 23:07+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Изнасяне..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Изчистване" diff --git a/bg/messages/applications/kcmkio.po b/bg/messages/applications/kcmkio.po index fc6b7dcb0..4ad0d5ddd 100644 --- a/bg/messages/applications/kcmkio.po +++ b/bg/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 22:18+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

    My Bookmarks

    This module lets you configure the bookmarks home " "page.

    The bookmarks home page is accessible at Настройки на мрежа От тук може да зададете поведението на " "програмите на KDE, когато използват Интернет или локалната мрежа." -#. i18n: file: bookmarks.ui:16 +#. i18n: file: bookmarks.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" -#. i18n: file: bookmarks.ui:23 +#. i18n: file: bookmarks.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowRoot) #: rc.cpp:6 msgid "" @@ -370,13 +370,13 @@ msgstr "" "директории) не се показва.\n" "Ако е включена, те се показват в главната директория." -#. i18n: file: bookmarks.ui:26 +#. i18n: file: bookmarks.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot) #: rc.cpp:10 msgid "&Show bookmarks without folder" msgstr "&Показване на отметките без папка" -#. i18n: file: bookmarks.ui:37 +#. i18n: file: bookmarks.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) #: rc.cpp:13 msgid "" @@ -390,13 +390,13 @@ msgstr "" "Изглежда по-непрегледно, но може да ви бъде от помощ, ако имате много голяма " "директория, която искате да разделите на две колони." -#. i18n: file: bookmarks.ui:40 +#. i18n: file: bookmarks.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) #: rc.cpp:17 msgid "&Flatten bookmarks tree" msgstr "С&гънато дърво с отметки" -#. i18n: file: bookmarks.ui:47 +#. i18n: file: bookmarks.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) #: rc.cpp:20 msgid "" @@ -406,19 +406,19 @@ msgstr "" "Показване на места от KDE (домашна директория, мрежа, ...). Удобно е ако " "ползвате Konqueror като файлов мениджър." -#. i18n: file: bookmarks.ui:50 +#. i18n: file: bookmarks.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) #: rc.cpp:23 msgid "Show system &places" msgstr "Показване на &местата" -#. i18n: file: bookmarks.ui:63 +#. i18n: file: bookmarks.ui:64 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:26 msgid "General Settings" msgstr "Основни настройки" -#. i18n: file: bookmarks.ui:71 +#. i18n: file: bookmarks.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:29 msgid "" @@ -429,13 +429,13 @@ msgstr "" "Директориите автоматично се показват в няколко колони. Оптималният им брой " "зависи от ширината на прозореца на Konqueror и броя на отметките." -#. i18n: file: bookmarks.ui:74 +#. i18n: file: bookmarks.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:32 msgid "Number of columns to show:" msgstr "Брой колони за показване:" -#. i18n: file: bookmarks.ui:109 +#. i18n: file: bookmarks.ui:110 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) #: rc.cpp:35 msgid "Disable it on slow system to disable background images." @@ -443,51 +443,39 @@ msgstr "" "Изключете тази функция за слаби компютри. Изображенията на заден фон няма да " "се зареждат." -#. i18n: file: bookmarks.ui:112 +#. i18n: file: bookmarks.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) #: rc.cpp:38 msgid "Show folder &backgrounds" msgstr "Показване на &фона на директориите" -#. i18n: file: bookmarks.ui:138 +#. i18n: file: bookmarks.ui:139 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:41 msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps" msgstr "Колко дисково пространство се използва за растерната кеш-памет" -#. i18n: file: bookmarks.ui:141 +#. i18n: file: bookmarks.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:44 msgid "Pixmap Cache" msgstr "Растерна кеш-памет" -#. i18n: file: bookmarks.ui:150 +#. i18n: file: bookmarks.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) #: rc.cpp:47 -msgid "Disk cache size:" -msgstr "Размер на кеш-паметта:" +msgid "Cache size:" +msgstr "" -#. i18n: file: bookmarks.ui:163 +#. i18n: file: bookmarks.ui:164 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize) #: rc.cpp:50 msgid " kB" msgstr "кБ" -#. i18n: file: bookmarks.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:53 -msgid "Clear the pixmap cache" -msgstr "Изчистване на растерната кеш-памет" - -#. i18n: file: bookmarks.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Clear Cache" -msgstr "Из&чистване на кеш-паметта" - #. i18n: file: cache.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:53 msgid "" "Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " "disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " @@ -500,7 +488,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:56 msgid "&Use cache" msgstr "&Използване на кеш-памет" @@ -508,13 +496,13 @@ msgstr "&Използване на кеш-памет" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgCachePolicy) #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:213 +#: rc.cpp:59 rc.cpp:207 msgid "Policy" msgstr "Правило" #. i18n: file: cache.ui:52 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:62 msgid "" "Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the " "web page again." @@ -524,13 +512,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:65 msgid "&Keep cache in sync" msgstr "&Синхронизиране на кеш-паметта" #. i18n: file: cache.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:68 msgid "" "Always use documents from the cache when available. You can still use the " "reload button to synchronize the cache with the remote host." @@ -542,13 +530,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:71 msgid "Use cache whenever &possible" msgstr "И&зползване кеш-паметта, когато е възможно" #. i18n: file: cache.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:80 +#: rc.cpp:74 msgid "" "Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline " "mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited." @@ -560,25 +548,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:83 +#: rc.cpp:77 msgid "O&ffline browsing mode" msgstr "Ре&жим на преглед без връзка с мрежата" #. i18n: file: cache.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:80 msgid "Disk cache &size:" msgstr "&Размер на кеш-паметта:" #. i18n: file: cache.ui:101 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:83 msgid " KiB" msgstr " KiB" #. i18n: file: cache.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:86 msgid "C&lear Cache" msgstr "Из&чистване на кеш-паметта" @@ -586,25 +574,25 @@ msgstr "Из&чистване на кеш-паметта" #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLineEdit) #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:138 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:202 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:196 msgid "Search" msgstr "Търсене" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:27 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:92 msgid "Search interactively for domains and hosts" msgstr "Търсене за домейни и хостове" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:95 msgid "Site" msgstr "Сайт" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:98 msgid "Cookie Name" msgstr "Име на бисквитка" @@ -614,7 +602,7 @@ msgstr "Име на бисквитка" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete) #. i18n: file: useragentdlg.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:222 rc.cpp:555 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:216 rc.cpp:549 msgid "D&elete" msgstr "Из&триване" @@ -624,68 +612,68 @@ msgstr "Из&триване" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll) #. i18n: file: useragentdlg.ui:212 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:225 rc.cpp:561 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:219 rc.cpp:555 msgid "Delete A&ll" msgstr "Изтриване на вси&чки" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configPolicyButton) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:107 #, fuzzy msgid "Configure &Policy..." msgstr "&Редактиране на правило..." #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadButton) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:110 msgid "&Reload List" msgstr "Презаре&ждане на списъка" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:97 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroupBox) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:113 msgid "Details" msgstr "Подробности" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:116 msgid "Name:" msgstr "Име:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:119 msgid "Value:" msgstr "Стойност:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:122 msgid "Domain:" msgstr "Домейн:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patchLabel) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:125 msgid "Path:" msgstr "Път:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, expiresLabel) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:128 msgid "Expires:" msgstr "Валидност:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secureLabel) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:131 msgid "Secure:" msgstr "Шифроване:" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:134 msgid "" "\n" "

    Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -704,13 +692,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Пр&иемане на бисквитки" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -735,13 +723,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Приемане на бисквитки &само от сайта, който разглеждате в момента" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -767,13 +755,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Авто&матично приемане на бисквитки за сесия" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -807,38 +795,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Правила по подразбиране" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Приема&не на всички бисквитки" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "Край на сесията" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Потвър&ждение преди приемане" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "От&хвърляне на всички бисквитки" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -859,19 +847,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Правила за сайтове" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Търсене за домейни" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -886,7 +874,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Сайт" @@ -894,7 +882,7 @@ msgstr "Сайт" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "До&бавяне..." @@ -902,13 +890,13 @@ msgstr "До&бавяне..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Редактиране..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -964,39 +952,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "&Правило:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Приемане" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "Край на сесията" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Отхвърляне" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Потвърждение" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1030,19 +1018,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Директна връзка с Интернет." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

    \n" @@ -1064,14 +1052,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Адрес &на конфигурационен файл за прокси сървър:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" @@ -1080,20 +1068,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Адрес &на конфигурационен файл за прокси сървър:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Въведете адреса на конфигурационния файл за прокси сървъра." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

    Use proxy settings defined on the system.

    \n" "

    Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1109,14 +1097,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Адрес &на конфигурационен файл за прокси сървър:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

    This feature works by searching " @@ -1126,7 +1114,7 @@ msgstr "Автоматично откриване променливите #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "&Автоматично откриване" @@ -1135,7 +1123,7 @@ msgstr "&Автоматично откриване" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1154,7 +1142,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" @@ -1162,7 +1150,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1181,7 +1169,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "" @@ -1189,7 +1177,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1208,13 +1196,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1233,13 +1221,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1256,7 +1244,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1274,14 +1262,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "Изкл&ючения" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1296,26 +1284,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Показване на &стойностите вместо имената" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Ръчно установяване на настройките за прокси сървър." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Авто&матично откриване на прокси сървър" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTP." @@ -1327,67 +1315,67 @@ msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&Използване на един прокси сървър за всички протоколи" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Адрес на прокси сървър за HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

    Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1403,7 +1391,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1413,14 +1401,14 @@ msgstr "Използване на прокси сървър само за адр #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Използване на прокси сървър само за адресите в списъка" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1443,7 +1431,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

    \n" @@ -1465,13 +1453,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Изпращане на идентификация" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1481,13 +1469,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Подразбираща се идентификация" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1497,20 +1485,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Добавяне името на операционната система в низа за идентификация." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Добавяне и&мето на операционната система" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1518,25 +1506,25 @@ msgstr "Добавяне версията на операционната сис #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Добавяне в&ерсията на операционната система" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Добавяне типа на процесора в низа за идентификация." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Добавяне типа на про&цесора" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1544,55 +1532,55 @@ msgstr "Добавяне на информация за използвания #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Добавяне на информация за е&зика" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Специфична идентификация за избрани сайтове" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Име на сайт" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Идентификация" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Браузър" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Добавяне на идентификация на браузъра за зададен сайт." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Редактиране на избраната идентификация на браузъра." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Изтриване на избраната идентификация на браузъра." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Изтриване на всички идентификации." @@ -1600,7 +1588,7 @@ msgstr "Изтриване на всички идентификации." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1624,7 +1612,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Сайт:" @@ -1632,7 +1620,7 @@ msgstr "&Сайт:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1645,7 +1633,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Идентификатор:" @@ -1653,7 +1641,7 @@ msgstr "&Идентификатор:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1666,19 +1654,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Истинска идентификация:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Изключване на пасивните връзки" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1692,13 +1680,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Частично маркиране при качване на файлове" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/bg/messages/applications/kfindpart.po b/bg/messages/applications/kfindpart.po index 0c52855ee..68a23a148 100644 --- a/bg/messages/applications/kfindpart.po +++ b/bg/messages/applications/kfindpart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 15:08+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -142,42 +142,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Резултатите бяха записани в: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "И&ме:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Може да използвате глобалните знаци (\"*\", \"?\") и \";\" за разделяне на " "няколко имена." -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&В:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Търсене в &поддиректориите" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Чувствителен регистър" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Избор..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "И&зползване на индекс" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Показване на &скритите файлове" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "тях;

  • My Document.kwd - търсене за файлове с точно това име." -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -212,75 +212,75 @@ msgstr "" "Използването на индекса ускорява значително търсенето. Не забравяйте да " "обновявате от време на време индекса с командата updatedb." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "&Последна модификация или създаване" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&Между" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "и" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Размер:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "П&отребител:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "&Група:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(без значение)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "най-малко" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "най-много" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "равен на" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Байт" msgstr[1] "Байтове" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Вид файл:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Те&кст:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "" "съдържат. Имайте предвид, че в този случай се претърсват само текстовите " "файлове. Проверете в документацията за поддържаните видове файлове." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Чувствителен регистър" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Търсене &във всички файлове" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Регул&ярен израз" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -312,73 +312,73 @@ msgstr "" "отметката е изключена и има въведен текст за търсене, се претърсват само " "текстовите файлове." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "Р&едактиране..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&за:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "&Мета данни:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Всички файлове и директории" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Файлове" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Директории" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Символични връзки" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Специални файлове (сокети, устройства и др.)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Изпълними файлове" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Изпълними файлове с администраторски права" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Всички изображения" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Всички видео файлове" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Всички аудио файлове" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "&Файл" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "Съдър&жание" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Допълнителни" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "дадено заглавие, албум, жанр и пр.
    • За изображения (png, gif...) може да се търси в коментара, размера, броя цветове и пр.
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -402,39 +402,39 @@ msgstr "" "li>
    • За изображения (png, gif...) може да бъде \"Размер\", \"Брой " "цветове\" и пр.
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Не може да бъде задаван период, по-малък от една минута." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Датата не е валидна." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Невалиден обхват на дата." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Не могат да бъдат задавани дати за търсене в бъдещето." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Размерът е много голям. Задаване на максималния размер?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Задаване" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Без задаване" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -443,42 +443,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "през измина&лия" msgstr[1] "през измина&лите" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минута" msgstr[1] "минути" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "час" msgstr[1] "часа" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "ден" msgstr[1] "дни" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "месец" msgstr[1] "месеца" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "година" msgstr[1] "години" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Грешка при използване на програмата locate" diff --git a/bg/messages/applications/konsole.po b/bg/messages/applications/konsole.po index 263dd3c10..ba08d68e5 100644 --- a/bg/messages/applications/konsole.po +++ b/bg/messages/applications/konsole.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-20 15:36+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -417,6 +417,637 @@ msgstr "Клавишна комбинация" msgid "Output" msgstr "История" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Нов &подпрозорец" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Клонирай подпрозорец" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Нов прозоре&ц" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Затваряне на прозореца" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Отметки" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Управление на профилите..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Включване на менюто" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Има работещ процес в този прозорец. Искате ли да го затворите въпреки това?" +msgstr[1] "" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Потвърждение за затварянето" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "&Затваряне на прозореца" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Затваряне на &подпрозореца" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Управление на профилите" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Записване в текущия профил" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Кликнете два пъти за да промените бързия клавиш" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Показване в менюто" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Бърз клавиш" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Нов профил" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Управление на профилите..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Обвивка" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Профил по подразбиране" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Преименуване на подпрозорец" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Предупреждение: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Не е открита интерактивна обвивка за зареждане." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "" + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Пасивност в сесия \"%1\"" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Звуков сигнал в сесия \"%1\"" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Активност в сесия \"%1\"" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Завършено" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Програмата \"%1\" блокира." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Програмата \"%1\" беше спряна - %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Индикатор на прогреса на качването" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Търсене за \"%1\" с" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Настройки на уеб-препратки..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Затваряне на &сесия" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Затваряне на подпрозореца" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Отвори файлов мениджър" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Поставяне на маркираното" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Търсене в Интернет" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Избиране на всичко" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Избор" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Запис на &изхода като..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Печатане на екрана..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Настройки на превъртането..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Изчистване на превъртането" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Изчистване на превъртането и презареждане" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Редактиране на текущия профил..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Превключване на профил" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Кодова таблица" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Преимен&уване на подпрозорец..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Всички подпрозорци в текущия прозорец" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Избиране на подпрозорци..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Без" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Копиране на входа към" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Качване на &файл (ZModem)..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Монитор на &активността" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Монитор на &пасивността" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Увеличаване на шрифта" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Намаляване на шрифта" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Изпращане на сигнал" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Затваряне на подпрозореца" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Настройки на терминала" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Потвърждаване на затварянето" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "Обвивка" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" +"

    Текущата сесия вече има стартиран процес за обмен на файл (ZModem).

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Запис на изхода от %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Име на програма: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Текуща директория (късо)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Текуща директория (дълго)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Заглавието на прозореца да се задава от обвивката" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Номер на сесия: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Потребителско име: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Отдалечен адрес (кратко)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Отдалечен адрес (подробно)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Вмъкване" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Формат на заглавието на подпрозорците:" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Формат на заглавието на подпрозорците:" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Размери: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Размери: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Потвърждаване на поставянето" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "Поставяне на маркираното" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "Отделя&не на подпрозорец" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Преимен&уване на подпрозорец..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Затваряне на подпрозорец" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Създаване на нов подпрозорец" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Създаване на нов профил на основата на избрания" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Затваряне на подпрозореца" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Затваряне на текущия подпрозорец" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Следващ подпрозорец" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Предишен подпрозорец" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Превключване към последния подпрозорец" + +#: ViewManager.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Следващ изглед" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Преместване подпрозореца наляво" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Преместване подпрозореца надясно" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Разделяне на сесията вертикално" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Разделяне на сесията хоризонтално" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Затваряне на активните" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Затваряне на другите" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Разширяване на изгледа" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Свиване на изгледа" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Отделяне на &текущия подпрозорец" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Превключване към подпрозорец %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Спиране" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -744,128 +1375,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Благодарим на много други.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Нов &подпрозорец" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Клонирай подпрозорец" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Нов прозоре&ц" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Затваряне на прозореца" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Отметки" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Управление на профилите..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Включване на менюто" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Има работещ процес в този прозорец. Искате ли да го затворите въпреки това?" -msgstr[1] "" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Потвърждение за затварянето" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "&Затваряне на прозореца" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Затваряне на &подпрозореца" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Управление на профилите" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Записване в текущия профил" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Кликнете два пъти за да промените бързия клавиш" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Показване в менюто" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Бърз клавиш" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Нов профил" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Управление на профилите..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Обвивка" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Профил по подразбиране" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2123,10 +2632,6 @@ msgstr "Помощ" msgid "S&crollback" msgstr "Пре&въртане" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Преименуване на подпрозорец" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Черно на светло жълто" @@ -2190,508 +2695,3 @@ msgstr "Конзола на Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Терминал DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Търсене за \"%1\" с" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Настройки на уеб-препратки..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Затваряне на &сесия" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Затваряне на подпрозореца" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Отвори файлов мениджър" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Поставяне на маркираното" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Търсене в Интернет" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Избиране на всичко" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Избор" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Запис на &изхода като..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Печатане на екрана..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Настройки на превъртането..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Изчистване на превъртането" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Изчистване на превъртането и презареждане" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Редактиране на текущия профил..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Превключване на профил" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Кодова таблица" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Преимен&уване на подпрозорец..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Всички подпрозорци в текущия прозорец" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Избиране на подпрозорци..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Без" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Копиране на входа към" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Качване на &файл (ZModem)..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Монитор на &активността" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Монитор на &пасивността" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Увеличаване на шрифта" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Намаляване на шрифта" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Изпращане на сигнал" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Затваряне на подпрозореца" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Настройки на терминала" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Потвърждаване на затварянето" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "Обвивка" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" -"

    Текущата сесия вече има стартиран процес за обмен на файл (ZModem).

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Запис на изхода от %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Предупреждение: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Не е открита интерактивна обвивка за зареждане." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "" - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Пасивност в сесия \"%1\"" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Звуков сигнал в сесия \"%1\"" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Активност в сесия \"%1\"" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Завършено" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Програмата \"%1\" блокира." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Програмата \"%1\" беше спряна - %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Индикатор на прогреса на качването" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Номер" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Име на програма: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Текуща директория (късо)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Текуща директория (дълго)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Заглавието на прозореца да се задава от обвивката" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Номер на сесия: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Потребителско име: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Отдалечен адрес (кратко)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Отдалечен адрес (подробно)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Вмъкване" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Формат на заглавието на подпрозорците:" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Формат на заглавието на подпрозорците:" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Размери: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Размери: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Потвърждаване на поставянето" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "Поставяне на маркираното" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "Отделя&не на подпрозорец" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Преимен&уване на подпрозорец..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Затваряне на подпрозорец" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Създаване на нов подпрозорец" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Създаване на нов профил на основата на избрания" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Затваряне на подпрозореца" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Затваряне на текущия подпрозорец" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Следващ подпрозорец" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Предишен подпрозорец" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Превключване към последния подпрозорец" - -#: ViewManager.cpp:138 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Следващ изглед" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Преместване подпрозореца наляво" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Преместване подпрозореца надясно" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Разделяне на сесията вертикално" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Разделяне на сесията хоризонтално" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Затваряне на активните" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Затваряне на другите" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Разширяване на изгледа" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Свиване на изгледа" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Отделяне на &текущия подпрозорец" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Превключване към подпрозорец %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Спиране" diff --git a/bg/messages/applications/kwebkitpart.po b/bg/messages/applications/kwebkitpart.po index e85d0d4ec..ecb389d1a 100644 --- a/bg/messages/applications/kwebkitpart.po +++ b/bg/messages/applications/kwebkitpart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-07 01:57+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "На&маляване" msgid "Reset Zoom" msgstr "Възстановяване на мащаба" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Увеличаване само на текста" @@ -231,43 +231,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Запазване на &рамката като..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Увеличаване" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Намаляване" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Действителен мащаб" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "&Изходен код на страницата" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

    Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -276,79 +276,79 @@ msgstr "" "

    Търсене на текст

    Показва прозорец, в който въвеждате търсене на " "текст в показваната страница." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Данните за SSL на този сайт изглеждат повредени." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Е-поща: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - Копие: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - Скрито копие: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Относно: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (в нов прозорец)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (в родителската рамка)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Търси" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Запомняне на паролите за този сайт" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Премахване на всички запомнени пароли за този сайт" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "Затваряне на &портфейла" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Да се затвори ли прозорецът?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Изисква се потвърждение" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -556,185 +556,185 @@ msgstr "&Не сега" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Посока на писане" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Изберете елементи..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Запазване на изображението като..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Изпращане на изображението..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 #, fuzzy msgid "Copy Image URL" msgstr "Копиране на изображението" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Копиране на изображението" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Преглед на изображението (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Изпращане на изображението..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Отваряне в &нов прозорец" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Отваряне в &този прозорец" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Отваряне в нов по&дпрозорец" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Презареждане на рамката" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Отпечатване на рамката..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Изходен код на рамката" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Отпечатване на рамката..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Копиране на текст" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Отваряне на \"%1\"" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Копиране адреса на е-поща" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Копиране на текст" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Копиране адреса на препратката" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Запазване на препратката като..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 #, fuzzy msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Запазване на изображението като..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 #, fuzzy msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Запазване на препратката като..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 #, fuzzy msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Запазване на изображението като..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Търсене в \"%1\" за \"%2\"" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Търсене за \"%1\" с" diff --git a/bg/messages/applications/partitionmanager.po b/bg/messages/applications/partitionmanager.po index f686d3f1b..451a95fd0 100644 --- a/bg/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/bg/messages/applications/partitionmanager.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-20 15:49+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5250,7 +5250,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Времето за изпълнение на командата изтече)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Искате ли да продължите " "работата на %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Липса на административни права" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Изпълнение без административни права" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Управление на дялове за KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Управлява дисковете, дяловете и файловети ви системи" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Вид на дяла:" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Колони" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Loading the default backend plugin \"%2\" instead." msgstr "" -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" diff --git a/bg/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/bg/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 3daf0a72d..c49395983 100644 --- a/bg/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/bg/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:39+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -91,19 +91,19 @@ msgstr "Опресн&яване на работния плот" msgid "&Refresh View" msgstr "Опресн&яване на изгледа" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Преименуване" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "Прем&естване в кошчето" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Из&чистване на кошчето" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po b/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po index 7999f875b..8836bd0b7 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-21 03:29+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Щракване с левия бутон:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Отваряне в подпрозорец" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Отваряне в подпрозорец" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Отваряне в неактивен подпрозорец" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Отваряне в неактивен подпрозорец" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Отваряне във външен браузър" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Показване на бърз филтър" @@ -1383,26 +1383,26 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Грешка на приставка" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "Отказан достъп: грешка при записа на списъка с изтоници (%1)" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Грешка при запис" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Грешка при импортиране на файла %1 (невалиден OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Грешка при анализ на OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1410,54 +1410,54 @@ msgstr "" "Грешка при четене от файла %1. Моля, проверете дали файлът съществува и дали " "имате права за четене от файла." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Грешка при четене" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Вече има файл %1. Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Експортиране" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "Отказан достъп: Невъзможен запис във файла %1" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Всички файлове" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Импортирана папка" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1691,254 +1691,254 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "Текст на статията" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Изтегляне на новости" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Изтриване на източник" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Редактиране на източник..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "М&аркиране на новостите като прочетени" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Изтегляне на новости" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Изтриване на папка" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Преименуване на папка" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "М&аркиране на новостите като прочетени" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "И&мпортиране на източници..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Експортиране на източници..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Настройване на Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Отваряне на домашната страница" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "До&бавяне на източник..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Нова папка..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "И&зтегляне на всички новости" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Едновременно изтегляне" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "М&аркиране на всички новости като прочетени" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Копиране на адреса" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Предишна &непрочетена статия" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Следваща н&епрочетена статия" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Маркиране като" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 #, fuzzy msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Маркиране на статията като нова" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Прочетена" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Маркиране на статията като прочетена" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Нова" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Маркиране на статията като нова" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "Н&епрочетена" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Маркиране на статията като непрочетена" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Маркиране като &важна" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Премахване на &важността" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Преместване на възел нагоре" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Преместване на възел надолу" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Преместване на възел наляво" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Преместване на възел надясно" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Изпращане на &адреса..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Изпращане на &файла..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Преди&шна статия" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Следва&ща статия" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Преди&шен източник" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Следва&щ източник" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Предишен &непрочетен източник" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Следващ н&епрочетен източник" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "В началото на дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "В края на дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Наляво в дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Надясно в дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Нагоре в дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Надолу в дървото" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Следващ подпрозорец" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Предишен подпрозорец" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Разкачване на подпрозореца" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "&Затваряне на подпрозореца" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 #, fuzzy msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Презареждане" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Стоп" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/ark.po b/bg/messages/kde-extraapps/ark.po index 11e728155..c1198ac58 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 00:46+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Следните файлове не могат да бъдат извл msgid "There was an error during extraction." msgstr "Възникна грешка по време на извличане." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" "Отварянето на архива за запис се провали със следната грешка: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark не може да компресира %1:%2" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/filelight.po b/bg/messages/kde-extraapps/filelight.po index fa2f3765d..e5f3417fa 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:34+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "+[път]" msgid "Scan 'path'" msgstr "\"Път\" за сканиране" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Напред" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/bg/messages/kde-extraapps/gwenview.po index f967186c5..a91fc6d60 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 09:53+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -741,22 +741,22 @@ msgstr "Зареждането на %1 беше неусп msgid "No document selected" msgstr "Няма избран документ" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Изглед" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Оптимално" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Мащабиране" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/bg/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 615aa5727..ee3333a3d 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-18 20:06+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,51 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Съхраняване" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Запис на данните в паметта" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Установяване на име" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Избор от списъка" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Ново има за константа" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Ново име:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Математика" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Електромагнетизъм" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Атомна и ядрена физика" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Термодинамика" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Гравитация" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Калкулатор" @@ -569,6 +524,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Съхраняване" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Запис на данните в паметта" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Установяване на име" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Избор от списъка" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Ново има за константа" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Ново име:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Електромагнетизъм" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Атомна и ядрена физика" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Термодинамика" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Гравитация" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/bg/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 371d15cbf..43eeb25fc 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-16 23:10+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Директория за кеш-паметта" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Грешка при изтегляне на списъка с огледални сървъри." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Грешка при изтегляне" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Избор на огледален сървър" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Изберете един от показаните огледални сървъри" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Изберете един от показаните огледални #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/bg/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index dd68f9941..8ebb71cde 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 12:44+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Извеждане в стандартния изход на избрания цвят" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Задаване на първоначално избрания цвят" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/bg/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index b56a370dc..5c98a2036 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 20:21+0200\n" "Last-Translator: Svetoslav Stefanov \n" "Language-Team: BULGARIAN \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Приставки за VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Редактиране на връзка" @@ -104,113 +104,113 @@ msgstr "Връзка" msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна лента с инструменти" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Пишете тук, за да търсите връзки..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Добавяне" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Мобилна..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Жична" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Жична (споделена)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Безжична" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Безжична (споделена)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Виртуална" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Обединяване" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Мрежов мост" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Свързване" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Прекъсване" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Внасяне на VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Изнасяне на VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Връзката %1 е добавена" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Желаете ли да премахнете връзката '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Премахване на връзката" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Внасяне на VPN връзка" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -218,15 +218,15 @@ msgstr "" "Внасянето на VPN връзката %1 е неуспешно\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Изнасянето не е поддържано от този вид VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Изнасяне на VPN връзка" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -234,6 +234,6 @@ msgstr "" "Изнасянето на VPN връзката %1 е неуспешно\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN връзката %1 е успешно изнесена" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kget.po b/bg/messages/kde-extraapps/kget.po index c00ef61d7..916e4b5d2 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:30+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "&Помощ" msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна лента с инструменти" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4278,11 +4278,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4300,9 +4300,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/bg/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 23e6c3329..84e582d8e 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:39+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Налични ключове" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Налични надеждни ключове" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" @@ -366,84 +366,80 @@ msgstr "И&мпортиране на ключ..." msgid "Send Ema&il" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Добавяне на нов контакт в адресника" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Редактиране на група..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Изтриване на група" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Преимен&уване на група" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "&Установяване по подразбиране" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "До&бавяне на снимка..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 #, fuzzy msgid "&Add User Id..." msgstr "Добав&яне на номер на потребител" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Експортиране на частен ключ..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Изтриване на двойка ключове" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Анулиране на ключ..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Регенериране на публичен ключ" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Отв&аряне на снимка" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "Из&триване на снимка" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "&Импортиране на липсващи подписи от Интернет" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Надеждност" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Дължина" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Създаден на" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Валиден до" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Показване на снимки" @@ -451,58 +447,58 @@ msgstr "&Показване на снимки" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Изключено" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Малки" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Средни" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Големи" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Без" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "Слабо" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "Пълно" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Надежден" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Само на частните ключове" @@ -511,92 +507,92 @@ msgstr "&Само на частните ключове" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Търсене: " -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Поле за търсене" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 #, fuzzy msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Търсене: " -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 #, fuzzy msgid "Generating new key pair" msgstr "Генериране на нова двойка ключове" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 #, fuzzy msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Грешна парола. Контролната сума не е създадена." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 #, fuzzy msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Грешна парола. Контролната сума не е създадена." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Новата двойка ключове е генерирана успешно" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "резервно копие" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 #, fuzzy msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Грешна парола. Контролната сума не е създадена." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Само основни ключове могат да бъдат обновявани. Моля, изберете друг ключ." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Добавяне на нов номер на потребител" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " @@ -609,7 +605,7 @@ msgstr "" "публичния ви ключ също ще е голям. Опитайте се да използвате снимки не по-" "големи от 240x288 пиксела." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " @@ -618,116 +614,116 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате снимката %1
    да бъде изтрита от ключ " "%2 <%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Публичен ключ" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Подключ" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Секретна двойка ключове" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Група от ключове" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Подпис" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Номер на потребител" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Подпис за анулиране" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Номер на снимка" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Единичен частен ключ" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 #, fuzzy msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Подписване на ключ..." msgstr[1] "&Подписване на ключ..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&Подписване на ключ..." msgstr[1] "&Подписване на ключ..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 #, fuzzy msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&Експортиране на публичен ключ..." msgstr[1] "&Експортиране на публичен ключ..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 #, fuzzy msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Обновяване от Интернет" msgstr[1] "&Обновяване от Интернет" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 #, fuzzy msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Създаване на група с избраните ключове..." msgstr[1] "&Създаване на група с избраните ключове..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Подписване на ключ..." msgstr[1] "&Подписване на ключ..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 #, fuzzy msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Из&триване на номер на потребител" msgstr[1] "Из&триване на номер на потребител" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Изтрив&ане на подпис" msgstr[1] "Изтрив&ане на подпис" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 #, fuzzy msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "Из&триване на ключ" msgstr[1] "Из&триване на ключ" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Грешка при създаването на удостоверение за анулиране..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 #, fuzzy msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " @@ -739,15 +735,15 @@ msgstr "" "съобщения, шифровани с него, ще е под въпрос.\n" "Сигурни ли сте, че искате частният ключ да бъде експортиран?" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|Файлове *.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Експортиране на частен ключ като" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 #, fuzzy msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "Публичният ключ \"%1\" е успешно експортиран.\n" msgstr[1] "Публичният ключ \"%1\" е успешно експортиран.\n" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -779,18 +775,18 @@ msgstr "" "Публичният ключ не може да бъде експортиран.\n" "Проверете неговата цялост." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Show photo" msgstr "Няма снимка" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 #, fuzzy msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " @@ -801,24 +797,24 @@ msgstr "" "\n" "Искате ли публичният ключ да бъде генериран отново?" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Генериране" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Без генериране" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате групата %1 да бъде изтрита?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Из&триване на ключ" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -826,22 +822,22 @@ msgstr "" "Не може да бъде създадена група, която съдържа подписи, вторични ключове " "или други групи." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Създаване на нова група" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 #, fuzzy msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Въведете име на новата група:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -849,7 +845,7 @@ msgstr "" "Следните ключове или не са валидни, или не са достатъчно надеждни и няма да " "бъдат добавени към групата:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -857,16 +853,16 @@ msgstr "" "Няма избрани валидни и/или надеждни ключове. Групата %1 няма да " "бъде създадена." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Информация за групата" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Само основни ключове могат да бъдат подписвани. Моля, изберете друг ключ." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " @@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "" "отпечатъка на ключа, като се свържете по телефона или се срещнете на живо с " "неговия собственик.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " @@ -914,13 +910,13 @@ msgstr "" "проверили внимателно всички отпечатъци, много е възможно да изложите на " "сериозен риск комуникации си.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 #, fuzzy msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Само основни ключове могат да бъдат подписвани. Моля, изберете друг ключ." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " @@ -957,17 +953,17 @@ msgstr "" "проверили внимателно всички отпечатъци, много е възможно да изложите на " "сериозен риск комуникации си.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Грешна парола. Ключът %1 не е подписан." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 #, fuzzy msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Грешна парола. Ключът %1 не е подписан." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 #, fuzzy msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " @@ -976,20 +972,20 @@ msgstr "" "Грешка при подписването на ключа %1 с ключа %2.
    Искате " "ли да се опитате да подпишете ключа с програмата gpg в конзолата?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Всички подписи на този ключ са вече във списъка с ключове" msgstr[1] "Всички подписи на този ключ са вече във списъка с ключове" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "" "Редактирайте ключа с текстов редактор, за да изтриете подпис гарантиран от " "самия себе си." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " @@ -998,12 +994,12 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрит
    подписа %1
    от " "ключа %2?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "Заявената операция не може да бъде изпълнена. Моля, редактирайте ръчно ключа." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1013,20 +1009,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 #, fuzzy msgid "Delete key" msgstr "Из&триване на ключ" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " @@ -1036,31 +1032,31 @@ msgstr "" "p>Ако тази двойка ключове бъде изтрита, никога повече няма да можете да " "разшифровате файлове, шифровани с нея!" -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Ключът %1 е изтрит." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 #, fuzzy msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " @@ -1069,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Следните ключове са частни двойки ключове и те няма да бъдат изтрити: " "
    %1.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 #, fuzzy msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" @@ -1080,62 +1076,62 @@ msgstr[1] "" "Изтриване на избрания публичен ключ?\n" "Изтриване на избраните публични ключове (%n)?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Импортиране на ключ" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Отваряне на файл" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard" msgstr "&Шифроване на системния буфер" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Импортиране..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 #, fuzzy msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Не бяха добавени ключове... \n" "Проверете журналния файл за повече информация." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "Програма за шифроване - KGpg" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Ke&y Manager" msgstr "Администриране на ключове" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Шифроване на системния буфер" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Разшифроване на системния буфер" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Подпис/проверка на системния буфер" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Системният буфер е празен." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 #, fuzzy msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Контролната сума е успешно създадена и се намира във файла %1." @@ -3441,6 +3437,47 @@ msgstr "Локален подпис (не може да бъде експорт msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Без подписване на всички потребители (отваряне на терминала)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "вторичен ключ %1" +msgstr[1] "вторичен ключ %1" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "Подпис" +msgstr[1] "Подпис" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Няма открит потребител]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "%1 [local signature]" +msgstr " [Подпис на анулиране]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "вторичен ключ %1" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Снимка" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3575,47 +3612,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "вторичен ключ %1" -msgstr[1] "вторичен ключ %1" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "Подпис" -msgstr[1] "Подпис" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Няма открит потребител]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "%1 [local signature]" -msgstr " [Подпис на анулиране]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "вторичен ключ %1" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Снимка" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 #, fuzzy diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kmix.po b/bg/messages/kde-extraapps/kmix.po index c23703a18..16035069f 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 01:15+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -416,20 +416,20 @@ msgstr "Последната звукова карта е била премах msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Данни за хардуера на смесителя" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Програмата за помощ не е инсталирана или не работи." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Няма инсталирана или включена звукова карта." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Смесител на KDE" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/bg/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 5008ba625..2233646e5 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-24 12:42+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -205,43 +205,43 @@ msgstr "Баланс" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Оттенък, насищане, стойност" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Отмяна: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Отмяна" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Повтаряне: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Повтаряне" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Отмяна: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Отмяна" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Повтаряне: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Повтаряне" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "още %1 обект" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "Щракнете или движете мишката, за да изтриете пиксели от цвета на преден план." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "Заоблен правоъгълник" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Рисуване на правоъгълници и квадрати със заоблени ъгли" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Мащабиране" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Увеличаване и намаляване на изображението" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "Щракнете с мишката за увеличаване или намаляване." diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kompare.po b/bg/messages/kde-extraapps/kompare.po index d208338b5..ee1b9f9f6 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-17 22:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Размер:" msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Програма за разлики" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "" "такава не поддържа всички опции като GNU версията. По този начин можете да " "изберете версията." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Разлики" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -102,34 +102,34 @@ msgstr "" "използваните, защото е четим. Разработчиците на KDE най-много го харесват за " "изпращане на кръпки." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Формат на изходните данни" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Контекст" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Нормален" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unified" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Редове контекст" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -141,29 +141,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Брой редове контекст:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Общи" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Третиране на новите файловете като празни" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Това съответства на опцията -N на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -171,64 +171,64 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Търсене на малки промени" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Това съответства на опцията -d на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "&Оптимизиране за големи файлове" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Това съответства на опцията -H на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Игнориране на промяната в регистъра" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Това съответства на опцията -i на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Игнориране на рег. изрази:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Това съответства на опцията -I на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "" "Тук добавете регулярния израз и редовете,\n" "които съвпадат с него, ще бъдат игнорирани." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Редактиране..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -248,75 +248,75 @@ msgstr "" "Включването на тази отметка ще отвори прозорец за\n" "рег. израз, където можете да създавате такива графично." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Интервал" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Разширение на подпрозорците до интервали" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Това съответства на опцията -t на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "&Игнориране на празните редове" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Това съответства на опцията -B на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "&Игнориране на промените в броя интервали" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Това съответства на опцията -b на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "&Игнориране на всички интервали" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Това съответства на опцията -w на diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Игнорира&не на промените от разширението на подпрозореца" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Това съответства на опцията -E на dif." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -326,15 +326,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Изключение - шаблон на файл" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" "Ако е включена тази отметка, можете да въведете шаблон на шел вдясно или да " "изберете елементи от списъка." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "" "Тук можете да въведете или премахнете шаблон на шел или да изберете елементи " "от списъка." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Изключение - файл с имена" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 #, fuzzy msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Ако е включена тази отметка, можете да въведете име на файл в полето вдясно." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "Тук можете да въведете адрес на файл със шаблони на шелове, които да бъдат " "игнорирани по време на сравняването на папките." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "Всеки файл, който маркирате в изскачащия прозорец, ще бъде поставен отдясно " "на бутона." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Изключване" @@ -503,19 +503,19 @@ msgstr "" "Използвайте това за да зададете кодовата таблица при извикване с команден " "ред. Ако не е посочите, ще бъде използвана тази по подразбиране." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Сравняване на файлове и папки" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Източник" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Цел" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Сравняване" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Сравняване" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Сравняване на тези файлове и папки" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -533,87 +533,87 @@ msgstr "" "ще бъде включен, а при натискането му ще започне сравняване на въведените " "файлове или папки. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "KompareViewPart не може да бъде заредена." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "KompareViewPart не може да бъде заредена." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Отваряне на разлики..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Сравняване на файлове..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Смесване на URL с разлики..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Показване на изглед \"&текст\"" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 oт 0 разлики" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 от 0 файла" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 от %1 файл " msgstr[1] " %2 от %1 файла " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 файл " msgstr[1] " %1 файла " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 от %1 разлика, %3 приложена " msgstr[1] " %2 от %1 разлики, %3 приложени " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 разлика " msgstr[1] " %1 разлики " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Смесване на файл/папка с изходни данни" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Файл/Директория" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Данни за разлика" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Смесване" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Смесване на тази директория или папка с изходните данни за разлика" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -626,11 +626,11 @@ msgstr "" "където се смесват изходните данни, така че после можете да приложите " "разликата(е) към файл(ове). " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Сравняване на тези файлове или папки" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Изглед \"текст\"" @@ -954,47 +954,47 @@ msgstr "" "Брой парчета: %5\n" "Брой разлики: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Прилагане на разликите" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Отмяна прилагането на разликите" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Прилагане на всички" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Отмяна на прилагане на всички" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "П&редишен файл" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Следващ файл" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Предишна разлика" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Следваща разлика" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "Няма модели или разлики. Файлът: %1 не е валиден diff файл." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Има проблеми при прилагането на разлика %1 към файл %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1010,18 +1010,18 @@ msgstr "" "Има проблеми при прилагането на разлика %1 към папка %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Временният файл не може да бъде творен." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Записът във временният файл %1 е невъзможен. Ще бъде изтрит." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде създадена отправна директория %1.\n" "Файлът не е записан." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1039,21 +1039,21 @@ msgstr "" "зареден. Той е достъпен като: %2. Можете ръчно да го копирате в " "подходящото място.." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Данните за разликите не могат да бъдат обработени." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Файловете са същите." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Записът във временния файл е невъзможен." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/krdc.po b/bg/messages/kde-extraapps/krdc.po index 4c8ba04cc..6fef704fb 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 22:45+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "&Сесия" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/bg/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index f513b72db..e53e5cf68 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 18:19+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Грешка при отваряне на избрания скенер." diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kuassel.po b/bg/messages/kde-extraapps/kuassel.po index dab05812c..ef3ed9e9b 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kuassel.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kuassel.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-25 18:45+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: src/qtui/settingspages/identityeditwidget.ui:546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueUnsecured) -#: rc.cpp:800 src/qtui/mainwin.cpp:1101 +#: rc.cpp:800 src/qtui/mainwin.cpp:1100 msgid "Continue" msgstr "Продължи" @@ -4411,98 +4411,98 @@ msgstr "&Инструменти" msgid "&Help" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:741 +#: src/qtui/mainwin.cpp:740 msgid "Nicks" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:750 +#: src/qtui/mainwin.cpp:749 msgid "Show Nick List" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:763 +#: src/qtui/mainwin.cpp:762 #: src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp:35 msgid "Chat Monitor" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:775 +#: src/qtui/mainwin.cpp:774 msgid "Show Chat Monitor" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:781 +#: src/qtui/mainwin.cpp:780 msgid "Inputline" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:790 +#: src/qtui/mainwin.cpp:789 msgid "Show Input Line" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:805 src/client/irclistmodel.cpp:69 +#: src/qtui/mainwin.cpp:804 src/client/irclistmodel.cpp:69 #: src/client/networkmodel.cpp:987 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:817 +#: src/qtui/mainwin.cpp:816 msgid "Show Topic Line" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:903 +#: src/qtui/mainwin.cpp:902 msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:954 +#: src/qtui/mainwin.cpp:953 msgid "Connected to core." msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1052 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1051 msgid "Not connected to core." msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1069 src/qtui/mainwin.cpp:1079 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1068 src/qtui/mainwin.cpp:1078 msgid "Unencrypted Connection" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1069 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1068 msgid "Your client does not support SSL encryption" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1071 src/qtui/mainwin.cpp:1081 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1070 src/qtui/mainwin.cpp:1080 msgid "" "Sensitive data, like passwords, will be transmitted unencrypted to your " "Quassel core." msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1079 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1078 msgid "Your core does not support SSL encryption" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1097 src/qtui/mainwin.cpp:1118 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1096 src/qtui/mainwin.cpp:1117 msgid "Untrusted Security Certificate" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1098 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1097 msgid "" "The SSL certificate provided by the core at %1 is untrusted for the " "following reasons:" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1102 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1101 msgid "Show Certificate" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1119 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1118 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1121 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1120 msgid "Current Session Only" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1122 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1121 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/qtui/mainwin.cpp:1133 +#: src/qtui/mainwin.cpp:1132 msgid "Core Connection Error" msgstr "" @@ -4759,11 +4759,11 @@ msgstr "" msgid " %1:%2:%3 (since %4)" msgstr "" -#: src/qtui/systemtray.cpp:66 src/qtui/systemtray.cpp:92 +#: src/qtui/systemtray.cpp:67 src/qtui/systemtray.cpp:93 msgid "&Minimize" msgstr "" -#: src/qtui/systemtray.cpp:94 +#: src/qtui/systemtray.cpp:95 msgid "&Restore" msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/bg/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index dbfd60890..1cce7e921 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-24 13:55+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,111 +21,111 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Показване на &стойностите" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Нова папка..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "Из&триване на папка" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Смесване на портфейл..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "Вна&сяне на XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "Вна&сяне на XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Нов..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "Преимен&уване" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "Показване на &съдържанието" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "Скриване на &съдържанието" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Съответствия" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Двоични данни" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрита папката \"%1\" от портфейла?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Грешка при изтриване на папка." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Нова папка" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Въведете име на новата папка:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Вече има папка с такова име. Искате ли да опитате отново?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Нов опит" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Без нов опит" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Грешка при запис на елемент. Код на грешката: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -133,56 +133,56 @@ msgstr "" "Съдържанието на текущия елемент е променено.\n" "Искате ли промените да бъдат записани?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Парола: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Съответствие параметър-стойност: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Двоични данни: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Нов запис" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Въведете име на новия запис:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Вече има запис с такова име. Искате ли да опитате отново?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Грешка при добавяне на нов запис" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Грешка при преименуване на запис" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрит записът \"%1\"?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Грешка при изтриване на запис" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Заявеният портфейл не може да бъде отворен." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Грешка при достъп до портфейла \"%1\"." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -190,19 +190,19 @@ msgstr "" "Папката \"%1\" вече съдържа запис \"%2\". Сигурни ли сте, че искате да бъде " "заменен?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Грешка при достъп до файла XML \"%1\"." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Грешка при отваряне на XML файла \"%1\" за внасяне." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Грешка при четене на XML файла \"%1\" за внасяне." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Грешка: XML файлът не съдържа данни на системата портфейл." diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/bg/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 82b938f30..02cf4cce0 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 11:08+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Трип-хоп" msgid "Vocal" msgstr "Вокал" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (диск %2)" @@ -695,23 +695,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Запомняне на местоположенията" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Грешка при изтегляне на списъка с огледални сървъри." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Грешка при изтегляне" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Избор на огледало" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Изберете някое от тези огледала" @@ -719,13 +719,13 @@ msgstr "Изберете някое от тези огледала" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/bg/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index b3cd46c9e..4043ba532 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 10:48+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1731,11 +1731,11 @@ msgstr "Неизвестно" msgid "Data of size %1" msgstr "Данни с големина %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Използване на структурно определение:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1743,41 +1743,41 @@ msgstr "" "Използване на стандартен отправен код" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Използване на потребителска дефиниция" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "Интелектуална собственост (I.P.R.):" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Препратка:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Предмет:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Подробно:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "До&бавяне..." -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Замяна" diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/bg/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index e0a3be0b2..873b9f99b 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-17 22:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,46 +17,46 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Прилагане на разликите" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Отмяна прилагането на разликите" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Прилагане на всички" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Отмяна на прилагане на всички" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "П&редишен файл" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Следващ файл" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Предишна разлика" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Следваща разлика" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "Няма модели или разлики. Файлът: %1 не е валиден diff файл." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Има проблеми при прилагането на разлика %1 към файл %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "" "Има проблеми при прилагането на разлика %1 към папка %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Временният файл не може да бъде творен." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Записът във временният файл %1 е невъзможен. Ще бъде изтрит." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде създадена отправна директория %1.\n" "Файлът не е записан." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -99,19 +99,19 @@ msgstr "" "зареден. Той е достъпен като: %2. Можете ръчно да го копирате в " "подходящото място.." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Данните за разликите не могат да бъдат обработени." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Файловете са същите." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Записът във временния файл е невъзможен." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/okular.po b/bg/messages/kde-extraapps/okular.po index bb6872e8c..24af4da44 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:50+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Печат" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1212,11 +1212,11 @@ msgstr "Само текущия документ" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Към тази отметка" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Преименуване на отметка" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Премахване на отметка" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Информация" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Отиване до \"%1\"" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "До широчината на страницата" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Не може да бъде зареден \"print preview part\"" msgid "Print Preview" msgstr "Предпечатен преглед" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Страница %1" @@ -1884,17 +1884,17 @@ msgstr "" "Щракнете тук, за да изпозлвате текущия интрумент за маркиране\n" "Щракнете и задръжте, за да иберете друг инструмент" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Изпълнение" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Спиране" @@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "Документ, който да бъде отворен. Посоче msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Съдържание" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Умалени копия" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Прегледи" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2279,218 +2279,218 @@ msgstr "" "Документа съдържа вградени файлове. Щракнете тук за да ги видите или отидете на Файл -> Вградени файлове." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Предишна" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Към предишната страница" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Отиване на предишната страница на документа" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Следваща" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Към следващата страница" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Отиване на следващата страница на документа" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Начало на документа" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Отиване в началото на документа" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Край на документа" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Отиване в края на документа" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Преименуване на текущата отметка" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Предишна отметка" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Към предишната отметка" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Следваща отметка" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Към следващата отметка" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Настройки на Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Настройки на прегледа..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Настройване на помощните програми..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Настройки на ядрата" -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Относно ядрото" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Презареж&дане" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Презареждане текущия документ от диска." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Затваряне &лентата за търсене" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Номер на страница" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Запис на &копие..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Показване на &навигационния панел" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Показване на лента за &страниците" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Вградени файлове" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Е&кспортиране като" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Архив с документи" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "П&резентация" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Внасяне на Postscript като PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Изтегляне на книги от Интернет..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Превключане към черен екран" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Чертане" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Изтриване на начертаното" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Настройки на бележките..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Презентация" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" не може да бъде отворен. Файлът не съществува." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Зареждането на %1 беше прекъснато." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Грешка при отваряне на %1. Причина: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Настройване на помощните програми" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Настройване на помощните програми" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." msgstr "" "Програмата \"ps2pdf\" не е открита. Оkular не може да импортира PS файлове." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf не е открита" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Импортиране на PS файла като PDF (може да отнеме известно време)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Отиване в края на документа" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Архив с документи" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "" "Документа съдържа формуляри. Натиснете бутона за да работите с тях или " "използвайте Изглед -> Показване на формуляри." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2506,39 +2506,39 @@ msgstr "" "Документът трябва да бъде отворен в режим \"презентация\".\n" "Позволявате ли?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Презентация" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Позволявам" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Позволение за режим \"презентация\"" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Не" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Не позволявам режим \"Презентация\"" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Грешка при отваряне на %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Затваряне на документа" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "" "Връзката сочи към операция от затворен документ, която не работи с вграден " "визуализатор." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2554,48 +2554,48 @@ msgstr "" "Връзката сочи към операция от затворена програма, която не работи с вграден " "визуализатор." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Презареждане на документа..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Към страница" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Страница:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Въведете ново име за отметката:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Преименуване на отметката" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Временният файл не може да бъде отворен за запис." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Файлът не може да бъде записан в \"%1\". Пробвайте да го запишете в друга " "директория." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Файлът не може да бъде записан в '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2605,26 +2605,26 @@ msgstr "" "\n" "Документът вече не съществува." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Добавяне на отметка" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Инструменти" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Печатането на документа не е разрешено." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Грешка при печат на документа. Непозната грешка. Моля, съобщете за грешка на " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2632,15 +2632,15 @@ msgstr "" "Грешка при печат на документа. Подробната грешка е \"%1\". Моля, съобщете за " "грешка на bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Назад една стъпка" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Напред една стъпка" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "
    %1." @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" "Грешка! Не може да бъде създаден временен файл " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" "Грешка! Файлът %1 не може " "да бъде отворен за разкомпресиране и няма да бъде зареден." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "" "проверите собственост и права като щракнете с десния бутон върху файла в " "Konqueror и изберете менюто \"Информация\"." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" "Грешка! Файлът %1 не може " "да бъде разкомпресиран и няма да бъде зареден." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2684,88 +2684,88 @@ msgstr "" "опитайте се да го разкомпресирате ръчно използвайки програма от командния " "ред." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Няма отметки" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Файл" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Настройки" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Помощ" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Ориентация" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Отметки" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Лента с инструменти за преглед" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Редактиране" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Изглед" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Ориентация" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Навигация" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Отметки" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменти" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Настройки" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Помощ" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна лента с инструменти" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Лента с инструменти за преглед" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/bg/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/bg/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 1a5c28381..91b3ca52d 100644 --- a/bg/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/bg/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:03+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Настройки на PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Отпечатване на бележките" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Включване на бележките в отпечатвания документ" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Включва на бележките в отпечатвания документ. Ако искате да отпечатате " "оригиналния документ без бележките, изключете това." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Принудителна растеризация" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Растеризация в изображение преди печат" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,81 +57,77 @@ msgstr "" "отпечатването и. Това обикновено дава по-лоши резултати, но е полезно при " "отпечатване на документи, които излизат неправилно." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Ядро PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Показване на PDF-файлове" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Шифрован" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Нешифрован" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Не" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Оптимизиран" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Неизвестна дата" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Неизвестно шифроване" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Неизвестна оптимизация" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Настройки на ядро PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Запазване на файлове с шифриране не се поддържа." diff --git a/bg/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/bg/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 43f566b9a..9c706759e 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 01:24+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -194,22 +194,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -349,10 +349,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Проследяване на %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Грешка при получаване на данни за настройките" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/bg/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index f9256cd0e..a9c236489 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 20:04+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -187,21 +187,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Подробности за тема" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -209,13 +221,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Включване на още настройки" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -223,19 +235,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Повече" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Премахване на избраната тема" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -243,19 +255,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Премахване на тема" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Запазване на темата в архив zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -263,134 +275,122 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Изнасяне на темата във файл..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Име на новата тема:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Име на потребителската тема:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Въведете име за потребителската тема." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Автор на потребителската тема " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Въведете име на автор на потребителската тема." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Версия:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Версия на потребителската тема" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Въведете номер на версия на потребителската тема." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Описание на потребителската тема" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Въведете описание на потребителската тема." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Изберете тема от горните за донастройка" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Автор на темата" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Име на темата" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Версия на темата" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Описание на темата..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Налични теми" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Подробности" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/bg/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 1b14a0121..7f28095d8 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 09:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -28,51 +28,51 @@ msgstr "" "Въведете текста на емотикона. Ако въвеждате поредица емотикони, разделяйте " "ги с интервали." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Емотикони" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Завлачете или напишете адреса на темата" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Темите с емотикони трябва да се инсталират от локални файлове." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Темата не беше инсталирана" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Искате ли да премахнете и %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Изтриване на емотикон" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Добавяне на емотикон" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Редактиране на емотикон" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Нова тема за емотикони" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Въведете новото име на темата:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Вече има %1" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Изберете типа тема, която искате да създадете" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/bg/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 162760588..af15aa426 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 22:10+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -80,6 +80,34 @@ msgstr "Стойността на %1 на устройството трябва msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Стойността на %1 на устройството трябва да съдържа %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Редактор на действия за устройства Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Модул за контролния панел на редактора на действия за устройства Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Екипът на Solid Device Actions" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Грешка при обработване условията на устройството" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Не е избрано действие" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Не може да бъде изтрито" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -226,31 +254,3 @@ msgstr "Редактиране..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Премахване" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Редактор на действия за устройства Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Модул за контролния панел на редактора на действия за устройства Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Екипът на Solid Device Actions" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Грешка при обработване условията на устройството" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Не е избрано действие" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Не може да бъде изтрито" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 6f6e3206f..58c79333e 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 09:50+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Избор на предпочитан браузър:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -49,6 +45,10 @@ msgstr "" "Изберете от списъка по-долу кой компонент ще се използва по подразбиране за " "\"%1\"." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Избор на предпочитан браузър:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Избор на предпочитан пощенски клиент:" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 54872a9b3..79ef5b21d 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 22:14+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Показване на всички устройства" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Показване на уместните устройства" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 #, fuzzy msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" @@ -130,505 +130,505 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Устройство" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Процесори" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Процесор %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 #, fuzzy msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Без" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Номер на процесор: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Максимална скорост: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Поддържан набор инструкции: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Устройства за съхранение" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Твърд диск" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Четец на Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Четец на Smart Media" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Четец на SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Оптично устройство" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Четец на Memory Stick" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Четец на xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Непознато устройство" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Платформа" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 #, fuzzy msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Шина: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Изваждаемо?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Премахваемо?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Мрежови интерфейси" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Свързан" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Безжичен" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Жичен" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Хардуерен адрес: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Безжично?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Неизползвано" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Файлова система" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Таблица с дяловете" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Шифрирано" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 #, fuzzy msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Вид файлова система: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Етикет: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Не е указано" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Използване на дела: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Монтиран в: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Не е монтирано" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Размер на дела:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 свободно от %2 (%3% използвано)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Звукови интерфейси" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Интерфейси Alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Интерфейси Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Управление" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Вход" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Изход" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Вградена звукова карта" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Звукова карта USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Звукова карта Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Слушалки" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Модем" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 #, fuzzy msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Вид звуков интерфейс: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Вид звукова карта: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Бутони на устройството" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Бутон на капака" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Бутон за изключване" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Бутон за приспиване" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Бутон на таблет" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Непознат бутон" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Вид бутон: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Има състояние?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Мултимедийни плеъри" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Поддържани драйвери: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Поддържани протоколи: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Камери" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Батерии" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "Цифров помощник" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "Непрекъсваемо токозахранване" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Мишка" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Основен" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Клавиатура и мишка" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 #, fuzzy msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Зареждане" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Разреждане" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Без заряд" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Вид батерия: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Състояние на заряда: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Променливотокови адаптери" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Включено е?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Устройства за разпръскване на цифрово видео" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Система за условен достъп" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Запис на цифрово видео" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Сигурност и защита на съдържанието" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Вид устройство: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Серийни устройства" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 #, fuzzy msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Платформа" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 #, fuzzy msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 #, fuzzy msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Порт: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Устройства Smart Card" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Четец на карти" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 #, fuzzy msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Вид Smart Card: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Видео устройства" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 153125122..995d6a0f0 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 22:21+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "ServerLocalArgs= в $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Когато шрифтовете не се " "обработват с правилното DPI, по-добре използвайте други.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 #, fuzzy msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" "

    Някои промени (като заглаждането на шрифтовете) ще важат само за ново " "стартирани програми.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Настройките на шрифтовете са променени" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmicons.po index e7206de73..639a366ca 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "&Цвят:" msgid "&Second color:" msgstr "В&тори цвят:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Име" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Инсталиране на тема от файл..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Инсталиране на тема от наличен архив" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -168,31 +168,31 @@ msgstr "" "Ако вече имате локален архив с теми, това ще я разархивира и направи годна " "за употреба от програмите в KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Премахване на тема" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Премахване на маркираните теми от диска" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Това ще изтрие маркираните теми от диска." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Изберете тема с икони, която искате да бъде използвана:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Местоположение на тема" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Не може да бъде намерена темата с икони \"%1\"." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "Не може да бъде изтеглена темата с икони.\n" "Моля, проверете дали адресът \"%1\" е правилен." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Файлът не е валиден архив на тема с икони." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "" "Появи се проблем по време на инсталацията, но повечето от темите в архива са " "инсталирани." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Инсталиране на теми с икони" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Инсталиране на тема %1." -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "изтрита?

    При тази операция ще бъдат изтрити всичките файлове " "инсталирани от тази тема." -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Потвърждение" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcminput.po b/bg/messages/kde-workspace/kcminput.po index 4a921dd67..ff408fd37 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 21:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -561,55 +561,55 @@ msgstr "" "свързан с недостатъчно права. Моля, консултирайте се с ръководството на " "мишката, как да го отстраните." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Избор на тема за показалеца на мишката:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Име" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "За да имат ефект промените, е необходимо да рестартирате KDE." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Настройките на показалеца са променени" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Малък черен" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Малък черен показалец" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Голям черен" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Голям черен показалец" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Малък бял" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Малък бял показалец" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Голям бял" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Голям бял показалец" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index a5284f991..327baed1f 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:15+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Не е открит инструмент за NTP. Инсталирайте \"ntpdate\" или \"rdate\", за да " "се включи автоматичното обновяване на датата и часа." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -38,19 +38,19 @@ msgstr "" "От тук може да променяте системния час на компютъра. Щракнете върху часа, " "минутите или секундите и след това редактирайте стойностите." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Текущ часови пояс:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Текущ часови пояс: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -58,23 +58,23 @@ msgstr "" "Публични сървър за датата и часа pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool." "ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Невъзможно свързване със сървъра: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Датата не може да бъде установена." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Грешка при задаване на новия часови пояс." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Грешка в часовия пояс" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -90,54 +90,54 @@ msgstr "" "нямате администраторска парола, но смятате, че настройката трябва да се " "поправи, свържете се със системния си администратор." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Контролен модул на часовника" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani (c) 2014 Ivailo Monev" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Първоначален автор" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Текуща поддръжка" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Добавена поддръжка на NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Текуща поддръжка" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "нямате администраторска парола, но смятате, че настройката трябва да се " "поправи, свържете се със системния си администратор." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Грешка при автентикация или изпълнение на действието: %1, %2" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index ecaa9cef1..4bd5a5f63 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 23:36+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Бутони" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -93,6 +89,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- разделител ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Бутони" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index cd319f89b..b64721483 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 20:59+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Обикновен прозорец" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Обикновен прозорец" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Работен плот" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Работен плот" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Системен панел" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Системен панел" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Лента с инструменти" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Лента с инструменти" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Откачено меню" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Откачено меню" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Диалогов прозорец" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Диалогов прозорец" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Независимо меню" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Независимо меню" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Прозорец с инструменти" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Прозорец с инструменти" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Начален екран" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Неизвестен (разглежда се като обикновен прозорец)" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 6dcde45ab..0ebfda96e 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-24 11:31+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Заключване на екрана" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Избягване заключването на екрана" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Всички работни плотове" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Текущ работен плот" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/bg/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index a11a870c5..924125594 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-07 14:57+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/bg/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index fbd2e17da..61c4711ba 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 21:01+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "по подразбиране" @@ -348,17 +348,17 @@ msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Показване на опциите за зареждане в диалога за изключване на компютъра." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Автор" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -366,53 +366,53 @@ msgstr "" "Това е списък с инсталираните теми.\n" "Щракнете върху тази, която искате да използвате." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Така ще изглежда KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Съдържа информация за избраната тема." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Инсталиране на &нова тема" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Ще инсталира тема в директорията с теми." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Изтриване на тема" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Ще премахне избраната тема." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Авторско право: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Описание: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Директорията %1 не може да бъде създадена" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Завлачете или напишете адреса на темата" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Архивът %1 с темите за KDM не може да бъде намерен." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -420,58 +420,58 @@ msgstr "" "Архивът с темите за KDM не може да бъде изтеглен;\n" "Моля, проверете дали адресът %1 е правилен." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Файлът не е валиден архив за теми на KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Инсталиране на теми за KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Разархивиране на тема %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Инсталиране на темите" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 #, fuzzy msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" "Възникна грешка при запис на иконата\n" "%1" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Сигурни ли се, че искате да изтриете следните теми?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Изтриване на темите?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 #, fuzzy msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Сигурни ли се, че искате да изтриете следните теми?" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Няма потребител \"никой\". Показването на изображения в KDM няма да работи." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Системни &номера" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -482,27 +482,27 @@ msgstr "" "списъка на диалога. Имайте предвид, че това не важи за потребители с номер 0 " "(обикновено, администратора - root)." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Под:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Над:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Показване на списъка" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -512,23 +512,23 @@ msgstr "" "По този начин потребителите могат да щракнат на иконата с името си вместо да " "пишат името си от клавиатурата." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Автоматично завършване" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "Автоматично завършване имената на потребителите при въвеждане." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Обръщане на маркираното" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "" "са тези, които са включени. Имайте предвид, че системните потребители не се " "вземат под внимание и в двата случая." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Со&ртиране" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -552,15 +552,15 @@ msgstr "" "Ако отметката е включена потребителите ще се сортират. В противен случай ще " "се показват по реда, по който са въведени." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Избор на потребители:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Избрани потребители" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "" "започват със знака @, са групи. Включване на групата е все едно сте включили " "всички потребители от нея." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Неизбрани потребители" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "" "които започват със знака @, са групи. Включване на групата е все едно сте " "включили всички потребители от нея." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Източник на икони" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -603,44 +603,44 @@ msgstr "" "настройки означават на кой източник се дава предимство, ако съществуват и " "двата източника." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Система" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Система, потребител" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Потребител, система" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Потребител" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Икони на потребителите" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Икона на потребител." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Потребител:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Щракнете за избор на икона или изтеглете икона тук." -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -650,21 +650,21 @@ msgstr "" "асоциирана с него. Натиснете бутона с иконата, за да изберете нова икона от " "списъка, който ще се появи." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Анулиране" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "Възстановяване на стандартната икона за избрания потребител." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Запис на иконата като подразбираща се?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "There was an error while loading the image\n" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" "Възникна грешка при зареждане на иконата\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 #, fuzzy msgid "" "There was an error while saving the image:\n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Възникна грешка при запис на иконата\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 #, fuzzy msgid "" "There was an error while removing the image:\n" @@ -691,51 +691,51 @@ msgstr "" "Възникна грешка при зареждане на иконата\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Контролен модул на мениджъра за включване в KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010, авторите на KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Първоначален автор" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Текуща поддръжка" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -753,27 +753,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Общи" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Тема" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Изключване" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Потребители" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Удобства" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/bg/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 4f6588432..b92719661 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:07+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -357,71 +357,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Изискват се администраторски права." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Разписание..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Режим на изключване" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Разписание" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Стартиране:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Па&уза:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "Прину&дително след изтичане на паузата" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Въведената начална дата е невалидна." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Въведеното време за пауза е невалидно." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (текуща)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Разписание..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -433,77 +433,77 @@ msgstr "" "секунди след края на последната конзолна сесия или 40 секунди след изчакване " "за първото конзолно влизане.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Превключване към конзолата" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Следващо стартиране: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Прекъсване на активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Без права за прекъсване на активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Сесия" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Отказване на предстоящото изключване:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Без права за прекъсване на предстоящото изключване:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "сега" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "неопределено" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "терминален потребител" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "контролен сокет" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" "\n" "Следващо стартиране: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -523,22 +523,22 @@ msgstr "" "Начало: %3\n" "Пауза: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "прекъсване на всички сесии" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "прекъсване на собствените сесии" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "отмяна на изключването" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/bg/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 28ae851d5..0d16d9ec9 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:59+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Инсталиране в" msgid "Print" msgstr "Печат" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Отмяна..." @@ -114,29 +114,29 @@ msgstr "(c) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "Адрес за отваряне" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Дублиране на шрифтове" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Сканиране за дублирани шрифтове. Моля, изчакайте..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Не са намерени дублирани шрифтове." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Изтриване на избраните файлове" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Намерен е %1 дублиран шрифт." msgstr[1] "Намерени са %1 дублирани шрифтове." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -144,47 +144,47 @@ msgstr "" "Наистина ли искате да изтриете:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Наистина ли искате да изтриете:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Да се прекъсне ли претърсването за шрифтове?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Шрифт/файл" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Връзки към" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Преглед на шрифтове" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Информация" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1015,11 +1015,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?\"/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Грешка при определяне името на шрифта." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 пиксел]" @@ -1193,23 +1193,23 @@ msgstr "Въведете нов низ за преглед:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Няма информация

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Вид преглед" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Стандартен преглед" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Всички знаци" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/bg/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index e5fdd3a62..36e98cbf6 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-07 23:55+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Потвър&ждение:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Неразпознат интерпретатор \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/bg/messages/kde-workspace/khotkeys.po index b7c71e94d..ff1470f5a 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 21:33+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Изнасяне на групата" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Грешка при стартирана не qdbusviewer" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Грешка при пускане на услугата \"%1\"." msgid "Menu entry: " msgstr "Запис в менюто: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "Сървър D-Bus: " @@ -852,6 +852,6 @@ msgstr "Задействане от прозорец: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Задействане от бърз клавиш: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Записи на редактора на менюто" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 12e1e18ad..e30e229f4 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-12 14:49+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Приложения" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Програми" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Неизвестна директория на програма" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 071d8ff11..a327ed92a 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-02 11:05+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "формат.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 6ff343dae..5bbc8f775 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-10 16:33+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Root" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Места" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Моите отметки" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Първи разработчик" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 47d4e02d3..9f57461fe 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-14 23:19+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Не може да бъде намерен езикът Perl. Моля, инсталирайте го." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "Не може да бъде намерена програмата Finger. Моля, инсталирайте я." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Не може да бъде намерен скриптът kio_finger на Perl." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Не може да бъде намерен скриптът kio_finger на CSS. Резултатът няма да " diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_fish.po index bfd8d021b..5ac841b2c 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 01:19+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Свързване..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Инициализиране на протокола..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Локално включване" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Автентикация в SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Разкачване." diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 63926e3a9..3b46a2a60 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 19:34+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Изглежда, че е заето все още.\n" "Изчакайте да завърши работа и тогава опитайте отново." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Грешка при запис във файла \"%1\".\n" "Вероятно, дискетата в устройство \"%2\" е пълна." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Устройството \"%1\" не е достъпно.\n" "Вероятно, няма дискета в устройство \"%2\"." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Вероятно, няма дискета в устройство \"%2\" или нямате достатъчно права за " "достъп до него." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Устройството \"%1\" не е достъпно.\n" "Устройството \"%2\" не се поддържа." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "Убедете се, че дискетата в устройство \"%2\" е във формат на ДОС и правата " "на устройство (напр. \"/dev/fd0\") са коректни (напр. \"rwxrwxrwx\")." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Устройството \"%1\" не е достъпно.\n" "Вероятно, дискетата в устройство \"%2\" не е във формат на ДОС." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Грешка при запис в \"%1\".\n" "Вероятно, дискетата в устройство \"%2\" е защитена за запис." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Грешка при четене на сектора за първоначално зареждане на \"%1\".\n" "Вероятно, няма дискета в устройство \"%2\"." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_info.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_info.po index ecd1b93b7..7b4780e04 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-03 12:34+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_man.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_man.po index b4c38c114..2378a11bc 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 01:13+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index d6f89c8bd..11dc329a7 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 11:19+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Скорошни документи" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 522ffb95c..bf638f0c2 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 09:43+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,82 +21,82 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Неправилна парола" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Вход в SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Въведете отговоря в полето за потребителско име." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Въведете парола." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 #, fuzzy msgid "Site:" msgstr "страна:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Грешка при задаване ниво на подробност на журнала" -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "Грешка при задаване ниво на подробност на журнала" -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "Грешка при задаване ниво на подробност на журнала" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Грешка при създаване на нова сесия на SSH" -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Грешка при задаване на изчакване" -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Грешка при задаване ниво на компресия." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Грешка при задаване на хост." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Грешка при задаване на порт." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Грешка при задаване на потребител." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Грешка при обработка на файла с настройки" -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Отваряне на връзка SFTP до хост %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -116,11 +116,11 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Предупреждение: Идентичността на хоста не може да бъде проверена." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -130,45 +130,45 @@ msgstr "" "Отпечатъкът на ключа е: %2\n" "Настина ли искате да се продължи свързването?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Идентификацията е неуспешна." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Идентификацията е неуспешна. Сървърът не изпрати начини за идентификация" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Въведете потребителско име и парола." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Неправилно потребителско име или парола" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "" "Грешка при заявката към SFTP. Проверете дали SFTP е наличен на сървъра." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Грешка при инициализиране на сесия на SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Установена е връзка с %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Грешка при четене на връзката: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 9d9126458..2e52b4379 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:12+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Непозната грешка: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "\"%3\".\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 7e9623711..5e5917ff9 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 17:49+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -26,46 +26,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Автоматично завъртане на изображението" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Няма зададен тип MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Няма зададена или е зададена невалидна дължина." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Грешка при създаване умалено копие за директорията" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Няма зададена приставка." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Грешка при зареждането генератора на умалени копия за %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Грешка при генерирането умалено копие на %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Грешка при генерирането на умалено копие." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Грешка при записа на изображението." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Грешка при свързването към споделената памет %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Изображението е твърде голямо за споделената памет" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/bg/messages/kde-workspace/kio_trash.po index efcb8f792..252d3584c 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-05 12:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -111,12 +111,12 @@ msgid "" "instead of automatically deleting files." msgstr "" -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Невалиден адрес %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "" "възстановяване отново или да влачите елемента до някоя друга директория, " "където той да бъде възстановен." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Файлът вече се намира в кошчето." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "" "Вътрешна грешка при copyOrMove, не би трябвало да се получава такава грешка" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/krandr.po b/bg/messages/kde-workspace/krandr.po index 4784c3daa..9511c54b3 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-28 11:34+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Много поправки, поддръжка на \"multi-head\"" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Автоматично стартиране при стартирането на KDE" @@ -259,51 +259,6 @@ msgid "" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (свързан)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Без въртене" @@ -398,6 +353,51 @@ msgstr "" "настройките за постоянно. Ако не изберете нищо, екранът ще бъде възстановен " "в предишното му състояние след 15 секунди." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (свързан)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Системен аплет за промяна на размера и ротация на екрана, версия %1.%2" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/krdb.po b/bg/messages/kde-workspace/krdb.po index e52a33908..b0a954d92 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 16:32+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/bg/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 084a8373c..76142dad2 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:30+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Разрешаване на отдалечени връзки" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Изход" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Изход без потвърждение" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Изключване без потвърждение" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Рестартиране без потвърждение" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/bg/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 23077bdd3..66b17dcae 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 13:29+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Инсталиране на тема от файл..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Инсталиране на тема от наличен архив" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "Ако вече имате локален архив с теми, това ще я разархивира и направи годна " "за употреба от програмите в KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Премахване на тема" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Премахване на маркираните теми от диска" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Това ще изтрие маркираните теми от диска." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Тестване на тема" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Тестване на избрана тема" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Това ще тества избраната тема." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Изтриване на директорията \"%1\" и нейното съдържание?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Грешка при изтриване на тема \"%1\"" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Темата не може да бъде заредена)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Име: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Описание: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Версия: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Автор: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Сайт: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Темата изисква приставката \"%1\", която не е инсталирана." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Конфигурационният файл на темата не може да бъде зареден." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Няма наличен преглед." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Файлове за теми на KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Добавяне на тема" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Тестването на началния екран беше неуспешно." diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kstart.po b/bg/messages/kde-workspace/kstart.po index a1c9613df..fa0806ea0 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:33+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -33,27 +33,27 @@ msgid "" "and so on." msgstr "" -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Команда за изпълнение" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "" "Алтернатива на : файл на работния плот за изпълнение. Услугата D-" "Bus ще бъде пренасочена към стандартния изход" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Регулярен израз за заглавието на прозореца" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -80,68 +80,68 @@ msgid "" "omitting both options is NOT recommended." msgstr "" -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Работен плот, на който да се появи прозорецът" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" msgstr "" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Прозорецът да е на всички работни плотове" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Свиване на прозореца в икона" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Максимизиране на прозореца" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Максимизиране на прозореца вертикално" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Максимизиране на прозореца хоризонтално" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Прозорецът на цял екран" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" msgstr "" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Прозорецът да се държи над останалите прозорци" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Прозорецът да се държи под останалите прозорци" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Прозорецът не получава запис за лентата със задачи" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Прозорецът не получава запис в списъка с програми" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Не е указана команда" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/bg/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index a17b22f8d..5966c9f04 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-26 15:14+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -33,10 +37,6 @@ msgstr "Вид" msgid "Object" msgstr "Обект" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/bg/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 5ead15860..b6f384e88 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:35+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -54,47 +54,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Портфейл за KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Поддръжка" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Предишна поддръжка" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Интерфейс към D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Поддръжка на GPG" @@ -530,61 +530,61 @@ msgstr "Паролите съвпадат." msgid "Passwords do not match." msgstr "Паролите не съвпадат." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Нов опит" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "GPG ядро за kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/bg/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index eb116f7b3..53e473217 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 01:18+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Преместване на мишката във фокуса" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Преместване на мишката в центъра" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Преместване наляво" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Преместване надясно" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Преместване нагоре" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Преместване надолу" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Преместване надолу" msgid "Toggle Effect" msgstr "Ефект на приплъзване:" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Ляво" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ляво" msgid "Middle" msgstr "Среден бутон:" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Дясно" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Брой пръстени" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -429,9 +429,7 @@ msgstr "&Сила:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" @@ -471,9 +469,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Включване" @@ -790,244 +786,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "По подразбиране" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Широчина на &рамката:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Пейджър" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматично" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Потребителски" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Брой &редове:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Разположение на текста:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Вътре в графиката" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Никъде" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Горе вляво" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Горе вдясно" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Долу вляво" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Долу вдясно" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Шрифт за текста:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Цвят на текста:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Прозрачност на текста:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Вла&чене:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "По-малко" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Повече" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Ефект на приплъзване:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Навътре" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Навън" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Ъгъл на приплъзване:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Интензивност на ефекта:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Слаб" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Силен" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1051,43 +986,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Показване мрежа на работния плот" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Изключено" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Горе" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Горе вдясно" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Долу вдясно" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Долу" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Долу вляво" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Горе вляво" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Център" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/kxkb.po b/bg/messages/kde-workspace/kxkb.po index 73a3015c3..18c166f43 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:07+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -46,32 +46,32 @@ msgstr "" "

    Клавиатура

    Този модул служи за управление на настройките и " "подредбите на клавиатурата." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Поддържа се най-много %1 клавиатурна подредба" msgstr[1] "Поддържат се най-много %1 клавиатурни подредби" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Без" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 бърз клавиш" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/bg/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index bad29c0f6..defa5ef48 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:03+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -95,22 +95,22 @@ msgstr "" "Зареждането на библиотеката на приставката за декорация на прозорците е " "забранено от настройките." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Библиотеката %1 не е приставка за KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Библиотеката %1 не е приставка за KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Приставката по подразбиране за декорация на прозорците е повредена и не може " "да бъде заредена." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/bg/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index e4b453148..9067b64b7 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 19:29+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -122,6 +122,11 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "променен" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Ми&нимизиране" @@ -206,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "Редактиране на &група" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "променен" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Оставяне на групата" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 8db217a6c..0c3a0a7ac 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Отметки, програми, места в компютъра, наскоро използвани документи и сесии" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Редактиране на програмите..." @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Стартиране на програми" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Програми" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Премахваемо хранилище" msgid "Storage" msgstr "Хранилище" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Изпълнение на команда..." @@ -76,11 +76,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Изпълнение на команда или заявка за търсене" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Компютър" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Излизане" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Превключване на потребителя" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Зареждане на нова сесия за различен потребител" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Изключване" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Рестартиране" msgid "Restart computer" msgstr "Рестартиране на компютъра" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Запис на сесия" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Запис на сесия" msgid "Save current session for next login" msgstr "Записване на сесията за следващо влизане" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Изчакване" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Изчакване" msgid "Pause without logging out" msgstr "Спиране без излизане от сесията" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Дълбоко приспиване" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Дълбоко приспиване" msgid "Suspend to disk" msgstr "Приспиване в диска" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Приспиване" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Приспиване в паметта" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Напускане" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "System" msgstr "Система" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Любими" @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Документи" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Скоро използвани" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Последно използвани документи" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Последно използвани програми" @@ -297,89 +297,89 @@ msgstr "Превключване на &подпрозорците при пре #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Покажи 'Скоро инсталирани':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Системни настройки" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Превключване на потребителя" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Заключване на екрана" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Рестартиране" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Стартиране на програми" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Превключване в режим за стартиране на програми" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Изглед" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Икона:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Формат:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Само име" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Само описание" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Име (Описание)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Описание (Име)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Име - Описание" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Последно използвани програми:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Показване заглавия на менютата:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Действия" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 3b13e8822..9a92a950a 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:08+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -40,19 +40,6 @@ msgstr " сек" msgid "CPUs" msgstr "Процесори" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: hdd_activity.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Hard Disks" -msgstr "Твърди &дискове:" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Дискове" @@ -61,6 +48,10 @@ msgstr "Дискове" msgid "Mount Point" msgstr "Точка на монтиране" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Име" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -93,6 +84,15 @@ msgstr "Файлова система" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "" + +#: hdd_activity.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Hard Disks" +msgstr "Твърди &дискове:" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Хардуер" @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "&Процесори:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "&Процесори:" msgid "Update &interval:" msgstr "Интервал на &обновяване:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Твърди &дискове:" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index ecd80ce7c..425dd2edf 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:09+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,64 +19,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Показване" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Изберете каква информация да се показва" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Записи" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Автоматично" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Скрито" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Винаги видимо" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Показвани категории" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Състояние на приложението" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Комуникации" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Системни услуги" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Управление на хардуера" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Разни" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/bg/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 3577c706b..b744ae5e9 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-17 20:45+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,37 +19,9 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Име на потребител, с чиито права искате да стартирате програмата." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Потре&бител:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Паролата на потребителя, зададен по-горе." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Паро&ла:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -57,37 +29,18 @@ msgstr "" "Ако програмата работи в текстов режим, включете тази отметка, за да " "стартирате програмата в терминален прозорец." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Стартиране в &терминален прозорец" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Ако искате да стартирате програмата с правата на друг потребител, включете " -"отметката. Така програмата ще може да извършва дейности разрешени за този " -"потребител. Разбира се, ще трябва да въведете и паролата на потребителя." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Стартиране като &друг потребител" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Откриване на команди, съдържащи :q:, с помощта на обикновен ситаксис на " "обвивката" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Стартиране на %1" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/processui.po b/bg/messages/kde-workspace/processui.po index 1c0f3eb87..9d3720279 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:32+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,258 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Задаване на приоритет..." -msgstr[1] "Задаване на приоритет..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Към родителския процес" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Показване прозореца на програмата" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Стартиране на спрян процес" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Спиране на процеса" -msgstr[1] "Спиране на процесите" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Убиване на процеса" -msgstr[1] "Убиване на процесите" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Спиране (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Продължаване (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Затваряне (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Прекъсване (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Унищожаване (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Убиване (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Потребител 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Потребител 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Фокусиране върху бързото търсене" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Спиране на процес" -msgstr[1] "Спиране на процеси" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Изпращане на сигнал" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Към родителски процес (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Скриване на колона \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Показване наколона \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Единици на показване" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Смесено" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Килобайти в секунда" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Килобайти" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Мегабайти в секунда" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Мегабайти" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Гигабайти в секунда" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Гигабайти" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Показване параметрите на команден ред" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Разделяне на потреблението между процесорите" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Показвани данни" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Брой действия за четене и запис" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Показване на подсксазки" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Първо трябва да изберете процес." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените данни ще бъдат " -"изгубени." -msgstr[1] "" -"Сигурни ли сте, че искате да убиете тези %1 процеса? Незапазените данни ще " -"бъдат изгубени." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Спиране на процес" -msgstr[1] "Спиране на %1 процеса" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Спиране" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените " -"данни ще бъдат изгубени." -msgstr[1] "" -"Сигурни ли сте, че искате да убиете тези %1 процеса? Незапазените " -"данни ще бъдат изгубени." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Убиване на процеса" -msgstr[1] "Убиване на %1 процеса" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Убиване" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -855,6 +603,267 @@ msgstr "Заглавие на прозорец" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Задаване на приоритет" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Интерактивно" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Задаване на приоритет..." +msgstr[1] "Задаване на приоритет..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Към родителския процес" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Показване прозореца на програмата" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Стартиране на спрян процес" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Спиране на процеса" +msgstr[1] "Спиране на процесите" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Убиване на процеса" +msgstr[1] "Убиване на процесите" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Спиране (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Продължаване (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Затваряне (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Прекъсване (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Унищожаване (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Убиване (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Потребител 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Потребител 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Фокусиране върху бързото търсене" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Спиране на процес" +msgstr[1] "Спиране на процеси" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Изпращане на сигнал" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Към родителски процес (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Скриване на колона \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Показване наколона \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Единици на показване" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Смесено" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Килобайти в секунда" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Килобайти" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Мегабайти в секунда" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Мегабайти" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Гигабайти в секунда" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Гигабайти" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Показване параметрите на команден ред" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Разделяне на потреблението между процесорите" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Показвани данни" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Брой действия за четене и запис" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Показване на подсксазки" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Първо трябва да изберете процес." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените данни ще бъдат " +"изгубени." +msgstr[1] "" +"Сигурни ли сте, че искате да убиете тези %1 процеса? Незапазените данни ще " +"бъдат изгубени." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Спиране на процес" +msgstr[1] "Спиране на %1 процеса" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Спиране" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Сигурни ли сте, че искате да убиете този процес? Незапазените " +"данни ще бъдат изгубени." +msgstr[1] "" +"Сигурни ли сте, че искате да убиете тези %1 процеса? Незапазените " +"данни ще бъдат изгубени." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Убиване на процеса" +msgstr[1] "Убиване на %1 процеса" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Убиване" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1349,12 +1358,3 @@ msgstr "Нисък приоритет" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Висок приоритет" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Задаване на приоритет" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Интерактивно" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/bg/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index a559b6acd..a2ce2b960 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 11:34+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Превключване на екрана" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Настройките на монитора бяха променени" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "От компютъра беше изключен монитор." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Нов монитор беше включен към компютъра." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Искате ли да стартирате програма за настройка на монитора?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/bg/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/bg/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 73cabfb68..21f07673f 100644 --- a/bg/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/bg/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-13 12:43+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -40,6 +40,6 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "Моля, въведете паролата за достъп до \"%1\"." diff --git a/bg/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/bg/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 9e4e37060..19011fc4b 100644 --- a/bg/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/bg/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 10:26+0200\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1329,6 +1329,6 @@ msgstr "Настройка за избор на говорител (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Преобразуване на XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Избор на език" diff --git a/bg/messages/kdeartwork/klock.po b/bg/messages/kdeartwork/klock.po index f88b885bb..514c82e74 100644 --- a/bg/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/bg/messages/kdeartwork/klock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 20:27+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -21,6 +21,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Еуфория" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Стандартен" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Мрежа" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Кубизъм" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Математика" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Теория" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "Коприна" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Паяжина" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Ехо" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Калейдоскоп" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "Случаен избор" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Настройки на предпазителя Еуфория" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Относно" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Режим:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Еуфория 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Прилив" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Хипнотизиране" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Лудост" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Фойерверки" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Парадигма" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Галактика" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Прилив 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Слънчев вятър" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Космически линии" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Ледени висулки" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Космически прах" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Жонгльорство" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Мъртво течение" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Настройки на предпазителя Слънчев вятър" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Слънчев вятър 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "Банер" @@ -29,17 +189,6 @@ msgstr "Банер" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Настройки на предпазителя Банер" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Относно" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Шрифт" @@ -153,75 +302,6 @@ msgstr "" "Написано от Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Еуфория" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Стандартен" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Мрежа" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Кубизъм" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Математика" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Теория" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "Коприна" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Паяжина" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Ехо" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Калейдоскоп" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "Случаен избор" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Настройки на предпазителя Еуфория" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Режим:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Еуфория 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Настройки на предпазителя на екрана" @@ -258,44 +338,6 @@ msgstr "Благодарим ви, че използвате KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Добре дошли в KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Прилив" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Хипнотизиране" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Лудост" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Фойерверки" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Парадигма" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Галактика" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Прилив 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Фонтан от частици" @@ -734,48 +776,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " секунда" msgstr[1] " секунди" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Слънчев вятър" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Космически линии" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Ледени висулки" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Космически прах" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Жонгльорство" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Мъртво течение" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Настройки на предпазителя Слънчев вятър" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Слънчев вятър 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Пренесено за KDE от Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Развяващ се флаг" diff --git a/bg/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/bg/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 1f8bbaa91..7df9dd50c 100644 --- a/bg/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/bg/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-17 17:14+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "" "Вътрешна грешка. Моля изпратете съобщение за грешката на kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Грешка при конвертиране на удостоверен msgid "Error opening file for output." msgstr "Грешка при отваряне на файл за изход." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 от %3 бита)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -91,31 +91,31 @@ msgstr "" "(сигурни) комуникации с Интернет, да управлявате удостоверенията и " "удостоверителите." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Настройване на шифроването" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL шифри" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -124,23 +124,23 @@ msgstr "" "бъде използван, се уточнява автоматично със сървъра по време на установяване " "на връзката." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Помощник за шифрите" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Само сериозни шифри" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Извън САЩ" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Всички" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -150,21 +150,21 @@ msgid "" "ul>" msgstr "" -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Предупреждение при вли&зане в SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Ще се появи изскачащ прозорец, който ще ви уведоми, че влизате в шифрован " "режим" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Предупреждение при &излизане от SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Предупреждение при излизане от шифрован режим SSL. \n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "" "Препоръчва се настройката да бъде включена, защото е важно да знаете, кога " "излизате от шифрован режим." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Предупреждение при изпращане на &нешифровани данни" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "" "Препоръчва се настройката да бъде включена, защото е важно да знаете, кога " "изпращате нешифровани данни." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Предупреждение при &смесен режим" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -210,27 +210,27 @@ msgstr "" "се изпраща нешифровани. В този случай, ако отметката е включена, ще бъдете " "уведомени, че не всичката информация е шифрована." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Път към библиотеките на OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "Про&ба" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Използване на EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Използване на файл с ентропия" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Път към EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "entropy gathering daemon) за стартиране на генератора за псевдослучайни " "числа." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Ако отметката е включена, OpenSSL ще използва избрания файл за ентропия за " "стартиране на генератора за псевдослучайни числа." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "Път към сокета, създаден от демона за ентропия или файл създаден от демона " "за ентропия." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Избор на файл за сокет за EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -267,87 +267,87 @@ msgstr "" "Списък с известни удостоверения на KDE. От тук може много лесно да ги " "управлявате." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Общо име" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Е-поща" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "И&мпортиране..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Експортиране..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Из&триване" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "Откл&ючване" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "П&роверка" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Про&мяна на парола..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Информация за собственика на удостоверението." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Информация за издаващия орган на удостоверението." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Валидност от:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Валидност до:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Удостоверението е валидно от показаната дата." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Удостоверението е валидно до показаната дата." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Подпис MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Хеш на удостоверението за бърза идентификация." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "При шифрована връзка..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Използване на подразбиращото се удостоверение" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Списък по време на връзката" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Без използване на удостоверения" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -356,146 +356,146 @@ msgstr "" "бил свързан с OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Подразбиращо се действие" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Изпращане" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "Потвър&ждение" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Без изпращане" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Подразбиращо се удостоверение:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Хостове за идентификация:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Удостоверение" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Политика" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Хост:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Удостоверение:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Изпращане" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Потвърждение" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Без изпращане" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "До&бавяне" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." msgstr "Удостоверения на сайтове, бизнес партньори и приятели." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Организация" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "Експортиране на избраното удостоверение във файл." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Из&триване" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Изтриване на избраното удостоверение." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "П&роверка" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Проверка на удостоверението за валидност." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Кеш-памет" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Завинаги" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&До" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Постоянно запазване на удостоверението." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Временно запазване на удостоверението." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "Датата и часа, до които записът на удостоверението в кеш-паметта ще бъде " "валиден." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Прие&мане" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "От&хвърляне" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Приемане на удостоверението." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Отхвърляне на удостоверението." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "Ще се появи диалог, в който трябва да приемете или отхвърлите " "удостоверението." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -513,40 +513,40 @@ msgstr "" "Списък на известните удостоверителите. Удостоверител е организация, която " "има право да издава удостоверения (Certificate Authorities - CA)." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Департамент" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "В&ъзстановяване" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Приемане за сайтове" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Приемане за електронна поща" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Приемане за програми" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Предупреждение за &самоподписани удостоверения или неизвестни удостоверители" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Предупреждение за &удостоверения с изтекла валидност" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Предупреждение за от&менени удостоверения" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "" "Списъкът показва сайтовете, от които сте решили да приемате удостоверения, " "даже и да не са минали през процедурата за проверка успешно." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "До&бавяне" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -566,78 +566,78 @@ msgstr "" "Настройките не могат да бъдат настроени, понеже модулът не е бил компилиран " "с поддръжка на OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Удостоверения" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Идентификация" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Двупосочни" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Удостоверители" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Настройки на проверката" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Ако не сте избрали поне един шифър, SSL няма да работи." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL шифри" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Удостоверението не може да бъде отворено." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Грешка при получаване на удостоверение." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Удостоверението премина успешно проверката за валидност." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Удостоверението не можа да премине успешно проверката за валидност и трябва " "да се смята за невалидно." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Парола на удостоверение" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Парола на удостоверение" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Файлът на удостоверението не може да бъде зареден. Опит с друга парола?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Нов опит" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Без нов опит" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -645,60 +645,60 @@ msgstr "" "Вече има удостоверение с такова име. Сигурни ли сте, че искате да бъде " "презаписано?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Замяна" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Въведете парола на удостоверението:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Парола за \"%1\"" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Разшифроването пропадна. Моля, опитайте отново:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Експортирането пропадна." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Въведете старата парола на удостоверението:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Въведете новата парола на удостоверението" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Удостоверението не е на удостоверител." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Вече имате инсталирано удостоверението на удостоверителя." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Файлът на удостоверението не може да бъде зареден." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "" "Искате ли удостоверението да бъде достъпно и до пощенския клиент KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Да" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Не" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Грешка при стартиране на програмата Kleopatra. Обновете си пакета kdepim до " "последната версия." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -719,78 +719,78 @@ msgstr "" "\n" "Сигурни ли сте, че искате да продължите?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Възстановяване" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Библиотеката OpenSSL не може да бъде заредена." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Библиотеката libssl не беше намерена и/или успешно заредена." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Библиотеката libcrypto не беше намерена и/или успешно заредена." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "Библиотеката OpenSSL е заредена успешно." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Път до файла с ентропия:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Личен SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Сървърен SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Заявка за личен SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Заявка за сървърен SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Сървърен CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Личен CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Без" diff --git a/bg/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/bg/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 269f0b790..002eac1a5 100644 --- a/bg/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/bg/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-14 19:07+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -22,1177 +22,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Запис като" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "" -"Мениджърът за изтегляне (%1) не може да бъде намерен в променливата PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Опитайте се да го преинсталирате\n" -"\n" -"Интеграцията с Konqueror ще бъде изключена." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Търсене..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Анулиране" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "&Изчистване на историята" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Чувствителен регистър" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Търсене само на &цели думи" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Търсене от тек&ущата позиция" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Търсене само в &маркираното" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Ре&гулярен израз" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() приема най-малко един аргумент" @@ -1209,92 +38,72 @@ msgstr "i18np() приема най-малко два аргумента" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() приема най-малко три аргумента" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE Daemon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE Daemon - обновения на БД Sycoca ,когато е необходимо" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Проверка на базата данни sycoca само един път" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Възстановяване кеша на системата." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002, екипът на KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Проверка на timestamps" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Изключване на проверката (опасно)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Създаване на глобална БД" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Само тест за генериране на меню" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Модулът за настройване вече е отворен в %1" @@ -1324,11 +133,11 @@ msgstr "" "

      Липсва хардуер/софтуер или модулът е деактивиран от администратора." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Модулът %1 не е валиден конфигурационен модул." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 #, fuzzy msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library.Диагнозата:
      Файлът на работното поле %1 не е посочил библиотека." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1417,7 +226,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Относно %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" @@ -1426,11 +235,11 @@ msgstr "" "Документът \"%1\" е променен.\n" "Искате ли промените да бъдат записани?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Прилагане на настройките" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Настройки" @@ -1474,46 +283,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1743,7 +593,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Изпълнение на избрания шрифт." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Стоп" @@ -1785,7 +635,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Общи" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Отказване?" @@ -2073,6 +923,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% от 1 файл" msgstr[1] "%2% от общо %1 файла" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Застой" @@ -2150,14 +1004,14 @@ msgstr "" msgid "Desktop %1" msgstr "Работен плот %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" "No action will be triggered." msgstr "" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "" @@ -2382,6 +1236,10 @@ msgstr "Търсене" msgid "&Text to find:" msgstr "Търсене на т&екст:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Ре&гулярен израз" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Редактиране..." @@ -2406,10 +1264,26 @@ msgstr "&Вмъкване" msgid "Options" msgstr "Настройки" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Чувствителен регистър" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Търсене само на &цели думи" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Търсене от тек&ущата позиция" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Търсене в о&братна посока" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Търсене само в &маркираното" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "Потвър&ждение при замяна" @@ -2577,7 +1451,7 @@ msgstr "Трябва да въведете текст за търсене." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Грешен регулярен израз." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Настройки на проверката на правопис" @@ -3112,6 +1986,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Затваряне" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Изчистване на историята" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Няма други елементи в историята." @@ -4977,7 +3855,7 @@ msgstr "Добавяне в лентата с инструменти" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Настройки на бърз клавиш..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Няма текст" @@ -4985,11 +3863,11 @@ msgstr "Няма текст" msgid "Redo" msgstr "Възстановяване" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Отмяна" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4997,7 +3875,7 @@ msgstr "" "Достигнат е краят на\n" "списъка със съвпадения.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5005,7 +3883,7 @@ msgstr "" "Съвпадението е двусмислено,\n" "защото има повече от едно.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Не са открити съвпадения.\n" @@ -5236,71 +4114,7 @@ msgstr "Настройки" msgid "&Overwrite" msgstr "&Презапис" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Страница нагоре" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Страница надолу" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Отново" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Отпред" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Копиране" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Отваряне" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Поставяне" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Търсене" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Изрязване" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Печат" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Стилът \"%1\" не е намерен" @@ -5434,6 +4248,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Последни инструменти" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Анулиране" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Лента с инструменти:" @@ -5533,7 +4351,7 @@ msgstr "Четни страници" msgid "Page Set" msgstr "Набор страници" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Парола" @@ -5621,6 +4439,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Настройване на бързите клавиши" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Печат" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Възстановяване" @@ -5892,221 +4714,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "Следва&щ" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Изпращане на съобщение за грешка" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Вашата е-поща. Ако адресът е неправилен, използвайте бутона \"Настройване на " -"е-поща\" и го оправете." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "От:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Настройване на е-пощата..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Електронният адрес на който е ще бъде изпратено съобщението за грешка." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Изпращане" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Изпращане на съобщение за грешка." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Име на програма, за която е съобщението за грешка. Ако то не правилно " -"използвайте падащия списък, за да го изберете." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Програма: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Версия на програмата. Моля, проверете дали съществува нова версия на " -"програмата преди да изпратите съобщение за грешка. Ако съществува по-нова " -"версия, обновете програмата до последната стабилна версия и проверете дали " -"грешката все още съществува." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Версия:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "няма зададена версия (грешка на програмиста)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Операционна система:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Компилатор:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Ниво на критичност" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Критично" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Сериозно" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Желание" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Превод" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Относно: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Въведете текст на английски, който описва грешката.\n" -"Когато натиснете бутона \"Изпращане\" ще бъде изпратена\n" -"е-поща до човека, който отговаря за тази програма\n" -"и до сървъра, който поддържа базата от данни с грешки.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"За да изпратите съобщение за грешка, натиснете бутона долу.Страницата http://bugs.kde.org ще се зареди в " -"браузъра. Там ще трябва да попълните съответния формуляр. Информацията, " -"която е показана по-горе, ще бъде автоматично подадена на сървъра." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Стартиране на помощника за съобщение за грешка" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "неизвестно" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Трябва да въведете полетата \"Относно\" и \"Описание\" преди да изпратите " -"съобщението за грешка." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Избрахте ниво на критичност Критично. Имайте предвид, че това ниво " -"се отнася за грешки, които

        • нарушават цялостната работа на " -"системата;
        • водят до сериозна загуба на данни;
        • водят до " -"пробиви в сигурността на системата, ако програмата е инсталирана (без да се " -"използва).
        \n" -"

        Ако грешката не може да бъде класифицирана в нито една от описаните " -"категории, моля, избере по-ниско ниво на критичност.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Избрахте ниво на критичност Сериозно. Имайте предвид, че това ниво " -"се отнася за грешки, които

        • водят до нестабилна работа на " -"програмата;
        • водят до загуба на данни;
        • водят до пробиви в " -"сигурността на системата и достъп до данните на потребителя, който използва " -"програмата.
        \n" -"

        Ако грешката не може да бъде класифицирана в нито една от описаните " -"категории, моля, избере по-ниско ниво на критичност.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Съобщението за грешка не може да бъде изпратено.\n" -"Моля, направете го ръчно от сайта.\n" -"За да разберете как става, посетете http://bugs.kde.org." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Съобщението е изпратено успешно. Благодарим за вашето съдействие." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Затваряне и отхвърляне\n" -"на текущото съобщение?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Затваряне на съобщението" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6399,6 +5007,25 @@ msgstr "Изпълнение на файл?" msgid "Execute" msgstr "Изпълнение" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "" +"Мениджърът за изтегляне (%1) не може да бъде намерен в променливата PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Опитайте се да го преинсталирате\n" +"\n" +"Интеграцията с Konqueror ще бъде изключена." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Запис като" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Неозаглавено" @@ -7693,62 +6320,62 @@ msgstr "\"ai_socktype\" не се поддържа" msgid "system error" msgstr "системна грешка" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "операцията със сокета не се поддържа" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Връзката е отказвана" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "отказан достъп" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "просрочено време за връзка" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "неизвестна грешка" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "адресът вече се използва" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Пътят не може да бъде използван" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Няма такъв файл или директория" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Не е директория" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Само за четене" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Неизвестна грешка в сокет" @@ -7756,122 +6383,122 @@ msgstr "Неизвестна грешка в сокет" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Времето бе просрочено при опит за връзка с отдалечен хост" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "голям" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "среден" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "малък" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "вариант 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "вариант 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "вариант 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "без ударения" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "с ударения" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "с йе" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "с йейо" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "с йо" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "разширен" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 - [%2]" @@ -8036,7 +6663,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Не е посочен" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8209,16 +6836,20 @@ msgstr "Програма" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Неизвестен параметър \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "Липсва \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " "Platform'%3 application name, other %n version strings" @@ -8231,7 +6862,7 @@ msgstr "" "Katana Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8240,42 +6871,42 @@ msgstr "" "%1 е написана от\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Авторът на програмата иска да остане анонимен." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Моля, съобщавайте за грешки на %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Моля, съобщавайте за грешки на %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Неочакван аргумент \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Използвайте --help, за да получите помощ за наличните параметри на командния " "ред на програмата." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[параметри] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[Параметри за %1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Използване: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8283,35 +6914,35 @@ msgstr "" "\n" "Общи параметри:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Показване на помощ за параметрите" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Показване на специфичните параметри за %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Показване на всички параметри" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Показване на информация за автора" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Показване на информация за версията" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Показване на информация за лиценза" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Край на параметрите" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8319,7 +6950,7 @@ msgstr "" "\n" "Параметри на %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8327,7 +6958,7 @@ msgstr "" "\n" "Параметри:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8335,17 +6966,17 @@ msgstr "" "\n" "Аргументи:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Файловете, отворени от програмата, ще бъдат изтрити след приключване на " "програмата" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8355,16 +6986,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Грешка при зареждане на пощенския клиент" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8374,13 +7005,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Грешка при зареждане на браузъра" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8390,7 +7021,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Грешка при зареждане на терминалния клиент" @@ -8412,20 +7043,6 @@ msgstr "" "Програмата KLauncher не е достъпна през D-Bus. Грешка при извикване на %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Помощната информация не може да бъде стартирана:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Помощната информация не може да бъде стартирана" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8665,6 +7282,10 @@ msgstr "&Маркиране на всичко" msgid "Dese&lect" msgstr "&Размаркиране" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Търсене..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Търсене на следва&щ" @@ -8901,11 +7522,11 @@ msgstr "Услугата \"%1\" не предлага интерфейс \"%2\" msgid "KDE Test Program" msgstr "Тестова програма за KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "п.о." -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "с.о." diff --git a/bg/messages/kdelibs/kdesudo.po b/bg/messages/kdelibs/kdesudo.po index 63d439688..f15b25ec0 100644 --- a/bg/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/bg/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 22:08+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,157 +28,142 @@ msgstr "" "Употреба: kdesudo [-u <изпълнение като>] <команда>\n" "KdeSudo сега ще излезе..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "реално време:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "нужни са административни привилегии. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Моля, въведете вашата парола." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Моля, въведете парола за %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Неправилна парола, моля опитайте отново." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Неправилна парола! Излизане..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Командата не е намерена!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Вашето потребителско име е неизвестно за sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Вашият потребител няма права за изпълнение на указаната команда!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Вашият потребител няма права да изпълнява sudo на този компютър!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo фронтенд за KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "задава чизпълнение като' потребител" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Командата за изпълнение" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Забравяне на пароли" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Посочете икона за прозореца с паролите" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Без показване на командата, която ще се изпълни" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Приоритет на процес, между 0 и 100, 0 е най-ниското [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Планиране в реално време" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Използване на целеви UID, ако не е записваем" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Лъжлива опция за съвместимост с KDE KdeSu" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Без запомняне на паролата" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Използване на съществуващ DCOP сървър" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Коментарът, който не трябва да се показва в прозореца" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Да не се показва бутона « Игнориране »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Krasimir Chonov" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,mk2616@abv.bg" diff --git a/bg/messages/kdelibs/kio4.po b/bg/messages/kdelibs/kio4.po index a4b5b0bad..33e46d472 100644 --- a/bg/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/bg/messages/kdelibs/kio4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 01:05+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Конфигурационният скрипт на проксито върна грешка:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Не може да бъде намерен използваем конфигурационен скрипт на проксито" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Конфигурационният скрипт на проксито не може да бъде изтеглен" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "услуга telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "манипулатор на протокола за услугата telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Местоположение:" msgid "Open" msgstr "Отваряне" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<Грешка>" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Кодова таблица:" msgid "Save As" msgstr "Запис като" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -317,20 +317,20 @@ msgstr "Данни" msgid "&Share" msgstr "&Споделяне" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "" "Могат да бъдат споделяни само директории във вашата домашна директория." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Несподелена" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Споделена" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "" "Споделянето на тази директория ще я направи достъпна под Linux/UNIX (чрез " "NFS) и под Windows (чрез Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Можете също така и да промените споделянето на ниво файл." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Настройване..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "" "проверете дали я има инсталирана и дали директорията, в която се намира е " "включена в системната променлива \"PATH\"." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Трябва да се оторизирате, за да можете да споделяте директории." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Споделянето на файлове е забранено." @@ -399,223 +399,195 @@ msgstr "Всички поддържани файлове" msgid "P&review" msgstr "Пре&глед" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Собственик" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Група" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Други" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Именуван потребител" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Именувана група" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Добавяне..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Редактиране..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Изтриване" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (по подразбиране)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Редактиране на ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Тип на записа" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "По подразбиране за новите файлове в директорията" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Именуван потребител" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Именувана група" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Собственик: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Група: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Име" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Действително" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Информация за %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Информация за 1 обект" msgstr[1] "Информация за %1 обекта" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "О&бщи" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "Създаване на нов файлов тип" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Съдържание:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Големина:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Изчисление" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Спиране" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Обновяване" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Връзка към:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Дата на създаване:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Последна промяна:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Последен достъп:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Точка на монтиране:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Използвано място:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "Свободни са %1 от общо %2 (използвани %3%)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 файл" msgstr[1] "%1 файла" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 поддиректория" msgstr[1] "%1 поддиректории" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -623,20 +595,20 @@ msgstr "" "Изчисление... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Изчисление..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Най-малко %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Името на новия файл е празно." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -644,77 +616,77 @@ msgstr "" "Информацията не може да бъде записана. Нямате достатъчно права за достъп " "в %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Забрана" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Четене" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Четене и запис" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Преглед на съдържанието" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Преглед и промяна на съдържанието" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Преглед на съдържанието и четене" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Преглед и промяна, четене и запис" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Права" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Права за достъп" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Файлът е връзка и няма права за достъп." msgstr[1] "Файловете са връзки и нямат права за достъп." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Само собственикът може да променя правата за достъп." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Собственик:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "" "Задаване на операциите, които могат да бъдат извършвани от собственика." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Група:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "" "Задаване на операциите, които могат да бъдат извършвани от членовете на " "групата." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Други:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -722,15 +694,15 @@ msgstr "" "Задаване на операциите, които могат да бъдат извършвани от всеки " "потребители, независимо дали са собственици или членове на групата." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Про&мяна на съдържанието само от собственика" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Изпълним файл (програма)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -740,7 +712,7 @@ msgstr "" "да преименува и изтрива файлове в нея. Останалите потребители ще могат да " "добавят файлове, което изисква права за промяна на съдържанието." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -749,63 +721,63 @@ msgstr "" "само за програми и скриптове, и позволява съответния файл да бъде третиран " "като програма и да бъде стартиран." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Разширени права" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Собственост" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Собственик:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Прилагане на промените за поддиректориите и файловете" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Допълнителни настройки" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Клас" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" msgstr "Четене" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Четене" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Преглед на съдържанието на директорията." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Преглед на съдържанието на файла (четене)." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" msgstr "Запис" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Запис" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -814,32 +786,32 @@ msgstr "" "преименуване и изтриване на файлове. Имайте предвид, че изтриването и " "преименуването могат да бъдат ограничени с бита за собственост (Sticky bit)." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Промяна съдържанието на файла (запис)." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Влизане" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Влизане в директорията." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Изпълнение" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Изпълнение на файла като програма или скрипт." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Специални" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -847,25 +819,25 @@ msgstr "" "Специален флаг. Флагът е валиден за цялата директория. Може да видите " "значението на флага в дясната колона." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "Специален флаг. Може да видите значението на флага в дясната колона." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Собственик" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Група" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Задаване на UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -873,7 +845,7 @@ msgstr "" "Ако е включено, собственикът на директорията ще бъде собственик на всички " "новосъздадени файлове." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -881,18 +853,18 @@ msgstr "" "Ако е включено и този файл е изпълним, той ще се изпълнява с правата на " "собственика." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Задаване на GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Ако е включено, всички новосъздадени файлове в директорията ще бъдат в тази " "група." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -900,12 +872,12 @@ msgstr "" "Ако този файл е програма или скрипт и е маркиран като изпълним, то той ще се " "изпълнява с правата на групата." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -914,7 +886,7 @@ msgstr "" "или преименува файлове вътре. В противен случай всеки имащ права за запис ще " "може да извършва тези операции." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -922,83 +894,83 @@ msgstr "" "Флагът на файла се игнорира при Линукс, но може да бъде използван при други " "системи" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Връзка" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Без промяна" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Файлът използва разширени права за достъп." msgstr[1] "Файловете използват разширени права за достъп." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Папката използва разширени права за достъп." msgstr[1] "Папките използват разширени права за достъп." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Файловете използват разширени права за достъп." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "&Адрес" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "Адрес:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Устройство" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Устройство (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Устройство:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Само за четене" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Файлова система:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Точка на монтиране (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Точка на монтиране:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "Про&грама" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Добавяне на файлов тип за %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Изберете един или няколко типа за добавяне:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Може да стартирате само локални програми и файлове." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Допълнителни настройки за %1" @@ -1181,7 +1153,7 @@ msgstr "Избор на файлови типове, които се поддъ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Добавяне..." @@ -1197,7 +1169,7 @@ msgstr "Изтриване на файлови типове, които не с #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Изтриване" @@ -1458,514 +1430,211 @@ msgstr "Град:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Лейкъридж медоус (Lakeridge Meadows)" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Вие искате да получите или поръчате удостоверение за сигурност. Този " -"помощник ще ви преведе през тази процедура. В случай на нужда можете да " -"прекъснете операцията по всяко време и заявка няма да бъде направена." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Адрес:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 #, fuzzy msgid "IP address:" msgstr "IP адрес:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Шифроване:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Подробности:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Версия на SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 #, fuzzy msgid "Certificate chain:" msgstr "УУдостоверение" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Надеждно:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Валидност от:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Сериен номер:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 подпис:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 #, fuzzy msgid "SHA1 digest:" msgstr "MD5 подпис:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 #, fuzzy msgid "Organization / Common Name" msgstr "Организация:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 #, fuzzy msgid "Organizational Unit" msgstr "Департамент:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Покажи..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Забрани" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Емблеми" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 #, fuzzy msgid "Subject Information" msgstr "Защитена информация" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 #, fuzzy msgid "Issuer Information" msgstr " [Cross Domain!]" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "%1" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 #, fuzzy msgid "Validity period" msgstr "Валидност от:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Сериен номер" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 #, fuzzy msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 подпис:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "SHA1 digest" msgstr "MD5 подпис:" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Трябва да предоставите парола за удостоверението. Моля, изберете сигурна " -"парола, понеже тя ще бъде използвана за шифроване на вашия личен ключ." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Повторете паролата:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Въведете парола:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Алгоритъм за подписване: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестен" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Съдържание на подписа:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Неизвестен алгоритъм" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Тип на ключа: RSA (%1 бита)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Коефициент: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Степен: 0х" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Тип на ключа: DSA (%1 бита)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Първоначален: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 битов първоначален фактор: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Публичен ключ: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Удостоверението е валидно." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Подписът на удостоверението е невалиден. Това означава, че удостоверението " -"не може да бъде проверено." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Удостоверението е невалидно, все още." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Удостоверението вече не е валидно." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Списъкът с удостоверения не е валиден." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Удостоверението е подновено." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Удостоверителят е невалиден." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Удостоверението не може да бъде проверено, защото липсват главните файлове " -"на удостоверителя." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Липсва поддръжка на SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Проверката на личния ключ се провали." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Удостоверението не е издадено за този хост." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Удостоверението е неприложимо." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Удостоверението е невалидно." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Показване на информация за протокола SSL" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 #, fuzzy msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 #, fuzzy msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Издаващ орган" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Текущата връзка е шифрована със SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Текущата връзка не е шифрована със SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Няма поддръжка на SSL в тази версия на KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Основната част на този документ е шифрована със SSL, но някои части не са." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Някои части от този документ са шифровани със SSL, но основната част не е." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "използва %1 bit" msgstr[1] "използва %1 bit-ове" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" @@ -1973,54 +1642,27 @@ msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "%1, %2 бита от %3 битов ключ" msgstr[1] "%1, %2 бита от %3 битов ключ" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 #, fuzzy msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1, %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Удостоверение" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Запис на избраните за хоста." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Изпращане на удостоверение" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Без изпращане на удостоверение" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Диалог за удостоверението SSL" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Сървърът %1 изисква сертификат.

        Изберете от следните:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2063,14 +1705,6 @@ msgstr "&Завинаги" msgid "&Current Session only" msgstr "&Само за текущата сесия" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Парола за удостоверението" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 #, fuzzy msgid "SSL Configuration Module" @@ -2104,59 +1738,7 @@ msgstr "Изпращане на удостоверение" msgid "Pick Certificates" msgstr "Удостоверение" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Заявка за удостоверение" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Заявка за удостоверение - парола" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Неподдържан размер на ключа." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Моля, изчакайте докато се генерират ключовите за шифроване..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Искате ли паролата да бъде записана в системата Портфейл?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Запис" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Без запис" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (висок клас)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (среден клас)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (нисък клас)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (нисък клас)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Няма поддръжка на SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Получаване на повредени данни." @@ -2188,7 +1770,7 @@ msgstr "Отваряне на папка в редактора на отметк msgid "Delete Folder" msgstr "Изтриване на папка" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Информация" @@ -2274,7 +1856,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" @@ -2314,7 +1896,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Избор на директория" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2355,7 +1937,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Отметки" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2400,7 +1982,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Системният буфер е празен" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2424,10 +2006,6 @@ msgstr[1] "&Поставяне на %1 адреса" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Поставяне съдържанието на системния буфер" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Невъзможно създаване на входно/изходна връзка: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "" @@ -2560,7 +2138,7 @@ msgstr "" "е непознат." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2584,11 +2162,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Монтиране" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Изваждане" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Демонтиране" @@ -2641,13 +2219,13 @@ msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде прочетен" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ГРЕШКА: Неизвестен протокол \"%1\"" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Сигурни ли сте, че искате обектът да бъде изтрит?" msgstr[1] "Сигурни ли сте, че искате тези %1 обекти да бъдат изтрити?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Изтриване на файлове" @@ -2670,7 +2248,7 @@ msgstr[0] "Сигурни ли сте, че искате обектът да б msgstr[1] "" "Сигурни ли сте, че искате тези %1 обекти да бъдат преместени в кошчето?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Преместване в кошчето" @@ -2761,7 +2339,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2769,7 +2347,7 @@ msgstr "" "Изпълнението на посочената команда беше неуспешно. Файлът или " "директорията %1 не съществува." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Програмата \"%1\" не може да бъде намерена" @@ -5432,16 +5010,16 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да изпразните кошчето? Всички обекти в него ще " "бъдат изтрити." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Add Places Entry" msgstr "Редактиране на местоположение" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Редактиране на местоположение" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " @@ -5453,17 +5031,17 @@ msgstr "" ">Описанието трябва да се състои от една или две думи, които ще ви помогнат " "да запомните тази препратка.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "L&abel:" msgstr "Им&е:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 #, fuzzy msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Въведете описание" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5475,11 +5053,11 @@ msgstr "" ">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable.

        Ако натиснете бутона до " "текстовото поле, ще се появи списък от който може да изберете адрес.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Местоположение:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5487,15 +5065,15 @@ msgstr "" "Това е иконата, която ще се появи в панела за бърз достъп.

        Натиснете бутона, ако искате да я смените.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Избор на и&кона:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Показване само при използване на тази програма (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5505,7 +5083,7 @@ msgstr "" "програма (%1).

        В противен случай ще бъде наличен за всички " "програми.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 #, fuzzy msgid "Sorry" msgstr "Запис" @@ -5559,35 +5137,35 @@ msgstr "Създаването на символна връзка беше не msgid "Create link to URL" msgstr "Дата на създаване:" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 #, fuzzy msgid "Create New" msgstr "Дата на създаване:" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 #, fuzzy msgid "Link to Device" msgstr "Устройство" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 #, fuzzy msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Нова директория" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5599,7 +5177,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Показване на скритите директории" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" @@ -5832,23 +5410,23 @@ msgstr "Големина на иконата: %1 пиксела (стандар msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Големина на иконата: %1 пиксела" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "&Автоматичен избор на разширение на файла (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "разширението %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "&Автоматичен избор на разширение на файл" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "подходящо разширение" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5874,7 +5452,7 @@ msgstr "" "от края на файла.
        Препоръчва се да оставите тази настройка " "включена. По този начин ще направите управлението на файловете си по-лесно." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5887,23 +5465,23 @@ msgstr "" "специфични за файловия мениджър, но с тях се работи по стандартния начин за " "работа с отметки." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Вече има файл или директория с името \"%1\"." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Нямате достатъчно права, за да създадете директорията." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Не е маркиран файл за изтриване." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Няма нищо за изтриване" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5911,19 +5489,19 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да бъде изтрит\n" " %1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Изтриване на файл" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Не сте маркирали файл за преместване в кошчето." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Няма нищо за преместване в кошчето" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5931,127 +5509,127 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате преместване в кошчето на\n" " %1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Преместване на файл в кошчето" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Кошче" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Наистина ли искате да преместите обекта в кошчето?" msgstr[1] "Наистина ли искате да преместите тези %1 обекта в кошчето?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Преместване на файлове в кошчето" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Зададената директория не съществува или не може да бъде прочетена." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Родителска директория" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Домашна директория" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Презареждане" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Нова директория..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Сортиране" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "По име" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "По размер" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "По дата" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "По тип" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "По низходящ ред" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Позиция на иконата" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "До името на файла" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Над името на файла" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Кратък преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Подробен преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Дървовиден преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Подробен преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Показване на скритите файлове" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Страничен преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Преглед" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 #, fuzzy msgid "Open File Manager" msgstr "Диалог за отваряне на файл" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "Пре&глед" diff --git a/bg/messages/kdelibs/libplasma.po b/bg/messages/kdelibs/libplasma.po index ccc8f7936..2625e3726 100644 --- a/bg/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/bg/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 01:06+0000\n" "Last-Translator: Ivailo Monev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -220,10 +220,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Обектът не може да бъде създаден поради тази причина:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Непознато ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Премахване на този панел" @@ -279,6 +275,10 @@ msgstr "Компонентът %1 не беше намерен" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Тази приставка има нужда от настройки" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Непознато ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Заключване на джаджи" @@ -501,6 +501,6 @@ msgstr "Невалидна услуга (нула), не може да бъда msgid "search term" msgstr "текст за търсене" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Непознат тапет" diff --git a/bs/messages/applications/bluedevil.po b/bs/messages/applications/bluedevil.po index 1a489434b..1ef89709c 100644 --- a/bs/messages/applications/bluedevil.po +++ b/bs/messages/applications/bluedevil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-06 21:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Datoteke koje se šalju" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Slanje datoteka preko bluetootha" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Pošalji datoteke" @@ -429,56 +429,56 @@ msgstr "Slanje datoteke preko Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp Daemon" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Preuzimam informacije od uređaja" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Povezujem se s uređajem" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Pošalji datoteku" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Pregled datoteka" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Ni jedan bluetooth adapter nije pronađen." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Preuzimam usluge..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 #, fuzzy msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Skeniram za druge uređaje..." @@ -496,44 +496,44 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Programer" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Pregledaj uređaje" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth je isključen" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Uključi Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Pregledaj uređaje" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Poznati uređaji" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj uređaj" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Konfiguriši Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Za otkrivanje" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Isključi Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" @@ -541,31 +541,31 @@ msgstr[0] "%1 povezan uređaj" msgstr[1] "%1 povezana uređaja" msgstr[2] "%1 povezanih uređaja" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Ni jedan adapter nije pronađen" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth je uključen" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth je isključen" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/bs/messages/applications/dolphin.po b/bs/messages/applications/dolphin.po index 8cc2a1a8d..ff1c9b020 100644 --- a/bs/messages/applications/dolphin.po +++ b/bs/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 19:54+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Direktorij ne može biti ispušten u samog sebe" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr[0] "%1 direktorij odabran" msgstr[1] "%1 direktorija odabrana" msgstr[2] "%1 direktorija odabranih" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr[0] "%1 datoteka odabrana" msgstr[1] "%1 datoteke odabrane" msgstr[2] "%1 datoteka odabrano" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr[0] "%1 direktorij" msgstr[1] "%1 direktorija" msgstr[2] "%1 direktorija" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" @@ -102,49 +102,49 @@ msgstr[0] "%1 datoteka" msgstr[1] "%1 datoteke" msgstr[2] "%1 datoteka" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 Direktorija, 0 Datoteka" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Jeste li sigurni da želite otvoriti %1 predmet" msgstr[1] "Jeste li sigurni da želite otvoriti %1 predmeta" msgstr[2] "Jeste li sigurni da želite otvoriti %1 predmeta" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatski postavljanje širine kolona" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Slobodno određivanje širine kolone" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operacija brisanja je završena." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." @@ -276,11 +276,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Prikaz detalja" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Nedavno zatvorene kartice" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Isprazni nedavno zatvorene kartice" @@ -1414,12 +1414,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Konfiguriši pregled za %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Prikaži prethodne za:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Preskoči prethodne za udaljene direktorije iznad:" @@ -2383,8 +2383,8 @@ msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, pokrenut je web preglednik." #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrenut je Konqueror." +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/bs/messages/applications/kate.po b/bs/messages/applications/kate.po index 531f48724..dd1474fe5 100644 --- a/bs/messages/applications/kate.po +++ b/bs/messages/applications/kate.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 19:52+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "Nisam mogao da sačuvam dokument \n" "„%1“" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" "Naredba diff nije uspjela. Provjerite da li je instalirana i dostupna kroz " "PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Greška pri kreiranju Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ne računajući izmjene u razmacima, datoteke su iste." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Izlaz programa diff" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "" "Datoteka „%1“ ne može da se otvori jer nije obična datoteka već je " "direktorij." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Unutrašnja greška: više od jednog otvorenog primjerka za datu sesiju." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -367,23 +367,23 @@ msgstr "" "Sesija „%1“ je već otvorena u drugom primjerku Kate — da prebacim na njega " "umjesto otvaranja novog?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Nijedna sesija nije izabrana za otvaranje." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Nijedna sesija nije izabrana" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Nijedna sesija nije izabrana za kopiranje." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Navedite novo ime za tekuću sesiju" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -393,70 +393,70 @@ msgstr "" "Izaberite neko drugo.\n" "Ime sesije:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Ime sesije:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Morate navesti ime da biste sačuvali sesiju." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nedostaje ime sesije" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Birač sesija" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Otvori sesiju" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nova sesija" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "ime sesije" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "otvorenih dokumenata" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Iz izabrane sesije kao šablona" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Uvijek koristi ovaj izbor" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Otvori" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Preimenuj..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Navedite novo ime za sesiju" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "Sesija se ne može preimenovati u „%1“, jer istoimena već postoji." -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Preimenovanje sesije" @@ -742,35 +742,35 @@ msgstr "Program nije nađen" msgid " [read only]" msgstr " [samo za čitanje]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Podešavanje" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Program" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opcije programa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Opšte" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opšte opcije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Ponašanje" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Upozori kada &spoljašnji proces izmijeni fajlove" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -782,15 +782,15 @@ msgstr "" "bićete upitani šta da radite s datotekama koje su bile izmijenjene na hard " "disku samo kada pokušavate snimiti datoteku." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metapodaci" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Čuvaj &metapodatke prethodnih sesija" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -800,31 +800,31 @@ msgstr "" "obilježivači, bude sačuvana iz prošlih sesija uređivanja. Postava će biti " "obnovljena ako se dokument nije promijenio pri ponovnom otvaranju." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Obriši nekorišćene metapodatke poslije:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nikada)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sesije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementi sesija" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Uključi postavu &prozora" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -832,39 +832,39 @@ msgstr "" "Uključite ovo ako želite da svi prikazi i okviri budu obnovljeni svaki put " "kada pokrenete Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Ponašanje pri pokretanju programa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Započni &novu sesiju" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "Učitaj &prošlu sesiju" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Traži &izbor sesije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Menadžer priključaka" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Uređivačka komponenta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opcije uređivačke komponente" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/bs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/bs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 90693cc78..8a793778a 100644 --- a/bs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/bs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:58+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,18 +20,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Alatna traka" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Dostupne akcije:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Izabran&e akcije:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -63,6 +51,18 @@ msgstr "Opcije" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatski sinhronizuj s tekućim dokumentom" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Alatna traka" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Dostupne akcije:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Izabran&e akcije:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/bs/messages/applications/katepart4.po b/bs/messages/applications/katepart4.po index 49868d714..83bfacd79 100644 --- a/bs/messages/applications/katepart4.po +++ b/bs/messages/applications/katepart4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 22:53+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Jezičke ključne riječi" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Samodopuna riječi" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Doseg" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "ime" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Nova datoteka" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Datoteka %1 ne postoji." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -850,20 +850,20 @@ msgstr "" "Datoteka %1 nije mogla biti učitana, pošto se ne može čitati.
        Provjerite da li imate dozvolu čitanja za ovu datoteku." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Pokušaj ponovo" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Zatvori" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Zatvori poruku" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "\n" "Provjerite da li imate dozvolu čitanja za ovu datoteku." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Ili ponovo otvorite datoteku sa tačnim kodiranjem, ili " "ručno uključite režim čitanja-pisanja ako ipak želite da ga uređujete." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" "biti oštećen upisivanjem. Ili ponovo otvorite datoteku sa tačnim kodiranjem, " "ili ručno uključite režim čitanja-pisanja ako ipak želite da ga uređujete." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" "dužine reda(%2 znaka).
        Ti redovi su prelomljeni i dokument je " "postavljen u režim za čitanje, kao ušteda će se izmijeniti njegov sadržaj." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "dužine reda(%2 znaka). Te redovi su prelomljeni i dokument je postavljen u " "režim za čitanje, kao ušteda će se izmijeniti njegov sadržaj." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -926,16 +926,16 @@ msgstr "" "Želite li stvarno snimiti ovu neizmijenjenu datoteku? Mogli biste prepisati " "preko izmijenjenih podataka na disku." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Pokušaj da se snimi neizmijenjena datoteka" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Ipak snimi" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "" "Želite li stvarno snimiti ovu neizmijenjenu datoteku? Izmijenjena je i vaša " "otvorena datoteka i datoteka na disku. Moglo bi doći do gubitka podataka." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Moguć gubitak podataka" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" "korišteni u ovom dokumentu. Da li ga zaista želite snimiti? Može doći do " "gubitka podataka." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -969,15 +969,15 @@ msgstr "" "datoteke. Razlog bi mogao biti pun medijum na koji upisujete, ili nedostatak " "dozvole pisanja u direktorij u kome je datoteka." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Ne mogu da napravim rezervu." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Ipak pokušaj da snimiš" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -989,45 +989,45 @@ msgstr "" "Provjerite da li imate dozvolu za pisanje u ovu datoteku i da li ima " "dovoljno prostora na disku." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Želite li zaista da zatvorite ovu datoteku? Može doći do gubitka podataka." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Ipak zatvori" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Snimi datoteku" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Snimanje nije uspjelo" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Šta želite da uradite?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Datoteka je izmijenjena na disku" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Učitaj ponovo" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoriši izmjene" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" "'remove-trailing-spaces modified;', vidi http://docs.kde.org/stable/en/kde-" "baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " @@ -1049,30 +1049,30 @@ msgstr "" "sa 'remove-trailing-spaces all;', vidi http://docs.kde.org/stable/en/kde-" "baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Neki drugi program je izmijenio datoteku %1." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Neki drugi program je napravio datoteku %1." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Neki drugi program je obrisao datoteku %1." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Datoteka po imenu %1 već postoji. Želite li zaista da " "je prebrišete?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prebrisati datoteku?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1081,15 +1081,15 @@ msgstr "" "Želite li snimiti vaše izmjene ili ih poništiti?" # >> @title:window -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Zatvaranje dokumenta" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Datoteka %2 se još učitava." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Prekini učitavanje" @@ -1373,11 +1373,11 @@ msgstr "" "wa — piše sve dokumente na disk.

        Ako nijedno ime " "datoteke nije vezano s dokumentom, prikazaće se datotečni dijalog.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "zamijeniti s %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr[0] "u %1 redu" msgstr[1] "u %1 reda" msgstr[2] "u %1 redova" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr[0] "izvršena %1 zamjena u %2" msgstr[1] "izvršene %1 zamjene u %2" msgstr[2] "izvršeno %1 zamijena u %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "" "ili heksadekadnoj formi.

        Primjeri:

        • char 234
        • char " "0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "Glavna traka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Ime:" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Prebaci na traku moćne pretrage i zamjene" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Tip datoteke:" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "&Tip datoteke:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Izaberite tip datoteke koji želite da izmijenite." @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Izaberite tip datoteke koji želite da izmijenite." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Napravi novi tip datoteke." @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "Napravi novi tip datoteke." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Novi" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "&Novi" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Obriši tekući tip datoteke." @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Obriši tekući tip datoteke." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "&Obriši" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Svojstva" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Ime tipa datoteke biće tekst odgovarajuće stavke u meniju." @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "Ime tipa datoteke biće tekst odgovarajuće stavke u meniju." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Odjeljak:" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "&Odjeljak:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Ime odijeljka koristi se za organizovanje tipova datoteka u menijima." @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "Ime odijeljka koristi se za organizovanje tipova datoteka u menijima." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Promjenljive:" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "&Promjenljive:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Isticanje:" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "&Isticanje:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Režim &uvlačenja:" @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Režim &uvlačenja:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "&Nastavci datoteka:" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "&Nastavci datoteka:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME &tipovi:" @@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "MIME &tipovi:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Prikazuje čarobnjak kojim lako možete izabrati MIME tipove." @@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Prikazuje čarobnjak kojim lako možete izabrati MIME tipove." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&Prioritet:" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "&Prioritet:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Preuzmi datoteke za isticanje..." @@ -3276,19 +3276,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Povećaj nivo nazubljivanja ako je ubačen vodeći b&lanko znak" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Format datoteke" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodiranje:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3298,33 +3298,15 @@ msgstr "" "Definiše standardno kodiranje pri otvaranju i upisivanju datoteka, kada se " "ono ne zada kroz dijalog ili opciju komandne linije." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Otkrivanje kodiranja:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Ako sadržaju datoteke ne odgovara standardno kodiranje iznad, niti ono " -"zadato u dijalogu za otvaranje ili upisivanje, niti ono u komandnoj liniji, " -"biće izvršeno ovo otkrivanje." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Alternativno kodiranje:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3342,33 +3324,33 @@ msgstr "" "kodiranje; inače će biti izvršeno prepoznavanje kodiranja. Ako nijedno ne " "urodi plodom, prelazi se na odstupno kodiranje." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Kraj reda:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "Unix" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "MacOS" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3376,15 +3358,15 @@ msgstr "" "Ako je ovo uključeno, uređivač će sam zaključiti o načinu okončavanja reda " "(uzima se da prvi nađeni kraj važi za cijelu datoteku)." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Automatsko otkrivanje kraja reda" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3395,35 +3377,35 @@ msgstr "" "dokumenata, koji pomaže uređivačima da otvore dokument sa pravim Unicode " "kodiranjem. Ovaj marker se ne vidi u prikazu dokumenta po otvaranju." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Marker redoslijeda bajtova" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Limit dužine linije:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Neograničeno" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatska čišćenja pri snimanju" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3431,34 +3413,34 @@ msgstr "" "Zavisno od izbora, prateći razmaci se uklanjaju pri snimanju dokumenta, u " "cijelom dokumentu ili u izmijenjenim linijama" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Ukloni &prateće razmake" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Nikad" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Na promijenjenim redovima" # >> @title:window -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "U cijelom dokumentu" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3466,21 +3448,21 @@ msgstr "" "Pri spremanju, prijelom reda se dodaje dokumentu, ako već nije prisutan." "Prijelom reda vidljiv je nakon ponovnog učitavanja datoteke." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Dodavanje novog reda na kraju datoteke za spremanje" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Ivice" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3489,13 +3471,13 @@ msgstr "" # >> @action:inmenu #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "&Ručke za sažimanje" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3507,13 +3489,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Pojas &ikona" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3523,13 +3505,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "&Brojevi redova" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3539,13 +3521,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Prikaži oznake izmijenjene linije" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3556,13 +3538,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "&Zarezi u klizačkoj traci" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3572,13 +3554,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Prikaži mini mapu klizne trake" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3588,57 +3570,57 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mapiraj cijeli dokument" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Širina minimapiranja" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Vidljivost kliznih traka" # >> Wrap indicators #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "uvijek uključeni" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Prikaži kada je potrebno" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Uvijek isključeno" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Izaberite kako će obilježivači biti riđani u meniju." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ređaj obilježivače u meniju" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3648,32 +3630,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "po &nastanku" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Obilježivači će biti poređani po brojevima redova na kojima su postavljeni." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "po &položaju" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Pomijeranje kursora" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3685,13 +3667,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "&Pametno na početak i kraj" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3702,19 +3684,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&Kursor šeta pri PageUp/PageDown" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Automatsko centriranje kursora:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3726,13 +3708,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "isključeno" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " linije" @@ -3740,75 +3722,75 @@ msgstr " linije" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Razno" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Režim izbora teksta:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "običan" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Postojan" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Dozvoli klizanje iza kraja dokumenta" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Opšte" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Omogući &automatsko kompletiranje" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Najmanja dužina riječi za dopunu:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Ukloni trag prethodne riječi prilikom kompletiranja stavke izabrane iz liste" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Ukloni kraj pri završetku" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Dopuna ključnih riječi" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3818,13 +3800,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignoriši izmjene u prazninama" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3834,19 +3816,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "Prikaži &razliku" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Statičko prelamanje teksta" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3865,14 +3847,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Uključi &statičko prelamanje teksta" # skip-rule: linije #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3884,19 +3866,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "&Graničnik statičkog prelamanja (ako je primjenljivo)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Prelomi tekst &na:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3906,31 +3888,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopiraj/isijeci tekući red ako nema izbora" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Pozadina područja s tekstom" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Običan tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Postavlja boju pozadine područja za uređivanje.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Izabran tekst:" @@ -3938,7 +3920,7 @@ msgstr "Izabran tekst:" # literal-segment: Configure Highlighting #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3949,13 +3931,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Tekući red:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3965,13 +3947,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Izaberite tip markera koji želite da promijenite.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3981,25 +3963,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Dodatni elementi" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Boja lijeve ivice:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Brojevi redova:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4009,13 +3991,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Isticanje zagrada:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4025,13 +4007,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Graničnici prelamanja:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4045,32 +4027,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tragovi tabulatora i razmaka:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Postavlja boju za tragove tabulatora.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Red sa pravopisnom greškom:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "

        Postavlja boju reda za ukazivanje na pravopisne greške.

        " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4080,31 +4062,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dinamički prelom" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "&Pokazatelji dinamičkog prelamanja (kada ima smisla):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Izaberite kada treba prikazivati pokazatelje dinamičkog prelamanja." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Poravnaj dinamički prelomljene redove na dubinu uvlačenja:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4124,20 +4106,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% od širine prikaza" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Osvjetljavanje praznina" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4146,25 +4128,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Istakni tabulatore" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Istakni prateće raz&make" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4175,14 +4157,14 @@ msgstr "" # >> @option:check #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Režim iskusnog korisnika (poput KDE‑a 3)" # skip-rule: linije #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4193,13 +4175,13 @@ msgstr "" # skip-rule: linije #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Prikaži linije &uvlačenja" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4208,32 +4190,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Istakni opseg između izabranih zagrada" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Bljesni parnjačke zagrade" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "Ako je ovo uključeno, uparene zagrade se animiraju za bolju vidljivost" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animiraj uparene zagrade" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4243,61 +4225,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Izmijeni naredbu" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Pridružena naredba:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Izaberite ikonu." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Ova će ikona biti prikazana u meniju i traci alatki.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Opis:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategorija:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Konfiguraciona datoteka direktorija" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Dubina traženja postavne datoteke:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4308,13 +4290,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Ne koristi postavnu datoteku" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4328,13 +4310,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Napravi rezervnu kopiju pri snimanju" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4343,13 +4325,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Lokalne datoteke" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4358,43 +4340,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Udaljene datoteke" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Unesite prefiks za imena rezervnih datoteka." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Unesite sufiks za imena rezervnih datoteka." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Onemogući sinhronizaciju swap datoteka" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4406,7 +4388,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4424,10 +4406,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4440,14 +4424,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4498,10 +4480,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4535,24 +4517,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "izvorni" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4560,10 +4542,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4599,38 +4581,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "drugi" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4649,15 +4631,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "hardverski" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4711,16 +4693,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4736,17 +4718,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "skriptni" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "pozori" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4754,37 +4743,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "pozori (uvlačenje)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "pozori" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4815,16 +4797,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "naučni" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache-postava" @@ -4846,28 +4828,26 @@ msgstr "Apache-postava" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "postava" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR asembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4875,6 +4855,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4884,36 +4866,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "asembleri" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR asembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorolin DSP‑56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorolin 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5003,76 +4985,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "obilježivački" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "awk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B‑Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5080,20 +5069,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5164,20 +5153,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Procjep" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5200,11 +5189,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5255,20 +5244,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "tačka" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "Doxygen‑Lua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "Doxygen‑Lua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5277,11 +5266,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5311,30 +5300,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "Ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5353,194 +5335,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "baze" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL‑PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB‑ov kontratrag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git rebaziranje" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU asembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Kreni" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "gramatika KDev‑PG‑a[Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI postavke" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5555,41 +5544,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5605,20 +5594,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Podesi" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5626,258 +5615,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "pismeni Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB‑DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff uputna strana" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "matlabski" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "maximski" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS asembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Linije režima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula‑2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "izdavač muzike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective‑C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5885,153 +5874,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective‑C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective‑C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective‑Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "octavski" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "⁠pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Svinja" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV‑Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Opis PostScript printera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6047,11 +6036,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6130,202 +6119,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilabski" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "sito" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQ)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "TeXinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish konfiguracijski jezik" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6333,76 +6322,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish testni jezik" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish konfiguracijski jezik" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE‑postava" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Vesnotov obeleživački jezik" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6410,145 +6399,138 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (ispravljanje)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org‑postava" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "XSLT" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost stil" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C stil" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML stil" @@ -6877,17 +6859,17 @@ msgstr "Greške!" msgid "Error: %1" msgstr "Greška: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Naredbe na raspolaganju" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6895,15 +6877,15 @@ msgstr "" "

        Za pomoć za pojedinačnu naredbu, kucajte help <naredba>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Nema pomoći za %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Naredba %1 ne postoji" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6915,69 +6897,69 @@ msgstr "" "unesite help list
        Za pomoć za pojedinačne naredbe, " "unesite help <naredba>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Naredba %1 nije uspjela." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Naredba %1 ne postoji." # >> @item:inlistbox -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "obilježivač" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Obilježje tipa %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Postavi podrazumijevani tip obilježja" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Isključi traku tumačenja" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Isijeci izabrani tekst i smjesti ga u klipbord" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Umetni prethodno kopirani ili isječeni sadržaj klipborda" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Kopirajte trenutno izabrani tekst u sistemski klipbord." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Historijat međuspremnika" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Snimi trenutni dokument" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Opozovi skorašnje uređivačke radnje" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Opozovi skorašnja poništavanja" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Skripte" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "&Prelomi redove" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -6987,11 +6969,11 @@ msgstr "" "tako da stanu u njega.

        Ovakvo prelamanje je statičko, što znači " "da se ne ažurira sa promjenom širine prikaza." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Očisti uvlačanje" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7001,21 +6983,21 @@ msgstr "" "razmaci).

        U dijalogu za podešavanje možete odrediti da li treba " "poštovati i koristiti tabulatore, ili ih smjenjivati razmacima." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Poravnaj" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." msgstr "Poravnajte tekući red ili blok teksta na odgovarajući nivo uvlačenja." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "Za&komentariši" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7025,11 +7007,11 @@ msgstr "" "

        Znakovi za komentarisanje jednog ili više redova definisani su u " "pravilima za isticanje jezika." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "&Otkomentariši" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7039,23 +7021,23 @@ msgstr "" "

        Znakovi za komentarisanje jednog ili više redova definisani su u " "pravilima za isticanje jezika." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Zakomentariši/otkomentariši" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Samo za čitanje" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Zaključaj/otključaj upisivanje u dokument" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "U velika slova" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7063,11 +7045,11 @@ msgstr "" "Pretvori izabrani tekst u sva velika slova, ili slovo desno od kursora ako " "ništa nije izabrano." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "U mala slova" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7075,11 +7057,11 @@ msgstr "" "Pretvori izabrani tekst u sva mala slova, ili slovo desno od kursora ako " "ništa nije izabrano." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Veliko prvo slovo" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7087,15 +7069,15 @@ msgstr "" "Uvećava se početno slovo riječima u izabranom tekstu, ili riječi pod " "kursorom ako ništa nije izabrano." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Spoji redove" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Pozovi dopunu kôda" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7103,69 +7085,69 @@ msgstr "" "Ručno pozovite dopunjavanje naredbi, obično putem prečice vezane uz ovu " "radnju." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Kreiraj isječak" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Isječci..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Štampaj tekući dokument." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&Učitaj ponovo" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Učitaj ponovo dokumenta sa diska." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Snimi trenutni dokument na disk, koristeći ime koje odaberete." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "" "Otvara dijalog u kome možete izabrati red u koji želite da kursor prijeđe." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Pomjeri na prethodni red" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Pomjeri kursor na prethodnu parnjačku zagradu" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Pomjeri na sljedeći red" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "Podesi &uređivač..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Podesite razne aspekte ovog uređivača." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Režim" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7173,65 +7155,65 @@ msgstr "" "Ovdje možete izabrati režim koji treba koristiti za tekući dokument, što će " "se odraziti, na primjer, na isticanje i prelom teksta." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Isticanje" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Ovdje možete izabrati kako će isticati tekst u tekućem dokumentu." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Šema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Uvlačenje" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Izaberi cjelokupan tekst u dokumentu." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "" "Ako ste izabrali nešto u okviru dokumenta, ovim ćete poništiti taj izbor." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Povećaj font" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Ovo povećava veličinu fonta na ekranu." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Smanji font" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Ovo smanjuje veličinu fonta na ekranu." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Blokovski izbor" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." msgstr "" "Prebacujte između normalnog (na osnovu redova) i blokovskog izbora teksta." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "&Prebrisavanje" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7239,32 +7221,32 @@ msgstr "" "Izaberite da li tekst koji unosite treba da se umeće u postojeći tekst ili " "ga prebrisuje." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Pokazatelji dinamičkog prijeloma" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Treba li prikazivati pokazatelje dinamičkog prijeloma teksta" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&isključeni" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Prati &brojeve linija" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&uvijek uključeni" # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "&Ručke za sažimanje" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7272,11 +7254,11 @@ msgstr "" "Izaberite da li prikazivati ručke za sažimanje kôda, ako je ono moguće." # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "&Pojas ikona" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7285,20 +7267,20 @@ msgstr "" "primjer, simbole obilježivača." # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "&Brojevi redova" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Prikaži/sakrij brojeve redova na lijevoj strani prikaza." # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "&Zarezi u klizačkoj traci" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7307,11 +7289,11 @@ msgstr "" "na primjer, označavaju obilježivači." # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Prikaži mini mapu klizne trake" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7325,12 +7307,12 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "&Graničnik statičkog prijeloma" # skip-rule: linije -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7339,42 +7321,42 @@ msgstr "" "iscrtava u koloni prijeloma zadatoj u podešavanjima." # >> @action:inmenu -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Na komandnu liniju" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Da li prikazati komandnu liniju u dnu prikaza." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Kraj reda" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Izaberite kakvi se krajevi redova koriste pri upisivanju dokumenta" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Dodaj marker &redoslijeda bajtova (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7382,39 +7364,39 @@ msgstr "" "Da li dodavati markere redoslijeda bajtova u UTF‑8/UTF‑16 kodirane datoteke " "pri upisivanju." -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Kodiranje" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Traži prvu pojavu dijela teksta ili regularnog izraza." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Nađi izabrano" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Nalazi sljedeću pojavu izabranog teksta." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Nađi izabrano unazad" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Nalazi prethodnu pojavu izabranog teksta." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Potraži sljedeću pojavu izraza." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Potraži prethodnu pojavu izraza." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7422,195 +7404,195 @@ msgstr "" "Potraži dio teksta ili regularni izraza i zamijeni rezultat drugim datim " "tekstom." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatska provjera pravopisa" # >> @info:whatsthis -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Da li automatski provjeravati pravopis." -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Promijeni rječnik..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Promijenite rječnik za provjeru pravopisa." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Očisti rječničke opsege" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Očistite sve zasebne rječničke opsege koji su postavljeni za provjeru " "pravopisa." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Pomjeri riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Izaberi znak lijevo" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Izaberi riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Pomjeri riječ desno" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Izaberi znak desno" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Izaberi riječ desno" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Idi na početak reda" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Idi na početak dokumenta" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Izaberi do početka reda" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Izaberi do početka dokumenta" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Idi na kraj reda" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Idi na kraj dokumenta" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Izaberi do kraja reda" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Izaberi do kraja dokumenta" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Izaberi do prethodnog reda" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Sklizni red nagore" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Pomjeri na sljedeći red" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Pomjeri na prethodni red" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Pomjeri kursor desno" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Pomjeri kursor lijevo" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Izaberi do sljedećeg reda" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Sklizni red nadolje" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Sklizni stranicu nagore" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Izaberi stranicu nagore" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Idi na vrh prikaza" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Izaberi do vrha prikaza" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Sklizni stranicu nadolje" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Izaberi stranicu nadolje" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Idi na dno prikaza" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Izaberi do dna prikaza" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Idi na parnjačku zagradu" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Izaberi do parnjačke zagrade" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Premetni znakove" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Obriši red" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Obriši riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Obriši riječ desno" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Obriši sljedeći znak" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Nazad" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Umetni tabulator" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Umetni pametno novi red" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7618,11 +7600,11 @@ msgstr "" "Umetnite novi red uključujući i vodeće znakove tekućeg koji nisu ni slova ni " "brojevi." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Uvuci" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7632,35 +7614,35 @@ msgstr "" "možete odrediti da li treba poštovati i koristiti tabulatore, ili ih " "smjenjivati razmacima." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Izvuci" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Izvucite izabrani blok teksta." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Umotaj čvorove na najvišem nivou" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Zamotaj trenutni čvor" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Odmotaj trenutni čvor" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "PRE" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "UME" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7757,12 +7739,12 @@ msgstr "Poništi boju pozadine izabranog" msgid "Use &Default Style" msgstr "&Podrazumijevani stil" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nije zadata" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7770,7 +7752,7 @@ msgstr "" "Podrazumijevani stil će biti automatski isključen kad promijenite bilo koje " "svojstvo." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kateini stilovi" @@ -8167,7 +8149,7 @@ msgstr "Obnovi podatke" msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8175,16 +8157,16 @@ msgstr "" "Naredba diff nije uspjela. Uvjerite se da je diff instalirana i da se nalazi u putanji." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Greška pri razlikovanju" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Datoteke su identične." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Izlaz razlike" @@ -8241,97 +8223,97 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Promijenjen režim iskusnog korisnika" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Režimi i tipovi datoteka" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Niste unijeli prefiks ili sufiks za ime rezerve. Koristim podrazumijevani: ~" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Nema sufiksa ili prefiksa rezerve" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE‑ovo podrazumijevano" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Uređivački priključci" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Preuzimanje isticanja" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instaliraj" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Izaberite datoteke isticanja sintakse koje želite da ažurirate:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "instaliran" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "najnovije" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Napomena: Nove verzije se automatski biraju." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "Spisak isticanja ne može da se nađe ili dobavi sa servera." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Idi na red:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Idi" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Rječnik:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Datoteka obrisana na disku" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Snimi datoteku kao..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Možete izabrati lokaciju i ponovo sačuvati datoteku." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datoteka izmijenjena na disku" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Učitaj ponovo datoteku sa diska. Ako imate nesačuvanih izmjena, biće " "izgubljene." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignoriši izmjene. Nećete biti ponovo upitani." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8339,15 +8321,15 @@ msgstr "" "Ne čini ništa. Sljedeći put kada datoteku fokusirate ili pokušate da je " "sačuvate ili zatvorite, bićete ponovo upitani." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Prebriši datoteku na disku sadržajem iz uređivača." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ne računajući promjene u razmacima, datoteke su istovjetne." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8358,7 +8340,7 @@ msgstr "" "disku, a ako ga ne sačuvate onda je datoteka na disku (ako postoji) ono što " "će vam ostati." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Prepušteni ste sami sebi" diff --git a/bs/messages/applications/kateproject.po b/bs/messages/applications/kateproject.po index 5b5ff04d9..eb01e3f1d 100644 --- a/bs/messages/applications/kateproject.po +++ b/bs/messages/applications/kateproject.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde 49i410\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:56+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -20,21 +20,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Završetak projekta" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Pokreni analizu..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Molim instalirajte 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Završetak projekta" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -52,6 +44,14 @@ msgstr "Analiza koda" msgid "Notes" msgstr "Bilješke" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Pokreni analizu..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Molim instalirajte 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -72,22 +72,54 @@ msgstr "Linija" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Indeks se ne može kreirati. Molim instalirajte 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Zdravo Svijete" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Primjer kate dodatka" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projekti" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Trenutni projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Kopiraj ime datoteke" diff --git a/bs/messages/applications/katesql.po b/bs/messages/applications/katesql.po index 09941402a..69db3a900 100644 --- a/bs/messages/applications/katesql.po +++ b/bs/messages/applications/katesql.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:51+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Izvezi..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Obriši" diff --git a/bs/messages/applications/katetextfilter.po b/bs/messages/applications/katetextfilter.po index b801a577a..91e33f505 100644 --- a/bs/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/bs/messages/applications/katetextfilter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 17:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Fi<riraj tekst..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
         "Rezultat od:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "

        Upotreba: textfilter NAREDBA

        Vrši zamjenu " "označenog teksta sa izlazom navedene naredbe školjke.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Upotreba: textfilter NAREDBA" diff --git a/bs/messages/applications/katexmlcheck.po b/bs/messages/applications/katexmlcheck.po index 7a9304200..e0ab489c7 100644 --- a/bs/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/bs/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:27+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Izlaz XML provjere" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Provjeri XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Linija" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Kolona" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Greška: Ne mogu napraviti privremenu datoteku '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/bs/messages/applications/kcmkio.po b/bs/messages/applications/kcmkio.po index 80737bdc7..d5c9e8b4d 100644 --- a/bs/messages/applications/kcmkio.po +++ b/bs/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:16+0000\n" "Last-Translator: Admir Salkanović \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -677,13 +665,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Prihvati &kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -705,13 +693,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Prihvati samo kolačiće sa originalnog servera" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -730,13 +718,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Automatsk&i prihvati kolačiće sesije" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -770,37 +758,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Podrazumjevana pravila" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&Prihvati sve kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Prihvati do &kraja sesije" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Pi&taj za potvrdu" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Odba&ci sve kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -821,19 +809,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Pravilo sajta" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Interaktivno pretraživanje domena" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -847,7 +835,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -855,7 +843,7 @@ msgstr "Domena" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Novo..." @@ -863,13 +851,13 @@ msgstr "&Novo..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "P&romijeni..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -924,37 +912,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Pravila:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Prihvati" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Prihvati do kraja sesije" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Odbaci" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Pitaj" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -988,19 +976,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Spoji se na Internet direktno." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Bez proxy-ja" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1022,31 +1010,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Prepoznaj automatski konfiguraciju proksija" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Koristi navedenu proksi skriptu za konfiguraciju posrednika" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Koristi proksi autokonfiguracijsku adresu:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Unesite adresu skripte za podešavanje proxy servera." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1072,13 +1060,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Koristi sistemsku proksi konfiguraciju:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1091,7 +1079,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Auto D&etekcija" @@ -1099,7 +1087,7 @@ msgstr "Auto D&etekcija" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1119,7 +1107,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Proxy:" @@ -1127,7 +1115,7 @@ msgstr "HTTP Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL Proxy:" @@ -1155,7 +1143,7 @@ msgstr "SSL Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1175,13 +1163,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1201,13 +1189,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1223,7 +1211,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1243,13 +1231,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Izuzeci:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1263,25 +1251,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Pokaži &vrijednost varijabli okruženja" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Ručno unesite informacije o konfiguraciji proxy servera." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Koristi ručno navedenu proksi konfiguraciju:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTP proxy servera." @@ -1293,61 +1281,61 @@ msgstr "Unesite adresu HTTP proxy servera." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Unesi broj porta HTTP proxy servera." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Koristi proxy server za s&ve protokole" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTPS proxy servera." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Unesi broj porta za HTTPS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Unesite adresu FTP proxy servera." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Unesi broj porta za FTP proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Unesi broj adresu za SOCKS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Unesi broj porta za SOCKS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1373,7 +1361,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1385,13 +1373,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Koristi proksi postavke samo za adrese u listi izuzetaka." #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1415,7 +1403,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1437,13 +1425,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Pošalji &identifikaciju" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1453,13 +1441,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Uobičajena identifikacija" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1469,7 +1457,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1477,13 +1465,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Dodaj ime opera&tivnog sistema" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1493,26 +1481,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Dodaj &verziju operativnog sistema" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Uključuje vrstu CPUa vašeg računara u tekst identifikacije preglednika." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Dodaj vrstu &računara (procesora)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1522,55 +1510,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Dodaj oznaku je&zika" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identifikacija ovisna o sajtu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Ime sajta" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Dodaj novi identifikacioni tekst za određeni sajt." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Promijeni izabranu identifikaciju." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Izbriši odabranu identifikaciju." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Izbriši sve identifikacije" @@ -1578,7 +1566,7 @@ msgstr "Izbriši sve identifikacije" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1602,7 +1590,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Prilikom spajanja &na sljedeći sajt:" @@ -1610,7 +1598,7 @@ msgstr "Prilikom spajanja &na sljedeći sajt:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1624,7 +1612,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Koristi sljedeći &identitet:" @@ -1632,7 +1620,7 @@ msgstr "Koristi sljedeći &identitet:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1645,19 +1633,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Stvarna identifikacija:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Isključi pasivni FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1669,13 +1657,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Označi djelomično poslane datoteke" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/bs/messages/applications/kfindpart.po b/bs/messages/applications/kfindpart.po index fa7c68195..6d8573053 100644 --- a/bs/messages/applications/kfindpart.po +++ b/bs/messages/applications/kfindpart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:46+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -145,40 +145,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Rezultati sačuvani u: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Naziv:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Možete koristiti wildcard kao i \";\" za razdvajanje više imena" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Traži &u:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Pretraži &poddirektorije" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Razlikuj velika i mala slova" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "Pro&nađi..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Koristi indeks datoteka" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Prikaž&i skrivene datoteke" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "ica, i imaju jedan znak između

      • spisak." "txt fajl sa tačno ovim imenom
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -213,76 +213,76 @@ msgstr "" "slocate koji ubrzava pretragu. Ne zaboravite da osvježite indeks s " "vremena na vrijeme (koristeći naredbu updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Nađi sve datoteke napravljene ili iz&mijenjene:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&između" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "i" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Veličina je:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "&Vlasnik datoteke je:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "&Grupa vlasnik:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ništa)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Najmanje" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Najviše" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Jednako sa" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Bajt" msgstr[1] "Bajtovi" msgstr[2] "Bajtovi" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Vrste datoteke:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&Sadrži tekst:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "" "Zapamtite da nisu podržani svi tipovi datoteka sa liste iznad. Molim " "pogledajte dokumentaciju za listu podržanih tipova." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Razlikuj velika i mala slova" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Uključi &binarne datoteke" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Regularni izraz" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -312,73 +312,73 @@ msgstr "" "Ovo vam omogućuje da pretražujete bilo koji tip datoteke, čak i one koji " "obično ne sadrže tekst (npr. programi ili slike)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Izmijeni..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&za:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Traži &metainfo odjeljke:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Sve datoteke i direktoriji" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Direktoriji" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Simbolički linkovi" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Specijalne datoteke (soketi, datoteke uređaja...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Izvršne datoteke" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID izvršne datoteke" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Sve slike" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Sve video" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Sve zvukove" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Naziv/&Lokacija" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "Sa&držaj" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Osobine" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "oznaci naslov, album...
      • Slike (png...) " "traži slike određene veličine, komentara...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -401,39 +401,39 @@ msgstr "" "li>
      • Slike (png...) samo u veličini, broju " "boja...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Ne mogu tražiti u periodu koji ne traje ni jednu minutu." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Datum nije ispravan." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Neispravan opseg datuma." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Ne mogu da pretražujem datume u budućnosti." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Veličina je prevelika. Da postavim najveću vrijednost?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Postaviti" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ne postavljaj" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr[0] "tokom &prethodnog" msgstr[1] "tokom &prethodna" msgstr[2] "tokom &prethodnih" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minuta" msgstr[2] "minuta" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr[0] "sata" msgstr[1] "sata" msgstr[2] "sati" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr[0] "dana" msgstr[1] "dana" msgstr[2] "dana" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr[0] "mjeseca" msgstr[1] "mjeseca" msgstr[2] "mjeseci" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr[0] "godišnjeg perioda" msgstr[1] "godišnja perioda" msgstr[2] "godišnjih perioda" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Greška pri korištenju locate" diff --git a/bs/messages/applications/konsole.po b/bs/messages/applications/konsole.po index cf2eb8a95..c6e4aabd5 100644 --- a/bs/messages/applications/konsole.po +++ b/bs/messages/applications/konsole.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 22:52+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -419,6 +419,652 @@ msgstr "Kombinacija tipki" msgid "Output" msgstr "Izlaz" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Nova &kartica" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Klon kartica" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&Novi prozor" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Zatvori prozor" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Zabilješke" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Upravljaj profilima..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Uključi izbornik" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Ima %1 proces pokrenut u prozoru. Da li zaista želite izaći?" +msgstr[1] "Imaju %1 procesa otvorena u prozoru. Da li zaista želite izaći?" +msgstr[2] "Ima %1 procesa pokrenutih u prozoru. Da li zaista želite izaći?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdite zatvaranje" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Zatvori &prozor" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Zatvori trenutnu &karticu" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Glavno" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Traka kartica" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Upravljanje profilima" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Kliknite da preimenujete profil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Kliknite da uključite/isključite status" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Kliknite dva puta da promijenite prečicu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Prikaži u meniju" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Prečica" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Novi profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Uprvaljanje profilima..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Školjka" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Podrazumijevani profil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Preimenuj karticu" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Nije moguće naći binarni program: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Upozorenje: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Nije moguće pronaći '%1', umjesto toga se pokreće '%2'. Molim vas da " +"provjerite postavke vašeg profila." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Nije moguće pronaći interaktivnu školjku za početak." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Nije moguće pokrenuti program '%1' s argumentima '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Tišina na sesiji '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Zvono u sesiji '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivnost u sesiji '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Završeno" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Program '%1' se srušio." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Program '%1' završio je sa statusom %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem napredak" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ne zna kako da otvori oznaku: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Traži '%1' sa" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Podesi internetske prečice..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Zatvori sesiju" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Otvori upravitelj datoteka" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Umetni označeno" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Web pretraga" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Označi sve" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Označi tekst" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Sačuvaj izlaz &kao..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Štampaj ekran..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Prilagodi pomicanje unazad..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Ukloni pomicanje unazad" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Ukloni pomicanje unazad i resetuj" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Uredi trenutni profil..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Prebaci profil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Postavi &kodiranje" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Preimenuj karticu..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Sve kartice u trenutnom prozoru" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Odaberi kartice…" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Nijedan" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopiraj ulaz na" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem slanje..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Prati &aktivnosti" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Prati &tišinu" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Povećaj font" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Smanji font" + +# >> @title:mijenu +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Pošalji signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspenduj zadatak" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Nastavi zadatak" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Otkači" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Prekini zadatak" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Obustavi zadatak" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Ubij zadatak" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Korisnički signal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Korisnički signal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sesiji. Jeste li sigurni da je želite " +"zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Trenutno se program '%1' izvršava u ovoj sesiji. Jeste li sigurni da ga " +"želite zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdite zatvaranje" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Program u ovoj sesiji neće da završi sa radom. Da li ste sigurni da ga " +"prislino želite zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Program '%1' u ovoj sesiji neće da završi sa radom. Da li ste sifurni da ga " +"prislino želite zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Štampajuća školjka" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Sačuvaj ZModem preuzimanje u..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Otkriven je pokušaj prenosa datoteke preko ZModem-a, ali na vašem " +"računaru nije pronađen odgovarajući ZModem softver.

      Da li želite " +"instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "

      Trenutna sesija već ima ZModem prenos datoteka u toku.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Na vašem računaru nije pronađen odgovarajući ZModem softver.

      Možda " +"želite instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Označite datoteke za ZModen upload" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Spremi ispis od %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 nije valjan URL, ispis ne može biti sačuvan." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Pojavio se problem prilikom sačuvavanja izlaza.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Ime programa: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Trenutni direktorij (Kratko): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Trenutni direktorij (Dugo): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Naslov prozora postavljen školjkom: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Broj sesije: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Korisničko ime: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Lokalni voditelj: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Povučeni voditelj (Kratko): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Povučeni voditelj (Dugo): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Ubaci" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Ubaci format naslova" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Ubaci format udaljenog naslova" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Veličina: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Veličina: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znak?" +msgstr[1] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znaka?" +msgstr[2] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znakova?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Potvrdite umetanje" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"Izlaz je bio obustavljen pritiskom na Ctrl+S. Pritisnite Ctrl+Q za " +"nastavak. Poruka će nestati za 10 sekundi." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Mjesto umetanja" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Promijeni &Direktorij na" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Odvoji karticu" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Preimenuj karticu..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Napravi novu karticu" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Napravi novu karticu. Pritisnite i držite da biste označili profil iz " +"izbornika" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Zatvori karticu" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Zatvori uključenu karticu" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Kartična trakaKartična traka vam omogućava prebacivanje " +"i pomijeranje kartica. Možete dva puta kliknuti na karticu da joj " +"promijenite ime." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Sljedeća kartica" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Prethodna kartica" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Idi na zadnju karticu" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Sljedeći prikaz spreminka" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Pomakni karticu ulijevo" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Pomakni karticu udesno" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Podijeljeni prikaz lijevo/desno" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Podijeljeni prikaz gore/dole" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Zatvori aktivni" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Zatvori ostale" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Proširi prikaz" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Suzi prikaz" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "&Odvoji trenutnu karticu" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Prebaci na karticu %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Nema dostupnog prevoditelja tastature. Nedostaju informacije potrebne da bi " +"se pritisak tipke pretvorio u znak i poslao ka terminalu." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Zaustavi" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -752,127 +1398,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Hvala i mnogim drugima\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Nova &kartica" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Klon kartica" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&Novi prozor" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Zatvori prozor" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Zabilješke" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Upravljaj profilima..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Uključi izbornik" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Ima %1 proces pokrenut u prozoru. Da li zaista želite izaći?" -msgstr[1] "Imaju %1 procesa otvorena u prozoru. Da li zaista želite izaći?" -msgstr[2] "Ima %1 procesa pokrenutih u prozoru. Da li zaista želite izaći?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdite zatvaranje" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Zatvori &prozor" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Zatvori trenutnu &karticu" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Glavno" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Traka kartica" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Upravljanje profilima" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Kliknite da preimenujete profil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Kliknite da uključite/isključite status" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Kliknite dva puta da promijenite prečicu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Naziv" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Prikaži u meniju" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Prečica" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Novi profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Uprvaljanje profilima..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Školjka" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Podrazumijevani profil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2129,10 +2654,6 @@ msgstr "Pomoć" msgid "S&crollback" msgstr "P&omicanje nazad" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Preimenuj karticu" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Crno na svjetlo žutom" @@ -2196,524 +2717,3 @@ msgstr "Solaris konzola" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 Terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ne zna kako da otvori oznaku: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Traži '%1' sa" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Podesi internetske prečice..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Zatvori sesiju" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Otvori upravitelj datoteka" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Umetni označeno" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Web pretraga" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Označi sve" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Označi tekst" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Sačuvaj izlaz &kao..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Štampaj ekran..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Prilagodi pomicanje unazad..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Ukloni pomicanje unazad" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Ukloni pomicanje unazad i resetuj" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Uredi trenutni profil..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Prebaci profil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Postavi &kodiranje" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Preimenuj karticu..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Sve kartice u trenutnom prozoru" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Odaberi kartice…" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Nijedan" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopiraj ulaz na" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem slanje..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Prati &aktivnosti" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Prati &tišinu" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Povećaj font" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Smanji font" - -# >> @title:mijenu -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Pošalji signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspenduj zadatak" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Nastavi zadatak" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Otkači" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Prekini zadatak" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Obustavi zadatak" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Ubij zadatak" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Korisnički signal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Korisnički signal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sesiji. Jeste li sigurni da je želite " -"zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Trenutno se program '%1' izvršava u ovoj sesiji. Jeste li sigurni da ga " -"želite zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdite zatvaranje" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Program u ovoj sesiji neće da završi sa radom. Da li ste sigurni da ga " -"prislino želite zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Program '%1' u ovoj sesiji neće da završi sa radom. Da li ste sifurni da ga " -"prislino želite zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Štampajuća školjka" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Sačuvaj ZModem preuzimanje u..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Otkriven je pokušaj prenosa datoteke preko ZModem-a, ali na vašem " -"računaru nije pronađen odgovarajući ZModem softver.

      Da li želite " -"instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "

      Trenutna sesija već ima ZModem prenos datoteka u toku.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Na vašem računaru nije pronađen odgovarajući ZModem softver.

      Možda " -"želite instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Označite datoteke za ZModen upload" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Spremi ispis od %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 nije valjan URL, ispis ne može biti sačuvan." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Pojavio se problem prilikom sačuvavanja izlaza.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Nije moguće naći binarni program: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Upozorenje: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Nije moguće pronaći '%1', umjesto toga se pokreće '%2'. Molim vas da " -"provjerite postavke vašeg profila." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Nije moguće pronaći interaktivnu školjku za početak." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Nije moguće pokrenuti program '%1' s argumentima '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Tišina na sesiji '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Zvono u sesiji '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivnost u sesiji '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Završeno" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Program '%1' se srušio." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Program '%1' završio je sa statusom %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem napredak" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Broj" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Ime programa: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Trenutni direktorij (Kratko): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Trenutni direktorij (Dugo): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Naslov prozora postavljen školjkom: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Broj sesije: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Korisničko ime: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Lokalni voditelj: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Povučeni voditelj (Kratko): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Povučeni voditelj (Dugo): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Ubaci" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Ubaci format naslova" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Ubaci format udaljenog naslova" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Veličina: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Veličina: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znak?" -msgstr[1] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znaka?" -msgstr[2] "Da li ste sigurni da želite umetnuti %1 znakova?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Potvrdite umetanje" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Izlaz je bio obustavljen pritiskom na Ctrl+S. Pritisnite Ctrl+Q za " -"nastavak. Poruka će nestati za 10 sekundi." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Mjesto umetanja" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Promijeni &Direktorij na" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Odvoji karticu" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Preimenuj karticu..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Napravi novu karticu" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Napravi novu karticu. Pritisnite i držite da biste označili profil iz " -"izbornika" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Zatvori karticu" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Zatvori uključenu karticu" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Kartična trakaKartična traka vam omogućava prebacivanje " -"i pomijeranje kartica. Možete dva puta kliknuti na karticu da joj " -"promijenite ime." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Sljedeća kartica" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Prethodna kartica" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Idi na zadnju karticu" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Sljedeći prikaz spreminka" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Pomakni karticu ulijevo" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Pomakni karticu udesno" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Podijeljeni prikaz lijevo/desno" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Podijeljeni prikaz gore/dole" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Zatvori aktivni" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Zatvori ostale" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Proširi prikaz" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Suzi prikaz" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "&Odvoji trenutnu karticu" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Prebaci na karticu %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Nema dostupnog prevoditelja tastature. Nedostaju informacije potrebne da bi " -"se pritisak tipke pretvorio u znak i poslao ka terminalu." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Zaustavi" diff --git a/bs/messages/applications/kwebkitpart.po b/bs/messages/applications/kwebkitpart.po index d0972a7c8..c4fad976d 100644 --- a/bs/messages/applications/kwebkitpart.po +++ b/bs/messages/applications/kwebkitpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "&Umanji" msgid "Reset Zoom" msgstr "Poništi uvećanje" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Uvećaj samo tekst" @@ -231,43 +231,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Sačuvaj &okvir kao..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Pregled pred štampu" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Uvećaj" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Stvarna veličina" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Postavi &kodiranje" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Prikaži izvor &dokumenta" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

      Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -276,79 +276,79 @@ msgstr "" "

      Pronađi tekst

      Prikazuje dijalog koji vam omogućava da pronađete " "tekst na prikazanoj stranici" -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Izgleda da su SSL podaci za ovu stranicu oštećeni." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Elektronska pošta " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Tema: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (u novom prozoru)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (U pretpostavljenom okviru)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Da li želite tražiti %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Pretraga na Internetu" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Pretraga" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Dozvoli predmemoriranje lozinki za ovu stranicu" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Ukloni sve predmemorisane lozinke sa ove stranice" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Zatvori novčanik" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Zatvoriti prozor?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Potrebna je potvrda" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -572,175 +572,175 @@ msgstr "Odbij" msgid "Start Plugin" msgstr "Pokreni priključak" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Pristupna tipka aktivirana" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Smijer" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Podrazumijevano" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "S lijeva nadesno" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "S desna nalijevo" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Provjeri pravopis..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Izbor provjere pravopisa..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Sačuvaj sliku kao..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Pošalji sliku..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopiraj lokaciju slike" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopiraj sliku" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Prikaži sliku (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Blokiraj sliku..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokiraj slike sa %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Otvori u novom &prozoru" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Otvori u &ovom prozoru" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Otvori u &novoj kartici" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Ponovo učitaj okvir" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Štampaj okvir..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Prikaži izvor okvira" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Blokiraj i‑okvir..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopiraj tekst" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Otvori '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopiraj adresu e‑pošte" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Kopiraj vezu &Text" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Kopiraj vezu &URL" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Snimi vezu kao..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Pusti" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Sa &zvukom" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Bez zvuka" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Ponavljaj" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Pokaži &Kontrole" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Sn&imi video kao..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "K&opiraj URL videa" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Sn&imi zvuk kao..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "K&opiraj URL zvuka" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Sn&imi medij kao..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "K&opiraj adresu sadržaja" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Traži \"%2\" u %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Traži „%1“ pomoću" diff --git a/bs/messages/applications/partitionmanager.po b/bs/messages/applications/partitionmanager.po index 455c7e605..9d8c284f2 100644 --- a/bs/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/bs/messages/applications/partitionmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 00:25+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -3738,7 +3738,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Folker Lanc" @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Komandni tajm aut prilikom rada \"%1\")" # >! Put application nami into the message. -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Želite li da nastavite sa pokretanjem %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Nedostaju administratorska ovlašćenja" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Pokreni bez administratorskih ovlašćenja" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE‑ov menadžer particija" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Upravljanje diskovima, particijama i datotečnim sistemima" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Igo Pereira da Kosta" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Dizajn particijskog programcica" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Btrfs podrska" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Kolone" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Pokreni podrazumijevani pozadinski prikljucak \"%2\" umjesto " "njega." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Greska: Ne mogu pokrenuti pozadinski prikljucak" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/bs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/bs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 0f2cf0130..e27ccfe18 100644 --- a/bs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/bs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -91,19 +91,19 @@ msgstr "&Osvježi radnu površ" msgid "&Refresh View" msgstr "&Osvježi izgled" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Premjesti u Smeće" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Isprazni kantu za smeće" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/akregator.po b/bs/messages/kde-extraapps/akregator.po index 0e5fcf89d..3eaaceee7 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 18:57+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Lijevi klik miša:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Otvori u kartici" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Otvori u kartici" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Otvori u pozadinskoj kartici" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Otvori u pozadinskoj kartici" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Otvori u spoljašnjem pregledaču" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Prikaži brzi filter" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Greška priključka" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1371,19 +1371,19 @@ msgstr "" "Pristup odbijen: Nije moguće snimiti listu dovoda na %1. Molimo " "provjerite svoje dozvole." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Greška pri pisanju" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Ne mogu da uvezem datoteku %1 (nema ispravan OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Greška u raščlanjivanju OPML-a" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1391,56 +1391,56 @@ msgstr "" "Datoteka %1 se ne može pročitati, provjerite da li postoji ili da li " "trenutni korisnik ima dozvolu da ga čita." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Greška pri čitanju" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka %1 već postoji; želite li da ga prebrišete?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Pristup odbijen: nije moguće pisati u datoteku %1. Molimo provjerite vaše " "dozvole." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML pregledi (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Sve datoteke" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Uvezen direktorij" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" "Akregator se nije ispravno zatvorio. Želite li obnoviti prethodnu sesiju?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Obnoviti sesiju?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Obnovi sesiju" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Ne vraćaj" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Pitaj kasnije" @@ -1664,249 +1664,249 @@ msgstr "Prilog:" msgid "Complete Story" msgstr "Cijela priča" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Dobavi dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Obriši dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Izmijeni dovod..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Označi dovod kao &pročitan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Dobavi dovode" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Obriši direktorij" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Preimenuj direktorij" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Označi dovode kao &pročitane" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Uvezi dovode..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Izvezi dovode..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Podešavanje Akregatora..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Otvori početnu stranu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Ponovo učitaj sve kartice" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Dodaj dovod..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Novi direktorij..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Dobavi &sve dovode" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "O&tkaži preuzimanja dovoda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Označi sve do&vode kao pročitane" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiraj adresu veze" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Prðodni nepročitani članak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "S&ljedeći nepročitani članak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Označi kao" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Izgovori izabrane članke" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "Zau&stavi izgovaranje" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "Pročitan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Označi izabrani članak kao pročitan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Označi izabrani članak kao nov" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Nepročitano" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Označi izabrani članak kao nepročitan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Označi kao važno" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Ukloni oznaku &važno" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Pomjeri čvor nagore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Pomjeri čvor nadolje" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Pomjeri čvor ulijevo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Pomjeri čvor udesno" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Pošalji adresu &veze..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Pošalji &datoteku..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Prethodni članak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Sljedeći članak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Prethodni dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Sljedeći dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "S&ljedeći nepročitani dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Prðodni nepročitani dovod" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Idi na vrh stabla" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Idi na dno stabla" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Idi lijevo u stablu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Idi desno u stablu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Idi gore u stablu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Idi dole u stablu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Izaberi sljedeću karticu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Izaberi prethodnu karticu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Otkači karticu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktiviraj karticu %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Naprijed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Ponovo učitaj" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/ark.po b/bs/messages/kde-extraapps/ark.po index 562d51b68..aa1c1253c 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:26+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Datoteke koje se ne mogu raspakovati:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Greška tokom raspakivanja." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "Otvaranje arhive za upisivanje nije uspjelo, uz sljedeću grešku: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark ne može da kompresuje %1:%2" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/filelight.po b/bs/messages/kde-extraapps/filelight.po index 538ed6284..ab5849dd5 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:07+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "+[path]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Skaniraj stazu" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Naprijed" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 1d40e4e65..eaf026aa4 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 19:39+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,162 +20,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar nadogradnja" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar povlačenje" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar slanje" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Prikaži lokalne Bazaar promjene" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Upis u Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Dodaj u Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Briši Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar dnevnik" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Ažuriram Bazaar repozitorij..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Ažuriranje Bazaar repozitorija neuspjelo." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Ažuriran Bazaar repozitorij." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Povlačim Bazaar repozitorij..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Povlačenje Bazaar repozitorija neuspjelo." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Povučen Bazaar repozitorij" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Guram Bazaar repozitorij..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Guranje Bazaar repozitorija neuspjelo" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Guranut Bazaar repozitorij" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Pregledam promjene..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Pregled promjena neuspio." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Pregledane promjene." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Potvrđujem Bazaar promjene..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Potvrda Bazaar promjena neuspjela." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Potvrđene Bazaar promjene..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Dodajem datoteke u Bazaar repozitorij..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Dodavanje datoteka u Bazaar repozitorij neuspjelo" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Dodane datoteke u Bazaar repozitorij." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Uklanjam datoteke iz Bazaar repozitorija" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Uklanjam datoteke iz Bazaar repozitorija neuspjelo." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Uklonjene datoteke iz Bazaar repozitorija" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Pokrećem Bazaar dnevnik..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Pokretanje Bazaar dnevnika neuspjelo" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar dnevnik je zatvoren." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 4bc12087b..cb2742580 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 10:09+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -147,91 +147,91 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Morate unijeti poruku potvrde prvo" -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git dodaj" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git ukloni" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git izdvoji..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git predaj..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git Kreiraj oznaku.." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git Gurni..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git Povici..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Dodajem datoteke u Git repozitorij..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Dodavanje datoteka u Git repozitorij neuspjelo" -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Dodane datoteke u Git repozitorij." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Uklanjam datoteke iz Git repozitorija..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Uklanjanje datoteka iz Git repozitorija neuspjelo." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Uklonjedne datoteke iz Git repozitorija" -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Prebačeno na granu '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "GLAVA je sad na %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Prebačeno na novu granu '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "Git Izdvajanje neuspjelo. Možda u radnom " "direktoriju ima nešto." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Uspješno kreirana oznaka '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -254,47 +254,47 @@ msgstr "" "Kreiranje Git oznake neuspjelo. Oznaka s imenom " "'%1' već postojki." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Kreiranje Git oznake neuspjelo." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Guranje grane %1 u %2:%3 neuspjelo." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Gurnuta grana %1 u %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Guram granu %1 u %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Povlačenje grane %1 iz %2 neuspjelo." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Povučena grana %1 iz %2 uspješno." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Povlačim granu %1 iz %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Grana je već ažurna" -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "Desili su se konflikti u spajanju. Popravite ih i pošaljite rezultat." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index b2d7d3f31..96998b790 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 10:54+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -353,247 +353,247 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Molim unesite bar jedan skup promjena koji se izvozi!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Hg Dodaj" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Hg Ukloni" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Hg Preimenuj" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg Potvrdi" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Hg Tag" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg Grana" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg Kloniraj" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Hg Inicijaliziraj" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Hg Ažuriraj" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Hg Globalna konfiguracija" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Hg Repozitorijska konfiguracija" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Hg Gurni" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Hg Povuci" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Hg Vrati" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Hg Vrati sve" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Hg Poništi" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Hg Spoji" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Hg Skup" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Hg Izvoz" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Hg Uvoz" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Hg Razgrupiši" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Hg Serviraj" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Hg Zabacivanje" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Hg Diff" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Dodavanje datoteka u Hg repozitorij..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Dodavanje datoteka u Hg repozitorij neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Dodane datoteke u Hg repozitorij" -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Želite li ukloniti izabrane datoteke iz repozitorija?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Uklanjanje datoteka iz Hg repozitorija..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Uklanjanje datoteka iz Hg repozitorija neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Uklonjene datoteke iz Hg repozitorija" -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Preimenovanje datoteka iz Hg repozitorija " "neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "Preimenovanje datoteka iz Hg repozitorija " "uspješno." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Preimenujem datoteke iz Hg repozitorija." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Nema promjena za potvrdu!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" "Potvrda datoteka u Hg repozitoriju neuspjela." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Potvrđene datoteke u Hg repozitoriju." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Potvrda datoteka u Hg repozitoriju." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "Tag operacija u Hg repozitoriju neuspjela." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "Tag operacija u Hg repozitoriju uspjela." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Tag operacija u Hg repozitoriju." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "Ažuriranje Hg radnog direktorija neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "Ažuriranje Hg radnog direktorija uspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Ažuriranje Hg radnog direktorija." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Operacija grananja na Hg repozitoriju neuspjela." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -601,28 +601,28 @@ msgid "" msgstr "" "Operacija grananja na Hg repozitoriju uspjela." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Operacija grananja na Hg repozitoriju." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Želite li vratiti promjene nad izabranim datotekama?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "Vraćam datoteke u Hg repozitoriju..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Vraćanje datoteka na Hg repozitoriju neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -630,57 +630,57 @@ msgid "" msgstr "" "Vraćanje datoteka na Hg repozitoriju uspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Želite li da vratite sve izmjene učinjene u tekućem radnom direktorijumu?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "Generišem diff za Hg repozitorij..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "Ne mogu dobiti diff za Hg repozitorij." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "Generisan Hg diff uspješno." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "prekid: Poništene promjene u radnom direktoriju!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Nema informacija za poništenje!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Želite li poništiti zadnju transakciju?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" "Izvršavam poništenje aktivnosti na Hg " "repozitoriju..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" "Poništenje aktivnosti na Hg repozitoriju " "neuspjelo." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 2c92403c8..829c5827f 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:39+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -22,114 +22,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Ažuriranje" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Pokaži lokalne SVN promjene" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN se izvršava..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Dodaj" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Obriši" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Pokaži SVN ažuriranja" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Ažuriranje SVN statusa neuspjelo. Onemogućujem opciju \"Pokaži SVN ažuriranja" "\"." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Nadogradnja SVN repozitorija..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Nadogradnja SVN repozitorija nije uspela." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "SVN repozitorij nadograđen." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Izvrši" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Izvrši" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Izvršenja SVN promjena nisu uspjela." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Izvršavam SVN promjene..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN promjene izvršene." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Dodavanje datoteka u SVN repozitorij..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Dodavanje datoteka na SVN repozitorij nije uspio" -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Dodane datoteke na SVN repozitorij." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Uklanjanje datoteka sa SVN repozitorija..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Uklanjanje datoteka sa SVN repozitorija nije uspjelo." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Uklonjene datoteke sa SVN repozitorija." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/bs/messages/kde-extraapps/gwenview.po index f127cc81b..a6032ee73 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 20:41+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -750,22 +750,22 @@ msgstr "Učitavanje %1 nije uspjelo" msgid "No document selected" msgstr "Niste izabrali dokument" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Pogled" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Uvećaj da odgovara" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Uklopi" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/bs/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 171ff7888..a40d0586b 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -22,51 +22,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Pohrani" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Upiši podatke sa prikaza u memoriju" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Postavi ime" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Odaberite iz liste" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Novo ime za konstantu" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Novo ime:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetizam" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomske i nuklearne" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitacija" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE kalkulator" @@ -570,6 +525,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Pohrani" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Upiši podatke sa prikaza u memoriju" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Postavi ime" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Odaberite iz liste" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Novo ime za konstantu" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Novo ime:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetizam" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomske i nuklearne" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinamika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitacija" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/bs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 9e89420a1..755b6fbca 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:36+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Lokacije keševa" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nisam mogao da dohvatim listu ogledala." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nisam mogao da dobavim" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Izaberite ogledalo" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Izaberite jedno od ovih ogledala" @@ -44,13 +44,13 @@ msgstr "Izaberite jedno od ovih ogledala" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/bs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 1b671ca4f..9c1ca6ccf 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -36,10 +36,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Ispisuje izabranu boju na standardni izlaz." -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Postavi početno odabranu boju" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/bs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 9a6e72490..b29f8f06c 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-22 19:43+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Priključak za VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Izmijeni vezu" @@ -104,112 +104,112 @@ msgstr "Veza" msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna traka alata" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Unesite ovdje za traženje konekcija..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobilna širokopojasna..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Žičana" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Dijeljena žičana" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Bežičn a" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Dijeljena bežična" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuelno" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Povez" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Most" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Odspoji" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Izmijeni..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Uvoz VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Izvezi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Konekcija %1 je dodata" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Želite li da uklonite konekciju %1?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Ukloni vezu" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Uvezi VPN Konekciju" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "" "Ostvarivanje VPN konekcije %1 neuspijelo \n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Izvoz nije podrzan od VPN tipa" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Izvezi VPN Konekciju" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -233,6 +233,6 @@ msgstr "" "Izvoženje VPN konekcije %1 neuspijelo\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN Konekcija %1 je izevzena uspijesno" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kget.po b/bs/messages/kde-extraapps/kget.po index 8ffbc1ab9..7c82e0761 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-13 09:58+0000\n" "Last-Translator: memsud \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr "&Pomoć" msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna alatna traka" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4327,11 +4327,11 @@ msgstr "Spisak regularnih izraza za poklapanje ulaznog URL‑a" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4349,9 +4349,9 @@ msgstr "Spisak opisa korisničkih skripti" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Spisak pokazatelja uključenosti skripti" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/bs/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 2f099278a..56aa9903a 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 21:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Dostupni ključevi" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Dostupni ključevi od povjerenja" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Otpremanje na server ključeva završeno bez grešaka" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Otpremanje na server ključeva nije uspjelo" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Uvoz ključeva sa servera ključeva" @@ -384,83 +384,79 @@ msgstr "&Uvezi ključ..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Pošalji Ema&il" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Napravi novi kontakt u adresaru" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Izmijeni grupu..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Obriši grupu" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Preimenuj grupu" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Postavi kao po&drazumijevani ključ" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Dodaj fotografiju..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Dodaj korisnički ID..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Izvezi tajni ključ..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Obriši par ključeva" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Povuci ključ..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regeneriši javni ključ" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Korisnički ID kao &primarni" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Otvori fotografiju" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "O&briši fotografiju" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Uvezi &nedostajuće potpise sa servera ključeva" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Povjerenje" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Napravljen" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Isticanje" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Foto id.-ovi" @@ -468,55 +464,55 @@ msgstr "&Foto id.-ovi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Isključi" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Mala" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Velika" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "&Najmanja pouzdanost" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Nijedan" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktivan" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&granična" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&potpuna" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&bezuslovna" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Prikaži samo tajne ključeve" @@ -524,23 +520,23 @@ msgstr "&Prikaži samo tajne ključeve" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Traži:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Polje pretrage" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Na polje pretrage" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -548,54 +544,54 @@ msgstr "" "Još uvijek je u toku drugi postupak generisanja ključeva.\n" "Sačekajte nakratko dok se ne završi." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Generisanje novog para ključeva" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Ne mogu da pokrenem Konsolu za ekspertski režim." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Spreman" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Loša lozinka. Ne mogu da generišem novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Korisnik obustavio. Ne mogu da generišem novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "Adresa e‑pošte nije valjana. Ne mogu da generišem novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "GPG ne prihvata ime. Ne mogu da generišem novi par ključeva." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Napravljen je novi par ključeva" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "rezervna kopija" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Proces GPG nije okončan. Ne mogu da generišem novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Možete osvežavati samo primarne ključeve. Provjerite svoj izbor." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -603,11 +599,11 @@ msgstr "" "Još uvijek je u toku drugi postupak.\n" "Sačekajte nakratko dok se ne završi." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Dodaj novi korisnički id." -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -618,7 +614,7 @@ msgstr "" "javnog ključa — ako zadate veliku sliku, i ključ će postati veliki. Veličina " "ne bi trebalo da prelazi 6 KiB. Dobre dimenzije slike su oko 240×288 piksela." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -626,116 +622,116 @@ msgstr "" "Želite li zaista da obrišete foto-ID %1 iz ključa %2 <%3>" "?" -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Javni ključ" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Podključ" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Tajni par ključeva" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grupa ključeva" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Korisnički id." -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Potpis za povlačenje" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto id." -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Napušteni tajni ključevi" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Član grupe" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Potpiši korisnički ID..." msgstr[1] "&Potpiši korisničke ID‑ove..." msgstr[2] "&Potpiši korisničke ID‑ove..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&Potpiši i pošalji korisnički ID..." msgstr[1] "&Potpiši i pošalji korisničke ID‑ove." msgstr[2] "&Potpiši i pošalji korisničke ID‑ove." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&Izvezi javni ključeve..." msgstr[1] "&Izvezi javne ključeve..." msgstr[2] "&Izvezi javne ključeve..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Osvježi ključeve sa servera ključeva" msgstr[1] "&Osvježi ključeve sa servera ključeva" msgstr[2] "&Osvježi ključeve sa servera ključeva" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Napravi grupu sa izabranim ključem..." msgstr[1] "&Napravi grupu sa izabranim ključevima..." msgstr[2] "&Napravi grupu sa izabranim ključevima..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Potpiši ključ..." msgstr[1] "&Potpiši ključeve..." msgstr[2] "&Potpiši ključeve..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Obriši korisnički ID" msgstr[1] "&Obriši korisničke ID‑ove" msgstr[2] "&Obriši korisničke ID‑ove" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Obriši po&tpis" msgstr[1] "Obriši po&tpise" msgstr[2] "Obriši po&tpise" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Obriši ključ" msgstr[1] "&Obriši ključeve" msgstr[2] "&Obriši ključeve" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Nije uspjelo pravljenje certifikata za povlačenje..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -745,15 +741,15 @@ msgstr "" "mjesto. Ako neko drugi može da pristupi ovom fajlu, šifrovanje ovim ključem " "biće ugroženo.

      Nastaviti izvoženje ključa?

      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc datoteke" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Izvezi PRIVATNI KLJUČ kao" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -762,7 +758,7 @@ msgstr "" "%2.

      Nemojte ga ostaviti na nebezbjednom mjestu.

      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -770,7 +766,7 @@ msgstr "" "Vaš tajni ključ nije mogao da se izveze.\n" "Provjerite ključ." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "" @@ -781,7 +777,7 @@ msgstr[2] "" "%1 javnih ključeva je uspješno izvezeno u
      %2" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -789,17 +785,17 @@ msgstr "" "Vaš javni ključ nije mogao da se izveze.\n" "Provjerite ključ." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " msgstr "Nije zadat prikazivač JPEG slika. Provjerite instalaciju." -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Prikazivanje fotografije" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -808,23 +804,23 @@ msgstr "" "ključa). Trenutno nije upotrebljiv.

      Želite li da regenerišete javni " "ključ?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Generiši" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Ne generiši" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Želite li zaista da obrišete grupu %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -832,21 +828,21 @@ msgstr "" "Ne možete da napravite grupu koja sadrži potpise, podključeve ili druge " "grupe." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Napravi novu grupu" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Unesite ime nove grupe:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -854,7 +850,7 @@ msgstr "" "Sljedeći ključevi nisu važeći ili nisu od povjerenja i neće biti dodati u " "grupu:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -862,15 +858,15 @@ msgstr "" "Nije izabran nijedan važeći ili ključ od povjerenja. Grupa %1 " "neće biti napravljena." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Svojstva grupe" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Možete potpisivati samo primarne ključeve. Provjerite svoj izbor." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -882,7 +878,7 @@ msgstr "" "razgovoru ili ličnom susretu sa njegovim vlasnikom, da biste bili sigurni da " "neko ne pokušava da vam presretne komunikaciju.

      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -894,18 +890,18 @@ msgstr "" "razgovoru ili ličnom susretu sa njegovim vlasnikom, da biste bili sigurni da " "neko ne pokušava da vam presretne komunikaciju.

      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -915,12 +911,12 @@ msgstr "" "niste pažljivo provjerili sve otiske, bezbjednost vaše komunikacije može " "biti ugrožena.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Možete potpisivati samo korisničke i foto-ID‑ove. Provjerite svoj izbor." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -932,7 +928,7 @@ msgstr "" "telefonskom razgovoru ili ličnom susretu sa njegovim vlasnikom, da biste " "bili sigurni da neko ne pokušava da vam presretne komunikaciju.

      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -944,7 +940,7 @@ msgstr "" "telefonskom razgovoru ili ličnom susretu sa njegovim vlasnikom, da biste " "bili sigurni da neko ne pokušava da vam presretne komunikaciju.

      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -954,15 +950,15 @@ msgstr "" ">Ako niste pažljivo provjerili sve otiske, bezbjednost vaše komunikacije " "može biti ugrožena.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Pogrešna lozinka, ključ %1 (%2) nije potpisan." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Ključ %1 (%2) već je potpisan." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -970,18 +966,18 @@ msgstr "" "Potpisivanje ključa %1 ključem %2 nije uspjelo.
      Želite " "li da pokušate potpisivanje ključa u konzolnom režimu?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Svi potpisi ovih ključeva već su u vašem svežnju ključeva" msgstr[1] "Svi potpisi ovih ključeva već su u vašem svežnju ključeva" msgstr[2] "Svi potpisi ovih ključeva već su u vašem svežnju ključeva" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Uredite ključ ručno da biste obrisali samopotpis." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -989,11 +985,11 @@ msgstr "" "Želite li zaista da obrišete potpis
      %1
      iz korisničkog " "ID‑a %2
      ključa: %3?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Zahtijevana operacija je bila neuspješna, uredite ključ ručno." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1010,19 +1006,19 @@ msgstr[2] "" "Ključ koji brišete član je sljedećih grupa ključeva. Želite li da ga " "uklonite iz ovih grupa?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Obriši ključ" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "Uklanjate zadnji ključ iz grupe %1.
      Želite li obrisati i grupu?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1031,7 +1027,7 @@ msgstr "" "obrišete, više nikad nećete moći da dešifrujete datoteke šifrovane ovim " "ključem.

      " -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1039,19 +1035,19 @@ msgstr "" "Još uvijek je u toku drugi postupak brisanja ključeva.\n" "Sačekajte nakratko dok se ne završi." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Ključ %1 obrisan." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Brisanje ključa %1 nije uspjelo." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Ne mogu da obrišem ključ %1 dok se uređuje u terminalu." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1059,7 +1055,7 @@ msgstr "" "Izabrali ste stavke koje nisu ključevi. Takve se ne mogu obrisati ovom " "stavkom menija." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1067,22 +1063,22 @@ msgstr "" "Sljedeći parovi ključeva su tajni:
      %1
      Oni neće biti " "obrisani.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Obrisati sljedeći %1 javni ključ?" msgstr[1] "Obrisati sljedeća %1 javna ključa?" msgstr[2] "Obrisati sljedećih %1 javnih ključeva?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Uvoz ključa" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1090,44 +1086,44 @@ msgstr "" "Tekst u klipbordu ne liči na ključ, već na šifrovani tekst.
      Želite " "li prvo da ga dešifrujete pa potom pokušate uvoženje?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Uvoz iz klipborda" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Uvozim ..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Uvoz ključa nije uspio. Više informacija potražite u detaljnom dnevniku." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg — alat za šifrovanje" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "&Menadžer ključeva" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Šifruj klipbord" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Dešifruj klipbord" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Potpiši/overi klipbord" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Klipbord je prazan." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Tekst je uspješno šifrovan." @@ -3371,6 +3367,46 @@ msgstr "Lokalni potpis (ne može da se izveze)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ne potpisuj sve korisničke id-jeve (otvori terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 ključ" +msgstr[1] "%1 ključa" +msgstr[2] "%1 ključeva" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "%1 potpis" +msgstr[1] "%1 potpisa" +msgstr[2] "%1 potpisa" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Nije nađen nijedan korisnički id.]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [lokalni potpis]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 podključ" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto id." + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3488,46 +3524,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 ključ" -msgstr[1] "%1 ključa" -msgstr[2] "%1 ključeva" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "%1 potpis" -msgstr[1] "%1 potpisa" -msgstr[2] "%1 potpisa" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Nije nađen nijedan korisnički id.]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [lokalni potpis]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 podključ" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto id." - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kmix.po b/bs/messages/kde-extraapps/kmix.po index c42277698..381a67775 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: __kde__kdemultimedia__kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:18+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -415,20 +415,20 @@ msgstr "Posljednja zvučna karta je izvađena." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informacije o hardveru miksera" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Pomoćna aplikacija ili nije instalirana ili ne radi." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Nijedna zvučna kartica nije instalirana ili trenutno priključena" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE Mikseri" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/bs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 8873eea56..892802d0c 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: \n" @@ -199,43 +199,43 @@ msgstr "Balans" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Nijansa, Zasićenje, Vrijednost" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Poništi: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Poništi" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Vrati: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Vrati" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Poništi: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Poništi" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Vrati: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Vrati" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 stavka preostala" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Kliknite ili povucite za brisnje boje piksela prednje strane." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "Zaobljen pravougaonik" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Crta pravougaonike i kvadrate sa zaobljenim ćoškovima" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Uvećaj" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Zumira i umanjuje sliku" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Kliknite da uvećate/umanjite ili vucite lijevom tipkom da uvećate određeno " diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kompare.po b/bs/messages/kde-extraapps/kompare.po index 4935cb65e..3b0841cb5 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Veličina:" msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Program za razlikovanje" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "program za razlikovanje ne podržava sve opcije koje podržava GNU verzija. " "Ovdje zato možete izabrati tu verziju." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Razlika" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -105,34 +105,34 @@ msgstr "" "koristi najčešće zato što je vrlo čitljiv. Programeri KDE-a najviše vole " "ovaj format, pa ga zato koristite za slanje zakrpa." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Format izlaza" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Običan" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Ujedinjeno" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Linije konteksta" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -144,29 +144,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Broj linija konteksta:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Opšte" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Posmatraj nove datoteke kao prazne" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Ova opcija odgovara opciji -N uz diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "" "praznom datotekom, zbog čega će se javiti u razlici kao jedno veliko " "umetanje ili brisanje." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Traži manje izmjene" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -d naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -194,15 +194,15 @@ msgstr "" "Uz ovu opciju, diff će se više potruditi (uz utrošak više memorije) da nađe " "manji broj izmjena." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimizuj za velike datoteke" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -H naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "" "Ova opcija omogućava da diff bolje računa razlike između velikih fajlova. " "Doduše, nigde ne piše šta se to smatra „velikim“." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignoriši izmjene koje se odnose na veličinu slova" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -i naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "Kada je opcija za ignorisanje izmjena u veličini slova uključena, diff neće " "uzeti za razliku kada „nešto“ u jednoj datoteci postane „NeŠTo“ u drugoj." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignoriši regexp:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -I naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "Ako je ova kućica popunjena, diff dobija opciju za ignorisanje redova koje " "poklapa dati regularni izraz." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "Dodajte ovdje regularni izraz koji želite da koristite\n" "za ignorisanje linija koje se poklapaju s njim." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Izmijeni..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "" "Klikom na ovo otvoriće se dijalog za regularne izraze u\n" "kome možete grafički praviti regularne izraze." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Prazan prostor" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Proširi tabulatore na razmake u izlazu" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -t naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -283,15 +283,15 @@ msgstr "" "Ova opcija ne vodi uvek dobrom rezultatu. Zbog proširenja K‑poređenje možete " "imati problema da primeni izmjene na odredišnu datoteku." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnoriši dodate ili uklonjene prazne linije" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -B naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "" "Ovo može biti vrlo korisno u slučajevima gde je kôd preuređen dodavanjem ili " "oduzimanjem praznih redova, radi povećanja čitkosti." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&noriši izmjene u količini praznog prostora" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -b naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "" "Ako vas ne zanimaju razlike usljed, recimo, promena u uvlačenju, uključite " "ovu opciju." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ig&noriši sav prazan prostor" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -w naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -331,15 +331,15 @@ msgstr "" "Ovo je vrlo korisno za uočavanje značajnih izmena, kako se ne bi utopile u " "moru izmena u prazninama." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Ign&oriši izmjene zbog raširivanja tabulatora" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Ovo odgovara opciji -E naredbe diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Oblik datoteka koje treba isključiti" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "Ako je popunjeno, možete unijeti oblik školjke u tekstualno polje desno ili " "izabrati stavke iz liste." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "" "Ovdje možete unijeti ili ukloniti oblik školjke ili izabrati jednu ili više " "stavki iz liste." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Datoteka sa imenima datoteka koje treba isključiti" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "Ako je ovo označeno, možete unijeti ime datoteke u kombo polje ispod." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" "Ovdje možete unijeti URL datoteke sa oblicima školjke koje treba ignorisati " "tokom poređenja direktorija." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Bilo koja datoteka koju izaberete u dijalogu koji iskoči kada kliknete na " "njega biće stavljen u dijalog lijevo od ovog dugmeta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Isključi" @@ -527,19 +527,19 @@ msgstr "" "Koristite ovo da biste naveli kodiranje kada ga pozovete iz komandne linije. " "Ako nije navedeno, podrazumevano će se koristiti lokalno kodiranje." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Uporedi datoteke ili direktorije" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Odredište" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Uporedi" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Uporedi" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Uporedi ove datoteke ili direktorije" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -557,91 +557,91 @@ msgstr "" "prozoru, ovo dugme će biti uključeno i njegovim pritiskanjem će započeti " "upoređivanje unesenih datoteka ili direktorija. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Nisam mogao da učitam naš KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Nisam mogao da učitam naš KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Otvori razliku..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Uporedi datoteke..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Stopi URL sa razlikom..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Prikaži te&kstualni pogled" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 od 0 razlika " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 od 0 datoteka " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 od %1 datoteke " msgstr[1] " %2 od %1 datoteke " msgstr[2] " %2 od %1 datoteka " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 datoteka " msgstr[1] " %1 datoteke " msgstr[2] " %1 datoteka " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno " msgstr[1] " %2 od %1 razlike, %3 primijenjeno " msgstr[2] " %2 od %1 razlika, %3 primijenjeno " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 разлика " msgstr[1] " %1 razlike " msgstr[2] " %1 razlika " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Stopi datoteku ili direktorij sa izlazom razlike" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Datoteka/Direktorij" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Izlaz razlike" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Stopi" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Stopi ovu datoteku ili direktorij sa izlazom razlike" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "unesene datoteke ili datoteka iz direktorija pomiješani sa izlazom razlike, " "tako da možete primijeniti razlike na datoteku ili datoteke. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Uporedi ove datoteke ili direktorije" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Tekstualni pogled" @@ -983,40 +983,40 @@ msgstr "" "Broj komadi: %5\n" "Broj razlika: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Primijeni razliku" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Poništi primijenjenu razliku" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Primj&eni sve" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Poništi sve primijenjeno" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "P&rethodna datoteka" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "S&ljedeća datoteka" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Prethodna razlika" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Sljedeća razlika" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" "Nema modela ili nema razlika, ova datoteka: %1, nije ispravana " "datoteka razlike" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Došlo je do problema prilikom primjene razlike %1 na datoteku " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1040,18 +1040,18 @@ msgstr "" "Došlo je do problema prilikom primjene razlike %1 na direktorij " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Nisam mogao otvoriti privremenu datoteku." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Nisam mogao da pišem u privremenu datoteku %1, brišem je." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Nisam mogao da napravim odredišni direktorij %1.\n" "Datoteka nije snimljena." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1069,21 +1069,21 @@ msgstr "" "b>. Privremena datoteka je još uvijek dostupana pod: %2. Možete je " "ručno iskopirati na pravo mjesto." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Nisam mogao da analiziram izlaz razlike." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Datoteke su identične." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nisam mogao da pišem u privremenu datoteku." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/krdc.po b/bs/messages/kde-extraapps/krdc.po index b706db5d3..8b465bc2b 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "&Sesija" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Daljinsko gledanje alatne trake" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/bs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 40953194a..7ca604522 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:06+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Otvaranje odabranog skenera nije uspjelo." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/bs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index ae8eaf006..f34f7dbcb 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 13:56+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -21,107 +21,107 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Prikaži vrijednosti" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Novi direktorij..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Izbriši direktorij" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Uvezi novčanik..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Izvezi XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Izvezi kao XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiraj" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Novi..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "O&briši" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Uvijek prikaži sadržaj" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Uvijek sakrij sadržaj" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Šifre" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mape" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binarni podaci" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati direktorij '%1' iz novčanika?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Greška tokom brisanja direktorija. Kod greške=%1" -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Novi direktorij" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Izaberite ime za novu direktorij:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Naziv za direktorij se već koristi. Da probam ponovo?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Pokušaj ponovo" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ne pokušavaj" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Greška tokom snimanja stavke: Kod greške: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -129,56 +129,56 @@ msgstr "" "Sadržaj trenutne stavke se promijenio.\n" "Da li želite da sačuvate promjene?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Šifra: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Naziv-vrijednost mape: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binarni podaci: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nov unos" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Molim da odaberete ime za novi unos:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Taj unos već postoji. Da probam ponovo?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Desila se neočekivana greška pri pokušaju dodavanja novog unosa" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Desila se neočekivana greška pri pokušaju preimenovanja unosa" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati stavku '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Desila se neočekivana greška pri pokušaju brisanja unosa" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Nije bilo moguće otvoriti zahtijevani novčanik." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Ne mogu pristupiti novčaniku '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -186,19 +186,19 @@ msgstr "" "Direktorij '%1' već sadrži stavku '%2'. Da li je želite " "zamijeniti?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Ne mogu pristupiti XML datoteci '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Greška tokom otvaranja XML datoteke '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Greška tokom čitanja XML datoteke '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Greška: XML datoteka ne sadrži novčanik." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/bs/messages/kde-extraapps/lancelot.po index bac62fe01..0de296216 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:18+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Aplet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lanselotov pokretački aplet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot meni" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Podesi prečice..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Uređivač menija" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/bs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index c404747e6..de39c458b 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-18 23:25+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Trip-hop" msgid "Vocal" msgstr "Glasovna" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disk %2)" @@ -693,23 +693,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Lokacije keševa" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nisam mogao da dohvatim listu ogledala." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nisam mogao da dobavim" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Izaberite ogledalo" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Izaberite jedno od ovih ogledala" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "Izaberite jedno od ovih ogledala" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/bs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index bb846148c..a11e00f74 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:43+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -1731,11 +1731,11 @@ msgstr "Nepoznata" msgid "Data of size %1" msgstr "Podatak veličine %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Koristi strukturiranu definiciju predmetne građe:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1743,41 +1743,41 @@ msgstr "" "Koristi standardnu oznaku " "reference" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Koristi prilagođenu definiciju" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referenca:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Građa:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detalj:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Zamijeni" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/bs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 75d0fa57e..de59bad65 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 00:53+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Primijeni razliku" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Poništi primijenjenu razliku" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Primj&eni sve" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Poništi sve primijenjeno" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "P&rethodna datoteka" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "S&ljedeća datoteka" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Prethodna razlika" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Sljedeća razlika" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Nema modela ili nema razlika, ova datoteka: %1, nije ispravana " "datoteka razlike" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Došlo je do problema prilikom primjene razlike %1 na datoteku " "%2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "" "Došlo je do problema prilikom primjene razlike %1 na direktorij " "%2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Nisam mogao otvoriti privremenu datoteku." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Nisam mogao da pišem u privremenu datoteku %1, brišem je." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "Nisam mogao da napravim odredišni direktorij %1.\n" "Datoteka nije snimljena." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -103,19 +103,19 @@ msgstr "" "b>. Privremena datoteka je još uvijek dostupana pod: %2. Možete je " "ručno iskopirati na pravo mjesto." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Nisam mogao da analiziram izlaz razlike." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Datoteke su identične." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nisam mogao da pišem u privremenu datoteku." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/bs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 3b05f6027..f158c7cea 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 12:47+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "Dostupni kontakti" msgid "Unread messages" msgstr "Nepročitane poruke" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Kontakti" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Ne mogu naći Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Nema mrežnih kontakta" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Kontakti (%1)" @@ -129,28 +129,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Direktorij: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "Počinje %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "LičniDirektorij" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Smeće" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Bilježenje upotrebe je aktivirano." @@ -300,3 +278,25 @@ msgstr "&Pokreni novu sesiju" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistem" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "Počinje %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "LičniDirektorij" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Smeće" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/okular.po b/bs/messages/kde-extraapps/okular.po index 718eeb351..e7d5b9b71 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 10:25+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Simbol pečata" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr "Samo trenutni dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Idi na ovu zabilješku" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Promijeni ime zabilješke" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Ukloni obilježivač" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Osobine" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Idi na %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Prilagodi po širini" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Ne mogu da učitam dio za pregled pred štampanje" msgid "Print Preview" msgstr "Pregled prije štampe" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Stranica %1" @@ -1895,17 +1895,17 @@ msgstr "" "Kliknite za korištenje trenutnog alata za odabir\n" "Držite kliknuto za izbor drugog alata za odabir" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Pokreni" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -2263,23 +2263,23 @@ msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" "Greška: Ne može se otvoriti više od jednog dokumenta s --unique parametrom" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Sličice" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Recenzije" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Zabilješke" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2288,183 +2288,183 @@ msgstr "" "\">Kliknite ovdje da ih vidite ili idite do Datoteka->Ugniježđene " "datoteke" -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Idi na prethodnu stranicu" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Prelazi na prethodnu stranicu dokumenta" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Sljedeća" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Pređi na sljedeću stranicu" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Prelazi na sljedeću stranicu dokumenta" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Početak dokumenta" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Pomijera na početak dokumenta" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Kraj dokumenta" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Pomijera na kraj dokumenta" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Preimenuj trenutnu zabilješku" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Prethodna zabilješka" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Idi na prethodnu zabilješku" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Sljedeća zabilješka" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Idi na narednu zabilješku" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Podešavanje Okulara..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Podešavanje preglednika..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Konfiguriši pozadinsku podršku pregledača..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Podesi pozadine.." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "O pozadini" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Učitaj &nanovo" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Ponovo učitaj trenutni dokument sa diska." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Zatvori traku za &pretragu" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Broj stranice" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Snimi &Kopiju kao..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Prikaži &Navigacijski Panel" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Prikaži &traku stranica" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Ugrađene datoteke" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&Izvezi kao" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Arhiva dokumenata" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&rezentacija" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Uvezi PostScript kao PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Skini knjige s interneta" -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Promijeni mod crnog ekrana" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Promijeni mod za crtanje" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Izbriši crteže" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Podesi zabilješke.." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Prezentacija" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ne mogu otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Učitavanje %1 je otkazano." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Ne mogu otvoriti %1. Razlog: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Konfiguriši pozadinsku podršku pregledača" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Podešavanje pozadina" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2472,33 +2472,33 @@ msgstr "" "Nije pronađen program \"ps2pdf\", stoga Okular ne može importovati PS " "datoteke koje ga koriste." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Nije pronađen ps2pdf" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Unosim PS datoteku kao PDF (ovo može potrajati)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Pomijera na kraj dokumenta" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Arhiva dokumenata" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "Ovaj dokument ima XFA forme koje su trenutno nepodržane" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "" "Ovaj dokument sadrži formulare. Kliknite na dugme da interagujete sa njima " "ili koristite Pogled->Prikaži formulare." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2514,39 +2514,39 @@ msgstr "" "Dokument zahtijeva da bude pokrenut u prezentacijskom režimu.\n" "Da li dozvoljavate?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Prezentacijski režim" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Dozvoli" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Dozvoli prezentacijski režim" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Nemoj dozvoliti" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Zabrani prezentacijski ewžim" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Ne mogu otvoriti %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Želite li snimiti promjene zabilješki ili ih odbaciti?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Zatvori dokument" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "" "Ovaj link pokazuje na radnju zatvaranja dokumenta koja ne radi kada se " "koristi ugrađeni preglednik." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2562,27 +2562,27 @@ msgstr "" "Ovaj link pokazuje na radnju izlaska iz programa koja ne radi kada se " "koristi ugrađeni preglednik." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Ponovo učitavam dokumenat..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Idi na stranicu" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Stranica:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Unesi novo ime zabilješke:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Preimenuj zabilješki" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2592,19 +2592,19 @@ msgstr "" "Možete izvesti anotirani dokument koristeći Datoteka -> Izvezi kao -> " "Dokument arhiva" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Ne mogu otovriti privremenu datoteku za spremanje" -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Datoteka se ne može spremiti u '%1'. Pokušajte drugu lokaciju." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Datoteka nije spremljena u '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2613,26 +2613,26 @@ msgstr "" "Okular ne može kopirati %1 na datu lokaciju.\n" "Dokument više ne postoji." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Dodaj zabilješku" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Alati" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Nije dozvoljeno štapanje ovog dokumenta." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Dokument se ne može štampati. Nepoznata greška. Molim prijavite na bugs.kde." "org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2640,15 +2640,15 @@ msgstr "" "Dokument se ne može štampati. Detaljna greška je \"%1\". Molimo prijavite " "greške na bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Ide na mjesto na kojem ste bili prije." -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Ide na mjesto na kojem ste bili poslije." -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" "Greška s datotekom! Ne može se otvoriti privremena " "datoteka %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "" "%1 za dekompresiju. Datoteka neće biti učitana." "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "" "tipkom miša na datoteku u menadžeru datoteka Delfin i izaberete karticu " "Svojstva." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "" "Greška sa datotekom! Ne može se dekompresovati datoteka " "%1. Datoteka neće biti učitana." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2694,88 +2694,88 @@ msgstr "" "uvjerite, pokušajte da dekompresujete datoteku koristeći alate komandne " "linije." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Nema zabilješki" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Postavke" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Pomoć" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orijentacija" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Zabilješke" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Alatna traka preglednika" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Izmijeni" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Pogled" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orijentacija" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Kreni" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Zabilješke" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Postavke" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Pomoć" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna alatna traka" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Alatna traka preglednika" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/bs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 2b6fd83e9..0a38e917e 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:29+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF opcije" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Prikaži anotacije" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Uključi anotacije u štampani dokument" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "" "Uključuje anotacije u štampani dokument. Ovo možete onemogućiti ako želite " "prikazati izvorni neoznačeni dokument." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Forsiraj rasterizaciju" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasterizuje u sliku prije štampanja" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -58,81 +58,77 @@ msgstr "" "obično daje nešto lošije rezultate, ali je korisno za štampanje dokumenata " "koji inače izgledaju neispravno odštampani." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF pozadina" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Prikazivač PDF datoteka" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrovano" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Nešifrovano" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ne" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimizovano" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Nepoznat Datum" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Nepoznata Enkripcija" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Nepoznata Optimizacija" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Konfiguracija PDF pozadine" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Spremanje datoteka sa /Encrypt nije podržano." diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 7cf634d56..3dc5abe39 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 10:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Istorijat predaja — %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Želite li zaista da uklonite projekat „%1“?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Uklanjanje projekta" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -105,6 +97,14 @@ msgstr "Projekti" msgid "Views" msgstr "Prikazi" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Želite li zaista da uklonite projekat „%1“?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Uklanjanje projekta" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 29b04240e..354865165 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 19:11+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Opšte" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Pokreni unosni metod" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filter ikona" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Konfiguriši unosni metod" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Ponovo učitaj postavu" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Izađi iz ulaznog metoda" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 38f5f814f..4874427f5 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 17:14+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index d09ea599a..cd6ff2e96 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:48+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,112 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "sviraj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "dodaj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "u red" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "Pauza" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "slijedeća" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "isključen zvuk" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "pojačaj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "smanji" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "prethodna" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "zaustavi" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "Zapremina" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "izlaz" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Pusti" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Dodavanje" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Red čekanja" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pauza" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Sljedeća" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Utišaj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Povećaj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Smanji" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Pret" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Jačina" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Izlaz" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Počni svirati" @@ -167,18 +61,50 @@ msgstr "Smanji zvuk za %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Zvuk na %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Utišaj" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Napusti %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Pusti" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Red čekanja" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Dodaj na listu numera" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "sviraj" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "dodaj" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "u red" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "Pauza" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "slijedeća" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "isključen zvuk" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "pojačaj" @@ -191,6 +117,10 @@ msgstr "smanji" msgid "prev" msgstr "prethodna" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "zaustavi" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "Zapremina" @@ -270,6 +200,76 @@ msgstr "%1 nije pronađena" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 nije nađen i zato izvođač ne može da radi." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "slijedeća" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "pojačaj" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "smanji" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "prethodna" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "Zapremina" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "izlaz" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Dodavanje" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pauza" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Sljedeća" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Povećaj" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Smanji" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Pret" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Jačina" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Izlaz" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 3bdd3dd6c..a3ba2d889 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:41+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bs \n" @@ -20,12 +20,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Okidačka riječ" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definiši" @@ -38,3 +34,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Traži definiciju za :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Okidačka riječ" diff --git a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 28643bf0a..fc42b92f8 100644 --- a/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/bs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:54+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "&Zahtijevaj okidačku riječ" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Okidačka riječ:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "pravopis" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 364593d7a..c594a8887 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 23:14+0000\n" "Last-Translator: Emrah Dautbegovic \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -229,22 +229,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Nedostaju paketi sa ispravljačkim podacima" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Nedostaju ispravljački simboli" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Zahtijevam instaliranje nedostajućih paketa ispravljačkih simbola..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Ne mogu da nađem paket ispravljačkih simbola za ovaj program." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -396,10 +396,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Ispravljaj u %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Neuspjelo preuzimanje konfiguracijskih podataka" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "KDE‑ov rukovalac padovima daje korisniku uvid u rušenje programa." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index a42853e04..0de7769e4 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:22+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -203,21 +203,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalji teme površi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Izaberite stavku i prilagodite je dodjeljivanjem teme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -227,13 +239,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Uključi još opcija" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -243,19 +255,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Više" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Ukloni izabranu temu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -263,19 +275,19 @@ msgstr "Klikom na ovo dugme uklanjate izabranu temu. Tražiće vam se potvrda." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Sačuvajte temu u ZIP arhivu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -285,137 +297,125 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Izvezi temu u datoteku..." # >> The nami for a new theme. #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Ime nove teme:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "ime posebne teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Imenujte svoju posebnu temu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor posebne teme. " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Unesite ime autora za svoju posebnu temu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Izdanje:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Broj verzije posebne teme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Unesite broj verzije za svoju posebnu temu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Opis:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Opis posebne teme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Unesite opis koji odslikava vašu posebnu temu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Izaberite temu odozgo za prilagođavanje" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Ime teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Izdanje teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Ovdje dođe opis teme..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Dostupne teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "Iz ovog spiska birate temu u kojoj ćete prilagoditi neke od stavki ispod. " "Sve manje važne stavke, koje nisu nabrojane ispod, koristiće izabranu temu." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalji" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/bs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 4a88a0f41..c1724e79f 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -22,61 +22,61 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Unesite niz za emotikon. Ako želite više varijanti, razdvojite ih razmacima." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikoni" # >> @title:window -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Prevucite ili unesite URL teme emotikona" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Teme emotikona moraju se instalirati iz lokalnih fajlova." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Nemoguće instalirati temu emotikona" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Želite li da uklonite i %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Obriši emotikon" # >> @title:window -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Dodavanje emotikona" # >> @title:window -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Uređivanje emotikona" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nova tema emotikona" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Unesite ime nove teme:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Tema %1 već postoji" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Izaberite tip teme koju treba napraviti" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/bs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index c17da6849..38bad4385 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -87,6 +87,34 @@ msgstr "Svojstvo uređaja %1 mora biti %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "svojstvo uređaja %1 mora sadržati %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Uređivač Solidovih radnji uređaja" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Modul kontrolnog panela za Solidove radnje uređaja" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009, tim Solidovih radnji uređaja" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Izgleda da je predikat za ovu radnju loš." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Greška pri raščlanjivanju uslova uređaja" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Nema izabrane radnje" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Ne može se obrisati" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -230,31 +258,3 @@ msgstr "Izmijeni..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Uređivač Solidovih radnji uređaja" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Modul kontrolnog panela za Solidove radnje uređaja" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009, tim Solidovih radnji uređaja" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Izgleda da je predikat za ovu radnju loš." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Greška pri raščlanjivanju uslova uređaja" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Nema izabrane radnje" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Ne može se obrisati" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 053093896..8bc756598 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -22,10 +22,6 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Izaberite željeni veb pregledač:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "nepoznato" @@ -50,6 +46,10 @@ msgstr "" "Izaberite sa donjeg spiska komponentu koja će se koristiti kao " "podrazumijevana za servis %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Izaberite željeni veb pregledač:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Izaberite željeni klijent e‑pošte:" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 0a54ae058..57d61ae2b 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 23:44+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Prikaži sve uređaje" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Prikaži relevantne uređaje" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" @@ -128,494 +128,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Uređaj" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "procesori" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Procesor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Nema" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Broj procesora: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Najveća brzina: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Podržani skupovi instrukcija: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Skladišni uređaji" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Hard‑disk" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Čitač kompaktfleša" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Čitač smartmedije" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Čitač SD/MMC‑a" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "optička jedinica" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Čitač memorijskih stikova" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Čitač xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Непознат уређај" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platformska" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznata" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Sabirnica: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Vruće uključiv?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Uklonjiv?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Mrežni interfejsi" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Povezano" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Bežično" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Žičana" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardverska adresa: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Bežično?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišten" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Datotečni sistem" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tabela particija" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrovano" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznata" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tip datotečnog sistema: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Oznaka: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "nije postavljena" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Iskorišćenost sadržaja: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montirano na: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Nije montirana" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Prostor na sadržaju" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "Slobodno %1 od %2 (%3% popunjeno)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Nema dostupnih podataka" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audio interfejsi" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa interfejsi" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System Interfejsi" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Upravljanje" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Ulaz" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Izlaz" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Unutrašnja zvučna karta" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB zvučna karta" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Ffirewire zvučna karta" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Slušalice sa mikrofonom" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznata" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tip audio interfejsa: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tip zvučne kartice: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Dugmad uređaja" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "dugme poklopca" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "dugme napajanja" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "dugme za spavanje" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "dugme tablice" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "nepoznato dugme" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tip dugmeta: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Ima stanje?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimedijalni plejeri" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Podržani drajveri: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Podržani protokoli: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kamere" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Baterije" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primarno" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "tastatura i miš" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznata" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Puni se" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Prazni se" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Prazna" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tip baterije: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stanje punjenja: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "AC adapteri" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Utaknut?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Uređaji za digitalnu video difuziju" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistem uslovnog pristupa" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demultiplekser" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digitalni video rekorder" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Prednji plan" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "ekranski prikaz" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Bezbijednost i zaštita od sadržaja" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tip uređaja: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serijski uređaji" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platformski" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serijski tip: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smartkard uređaji" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Čitač kartica" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Kriptografski token" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tip pametne kartice: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Video uređaji" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 58d13f351..6272d7f1a 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "izgledaju dobro sa stvarnom DPI vrijednošću, onda je potrebno koristiti " "bolje fontove ili provjeriti nagovještavanje fontova.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "" "

      Neke promjene poput anti-aliasing ili DPI će uticati samo na novopokenute " "programe.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Promijenjene postavke fontova" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmicons.po index c6cd49cfd..14b915a41 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:28+0000\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -154,23 +154,23 @@ msgstr "&Boja:" msgid "&Second color:" msgstr "&Druga boja:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instaliraj datoteku teme..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instaliraj arhivu teme koja je smještena lokalno" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -178,31 +178,31 @@ msgstr "" "Ako arhivu teme već imate lokalno, ovim dugmetom je možete raspakovati i " "staviti na raspolaganje KDE programima." -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Ukloni izabranu temu sa diska" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Ovo će ukloniti izabranu temu sa diska." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Izaberite temu ikona koju želite da koristite:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Prevucite ili ukucajte URL teme" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ne mogu da pronađem arhivu teme ikona %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" "Ne mogu da preuzmem arhivu teme ikona.\n" "Provjerite da li je adresa %1 ispravna." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Ovaa datoteka nije ispravna arhiva teme ikona." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -223,16 +223,16 @@ msgstr "" "instaliran." # >> @title:window -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Instaliranje teme ikona" # >> @info:progress -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Instaliram temu %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Želite li zaista da uklonite temu ikona %1?

      Ovo će obrisati sve datoteke instalirane ovom temom.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcminput.po b/bs/messages/kde-workspace/kcminput.po index 6a1b1be57..a74482ff6 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:18+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -549,55 +549,55 @@ msgstr "" "moguće pristupiti mišu. Najvjerovanije se radi o problemu sa dozvolama - " "pogledajte u priručniku kako riješiti ovaj problem." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Izaberite temu kursora koju želite koristiti:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Morate restartovati KDE kako bi ove izmjene imale efekta." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Postavke kursora promijenjene" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Mali crni" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Mali crni kursori" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Veliki crni" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Veliki crni kursori" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Mali bijeli" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Mali bijeli kursori" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Veliki bijeli" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Veliki bijeli kursori" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 8b2402f8b..e4af90026 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Nijedan NTP nije instaliran. Instalirajte 'ntpdate' ili 'rdate' naredbe da " "omogućite automatsko ažuriranje datuma i vremena." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "" "ili sekunde kako biste izmjenili navedenu vrijednost, ili koristeći tipke " "gore i dolje ili unoseći novu vrijednost." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "" "Javni time server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ne mogu da stupim u vezu sa serverom: %1" -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Nije moguće izmijeniti datum." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Greška u postavljanju nove vremenske zone." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Greška vremenske zone" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -88,55 +88,55 @@ msgstr "" "sistemsko vrijeme trebalo da bude izmijenjeno, obratite se sistem-" "administratoru.

      " -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE Modul za upravljanje satom" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Prvobitni autor" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Trenutno održava" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Dodana NTP podrška" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Trenutno održava" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "sistemsko vrijeme trebalo da bude izmijenjeno, obratite se sistem-" "administratoru.

      " -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Ne mogu da se autentifikujem ili izvršim radnju: %1, %2" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 3b56c9a89..51d328e18 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -23,10 +23,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Dugmad" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -95,6 +91,10 @@ msgstr "Meni programa" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- razmaknica ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Dugmad" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 955a933a9..a4e086afa 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "normalan prozor" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "normalan prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "površ" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "površ" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "sidrište (panel)" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "sidrište (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "traka alatki" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "traka alatki" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "otcijepljen meni" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "otcijepljen meni" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "dijalog-prozor" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "dijalog-prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "samostalna traka menija" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "samostalna traka menija" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "priručni prozor" @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "priručni prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "uvodni ekran" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Nepoznat — uzima se kao normalan prozor" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index ec2f317f8..058b9dfc9 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:57+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -47,24 +47,24 @@ msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "spriječi zaključavanje ekrana" # >> @option:check Screen edge action -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "sve površi" # >> @option:check Screen edge action -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "tekuća površ" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Trenutna aplikacija" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Uključi/isključi prebacivanje prozora" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Uključi/isključi alternativno prebacivanje prozora" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/bs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 6ad02209d..45f0cc495 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 22:12+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/bs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index f97ce6987..cb78c2717 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "podrazumijevano" @@ -359,17 +359,17 @@ msgstr "Upravljač podizanja sistema:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktiviraj podizne opcije u dijalogu gašenja." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -377,53 +377,53 @@ msgstr "" "Spisak instaliranih tema.\n" "Kliknite na onu koju želite." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Snimak ekrana kako će KDM izgledati." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Sadrži podatke o izabranoj temi." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instaliraj &novu temu" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Instalira temu u dirketorij tema." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Ukloni temu" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Uklanja izabranu temu." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Autorska prava: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Opis: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne mogu da napravim direktorij %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Prevucite ili upišite URL teme" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Ne mogu da nađem arhivu KDM‑ovog teme %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -431,55 +431,55 @@ msgstr "" "Ne mogu da preuzmem arhivu KDM‑ovog teme;\n" "provjerite da li je adresa %1 ispravna." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Datoteka nije valjana arhiva KDM‑ove eme." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instaliram KDM‑ove teme" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Raspakujem temu %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Instaliram teme" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Došlo je do grešaka pri instaliranju sljedećih tema:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Želite li zaista da uklonite sljedeće teme?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Ukloniti teme?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Došlo je do grešaka pri brisanju sljedećih tema:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Korisnik nobody ne postoji. Korisničke slike neće biti " "prikazane u KDM‑u." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemski &UID‑ovi" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -491,27 +491,27 @@ msgstr "" "(obično root) ovo pravilo ne važi, već mora biti izričito " "izostavljen u režimu obratnog izbora." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Ispod:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Iznad:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Prikaži spisak" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "" "prijavljivanju mogu kliknuti na svoju sliku ili ime umjesto da ga ručno " "upisuju." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Samodopuna" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -533,12 +533,12 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, KDM će automatski dopunjavati korisnička imena dok se " "upisuju." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Obratni izbor" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "se tačno izabrani korisnici, a ako je uključena, svi korisnici osim " "izabranih." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Po&ređaj korisnike" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -562,15 +562,15 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, KDM će urediti spisak korisnika po alfabetskom redu, inače " "će korisnici biti dati redom kojim se javljaju u datoteci s lozinkama." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Izaberite korisnike i grupe:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Izabrani korisnici" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "" "KDM će prikazati izabrane korisnike. Korisničke grupe su označene sa „@“, i " "izbor grupe jednak je izbor svih korisnika koji joj pripadaju." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Isključeni korisnici" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -591,12 +591,12 @@ msgstr "" "označene sa „@“, i izbor grupe jednak je izbor svih korisnika koji joj " "pripadaju." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Izvor slike korisnika" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -610,44 +610,44 @@ msgstr "" "face.icon. Opcije u sredini određuju prioritet, kada se žele oba " "izvora." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "sistem" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "sistem, korisnik" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "korisnik, sistem" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "korisnik" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Slike korisnika" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Korisnik kojem donja slika pripada." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kliknite ili prevucite sliku" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -657,23 +657,23 @@ msgstr "" "slikom da biste izabrali jednu od ponuđenih, ili prevucite i ispustite na " "dugme neku svoju sliku, npr. iz Dolphina." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Resetuj" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Kliknite ovdje da bi KDM koristio podrazumijevanu sliku za izabranog " "korisnika." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Sačuvati sliku kao podrazumijevanu?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "Greška pri učitavanju slike\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Greška pri upisivanju slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -697,51 +697,51 @@ msgstr "" "Greška pri uklanjanju slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Ne mogu da autentifikujem ili izvršim radnju: %1 (kô̂d %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Kontrolni modul menadžera prijavljivanja" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996–2010, autori KDM‑a" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Tomas Tangus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "prvobitni autor" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Stefen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Osvald Budenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "trenutni održavalac" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stiven Lif" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -759,27 +759,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Opšte" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Gašenje" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Korisnici" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Pogodnosti" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/bs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 278045c24..88b84dc64 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:54+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -373,71 +373,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[popravite kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Potrebno je korjeno ovlašćenje." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Rasporedi..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tip gašenja" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Raspoređivanje" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Početak:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&Prekovrijeme:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Primoraj po prekovremenu" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Unijeti početni datum nije ispravan." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Unijeti datum prekovremena nije ispravan." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (tekuće)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Rasporedi..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -449,77 +449,77 @@ msgstr "" "vraća 10 sekundi pošto se okonča posljednja konzolna sesija, ili poslije 40 " "sekundi ako se niko i ne prijavi.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Prebaci na konzolu" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (naredno podizanje: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Obustavi aktivne sesije:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Bez dozvole za obustavljanje aktivnih sesija:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "sesija" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "lokacija" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Otkaži nastupajuće gašenje:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Bez dozvole za otkazivanje nastupajućeg gašenja:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "sada" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "beskonačno" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konzolni korisnik" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "kontrolni soket" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "\n" "Naredno podizanje: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -539,22 +539,22 @@ msgstr "" "početak: %3\n" "prekovreme: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "obustavi sve sesije" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "obustavi sopstvene sesije" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "otkaži gašenje" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 98eeebfbc..16bcfd316 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:15+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "URL gdje treba instalirati" msgid "Print" msgstr "Štampanje" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Otkazujem..." @@ -120,30 +120,30 @@ msgid "URL to open" msgstr "URL za otvaranje" # >> @title:window -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Fontovi duplikati" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Tražim fontove duplikate. Sačekajte..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Nema fontova duplikata." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Obriši obilježene datoteke" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Nađen %1 font duplikat." msgstr[1] "Nađena %1 fonta duplikata." msgstr[2] "Nađeno %1 fontova duplikata." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -151,51 +151,51 @@ msgstr "" "Želite li zaista da obrišete:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Želite li zaista da obrišete:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Otkazati traženje fontova?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "font/datoteka" # >> @title:column -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "veličina" # >> @title:column -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "datum" # >> @title:column -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "veza ka" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Otvori u prikazivaču fontova" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Poništi za brisanje" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Obilježi za brisanje" # >! Needs plural call, regardless whether used for n=1 or not. -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Otvoriti %1 font u prikazivaču?" @@ -1117,11 +1117,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@#~<>{}[]„“‘’—–" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "GREŠKA: Ne mogu da utvrdim ime fonta." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [%1 piksel]" @@ -1314,25 +1314,25 @@ msgstr "Unesite novi tekst:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Bez podataka

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Tip pregleda" # >> @item:inlistbox Font preview -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "standardni pregled" # >> @item:inlistbox Font preview -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "svi znakovi" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode blok: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode pismo: %1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/bs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 6e79b04fe..98ddc64e7 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:52+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Po&tvrdi šifru:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompt \"%1\" nije prepoznat" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/bs/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 084b418d5..e3395809c 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:08+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Izvoz grupe" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ne mogu da izvršim qdbusviewer" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem servis „%1“." msgid "Menu entry: " msgstr "Stavka menija: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D‑Bus: " @@ -872,6 +872,6 @@ msgstr "Okidač prozorom: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Okidač prečicom: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Stavke uređivača menija" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 62a8dcf1b..e3c7f4258 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:47+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplikacije" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programi" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Nepoznat direktorij programa" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_archive.po index c427c0b7a..3a43772d9 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:38+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Ne mogu otvoriti datoteku, vjerovatno zbog nepodržanog formata datoteka.\n" " %1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 697994123..faeb33653 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:23+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Korijen" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Mjesta" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "moji obilježivači" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "prvobitni programer" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 597a20350..a08b5c28c 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:04+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Ne mogu pronaći Perl program na vašem sistemu. Molim, instalirajte ga." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Ne mogu pronaći Finger program na vašem sistemu. Molim, instalirajte ga." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Perl skripta kio_finger nije pronađena." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "kio_finger CSS skripta nije pronađena. Izlaz će izgledati ružno." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_fish.po index cd901c95c..0e2d0cec9 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Povezivanje..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Pokrećem protokol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Lokalna prijava" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH autorizacija" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Nepovezan." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 2fd946c3c..ac668d332 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:32+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Uređaj je još uvijek zauzet.\n" "Sačekajte dok ne završi sa radom i pokušajte ponovo." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pisati u datoteku %1.\n" "Disketa u uređaju %2 je vjerovatno puna." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pristupiti %1.\n" "Vjerovatno nema diskete u uređaju %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Najvjerovatnije nema diska u jedinici %2 ili nemate dovoljno privilegija da " "pristupite jedinici." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pristupiti %1.\n" "Uređaj %2 nije podržan." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "i da su dozvole za datoteku uređaja (npr. /dev/fd0) podešene kako treba " "(rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pristupiti %1.\n" "Disketa u uređaju %2 vjerovatno nije formatirana za DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pisati na %1.\n" "Disketa u uređaju %2 je vjerovatno zaštićena od pisanja." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Ne mogu čitati boot sektor za %1.\n" "Vjerovatno nema diskete u uređaju %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_info.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_info.po index 7c199552b..ff3f8c633 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:52+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_man.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_man.po index bdb33beac..1a51ede80 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:27+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 9618da280..5cc148109 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 22:16+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Skorašnji dokumenti" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index d624a876c..06d15e188 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -23,81 +23,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Neispravna ili nevažeća lozinka" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP prijavljivanje" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Na ovo pitanje odgovorite u polju za unos korisničkog imena." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Molim Vas unesite svoju lozinku." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sajt:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Ne mogu da rezervišem kontrapozive." -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Ne mogu da postavim opširnost beleženja." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "Ne mogu da postavim opširnost beleženja." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "Ne mogu da rezervišem kontrapozive." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Ne mogu da napravim novu SSH sesiju." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Ne mogu da postavim prekovreme." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Ne mogu da postavim kompresiju." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Ne mogu da postavim domaćin." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Ne mogu da postavim port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Ne mogu da postavim korisničko ime." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Ne mogu da raščlanim postavni fajl." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Otvaram SFTP vezu ka domaćinu %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Obratite se sistem-administratoru.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "" "Obratite se sistem-administratoru.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Upozorenje: Ne mogu da provjerim indentitet domaćina." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -143,26 +143,26 @@ msgstr "" "Otisak ključa je: %2\n" "Želite li zaista da nastavite s povezivanjem?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentifikacija nije uspjela." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Autentifikacija nije uspjela. Server nije poslao metode autentifikacije." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Unesite svoje korisničko ime i lozinku." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -170,19 +170,19 @@ msgstr "" "Ne mogu da zatražim SFTP podsistem. Postarajte se da je SFTP uključen na " "serveru." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Ne mogu da pripremim SFTP sesiju." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Uspješno uspostavljena veza sa %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Ne mogu da čitam vezu: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po index b58777134..5e3482a56 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:31+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Nepoznata okolnost greške u stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "nije uspjelo.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 3023577db..9387c0f04 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:26+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -27,46 +27,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotiraj sliku automatski" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nije naveden MIME tip." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Nije navedena veličina ili je neispravna." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za direktorij" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Dodatak nije naveden." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ne mogu pokrenuti ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ne mogu da napravim umanjeni prikaz za %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Neuspjeh stvaranja sličice." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Ne mogu zapisati sliku." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Ne mogu se pridružiti dijeljenom segmentu memorije %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni segment memorije" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/bs/messages/kde-workspace/kio_trash.po index a6d820b12..e31b466f0 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 17:20+0000\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "" "tipa koji zadate. Ako je postavljeno upozoravanje, bićete upozoreni prije " "automatskog brisanja fajlova.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Neispravan URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -145,12 +145,12 @@ msgstr "" "vratiti na izvornu lokaciju. Možete ili ponovo napraviti taj direktorijum pa " "ponoviti naredbu, ili prevući stavku bilo gdje drugdje da biste je vratili." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ova datoteka je već u smeću." # literal-segment: copyOrMove -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "" "Unutrašnja greška u copyOrMove, nije trebalo da se dogodi." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/krandr.po b/bs/messages/kde-workspace/krandr.po index 2a54b9ca3..18533df95 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:04+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Hari Bok" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "mnoge ispravke, višemonitorska podrška" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Program se automatski pokreće pri pokretanju KDE‑a" @@ -271,59 +271,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Snimi kao podrazumijevano" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Nikakav" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (povezan)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Konfiguracija je postavljena kao podrazumijevana radne površine." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Vraćena podrazumijevana postavka radne površine" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Nedovoljna virtuelna veličina za ukupnu veličinu ekrana.\n" -"Podešena virtuelna veličina X servera nije dovoljna za ovu postavu, i zato " -"je treba prepraviti.\n" -"Želite li da pokrenete alatku za podešavanje postave?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Postava je prepravljena. Ponovo pokrenite sesiju da bi ova izmjena stupila u " -"dejstvo." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Mijenjanje postave nije uspjelo. Moraćete ručno da prepravite xorg." -"conf." - # >> @item:inlistbox Rotation #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" @@ -437,6 +384,59 @@ msgstr "" "da ih zadržite, inače će se za 15 sekundi ekran biti vraćen na prethodne " "postavke." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Snimi kao podrazumijevano" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Nikakav" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (povezan)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Konfiguracija je postavljena kao podrazumijevana radne površine." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Vraćena podrazumijevana postavka radne površine" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Nedovoljna virtuelna veličina za ukupnu veličinu ekrana.\n" +"Podešena virtuelna veličina X servera nije dovoljna za ovu postavu, i zato " +"je treba prepraviti.\n" +"Želite li da pokrenete alatku za podešavanje postave?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Postava je prepravljena. Ponovo pokrenite sesiju da bi ova izmjena stupila u " +"dejstvo." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Mijenjanje postave nije uspjelo. Moraćete ručno da prepravite xorg." +"conf." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Proširenje XRandr verzije %1.%2" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/krdb.po b/bs/messages/kde-workspace/krdb.po index a792c5fd3..ae5ba5e87 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:07+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/bs/messages/kde-workspace/ksgrd.po index a0634d44b..4c1e452d7 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksgrd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:08+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Cjelobrojna vrijednost" msgid "Floating Point Value" msgstr "Vrijednost u pokretnom zarezu" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Ne mogu pokrenuti demon program '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Demon program '%1' neuspio." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/bs/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 553bbfecd..33228f33c 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:08+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -70,20 +70,20 @@ msgstr "Takođe dozvoli udaljene veze" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Počinje sesiju u zaključanom režimu" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Odjavi me" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Odjavi me bez potvrde" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Ugasi bez potvrde" # rewrite-msgid: /Reboot/Reset/ -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Resetuj bez potvrde" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/bs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 0be25342d..069886e29 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instaliraj datoteku teme..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instaliraj temu iz arhivne datoteke sa lokalnog diska" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -39,116 +39,116 @@ msgstr "" "Ako arhivu teme već imate lokalno, ovim dugmetom je možete raspakovati i " "staviti na raspolaganje KDE programima." -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Ukloni izabranu temu sa diska" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Ovim uklanjate izabranu temu sa lokalnog diska." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Isprobaj temu" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Isprobaj izabranu temu" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Ovim možete isprobati izabranu temu." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Obrisati direktorij %1 i njegov sadržaj?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Obriši" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Ne mogu da uklonim temu „%1“" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Ne mogu da učitam temu)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Ime: %1" # >> @item:intable + -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "nepoznat" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Opis: %1" # >> @item:intable + -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "nepoznata" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Verzija: %1" # >> @item:intable + -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "nepoznat" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" # >> @item:intable + -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "nepoznata" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Domaća stranica: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Ova tema zahtijeva priključak %1, koji nije instaliran." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Ne mogu da učitam konfiguracionu datoteku teme." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Pregled nije dostupan." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplashove datoteke tema" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Dodaj temu" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Proba uvodnog ekrana nije prošla." diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kstart.po b/bs/messages/kde-workspace/kstart.po index 3692ac3bf..2e558b427 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:27+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -35,27 +35,27 @@ msgstr "" "osobine, kao npr. pretvoreni u ikone, maksimizirani, poseban\n" "desktop, poseban ukras i slično." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Naredba koju treba izvršiti" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "" "Alternativa naredbi: .desktop fajl za pokretanje. D‑Bus servis će biti " "ispisan na stdiz." -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Opcioni URL za prosljeđivanje .desktop datoteke, uz --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Regularni izraz koji odgovara naslovu prozora" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "prvi prozor koji se pojavi će biti uzet; ispuštanje\n" "obje opcije NIJE preporučeno." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Desktop na kojem se prozor treba pojaviti" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -100,37 +100,37 @@ msgstr "" "Neka se prozor pojavi na desktopu koji je bio ativan\n" "kada je pokrenut program." -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Neka se prozor pojavi na svim desktopima" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Pretvori prozor u ikonu" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Povećaj prozor" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maksimizuj prozor vertikalno" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maksimizuj prozor horizontalno" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Prikaži prozor na čitavom ekranu" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "" "Idi na prozor i u slučaju da se nalazi na nekom \n" "drugom virtualnom desktopu." -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Pokušaj sačuvati prozor iznad ostalih prozora" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Pokušaj zadržati prozor ispod ostalih prozora" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Prozor se neće pojaviti na traci sa zadacima" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Prozor se neće pojaviti na pageru" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Nije navedena nijedna naredba" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/bs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 7cc9c4ae6..ed9bd635b 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:12+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Renice procesa" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Object" msgstr "Objekat" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Renice procesa" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/bs/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 9f2227040..76eb83942 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-27 07:51+0000\n" "Last-Translator: Lejla Agic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "" "Izgleda da vaš sistem nema ključeve pogodne za enkripciju. Molimo podesite " "barem jedan ključ za šifriranje, a zatim pokušajte ponovno." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE‑ov servis novčanika" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Mihael Lojpold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "održavalac" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "Džordž Stajkos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "bivši održavalac" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Tijago Masijeira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D‑Bus sučelje" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG backend podrška" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Lozinke se poklapaju." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lozinke se ne poklapaju." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" "novčanik %1. Kod greške je %2. Popravite konfiguraciju " "sistema, a zatim pokušajte ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "novčanik %1. Popravite konfiguraciju sistema, a zatim pokušajte " "ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" "Greška šifriranja prilikom spašavanja novčanika %1. Kod greške je " "%2 (%3). Popravite konfiguraciju sistema, a zatim pokušajte ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "Greška rukovanja s datotekom prilikom spašavanja novčanika %1. Greška " "je %2. Popravite konfiguraciju sistema, a zatim pokušajte ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "%1. Kod greške je %2. Popravite konfiguraciju sistema, a zatim " "pokušajte ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "" "Greška pri pokušaju inicijalizacije OpenPGP prilikom otvaranja novčanika " "%1. Popravite konfiguraciju sistema, a zatim pokušajte ponovo!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Pokušaj Ponovo" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "" "koristite SmartCard uvjerite se da je umetnuta, zatim pokušajte ponovo. GPG " "greška je %2" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG pozadina" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/bs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 0be78550c..f056f341f 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 22:25+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "Pomjeri uvećano područje gore" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Pomjeri uvećano područje dolje" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Pomjeri miša u fokus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Pomjeri miša u centar" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Pomjeri ulijevo" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Pomjeri udesno" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Pomjeri nagore" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Pomjeri nadolje" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Toggle Effect" msgstr "Efekat izvrtanja" # >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "lijevo" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Middle" msgstr "Srednje" # >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "desno" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Broj prstena:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -432,9 +432,7 @@ msgstr "&Jačina:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" @@ -473,9 +471,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktivacija" @@ -803,258 +799,197 @@ msgstr "Efekat zamućenja se mora omogućiti prije upotrebe" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Pirmijeni efekat zamućenja na pozadinu" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Trajanje &uveličanja:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "podrazumijevano" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Širina ivica:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Ravnanje &imena površi:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Raspored:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "pejdžer" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "automatski" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "posebno" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Broj &vrsta:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Raspoređivanje prozora kroz efekat prisutnih prozora" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Položaj teksta:" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "unutar grafika" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "nigdje" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "gore lijevo" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "gore desno" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "dolje lijevo" # >> @item:inlistbox Text position #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "dolje desno" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Font:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Boja teksta:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa teksta:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Krutost:" # >> As in "resistance to movement" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Otpor:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Faktor pokreta:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Lelujanje pri &pomijeranju" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Lelujanje pri promjeni &veličine" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "&Napredni režim" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Lelujavost" # @item:inrange Wobblyness #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Manje" # @item:inrange Wobblyness #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Više" # Pazi, ima i efekat „slide“. #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efekat uletanja:" # >> @item:inrange Glide Effect: #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "ulijetanje" # >> @item:inrange Glide Effect: #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "izlijetanje" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Ugao ulijetanja:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Intenzitet efekta:" # >> @item:inrange Strength of the effect: #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "slab" # >> @item:inrange Strength of the effect: #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "jak" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Snimi međurezultate obrade." @@ -1078,50 +1013,6 @@ msgstr "Očisti posljednji trag miša" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Očisti tragove miša" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Prikaži mrežu površi" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "isključeno" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "gore" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "gore desno" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "dolje desno" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "dolje" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "dolje lijevo" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "gore lijevo" - -# >> @item:inlistbox Desktop nami alignment -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "sredina" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Ovaj efekt ne služi za mjerenje performansi" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/kxkb.po b/bs/messages/kde-workspace/kxkb.po index afa051f16..1145d8fe9 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:18+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -47,33 +47,33 @@ msgstr "" "

      Tastatura

      Ovaj kontrolni modul služi za podešavanje parametara i " "rasporeda tastature.

      " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Moguće je dodati najviše %1 raspored." msgstr[1] "Moguće je dodati najviše %1 rasporeda." msgstr[2] "Moguće je dodati najviše %1 rasporeda." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Nema izabranog rasporeda " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "nijedna" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 prečica" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/bs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 636f525e5..2fbcda5bf 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -94,20 +94,20 @@ msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "" "Učitavanje priključka za dekoraciju prozora onemogućeno u konfiguraciji." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Biblioteka %1 ima pogrešnu API verziju %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Biblioteka %1 nije priključak za K‑vin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Podrazumijevani priključak za dekoracije iskvaren je i ne može se učitati." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/bs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 19e833f42..00a1167b6 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 22:24+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Otkrij svojstva prozora" msgid "Launcher:" msgstr "Pokretač:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "izmijenjeno" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimiziraj" @@ -211,11 +216,6 @@ msgstr "Startuj novu instancu" msgid "&Edit Group" msgstr "&Uredi grupu" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "izmijenjeno" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Napusti grupu" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 00fff46ae..e542c7a0a 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Omiljeno, programi, mjesta na računaru, skorije korištene stavke i sesije " "površi" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Izmijeni programe..." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Pokretač programa" # >! Contexts! #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Programi" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Uklonjivo skladište" msgid "Storage" msgstr "Skladište" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Izvrši naredbu..." @@ -82,11 +82,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Izvrši naredbu ili upit pretrage" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Računar" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Odjava" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Prebaci korisnika" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Pokreni naporedu sesiju za drugog korisnika" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Gašenje sistema" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Pokreni ponovo" msgid "Restart computer" msgstr "Ponovo pokreni računar" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Sačuvaj sesiju" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Sačuvaj sesiju" msgid "Save current session for next login" msgstr "Sačuvaj tekuću sesiju za naredno prijavljivanje" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "U pripravnost" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "U pripravnost" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pauza bez odjavljivanja" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "U hibernaciju" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "U hibernaciju" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspenduj na disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Na spavanje" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Suspenduj u memoriju" # >> @title Leave as in logout, shutdown, reset... #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Napuštanje" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Sistem" # >! Contexts! #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Omiljeno" @@ -207,15 +207,15 @@ msgstr "Dokumenti" # Kratko, jedna od upečatljivih stavki početnog menija. #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Nedavno" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Nedavno korišteni dokumenti" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Skoro korišteni programi" @@ -311,89 +311,89 @@ msgstr "Mijenjaj &jezičke pri lebdjenju:" # Kratko, jedna od upečatljivih stavki početnog menija. #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Prikaži 'Nedavno Instalirano':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Obilježivači" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Sistemske postavke" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Prebaci korisnika" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Zaključaj ekran" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Pokreni ponovo" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Meni pokretača programa" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Stil pokretača za prelazak na programe" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Prikaz" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "samo ime" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "samo opis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Ime (Opis)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "opis (ime)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "ime — opis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nedavno korišteni programi:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Naslovi menija:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Radnje" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 3b1da2c54..04a677812 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 11:40+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -43,20 +43,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU‑ovi" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Aktivnost diska" - -# >> @title:column -# >> @title:column -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "ime" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Tvrdi diskovi" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" @@ -66,6 +52,12 @@ msgstr "Prostor na disku" msgid "Mount Point" msgstr "tačka montiranja" +# >> @title:column +# >> @title:column +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "ime" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -99,6 +91,14 @@ msgstr "datotečni sistem" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Aktivnost diska" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Tvrdi diskovi" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Podaci o hardveru" @@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "&CPU‑ova:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "&CPU‑ova:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Period ažuriranja:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Hard-&diskovi:" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index ff70fa280..149584c76 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:47+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Izaberite informacije koje treba prikazivati" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Stavke" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automatski" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Uvijek vidljivo" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Prikazane kategorije stavki" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stanje programa" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Komunikacije" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Sistemski servisi" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Upravljanje hardverom" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 10622b8ff..043a23f81 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:51+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -44,30 +44,30 @@ msgstr "Usluga nije bila dostupna" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Morate navesti URL za ovu uslugu" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Ne mogu naći pružaca s navedenim odredištem" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Pogrešna staza do odabranog pružaoca" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Odabrani pružalac nema važeću skriptnu datoteku" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Odabrani pružalac nije dao podržanu skriptnu datoteku" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Greška u pokušaju izvršenja skripte" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Ne mogu naći sve potrebne funckije" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Nepoznata greška" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 4a471d21d..931071aee 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:48+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,19 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU iskorištenost" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "iskorišćenju CPU‑a, obrnuto" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "ništa" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill" @@ -52,14 +40,26 @@ msgstr "" "ID procesa: %1\n" "Pod korisnikom: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Pošalji SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Pošalji SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU iskorištenost" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "iskorišćenju CPU‑a, obrnuto" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "ništa" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 43770f128..166f14d14 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:49+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,37 +20,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Unesite korisnika pod čijim imenom želite pokrenuti program." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Korisničko ime:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Unesite šifru za korisnika kojeg ste naveli iznad." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Lo&zinka:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -58,37 +30,17 @@ msgstr "" "Uključite ovu opciju ako program koji želite pokrenuti radi u tekstualnom " "modu. Tada će program biti pokrenut u prozoru koji simulira rad terminala." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Pokreni u prozoru &terminala" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Odaberite ovu mogućnost ako želite pokrenuti program sa drugim korisničkim " -"ID-om. Svaki proces ima pridružen korisnički ID. Taj ID broj određuje " -"pristup datotekama i druge ovlasti. Stoga je nužna šifra tog korisnika kako " -"bi mogli koristiti njegove ovlasti." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Pokreni kao drugi &korisnik" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Traži komande koje se slažu s :q:, koristeći standardnu sintaksu školjke" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Pokreni %1" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/processui.po b/bs/messages/kde-workspace/processui.po index 08fe7e1d8..4822e9637 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/processui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 22:29+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -22,296 +22,6 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Postavi prioritet..." -msgstr[1] "Postavi prioritet..." -msgstr[2] "Postavi prioritet..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Skoči na roditeljski proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Skoči na proces koji ispravlja ovaj" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Prikaži prozor programa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Nastavi zaustavljeni proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Završi proces" -msgstr[1] "Završi procese" -msgstr[2] "Završi procese" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Nasilno ubij proces" -msgstr[1] "Nasilno ubij procese" -msgstr[2] "Nasilno ubij proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspenduj (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Nastavi (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Spusti (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Prekini (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Obustavi (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Ukini (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Korisnički 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Korisnički 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fokusiraj brzu pretragu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Kraj izabranog procesa. Upozorenje - možda ćete izgubiti nesačuvani rad." -"
      Desni klik na proces za slanje drugih signala
      Pogledajte \"Šta je " -"ovo\" za tehničke informacije.
      Da ciljate određeni prozor da se ubije, " -"pritisnite Ctrl + Alt + Esc bilo kada." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Završi proces" -msgstr[1] "Završi procese" -msgstr[2] "Završi procese" - -# >> @title:mijenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Pošalji signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Skoči na roditeljski proces (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Sakrij kolonu „%1“|" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Prikaži kolonu „%1“" - -# >! Should a separator have nami? -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Prikaz jedinica" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Miješano" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "kilobajt po sekundi" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "kilobajt" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "megabajt po sekundi" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "megabajt" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "gigabajt po sekundi" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "gigabajt" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "procenat" - -# >> @option:check -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Opcije komandne linije" - -# >> @option:check -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Podijeli opterećenje brojem CPU‑ova" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Prikazani podaci" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "pročitanih/upisanih znakova" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "broj operacija čitanja/pisanja" - -# >> @item:inmenu -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "stvarno pročitanih/upisanih bajtova" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "U/I protok" - -# >> @option:check -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Oblačići" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu za profinjavanje procesa, a nije prošlo pokretanje kao " -"korijen. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Morate prvo izabrati proces." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu za mijenjanje prioriteta U/I‑ja procesa, a nije prošlo " -"pokretanje kao korijen. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu za mijenjanje raspoređivača CPU‑a procesa, a nije prošlo " -"pokretanje kao korijen. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Nemate dozvolu da ubijete proces i došlo je do problema pri pokušaju da " -"radite kao root.%1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu za ukidanje procesa, a nije prošlo pokretanje kao korijen. " -"Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Želite li da ukinete ovaj %1 proces? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." -msgstr[1] "" -"Želite li da ukinete ova %1 procesa? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." -msgstr[2] "" -"Želite li da ukinete ovih %1 procesa? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Ukidanje %1 procesa" -msgstr[1] "Ukidanje %1 procesa" -msgstr[2] "Ukidanje %1 procesa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Ukini" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ovaj %1 " -"proces? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." -msgstr[1] "" -"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ova %1 " -"procesa? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." -msgstr[2] "" -"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ovih %1 " -"procesa? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Namjerno ubij %1 proces" -msgstr[1] "Namjerno ubij %1 procesa" -msgstr[2] "Namjerno ubij %1 procesa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Ubij" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 k" @@ -998,6 +708,306 @@ msgstr "naslov prozora" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Postavi prioritet" + +# >> @option:radio + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "interaktivni" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Postavi prioritet..." +msgstr[1] "Postavi prioritet..." +msgstr[2] "Postavi prioritet..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Skoči na roditeljski proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Skoči na proces koji ispravlja ovaj" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Prikaži prozor programa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Nastavi zaustavljeni proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Završi proces" +msgstr[1] "Završi procese" +msgstr[2] "Završi procese" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Nasilno ubij proces" +msgstr[1] "Nasilno ubij procese" +msgstr[2] "Nasilno ubij proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspenduj (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Nastavi (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Spusti (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Prekini (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Obustavi (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Ukini (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Korisnički 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Korisnički 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fokusiraj brzu pretragu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Kraj izabranog procesa. Upozorenje - možda ćete izgubiti nesačuvani rad." +"
      Desni klik na proces za slanje drugih signala
      Pogledajte \"Šta je " +"ovo\" za tehničke informacije.
      Da ciljate određeni prozor da se ubije, " +"pritisnite Ctrl + Alt + Esc bilo kada." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Završi proces" +msgstr[1] "Završi procese" +msgstr[2] "Završi procese" + +# >> @title:mijenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Pošalji signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Skoči na roditeljski proces (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Sakrij kolonu „%1“|" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Prikaži kolonu „%1“" + +# >! Should a separator have nami? +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Prikaz jedinica" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Miješano" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "kilobajt po sekundi" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "kilobajt" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "megabajt po sekundi" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "megabajt" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "gigabajt po sekundi" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "gigabajt" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "procenat" + +# >> @option:check +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Opcije komandne linije" + +# >> @option:check +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Podijeli opterećenje brojem CPU‑ova" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Prikazani podaci" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "pročitanih/upisanih znakova" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "broj operacija čitanja/pisanja" + +# >> @item:inmenu +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "stvarno pročitanih/upisanih bajtova" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "U/I protok" + +# >> @option:check +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Oblačići" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu za profinjavanje procesa, a nije prošlo pokretanje kao " +"korijen. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Morate prvo izabrati proces." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu za mijenjanje prioriteta U/I‑ja procesa, a nije prošlo " +"pokretanje kao korijen. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu za mijenjanje raspoređivača CPU‑a procesa, a nije prošlo " +"pokretanje kao korijen. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Nemate dozvolu da ubijete proces i došlo je do problema pri pokušaju da " +"radite kao root.%1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu za ukidanje procesa, a nije prošlo pokretanje kao korijen. " +"Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Želite li da ukinete ovaj %1 proces? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." +msgstr[1] "" +"Želite li da ukinete ova %1 procesa? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." +msgstr[2] "" +"Želite li da ukinete ovih %1 procesa? Nesačuvani podaci mogu biti izgubljeni." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Ukidanje %1 procesa" +msgstr[1] "Ukidanje %1 procesa" +msgstr[2] "Ukidanje %1 procesa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Ukini" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ovaj %1 " +"proces? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." +msgstr[1] "" +"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ova %1 " +"procesa? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." +msgstr[2] "" +"Da li ste sigurni da želite odmah i nasilno ubiti ovih %1 " +"procesa? Sav nesnimljeni rad će biti izgubljen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Namjerno ubij %1 proces" +msgstr[1] "Namjerno ubij %1 procesa" +msgstr[2] "Namjerno ubij %1 procesa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Ubij" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1606,13 +1616,3 @@ msgstr "nizak prioritet" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "visok prioritet" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Postavi prioritet" - -# >> @option:radio + -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "interaktivni" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/bs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 2fa203994..2075fe2ce 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:19+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Prebaci prikaz" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Postavka monitora je izmijenjena" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Monitorski izlaz je isključen." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Povezan je novi monitorski izlaz." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Želite li da pokrenete alatku za podešavanje postavke monitora?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Probaj automatski" diff --git a/bs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/bs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index f2d603951..9d818905a 100644 --- a/bs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/bs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:52+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -41,6 +41,6 @@ msgstr "Otkriven je novi uređaj.
      Šta želite da učinite?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "%1 zahtijeva lozinku za pristup. Unesite je." diff --git a/bs/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/bs/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 8500e95e5..bc9795013 100644 --- a/bs/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/bs/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeaccessibility\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 08:39+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1366,6 +1366,6 @@ msgstr "Postava birača izgovarača (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformator XML-a" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Izaberite jezik" diff --git a/bs/messages/kdeartwork/klock.po b/bs/messages/kdeartwork/klock.po index 4082c775a..e98084f46 100644 --- a/bs/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/bs/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:17+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -22,6 +22,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 16807)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:19+0000\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Regular" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Grid" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubism" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Bad Math" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-Theory" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nowhere" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Slučajno)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Podesi Euphoria screen saver" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&O programu" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Način:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnotic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insane" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Sparklers" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigm" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galactic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Solar Winds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cosmic Strings" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Cold Pricklies" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Space Fur" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Jiggly" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Undertow" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Podesi Solar Winds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -30,17 +190,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Podesi Banner screen saver" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&O programu" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Font" @@ -154,75 +303,6 @@ msgstr "" "Napisao Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Regular" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Grid" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubism" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Bad Math" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-Theory" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nowhere" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoscope" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Slučajno)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Podesi Euphoria screen saver" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Način:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Podesi Flux screen saver" @@ -259,44 +339,6 @@ msgstr "Hvala vam što koristite KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Dobrodošli na KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnotic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insane" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Sparklers" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigm" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galactic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Particle Fountain Screen Saver" @@ -734,48 +776,6 @@ msgstr[0] " sekunda" msgstr[1] " sekunde" msgstr[2] " sekundi" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Solar Winds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cosmic Strings" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Cold Pricklies" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Space Fur" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Jiggly" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Undertow" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Podesi Solar Winds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bitmap Wave Screen Saver" diff --git a/bs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/bs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index d1fd76d63..7ac4db2e1 100644 --- a/bs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/bs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:28+0000\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "&Odustani" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Unutrašnja greška. Prijavite je na kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Greška pri pretvaranju sertifikata u zahtijevani format." msgid "Error opening file for output." msgstr "Greška pri otvaranju datoteke za izlaz." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 od %3 bitova)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -93,31 +93,31 @@ msgstr "" "KDE programa, kao i upravljati svojim ličnim sertifikatima i poznatim " "autoritetima za sertifikate." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "Šifrovanje" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE‑ov kontrolni modul za šifrovanje" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© 2000-2001, Džordž Stajkos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "Džordž Stajkos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Karsten Pfajfer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL šifrari koje treba koristiti" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -126,23 +126,23 @@ msgstr "" "SSL. Određeni među njima biće izabran pregovaranjem sa serverom pri " "povezivanju." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Čarobnjak za šifrare" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Samo jaki šifrari" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Samo izvozni šifrari" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Aktiviraj sve" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -157,28 +157,28 @@ msgstr "" "šifrari: bira se samo između slabih šifrara (<= 56 bita).
      • Aktiviraj sve: svi SSL šifrari i metodi.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Upozori pri &ulasku u SSL režim" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Ako je uključeno, bićete obaviješteni o ulasku na sajt koji podržava SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Upozori pri &izlasku iz SSL režima" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "Ako je uključeno, bićete obaviješteni o napuštanju sajta sa SSL‑om." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Upozori na slanje &nešifrovanih podataka" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, bićete obaviješteni prije nego što pošaljete nešifrovane " "podatke veb pregledačem." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Upozori na &pomiješano sa i bez SSL‑a" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -198,27 +198,27 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, bićete obaviješteni kada gledate veb stranicu koja sadrži " "i šifrovane i nešifrovane dijelove." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Putanja do dijeljenih biblioteka OpenSSL‑a" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Proba" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Koristi EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Koristi entropijski fajl" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Putanja do EGD‑a:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, OpenSSL‑u će biti naloženo da koristi demon sakupljač " "entropije (EGD) za pripremanje generatora pseudoslučajnih brojeva." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Ako je uključeno, OpenSSL‑u će biti naloženo da koristi dati fajl kao " "entropiju za pripremanje generatora pseudo-slučajnih brojeva." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "" "Ovdje unesite putanju do soketa koji je napravio demon sakupljač entropije " "(ili entropijske datoteke)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Kliknite ovdje da izaberete fajl soketa EGD‑a." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -254,87 +254,87 @@ msgstr "" "Ovaj spisak pokazuje koje vaše sertifikate KDE poznaje. Njima odavdje možete " "jednostavno upravljati." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Uobičajeno ime" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-mail adresa" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Uvezi..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Izvezi..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Ukloni" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Otključaj" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Provjeri" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Promijeni &lozinku..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Ovo su podaci znani o vlasniku sertifikata." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Ovo su podaci znani o izdavaču sertifikata." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Važi od:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Važi do:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Sertifikat važi počev od ovog datuma." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Sertifikat važi zaključno sa ovim datumom." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 sažetak:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Disperzija sertifikata da bi se brzo prepoznao." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Na SSL vezi..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Koristi podrazumijevani sertifikat" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Ispiši po povezivanju" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ne koristi sertifikate" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -343,71 +343,71 @@ msgstr "" "OpenSSL‑om." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Podrazumijevana radnja" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Pošalji" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Pitaj" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Ne šalji" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Podrazumijevani sertifikat:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Autentifikacija domaćina:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Domaćin" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Sertifikat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Polisa" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Domaćin:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Sertifikat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Pitaj" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ne šalji" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Novi" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -415,74 +415,74 @@ msgstr "" "Ovaj spisak pokazuje sertifikate sajtova i lica koje KDE poznaje. Odavdje " "njima možete jednostavno upravljati." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "Ovim možete izvesti izabrani sertifikat u fajl, u nekoliko formata." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Ukloni" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Ovim uklanjate izabrani sertifikat iz keša sertifikata." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Provjeri" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Ovim provjeravate da li je izabrani sertifikat valjan." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "U kešu" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Trajno" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Do" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Izaberite ovo ako želite da stavka bude trajno u kešu." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Izaberite ovo ako želite da stavka bude privremeno u kešu." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Datum i vrijeme poslije koga bi keš sertifikata trebalo da istekne." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Prihvati" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Odbij" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Izaberite ovo da bi se sertifikat uvijek prihvatao." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Izaberite ovo da bi se sertifikat uvijek odbijao." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "Izaberite ovo ako želite da budete upitani šta učiniti pri prijemu ovog " "sertifikata." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -498,39 +498,39 @@ msgstr "" "Ovaj spisak pokazuje autoritete za sertifikate koje KDE poznaje. Odavdje " "njima možete jednostavno upravljati." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizaciona jedinica" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Obnovi" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje sajtova" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje e‑pošte" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje kôda" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Upozori na &samopotpisane sertifikate ili nepoznate autoritete" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Upozori na &istekle sertifikate" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Upozori na &opozvane sertifikate" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -538,143 +538,143 @@ msgstr "" "Ovo je spisak sajtova sa kojih ste odlučili da prihvatate sertifikat, čak " "iako ne prođe provjeru valjanosti." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "Ove opcije nisu podesive zato što modul nije povezan sa OpenSSL‑om." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Vaši sertifikati" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikacija" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Parnjački SSL sertifikati" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL potpisivači" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opcije za provjeru" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Ako ne izaberete bar jedan šifrar, SSL neće raditi." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL šifrari" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Ne mogu da otvorim sertifikat." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Greška pri dobavljanju sertifikata." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Ovaj sertifikat je uspješno prošao probe vjerodostojnosti." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Ovaj sertifikat nije prošao probe i trebalo bi ga smatrati nevaljanim." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Lozinka sertifikata" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Lozinka sertifikata" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Fajl sertifikata nije mogao biti učitan. Pokušati sa drugom lozinkom?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Pokušaj" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Odustani" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Istoimeni sertifikat već postoji. Želite li zaista da ga zamijenite?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Unesite lozinku sertifikata:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Lozinka za „%1“" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Dekodiranje nije uspjelo. Pokušajte ponovo:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Izvoz nije uspio." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Unesite STARU lozinku sertifikata:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Unesite novu lozinku sertifikata" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Ovo nije sertifikat potpisivača." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Već imate instaliran ovaj sertifikat potpisivača." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Fajl sertifikata nije mogao biti učitan." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Želite li da ovaj sertifikat bude dostupan i K‑pošti?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Učini dostupnim" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ne čini dostupnim" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Ne mogu da pokrenem Kleopatru. Možda morate ponovo instalirati paket " "KDE‑PIM‑a." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -692,79 +692,79 @@ msgstr "" "Ovaj se postupak ne može opozvati.\n" "Želite li zaista da nastavite?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Vrati" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Ne mogu da učitam OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl nije pronađena ili nije uspješno učitana." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "" "libcrypto nije pronađena ili nije uspješno učitana." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL je uspješno učitan." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Putanja do entropijske datoteke:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Lični SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Serverov SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Lični SSL zahtjev" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Serverov SSL zahtjev" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscapeov SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Serverov CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Lični CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "(nijedan)" diff --git a/bs/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/bs/messages/kdelibs/kdelibs4.po index aa545ecbf..9e4c61e4b 100644 --- a/bs/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/bs/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-21 17:26+0000\n" "Last-Translator: Ademovic Saudin \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -28,1180 +28,6 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Snimi kao" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Menadžer preuzimanja (%1) nije pronađen u putanji ($PATH) " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Pokušajte da ga reinstalirate. \n" -"\n" -"Integracija sa Konquerorem će biti isključena." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Nađi..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Valdo Bastijan" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Očisti &istorijat" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Razlikuj &veličinu slova" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Samo &cijele riječi" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Od pokazivača" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Označeni t&ekst" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Regularni izraz" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() zahtijeva barem jedan argument" @@ -1218,92 +44,72 @@ msgstr "i18np() zahtijeva barem dva argumenta" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() zahtijeva barem tri argumenta" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE demon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE demon — pokreće ažuriranje baze Sycoce kada je potrebno" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Provjeri bazu Sycoce samo jednom" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "K‑gradnja-Sycoce" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Ponovo gradi keš postave sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999–2002 programeri KDE‑a" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David For" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Valdo Bastijan" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Ne šalji programima signal za ažuriranje" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Isključi postepeno ažuriranje, isčitaj sve ponovo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Provjeri vremenske pečate datoteka" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Isključi provjeru datoteka (opasno)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Napravi globalnu bazu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Izvrši samo probni postupak stvaranja menija" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Prati id. menija radi ispravljanja" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Ovaj odjeljak za podešavanje već je otvoren u %1" @@ -1330,17 +136,17 @@ msgstr "" "

      Ili hardver/softver koji modul podešava nije dostupan, ili je " "administrator isključio modul.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Modul %1 nije ispravan modul za podešavanje." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "Dijagnoza:
      .Desktop datoteka %1 ne navodi biblioteku.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1420,7 +226,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "O modulu %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1428,11 +234,11 @@ msgstr "" "Postavke tekućeg modula su izmijenjene. \n" "Želite li da primijenite ili odbacite izmjene?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Primjena postavki" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Podesi" @@ -1476,46 +282,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1745,7 +592,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Izvrši izabranu skriptu." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -1788,7 +635,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Opšte" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Odustati?" @@ -2082,6 +929,10 @@ msgstr[0] "%2% od %1 datoteke" msgstr[1] "%2% od %1 datoteke" msgstr[2] "%2% od %1 datoteka" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "zastoj" @@ -2162,7 +1013,7 @@ msgstr "Kliknite da sažmete dijalog i sklonite detalje." msgid "Desktop %1" msgstr "Površ %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2172,7 +1023,7 @@ msgstr "" " Upotrijebite Podešavanje prečica iz menija Podešavanje da je razriješite, a " "dotle neće okidati nijednu radnju." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Otkrivena dvosmislena prečica" @@ -2403,6 +1254,10 @@ msgstr "Traženje" msgid "&Text to find:" msgstr "Tekst za &traženje:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Regularni izraz" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Izmijeni..." @@ -2427,10 +1282,26 @@ msgstr "&Umetni mjestodržač" msgid "Options" msgstr "Opcije" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Razlikuj &veličinu slova" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Samo &cijele riječi" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Od pokazivača" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Traži u&nazad" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Označeni t&ekst" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "U&pit prilikom zamjene" @@ -2603,7 +1474,7 @@ msgstr "Morate unijeti tekst za traženje." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Neispravan regularni izraz." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Konfiguracija kontrole pravopisa" @@ -3140,6 +2011,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zatvori" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Očisti &istorijat" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Nema više stavki u istorijatu." @@ -5012,7 +3887,7 @@ msgstr "Dodaj na alatnu traku" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Podesi prečicu..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Bez teksta" @@ -5020,11 +3895,11 @@ msgstr "Bez teksta" msgid "Redo" msgstr "Vrati" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Poništi" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5032,7 +3907,7 @@ msgstr "" "Došli ste do kraja spiska\n" "stavki koje se poklapaju.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5040,7 +3915,7 @@ msgstr "" "Dopuna je dvosmislena, postoji\n" "više od jednog poklapanja.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Ne postoji stavka koja se poklapa.\n" @@ -5270,71 +4145,7 @@ msgstr "Svojstva" msgid "&Overwrite" msgstr "&Prebriši" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "ponovo" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "svojstva" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "naprijed" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "otvori" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Umetni" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "nađi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Isijeci" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "štampaj" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Stil „%1“ nije pronađen" @@ -5470,6 +4281,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Resetovanje alatnih traka" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Resetuj" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Alatna &traka:" @@ -5574,7 +4389,7 @@ msgstr "parne stranice" msgid "Page Set" msgstr "Skup stranica" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -5664,6 +4479,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Podešavanje prečica" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "štampaj" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Resetuj na podrazumijevano" @@ -5962,213 +4781,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Sljedeće" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Pošalji izvještaj o grešci" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Vaša adresa e‑pošte. Ukoliko nije ispravna, upotrijebite dugme Podesi " -"e‑poštu... da biste je promijenili." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Podesi e‑poštu..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Adresa e‑pošte na koju se šalje izvještaj." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Za:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Pošalji" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Pošalji izvještaj o grešci." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Pošalji ovaj izvještaj o grešci na %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Program za koji želite da prijavite grešku — ako nije ovaj, upotrijebite " -"stavku Prijavi grešku... u meniju pomoći tog programa." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Program: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Verzija ovog programa — provjerite da li postoji novija prije nego što " -"pošaljete izvještaj o grešci." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Izdanje:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "verzija nije postavljena (greška programera)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kompajler:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Ozbiljnost" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "kritična" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "visoka" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "normalna" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "spisak želja" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "prijevod" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Naslov: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Unesite tekst (na engleskom, ukoliko je moguće) koji želite da pošaljete kao " -"izvještaj.\n" -"Kada pritisnete Pošalji, poruka će biti poslata održavaocu ovog programa.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Kliknite na dugme ispod da predate izvještaj. Tada će se otvoriti prozor " -"veb pregledača na adresi http://bugs.kde.org, gdje ćete dobiti " -"formular koji treba popuniti. Gorenavedeni podaci biće predati na taj server." -"" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Pokreni Čarobnjak za prijavu grešaka" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "Morate navesti i naslov i opis prije nego što pošaljete izvještaj." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Izabrali ste kritičnu ozbiljnost. Imajte na umu da je ova " -"ozbiljnost namijenjena samo za greške koje:

        • ruše nasumične " -"programe na sistemu (ili cio sistem)
        • izazivaju ozbiljan gubitak " -"podataka
        • uvode bezbjednosne propuste u sistem gdje je ovaj program " -"instaliran
        \n" -"

        Da li greška koju prijavljujete zaista povlači nešto od gore navedenog? " -"Ako ne, izaberite neku manju ozbiljnost. Hvala.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Izabrali ste visoku ozbiljnost. Imajte na umu da je ova ozbiljnost " -"namijenjena samo za greške koje:

        • čine program uglavnom ili " -"potpuno neupotrebljivim
        • izazivaju gubitak podataka
        • uvode " -"bezbjednosne propuste dozvoljavajući pristup nalozima korisnika koji koriste " -"ovaj program
        \n" -"

        Da li greška koju prijavljujete zaista povlači nešto od gore navedenog? " -"Ako ne, izaberite neku manju ozbiljnost. Hvala.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Ne mogu da pošaljem izvještaj o grešci.\n" -"Pokušajte da ga predate ručno.\n" -"Potražite uputstva na http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Izvještaj je poslat, hvala vam na saradnji." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Zatvoriti i odbaciti\n" -"izmijenjenu poruku?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Zatvori poruku" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6474,6 +5087,24 @@ msgstr "Izvršiti datoteku?" msgid "Execute" msgstr "Izvrši" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Menadžer preuzimanja (%1) nije pronađen u putanji ($PATH) " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Pokušajte da ga reinstalirate. \n" +"\n" +"Integracija sa Konquerorem će biti isključena." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Snimi kao" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "neimenovano" @@ -7785,62 +6416,62 @@ msgstr "ai_socktype nije podržano" msgid "system error" msgstr "sistemska greška" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Zadata putanja soketa nije ispravna" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Postupak sa soketom nije podržan" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Veza odbijena" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Dozvola uskraćena" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Veza je istekla" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Ne mogu da postavim neblokirajući režim" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adresa je već u upotrebi" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Putanja neupotrebljiva" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Ne postoji takva datoteka ili direktorij" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Nije direktorij" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Datotečni sistem samo za čitanje" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Nepoznata greška soketa" @@ -7848,122 +6479,122 @@ msgstr "Nepoznata greška soketa" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Vrijeme isteklo pri pokušaju povezivanja na udaljeni računar" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise sufiksi" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize sufiksi" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise sufiksi i sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise sufiksi i bez akcenata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize sufiksi i sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize sufiksi i bez akcenata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "veliki" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "srednji" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "mali" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "varijanta 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "varijanta 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "varijanta 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "bez akcenata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "sa e" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "sa e i ё" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "sa ё" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "prošireni" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8130,7 +6761,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "(nije navedena)" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8323,16 +6954,20 @@ msgstr "KDE program" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Nepoznata opcija %1." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' nedostaje" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8346,7 +6981,7 @@ msgstr "" "Razvojna platforma KDE‑a: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8355,40 +6990,40 @@ msgstr "" "%1 napisali:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Ovaj program je napisao neko ko želi da ostane anoniman." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Prijavite greške na %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Prijavite greške na %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Neočekivani argument „%1“." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Zadajte --help za spisak opcija na raspolaganju u komandnoj liniji." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opcije] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1‑opcije]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Upotreba: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8396,35 +7031,35 @@ msgstr "" "\n" "Generičke opcije:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Prikaži pomoć za opcije" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Prikaži opcije posebne za %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Prikaži sve opcije" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Prikaži podatke o autorima" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Prikaži podatke o verziji" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Prikaži podatke o licenci" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Kraj opcija" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8432,7 +7067,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcije za %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8440,7 +7075,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcije:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8448,16 +7083,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumenti:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Datoteke/URL‑ovi koje je program otvorio biće obrisani nakon korišćenja" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Privremena datoteka KDE‑a" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8467,16 +7102,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Ne mogu da pokrenem poštanski klijent" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8486,13 +7121,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Ne mogu da pokrenem pregledač" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8502,7 +7137,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Ne mogu da pokrenem terminalski klijent" @@ -8526,20 +7161,6 @@ msgstr "" "KLauncher nije dostupan preko D‑Busa, greška pri pozivu %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Ne mogu da pokrenem KDE‑ov Centar pomoći:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Ne mogu da pokrenem Centar pomoći" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8784,6 +7405,10 @@ msgstr "Izaberi &sve" msgid "Dese&lect" msgstr "Poništi &izbor" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Nađi..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Nađi &sljedeće" @@ -9019,11 +7644,11 @@ msgstr "Servis „%1“ ne pruža sučelje „%2“ s ključnom riječi „%3“ msgid "KDE Test Program" msgstr "Probni KDE program" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/bs/messages/kdelibs/kdesudo.po b/bs/messages/kdelibs/kdesudo.po index 153167ca4..ba1caf964 100644 --- a/bs/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/bs/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-11 12:46+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,157 +28,142 @@ msgstr "" "Korišćenje: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo će sada izaći..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "realno vrijeme:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Naredba:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "zahtjeva administratorska prava. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Molim Vas unesite svoju lozinku." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Molim Vas unesite lozinku za %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Upozorenje: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Netačna lozinka, molim pokušajte ponovo." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Pogrešna lozinka! Okončavanje i izlaz..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Komanda nije nađena!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Vaše korisničko ime nije poznato sudo-u!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Vašem korisničkom imenu nije dozvoljeno da pokrene datu instrukciju!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Vaš korisnik nema pravo da izvrši sudo na ovom računaru!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo frontend za KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Antoni Merkatant" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Antoni Merkatant" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Bem" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Džonatan Ridel" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Herald Siter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "postavlja runas korisnika" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Komanda za izvršavanje" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Zaboravi lozinke" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Naznači ikonu za korišćenje u dijalogu za lozinke" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Nemoj da prikažeš naredbu koja će se izvršiti u dijalogu" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Prioritet procesa, između 0 i 100, 0 je najniži [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Koristi raspoređivanje u realnom vremenu" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Koristi ciljni UID ako nije upisiv" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Lažna opcija za KDE-ovu KdeSu kompatibilnost" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Nemoj da sačuvaš lozinku" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Koristi postojeći DCOP server" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Komentar koji bi trebalo ispisati u dijalogu" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Nemoj prikazati « ignoriši » dugme" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Čini dijalnog prolaznim za X aplikaciju određenu od strane winid-a" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Ručni prelazak preko automatske desktop detekcije datoteke" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Mirza,Samir Ribić" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,," diff --git a/bs/messages/kdelibs/kio4.po b/bs/messages/kdelibs/kio4.po index f965c3b50..e40cc199a 100644 --- a/bs/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/bs/messages/kdelibs/kio4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 16:55+0000\n" "Last-Translator: memsud \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Skripta postave proksija je vratila grešku:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Ne mogu da pronađem upotrebljivu skriptu postave proksija" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Ne mogu da preuzmem skriptu postave proksija" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Ne mogu naći 'FindProxyForURL' ili 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Dobijen nevažeći odgovor pri pozivu %1" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "TELNET servis" msgid "telnet protocol handler" msgstr "Rukovalac protokolom TELNET" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Lokacija:" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<greška>" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Kodiranje:" msgid "Save As" msgstr "Sačuvaj kao" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -328,19 +328,19 @@ msgstr "Podaci" msgid "&Share" msgstr "&Dijeli" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Samo direktoriji u vašem ličnom direktoriju mogu biti dijeljene." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Nije dijeljeno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Dijeljeno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -348,15 +348,15 @@ msgstr "" "Dijeljenjem ovaj direktorij postaje dostupan pod Linuxom/Unixom (NFS) i " "Windowsom (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Takođe možete ponovo podesiti ovlašćenje za dijeljenje datoteka." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Podesi dijeljenje datoteka..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "instalirana i da li se nalazi u PATH ili /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Morate biti ovlašćeni za dijeljenje direktorija." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Dijeljenje datoteka je isključeno." @@ -408,226 +408,198 @@ msgstr "Svi podržani tipovi datoteka" msgid "P&review" msgstr "P®led" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Vlasnička grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Ostali" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Imenovani korisnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Imenovana grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Dodaj stavku..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "&Izmijeni unos..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Obriši stavku" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Podrazumijevano)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Izmijeni ACL unos" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Vrsta unosa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Podrazumijevano za nove datoteke u ovom direktoriju" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Imenovani korisnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Imenovana grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Korisnik: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grupa: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Vrsta:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efektivno" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Svojstva za %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Svojstva za %1 izabranu stavku" msgstr[1] "Svojstva za %1 izabrane stavke" msgstr[2] "Svojstva za %1 izabranih stavki" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Opšte" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Napravi novi tip datoteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opcije tipa datoteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Sadržaj:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Veličina:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Izračunaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Veza ka:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Stvaranje:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Izmjena:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Pristup:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Montiranje:" # >> Usage in the sense of occupied space -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Popunjenost uređaja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "Slobodno %1 od %2 (%3% popunjeno)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "%1 datoteka" msgstr[1] "%1 datoteke" msgstr[2] "%1 datoteka" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "%1 poddirektorij" msgstr[1] "%1 poddirektorija" msgstr[2] "%1 poddirektorija" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -635,20 +607,20 @@ msgstr "" "Računam... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Računam..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Najmanje %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Novo ime datoteke je prazno." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -656,76 +628,76 @@ msgstr "" "Nije moguće sačuvati svojstva. Nemate odgovarajuće dozvole za upis u " "%1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Zabranjeno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Mogu Čitati" # >> @item:inlistbox Permissions -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "čitanje i pisanje" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Mogu gledati sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Mogu gledati i mijenjati sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Mogu gledati sadržaj i čitati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Mogu gledati/čitati i mijenjati/pisati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Dozvole" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Dozvole pristupa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Sve datoteke su veze i nemaju dozvole." msgstr[1] "Sve datoteke su veze i nemaju dozvole." msgstr[2] "Sve datoteke su veze i nemaju dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Samo vlasnik može da mijenja dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Vlasnik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Određuje radnje koje su dozvoljene vlasniku." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Grupa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Određuje radnje koje su dozvoljene članovima grupe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Ostali:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -734,15 +706,15 @@ msgstr "" "vlasnik ni članovi grupe." # Jasno iz konteksta da je u pitanju fascikla -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Samo v&lasnik može da preimenuje i briše sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Izvršno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -752,7 +724,7 @@ msgstr "" "sadržane datoteke i direktorije. Ostali korisnici mogu samo da dodaju nove " "datoteke, ako je data dozvola za izmjenu sadržaja." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -760,35 +732,35 @@ msgstr "" "Uključite ovu opciju da označite datoteku kao izvršnu. Ovo ima smisla samo " "za programe i skripte, i neophodno je ako želite da ih izvršavate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Napredne dozvole" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Vlasništvo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Primijeni izmjene na sve poddirektorije i njihov sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Napredne dozvole" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Klasa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -796,19 +768,19 @@ msgstr "" "Prikaži\n" "zapise" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Čitaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Ova zastavica omogućava prikazivanje sadržaja direktorija." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Zastavica čitanja omogućava prikazivanje sadržaja datoteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -816,11 +788,11 @@ msgstr "" "Zapiši\n" "zapise" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Piši" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -828,33 +800,33 @@ msgstr "" "Ova zastavica omogućava dodavanje, preimenovanje i brisanje datoteka. " "Brisanje i preimenovanje mogu biti ograničeni ljepljivom zastavicom." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Zastavica za pisanje omogućava izmjenu sadržaja datoteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Ulaz" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Postavite ovu zastavicu da dozvolite ulazak u direktorij." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Izvrši" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Postavite ovu zastavicu da dozvolite izvršavanje datoteke kao programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Posebno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -862,32 +834,32 @@ msgstr "" "Posebna zastavica. Važi za cijeli direktorij, tačno značenje možete vidjeti " "u desnoj koloni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "Posebna zastavica. Tačno značenje možete vidjeti u desnoj koloni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Podesi UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." msgstr "" "Sa ovom zastavicom vlasnik direktorija će biti vlasnik svih novih datoteka." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -895,17 +867,17 @@ msgstr "" "Ako je datoteka izvršna, uz ovu zastavicu će biti izvršavan sa dozvolama " "vlasnika." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "stavi GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Sa ovom zastavicom grupa direktorija će biti korišćena za sve nove datoteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -913,12 +885,12 @@ msgstr "" "Ako je datoteka izvršna, uz ovu zastavica će biti izvršavan sa dozvolama " "grupe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Ljepljiv" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -927,7 +899,7 @@ msgstr "" "mogu brisati i preimenovati datoteke. Inače, svi sa dozvolom pisanja mogu to " "da rade." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -935,85 +907,85 @@ msgstr "" "Ljepljiva zastavica na datoteci se ignoriše pod Linuxom, ali se može " "koristiti na drugim sistemima." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Veza" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Promjenljivo (bez izmjene)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Ova datoteka koristi napredne dozvole." msgstr[1] "Ove datoteke koriste napredne dozvole." msgstr[2] "Ove datoteke koriste napredne dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Ovaj direktorij koristi napredne dozvole." msgstr[1] "Ovi direktoriji koriste napredne dozvole." msgstr[2] "Ovi direktoriji koriste napredne dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Ove datoteke koriste napredne dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Ure&đaj:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Uređaj (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Uređaj:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Samo za čitanje" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Datotečni sistem:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Tačka montiranja (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Tačka montiranja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplikacija" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Dodaj tip datoteke za %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Odaberite jedan ili više tipova za dodavanje:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Izvršne datoteke su podržani samo na lokalnom datotečnom sistemu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Napredne opcije za %1" @@ -1200,7 +1172,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." @@ -1218,7 +1190,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" @@ -1477,553 +1449,187 @@ msgstr "Grad:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Naznačili ste da želite da dobijete ili kupite bezbjednosni sertifikat. Ovaj " -"čarobnjak će vas provesti kroz taj postupak. U svakom trenutku možete " -"odustati i transakcija će biti poništena." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[katanac]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Šifrovanje:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalji" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Verzija SSL‑a:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Lanac sertifikata" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Pouzdan:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Period važenja:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Serijski broj:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 sažetak:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA‑1 sažetak:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organizacija / Uobičajeno ime" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizaciona jedinica" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Prikaz..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Isključi" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Uključi" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informacija o temi" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Informacija o izdavaču" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Ostalo" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Period važnosti" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Serijski broj" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 sažetak" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 sažetak" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Sada morate navesti lozinku za zahtjev za sertifikat. Izaberite što jaču " -"lozinku pošto će biti korišćena za šifrovanje vašeg privatnog ključa." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Ponovite lozinku:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Izaberite lozinku:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritam potpisivanja: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznat" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Sadržaj potpisa:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "nepoznat algoritam ključa" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tip ključa: RSA (%1‑bitni)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modul: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Izložilac: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tip ključa: DSA (%1‑bitni)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prost broj: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160‑bitni prosti faktor: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Javni ključ: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Certifikat je ispravan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Neuspio dohvat sertifikata izdavača. Ovo znači da se sertifikat CA‑a " -"(autoriteta za sertifikate) ne može naći." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Neuspio dohvat CRL‑a (spiska povlačenja sertifikata). Ovo znači da se ne " -"može naći CRL sertifikat CA‑a (autoriteta za sertifikate)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Neuspjelo dešifrovanje potpisa sertifikata. Ovo znači da se čak nije mogao " -"ni sračunati, ne samo da se ne slaže sa očekivanim rezultatom." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Neuspjelo dešifrovanje potpisa CRL‑a (spiska povlačenja sertifikata). Ovo " -"znači da se čak nije mogao ni sračunati, ne samo da se ne slaže sa " -"očekivanim rezultatom." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Neuspjelo dekodiranje javnog ključa izdavača. Ovo znači da se sertifikat " -"CA‑a (autoriteta za sertifikate) ne može upotrijebiti za ovjeru sertifikata " -"koji ste željeli da koristite." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Neispravan potpis sertifikata. Ovo znači da se sertifikat ne može ovjeriti." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Neispravan potpis CRL‑a (spiska povlačenja sertifikata). Ovo znači da se CRL " -"ne može ovjeriti." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Sertifikat još uvijek ne važi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Sertifikat više ne važi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "CRL (spisak povlačenja sertifikata) još uvijek ne važi." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Neispravan format vremena u polju sertifikata notBefore." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Neispravan format vremena u polju sertifikata notAfter." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Neispravan format vremena u polju CRL‑a (spiska povlačenja sertifikata) " -"lastUpdate." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Neispravan format vremena u polju CRL‑a (spiska povlačenja sertifikata) " -"nextUpdate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Proces OpenSSL‑a ostade bez memorije." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikat je samopotpisan i nije na spisku pouzdanih certifikata. Ako " -"želite da prihvatite ovaj certifikat, uvezite ga u spisak pouzdanih." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Sertifikat je samopotpisan. Dok se lanac povjerenja može izgraditi, " -"sertifikat korjenog CA‑a (autoriteta za sertifikate) ne može biti nađen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Sertifikat korjenog CA‑a (autoriteta za sertifikate) ne može biti nađen. " -"Najvjerovatnije vam je iskvaren lanac povjerenja." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Sertifikat se ne može ovjeriti zato što je jedini u lancu povjerenja i bez " -"samopotpisa. Ako samopotpišete sertifikat, postarajte se i da ga uvezete u " -"spisak pouzdanih." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Lanac sertifikata je duži od zadate najveće dubine." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Sertifikat je opozvan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "CA (autoritet za sertifikate) sertifikata nije valjan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Dužina lanca povjerenja premašila je jedan od parametarâ pathlength CA‑a (autoriteta za sertifikate), što čini sve naredne potpise " -"nevaljanim." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Sertifikat nije potpisan za namjenu u koju ste pokušali da ga upotrijebite. " -"Ovo znači da CA (autoritet za sertifikate) ne dozvoljava takvu upotrebu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Korjeni CA (autoritet za sertifikate) nije pouzdan za namjenu u koju ste " -"pokušali da upotrijebite sertifikat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Korjeni CA (autoritet za sertifikate) označen je za odbacivanje za namjenu u " -"koju ste pokušali da ga upotrijebite." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"CA (autoritet za sertifikate) ovog sertifikata ne odgovara imenu CA‑a u " -"sertifikatu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"ID ključa sertifikata CA‑a (autoriteta za sertifikate) ne odgovara ID‑u " -"ključa u odijeljku Issuer sertifikata koji pokušavate da " -"upotrijebite." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"ID ključa i ime sertifikata CA‑a (autoriteta za sertifikate) ne odgovara " -"ID‑u ključa i imenu u odijeljku Issuer sertifikata koji " -"pokušavate da upotrijebite." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"CA‑u (autoritetu za sertifikate) ovog sertifikata nije dopušteno da " -"potpisuje sertifikate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL se ne može ovjeriti." - -# skip-rule: invalid2 -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Proba potpisa za sertifikat nije prošla. Ovo može značiti da potpis ovog " -"sertifikata ili bilo kog u njegovoj putanji povjerenja nije ispravan, ne " -"može se dekodirati, ili se ne može ovjeriti CRL (spisak povlačenja " -"sertifikata). Ako vidite ovu poruku, obavijestite autora softvera koji " -"koristite da bi trebalo da doda nove, preciznije poruke o greškama." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Ovaj sertifikat, neki u njegovoj putanji povjerenja, ili CRL (spisak " -"povlačenja sertifikata) njegovog CA‑a (autoriteta za sertifikate), ne važi. " -"Možda važnost tek treba da počne, ili je istekla. Ako vidite ovu poruku, " -"obavijestite autora softvera koji koristite da bi trebalo da doda nove, " -"preciznije poruke o greškama." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Nisu mogli biti nađeni korijene datoteke autoriteta za potpisivanje, stoga " -"sertifikat nije ovjeren." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Nije pronađena podrška za SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Proba privatnog ključa nije uspjela." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Sertifikat nije nije bio izdat za ovaj domaćin." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Sertifikat nije relevantan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Sertifikat nije valjan." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE‑ovi podaci o SSL‑u" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Izdavač" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Tekuća veza je obezbjeđena SSL‑om." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Tekuća veza nije obezbjeđena SSL‑om." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Podrška za SSL nije dostupna u ovoj gradnji KDE‑a." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "Glavnina ovog dokumenta obezbjeđena je SSL‑om, ali neki dijelovi nisu." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Nešto od ovog dokumenta obezbjeđeno je SSL‑om, ali glavnina nije." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" @@ -2031,7 +1637,7 @@ msgstr[0] "koristi %1 bit" msgstr[1] "koristi %1 bita" msgstr[2] "koristi %1 bitova" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" @@ -2039,54 +1645,26 @@ msgstr[0] "%1‑bitnog ključa" msgstr[1] "%1‑bitnog ključa" msgstr[2] "%1‑bitnog ključa" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NE, došlo je do grešaka:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 na %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Sertifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Spasite izbor za ovaj računar." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Pošalji sertifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ne šalji sertifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE‑ov dijalog SSL sertifikata" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Server %1 zahtijeva sertifikat.

        Izaberite jedan sa donjeg " -"spiska:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2129,14 +1707,6 @@ msgstr "&Zauvijek" msgid "&Current Session only" msgstr "Samo za &tekuću sesiju" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Lozinka sertifikata" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Modul za podešavanje SSL‑a" @@ -2165,59 +1735,7 @@ msgstr "Korisnički dodati certifikati" msgid "Pick Certificates" msgstr "Izbor certifikata" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE‑ov zahtjev sertifikata" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE‑ov zahtjev sertifikata — lozinka" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Nepodržana veličina ključa." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Pričekajte dok se stvaraju ključevi za šifrovanje..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Želite li sačuvati šifru-frazu u vašoj datoteci novčanika?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Upamti" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ne pamti" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (visoki stepen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (srednji stepen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (nizak stepen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (nizak stepen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Nema podrške za SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Primam oštećene podatke." @@ -2249,7 +1767,7 @@ msgstr "Otvori direktorij u uređivaču obilježivača" msgid "Delete Folder" msgstr "Obriši direktorij" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -2335,7 +1853,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Zabilješke" @@ -2375,7 +1893,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Izbor direktorija" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2416,7 +1934,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Obilježivači" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2461,7 +1979,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Klipbord je prazan" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2487,10 +2005,6 @@ msgstr[2] "&Umetni %1 URL‑ova" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Umetni sadržaj međuspremnika" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ne mogu da napravim U/I zahvat: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Primijeni na &sve" @@ -2636,7 +2150,7 @@ msgstr "" "nije poznat." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2661,11 +2175,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Montiraj" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Izbaci" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Demontiraj" @@ -2718,7 +2232,7 @@ msgstr "Datoteka „%1“ nije čitljiva" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "GREŠKA: Nepoznat protokol „%1“" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Želite li zaista da obrišete ovu %1 stavku?" @@ -2726,7 +2240,7 @@ msgstr[1] "Želite li zaista da obrišete ove %1 stavke?" msgstr[2] "Želite li zaista da obrišete ovih %1 stavki?" # >> @title:window -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Brisanje datoteka" @@ -2751,7 +2265,7 @@ msgstr[0] "Želite li zaista da bacite ovu %1 stavku u smeće?" msgstr[1] "Želite li zaista da bacite ove %1 stavke u smeće?" msgstr[2] "Želite li zaista da bacite ovih %1 stavki u smeće?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Premjesti u smeće" @@ -2844,7 +2358,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Ne mogu da učinim servis %1 izvršnim, obustavljam izvršavanje." -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2852,7 +2366,7 @@ msgstr "" "Ne mogu da izvršim zadatu naredbu. Datoteka ili direktorij %1 ne postoji." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Ne mogu da pronađem program %1" @@ -5532,15 +5046,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Želite li zaista da ispraznite smeće? Sve stavke će biti obrisane." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Dodavanje praznih mijesta" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Uredi stavku u praznim mjestima" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5551,15 +5065,15 @@ msgstr "" "trebalo da bude jedna ili dvije riječi koje će vas podsjetiti na šta ova " "stavka upućuje. Ako je ne unesete, biće izvedena iz URL‑a lokacije.

        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Etiketa:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Ovdje ide opisna etiketa" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5571,11 +5085,11 @@ msgstr "" "kde/stable

        Klikom na dugme pored polja za unos teksta možete " "pregledati navedeni URL.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Lokacija:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5583,15 +5097,15 @@ msgstr "" "Ovo je ikona koja će se stajati uz stavku u panelu Mjesta.

        Kliknite na dugme da izaberete neku drugu.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Izaberite &ikonu:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Prikazuj samo u okviru &ovog programa (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5601,7 +5115,7 @@ msgstr "" "tekući program (%1).

        U suprotnom, stavka će biti dostupna u svim " "programima.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Žalim" @@ -5647,12 +5161,12 @@ msgstr "Kreiraj simboličku vezu" msgid "Create link to URL" msgstr "Stvaranje veze ka URL‑u" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5662,20 +5176,20 @@ msgstr "" "interface>." # >> @action Create new document -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Napravi novi" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Veza ka uređaju" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Novi Direktorij" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5687,7 +5201,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Prikaži Skrivene Direktorije" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Više" @@ -5931,23 +5445,23 @@ msgstr "Veličina ikona: %1 piksela (standardna)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Veličina ikona: %1 piksela" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Automatski izbor e&kstenzije datoteke (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "nastavak %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Automatski izaberi &nastavak imena datoteke" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "prikladan nastavak" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:
        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5972,7 +5486,7 @@ msgstr "" "datoteke (tačka će biti automatski uklonjena).
        Ako niste sigurni, " "ostavite ovu opciju uključenom jer je tako lakše rukovati datotekama." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5984,23 +5498,23 @@ msgstr "" "obilježivače.

        Ovi obilježivači su posebni za dijalog datoteka, " "ali se inače ponašaju kao bilo gdje drugdje u KDE‑u.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Datoteka ili direktorij po imenu %1 već postoji." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Nemate dozvolu da napravite taj direktorij." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Niste izabrali datoteku za brisanje." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Ništa za Izbrisati" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6008,19 +5522,19 @@ msgstr "" "Želite li zaista da obrišete\n" "%1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Obriši datoteku" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Niste izabrali datoteku za bacanje u smeće." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Ništa za Smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6028,129 +5542,129 @@ msgstr "" "Želite li zaista da bacite u smeće\n" "%1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Datoteka za smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Baci" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Želite li zaista da bacite u smeće ovu %1 stavku?" msgstr[1] "Želite li zaista da bacite u smeće ove %1 stavke?" msgstr[2] "Želite li zaista da bacite u smeće ovih %1 stavki?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Baci u smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Navedeni direktorij ne postoji ili se ne može čitati." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Roditeljski direktorij" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Lični direktorij" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Učitaj ponovo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Novi direktorij..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sortiranje" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Po imenu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Po veličini" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Po datumu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Po tipu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Prvo direktoriji" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Položaj ikona" # @item:inmenu Icon Position -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "pored imena datoteke" # @item:inmenu Icon Position -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "iznad imena datoteke" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Sažeti prikaz" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Detaljan prikaz" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Prikaz stabla" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Detaljni prikaz stabla" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Pregled sa strane" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Pokaži Pregled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Otvori menadžer datoteka" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Prikaz" diff --git a/bs/messages/kdelibs/libplasma.po b/bs/messages/kdelibs/libplasma.po index 6f6b4d1da..d062f6ca6 100644 --- a/bs/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/bs/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-05 10:49+0000\n" "Last-Translator: Lejla Agic \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -228,10 +228,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Objekat nije mogao da se napravi uslijed:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Nepoznate radnje sadržaoca" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Ukloni ovaj panel" @@ -289,6 +285,10 @@ msgstr "Ne mogu da nađem zahtijevanu komponentu: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Ovaj priključak treba podesiti" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Nepoznate radnje sadržaoca" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Zaključaj grafičku kontrolu" @@ -547,6 +547,6 @@ msgstr "Neispravan (nulti) servis, ne može izvršiti nikakvu operaciju." msgid "search term" msgstr "izraz za traženje" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Nepoznat tapet" diff --git a/ca/messages/applications/bluedevil.po b/ca/messages/applications/bluedevil.po index c3a9ae4ce..70404e017 100644 --- a/ca/messages/applications/bluedevil.po +++ b/ca/messages/applications/bluedevil.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:49+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Fitxers que s'enviaran" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Envia fitxers per Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Envia fitxers" @@ -429,56 +429,56 @@ msgstr "S'està enviant un fitxer pel Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Dimoni ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "S'està recuperant la informació del dispositiu remot..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "S'està connectant al dispositiu" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Envia fitxer" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Navega pels fitxers" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "No s'ha trobat cap adaptador Bluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "S'estan obtenint els serveis..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "S'estan explorant per dispositius nous..." @@ -495,75 +495,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Desenvolupador" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Navega pels dispositius" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth està apagat" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Engega el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Navega pels dispositius" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Dispositius coneguts" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Afegeix un dispositiu" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configura el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Es pot descobrir" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Apaga el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 dispositiu connectat" msgstr[1] "%1 dispositius connectats" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "No s'ha trobat cap adaptador" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "El Bluetooth està engegat" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth està apagat" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/ca/messages/applications/dolphin.po b/ca/messages/applications/dolphin.po index 48ea1657b..03bdef15a 100644 --- a/ca/messages/applications/dolphin.po +++ b/ca/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 12:44+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -68,76 +68,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "No es pot deixar anar una carpeta en si mateixa" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 carpeta" msgstr[1] "S'han seleccionat %1 carpetes" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 fitxer" msgstr[1] "S'han seleccionat %1 fitxers" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 carpeta" msgstr[1] "%1 carpetes" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fitxer" msgstr[1] "%1 fitxers" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 carpeta, 0 fitxer" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu obrir 1 element?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu obrir %1 elements?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Amplada automàtica de les columnes" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Amplada personalitzada de les columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "L'operació d'esborrat ha finalitzat." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La localització és buida." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La localització «%1» no és vàlida." @@ -269,11 +269,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Mode de vista de detalls" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Pestanyes tancades recentment" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Buidar les pestanyes tancades recentment" @@ -1406,12 +1406,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configura la vista prèvia per %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Mostra les vistes prèvies per a:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Omet les vistes prèvies per fitxers remots superiors a:" @@ -2373,10 +2373,8 @@ msgstr "El Dolphin no accepta pàgines web. S'acaba d'executar el navegador web" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" -"El protocol no està implementat en el Dolphin. S'acaba d'executar el " -"Konqueror" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ca/messages/applications/kate.po b/ca/messages/applications/kate.po index 05439fb0c..ff3cd85e3 100644 --- a/ca/messages/applications/kate.po +++ b/ca/messages/applications/kate.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-25 20:36+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -220,22 +220,22 @@ msgstr "" "No s'ha pogut desar el document \n" "«%1»" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "Ha fallat l'ordre diff. Assegureu-vos que diff(1) és instal·lat i al PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Sortida del diff" @@ -362,13 +362,13 @@ msgstr "" "El fitxer «%1» no s'ha pogut obrir, aquest no és un fitxer normal, és una " "carpeta." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Error intern: hi ha més d'una instància oberta d'una sessió proporcionada." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -376,23 +376,23 @@ msgstr "" "La sessió «%1» ja està oberta per una altra instància del kate, voleu " "canviar-la en lloc de reobrir-la?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "No s'ha seleccionat cap sessió per a obrir." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Cap sessió seleccionada" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "No s'ha seleccionat cap sessió per a copiar." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Especifiqueu un nou nom per la sessió actual" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -402,64 +402,64 @@ msgstr "" "Si us plau, trieu-ne un de diferent\n" "Nom de sessió:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nom de la sessió:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Per desar una sessió, heu d'especificar un nom." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Falta el nom de sessió" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Selector de sessió" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Obre la sessió" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Sessió nova" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nom de la sessió" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documents oberts" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usa la sessió seleccionada com a plantilla" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Usa &sempre aquesta opció" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Obre" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gestiona les sessions" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Reanomena..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Especifiqueu el nou nom de la sessió" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "La sessió no es pot reanomenar a «%1», ja existeix una altra sessió amb el " "mateix nom" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Reanomenant una sessió" @@ -759,35 +759,35 @@ msgstr "No s'ha trobat l'aplicació" msgid " [read only]" msgstr " [només de lectura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplicació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opcions d'aplicació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opcions generals" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportament" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "A&visa quant a fitxers modificats per processos externs" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -799,15 +799,15 @@ msgstr "" "demanarà què fer amb un fitxer que ha estat modificat al disc dur només quan " "aquest fitxer s'intenti desar." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-informació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Conserva la &meta-informació de les sessions antigues" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -817,31 +817,31 @@ msgstr "" "punts, es desi després de les sessions d'editor. La configuració es " "restaurarà si el document no ha canviat en tornar-lo a obrir." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Esborra la meta-informació sense usar després de:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(mai)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestió de sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elements de les sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Inclou la &configuració de les finestres" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -849,39 +849,39 @@ msgstr "" "Marqueu-ho si voleu que es restaurin totes les vistes i els marcs cada cop " "que obriu Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportament de l'aplicació en iniciar-se" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Inicia una sessió nova" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Carrega l'última sessió usada" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Escull &manualment una sessió" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestor dels connectors" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Component d'edició" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opcions del component d'edició" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ca/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ca/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index c7ad3adf9..04e63f7e2 100644 --- a/ca/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ca/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:45+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,18 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra d'eines" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Accions disponibles:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Accions s&eleccionades:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtre:" @@ -63,6 +51,18 @@ msgstr "Opcions" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronitza automàticament amb el document actual" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra d'eines" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Accions disponibles:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Accions s&eleccionades:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ca/messages/applications/katepart4.po b/ca/messages/applications/katepart4.po index cb53a7947..6014bf0ab 100644 --- a/ca/messages/applications/katepart4.po +++ b/ca/messages/applications/katepart4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 14:58+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Paraules clau del llenguatge" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Compleció automàtica de paraules" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Àmbit" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Fitxer nou" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "El fitxer %1 no existeix." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -861,20 +861,20 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar el fitxer %1, atès que no s'ha pogut llegir.
        Comproveu si teniu accés de lectura a aquest fitxer." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Torneu-ho a intentar" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "Tan&ca" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Tanca el missatge" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" "\n" "Comproveu si teniu accés de lectura a aquest fitxer." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Those lines were wrapped and the document " @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "document s'emplaça en mode de només lectura, ja que en desar es modificarà " "el seu contingut." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" "s'emplaça en mode de només lectura, ja que en desar es modificarà el seu " "contingut." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -940,16 +940,16 @@ msgstr "" "Realment voleu desar aquest fitxer sense modificar? Podríeu estar " "sobreescriguen dades canviades en el fitxer del disc." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "S'està provant desar un fitxer sense modificar" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Desa tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -957,12 +957,12 @@ msgstr "" "Realment voleu desar aquest fitxer? Tant el fitxer obert com el que és al " "disc han rebut canvis. Amb això es podrien perdre algunes dades." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Possible pèrdua de dades" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" "La codificació seleccionada no pot codificar cadascun dels caràcters unicode " "d'aquest document. De veres voleu desar-lo? Podrien perdre's algunes dades." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -982,15 +982,15 @@ msgstr "" "fitxer. Una raó pot ser que el suport d'escriptura sigui ple o el directori " "del fitxer sigui de només lectura per vós." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Ha fallat en crear la còpia de seguretat." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Desa tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1002,45 +1002,45 @@ msgstr "" "Comproveu que teniu accés d'escriptura a aquest fitxer o que hi ha prou " "espai disponible." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Desitgeu realment continuar i tancar aquest fitxer? Es podrien perdre dades." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Tanca tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Desa el fitxer" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Ha fallat el desat" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Què és el que voleu fer?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "El fitxer s'ha canviat a disc" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Recarrega fitxer" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora els canvis" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "org/stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1062,29 +1062,29 @@ msgstr "" "org/stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha modificat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha creat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha esborrat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Ja existeix un fitxer anomenat «%1». Esteu segur que voleu sobreescriure'l?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobreescriure el fitxer?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1092,15 +1092,15 @@ msgstr "" "El document «%1» ha estat modificat.\n" "Voleu desar els canvis o descartar-los?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Tanca el document" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "El fitxer %2 encara s'està carregant." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "In&terromp la càrrega" @@ -1391,25 +1391,25 @@ msgstr "" "p>

        Si no hi ha cap nom de fitxer associat al document, es mostrarà un " "diàleg de fitxer.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "Substitueixo amb %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 línia" msgstr[1] "%1 línies" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "S'ha fet 1 substitució a %2" msgstr[1] "S'han fet %1 substitucions a %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" "hexadecimal.

        Exemples:

        • char 234
        • char 0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Barra d'eines principal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nom:" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Commuta a cerca potent i barra de substitució" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Tipus de &fitxer:" @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Tipus de &fitxer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Seleccioneu el tipus de fitxer que voleu canviar." @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Seleccioneu el tipus de fitxer que voleu canviar." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crea un tipus de fitxer nou." @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Crea un tipus de fitxer nou." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nou" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "&Nou" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Suprimeix el tipus de fitxer actual." @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Suprimeix el tipus de fitxer actual." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "Es&borra" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Propietats" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Secció:" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "&Secció:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "El nom de secció s'usa per organitzar els tipus de fitxers en els menús." @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variables:" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "&Variables:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Ressaltat:" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "&Ressaltat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Mode de &sagnat:" @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Mode de &sagnat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensions de fitxer:" @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "E&xtensions de fitxer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Tipus MIME:" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "&Tipus MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Mostra un auxiliar que us ajuda a seleccionar fàcilment els tipus MIME." @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioritat:" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "P&rioritat:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Descarrega fitxers de ressaltat..." @@ -3305,19 +3305,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Augmenta el nivell de sagnat en un &espai en blanc inicial" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Format de fitxer" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codificació:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3328,34 +3328,15 @@ msgstr "" "si no s'ha canviat al diàleg d'obrir/desar o utilitzant una opció de la " "línia d'ordres." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "D&etecció de la codificació:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Si cap de les codificacions estàndard seleccionades més amunt, ni cap " -"codificació del diàleg d'obrir/desar, ni cap codificació de la línia " -"d'ordres coincideix amb el contingut del fitxer, s'executarà aquesta " -"detecció." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Codificació de reserva:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3375,33 +3356,33 @@ msgstr "" "s'executarà la detecció de codificació, i si les dues fallen, s'intentarà la " "codificació de reserva." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Fi de línia:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3410,15 +3391,15 @@ msgstr "" "de final de línia. El primer tipus de final de línia que es trobi s'usarà en " "tot el fitxer." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Detecció a&utomàtica de final de línia" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3430,35 +3411,35 @@ msgstr "" "text amb la codificació Unicode correcta. La marca d'ordre de bytes no és " "visible en els documents visualitzats." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Activa el marcador d'ordre de bytes" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Límit de longitud de la línia:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Neteja automàtica en desar" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3466,33 +3447,33 @@ msgstr "" "En funció de la selecció, els espais finals s'eliminaran en desar el " "document, en tot el document o només en els línies modificades." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Eli&mina els espais finals:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Mai" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "En les línies modificades" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "En tot el document" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3500,21 +3481,21 @@ msgstr "" "En desar, s'afegirà un salt de línia al document si no hi és. El salt de " "línia es veurà després de tornar a carregar el fitxer." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Afegeix una línia nova al final del fitxer en desar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Vores" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3523,13 +3504,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Mostra els marcadors &plegables" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3541,13 +3522,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Mostra la &vora per les icones" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3557,13 +3538,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Mostra els números de les &línies" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3573,13 +3554,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Mostra els marcadors de modificació de línia" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3590,13 +3571,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Mostra les marques de la &barra de desplaçament" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3606,13 +3587,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Mostra un minimapa de barres de desplaçament" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3622,56 +3603,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mapa de tot el document" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Amplada del minimapa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilitat de les barres de desplaçament:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Sempre actiu" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Mostra-les quan calgui" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Sempre desactivades" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Trieu com s'han d'ordenar els punts en el menú Punts." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordena el menú dels punts" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3681,31 +3662,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Per c&reació" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Els punts s'ordenaran pel número de línia en què estan situats." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Per &posició" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Moviment del cursor en el text" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3717,13 +3698,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "I&nici i final intel·ligents" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3733,19 +3714,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&AvPàg/RePàg mouen el cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Centra &automàticament el cursor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3757,13 +3738,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " línies" @@ -3771,56 +3752,56 @@ msgstr " línies" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Varis" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Mode de selecció de text:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistent" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Permet el desplaçament més enllà del final del document" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Activa la compleció &automàtica" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Longitud mínima de paraula a completar:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Elimina el fina de la paraula anterior quan es tria l'element de compleció " @@ -3828,19 +3809,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Elimina el final en la compleció" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Compleció de paraules clau" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3850,13 +3831,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignora els canvis d'espais en blanc" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3866,19 +3847,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Visualitza la diferència" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Ajust estàtic de paraules" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3897,13 +3878,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Activa l'ajust de ¶ula estàtic" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3916,19 +3897,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Mostra els mar&cadors d'ajust de línia estàtic (si és aplicable)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "A&justa les paraules a:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3939,37 +3920,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copia/retalla la línia actual si no hi ha cap selecció" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fons de l'àrea de text" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Text normal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Defineix el color de fons de l'àrea d'edició.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Text seleccionat:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3980,13 +3961,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Línia actual:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3996,13 +3977,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Seleccioneu el tipus de marcador que voleu canviar.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -4013,25 +3994,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elements addicionals" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fons de la vora esquerra:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Números de línies:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4041,13 +4022,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Ressaltat de parèntesis:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4058,13 +4039,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcadors d'ajust de paraula:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4079,25 +4060,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcadors de tabulació i espai:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Defineix el color de les marques de tabulació.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Línia de l'error ortogràfic:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "" @@ -4106,7 +4087,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4116,32 +4097,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Ajust de paraules &dinàmic" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicadors d'ajust de ¶ula dinàmic (si és d'aplicació):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Escolliu quan s'han de mostrar els indicadors d'ajust de paraula dinàmic." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Alinea les línies ajustades dinàmicament a l'amplada del sagnat:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4163,20 +4144,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% de l'amplada de la vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Ressaltat dels espais en blanc" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4186,25 +4167,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Ressalta els tabuladors" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Ressalta els e&spais finals" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4214,13 +4195,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Habilita el mode d'usuari avançat (mode KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4230,13 +4211,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Mostra les línies de &sagnat" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4246,19 +4227,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Ressalta el contingut entre els parèntesis seleccionats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Flaix pels parèntesis emparellats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4267,13 +4248,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Anima els parèntesis emparellats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4287,61 +4268,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Plega la primera línia" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Ordres d'edició" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Ordre &associada:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Escolliu una icona." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Aquesta icona es mostrarà en el menú i a la barra d'eines.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Descripció:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Carpeta del fitxer de configuració" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Profun&ditat de cerca del fitxer de configuració:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4351,13 +4332,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "No usis cap fitxer de configuració" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4369,13 +4350,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Còpia de seguretat en desar" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4385,13 +4366,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Fitxers &locals" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4401,45 +4382,45 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Fitxers &remots" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Introduïu el prefix a afegir al nom de fitxer de les còpies de seguretat." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" "Introduïu el sufix a afegir al nom de fitxer de les còpies de seguretat." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Desactiva la sincronització de fitxers d'intercanvi" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4452,7 +4433,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4470,10 +4451,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4486,14 +4469,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4544,10 +4525,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4581,24 +4562,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Codis font" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4606,10 +4587,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4645,38 +4626,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Altre" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4695,15 +4676,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4757,16 +4738,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4782,17 +4763,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4800,37 +4788,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Sagnat_d'alertes" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4861,16 +4842,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Científic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuració Apache" @@ -4892,28 +4873,26 @@ msgstr "Configuració Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuració" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Assemblador AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4921,6 +4900,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4930,36 +4911,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assemblador" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Assemblador AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5049,76 +5030,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Marcatge" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5126,20 +5114,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5210,20 +5198,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5246,11 +5234,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5301,20 +5289,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "punt" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5323,11 +5311,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Llenguatge E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5357,30 +5345,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Llenguatge E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5399,194 +5380,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Database" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Traça inversa del GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "Gettext GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Assemblador GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Vés" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Gramàtica KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script del Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Fitxers INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5601,41 +5589,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5650,20 +5638,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5671,258 +5659,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Assemblador MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5930,153 +5918,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6092,11 +6080,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6175,202 +6163,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Llenguatge de configuració Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6378,76 +6366,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Llenguatge de cas de prova Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Llenguatge de configuració Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuració del WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Llenguatge de marques Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6455,143 +6443,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Depuració)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuració del x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Estil C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Estil C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Estil XML" @@ -6916,17 +6897,17 @@ msgstr "Errors!" msgid "Error: %1" msgstr "Error: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Ordres disponibles" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6934,15 +6915,15 @@ msgstr "" "

        Per obtenir ajuda quant a ordres individuals, feu «help <" "ordre>»

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "No hi ha ajuda per a «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "No hi és l'ordre: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6955,70 +6936,70 @@ msgstr "" "ajuda d'ordres individuals, introduïu help <ordre>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "L'ordre «%1» ha fallat." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "No es troba l'ordre: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Punt" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Tipus de marca %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Defineix el tipus de marca per omissió" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Deshabilita la barra d'anotacions" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Talla el text seleccionat i mou-lo al porta-retalls" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Enganxa els continguts del porta-retalls prèviament copiats o tallats" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Empreu aquesta ordre per a copiar el text actualment seleccionat al porta-" "retalls del sistema." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Historial del &porta-retalls" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Desa el document actual" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Desfés els canvis d'edició més recents" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Desfés les operacions de desfer més recents" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Aplica l'ajust de ¶ules" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -7029,11 +7010,11 @@ msgstr "" "ajustin.

        Això es tracta d'un ajust estàtic, el que significa que " "no s'actualitza en redimensionar la vista." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Neteja sagnat" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7044,11 +7025,11 @@ msgstr "" "arranjar si els tabuladors haurien de ser reconeguts i emprats o substituïts " "per espais." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Alinea" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7056,11 +7037,11 @@ msgstr "" "Useu-ho per a alinear la línia actual o bloc de text al nivell de sagnat " "adequat." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&omenta" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7070,11 +7051,11 @@ msgstr "" ">
        Els caràcters per als comentaris d'una sola línia o múltiple estan " "definits dintre del ressaltat del llenguatge." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Desco&menta" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7084,23 +7065,23 @@ msgstr "" "seleccionat.

        Els caràcters per als comentaris d'una sola línia o " "múltiple estan definits dintre del ressaltat del llenguatge." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commuta els comentaris" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Mode de sols &lectura" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Bloqueja/desbloqueja el document per a escriptura" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Majúscules" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7108,11 +7089,11 @@ msgstr "" "Converteix la selecció a majúscules, o el caràcter a la dreta del cursor " "sinó hi ha text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7120,11 +7101,11 @@ msgstr "" "Converteix la selecció a minúscules, o el caràcter a la dreta del cursor " "sinó hi ha text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalitza" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7132,15 +7113,15 @@ msgstr "" "Capitalitza la selecció, o la paraula a la dreta del cursor sinó hi ha text " "seleccionat." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Uneix línies" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invoca la compleció d'ordres" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7148,31 +7129,31 @@ msgstr "" "Invoca manualment la compleció d'ordres, usant normalment una drecera " "limitada a aquesta acció." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crea un retall" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Retalls..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprimeix el document actual." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Reca&rrega" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarrega el document actual des del disc." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Desa el document actual al disc, amb un nom de la vostra elecció." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7180,35 +7161,35 @@ msgstr "" "Aquesta ordre obre un diàleg que us permetrà escollir una línia a la que " "desitgeu moure el cursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Mou a la línia modificada anterior" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Mou cap amunt fins a la línia modificada anterior." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Mou a la línia modificada següent" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Mou cap avall fins a la línia modificada següent." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configura l'editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configura diversos aspectes d'aquest editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Mode" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7216,27 +7197,27 @@ msgstr "" "Aquí podeu seleccionar el mode que s'hauria d'usar en el document actual. " "Influirà en el ressaltat utilitzat i en el plegat, per exemple." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Ressaltat" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Aquí podeu seleccionar com s'hauria de ressaltar el document actual." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "E&squema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Sagnat" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Selecciona tot el text del document actual." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7244,27 +7225,27 @@ msgstr "" "Si heu seleccionat quelcom a dins del document actual, ja no se seleccionarà " "novament." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Augmenta el tipus de lletra" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Augmenta la mida del tipus de lletra a visualitzar." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Minva el tipus de lletra" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Minva la mida del tipus de lletra a visualitzar." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Mode selecció per b&locs" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7272,11 +7253,11 @@ msgstr "" "Aquesta ordre permet canviar entre el mode normal de selecció (basat en " "línies) i el mode de selecció per blocs." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Mode so&breescriure" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7284,31 +7265,31 @@ msgstr "" "Escolliu si desitgeu que el text introduït sigui inserit o que sobreescriga " "al text existent." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicadors d'ajust dinàmic de paraules" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Escolliu quins indicadors d'ajust dinàmic de paraules s'han de mostrar" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Apagat" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Segueix els números de &línia" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Sempre &actiu" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Mostra els marcadors &plegables" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7316,11 +7297,11 @@ msgstr "" "Podeu escollir si s'haurien de mostrar les marques de plegat del codi, si és " "que aquest és possible." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Mostra la &vora de la icona" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7328,19 +7309,19 @@ msgstr "" "Mostra/oculta la vora de la icona.

        Per exemple, la vora de la " "icona mostrarà els símbols per als punts." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Mostra els números de les &línies" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Mostra/oculta els números de les línies a l'esquerra de la vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Mostra les marques de la &barra de desplaçament" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7348,11 +7329,11 @@ msgstr "" "Mostra/oculta les marques a la barra de desplaçament vertical.

        Per exemple, les marques mostren punts." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Mostra un minimapa de barres de desplaçament" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7365,11 +7346,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Mostra els marcadors d'ajust de ¶ules estàtic" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7377,42 +7358,42 @@ msgstr "" "Mostra/oculta el marcador d'ajust de línia, una línia vertical a la columna " "d'ajust de línia tal com estiga definit a les propietats de l'edició" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Canvia a la línia d'ordres" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Mostra/oculta la línia d'ordres a la part inferior de la vista." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Fi de línia" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Escolliu quin final de línia s'haurà d'emprar, quan deseu el document" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Afegeix una marca d'ordre de &byte (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7420,39 +7401,39 @@ msgstr "" "Activa/desactiva l'addició de marcadors d'ordre de bytes en desar fitxers " "codificats amb UTF-8/UTF-16" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Codificació" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Cerca la primera ocurrència d'un tros de text o expressió regular." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Cerca la selecció" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Cerca la següent ocurrència del text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Cerca la selecció cap enrere" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Cerca l'ocurrència anterior del text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca la següent ocurrència de la frase de cerca." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca l'ocurrència anterior de la frase de cerca." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7460,194 +7441,194 @@ msgstr "" "Cerca una part del text o expressió regular i substitueix el resultat amb el " "text aportat." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Verificació automàtica d'ortografia" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Activa/desactiva la verificació ortogràfica automàtica" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Canvia el diccionari..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Canvia el diccionari utilitzat per a la verificació ortogràfica." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Neteja l'abast dels diccionaris" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Elimina tots els diferents abasts dels diccionaris que es van definir per a " "la verificació ortogràfica." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Mou una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Selecciona un caràcter a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Selecciona una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Mou una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Selecciona un caràcter a la dreta" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Selecciona una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Mou al començament de la línia" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Mou al començament del document" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Selecciona fins al començament de la línia" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Selecciona des del començament del document" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Mou al final de la línia" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Mou al final del document" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Selecciona fins al final de la línia" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Selecciona fins al final del document" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Selecciona des de la línia prèvia" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Desplaça una línia amunt" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Mou a la línia següent" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Mou a la línia prèvia" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Mou el cursor cap a la dreta" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Mou el cursor cap a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Selecciona fins la línia següent" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Desplaça una línia avall" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Desplaça una pàgina amunt" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Selecciona una pàgina amunt" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Mou al començament de la vista" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Selecciona al començament de la vista" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Desplaça una pàgina avall" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Selecciona una pàgina avall" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Mou al fons de la vista" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Selecciona al fons de la vista" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Mou fins al parèntesi que coincideix" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Selecciona fins al parèntesi que coincideix" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Transposa els caràcters" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Suprimeix la línia" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Suprimeix una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Suprimeix una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Esborra el caràcter següent" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retrocés" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Insereix una tabulació" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Insereix un final de línia intel·ligent" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7655,11 +7636,11 @@ msgstr "" "Insereix una canvi de línia incloent els caràcters inicials de la línia " "actual que no són lletres ni números." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Sagna" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7669,35 +7650,35 @@ msgstr "" "de configuració podreu arranjar si els tabuladors haurien de ser reconeguts " "i emprats o substituïts per espais." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Sense &sagnar" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Emprar això per a treure el sagnat a un bloc de text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Contrau els nodes de nivell superior" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Contrau el node actual" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Expandeix el node actual" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "SOB" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7794,12 +7775,12 @@ msgstr "Desassigna el color de fons seleccionat" msgid "Use &Default Style" msgstr "Empra l'estil pre&determinat" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Cap" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7807,7 +7788,7 @@ msgstr "" "«Empra l'estil predeterminat» serà automàticament desseleccionat quan " "canvieu qualsevol estil de propietats." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Estils del Kate" @@ -8202,7 +8183,7 @@ msgstr "Recupera les dades" msgid "Discard" msgstr "Descarta" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8210,16 +8191,16 @@ msgstr "" "Ha fallat l'ordre diff. Assegureu-vos que el diff(1) està instal·lat i al " "PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Sortida del diff" @@ -8272,97 +8253,97 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Ha canviat el mode d'usuari avançat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modes i tipus de fitxers" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "No heu proporcionat cap sufix o prefix per a les còpies de seguretat. Per " "omissió s'usarà: «~»" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Sense sufix o prefix per a la còpia de seguretat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Omissió KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Connectors d'edició" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Descàrrega del ressaltat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instal·la" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Seleccioneu els fitxers de ressaltat de sintaxi que voleu actualitzar:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "L'últim" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota: Les versions noves se seleccionen automàticament." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "No s'ha trobat o no s'ha pogut recuperar del servidor la llista de ressaltats" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Vés a la línia:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Vés" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Diccionari:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "El fitxer s'ha esborrat del disc" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Desa el fitxer com..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Us permet seleccionar una localització i tornar a desar el fitxer." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "El fitxer ha canviat al disc" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "Recarrega el fitxer des de disc. Si teniu canvis no desats es perdran." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignora els canvis. No se us tornarà a preguntar." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8370,15 +8351,15 @@ msgstr "" "No facis res. La propera vegada que enfoqueu el fitxer, proveu de desar-lo o " "de tancar-lo, se us tornarà a preguntar." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Sobreescriu el fitxer en disc amb el contingut de l'editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8389,7 +8370,7 @@ msgstr "" "fitxer del disc; si no el deseu, el que teniu és el fitxer de disc (si hi és " "present)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Esteu sol" diff --git a/ca/messages/applications/kateproject.po b/ca/messages/applications/kateproject.po index 78ca1cea3..a44a34196 100644 --- a/ca/messages/applications/kateproject.po +++ b/ca/messages/applications/kateproject.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,21 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Compleció de projecte" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Inicia l'anàlisi..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Si us plau, instal·leu el «cppcheck»." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Compleció de projecte" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -52,6 +44,14 @@ msgstr "Anàlisi del codi" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Inicia l'anàlisi..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Si us plau, instal·leu el «cppcheck»." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -72,22 +72,54 @@ msgstr "Línia" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. Si us plau, instal·leu «ctags»." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hola món" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Exemple de connector del kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projectes" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Projecte actual" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copia el nom de fitxer" diff --git a/ca/messages/applications/katesql.po b/ca/messages/applications/katesql.po index 76ff935a0..ed9a201a7 100644 --- a/ca/messages/applications/katesql.po +++ b/ca/messages/applications/katesql.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:07+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exporta..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Neteja" diff --git a/ca/messages/applications/katetextfilter.po b/ca/messages/applications/katetextfilter.po index 2a67d5a49..a4c48a90b 100644 --- a/ca/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ca/messages/applications/katetextfilter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-01 12:19+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtre de te&xt..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
         "Resultat de:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "

        Sintaxi: textfilter ORDRE

        Reemplaça la selecció " "amb la sortida de l'ordre executada per l'intèrpret d'ordres.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Sintaxi: textfilter ORDRE" diff --git a/ca/messages/applications/katexmlcheck.po b/ca/messages/applications/katexmlcheck.po index 811af7778..9bbe0d408 100644 --- a/ca/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ca/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:15+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Sortida del comprovador XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Valida l'XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Línia" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error: No s'ha pogut crear el fitxer temporal «%1»." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ca/messages/applications/kcmkio.po b/ca/messages/applications/kcmkio.po index 0bf16816b..781104a82 100644 --- a/ca/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ca/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:51+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -685,13 +673,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Habilita les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -713,13 +701,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Acce&pta només les galetes del servidor original" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -739,13 +727,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Accepta automàt&icament les galetes de sessió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -780,37 +768,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Política per omissió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Accep&ta totes les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accepta &fins el final de la sessió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "De&mana confirmació" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Rebut&ja totes les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -833,19 +821,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Política de lloc" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Cerca dominis interactivament" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -860,7 +848,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domini" @@ -868,7 +856,7 @@ msgstr "Domini" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nou..." @@ -876,13 +864,13 @@ msgstr "&Nou..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Canvia..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -939,37 +927,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Accepta" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accepta fins el final de la sessió" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rebutja" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Pregunta" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1004,19 +992,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connecta a Internet directament." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Sense intermediari" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1038,13 +1026,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detecta automàticament la configuració del servidor intermediari" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Usa l'script d'intermediari especificat per a configurar els valors " @@ -1052,19 +1040,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Usa l'URL de configuració automàtica d'intermediari:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Introduïu l'adreça de l'script de configuració de l'intermediari." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1092,13 +1080,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Usa la configuració d'intermediari del sistema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1112,7 +1100,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "D&etecta automàticament" @@ -1120,7 +1108,7 @@ msgstr "D&etecta automàticament" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1140,7 +1128,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Servidor intermediari HTTP:" @@ -1148,7 +1136,7 @@ msgstr "Servidor intermediari HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1168,7 +1156,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Servidor intermediari SSL:" @@ -1176,7 +1164,7 @@ msgstr "Servidor intermediari SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1196,13 +1184,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Servidor intermediari FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1222,13 +1210,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Servidor intermediari SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1244,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1265,13 +1253,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Excepcions:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1285,13 +1273,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Mostra el &valor de les variables d'entorn" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "" "Introdueix manualment la informació de configuració del servidor " @@ -1299,13 +1287,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Usa la configuració de l'intermediari especificada manualment:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTP." @@ -1317,61 +1305,61 @@ msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Usa &aquest mateix servidor intermediari per a tots els protocols" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1398,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1411,7 +1399,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Usa l'arranjament del servidor intermediari només per a les adreces de la " @@ -1419,7 +1407,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1445,7 +1433,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1467,13 +1455,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Envia la identificació" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1483,13 +1471,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identificació per omissió" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1499,7 +1487,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1508,13 +1496,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Afegeix el &nom del sistema operatiu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1524,13 +1512,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Afegeix la &versió del sistema operatiu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Inclou el tipus de CPU de la vostra màquina al text d'identificació del " @@ -1538,13 +1526,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Afegeix el tipus de &màquina (processador)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1554,55 +1542,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "A&fegeix la informació de l'idioma" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identificació específica de lloc" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nom del lloc" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identificació" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Agent d'usuari" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Afegeix un nou text d'identificació per a un lloc." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Canvia el text d'identificador seleccionat." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Elimina el text d'identificador seleccionat." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Elimina tots els identificadors." @@ -1610,7 +1598,7 @@ msgstr "Elimina tots els identificadors." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1634,7 +1622,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&En navegar el lloc següent:" @@ -1642,7 +1630,7 @@ msgstr "&En navegar el lloc següent:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1656,7 +1644,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Usa la identificació següent:" @@ -1664,7 +1652,7 @@ msgstr "&Usa la identificació següent:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1677,19 +1665,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identificació real:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Deshabilita l'FTP passiu" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1701,13 +1689,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marca els fitxers carregats parcialment" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ca/messages/applications/kfindpart.po b/ca/messages/applications/kfindpart.po index 6db302e96..add4847a1 100644 --- a/ca/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ca/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:09+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -142,41 +142,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Resultats desats en el fitxer: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Anomenat:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Podeu usar els comodins que concordin i «;» per a separar els múltiples noms" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&Cerca a:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Incloure les &subcarpetes" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Distingeix minúscules/majúscules en la cerca" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Navega..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Usa l'índex de fitxers" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostra els fitxers o&cults" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "amb un sol caràcter enmig

      • El meu document.kwd cerca un fitxer " "amb aquest nom exacte
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -210,75 +210,75 @@ msgstr "" "per accelerar la cerca; penseu d'actualitzar l'índex de tant en tant (usant " "updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Cerca tots els fitxers creats o &modificats:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&entre" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "i" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "La &mida del fitxer és:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Fitxers propietat de l'&usuari:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Propietat del &grup:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(cap)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Almenys" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Com a màxim" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Igual que" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tipus de fitxer:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "C&ontingut del text:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -289,19 +289,19 @@ msgstr "" "la llista de més amunt. Si us plau, referiu-vos a la documentació per a una " "llista completa dels tipus de fitxer acceptats." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Distingeix majúscules/minúscules" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Inclou els fitxers &binaris" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Expressió regular" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -309,73 +309,73 @@ msgstr "" "Això us permet cercar en qualsevol tipus de fitxer, encara que usualment " "no continga'n text (per exemple fitxers de programa i imatges)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "pe&r a:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Cerca a les seccions &metainfo:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Tots els fitxers i carpetes" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Fitxers" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Carpetes" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Enllaços simbòlics" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Fitxers especials (sòcols, fitxers de dispositiu,...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Fitxers executables" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Fitxers executables amb SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Totes les imatges" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Tots els vídeos" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Tots els sons" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nom/&localització" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontingut" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" "per un títol, un àlbum...
      • Imatges (png...) Cerca imatges amb " "una resolució en especial, comentari...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -398,39 +398,39 @@ msgstr "" "(png...) Cerca només en la resolució, profunditat de bit...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "No es poden fer recerques amb un període inferior a un minut." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "La data no és vàlida." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "L'interval de dates no és vàlid." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "No es poden cercar dates en el futur." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "La mida és massa gran. Estableixo la mida al màxim?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Error" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Estableix" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "No estableixis" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -439,42 +439,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durant l'anterior" msgstr[1] "&durant les anteriors" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minut" msgstr[1] "minuts" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "hores" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dia" msgstr[1] "dies" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mes" msgstr[1] "mesos" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "any" msgstr[1] "anys" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Error en usar «locate»" diff --git a/ca/messages/applications/konsole.po b/ca/messages/applications/konsole.po index 1339ff3f7..96f6ed8b7 100644 --- a/ca/messages/applications/konsole.po +++ b/ca/messages/applications/konsole.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:27+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -418,6 +418,651 @@ msgstr "Combinació de tecles" msgid "Output" msgstr "Sortida" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Pestanya &nova" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clona la pestanya" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&Finestra nova" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Tanca la finestra" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Punts" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestió de perfils..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activa el menú" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Hi ha un procés executant-se en aquesta finestra. Encara voleu sortir?" +msgstr[1] "" +"Hi ha %1 processos executant-se en aquesta finestra. Encara voleu sortir?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmació del tancament" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Tanca la &finestra" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Tanca la &pestanya actual" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barra de pestanyes" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gestió de perfils" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Cliqueu per reanomenar el perfil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Cliqueu per canviar l'estat" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Doble clic per canviar la drecera" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Mostra en el menú" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Drecera" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Perfil nou" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestió de perfils..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil per omissió" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Reanomena la pestanya" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "No s'ha pogut trobar l'executable: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Avís: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar «%1», en el seu lloc s'ha engegat «%2». Comproveu els " +"paràmetres del vostre perfil." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "No s'ha pogut trobar una shell interactiva per a iniciar." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "No s'ha pogut iniciar el programa «%1» amb els arguments «%2»." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silenci a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Timbre a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Activitat a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Finalitzada" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "El programa «%1» ha fallat." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "El programa «%1» ha acabat amb l'estat %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progrés ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "El Konsole desconeix com obrir l'adreça d'interès: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Cerca «%1» amb" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configura les dreceres web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Tan&ca la sessió" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Tanca pestanya" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Obre el gestor de fitxers" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Enganxa la selecció" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Cerca a la web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Selecciona-ho tot" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Selecció de &línia" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Desa la sortida com &a..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Im&pressió de pantalla..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Ajusta la història..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Neteja la història" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Neteja la història i reinicia" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Edita el perfil actual..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Canvi de perfil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Estableix la &codificació" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Reanomena la pestanya..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Totes les pest&anyes en la finestra actual" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Selecciona pestanyes..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Cap" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copia l'entrada a" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Envia per &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Vigila l'&activitat" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Vigila el &silenci" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Augmenta el tipus de lletra" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Minva el tipus de lletra" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envia un senyal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspèn tasca" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continua tasca" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Penja" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interromp tasca" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Finalitza tasca" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Mata tasca" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Senyal d'usuari &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Senyal d'usuari &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Actualment hi ha un programa executant-se en aquesta sessió. Esteu segur que " +"voleu sortir?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Actualment s'està executant el programa «%1» en aquesta sessió. Esteu segur " +"que voleu tancar-la?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmació del tancament" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"En aquesta sessió hi ha un programa que no es mor. Esteu segur que el voleu " +"matar forçadament?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"En aquesta sessió hi ha el programa «%1» que no es mor. Esteu segur que el " +"voleu matar forçadament?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprimir la shell" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Desa la baixada de ZModem a..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      S'ha detectat un intent de transferència de fitxer pel ZModem, però no " +"s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en aquest sistema.

      Potser " +"hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      La sessió actual ja té una transferència de fitxer en curs pel ZModem.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      No s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en aquest sistema.

      Potser hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Selecció de fitxers per a l'enviament per ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Desa la sortida des de %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 no és un URL vàlid, la sortida no es pot desar." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"S'ha detectat un problema en desar la sortida.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nom del programa: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Directori actual (curt): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Directori actual (llarg): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Títol de finestra establert per l'intèrpret d'ordres: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Número de sessió: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nom d'usuari: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Ordinador local: %1" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Ordinador remot (curt): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Ordinador remot (llarg): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Insereix un format de títol" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Insereix un format de títol remot" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Mida: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Mida: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Esteu segur que voleu enganxar %1 caràcter?" +msgstr[1] "Esteu segur que voleu enganxar %1 caràcters?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirmació d'enganxat" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"La sortida s'ha suspès en prémer Ctrl+S. Premeu Ctrl+Q " +"per a continuar. Aquest missatge es descartarà en 10 segons." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Enganxa la ubicació" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Canvia el &directori a " + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Separa la pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Reanomena la pestanya..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Tanca la pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Crea una pestanya nova" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Crea una pestanya nova. Premeu i manteniu per seleccionar un perfil del menú" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Tanca pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Tanca la pestanya activa" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra de pestanyesLa barra de pestanyes us permet " +"commutar i moure pestanyes. Podeu fer doble clic per canviar el seu nom." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Pestanya següent" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Pestanya anterior" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Canvia a la darrera pestanya" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Contenidor de vista següent" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Mou la pestanya a l'esquerra" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Mou la pestanya a la dreta" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista superior/inferior" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Tanca les actives" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Tanca les altres" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expandeix la vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Redueix la vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "S&epara la pestanya actual" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Canvia a la pestanya %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"No és disponible el traductor del teclat. S'ha perdut la informació " +"necessària per convertir la pressió de la tecla en caràcters a enviar al " +"terminal." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Atura" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -757,128 +1402,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Gràcies a molts altres.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Pestanya &nova" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clona la pestanya" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&Finestra nova" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Tanca la finestra" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Punts" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestió de perfils..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activa el menú" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Hi ha un procés executant-se en aquesta finestra. Encara voleu sortir?" -msgstr[1] "" -"Hi ha %1 processos executant-se en aquesta finestra. Encara voleu sortir?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmació del tancament" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Tanca la &finestra" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Tanca la &pestanya actual" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barra de pestanyes" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gestió de perfils" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Cliqueu per reanomenar el perfil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Cliqueu per canviar l'estat" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Doble clic per canviar la drecera" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Mostra en el menú" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Drecera" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Perfil nou" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestió de perfils..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil per omissió" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2146,10 +2669,6 @@ msgstr "Ajuda" msgid "S&crollback" msgstr "&Història" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Reanomena la pestanya" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Negre sobre groc suau" @@ -2213,522 +2732,3 @@ msgstr "Consola Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "El Konsole desconeix com obrir l'adreça d'interès: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Cerca «%1» amb" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configura les dreceres web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Tan&ca la sessió" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Tanca pestanya" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Obre el gestor de fitxers" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Enganxa la selecció" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Cerca a la web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Selecciona-ho tot" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Selecció de &línia" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Desa la sortida com &a..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Im&pressió de pantalla..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Ajusta la història..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Neteja la història" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Neteja la història i reinicia" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Edita el perfil actual..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Canvi de perfil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Estableix la &codificació" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Reanomena la pestanya..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Totes les pest&anyes en la finestra actual" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Selecciona pestanyes..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Cap" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copia l'entrada a" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Envia per &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Vigila l'&activitat" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Vigila el &silenci" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Augmenta el tipus de lletra" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Minva el tipus de lletra" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envia un senyal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspèn tasca" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continua tasca" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Penja" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interromp tasca" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Finalitza tasca" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Mata tasca" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Senyal d'usuari &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Senyal d'usuari &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Actualment hi ha un programa executant-se en aquesta sessió. Esteu segur que " -"voleu sortir?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Actualment s'està executant el programa «%1» en aquesta sessió. Esteu segur " -"que voleu tancar-la?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmació del tancament" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"En aquesta sessió hi ha un programa que no es mor. Esteu segur que el voleu " -"matar forçadament?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"En aquesta sessió hi ha el programa «%1» que no es mor. Esteu segur que el " -"voleu matar forçadament?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprimir la shell" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Desa la baixada de ZModem a..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      S'ha detectat un intent de transferència de fitxer pel ZModem, però no " -"s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en aquest sistema.

      Potser " -"hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      La sessió actual ja té una transferència de fitxer en curs pel ZModem.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      No s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en aquest sistema.

      Potser hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Selecció de fitxers per a l'enviament per ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Desa la sortida des de %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 no és un URL vàlid, la sortida no es pot desar." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"S'ha detectat un problema en desar la sortida.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "No s'ha pogut trobar l'executable: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Avís: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"No s'ha pogut trobar «%1», en el seu lloc s'ha engegat «%2». Comproveu els " -"paràmetres del vostre perfil." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "No s'ha pogut trobar una shell interactiva per a iniciar." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "No s'ha pogut iniciar el programa «%1» amb els arguments «%2»." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silenci a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Timbre a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activitat a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Finalitzada" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "El programa «%1» ha fallat." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "El programa «%1» ha acabat amb l'estat %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progrés ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Títol" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nom del programa: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Directori actual (curt): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Directori actual (llarg): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Títol de finestra establert per l'intèrpret d'ordres: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Número de sessió: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nom d'usuari: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Ordinador local: %1" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Ordinador remot (curt): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Ordinador remot (llarg): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Insereix un format de títol" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Insereix un format de títol remot" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Mida: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Mida: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Esteu segur que voleu enganxar %1 caràcter?" -msgstr[1] "Esteu segur que voleu enganxar %1 caràcters?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirmació d'enganxat" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"La sortida s'ha suspès en prémer Ctrl+S. Premeu Ctrl+Q " -"per a continuar. Aquest missatge es descartarà en 10 segons." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Enganxa la ubicació" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Canvia el &directori a " - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Separa la pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Reanomena la pestanya..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Tanca la pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Crea una pestanya nova" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Crea una pestanya nova. Premeu i manteniu per seleccionar un perfil del menú" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Tanca pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Tanca la pestanya activa" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra de pestanyesLa barra de pestanyes us permet " -"commutar i moure pestanyes. Podeu fer doble clic per canviar el seu nom." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Pestanya següent" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Pestanya anterior" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Canvia a la darrera pestanya" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Contenidor de vista següent" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Mou la pestanya a l'esquerra" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Mou la pestanya a la dreta" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Divideix la vista superior/inferior" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Tanca les actives" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Tanca les altres" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expandeix la vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Redueix la vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "S&epara la pestanya actual" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Canvia a la pestanya %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"No és disponible el traductor del teclat. S'ha perdut la informació " -"necessària per convertir la pressió de la tecla en caràcters a enviar al " -"terminal." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Atura" diff --git a/ca/messages/applications/partitionmanager.po b/ca/messages/applications/partitionmanager.po index 6a938b526..212ff32f4 100644 --- a/ca/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/ca/messages/applications/partitionmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 21:56+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5251,7 +5251,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(S'ha excedit el límit de temps en executar l'ordre)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Voleu realment continuar executant %1?" "" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "No hi ha privilegis administratius" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Executa sense privilegis administratius" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Gestor de particions del KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Gestioneu els vostres discos, particions i sistemes de fitxers" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Alineació de la partició en sectors" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Loading the default backend plugin \"%2\" instead." msgstr "" -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Error fatal: no s'ha pogut carregar el connector del dorsal" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" diff --git a/ca/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/ca/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index f430f0bf9..0611362f3 100644 --- a/ca/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/ca/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 22:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "&Refresca l'escriptori" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refresca la vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Mou a la paperera" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Buida la paperera" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ca/messages/kde-extraapps/akregator.po index f10c484a5..830ee84dc 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-22 21:31+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Clic amb el botó esquerre:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Obre en una pestanya" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Obre en una pestanya" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Obre en una pestanya de fons" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Obre en una pestanya de fons" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Obre en un navegador extern" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostra el filtre ràpid" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Error del connector" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1368,19 +1368,19 @@ msgstr "" "Accés denegat: No s'ha pogut desar la llista de fonts %1. Comproveu " "els permisos." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Error d'escriptura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer %1 (OPML no vàlid)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Error en analitzar l'OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1388,55 +1388,55 @@ msgstr "" "El fitxer %1 no ha pogut ser llegit, comproveu que existeix i que l'usuari " "actual el pot llegir." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer %1 ja existeix, voleu sobreescriure'l?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Accés denegat: No s'ha pogut escriure al fitxer %1. Comproveu els permisos." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Esquemes OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Carpeta importada" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" "L'Akregator no es va tancar correctament. Voleu restaurar la sessió anterior?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restauro la sessió?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restaura la sessió" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "No la restauris" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Pregunta-ho més tard" @@ -1659,249 +1659,249 @@ msgstr "Annex:" msgid "Complete Story" msgstr "Història completa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Obtén la &font" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "Es&borra la font" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Edita la font..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marca la font com a llegida" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Obtén les &fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Es&borra la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Reanomena la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marca les fonts com a llegides" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importa les fonts..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exporta les fonts..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configura l'Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Obre la pàgina web" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recarrega totes les pestanyes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Afegeix una font..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Carpeta no&va..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Obtén &totes les fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancel·la l'obtenció de les fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rca totes les fonts com a llegides" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Article pre&vi sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Article se&güent sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marca com a" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Pronuncia els articles seleccionats" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Atura la pronunciació" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marca l'article seleccionat com a llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nou" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marca l'article seleccionat com a nou" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marca l'article seleccionat com a no llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marca com a important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Elimina la marca d'&important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Puja el node" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Baixa el node" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Mou el node a l'esquerra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Mou el node a la dreta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Envia l'ad&reça de l'enllaç..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Envia el &fitxer..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Article &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Article següe&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Font &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Font següe&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Font s&egüent sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Font anter&ior sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Vés al cim de l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Vés al capdavall de l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Vés a l'esquerra per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Vés a la dreta per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Puja per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Baixa per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Selecciona la pestanya següent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Selecciona la pestanya anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Separa la pestanya" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Tanca la pestanya" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activa la pestanya %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Torna a carregar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Atura" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/ark.po b/ca/messages/kde-extraapps/ark.po index 79f522cf1..f1fe553b6 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 20:56+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No s'ha pogut extreure els següents fitxers:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "S'ha produït un error durant l'extracció." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "L'obertura de l'arxiu per a escriptura ha fallat amb el missatge d'error " "següent: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "L'Ark no ha pogut comprimir %1:%2" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/filelight.po b/ca/messages/kde-extraapps/filelight.po index 26ed1815a..452995ed2 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 16:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "+[camí]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Explora el «camí»" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Endavant" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 08da74cc7..bb25bf21d 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 12:36+0100\n" "Last-Translator: Manuel Tortosa \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,162 +20,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Actualitza el Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Recupera el Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Entrega al Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostra els canvis locals al Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Publica al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Afegeix al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Esborra del Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Registre del Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "S'està actualitzant el repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat l'actualització del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "S'ha actualitzat el repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "S'està recuperant el repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en recuperar del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "S'ha recuperat el repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "S'està entregant al repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat l'entrega al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "S'ha entregat al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "S'estan revisant els canvis..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Ha fallat en revisar el canvis." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "S'han revisat el canvis." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "S'estan publicant el canvis al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Ha fallat en publicar els canvis al Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "S'han publicat els canvis al Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "S'estan afegint fitxers al repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en afegir fitxers al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "S'han afegit fitxers al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "S'estan eliminant fitxers del repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en eliminar fitxers del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "S'han eliminat fitxers del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "S'està executant el registre del Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Ha fallat en executar el registre del Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "S'ha tancat el registre del Bazaar." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 40cb10877..a7f7f8995 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:32+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -149,96 +149,96 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Primer heu d'introduir un missatge de publicació." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Afegeix al Git («add»)" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Elimina al Git («remove»)" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Obtén del Git («checkout»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Publicació del Git («commit»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Crea una etiqueta al Git («create tag»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Incorpora al Git («push»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Extreu del Git («pull»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "" "S'estan afegint fitxers al repositori Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Ha fallat en afegir els fitxers al repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "" "S'estan eliminant els fitxers del repositori Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "" "S'han eliminat els fitxers del repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "S'ha canviat a la branca «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD ara és a %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "S'ha canviat a la branca nova «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "" "Ha fallat l'obtenció («checkout») del Git. Potser " "el directori de treball està brut." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "L'etiqueta «%1» s'ha creat correctament" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -261,47 +261,47 @@ msgstr "" "Ha fallat la creació d'etiqueta al Git. Ja " "existeix una etiqueta amb el nom «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Ha fallat la creació d'etiqueta al Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "La incorporació de la branca %1 a %2:%3 ha fallat." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "S'ha incorporat la branca %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "S'està incorporant la branca %1 a %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "L'extracció a la branca %1 des de %2 ha fallat." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Extracció correcta a la branca %1 des de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "S'està extraient a la branca %1 des de %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "La branca ja està actualitzada." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 2212f1040..5cb41c1e2 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:33+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -356,238 +356,238 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Seleccioneu almenys un joc de canvis a exportar!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Afegeix Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Elimina Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Reanomena Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Publica Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Etiqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Branca Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clona Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Inicialitza Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Actualitza Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configuració global Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configuració del repositori Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Entrega Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Recupera Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Reverteix Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Reverteix-ho tot Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Desfés Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fusiona Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Empaqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Exporta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importa Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Desempaqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Serveix Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "RetrocedeixHg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Diff Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "S'estan afegint fitxers al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en afegir fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Voleu eliminar els fitxer seleccionats del repositori?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" "S'estan eliminant els fitxers del repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" "S'han eliminat els fitxers del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en reanomenar el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "S'ha reanomenat correctament el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" "S'està reanomenant el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "No hi ha cap canvi que publicar!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Ha fallat en publicar al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "S'ha publicat al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Publicació al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat l'operació d'etiquetatge al repositori Hg ." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" "S'ha etiquetat correctament al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Operació d'etiquetatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "S'ha fallat l'actualització del directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." @@ -595,20 +595,20 @@ msgstr "" "S'ha actualitzat correctament el directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" "S'està actualitzant el directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat l'operació de brancatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -617,29 +617,29 @@ msgstr "" "L'operació de brancatge al repositori Hg s'ha " "completat correctament." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Operació de brancatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Voleu revertir els canvis fets als fitxers seleccionats?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "S'estan revertint fitxers al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en revertir fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -648,56 +648,56 @@ msgstr "" "S'han revertit correctament els fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "Voleu revertir tots els canvis fets al directori de treball actual?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "S'està generant el diff del repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "No s'ha pogut obtenir el diff del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "El diff del repositori Hg s'ha generat " "correctament." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "cancel·lació: hi ha canvis sense publicar al directori de treball!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "No hi ha informació de desfer disponible!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Voleu desfer la darrera transacció?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "S'està desfent al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "Ha fallat en desfer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 9363d971a..c885fff11 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 18:55+0100\n" "Last-Translator: Manue Tortosa \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,114 +21,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Actualitza SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Mostra els canvis locals de l'SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Entrega SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Afegeix SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Esborra SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Mostra les actualitzacions de l'SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Ha fallat l'actualització de l'SVN. S'està deshabilitant l'opció «Mostra les " "actualitzacions de l'SVN»." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "S'està actualitzant el repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Ha fallat l'actualització del repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "S'ha actualitzat el repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Entrega SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Entrega" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Ha fallat l'entrega dels canvis a l'SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "S'estan entregant els canvis a l'SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "S'han entregat els canvis a l'SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "S'estan afegint els fitxers al repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Ha fallat en afegir els fitxers al repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "S'estan eliminant els fitxers del repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "S'han eliminat els fitxers del repositori SVN." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ca/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 236c3cc77..713dd13ab 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:19+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -744,22 +744,22 @@ msgstr "Ha fallat la càrrega de %1" msgid "No document selected" msgstr "Cap document seleccionat" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Visualitza" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Zoom fins que ajusti" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Ajusta" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/ca/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 056391b34..eb0a607b7 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-04 10:25+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,51 +22,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Emmagatzema" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Escriu a la memòria la dada mostrada" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Estableix nom" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Escull de la llista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nou nom per la constant" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nou nom:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemàtiques" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetisme" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atòmic i nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinàmica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitació" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculadora KDE" @@ -570,6 +525,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Emmagatzema" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Escriu a la memòria la dada mostrada" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Estableix nom" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Escull de la llista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nou nom per la constant" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nou nom:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemàtiques" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetisme" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atòmic i nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinàmica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitació" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/ca/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index c735f8458..90d6c91ac 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-19 20:42+0100\n" "Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicacions de la memòria cau" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de rèpliques." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No s'ha pogut recuperar" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccioneu una rèplica" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccioneu una d'aquestes rèpliques" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Seleccioneu una d'aquestes rèpliques" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/ca/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 53fe3356c..a81ff3ac3 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 18:27+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -36,10 +36,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Imprimeix el color seleccionat a la sortida estàndard" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Definir el color seleccionat inicialment" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/ca/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index c4fcedd99..751d12a8f 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-16 13:05+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Connectors VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Edita la connexió" @@ -104,112 +104,112 @@ msgstr "Connexió" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Escriviu aquí per a cercar les connexions..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Banda ampla per mòbil..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Per cable" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Per cable (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Sense fils" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Sense fils (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Enllaç" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Connecta" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa una VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Exporta la VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "S'ha afegit la connexió %1" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Voleu eliminar la connexió «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Elimina la connexió" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importació d'una connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "" "Ha fallat la importació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportació no està implementada per aquest tipus de VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportació de la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -233,6 +233,6 @@ msgstr "" "Ha fallat l'exportació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexió VPN %1 s'ha exportat satisfactòriament" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kget.po b/ca/messages/kde-extraapps/kget.po index 5c3c1b58d..39d3497c4 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-19 11:45+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "A&juda" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4348,11 +4348,11 @@ msgstr "Llista d'expressions regulars per a coincidir amb els URL d'entrada" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4370,9 +4370,9 @@ msgstr "Llista de descripcions per als scripts d'usuari" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Llista de si l'script està activat" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ca/messages/kde-extraapps/kgpg.po index c32118ae6..8c51ac4ec 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-04 10:28+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Claus disponibles" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Claus de confiança disponibles" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "La pujada al servidor de claus ha acabat sense errors" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Ha fallat la pujada al servidor de claus" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importa clau des del servidor de claus" @@ -390,83 +390,79 @@ msgstr "&Importa clau..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Env&ia un correu electrònic" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crea nou contacte a la Llibreta d'adreces" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Edita el grup..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "E&limina el grup" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Reanomena grup" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Estableix com a clau per &omissió" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Afegeix una foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Afegeix l'identificador d'usuari..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exporta la clau secreta..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Elimina la parella de claus" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revoca la clau..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenera la clau pública" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Estableix l'identificador d'usuari com a &primari" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Obre la foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "E&limina la foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importa les signatures que &faltin des del servidor de claus" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Confiança" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creació" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Venciment" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Fotos identificadores" @@ -474,55 +470,55 @@ msgstr "&Fotos identificadores" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Deshabilita" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Petita" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mitjana" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Gran" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Con&fiança mínima" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Cap" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Activa" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Completa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Absolutament" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Mostra només les claus secretes" @@ -530,23 +526,23 @@ msgstr "&Mostra només les claus secretes" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Línia de cerca" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Estableix el focus a la línia de cerca" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -554,61 +550,61 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació de generació de clau en curs.\n" "Espereu fins que acabi aquesta operació." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "S'està generant una nova parella de claus" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "No s'ha pogut engegar l'aplicació «konsole» en mode expert." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Llest" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Frase de la contrasenya incorrecta. No es pot generar una parella de claus " "nova." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Cancel·lat per l'usuari. No es pot generar una parella de claus nova." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "L'adreça de correu electrònic no és vàlida. No es pot generar una parella de " "claus nova." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "El gpg no accepta el nom. No es pot generar una parella de claus nova." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "S'ha creat una nova parella de claus" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "còpia de seguretat" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "El procés gpg no ha finalitzat. No es pot generar una parella de claus nova." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Sols podeu refrescar claus primàries. Si us plau, comproveu la vostra " "selecció." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -616,11 +612,11 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació en curs.\n" "Espereu fins que acabi aquesta operació." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Afegeix un nou identificador d'usuari" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -632,7 +628,7 @@ msgstr "" "vostra clau també es farà molt gran. La mida no hauria d'excedir els 6 KiB. " "Una mida d'imatge d'uns 240x288 és una bona opció." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -640,107 +636,107 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar la foto identificadora %1
      de " "la clau:%2 <%3>?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Clau pública" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Sub clau" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Parella de claus secreta" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grup de claus" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Identificador d'usuari" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Signatura de revocació" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto identificadora" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Clau secreta òrfena" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Membre del grup" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signa l'identificador de l'usuari..." msgstr[1] "&Signa els identificadors de l'usuari..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Signa i e&nvia l'ID de l'usuari..." msgstr[1] "Signa i e&nvia els ID dels usuaris..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xporta la clau pública..." msgstr[1] "E&xporta les claus públiques..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Refresca la clau des del servidor de claus" msgstr[1] "&Refresca les claus des del servidor de claus" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crea un grup amb la clau seleccionada..." msgstr[1] "&Crea un grup amb les claus seleccionades..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signa la clau..." msgstr[1] "&Signa les claus..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Esborra l'identificador d'usuari" msgstr[1] "&Esborra els identificadors d'usuari" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Elimina la sign&atura" msgstr[1] "Elimina les sign&atures" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "E&limina la clau" msgstr[1] "E&limina les claus" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "La creació del certificat de revocació ha fallat..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -750,15 +746,15 @@ msgstr "" "algú aconsegueix accedir-hi, l'encriptatge amb aquesta clau estarà compromès." "
      Continuo amb l'exportació de la clau?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|Fitxers *.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exporta CLAU PRIVADA com a" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -766,7 +762,7 @@ msgstr "" "La vostra clau privada «%1» ha estat exportada amb èxit a
      %2." "
      No la deixeu en un lloc insegur.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -774,13 +770,13 @@ msgstr "" "No es pot exportar la vostra clau secreta.\n" "Comproveu-la." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "La clau pública s'ha exportat amb èxit a
      %2
      " msgstr[1] "Les %1 claus públiques s'han exportat amb èxit a
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -788,7 +784,7 @@ msgstr "" "No es pot exportar la vostra clau pública.\n" "Comproveu-la." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -796,11 +792,11 @@ msgstr "" "No s'ha especificat cap visor d'imatges JPEG.
      Comproveu la " "instal·lació.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Mostra la foto" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -808,23 +804,23 @@ msgstr "" "

      Aquesta clau és una clau secreta òrfena (clau secreta sense clau " "pública). Actualment no és usable.

      Voleu regenerar la clau pública?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "No generis" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el grup %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -832,21 +828,21 @@ msgstr "" "No podeu crear un grup que contingui signatures, subclaus o d'altres " "grups." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) Identificador: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crea un nou grup" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Introduïu el nom del grup nou:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -854,7 +850,7 @@ msgstr "" "Les següents claus no són vàlides o no són de confiança i no s'haurien " "d'afegir al grup:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -862,16 +858,16 @@ msgstr "" "S'han seleccionat claus no vàlides o sense confiança. El grup %1 " "no serà creat." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Propietats de grup" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Sols podeu signar claus primàries. Si us plau, comproveu la vostra selecció." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -884,7 +880,7 @@ msgstr "" "propietari per assegurar-vos que ningú està intentant interceptar les " "vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -897,18 +893,18 @@ msgstr "" "propietari per assegurar-vos que ningú està intentant interceptar les " "vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -918,13 +914,13 @@ msgstr "" "comprovat amb molta cura totes les empremtes digitals, la seguretat de les " "vostres comunicacions es podria veure compromesa.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Només podeu signar identificadors d'usuari o fotos identificadores. Si us " "plau, comproveu la vostra selecció." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -937,7 +933,7 @@ msgstr "" "vos amb el seu propietari per assegurar-vos que ningú està intentant " "interceptar les vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -950,7 +946,7 @@ msgstr "" "vos amb el seu propietari per assegurar-vos que ningú està intentant " "interceptar les vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -960,17 +956,17 @@ msgstr "" "
      Si no heu comprovat amb cura totes les empremtes digitals, la " "seguretat de les vostres comunicacions es podria veure compromesa.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "Frase de contrasenya incorrecta, la clau %1 (%2) no està signada." "" -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "La clau %1 (%2) ja està signada." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -978,17 +974,17 @@ msgstr "" "La signatura de la clau %1 amb la clau %2 ha fallat.
      Desitgeu intentar la signatura de la clau en mode consola?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Totes les signatures per aquesta clau ja estan a l'anell de claus" msgstr[1] "Totes les signatures per aquestes claus ja estan a l'anell de claus" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Editeu manualment la clau per a eliminar una autosignatura." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -996,13 +992,13 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar la signatura
      %1
      de " "l'identificador d'usuari %2
      de la clau: %3?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "L'operació requerida no ha estat completada amb èxit. Editeu la clau " "manualment." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1016,13 +1012,13 @@ msgstr[1] "" "La clau que esteu esborrant és membre dels grups de claus següents. " "Voleu esborrar-la d'aquests grups?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Elimina la clau" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1030,7 +1026,7 @@ msgstr "" "Esteu eliminant la darrera clau del grup de claus %1.
      També voleu " "esborrar el grup?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1039,7 +1035,7 @@ msgstr "" "aquesta parella de claus no podreu tornar a desencriptar fitxers encriptats " "amb aquesta clau." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1047,19 +1043,19 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació d'esborrat de clau en curs.\n" "Espereu fins que acabi aquesta operació." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "S'ha eliminat la clau %1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "L'eliminació de la clau %1 ha fallat." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "No es pot eliminar la clau %1 mentre s'edita en el terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1067,7 +1063,7 @@ msgstr "" "Heu seleccionat elements que no són claus. No es poden eliminar amb aquesta " "entrada del menú." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1075,21 +1071,21 @@ msgstr "" "Les següents són parelles de clau secretes:
      %1
      No " "s'eliminaran.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Elimino la clau pública següent?" msgstr[1] "Elimino les %1 claus públiques següents?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importació de claus" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Obre fitxer" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1097,45 +1093,45 @@ msgstr "" "El text del porta-retalls no sembla cap clau, sinó text encriptat.
      Primer el voleu desencriptar, i després intentar-lo importar?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importa des del porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "S'està important..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Ha fallat la importació de la clau. Comproveu el registre per obtenir més " "informació." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - eina d'encriptatge" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Gestor de &claus" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Encripta el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Desencripta el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signa/Verifica el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "El porta-retalls està buit." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "El text s'ha encriptat correctament." @@ -3402,6 +3398,44 @@ msgstr "Signatura local (no es pot exportar)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "No signis tots els identificadors d'usuari (terminal oberta)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 clau" +msgstr[1] "%1 claus" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signatura" +msgstr[1] "%1 signatures" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[No s'ha trobat cap identificador d'usuari]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [signatura local]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "subclau %1" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto identificadora" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3519,44 +3553,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 clau" -msgstr[1] "%1 claus" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signatura" -msgstr[1] "%1 signatures" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[No s'ha trobat cap identificador d'usuari]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [signatura local]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "subclau %1" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto identificadora" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kmix.po b/ca/messages/kde-extraapps/kmix.po index 51412c3f7..fde94b2ea 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-18 09:45+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -412,20 +412,20 @@ msgstr "S'ha desconnectat la darrera targeta de so." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informació del maquinari mesclador" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "L'aplicació d'assistència no està instal·lada o no funciona." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Error" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "No hi ha cap targeta de so instal·lada o connectada actualment." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mesclador del KDE" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/ca/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index b147fdf85..2713ec2ce 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 02:56+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -204,43 +204,43 @@ msgstr "Balanç" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "To, saturació, valor" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Desfés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Desfés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Refés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Refés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Desfés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Refés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Refés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 element més" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Prem o arrossega per esborrar els píxels del color de primer pla." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Rectangle arrodonit" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Dibuixa rectangles i quadrats amb cantonades arrodonides" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Apropa i allunya la imatge" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Cliqueu per apropar/allunyar o arrossegueu amb el botó esquerre per apropar " diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kompare.po b/ca/messages/kde-extraapps/kompare.po index 5dbc423b4..f7952adcf 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 22:28+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Mida:" msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programa de diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "" "programa estàndard per a diff no permet totes les opcions que posseeix la " "versió de GNU. D'aquesta manera podeu seleccionar aquesta versió." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -108,34 +108,34 @@ msgstr "" "l'emprada més sovint atès que és de més fàcil lectura. És la que agrada més " "als desenvolupadors del KDE pel que es recomana usar-la per enviar pedaços." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Format de la sortida" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Context" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unificat" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Línies de context" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -147,29 +147,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Nombre de línies de context:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "General" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Tracta als fitxers nous com a buits" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -N de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "" "fitxer es compara amb un fitxer buit i per això apareixerà com una gran " "inserció o supressió." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Cerca canvis menors" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -d de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "" "Amb aquesta opció activada diff tractarà de cercar petits canvis difícils de " "trobar (gastant més memòria)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimitza per a fitxers grans" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -H de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "" "Aquesta opció permet a diff fer millors comparacions quan s'usen fitxers " "grans. La definició de gran no s'especifica enlloc." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignora canvis entre minúscula/majúscula" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -i de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "" "indicarà una diferencia quan «alguna cosa» en un fitxer s'ha canviat a " "«Alguna CoSA» a l'altre fitxer." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignora expressió regular:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -I de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Quan aquesta casella de selecció està activada, es dóna una opció a diff que " "fa que ignori les línies coincidents amb l'expressió regular." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "Afegiu aquí l'expressió regular que voleu usar\n" "per ignorar línies que coincideixen amb aquesta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "" "Fent clic aquí s'obrirà un diàleg d'expressió regular a on\n" "podreu crear expressions regulars en mode gràfic." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Espai en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Expandeix les tabulacions a espais a la sortida" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -t de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" "expansió Kompare pot tenir problemes en aplicar els canvis al fitxer de " "destinació." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnora línies buides afegides o eliminades" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -B de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "" "Això pot ser molt útil en situacions en les que el codi s'ha reorganitzat i " "s'han afegit o esborrat línies buides per millorar la llegibilitat." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&nora canvis en la quantitat d'espais en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -b de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "" "Useu aquesta opció si no esteu interessat en diferències que sorgeixen a " "causa de, per exemple, els canvis de sagnat." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ig&nora tots els espais en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -w de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "" "Això és útil per veure els canvis significatius sense sentir-vos aclaparat " "per tots els canvis als espais en blanc." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&ra els canvis provocats per l'expansió de la tabulació" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Aquesta opció es correspon amb l'opció -E de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -358,15 +358,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Patró de fitxer a excloure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" "Si està marcada podeu introduir un patró d'intèrpret d'ordres al quadre de " "text de la dreta o triar-ne una entrada de la llista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "" "Aquí podeu introduir o eliminar un patró per a l'intèrpret d'ordres o triar-" "ne un o més des de les entrades que apareixen a la llista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Fitxer amb noms de fitxer a excloure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Si això està marcat podreu introduir un nom de fitxer en el quadre combinat " "de la dreta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Aquí podeu introduir l'URL d'un fitxer amb patrons per a l'intèrpret " "d'ordres que seran ignorats durant la comparació de les carpetes." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "Qualsevol fitxer que seleccioneu en el diàleg que aparegui quan feu clic " "serà inclòs en el diàleg que apareix a l'esquerra d'aquest botó." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Exclou" @@ -536,19 +536,19 @@ msgstr "" "Useu per especificar la codificació en cridar des de la línia d'ordres. Per " "defecte s'usarà la codificació local." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Compara fitxers o carpetes" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destinació" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Compara" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Compara" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Compara aquests fitxers o carpetes" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -566,87 +566,87 @@ msgstr "" "aleshores s'habilitarà aquest botó i prement-lo es començarà a fer una " "comparació dels fitxers o carpetes introduïdes. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "No s'ha pogut carregar el nostre KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "No s'ha pogut carregar el nostre KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Obre diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Compara fitxers..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusiona l'URL amb el diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Mostra vista de &text" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 de 0 diferències " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 de 0 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "%2 d'%1 fitxer " msgstr[1] " %2 de %1 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 fitxer " msgstr[1] " %1 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 d'%1 diferència, %3 aplicada " msgstr[1] " %2 de %1 diferències, %3 aplicades" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 diferència " msgstr[1] " %1 diferències " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fusiona el fitxer/carpeta amb la sortida de diff" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fitxer/carpeta" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Sortida de diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusiona" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fusiona aquest fitxer o carpeta amb la sortida de diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "de manera que pugueu aplicar la(es) diferència(es) a un fitxer o als " "fitxers. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Compara aquests fitxers o carpetes" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Vista de text" @@ -991,40 +991,40 @@ msgstr "" "Nombre de blocs: %5\n" "Nombre de diferències: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplica la diferència" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "De&sfés diferència" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&lica-ho tot" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "D&esaplica-ho tot" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fitxer p&revi" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fitxer s&egüent" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Di&ferència anterior" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Diferència següe&nt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Sense models o diferencies, el fitxer %1 no és un fitxer diff " "vàlid." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 al fitxer " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1048,18 +1048,18 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 a la " "carpeta %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de destinació %1.\n" "El fitxer no ha estat desat." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1077,21 +1077,21 @@ msgstr "" "%1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu " "copiar-lo manualment a la ubicació correcta." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de diff." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/krdc.po b/ca/messages/kde-extraapps/krdc.po index 63c8c8aca..3e00b56c7 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-17 19:43+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "&Sessió" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra d'eines de visualització remota" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/ca/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index de04a3284..b84dfeca1 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-30 12:21+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Ha fallat en obrir l'escàner seleccionat." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ca/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 7e5a88ad6..a2c0e7744 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 21:39+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,108 +20,108 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Mo&stra els valors" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "Carpeta &nova..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "Es&borra la carpeta" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importa una cartera..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importa XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exporta com a XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nou..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mostra sempre els continguts" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Oculta sempre els continguts" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Contrasenyes" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Correspondències" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Dades binàries" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Estàs segur de voler eliminar la carpeta «%1» de la cartera?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error en esborrar la carpeta." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Carpeta nova" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Escolliu un nom per a la nova carpeta:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "" "Ho sento, aquest nom de directori ja s'utilitza. Voleu tornar-ho a intentar?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Torneu-ho a intentar" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "No ho intentis" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error en desar l'entrada. Codi d'error: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -129,75 +129,75 @@ msgstr "" "El contingut de l'element actual ha canviat.\n" "Voleu desar els canvis?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Contrasenya: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Correspondència nom-valor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Dades binàries: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Si us plau escolliu un nom per a la nova entrada:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Ho sento, l'entrada ja existeix. Voleu tornar-ho a intentar?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar afegir la nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar reanomenar l'entrada" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Esteu segur de voler eliminar l'element «%1»?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar suprimir l'entrada" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "No s'ha pogut obrir la cartera demanada." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "No s'ha pogut accedir a la cartera «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "La carpeta «%1» ja conté una entrada «%2». Voleu substituir-la?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "No s'ha pogut accedir al fitxer XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error en obrir el fitxer XML «%1» per lectura." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Error en llegir el fitxer XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: El fitxer XML no conté una cartera." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/ca/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 8fead8dee..baae4bbe2 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 20:57+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personalitzada" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Miniaplicació" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Miniaplicació del llançador Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menú del Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configura les dreceres..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor del menú" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/ca/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 46ec5173f..de0d6c257 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disc %2)" @@ -695,23 +695,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicacions de la memòria cau" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de rèpliques." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No s'ha pogut recuperar" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccioneu una rèplica" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccioneu una d'aquestes rèpliques" @@ -719,13 +719,13 @@ msgstr "Seleccioneu una d'aquestes rèpliques" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/ca/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index a268abca8..492a72b20 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-23 13:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1732,11 +1732,11 @@ msgstr "Desconegut" msgid "Data of size %1" msgstr "Dades de la mida %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Usa una definició estructurada de la matèria de l'assumpte:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1744,41 +1744,41 @@ msgstr "" "Utilitza un codi de " "referència estàndard" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Utilitza una definició personalitzada" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "IPR:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referència:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Assumpte:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detall:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "E&limina" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Substitueix" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/ca/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 27af3ddab..120b01ab7 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkomparediff2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 19:28+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,39 +23,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplica la diferència" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "De&sfés diferència" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&lica-ho tot" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "D&esaplica-ho tot" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fitxer p&revi" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fitxer s&egüent" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Di&ferència anterior" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Diferència següe&nt" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "Sense models o diferencies, el fitxer %1 no és un fitxer diff " "vàlid." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 al fitxer " "%2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 a la " "carpeta %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de destinació %1.\n" "El fitxer no ha estat desat." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -106,19 +106,19 @@ msgstr "" "%1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu " "copiar-lo manualment a la ubicació correcta." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/ca/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 4b56fb291..a357f808e 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:02+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "Contactes en línia" msgid "Unread messages" msgstr "Missatges sense llegir" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contactes" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "No s'ha pogut trobar el Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Sense contactes en línia" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contactes (%1)" @@ -129,28 +129,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Carpeta: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "inicia %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Xarxa" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Arrel" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Paperera" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "El registre d'ús està activat." @@ -301,3 +279,25 @@ msgstr "Inicia una &sessió nova" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistema" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "inicia %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Inici" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Arrel" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Paperera" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/okular.po b/ca/messages/kde-extraapps/okular.po index c03509b60..eb7506062 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 20:27+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Símbol de segell" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Només el document actual" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Vés a aquest punt" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Reanomena un punt" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Suprimeix punt" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Vés a «%1»" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Ajusta a l'amplada de pàgina" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar la part de vista prèvia d'impressió" msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Pàgina %1" @@ -1888,17 +1888,17 @@ msgstr "" "Cliqueu per usar l'eina de selecció actual\n" "Cliqueu i aguanteu per seleccionar una altra eina de selecció" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Atura" @@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Error: No es pot obrir més d'un document amb el paràmetre --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contingut" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisions" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Punts" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2279,182 +2279,182 @@ msgstr "" "Aquest document té fitxers incrustats. Cliqueu aquí per veure'ls o aneu a Fitxer -> Fitxers incrustats." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Vés a la pàgina anterior" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Va a la pàgina anterior del document" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Següent" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avança fins a la pàgina següent" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Va a la pàgina següent del document" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Començament del document" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Va al començament del document" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Final del document" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Va al final del document" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Reanomena els punts actuals" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Punt anterior" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Va cap al punt anterior" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Punt següent" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Va cap al punt següent" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configura l'Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configura el visualitzador..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configura els dorsals de visualització..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configura els dorsals..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Quant al dorsal" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&Recarrega" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarregant el document actual des del disc." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Tanca la barra de &cerca" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Número de pàgina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Desa una &còpia com a..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Mostra el tauler de &navegació" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Mostra la barra de &pàgines" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Fitxers &incrustats" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xporta com a" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Arxiu del document" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentació" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importa un PostScript com a PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obtingues llibres des d'Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Canvia al mode de pantalla negra" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Commuta el mode de dibuix" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Esborra dibuixos" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configura les anotacions..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Reprodueix/pausa la presentació" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existeix." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega de %1" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "No s'ha pogut obrir %1. Motiu: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configura els dorsals de visualització" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configura els dorsals" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2462,33 +2462,33 @@ msgstr "" "No s'ha trobat el programa «ps2pdf», per tant, l'Okular no pot emprar-lo per " "a importar fitxers PS." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "No s'ha trobat el ps2pdf" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "S'està important el fitxer PS com a PDF (pot trigar una estona)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Introduïu la contrasenya per llegir el document:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Contrasenya incorrecta. Torneu a provar-ho:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Contrasenya del document" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Aquest document té formularis XFA, que actualment no estan implementats." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" "Aquest document té formularis. Cliqueu al botó per interactuar-hi, o useu " "Visualitza -> Mostra els formularis." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2504,39 +2504,39 @@ msgstr "" "El document sol·licitat s'obrirà en mode presentació.\n" "Voleu permetre-ho?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Mode de presentació" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permet" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Permet el mode de presentació" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "No permetis" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "No permetis el mode de presentació" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "No s'ha pogut obrir %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Voleu desar els canvis a les anotacions o descartar-los?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Tanca el document" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Aquest enllaç apunta a una acció sobre un document tancat que no funciona " "quant s'està emprant el visualitzador incrustat." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2552,27 +2552,27 @@ msgstr "" "Aquest enllaç apunta a una acció sobre una acció de sortida d'aplicació que " "no funciona quant s'està emprant el visualitzador incrustat." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "S'està recarregant el document..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Vés a la pàgina" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Pàgina:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Introduïu el nom nou del punt:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Reanomena aquest punt" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2582,20 +2582,20 @@ msgstr "" "Podeu exportar el document anotat utilitzant Fitxer -> Exporta com a -> " "Arxiva el document" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal per a desar." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "El fitxer no es pot desar a «%1». Intenteu desar-lo a una altra ubicació." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "El fitxer no s'ha pogut desar a «%1». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2605,26 +2605,26 @@ msgstr "" "\n" "El document ja no existeix." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Afegeix punt" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Eines" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "No es permet imprimir aquest document." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "No s'ha pogut imprimir el document. Error desconegut. Si us plau, informeu a " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2632,15 +2632,15 @@ msgstr "" "No s'ha pogut imprimir el document. L'error detallat és: «%1». Si us plau, " "informeu a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Aneu al lloc a on estàveu abans" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Aneu al lloc a on estàveu desprès" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" "Error de fitxer! No s'ha pogut crear el fitxer temporal " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "" "%1 per a descomprimir-lo. No es carregarà el fitxer." "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "" "clic dret al fitxer en el gestor de fitxers Dolphin i seleccionant la " "pestanya «Propietats»." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "" "Error de fitxer! No s'ha pogut descomprimir el fitxer " "%1. No es carregarà el fitxer." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2686,88 +2686,88 @@ msgstr "" "estar segur, proveu de descomprimir a mà el fitxer amb les eines de la línia " "d'ordres." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Sense punts" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "A&rranjament" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "A&juda" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientació" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Punts" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del visualitzador" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "E&dita" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "Vi&sualitza" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientació" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Vés" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Punts" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "A&rranjament" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "A&juda" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra d'eines del visualitzador" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/ca/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index b293b5c32..1274b103b 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 11:38+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opcions del PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprimeix les anotacions" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Inclou les anotacions en el document imprès" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "" "Inclou les anotacions en el document imprès. Podeu desactivar això si coleu " "imprimir el document original sense anotacions." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Força la rasterització" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasteritza en una imatge abans d'imprimir" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -59,81 +59,77 @@ msgstr "" "Normalment, això dóna pitjors resultats, però és útil quan s'imprimeixen " "documents que semblen imprimir-se incorrectament." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Dorsal per a PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un renderitzador de fitxers PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptat" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Sense encriptar" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimitzat" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data desconeguda" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Encriptatge desconegut" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimització desconeguda" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuració del dorsal de PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "No està implementat el desat de fitxers amb «/Encrypt»." diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 0fbc05b35..171f707f8 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 16:04+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Historial dels canvis publicats - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el projecte «%1»?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Elimina el projecte" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -105,6 +97,14 @@ msgstr "Projectes" msgid "Views" msgstr "Vistes" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el projecte «%1»?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Elimina el projecte" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 7803b9502..69ef9e76a 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 19:04+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -26,23 +26,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "General" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Inicia el mètode d'entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtre d'icones" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configura el mètode d'entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Recarrega la configuració" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Surt del mètode d'entrada" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 45cd3da71..b4747a60f 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Disposicions" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index fcc928366..42b3e15e2 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 22:00+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,112 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "reprodueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "afegeix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "a la cua" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "següent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "silencia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "augmenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "disminueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "atura" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volum" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "surt" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Reprodueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Afegeix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "A la cua" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Silencia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Augmenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Atura" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volum" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Surt" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Inicia la reproducció" @@ -167,18 +61,50 @@ msgstr "Redueix el volum en %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Estableix el volum al %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Silencia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Surt de %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Reprodueix" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "A la cua" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Afegeix a la llista de reproducció" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "reprodueix" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "afegeix" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "a la cua" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "següent" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "silencia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "augmenta" @@ -191,6 +117,10 @@ msgstr "disminueix" msgid "prev" msgstr "anterior" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "atura" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volum" @@ -275,6 +205,76 @@ msgstr "No s'ha trobat el %1" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "No s'ha trobat el %1, per tant, el llançador no pot funcionar." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "següent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "augmenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "disminueix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volum" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "surt" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Afegeix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Augmenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Disminueix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Atura" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Surt" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 9c125e14d..9a3e32e1a 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 10:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,12 +20,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Paraula d'activació" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "defineix" @@ -38,3 +34,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Cerca la definició de :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Paraula d'activació" diff --git a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 55f80d1e5..64c3caba0 100644 --- a/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/ca/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-20 18:02+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "&Requereix una paraula d'activació" msgid "&Trigger word:" msgstr "Paraula d'ac&tivació:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "corrector" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/ca/messages/kde-workspace/drkonqi.po index f0f5be93d..e12ed4142 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 21:07+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -233,26 +233,26 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "No s'han trobat els paquets d'informació de depuració" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "No s'han trobat els símbols de depuració" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "S'ha sol·licitat la instal·lació de paquets de símbols de depuració que " "manquen..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "No s'han pogut trobar paquets amb símbols de depuració per a aquesta " "aplicació." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -407,10 +407,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Depura en el %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Ha fallat en recuperar les dades de configuració." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/ca/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index dba72ed0a..c09def95c 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 19:38+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -193,21 +193,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalls del tema d'escriptori" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Seleccioneu un element i personalitzeu-lo assignant-li un tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -217,13 +229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Activa més accions" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -233,19 +245,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Més" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Elimina el tema seleccionat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -255,19 +267,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Desa el tema en un arxiu zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -276,121 +288,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exporta el tema a un fitxer..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nom del tema nou:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nom del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Dóna un nom al tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor del tema personalitzat " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Introduïu el nom de l'autor del tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versió:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Número de versió del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Introduïu el número de versió del tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Descripció del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Introduïu una descripció que expliqui el tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Seleccioneu un tema d'amunt per a personalitzar-lo" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nom del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Versió del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Aquí hi ha la descripció del tema..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Temes disponibles" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -398,15 +410,3 @@ msgstr "" "Seleccioneu un tema inicial d'aquesta llista, i després personalitzeu alguns " "elements a sota. Tots els elements menys importants que no es llisten a sota " "utilitzaran el tema inicial." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalls" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/ca/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 3e8be0177..8c17dfcbe 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 17:23+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -29,51 +29,51 @@ msgstr "" "Inseriu la cadena per a l'emoticona. Si voleu diverses cadenes, separeu-les " "amb espais." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticones" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema d'emoticones" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Els temes d'emoticones s'han d'instal·lar des de fitxers locals." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el tema d'emoticones" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "També voleu eliminar %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Esborra emoticona" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Afegeix emoticona" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Edita emoticona" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Tema d'emoticones nou" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Introduïu el nom del tema d'emoticones nou:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "El tema %1 ja existeix" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Seleccioneu el tipus del tema d'emoticones a crear" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/ca/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 78e7cac66..8623d0883 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-08 13:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -80,6 +80,34 @@ msgstr "La propietat %1 del dispositiu ha de ser igual que %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "La propietat %1 del dispositiu ha de contenir %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor d'accions de dispositiu del Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Mòdul del plafó de control d'accions dels dispositius del Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Sembla que el predicat per a aquesta acció no és vàlid." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Error en analitzar les condicions del dispositiu" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "No s'ha seleccionat cap acció" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "No es pot esborrar" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -227,31 +255,3 @@ msgstr "Edita..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Elimina" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor d'accions de dispositiu del Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Mòdul del plafó de control d'accions dels dispositius del Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Sembla que el predicat per a aquesta acció no és vàlid." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Error en analitzar les condicions del dispositiu" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "No s'ha seleccionat cap acció" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "No es pot esborrar" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index dd38e7031..0791884f2 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 21:42+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Trieu l'aplicació de navegador web preferida:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -49,6 +45,10 @@ msgstr "" "De la llista de sota trieu quin component s'hauria d'usar per omissió pel " "servei %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Trieu l'aplicació de navegador web preferida:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Trieu el client de correu preferit:" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 0f4392e62..065052986 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 15:59+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Mostra tots els dispositius" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Mostra els dispositius apropiats" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -130,494 +130,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Dispositiu" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processadors" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processador %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Sense" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Número de processador: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocitat màxima: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Jocs d'instruccions implementats: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Unitats d'emmagatzematge" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Unitat de disc dur" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lector de «Compact Flash»" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lector de «Smart Media»" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lector de «SD/MMC»" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Unitat òptica" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lector de «Memory Stick»" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lector de «xD»" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unitat desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Connectable en calent?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Extraïble?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfícies de xarxa" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connectada" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Sense fils" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Per cable" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Adreça del maquinari: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Sense fils?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Sense ús" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Sistema de fitxers" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Taula de particions" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptat" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tipus de sistema de fitxers: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "No definida" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Ús del volum: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Muntat a: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "No està muntat" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Mida del volum:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 lliure de %2 (%3% usat)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "No hi ha dades disponibles" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfícies d'àudio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfícies ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfícies del Sistema de So Obert" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Sortida" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Targeta de so interna" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Targeta de so USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Targeta de so Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Auriculars" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Mòdem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tipus d'interfície d'àudio: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tipus de targeta de so: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Botons del dispositiu" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Botó de la tapa" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Botó d'encesa/apagat" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Botó de suspensió" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Botó «tablet»" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Botó desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tipus de botó: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Té estat?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Reproductors multimèdia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Controladors acceptats: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocols acceptats: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Càmeres" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Bateries" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primari" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Teclat + ratolí" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Càmera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Està carregant" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Descarregant" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Sense càrrega" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tipus de bateria: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Estat de la càrrega: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptadors d'AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Està endollat?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositius de difusió de vídeo digital" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Àudio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistema d'accés condicional" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Enregistrador de vídeo digital" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Frontal" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Visualització en pantalla" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Protecció de seguretat i contingut" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tipus de dispositiu: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositius sèrie" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tipus de sèrie: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositius de targeta intel·ligent" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lector de targetes" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Testimoni de criptografia" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tipus de targeta intel·ligent: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositius de vídeo" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index ca8c9fc83..6b37fc928 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 17:50+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "millors o s'hauria de seleccionar la configuració de correcció de lletres." -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" "

      Alguns canvis com ara l'antialiàsing o el DPI només afectaran les " "aplicacions engegades de nou.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "S'ha canviat l'arranjament dels tipus de lletra" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmicons.po index e1729b89c..19213268d 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 20:53+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -145,23 +145,23 @@ msgstr "Co&lor:" msgid "&Second color:" msgstr "&Segon color:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instal·la un fitxer de tema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instal·la un fitxer d'arxiu de tema que ja teniu localment" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -169,31 +169,31 @@ msgstr "" "Si ja teniu un arxiu de tema localment, aquest botó el desempaquetarà i el " "posarà a disposició de les aplicacions del KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Elimina el tema seleccionat del disc" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Això eliminarà el tema seleccionat del disc." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Trieu el tema d'icona que voleu usar:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrossega o escriu l'URL del tema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema d'icona %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'arxiu de tema d'icona;\n" "si us plau, comproveu que l'adreça %1 és correcta." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "El fitxer no és un arxiu de tema d'icona vàlid." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un problema durant el procés d'instal·lació; malgrat això, s'han " "instal·lat la majoria dels temes de l'arxiu" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "S'estan instal·lant els temes d'icona" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "S'està instal·lant el tema %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "De veres voleu eliminar el tema d'icona %1?

      Això esborrarà els fitxers instal·lats per aquest tema
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmació" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcminput.po b/ca/messages/kde-workspace/kcminput.po index b129bb2f8..692dd9f4b 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 22:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -557,57 +557,57 @@ msgstr "" "probable és un problema de permisos - heu de consultar al manual la manera " "de solucionar-ho." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Seleccioneu el tema de cursor que voleu usar:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "" "Per tal que el canvi de color o mida del cursor tingui efecte, s'ha de " "reiniciar el KDE." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "L'arranjament del cursor ha estat canviat" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Negre petit" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cursors negres i petits" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Negre gran" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cursors negres i grans" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Blanc petit" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cursors blancs i petits" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Blanc gran" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cursors blancs i grans" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 857fa4a75..59b0903fa 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 21:29+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap utilitat NTP. Instal·leu les ordres «ntpdate» o «rdate» " "per habilitar l'actualització automàtica de la data i hora." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -40,17 +40,17 @@ msgstr "" "hores, minuts o segons per canviar el valor corresponent, bé usant els " "botons amunt i avall de la dreta o introduint un nou valor." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Zona horària local actual: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Zona horària local actual: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -58,23 +58,23 @@ msgstr "" "Servidor d'hora públic (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp." "org, north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor d'hora: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "No puc establir la data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Hi ha hagut un error en establir la nova zona horària." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Error en zona horària" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -90,55 +90,55 @@ msgstr "" "la contrasenya de l'administrador, però creieu que l'hora del sistema " "s'hauria de corregir, contacteu l'administrador del sistema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Mòdul de control KDE del rellotge" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "S'ha afegit la implementació del NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "la contrasenya de l'administrador, però creieu que l'hora del sistema " "s'hauria de corregir, contacteu l'administrador del sistema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "No s'ha pogut autenticar/executar l'acció: %1, %2" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index c3e9c35e1..72c3116c1 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 19:00+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,10 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Botons" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -93,6 +89,10 @@ msgstr "Menú d'aplicació" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- espaiador ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Botons" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 9901ef3fa..6b68f6938 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 19:05+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Finestra normal" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Finestra normal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Escriptori" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Acoblador (plafó)" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Acoblador (plafó)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra d'eines" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Barra d'eines" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menú separable" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Menú separable" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Finestra de diàleg" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Finestra de diàleg" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra de menú aïllada" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Barra de menú aïllada" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Finestra d'utilitat" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Finestra d'utilitat" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Pantalla de presentació" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Desconeguda - es tractarà com una finestra normal" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 928312190..7f4b12c18 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 21:44+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "Bloqueig de pantalla" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Evita el bloqueig de pantalla" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Tots els escriptoris" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Escriptori actual" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aplicació actual" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Commutar el canvi de finestres" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Commutar a un canvi de finestres alternatiu" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/ca/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 972190294..61c64598a 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 20:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ca/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index eb6e78dd4..f2aac7065 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 20:38+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Aparença" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "per omissió" @@ -367,17 +367,17 @@ msgstr "Gestor d'arrencada:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilita les opcions d'arrencada en el diàleg «Atura...»." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -385,53 +385,53 @@ msgstr "" "Aquesta és una llista dels temes instal·lats.\n" "Cliqueu-ne un per usar-lo." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Aquesta és una captura de pantalla de com es mostrarà el KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Això conté informació quant al tema seleccionat." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instal·la un tema &nou" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Això instal·larà una tema en el directori de temes." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Sup&rimeix el tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Això suprimirà el tema seleccionat." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Copyright: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Descripció: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "No es pot crear la carpeta %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -439,55 +439,55 @@ msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'arxiu del tema KDM;\n" "comproveu que l'adreça %1 sigui correcta." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "El fitxer no és un arxiu vàlid de tema KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instal·lació de temes del KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "S'està desempaquetant el tema %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "S'estan instal·lant els temes" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "S'han produït errors en instal·lar els temes següents:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els temes següents?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Suprimeixo els temes?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "S'han produït errors en suprimir els temes següents:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "L'usuari «nobody» no existeix. No funcionarà la visualització de les imatges " "d'usuari en el KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Els U&ID del sistema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -500,27 +500,27 @@ msgstr "" "l'administrador) no es veuran afectats per això, i han d'estar explícitament " "exclosos en el mode «Selecció inversa»." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Per sota de:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Per sobre de:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Mostra la llista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -529,12 +529,12 @@ msgstr "" "que els usuaris poden clicar al seu nom o imatge en lloc d'escriure la seva " "informació d'accés." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompleció" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -542,12 +542,12 @@ msgstr "" "Si s'activa aquesta opció, el KDM completarà automàticament els noms " "d'usuari mentre s'escriuen a la línia d'edició." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Selecció inversa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "" "està activada, selecciona només els usuaris marcats. Si està activada, " "selecciona tots els usuaris no de sistema, excepte els marcats." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordena els usuaris" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -572,15 +572,15 @@ msgstr "" "d'usuaris. Altrament els usuaris es llisten en l'ordre en el que apareixen " "al fitxer de contrasenyes." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elecciona usuaris i grups:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Usuaris seleccionats" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "" "KDM mostrarà tots els usuaris marcats. Les entrades anotades amb «@» són " "grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els usuaris del grup." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Usuaris exclosos" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -601,12 +601,12 @@ msgstr "" "anotades amb «@» són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els " "usuaris del grup." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Origen de la imatge d'usuari" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -620,44 +620,44 @@ msgstr "" "llegir el fitxer $HOME/.face.icon. Les dues seleccions en el mig defineixen " "l'ordre de preferència si els dos orígens estiguessin disponibles." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, usuari" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Usuari, sistema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Usuari" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Imatges d'usuari" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'usuari al qual pertany la imatge de sota." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Feu clic o amolleu una imatge aquí" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -668,23 +668,23 @@ msgstr "" "d'imatges o arrossegueu i amolleu la vostra pròpia imatge damunt del botó " "(p. ex. des del Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&estaura" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Cliqueu aquest botó per a què KDM usi la imatge predeterminada per a " "l'usuari seleccionat." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Deso la imatge com a predeterminada?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en carregar la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en desar la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -708,51 +708,51 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en suprimir la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "No s'ha pogut autenticar/executar l'acció: %1 (codi %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Mòdul de configuració del gestor d'accés del KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 The KDM Authors" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -770,27 +770,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&General" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Aturada" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Usuaris" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Conveniència" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/ca/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 0095390f7..eee683334 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 19:35+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -356,71 +356,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[esmeneu el kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Cal l'autorització d'administrador." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipus d'aturada" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "S'està planificant" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Inici:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Exp&iració:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Força-ho després de l'espera" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La data d'inici introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "La data d'expiració introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -432,77 +432,77 @@ msgstr "" "de 10 segons de la finalització de la darrera sessió de consola o després de " "40 segons si ningú es connecta en la primera situació.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Canvia a la consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Arrencada següent: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Cancel·la les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No teniu permisos per a cancel·lar les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sessió" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Ubicació" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancel·la l'aturada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "No teniu permisos per a cancel·lar l'aturada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "ara" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinit" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "usuari de consola" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "sòcol de control" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "reengega l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "\n" "Arrencada següent: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "Inici: %3\n" "Expiració: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "cancel·la totes les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "cancel·la les sessions pròpies" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancel·la l'aturada" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ca/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 8037ff089..96e793b36 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-11 19:27+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "URL a instal·lar" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "S'està cancel·lant..." @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL a obrir" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Tipus de lletra duplicats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "S'estan cercant els tipus de lletra duplicats. Si us plau, espereu..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "No s'ha trobat cap tipus de lletra duplicat." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Esborra els fitxers marcats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "S'han trobat %1 tipus de lletra duplicat." msgstr[1] "S'han trobat %1 tipus de lletra duplicats." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu esborrar:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Cancel·lo la cerca de tipus de lletra?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Tipus de lletra/Fitxer" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Enllaços a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Obre al visualitzador de tipus de lletra" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Desmarca per a esborrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marca per a esborrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Obro el tipus de lletra en el visualitzador de tipus de lletra?" @@ -1061,11 +1061,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789·.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROR: No s'ha pogut determinar el nom del tipus de lletra." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 píxel]" @@ -1239,23 +1239,23 @@ msgstr "Introduïu una cadena nova:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Sense informació

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Tipus de vista prèvia" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Vista prèvia estàndard" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Tots els caràcters" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloc Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script Unicode: %1" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/ca/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 2db0cbef2..a984a02a4 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-22 20:59+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Con&firma contrasenya:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Pregunta no reconeguda «%1»" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/ca/messages/kde-workspace/khotkeys.po index c75142856..b48d1346c 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 10:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exporta un grup" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ha fallat en executar el «qdbusviewer»" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Ha fallat en iniciar el servei «%1»." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrada de menú: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -852,6 +852,6 @@ msgstr "Activador de finestra: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Activador de drecera: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entrades de l'editor de menú" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 60e0be686..e8de8040a 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-02 19:47+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programes" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Carpeta d'aplicació desconeguda" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_archive.po index f48e29435..480848681 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 19:12+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "està implementat.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 562a2c038..87a0950d9 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:58+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Arrel" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Llocs" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Les meves adreces d'interès" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Desenvolupador inicial" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 5d76929aa..9f1f33699 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-12 18:39+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "El programa Perl no està instal·lat al vostre sistema, si us plau instal·leu-" "lo." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "El programa Finger no està instal·lat al vostre sistema, si us plau, " "instal·leu-lo." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "No es troba l'script Perl per a kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "No es troba l'script CSS per a kio_finger. L'eixida serà poc agradable a la " diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_fish.po index f826b4394..24cbc03af 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 19:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "S'està connectant..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "S'està inicialitzant el protocol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Connexió local" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Autenticació SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Desconnectat." diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index cae618d9a..1f273287b 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 18:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "El dispositiu encara està ocupat.\n" "Espereu fins que estigui inactiu i torneu a provar." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer %1.\n" "El disc al dispositiu %2 probablement està ple." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1.\n" "Probablement no hi ha cap disc al dispositiu %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Probablement no hi ha disc al dispositiu %2 o no teniu permisos suficients " "per a accedir al dispositiu." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1.\n" "El dispositiu %2 no està acceptat." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "amb DOS i que els permisos del fitxer de dispositiu (p.ex. /dev/fd0) estan " "correctament establerts (p.ex. rxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1\n" "El disc al dispositiu %2 probablement sigui un disquet amb un format no DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut escriure a %1.\n" "El disc al dispositiu %2 probablement està protegit contra escriptura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut llegir el sector d'engegada per a %1.\n" "Probablement no hi ha cap disc al dispositiu %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_info.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_info.po index ee8d23ae5..4e522ee1c 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_man.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_man.po index 43347a00d..62661d3a5 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 11:50+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 55d50eef6..bfda2a1f8 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 23:47+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documents recents" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index ad3f9eb35..624cc0907 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 21:29+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,80 +21,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Contrasenya incorrecta o no vàlida" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Accés SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Utilitzeu el camp d'entrada de nom d'usuari per a contestar aquesta qüestió." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Lloc:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "No s'han pogut assignar les crides de retorn" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "No s'ha pogut establir el nivell de detall del registre." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "No s'ha pogut establir la dada d'usuari del registre." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "No s'ha pogut establir la crida de retorn del registre." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "No s'ha pogut crear cap la sessió SSH nova." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "No s'ha pogut establir cap temps d'espera." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "No s'ha pogut establir cap compressió." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "No s'ha pogut establir l'ordinador." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "No s'ha pogut establir cap port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "No s'ha pogut establir cap nom d'usuari." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Obrint la connexió SFTP amb la màquina %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "No s'ha pogut crear el resum de la clau pública del servidor" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Si us plau, contacteu amb l'administrador del sistema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "Si us plau, contacteu amb l'administrador del sistema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Avís: No es pot verificar la identitat del remot." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -142,26 +142,26 @@ msgstr "" "L'empremta digital de la clau és: %2\n" "Esteu segur que voleu continuar la connexió?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Ha fallat l'autenticació." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "L'autenticació ha fallat. El servidor no ha enviat cap mètode d'autenticació." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Si us plau, introduïu el vostre nom d'usuari i contrasenya." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -169,19 +169,19 @@ msgstr "" "No s'ha pogut sol·licitar el subsistema SFTP. Comproveu que l'SFTP estigui " "actiu en el servidor." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la sessió SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Connexió correcta a %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po index d609c538f..c8fb01af2 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-13 13:34+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condició d'error desconeguda a l'estat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Ha fallat el muntat del recurs «%1» des del remot «%2» per l'usuari «%3».\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 4b60d25d3..11ff9c056 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 18:59+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,46 +24,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Gira automàticament la imatge" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Mida no especificada o no vàlida." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "No s'ha especificat cap connector." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de memòria compartida %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "La imatge és massa gran pel segment de memòria compartida" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ca/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 111bab5c4..865314ebe 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -127,12 +127,12 @@ msgstr "" "tipus de fitxers que indiqueu. Si això s'estableix per avisar-vos, es farà " "en lloc d'esborrar automàticament els fitxers.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL %1 mal format" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "l'operació de restaurar un altre cop o arrossegar l'element a un altre lloc " "per a restaurar-lo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Aquest fitxer ja és a la paperera." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Error intern en copiar o moure, mai hauria de succeir" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/krandr.po b/ca/messages/kde-workspace/krandr.po index 8792bf732..a12a6bcde 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 21:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Moltes correccions, implementació de múltiples monitors" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "L'aplicació és executada automàticament en començar la sessió KDE" @@ -257,59 +257,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Desa com a predeterminat" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reinicialitza" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connectat)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "La configuració s'ha definit com l'escriptori predeterminat." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "S'ha reiniciat la configuració de l'escriptori predeterminat." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"La mida virtual és insuficient per la mida total de la pantalla.\n" -"La mida virtual configurada del servidor X és insuficient per aquest " -"arranjament. Cal ajustar aquesta configuració.\n" -"Voleu executar una eina per ajustar la configuració?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"S'ha ajustat la configuració. Reinicieu la sessió per a que aquest canvi " -"tingui efecte." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"El canvi de la configuració ha fallat. Si us plau, ajusteu manualment el " -"fitxer «xorg.conf»." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Sense gir" @@ -405,6 +352,59 @@ msgstr "" "mantenir aquesta configuració. En 15 segons el monitor retornarà a· la " "configuració anterior." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Desa com a predeterminat" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reinicialitza" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connectat)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "La configuració s'ha definit com l'escriptori predeterminat." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "S'ha reiniciat la configuració de l'escriptori predeterminat." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"La mida virtual és insuficient per la mida total de la pantalla.\n" +"La mida virtual configurada del servidor X és insuficient per aquest " +"arranjament. Cal ajustar aquesta configuració.\n" +"Voleu executar una eina per ajustar la configuració?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"S'ha ajustat la configuració. Reinicieu la sessió per a que aquest canvi " +"tingui efecte." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"El canvi de la configuració ha fallat. Si us plau, ajusteu manualment el " +"fitxer «xorg.conf»." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Extensió de gir i canvi de mida de les X, versió %1.%2" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/krdb.po b/ca/messages/kde-workspace/krdb.po index 735905e5e..a9acc3541 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:06+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/ca/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 72e2bd30b..176513d0d 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksgrd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 18:42+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Valor enter" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valor de coma flotant" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "No s'ha pogut executar el programa del dimoni «%1»." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "El programa del dimoni «%1» ha fallat." diff --git a/ca/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/ca/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 2e296a0cb..a097e5aac 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Admet també connexions remotes" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Inicia la sessió en mode bloquejat" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Sortida" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Sortida sense confirmació" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Atura sense confirmació" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reengega sense confirmació" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/ca/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 36537d90f..2898e2a8d 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 20:50+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instal·la un fitxer de tema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instal·la un fitxer d'arxiu de tema que ja teniu localment" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "Si ja teniu un arxiu de tema localment, aquest botó el desempaquetarà i el " "posarà a disposició de les aplicacions del KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Elimina el tema seleccionat del disc" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Això eliminarà el tema seleccionat del disc." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Prova el tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Prova el tema seleccionat" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Això provarà el tema seleccionat." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Esborro la carpeta %1 i el seu contingut?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "No s'ha pogut esborrar el tema «%1»" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(No s'ha pogut carregar el tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nom: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Descripció: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versió: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Pàgina personal: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Aquest tema requereix el connector %1 que no està instal·lat." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de configuració del tema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Sense vista prèvia disponible." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Fitxers de temes del KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Afegeix un tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Ha fallat en provar la pantalla de presentació." diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kstart.po b/ca/messages/kde-workspace/kstart.po index ecfcaa546..31b09f339 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 10:10+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "" "com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual, una decoració\n" "especial i altres." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Ordre a executar" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : fitxer «desktop» a iniciar. El servei D-Bus " "s'imprimirà a la sortida estàndard (stdout)" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL opcional a passar , quan s'utilitza --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Una expressió regular coincident amb el títol de finestra" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "llavors s'agafarà la primera finestra que aparegui;\n" "NO es recomana l'omissió d'ambdues opcions." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Escriptori on es farà aparèixer la finestra" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -103,37 +103,37 @@ msgstr "" "Fes aparèixer la finestra a l'escriptori que estava actiu\n" "en engegar l'aplicació" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Fes que la finestra aparegui en tots els escriptoris" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconitza la finestra" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximitza la finestra" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Mostra la finestra a pantalla completa" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -141,22 +141,22 @@ msgstr "" "Passa a la finestra fins i tot si s'engega a \n" "un escriptori virtual diferent" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Prova de mantenir la finestra al damunt de les altres" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Prova de mantenir la finestra per sota de les altres" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "La finestra no surt a la barra de tasques" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "La finestra no surt al paginador" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "No s'ha especificat cap ordre" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/ca/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 47846340c..10e9b1b1e 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 18:42+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Canvi de prioritat de procés" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "Tipus" msgid "Object" msgstr "Objecte" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Canvi de prioritat de procés" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/ca/messages/kde-workspace/kwalletd.po index c67382a16..e2836b76b 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 11:58+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "" "Aparentment no hi ha cap clau adequada per l'encriptatge. Si us plau, " "configureu una clau d'encriptatge com a mínim, i torneu a provar-ho." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servei de cartera del KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Antic mantenidor" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interfície del D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Implementació del dorsal GPG" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Les contrasenyes coincideixen." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El codi d'error és %2. Si us plau, esmeneu la " "configuració del sistema i torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" "cartera %1. Si us plau, esmeneu la configuració del sistema i torneu-" "ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" "d'error és %2 (%3). Si us plau, esmeneu la configuració del sistema i " "torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "L'error ha estat %2. Si us plau, esmeneu la configuració del sistema " "i torneu-ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El codi d'error és %2. Si us plau, esmeneu la " "configuració del sistema i torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "" "cartera %1. Si us plau, esmeneu la configuració del sistema i torneu-" "ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Reintenta" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "" "esteu utilitzant una targeta intel·ligent, comproveu que estigui inserida i " "torneu-ho a provar.

      L'error del GPG ha estat %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Dorsal GPG del kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/ca/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 549f35077..a2e5e9b26 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-01 22:32+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a dalt" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a baix" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Mou el ratolí al focus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mou el ratolí al centre" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Mou a l'esquerra" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Mou a la dreta" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Mou amunt" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Mou avall" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Mou avall" msgid "Toggle Effect" msgstr "Commuta l'efecte" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Esquerra" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Esquerra" msgid "Middle" msgstr "Mig" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Dreta" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Nombre de cercles:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -422,9 +422,7 @@ msgstr "&Potència:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" @@ -463,9 +461,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activació" @@ -782,245 +778,183 @@ msgstr "L'efecte de difuminat ha d'estar actiu per a que es pugui utilitzar." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Aplica l'efecte de difuminat al fons" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Durada del zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Omissió" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Amplada de la &vora:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Alineació del &nom de l'escriptori:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Mode de &disposició:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Paginador" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "A mida" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Nombre de files:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" -"Utilitza l'efecte de presentació de finestres per disposar les finestres" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Posició del text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Dins del gràfic" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Enlloc" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "A dalt esquerra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "A dalt dreta" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "A baix esquerra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "A baix dreta" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Tipus de lletra del text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Color de text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa del text:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Rigidesa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Arrosse&gat:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Factor de &moviment:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Sacseja en moure" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Sacseja en &redimensionar" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Activa el mode &avançat" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Sacseig" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Menys" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Més" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efecte lliscant:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Entrada" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Sortida" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Angle de lliscament:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Potència de l'efecte:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Lleugera" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Potent" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Desa els resultats de la representació intermèdia." @@ -1044,43 +978,6 @@ msgstr "Neteja l'última marca del ratolí" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Neteja les marques del ratolí" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostra la graella de l'escriptori" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitat" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Superior-dreta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Inferior-dreta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Inferior-esquerra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Superior-esquerra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Aquest efecte no és cap prova de referència" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/kxkb.po b/ca/messages/kde-workspace/kxkb.po index a75d114ec..8bb606cbb 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 20:25+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -46,32 +46,32 @@ msgstr "" "

      Teclat

      Es pot utilitzar aquest mòdul de control per a configurar " "els paràmetres del teclat i les disposicions." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Només es permet %1 disposició de teclat" msgstr[1] "Només es permeten %1 disposicions de teclat" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "No s'ha seleccionat cap disposició " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Cap" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 drecera" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ca/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index fc9c189aa..10160830f 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 20:26+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -94,21 +94,21 @@ msgstr "" "La càrrega de la biblioteca dels connectors de decoració de finestra s'ha " "desactivat en la configuració." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "La biblioteca %1 té la versió %2 incorrecta de l'API." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "La biblioteca %1 no és un connector del KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "El connector de decoració per omissió està fet malbé i no s'ha pogut " "carregar." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/ca/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 0eb0110e1..d52b38875 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:21+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "Detecció de les propietats de les finestres" msgid "Launcher:" msgstr "Llançador:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modificada" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimitza" @@ -214,11 +219,6 @@ msgstr "Inicia una instància nova" msgid "&Edit Group" msgstr "&Edita un grup" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modificada" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Deixa el grup" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index a3f303988..839b3433c 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 20:11+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Preferits, aplicacions, llocs d'ordinador, elements usats recentment i " "sessions d'escriptori" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Edita les aplicacions..." @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Llançador d'aplicacions" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Emmagatzematge extraïble" msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Executa una ordre..." @@ -80,11 +80,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Executa una ordre o una consulta de cerca" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Ordinador" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Surt" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Commuta d'usuari" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Inicia una sessió en paral·lel amb un usuari diferent" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Atura" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Reinicia" msgid "Restart computer" msgstr "Torna a engegar l'ordinador" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Desa la sessió" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Desa la sessió" msgid "Save current session for next login" msgstr "Desa la sessió actual per a la propera connexió" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "En espera" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "En espera" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pausa sense desconnectar" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hiberna" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Hiberna" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspèn al disc" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Adorm" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspèn a la RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Sortida" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Preferides" @@ -198,15 +198,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documents" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Usat recentment" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documents usats recentment" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Aplicacions usades recentment" @@ -301,89 +301,89 @@ msgstr "Commuta les &pestanyes en passar-hi per sobre:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Mostra les «Instal·lades recentment»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Punts" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Arranjament del sistema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Commuta d'usuari" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Bloqueig de la pantalla" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menú del llançador d'aplicacions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Canvia a l'estil llançador d'aplicacions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Vista" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Només el nom" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Només la descripció" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nom (Descripció)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Descripció (Nom)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nom - Descripció" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Aplicacions usades recentment:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Mostra els títols dels menús:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Accions" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index e75240f08..c1f1172b3 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.homerun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 18:58+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Informa d'un error" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Registra l'element que té el focus (per a propòsits de depuració)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Usa una finestra normal (per a propòsits de depuració)" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 66019b0d0..e9f60f09b 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 00:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41,18 +41,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Activitat del disc" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Discs durs" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espai al disc" @@ -61,6 +49,10 @@ msgstr "Espai al disc" msgid "Mount Point" msgstr "Punt de muntatge" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -93,6 +85,14 @@ msgstr "Sistema de fitxers" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Activitat del disc" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Discs durs" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Informació del maquinari" @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "&CPU:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "&CPU:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Interval d'actualització:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Discs durs:" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 708538085..bfe6c0adf 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-12 21:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Visualització" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Seleccioneu quina informació es mostrarà" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entrades" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Sempre visible" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Categories dels elements visibles" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Estat d'aplicació" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Comunicacions" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Serveis del sistema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Control del maquinari" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscel·lània" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 9294af4c1..d0fd11c05 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-23 20:47+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -44,31 +44,30 @@ msgstr "El servei no està disponible" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Heu d'indicar un URL per aquest servei" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "No s'ha pogut trobar el proveïdor amb la destinació especificada" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Camí no vàlid pel proveïdor requerit" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "El proveïdor seleccionat no té cap fitxer d'script vàlid" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -"El proveïdor seleccionat no proporciona cap fitxer d'script implementat" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Error en intentar executar l'script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "No s'han pogut trobar totes les funciones requerides" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Error desconegut" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 37f33fbfd..f66fce90a 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-10 22:41+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,19 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Ús de la CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "ús invertit de la CPU" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "res" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "mata" @@ -54,14 +42,26 @@ msgstr "" "ID del procés: %1\n" "S'està executant com a usuari: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Envia una SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Envia una SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Ús de la CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "ús invertit de la CPU" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "res" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index fe8bf16ef..3a2d98b15 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-03 22:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,37 +20,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Introduïu aquí l'usuari amb el que voleu executar l'aplicació." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Nom d'&usuari:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Introduïu la contrasenya per a l'usuari que heu especificat més amunt." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Contrasenya:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -58,38 +30,18 @@ msgstr "" "Marqueu aquesta opció si l'aplicació que voleu executar és en mode text. " "Llavors l'aplicació s'executarà a una finestra d'emulació de terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Executa en una finestra de &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Marqueu aquesta opció si voleu executar l'aplicació amb un identificador " -"d'usuari diferent. Cada procés té un identificador d'usuari associat. Aquest " -"codi determina els accessos a fitxers i altres permisos. Per fer això cal la " -"contrasenya de l'usuari." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Executa com a &usuari diferent" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Cerca les ordres que coincideixen amb :q:, utilitzant la sintaxi normal de " "l'intèrpret" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Executa %1" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/processui.po b/ca/messages/kde-workspace/processui.po index a268972da..04295d956 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 19:09+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,272 +20,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Defineix la prioritat..." -msgstr[1] "Defineix les prioritats..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Salta al procés pare" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Salta als processos que depuren aquest" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostra la finestra de l'aplicació" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Reprèn un procés aturat" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalitza el procés" -msgstr[1] "Finalitza els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Mata forçadament el procés" -msgstr[1] "Mata forçadament els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspèn (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continua (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Penja (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interromp (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Termina (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Mata (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Usuari 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Usuari 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Focus a la cerca ràpida" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Finalitza el procés seleccionat. Avís - podeu perdre el treball sense " -"desar.
      Cliqueu amb el botó dret en un procés per enviar altres senyals." -"
      Vegeu Què és això per a la informació tècnica.
      Per a indicar " -"qualsevol finestra a matar, premeu Ctrl+Alt+Esc en qualsevol moment." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalitza el procés" -msgstr[1] "Finalitza els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envia un senyal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Salta al procés pare (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Amaga la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostra la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Unitats de visualització" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Barrejat" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Mostra les opcions de la línia d'ordres" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Divideix l'ús de la CPU pel nombre de CPU" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Informació visualitzada" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caràcters llegits/escrits" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Nombre d'operacions de lectura/escriptura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes llegits/escrits efectivament" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Mostra la velocitat d'E/S" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostra els consells" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per a canviar la prioritat del procés i hi ha hagut un " -"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Primer, cal que seleccioneu un procés." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per a canviar la prioritat d'E/S del procés i hi ha hagut " -"un problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el planificador de la CPU i hi ha hagut un " -"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " -"executar-ho com a administrador. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " -"executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Esteu segur que voleu finalitzar aquest procés? Es perdrà qualsevol treball " -"no desat." -msgstr[1] "" -"Esteu segur que voleu matar aquests %1 processos? Es perdrà qualsevol " -"treball no desat." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Finalització de procés" -msgstr[1] "Finalització de %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Finalitza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament aquest " -"procés? Es perdrà qualsevol treball no desat." -msgstr[1] "" -"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament aquests %1 " -"processos? Es perdrà qualsevol treball no desat." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Mata forçadament el procés" -msgstr[1] "Mata forçadament els %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Mata" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -976,6 +710,281 @@ msgstr "Títol de la finestra" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Definició de la prioritat" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactiu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Defineix la prioritat..." +msgstr[1] "Defineix les prioritats..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Salta al procés pare" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Salta als processos que depuren aquest" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Mostra la finestra de l'aplicació" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Reprèn un procés aturat" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalitza el procés" +msgstr[1] "Finalitza els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Mata forçadament el procés" +msgstr[1] "Mata forçadament els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspèn (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continua (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Penja (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interromp (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Termina (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Mata (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Usuari 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Usuari 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Focus a la cerca ràpida" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Finalitza el procés seleccionat. Avís - podeu perdre el treball sense " +"desar.
      Cliqueu amb el botó dret en un procés per enviar altres senyals." +"
      Vegeu Què és això per a la informació tècnica.
      Per a indicar " +"qualsevol finestra a matar, premeu Ctrl+Alt+Esc en qualsevol moment." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalitza el procés" +msgstr[1] "Finalitza els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envia un senyal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Salta al procés pare (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Amaga la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Mostra la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Unitats de visualització" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Barrejat" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Mostra les opcions de la línia d'ordres" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Divideix l'ús de la CPU pel nombre de CPU" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Informació visualitzada" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caràcters llegits/escrits" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Nombre d'operacions de lectura/escriptura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes llegits/escrits efectivament" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Mostra la velocitat d'E/S" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Mostra els consells" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per a canviar la prioritat del procés i hi ha hagut un " +"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Primer, cal que seleccioneu un procés." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per a canviar la prioritat d'E/S del procés i hi ha hagut " +"un problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el planificador de la CPU i hi ha hagut un " +"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " +"executar-ho com a administrador. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " +"executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Esteu segur que voleu finalitzar aquest procés? Es perdrà qualsevol treball " +"no desat." +msgstr[1] "" +"Esteu segur que voleu matar aquests %1 processos? Es perdrà qualsevol " +"treball no desat." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Finalització de procés" +msgstr[1] "Finalització de %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Finalitza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament aquest " +"procés? Es perdrà qualsevol treball no desat." +msgstr[1] "" +"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament aquests %1 " +"processos? Es perdrà qualsevol treball no desat." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Mata forçadament el procés" +msgstr[1] "Mata forçadament els %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Mata" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1733,12 +1742,3 @@ msgstr "Prioritat baixa" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Prioritat alta" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Definició de la prioritat" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactiu" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/ca/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 13e6f913a..e15881bd5 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,29 +20,29 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Commuta la pantalla" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "S'ha canviat l'arranjament del monitor" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "S'ha desconnectat una sortida de monitor." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "S'ha connectat una sortida de monitor nova." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Voleu executar una eina de configuració per ajustar l'arranjament del " "monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Prova-ho automàticament" diff --git a/ca/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/ca/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index c2c0bca89..10c4afecd 100644 --- a/ca/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/ca/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-22 20:53+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "S'ha detectat un dispositiu nou.
      Què voleu fer?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "«%1» necessita una contrasenya per accedir-hi. Si us plau, introduïu la " diff --git a/ca/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/ca/messages/kdeaccessibility/jovie.po index d75da0717..0af3ecca0 100644 --- a/ca/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/ca/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 13:05+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1385,6 +1385,6 @@ msgstr "Configuració del selector de parlador (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformador XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Selecciona l'idioma" diff --git a/ca/messages/kdeartwork/klock.po b/ca/messages/kdeartwork/klock.po index a95d58c20..28ac98f3d 100644 --- a/ca/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/ca/messages/kdeartwork/klock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 21:46+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,6 +22,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Eufòria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Graella" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubisme" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Mala matemàtica" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoria-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Enlloc" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Eco" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Calidoscopi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Aleatori)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Eufòria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Quant a" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0 (Eufòria)

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnòtic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insà" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Foc d'artificis" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galàctic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Vent solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cordes còsmiques" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Picors freds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Capa de l'espai" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Remenat" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Contracorrent" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Configura Vent solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0 (Vent solar)

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -30,17 +190,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Rètol" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Quant a" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" @@ -154,75 +303,6 @@ msgstr "" "Escrit per Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Graella" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubisme" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mala matemàtica" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoria-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Enlloc" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Calidoscopi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aleatori)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0 (Eufòria)

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Configura l'estalvi de pantalla" @@ -259,44 +339,6 @@ msgstr "Gràcies per usar KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Benvingut a KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnòtic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insà" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Foc d'artificis" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galàctic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Estalvi de pantalla Font de partícules" @@ -734,48 +776,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segon" msgstr[1] "segons" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordes còsmiques" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Picors freds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Capa de l'espai" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Remenat" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Contracorrent" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configura Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0 (Vent solar)

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Adaptat al KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Estalvi de pantalla Ona mapa de bits" diff --git a/ca/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/ca/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index fb2249951..aa2bcce38 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/ca/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 18:24+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "&Cancel·la" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Error intern. Si us plau, informeu-ne a kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Error convertint el certificat al format requerit." msgid "Error opening file for output." msgstr "Error en obrir el fitxer per a l'eixida." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 de %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -91,31 +91,31 @@ msgstr "" "la majoria d'aplicacions KDE, així com gestionar els vostres certificats " "personals i les autoritats de certificació conegudes." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Mòdul de control de criptografia del KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Xifratges SSL a utilitzar" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -123,23 +123,23 @@ msgstr "" "Seleccioneu el xifratge que desitgeu habilitar en usar el protocol SSL. El " "protocol real que s'usarà es negociarà amb el servidor en connectar-se." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Assistent per al xifratge" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Només encriptatges robustos" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Només xifratges d'exportació" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Habilita-ho tot" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -156,27 +156,27 @@ msgstr "" "= 56 bits).
      • Activa-ho tot: selecciona tots els encriptatges " "SSL i mètodes.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Avisa en &entrar en mode SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "Si ho trieu, se us notificarà quan entreu en un lloc amb SSL habilitat" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "A&vís en sortir del mode SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "Si ho trieu, se us notificarà quan sortiu d'un lloc basat en SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Avís en e&nviar dades sense encriptar" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" "Si ho trieu, se us notificarà abans d'enviar dades sense encriptar via un " "navegador web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Avís a les pàgines amb &barreja de SSL i no SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -196,27 +196,27 @@ msgstr "" "Si ho trieu, se us notificarà si veieu una pàgina que té parts encriptades i " "parts sense encriptar." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Camí cap a les biblioteques compartides OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Prova" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Usa EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Usa el fitxer d'entropia" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Camí cap a EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "de l'entropia (EGD) per a inicialitzar el generador pseudoaleatori de " "números." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Si el seleccioneu, OpenSSL us preguntarà per a aconseguir el fitxer de " "l'entropia per a inicialitzar el generador pseudoaleatori de números." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" "Introduïu-hi el camí cap al connector creat pel dimoni recollidor de " "l'entropia (o el fitxer de l'entropia)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Premeu aquí per a cercar el fitxer connector EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -253,87 +253,87 @@ msgstr "" "Aquest quadre de llista mostra quins certificats vostres coneix el KDE. Des " "d'aquí els podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nom comú" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mporta..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "Expor&ta..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "E&limina" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "D&esbloqueja" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Canvia contrasen&ya..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Aquesta és la informació coneguda sobre el propietari del certificat." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Aquesta és la informació coneguda sobre l'expenedor del certificat." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Vàlid des de:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Vàlid fins a:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "El certificat és vàlid a partir d'aquesta data." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "El certificat és vàlid fins aquesta data." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Suma MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Una marca del certificat emprada per a identificar-lo ràpidament." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "En connectar-se per SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usa el certificat per omissió" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Llistar en connectar-se" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&No usar certificats" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -342,71 +342,71 @@ msgstr "" "enllaçar amb OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Acció per omissió" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Envia" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Pregunta" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "No en&viïs" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificat per omissió:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Màquina d'autenticació:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Màquina" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Política" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Màquina:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Envia" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Pregunta" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "No enviïs" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Nova" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "" "Aquest quadre de llista mostra els certificats de persona i de lloc que " "coneix el KDE. Des d'aquí els podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organització" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -426,65 +426,65 @@ msgstr "" "Aquest botó us permetrà exportar el certificat seleccionat, en diversos " "formats cap a un fitxer." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Elimina" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Aquest botó elimina el certificat seleccionat des del cau de certificats." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Aquest botó comprova la validesa del certificat seleccionat." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cau" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Per&manentment" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Fi&ns" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Seleccioneu aquí per a què l'entrada al cau sigui permanent." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Seleccioneu aquí per a fer que l'entrada al cau sigui temporal." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "La data i hora a partir de la qual el cau del certificat caducarà." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "A&ccepta" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&fusa" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Seleccioneu aquesta opció per a acceptar sempre el certificat." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Seleccioneu aquesta opció per a refusar sempre el certificat." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "Seleccioneu aquesta opció per a què se us pregunti sobre l'acció de rebre " "aquest certificat." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -500,39 +500,39 @@ msgstr "" "Aquest quadre de llista mostra les autoritats de certificació que coneix el " "KDE. Des d'aquí les podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitat organitzativa" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taura" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Accepta per a signar el lloc" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Accepta per a signar el correu electrònic" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Accepta per a signar el codi" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Avís per certificats &autosignats o amb AC desconegudes" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Avisa sobre els c&ertificats caducats" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Avisa sobre els certificats &revocats" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "" "Aquest quadre de llista mostra els llocs dels que heu decidit acceptar " "certificats encara que aquests poguessin fallar el procediment de validació." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Afegir" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -552,137 +552,137 @@ msgstr "" "Aquestes opcions no són configurables perquè aquest mòdul no es va enllaçar " "amb OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Els vostres certificats" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificats parells SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Signadors SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opcions de validació" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Si no trieu un xifratge com a mínim, l'SSL no funcionarà." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Xifratges SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "No s'ha pogut obrir el certificat." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Error en obtenir el certificat." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Aquest certificat ha passat les proves de verificació amb èxit." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "El certificat ha fallat les proves i s'hauria de considerar com a no vàlid." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Contrasenya de certificat" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Contrasenya del certificat" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "No s'ha pogut carregar el fitxer de certificat. Escullo una contrasenya " "diferent?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Intenta-ho" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "No ho intentis" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Ja existeix un certificat amb aquest nom. Esteu segur de voler-lo substituir?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Substitueix" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Introduïu la contrasenya de certificat:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Contrasenya per a «%1»" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "La descodificació ha fallat. Si us plau, proveu-ho altra vegada:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "L'exportació ha fallat." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Introduïu la contrasenya ANTIGA del certificat:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Introduïu la nova contrasenya del certificat" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Això no és un certificat per a signar." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Aquest certificat ja el teniu instal·lat." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "El fitxer del certificat no s'ha pogut carregar." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Voleu que aquest certificat estigui disponible també per a KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Fes-lo disponible" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "No el facis disponible" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut executar el Kleopatra. Potser haureu d'instal·lar o " "actualitzar el paquet kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -701,78 +701,78 @@ msgstr "" "Aquesta operació no és reversible.\n" "De veres voleu continuar?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Reverteix" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Ha fallat la càrrega de l'OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "No s'ha pogut trobar libssl o no s'ha carregat correctament." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "No s'ha pogut trobar libcrypto o no s'ha carregat correctament." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL s'ha carregat amb èxit." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Camí cap al fitxer d'entropia:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL personal" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Servidor SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Sol·licitud personal SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Sol·licitud del servidor SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Servidor CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "CA personal" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "CA S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Cap" diff --git a/ca/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ca/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 92721fbbd..14933259f 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ca/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 14:36+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,1176 +24,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Desa com a" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "El gestor de descàrrega (%1) no s'ha pogut trobar al vostre $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Proveu de reinstal·lar-ho \n" -"\n" -"Es deshabilitarà la integració amb el Konqueror." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Cerca..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Inicialitza" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Neteja l'&historial" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Sensible a c&aixa" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Només paraules &senceres" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Des del c&ursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Text &seleccionat" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "E&xpressió regular" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "«i18n()» té un argument com a mínim" @@ -1210,93 +40,73 @@ msgstr "«i18np()» té dos arguments com a mínim" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "«i18ncp()» té tres arguments com a mínim" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Dimoni KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Dimoni KDE - provoca l'actualització de la base de dades Sycoca quan cal" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Comprova només un cop la base de dades Sycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Refà el cau de configuració del sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 els desenvolupadors del KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "No senyala les aplicacions per actualitzar" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Deshabilita l'actualització incremental, torna a llegir-ho tot" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Comprova les marques de temps del fitxer" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Desactiva la verificació de fitxers (perillós)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crea una base de dades global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Executa només una prova de generació de menú" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Segueix l'identificador de menú per a la depuració" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Aquesta secció de configuració ja està oberta a %1" @@ -1325,11 +135,11 @@ msgstr "" "

      Aquest mòdul configura un maquinari o un programari que ara no estan " "disponibles, o l'administrador ha deshabilitat el mòdul.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "El mòdul %1 no és un mòdul de configuració vàlid." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1337,7 +147,7 @@ msgstr "" "El diagnòstic és:
      El fitxer «desktop» %1 no especifica cap " "biblioteca.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1422,7 +232,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Quant a %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1430,11 +240,11 @@ msgstr "" "L'arranjament del mòdul actual ha canviat.\n" "Voleu aplicar els canvis o descartar-los?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Aplica l'arranjament" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1478,46 +288,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1747,7 +598,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Executa l'script seleccionat." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Atura" @@ -1789,7 +640,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "General" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cancel·lo?" @@ -2083,6 +934,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% d'1 fitxer" msgstr[1] "%2% de %1 fitxers" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Estancat" @@ -2160,7 +1015,7 @@ msgstr "Cliqueu això per a reduir el diàleg, per a ocultar els detalls" msgid "Desktop %1" msgstr "Escriptori %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2170,7 +1025,7 @@ msgstr "" "des del menú «Arranjament» per a solucionar l'ambigüitat.\n" "No s'activarà cap acció." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "S'ha detectat una drecera ambigua" @@ -2399,6 +1254,10 @@ msgstr "Cerca" msgid "&Text to find:" msgstr "&Text a cercar:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "E&xpressió regular" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "Edi&ta..." @@ -2423,10 +1282,26 @@ msgstr "Insereix reserva de &lloc" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Sensible a c&aixa" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Només paraules &senceres" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Des del c&ursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Cerca &enrere" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Text &seleccionat" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Pregunta en substituir" @@ -2600,7 +1475,7 @@ msgstr "Heu d'introduir un text a cercar." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expressió regular no vàlida." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuració de la verificació ortogràfica" @@ -3136,6 +2011,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Tanca" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Neteja l'&historial" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "No hi ha cap més element a l'historial." @@ -5002,7 +3881,7 @@ msgstr "Afegeix a la barra d'eines" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configura dreceres..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Sense text" @@ -5010,11 +3889,11 @@ msgstr "Sense text" msgid "Redo" msgstr "Refés" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5022,7 +3901,7 @@ msgstr "" "Heu arribat a la fi de la llista\n" "d'elements que casen.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5030,7 +3909,7 @@ msgstr "" "La compleció és ambigua, hi ha més d'una\n" "coincidència disponible.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "No hi ha cap element disponible per aparellar.\n" @@ -5262,71 +4141,7 @@ msgstr "Propietats" msgid "&Overwrite" msgstr "S&obreescriu" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Retrocés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "PetSis" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "BloqMaj" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "BloqNúm" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "BloqDespl" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "RePàg" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "AvPàg" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "De nou" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Propietats" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Davant" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Obre" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Enganxa" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Cerca" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Talla" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "No s'ha trobat l'estil «%1»" @@ -5463,6 +4278,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Reinicialitza les barres d'eines" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Inicialitza" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barra d'e&ines:" @@ -5562,7 +4381,7 @@ msgstr "Pàgines parells" msgid "Page Set" msgstr "Disposició de la pàgina" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" @@ -5652,6 +4471,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configura dreceres" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprimeix" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Reinicialitza als valors per omissió" @@ -5922,216 +4745,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Següent" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Envia un informe d'error" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"La vostra adreça de correu. Si és incorrecta, useu el botó de configuració " -"de correu per a canviar-la" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Des de:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configura el correu..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "L'adreça de correu on s'envia aquest informe d'error." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Envia" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Envia un informe d'error." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Envia aquest informe d'error a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"L'aplicació per a la que voleu enviar un informe d'error - si és incorrecta, " -"useu l'element de menú d'informació d'error de l'aplicació correcta" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplicació: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"La versió d'aquesta aplicació - si us plau, assegureu-vos que no hi ha " -"disponible cap versió més nova abans d'enviar un informe d'error" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versió:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "cap versió de programa (error del programador)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilador:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Se&veritat" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Crític" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Greu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Llista de peticions" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traducció" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "Ass&umpte: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Introduïu el text (en anglès si és possible) amb l'informe d'error que voleu " -"enviar.\n" -"Si premeu «Envia», s'enviarà un missatge de correu al mantenidor d'aquest " -"programa.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Per a enviar un informe d'error, cliqueu al botó de sota. Això obrirà " -"una finestra del navegador web a http://bugs." -"kde.org on trobareu un formulari per a omplir. La informació que es " -"mostra més amunt s'enviarà a aquest servidor." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Engega l'assistent d'informe d'errors" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "desconegut" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Heu d'especificar un assumpte i una descripció abans que es pugui enviar " -"l'informe." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Heu triat la severitat Crítica. Tingueu present que aquesta " -"severitat només està pensada per a errors que:

        • fan que programes " -"del sistema sense cap relació (o tot el sistema) no funcionin
        • causen " -"una pèrdua greu de dades
        • introdueixen un forat de seguretat en el " -"sistema on s'instal·la el paquet afectat
        \n" -"

        L'error del que esteu informant causa algun dels danys esmentats? Si no " -"ho fa, si us plau, trieu una severitat més baixa. Gràcies.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Heu triat la severitat Greu. Tingueu present que aquesta severitat " -"només està pensada per a errors que:

        • fan que el paquet en qüestió " -"no es pugui usar en la pràctica
        • causen pèrdua de dades
        • provoquen un forat de seguretat que permet l'accés als comptes dels " -"usuaris que usen el paquet afectat
        \n" -"

        L'error del que esteu informant causa algun dels danys esmentats? Si no " -"ho fa, si us plau, trieu una severitat més baixa. Gràcies.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"No s'ha pogut enviar l'informe d'error.\n" -"Si us plau, envieu l'informe d'error manualment...\n" -"Llegiu les instruccions a http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "S'ha enviat l'informe d'error, gràcies per la vostra informació." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Tanco i descarto\n" -"el missatge editat?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Tanca el missatge" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6427,6 +5041,24 @@ msgstr "Executo el fitxer?" msgid "Execute" msgstr "Executa" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "El gestor de descàrrega (%1) no s'ha pogut trobar al vostre $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Proveu de reinstal·lar-ho \n" +"\n" +"Es deshabilitarà la integració amb el Konqueror." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Desa com a" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -7726,62 +6358,62 @@ msgstr "no s'accepta «ai_socktype»" msgid "system error" msgstr "error de sistema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "El camí al sòcol especificat no és vàlid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "L'operació del sòcol no està implementada" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "S'ha rebutjat la connexió" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "S'ha denegat el permís" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Temps de connexió exhaurit" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "No s'ha pogut establir el mode no bloquejant" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "L'adreça ja està en ús" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "No s'ha pogut utilitzar el camí" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Aquest fitxer o directori no existeix" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "No és un directori" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Sistema de fitxers de només lectura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Error desconegut de sòcol" @@ -7789,122 +6421,122 @@ msgstr "Error desconegut de sòcol" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Temps excedit en intentar connectar a l'ordinador remot" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "sufixos -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "sufixos -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ise amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ise sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ize amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ize sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "gran" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "mitjà" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "petit" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variant 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variant 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variant 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "amb ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "amb yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "amb yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "ampliat" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 - [%2]" @@ -8073,7 +6705,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Sense especificar" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8268,16 +6900,20 @@ msgstr "Aplicació del KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Opció desconeguda «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "manca «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8291,7 +6927,7 @@ msgstr "" "«KDE Development Platform»: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8300,40 +6936,40 @@ msgstr "" "%1 el va escriure\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Aquesta aplicació la va escriure algú que vol restar anònim." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Informeu dels errors a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Informeu dels errors a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argument inesperat «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Useu --help per obtenir les opcions disponibles de línia d'ordres." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opcions] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-opcions]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Ús: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8341,35 +6977,35 @@ msgstr "" "\n" "Opcions genèriques:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Mostra ajuda quant a les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostra les opcions específiques de %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Mostra totes les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Mostra informació de l'autor" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informació sobre la versió" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Mostra informació sobre la llicència" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fi de les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8377,7 +7013,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 opcions:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8385,7 +7021,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8393,15 +7029,15 @@ msgstr "" "\n" "Arguments:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Els fitxers/URL oberts per l'aplicació s'esborraran després d'usar-los" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8411,16 +7047,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "No s'ha pogut engegar el client de correu" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8430,13 +7066,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "No s'ha pogut engegar el navegador" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8446,7 +7082,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "No s'ha pogut engegar el client de terminal" @@ -8470,20 +7106,6 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir al KLauncher via D-Bus. Error en invocar %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"No s'ha pogut engegar el Centre d'ajuda KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "No s'ha pogut engegar el Centre d'ajuda" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8723,6 +7345,10 @@ msgstr "Selecciona-ho &tot" msgid "Dese&lect" msgstr "Desse&lecciona" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Cerca..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Cerca &següent" @@ -8959,11 +7585,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programa de proves del KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/ca/messages/kdelibs/kdesudo.po b/ca/messages/kdelibs/kdesudo.po index f6743fc21..dd8019bd6 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/ca/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:32+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,J.,Joan González Gili" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,," diff --git a/ca/messages/kdelibs/kio4.po b/ca/messages/kdelibs/kio4.po index 40fabc5b5..2c9353f33 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ca/messages/kdelibs/kio4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 21:14+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "L'script de configuració del servidor intermediari ha retornat un error:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "" "No s'ha pogut trobar cap script usable de configuració del servidor " @@ -66,11 +66,11 @@ msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'script de configuració del servidor intermediari" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "No s'ha trobat «FindProxyForURL» o «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "S'ha obtingut una resposta no vàlida en cridar %1" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "servei de telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "manipulador de protocol telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Ubicació:" msgid "Open" msgstr "Obre" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Codificació:" msgid "Save As" msgstr "Desa com a" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -324,19 +324,19 @@ msgstr "Informació" msgid "&Share" msgstr "&Compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Només es poden compartir les carpetes dins de la carpeta inici." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "No compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -344,26 +344,26 @@ msgstr "" "Compartir aquesta carpeta la fa disponible sota Linux/UNIX (NFS) i Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "També podeu reconfigurar l'autorització de compartició de fitxers." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configura la compartició de fitxers..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Hi ha hagut un error en executar «filesharelist». Comproveu si està " "instal·lat i a $PATH o /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Heu d'estar autoritzat per a compartir carpetes." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "S'ha deshabilitat la compartició de fitxers." @@ -403,222 +403,194 @@ msgstr "Tots els fitxers acceptats" msgid "P&review" msgstr "Vista p&rèvia" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Propietari" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Grup propietari" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Altres" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Màscara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Usuari amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Grup amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Afegeix entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Edita entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Esborra entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Omissió)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Edita l'entrada ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tipus d'entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Omissió per als fitxers nous en aquesta carpeta" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Usuari amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Grup amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Usuari: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grup: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efectiu" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Propietats per a %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Propietats per a 1 element" msgstr[1] "Propietats per a %1 elements seleccionats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&General" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crea un tipus de fitxer nou" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opcions de tipus de fitxer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contingut:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcula" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Atura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Apunta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Creat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accedit:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Muntat a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Ús del dispositiu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 lliure de %2 (utilitzat %3%)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fitxer" msgstr[1] "%1 fitxers" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 subcarpeta" msgstr[1] "%1 subcarpetes" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -626,20 +598,20 @@ msgstr "" "S'està calculant... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "S'està calculant..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Com a mínim %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "El nom de fitxer nou és buit." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -647,74 +619,74 @@ msgstr "" "No s'han pogut desar les propietats. No teniu accés suficient per a " "escriure a %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Lectura i escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Vista del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Vista i modificació del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Vista i lectura del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Vista/lectura i modificació/escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permisos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permisos d'accés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Aquest fitxer és un enllaç i no té permisos." msgstr[1] "Tots els fitxers són enllaços i no tenen permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Només el propietari pot canviar els permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Propietari:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Especifica les accions que el propietari té permès fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&up:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Especifica les accions que els membres del grup tenen permès fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Al&tres:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -722,16 +694,16 @@ msgstr "" "Especifica les accions que tots els usuaris, que no són el propietari ni " "estan al grup, tenen permès fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Només el propi&etari pot reanomenar i esborrar el contingut de la carpeta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "És &executable" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -742,7 +714,7 @@ msgstr "" "només poden afegir fitxers nous, que requereix permís de «Modificar " "contingut»." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -750,35 +722,35 @@ msgstr "" "Habilita aquesta opció per a marcar el fitxer com executable. Això només té " "sentit per a programes i scripts. Cal quan els voleu executar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permisos a&vançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Propietat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplica els canvis a totes les subcarpetes i el seu contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permisos avançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -786,19 +758,19 @@ msgstr "" "Vista\n" "d'entrades" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Aquest indicador permet veure el contingut de la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "L'indicador de lectura permet veure el contingut del fitxer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -806,11 +778,11 @@ msgstr "" "Escriptura\n" "d'entrades" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -819,33 +791,33 @@ msgstr "" "present que esborrar i canviar el nom es pot limitar usant l'indicador " "d'apegalós." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "L'indicador d'escriptura permet modificar el contingut del fitxer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entrada" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Habiliteu aquest indicador per a permetre entrar a la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Execució" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Habilita aquest indicador per a permetre executar el fitxer com a programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -853,7 +825,7 @@ msgstr "" "Indicador especial. És vàlid per a tota la carpeta, el significat exacte de " "l'indicador es pot veure a la columna de la dreta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -861,19 +833,19 @@ msgstr "" "Indicador especial. El significat exacte de l'indicador es pot veure a la " "columna de la dreta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Estableix UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -881,7 +853,7 @@ msgstr "" "Si aquest indicador està activat, el propietari d'aquesta carpeta serà el " "propietari de tots els fitxers nous." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -889,18 +861,18 @@ msgstr "" "Si aquest fitxer és un executable i l'indicador està activat, s'executarà " "amb els permisos de l'usuari." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Estableix GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Si aquest indicador està activat, el grup d'aquesta carpeta s'associarà a " "tots els fitxers nous." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -908,12 +880,12 @@ msgstr "" "Si aquest fitxer és un executable i l'indicador està activat, s'executarà " "amb els permisos del grup." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Apegalós" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -922,7 +894,7 @@ msgstr "" "l'administrador poden esborrar o reanomenar fitxers. Altrament tothom amb " "permisos d'escriptura ho pot fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -930,83 +902,83 @@ msgstr "" "L'indicador d'apegalós a un fitxer s'ignora a Linux, però pot usar-se en " "alguns sistemes" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Enllaç" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variant (Sense canvis)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Aquest fitxer usa permisos avançats" msgstr[1] "Aquests fitxers usen permisos avançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Aquesta carpeta usa permisos avançats." msgstr[1] "Aquestes carpetes usen permisos avançats." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Aquests fitxers usen permisos avançats." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "D&ispositiu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositiu (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositiu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Només lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Sistema de fitxers:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Punt de muntatge (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Punt de muntatge:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplicació" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Afegeix tipus de fitxer per a %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Selecciona un o més tipus de fitxer per afegir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Només s'accepten executables al sistema de fitxers local." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opcions avançades per a %1" @@ -1196,7 +1168,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Afegeix..." @@ -1215,7 +1187,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -1478,619 +1450,224 @@ msgstr "Ciutat:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Heu indicat que voleu obtenir o comprar un certificat segur. Aquest " -"assistent està pensat per a guiar-vos pel procediment. Podeu cancel·lar en " -"qualsevol moment, i això avortarà la transacció." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[cadenat]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adreça:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Adreça IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Encriptatge:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalls:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Versió SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Cadena de certificats:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Fiable:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Període de validesa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Número de sèrie:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Resum MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Resum SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organització / Nom comú" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitat organitzativa" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Visualitza..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Desactiva" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Activa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informació del subjecte" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr " Informació de l'emissor" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Altres" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Període de validesa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Número de sèrie" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Resum MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Resum SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Ara heu de proporcionar una contrasenya per a la petició de certificat. Si " -"us plau, trieu una contrasenya molt segura, ja que s'usarà per encriptar la " -"vostra clau privada." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repeteix la contrasenya:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Tria la &contrasenya:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algorisme de signatura: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contingut de signatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algorisme de clau desconegut" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipus de clau: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Mòdul: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipus de clau: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prim: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Factor primer de 160 bits: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clau pública: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "El certificat és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació del certificat de l'emissor. Això significa que no " -"s'ha pogut trobar el certificat de la CA (Autoritat de Certificació)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació del certificat de la CRL (Llista de Revocació de " -"Certificats). Això significa que no s'ha pogut trobar el certificat CRL de " -"la CA (Autoritat de Certificació)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Ha fallat el desencriptatge del certificat de la signatura. Això no " -"significa que no coincideix amb el resultat esperat, sinó que no es pot " -"calcular." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Ha fallat el desencriptatge de la signatura de la CRL (Llista de Revocació " -"de Certificats). Això no significa que no coincideix amb el resultat " -"esperat, sinó que no es pot calcular." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Ha fallat la descodificació de la clau pública de l'emissor. Això significa " -"que el certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no es pot utilitzar " -"per a verificar el certificat que voleu usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"La signatura del certificat no és vàlida. Això significa que el certificat " -"no es pot verificar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"La signatura de la CRL (Llista de Revocació de Certificats) no és vàlida. " -"Això significa que la CRL no es pot verificar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "El certificat no és vàlid, encara." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "El certificat no és vàlid, mai més." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "La CRL (Llista de Revocació de Certificats) no és vàlida, encara." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "El format horari del camp «noAbans» del certificat no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "El format horari del camp «noDesprés» del certificat no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El format horari del camp «darreraActualització» de la CRL (Llista de " -"Revocació de Certificats) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El format horari del camp «següentActualització» de la CRL (Llista de " -"Revocació de Certificats) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "El procés OpenSSL ha exhaurit la memòria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"El certificat està autosignat no està a la llista de certificats fiables. Si " -"voleu acceptar aquest certificat, importeu-lo a la llista de certificats " -"fiables." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"El certificat està autosignat. Encara que la cadena de confiança es pot " -"construir, no es pot trobar el certificat de la CA (Autoritat de " -"Certificació) arrel." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"No es pot trobar el certificat de la CA (Autoritat de Certificació). " -"Possiblement, la cadena de confiança està trencada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"El certificat no es pot verificar atès que és l'únic certificat de la cadena " -"de confiança i no està autosignat. Si signeu el certificat amb ell mateix, " -"assegureu-vos d'importar-lo a la llista de certificats fiables." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"La cadena de certificats és més llarga que la profunditat màxima " -"especificada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "El certificat ha estat revocat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "El certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"La longitud de la cadena de confiança excedeix un dels paràmetres " -"«pathlength» de la CA (Autoritat de Certificació), fent que totes les " -"signatures subseqüents no siguin vàlides." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"El certificat no s'ha signat amb la finalitat que esteu intentant usar-lo. " -"Això significa que la CA (Autoritat de Certificació) no permet aquest ús." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) arrel no és fiable per la finalitat que " -"intenteu usar aquest certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) arrel està marcada com a rebutjada per a " -"la finalitat amb la que intenteu usar-la." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no coincideix amb el nom de " -"la CA del certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"L'ID de la clau del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no " -"coincideix amb l'ID de la clau de la secció «emissor» del certificat que " -"esteu intentant usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"L'ID de la clau i el nom del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) " -"no coincideixen amb l'ID de la clau i el nom de la secció «emissor» del " -"certificat que esteu intentant usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no té permís per a signar " -"certificats." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "No s'ha pogut verificar l'OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Ha fallat la prova de signatura per aquest certificat. Això podria " -"significar que la signatura d'aquest certificat o qualsevol del seu camí de " -"confiança no són vàlides, no es pot descodificar o que la CRL (Llista de " -"Revocació de Certificats) no es pot verificar. Si veieu aquest missatge, feu " -"que l'autor del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria " -"d'utilitzar alguns missatges d'error nous més específics." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Aquest certificat, qualsevol del seu camí de confiança o la seva CRL (Llista " -"de Revocació de Certificats) de la CA (Autoritat de Certificació) no són " -"vàlids encara o no ho seran mai més. Si veieu aquest missatge, feu que " -"l'autor del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria d'utilitzar " -"alguns missatges d'error nous més específics." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"No s'han pogut trobar els fitxers arrel de l'autoritat signatària de " -"certificats, per tant, el certificat no s'ha verificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "No s'ha trobat la compatibilitat amb SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Ha fallat la prova de la clau privada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "El certificat no s'ha emès per a aquest ordinador." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Aquest certificat no és apropiat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "El certificat és invàlid." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Informació SSL del KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Persona certificada" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emissor" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "La connexió actual s'ha assegurat amb SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "La connexió actual no s'ha assegurat amb SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "L'ús d'SSL no és disponible en aquesta versió del KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "La part principal d'aquest document s'ha assegurat amb SSL, però algunes " "parts no ho estan." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Algunes parts d'aquest document s'han assegurat amb SSL, però la part " "principal no ho està." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "s'està usant %1 bit" msgstr[1] "s'estan usant %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "d'una clau de %1 bit" msgstr[1] "d'una clau de %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, hi ha errors:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 fins a %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Desa la selecció per a aquest ordinador." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Envia certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "No enviïs cap certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Diàleg de certificats SSL KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"El servidor %1 demana un certificat.

        Seleccioneu a la " -"llista inferior el certificat que s'usarà:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2134,14 +1711,6 @@ msgstr "Per &sempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Només la sessió a&ctual" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Contrasenya de certificat" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Mòdul de configuració de l'SSL" @@ -2170,59 +1739,7 @@ msgstr "Certificats afegits per l'usuari" msgid "Pick Certificates" msgstr "Selecció de certificats" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Petició de certificat KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Petició de certificat KDE - Contrasenya" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Mida de clau no acceptada." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Si us plau, espereu mentre es generen les claus d'encriptatge..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Voleu emmagatzemar la frase de pas al fitxer de cartera?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Emmagatzema" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "No emmagatzemis" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Qualitat alta)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Qualitat intermèdia)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Qualitat baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Qualitat baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "No s'accepta l'ús d'SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "S'estan rebent dades corruptes." @@ -2254,7 +1771,7 @@ msgstr "Obre la carpeta a l'editor d'adreces d'interès" msgid "Delete Folder" msgstr "Esborra la carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -2342,7 +1859,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Adreces d'interès" @@ -2382,7 +1899,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Selecció de carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2423,7 +1940,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Adreces d'interès" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2468,7 +1985,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "El porta-retalls està buit" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2492,10 +2009,6 @@ msgstr[1] "&Enganxa %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Enganxa el contingut del porta-retalls" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "No s'ha pogut crear l'«io-slave»: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Apl&ica a tot" @@ -2638,7 +2151,7 @@ msgstr "" "és desconeguda." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2662,11 +2175,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Munta" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Expulsa" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Desmunta" @@ -2720,13 +2233,13 @@ msgstr "El fitxer «%1» no es pot llegir" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROR: Protocol desconegut «%1»" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu esborrar aquest element?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu esborrar aquests %1 elements?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Esborra fitxers" @@ -2750,7 +2263,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu moure aquest element a la paperera?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu moure aquests %1 elements a la paperera?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Llença a la paperera" @@ -2841,7 +2354,7 @@ msgstr "Si no confieu en aquest programa, cliqueu Cancel·la" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "No s'ha pogut fer executable el servei %1, s'ha cancel·lat l'execució" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2849,7 +2362,7 @@ msgstr "" "No es pot executar l'ordre especificada. El fitxer o carpeta %1 " "no existeix." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "No s'ha pogut trobar el programa «%1»" @@ -5530,15 +5043,15 @@ msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "" "Esteu segur que voleu buidar la paperera? S'esborraran tots els elements." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Afegeix l'entrada dels llocs" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Edita l'entrada dels llocs" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5550,15 +5063,15 @@ msgstr "" "recordar a què fa referència aquesta entrada. Si no introduïu cap etiqueta, " "s'informarà a partir de l'URL del lloc.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Etiquet&a:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Introduïu una etiqueta descriptiva aquí" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5570,11 +5083,11 @@ msgstr "" "kde.org/pub/kde/stable

        Clicant al botó a la vora del quadre " "d'edició de text podeu navegar a un URL apropiat.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Ubicació:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5582,15 +5095,15 @@ msgstr "" "Aquesta és la icona que apareixerà al plafó dels llocs.

        Cliqueu al botó per a seleccionar una icona diferent.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Trieu una &icona:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "M&ostra-ho només en usar aquesta aplicació (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5600,7 +5113,7 @@ msgstr "" "en usar l'aplicació actual (%1).

        Si no se selecciona aquesta " "opció l'entrada estarà disponible a totes les aplicacions.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Ho sento" @@ -5646,12 +5159,12 @@ msgstr "Creació d'un enllaç simbòlic" msgid "Create link to URL" msgstr "Crea un enllaç a l'URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5659,20 +5172,20 @@ msgstr "" "Els enllaços bàsics només poden apuntar a fitxers locals o directoris.\n" "Utilitzeu «Enllaç a la ubicació» per als URL remots." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crea nou" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Enllaç a dispositiu" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Carpeta nova" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5684,7 +5197,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostra les carpetes ocultes" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Més" @@ -5920,23 +5433,23 @@ msgstr "Mida de la icona: %1 píxels (mida estàndard)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Mida de la icona: %1 píxels" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Selecciona automàticament l'e&xtensió del fitxer (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "l'extensió %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Selecciona automàticament l'e&xtensió del fitxer" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "una extensió adequada" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5962,7 +5475,7 @@ msgstr "" "s'eliminarà automàticament).
        Si no esteu segur, deixeu l'opció " "habilitada, ja que fa més manejables els vostres fitxers." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5975,23 +5488,23 @@ msgstr "" "d'interès són específiques del diàleg de fitxer, però altrament operen com " "les adreces d'interès arreu del KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Ja existeix un fitxer o una carpeta anomenat %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "No teniu permís per a crear aquesta carpeta." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a esborrar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "No hi ha res per a esborrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5999,19 +5512,19 @@ msgstr "" "De veres voleu esborrar\n" " «%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Esborra fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a la paperera." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "No hi ha res per a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6019,126 +5532,126 @@ msgstr "" "De veres voleu llençar a la paperera\n" " «%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Llença el fitxer a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "A la &paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur d'enviar a la paperera aquest element?" msgstr[1] "Esteu segur d'enviar a la paperera aquests %1 elements?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Llença fitxers a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "La carpeta especificada no existeix o no era llegible." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Carpeta mare" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Carpeta inicial" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Actualitza" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Carpeta nova..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ordenació" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Per nom" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Per mida" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Per data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Per tipus" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendent" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Primer les carpetes" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Posició de les icones" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Al costat del nom de fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Sobre el nom del fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista breu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista en arbre" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista en arbre detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra fitxers ocults" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Mostra una vista prèvia lateral" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Mostra la vista prèvia" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Obre el gestor de fitxers" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Visualitza" diff --git a/ca/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/ca/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index a00b956f6..550f37b5d 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/ca/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 20:34+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Red&ueix" msgid "Reset Zoom" msgstr "Treu el zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Amplia només el text" @@ -231,43 +231,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Desa el &marc com a..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Amplia" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Allunya" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Mida real" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Estableix la &codificació" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Visualitza el codi font del do&cument" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -276,79 +276,79 @@ msgstr "" "

        Cerca text

        Mostra un diàleg que us permet cercar text en la pàgina " "mostrada." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "La informació SSL d'aquest lloc sembla corrupta." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Adreça electrònica: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Assumpte: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (En una finestra nova)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (En el marc origen)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Voleu cercar %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Cerca a Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Permet l'ús de memòria c&au de contrasenyes per aquest lloc" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Elimina totes les contrasenyes de la memòria cau per aquest lloc" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Tanca la cartera" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Tanco la finestra?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Cal confirmació" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -574,175 +574,175 @@ msgstr "No permetis" msgid "Start Plugin" msgstr "Inicia el connector" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "S'han activat les tecles d'accessibilitat" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Omissió" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "D'esquerra a dreta" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "De dreta a esquerra" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Comprovació d'ortografia..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Correcció ortogràfica de la selecció..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Desa la imatge com a..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Envia la imatge..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copia l'URL de la imatge" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copia la imatge" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Visualitza la imatge (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bloqueja la imatge..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloqueja les imatges des de %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Marc" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Obre en una &finestra nova" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Obre en aques&ta finestra" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Obre en una &pestanya nova" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Actualitza el marc" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimeix el marc..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Visualitza el codi font del marc" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloca el marc..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copia el text" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Obre «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copia l'adreça de correu" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Copia el &text de l'enllaç" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Copia l'&URL de l'enllaç" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Desa l'enllaç com a..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "Re&produeix" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "A&ctiva el so" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Silencia" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Repetició" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Mostra els &controls" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "De&sa el vídeo com a..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "C&opia l'URL del vídeo" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Desa l'àudio com a..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "C&opia l'URL de l'àudio" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "De&sa el suport com a..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "C&opia l'URL del suport" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Cerca «%2» a %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Cerca «%1» amb" diff --git a/ca/messages/kdelibs/libplasma.po b/ca/messages/kdelibs/libplasma.po index 45eeae30c..413c20b3e 100644 --- a/ca/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ca/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 20:49+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -223,10 +223,6 @@ msgid "" msgstr "" "No s'ha pogut crear aquest objecte degut al motiu següent:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Accions de contenidor desconegudes" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Elimina aquest plafó" @@ -282,6 +278,10 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el component sol·licitat: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Cal que es configuri aquest connector" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Accions de contenidor desconegudes" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Bloqueja els estris" @@ -505,6 +505,6 @@ msgstr "Servei no vàlid (nul), no pot executar cap operació." msgid "search term" msgstr "terme a cercar" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Fons d'escriptori desconegut" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/bluedevil.po b/ca@valencia/messages/applications/bluedevil.po index 4a7a1489d..89719a504 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/bluedevil.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/bluedevil.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:49+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Fitxers que s'enviaran" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Envia fitxers per Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Envia fitxers" @@ -429,56 +429,56 @@ msgstr "S'està enviant un fitxer pel Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Dimoni ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "S'està recuperant la informació del dispositiu remot..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "S'està connectant al dispositiu" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Envia fitxer" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Navega pels fitxers" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "No s'ha trobat cap adaptador Bluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "S'estan obtenint els serveis..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "S'estan explorant per dispositius nous..." @@ -495,75 +495,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Desenvolupador" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Navega pels dispositius" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth està apagat" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Engega el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Navega pels dispositius" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Dispositius coneguts" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Afig un dispositiu" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configura el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Es pot descobrir" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Apaga el Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 dispositiu connectat" msgstr[1] "%1 dispositius connectats" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "No s'ha trobat cap adaptador" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "El Bluetooth està engegat" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth està apagat" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/dolphin.po b/ca@valencia/messages/applications/dolphin.po index 16b9808ec..28eed8f1c 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/dolphin.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 19:46+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -68,76 +68,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "No es pot deixar anar una carpeta en si mateixa" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 carpeta" msgstr[1] "S'han seleccionat %1 carpetes" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "S'ha seleccionat 1 fitxer" msgstr[1] "S'han seleccionat %1 fitxers" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 carpeta" msgstr[1] "%1 carpetes" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fitxer" msgstr[1] "%1 fitxers" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 carpeta, 0 fitxer" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu obrir 1 element?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu obrir %1 elements?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Amplada automàtica de les columnes" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Amplada personalitzada de les columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "L'operació d'esborrat ha finalitzat." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La localització és buida." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La localització «%1» no és vàlida." @@ -269,11 +269,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Mode de vista de detalls" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Pestanyes tancades recentment" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Buidar les pestanyes tancades recentment" @@ -1406,12 +1406,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configura la vista prèvia per %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Mostra les vistes prèvies per a:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Omet les vistes prèvies per fitxers remots superiors a:" @@ -2375,10 +2375,8 @@ msgstr "El Dolphin no accepta pàgines web. S'acaba d'executar el navegador web" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" -"El protocol no està implementat en el Dolphin. S'acaba d'executar el " -"Konqueror" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/kate.po b/ca@valencia/messages/applications/kate.po index bd7834d54..72b31cdcb 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/kate.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/kate.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:21+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -221,22 +221,22 @@ msgstr "" "No s'ha pogut guardar el document \n" "«%1»" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "Ha fallat l'orde diff. Assegureu-vos que diff(1) és instal·lat i al PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Eixida del diff" @@ -363,13 +363,13 @@ msgstr "" "El fitxer «%1» no s'ha pogut obrir, este no és un fitxer normal, és una " "carpeta." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Error intern: hi ha més d'una instància oberta d'una sessió proporcionada." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -377,23 +377,23 @@ msgstr "" "La sessió «%1» ja està oberta per una altra instància del kate, voleu " "canviar-la en lloc de reobrir-la?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "No s'ha seleccionat cap sessió per a obrir." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Cap sessió seleccionada" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "No s'ha seleccionat cap sessió per a copiar." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Especifiqueu un nou nom per la sessió actual" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -403,64 +403,64 @@ msgstr "" "Per favor, trieu-ne un de diferent\n" "Nom de sessió:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nom de la sessió:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Per guardar una sessió, heu d'especificar un nom." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Falta el nom de sessió" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Selector de sessió" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Obri la sessió" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nova sessió" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nom de la sessió" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documents oberts" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usa la sessió seleccionada com a plantilla" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Usa &sempre esta opció" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Obri" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gestiona les sessions" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Reanomena..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Especifiqueu el nou nom de la sessió" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "La sessió no es pot reanomenar a «%1», ja existeix una altra sessió amb el " "mateix nom" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Reanomenant una sessió" @@ -760,35 +760,35 @@ msgstr "No s'ha trobat l'aplicació" msgid " [read only]" msgstr " [només de lectura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplicació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opcions d'aplicació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opcions generals" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportament" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "A&visa quant a fitxers modificats per processos externs" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -800,15 +800,15 @@ msgstr "" "vos demanarà què fer amb un fitxer que ha estat modificat al disc dur només " "quan este fitxer s'intente guardar." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-informació" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Conserva la &meta-informació de les sessions antigues" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -818,31 +818,31 @@ msgstr "" "punts, es guarde després de les sessions d'editor. La configuració es " "restaurarà si el document no ha canviat en tornar-lo a obrir." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Esborra la meta-informació sense usar després de:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(mai)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestió de sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elements de les sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Inclou la &configuració de les finestres" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -850,39 +850,39 @@ msgstr "" "Marqueu-ho si voleu que es restaurin totes les vistes i els marcs cada cop " "que obriu Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportament de l'aplicació en iniciar-se" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Inicia una nova sessió" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Carrega l'última sessió usada" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Trieu &manualment una sessió" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestor dels connectors" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Component d'edició" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opcions del component d'edició" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ca@valencia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index a442f64e7..d473797df 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:45+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,18 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra d'eines" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Accions disponibles:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Accions s&eleccionades:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtre:" @@ -63,6 +51,18 @@ msgstr "Opcions" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronitza automàticament amb el document actual" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra d'eines" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Accions disponibles:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Accions s&eleccionades:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katepart4.po b/ca@valencia/messages/applications/katepart4.po index d5aa8ba4e..d0c1d7d8f 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/katepart4.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/katepart4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-06 18:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Paraules clau del llenguatge" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Compleció automàtica de paraules" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Àmbit" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Fitxer nou" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "El fitxer %1 no existeix." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -861,20 +861,20 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar el fitxer %1, atès que no s'ha pogut llegir.
        Comproveu si teniu accés de lectura a este fitxer." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Torneu-ho a intentar" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "Tan&ca" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Tanca el missatge" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" "\n" "Comproveu si teniu accés de lectura a este fitxer." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Those lines were wrapped and the document " @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "document s'emplaça en mode de només lectura, ja que en guardar es modificarà " "el seu contingut." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" "s'emplaça en mode de només lectura, ja que en guardar es modificarà el seu " "contingut." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -940,16 +940,16 @@ msgstr "" "Realment voleu guardar este fitxer sense modificar? Podríeu estar " "sobreescriguen dades canviades en el fitxer del disc." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "S'està provant guardar un fitxer sense modificar" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Guarda tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -957,12 +957,12 @@ msgstr "" "Realment voleu guardar este fitxer? Tant el fitxer obert com el que és al " "disc han rebut canvis. Amb això es podrien perdre algunes dades." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Possible pèrdua de dades" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" "La codificació seleccionada no pot codificar cadascun dels caràcters unicode " "d'este document. De veres voleu guardar-lo? Podrien perdre's algunes dades." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -982,15 +982,15 @@ msgstr "" "fitxer. Una raó pot ser que el suport d'escriptura siga ple o el directori " "del fitxer siga de només lectura per vós." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Ha fallat en crear la còpia de seguretat." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Guarda tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1002,45 +1002,45 @@ msgstr "" "Comproveu que teniu accés d'escriptura a este fitxer o que hi ha prou espai " "disponible." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Desitgeu realment continuar i tancar este fitxer? Es podrien perdre dades." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Tanca tanmateix" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Guarda el fitxer" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Ha fallat el guardat" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Què és el que voleu fer?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "El fitxer s'ha canviat a disc" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Recarrega fitxer" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora els canvis" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "org/stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " @@ -1064,29 +1064,29 @@ msgstr "" "org/stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha modificat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha creat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "El fitxer «%1» l'ha esborrat un altre programa." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Ja existeix un fitxer anomenat «%1». Esteu segur que voleu sobreescriure'l?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobreescriure el fitxer?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1094,15 +1094,15 @@ msgstr "" "El document «%1» ha estat modificat.\n" "Voleu guardar els canvis o descartar-los?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Tanca el document" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "El fitxer %2 encara s'està carregant." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "In&terromp la càrrega" @@ -1393,25 +1393,25 @@ msgstr "" "p>

        Si no hi ha cap nom de fitxer associat al document, es mostrarà un " "diàleg de fitxer.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "Substitueixo amb %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 línia" msgstr[1] "%1 línies" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "S'ha fet 1 substitució a %2" msgstr[1] "S'han fet %1 substitucions a %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" "hexadecimal.

        Exemples:

        • char 234
        • char 0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "Barra d'eines principal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nom:" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Commuta a cerca potent i barra de substitució" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Tipus de &fitxer:" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Tipus de &fitxer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Seleccioneu el tipus de fitxer que voleu canviar." @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Seleccioneu el tipus de fitxer que voleu canviar." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crea un tipus de fitxer nou." @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Crea un tipus de fitxer nou." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nou" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "&Nou" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Suprimeix el tipus de fitxer actual." @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Suprimeix el tipus de fitxer actual." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Es&borra" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Propietats" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Secció:" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "&Secció:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "El nom de secció s'usa per organitzar els tipus de fitxers en els menús." @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variables:" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "&Variables:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Ressaltat:" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "&Ressaltat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Mode de &sagnat:" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "Mode de &sagnat:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensions de fitxer:" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "E&xtensions de fitxer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Tipus MIME:" @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "&Tipus MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Mostra un auxiliar que vos ajuda a seleccionar fàcilment els tipus MIME." @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioritat:" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "P&rioritat:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Descarrega fitxers de ressaltat..." @@ -3307,19 +3307,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Augmenta el nivell de sagnat en un &espai en blanc inicial" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Format de fitxer" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codificació:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3330,33 +3330,15 @@ msgstr "" "fitxers, si no s'ha canviat al diàleg d'obrir/guardar o utilitzant una opció " "de la línia d'ordes." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "D&etecció de la codificació:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Si cap de les codificacions estàndard seleccionades més amunt, ni cap " -"codificació del diàleg d'obrir/guardar, ni cap codificació de la línia " -"d'ordes coincideix amb el contingut del fitxer, s'executarà esta detecció." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Codificació de reserva:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3376,33 +3358,33 @@ msgstr "" "s'executarà la detecció de codificació, i si les dues fallen, s'intentarà la " "codificació de reserva." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Fi de línia:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3411,15 +3393,15 @@ msgstr "" "final de línia. El primer tipus de final de línia que es trobe s'usarà en " "tot el fitxer." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Detecció a&utomàtica de final de línia" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3431,35 +3413,35 @@ msgstr "" "text amb la codificació Unicode correcta. La marca d'orde de bytes no és " "visible en els documents visualitzats." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Activa el marcador d'orde de bytes" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Límit de longitud de la línia:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Neteja automàtica en guardar" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3467,33 +3449,33 @@ msgstr "" "En funció de la selecció, els espais finals s'eliminaran en guardar el " "document, en tot el document o només en els línies modificades." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Eli&mina els espais finals:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Mai" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "En les línies modificades" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "En tot el document" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3501,21 +3483,21 @@ msgstr "" "En guardar, s'afegirà un salt de línia al document si no hi és. El salt de " "línia es veurà després de tornar a carregar el fitxer." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Afig una línia nova al final del fitxer en guardar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Vores" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3524,13 +3506,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Mostra els marcadors &plegables" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3542,13 +3524,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Mostra la &vora per les icones" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3558,13 +3540,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Mostra els números de les &línies" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3574,13 +3556,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Mostra els marcadors de modificació de línia" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3591,13 +3573,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Mostra les marques de la &barra de desplaçament" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3607,13 +3589,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Mostra un minimapa de barres de desplaçament" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3623,56 +3605,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mapa de tot el document" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Amplada del minimapa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilitat de les barres de desplaçament:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Sempre actiu" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Mostra-les quan calga" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Sempre desactivades" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Trieu com s'han d'ordenar els punts en el menú Punts." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordena el menú dels punts" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3682,31 +3664,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Per c&reació" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Els punts s'ordenaran pel número de línia en què estan situats." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Per &posició" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Moviment del cursor en el text" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3718,13 +3700,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "I&nici i final intel·ligents" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3734,19 +3716,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&AvPàg/RePàg mouen el cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Centra &automàticament el cursor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3758,13 +3740,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " línies" @@ -3772,56 +3754,56 @@ msgstr " línies" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Varis" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Mode de selecció de text:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistent" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Permet el desplaçament més enllà del final del document" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Activa la compleció &automàtica" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Longitud mínima de paraula a completar:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Elimina el fina de la paraula anterior quan es tria l'element de compleció " @@ -3829,19 +3811,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Elimina el final en la compleció" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Compleció de paraules clau" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3851,13 +3833,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignora els canvis d'espais en blanc" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3867,19 +3849,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Visualitza la diferència" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Ajust estàtic de paraules" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3898,13 +3880,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Activa l'ajust de ¶ula estàtic" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3917,19 +3899,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Mostra els mar&cadors d'ajust de línia estàtic (si és aplicable)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "A&justa les paraules a:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3940,37 +3922,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copia/retalla la línia actual si no hi ha cap selecció" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fons de l'àrea de text" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Text normal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Defineix el color de fons de l'àrea d'edició.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Text seleccionat:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3981,13 +3963,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Línia actual:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3997,13 +3979,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Seleccioneu el tipus de marcador que voleu canviar.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -4014,25 +3996,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elements addicionals" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fons de la vora esquerra:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Números de línies:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4042,13 +4024,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Ressaltat de parèntesis:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4059,13 +4041,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcadors d'ajust de paraula:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4080,25 +4062,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcadors de tabulació i espai:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Defineix el color de les marques de tabulació.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Línia de l'error ortogràfic:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "" @@ -4107,7 +4089,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4117,32 +4099,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Ajust de paraules &dinàmic" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicadors d'ajust de ¶ula dinàmic (si és d'aplicació):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Escolliu quan s'han de mostrar els indicadors d'ajust de paraula dinàmic." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Alinea les línies ajustades dinàmicament a l'amplada del sagnat:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4164,20 +4146,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% de l'amplada de la vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Ressaltat dels espais en blanc" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4187,25 +4169,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Ressalta els tabuladors" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Ressalta els e&spais finals" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4215,13 +4197,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Habilita el mode d'usuari avançat (mode KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4231,13 +4213,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Mostra les línies de &sagnat" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4247,19 +4229,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Ressalta el contingut entre els parèntesis seleccionats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Flaix pels parèntesis emparellats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4268,13 +4250,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Anima els parèntesis emparellats" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4284,61 +4266,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Ordes d'edició" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Orde &associada:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Escolliu una icona." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Esta icona es mostrarà en el menú i a la barra d'eines.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Descripció:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Carpeta del fitxer de configuració" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Profun&ditat de cerca del fitxer de configuració:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4348,13 +4330,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "No usis cap fitxer de configuració" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4366,13 +4348,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Còpia de seguretat en guardar" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4382,13 +4364,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Fitxers &locals" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4398,45 +4380,45 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Fitxers &remots" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Introduïu el prefix a afegir al nom de fitxer de les còpies de seguretat." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" "Introduïu el sufix a afegir al nom de fitxer de les còpies de seguretat." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Desactiva la sincronització de fitxers d'intercanvi" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4449,7 +4431,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4467,10 +4449,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4483,14 +4467,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4541,10 +4523,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4578,24 +4560,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Codis font" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4603,10 +4585,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4642,38 +4624,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Altre" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4692,15 +4674,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4754,16 +4736,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4779,17 +4761,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4797,37 +4786,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Sagnat_d'alertes" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4858,16 +4840,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Científic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuració Apache" @@ -4889,28 +4871,26 @@ msgstr "Configuració Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuració" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Assemblador AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4918,6 +4898,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4927,36 +4909,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assemblador" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Assemblador AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5046,76 +5028,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Marcatge" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5123,20 +5112,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5207,20 +5196,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5243,11 +5232,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5298,20 +5287,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "punt" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5320,11 +5309,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Llenguatge E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5354,30 +5343,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Llenguatge E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5396,194 +5378,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Database" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Traça inversa del GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "Gettext GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Assemblador GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Vés" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Gramàtica KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script del Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Fitxers INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5598,41 +5587,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5648,20 +5637,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Configura" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5669,258 +5658,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Assemblador MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5928,153 +5917,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6090,11 +6079,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6173,202 +6162,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Llenguatge de configuració Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6376,76 +6365,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Llenguatge de cas de prova Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Llenguatge de configuració Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuració del WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Llenguatge de marques Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6453,144 +6442,137 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Depuració)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuració del x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Estil C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Estil C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Estil XML" @@ -6915,17 +6897,17 @@ msgstr "Errors!" msgid "Error: %1" msgstr "Error: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Ordes disponibles" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6933,15 +6915,15 @@ msgstr "" "

        Per obtindre ajuda quant a ordes individuals, feu «help <" "orde>»

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "No hi ha ajuda per a «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "No hi és l'orde: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6953,70 +6935,70 @@ msgstr "" "disponibles, introduïu help list
        Per obtindre ajuda " "d'ordes individuals, introduïu help <orde>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "L'orde «%1» ha fallat." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "No es troba l'orde: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Punt" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Tipus de marca %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Defineix el tipus de marca per omissió" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Deshabilita la barra d'anotacions" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Talla el text seleccionat i mou-lo al porta-retalls" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Apega els continguts del porta-retalls prèviament copiats o tallats" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Empreu esta orde per a copiar el text actualment seleccionat al porta-" "retalls del sistema." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Historial del &porta-retalls" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Guarda el document actual" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Desfés els canvis d'edició més recents" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Desfés les operacions de desfer més recents" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Aplica l'ajust de ¶ules" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -7027,11 +7009,11 @@ msgstr "" "

        Això es tracta d'un ajust estàtic, el que significa que no " "s'actualitza en redimensionar la vista." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Neteja sagnat" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7042,11 +7024,11 @@ msgstr "" "arranjar si els tabuladors haurien de ser reconeguts i emprats o substituïts " "per espais." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Alinea" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7054,11 +7036,11 @@ msgstr "" "Useu-ho per a alinear la línia actual o bloc de text al nivell de sagnat " "adequat." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&omenta" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7068,11 +7050,11 @@ msgstr "" ">Els caràcters per als comentaris d'una sola línia o múltiple estan definits " "dintre del ressaltat del llenguatge." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Desco&menta" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7082,23 +7064,23 @@ msgstr "" "seleccionat.

        Els caràcters per als comentaris d'una sola línia o " "múltiple estan definits dintre del ressaltat del llenguatge." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commuta els comentaris" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Mode de sols &lectura" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Bloqueja/desbloqueja el document per a escriptura" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Majúscules" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7106,11 +7088,11 @@ msgstr "" "Converteix la selecció a majúscules, o el caràcter a la dreta del cursor " "sinó hi ha text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7118,11 +7100,11 @@ msgstr "" "Converteix la selecció a minúscules, o el caràcter a la dreta del cursor " "sinó hi ha text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalitza" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7130,15 +7112,15 @@ msgstr "" "Capitalitza la selecció, o la paraula a la dreta del cursor sinó hi ha text " "seleccionat." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Uneix línies" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invoca la compleció d'ordes" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7146,31 +7128,31 @@ msgstr "" "Invoca manualment la compleció d'ordes, usant normalment una drecera " "limitada a esta acció." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crea un retall" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Retalls..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprimeix el document actual." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Reca&rrega" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarrega el document actual des del disc." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Guarda el document actual al disc, amb un nom de la vostra elecció." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7178,35 +7160,35 @@ msgstr "" "Esta orde obri un diàleg que vos permetrà escollir una línia a la que " "desitgeu moure el cursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Mou a la línia modificada anterior" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Mou cap amunt fins a la línia modificada anterior." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Mou a la línia modificada següent" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Mou cap avall fins a la línia modificada següent." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configura l'editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configura diversos aspectes d'este editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Mode" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7214,27 +7196,27 @@ msgstr "" "Ací podeu seleccionar el mode que s'hauria d'usar en el document actual. " "Influirà en el ressaltat utilitzat i en el plegat, per exemple." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Ressaltat" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Ací podeu seleccionar com s'hauria de ressaltar el document actual." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "E&squema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Sagnat" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Selecciona tot el text del document actual." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7242,27 +7224,27 @@ msgstr "" "Si heu seleccionat quelcom a dins del document actual, ja no se seleccionarà " "novament." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Augmenta el tipus de lletra" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Augmenta la mida del tipus de lletra a visualitzar." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Minva el tipus de lletra" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Minva la mida del tipus de lletra a visualitzar." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Mode selecció per b&locs" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7270,11 +7252,11 @@ msgstr "" "Esta orde permet canviar entre el mode normal de selecció (basat en línies) " "i el mode de selecció per blocs." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Mode so&breescriure" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7282,31 +7264,31 @@ msgstr "" "Escolliu si desitgeu que el text introduït siga inserit o que sobreescriga " "al text existent." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicadors d'ajust dinàmic de paraules" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Escolliu quins indicadors d'ajust dinàmic de paraules s'han de mostrar" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Apagat" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Segueix els números de &línia" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Sempre &actiu" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Mostra els marcadors &plegables" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7314,11 +7296,11 @@ msgstr "" "Podeu escollir si s'haurien de mostrar les marques de plegat del codi, si és " "que este és possible." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Mostra la &vora de la icona" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7326,19 +7308,19 @@ msgstr "" "Mostra/oculta la vora de la icona.

        Per exemple, la vora de la " "icona mostrarà els símbols per als punts." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Mostra els números de les &línies" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Mostra/oculta els números de les línies a l'esquerra de la vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Mostra les marques de la &barra de desplaçament" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7346,11 +7328,11 @@ msgstr "" "Mostra/oculta les marques a la barra de desplaçament vertical.

        Per exemple, les marques mostren punts." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Mostra un minimapa de barres de desplaçament" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7363,11 +7345,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Mostra els marcadors d'ajust de ¶ules estàtic" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7375,43 +7357,43 @@ msgstr "" "Mostra/oculta el marcador d'ajust de línia, una línia vertical a la columna " "d'ajust de línia tal com estiga definit a les propietats de l'edició" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Canvia a la línia d'ordes" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Mostra/oculta la línia d'ordes a la part inferior de la vista." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Fi de línia" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Escolliu quin final de línia s'haurà d'emprar, quan guardeu el document" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Afig una marca d'orde de &byte (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7419,39 +7401,39 @@ msgstr "" "Activa/desactiva l'addició de marcadors d'orde de bytes en guardar fitxers " "codificats amb UTF-8/UTF-16" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Codificació" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Cerca la primera ocurrència d'un tros de text o expressió regular." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Cerca la selecció" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Cerca la següent ocurrència del text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Cerca la selecció cap arrere" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Cerca l'ocurrència anterior del text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca la següent ocurrència de la frase de cerca." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca l'ocurrència anterior de la frase de cerca." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7459,194 +7441,194 @@ msgstr "" "Cerca una part del text o expressió regular i substitueix el resultat amb el " "text aportat." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Verificació automàtica d'ortografia" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Activa/desactiva la verificació ortogràfica automàtica" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Canvia el diccionari..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Canvia el diccionari utilitzat per a la verificació ortogràfica." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Neteja l'abast dels diccionaris" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Elimina tots els diferents abasts dels diccionaris que es van definir per a " "la verificació ortogràfica." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Mou una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Selecciona un caràcter a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Selecciona una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Mou una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Selecciona un caràcter a la dreta" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Selecciona una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Mou al començament de la línia" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Mou al començament del document" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Selecciona fins al començament de la línia" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Selecciona des del començament del document" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Mou al final de la línia" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Mou al final del document" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Selecciona fins al final de la línia" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Selecciona fins al final del document" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Selecciona des de la línia prèvia" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Desplaça una línia amunt" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Mou a la línia següent" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Mou a la línia prèvia" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Mou el cursor cap a la dreta" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Mou el cursor cap a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Selecciona fins la línia següent" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Desplaça una línia avall" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Desplaça una pàgina amunt" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Selecciona una pàgina amunt" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Mou al començament de la vista" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Selecciona al començament de la vista" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Desplaça una pàgina avall" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Selecciona una pàgina avall" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Mou al fons de la vista" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Selecciona al fons de la vista" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Mou fins al parèntesi que coincideix" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Selecciona fins al parèntesi que coincideix" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Transposa els caràcters" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Suprimeix la línia" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Suprimeix una paraula a l'esquerra" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Suprimeix una paraula a la dreta" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Esborra el caràcter següent" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retrocés" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Insereix una tabulació" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Insereix un final de línia intel·ligent" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7654,11 +7636,11 @@ msgstr "" "Insereix una canvi de línia incloent els caràcters inicials de la línia " "actual que no són lletres ni números." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Sagna" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7668,35 +7650,35 @@ msgstr "" "de configuració podreu arranjar si els tabuladors haurien de ser reconeguts " "i emprats o substituïts per espais." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Sense &sagnar" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Emprar això per a traure el sagnat a un bloc de text seleccionat." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Contrau els nodes de nivell superior" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Contrau el node actual" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Expandeix el node actual" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "SOB" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7793,12 +7775,12 @@ msgstr "Desassigna el color de fons seleccionat" msgid "Use &Default Style" msgstr "Empra l'estil pre&determinat" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Cap" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7806,7 +7788,7 @@ msgstr "" "«Empra l'estil predeterminat» serà automàticament desseleccionat quan " "canvieu qualsevol estil de propietats." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Estils del Kate" @@ -8201,7 +8183,7 @@ msgstr "Recupera les dades" msgid "Discard" msgstr "Descarta" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8209,16 +8191,16 @@ msgstr "" "Ha fallat l'orde diff. Assegureu-vos que el diff(1) està instal·lat i al " "PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hi ha hagut un error en crear el diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Eixida del diff" @@ -8271,98 +8253,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Ha canviat el mode d'usuari avançat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modes i tipus de fitxers" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "No heu proporcionat cap sufix o prefix per a les còpies de seguretat. Per " "omissió s'usarà: «~»" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Sense sufix o prefix per a la còpia de seguretat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Omissió KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Connectors d'edició" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Descàrrega del ressaltat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instal·la" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Seleccioneu els fitxers de ressaltat de sintaxi que voleu actualitzar:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "L'últim" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota: Les versions noves se seleccionen automàticament." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "No s'ha trobat o no s'ha pogut recuperar del servidor la llista de ressaltats" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Vés a la línia:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Vés" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Diccionari:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "El fitxer s'ha esborrat del disc" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Al&ça el fitxer com..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Vos permet seleccionar una localització i tornar a guardar el fitxer." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "El fitxer ha canviat al disc" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Recarrega el fitxer des de disc. Si teniu canvis no guardats es perdran." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignora els canvis. No se vos tornarà a preguntar." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8370,15 +8352,15 @@ msgstr "" "No faces res. La propera vegada que enfoqueu el fitxer, proveu de guardar-lo " "o de tancar-lo, se vos tornarà a preguntar." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Sobreescriu el fitxer en disc amb el contingut de l'editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorant els canvis en els espais en blanc, els fitxers són idèntics." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8389,7 +8371,7 @@ msgstr "" "fitxer del disc; si no el guardeu, el que teniu és el fitxer de disc (si hi " "és present)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Esteu sol" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/kateproject.po b/ca@valencia/messages/applications/kateproject.po index af10dd18c..e703d5301 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/kateproject.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/kateproject.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,21 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Compleció de projecte" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Inicia l'anàlisi..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Per favor, instal·leu el «cppcheck»." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Compleció de projecte" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -52,6 +44,14 @@ msgstr "Anàlisi del codi" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Inicia l'anàlisi..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Per favor, instal·leu el «cppcheck»." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -72,22 +72,54 @@ msgstr "Línia" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "No s'ha pogut crear l'índex. Per favor, instal·leu «ctags»." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hola món" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Exemple de connector del kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projectes" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Projecte actual" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copia el nom de fitxer" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katesql.po b/ca@valencia/messages/applications/katesql.po index 994c00c18..02db929e8 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/katesql.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/katesql.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:07+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exporta..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Neteja" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katetextfilter.po b/ca@valencia/messages/applications/katetextfilter.po index 3e2de767a..858f6d7a3 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/katetextfilter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-01 12:19+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtre de te&xt..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
         "Resultat de:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "

        Sintaxi: textfilter ORDRE

        Reemplaça la selecció " "amb l'eixida de l'orde executada per l'intèrpret d'ordes.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Sintaxi: textfilter ORDRE" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po b/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po index e84ef9ffe..093ef518c 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:15+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,35 +23,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Eixida del comprovador XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Valida l'XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Línia" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error: No s'ha pogut crear el fitxer temporal «%1»." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ca@valencia/messages/applications/kcmkio.po b/ca@valencia/messages/applications/kcmkio.po index fedc4524f..ab2a6dbe5 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:51+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -684,13 +672,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Habilita les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -712,13 +700,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Acce&pta només les galetes del servidor original" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -738,13 +726,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Accepta automàt&icament les galetes de sessió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -779,37 +767,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Política per omissió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Accep&ta totes les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accepta &fins el final de la sessió" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "De&mana confirmació" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Rebut&ja totes les galetes" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -832,19 +820,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Política de lloc" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Cerca dominis interactivament" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -859,7 +847,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domini" @@ -867,7 +855,7 @@ msgstr "Domini" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nou..." @@ -875,13 +863,13 @@ msgstr "&Nou..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Canvia..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -938,37 +926,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Accepta" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accepta fins el final de la sessió" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rebutja" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Pregunta" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1003,19 +991,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connecta a Internet directament." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Sense intermediari" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1037,13 +1025,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detecta automàticament la configuració del servidor intermediari" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Usa l'script d'intermediari especificat per a configurar els valors " @@ -1051,19 +1039,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Usa l'URL de configuració automàtica d'intermediari:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Introduïu l'adreça de l'script de configuració de l'intermediari." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1091,13 +1079,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Usa la configuració d'intermediari del sistema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1111,7 +1099,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "D&etecta automàticament" @@ -1119,7 +1107,7 @@ msgstr "D&etecta automàticament" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1139,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Servidor intermediari HTTP:" @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "Servidor intermediari HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1167,7 +1155,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Servidor intermediari SSL:" @@ -1175,7 +1163,7 @@ msgstr "Servidor intermediari SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1195,13 +1183,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Servidor intermediari FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1221,13 +1209,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Servidor intermediari SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1243,7 +1231,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1264,13 +1252,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Excepcions:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1284,13 +1272,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Mostra el &valor de les variables d'entorn" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "" "Introdueix manualment la informació de configuració del servidor " @@ -1298,13 +1286,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Usa la configuració de l'intermediari especificada manualment:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTP." @@ -1316,61 +1304,61 @@ msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Usa &aquest mateix servidor intermediari per a tots els protocols" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Introduïu l'adreça del servidor intermediari SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Introduïu el número de port del servidor intermediari SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1397,7 +1385,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1410,7 +1398,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Usa l'arranjament del servidor intermediari només per a les adreces de la " @@ -1418,7 +1406,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1444,7 +1432,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1466,13 +1454,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Envia la identificació" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1482,13 +1470,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identificació per omissió" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1498,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1507,13 +1495,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Afig el &nom del sistema operatiu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1523,13 +1511,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Afig la &versió del sistema operatiu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Inclou el tipus de CPU de la vostra màquina al text d'identificació del " @@ -1537,13 +1525,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Afig el tipus de &màquina (processador)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1553,55 +1541,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "A&fig la informació de l'idioma" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identificació específica de lloc" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nom del lloc" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identificació" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Agent d'usuari" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Afig un nou text d'identificació per a un lloc." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Canvia el text d'identificador seleccionat." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Elimina el text d'identificador seleccionat." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Elimina tots els identificadors." @@ -1609,7 +1597,7 @@ msgstr "Elimina tots els identificadors." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1634,7 +1622,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&En navegar el lloc següent:" @@ -1642,7 +1630,7 @@ msgstr "&En navegar el lloc següent:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1656,7 +1644,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Usa la identificació següent:" @@ -1664,7 +1652,7 @@ msgstr "&Usa la identificació següent:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1677,19 +1665,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identificació real:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Deshabilita l'FTP passiu" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1701,13 +1689,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marca els fitxers carregats parcialment" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ca@valencia/messages/applications/kfindpart.po b/ca@valencia/messages/applications/kfindpart.po index cca7a3ca2..97de6ba5a 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:09+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -142,41 +142,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Resultats guardats en el fitxer: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Anomenat:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Podeu usar els comodins que concordin i «;» per a separar els múltiples noms" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&Cerca a:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Incloure les &subcarpetes" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Distingeix minúscules/majúscules en la cerca" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Navega..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Usa l'índex de fitxers" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostra els fitxers o&cults" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "amb un sol caràcter enmig

      • El meu document.kwd cerca un fitxer " "amb este nom exacte
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -210,75 +210,75 @@ msgstr "" "per accelerar la cerca; penseu d'actualitzar l'índex de tant en tant (usant " "updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Cerca tots els fitxers creats o &modificats:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&entre" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "i" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "La &mida del fitxer és:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Fitxers propietat de l'&usuari:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Propietat del &grup:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(cap)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Almenys" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Com a màxim" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Igual que" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tipus de fitxer:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "C&ontingut del text:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -289,19 +289,19 @@ msgstr "" "llista de més amunt. Per favor, referiu-vos a la documentació per a una " "llista completa dels tipus de fitxer acceptats." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Distingeix majúscules/minúscules" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Inclou els fitxers &binaris" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Expressió regular" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -310,73 +310,73 @@ msgstr "" "usualment no continga'n text (per exemple fitxers de programa i imatges)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "pe&r a:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Cerca a les seccions &metainfo:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Tots els fitxers i carpetes" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Fitxers" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Carpetes" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Enllaços simbòlics" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Fitxers especials (sòcols, fitxers de dispositiu,...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Fitxers executables" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Fitxers executables amb SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Totes les imatges" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Tots els vídeos" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Tots els sons" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nom/&localització" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontingut" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "per un títol, un àlbum...
      • Imatges (png...) Cerca imatges amb " "una resolució en especial, comentari...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -398,39 +398,39 @@ msgstr "" "so (mp3...) Este pot ser el títol, Àlbum...
      • Imatges (png...) Cerca només en la resolució, profunditat de bit...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "No es poden fer recerques amb un període inferior a un minut." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "La data no és vàlida." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "L'interval de dates no és vàlid." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "No es poden cercar dates en el futur." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "La mida és massa gran. Estableixo la mida al màxim?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Error" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Estableix" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "No establisques" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -439,42 +439,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durant l'anterior" msgstr[1] "&durant les anteriors" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minut" msgstr[1] "minuts" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "hores" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dia" msgstr[1] "dies" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mes" msgstr[1] "mesos" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "any" msgstr[1] "anys" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Error en usar «locate»" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/konsole.po b/ca@valencia/messages/applications/konsole.po index e106615e7..dcfc327af 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/konsole.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/konsole.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-28 21:05+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -418,6 +418,650 @@ msgstr "Combinació de tecles" msgid "Output" msgstr "Eixida" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Pestanya &nova" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clona la pestanya" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&Finestra nova" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Tanca la finestra" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Punts" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestió de perfils..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activa el menú" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Hi ha un procés executant-se en esta finestra. Encara voleu eixir?" +msgstr[1] "" +"Hi ha %1 processos executant-se en esta finestra. Encara voleu eixir?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmació del tancament" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Tanca la &finestra" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Tanca la &pestanya actual" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barra de pestanyes" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gestió de perfils" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Cliqueu per reanomenar el perfil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Cliqueu per canviar l'estat" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Doble clic per canviar la drecera" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Mostra en el menú" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Drecera" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Perfil nou" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestió de perfils..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil per omissió" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Reanomena la pestanya" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "No s'ha pogut trobar l'executable: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Avís: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar «%1», en el seu lloc s'ha engegat «%2». Comproveu els " +"paràmetres del vostre perfil." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "No s'ha pogut trobar una shell interactiva per a iniciar." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "No s'ha pogut iniciar el programa «%1» amb els arguments «%2»." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silenci a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Timbre a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Activitat a la sessió «%1»" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Finalitzada" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "El programa «%1» ha fallat." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "El programa «%1» ha acabat amb l'estat %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progrés ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "El Konsole desconeix com obrir l'adreça d'interés: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Cerca «%1» amb" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configura les dreceres web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Tan&ca la sessió" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Tanca pestanya" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Obri el gestor de fitxers" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Apega la selecció" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Cerca a la web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Selecciona-ho tot" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Selecció de &línia" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Guarda l'eixida com &a..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Im&pressió de pantalla..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Ajusta la història..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Neteja la història" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Neteja la història i reinicia" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Edita el perfil actual..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Canvi de perfil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Estableix la &codificació" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Reanomena la pestanya..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Totes les pest&anyes en la finestra actual" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Selecciona pestanyes..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Cap" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copia l'entrada a" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Envia per &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Vigila l'&activitat" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Vigila el &silenci" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Augmenta el tipus de lletra" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Minva el tipus de lletra" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envia un senyal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspèn tasca" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continua tasca" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Penja" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interromp tasca" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Finalitza tasca" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Mata tasca" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Senyal d'usuari &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Senyal d'usuari &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Actualment hi ha un programa executant-se en esta sessió. Esteu segur que " +"voleu eixir?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Actualment s'està executant el programa «%1» en esta sessió. Esteu segur que " +"voleu tancar-la?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmació del tancament" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"En esta sessió hi ha un programa que no es mor. Esteu segur que el voleu " +"matar forçadament?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"En esta sessió hi ha el programa «%1» que no es mor. Esteu segur que el " +"voleu matar forçadament?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprimir la shell" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Guarda la baixada de ZModem a..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      S'ha detectat un intent de transferència de fitxer pel ZModem, però no " +"s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en este sistema.

      Potser " +"hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      La sessió actual ja té una transferència de fitxer en curs pel ZModem.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      No s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en este sistema.

      Potser hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Selecció de fitxers per a l'enviament per ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Guarda l'eixida des de %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 no és un URL vàlid, l'eixida no es pot guardar." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"S'ha detectat un problema en guardar l'eixida.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nom del programa: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Directori actual (curt): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Directori actual (llarg): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Títol de finestra establit per l'intèrpret d'ordes: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Número de sessió: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nom d'usuari: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Ordinador local: %1" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Ordinador remot (curt): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Ordinador remot (llarg): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Insereix" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Insereix un format de títol" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Insereix un format de títol remot" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Mida: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Mida: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Esteu segur que voleu apegar %1 caràcter?" +msgstr[1] "Esteu segur que voleu apegar %1 caràcters?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirmació d'apegat" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"La eixida s'ha suspès en prémer Ctrl+S. Premeu Ctrl+Q " +"per a continuar. Este missatge es descartarà en 10 segons." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Apega la ubicació" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Canvia el &directori a " + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Separa la pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Reanomena la pestanya..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Tanca la pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Crea una pestanya nova" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Crea una pestanya nova. Premeu i manteniu per seleccionar un perfil del menú" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Tanca pestanya" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Tanca la pestanya activa" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra de pestanyesLa barra de pestanyes vos permet " +"commutar i moure pestanyes. Podeu fer doble clic per canviar el seu nom." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Pestanya següent" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Pestanya anterior" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Canvia a la darrera pestanya" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Contenidor de vista següent" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Mou la pestanya a l'esquerra" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Mou la pestanya a la dreta" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Divideix la vista superior/inferior" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Tanca les actives" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Tanca les altres" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expandeix la vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Redueix la vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "S&epara la pestanya actual" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Canvia a la pestanya %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"No és disponible el traductor del teclat. S'ha perdut la informació " +"necessària per convertir la pressió de la tecla en caràcters a enviar al " +"terminal." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Atura" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -757,127 +1401,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Gràcies a molts altres.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Pestanya &nova" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clona la pestanya" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&Finestra nova" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Tanca la finestra" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Punts" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestió de perfils..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activa el menú" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Hi ha un procés executant-se en esta finestra. Encara voleu eixir?" -msgstr[1] "" -"Hi ha %1 processos executant-se en esta finestra. Encara voleu eixir?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmació del tancament" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Tanca la &finestra" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Tanca la &pestanya actual" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barra de pestanyes" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gestió de perfils" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Cliqueu per reanomenar el perfil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Cliqueu per canviar l'estat" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Doble clic per canviar la drecera" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Mostra en el menú" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Drecera" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Perfil nou" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestió de perfils..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil per omissió" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2144,10 +2667,6 @@ msgstr "Ajuda" msgid "S&crollback" msgstr "&Història" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Reanomena la pestanya" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Negre sobre groc suau" @@ -2211,522 +2730,3 @@ msgstr "Consola Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "El Konsole desconeix com obrir l'adreça d'interés: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Cerca «%1» amb" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configura les dreceres web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Tan&ca la sessió" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Tanca pestanya" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Obri el gestor de fitxers" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Apega la selecció" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Cerca a la web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Selecciona-ho tot" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Selecció de &línia" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Guarda l'eixida com &a..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Im&pressió de pantalla..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Ajusta la història..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Neteja la història" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Neteja la història i reinicia" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Edita el perfil actual..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Canvi de perfil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Estableix la &codificació" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Reanomena la pestanya..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Totes les pest&anyes en la finestra actual" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Selecciona pestanyes..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Cap" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copia l'entrada a" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Envia per &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Vigila l'&activitat" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Vigila el &silenci" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Augmenta el tipus de lletra" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Minva el tipus de lletra" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envia un senyal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspèn tasca" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continua tasca" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Penja" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interromp tasca" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Finalitza tasca" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Mata tasca" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Senyal d'usuari &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Senyal d'usuari &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Actualment hi ha un programa executant-se en esta sessió. Esteu segur que " -"voleu eixir?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Actualment s'està executant el programa «%1» en esta sessió. Esteu segur que " -"voleu tancar-la?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmació del tancament" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"En esta sessió hi ha un programa que no es mor. Esteu segur que el voleu " -"matar forçadament?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"En esta sessió hi ha el programa «%1» que no es mor. Esteu segur que el " -"voleu matar forçadament?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprimir la shell" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Guarda la baixada de ZModem a..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      S'ha detectat un intent de transferència de fitxer pel ZModem, però no " -"s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en este sistema.

      Potser " -"hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      La sessió actual ja té una transferència de fitxer en curs pel ZModem.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      No s'ha trobat cap programari adequat al ZModem en este sistema.

      Potser hauríeu d'instal·lar el paquet «rzsz» o «lrzsz».

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Selecció de fitxers per a l'enviament per ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Guarda l'eixida des de %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 no és un URL vàlid, l'eixida no es pot guardar." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"S'ha detectat un problema en guardar l'eixida.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "No s'ha pogut trobar l'executable: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Avís: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"No s'ha pogut trobar «%1», en el seu lloc s'ha engegat «%2». Comproveu els " -"paràmetres del vostre perfil." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "No s'ha pogut trobar una shell interactiva per a iniciar." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "No s'ha pogut iniciar el programa «%1» amb els arguments «%2»." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silenci a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Timbre a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activitat a la sessió «%1»" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Finalitzada" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "El programa «%1» ha fallat." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "El programa «%1» ha acabat amb l'estat %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progrés ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Títol" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nom del programa: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Directori actual (curt): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Directori actual (llarg): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Títol de finestra establit per l'intèrpret d'ordes: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Número de sessió: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nom d'usuari: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Ordinador local: %1" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Ordinador remot (curt): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Ordinador remot (llarg): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Insereix un format de títol" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Insereix un format de títol remot" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Mida: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Mida: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Esteu segur que voleu apegar %1 caràcter?" -msgstr[1] "Esteu segur que voleu apegar %1 caràcters?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirmació d'apegat" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"La eixida s'ha suspès en prémer Ctrl+S. Premeu Ctrl+Q " -"per a continuar. Este missatge es descartarà en 10 segons." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Apega la ubicació" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Canvia el &directori a " - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Separa la pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Reanomena la pestanya..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Tanca la pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Crea una pestanya nova" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Crea una pestanya nova. Premeu i manteniu per seleccionar un perfil del menú" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Tanca pestanya" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Tanca la pestanya activa" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra de pestanyesLa barra de pestanyes vos permet " -"commutar i moure pestanyes. Podeu fer doble clic per canviar el seu nom." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Pestanya següent" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Pestanya anterior" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Canvia a la darrera pestanya" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Contenidor de vista següent" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Mou la pestanya a l'esquerra" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Mou la pestanya a la dreta" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Divideix la vista esquerra/dreta" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Divideix la vista superior/inferior" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Tanca les actives" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Tanca les altres" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expandeix la vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Redueix la vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "S&epara la pestanya actual" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Canvia a la pestanya %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"No és disponible el traductor del teclat. S'ha perdut la informació " -"necessària per convertir la pressió de la tecla en caràcters a enviar al " -"terminal." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Atura" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/partitionmanager.po b/ca@valencia/messages/applications/partitionmanager.po index 4f42ae634..6eabbc869 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/partitionmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-08 20:20+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(S'ha excedit el límit de temps en executar l'orde)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.no hi podreu aplicar les operacions.Voleu " "realment continuar executant %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "No hi ha privilegis administratius" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Executa sense privilegis administratius" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Gestor de particions del KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Gestioneu els vostres discos, particions i sistemes de fitxers" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Alineació de la partició en sectors" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Loading the default backend plugin \"%2\" instead." msgstr "" -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Error fatal: no s'ha pogut carregar el connector del dorsal" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" diff --git a/ca@valencia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/ca@valencia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 4e675412e..5120da956 100644 --- a/ca@valencia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/ca@valencia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 22:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "&Refresca l'escriptori" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refresca la vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Mou a la paperera" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Buida la paperera" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/akregator.po index 99b604256..ddf9b3095 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 12:40+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Clic amb el botó esquerre:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Obri en una pestanya" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Obri en una pestanya" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Obri en una pestanya de fons" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Obri en una pestanya de fons" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Obri en un navegador extern" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostra el filtre ràpid" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Error del connector" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1367,19 +1367,19 @@ msgstr "" "Accés denegat: No s'ha pogut guardar la llista de fonts %1. Comproveu " "els permisos." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Error d'escriptura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer %1 (OPML no vàlid)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Error en analitzar l'OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1387,55 +1387,55 @@ msgstr "" "El fitxer %1 no ha pogut ser llegit, comproveu que existeix i que l'usuari " "actual el pot llegir." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer %1 ja existeix, voleu sobreescriure'l?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Accés denegat: No s'ha pogut escriure al fitxer %1. Comproveu els permisos." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Esquemes OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Carpeta importada" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" "L'Akregator no es va tancar correctament. Voleu restaurar la sessió anterior?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restauro la sessió?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restaura la sessió" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "No la restauris" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Pregunta-ho més tard" @@ -1658,249 +1658,249 @@ msgstr "Annex:" msgid "Complete Story" msgstr "Història completa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Obtén la &font" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "Es&borra la font" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Edita la font..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marca la font com a llegida" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Obtén les &fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Es&borra la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Reanomena la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marca les fonts com a llegides" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importa les fonts..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exporta les fonts..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configura l'Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Obri la pàgina web" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recarrega totes les pestanyes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Afig una font..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Carpeta no&va..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Obtén &totes les fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancel·la l'obtenció de les fonts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rca totes les fonts com a llegides" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Article pre&vi sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Article se&güent sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marca com a" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Pronuncia els articles seleccionats" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Atura la pronunciació" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marca l'article seleccionat com a llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nou" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marca l'article seleccionat com a nou" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marca l'article seleccionat com a no llegit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marca com a important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Elimina la marca d'&important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Puja el node" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Baixa el node" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Mou el node a l'esquerra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Mou el node a la dreta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Envia l'ad&reça de l'enllaç..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Envia el &fitxer..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Article &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Article següe&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Font &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Font següe&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Font s&egüent sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Font anter&ior sense llegir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Vés al cim de l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Vés al capdavall de l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Vés a l'esquerra per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Vés a la dreta per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Puja per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Baixa per l'arbre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Selecciona la pestanya següent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Selecciona la pestanya anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Separa la pestanya" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Tanca la pestanya" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activa la pestanya %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Avant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Arrere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Torna a carregar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Para" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ark.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ark.po index e3702be6c..118890700 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-25 19:53+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "No s'ha pogut extraure els següents fitxers:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Hi ha hagut un error durant l'extracció." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "L'obertura de l'arxiu per a escriptura ha fallat amb el missatge d'error " "següent: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "L'Ark no ha pogut comprimir %1:%2" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/filelight.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/filelight.po index d01e6b467..118b13c66 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 16:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "+[camí]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Explora el «camí»" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Arrere" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Avant" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 1aaccce4c..d9f49882f 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 12:36+0100\n" "Last-Translator: Manuel Tortosa \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,162 +20,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Actualitza el Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Recupera el Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Entrega al Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostra els canvis locals al Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Publica al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Afig al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Esborra del Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Registre del Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "S'està actualitzant el repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat l'actualització del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "S'ha actualitzat el repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "S'està recuperant el repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en recuperar del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "S'ha recuperat el repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "S'està entregant al repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat l'entrega al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "S'ha entregat al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "S'estan revisant els canvis..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Ha fallat en revisar el canvis." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "S'han revisat el canvis." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "S'estan publicant el canvis al Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Ha fallat en publicar els canvis al Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "S'han publicat els canvis al Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "S'estan afegint fitxers al repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en afegir fitxers al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "S'han afegit fitxers al repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "S'estan eliminant fitxers del repositori Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Ha fallat en eliminar fitxers del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "S'han eliminat fitxers del repositori Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "S'està executant el registre del Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Ha fallat en executar el registre del Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "S'ha tancat el registre del Bazaar." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index d4ca5d0fc..6c9f34a6f 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:32+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -149,96 +149,96 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Primer heu d'introduir un missatge de publicació." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Afig al Git («add»)" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Elimina al Git («remove»)" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Obtén del Git («checkout»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Publicació del Git («commit»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Crea una etiqueta al Git («create tag»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Incorpora al Git («push»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Extrau del Git («pull»)..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "" "S'estan afegint fitxers al repositori Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Ha fallat en afegir els fitxers al repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "" "S'estan eliminant els fitxers del repositori Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "" "S'han eliminat els fitxers del repositori Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "S'ha canviat a la branca «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD ara és a %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "S'ha canviat a la branca nova «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "" "Ha fallat l'obtenció («checkout») del Git. Potser " "el directori de treball està brut." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "L'etiqueta «%1» s'ha creat correctament" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -261,47 +261,47 @@ msgstr "" "Ha fallat la creació d'etiqueta al Git. Ja " "existeix una etiqueta amb el nom «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Ha fallat la creació d'etiqueta al Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "La incorporació de la branca %1 a %2:%3 ha fallat." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "S'ha incorporat la branca %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "S'està incorporant la branca %1 a %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "L'extracció a la branca %1 des de %2 ha fallat." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Extracció correcta a la branca %1 des de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "S'està extraient a la branca %1 des de %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "La branca ja està actualitzada." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 6cbf81570..787aaed4f 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:33+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -356,238 +356,238 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Seleccioneu almenys un joc de canvis a exportar!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Afig Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Elimina Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Reanomena Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Publica Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Etiqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Branca Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clona Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Inicialitza Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Actualitza Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configuració global Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configuració del repositori Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Entrega Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Recupera Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Reverteix Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Reverteix-ho tot Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Desfés Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fusiona Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Empaqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Exporta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importa Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Desempaqueta Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Serveix Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "RetrocedeixHg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Diff Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "S'estan afegint fitxers al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en afegir fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Voleu eliminar els fitxer seleccionats del repositori?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" "S'estan eliminant els fitxers del repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" "S'han eliminat els fitxers del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en reanomenar el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "S'ha reanomenat correctament el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" "S'està reanomenant el fitxer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "No hi ha cap canvi que publicar!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Ha fallat en publicar al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "S'ha publicat al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Publicació al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat l'operació d'etiquetatge al repositori Hg ." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" "S'ha etiquetat correctament al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Operació d'etiquetatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "S'ha fallat l'actualització del directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." @@ -595,20 +595,20 @@ msgstr "" "S'ha actualitzat correctament el directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" "S'està actualitzant el directori de treball Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat l'operació de brancatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -617,29 +617,29 @@ msgstr "" "L'operació de brancatge al repositori Hg s'ha " "completat correctament." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Operació de brancatge al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Voleu revertir els canvis fets als fitxers seleccionats?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "S'estan revertint fitxers al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallat en revertir fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -648,56 +648,56 @@ msgstr "" "S'han revertit correctament els fitxers al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "Voleu revertir tots els canvis fets al directori de treball actual?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "S'està generant el diff del repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "No s'ha pogut obtindre el diff del repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "El diff del repositori Hg s'ha generat " "correctament." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "cancel·lació: hi ha canvis sense publicar al directori de treball!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "No hi ha informació de desfer disponible!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Voleu desfer la darrera transacció?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "S'està desfent al repositori Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "Ha fallat en desfer al repositori Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 58857235e..2c21678ff 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 18:55+0100\n" "Last-Translator: Manue Tortosa \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,114 +21,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Actualitza SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Mostra els canvis locals de l'SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Entrega SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Afig SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Esborra SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Mostra les actualitzacions de l'SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Ha fallat l'actualització de l'SVN. S'està deshabilitant l'opció «Mostra les " "actualitzacions de l'SVN»." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "S'està actualitzant el repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Ha fallat l'actualització del repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "S'ha actualitzat el repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Entrega SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Entrega" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Ha fallat l'entrega dels canvis a l'SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "S'estan entregant els canvis a l'SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "S'han entregat els canvis a l'SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "S'estan afegint els fitxers al repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Ha fallat en afegir els fitxers al repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "S'han afegit els fitxers al repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "S'estan eliminant els fitxers del repositori SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Ha fallat en eliminar els fitxers del repositori SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "S'han eliminat els fitxers del repositori SVN." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 3da26960f..71ff4ceed 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:19+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -744,22 +744,22 @@ msgstr "Ha fallat la càrrega de %1" msgid "No document selected" msgstr "Cap document seleccionat" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Visualitza" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Zoom fins que ajuste" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Ajusta" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 8b028efbb..183809d51 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 16:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,51 +22,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Emmagatzema" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Escriu a la memòria la dada mostrada" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Estableix nom" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Trieu de la llista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nou nom per la constant" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nou nom:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemàtiques" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetisme" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atòmic i nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinàmica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitació" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculadora KDE" @@ -570,6 +525,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Emmagatzema" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Escriu a la memòria la dada mostrada" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Estableix nom" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Trieu de la llista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nou nom per la constant" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nou nom:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemàtiques" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetisme" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atòmic i nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinàmica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitació" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 886a41352..ea8280cfa 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-19 20:42+0100\n" "Last-Translator: Manuel Tortosa Moreno \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicacions de la memòria cau" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de rèpliques." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No s'ha pogut recuperar" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccioneu una rèplica" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccioneu una d'estes rèpliques" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Seleccioneu una d'estes rèpliques" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index b52cbdb35..acfde662d 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 18:27+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -36,10 +36,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Imprimeix el color seleccionat a l'eixida estàndard" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Definir el color seleccionat inicialment" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index f565d2636..2decdf0f0 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 22:50+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Connectors VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Edita la connexió" @@ -103,113 +103,113 @@ msgstr "Connexió" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Escriviu ací per a cercar les connexions..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Afig" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Banda ampla per mòbil..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Per cable" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Per cable (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Sense fils" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Sense fils (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Enllaç" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Connecta" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa la VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Exporta VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "S'ha afegit la connexió %1" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Voleu eliminar la connexió «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Elimina la connexió" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importa la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "" "Ha fallat la importació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportació no està implementada per este tipus de VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exporta la connexió VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -233,6 +233,6 @@ msgstr "" "Ha fallat l'exportació de la connexió VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexió VPN %1 s'ha exportat satisfactòriament" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kget.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kget.po index 2e0e5557d..964aa7321 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:53+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "A&juda" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4348,11 +4348,11 @@ msgstr "Llista d'expressions regulars per a coincidir amb els URL d'entrada" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4370,9 +4370,9 @@ msgstr "Llista de descripcions per als scripts d'usuari" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Llista de si l'script està activat" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kgpg.po index f87993575..7ced92dc2 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 18:41+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Claus disponibles" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Claus de confiança disponibles" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "La pujada al servidor de claus ha acabat sense errors" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Ha fallat la pujada al servidor de claus" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importa clau des del servidor de claus" @@ -385,83 +385,79 @@ msgstr "&Importa clau..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Env&ia un correu electrònic" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crea nou contacte a la Llibreta d'adreces" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Edita el grup..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "E&limina el grup" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Reanomena grup" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Estableix com a clau per &omissió" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Afig una foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Afig l'identificador d'usuari..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exporta la clau secreta..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Elimina la parella de claus" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revoca la clau..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenera la clau pública" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Estableix l'identificador d'usuari com a &primari" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Obri la foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "E&limina la foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importa les signatures que &faltin des del servidor de claus" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Confiança" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creació" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Venciment" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Fotos identificadores" @@ -469,55 +465,55 @@ msgstr "&Fotos identificadores" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Deshabilita" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Petita" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mitjana" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Gran" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Con&fiança mínima" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Cap" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Activa" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Completa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Absolutament" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Mostra només les claus secretes" @@ -525,23 +521,23 @@ msgstr "&Mostra només les claus secretes" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Línia de cerca" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Estableix el focus a la línia de cerca" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -549,61 +545,61 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació de generació de clau en curs.\n" "Espereu fins que acabi esta operació." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "S'està generant una nova parella de claus" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "No s'ha pogut engegar l'aplicació «konsole» en mode expert." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Llest" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Frase de la contrasenya incorrecta. No es pot generar una parella de claus " "nova." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Cancel·lat per l'usuari. No es pot generar una parella de claus nova." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "L'adreça de correu electrònic no és vàlida. No es pot generar una parella de " "claus nova." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "El gpg no accepta el nom. No es pot generar una parella de claus nova." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "S'ha creat una nova parella de claus" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "còpia de seguretat" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "El procés gpg no ha finalitzat. No es pot generar una parella de claus nova." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Sols podeu refrescar claus primàries. Per favor, comproveu la vostra " "selecció." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -611,11 +607,11 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació en curs.\n" "Espereu fins que acabi esta operació." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Afig un nou identificador d'usuari" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -627,7 +623,7 @@ msgstr "" "vostra clau també es farà molt gran. La mida no hauria d'excedir els 6 KiB. " "Una mida d'imatge d'uns 240x288 és una bona opció." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -635,107 +631,107 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar la foto identificadora %1
      de " "la clau:%2 <%3>?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Clau pública" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Sub clau" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Parella de claus secreta" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grup de claus" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Identificador d'usuari" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Signatura de revocació" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto identificadora" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Clau secreta òrfena" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Membre del grup" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signa l'identificador de l'usuari..." msgstr[1] "&Signa els identificadors de l'usuari..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Signa i e&nvia l'ID de l'usuari..." msgstr[1] "Signa i e&nvia els ID dels usuaris..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xporta la clau pública..." msgstr[1] "E&xporta les claus públiques..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Refresca la clau des del servidor de claus" msgstr[1] "&Refresca les claus des del servidor de claus" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crea un grup amb la clau seleccionada..." msgstr[1] "&Crea un grup amb les claus seleccionades..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signa la clau..." msgstr[1] "&Signa les claus..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Esborra l'identificador d'usuari" msgstr[1] "&Esborra els identificadors d'usuari" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Elimina la sign&atura" msgstr[1] "Elimina les sign&atures" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "E&limina la clau" msgstr[1] "E&limina les claus" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "La creació del certificat de revocació ha fallat..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -745,15 +741,15 @@ msgstr "" "algú aconsegueix accedir-hi, l'encriptatge amb esta clau estarà compromés." "
      Continuo amb l'exportació de la clau?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|Fitxers *.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exporta CLAU PRIVADA com a" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -761,7 +757,7 @@ msgstr "" "La vostra clau privada «%1» ha estat exportada amb èxit a
      %2." "
      No la deixeu en un lloc insegur.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -769,13 +765,13 @@ msgstr "" "No es pot exportar la vostra clau secreta.\n" "Comproveu-la." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "La clau pública s'ha exportat amb èxit a
      %2
      " msgstr[1] "Les %1 claus públiques s'han exportat amb èxit a
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -783,7 +779,7 @@ msgstr "" "No es pot exportar la vostra clau pública.\n" "Comproveu-la." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -791,11 +787,11 @@ msgstr "" "No s'ha especificat cap visor d'imatges JPEG.
      Comproveu la " "instal·lació.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Mostra la foto" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -803,23 +799,23 @@ msgstr "" "

      Esta clau és una clau secreta òrfena (clau secreta sense clau pública). " "Actualment no és usable.

      Voleu regenerar la clau pública?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "No generis" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el grup %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -827,21 +823,21 @@ msgstr "" "No podeu crear un grup que continga signatures, subclaus o d'altres " "grups." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) Identificador: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crea un nou grup" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Introduïu el nom del grup nou:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -849,7 +845,7 @@ msgstr "" "Les següents claus no són vàlides o no són de confiança i no s'haurien " "d'afegir al grup:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -857,16 +853,16 @@ msgstr "" "S'han seleccionat claus no vàlides o sense confiança. El grup %1 " "no serà creat." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Propietats de grup" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Sols podeu signar claus primàries. Per favor, comproveu la vostra selecció." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "" "propietari per assegurar-vos que ningú està intentant interceptar les " "vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -892,18 +888,18 @@ msgstr "" "propietari per assegurar-vos que ningú està intentant interceptar les " "vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -913,13 +909,13 @@ msgstr "" "comprovat amb molta cura totes les empremtes digitals, la seguretat de les " "vostres comunicacions es podria veure compromesa.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Només podeu signar identificadors d'usuari o fotos identificadores. Si vos " "plau, comproveu la vostra selecció." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -932,7 +928,7 @@ msgstr "" "vos amb el seu propietari per assegurar-vos que ningú està intentant " "interceptar les vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -945,7 +941,7 @@ msgstr "" "vos amb el seu propietari per assegurar-vos que ningú està intentant " "interceptar les vostres comunicacions.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -955,17 +951,17 @@ msgstr "" "
      Si no heu comprovat amb cura totes les empremtes digitals, la " "seguretat de les vostres comunicacions es podria veure compromesa.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "Frase de contrasenya incorrecta, la clau %1 (%2) no està signada." "" -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "La clau %1 (%2) ja està signada." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -973,17 +969,17 @@ msgstr "" "La signatura de la clau %1 amb la clau %2 ha fallat.
      Desitgeu intentar la signatura de la clau en mode consola?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Totes les signatures per esta clau ja estan a l'anell de claus" msgstr[1] "Totes les signatures per estes claus ja estan a l'anell de claus" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Editeu manualment la clau per a eliminar una autosignatura." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -991,13 +987,13 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu eliminar la signatura
      %1
      de " "l'identificador d'usuari %2
      de la clau: %3?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "L'operació requerida no ha estat completada amb èxit. Editeu la clau " "manualment." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1011,13 +1007,13 @@ msgstr[1] "" "La clau que esteu esborrant és membre dels grups de claus següents. " "Voleu esborrar-la d'estos grups?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Elimina la clau" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1025,7 +1021,7 @@ msgstr "" "Esteu eliminant la darrera clau del grup de claus %1.
      També voleu " "esborrar el grup?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "" "parella de claus no podreu tornar a desencriptar fitxers encriptats amb esta " "clau." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1042,19 +1038,19 @@ msgstr "" "Ja hi ha una altra operació d'esborrat de clau en curs.\n" "Espereu fins que acabi esta operació." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "S'ha eliminat la clau %1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "L'eliminació de la clau %1 ha fallat." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "No es pot eliminar la clau %1 mentre s'edita en el terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1062,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Heu seleccionat elements que no són claus. No es poden eliminar amb esta " "entrada del menú." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1070,21 +1066,21 @@ msgstr "" "Les següents són parelles de clau secretes:
      %1
      No " "s'eliminaran.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Elimino la clau pública següent?" msgstr[1] "Elimino les %1 claus públiques següents?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importació de claus" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Obri fitxer" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1092,45 +1088,45 @@ msgstr "" "El text del porta-retalls no pareix cap clau, sinó text encriptat.
      Primer el voleu desencriptar, i després intentar-lo importar?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importa des del porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "S'està important..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Ha fallat la importació de la clau. Comproveu el registre per obtindre més " "informació." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - eina d'encriptatge" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Gestor de &claus" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Encripta el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Desencripta el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signa/Verifica el porta-retalls" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "El porta-retalls està buit." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "El text s'ha encriptat correctament." @@ -3394,6 +3390,44 @@ msgstr "Signatura local (no es pot exportar)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "No signis tots els identificadors d'usuari (terminal oberta)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 clau" +msgstr[1] "%1 claus" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signatura" +msgstr[1] "%1 signatures" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[No s'ha trobat cap identificador d'usuari]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [signatura local]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "subclau %1" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto identificadora" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3511,44 +3545,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 clau" -msgstr[1] "%1 claus" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signatura" -msgstr[1] "%1 signatures" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[No s'ha trobat cap identificador d'usuari]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [signatura local]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "subclau %1" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto identificadora" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kmix.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kmix.po index a1fd2c79f..b83361194 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 18:40+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -412,20 +412,20 @@ msgstr "S'ha desconnectat la darrera targeta de so." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informació del maquinari mesclador" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "L'aplicació d'assistència no està instal·lada o no funciona." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Error" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "No hi ha cap targeta de so instal·lada o connectada actualment." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mesclador del KDE" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 985e5a82a..9130f9d8a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 02:56+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -204,43 +204,43 @@ msgstr "Balanç" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "To, saturació, valor" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Desfés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Desfés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Refés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Refés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Desfés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Refés: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Refés" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 element més" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Prem o arrossega per esborrar els píxels del color de primer pla." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Rectangle arrodonit" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Dibuixa rectangles i quadrats amb cantonades arrodonides" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Apropa i allunya la imatge" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Cliqueu per apropar/allunyar o arrossegueu amb el botó esquerre per apropar " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kompare.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kompare.po index d99320318..7e73c0f29 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 19:28+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Mida:" msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programa de diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "" "programa estàndard per a diff no permet totes les opcions que posseeix la " "versió de GNU. D'esta manera podeu seleccionar esta versió." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -108,34 +108,34 @@ msgstr "" "més sovint atès que és de més fàcil lectura. És la que agrada més als " "desenvolupadors del KDE pel que es recomana usar-la per enviar pedaços." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Format de l'eixida" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Context" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unificat" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Línies de context" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -147,29 +147,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Nombre de línies de context:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "General" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Tracta als fitxers nous com a buits" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -N de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "" "fitxer es compara amb un fitxer buit i per això apareixerà com una gran " "inserció o supressió." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Cerca canvis menors" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -d de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "" "Amb esta opció activada diff tractarà de cercar petits canvis difícils de " "trobar (gastant més memòria)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimitza per a fitxers grans" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -H de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "" "Esta opció permet a diff fer millors comparacions quan s'usen fitxers grans. " "La definició de gran no s'especifica enlloc." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignora canvis entre minúscula/majúscula" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -i de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "" "indicarà una diferencia quan «alguna cosa» en un fitxer s'ha canviat a " "«Alguna CoSA» a l'altre fitxer." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignora expressió regular:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -I de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Quan esta casella de selecció està activada, es dóna una opció a diff que fa " "que ignori les línies coincidents amb l'expressió regular." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "Afegiu ací l'expressió regular que voleu usar\n" "per ignorar línies que coincideixen amb esta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "" "Fent clic ací s'obrirà un diàleg d'expressió regular a on\n" "podreu crear expressions regulars en mode gràfic." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Espai en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Expandeix les tabulacions a espais a l'eixida" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -t de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "" "Esta opció no sempre produeix el resultat correcte. Degut a esta expansió " "Kompare pot tindre problemes en aplicar els canvis al fitxer de destinació." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnora línies buides afegides o eliminades" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -B de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "" "Això pot ser molt útil en situacions en les que el codi s'ha reorganitzat i " "s'han afegit o esborrat línies buides per millorar la llegibilitat." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&nora canvis en la quantitat d'espais en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -b de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -319,15 +319,15 @@ msgstr "" "Useu esta opció si no esteu interessat en diferències que sorgeixen a causa " "de, per exemple, els canvis de sagnat." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ig&nora tots els espais en blanc" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -w de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "" "Això és útil per veure els canvis significatius sense sentir-vos aclaparat " "per tots els canvis als espais en blanc." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&ra canvis provocats per l'expansió de tabulació" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Esta opció es correspon amb l'opció -E de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Patró de fitxer a excloure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" "Si està marcada podeu introduir un patró d'intèrpret d'ordes al quadre de " "text de la dreta o triar-ne una entrada de la llista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "" "Ací podeu introduir o eliminar un patró per a l'intèrpret d'ordes o triar-ne " "un o més des de les entrades que apareixen a la llista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Fitxer amb noms de fitxer a excloure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Si això està marcat podreu introduir un nom de fitxer en el quadre combinat " "de la dreta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Ací podeu introduir l'URL d'un fitxer amb patrons per a l'intèrpret d'ordes " "que seran ignorats durant la comparació de les carpetes." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "Qualsevol fitxer que seleccioneu en el diàleg que aparega quan feu clic serà " "inclòs en el diàleg que apareix a l'esquerra d'este botó." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Exclou" @@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "" "Useu per especificar la codificació en cridar des de la línia d'ordes. Per " "defecte s'usarà la codificació local." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Compara fitxers o carpetes" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destinació" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Compara" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Compara" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Compara estos fitxers o carpetes" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -565,87 +565,87 @@ msgstr "" "aleshores s'habilitarà este botó i prement-lo es començarà a fer una " "comparació dels fitxers o carpetes introduïdes. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "No s'ha pogut carregar el nostre KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "No s'ha pogut carregar el nostre KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Obri diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Compara fitxers..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusiona l'URL amb el diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Mostra vista de &text" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 de 0 diferències " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 de 0 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "%2 d'%1 fitxer " msgstr[1] " %2 de %1 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 fitxer " msgstr[1] " %1 fitxers " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 d'%1 diferència, %3 aplicada " msgstr[1] " %2 de %1 diferències, %3 aplicades" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 diferència " msgstr[1] " %1 diferències " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fusiona el fitxer/carpeta amb l'eixida de diff" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fitxer/carpeta" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Eixida de diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusiona" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fusiona este fitxer o carpeta amb l'eixida de diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" "fitxer o fitxers de la carpeta seran mesclats amb l'eixida de diff, de " "manera que pugueu aplicar la(es) diferència(es) a un fitxer o als fitxers. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Compara estos fitxers o carpetes" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Vista de text" @@ -989,40 +989,40 @@ msgstr "" "Nombre de blocs: %5\n" "Nombre de diferències: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplica la diferència" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "De&sfés diferència" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&lica-ho tot" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "D&esaplica-ho tot" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fitxer p&revi" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fitxer s&egüent" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Di&ferència anterior" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Diferència següe&nt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" "Sense models o diferencies, el fitxer %1 no és un fitxer diff " "vàlid." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 al fitxer " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1046,18 +1046,18 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 a la " "carpeta %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de destinació %1.\n" "El fitxer no ha estat desat." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1075,21 +1075,21 @@ msgstr "" "%1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu " "copiar-lo manualment a la ubicació correcta." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de diff." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/krdc.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/krdc.po index a03ac6f37..ee019b762 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 11:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "&Sessió" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra d'eines de visualització remota" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 858cc3f49..05f28b050 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-30 12:21+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Ha fallat en obrir l'escàner seleccionat." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index a82f931fd..e9d666b1a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 21:39+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,108 +20,108 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Mo&stra els valors" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "Carpeta &nova..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "Es&borra la carpeta" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importa una cartera..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importa XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exporta com a XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nou..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mostra sempre els continguts" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Oculta sempre els continguts" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Contrasenyes" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Correspondències" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Dades binàries" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Estàs segur de voler eliminar la carpeta «%1» de la cartera?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error en esborrar la carpeta." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Carpeta nova" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Escolliu un nom per a la nova carpeta:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "" "Ho sento, este nom de directori ja s'utilitza. Voleu tornar-ho a intentar?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Torneu-ho a intentar" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "No ho intentes" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error en guardar l'entrada. Codi d'error: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -129,75 +129,75 @@ msgstr "" "El contingut de l'element actual ha canviat.\n" "Voleu guardar els canvis?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Contrasenya: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Correspondència nom-valor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Dades binàries: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Per favor escolliu un nom per a la nova entrada:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Ho sento, l'entrada ja existeix. Voleu tornar-ho a intentar?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar afegir la nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar reanomenar l'entrada" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Esteu segur de voler eliminar l'element «%1»?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Hi ha hagut un error inesperat en intentar suprimir l'entrada" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "No s'ha pogut obrir la cartera demanada." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "No s'ha pogut accedir a la cartera «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "La carpeta «%1» ja conté una entrada «%2». Voleu substituir-la?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "No s'ha pogut accedir al fitxer XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error en obrir el fitxer XML «%1» per lectura." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Error en llegir el fitxer XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: El fitxer XML no conté una cartera." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 5ef4dc161..348cc3166 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 19:00+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personalitzada" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Miniaplicació" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Miniaplicació del llançador Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menú del Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configura les dreceres..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor del menú" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 90b89a224..7c15027ad 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disc %2)" @@ -695,23 +695,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicacions de la memòria cau" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de rèpliques." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No s'ha pogut recuperar" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccioneu una rèplica" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccioneu una d'estes rèpliques" @@ -719,13 +719,13 @@ msgstr "Seleccioneu una d'estes rèpliques" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 927ab77d4..44895c1e0 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-23 13:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1732,11 +1732,11 @@ msgstr "Desconegut" msgid "Data of size %1" msgstr "Dades de la mida %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Usa una definició estructurada de la matèria de l'assumpte:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1744,41 +1744,41 @@ msgstr "" "Utilitza un codi de " "referència estàndard" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Utilitza una definició personalitzada" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "IPR:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referència:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Assumpte:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detall:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Afig" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "E&limina" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Substitueix" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 592a90552..a20b944c1 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkomparediff2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 19:28+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,39 +23,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplica la diferència" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "De&sfés diferència" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&lica-ho tot" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "D&esaplica-ho tot" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fitxer p&revi" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fitxer s&egüent" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Di&ferència anterior" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Diferència següe&nt" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "Sense models o diferencies, el fitxer %1 no és un fitxer diff " "vàlid." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 al fitxer " "%2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "" "S'han produït problemes durant l'aplicació del diff %1 a la " "carpeta %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal %1, s'esborra." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de destinació %1.\n" "El fitxer no ha estat guardat." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -106,19 +106,19 @@ msgstr "" "%1. El fitxer temporal encara és disponible sota: %2. Podeu " "copiar-lo manualment a la ubicació correcta." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No s'ha pogut analitzar l'eixida de diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Els fitxers són idèntics." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index aaf3ffc87..9be8a252e 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:02+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "Contactes en línia" msgid "Unread messages" msgstr "Missatges sense llegir" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contactes" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "No s'ha pogut trobar el Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Sense contactes en línia" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contactes (%1)" @@ -129,28 +129,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Carpeta: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "inicia %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Xarxa" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Arrel" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Paperera" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "El registre d'ús està activat." @@ -301,3 +279,25 @@ msgstr "Inicia una &sessió nova" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistema" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "inicia %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Inici" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Arrel" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Paperera" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular.po index c7ad87ec6..b9e39b644 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 13:55+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Símbol de segell" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Només el document actual" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Vés a este punt" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Reanomena un punt" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Suprimeix punt" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propietats" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Vés a «%1»" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Ajusta a l'amplada de pàgina" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar la part de vista prèvia d'impressió" msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Pàgina %1" @@ -1888,17 +1888,17 @@ msgstr "" "Cliqueu per usar l'eina de selecció actual\n" "Cliqueu i aguanteu per seleccionar una altra eina de selecció" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Para" @@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Error: No es pot obrir més d'un document amb el paràmetre --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contingut" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisions" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Punts" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2279,182 +2279,182 @@ msgstr "" "Este document té fitxers incrustats. Cliqueu ací per veure'ls o aneu a Fitxer -> Fitxers incrustats." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Vés a la pàgina anterior" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Va a la pàgina anterior del document" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Següent" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avança fins a la pàgina següent" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Va a la pàgina següent del document" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Començament del document" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Va al començament del document" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Final del document" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Va al final del document" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Reanomena els punts actuals" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Punt anterior" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Va cap al punt anterior" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Punt següent" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Va cap al punt següent" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configura l'Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configura el visualitzador..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configura els dorsals de visualització..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configura els dorsals..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Quant al dorsal" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&Recarrega" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarregant el document actual des del disc." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Tanca la barra de &cerca" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Número de pàgina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Guarda una &còpia com a..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Mostra el tauler de &navegació" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Mostra la barra de &pàgines" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Fitxers &incrustats" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xporta com a" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Arxiu del document" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentació" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importa un PostScript com a PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obtingues llibres des d'Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Canvia al mode de pantalla negra" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Commuta el mode de dibuix" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Esborra dibuixos" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configura les anotacions..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Reprodueix/pausa la presentació" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existeix." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega de %1" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "No s'ha pogut obrir %1. Motiu: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configura els dorsals de visualització" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configura els dorsals" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2462,34 +2462,34 @@ msgstr "" "No s'ha trobat el programa «ps2pdf», per tant, l'Okular no pot emprar-lo per " "a importar fitxers PS." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "No s'ha trobat el ps2pdf" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "S'està important el fitxer PS com a PDF (pot trigar una estona)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Va al final del document" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Arxiu del document" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Este document té formularis XFA, que actualment no estan implementats." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" "Este document té formularis. Cliqueu al botó per interactuar-hi, o useu " "Visualitza -> Mostra els formularis." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2505,39 +2505,39 @@ msgstr "" "El document sol·licitat s'obrirà en mode presentació.\n" "Voleu permetre-ho?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Mode de presentació" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permet" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Permet el mode de presentació" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "No permetes" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "No permetes el mode de presentació" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "No s'ha pogut obrir %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Voleu guardar els canvis o ales anotacions o descartar-los?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Tanca el document" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "" "Este enllaç apunta a una acció sobre un document tancat que no funciona " "quant s'està emprant el visualitzador incrustat." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2553,27 +2553,27 @@ msgstr "" "Este enllaç apunta a una acció sobre una acció d'eixida d'aplicació que no " "funciona quant s'està emprant el visualitzador incrustat." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "S'està recarregant el document..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Vés a la pàgina" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Pàgina:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Introduïu el nom nou del punt:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Reanomena este punt" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2583,20 +2583,20 @@ msgstr "" "Podeu exportar el document anotat utilitzant Fitxer -> Exporta com a -> " "Arxiva el document" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal per a guardar." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "El fitxer no es pot guardar a «%1». Intenteu guardar-lo a una altra ubicació." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "El fitxer no s'ha pogut guardar a «%1». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2606,26 +2606,26 @@ msgstr "" "\n" "El document ja no existeix." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Afig punt" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Eines" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "No es permet imprimir este document." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "No s'ha pogut imprimir el document. Error desconegut. Per favor, informeu a " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2633,15 +2633,15 @@ msgstr "" "No s'ha pogut imprimir el document. L'error detallat és: «%1». Per favor, " "informeu a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Aneu al lloc a on estàveu abans" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Aneu al lloc a on estàveu després" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "" "Error de fitxer! No s'ha pogut crear el fitxer temporal " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "" "%1 per a descomprimir-lo. No es carregarà el fitxer." "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "" "clic dret al fitxer en el gestor de fitxers Dolphin i seleccionant la " "pestanya «Propietats»." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "" "Error de fitxer! No s'ha pogut descomprimir el fitxer " "%1. No es carregarà el fitxer." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2687,88 +2687,88 @@ msgstr "" "estar segur, proveu de descomprimir a mà el fitxer amb les eines de la línia " "d'ordes." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Sense punts" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "A&rranjament" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "A&juda" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientació" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Punts" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra d'eines del visualitzador" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "E&dita" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "Vi&sualitza" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientació" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Vés" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Punts" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "A&rranjament" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "A&juda" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra d'eines principal" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra d'eines del visualitzador" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 757d8e509..4e1daedda 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 11:38+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opcions del PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprimeix les anotacions" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Inclou les anotacions en el document imprés" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "" "Inclou les anotacions en el document imprés. Podeu desactivar això si coleu " "imprimir el document original sense anotacions." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Força la rasterització" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasteritza en una imatge abans d'imprimir" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -59,81 +59,77 @@ msgstr "" "Normalment, això dóna pitjors resultats, però és útil quan s'imprimeixen " "documents que pareixen imprimir-se incorrectament." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Dorsal per a PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un renderitzador de fitxers PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptat" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Sense encriptar" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimitzat" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data desconeguda" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Encriptatge desconegut" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimització desconeguda" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuració del dorsal de PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "No està implementat el guardat de fitxers amb «/Encrypt»." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 3e21af6a6..93462104a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 16:04+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Historial dels canvis publicats - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el projecte «%1»?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Elimina el projecte" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -105,6 +97,14 @@ msgstr "Projectes" msgid "Views" msgstr "Vistes" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Esteu segur que voleu eliminar el projecte «%1»?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Elimina el projecte" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 91ced3edc..324a2ec5a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 19:04+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -26,23 +26,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "General" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Inicia el mètode d'entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtre d'icones" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configura el mètode d'entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Recarrega la configuració" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Ix del mètode d'entrada" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 7380781bf..b3a03770c 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 20:12+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Disposicions" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 594eefb27..36a58ac00 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 22:00+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,112 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "reprodueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "afig" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "a la cua" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "següent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "silencia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "augmenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "disminueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "para" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volum" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "ix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Reprodueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Afig" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "A la cua" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Silencia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Augmenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminueix" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Para" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volum" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Ix" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Inicia la reproducció" @@ -167,18 +61,50 @@ msgstr "Redueix el volum en %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Estableix el volum al %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Silencia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Ix de %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Reprodueix" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "A la cua" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Afig a la llista de reproducció" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "reprodueix" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "afig" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "a la cua" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "següent" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "silencia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "augmenta" @@ -191,6 +117,10 @@ msgstr "disminueix" msgid "prev" msgstr "anterior" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "para" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volum" @@ -275,6 +205,76 @@ msgstr "No s'ha trobat el %1" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "No s'ha trobat el %1, per tant, el llançador no pot funcionar." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "següent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "augmenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "disminueix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volum" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "ix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Afig" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Augmenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Disminueix" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Para" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Ix" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 680e58412..ce11b1940 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 10:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,12 +20,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Paraula d'activació" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "defineix" @@ -38,3 +34,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Cerca la definició de :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Paraula d'activació" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index a26dbc6f8..8da6dbc1c 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-20 18:02+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "&Requereix una paraula d'activació" msgid "&Trigger word:" msgstr "Paraula d'ac&tivació:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "corrector" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/drkonqi.po index c6ab7a748..755fa1aad 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 12:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -232,25 +232,25 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "No s'han trobat els paquets d'informació de depuració" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "No s'han trobat els símbols de depuració" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "S'ha sol·licitat la instal·lació de paquets de símbols de depuració que " "manquen..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "No s'han pogut trobar paquets amb símbols de depuració per a esta aplicació." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -404,10 +404,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Depura en el %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Ha fallat en recuperar les dades de configuració." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 12f23cf3f..53c5e99f8 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 19:38+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -193,21 +193,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalls del tema d'escriptori" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Seleccioneu un element i personalitzeu-lo assignant-li un tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -217,13 +229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Activa més accions" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -233,19 +245,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Més" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Elimina el tema seleccionat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -255,19 +267,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Guarda el tema en un arxiu zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -277,121 +289,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exporta el tema a un fitxer..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nom del tema nou:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nom del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Dóna un nom al tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor del tema personalitzat " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Introduïu el nom de l'autor del tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versió:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Número de versió del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Introduïu el número de versió del tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Descripció del tema personalitzat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Introduïu una descripció que expliqui el tema personalitzat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Seleccioneu un tema d'amunt per a personalitzar-lo" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nom del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Versió del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Ací hi ha la descripció del tema..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Temes disponibles" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -399,15 +411,3 @@ msgstr "" "Seleccioneu un tema inicial d'esta llista, i després personalitzeu alguns " "elements a sota. Tots els elements menys importants que no es llisten a sota " "utilitzaran el tema inicial." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalls" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index bac10aaf6..229baa79e 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 17:23+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -29,51 +29,51 @@ msgstr "" "Inseriu la cadena per a l'emoticona. Si voleu diverses cadenes, separeu-les " "amb espais." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticones" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema d'emoticones" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Els temes d'emoticones s'han d'instal·lar des de fitxers locals." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el tema d'emoticones" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "També voleu eliminar %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Esborra emoticona" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Afig emoticona" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Edita emoticona" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Tema d'emoticones nou" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Introduïu el nom del tema d'emoticones nou:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "El tema %1 ja existeix" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Seleccioneu el tipus del tema d'emoticones a crear" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 8ec52de23..f4c68b883 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-08 13:18+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -80,6 +80,34 @@ msgstr "La propietat %1 del dispositiu ha de ser igual que %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "La propietat %1 del dispositiu ha de contindre %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor d'accions de dispositiu del Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Mòdul del plafó de control d'accions dels dispositius del Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Pareix que el predicat per a esta acció no és vàlid." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Error en analitzar les condicions del dispositiu" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "No s'ha seleccionat cap acció" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "No es pot esborrar" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -227,31 +255,3 @@ msgstr "Edita..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Elimina" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor d'accions de dispositiu del Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Mòdul del plafó de control d'accions dels dispositius del Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Pareix que el predicat per a esta acció no és vàlid." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Error en analitzar les condicions del dispositiu" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "No s'ha seleccionat cap acció" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "No es pot esborrar" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 6dab5e534..28b97a0df 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 23:07+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Trieu l'aplicació de navegador web preferida:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -49,6 +45,10 @@ msgstr "" "De la llista de sota trieu quin component s'hauria d'usar per omissió pel " "servei %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Trieu l'aplicació de navegador web preferida:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Trieu el client de correu preferit:" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 1d256920a..642c8f21a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 11:15+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Mostra tots els dispositius" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Mostra els dispositius apropiats" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -130,494 +130,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Dispositiu" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processadors" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processador %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Sense" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Número de processador: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocitat màxima: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Jocs d'instruccions implementats: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Unitats d'emmagatzematge" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Unitat de disc dur" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lector de «Compact Flash»" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lector de «Smart Media»" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lector de «SD/MMC»" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Unitat òptica" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lector de «Memory Stick»" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lector de «xD»" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unitat desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Connectable en calent?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Extraïble?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfícies de xarxa" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connectada" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Sense fils" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Per cable" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Adreça del maquinari: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Sense fils?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Sense ús" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Sistema de fitxers" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Taula de particions" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptat" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tipus de sistema de fitxers: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "No definida" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Ús del volum: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Muntat a: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "No està muntat" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Mida del volum:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 lliure de %2 (%3% usat)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfícies d'àudio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfícies ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfícies del Sistema de So Obert" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Eixida" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Targeta de so interna" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Targeta de so USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Targeta de so Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Auriculars" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Mòdem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tipus d'interfície d'àudio: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tipus de targeta de so: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Botons del dispositiu" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Botó de la tapa" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Botó d'encesa/apagat" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Botó de suspensió" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Botó «tablet»" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Botó desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tipus de botó: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Té estat?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Reproductors multimèdia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Controladors acceptats: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocols acceptats: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Càmeres" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Bateries" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primari" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Teclat + ratolí" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Càmera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Està carregant" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Descarregant" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Sense càrrega" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tipus de bateria: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Estat de la càrrega: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptadors d'AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Està endollat?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositius de difusió de vídeo digital" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Àudio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistema d'accés condicional" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Enregistrador de vídeo digital" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Frontal" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Visualització en pantalla" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Protecció de seguretat i contingut" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tipus de dispositiu: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositius sèrie" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tipus de sèrie: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositius de targeta intel·ligent" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lector de targetes" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Testimoni de criptografia" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tipus de targeta intel·ligent: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositius de vídeo" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 9ba420518..0f0140901 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 17:50+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "millors o s'hauria de seleccionar la configuració de correcció de lletres." -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" "

      Alguns canvis com ara l'antialiàsing o el DPI només afectaran les " "aplicacions engegades de nou.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "S'ha canviat l'arranjament dels tipus de lletra" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 20dfde954..190c2d39e 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 20:53+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -145,23 +145,23 @@ msgstr "Co&lor:" msgid "&Second color:" msgstr "&Segon color:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instal·la un fitxer de tema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instal·la un fitxer d'arxiu de tema que ja teniu localment" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -169,31 +169,31 @@ msgstr "" "Si ja teniu un arxiu de tema localment, este botó el desempaquetarà i el " "posarà a disposició de les aplicacions del KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Elimina el tema seleccionat del disc" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Això eliminarà el tema seleccionat del disc." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Trieu el tema d'icona que voleu usar:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrossega o escriu l'URL del tema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema d'icona %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'arxiu de tema d'icona;\n" "per favor, comproveu que l'adreça %1 és correcta." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "El fitxer no és un arxiu de tema d'icona vàlid." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un problema durant el procés d'instal·lació; malgrat això, s'han " "instal·lat la majoria dels temes de l'arxiu" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "S'estan instal·lant els temes d'icona" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "S'està instal·lant el tema %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "De veres voleu eliminar el tema d'icona %1?

      Això esborrarà els fitxers instal·lats per este tema
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmació" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcminput.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcminput.po index 8c42a62d0..3c3281de8 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 22:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -557,57 +557,57 @@ msgstr "" "probable és un problema de permisos - heu de consultar al manual la manera " "de solucionar-ho." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Seleccioneu el tema de cursor que voleu usar:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "" "Per tal que el canvi de color o mida del cursor tinga efecte, s'ha de " "reiniciar el KDE." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "L'arranjament del cursor ha estat canviat" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Negre petit" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cursors negres i petits" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Negre gran" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cursors negres i grans" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Blanc petit" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cursors blancs i petits" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Blanc gran" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cursors blancs i grans" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 4f81faa65..3ac0b9c9d 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 19:00+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap utilitat NTP. Instal·leu les ordes «ntpdate» o «rdate» " "per habilitar l'actualització automàtica de la data i hora." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "" "minuts o segons per canviar el valor corresponent, bé usant els botons amunt " "i avall de la dreta o introduint un nou valor." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Zona horària local actual: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Zona horària local actual: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "" "Servidor d'hora públic (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp." "org, north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "No s'ha pogut connectar amb el servidor d'hora: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "No puc establir la data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Hi ha hagut un error en establir la nova zona horària." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Error en zona horària" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -89,55 +89,55 @@ msgstr "" "contrasenya de l'administrador, però creieu que l'hora del sistema s'hauria " "de corregir, contacteu l'administrador del sistema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Mòdul de control KDE del rellotge" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "S'ha afegit la implementació del NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "contrasenya de l'administrador, però creieu que l'hora del sistema s'hauria " "de corregir, contacteu l'administrador del sistema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "No s'ha pogut autenticar/executar l'acció: %1, %2" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 66a89c864..5c4a089d9 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 19:00+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,10 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Botons" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -93,6 +89,10 @@ msgstr "Menú d'aplicació" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- espaiador ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Botons" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 9080dd94c..d0c19dbbc 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 19:05+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Finestra normal" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Finestra normal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Escriptori" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Acoblador (plafó)" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Acoblador (plafó)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra d'eines" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Barra d'eines" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menú separable" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Menú separable" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Finestra de diàleg" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Finestra de diàleg" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra de menú aïllada" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Barra de menú aïllada" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Finestra d'utilitat" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Finestra d'utilitat" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Pantalla de presentació" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Desconeguda - es tractarà com una finestra normal" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 5989e1717..b9febe3a1 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 21:44+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "Bloqueig de pantalla" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Evita el bloqueig de pantalla" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Tots els escriptoris" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Escriptori actual" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aplicació actual" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Commutar el canvi de finestres" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Commutar a un canvi de finestres alternatiu" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index bacdb62b3..4c55e1320 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 20:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 211cbd498..912cce3f4 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:39+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Aparença" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "per omissió" @@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "Gestor d'arrencada:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilita les opcions d'arrencada en el diàleg «Para...»." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -384,53 +384,53 @@ msgstr "" "Esta és una llista dels temes instal·lats.\n" "Cliqueu-ne un per usar-lo." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Esta és una captura de pantalla de com es mostrarà el KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Això conté informació quant al tema seleccionat." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instal·la un tema &nou" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Això instal·larà una tema en el directori de temes." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Sup&rimeix el tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Això suprimirà el tema seleccionat." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Copyright: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Descripció: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "No es pot crear la carpeta %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -438,55 +438,55 @@ msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'arxiu del tema KDM;\n" "comproveu que l'adreça %1 siga correcta." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "El fitxer no és un arxiu vàlid de tema KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instal·lació de temes del KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "S'està desempaquetant el tema %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "S'estan instal·lant els temes" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Hi ha hagut errors en instal·lar els temes següents:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els temes següents?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Suprimeixo els temes?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Hi ha hagut errors en suprimir els temes següents:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "L'usuari «nobody» no existeix. No funcionarà la visualització de les imatges " "d'usuari en el KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Els U&ID del sistema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -499,27 +499,27 @@ msgstr "" "l'administrador) no es veuran afectats per això, i han d'estar explícitament " "exclosos en el mode «Selecció inversa»." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Per sota de:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Per sobre de:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Mostra la llista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -528,12 +528,12 @@ msgstr "" "els usuaris poden clicar al seu nom o imatge en lloc d'escriure la seua " "informació d'accés." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompleció" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -541,12 +541,12 @@ msgstr "" "Si s'activa esta opció, el KDM completarà automàticament els noms d'usuari " "mentre s'escriuen a la línia d'edició." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Selecció inversa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "" "activada, selecciona només els usuaris marcats. Si està activada, selecciona " "tots els usuaris no de sistema, excepte els marcats." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordena els usuaris" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -571,15 +571,15 @@ msgstr "" "d'usuaris. Altrament els usuaris es llisten en l'orde en el que apareixen al " "fitxer de contrasenyes." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elecciona usuaris i grups:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Usuaris seleccionats" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "" "KDM mostrarà tots els usuaris marcats. Les entrades anotades amb «@» són " "grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els usuaris del grup." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Usuaris exclosos" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -600,12 +600,12 @@ msgstr "" "anotades amb «@» són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els " "usuaris del grup." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Origen de la imatge d'usuari" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -619,44 +619,44 @@ msgstr "" "el fitxer $HOME/.face.icon. Les dues seleccions en el mig defineixen l'orde " "de preferència si els dos orígens estigueren disponibles." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, usuari" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Usuari, sistema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Usuari" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Imatges d'usuari" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'usuari al qual pertany la imatge de sota." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Feu clic o amolleu una imatge ací" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -667,23 +667,23 @@ msgstr "" "d'imatges o arrossegueu i amolleu la vostra pròpia imatge damunt del botó " "(p. ex. des del Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&estaura" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Cliqueu este botó per a què KDM usi la imatge predeterminada per a l'usuari " "seleccionat." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Deso la imatge com a predeterminada?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en carregar la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en guardar la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -707,51 +707,51 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en suprimir la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "No s'ha pogut autenticar/executar l'acció: %1 (codi %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Mòdul de configuració del gestor d'accés del KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 The KDM Authors" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenidor actual" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -769,27 +769,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&General" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Aturada" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Usuaris" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Conveniència" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 28c9bf913..4a4aa60c8 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 19:35+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -356,71 +356,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[esmeneu el kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Cal l'autorització d'administrador." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipus d'parada" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "S'està planificant" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Inici:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Exp&iració:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Força-ho després de l'espera" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La data d'inici introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "La data d'expiració introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -432,77 +432,77 @@ msgstr "" "de 10 segons de la finalització de la darrera sessió de consola o després de " "40 segons si ningú es connecta en la primera situació.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Canvia a la consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Arrencada següent: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Cancel·la les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No teniu permisos per a cancel·lar les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sessió" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Ubicació" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancel·la l'parada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "No teniu permisos per a cancel·lar l'parada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "ara" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinit" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "usuari de consola" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "sòcol de control" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "reengega l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "\n" "Arrencada següent: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "Inici: %3\n" "Expiració: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "cancel·la totes les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "cancel·la les sessions pròpies" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancel·la l'parada" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kfontinst.po index bf00d2d5f..243fdb712 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:08+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "URL a instal·lar" msgid "Print" msgstr "Impressió" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "S'està cancel·lant..." @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL a obrir" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Tipus de lletra duplicats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "S'estan cercant els tipus de lletra duplicats. Per favor, espereu..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "No s'ha trobat cap tipus de lletra duplicat." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Esborra els fitxers marcats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "S'han trobat %1 tipus de lletra duplicat." msgstr[1] "S'han trobat %1 tipus de lletra duplicats." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu esborrar:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Cancel·lo la cerca de tipus de lletra?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Tipus de lletra/Fitxer" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Enllaços a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Obri al visualitzador de tipus de lletra" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Desmarca per a esborrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marca per a esborrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Obro el tipus de lletra en el visualitzador de tipus de lletra?" @@ -1057,11 +1057,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789·.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROR: No s'ha pogut determinar el nom del tipus de lletra." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 píxel]" @@ -1235,23 +1235,23 @@ msgstr "Introduïu una nova cadena:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Sense informació

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Tipus de vista prèvia" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Vista prèvia estàndard" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Tots els caràcters" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloc Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script Unicode: %1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 515d1b141..150122d51 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-22 20:59+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Con&firma contrasenya:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Pregunta no reconeguda «%1»" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/khotkeys.po index fa43dbe2a..f0df7b6ef 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:21+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exporta un grup" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ha fallat en executar el «qdbusviewer»" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Ha fallat en iniciar el servei «%1»." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrada de menú: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -852,6 +852,6 @@ msgstr "Activador de finestra: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Activador de drecera: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entrades de l'editor de menú" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 4714f7131..828a3bd31 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-02 19:47+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programes" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Carpeta d'aplicació desconeguda" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_archive.po index e40611f27..bf79e7a8e 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 19:12+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "està implementat.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index ab55c0371..75018d78c 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:58+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Arrel" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Llocs" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Les meues adreces d'interés" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Desenvolupador inicial" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 788690551..f26f51a0d 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-12 18:39+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "El programa Perl no està instal·lat al vostre sistema, per favor instal·leu-" "lo." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "El programa Finger no està instal·lat al vostre sistema, per favor, " "instal·leu-lo." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "No es troba l'script Perl per a kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "No es troba l'script CSS per a kio_finger. L'eixida serà poc agradable a la " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 9041024ec..23a9e0954 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 19:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "S'està connectant..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "S'està inicialitzant el protocol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Connexió local" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Autenticació SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Desconnectat." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 2c031f697..f09ad64d7 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 18:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "El dispositiu encara està ocupat.\n" "Espereu fins que estiga inactiu i torneu a provar." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut escriure al fitxer %1.\n" "El disc al dispositiu %2 probablement està ple." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1.\n" "Probablement no hi ha cap disc al dispositiu %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Probablement no hi ha disc al dispositiu %2 o no teniu permisos suficients " "per a accedir al dispositiu." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1.\n" "El dispositiu %2 no està acceptat." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "amb DOS i que els permisos del fitxer de dispositiu (p.ex. /dev/fd0) estan " "correctament establerts (p.ex. rxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir %1\n" "El disc al dispositiu %2 probablement siga un disquet amb un format no DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut escriure a %1.\n" "El disc al dispositiu %2 probablement està protegit contra escriptura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut llegir el sector d'engegada per a %1.\n" "Probablement no hi ha cap disc al dispositiu %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_info.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_info.po index b8740d614..d94f82fb7 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_man.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_man.po index b67f51ba5..099e2b1d4 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 11:50+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 54f31af2d..e591e6090 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 23:47+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documents recents" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 1f102da25..ff5a1abf6 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 21:29+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,80 +21,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Contrasenya incorrecta o no vàlida" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Accés SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Utilitzeu el camp d'entrada de nom d'usuari per a contestar esta qüestió." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Per favor, introduïu la contrasenya." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Lloc:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "No s'han pogut assignar les crides de retorn" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "No s'ha pogut establir el nivell de detall del registre." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "No s'ha pogut establir la dada d'usuari del registre." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "No s'ha pogut establir la crida de retorn del registre." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "No s'ha pogut crear cap la sessió SSH nova." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "No s'ha pogut establir cap temps d'espera." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "No s'ha pogut establir cap compressió." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "No s'ha pogut establir l'ordinador." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "No s'ha pogut establir cap port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "No s'ha pogut establir cap nom d'usuari." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Obrint la connexió SFTP amb la màquina %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "No s'ha pogut crear el resum de la clau pública del servidor" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Per favor, contacteu amb l'administrador del sistema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "Per favor, contacteu amb l'administrador del sistema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Avís: No es pot verificar la identitat del remot." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -142,26 +142,26 @@ msgstr "" "L'empremta digital de la clau és: %2\n" "Esteu segur que voleu continuar la connexió?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Ha fallat l'autenticació." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "L'autenticació ha fallat. El servidor no ha enviat cap mètode d'autenticació." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Per favor, introduïu el vostre nom d'usuari i contrasenya." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -169,19 +169,19 @@ msgstr "" "No s'ha pogut sol·licitar el subsistema SFTP. Comproveu que l'SFTP estiga " "actiu en el servidor." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la sessió SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Connexió correcta a %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 0d9cf34b6..878a5b5f4 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-13 13:34+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condició d'error desconeguda a l'estat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Ha fallat el muntat del recurs «%1» des del remot «%2» per l'usuari «%3».\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 1b3168e6d..0665aef0e 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 18:59+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -23,46 +23,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Gira automàticament la imatge" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Mida no especificada o no vàlida." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "No s'ha especificat cap connector." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de memòria compartida %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "La imatge és massa gran pel segment de memòria compartida" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 4d9440533..2628795af 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -127,12 +127,12 @@ msgstr "" "tipus de fitxers que indiqueu. Si això s'estableix per avisar-vos, es farà " "en lloc d'esborrar automàticament els fitxers.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL %1 mal format" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "l'operació de restaurar un altre cop o arrossegar l'element a un altre lloc " "per a restaurar-lo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Este fitxer ja és a la paperera." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Error intern en copiar o moure, mai hauria de succeir" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/krandr.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/krandr.po index 2b806fa4d..de16bcc01 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 21:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Moltes correccions, implementació de múltiples monitors" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "L'aplicació és executada automàticament en començar la sessió KDE" @@ -257,59 +257,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Guarda com a predeterminat" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reinicialitza" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connectat)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "La configuració s'ha definit com l'escriptori predeterminat." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "S'ha reiniciat la configuració de l'escriptori predeterminat." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"La mida virtual és insuficient per la mida total de la pantalla.\n" -"La mida virtual configurada del servidor X és insuficient per este " -"arranjament. Cal ajustar esta configuració.\n" -"Voleu executar una eina per ajustar la configuració?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"S'ha ajustat la configuració. Reinicieu la sessió per a que este canvi tinga " -"efecte." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"El canvi de la configuració ha fallat. Per favor, ajusteu manualment el " -"fitxer «xorg.conf»." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Sense gir" @@ -405,6 +352,59 @@ msgstr "" "mantindre esta configuració. En 15 segons el monitor retornarà a· la " "configuració anterior." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Guarda com a predeterminat" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reinicialitza" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connectat)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "La configuració s'ha definit com l'escriptori predeterminat." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "S'ha reiniciat la configuració de l'escriptori predeterminat." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"La mida virtual és insuficient per la mida total de la pantalla.\n" +"La mida virtual configurada del servidor X és insuficient per este " +"arranjament. Cal ajustar esta configuració.\n" +"Voleu executar una eina per ajustar la configuració?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"S'ha ajustat la configuració. Reinicieu la sessió per a que este canvi tinga " +"efecte." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"El canvi de la configuració ha fallat. Per favor, ajusteu manualment el " +"fitxer «xorg.conf»." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Extensió de gir i canvi de mida de les X, versió %1.%2" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/krdb.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/krdb.po index 146303cc7..706043ee6 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:06+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksgrd.po index f6cff7fa5..c720d7e67 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksgrd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 18:42+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Valor enter" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valor de coma flotant" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "No s'ha pogut executar el programa del dimoni «%1»." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "El programa del dimoni «%1» ha fallat." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 7c95d039a..23617a6f7 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:31+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Admet també connexions remotes" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Inicia la sessió en mode bloquejat" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Eixida" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Eixida sense confirmació" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Para sense confirmació" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reengega sense confirmació" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 403829cfb..d39a72f44 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 20:57+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instal·la un fitxer de tema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instal·la un fitxer d'arxiu de tema que ja teniu localment" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "Si ja teniu un arxiu de tema localment, este botó el desempaquetarà i el " "posarà a disposició de les aplicacions del KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Elimina el tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Elimina el tema seleccionat del disc" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Això eliminarà el tema seleccionat del disc." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Prova el tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Prova el tema seleccionat" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Això provarà el tema seleccionat." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Esborro la carpeta %1 i el seu contingut?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "No s'ha pogut esborrar el tema «%1»" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(No s'ha pogut carregar el tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nom: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Descripció: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versió: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Desconeguda" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Pàgina personal: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Este tema requereix el connector %1 que no està instal·lat." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de configuració del tema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Sense vista prèvia disponible." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Fitxers de temes del KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Afig un tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Ha fallat en provar la pantalla d'inici." diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kstart.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kstart.po index c173cc590..edbc27792 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 21:30+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "" "com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual, una decoració\n" "especial i altres." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Orde a executar" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : fitxer «desktop» a iniciar. El servei D-Bus " "s'imprimirà a l'eixida estàndard (stdout)" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL opcional a passar , quan s'utilitza --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Una expressió regular coincident amb el títol de finestra" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "llavors s'agafarà la primera finestra que aparega;\n" "NO es recomana l'omissió d'ambdues opcions." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Escriptori on es farà aparèixer la finestra" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -103,37 +103,37 @@ msgstr "" "Fes aparèixer la finestra a l'escriptori que estava actiu\n" "en engegar l'aplicació" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Fes que la finestra aparega en tots els escriptoris" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconitza la finestra" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximitza la finestra" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximitza la finestra verticalment" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Mostra la finestra a pantalla completa" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -141,22 +141,22 @@ msgstr "" "Passa a la finestra fins i tot si s'engega a \n" "un escriptori virtual diferent" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Prova de mantindre la finestra al damunt de les altres" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Prova de mantindre la finestra per sota de les altres" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "La finestra no ix a la barra de tasques" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "La finestra no ix al paginador" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "No s'ha especificat cap orde" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index ab609e00f..114835272 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 18:42+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Canvi de prioritat de procés" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "Tipus" msgid "Object" msgstr "Objecte" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Canvi de prioritat de procés" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwalletd.po index ab1a3d24c..6689ff41f 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-06 11:25+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "" "Aparentment no hi ha cap clau adequada per l'encriptatge. Per favor, " "configureu una clau d'encriptatge com a mínim, i torneu a provar-ho." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servei de cartera del KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Antic mantenidor" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interfície del D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Implementació del dorsal GPG" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Les contrasenyes coincideixen." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El codi d'error és %2. Per favor, esmeneu la " "configuració del sistema i torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "cartera %1. Per favor, esmeneu la configuració del sistema i torneu-" "ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "d'error és %2 (%3). Per favor, esmeneu la configuració del sistema i " "torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "L'error ha estat %2. Per favor, esmeneu la configuració del sistema i " "torneu-ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El codi d'error és %2. Per favor, esmeneu la " "configuració del sistema i torneu-ho a provar." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -626,11 +626,11 @@ msgstr "" "cartera %1. Per favor, esmeneu la configuració del sistema i torneu-" "ho a provar.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Reintenta" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -640,11 +640,11 @@ msgstr "" "esteu utilitzant una targeta intel·ligent, comproveu que estiga inserida i " "torneu-ho a provar.

      L'error del GPG ha estat %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Dorsal GPG del kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index ad773ce2c..79602f4c1 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-06 12:00+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a dalt" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a baix" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Mou el ratolí al focus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mou el ratolí al centre" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Mou a l'esquerra" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Mou a la dreta" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Mou amunt" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Mou avall" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Mou avall" msgid "Toggle Effect" msgstr "Commuta l'efecte" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Esquerra" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Esquerra" msgid "Middle" msgstr "Mig" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Dreta" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Nombre de cercles:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -422,9 +422,7 @@ msgstr "&Potència:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" @@ -463,9 +461,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activació" @@ -782,245 +778,183 @@ msgstr "L'efecte de difuminat ha d'estar actiu per a que es puga utilitzar." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Aplica l'efecte de difuminat al fons" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Durada del zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Omissió" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Amplada de la &vora:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Alineament del &nom de l'escriptori:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Mode de &disposició:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Paginador" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "A mida" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Nombre de files:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" -"Utilitza l'efecte de presentació de finestres per disposar les finestres" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Posició del text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Dins del gràfic" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Enlloc" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "A dalt esquerra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "A dalt dreta" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "A baix esquerra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "A baix dreta" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Tipus de lletra del text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Color de text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa del text:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Rigidesa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Arrosse&gat:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Factor de &moviment:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Sacseja en moure" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Sacseja en &redimensionar" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Activa el mode &avançat" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Sacseig" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Menys" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Més" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efecte lliscant:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Entrada" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Eixida" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Angle de lliscament:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Potència de l'efecte:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Lleugera" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Potent" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Guarda els resultats de la representació intermèdia." @@ -1044,43 +978,6 @@ msgstr "Neteja l'última marca del ratolí" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Neteja les marques del ratolí" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostra la graella de l'escriptori" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitat" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Superior-dreta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Inferior-dreta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Inferior-esquerra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Superior-esquerra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Este efecte no és cap prova de referència" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kxkb.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kxkb.po index 8316728a7..4dfc193d0 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 20:25+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -46,32 +46,32 @@ msgstr "" "

      Teclat

      Es pot utilitzar este mòdul de control per a configurar els " "paràmetres del teclat i les disposicions." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Només es permet %1 disposició de teclat" msgstr[1] "Només es permeten %1 disposicions de teclat" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "No s'ha seleccionat cap disposició " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Cap" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 drecera" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 13c64aea3..b65e4d22c 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 20:26+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -93,21 +93,21 @@ msgstr "" "La càrrega de la biblioteca dels connectors de decoració de finestra s'ha " "desactivat en la configuració." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "La biblioteca %1 té la versió %2 incorrecta de l'API." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "La biblioteca %1 no és un connector del KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "El connector de decoració per omissió està fet malbé i no s'ha pogut " "carregar." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 35549f9ef..9cbe6b9e0 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 18:11+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "Detecció de les propietats de les finestres" msgid "Launcher:" msgstr "Llançador:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modificada" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimitza" @@ -215,11 +220,6 @@ msgstr "Inicia una instància nova" msgid "&Edit Group" msgstr "&Edita un grup" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modificada" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Deixa el grup" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index d176b4649..f4d693a56 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 18:26+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Preferits, aplicacions, llocs d'ordinador, elements usats recentment i " "sessions d'escriptori" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Edita aplicacions..." @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Llançador d'aplicacions" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Emmagatzematge extraïble" msgid "Storage" msgstr "Emmagatzematge" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Executa una orde..." @@ -79,11 +79,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Executa una orde o una consulta de cerca" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Ordinador" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Ix" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Commuta d'usuari" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Inicia una sessió en paral·lel amb un usuari diferent" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Para" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Reinicia" msgid "Restart computer" msgstr "Torna a engegar l'ordinador" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Guarda la sessió" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Guarda la sessió" msgid "Save current session for next login" msgstr "Guarda la sessió actual per a la propera connexió" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "En espera" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "En espera" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pausa sense desconnectar" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hiberna" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Hiberna" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspèn al disc" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Adorm" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspèn a la RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Eixida" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Preferits" @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documents" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Usats recentment" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documents utilitzats recentment" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Aplicacions utilitzades recentment" @@ -300,89 +300,89 @@ msgstr "Commuta les &pestanyes en passar-hi per sobre:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Mostra els «Instal·lats recentment»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Punts" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Arranjament del sistema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Commuta d'usuari" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Bloqueig de pantalla" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menú del llançador d'aplicacions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Canvia a l'estil llançador d'aplicacions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Visualitza" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Només el nom" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Només la descripció" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nom (Descripció)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Descripció (Nom)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nom - Descripció" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Aplicacions utilitzades recentment:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Mostra els títols dels menús:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Accions" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index a788c760c..6ef906007 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.homerun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:02+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -501,11 +501,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Informa d'un error" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Registra l'element que té el focus (per a propòsits de depuració)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Usa una finestra plana (per a propòsits de depuració)" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index ec7cd0557..4d20ebf7b 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 00:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41,18 +41,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Activitat del disc" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Discs durs" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espai al disc" @@ -61,6 +49,10 @@ msgstr "Espai al disc" msgid "Mount Point" msgstr "Punt de muntatge" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -93,6 +85,14 @@ msgstr "Sistema de fitxers" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Activitat del disc" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Discs durs" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Informació del maquinari" @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "&CPU:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "&CPU:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Interval d'actualització:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Discs durs:" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index baf9d689b..bd9801e9d 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-12 21:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Visualització" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Seleccioneu quina informació es mostrarà" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entrades" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Sempre visible" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Categories dels elements visibles" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Estat d'aplicació" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Comunicacions" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Serveis del sistema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Control del maquinari" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscel·lània" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 49701ac37..7ae98ed17 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-23 20:47+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -44,31 +44,30 @@ msgstr "El servei no està disponible" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Heu d'indicar un URL per este servei" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "No s'ha pogut trobar el proveïdor amb la destinació especificada" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Camí no vàlid pel proveïdor requerit" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "El proveïdor seleccionat no té cap fitxer d'script vàlid" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -"El proveïdor seleccionat no proporciona cap fitxer d'script implementat" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Error en intentar executar l'script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "No s'han pogut trobar totes les funciones requerides" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Error desconegut" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 6124908e9..a5f688efe 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-10 22:41+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,19 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Ús de la CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "ús invertit de la CPU" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "res" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "mata" @@ -54,14 +42,26 @@ msgstr "" "ID del procés: %1\n" "S'està executant com a usuari: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Envia una SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Envia una SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Ús de la CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "ús invertit de la CPU" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "res" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 6041665d6..25ac97709 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-03 22:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,37 +20,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Introduïu ací l'usuari amb el que voleu executar l'aplicació." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Nom d'&usuari:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Introduïu la contrasenya per a l'usuari que heu especificat més amunt." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Contrasenya:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -58,38 +30,18 @@ msgstr "" "Marqueu esta opció si l'aplicació que voleu executar és en mode text. " "Llavors l'aplicació s'executarà a una finestra d'emulació de terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Executa en una finestra de &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Marqueu esta opció si voleu executar l'aplicació amb un identificador " -"d'usuari diferent. Cada procés té un identificador d'usuari associat. Este " -"codi determina els accessos a fitxers i altres permisos. Per fer això cal la " -"contrasenya de l'usuari." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Executa com a &usuari diferent" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Cerca les ordes que coincideixen amb :q:, utilitzant la sintaxi normal de " "l'intèrpret" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Executa %1" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/processui.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/processui.po index 98e86b538..f6a96e2be 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 18:31+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,272 +20,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Defineix la prioritat..." -msgstr[1] "Defineix les prioritats..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Salta al procés pare" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Salta als processos que depuren este" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostra la finestra de l'aplicació" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Reprén un procés parat" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalitza el procés" -msgstr[1] "Finalitza els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Mata forçadament el procés" -msgstr[1] "Mata forçadament els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspèn (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continua (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Penja (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interromp (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Termina (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Mata (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Usuari 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Usuari 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Focus a la cerca ràpida" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Finalitza el procés seleccionat. Avís - podeu perdre el treball sense " -"guardar.
      Cliqueu amb el botó dret en un procés per enviar altres senyals." -"
      Vegeu Què és això per a la informació tècnica.
      Per a indicar " -"qualsevol finestra a matar, premeu Ctrl+Alt+Esc en qualsevol moment." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalitza el procés" -msgstr[1] "Finalitza els processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envia un senyal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Salta al procés pare (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Amaga la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostra la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Unitats de visualització" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Barrejat" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes per segon" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Mostra les opcions de la línia d'ordes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Divideix l'ús de la CPU pel nombre de CPU" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Informació visualitzada" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caràcters llegits/escrits" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Nombre d'operacions de lectura/escriptura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes llegits/escrits efectivament" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Mostra la velocitat d'E/S" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostra els consells" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per a canviar la prioritat del procés i hi ha hagut un " -"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Primer, cal que seleccioneu un procés." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per a canviar la prioritat d'E/S del procés i hi ha hagut " -"un problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el planificador de la CPU i hi ha hagut un " -"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " -"executar-ho com a administrador. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " -"executar-ho com a administrador. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Esteu segur que voleu finalitzar este procés? Es perdrà qualsevol treball no " -"guardat." -msgstr[1] "" -"Esteu segur que voleu matar estos %1 processos? Es perdrà qualsevol treball " -"no guardat." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Finalització de procés" -msgstr[1] "Finalització de %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Finalitza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament este procés? " -"Es perdrà qualsevol treball no guardat." -msgstr[1] "" -"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament estos %1 " -"processos? Es perdrà qualsevol treball no guardat." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Mata forçadament el procés" -msgstr[1] "Mata forçadament els %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Mata" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -975,6 +709,281 @@ msgstr "Títol de la finestra" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Definició de la prioritat" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactiu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Defineix la prioritat..." +msgstr[1] "Defineix les prioritats..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Salta al procés pare" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Salta als processos que depuren este" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Mostra la finestra de l'aplicació" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Reprén un procés parat" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalitza el procés" +msgstr[1] "Finalitza els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Mata forçadament el procés" +msgstr[1] "Mata forçadament els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspèn (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continua (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Penja (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interromp (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Termina (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Mata (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Usuari 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Usuari 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Focus a la cerca ràpida" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Finalitza el procés seleccionat. Avís - podeu perdre el treball sense " +"guardar.
      Cliqueu amb el botó dret en un procés per enviar altres senyals." +"
      Vegeu Què és això per a la informació tècnica.
      Per a indicar " +"qualsevol finestra a matar, premeu Ctrl+Alt+Esc en qualsevol moment." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalitza el procés" +msgstr[1] "Finalitza els processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envia un senyal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Salta al procés pare (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Amaga la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Mostra la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Unitats de visualització" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Barrejat" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes per segon" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Mostra les opcions de la línia d'ordes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Divideix l'ús de la CPU pel nombre de CPU" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Informació visualitzada" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caràcters llegits/escrits" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Nombre d'operacions de lectura/escriptura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes llegits/escrits efectivament" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Mostra la velocitat d'E/S" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Mostra els consells" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per a canviar la prioritat del procés i hi ha hagut un " +"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Primer, cal que seleccioneu un procés." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per a canviar la prioritat d'E/S del procés i hi ha hagut " +"un problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el planificador de la CPU i hi ha hagut un " +"problema en intentar executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " +"executar-ho com a administrador. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No teniu el permís per matar el procés i hi ha hagut un problema en intentar " +"executar-ho com a administrador. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Esteu segur que voleu finalitzar este procés? Es perdrà qualsevol treball no " +"guardat." +msgstr[1] "" +"Esteu segur que voleu matar estos %1 processos? Es perdrà qualsevol treball " +"no guardat." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Finalització de procés" +msgstr[1] "Finalització de %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Finalitza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament este procés? " +"Es perdrà qualsevol treball no guardat." +msgstr[1] "" +"Esteu segur que voleu matar immediata i forçadament estos %1 " +"processos? Es perdrà qualsevol treball no guardat." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Mata forçadament el procés" +msgstr[1] "Mata forçadament els %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Mata" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1732,12 +1741,3 @@ msgstr "Prioritat baixa" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Prioritat alta" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Definició de la prioritat" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactiu" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index add4e0374..5afb191c8 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 20:24+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,29 +20,29 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Commuta la pantalla" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "S'ha canviat l'arranjament del monitor" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "S'ha desconnectat una eixida de monitor." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "S'ha connectat una eixida de monitor nova." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Voleu executar una eina de configuració per ajustar l'arranjament del " "monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Prova-ho automàticament" diff --git a/ca@valencia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/ca@valencia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 50d4bc519..3d87c3316 100644 --- a/ca@valencia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/ca@valencia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-22 20:53+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "S'ha detectat un dispositiu nou.
      Què voleu fer?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "«%1» necessita una contrasenya per accedir-hi. Per favor, introduïu la " diff --git a/ca@valencia/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/ca@valencia/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 6634f1de0..337046a80 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/ca@valencia/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 20:03+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1377,6 +1377,6 @@ msgstr "Configuració del selector de parlador (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformador XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Selecciona l'idioma" diff --git a/ca@valencia/messages/kdeartwork/klock.po b/ca@valencia/messages/kdeartwork/klock.po index 95baaf489..55d2c9423 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/ca@valencia/messages/kdeartwork/klock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 21:35+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22,6 +22,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Eufòria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Graella" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubisme" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Mala matemàtica" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoria-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Enlloc" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Eco" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Calidoscopi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Aleatori)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Eufòria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Quant a" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0 (Eufòria)

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portat al KDE per Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnòtic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insà" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Foc d'artificis" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galàctic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portat a KDE per Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Vent solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cordes còsmiques" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Picors freds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Capa de l'espai" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Remenat" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Contracorrent" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Configura Vent solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0 (Vent solar)

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portat a KDE per Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -30,17 +190,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Rètol" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Quant a" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" @@ -154,75 +303,6 @@ msgstr "" "Escrit per Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Graella" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubisme" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mala matemàtica" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoria-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Enlloc" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Calidoscopi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aleatori)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configura l'estalvi de pantalla Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0 (Eufòria)

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portat al KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Configura l'estalvi de pantalla" @@ -259,44 +339,6 @@ msgstr "Gràcies per usar KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Benvingut a KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnòtic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insà" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Foc d'artificis" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galàctic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portat a KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Estalvi de pantalla Font de partícules" @@ -734,48 +776,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segon" msgstr[1] "segons" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordes còsmiques" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Picors freds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Capa de l'espai" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Remenat" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Contracorrent" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configura Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0 (Vent solar)

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portat a KDE per Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Estalvi de pantalla Ona mapa de bits" diff --git a/ca@valencia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/ca@valencia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index f58ac2175..f12798ecb 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/ca@valencia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 18:24+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "&Cancel·la" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Error intern. Per favor, informeu-ne a kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Error convertint el certificat al format requerit." msgid "Error opening file for output." msgstr "Error en obrir el fitxer per a l'eixida." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 de %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -91,31 +91,31 @@ msgstr "" "la majoria d'aplicacions KDE, així com gestionar els vostres certificats " "personals i les autoritats de certificació conegudes." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Mòdul de control de criptografia del KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Xifratges SSL a utilitzar" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -123,23 +123,23 @@ msgstr "" "Seleccioneu el xifratge que desitgeu habilitar en usar el protocol SSL. El " "protocol real que s'usarà es negociarà amb el servidor en connectar-se." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Assistent per al xifratge" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Només encriptatges robustos" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Només xifratges d'exportació" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Habilita-ho tot" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -156,28 +156,28 @@ msgstr "" "= 56 bits).
      • Activa-ho tot: selecciona tots els encriptatges " "SSL i mètodes.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Avisa en &entrar en mode SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Si ho trieu, se vos notificarà quan entreu en un lloc amb SSL habilitat" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "A&vís en eixir del mode SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "Si ho trieu, se vos notificarà quan isqueu d'un lloc basat en SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Avís en e&nviar dades sense encriptar" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "Si ho trieu, se vos notificarà abans d'enviar dades sense encriptar via un " "navegador web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Avís a les pàgines amb &barreja de SSL i no SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" "Si ho trieu, se vos notificarà si veieu una pàgina que té parts encriptades " "i parts sense encriptar." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Camí cap a les biblioteques compartides OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Prova" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Usa EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Usa el fitxer d'entropia" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Camí cap a EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "de l'entropia (EGD) per a inicialitzar el generador pseudoaleatori de " "números." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Si el seleccioneu, OpenSSL vos preguntarà per a aconseguir el fitxer de " "l'entropia per a inicialitzar el generador pseudoaleatori de números." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "" "Introduïu-hi el camí cap al connector creat pel dimoni recollidor de " "l'entropia (o el fitxer de l'entropia)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Premeu ací per a cercar el fitxer connector EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -254,87 +254,87 @@ msgstr "" "Este quadre de llista mostra quins certificats vostres coneix el KDE. Des " "d'ací els podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nom comú" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mporta..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "Expor&ta..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "E&limina" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "D&esbloqueja" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Canvia contrasen&ya..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Esta és la informació coneguda sobre el propietari del certificat." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Esta és la informació coneguda sobre l'expenedor del certificat." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Vàlid des de:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Vàlid fins a:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "El certificat és vàlid a partir d'esta data." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "El certificat és vàlid fins esta data." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Suma MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Una marca del certificat emprada per a identificar-lo ràpidament." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "En connectar-se per SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usa el certificat per omissió" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Llistar en connectar-se" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&No usar certificats" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -343,71 +343,71 @@ msgstr "" "enllaçar amb OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Acció per omissió" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Envia" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Pregunta" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "No en&vies" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificat per omissió:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Màquina d'autenticació:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Màquina" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Política" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Màquina:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Envia" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Pregunta" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "No envies" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Nova" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "" "Este quadre de llista mostra els certificats de persona i de lloc que coneix " "el KDE. Des d'ací els podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organització" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -427,65 +427,65 @@ msgstr "" "Este botó vos permetrà exportar el certificat seleccionat, en diversos " "formats cap a un fitxer." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Elimina" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Este botó elimina el certificat seleccionat des del cau de certificats." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Este botó comprova la validesa del certificat seleccionat." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cau" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Per&manentment" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Fi&ns" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Seleccioneu ací per a què l'entrada al cau siga permanent." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Seleccioneu ací per a fer que l'entrada al cau siga temporal." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "La data i hora a partir de la qual el cau del certificat caducarà." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "A&ccepta" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&fusa" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Seleccioneu esta opció per a acceptar sempre el certificat." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Seleccioneu esta opció per a refusar sempre el certificat." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "Seleccioneu esta opció per a què se vos pregunte sobre l'acció de rebre este " "certificat." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -501,39 +501,39 @@ msgstr "" "Este quadre de llista mostra les autoritats de certificació que coneix el " "KDE. Des d'ací les podreu gestionar amb facilitat." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitat organitzativa" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taura" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Accepta per a signar el lloc" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Accepta per a signar el correu electrònic" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Accepta per a signar el codi" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Avís per certificats &autosignats o amb AC desconegudes" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Avisa sobre els c&ertificats caducats" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Avisa sobre els certificats &revocats" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "Este quadre de llista mostra els llocs dels que heu decidit acceptar " "certificats encara que estos pogueren fallar el procediment de validació." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Afegir" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -553,137 +553,137 @@ msgstr "" "Estes opcions no són configurables perquè este mòdul no es va enllaçar amb " "OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Els vostres certificats" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificats parells SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Signadors SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opcions de validació" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Si no trieu un xifratge com a mínim, l'SSL no funcionarà." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Xifratges SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "No s'ha pogut obrir el certificat." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Error en obtindre el certificat." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Este certificat ha passat les proves de verificació amb èxit." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "El certificat ha fallat les proves i s'hauria de considerar com a no vàlid." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Contrasenya de certificat" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Contrasenya del certificat" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "No s'ha pogut carregar el fitxer de certificat. Escullo una contrasenya " "diferent?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Intenta-ho" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "No ho intentes" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Ja existeix un certificat amb este nom. Esteu segur de voler-lo substituir?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Substitueix" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Introduïu la contrasenya de certificat:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Contrasenya per a «%1»" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "La descodificació ha fallat. Per favor, proveu-ho altra vegada:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "L'exportació ha fallat." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Introduïu la contrasenya ANTIGA del certificat:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Introduïu la nova contrasenya del certificat" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Això no és un certificat per a signar." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Este certificat ja el teniu instal·lat." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "El fitxer del certificat no s'ha pogut carregar." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Voleu que este certificat estiga disponible també per a KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Fes-lo disponible" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "No el faces disponible" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut executar el Kleopatra. Potser haureu d'instal·lar o " "actualitzar el paquet kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -702,78 +702,78 @@ msgstr "" "Esta operació no és reversible.\n" "De veres voleu continuar?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Reverteix" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Ha fallat la càrrega de l'OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "No s'ha pogut trobar libssl o no s'ha carregat correctament." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "No s'ha pogut trobar libcrypto o no s'ha carregat correctament." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL s'ha carregat amb èxit." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Camí cap al fitxer d'entropia:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL personal" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Servidor SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Sol·licitud personal SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Sol·licitud del servidor SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Servidor CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "CA personal" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "CA S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Cap" diff --git a/ca@valencia/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ca@valencia/messages/kdelibs/kdelibs4.po index d3f4b1f92..ec25fd16a 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ca@valencia/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-06 18:23+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,1176 +24,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Guarda com a" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "El gestor de descàrrega (%1) no s'ha pogut trobar al vostre $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Proveu de reinstal·lar-ho \n" -"\n" -"Es deshabilitarà la integració amb el Konqueror." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Cerca..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Inicialitza" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Neteja l'&historial" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Sensible a c&aixa" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Només paraules &senceres" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Des del c&ursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Text &seleccionat" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "E&xpressió regular" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "«i18n()» té un argument com a mínim" @@ -1210,93 +40,73 @@ msgstr "«i18np()» té dos arguments com a mínim" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "«i18ncp()» té tres arguments com a mínim" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Dimoni KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Dimoni KDE - provoca l'actualització de la base de dades Sycoca quan cal" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Comprova només un cop la base de dades Sycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Refà el cau de configuració del sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 els desenvolupadors del KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "No senyala les aplicacions per actualitzar" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Deshabilita l'actualització incremental, torna a llegir-ho tot" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Comprova les marques de temps del fitxer" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Desactiva la verificació de fitxers (perillós)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crea una base de dades global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Executa només una prova de generació de menú" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Segueix l'identificador de menú per a la depuració" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Esta secció de configuració ja està oberta a %1" @@ -1325,11 +135,11 @@ msgstr "" "

      Este mòdul configura un maquinari o un programari que ara no estan " "disponibles, o l'administrador ha deshabilitat el mòdul.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "El mòdul %1 no és un mòdul de configuració vàlid." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1337,7 +147,7 @@ msgstr "" "El diagnòstic és:
      El fitxer «desktop» %1 no especifica cap " "biblioteca.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1422,7 +232,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Quant a %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1430,11 +240,11 @@ msgstr "" "L'arranjament del mòdul actual ha canviat.\n" "Voleu aplicar els canvis o descartar-los?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Aplica l'arranjament" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1478,46 +288,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1747,7 +598,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Executa l'script seleccionat." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Para" @@ -1789,7 +640,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "General" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cancel·lo?" @@ -2083,6 +934,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% d'1 fitxer" msgstr[1] "%2% de %1 fitxers" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Estancat" @@ -2160,7 +1015,7 @@ msgstr "Cliqueu això per a reduir el diàleg, per a ocultar els detalls" msgid "Desktop %1" msgstr "Escriptori %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2170,7 +1025,7 @@ msgstr "" "des del menú «Arranjament» per a solucionar l'ambigüitat.\n" "No s'activarà cap acció." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "S'ha detectat una drecera ambigua" @@ -2399,6 +1254,10 @@ msgstr "Cerca" msgid "&Text to find:" msgstr "&Text a cercar:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "E&xpressió regular" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "Edi&ta..." @@ -2423,10 +1282,26 @@ msgstr "Insereix reserva de &lloc" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Sensible a c&aixa" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Només paraules &senceres" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Des del c&ursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Cerca &enrere" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Text &seleccionat" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Pregunta en substituir" @@ -2600,7 +1475,7 @@ msgstr "Heu d'introduir un text a cercar." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expressió regular no vàlida." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuració de la verificació ortogràfica" @@ -3136,6 +2011,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Tanca" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Neteja l'&historial" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "No hi ha cap més element a l'historial." @@ -5002,7 +3881,7 @@ msgstr "Afig a la barra d'eines" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configura dreceres..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Sense text" @@ -5010,11 +3889,11 @@ msgstr "Sense text" msgid "Redo" msgstr "Refés" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5022,7 +3901,7 @@ msgstr "" "Heu arribat a la fi de la llista\n" "d'elements que casen.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5030,7 +3909,7 @@ msgstr "" "La compleció és ambigua, hi ha més d'una\n" "coincidència disponible.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "No hi ha cap element disponible per aparellar.\n" @@ -5262,71 +4141,7 @@ msgstr "Propietats" msgid "&Overwrite" msgstr "S&obreescriu" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Retrocés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "PetSis" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "BloqMaj" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "BloqNúm" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "BloqDespl" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "RePàg" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "AvPàg" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "De nou" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Propietats" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Davant" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Obri" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Apega" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Cerca" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Talla" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "No s'ha trobat l'estil «%1»" @@ -5463,6 +4278,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Reinicialitza les barres d'eines" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Inicialitza" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barra d'e&ines:" @@ -5562,7 +4381,7 @@ msgstr "Pàgines parells" msgid "Page Set" msgstr "Conjunt de pàgines" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" @@ -5652,6 +4471,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configura dreceres" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprimeix" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Reinicialitza als valors per omissió" @@ -5922,216 +4745,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Següent" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Envia un informe d'error" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"La vostra adreça de correu. Si és incorrecta, useu el botó de configuració " -"de correu per a canviar-la" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Des de:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configura el correu..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "L'adreça de correu on s'envia este informe d'error." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Envia" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Envia un informe d'error." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Envia este informe d'error a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"L'aplicació per a la que voleu enviar un informe d'error - si és incorrecta, " -"useu l'element de menú d'informació d'error de l'aplicació correcta" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplicació: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"La versió d'esta aplicació - per favor, assegureu-vos que no hi ha " -"disponible cap versió més nova abans d'enviar un informe d'error" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versió:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "cap versió de programa (error del programador)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilador:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Se&veritat" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Crític" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Greu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Llista de peticions" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traducció" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "Ass&umpte: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Introduïu el text (en anglés si és possible) amb l'informe d'error que voleu " -"enviar.\n" -"Si premeu «Envia», s'enviarà un missatge de correu al mantenidor d'este " -"programa.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Per a enviar un informe d'error, cliqueu al botó de sota. Això obrirà " -"una finestra del navegador web a http://bugs." -"kde.org on trobareu un formulari per a omplir. La informació que es " -"mostra més amunt s'enviarà a este servidor." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Engega l'assistent d'informe d'errors" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "desconegut" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Heu d'especificar un assumpte i una descripció abans que es puga enviar " -"l'informe." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Heu triat la severitat Crítica. Tingueu present que esta severitat " -"només està pensada per a errors que:

        • fan que programes del " -"sistema sense cap relació (o tot el sistema) no funcionen
        • causen una " -"pèrdua greu de dades
        • introdueixen un forat de seguretat en el " -"sistema on s'instal·la el paquet afectat
        \n" -"

        L'error del que esteu informant causa algun dels danys esmentats? Si no " -"ho fa, per favor, trieu una severitat més baixa. Gràcies.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Heu triat la severitat Greu. Tingueu present que esta severitat " -"només està pensada per a errors que:

        • fan que el paquet en qüestió " -"no es puga usar en la pràctica
        • causen pèrdua de dades
        • provoquen un forat de seguretat que permet l'accés als comptes dels " -"usuaris que usen el paquet afectat
        \n" -"

        L'error del que esteu informant causa algun dels danys esmentats? Si no " -"ho fa, per favor, trieu una severitat més baixa. Gràcies.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"No s'ha pogut enviar l'informe d'error.\n" -"Per favor, envieu l'informe d'error manualment...\n" -"Llegiu les instruccions a http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "S'ha enviat l'informe d'error, gràcies per la vostra informació." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Tanco i descarto\n" -"el missatge editat?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Tanca el missatge" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6427,6 +5041,24 @@ msgstr "Executo el fitxer?" msgid "Execute" msgstr "Executa" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "El gestor de descàrrega (%1) no s'ha pogut trobar al vostre $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Proveu de reinstal·lar-ho \n" +"\n" +"Es deshabilitarà la integració amb el Konqueror." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Guarda com a" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -7725,62 +6357,62 @@ msgstr "no s'accepta «ai_socktype»" msgid "system error" msgstr "error de sistema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "El camí al sòcol especificat no és vàlid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "L'operació del sòcol no està implementada" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "S'ha rebutjat la connexió" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "S'ha denegat el permís" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Temps de connexió exhaurit" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "No s'ha pogut establir el mode no bloquejant" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "L'adreça ja està en ús" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "No s'ha pogut utilitzar el camí" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Este fitxer o directori no existeix" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "No és un directori" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Sistema de fitxers de només lectura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Error desconegut de sòcol" @@ -7788,122 +6420,122 @@ msgstr "Error desconegut de sòcol" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Temps excedit en intentar connectar a l'ordinador remot" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "sufixos -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "sufixos -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ise amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ise sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ize amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ize sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "gran" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "mitjà" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "petit" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variant 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variant 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variant 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sense accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "amb accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "amb ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "amb yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "amb yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "ampliat" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 - [%2]" @@ -8072,7 +6704,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Sense especificar" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8267,16 +6899,20 @@ msgstr "Aplicació del KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Opció desconeguda «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "manca «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8290,7 +6926,7 @@ msgstr "" "«KDE Development Platform»: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8299,40 +6935,40 @@ msgstr "" "%1 el va escriure\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Esta aplicació la va escriure algú que vol restar anònim." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Informeu dels errors a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Informeu dels errors a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argument inesperat «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Useu --help per obtindre les opcions disponibles de línia d'ordes." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opcions] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-opcions]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Ús: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8340,35 +6976,35 @@ msgstr "" "\n" "Opcions genèriques:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Mostra ajuda quant a les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostra les opcions específiques de %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Mostra totes les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Mostra informació de l'autor" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informació sobre la versió" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Mostra informació sobre la llicència" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fi de les opcions" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8376,7 +7012,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 opcions:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8384,7 +7020,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8392,15 +7028,15 @@ msgstr "" "\n" "Arguments:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Els fitxers/URL oberts per l'aplicació s'esborraran després d'usar-los" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8410,16 +7046,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "No s'ha pogut engegar el client de correu" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8429,13 +7065,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "No s'ha pogut engegar el navegador" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8445,7 +7081,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "No s'ha pogut engegar el client de terminal" @@ -8469,20 +7105,6 @@ msgstr "" "No s'ha pogut accedir al KLauncher via D-Bus. Error en invocar %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"No s'ha pogut engegar el Centre d'ajuda KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "No s'ha pogut engegar el Centre d'ajuda" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8722,6 +7344,10 @@ msgstr "Selecciona-ho &tot" msgid "Dese&lect" msgstr "Desse&lecciona" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Cerca..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Cerca &següent" @@ -8958,11 +7584,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programa de proves del KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/ca@valencia/messages/kdelibs/kio4.po b/ca@valencia/messages/kdelibs/kio4.po index 62c734ff8..261dda1f3 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ca@valencia/messages/kdelibs/kio4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 11:36+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "L'script de configuració del servidor intermediari ha retornat un error:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "" "No s'ha pogut trobar cap script usable de configuració del servidor " @@ -66,11 +66,11 @@ msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'script de configuració del servidor intermediari" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "No s'ha trobat «FindProxyForURL» o «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "S'ha obtingut una resposta no vàlida en cridar %1" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "servei de telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "manipulador de protocol telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Ubicació:" msgid "Open" msgstr "Obri" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Codificació:" msgid "Save As" msgstr "Guarda com a" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -324,19 +324,19 @@ msgstr "Informació" msgid "&Share" msgstr "&Compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Només es poden compartir les carpetes dins de la carpeta inici." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "No compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Compartit" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -344,26 +344,26 @@ msgstr "" "Compartir esta carpeta la fa disponible sota Linux/UNIX (NFS) i Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "També podeu reconfigurar l'autorització de compartició de fitxers." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configura la compartició de fitxers..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Hi ha hagut un error en executar «filesharelist». Comproveu si està " "instal·lat i a $PATH o /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Heu d'estar autoritzat per a compartir carpetes." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "S'ha deshabilitat la compartició de fitxers." @@ -403,222 +403,194 @@ msgstr "Tots els fitxers acceptats" msgid "P&review" msgstr "Vista p&rèvia" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Propietari" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Grup propietari" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Altres" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Màscara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Usuari amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Grup amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Afig entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Edita entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Esborra entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Omissió)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Edita l'entrada ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tipus d'entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Omissió per als fitxers nous en esta carpeta" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Usuari amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Grup amb nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Usuari: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grup: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efectiu" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Propietats per a %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Propietats per a 1 element" msgstr[1] "Propietats per a %1 elements seleccionats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&General" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crea un tipus de fitxer nou" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opcions de tipus de fitxer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contingut:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcula" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Para" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Apunta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Creat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accedit:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Muntat a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Ús del dispositiu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 lliure de %2 (utilitzat %3%)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fitxer" msgstr[1] "%1 fitxers" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 subcarpeta" msgstr[1] "%1 subcarpetes" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -626,20 +598,20 @@ msgstr "" "S'està calculant... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "S'està calculant..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Com a mínim %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "El nom de fitxer nou és buit." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -647,74 +619,74 @@ msgstr "" "No s'han pogut guardar les propietats. No teniu accés suficient per a " "escriure a %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Lectura i escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Vista del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Vista i modificació del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Vista i lectura del contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Vista/lectura i modificació/escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permisos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permisos d'accés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Este fitxer és un enllaç i no té permisos." msgstr[1] "Tots els fitxers són enllaços i no tenen permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Només el propietari pot canviar els permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Propietari:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Especifica les accions que el propietari té permés fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&up:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Especifica les accions que els membres del grup tenen permés fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Al&tres:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -722,16 +694,16 @@ msgstr "" "Especifica les accions que tots els usuaris, que no són el propietari ni " "estan al grup, tenen permés fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Només el propi&etari pot reanomenar i esborrar el contingut de la carpeta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "És &executable" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -742,7 +714,7 @@ msgstr "" "només poden afegir fitxers nous, que requereix permís de «Modificar " "contingut»." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -750,35 +722,35 @@ msgstr "" "Habilita esta opció per a marcar el fitxer com executable. Això només té " "sentit per a programes i scripts. Cal quan els voleu executar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permisos a&vançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Propietat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplica els canvis a totes les subcarpetes i el seu contingut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permisos avançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -786,19 +758,19 @@ msgstr "" "Vista\n" "d'entrades" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Esta bandera permet veure el contingut de la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "La bandera de lectura permet veure el contingut del fitxer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -806,11 +778,11 @@ msgstr "" "Escriptura\n" "d'entrades" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Escriptura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -819,33 +791,33 @@ msgstr "" "present que esborrar i canviar el nom es pot limitar usant la bandera " "d'apegalós." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "La bandera d'escriptura permet modificar el contingut del fitxer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entrada" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Habiliteu esta bandera per a permetre entrar a la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Execució" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Habilita esta bandera per a permetre executar el fitxer com a programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -853,7 +825,7 @@ msgstr "" "Bandera especial. És vàlida per a tota la carpeta, el significat exacte de " "la bandera es pot veure a la columna de la dreta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -861,19 +833,19 @@ msgstr "" "Bandera especial. El significat exacte de la bandera es pot veure a la " "columna de la dreta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Estableix UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -881,7 +853,7 @@ msgstr "" "Si esta bandera està aixecada, el propietari d'esta carpeta serà el " "propietari de tots els fitxers nous." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -889,18 +861,18 @@ msgstr "" "Si este fitxer és un executable i la bandera està aixecada, s'executarà amb " "els permisos de l'usuari." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Estableix GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Si esta bandera està aixecada, el grup d'esta carpeta s'associarà a tots els " "fitxers nous." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -908,12 +880,12 @@ msgstr "" "Si este fitxer és un executable i la bandera està aixecada, s'executarà amb " "els permisos del grup." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Apegalós" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -922,7 +894,7 @@ msgstr "" "l'administrador poden esborrar o reanomenar fitxers. Altrament tothom amb " "permisos d'escriptura ho pot fer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -930,83 +902,83 @@ msgstr "" "L'indicador d'apegalós a un fitxer s'ignora a Linux, però pot usar-se en " "alguns sistemes" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Enllaç" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variant (Sense canvis)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Este fitxer usa permisos avançats" msgstr[1] "Estos fitxers usen permisos avançats" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Esta carpeta usa permisos avançats." msgstr[1] "Estes carpetes usen permisos avançats." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Estos fitxers usen permisos avançats." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "D&ispositiu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositiu (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositiu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Només lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Sistema de fitxers:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Punt de muntatge (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Punt de muntatge:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplicació" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Afig tipus de fitxer per a %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Selecciona un o més tipus de fitxer per afegir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Només s'accepten executables al sistema de fitxers local." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opcions avançades per a %1" @@ -1194,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Afig..." @@ -1213,7 +1185,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -1476,619 +1448,224 @@ msgstr "Ciutat:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Heu indicat que voleu obtindre o comprar un certificat segur. Este assistent " -"està pensat per a guiar-vos pel procediment. Podeu cancel·lar en qualsevol " -"moment, i això avortarà la transacció." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[cadenat]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adreça:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Adreça IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Encriptatge:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalls:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Versió SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Cadena de certificats:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Fiable:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Període de validesa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Número de sèrie:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Resum MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Resum SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organització / Nom comú" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitat organitzativa" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Visualitza..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Desactiva" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Activa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informació del subjecte" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr " Informació de l'emissor" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Altres" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Període de validesa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Número de sèrie" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Resum MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Resum SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Ara heu de proporcionar una contrasenya per a la petició de certificat. Si " -"vos plau, trieu una contrasenya molt segura, ja que s'usarà per encriptar la " -"vostra clau privada." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repeteix la contrasenya:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Tria la &contrasenya:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algorisme de signatura: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contingut de signatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algorisme de clau desconegut" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipus de clau: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Mòdul: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipus de clau: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prim: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Factor primer de 160 bits: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clau pública: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "El certificat és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació del certificat de l'emissor. Això significa que no " -"s'ha pogut trobar el certificat de la CA (Autoritat de Certificació)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació del certificat de la CRL (Llista de Revocació de " -"Certificats). Això significa que no s'ha pogut trobar el certificat CRL de " -"la CA (Autoritat de Certificació)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Ha fallat el desencriptatge del certificat de la signatura. Això no " -"significa que no coincideix amb el resultat esperat, sinó que no es pot " -"calcular." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Ha fallat el desencriptatge de la signatura de la CRL (Llista de Revocació " -"de Certificats). Això no significa que no coincideix amb el resultat " -"esperat, sinó que no es pot calcular." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Ha fallat la descodificació de la clau pública de l'emissor. Això significa " -"que el certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no es pot utilitzar " -"per a verificar el certificat que voleu usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"La signatura del certificat no és vàlida. Això significa que el certificat " -"no es pot verificar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"La signatura de la CRL (Llista de Revocació de Certificats) no és vàlida. " -"Això significa que la CRL no es pot verificar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "El certificat no és vàlid, encara." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "El certificat no és vàlid, mai més." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "La CRL (Llista de Revocació de Certificats) no és vàlida, encara." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "El format horari del camp «noAbans» del certificat no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "El format horari del camp «noDesprés» del certificat no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El format horari del camp «darreraActualització» de la CRL (Llista de " -"Revocació de Certificats) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El format horari del camp «següentActualització» de la CRL (Llista de " -"Revocació de Certificats) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "El procés OpenSSL ha exhaurit la memòria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"El certificat està autosignat no està a la llista de certificats fiables. Si " -"voleu acceptar este certificat, importeu-lo a la llista de certificats " -"fiables." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"El certificat està autosignat. Encara que la cadena de confiança es pot " -"construir, no es pot trobar el certificat de la CA (Autoritat de " -"Certificació) arrel." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"No es pot trobar el certificat de la CA (Autoritat de Certificació). " -"Possiblement, la cadena de confiança està trencada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"El certificat no es pot verificar atès que és l'únic certificat de la cadena " -"de confiança i no està autosignat. Si signeu el certificat amb ell mateix, " -"assegureu-vos d'importar-lo a la llista de certificats fiables." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"La cadena de certificats és més llarga que la profunditat màxima " -"especificada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "El certificat ha estat revocat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "El certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no és vàlid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"La longitud de la cadena de confiança excedeix un dels paràmetres " -"«pathlength» de la CA (Autoritat de Certificació), fent que totes les " -"signatures subseqüents no siguen vàlides." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"El certificat no s'ha signat amb la finalitat que esteu intentant usar-lo. " -"Això significa que la CA (Autoritat de Certificació) no permet este ús." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) arrel no és fiable per la finalitat que " -"intenteu usar este certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) arrel està marcada com a rebutjada per a " -"la finalitat amb la que intenteu usar-la." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no coincideix amb el nom de " -"la CA del certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"L'ID de la clau del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no " -"coincideix amb l'ID de la clau de la secció «emissor» del certificat que " -"esteu intentant usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"L'ID de la clau i el nom del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) " -"no coincideixen amb l'ID de la clau i el nom de la secció «emissor» del " -"certificat que esteu intentant usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no té permís per a signar " -"certificats." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "No s'ha pogut verificar l'OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Ha fallat la prova de signatura per este certificat. Això podria significar " -"que la signatura d'este certificat o qualsevol del seu camí de confiança no " -"són vàlides, no es pot descodificar o que la CRL (Llista de Revocació de " -"Certificats) no es pot verificar. Si veieu este missatge, feu que l'autor " -"del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria d'utilitzar uns nous " -"missatges d'error més específics." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Este certificat, qualsevol del seu camí de confiança o la seua CRL (Llista " -"de Revocació de Certificats) de la CA (Autoritat de Certificació) no són " -"vàlids encara o no ho seran mai més. Si veieu este missatge, feu que l'autor " -"del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria d'utilitzar uns nous " -"missatges d'error més específics." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"No s'han pogut trobar els fitxers arrel de l'autoritat signatària de " -"certificats, per tant, el certificat no s'ha verificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "No s'ha trobat la compatibilitat amb SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Ha fallat la prova de la clau privada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "El certificat no s'ha emés per a este ordinador." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Este certificat no és apropiat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "El certificat és invàlid." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Informació SSL del KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Persona certificada" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emissor" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "La connexió actual s'ha assegurat amb SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "La connexió actual no s'ha assegurat amb SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "L'ús d'SSL no és disponible en esta versió del KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "La part principal d'este document s'ha assegurat amb SSL, però algunes parts " "no ho estan." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Algunes parts d'este document s'han assegurat amb SSL, però la part " "principal no ho està." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "s'està usant %1 bit" msgstr[1] "s'estan usant %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "d'una clau de %1 bit" msgstr[1] "d'una clau de %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, hi ha errors:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 fins a %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Guarda la selecció per a este ordinador." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Envia certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "No envies cap certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Diàleg de certificats SSL KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"El servidor %1 demana un certificat.

        Seleccioneu a la " -"llista inferior el certificat que s'usarà:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2132,14 +1709,6 @@ msgstr "Per &sempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Només la sessió a&ctual" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Contrasenya de certificat" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Mòdul de configuració de l'SSL" @@ -2168,59 +1737,7 @@ msgstr "Certificats afegits per l'usuari" msgid "Pick Certificates" msgstr "Selecció de certificats" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Petició de certificat KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Petició de certificat KDE - Contrasenya" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Mida de clau no acceptada." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Per favor, espereu mentre es generen les claus d'encriptatge..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Voleu emmagatzemar la frase de pas al fitxer de cartera?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Emmagatzema" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "No emmagatzemes" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Qualitat alta)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Qualitat intermèdia)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Qualitat baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Qualitat baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "No s'accepta l'ús d'SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "S'estan rebent dades corruptes." @@ -2252,7 +1769,7 @@ msgstr "Obri la carpeta a l'editor d'adreces d'interés" msgid "Delete Folder" msgstr "Esborra la carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -2340,7 +1857,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Adreces d'interés" @@ -2380,7 +1897,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Selecció de carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2421,7 +1938,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Adreces d'interés" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2466,7 +1983,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "El porta-retalls està buit" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2490,10 +2007,6 @@ msgstr[1] "&Apega %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Apega el contingut del porta-retalls" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "No s'ha pogut crear l'«io-slave»: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Apl&ica a tot" @@ -2636,7 +2149,7 @@ msgstr "" "és desconeguda." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2660,11 +2173,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Munta" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Expulsa" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Desmunta" @@ -2718,13 +2231,13 @@ msgstr "El fitxer «%1» no es pot llegir" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROR: Protocol desconegut «%1»" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu esborrar este element?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu esborrar estos %1 elements?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Esborra fitxers" @@ -2748,7 +2261,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Esteu segur que voleu moure este element a la paperera?" msgstr[1] "Esteu segur que voleu moure estos %1 elements a la paperera?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Llença a la paperera" @@ -2839,7 +2352,7 @@ msgstr "Si no confieu en este programa, cliqueu Cancel·la" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "No s'ha pogut fer executable el servei %1, s'ha cancel·lat l'execució" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2847,7 +2360,7 @@ msgstr "" "No es pot executar l'orde especificada. El fitxer o carpeta %1 no " "existeix." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "No s'ha pogut trobar el programa «%1»" @@ -5528,15 +5041,15 @@ msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "" "Esteu segur que voleu buidar la paperera? S'esborraran tots els elements." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Afig l'entrada dels llocs" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Edita l'entrada dels llocs" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5548,15 +5061,15 @@ msgstr "" "recordar a què fa referència esta entrada. Si no introduïu cap etiqueta, " "s'informarà a partir de l'URL del lloc.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Etiquet&a:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Introduïu una etiqueta descriptiva ací" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5568,11 +5081,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable

        Clicant al botó a la vora del quadre d'edició " "de text podeu navegar a un URL apropiat.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Ubicació:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5580,15 +5093,15 @@ msgstr "" "Esta és la icona que apareixerà al plafó dels llocs.

        Cliqueu " "al botó per a seleccionar una icona diferent.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Trieu una &icona:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "M&ostra-ho només en usar esta aplicació (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5598,7 +5111,7 @@ msgstr "" "l'aplicació actual (%1).

        Si no se selecciona esta opció l'entrada " "estarà disponible a totes les aplicacions.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Ho sento" @@ -5644,12 +5157,12 @@ msgstr "Creació d'un enllaç simbòlic" msgid "Create link to URL" msgstr "Crea un enllaç a l'URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5657,20 +5170,20 @@ msgstr "" "Els enllaços bàsics només poden apuntar a fitxers locals o directoris.\n" "Utilitzeu «Enllaç a la ubicació» per als URL remots." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crea nou" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Enllaç a dispositiu" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Carpeta nova" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5682,7 +5195,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostra les carpetes ocultes" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Més" @@ -5917,23 +5430,23 @@ msgstr "Mida de la icona: %1 píxels (mida estàndard)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Mida de la icona: %1 píxels" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Selecciona automàticament l'e&xtensió del fitxer (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "l'extensió %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Selecciona automàticament l'e&xtensió del fitxer" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "una extensió adequada" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5959,7 +5472,7 @@ msgstr "" "final el punt s'eliminarà automàticament).
        Si no esteu segur, " "deixeu l'opció habilitada, ja que fa més manejables els vostres fitxers." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5972,23 +5485,23 @@ msgstr "" "d'interés són específiques del diàleg de fitxer, però altrament operen com " "les adreces d'interés arreu del KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Ja existeix un fitxer o una carpeta anomenat %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "No teniu permís per a crear esta carpeta." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a esborrar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "No hi ha res per a esborrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5996,19 +5509,19 @@ msgstr "" "De veres voleu esborrar\n" " «%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Esborra fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "No heu seleccionat un fitxer per a la paperera." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "No hi ha res per a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6016,126 +5529,126 @@ msgstr "" "De veres voleu llençar a la paperera\n" " «%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Llença el fitxer a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "A la &paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Esteu segur d'enviar a la paperera este element?" msgstr[1] "Esteu segur d'enviar a la paperera estos %1 elements?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Llença fitxers a la paperera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "La carpeta especificada no existeix o no era llegible." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Carpeta mare" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Carpeta inicial" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Actualitza" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Carpeta nova..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ordenació" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Per nom" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Per mida" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Per data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Per tipus" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendent" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Primer les carpetes" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Posició de les icones" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Al costat del nom de fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Sobre el nom del fitxer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista breu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista en arbre" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista en arbre detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra fitxers ocults" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Mostra una vista prèvia lateral" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Mostra la vista prèvia" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Obri el gestor de fitxers" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Visualitza" diff --git a/ca@valencia/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/ca@valencia/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index ff76b03ee..8351b89f8 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/ca@valencia/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-16 13:55+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Red&ueix" msgid "Reset Zoom" msgstr "Trau el zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Amplia només el text" @@ -230,43 +230,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Guarda el &marc com a..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Amplia" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Allunya" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Mida real" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Estableix la &codificació" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Visualitza el codi font del do&cument" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -275,79 +275,79 @@ msgstr "" "

        Cerca text

        Mostra un diàleg que vos permet cercar text en la pàgina " "mostrada." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "La informació SSL d'este lloc pareix corrupta." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Adreça electrònica: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Assumpte: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (En una finestra nova)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (En el marc origen)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Voleu cercar %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Cerca a Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Permet l'ús de memòria c&au de contrasenyes per este lloc" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Elimina totes les contrasenyes de la memòria cau per este lloc" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Tanca la cartera" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Tanco la finestra?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Cal confirmació" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -573,175 +573,175 @@ msgstr "No permetes" msgid "Start Plugin" msgstr "Inicia el connector" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "S'han activat les tecles d'accessibilitat" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Omissió" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "D'esquerra a dreta" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "De dreta a esquerra" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Comprovació d'ortografia..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Correcció ortogràfica de la selecció..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Guarda la imatge com a..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Envia la imatge..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copia l'URL de la imatge" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copia la imatge" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Visualitza la imatge (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bloqueja la imatge..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloqueja les imatges des de %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Marc" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Obri en una &finestra nova" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Obri en aques&ta finestra" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Obri en una &pestanya nova" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Actualitza el marc" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimeix el marc..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Visualitza el codi font del marc" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloca el marc..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copia el text" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Obri «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copia l'adreça de correu" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Copia el &text de l'enllaç" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Copia l'&URL de l'enllaç" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "Al&ça l'enllaç com a..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "Re&produeix" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "A&ctiva el so" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Silencia" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Repetició" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Mostra els &controls" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Al&ça el vídeo com a..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "C&opia l'URL del vídeo" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Al&ça l'àudio com a..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "C&opia l'URL de l'àudio" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Al&ça el suport com a..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "C&opia l'URL del suport" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Cerca «%2» a %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Cerca «%1» amb" diff --git a/ca@valencia/messages/kdelibs/libplasma.po b/ca@valencia/messages/kdelibs/libplasma.po index 79a5ddfbe..c99c1041c 100644 --- a/ca@valencia/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ca@valencia/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:54+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -222,10 +222,6 @@ msgid "" msgstr "" "No s'ha pogut crear este objecte degut al motiu següent:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Accions de contenidor desconegudes" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Elimina este plafó" @@ -281,6 +277,10 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el component sol·licitat: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Cal que es configuri este connector" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Accions de contenidor desconegudes" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Bloqueja els estris" @@ -503,6 +503,6 @@ msgstr "Servei no vàlid (nul), no pot executar cap operació." msgid "search term" msgstr "terme a cercar" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Fons d'escriptori desconegut" diff --git a/cs/messages/applications/bluedevil.po b/cs/messages/applications/bluedevil.po index e0ec49c1b..7a117935e 100644 --- a/cs/messages/applications/bluedevil.po +++ b/cs/messages/applications/bluedevil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 09:31+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Soubory k odeslání" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Odesílání souborů přes Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Odeslat soubory" @@ -425,56 +425,56 @@ msgstr "Posílám soubor přes Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Démon ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Získávám informace ze vzdáleného zařízení..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Připojuji se k zařízení" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Poslat soubor" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Procházet soubory" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Bluetooth adaptéry nebyly nalezeny." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Přijímám služby..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Vyhledávám nová zařízení..." @@ -491,44 +491,44 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Vývojář" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Procházet zařízení" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth je vypnut" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Zapnout Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Procházet zařízení" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Známá zařízení" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Přidat zařízení" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Nastavit Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Objevitelné" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Vypnout Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" @@ -536,31 +536,31 @@ msgstr[0] "%1 připojené zařízení" msgstr[1] "%1 připojená zařízení" msgstr[2] "%1 připojených zařízení" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Adaptéry nenalezeny" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth je zapnut" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth je vypnut" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/cs/messages/applications/dolphin.po b/cs/messages/applications/dolphin.po index 063c1a744..3c63a1983 100644 --- a/cs/messages/applications/dolphin.po +++ b/cs/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-02 10:01+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Složka nemůže být přetažena sama do sebe" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr[0] "Vybrána 1 složka" msgstr[1] "Vybrány %1 složky" msgstr[2] "Vybráno %1 složek" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr[0] "Vybrán 1 soubor" msgstr[1] "Vybrány %1 soubory" msgstr[2] "Vybráno %1 souborů" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr[0] "1 složka" msgstr[1] "%1 složky" msgstr[2] "%1 složek" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" @@ -100,49 +100,49 @@ msgstr[0] "1 soubor" msgstr[1] "%1 soubory" msgstr[2] "%1 souborů" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 složek, 0 souborů" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Opravdu si přejete otevřít 1 položku?" msgstr[1] "Opravdu si přejete otevřít %1 položky?" msgstr[2] "Opravdu si přejete otevřít %1 položek?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatické šířky sloupce" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Vlastní šířky sloupce" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Mazání dokončeno." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Umístění je prázdné." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Umístění '%1' není platné." @@ -274,11 +274,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Režim zobrazení podrobností" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Naposledy zavřené karty" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Vyprázdnit naposledy zavřené karty" @@ -1405,12 +1405,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Nastavit náhled pro %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Zobrazit náhledy pro:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Přeskočit náhled pro vzdálené soubory nad:" @@ -2368,8 +2368,8 @@ msgstr "Dolphin nepodporuje webové stránky. Byl spuštěn webový prohlížeč #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphinem nepodporovaný protokol. Byl spuštěn Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/cs/messages/applications/kate.po b/cs/messages/applications/kate.po index 8aa3767bb..7f817c989 100644 --- a/cs/messages/applications/kate.po +++ b/cs/messages/applications/kate.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:13+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "Nelze uložit dokument\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -219,15 +219,15 @@ msgstr "" "Spuštění příkazu 'diff' selhalo. Ujistěte se, že je nainstalován a v " "proměnné PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Chyba v rozdílu" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Kromě změn v mezerách jsou soubory totožné." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Výstup diffu" @@ -346,12 +346,12 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "Soubor '%1' nemohl být otevřen: není to normální soubor, ale složka." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Interní chyba: dané sezení je spuštěno více než jednou." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -359,23 +359,23 @@ msgstr "" "Sezení '%1' je již otevřeno v jiné instanci kate. Přepnout se tam místo " "nového otevření?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Není vybráno žádné sezení k otevření." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Žádné vybrané sezení" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Není vybráno žádné sezení ke kopírování." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Zadat název pro aktuální sezení" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -385,64 +385,64 @@ msgstr "" "Prosím zvolte jiný\n" "název sezení:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Název sezení:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "K uložení sezení je třeba nejprve zadat název." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Chybějící název sezení" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Výběr sezení" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Otevřít sezení" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nové sezení" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Název sezení" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Otevřené dokumenty" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Použít vybrané sezení jako šablonu" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Vždy použív&at tento výběr" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Otevřít" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Spravovat sezení" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Přejmenovat..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Zadat název nového sezení" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "Sezení nemohlo být na \"%1\" přejmenováno. Již existuje jiné sezení se " "stejným jménem" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Přejmenování sezení" @@ -735,35 +735,35 @@ msgstr "Aplikace nenalezena" msgid " [read only]" msgstr " [pouze ke čtení]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Nastavit" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplikace" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Možnosti aplikace" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Obecné možnosti" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Chování" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Upozo&rnit při změně souborů zvenčí" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -775,15 +775,15 @@ msgstr "" "dotazováni pouze pro jednotlivé soubory, vždy když se stanou v rámci Kate " "aktivními." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta informace" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Ponechat si &meta informace mezi sezeními" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -793,31 +793,31 @@ msgstr "" "záložky, ukládala mezi jednotlivými editačními sezeními. Nastavení se " "obnoví, pokud se dokument před znovuotevřením nezměnil." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "Smazat nepoužívaná meta&data po:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nikdy)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Správa sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Prvky sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Za&hrnout nastavení okna" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -825,39 +825,39 @@ msgstr "" "Použijte tuto volbu, přejete-li si při každém spuštění Kate obnovit všechny " "pohledy a rámce." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Chování při spuštění aplikace" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Spustit nové sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "Načíst napos&ledy použité sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "R&učně vybrat sezení" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Správce modulů" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Komponenta editoru" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Možnosti komponenty editoru" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/cs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/cs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 4e8da09e6..81ac192f2 100644 --- a/cs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/cs/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 10:39+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Do&stupné činnosti:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Zvol&ené činnosti:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "Možnosti" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automaticky synchronizovat s aktuálním dokumentem" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Nástrojová lišta" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Do&stupné činnosti:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Zvol&ené činnosti:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/cs/messages/applications/katepart4.po b/cs/messages/applications/katepart4.po index d75809096..ea921881f 100644 --- a/cs/messages/applications/katepart4.po +++ b/cs/messages/applications/katepart4.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:12+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automatické doplnění slov" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Rozsah" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Název" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Nový soubor" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Soubor %1 neexistuje." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -834,20 +834,20 @@ msgstr "" "Soubor %1 nelze načíst, protože z něj nelze číst.
        Zkontrolujte práva ke " "čtení." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Zkusit znovu" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Zavřít zprávu" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "\n" "Zkontrolujte práva ke čtení." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Buď soubor znovu otevřete se správně zvoleným kódováním, nebo si " "v nabídce přepněte vstupní režim souboru na zápis." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "Buď soubor znovu otevřete se správně zvoleným kódováním, nebo si v nabídce " "přepněte vstupní režim souboru na zápis." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" "znaků).
        Tyto řádky byly zalomeny a dokument byl přepnut do režimu pouze " "pro čtení, jelikož uložením se pozmění jeho obsah." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" "znaků). Tyto řádky byly zalomeny a dokument byl přepnut do režimu pouze pro " "čtení, jelikož uložením se pozmění jeho obsah." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -909,16 +909,16 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete uložit tento nezměněný soubor? Mohli byste přepsat " "změněná data souboru na disku." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Pokus se uložení nezměněného souboru" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Přesto uložit" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -926,12 +926,12 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete uložit tento soubor? Otevřený soubor i soubor na disku " "byly změněny. Může dojít ke ztrátě dat." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Možná ztráta dat" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" "Zvolené kódování nepojme všechny obsažené znaky unicode v dokumentu. Opravdu " "si jej přejete uložit? Může dojít ke ztrátě dat." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -951,15 +951,15 @@ msgstr "" "mohlo být způsobeno plným médiem na které si přejete zapisovat, nebo nemáte " "oprávnění k zápisu do tohoto souboru." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Vytvoření záložní kopie selhalo." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Pokusit se přesto uložit" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -970,79 +970,79 @@ msgstr "" "Zkontrolujte, zda máte oprávnění k zápisu do tohoto souboru a že je na disku " "dostatek místa." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "Opravdu si přejete uzavřít tento soubor? Může dojít ke ztrátě dat." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Přesto uzavřít" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Nepojmenovaný" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Uložit soubor" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Uložení selhalo" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Co si přejete udělat?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Soubor změněn na disku" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Znovu načíst soubo&r" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorovat změny" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Soubor '%1' byl změněn jiným programem." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Soubor '%1' byl vytvořen jiným programem." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Soubor '%1' byl smazán jiným programem." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Dokument s názvem '%1' již existuje. Opravdu si jej přejete přepsat?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Přepsat soubor?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr "" "Dokument \"%1\" byl změněn.\n" "Přejete si uložit změny nebo je zapomenout?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Uzavřít dokument" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr "" "disk
        wa — zapíše všechny dokumenty disk.

        Pokud " "nemá dokument jméno, zobrazí se dialog uložení souborů.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "nahradit za %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr[0] "1 řádek" msgstr[1] "%1 řádky" msgstr[2] "%1 řádků" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr[0] "Provedeno 1 nahrazení v %2" msgstr[1] "Provedeny %1 nahrazení v %2" msgstr[2] "Provedeno %1 nahrazení v %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "" "li>

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Hlavní nástrojová lišta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Název:" @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Přepnout lištu do režimu rozšířeného hledání a nahrazování" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Typ sou&boru:" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "Typ sou&boru:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Vyberte typ souboru, který si přejete změnit." @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Vyberte typ souboru, který si přejete změnit." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Vytvořit nový typ souboru." @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Vytvořit nový typ souboru." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nový" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "&Nový" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Smazat současný typ souboru." @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Smazat současný typ souboru." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "&Smazat" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Vlastnosti" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Název typu souboru bude tvořit text odpovídající položky nabídky." @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Název typu souboru bude tvořit text odpovídající položky nabídky. #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sekce:" @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "&Sekce:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Jméno sekce je použito pro organizaci typů souborů v nabídkách." @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Jméno sekce je použito pro organizaci typů souborů v nabídkách." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "P&roměnné:" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "P&roměnné:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "Z&výraznění:" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Z&výraznění:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Rež&im odsazování:" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Rež&im odsazování:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Přípon&y souboru:" @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "Přípon&y souboru:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Typy MIME:" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "&Typy MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Zobrazí průvodce, který vám pomůže vybrat typy MIME." @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Zobrazí průvodce, který vám pomůže vybrat typy MIME." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&riorita:" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "P&riorita:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Stáhnout pravidla zvýraznění..." @@ -3140,19 +3140,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Zvýšit úroveň odsazení v ú&vodních mezerách" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formát souboru" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kódování:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3163,33 +3163,15 @@ msgstr "" "není v dialogu otevření/zavření změněno, nebo není použita volba příkazová " "řádky." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Detekce kódování:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Pokud obsahu souboru neodpovídá kódování zadané jako standardní, ani v " -"dialogu otevřít/uložit soubor nebo zadanému jako parametr příkazové řádky, " -"bude použita tato detekce." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Záložní kódování:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3206,33 +3188,33 @@ msgstr "" "ji nalezne, použije se správné unicode kódování. V případě neúspěchu se " "spustí detekce kódování. Pokud neuspěje ani ta, použije se záložní kódování." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Ko&nec řádku:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3240,15 +3222,15 @@ msgstr "" "Pokud je zatrženo, editor spustí autodetekci typu konce řádky. První " "nalezený konec řádky bude použit pro celý dokument." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "A&utomatická detekce konce řádku" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3259,67 +3241,67 @@ msgstr "" "Pomáhá editoru otevřít dokument ve správném unicode kódování. Značka pořadí " "bajtů není v otevřeném souboru viditelná." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Povolit značku pořadí bajtů (BOM)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Limit délky řádku:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Bez omezení" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatické vyčištění při uložení" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Odstranit &mezery na konci řádku:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Na změněných řádcích" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3328,21 +3310,21 @@ msgstr "" "tam ještě žádný není. Nový řádek je viditelný teprve po dalším načtení " "souboru." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Před uložením ukončit poslední řádek znakem nového řádku" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Okraje" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3351,13 +3333,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Zobrazit značky sklá&dání" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3369,13 +3351,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Zobrazovat proužek s &ikonami" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3385,13 +3367,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Zobrazovat čís&la řádků" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3401,13 +3383,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Zobrazit značky změn řádků" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3417,13 +3399,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Zobrazovat značky na po&suvnících" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3433,13 +3415,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Zobrazovat minimapu posuvníku" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3449,56 +3431,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Šířka minimapy" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Vždy zapnuto" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Vždy vypnuto" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Vyberte si jak mají být tříděny záložky v nabídce Záložky." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Třídit nabídku se záložkami" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3508,31 +3490,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "P&odle vytvoření" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Záložky budou tříděny podle čísla řádky, na kterých jsou umístěny." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Podle &pozice" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Pohyb kurzoru v textu" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3543,13 +3525,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Chytrá klávesa Ho&me a End" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3559,19 +3541,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown přesouvá kurzor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Automaticky centrovat kurzor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3582,13 +3564,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Vypnuto" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " řádky" @@ -3596,74 +3578,74 @@ msgstr " řádky" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Různé" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Režim výběru textu:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normální" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Trvalý" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Povolit rolování za konec dokumentu" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Obecné" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Povolit &automatické doplňování" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimální délka doplňovaného slova:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Doplňování klíčových slov" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3671,13 +3653,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignorovat změny v mezerách" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3687,19 +3669,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "Zobrazit roz&díl" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Pevné zalamování řádků" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -3717,13 +3699,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Povolit pevné zala&mování řádek" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3736,19 +3718,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Zobrazovat značky &pevného zalomení řádků (je-li třeba)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Zalomit řádky na sloupci:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3758,37 +3740,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopírovat/vyjmout aktuální řádek není-li výběr" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Pozadí textové oblasti" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normální text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Nastaví barvu pozadí editační oblasti.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Vybraný text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3798,13 +3780,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Současný řádek:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3814,13 +3796,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      Vyberte typ značky, který si přejete změnit.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -3830,25 +3812,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Další prvky" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Pozadí levého okraje:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Čísla řádků:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -3858,13 +3840,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Zvýraznění závorky:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -3875,13 +3857,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Značky zalomení řádků:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3895,32 +3877,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Značky tabulátoru a mezer:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Nastaví barvu pozadí značek tabulátoru.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Řádek s překlepem:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "

      Nastaví barvu řádku, která je použita pro vyznačení překlepů.

      " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3930,31 +3912,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Pohyblivé zalamování řádků" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Značky &pohyblivého zalamování řádků (je-li třeba):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Vyberte, kdy budou značky pohyblivého zalomení řádků zobrazeny." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Svisle zarovnat pohyblivě zalomené řádky do hloubky odsazení:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -3975,20 +3957,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% šířky pohledu" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Zvýraznění bílých znaků" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -3996,25 +3978,25 @@ msgstr "Editor bude zobrazovat symbol pro zviditelnění tabulátorů v textu." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "Zvý&razňovat tabulátory" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Zvýrazňovat kon&cové mezery" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4024,13 +4006,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Povolit pokročilý režim (režim KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4040,13 +4022,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Zobrazit čáry odsaze&ní" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4054,32 +4036,32 @@ msgstr "Pokud je povoleno, bude obsah mezi odpovídajícími závorkami zvýrazn #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Zvýraznit rozsah mezi zvolenými závorkami" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Zvýraznit odpovídající závorky" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4089,61 +4071,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Příkaz pro úpravu" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Přiř&azený příkaz:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Zvolit ikonu." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      Ikona bude zobrazena v nabídce a panelu nástrojů.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Popis:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategorie:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Soubor s nastavením složky" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Hloubka hle&dání konfiguračního souboru:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4153,13 +4135,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Nepoužívat konfigurační soubor" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4171,13 +4153,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Vytvořit zálohu při uložení" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4185,13 +4167,13 @@ msgstr "Zaškrtněte, pokud si přejete zálohovat místní soubory při uklád #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Místní soubory" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4199,43 +4181,43 @@ msgstr "Zaškrtněte, pokud si přejete zálohovat vzdálené soubory při uklá #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Vzdálené soubo&ry" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Předpona:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Zadejte předponu, která se přidá před název souboru se zálohou." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Přípona:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Zadejte příponu, která se přidá za název souboru se zálohou." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Zakázat synchronizaci swap souborů" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4244,7 +4226,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4262,10 +4244,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4278,14 +4262,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4336,10 +4318,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4373,24 +4355,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Zdroje" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4398,10 +4380,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4437,38 +4419,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Jiné" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4487,15 +4469,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4549,16 +4531,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4574,17 +4556,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Skripty" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4592,37 +4581,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4653,16 +4635,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Věda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Konfigurace Apache" @@ -4684,28 +4666,26 @@ msgstr "Konfigurace Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4713,6 +4693,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4722,36 +4704,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4841,76 +4823,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Značky" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Hvězdička" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4918,20 +4907,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5002,20 +4991,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5038,11 +5027,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5093,20 +5082,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5115,11 +5104,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E jazyk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5149,30 +5138,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E jazyk" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5191,194 +5173,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Databáze" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Backtrace GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] gramatika" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI soubory" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5393,41 +5382,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5442,20 +5431,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Skript GNU Linkeru" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5463,258 +5452,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Skript GNU Linkeru" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5722,153 +5711,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Popis PostScriptové tiskárny" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "Progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5884,11 +5873,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R skript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -5967,202 +5956,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R skript" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textový soubor" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind vylučování" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6170,76 +6159,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Konfigurace WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Značkovací jazyk Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6247,143 +6236,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (ladění)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Konfigurace x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/Styl boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Styly C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Styl XML" @@ -6709,17 +6691,17 @@ msgstr "Chyby!" msgid "Error: %1" msgstr "Chyba: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "
      %1

      %2
      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Dostupné příkazy" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6727,15 +6709,15 @@ msgstr "" "

      Nápovědu k jednotlivým příkazům získáte provedením 'help <" "příkaz>'

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Pro '%1' není nápověda" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Takový příkaz neexistuje: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6747,70 +6729,70 @@ msgstr "" "help list
      Pro nápovědu k jednotlivým příkazům " "zadejte help <příkaz>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Příkaz \"%1\" selhal." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Takový příkaz neexistuje: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Záložka" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Značka typu %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Nastavit výchozí typ značky" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Zakázat poznámkovou lištu" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Vyjmout vybraný text a přesunout jej do schránky" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Vložit dříve zkopírovaný nebo vyjmutý obsah stránky" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Použijte tento příkaz ke kopírování aktuálně vybraného textu do schránky " "systému." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Historie schránky" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Uložit současný dokument" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Vrátit zpět poslední úpravy" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Vrátit zpět poslední operaci návratu úprav" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Skripty" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Za&lomit řádky napevno" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -6821,11 +6803,11 @@ msgstr "" "se o pevné zalomení řádků, které není aktualizováno při změně velikosti " "pohledu." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "Smazat od&sazení" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -6836,11 +6818,11 @@ msgstr "" "mají být zohledňovány a požívány tabulátory nebo zda mají být nahrazeny " "mezerami." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "Z&arovnání" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6848,11 +6830,11 @@ msgstr "" "Použijte pro zarovnání aktuální řádky nebo bloku textu na správnou úroveň " "odsazení." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "K&omentář" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6862,11 +6844,11 @@ msgstr "" ">Znaky použité k zakomentování jsou definovány v rámci schématu " "syntaktického zvýraznění daného jazyka." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Odstranit ko&mentář" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -6876,23 +6858,23 @@ msgstr "" "textu.

      Znaky použité k zakomentování jsou definovány v rámci " "schématu syntaktického zvýraznění daného jazyka." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Přepnout komentář" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Režim pouze pro čtení" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Zamknout/odemknout dokument pro zápis" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Velká písmena" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6900,11 +6882,11 @@ msgstr "" "Převést výběr na velká písmena (nebo znak vpravo od kurzoru, pokud není " "vybrán žádný text)." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Malá písmena" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6912,11 +6894,11 @@ msgstr "" "Převést výběr na malá písmena (nebo znak vpravo od kurzoru, pokud není " "vybrán žádný text)." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Velká počáteční písmena" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -6924,46 +6906,46 @@ msgstr "" "Převést výběr na počáteční velká písmena (nebo slovo vpravo od kurzoru, " "pokud není vybrán žádný text)." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Spojit řádky" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Provést doplnění kódu" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" "Manuálně vyvolá doplnění příkazu, obvykle pomocí přiřazené klávesové zkratky." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Vytvořit ústřižek" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Ústřižky..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Vytisknout aktuální dokument." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Znovu načís&t" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Obnovit současný dokument z disku." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Uložit současný dokument na disk a pojmenovat dle volby uživatele." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -6971,35 +6953,35 @@ msgstr "" "Tento příkaz otevře dialog a nechá vás vybrat řádku, na kterou si přejete " "přesunou kurzor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Přejít na předchozí změněný řádek" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Přejít na následující změněný řádek" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "Nastavit e&ditor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Nastavit různé vlastnosti tohoto editoru." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "Reži&m" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7007,27 +6989,27 @@ msgstr "" "Zde si můžete vybrat režim pro současný dokument. Výběr ovlivní například " "použití zvýrazňování a skládání kódu." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "Z&výraznění" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Zde si můžete vybrat jak bude současný dokument zvýrazňovaný." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schéma" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "Od&sazování" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Vybrat celý text současného dokumentu." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7035,27 +7017,27 @@ msgstr "" "Jestliže jste v současném dokumentu něco vybrali, pak bude tento výběr " "zrušen." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Zvětšit písmo" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Zvětší velikost zobrazovaného písma." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Zmenšit písmo" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Zmenší velikost zobrazovaného písma." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Režim bl&okového výběru" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7063,11 +7045,11 @@ msgstr "" "Tento příkaz umožní přepnutí mezi normálním (řádkovým) a blokovým režimem " "výběru." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Rež&im přepisování" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7075,31 +7057,31 @@ msgstr "" "Vyberte si, zda má být vámi vložený text vkládán, anebo má přepisovat " "stávající text." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Ukazatele pohyblivého zalamování řádků" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Vyberte, kdy mají být ukazatele pohyblivého zalomení zobrazeny" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "Vypnut&o" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Nás&ledovat čísla řádek" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Vždy z&apnuto" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Zobrazit značky sklá&dání" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7107,11 +7089,11 @@ msgstr "" "Můžete si vybrat, zda mají být zobrazovány značky skládání (je-li skládání " "kódu možné)." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Ukázat pruh s &ikonami" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7119,19 +7101,19 @@ msgstr "" "Ukázat/skrýt proužek s ikonami

      Proužek ikon zobrazuje například " "symbol záložek." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Zobrazovat čís&la řádek" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Zobrazit/skrýt čísla řádek na levé straně pohledu." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Zo&brazit značky na posuvnících" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7139,11 +7121,11 @@ msgstr "" "Zobrazit/skrýt značky na svislém posuvníku

      Značky zobrazují " "například symboly záložek." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Zobrazit minimapu posuvníku" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7154,11 +7136,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Zobrazit značky pevného za&lamování řádků" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7166,43 +7148,43 @@ msgstr "" "Zobrazit/schovat znak zalomení řádků, tedy svislou čáru na pozici zalamování " "(podle nastavení ve vlastnostech úprav)" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Přepnout na příkazovou řádku" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Zobrazit/skrýt příkazovou řádku v dolní části pohledu." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Kon&ec řádku" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Vyberte si, jaké znaky konce řádků budou používány při ukládání dokumentu" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Přidat značku pořadí &bajtů (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7210,233 +7192,233 @@ msgstr "" "Při ukládání povolit/zakázat přidání značky pořadí bajtů pro soubory v " "kódování UTF-8/UTF-16" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Kódová&ní" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Vyhledat první výskyt části textu nebo regulárního výrazu." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Najít vybrané" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Vyhledat následující výskyt vybraného textu." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Najít vybrané zpět" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Vyhledat předchozí výskyt hledaného textu." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Vyhledat následující výskyt hledaného výrazu." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Vyhledat předchozí výskyt hledaného výrazu." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "Vyhledat řetězec nebo regulární výraz a nahradit výsledek daným textem." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatická kontrola pravopisu" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Povolit/zakázat automatickou kontrolu pravopisu" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Změnit slovník..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Změní slovník použitý ke kontrole pravopisu." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Smazat rozsahy slovníku" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Odstranit všechny oddělené rozsahy slovníku jež byly nastaveny pro kontrolu " "pravopisu." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Přesunout slovo doleva" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Vybrat znak doleva" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Vybrat slovo doleva" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Přesunout slovo doprava" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Vybrat znak doprava" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Vybrat slovo doprava" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Přesunout na začátek řádku" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Přesunout na začátek dokumentu" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Vybrat do začátku řádku" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Vybrat do začátku dokumentu" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Přesunout na konec řádku" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Přesunout na konec dokumentu" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Vybrat do konce řádku" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Vybrat do konce dokumentu" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Vybrat předcházející řádek" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Posun o řádku nahoru" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Přejít na následující řádek" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Přejít na předchozí řádek" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Přesunout kurzor doprava" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Přesunout kurzor doleva" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Vybrat následující řádek" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Posun o řádku dolů" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Posun o jednu stránku nahoru" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Vybrat stránku nahoru" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Přesunout se na začátek pohledu" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Vybrat text do začátku pohledu" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Posun o jednu stránku dolů" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Vybrat stránku dolů" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Přesunout se na konec pohledu" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Vybrat text do konce pohledu" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Přesunout se na odpovídající závorku" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Vybrat text do odpovídající závorky" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Zaměnit znaky" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Smazat řádek" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Smazat slovo doleva" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Smazat slovo doprava" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Smazat následující znak" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Vložit tabulátor" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Vložit chytrý nový řádek" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7444,11 +7426,11 @@ msgstr "" "Vložit nový řádek, a to včetně těch úvodních znaků současného řádku, jenž " "nejsou písmeny nebo číslicemi." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Odsaz&ování" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7458,35 +7440,35 @@ msgstr "" "dialogu nastavení určit, zda mají být zohledňovány a používány tabulátory " "nebo zda budou nahrazeny mezerami." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Z&pětné odsazení" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Toto použijte ke zrušení odsazení vybraného bloku textu." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Sbalit vrchní úroveň" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Sbalit aktuální uzel" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Rozbalit aktuální uzel" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "PŘE" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "VLO" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7583,12 +7565,12 @@ msgstr "Zrušit barvu pozadí výběru" msgid "Use &Default Style" msgstr "Použít vý&chozí styl" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nic nenastaveno" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7596,7 +7578,7 @@ msgstr "" "Při změně jakékoli vlastnosti stylu bude automaticky vypnuta volba \"Použít " "výchozí styl\"." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Styly Kate" @@ -7981,7 +7963,7 @@ msgstr "Obnovit data" msgid "Discard" msgstr "Zahodit" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -7989,16 +7971,16 @@ msgstr "" "Spuštění příkazu 'diff' selhalo. Ujistěte se, že je nainstalován a v " "proměnné PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Chyba při vytvoření rozdílu" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Soubory jsou stejné." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Výstup z diffu" @@ -8053,96 +8035,96 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Pokročilý režim přepnut" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Režimy a typy souborů" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Neposkytli jste příponu ani předponu pro zálohu. Používám výchozí příponu: " "'~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Žádná přípona ani předpona zálohy" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Výchozí pro KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Moduly editoru" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Stáhnout zvýraznění" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instalovat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Vyberte soubory se zvýrazněním syntaxe, které si přejete aktualizovat:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instalováno" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Poslední" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Poznámka: nové verze jsou vybrány automaticky." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "Seznam zvýrazňovačů nebyl na serveru nalezen, nebo jej nelze získat" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Přejít na řádku:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Přejít" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Slovník:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Soubor byl smazán z disku" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Uložit &soubor jako..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Umožní vám vybrat umístění a uložit soubor znovu." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Soubor změněn na disku" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "Znovu načíst soubor z disku. Všechny neuložené změny budou ztraceny." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignorovat změny, znovu nebudete dotazováni." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8150,15 +8132,15 @@ msgstr "" "Nedělat nic. Při příštím přepnutí na soubor nebo pokusu o jeho uložení nebo " "uzavření budete opět dotázáni." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Přepsat soubor na disku obsahem z editoru." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Kromě změn v mezerách jsou soubory totožné." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8168,7 +8150,7 @@ msgstr "" "nezmění): pokud soubor uložíte, přepíšete soubor na disku; pokud soubor " "neuložíte, zůstane vám aktuální soubor na disku (pokud existuje)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Je to na vás" diff --git a/cs/messages/applications/kateproject.po b/cs/messages/applications/kateproject.po index 8132cf4d1..52c9feb55 100644 --- a/cs/messages/applications/kateproject.po +++ b/cs/messages/applications/kateproject.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-03 16:25+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,21 +18,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Doplňování projektu" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Spustit analýzu..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Prosím, nainstalujte 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Doplňování projektu" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -50,6 +42,14 @@ msgstr "Analýza kódu" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Spustit analýzu..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Prosím, nainstalujte 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Název" @@ -70,22 +70,54 @@ msgstr "Řádek" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Nelze vytvořit index. Prosím, nainstalujte 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hello World" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Ukázkový modul Kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Současný projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Kopírovat název souboru" diff --git a/cs/messages/applications/katesql.po b/cs/messages/applications/katesql.po index 5d3b00708..137c6b16b 100644 --- a/cs/messages/applications/katesql.po +++ b/cs/messages/applications/katesql.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 13:03+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exportovat..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Vyprázdnit" diff --git a/cs/messages/applications/katetextfilter.po b/cs/messages/applications/katetextfilter.po index 33a1fb3a1..aa7efb6a0 100644 --- a/cs/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/cs/messages/applications/katetextfilter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:54+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtrovat te&xt..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
      @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
       "Výsledek:
      $ %1\n"
       "%2
      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "

      Využití: textfilter PŘÍKAZ

      Nahradí výběr výstupem " "ze zadaného shellového příkazu.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Použití: textfilter PŘÍKAZ" diff --git a/cs/messages/applications/katexmlcheck.po b/cs/messages/applications/katexmlcheck.po index f307b4856..f7631360f 100644 --- a/cs/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/cs/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:31+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Výstup kontroly XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validovat XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Řádek" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Sloupec" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Chyba: nelze vytvořit dočasný soubor '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/cs/messages/applications/kcmkio.po b/cs/messages/applications/kcmkio.po index e5a5b4d8b..c940cbbfb 100644 --- a/cs/messages/applications/kcmkio.po +++ b/cs/messages/applications/kcmkio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:22+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -652,13 +640,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Povolit coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -681,13 +669,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Přijímat cookies pouze z původního serveru" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

      \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -707,13 +695,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Automatick&y přijímat cookies sezení" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -734,37 +722,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Standardní chování" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Přijmou&t všechny cookie" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Přijmo&ut do konce sezení" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "V&yžadovat potvrzení" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "O&dmítnout všechna cookie" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -787,19 +775,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Chování pro server" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Interaktivně hledat domény" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -813,7 +801,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Doména" @@ -821,7 +809,7 @@ msgstr "Doména" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nové..." @@ -829,13 +817,13 @@ msgstr "&Nové..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Z&měnit..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -890,37 +878,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Pravidla:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Přijmout do konce sezení" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Dotázat se" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -952,19 +940,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Přímé připojení na Internet." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Žádná proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -986,31 +974,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Automaticky detekovat nastavení proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Použít zadaný konfigurační skript pro nastavení proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Použít URL s automatickým nastavením proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Zde zadejte adresu skriptu pro konfiguraci proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1026,13 +1014,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Použít systémové nastavení proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1046,7 +1034,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Automaticky d&etekovat" @@ -1054,7 +1042,7 @@ msgstr "Automaticky d&etekovat" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1074,7 +1062,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" @@ -1082,7 +1070,7 @@ msgstr "HTTP proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1102,7 +1090,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL Proxy:" @@ -1110,7 +1098,7 @@ msgstr "SSL Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1130,13 +1118,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1156,13 +1144,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

      Alternatively, you " @@ -1178,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1197,13 +1185,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Výjimky" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1217,25 +1205,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Zobrazit &hodnoty proměnných prostředí" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Ručně zadat informace o nastavení proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Použít ručně zadanou konfiguraci proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Zde zadejte adresu HTTP proxy serveru." @@ -1247,61 +1235,61 @@ msgstr "Zde zadejte adresu HTTP proxy serveru." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Zde zadejte číslo portu HTTP proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Používat tento proxy server pro všechny protoko&ly" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Zde zadejte adresu HTTPS proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Zde zadejte číslo portu HTTPS proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Zde zadejte adresu FTP proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Zde zadejte číslo portu FTP proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Zde zadejte adresu SOCKS proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Zde zadejte číslo portu SOCKS proxy serveru." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1317,7 +1305,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1326,13 +1314,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Používat nastavení proxy pouze pro adresy ze seznamu výjimek" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1357,7 +1345,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1379,13 +1367,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Po&slat identifikaci" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1395,13 +1383,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Výchozí identifikace" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1411,20 +1399,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Zahrne název operačního systému do textu identifikujícího prohlížeč." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Přidat název operačního s&ystému" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1433,25 +1421,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Přidat &verzi operačního systému" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Zahrne typ CPU do textu identifikujícího prohlížeč." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Přidat t&yp počítače (procesor)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1461,55 +1449,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Přidat informace o jazyk&u" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identifikace specifické pro server" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Název serveru" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifikace" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Uživatelský agent" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Přidat nový text identifikátoru pro stránku." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Změnit text vybraného identifikátoru." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Odstranit text vybraného identifikátoru." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Odstranit všechny identifikátory." @@ -1517,7 +1505,7 @@ msgstr "Odstranit všechny identifikátory." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1532,7 +1520,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Při prohlížení následující s&tránky:" @@ -1540,7 +1528,7 @@ msgstr "Při prohlížení následující s&tránky:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1554,7 +1542,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Použít následující identifikaci:" @@ -1562,7 +1550,7 @@ msgstr "Použít následující identifikaci:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1575,19 +1563,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Skutečná identifikace:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Zakázat pasivní FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1599,13 +1587,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Označit částečně nahrané soubory" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/cs/messages/applications/kfindpart.po b/cs/messages/applications/kfindpart.po index 343e83ed5..adfdff059 100644 --- a/cs/messages/applications/kfindpart.po +++ b/cs/messages/applications/kfindpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -141,41 +141,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Výsledky byly uloženy do: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "Pojme&nováno:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Můžete používat zástupné znaky a středník (;) jako oddělovač více názvů" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&Kde hledat:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Včetně pod&složek" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Rozlišovat v&elikost" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Listovat..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Po&užívat index souborů" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Zo&brazit skryté soubory" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "li>

    • Můj Dokument.kwd najde soubory s právě tímto názvem
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -209,76 +209,76 @@ msgstr "" "slocate, což urychlí vyhledávání. Nezapomeňte tento rejstřík čas od " "času aktualizovat pomocí příkazu updatedb. " -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Najít soubo&ry vytvořené nebo změněné:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "m&ezi" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "a" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Veli&kost:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Vlastněno &uživatelem:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Vlastněno s&kupinou:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(žádná)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "přinejmenším" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "nejvíce" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Je rovno" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Byty" msgstr[2] "Bytů" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Typ souboru:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Obsahuje te&xt:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "" "Všimněte si, že ne všechny typy souborů jsou podporovány. Prosím nahlédněte " "do dokumentace ohledně seznamu podporovaných typů souborů." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Rozlišovat v&elikost" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Včetně &binárních souborů" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Re&gulární výraz" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -308,73 +308,73 @@ msgstr "" " Takto můžete hledat v jakémkoliv typu souboru včetně těch, které " "obvykle neobsahují text (např. programy nebo obrázky)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Upravit..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "o&bsah:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Prohledat sekce s &metainformacemi:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Všechny soubory a složky" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Složky" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Symbolické odkazy" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Speciální soubory (sokety, soubory zařízení,...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Spustitelné soubory" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Soubory spustitelné jako SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Všechny obrázky" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Všechny video soubory" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Všechny zvukové soubory" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Název/u&místění" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "&Obsah" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "Vlastnost&i" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "značce název nebo album
    • Obrázky (png,...) Hledá obrázky se " "speciálním rozlišením, komentářem atd.
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -397,39 +397,39 @@ msgstr "" "(png,...) Hledá obrázky se speciálním rozlišením, komentářem atd.
    • " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Nelze hledat v čase kratším než je jedna minuta." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Toto datum je neplatné." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Neplatný rozsah dat." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Není možné prohledávat budoucí data." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Velikost je příliš vysoká. Nastavit hodnotu maximální velikosti?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Nastavit" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Nenastavovat" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr[0] "během posle&dní" msgstr[1] "během posle&dních" msgstr[2] "během posle&dních" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minuty" msgstr[2] "minut" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr[0] "hodina" msgstr[1] "hodiny" msgstr[2] "hodin" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr[0] "den" msgstr[1] "dny" msgstr[2] "dnů" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr[0] "měsíc" msgstr[1] "měsíce" msgstr[2] "měsíců" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr[0] "rok" msgstr[1] "roky" msgstr[2] "let" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Chyba při použití nástroje 'locate'" diff --git a/cs/messages/applications/konsole.po b/cs/messages/applications/konsole.po index 4ffe85d46..822bf0bd2 100644 --- a/cs/messages/applications/konsole.po +++ b/cs/messages/applications/konsole.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:42+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -415,6 +415,641 @@ msgstr "Kombinace kláves" msgid "Output" msgstr "Výstup" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nová karta" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Klonovat kartu" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nové o&kno" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Zavřít okno" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Záložky" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Spravovat profily..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktivovat nabídku" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "V tomto okně běží proces. Stále si přejete skončit?" +msgstr[1] "V tomto okně běží %1 procesy. Stále si přejete skončit?" +msgstr[2] "V tomto okně běží %1 procesů. Stále si přejete skončit?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdit uzavření" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Zavřít o&kno" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Zavřít současnou kar&tu" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Lišta s kartami" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Spravovat profily" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Klikněte pro přejmenování profilu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Klikněte pro přepnutí stavu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Dvakrát klikněte pro změnu zkratky" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Zobrazit v hlavní nabídce" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Zkratka" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nový profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Spravovat profily..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Výchozí profil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Přejmenovat kartu" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Nelze najít program:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Upozornění: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Nelze najít '%1', spouštím '%2' jako náhradu. Prosím, zkontrolujte nastavení " +"svého profilu." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Nelze najít interaktivní shell ke spuštění." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Nepovedlo se spustit program '%1' s argumenty '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Ticho v sezení '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Zvonek v sezení '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivita v sezení '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Hotovo" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Program '%1' zhavaroval." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Program '%1' ukončen se stavem %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem průběh" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole neví jak otevřít záložku: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Hledat '%1' pomocí" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Nastavit webové zkratky..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Ukončit sezení" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "Zavřít &kartu" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Otevřít správce souborů" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Vložit výběr" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Hledání na webu" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "Vybr&at vše" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Vybrat řáde&k" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Uložit výstup jako..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Print Screen..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Nastavit rolování zpět..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Vyčistit rolování" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Vyčistit rolování a obnovit" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Upravit současný profil..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Přepnout profil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Nastavit &kódování" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Přejmenovat ka&rtu..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Všechny k&arty v aktuálním okně" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "Vybrat ka&rty..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "Žád&né" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopírovat vstup do" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Odesílání skrze &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Monitorovat &aktivitu" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Monitorovat tic&ho" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Zvětšit písmo" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Zmenšit písmo" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Poslat signál" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Poza&stavit úlohu" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Pokračovat úlohu" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "Z&avěsit" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "Přeruš&it úlohu" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Přeruši&t úlohu" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "Zabí&t úlohu" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Uživatelský signál &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Uživatelský signál &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "V tomto sezení právě běží nějaký program, opravdu si přejete skončit?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "V tomto sezení právě běží program '%1', opravdu si přejete skončit?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdit uzavření" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"V tomto sezení zůstal viset nějaký program. Opravdu si přejete vynutit jeho " +"ukončení?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"V tomto sezení zůstal viset program '%1'. Opravdu si přejete vynutit jeho " +"ukončení?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Uložit stahování ZModem do..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Zjištěn pokus o přenos souborů skrze ZModem, ale v systému nebyl nalezen " +"použitelný ZModem software.

      Asi si přejete nainstalovat balíček " +"'rzsz', nebo 'lrzsz'.

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "

      V současném sezení již probíhá ZModem přenos.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      V systému nenalezen použitelný ZModem software.

      Asi si přejete " +"nainstalovat balíček 'rzsz', nebo 'lrzsz'.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Vyberte soubory pro odesílání ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Uložit výstup z %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 není platné URL, nelze uložit výstup." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Nastal problém při ukládání výstupu.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Číslo" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Název" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Název programu: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Aktuální adresář (krátký): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Aktuální adresář (dlouhý): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Titulek okna nastavený shellem: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Číslo sezení: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Uživatelské jméno: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Místní hostitel: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Vzdálený hostitel (krátký): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Vzdálený hostitel (dlouhý): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Vložit" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Vložit formát titulku" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Vložit formát titulku pro vzdálené" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Velikost: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Velikost: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Opravdu chcete vložit znak?" +msgstr[1] "Opravdu chcete vložit %1 znaky?" +msgstr[2] "Opravdu chcete vložit %1 znaků?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Potvrdit vložení" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"Výstup byl potlačen stisknutím Ctrl+S. Stiskněte Ctrl+Q pro " +"pokračování. Tato zpráva zmizí za 10 sekund." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Vložit &místo" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Změnit a&dresář na" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Vytrhnout kartu" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Přejmenovat ka&rtu..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "Zavřít &kartu" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Vytvořit novu kartu" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Vytvořit novou kartu. Stiskněte a podržte pro výběr profilu z nabídky" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Zavřít kartu" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Zavřít aktivní kartu" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "Opravdu chcete vložit %1 znaků?" + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Následující karta" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Předchozí karta" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Přepnout na poslední kartu" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Následující kontejner pohledu" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Přesunout kartu doleva" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Přesunout kartu doprava" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Rozdělit pohled vlevo/vpravo" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Rozdělit pohled nahoře/dole" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Uzavřít aktivní" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Uzavřít ostatní" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Roztáhnout pohled" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Zmenšit pohled" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Vytr&hnout současnou kartu" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Přepnout na kartu %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Není dostupný překladač klávesnice. Chybí informace potřebná pro převod " +"stisků kláves na znaky pro terminál." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "Za&stavit" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -744,127 +1379,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Díky mnoha ostatním.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nová karta" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Klonovat kartu" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nové o&kno" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Zavřít okno" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Záložky" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Spravovat profily..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktivovat nabídku" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "V tomto okně běží proces. Stále si přejete skončit?" -msgstr[1] "V tomto okně běží %1 procesy. Stále si přejete skončit?" -msgstr[2] "V tomto okně běží %1 procesů. Stále si přejete skončit?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdit uzavření" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Zavřít o&kno" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Zavřít současnou kar&tu" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Lišta s kartami" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Spravovat profily" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Klikněte pro přejmenování profilu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Klikněte pro přepnutí stavu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Dvakrát klikněte pro změnu zkratky" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Název" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Zobrazit v hlavní nabídce" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Zkratka" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nový profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Spravovat profily..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Výchozí profil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2115,10 +2629,6 @@ msgstr "Nápověda" msgid "S&crollback" msgstr "Rolování" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Přejmenovat kartu" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Černá na světle žluté" @@ -2182,513 +2692,3 @@ msgstr "Konzole Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 terminál" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole neví jak otevřít záložku: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Hledat '%1' pomocí" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Nastavit webové zkratky..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Ukončit sezení" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "Zavřít &kartu" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Otevřít správce souborů" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Vložit výběr" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Hledání na webu" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "Vybr&at vše" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Vybrat řáde&k" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Uložit výstup jako..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Print Screen..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Nastavit rolování zpět..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Vyčistit rolování" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Vyčistit rolování a obnovit" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Upravit současný profil..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Přepnout profil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Nastavit &kódování" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Přejmenovat ka&rtu..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Všechny k&arty v aktuálním okně" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "Vybrat ka&rty..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "Žád&né" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopírovat vstup do" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Odesílání skrze &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Monitorovat &aktivitu" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Monitorovat tic&ho" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Zvětšit písmo" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Zmenšit písmo" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Poslat signál" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Poza&stavit úlohu" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Pokračovat úlohu" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "Z&avěsit" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "Přeruš&it úlohu" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Přeruši&t úlohu" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "Zabí&t úlohu" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Uživatelský signál &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Uživatelský signál &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "V tomto sezení právě běží nějaký program, opravdu si přejete skončit?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "V tomto sezení právě běží program '%1', opravdu si přejete skončit?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdit uzavření" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"V tomto sezení zůstal viset nějaký program. Opravdu si přejete vynutit jeho " -"ukončení?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"V tomto sezení zůstal viset program '%1'. Opravdu si přejete vynutit jeho " -"ukončení?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Uložit stahování ZModem do..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Zjištěn pokus o přenos souborů skrze ZModem, ale v systému nebyl nalezen " -"použitelný ZModem software.

      Asi si přejete nainstalovat balíček " -"'rzsz', nebo 'lrzsz'.

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "

      V současném sezení již probíhá ZModem přenos.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      V systému nenalezen použitelný ZModem software.

      Asi si přejete " -"nainstalovat balíček 'rzsz', nebo 'lrzsz'.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Vyberte soubory pro odesílání ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Uložit výstup z %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 není platné URL, nelze uložit výstup." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Nastal problém při ukládání výstupu.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Nelze najít program:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Upozornění: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Nelze najít '%1', spouštím '%2' jako náhradu. Prosím, zkontrolujte nastavení " -"svého profilu." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Nelze najít interaktivní shell ke spuštění." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Nepovedlo se spustit program '%1' s argumenty '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Ticho v sezení '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Zvonek v sezení '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivita v sezení '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Hotovo" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Program '%1' zhavaroval." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Program '%1' ukončen se stavem %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem průběh" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Číslo" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Název" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Název programu: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Aktuální adresář (krátký): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Aktuální adresář (dlouhý): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Titulek okna nastavený shellem: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Číslo sezení: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Uživatelské jméno: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Místní hostitel: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Vzdálený hostitel (krátký): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Vzdálený hostitel (dlouhý): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Vložit" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Vložit formát titulku" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Vložit formát titulku pro vzdálené" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Velikost: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Velikost: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Opravdu chcete vložit znak?" -msgstr[1] "Opravdu chcete vložit %1 znaky?" -msgstr[2] "Opravdu chcete vložit %1 znaků?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Potvrdit vložení" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Výstup byl potlačen stisknutím Ctrl+S. Stiskněte Ctrl+Q pro " -"pokračování. Tato zpráva zmizí za 10 sekund." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Vložit &místo" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Změnit a&dresář na" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Vytrhnout kartu" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Přejmenovat ka&rtu..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "Zavřít &kartu" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Vytvořit novu kartu" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Vytvořit novou kartu. Stiskněte a podržte pro výběr profilu z nabídky" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Zavřít kartu" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Zavřít aktivní kartu" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "Opravdu chcete vložit %1 znaků?" - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Následující karta" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Předchozí karta" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Přepnout na poslední kartu" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Následující kontejner pohledu" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Přesunout kartu doleva" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Přesunout kartu doprava" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Rozdělit pohled vlevo/vpravo" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Rozdělit pohled nahoře/dole" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Uzavřít aktivní" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Uzavřít ostatní" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Roztáhnout pohled" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Zmenšit pohled" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Vytr&hnout současnou kartu" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Přepnout na kartu %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Není dostupný překladač klávesnice. Chybí informace potřebná pro převod " -"stisků kláves na znaky pro terminál." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "Za&stavit" diff --git a/cs/messages/applications/partitionmanager.po b/cs/messages/applications/partitionmanager.po index 63ee29933..af7a355cf 100644 --- a/cs/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/cs/messages/applications/partitionmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 10:52+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -4938,7 +4938,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Při běhu \"%1\" vypršel časový limit)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges. možno provádět žádné operace.Přejete si pokračovat " "spuštěním %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Bez práv administrátora" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Spustit bez práv administrátora" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Správce diskových oddílů KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Spravujte disky, oddíly a souborové systémy" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "© 2008-2013 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Podpora btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Loading the default backend plugin \"%2\" instead." msgstr "" -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/cs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/cs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 6a84f8932..9acb1852c 100644 --- a/cs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/cs/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 09:00+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "O&bnovit plochu" msgid "&Refresh View" msgstr "Ob&novit pohled" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "Přesunout do koše" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Vyprázdn&it koš" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "Smazat" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/akregator.po b/cs/messages/kde-extraapps/akregator.po index 28a4826e5..3a21db215 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 16:43+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Levé tlačítko myši:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Otevřít v kartě" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Otevřít v kartě" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Otevřít kartě na pozadí" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Otevřít kartě na pozadí" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Otevřít v externím prohlížeči" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Zobrazit rychlý filtr" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Chyba modulu" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1364,19 +1364,19 @@ msgstr "" "Přístup odmítnut: nelze uložit seznam kanálů (%1). Prosím " "zkontrolujte svá oprávnění." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Chyba při zápisu" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Nelze importovat soubor %1 (neplatné OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Chyba v analýze OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1384,55 +1384,55 @@ msgstr "" "Soubor %1 není možné číst. Zkontrolujte prosím, zda existuje a současný " "uživatel jej může číst." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Chyba při čtení" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor %1 již existuje; přejete si jej přepsat?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exportovat" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Přístup odmítnut: nelze zapisovat do souboru %1. Prosím zkontrolujte " "oprávnění." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML osnovy (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Importovaná složka" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "Akregator nebyl správně ukončen. Přejete si obnovit předchozí sezení?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Obnovit sezení?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Obnovit sezení" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Neobnovovat" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Dotázat se později" @@ -1656,249 +1656,249 @@ msgstr "Příloha:" msgid "Complete Story" msgstr "Celý článek" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Stá&hnout kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "S&mazat kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Upr&avit kanál..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "O&značit kanál jako přečtený" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Stá&hnout kanály" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "S&mazat složku" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Pře&jmenovat složku" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Ozn&ačit kanály jako přečtené" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importovat kanály..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exportovat kanály..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Nastavit &Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Otevřít domovskou stránku" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Znovu načíst všechny karty" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "Přid&at kanál..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "No&vá složka..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "S&táhnout všechny kanály" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Zrušit st&ahování kanálů" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Označit všechny &kanály jako přečtené" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovat adresu odkazu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Předchozí nepřečtený č&lánek" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Následu&jící nepřečtený článek" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "Oz&načit jako" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Přečí&st vybrané články" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "Za&stavit čtení" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "Přečt&ené" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Označit vybraný článek jako přečtený" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nový" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Označit vybraný článek jako nový" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "N&epřečtený" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Označit vybraný článek jako nepřečtený" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Označit &jako důležitý" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Zruš&it značku \"důležitý\"" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Přesunout uzel nahoru" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Přesunout uzel dolů" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Přesunout uzel doleva" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Přesunout uzel doprava" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Odes&lat adresu odkazu..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Poslat &soubor..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Předchozí článek" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Následující článek" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Předchozí kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Následující kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Následující n&epřečtený kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Předc&hozí nepřečtený kanál" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Přejít navrch stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Přejít dospod stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Přejít doleva ve stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Přejít doprava ve stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Přejít nahoru ve stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Přejít dolů ve stromu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Vybrat následující kartu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Vybrat předchozí kartu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Vytrhnout kartu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít kartu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktivovat kartu %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Obnovit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/ark.po b/cs/messages/kde-extraapps/ark.po index 139abee10..1607479f8 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-25 11:24+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Následující soubory nelze rozbalit:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Nastala chyba během rozbalování." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" "Otevření archivu pro zápis selhalo s následující chybou: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark nemohl zkomprimovat %1:%2" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/filelight.po b/cs/messages/kde-extraapps/filelight.po index 59dab6983..234dded77 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 08:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "+[cesta]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Prozkoumat 'cestu'" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Vpřed" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index cb471cde2..e4a67c4c7 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 12:44+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Zkontrolované změny" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 57950d9e5..6302b683a 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 14:13+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -145,90 +145,90 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Nejprve musíte zadat commit zprávu." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git Přidat" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git odstranit" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git Checkout..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git odeslat..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git Vytvořit značku..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git odeslat..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git stáhnout..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Přidávám soubory do repozitáře Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "Přidání souborů do repozitáře Git selhalo." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Soubory byly přidány do repozitáře Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Odstraňuji soubory z repozitáře Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Odstraňování souborů z repozitáře Git selhalo." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Soubory byly odstraněny z repozitáře Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Přepnuto na větev '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD je nyní na %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Přepnuto na novou větev '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -237,12 +237,12 @@ msgstr "" "Git Checkout selhal. Možná je váš pracovní " "adresář zaneřáděný." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Úspěšně vytvořena značka '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -251,47 +251,47 @@ msgstr "" "Git vytvoření značky selhalo. Značka s názvem " "'%1' již existuje." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Git vytvoření značky selhalo." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Odesílání větve %1 do %2:%3 selhalo." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Větev %1 odeslána do %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Odesílám větev %1 do %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Stahování větve %1 z %2 selhalo." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Větev %1 z %2 stažena úspěšně." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Stahuji větev %1 z %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Větev je už aktuální" -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "Nastaly konflikty při sloučení. Opravte je a commitněte výsledek." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 3dbbb6196..c209bc43d 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 16:46+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -350,318 +350,318 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 1f61aa5db..e95e32686 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 14:08+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,113 +17,113 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Update" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Zobrazit lokální změny SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Commit..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Add" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Delete" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Zobrazit aktualizace SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Aktualizace stavu SVN selhala. Zakazuji možnost \"Zobrazit aktualizace SVN\"." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Aktualizuji repozitář SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Aktualizace repozitáře SVN selhala." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Repozitář SVN byl aktualizován." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Commit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Commit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Selhalo zaslání změn v SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Zasílají se změny v SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Změny v SVN byly odeslány." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Přidávám soubory do repozitáře SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Přidání souborů do repozitáře SVN selhalo." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Soubory byly přidány do repozitáře SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Odstraňuji soubory z repozitáře SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Odstraňování souborů z repozitáře SVN selhalo." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Soubory byly odstraněny z repozitáře SVN." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/cs/messages/kde-extraapps/gwenview.po index dbb09fffe..3a6867351 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:06+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -752,22 +752,22 @@ msgstr "Nelze načíst %1" msgid "No document selected" msgstr "Není vybrán žádný dokument" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Pohled" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Přizpůsobit velikost" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Přizpůsobit" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/cs/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 665825867..53026724f 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 16:33+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -20,51 +20,6 @@ msgstr "" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Uložit" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Zapsat zobrazená data do paměti" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Nastavit jméno" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Vybrat ze seznamu" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nový název konstanty" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nový název:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetismus" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomové a nukleární" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodynamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitace" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Kalkulátor pro KDE" @@ -568,6 +523,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Uložit" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Zapsat zobrazená data do paměti" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Nastavit jméno" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Vybrat ze seznamu" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nový název konstanty" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nový název:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetismus" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomové a nukleární" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodynamika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitace" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/cs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 082fde0c8..eb4786ea3 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 13:53+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Umístění mezipaměti" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nelze získat seznam zrcadlících serverů." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nelze stáhnout" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Vybrat zrcadlo" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vyberte jedno ze zrcadel" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Vyberte jedno ze zrcadel" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/cs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 5b28646fa..4b6cd93a6 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 15:16+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Vypsat vybranou barvu na stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Nastavit úvodní barvu" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/cs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 20f7331bf..ed00585b1 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 10:38+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Moduly VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Upravit spojení" @@ -102,112 +102,112 @@ msgstr "Spojení" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hlavní nástrojová lišta" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Zde pište pro hledání spojení..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobilní Broadband..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Drátové" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Drátové (sdílené)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Bezdrátové" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Bezdrátové (sdílené)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuální" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bond" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Připojit se" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Upravit..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importovat VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportovat VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Spojení %1 bylo přidáno" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Opravdu si přejete smazat spojení '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Odstranit spojení" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importovat spojení VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "Import spojení VPN %1 selhal\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Tento typ VPN nepodporuje export" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportovat spojení VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -231,6 +231,6 @@ msgstr "" "Export spojení VPN %1 selhal\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Spojení VPN %1 bylo úspěšně exportováno" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kget.po b/cs/messages/kde-extraapps/kget.po index c2d591b78..7ffbd185e 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:07+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Nápo&věda" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hlavní nástrojová lišta" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4318,11 +4318,11 @@ msgstr "Seznam regulárních výrazů, které odpovídají vstupní URL adrese" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4340,9 +4340,9 @@ msgstr "Seznam popisů pro uživatelské skripty" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Seznam povolených skriptů" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/cs/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 2311e9ca8..38212a13d 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:41+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Dostupné klíče" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Dostupné důvěryhodné klíče" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Odesílání na server klíčů bylo dokončeno bez chyb" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Odeslání na server klíčů selhalo" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importovat klíč ze serveru klíčů" @@ -352,83 +352,79 @@ msgstr "&Importovat klíč..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Odeslat e-ma&il" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "Vytvořit nový &kontakt v Knize adres" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Upravit skupinu..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Smazat skupinu" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Přejmenovat skupinu" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Nastavit jako &výchozí klíč" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Přidat fotku..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Při&dat uživatelské Id..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exportovat tajný klíč..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Smazat pár klíčů" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Odvolat klíč..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Znovu vytvořit veřejný &klíč" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Nastavit uživatelské ID jako &primární" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Otevřít fotku" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Smazat fotku" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "I&mportovat chybějící podpisy ze serveru klíčů" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Důvěryhodnost" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Vytvoření" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Vypršení" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&ID fotky" @@ -436,55 +432,55 @@ msgstr "&ID fotky" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Malá" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Střední" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Velká" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimální &důvěra" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "Žád&ný" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktivní" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "Okra&jové" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "P&lná" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Ma&ximální" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Zobrazit pouze tajné klíče" @@ -492,23 +488,23 @@ msgstr "&Zobrazit pouze tajné klíče" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Hledat: " -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Vyhledávací řádek" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Zaměřit vyhledávací řádek" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -516,64 +512,64 @@ msgstr "" "Právě probíhá jiná operace generující kíč.\n" "Prosím, počkejte moment na její dokončení." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Genruje se nový pár klíčů" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Připraven" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Špatné heslo. Nelze vygenerovat nový pár klíčů." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Zrušeno uživatelem. Nelze vygenerovat nový pár klíčů." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "E-mailová adresa není platná. Nelze vygenerovat nový pár klíčů." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Jméno není přijato gpg. Nelze vygenerovat nový pár klíčů." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nový pár klíčů byl vytvořen" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "záložní kopie" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Proces gpg neskončil. Nelze vygenerovat nový pár klíčů." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Můžete obnovit pouze primární klíče. Zkontrolujte prosím váš výběr." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Přidat nové uživatelské ID" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -584,7 +580,7 @@ msgstr "" "veřejném klíči. Pokud použijete velký obrázek, váš klíč se tak také stane " "velký! Velikost by neměla překročit 6 KiB.Vhodná velikost obrázku je 240x288." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -592,116 +588,116 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete smazat id fotky %1
      z klíče %2 <%3>" "?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Veřejný klíč" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Podklíč" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Pár soukromých klíčů" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Skupina klíčů" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "ID uživatele" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Odvolávací podpis" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "ID fotky" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "„Osiřelý“ tajný klíč" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Člen skupiny" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "Podep&sat ID uživatele ..." msgstr[1] "Podep&sat ID uživatele ..." msgstr[2] "Podep&sat ID uživatele ..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Podepsat a pos&lat ID uživatele ..." msgstr[1] "Podepsat a pos&lat ID uživatele ..." msgstr[2] "Podepsat a pos&lat ID uživatele ..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xportovat veřejný klíč..." msgstr[1] "E&xportovat veřejné klíče..." msgstr[2] "E&xportovat veřejné klíče..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Obnovit klíč ze se&rveru klíčů" msgstr[1] "Obnovit klíče ze se&rveru klíčů" msgstr[2] "Obnovit klíče ze se&rveru klíčů" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "V&ytvořit skupinu s vybraným klíčem..." msgstr[1] "V&ytvořit skupinu s vybranými klíči..." msgstr[2] "V&ytvořit skupinu s vybranými klíči..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "Podep&sat klíč..." msgstr[1] "Podep&sat klíče..." msgstr[2] "Podep&sat klíče..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Smazat uživatelské ID" msgstr[1] "&Smazat uživatelská ID" msgstr[2] "&Smazat uživatelská ID" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Sm&azat podpis" msgstr[1] "Sm&azat podpisy" msgstr[2] "Sm&azat podpisy" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Smazat klíč..." msgstr[1] "&Smazat klíče..." msgstr[2] "&Smazat klíče..." -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Vytvoření odvolávacího certifikátu selhalo..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -711,15 +707,15 @@ msgstr "" ">Jestliže k tomuto souboru bude moci přistupovat kdokoliv jiný, šifrování " "tímto klíčem bude kompromitováno!
      Pokračovat v exportu klíče?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc soubory" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exportovat OSOBNÍ KLÍČ jako" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -727,7 +723,7 @@ msgstr "" "Váš osobní klíč „%1“ byl úspěšně exportován do
      %2 .
      Nezanechávejte jej na nezabezpečeném místě.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -735,14 +731,14 @@ msgstr "" "Váš tajný klíč nemohl být exportován.\n" "Zkontrolujte klíč." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "Veřejný klíč byl úspěšně exportován do
      %2
      " msgstr[1] "%1 veřejné klíče byly úspěšně exportovány do
      %2
      " msgstr[2] "%1 veřejných klíčů bylo úspěšně exportováno do
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -750,17 +746,17 @@ msgstr "" "Váš veřejný klíč nemohl být exportován.\n" "Zkontrolujte klíč." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Zobrazit fotku" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -768,23 +764,23 @@ msgstr "" "

      Tento klíč je \"osiřelý\" tajný klíč (bez veřejného klíče). V současnosti " "není použitelný.

      Přejete si vygenerovat nový veřejný klíč?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Vygenerovat" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Negenerovat" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Opravdu si přejete smazat skupinu %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -792,21 +788,21 @@ msgstr "" "Nemůžete vytvořit skupinu obsahující podpisy, podklíče nebo jiné skupiny." "" -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Vytvořit novou skupinu" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Zadejte název nové skupiny:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "" "Následující klíče nejsou platné nebo nejsou důvěryhodné, a proto nebudou " "přidány do skupiny:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -822,16 +818,16 @@ msgstr "" "Nebyl vybrán platný nebo důvěryhodný klíč. Skupina %1 nebude " "vytvořena." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Vlastnosti skupiny" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Můžete podepisovat pouze primární klíče. Zkontrolujte prosím váš výběr." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -843,7 +839,7 @@ msgstr "" "osobním setkání s majitelem klíče, abyste si byli jisti, že se nikdo nesnaží " "vložit do vaší komunikace.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -855,31 +851,31 @@ msgstr "" "nebo při osobním setkání s majitelem klíče, abyste si byli jisti, že se " "nikdo nesnaží vložit do vaší komunikace.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " "may be compromised.
      " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Můžete podepisovat pouze ID uživatele a fotografie. Zkontrolujte prosím váš " "výběr." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -891,7 +887,7 @@ msgstr "" "telefonátem nebo při osobním setkání s majitelem klíče, abyste si byli " "jisti, že se nikdo nesnaží vložit do vaší komunikace.
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -903,22 +899,22 @@ msgstr "" "telefonátem nebo při osobním setkání s majitelem klíče, abyste si byli " "jisti, že se nikdo nesnaží vložit do vaší komunikace.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " "communications may be compromised.
      " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Špatné heslo, klíč %1 (%2) nebyl podepsán." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Klíč %1 (%2) je již podepsaný." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -926,28 +922,28 @@ msgstr "" "Podepisování klíče %1 klíčem %2 selhalo.
      Přejete si " "zkusit podepsat klíč v konzoli?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Všechny podpisy pro tento klíč jsou již ve vašem svazku klíčů" msgstr[1] "Všechny podpisy pro tyto klíče jsou již ve vašem svazku klíčů" msgstr[2] "Všechny podpisy pro tyto klíče jsou již ve vašem svazku klíčů" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Upravte klíč ručně pro odebrání vlastního podpisu." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Požadovaná operace byla neúspěšná, upravte prosím klíč ručně." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -958,19 +954,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Smazat klíč" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -979,31 +975,31 @@ msgstr "" "bude znamenat, že již nikdy nebudete schopni rozšifrovat soubory jím " "zašifrované." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Klíč %1 smazán." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Nelze smazat klíč %1 zatímco je upravován v terminálu." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1011,65 +1007,65 @@ msgstr "" "Následující jsou tajné páry klíčů:
      %1
      Tyto nebudou " "smazány.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Smazat následující veřejný klíč?" msgstr[1] "Smazat následující %1 veřejné klíče?" msgstr[2] "Smazat následujících %1 veřejných klíčů?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importovat klíč" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Otevřít soubor" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importovat ze schránky" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Probíhá import..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Importování klíče selhalo. Více informací naleznete v podrobném záznamu." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - šifrovací nástroj" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Správ&ce klíčů" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "Zaš&ifrovat schránku" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Dešifrovat schránku" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "Podep&sat/ověřit schránku" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Schránka je prázdná." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Text byl úspěšně zašifrován" @@ -3220,6 +3216,46 @@ msgstr "Místní podpis (nelze exportovat)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Nepodepisovat všechna uživatelská ID (otevřít terminál)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 klíč" +msgstr[1] "%1 klíče" +msgstr[2] "%1 klíčů" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 podpis" +msgstr[1] "%1 podpisy" +msgstr[2] "%1 podpisů" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Uživatelské ID nenalezeno]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [lokální podpis]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 podklíč" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Id fotky" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3337,46 +3373,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 klíč" -msgstr[1] "%1 klíče" -msgstr[2] "%1 klíčů" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 podpis" -msgstr[1] "%1 podpisy" -msgstr[2] "%1 podpisů" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Uživatelské ID nenalezeno]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [lokální podpis]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 podklíč" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Id fotky" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kmix.po b/cs/messages/kde-extraapps/kmix.po index 487faa140..08c5d0f53 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 16:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -408,20 +408,20 @@ msgstr "Poslední zvuková karta byla odpojena." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informace o hardwaru směšovače" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Pomocná aplikace buďto není nainstalována nebo nepracuje." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Není nainstalována ani připojena žádná zvuková karta." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Směšovač KDE" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/cs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 1ed5eda7e..122c1cb9a 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 13:14+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -202,43 +202,43 @@ msgstr "Vyrovnání" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Odstín, sytost, jas" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Zpět: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Zpět" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "Zn&ovu: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "Zn&ovu" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Zpět: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Znovu: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 další položka" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Gumovat pixely barvy popředí můžete klikáním nebo tažením." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Zaoblený pravoúhelník" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Kreslí obdélníky a čtverce se zakulacenými rohy" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Přiblížit" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Přibližuje a oddaluje obrázek" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Klikněte pro přiblížení/oddálení, nebo levým tlačítkem a přetažením zvětšete " diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kompare.po b/cs/messages/kde-extraapps/kompare.po index fbf609c35..2a8d2ae06 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 08:21+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Velikost:" msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff program" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -88,46 +88,46 @@ msgstr "" "podporovány všechny volby GNU verze. V takovém případě zde můžete zvolit GNU " "verzi." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Rozdíl" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Formát výstupu" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Kontextový" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normální" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unifikovaný" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Počet řádků kontextu" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -136,29 +136,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Počet řádků kontextu:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Nové soubory považova&t za prázdné" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -N programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -166,148 +166,148 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Hledat menší změny" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -d programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimalizovat pro velké soubory" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -H programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignorovat změny velikosti písmen" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -i programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignorovat reg. výraz:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -I programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Upravit..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Prázdné místo" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "Na&hradit tabulátory mezerami ve výstupu" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -t programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnorovat přidané nebo odstraněné prázdné řádky" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -B programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "I&gnorovat změny v prázdném místě" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -b programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ignor&ovat změny v mezerách" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -w programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&rovat změny v tabulátorech" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Toto odpovídá volbě -E programu 'diff'." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -317,47 +317,47 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Vyřadit vzorek souborů" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Vyřadit názvy souborů" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Vyřadit" @@ -473,19 +473,19 @@ msgid "" "will default to the local encoding if not specified." msgstr "" -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Porovnat soubory nebo složky" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Cíl" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Porovnat" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Porovnat" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Porovnat tyto soubory nebo složky" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -502,91 +502,91 @@ msgstr "" "Pokud jste zadali 2 jména souborů nebo 2 složky, toto tlačítko bude povolené " "a jeho stisknutím se spustí porovnání zadaných souborů nebo složek. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Nelze načíst komponentu KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Nelze načíst komponentu KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Otevřít rozdíl..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Porovnat soubory..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Mísit URL s rozdílem..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Zobrazit t&extový pohled" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 z 0 rozdílů " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 z 0 souborů " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 z %1 souboru" msgstr[1] " %2 z %1 souborů" msgstr[2] " %2 z %1 souborů" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 soubor" msgstr[1] " %1 soubory" msgstr[2] " %1 souborů" -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 z %1 rozdílu, %3 použitý" msgstr[1] " %2 z %1 rozdílů, %3 použitých" msgstr[2] " %2 z %1 rozdílů, %3 použitých" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] "%1 rozdíl" msgstr[1] "%1 rozdíly" msgstr[2] "%1 rozdílů" -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Mísit soubor/složku s rozdílovým výstupem" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Soubor/složka" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Výstup z diffu" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Mísení" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Mísit tuto složku, nebo soubor, s rozdílovým výstupem" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -595,11 +595,11 @@ msgid "" "apply the difference(s) to a file or to the files. " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Porovnat tyto soubory nebo složky" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Textový pohled" @@ -922,101 +922,101 @@ msgstr "" "Počet kusů: %5\n" "Počet rozdílů: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 #, fuzzy msgid "&Apply Difference" msgstr "&Rozdíl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 #, fuzzy msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Rozdíl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 #, fuzzy msgid "N&ext File" msgstr "&Soubor" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Previous Difference" msgstr "&Rozdíl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Next Difference" msgstr "&Rozdíl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 #, fuzzy msgid "Could not parse diff output." msgstr "Zpracovávám výstup z diffu..." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/krdc.po b/cs/messages/kde-extraapps/krdc.po index ed492bd95..0cdf9bb0e 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 15:23+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "&Sezení" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Nástrojová lišta vzdáleného pohledu" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/cs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 6ecaef917..97a227a04 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-12 11:21+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,6 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Selhalo otevření zvoleného skeneru." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/cs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 3d6aee8ef..5a59f8539 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-25 11:21+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,107 +18,107 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Zo&brazit hodnoty" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nová složka..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Smazat složku" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importovat úschovnu..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importovat XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exportovat do XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopírovat" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nový..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Přejmenovat" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Vždy zobrazit obsah" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Vždy skrýt obsah" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mapy" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binární data" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit složku '%1' z úschovny?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Chyba při mazání složky." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nová složka" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Prosím, zvolte název pro novou složku:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Takový název složky je již používán. Zkusit znovu?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Zkusit znovu" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Nezkoušet" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Chyba při ukládání položky. Chybový kód: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -126,75 +126,75 @@ msgstr "" "Obsah této položky byl změněn.\n" "Přejete si tyto změny uložit?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Heslo: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Mapa jméno-hodnota: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binární Data: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nová položka" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Prosím, zvolte název nové položky:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Taková položka již existuje. Zkusit znovu?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o přidání nového záznamu" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o přejmenování záznamu" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Opravdu si přejete smazat položku '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o smazání záznamu" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Nelze otevřít požadovanou úschovnu." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Nelze přistupovat k úschovně %1." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "Složka %1 již obsahuje položku %2. Přejete si ji nahradit?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Nelze přistupovat ke XML souboru %1." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Chyba při otevírání XML souboru %1 pro vstup." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Chyba při čtení XML souboru %1 pro vstup." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Chyba: XML soubor neobsahuje úschovnu." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/cs/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 8f653c661..1de7fc2cc 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 16:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Applet spouštěče Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Nabídka" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Nabídka Lancelotu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Nastavit zkratky..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor nabídky" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/cs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 883f7b214..0bfe2033b 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 13:53+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vokální" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disk %2)" @@ -691,23 +691,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Umístění mezipaměti" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nelze získat seznam zrcadlících serverů." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nelze stáhnout" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Vybrat zrcadlo" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vyberte jedno ze zrcadel" @@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "Vyberte jedno ze zrcadel" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/cs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 49d68650f..2209164a7 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 14:04+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "Neznámý" msgid "Data of size %1" msgstr "Data o velikosti %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Použít strukturovanou definici námětu obsahu:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1738,41 +1738,41 @@ msgstr "" "Použít standardní referenční " "kód" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Použít vlastní definici" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Odkaz:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Věc:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Podrobnosti:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "Přid&at" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "S&mazat" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "Nah&radit" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/cs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 7b5d73f83..524e16486 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 09:30+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,39 +17,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplikovat rozdíl" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Vrátit rozdíl" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&likovat všechny" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Vrátit vš&e" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Předchozí soubo&r" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Násl&edující soubor" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Předchozí rozdíl" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Následující rozdíl" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Žádné modely ani rozdíly v souboru: %1, není to platný rozdílový " "soubor." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Nastaly problémy při aplikování rozdílů %1 do souboru %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "" "Nastaly problémy při aplikování rozdílů %1 do složky %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Selhal zápis do dočasného souboru %1, probíhá mazání." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Nelze vytvořit cílovou složku %1.\n" "Soubor nebyl uložen." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -99,19 +99,19 @@ msgstr "" "je k dispozici pod: %2. Můžete jej na správné místo zkopírovat ručně." "" -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Nelze zpracovat výstup z diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Soubory jsou stejné." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Selhal zápis do dočasného souboru." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/cs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index dcc558163..d9731f529 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-27 14:14+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Online kontakty" msgid "Unread messages" msgstr "Nepřečtené zprávy" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Nelze nalézt Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Žádné online kontakty" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Kontakty (%1)" @@ -126,28 +126,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Složka: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "spustit %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Domů" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Síť" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Kořen" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Koš" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Je aktivován záznam použití." @@ -296,3 +274,25 @@ msgstr "&Spustit nové sezení" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Systém" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "spustit %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Domů" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Síť" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Kořen" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Koš" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/okular.po b/cs/messages/kde-extraapps/okular.po index 28d19a591..4404858af 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 13:09+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Symbol razítka" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr "Pouze aktuální dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Přejít na tuto záložku" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Přejmenovat záložku" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Smazat záložku" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "V&lastnosti" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Jít na %1'" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Přizpůsobit šířce" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Nelze načíst komponentu pro náhled před tiskem" msgid "Print Preview" msgstr "Náhled před tiskem" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Strana %1" @@ -1891,17 +1891,17 @@ msgstr "" "Klikněte pro použití vybraného nástroje výběru\n" "Klikněte a podržte pro vybrání jiného nástroje výběru" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" @@ -2257,23 +2257,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Chyba: Nelze otevřít víz než jeden dokument s přepínačem --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatury" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Recenze" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2282,182 +2282,182 @@ msgstr "" "Klikněte zde pro jejich zobrazení nebo jděte do Soubor -> Vložené " "soubory." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Přejít na předchozí stránku" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Přesune se na předchozí stranu v dokumentu" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Následující" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Posunout se na následující stránku" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Přesune se na následující stranu v dokumentu" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Začátek dokumentu" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Přesune se na začátek dokumentu" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Konec dokumentu" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Přesune se na konec dokumentu" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Přejmenovat současnéou záložku" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Předchozí záložka" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Přejít na předchozí záložku" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Následující záložka" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Přejít na následující záložku" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Nastavit Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Nastavit prohlížeč..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Nastavit podpůrné vrstvy prohlížeče..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Nastavit podpůrné vrstvy..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "O podpůrné vrstvě" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Znovu načíst" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Obnovit současný dokument z disku." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Zavřít vyhledávací lištu" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Číslo strany" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Uložit &kopii jako..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Zobrazovat &navigační panel" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Ukázat lištu st&ránek" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Vložené soubory" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Exportovat jako" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Archiv dokumentu" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&rezentace" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importovat Postscript jako PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Stáhnout knihy z Internetu..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Přepnout režim černé obrazovky" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Přepnout režim kreslení" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Smazat kreslení" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Nastavit anotace..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Přehrát/Pozastavit prezentaci" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nelze otevřít \"%1\". Soubor neexistuje." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Načítání %1 bylo zrušeno." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Nelze otevřít %1. Důvod: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Nastavit podpůrné vrstvy prohlížeče" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Nastavit podpůrné vrstvy" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2465,33 +2465,33 @@ msgstr "" "Program \"ps2pdf\" nebyl nalezen. Okular jej nemůže použít pro import PS " "souborů." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf nenalezen." -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Importuji PS soubor jako PDF (bude to nějakou dobu trvat)...." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Prosím, vložte heslo pro přečtení dokumentu:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Neplatné heslo. Prosím, zkuste znovu:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Heslo dokumentu" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "tento dokument obsahuje formuláře XFA, jenž momentálně nejsou " "podporovány." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" "Tento dokument obsahuje formuláře. Klikněte na tlačítko pro práci s nimi, " "nebo použijte Zobrazit -> Zobrazit formuláře." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2507,39 +2507,39 @@ msgstr "" "Tento dokument bude otevřen v prezentačním režimu.\n" "Přejete si to povolit?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Prezentační režim" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Povolit" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Povolit prezentační režim" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Nepovolovat" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Nepovolit prezentační režim" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Nelze otevřít %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Přejete si uložit vaše změny anotací, nebo je zahodit?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Zavřít dokument" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "" "Tento odkaz směřuje na činnost zavření dokumentu, což není ve vnořeném " "prohlížeči použitelné." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2555,27 +2555,27 @@ msgstr "" "Tento odkaz směřuje na činnost ukončení aplikace, což není ve vnořeném " "prohlížeči použitelné." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Znovu načítám dokument..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Přejít na stranu" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "S&trana:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Zadejte nový název záložky:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Přejmenovat tuto záložku" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2585,19 +2585,19 @@ msgstr "" "Můžete exportovat dokument s anotacemi pomocí Soubor -> Exportovat jako -> " "Archiv dokumentu" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor pro uložení." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Nelze uložit soubor do '%1'. Pokuste se jej uložit jinam." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Nelze uložit soubor do '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2607,26 +2607,26 @@ msgstr "" "\n" "Dokument již neexistuje." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Přidat záložku" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Tisk tohoto dokumentu je zakázán." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Nelze vytisknout dokument. Neznámá chyba. Prosím nahlaste chybu na http://" "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2634,15 +2634,15 @@ msgstr "" "Nelze vytisknout dokument. Podrobný popis chyby je \"%1\". Prosím nahlaste " "chybu na http://bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Přejít na předchozí umístění" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Přejít na následující umístění" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" "Chyba v souboru! Nepovedlo se vytvořit dočasný soubor " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "" "Chyba v souboru! Nepovedlo se otevřít soubor " "%1 pro dekompresi. Soubor nebude načten." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "" "čtení souboru. Zkontrolujte vlastníka a oprávnění souboru kliknutím pravým " "tlačítkem myši na soubor v Konqueroru a zvolením položky 'Vlastnosti'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "" "Chyba v souboru! Nepovedlo se rozbalit soubor " "%1. Nebude načten." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2686,88 +2686,88 @@ msgstr "" "přejete být jisti, rozbalte soubor ručně pomocí nástrojů z příkazové řádky." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Žádné záložky" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Soubor" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "Na&stavení" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "Nápo&věda" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "Orientace" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Záložky" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Hlavní nástrojová lišta" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "Ú&pravy" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "Po&hled" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "Orientace" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "Pře&jít" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Záložky" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Nás&troje" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "Na&stavení" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "Nápo&věda" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hlavní nástrojová lišta" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Hlavní nástrojová lišta" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/cs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 3e6f2e8b7..4662b6b98 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 09:32+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF možnosti" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Tisknout anotace" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Zahrnout anotace do vytištěného dokumentu" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Zahrne anotace ve vytištěném dokumentu. Pokud si přejete vytisknout původní " "neanotovaný dokument můžete tuto funkci vypnout." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Vynutit rasterizaci" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Před tiskem rasterizovat do obrázku" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,81 +57,77 @@ msgstr "" "k o něco horším výsledkům, ale dá se to použít při tisku dokumentů, které se " "netisknou v pořádku." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Podpůrná vrstva PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Vykreslovač PDF souborů" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Zašifrováno" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Nezašifrováno" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ne" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimalizováno" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Neznámé datum" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Neznámé šifrování" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Neznámá optimalizace" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Ukládání souborů s /Encrypt není podporováno." diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 54d2a8a35..20f188f22 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:35+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22,14 +22,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Historie příspěvků - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Opravdu si přejete odstranit projekt '%1'?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Odstranit projekt" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -102,6 +94,14 @@ msgstr "Projekty" msgid "Views" msgstr "Pohled" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Opravdu si přejete odstranit projekt '%1'?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Odstranit projekt" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 48629f829..62c428b6e 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:36+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -23,23 +23,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Obecné" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Spustit vstupní metodu" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtr ikon" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Nastavit vstupní metodu" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Znovu načíst nastavení" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Ukončit vstupní metodu" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 2250a5337..5c1ef603d 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-10 09:37+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -27,17 +27,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Rozložení" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 3fb743072..f7c2fab6b 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 13:57+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,112 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "Přehrát" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "Přidání" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "Fronta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "Pozastavit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "následující" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "Ztlumit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "zvýšit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "snížit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "předchozí" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "Zastavit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "hlasitost" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "ukončit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Přehrát" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Přidání" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pozastavit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Následující" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Ztlumit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Zvýšit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Snížit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Předchozí" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Zastavit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Hlasitost" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončit" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Spustit přehrávání" @@ -165,18 +59,50 @@ msgstr "Snížit hlasitost o %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Nastavit hlasitost na %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Ztlumit" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Ukončit %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Přehrát" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Přidat do seznamu skladeb" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "Přehrát" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "Přidání" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "Fronta" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "Pozastavit" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "Následující" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "Ztlumit" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "Zvýšit" @@ -189,6 +115,10 @@ msgstr "Snížit" msgid "prev" msgstr "Předchozí" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "Zastavit" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "Hlasitost" @@ -268,6 +198,76 @@ msgstr "%1 nenalezen" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 nenalezeno, takže spouštěč nemůže pracovat." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "následující" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "zvýšit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "snížit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "předchozí" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "hlasitost" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "ukončit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Přidání" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pozastavit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Následující" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Zvýšit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Snížit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Předchozí" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Zastavit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitost" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 77c81bf4d..cf4110b93 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 11:42+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,12 +18,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Spouštěcí slovo" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definuj" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Vyhledá definici :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Spouštěcí slovo" diff --git a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 76d27a3a0..72e9e9e07 100644 --- a/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/cs/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:41+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "V&yžadovat spouštěcí slovo" msgid "&Trigger word:" msgstr "Spouš&těcí slovo:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "kontrola" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/cs/messages/kde-workspace/drkonqi.po index a8803d93a..9b88e65be 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:28+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -222,22 +222,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Chybí balíčky s informacemi pro ladění" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Chybějící ladicí symboly" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Žádám o instalaci balíčků chybějících ladicích symbolů..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Nelze najít balíčky ladicích symbolů pro tuto aplikaci." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -386,10 +386,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Ladění v %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Stažení konfiguračních dat selhalo." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "Obsluha pádu KDE aplikací dává uživateli informace při pádu programu." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/cs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 7ab290e09..1cfc23cf5 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-25 11:18+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -189,21 +189,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Motiv" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Podrobnosti motivu pracovní plochy" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Vyberte položku a upravte ji přiřazením motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -213,13 +225,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Povolit více možností" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -229,19 +241,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Více" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Odstranit zvolený motiv" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -251,19 +263,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Odstranit motiv" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Uložit vlastní motiv v archivu zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -273,121 +285,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exportovat motiv do souboru" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Název nového motivu:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Název vlastního motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Pojmenujte si svůj vlastní motiv." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor vlastního motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Zadejte jméno autora pro svůj vlastní motiv." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Verze:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Číslo verze vlastního motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Zadejte číslo verze vlastního motivu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Popis:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Popis vlastního motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Zadejte popis vykládající váš vlastní motiv." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Vyberte si motiv výše, který si přejete upravit" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Název motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Verze motivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Sem půjde popis motivu..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Dostupné motivy" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -395,15 +407,3 @@ msgstr "" "Vyberte začáteční motiv ze seznamu, a pak upravte některé z položek níže. " "Všechny položky, které jsou méně důležité a které nejsou uvedeny níže, budou " "používat tento začáteční motiv." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Motiv" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/cs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 40aca19f8..ac3693743 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-05 20:44+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,58 +18,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Vložit řetězec emotikonu; pokud si přejete více řetězců, oddělte je mezerami." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikony" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Přetáhněte nebo zadejte URL s motivem emotikonů" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Motivy emotikonů je třeba nainstalovat z místního souboru." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Nelze instalovat motiv emotikonů" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Přejete si také odstranit %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Smazat emotikon" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Přidat emotikon" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Upravit emotikon" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nový motiv emotikonů" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Zadejte název nového motivu emotikonů:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Motiv %1 již existuje" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Zvolte typ motivu emotikonů k vytvoření" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/cs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 5956072d7..c2a75dd9a 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:29+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -80,6 +80,34 @@ msgstr "Vlastnost zařízení %1 musí odpovídat %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Vlastnost zařízení %1 musí obsahovat %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor činností pro Solid zařízení" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Ovládací modul činností pro zařízení Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 tým Solid Device Actions" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Zdá se, že predikát pro tuto činnost není platný." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Chyba v analýze podmínek zařízení" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Žádná činnost není vybrána" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Nelze smazat" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -224,31 +252,3 @@ msgstr "Upravit..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor činností pro Solid zařízení" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Ovládací modul činností pro zařízení Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 tým Solid Device Actions" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Zdá se, že predikát pro tuto činnost není platný." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Chyba v analýze podmínek zařízení" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Žádná činnost není vybrána" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Nelze smazat" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index ab85f8fc1..2e16990b6 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 14:27+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Zvolte preferovaný webový prohlížeč:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" @@ -46,6 +42,10 @@ msgstr "" "Ze seznamu níže zvolte komponentu, která má být použita jako výchozí pro " "službu '%1'." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Zvolte preferovaný webový prohlížeč:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Zvolte preferovaného poštovního klienta:" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index e49396121..e16c2b1ae 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:30+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Zobrazit všechna zařízení" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Zobrazit relevantní zařízení" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" @@ -126,494 +126,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Zařízení" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Procesory" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Procesor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Žádné" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Číslo procesoru: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maximální rychlost: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Podporované instrukční sady: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Úložiště" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Pevný disk" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Čtečka Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Čtečka Smart Media" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Čtečka karet SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optická mechanika" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Čtečka karet Memory Stick" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Čtečka karet xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Neznámý disk" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Sběrnice: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Připojitelné za běhu?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Vyměnitelné?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Síťová rozhraní" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Připojen" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Bezdrátové" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Drátové" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardwarová adresa: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Bezdrátové?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Nepoužito" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Souborový systém" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tabulka diskových oddílů" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Zašifrováno" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Typ souborového systému: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Popisek " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Nenastaveno" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Zaplnění svazku: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Připojeno v: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Nepřipojeno" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Velikost svazku: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 volné z %2 (%3% použito)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Nejsou dostupná žádná data" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Zvuková rozhraní" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Rozhraní Alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Rozhraní Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Ovládání" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Vstup" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Výstup" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Interní zvuková karta" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Zvuková karta v USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire zvuková karta" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Typ zvukového rozhraní: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Typ zvukové karty: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Tlačítka zařízení" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Tlačítko víka" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Vypínací tlačítko" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Uspávací tlačítko" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tlačítko tabletu" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Neznámé tlačítko" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Typ tlačítka: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Má stav?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimediální přehrávače" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Podporované ovladače: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Podporované protokoly: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Fotoaparáty" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Baterie" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primární" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Klávesnice a myš" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Fotoaparát" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Nabíjí se" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Vybíjí se" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Vybitá" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Typ baterie: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stav nabití: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Síťové adaptéry" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Je připojen?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "DVB zařízení" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Systém podmíněného přístupu" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digitální videokamera" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Vstupní rozhraní" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Síť" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "On Screen Display" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Bezpečnost a ochrana obsahu" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Typ zařízení: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Sériová zařízení" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Typ sériového: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smart card zařízení" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Čtečka karet" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Šifrovací token" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Typ SmartCard: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Video zařízení" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 6ff00b2b3..e795a1d18 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-29 16:28+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "nevykreslují správně ani se skutečným DPI, pak zvažte použití lepších písem " "nebo lepší nastavení hintingu.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "" "

      Některé změny, jako např. ve vyhlazování písem nebo DPI, se projeví až po " "novém spuštění aplikace.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Změněno nastavení písem" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 23423e6ff..f5a13c112 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:57+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "&Barva:" msgid "&Second color:" msgstr "Dru&há barva:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Název" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalovat soubor s motivem..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalovat soubor s archivem motivu, který máte v počítači" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "" "Pokud již máte k dispozici archiv z motivem, tímto tlačítkem jej rozbalíte a " "zpřístupníte jej KDE aplikacím" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Odstranit motiv" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Odstranit vybraný motiv z disku" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Tímto odstraníte vybraný motiv z disku." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Zvolte si motiv ikon, který si přejete používat: " -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Přetáhněte nebo zapište URL motivu" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nelze najít archiv motivu s ikonami %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "Nelze stáhnout archiv motivu s ikonami;\n" "prosím zkontrolujte, zda je adresa '%1' správná." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Tento soubor není platný archiv motivu s ikonami." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "Nastal problém během instalačního procesu. Nicméně většina motivu z tohoto " "archivu byla nainstalována." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Instalace motivů ikon" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Probíhá instalace motivu %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete odstranit motiv ikon %1?

      " "Toto smaže veškeré soubory instalované tímto motivem.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcminput.po b/cs/messages/kde-workspace/kcminput.po index 6192c9b79..6fac1336f 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -549,55 +549,55 @@ msgstr "" "kompilace, ale nyní nelze k myši přistupovat. Je to pravděpodobně způsobené " "problémy s oprávněním - podívejte se do příručky, jak toto napravit." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Zvolte si motiv kurzoru, který si přejete použít:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Název" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Změna se projeví až po novém spuštění KDE." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Změna v nastavení kurzoru" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Malý černý" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Malé černé kurzory" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Velký černý" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Velké černé kurzory" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Malý bílý" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Malé bílé kurzory" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Velký bílý" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Velké bílé kurzory" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 9d9a96008..69f2eda5a 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 11:19+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Nebyl nalezen NTP výstup. Nainstalujte program 'ntpdate' nebo 'rdate' k " "povolení automatické aktualizace data a času." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "" "sekundy ke změně příslušné hodnoty. Hodnota se mění buď tlačítky '+'/'-' " "nebo vložením hodnoty." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Současné časové pásmo: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Současné časové pásmo: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "" "Veřejný server času (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Nelze kontaktovat časový server: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Není možné nastavit datum." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Chyba při nastavování nové časové zóny." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Chyba - časová zóna" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -87,55 +87,55 @@ msgstr "" "Nemáte-li heslo uživatele root a přesto si myslíte, že by bylo třeba opravit " "nastavení systémového času, pak prosím kontaktujte svého správce systému." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Ovládací modul pro hodiny" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Původní autor" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Současný správce" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Přidal podporu pro NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Současný správce" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "uživatele root a přesto si myslíte, že by bylo třeba opravit nastavení " "systémového času, pak prosím kontaktujte svého správce systému." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Nelze ověřit/vykonat činnost: %1, %2" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index b13c4915b..f2bc97d93 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:27+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Tlačítka" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -92,6 +88,10 @@ msgstr "Nabídka aplikací" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- mezera ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Tlačítka" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 4fe0d2efa..6df9e8ad0 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:32+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normální okno" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Normální okno" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Pracovní plocha" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Pracovní plocha" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dok (panel)" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Dok (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Nástrojová lišta" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Nástrojová lišta" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Vytržená nabídka" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Vytržená nabídka" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogové okno" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Dialogové okno" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Samostatná nabídka" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Samostatná nabídka" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Nástrojové okno" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Nástrojové okno" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Úvodní obrazovka" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Neznámé - bude považováno za normální okno" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index b56921212..dfd4e27a0 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-27 19:07+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "Zamknout obrazovku" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Zabránit uzamčení obrazovky" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Všechny plochy" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Aktuální plocha" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aktuální aplikace" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Zapnout přepínání oken" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Zapnout alternativní přepínání oken" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/cs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index fd47fa83f..c95438145 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:36+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/cs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 84b991279..dad52633a 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:04+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "výchozí" @@ -357,17 +357,17 @@ msgstr "Správce spuštění:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Volby pro spuštění povolíte v dialogu \"Ukončit...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Motiv" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -375,53 +375,53 @@ msgstr "" "Toto je seznam instalovaných motivů.\n" "Klikněte na ten, který si přejete použít." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Toto je náhled, jak bude KDM vypadat." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Zde jsou informace o vybraném motivu." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instalovat &nový motiv" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Tímto nainstalujete motiv do složky motivů." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Odst&ranit motiv" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Tímto odstraníte vybraný motiv." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Copyright: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Popis: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nelze vytvořit složku %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Zadejte URL motivu nebo jej přetáhněte myší" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Nelze najít archiv KDM motivu %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -429,54 +429,54 @@ msgstr "" "Nelze stáhnout archiv s KDM motivem;\n" "prosím zkontrolujte, zda je adresa %1 správná." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Soubor není platným archivem s KDM motivem." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instaluji KDM motivy" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Probíhá rozbalování motivu %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Probíhá instalace motivů" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Nastala chyba při instalaci těchto motivů:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit následující motivy?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Odstranit motivy?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Nastala chyba při odstraňování těchto motivů:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Neexistuje uživatel 'nobody'. Obrázky uživatelů nebudou v KDM fungovat." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Systémová U&ID" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -488,27 +488,27 @@ msgstr "" "(typicky uživatel root) tímto nejsou ovlivněni a musejí být výslovně skryti " "v daném režimu." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Pod:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Nad:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Zobrazit seznam" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -517,12 +517,12 @@ msgstr "" "zobrazovat seznam uživatelů, takže je možno kliknout na jméno nebo obrázek " "místo zadaní uživatelského jména ručně." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Automatické doplňování" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -530,12 +530,12 @@ msgstr "" "Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program KDM v přihlašovacím dialogu " "automaticky doplňovat uživatelské jméno při jeho zadávání." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Obrácený výběr" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "" "zaškrtnuto, vybrat všechny nesystémové uživatele kromě již vybraných; není-" "li zaškrtnuto, vybrat pouze označené uživatele." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Seřadit uživa&tele" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "" "Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program KDM abecedně řadit uživatele. " "Jinak budou uživatelé uvedeni ve stejném pořadí, jako v souboru s hesly." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Vyberte uživat&ele a skupiny:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Vybraní uživatelé" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "" "skupinami uživatelů. Zaškrtnutí skupiny je shodné s vybráním všech uživatelů " "skupiny." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Vyřazení uživatelé" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "" "znakem '@' jsou skupinami uživatelů. Zaškrtnutí skupiny je shodné s vybráním " "všech uživatelů skupiny." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Zdroj obrázku uživatele" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -606,44 +606,44 @@ msgstr "" "\" znamená, že KDM bude načítat soubor $HOME/.face.icon. Zbývající dvě volby " "uprostřed definují přednost v pořadí, pokud jsou oba zdroje dostupné." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Systém" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Systém, uživatel" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Uživatel, systém" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Obrázky uživatelů" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Uživatel, ke kterému patří obrázek." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikni zde nebo sem upusť obrázek" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -653,23 +653,23 @@ msgstr "" "tlačítko s obrázkem, nebo přetáhněte svůj vlastní obrázek na toto tlačítko " "(např. z Konqueroru)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "O&bnovit" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Po kliknutí na toto tlačítko bude KDM používat výchozí obrázek pro vybraného " "uživatele." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Uložit obrázek jako výchozí?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "Nastala chyba při načítání obrázku\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "Nastala chyba při ukládání obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -693,51 +693,51 @@ msgstr "" "Nastala chyba při odstraňování obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Nelze se ověřit/spustit činnost: %1 (kód %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Ovládací modul správce přihlášení" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010 autoři KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Původní autor" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Současný správce" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -755,27 +755,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "O&becné" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "Mo&tiv" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Vypnutí" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Uživatelé" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "P&ohodlí" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/cs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index ee46baa02..f20165f17 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:03+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -356,71 +356,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[opravit kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Vyžadováno oprávnění uživatele 'root'." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Nača&sovat..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Typ vypnutí" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Načasování" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "Počá&tek:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Pro&dleva:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "V&ynutit pro prodlevě" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Zadané počáteční datum není platné." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Zadané datum prodlevy není platné." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (aktuální)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Nača&sovat..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -432,77 +432,77 @@ msgstr "" "obnoven 10 sekund poté, co poslední sezení terminálu skončí, nebo po 40 " "sekundách když se nikdo nepřihlásí.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Vypnout počítač" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Přepnout do konzole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Příští spuštění: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Přerušit aktivní sezení:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Bez povolení k přerušení aktivních sezení:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Zrušit čekající vypnutí:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Bez oprávnění ke zrušení čekajícího vypnutí:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "nyní" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "nekonečno" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konzolový uživatel" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "kontrolní socket" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "vypnout počítač" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "\n" "Příští spuštění: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "Počátek: %3\n" "Prodleva: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "přerušit všechna sezení" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "přerušit vlastní sezení" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "zrušit vypnutí" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/cs/messages/kde-workspace/kfontinst.po index b425f09d6..f02103c7c 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 13:04+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "URL k instalaci" msgid "Print" msgstr "Vytisknout" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Ruší se..." @@ -114,30 +114,30 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL k otevření" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Duplicitní písma" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Hledání duplicitních písem. Počkejte prosím..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Duplicitní písma nebyla nalezena." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Smazat označené soubory" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Nalezeno %1 duplicitní písmo." msgstr[1] "Nalezena %1 duplicitní písma." msgstr[2] "Nalezeno %1 duplicitních písem." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete smazat:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Opravdu si přejete smazat:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Zrušit procházení písem?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Písmo/Soubor" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Odkazuje na" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Otevřít v Prohlížeči písem" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Zrušit označení smazání" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Označit pro smazání" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Otevřít písmo v prohlížeči písem?" @@ -1058,11 +1058,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Chyba: nelze zjistit název písma." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1237,23 +1237,23 @@ msgstr "Prosím, zadejte nový text:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Žádné informace

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Typ náhledu" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standardní náhled" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Všechny znaky" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode blok: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode skript: %1" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/cs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index ab0bd8723..102aa43bd 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-07 19:22+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Potvr&dit heslo:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Neznámá výzva\"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/cs/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 7d201a3d2..1bae5c876 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 11:50+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exportovat skupinu" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Neúspěšné spuštění qdbusviewer" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Spuštění služby '%1' selhalo." msgid "Menu entry: " msgstr "Položka nabídky: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -847,6 +847,6 @@ msgstr "Spouštěč okna : " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Spouštěč zkratky : " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Položky editoru nabídky" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 6fddc32e5..d24e15440 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-05 18:52+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplikace" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Neznámá složka aplikací" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_archive.po index c7a5bac0c..4e1278686 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 14:40+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Nelze otevřít soubor, pravděpodobně kvůli nepodporovanému formátu:\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index bdc634b39..f06768ee9 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 13:47+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Kořen" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Místa" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Moje záložky" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Původní vývojář" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_finger.po index c5d270674..605343328 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:46+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Na vašem systému není možné nalézt program Perl. Prosím, nainstalujte jej." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Na vašem systému není možné nalézt program Finger. Prosím, nainstalujte jej." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Nebyl nalezen Perlový skript kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "Nebyl nalezen CSS skript kio_finger. Výstup nebude vypadat pěkně." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 3d8c24b09..5e8c3086a 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 09:53+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Zahajuji protokol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Místní přihlášení" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH ověření" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Odpojeno." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index cd1a9a6df..77f4fdc55 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-30 11:29+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Mechanika je stále v činnosti.\n" "Počkejte, až činnost dokončí a zkuste znovu." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Nelze zapisovat do souboru %1.\n" "Disk v mechanice %2 je pravděpodobně plný." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Nelze přistupovat k %1.\n" "V mechanice %2 není pravděpodobně disk." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "V mechanice %2 pravděpodobně není disketa nebo nemáte dostatečná oprávnění " "pro přístup k zařízení." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Nelze přistupovat k %1.\n" "Mechanika %2 není podporována." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "a že jsou správně nastavena oprávnění na souboru zařízení (např. /dev/fd0) " "na rwxrwxrwx." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Nelze přistupovat k %1.\n" "Disketa v mechanice %2 není pravděpodobně naformátovaná pomocí DOSu." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Nelze zapisovat do %1.\n" "Disketa v mechanice %2 je pravděpodobně chráněna proti zápisu." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Nelze přečíst startovací sektor %1.\n" "V mechanice %2 není pravděpodobně disk." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_info.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_info.po index 7fbf04410..f7fb77b94 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-12 11:32+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_man.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_man.po index 40d08d126..44face03e 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:42+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 8a8de41d7..5cf7bc911 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 15:56+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Nedávné dokumenty" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 9da1b1e79..3cd903d6e 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-27 14:19+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,79 +19,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Nesprávné nebo neplatné heslo" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Přihlášení SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Použijte vstupní pole 'Uživatelské jméno' pro zodpovězení otázky." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Prosím, zadejte své heslo." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Server:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Nelze rezervovat zpětná volání." -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Nelze nastavit podrobnost." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Nelze nastavit uživatelská data záznamu." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Nelze nastavit zpětné volání záznamu." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Nelze vytvořit nové SSH sezení." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Nelze nastavit časový limit." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Nelze nastavit kompresi." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Nelze nastavit hostitele." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Nelze nastavit port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Nelze nastavit uživatelské jméno." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Nelze zpracovat konfigurační soubor." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Otevírá se SFTP spojení s hostitelem %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Nelze vytvořit hash veřejného klíče serveru" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Prosím kontaktujte správce systému.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "" "Prosím kontaktujte správce systému.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Varování: nelze ověřit identitu hostitele." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -137,44 +137,44 @@ msgstr "" "Otisk klíče je: %2\n" "Opravdu si přejete pokračovat ve spojení?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Ověření selhalo." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "Ověření selhalo. Server neposlal žádnou ověřovací metodu" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Prosím, zadejte své uživatelské jméno a heslo." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "" "Nelze vyžádat SFTP podsystém. Ujistěte se, že je na serveru povoleno SFTP." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Nelze inicializovat SFTP relaci." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Úspěšně spojeno s '%1'" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Nelze přečíst odkaz: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 420487632..602892fa2 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-25 11:20+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Neznámý chybový stav ve funkci 'stat' :%1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Připojení prostředku \"%1\" ze serveru \"%2\" uživatelem \"%3\" selhalo.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 042fe3dea..8c91781be 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-13 12:50+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotovat obrázek automaticky" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Žádný MIME typ nebyl zadán." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Velikost nebyla zadána nebo je chybná." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Nelze vytvořit náhled adresáře" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Nebyl zadán žádný modul." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Nelze zavést ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Nelze vytvořit náhled %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Chyba při vytváření náhledu." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Nelze zapsat obrázek." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Selhání při přidání segmentu sdílené paměti %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Obrázek je pro segment sdílené paměti příliš velký" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/cs/messages/kde-workspace/kio_trash.po index a79edf78b..bdfddcfe8 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:45+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -123,12 +123,12 @@ msgstr "" "souborů, které byly vámi vybrány. Pokud nastavíte varování, budete varováni " "namísto automatického smazání souborů.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Chybné URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "původní místo. Můžete buďto znovu adresář vytvořit a opakovat tuto operaci, " "nebo přetáhnout položku na jiné místo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tento soubor je již v koši." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Interní chyba v copyOrMove. To by nemělo nikdy nastat" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/krandr.po b/cs/messages/kde-workspace/krandr.po index f046c222a..6fab52e60 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:02+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Mnoho oprav, podpora více monitorů" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Aplikace se automaticky spustí při startu KDE" @@ -256,57 +256,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Uložit jako výchozí" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Obnovit" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Žádný" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (připojen)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Konfigurace byla nastavena jako výchozí pro plochu." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Bylo obnoveno výchozí nastavení plochy." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Nedostačující virtuální velikost pro celkovou velikost obrazovky.\n" -"Nastavená virtuální velikost X serveru je nedostačující pro toto rozvržení. " -"Toto nastavení je třeba upravit.\n" -"Přejete si spustit nástroj k úpravě tohoto nastavení?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Konfigurace byla upravena. Prosím znovu spusťte své sezení pro provedení " -"změn." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Změna konfigurace selhala. Prosím upravte svůj xorg.conf ručně." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Žádné otočení" @@ -401,6 +350,57 @@ msgstr "" "si přejete ponechat tuto konfiguraci. Za 15 sekund se tato konfigurace vrátí " "na původní." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Uložit jako výchozí" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Obnovit" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (připojen)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Konfigurace byla nastavena jako výchozí pro plochu." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Bylo obnoveno výchozí nastavení plochy." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Nedostačující virtuální velikost pro celkovou velikost obrazovky.\n" +"Nastavená virtuální velikost X serveru je nedostačující pro toto rozvržení. " +"Toto nastavení je třeba upravit.\n" +"Přejete si spustit nástroj k úpravě tohoto nastavení?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Konfigurace byla upravena. Prosím znovu spusťte své sezení pro provedení " +"změn." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Změna konfigurace selhala. Prosím upravte svůj xorg.conf ručně." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Rozšíření X Resize and Rotate verze %1.%2" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/krdb.po b/cs/messages/kde-workspace/krdb.po index acc2abb63..0e5e1eb6f 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:25+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/cs/messages/kde-workspace/ksgrd.po index dae468bc9..efac42071 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:01+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "Celočíselná hodnota" msgid "Floating Point Value" msgstr "Reálná hodnota" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Nelze spustit démon program '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Démon program '%1' selhal." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/cs/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 14c86918d..28386f7b8 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 10:47+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "Povolit taktéž vzdálená připojení" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Spustí sezení v uzamčeném režimu" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Odhlásit se" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Odhlásit se bez potvrzení" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Vypnout bez potvrzení" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Restartovat bez potvrzení" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/cs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 9f9e87194..83604c7ae 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:01+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalovat soubor s motivem..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalovat soubor s archivem motivu, který již máte na svém počítači" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -34,112 +34,112 @@ msgstr "" "Pokud již máte archiv s motivem na svém počítači, tímto tlačítkem jej " "rozbalíte a zpřístupníte jej KDE aplikacím" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Odstranit motiv" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Odstranit vybraný motiv z disku" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Tímto odstraníte zvolený motiv z vašeho disku." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Otestovat motiv" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Otestovat vybraný motiv" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Tímto otestujete vybraný motiv." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Smazat složku %1 a její obsah?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Odebrání motivu '%1' selhalo" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Nelze načíst motiv)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Název: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Popis: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Neznámá" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Verze: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Neznámá" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Domovská stránka: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Tento motiv vyžaduje modul %1, který ovšem není nainstalován." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Nelze načíst konfigurační soubor motivu." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Náhled není dostupný." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Soubory motivů KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Přidat motiv" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Testování úvodní obrazovky selhalo." diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kstart.po b/cs/messages/kde-workspace/kstart.po index 25d0c4b0c..a2642b9b0 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:42+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" "speciální dekorace\n" "atd." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Příkaz ke spuštění" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "" "Alternativa k : soubor plochy ke spuštění. Výstup Služby D-Bus bude " "na stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Volitelná URL, která se předá při použití --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Regulární výraz odpovídající titulku okna" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Poznámka: Není-li zadán, pak je vzato první okno,\n" "které se objeví. Nedoporučuje se." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Pracovní plocha, kde se má objevit okno" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -100,37 +100,37 @@ msgstr "" "Zajistit objevení okna na ploše, odkud byla\n" "aplikace spuštěna." -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Zobrazit okno na všech plochách" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Minimalizovat okno" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximalizovat okno" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximalizovat okno svisle" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximalizovat okno vodorovně" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Zobrazit okno na celou obrazovku" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "" "Přejít do okna, i když je spuštěno\n" "na jiné pracovní ploše" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Pokusit se udržet toto okno vždy navrchu ostatních oken." -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Pokusit se udržet toto okno vždy navrchu ostatních oken." -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Okno se neobjeví v pruhu úloh." -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Okno se neobjeví v pruhu úloh" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Není udán žádný příkaz" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/cs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 0c723de11..a57614379 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:25+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Změnit plánování procesu" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Typ" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Změnit plánování procesu" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/cs/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 71f48e581..f794eaf93 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:12+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "" "Zdá se, že váš systém nemá klíče vhodné pro šifrování. Prosím, nastavte " "aspoň šifrovací klíč a pak zkuste znova." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Služba úschovny KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Správce" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Předchozí správce" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Rozhraní DBus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Podpůrná vrstva GPG" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Hesla se shodují." msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla se neshodují." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "Chyba při pokusu spustit OpenPGP při ukládání úschovny %1. Kód " "chyby je %2. Prosím, opravte nastavení systému a zkuste to znovu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Chyba při pokusu spustit OpenPGP při ukládání úschovny %1. " "Prosím, opravte nastavení systému a zkuste to znovu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "Chyba během šifrování při ukládání úschovny %1. Kód chyby je " "%2 (%3). Prosím, opravte nastavení systému a zkuste to znovu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "Chyba byla %2. Prosím, opravte si nastavení systému a zkuste to znovu." "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" "Chyba při pokusu spustit OpenPGP při otevírání úschovny %1. Kód " "chyby je %2. Prosím, opravte nastavení systému a zkuste to znovu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "" "Chyba při pokusu spustit OpenPGP při otevírání úschovny %1. " "Prosím, opravte nastavení systému a zkuste to znovu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Zkusit znovu" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "" "používáte SmartCard, ujistěte se prosím, že je zasunuta a zkuste to znova." "

      Chyba GPG byla %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Podpůrná vrstva GPG kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/cs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 76e1052bb..877cef69c 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 10:03+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -41,27 +41,27 @@ msgstr "Přesunout přiblíženou oblast nahoru" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Přesunout přiblíženou oblast dolů" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Přesunout myš na zaměření" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Přesunout myš na střed" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Posunout vlevo" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Posunout vpravo" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Posunout nahoru" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Posunout dolů" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Posunout dolů" msgid "Toggle Effect" msgstr "Zapnout efekt" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Vlevo" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Vlevo" msgid "Middle" msgstr "Střední" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Vpravo" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Počet prstenců:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -423,9 +423,7 @@ msgstr "&Síla:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" @@ -464,9 +462,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktivace" @@ -783,244 +779,183 @@ msgstr "Efekt rozostření je třeba nejprve povolit před jeho použitím." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Použít efekt rozostření na pozadí" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Doba trvání zvětšení:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Šíř&ka okraje:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Zarov&nání názvu plochy:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Režim roz&ložení:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Stránkovač" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatický" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Volitelný" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "P&očet řad:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Použít efekt \"Prezentace oken\" k rozložení oken" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Pozice textu:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Uvnitř grafu" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nikde" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Vlevo nahoře" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Vpravo nahoře" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Vlevo dole" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Vpravo dole" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Písmo textu:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Barva textu:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Průhlednost textu:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "Neohebno&st:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Přetá&hnutí:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Faktor poh&ybu:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Chvět se při &přesunu" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Chvět se při z&měně velikosti" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Povolit &pokročilý režim" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Vlnivost" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Méně" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "více" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efekt klouzání:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Dovnitř" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Ven" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Úhel klouzání:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Síla efektu:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Lehce" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Silně" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Uložit okamžité výsledky vykreslení." @@ -1044,43 +979,6 @@ msgstr "Smazat poslední značku myší" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Vymazat značky myší" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Zobrazit mřížku ploch" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázáno" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Nahoře" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Vpravo nahoře" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Vpravo dole" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Vlevo dole" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Vlevo nahoře" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Střed" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Tento efekt není benchmark" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/kxkb.po b/cs/messages/kde-workspace/kxkb.po index 2f251a179..80604db95 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-21 14:37+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -43,33 +43,33 @@ msgstr "" "

      Klávesnice

      Tento ovládací modul slouží k nastavení parametrů a " "rozložení klávesnice." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Je podporováno pouze %1 rozložení klávesnice" msgstr[1] "Jsou podporována pouze %1 rozložení klávesnice" msgstr[2] "Je podporováno pouze %1 rozložení klávesnice" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Nebylo vybráno rozložení " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Nic" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 zkratka" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/cs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 683d3f637..68bfc4a89 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:25+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -90,20 +90,20 @@ msgstr "Sbalit" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "Načítání knihovny modulu dekorací oken zakázáno v konfiguraci." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Knihovna %1 má špatnou verzi API %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Knihovna %1 není modulem správce oken KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Knihovna s modulem pro výchozí dekoraci je poškozená a nelze ji načíst." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/cs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index bf6b9838d..469633061 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 15:28+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "Detekovat vlastnosti okna" msgid "Launcher:" msgstr "Spouštěč:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "změněno" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimalizovat" @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Spustit novou instanci" msgid "&Edit Group" msgstr "&Upravit skupinu" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "změněno" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Opustit skupinu" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 355925e00..3d607eaaa 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 11:16+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "sessions" msgstr "Oblíbené, aplikace, místa, naposledy použité položky a sezení plochy" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Upravit aplikace..." @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Spouštěč aplikací" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplikace" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Odpojitelná úložiště" msgid "Storage" msgstr "Úložiště" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Spustit příkaz..." @@ -75,11 +75,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Spustit příkaz nebo vyhledávací dotaz" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Můj počítač" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Odhlásit se" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Přepnout uživatele" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Spustit souběžné sezení jako jiný uživatel" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Vypnout" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Restartovat" msgid "Restart computer" msgstr "Restartovat počítač" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Uložit sezení" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Uložit sezení" msgid "Save current session for next login" msgstr "Uložit toto sezení pro následující přihlášení" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Pohotovostní režim" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Pohotovostní režim" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pozastavit bez odhlášení se" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernovat" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Hibernovat" msgid "Suspend to disk" msgstr "Uspat na disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Uspat" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Uspat do paměti" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Opustit" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "System" msgstr "Systém" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Oblíbené" @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Naposledy použité" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Naposledy použité dokumenty" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Nedávno použité aplikace" @@ -296,89 +296,89 @@ msgstr "Přepnout na kar&tu pod kurzorem:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Zobrazit 'Nedávno nainstalované':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Nastavení systému" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Přepnout uživatele" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Uzamknout obrazovku" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Restartovat" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Nabídka spouštěče aplikací" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Přepnout na styl spouštěče aplikací" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Pohled" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formát:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Pouze název" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Pouze popis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Název (popis)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Popis (název)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Název - popis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nedávno použité aplikace:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Zobrazit názvy nabídek:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Činnosti" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index cc86e3b2e..d3fd5685c 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 10:42+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Nahlásit chybu" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index c8a7768e7..75852f270 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:22+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -39,18 +39,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Aktivita disku" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Pevné disky:" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Místo na disku" @@ -59,6 +47,10 @@ msgstr "Místo na disku" msgid "Mount Point" msgstr "Bod připojení" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -92,6 +84,14 @@ msgstr "Souborový systém" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Aktivita disku" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Pevné disky:" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Informace o hardware" @@ -142,10 +142,10 @@ msgstr "&CPU:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -156,10 +156,10 @@ msgstr "&CPU:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Interval aktualizace:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Pevné &disky:" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 152d6f4d0..df5b10f16 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-23 00:51+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,64 +18,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Zobrazit" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Vyberte, kterou informaci zobrazit" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Položky" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Vždy viditelné" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Zobrazené kategorie položek" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stav aplikace" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Komunikace" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Systémové služby" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Ovládání hardware" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Různé" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 6db1deb65..3d7ccf78f 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 11:14+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "Služba nebyla dostupná" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Pro tuto službu musíte zadat URL" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "U zvoleného cíle nelze nelze nalézt poskytovatele" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Neplatná cesta pro zvoleného poskytovatele" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Zvolený poskytovatel nemá platný soubor skriptu" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Zvolený poskytovatel neposkytuje podporovaný soubor skriptu" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Chyba při pokusu os spuštění skriptu" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Nelze najít všechny požadované funkce" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Neznámá chyba" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index b57db36f3..068915090 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 08:48+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,19 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Využití CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "obrácené využití CPU" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nic" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "zabít" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "ID procesu: %1\n" "Běžící jako uživatel: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Odeslat SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Odeslat SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Využití CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "obrácené využití CPU" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nic" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 3eb01212f..53b771e3a 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:40+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,37 +18,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Zde zadejte jméno uživatele, pod kterým si přejete aplikaci spustit." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Jmé&no uživatele:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Zde zadejte heslo pro uživatele uvedeného výše." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Heslo:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,35 +28,16 @@ msgstr "" "Zaškrtněte tuto volbu, pokud je aplikace, kterou si přejete spustit, v " "textovém režimu. Aplikace bude poté spuštěna v okně terminálu." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Spustit v &terminálovém okně" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Povolte, pokud si přejete spustit aplikaci pod jiným uživatelským ID. Toto " -"ID určuje přístupová práva k souborům a jiná oprávnění. Pro tuto volbu je " -"vyžadováno heslo daného uživatele." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Spustit pod jiným &uživatelem" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Hledá příkazy odpovídající :q: pomocí obvyklé syntaxe shellu" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Spustit %1" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/processui.po b/cs/messages/kde-workspace/processui.po index 4c449f60c..d0a024962 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/processui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 11:40+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,272 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Nastavit prioritu..." -msgstr[1] "Nastavit priority..." -msgstr[2] "Nastavit priority..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Přejít na rodičovský proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Přejít do procesu který odlaďuje tento proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Zobrazit okno aplikace" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Spustit zastavený proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Ukončit proces" -msgstr[1] "Ukončit procesy" -msgstr[2] "Ukončit procesy" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Zabít proces" -msgstr[1] "Zabít procesy" -msgstr[2] "Zabít procesy" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Zastavit (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Pokračovat (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Odpojit (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Přerušit (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Ukončit (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Zabít (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Uživatel 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Uživatel 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Přejít na Rychlé hledání" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Ukončit proces" -msgstr[1] "Ukončit procesy" -msgstr[2] "Ukončit procesy" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Poslat signál" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Přejít na rodičovský proces (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Skrýt sloupec '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Zobrazit sloupec '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Zobrazit jednotky" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Smíšené" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytů za sekundu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytů" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabajtů za sekundu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabajtů" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytů za sekundu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytů" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Zastoupení" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Zobrazí možnosti příkazové řádky" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Dělit využití CPU počtem CPU" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Zobrazené informace" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Počet operací čtení/zápis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bajty skutečně přečtené/zapsané" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Zobrazit frekvenci I/O" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Zobrazovat nástrojové tipy" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemáte oprávnění změnit prioritu procesu a při pokusu o běh s právy správce " -"došlo k problému. Chyba %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Nejprve je nutné zvolit proces." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemáte oprávnění nastavit I/O prioritu a při pokusu o běh s právy správce " -"došlo k problému. Chyba %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemáte oprávnění změnit prioritu procesu a při pokusu o běh s právy správce " -"došlo k problému. Chyba %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Nemáte oprávnění zabít proces a při pokusu o běh s právy správce došlo k " -"problému. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemáte oprávnění zabít proces a při pokusu o běh s právy správce došlo k " -"problému. Chyba %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Přejete si zabít tento vybraný proces? Neuložená práce může být ztracena." -msgstr[1] "" -"Přejete si zabít tyto %1 vybrané procesy? Neuložená práce může být ztracena." -msgstr[2] "" -"Přejete si zabít těchto %1 vybraných procesů? Neuložená práce může být " -"ztracena." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Ukončit %1 proces" -msgstr[1] "Ukončit %1 procesy" -msgstr[2] "Ukončit %1 procesů" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Konec" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Zabít proces" -msgstr[1] "Zabít %1 procesy" -msgstr[2] "Zabít %1 procesů" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Zabít" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -862,6 +596,281 @@ msgstr "Titulek okna" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Nastavit prioritu" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktivní" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Nastavit prioritu..." +msgstr[1] "Nastavit priority..." +msgstr[2] "Nastavit priority..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Přejít na rodičovský proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Přejít do procesu který odlaďuje tento proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Zobrazit okno aplikace" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Spustit zastavený proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Ukončit proces" +msgstr[1] "Ukončit procesy" +msgstr[2] "Ukončit procesy" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Zabít proces" +msgstr[1] "Zabít procesy" +msgstr[2] "Zabít procesy" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Zastavit (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Pokračovat (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Odpojit (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Přerušit (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Ukončit (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Zabít (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Uživatel 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Uživatel 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Přejít na Rychlé hledání" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Ukončit proces" +msgstr[1] "Ukončit procesy" +msgstr[2] "Ukončit procesy" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Poslat signál" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Přejít na rodičovský proces (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Skrýt sloupec '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Zobrazit sloupec '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Zobrazit jednotky" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Smíšené" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytů za sekundu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytů" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabajtů za sekundu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabajtů" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytů za sekundu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytů" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Zastoupení" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Zobrazí možnosti příkazové řádky" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Dělit využití CPU počtem CPU" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Zobrazené informace" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Počet operací čtení/zápis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bajty skutečně přečtené/zapsané" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Zobrazit frekvenci I/O" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Zobrazovat nástrojové tipy" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemáte oprávnění změnit prioritu procesu a při pokusu o běh s právy správce " +"došlo k problému. Chyba %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Nejprve je nutné zvolit proces." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemáte oprávnění nastavit I/O prioritu a při pokusu o běh s právy správce " +"došlo k problému. Chyba %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemáte oprávnění změnit prioritu procesu a při pokusu o běh s právy správce " +"došlo k problému. Chyba %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Nemáte oprávnění zabít proces a při pokusu o běh s právy správce došlo k " +"problému. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemáte oprávnění zabít proces a při pokusu o běh s právy správce došlo k " +"problému. Chyba %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Přejete si zabít tento vybraný proces? Neuložená práce může být ztracena." +msgstr[1] "" +"Přejete si zabít tyto %1 vybrané procesy? Neuložená práce může být ztracena." +msgstr[2] "" +"Přejete si zabít těchto %1 vybraných procesů? Neuložená práce může být " +"ztracena." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Ukončit %1 proces" +msgstr[1] "Ukončit %1 procesy" +msgstr[2] "Ukončit %1 procesů" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Zabít proces" +msgstr[1] "Zabít %1 procesy" +msgstr[2] "Zabít %1 procesů" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Zabít" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1387,12 +1396,3 @@ msgstr "Nízká priorita" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Vysoká priorita" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Nastavit prioritu" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktivní" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/cs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 685aec819..ef9281a3f 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-08 10:53+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Přepnout obrazovku" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Změnilo se nastavení monitoru" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Výstup na monitor byl odpojen." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Byl připojen nový výstup na monitor." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Přejete si spustit konfigurační nástroj k nastavení monitoru?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Zkusit automaticky" diff --git a/cs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/cs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 2f70f850c..348f7bfa0 100644 --- a/cs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/cs/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 18:43+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -38,6 +38,6 @@ msgstr "Bylo zjištěno nové zařízení.
      Co si přejete udělat?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' vyžaduje ke svému přístupu heslo, prosím zadejte jej." diff --git a/cs/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/cs/messages/kdeaccessibility/jovie.po index f087e87aa..8c3f5ed0f 100644 --- a/cs/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/cs/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:58+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1350,6 +1350,6 @@ msgstr "Nastavení holby hlasu (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML převod" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Zvolit jazyk" diff --git a/cs/messages/kdeartwork/klock.po b/cs/messages/kdeartwork/klock.po index 2633cf266..16a4b40ed 100644 --- a/cs/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/cs/messages/kdeartwork/klock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:44+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,6 +17,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Eufórie" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Obyčejný" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Mřížka" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubismus" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Špatná matematika" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teorie M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nikde" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Náhodný)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Nastavení šetřiče 'Eufórie'" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "O &aplikaci" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Režim:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnóza" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insane" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Sparklers" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaxie" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Sluneční větry" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kosmické struny" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Ledové trny" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Vesmírná kožešina" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Viklání" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Spodní proud" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Nastavit Sluneční větry" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Sluneční větry 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "Běžící text" @@ -25,17 +185,6 @@ msgstr "Běžící text" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Nastavení šetřiče 'Běžící text'" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "O &aplikaci" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Písmo" @@ -149,75 +298,6 @@ msgstr "" "napsáno Tiaanem Wesselsem 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufórie" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Obyčejný" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Mřížka" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubismus" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Špatná matematika" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teorie M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nikde" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoskop" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Náhodný)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Nastavení šetřiče 'Eufórie'" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Režim:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Nastavení šetřiče obrazovky" @@ -254,44 +334,6 @@ msgstr "Diky, ze pouzivate KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Vítejte v KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnóza" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insane" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Sparklers" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaxie" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Šetřič obrazovky Fontána částic" @@ -728,48 +770,6 @@ msgstr[0] " sekunda" msgstr[1] " sekundy" msgstr[2] " sekund" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Sluneční větry" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kosmické struny" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Ledové trny" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Vesmírná kožešina" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Viklání" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Spodní proud" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Nastavit Sluneční větry" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Sluneční větry 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Přenos do KDE: Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Šetřič obrazovky Bitmapová vlna" diff --git a/cs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/cs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 8b4388a1a..07580fa02 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/cs/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:43+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Z&rušit" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Vnitřní chyba. Prosím nahlaste ji na kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Chyba při převodu certifikátu do požadovaného formátu." msgid "Error opening file for output." msgstr "Chyba při otevírání výstupního souboru." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 z %3 bitů)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "" "aplikací prostředí KDE a jednak správu vašich osobních certifikátů a známých " "certifikačních autorit." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Ovládací modul kryptografie" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL šifry k použití" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -120,23 +120,23 @@ msgstr "" "Vyberte kódy, které si přejete povolit při používání protokolu SSL. Skutečně " "použitý protokol bude dohodnut se serverem v době připojení." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Průvodce šiframi" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Pouze 'silné' šifry" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Pouze exportní šifry" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Povolit vše" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -151,29 +151,29 @@ msgstr "" "slabou šifru (<= 56 bit).
      • Povolit všechny: Zvolí všechny " "SSL šifry a metody.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Varovat při vst&upu do režimu SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Je-li zvoleno, pak budete upozorněni při vstupu na server používající SSL." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Varovat při o&puštění režimu SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Je-li zvoleno, pak budete upozorněni při opouštění serveru používajícího SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Varovat při posílání n&ekryptovaných dat" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "" "Je-li zvoleno, pak budete upozorněni před odesláním nekryptovaných dat " "pomocí webového prohlížeče." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Varovat při s&míšených stránkách se SSL a bez SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -193,27 +193,27 @@ msgstr "" "Je-li zvoleno, pak budete upozorněni při prohlížení stránek, které mají jak " "kryptované tak nekryptované části." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Cesta ke sdíleným knihovnám OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Test" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Používat EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Použít soubor entropie" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Cesta k EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Je-li vybráno, OpenSSL bude používat EGD (entropy gathering deamon) pro " "inicializaci generátoru pseudo-náhodných čísel." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Je-li vybráno, OpenSSL bude používat zadaný soubor jako entropii pro " "inicializaci generátoru pseudo-náhodných čísel." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "" "Zde zadejte cestu k socketu, který je vytvořen démonem EGD nebo souboru " "entropie." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Klikněte zde pro vyhledání EGD socketu." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -249,87 +249,87 @@ msgstr "" "Tento seznam zobrazuje vaše certifikáty, které jsou známy prostředí KDE. Zde " "je též možné je snadno spravovat." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Obecné jméno" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-mailová adresa" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mportovat..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Exportovat..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Odst&ranit" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "Odemkno&ut" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Ověř&it" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Z&měnit heslo..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Toto je informace známá o vlastníkovi certifikátu." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Toto je informace známá o vydavateli certifikátu." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Platný od:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Platný do:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Certifikát začíná platit tohoto dne." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Platnost certifikátu končí tohoto dne." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Kontrolní součet certifikátu určený k jeho rychlé identifikaci." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Při SSL spojení..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "Po&užívat implicitní certifikát" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "V&ypsat při spojení" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Nepoužívat certifikáty" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -338,71 +338,71 @@ msgstr "" "knihovnou OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Výchozí činnost" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "Po&slat" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "Dotázat &se" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Neposílat" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Výchozí certifikát:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Ověření hostitele:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Hostitel" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certifikát" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Chování" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Hostitel:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certifikát:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Činnost" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Poslat" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Výzva" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Neposílat" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "No&vý" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "" "Tento seznam zobrazuje, které certifikáty serverů a osob budou známy " "prostředí KDE. Zde je možné je snadno spravovat." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organizace" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -422,68 +422,68 @@ msgstr "" "Toto tlačítko umožňuje exportovat vybrané certifikáty do souborů různých " "formátů." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Odst&ranit" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Toto tlačítko umožňuje odstranit vybrané certifikáty z mezipaměti " "certifikátů." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "O&věřit" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Toto tlačítko umožňuje ověřit platnost certifikátu." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Mezipaměť" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Per&manentně" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Až &do" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "" "Zde proveďte označení k nastavení položky pro trvalé uchování v mezipaměti." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "" "Zde proveďte označení k nastavení položky pro dočasné uchování v mezipaměti." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Datum a čas do kdy má vypršet položka v mezipaměti." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Přijmou&t" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Odmítno&ut" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Toto vyberte k trvalému přijetí tohoto certifikátu." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Toto vyberte k trvalému odmítání tohoto certifikátu." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "Toto vyberte, přejete-li si být vyzvání k zásahu při příjmu tohoto " "certifikátu." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -499,41 +499,41 @@ msgstr "" "Tento seznam zobrazuje, které certifikační autority budou známy prostředí " "KDE. Zde je možné je snadno spravovat." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizační jednotka" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Obnovi&t" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Přijmout pro podepisování stránek" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Přijmout pro podepisování e-mailů" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Přijmout pro podepisování programů" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Varovat při &certifikátech neznámé certifikační autority nebo při " "certifikátech podepsaných sebou samými. " -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Varovat při používání &expirovaných certifikátů" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Varovat při používání propa&dlých certifikátů" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "Tento seznam ukazuje, u kterých serverů jste se rozhodli přijmout " "certifikáty, i když tyto certifikáty nemusí projít ověřovacím procesem." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "Přid&at" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -553,134 +553,134 @@ msgstr "" "Tyto volby není možné nastavit, protože tento modul nebyl sestaven s " "knihovnou OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Vaše certifikáty" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Ověření" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Ostatní SSL certifikáty" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Podepisovatelé SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Volby ověřování" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Není-li vybrána alespoň jedna šifra, pak SSL nebude fungovat." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL šifry" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Nelze otevřít certifikát." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Chyba při získávání certifikátu." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Tento certifikát prošel úspěšně kontrolními testy." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Tento certifikát neprošel testy a měl by být považován za neplatný." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Heslo certifikátu" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Heslo certifikátu" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Nebylo možné načíst certifikát. Přejete si zkusit jiné heslo?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Zkusit" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Nezkoušet" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Certifikát s tímto jménem již existuje. Opravdu si jej přejete přepsat?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Zadejte heslo certifikátu:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Heslo pro '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Nezdařilo se dekódování. Prosím, zkuste to znovu:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Nezdařil se export." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Vložte STARÉ heslo certifikátu:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Vložte nové heslo certifikátu" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Toto není certifikát podepisovatele." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Už máte tento certifikát podepisovatele nainstalovaný." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Nebylo možné načíst soubor s certifikátem." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Přejete si tento certifikát zpřístupnit také aplikaci KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Zpřístupnit" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Nezpřístupňovat" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "Nelze spustit aplikaci Kleopatra. Možná budete muset instalovat nebo " "aktualizovat balíček kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -698,78 +698,78 @@ msgstr "" "Tato operace je nevratná.\n" "Opravdu si přejete pokračovat?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Vrátit zpět" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Otevření OpenSSL selhalo." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Knihovna libssl nebyla nalezena nebo nebyla úspěšně načtena." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Knihovna libcrypto nebyla nalezena nebo nebyla úspěšně načtena." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL bylo úspěšně načteno." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Cesta k souboru entropie:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Osobní SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Serverové SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Osobní SSL požadavek" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Serverový SSL požadavek" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Server CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Osobní CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Žádné" diff --git a/cs/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/cs/messages/kdelibs/kdelibs4.po index e33323482..85c22b4e2 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/cs/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 13:08+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: American English \n" @@ -21,1180 +21,6 @@ msgstr "" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Uložit jako" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Správce stahování %1 nebyl ve vaší cestě nalezen (proměnná $PATH) " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Zkuste přeinstalovat\n" -"\n" -"Integrace s Konquerorem bude vypnuta." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Najít..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Obnovit" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Vyčistit &historii" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Rozlišov&at velikost" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Pouze &celá slova" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Od k&urzoru" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Vybraný text" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Re&gulární výraz" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() vyžaduje alespoň jeden argument" @@ -1211,92 +37,72 @@ msgstr "i18np() vyžaduje alespoň dva argumenty" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() vyžaduje alespoň tři argumenty" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE démon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE démon - spouští v případě potřeby aktualizaci Sycoca databáze" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Zkontrolovat databázi Sycoca pouze jednou" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Vytvořit vyrovnávací paměť konfigurace systému." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 vývojáři KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Neoznamovat aplikacím aktualizaci" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Zakázat postupnou aktualizaci, znovu vše načíst" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Zkontrolovat časová razítka souborů" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Zakázat kontrolu souborů (nebezpečné)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Vytvořit globální databázi" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Provést pouze testovací sestavení nabídky" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Sledovat ID nabídky kvůli ladění" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Konfigurační sekce je již otevřena v '%1'" @@ -1324,11 +130,11 @@ msgstr "" "

      Buďto hardware/software tohoto modulu není dostupný nebo byl modul " "zakázán administrátorem.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Modul %1 není platným konfiguračním modulem." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1336,7 +142,7 @@ msgstr "" "Diagnóza je:
      Soubor pracovní plochy %1 neudává potřebnou knihovnu." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1414,7 +220,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "O aplikaci %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1422,11 +228,11 @@ msgstr "" "Nastavení v aktuálním modulu bylo změněno.\n" "Přejete si provést změny nebo je zapomenout?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Provést nastavení" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Nastavit" @@ -1470,46 +276,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1738,7 +585,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Vykonat zvolený skript." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1780,7 +627,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Obecné" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Zrušit?" @@ -2071,6 +918,10 @@ msgstr[0] "%2 z 1 souboru" msgstr[1] "%2% z %1 souborů" msgstr[2] "%2% z %1 souborů" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Stojící" @@ -2151,7 +1002,7 @@ msgstr "Kliknutím sbalíte dialog a skryjete podrobnosti" msgid "Desktop %1" msgstr "Plocha %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2161,7 +1012,7 @@ msgstr "" "v nabídce 'Nastavení' pro vyřešení víceznančnosti.\n" "Nebude provedena žádná akce." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Zjištěna nejednoznačná zkratka" @@ -2393,6 +1244,10 @@ msgstr "Najít" msgid "&Text to find:" msgstr "&Text k nalezení:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Re&gulární výraz" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Upravit..." @@ -2417,10 +1272,26 @@ msgstr "Vl&ožit zástupce" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Rozlišov&at velikost" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Pouze &celá slova" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Od k&urzoru" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Hledat o&dzadu" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Vybraný text" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Potvrzovat nahrazení" @@ -2589,7 +1460,7 @@ msgstr "Musíte zadat nějaký text k vyhledání." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Neplatný regulární výraz." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Nastavení kontroly pravopisu" @@ -3125,6 +1996,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zavřít" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Vyčistit &historii" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Žádné další položky v historii." @@ -4991,7 +3866,7 @@ msgstr "Přidat do nástrojové lišty" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Nastavit klávesovou zkratku..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Žádný text" @@ -4999,11 +3874,11 @@ msgstr "Žádný text" msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5011,7 +3886,7 @@ msgstr "" "Dosáhli jste konce seznamu\n" "odpovídajících položek.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5019,7 +3894,7 @@ msgstr "" "Doplnění není jednoznačné, je dostupná více\n" "než jedna odpovídající položka.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Neexistuje žádná odpovídající položka.\n" @@ -5249,71 +4124,7 @@ msgstr "Vlastnosti" msgid "&Overwrite" msgstr "&Přepsat" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Znovu" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Vlastnosti" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Přední strana" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopírovat" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Otevřít" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Vložit" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Najít" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Vyjmout" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Tisk" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Styl '%1' nebyl nalezen" @@ -5447,6 +4258,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Obnovit nástrojové lišty" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Obnovit" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Nás&trojová lišta:" @@ -5545,7 +4360,7 @@ msgstr "Sudé stránky" msgid "Page Set" msgstr "Sada stránek" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -5634,6 +4449,10 @@ msgstr "Aktuální schéma zkratek je změněno. Uložit jej před přepnutím n msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Nastavit zkratky" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Obnovit výchozí hodnoty" @@ -5904,213 +4723,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Následující" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Poslat chybové hlášení" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Vaše e-mailová adresa. Pokud je špatná, použijte tlačítko 'Nastavit e-mail' " -"pro její změnu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Nastavit e-mail..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "E-mailová adresa, na kterou je zasláno chybové hlášení." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Komu:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "Po&slat" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Poslat chybové hlášení." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Poslat toto chybové hlášení na %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Aplikace, pro kterou si přejete poslat chybové hlášení - pokud nesouhlasí, " -"použijte nabídku 'Nahlásit chybu' u příslušné aplikace" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplikace: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Verze aplikace - prosím přesvědčte se, že není dostupná novější verze před " -"tím, než pošlete chybové hlášení" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Verze:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "neurčená verze (chyba programátora.)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kompilátor:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Zá&važnost" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kritická" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Vážná" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Přání" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Překlad" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "Před&mět: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Vložte text (pokud možno anglický), který si přejete odeslat jako chybové " -"hlášení.\n" -"Stisknete-li \"Poslat\", bude odeslána zpráva správci tohoto programu.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"K odeslání chybového hlášení klikněte na tlačítko níže. Otevře se okno " -"webového prohlížeče na adrese http://bugs." -"kde.org, kde naleznete formulář k vyplnění. Informace zobrazené výše " -"budou odeslány na server." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "Spustit průvodce chybovým h&lášením" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "neznámý" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "Dříve než bude odeslána zpráva, je nutné uvést její předmět a popis." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Vybral(a) jste závažnost Kritická. Prosím uvědomte si, že tento " -"stupeň závažnosti je určen pouze chybám, které

        • poškodí jiný " -"software v systému (nebo celý systém)
        • způsobí závažnou ztrátu dat
        • zavádí bezpečnostní chybu do systému, na kterém je postižená aplikace " -"nainstalována
        \n" -"

        Způsobuje vámi nahlašovaná chyba některé z výše uvedených problémů? Pokud " -"ne, pak zvolte nižší závažnost. Děkujeme vám.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Vybral(a) jste závažnost Vážná. Prosím uvědomte si, že tento " -"stupeň závažnosti je určen pouze chybám, které

        • způsobují " -"nepoužitelnost příslušné aplikace
        • způsobují ztrátu dat
        • vnášejí bezpečnostní chybu, která umožňuje přístup ke kontům " -"uživatelů. kteří používají postiženou aplikaci.
        \n" -"

        Způsobuje vámi nahlašovaná chyba některé z výše uvedených problémů? Pokud " -"ne, pak zvolte nižší závažnost. Děkujeme vám.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Není možné odeslat chybové hlášení.\n" -"Prosím odešlete chybové hlášení ručně....\n" -"Instrukce naleznete na http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Chybové hlášení bylo odesláno. Děkujeme za vaše informace." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Zavřít a zrušit\n" -"editovanou zprávu?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Zavřít zprávu" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6402,6 +5015,24 @@ msgstr "Spustit soubor?" msgid "Execute" msgstr "Spustit" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Správce stahování %1 nebyl ve vaší cestě nalezen (proměnná $PATH) " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Zkuste přeinstalovat\n" +"\n" +"Integrace s Konquerorem bude vypnuta." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Uložit jako" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Nepojmenovaný" @@ -7702,62 +6333,62 @@ msgstr "'ai_socktype' není podporované" msgid "system error" msgstr "systémová chyba" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Cesta k zadanému soketu je neplatná" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Operace soketu není podporována" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Spojení odmítnuto" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Přístup odepřen" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Časový limit spojení vypršel" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Nelze nastavit neblokovaný režim" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adresa je již používána" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Cestu nelze použít" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Není souborem ani adresářem" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Není adresář" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Systém souborů pouze pro čtení" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Neznámá chyba soketu" @@ -7765,122 +6396,122 @@ msgstr "Neznámá chyba soketu" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Čas pro spojení se vzdáleným počítačem vypršel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise přípony" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize přípony" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise přípony s přízvuky" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise přípony bez přízvuků" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize přípony s přízvuky" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize přípony bez přízvuků" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "velký" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "střední" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "malý" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "varianta 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "varianta 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "varianta 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "bez přízvuků" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "s přízvuky" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "s je" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "s jejo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "s jo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "rozšířený" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8048,7 +6679,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Neurčeno" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8242,16 +6873,20 @@ msgstr "KDE aplikace" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Neznámý přepínač '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' chybí." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8265,7 +6900,7 @@ msgstr "" "Vývojová platforma KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8274,41 +6909,41 @@ msgstr "" "%1 zapsal\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Tato aplikace byla napsána někým, kdo chce zůstat v anonymitě." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Prosím nahlašujte chyby na %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Prosím nahlašujte chyby na %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Neočekávaný argument '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "K získání seznamu dostupných voleb příkazové řádky použijte přepínač --help." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[přepínače]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-přepínače]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Použití: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8316,35 +6951,35 @@ msgstr "" "\n" "Obecné volby:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Zobrazit nápovědu k přepínačům" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Zobrazit %1 konkrétních přepínačů" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Zobrazit všechny přepínače" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Zobrazit informaci o autorech" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Zobrazit informaci o verzi" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Zobrazit informaci o licenci" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Konec přepínačů" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8352,7 +6987,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 volby:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8360,7 +6995,7 @@ msgstr "" "\n" "Volby:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8368,15 +7003,15 @@ msgstr "" "\n" "Argumenty:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Soubory/URL otevřené aplikací budou po použití smazány" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Dočasný soubor KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8386,16 +7021,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Nelze spustit poštovní aplikaci" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8405,13 +7040,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Nelze spustit prohlížeč" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8421,7 +7056,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Nelze spustit terminálovou aplikaci" @@ -8445,20 +7080,6 @@ msgstr "" "Nelze kontaktovat KLauncher přes DBUS, chyba při volání %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Nelze spustit Centrum nápovědy:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Nelze spustit Centrum nápovědy" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8702,6 +7323,10 @@ msgstr "Vybr&at vše" msgid "Dese&lect" msgstr "Zr&ušit výběr" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Najít..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Najít &následující" @@ -8937,11 +7562,11 @@ msgstr "Služba '%1' neposkytuje rozhraní '%2' s klíčovým slovem '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "Testovací program KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "dop." -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "odp." diff --git a/cs/messages/kdelibs/kdesudo.po b/cs/messages/kdelibs/kdesudo.po index f34034e25..ce706dc22 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/cs/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 16:47+0000\n" "Last-Translator: Adrian Guniš \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,159 +28,142 @@ msgstr "" "Použití: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo se nyní ukončí..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priorita:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "reálný čas:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Příkaz:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "vyžaduje administrátorská práva. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Zadejte své heslo." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Zadejte prosím heslo pro %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Upozornění: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Nesprávné heslo, prosím zkuste to znovu." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Špatné heslo! Ukončuji..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Příkaz nenalezen!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Vaše uživatelské jméno sudo nezná!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Váš uživatel není oprávněn spouštět uvedený příkaz!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Váš uživatel není na tomto stroji oprávněn spouštět sudo!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Rozhraní pro sudo v KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "nastaví uživatele, za nějž budou programy spouštěny" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "příkaz k spuštění" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "nepamatovat si hesla" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Upřesnit ikonu, která bude použita v autorizačním dialogu" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Nezobrazovat příkaz, který se v dialogu spustí" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Priorita procesu, mezi 0 a 100, 0 je nejnižší [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Použít plánování v reálném čase" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Použít UID cíle pokud nelze zapsat" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Falešná volba pro kompatibilitu s KDE KdeSu" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Neukládat heslo" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Použít existující DCOP server" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Komentář, který bude v dialogu zobrazen" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Nezobrazovat tlačítko « ignorovat »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Učiní okno modální pro aplikaci X, určenou pomocí ID okna" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Adrian Guniš,Kamil Páral,Martin \"sachy\" " -"Šácha,Martin Böhm,Tomáš Moravec" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,andygun696@gmail.com,,cored.coder@gmail.com,,otoman100@gmail.com" diff --git a/cs/messages/kdelibs/kio4.po b/cs/messages/kdelibs/kio4.po index 23c641b7b..432be8e5e 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/cs/messages/kdelibs/kio4.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 13:18+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Konfigurační skript proxy vrátil chybu:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Nelze nalézt vhodný konfigurační skript proxy." @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Není možné stáhnout konfigurační skript proxy." -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Nelze najít 'FindProxyForURL' nebo 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Obdržena neplatná odpověď při volání %1" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "služba telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "zpracování protokolu telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Umístění:" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Umístění:" msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Kódování:" msgid "Save As" msgstr "Uložit jako" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -315,45 +315,45 @@ msgstr "Informace" msgid "&Share" msgstr "&Sdílet" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Pouze složky ve vaší domovské složce mohou být sdíleny." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Nesdíleno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Sdíleno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." msgstr "" "Sdílením této složky ji zpřístupníte pod Unixy (NFS) a Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Můžete taktéž znovu nastavit oprávnění pro sdílení souborů." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Nastavit sdílení souborů..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Chyba při spuštění 'filesharelist'. Zkontrolujte, zda je nainstalován a v " "proměnné PATH či /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Sdílení složek vám musí být povoleno." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Sdílení souborů je zakázáno." @@ -393,225 +393,197 @@ msgstr "Všechny podporované soubory" msgid "P&review" msgstr "Ná&hled" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Vlastnící skupina" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Ostatní" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Pojmenovaný uživatel" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Pojmenovaná skupina" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Přidat položku..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Upravit položku" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Odstranit položku" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (výchozí)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Upravit ACL položku" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Typ položky" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Výchozí pro nové soubory v této složce" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Pojmenovaný uživatel" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Pojmenovaná skupina" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Uživatel: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Skupina: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "č" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "z" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "s" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efektivní" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Vlastnosti pro %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Vlastnosti pro jednu položku" msgstr[1] "Vlastnosti pro %1 položky" msgstr[2] "Vlastnosti pro %1 položek" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Obecné" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Vytvořit nový typ souboru" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Možnosti typu souborů" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Obsah:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Spočítat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Odkazuje na:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Vytvořený:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Změněný:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Poslední přístup:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Místo připojení:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Využití zařízení:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 volné z %2 (%3% použito)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 soubor" msgstr[1] "%1 soubory" msgstr[2] "%1 souborů" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 podsložka" msgstr[1] "%1 podsložky" msgstr[2] "%1 podsložek" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -619,20 +591,20 @@ msgstr "" "Počítám... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Počítám..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Nejméně %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Nový název souboru je prázdný." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -640,89 +612,89 @@ msgstr "" "Není možné uložit vlastnosti. Je pravděpodobné, že nemáte oprávnění k " "zápisu do %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Zakázáno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Může číst" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Může číst a zapisovat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Může prohlížet obsah" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Může prohlížet a měnit obsah" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Může prohlížet obsah a číst" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Může prohlížet/číst a měnit/zapisovat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "O&právnění" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Přístupová práva" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Tento soubor je odkaz a neobsahuje oprávnění." msgstr[1] "Tyto soubory jsou odkazy a neobsahují oprávnění." msgstr[2] "Tyto soubory jsou odkazy a neobsahují oprávnění." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Pouze vlastník může měnit oprávnění." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "V&lastník:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Určuje činnosti, které jsou vlastníkovi povoleny." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Sk&upina:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Určuje činnosti, které jsou členům skupiny povoleny." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Os&tatní:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." msgstr "Určuje činnosti, které jsou všem uživatelům povoleny." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Pouz&e vlastník smí přejmenovávat a mazat obsah složky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "J&e spustitelný" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -732,7 +704,7 @@ msgstr "" "nebo přejmenovávat obsažené soubory a složky. Ostatní uživatelé mohou pouze " "přidávat nové soubory, což vyžaduje oprávnění ke změně obsahu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -740,35 +712,35 @@ msgstr "" "Povolte tuto možnost k označení souboru jako spustitelného. Toto dává smysl " "pouze pro programy nebo skripty a je vyžadováno, pokud je přejete spustit." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Po&kročilá oprávnění" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Vlastnictví" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplikovat změny na všechny podsložky a jejich obsah" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Pokročilá oprávnění" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Třída" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -776,19 +748,19 @@ msgstr "" "Zobrazení\n" "položek" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Čtení" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Tento příznak povoluje prohlížení složky." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Tento příznak povoluje prohlížení obsahu souboru." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -796,11 +768,11 @@ msgstr "" "Zápis\n" "položek" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Zápis" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -808,32 +780,32 @@ msgstr "" "Tento příznak povoluje přidávání, přejmenování a mazání souborů. Všimněte " "si, že mazání a přejmenování může být omezeno pomocí příznaku \"sticky\"." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Tento příznak povoluje změnu obsahu souboru." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Vstup" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Tento příznak povoluje vstup do složky." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Vykonání" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Tento příznak povoluje spouštění souboru jako programu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Speciální" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -841,25 +813,25 @@ msgstr "" "Speciální příznak, platný pro celou složku. Vlastní význam lze vidět v " "pravém sloupci." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "Speciální příznak; vlastní význam lze vidět v pravém sloupci." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Nastavit UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -867,7 +839,7 @@ msgstr "" "Pokud je tento příznak nastaven, vlastník této složky bude vlastníkem všech " "nových souborů." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -875,18 +847,18 @@ msgstr "" "Pokud je tento soubor spustitelný a příznak je nastaven, bude soubor spuštěn " "s oprávněními vlastníka." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Nastavit GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Pokud je tento příznak nastaven, bude pro všechny nové soubory nastavena " "skupina této složky." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -894,12 +866,12 @@ msgstr "" "Pokud je tento soubor spustitelný a příznak je nastaven, bude soubor spuštěn " "s oprávněními skupiny." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -908,7 +880,7 @@ msgstr "" "root budou moci mazat a přejmenovávat soubory. V opačném případě to může " "provést kdokoliv." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -916,85 +888,85 @@ msgstr "" "Sticky příznak na souboru je v Linuxu ignorován, ale může být využíván v " "jiných systémech." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Odkaz" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Různé (beze změny)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Tento soubor používá pokročilá oprávnění." msgstr[1] "Tyto soubory používají pokročilá oprávnění." msgstr[2] "Tyto soubory používají pokročilá oprávnění." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Tato složka používá pokročilá oprávnění." msgstr[1] "Tyto složky používají pokročilá oprávnění." msgstr[2] "Tyto složky používají pokročilá oprávnění." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Tyto soubory používají pokročilá oprávnění." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Z&ařízení" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Zařízení (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Zařízení:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Pouze ke čtení" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Souborový systém:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Místo připojení (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Místo připojení:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplikace" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Přidat typ souboru pro %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Vyberte jeden nebo více typů souborů k přidání:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Jsou podporovány pouze programy na lokálním souborovém systému." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Pokročilé možnosti pro %1" @@ -1180,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Přidat..." @@ -1198,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -1459,542 +1431,189 @@ msgstr "Město:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Udali jste, že si přejete získat nebo zakoupit bezpečnostní certifikát. " -"Tento průvodce je určen k tomu, aby vás provedl tímto úkonem. Můžete jej " -"kdykoli přerušit a tím zastavíte přenos." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[zámek]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Šifrování:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Podrobnosti:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Verze SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Řetězec certifikátů" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Důvěryhodný:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Období platnosti:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Sériové číslo:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organizace / obecné jméno" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizační jednotka" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Zobrazit..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Povolit" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informace o subjektu" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Informace o vydavateli" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Ostatní" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Období platnosti: " #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 digest" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 digest" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Musíte poskytnout heslo k požadavku na certifikát. Prosím zvolte si velmi " -"bezpečné heslo, protože bude použito k zašifrování vašeho soukromého klíče." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Zopa&kovat heslo:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "V&ybrat heslo:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmus podpisu: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámé" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Obsah podpisu:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Neznámý algoritmus klíče" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Typ klíče: RSA (%1 bitů)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Typ klíče: DSA (%1 bitů)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prvočíslo:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bitový faktor prvočísla: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Veřejný klíč: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Certifikát je platný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Načítání certifikátu vydavatele selhalo. To znamená, že certifikát " -"certifikační autority (CA) nelze najít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Načtení CRL (Seznam zrušených certifikátů) selhalo. To znamená, že CRL " -"certifikační autority se nedá najít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Dešifrování podpisu certifikátu selhalo. To znamená, že jej ho nebylo možné " -"vypočítat, na rozdíl od pouhého neodpovídajícího očekávanému výsledku." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Dešifrování podpisu CRL (Seznam zrušených certifikátů) selhalo. To znamená, " -"že jej ani nebylo možné vypočítat, nikoliv že výsledek pouze neodpovídá " -"očekávání." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Dekódování veřejného klíče vydavatele selhalo. To znamená, že certifikát " -"certifikační autority (CA) se nedá použít na ověření certifikátu, který jste " -"chtěli použít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Podpis certifikátu je neplatný. To znamená, že certifikát nemůže být ověřen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Podpis CRL (Seznam zrušených certifikátů) je neplatný. To znamená, že CRL " -"nelze ověřit." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Certifikát zatím není platný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Certifikát již není platný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "CRL (Certificate Revocation List) ještě není platný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Formát času v poli 'notBefore' certifikátu je neplatný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Formát času v poli 'notAfter' certifikátu je neplatný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Formát času v poli 'lastUpdate' CRL (Seznam zrušených certifikátů) je " -"neplatný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Formát času v poli 'nextUpdate' CRL (Seznam zrušených certifikátů) je " -"neplatný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Procesu OpenSSL došla paměť." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikát je podepsán sám sebou a není v sezname důvěryhodných certifikátů. " -"Pokud si přejete tento certifikát přijmout, importujte jej do seznamu " -"důvěryhodných certifikátů." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Certifikát je podepsán sám sebou. Přestože řetězec důvěry může být vytvořen, " -"certifikát kořenové certifikační autority (root CA) nelze najít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Certifikát certifikační autority (CA) se nedá najít. Pravděpodobně je " -"poškozen řetězec důvěry." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Certifikát nelze ověřit, protože je jediným certifikátem v řetězci důvěry a " -"není podepsán sám sebou. Pokud certifikát podepíšete sám sebou, ověřte, že " -"jej máte importován v sezname důvěryhodných certifikátů." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Délka řetězce certifikátu je vetší než zadané maximální hodnota." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Certifikát byl odvolán." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Certifikační autorita (CA) není platná." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Délka řetězce důvěry překročila jeden z parametrů CA (Certifikační autorita) " -"'pathlength', což činí všechny další podpisy neplatnými." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Certifikát nebyl podepsán pro účel, ke kterému jste se jej pokusili použít. " -"To znamená, že CA (Certifikační autorita) nepovoluje takovéto použití." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Koreňová certifikační autorita (root CA) není důvěryhodná pro účel, ke " -"kterému jste se pokusili tento certifikát použít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Kořenová certifikační autorita (root CA) byla označena jako zamítnuta pro " -"účel, ke kterému jste se ji pokusili použít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "Certifikát certifikační autority (CA) neodpovídá názvu certifikátu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"ID klíče certifikátu (CA) neodpovídá ID klíče v sekci 'Vydavatel' " -"certifikátu, který se snažíte použít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"ID klíče a název certifikátu (CA) neodpovídá ID klíče a názvu v sekci " -"'Vydavatel' certifikátu, který se snažíte použít." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikát certifikační autority (CA) nemá povoleno podepisování certifikátů." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL nemohlo být ověřeno." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Test podpisu pro tento certifikát selhal. To může znamenat, že nebylo možné " -"dekódovat podpis certifikátu nebo některá důvěryhodná cesta je neplatná, " -"nebo nebylo možné ověřit CRL (Seznam zrušených certifikátů). Kontaktujte " -"autora tohoto softwaru s tím, že by měl použít nové, přesnější chybové " -"správy." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Tento certifikát, cokoliv v jeho důvěryhodné cestě nebo CRL (Certificate " -"Revocation List) jeho CA (Certifikační Autorita) není platný. Cokoliv z nich " -"ještě nebo už není platné. Pokud vidíte tuto zprávu, prosím dejte vědět " -"autorovi software jenž používáte, že by měl použít nové konkrétnější chybová " -"hlášení." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Certifikát není ověřen, protože není možné nalézt základní soubory " -"certifikační autority." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Podpora SSL nebyla nalezena." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Test privátního klíče selhal." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Certifikát nebyl vydán pro tento počítač." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Certifikát není platný." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Certifikát není platný." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Informace o SSL v prostředí KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Vydavatel" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Toto spojení je zabezpečena pomocí SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Toto spojení není zabezpečena pomocí SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "V této verzi prostředí KDE není začleněna podpora SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Hlavní část tohoto dokumentu je zabezpečena pomocí SSL, ale některé části " "nejsou." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Část tohoto dokumentu je zabezpečena pomocí SSL, ale hlavní část není." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" @@ -2002,7 +1621,7 @@ msgstr[0] "používám %1 bit" msgstr[1] "používám %1 bity" msgstr[2] "používám %1 bitů" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" @@ -2010,54 +1629,26 @@ msgstr[0] "z %1 bitového klíče" msgstr[1] "z %1 bitového klíče" msgstr[2] "z %1 bitového klíče" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NE, došlo k chybám:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 do %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certifikát" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Uložit výběr pro tohoto hostitele." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Poslat certifikát" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Neposílat certifikát" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE dialog pro SSL certifikáty" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Server %1 vyžaduje certifikát.

        Zvolte certifikát ze " -"seznamu níže:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2100,14 +1691,6 @@ msgstr "&Vždy" msgid "&Current Session only" msgstr "Pouze &aktuální sezení" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Heslo certifikátu" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Ovládací modul SSL" @@ -2136,59 +1719,7 @@ msgstr "Uživatelské certifikáty" msgid "Pick Certificates" msgstr "Vybrat certifikáty" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Požadavek na certifikát KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Požadavek na certifikát KDE - heslo" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Nepodporovaná velikost klíče." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Prosím, počkejte, dokud nebudou vygenerovány šifrovací klíče..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Přejete si uložit heslo do úschovny?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Uložit" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Neukládat" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (vysoký stupeň)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (střední stupeň)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (nízký stupeň)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (nízký stupeň)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "SSL není podporováno." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Stahuji poškozená data." @@ -2220,7 +1751,7 @@ msgstr "Otevřít složku v editoru záložek" msgid "Delete Folder" msgstr "Smazat složku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -2306,7 +1837,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" @@ -2346,7 +1877,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Vybrat složku" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2387,7 +1918,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2431,7 +1962,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Schránka je prázdná" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2457,10 +1988,6 @@ msgstr[2] "V&ložit %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "Vloži&t obsah schránky" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Nelze vytvořit io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Použít na všechn&y" @@ -2600,7 +2127,7 @@ msgstr "" "je neznámý." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2624,11 +2151,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Připojit" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Vysunout" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Odpojit" @@ -2681,14 +2208,14 @@ msgstr "Soubor '%1' není určen ke čtení" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Chyba: Neznámý protokol '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Opravdu si přejete smazat tuto položku?" msgstr[1] "Opravdu si přejete smazat tyto %1 položky?" msgstr[2] "Opravdu si přejete smazat těchto %1 položek?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Smazat soubory" @@ -2713,7 +2240,7 @@ msgstr[0] "Opravdu si přejete přesunout tuto položku do koše?" msgstr[1] "Opravdu si přejete přesunout tyto %1 položky do koše?" msgstr[2] "Opravdu si přejete přesunout těchto %1 položek do koše?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Přesunout do koše" @@ -2805,7 +2332,7 @@ msgstr "Pokud tomuto programu nedůvěřujete, klikněte na Zrušit" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Nelze nastavit službu %1 jako spustitelnou, přerušuje se spuštění" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2813,7 +2340,7 @@ msgstr "" "Není možné spustit zadaný příkaz. Soubor nebo složka %1 " "neexistuje." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Není možné nalézt program '%1'" @@ -5462,15 +4989,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Opravdu si přejete vyprázdnit koš? Všechny položky budou smazány." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Přidat položku míst" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Upravit položku míst" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5481,15 +5008,15 @@ msgstr "" "měl skládat z jednoho či dvou slov, které vám pomohou zapamatovat si, kam se " "položka odkazuje. Pokud nezadáte popisek, bude odvozen z URL umístění.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Popis&ek:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Zde zadejte popisek" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5501,11 +5028,11 @@ msgstr "" "ftp.kde.org/pub/kde/stable

        Kliknutím na tlačítko vedle " "editačního pole můžete vybrat požadované URL.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Umístění:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5513,15 +5040,15 @@ msgstr "" "Toto je ikona, která se objeví v Panelu míst.

        Kliknutím na " "toto tlačítko vyberete jinou ikonu.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Vyberte &ikonu:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Z&obrazovat pouze pro tuto aplikaci (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5531,7 +5058,7 @@ msgstr "" "aplikaci (%1).

        V opačném případě bude dostupný pro všechny aplikace." "
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Lituji" @@ -5576,12 +5103,12 @@ msgstr "Vytvořit symbolický odkaz" msgid "Create link to URL" msgstr "Vytvořit odkaz na URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5589,20 +5116,20 @@ msgstr "" "Základní odkazy mohou ukazovat pouze na místní soubory nebo adresáře.\n" "Prosím použijte \"Odkaz na umístění\" pro vzdálená URL." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Vytvořit nový" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Odkaz na zařízení" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nová složka" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5615,7 +5142,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Zobrazovat skryté složky" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Více" @@ -5845,23 +5372,23 @@ msgstr "Velikost ikony: %1 pixelů (standardní velikost)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Velikost ikony: %1 pixelů" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Auto&maticky zvolit příponu souboru (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "přípona %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Auto&maticky zvolit příponu souboru" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "vhodná přípona" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5886,7 +5413,7 @@ msgstr "" "automaticky později odstraněna.
        Pokud si nejste jisti, ponechte " "zapnuté - soubory tak lze lépe spravovat." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5898,23 +5425,23 @@ msgstr "" "aktivovat záložky.

        Tyto záložky se vztahují pouze na souborový " "dialog, ale jinak fungují jako záložky v celém KDE.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Složka nebo soubor pojmenovaný %1 již existuje." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Nemáte práva k vytvoření této složky." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Nevybrali jste název souboru ke smazání." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nic k smazání" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5922,19 +5449,19 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete smazat\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Smazat soubor" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Nevybrali jste soubor k vyhození do koše." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nic k vyhození do koše" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5942,127 +5469,127 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete vyhodit do koše\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Vyhodit soubor do koše" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Vyhodi&t do koše" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Opravdu si přejete vyhodit do koše tuto položku?" msgstr[1] "Opravdu si přejete vyhodit do koše tyto %1 položky?" msgstr[2] "Opravdu si přejete vyhodit do koše těchto %1 položek?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Vyhodit soubory do koše" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Zadaná složka neexistuje nebo ji nelze číst." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Nabídka" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Nadřazená složka" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Domovská složka" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nová složka..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Třídění" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Podle jména" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Podle velikosti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Podle data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Podle typu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Sestupně" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Složky první" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Pozice ikon" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Vedle názvu souboru" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Nad názvem souboru" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Stručné zobrazení" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Podrobný pohled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Stromové zobrazení" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Podrobný stromový pohled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Zobrazit skryté soubory" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Zobrazit vedle náhledu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Zobrazit náhled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Otevřít souborový dialog" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "Po&hled" diff --git a/cs/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/cs/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 4cbc4b8f1..d901fd79b 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/cs/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:13+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Oddálit" msgid "Reset Zoom" msgstr "Původní přiblížení" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Přibližovat pouze text" @@ -229,43 +229,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Uložit &rámec jako..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Náhled před tiskem" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Přiblížit" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Oddálit" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Skutečná velikost" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Nastavit &kódování" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Zobrazit zdroj do&kumentu" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -274,79 +274,79 @@ msgstr "" "

        Najít text

        Zobrazí dialog, který vám umožní najít text na zobrazené " "stránce." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Informace SSL certifikátu protějšku se zdají být poškozeny." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "E-mail: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - Kopie: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - Skrytá kopie: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Předmět: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (v novém okně)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (V rodičovském rámci)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Přejete si vyhledat %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internetové hledání" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Hledat" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Povolit ukládání hesel pro tyto stránky" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Odstranit všechna uložená hesla pro tyto stránky" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Zavřít úschovnu" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Uzavřít okno?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Vyžadováno potvrzení" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "Přejete si uložit do %1 přihlašovací údaje pro %2?" @@ -564,175 +564,175 @@ msgstr "Nepovolovat" msgid "Start Plugin" msgstr "Spustit modul" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Směr" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Zleva doprava" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Zprava doleva" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Zkontrolovat pravopis..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Zkontrolovat pravopis výběru..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Uložit obrázek jako..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Odeslat obrázek..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopírovat URL obrázku" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopírovat obrázek" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Zobrazit obrázek (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Zablokovat obrázek..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokovat obrázky z '%1'" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Rámec" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Otevřít v novém &okně" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Otevřít v &tomto okně" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Otevřít v &nové kartě" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Obnovit rámec" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Vytisknout rámec..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Zobrazit zdroj rámce" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Zablokovat rámec..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopírovat text" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Otevřít '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopírovat e-mailovou adresu" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Kopírovat &text odkazu" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Kopírovat &URL odkazu" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "Uložit odkaz j&ako..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Přehrát" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pozastavit" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Povo&lit zvuk" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Umlčet" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Smyčka" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Ukázat ovláda&cí prvky" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Uložit &video jako..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "K&opírovat URL videa" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Uložit audio j&ako..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "K&opírovat URL audia" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Uložit &médium jako..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "K&opírovat URL média" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Vyhledat '%2' v %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Hledat '%1' pomocí" diff --git a/cs/messages/kdelibs/libplasma.po b/cs/messages/kdelibs/libplasma.po index da630ead1..1fc1ae009 100644 --- a/cs/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/cs/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:52+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -221,10 +221,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Tento objekt nelze vytvořit z následujícího důvodu:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Neznámá akce kontejneru" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Odstranit tento panel" @@ -280,6 +276,10 @@ msgstr "Požadovanou komponentu se nepovedlo nalézt: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Tento modul je třeba nastavit" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Neznámá akce kontejneru" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Uzamknout widgety" @@ -501,6 +501,6 @@ msgstr "Neplatná (prázdná) služba, nelze provádět žádné operace." msgid "search term" msgstr "hledat výraz" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Neznámá tapeta" diff --git a/da/messages/applications/bluedevil.po b/da/messages/applications/bluedevil.po index 50d6e4a86..520e56f9a 100644 --- a/da/messages/applications/bluedevil.po +++ b/da/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 17:12+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Filer der vil blive sendt" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Send filer med bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Send filer" @@ -426,56 +426,56 @@ msgstr "Sender fil via Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp-dæmon" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Henter information fra ekstern enhed..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Forbinder til enheden" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Send fil" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Gennemse filer" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Ingen bluetooth-adaptere blev fundet." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Henter tjenester..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Scanner efter nye enheder..." @@ -492,75 +492,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Udvikler" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Gennemse enheder" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth er slået fra" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Slå Bluetooth til" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Gennemse enheder" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Kendte enheder" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Tilføj enhed" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Indstil Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Registrérbar" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Slå Bluetooth fra" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 forbundet enhed" msgstr[1] "%1 forbundne enheder" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Ingen adaptere fundet" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth er slået til" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth er slået fra" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/da/messages/applications/dolphin.po b/da/messages/applications/dolphin.po index 618e82d96..59e6ee0b0 100644 --- a/da/messages/applications/dolphin.po +++ b/da/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -67,76 +67,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "En mappe kan ikke slippes i sig selv" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 mappe markeret" msgstr[1] "%1 mapper markeret" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 fil markeret" msgstr[1] "%1 filer markeret" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 mappe" msgstr[1] "%1 mapper" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fil" msgstr[1] "%1 filer" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 mapper, 0 filer" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Vil du åbne 1 element?" msgstr[1] "Vil du åbne %1 elementer?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatisk kolonnebredde" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Brugervalgte kolonnebredder" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Sletning gennemført." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Placeringen er tom." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Placeringen \"%1\" er ugyldig." @@ -268,11 +268,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Detaljeret visningstilstand" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Nyligt lukkede faneblade" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Tøm nyligt lukkede faneblade" @@ -1404,12 +1404,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Indstil forhåndsvisning for %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Vis forhåndsvisning af:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Skip forhåndsvisning af eksterne filer over:" @@ -2368,8 +2368,8 @@ msgstr "Dolphin understøtter ikke hjemmesider, webbrowseren er blevet startet" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protokollen understøttes ikke af Dolphin, Konqueror er blevet startet" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/da/messages/applications/kate.po b/da/messages/applications/kate.po index 1920e7d4b..050558fe1 100644 --- a/da/messages/applications/kate.po +++ b/da/messages/applications/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-05 19:51+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke gemme dokumentet\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -222,15 +222,15 @@ msgstr "" "Diff-kommandoen mislykkedes. Sørg venligst for at diff(1) er installeret og " "findes i din søgesti (PATH)." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Fejl ved oprettelse af diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Hvis man ser bort fra ændring af mellemrumstegn, er filerne identiske." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-output" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "" msgstr "" "Filen '%1' kunne ikke åbnes: det er ikke en almindelig fil, men en mappe." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Intern fejl: Der er mere end én instans åben for en given session." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -369,23 +369,23 @@ msgstr "" "Sessionen \"%1\" er allerede åben i en anden Kate-instans, skift dertil i " "stedet for at genåbne?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Ingen session valgt at åbne." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Ingen session valgt" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Ingen session valgt til kopiering." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Angiv et nyt navn på nuværende session" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -395,64 +395,64 @@ msgstr "" "Vælg venligst et andet.\n" "Sessionsnavn:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Sessionsnavn:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "For at gemme en session skal du angive et navn." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Manglende sessionsnavn" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Sessionsvælger" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Åbn session" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Ny session" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Sessionsnavn" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Åbn dokumenter" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Brug den valgte session som skabelon" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Brug altid denne mulighed" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Åbn" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Håndter sessioner" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Omdøb..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Angiv et nyt navn på sessionen" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "Sessionen kunne ikke omdøbes til \"%1\", der eksisterer allerede en anden " "session med det navn" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Omdøbning af session" @@ -747,35 +747,35 @@ msgstr "Program ikke fundet" msgid " [read only]" msgstr " [skrivebeskyttet]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Indstil" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Program" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Programindstillinger" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Opførsel" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Ad&var om filer der er ændrede af andre programmer" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -787,15 +787,15 @@ msgstr "" "indstillingen ikke er aktiveret, vil du blive spurgt om hvad der skal gøres " "ved en fil der er blevet ændret når filen forsøges gemt." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-information" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Behold &meta-information mellem sessioner" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -805,31 +805,31 @@ msgstr "" "bogmærker skal gemmes udover en editorsession. Indstillingerne vil blive " "genoprettet hvis dokumentet ikke er blevet ændret når det åbnes igen." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "S&let ubrugt meta-information efter:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(aldrig)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessioner" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Sessionshåndtering" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Sessionselementer" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Inkludér &vinduesindstillinger" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -837,39 +837,39 @@ msgstr "" "Afkryds denne hvis du ønsker alle visninger og rammer genoprettet hver gang " "du åbner Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Opførsel ved programstart" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Start ny session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Indlæs senest brugte session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Vælg en session manuelt" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Plugin-håndtering" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Editorkomponent" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Indstillinger for editorkomponent" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/da/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/da/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 689937b91..cb55b6d12 100644 --- a/da/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/da/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:42+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,18 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Værktøjslinje" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Til&gængelige handlinger:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "V&algte handlinger:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "Indstilinger" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Synkronisér automatisk med det aktuelle dokument" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Værktøjslinje" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Til&gængelige handlinger:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "V&algte handlinger:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/da/messages/applications/katepart4.po b/da/messages/applications/katepart4.po index e287b8210..ba29be198 100644 --- a/da/messages/applications/katepart4.po +++ b/da/messages/applications/katepart4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 20:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Sprogets nøgleord" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automatisk ordfuldførelse" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Scope" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Ny fil" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Filen %1 findes ikke." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -852,20 +852,20 @@ msgstr "" "Filen %1 kunne ikke indlæses, da det ikke var muligt at læse fra den.
        Kontrollér om du har læseadgang til denne fil." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Prøv igen" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Luk" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Luk besked" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" "\n" "Kontrollér om du har læseadgang til denne fil." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Åbn filen igen med det korrekte tegnsæt valgt eller aktivér læs/" "skriv-tilstand igen i menuen for at kunne redigere den." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" "gemmes. Åbn filen igen med det korrekte tegnsæt valgt eller aktivér læs/" "skriv-tilstand igen i menuen for at kunne redigere den." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" "ombrudt og dokumentet er sat til skrivebeskyttet tilstand, da gemning vil " "ændre indholdet." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "ombrudt og dokumentet er sat til skrivebeskyttet tilstand, da gemning vil " "ændre indholdet." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -929,16 +929,16 @@ msgstr "" "Vil du virkelig at gemme denne ikke-ændrede fil? Du kunne overskrive ændrede " "data i filen på disken." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Forsøger at gemme uændret fil" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Gem alligevel" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "" "Vil du virkelig at gemme denne fil? Både din åbne fil og filen på disken er " "ændret. Datatab kan forekomme." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Muligt datatab" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "" "Det valgte tegnsæt indeholder ikke alle Unicode-tegn i dokumentet. Vil du " "virkelig gemme det? Datatab kan forekomme." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -970,15 +970,15 @@ msgstr "" "gemmes kan du miste filens data. En grund kunne være at mediet du gemmer på " "er fuldt eller at du ikke har skriveadgang til mappen." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Kunne ikke oprette backup-kopi." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Forøg at gemme alligevel" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -990,45 +990,45 @@ msgstr "" "Kontrollér at du har skriveadgang til denne fil og at der er plads nok på " "disken." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Vil du virkelig fortsætte med at lukke denne fil? Datatab kan forekomme." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Luk alligevel" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Gem fil" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Kunne ikke gemme" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hvad vil du gøre?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Filen er ændret på disken" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Genindlæs fil" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorér ændringer" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" "\"remove-trailing-spaces modified;\". Se http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1048,28 +1048,28 @@ msgstr "" "med \"remove-trailing-spaces all;\". Se http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Filen \"%1\" er blevet ændret af et andet program." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Filen \"%1\" er blevet oprettet af et andet program." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Filen \"%1\" blev slettet af et andet program." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "En fil ved navn \"%1\" findes allerede. Vil du overskrive den?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Overskriv fil?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1077,15 +1077,15 @@ msgstr "" "Dokumentet \"%1\" er blevet ændret.\n" "Vil du gemme dine ændringer eller kassere dem?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Luk dokument" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Filen %2 er stadig ved at blive indlæst." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Afbryd indlæsning" @@ -1376,25 +1376,25 @@ msgstr "" "wa — skriver alle dokumenter til disk.

        Hvis intet " "filnavn er knyttet til dokumentet, vil en fildialog blive vist.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "erstat med %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 linje" msgstr[1] "%1 linjer" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 erstatning foretaget på %2" msgstr[1] "%1 erstatninger foretaget på %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "" "hexadecimal form.

        Eksempler:

        • char 234
        • char " "0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "Hovedværktøjslinje" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Skift til avanceret søg og erstat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Filtype:" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "&Filtype:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Vælg den filtype du vil ændre." @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Vælg den filtype du vil ændre." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Opret en ny filtype." @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Opret en ny filtype." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Ny" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "&Ny" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Slet denne filtype." @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Slet denne filtype." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "&Slet" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Egenskaber" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Navnet på filtypen vil være teksten for det tilsvarende menupunkt." @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Navnet på filtypen vil være teksten for det tilsvarende menupunkt." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Afsnit:" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "&Afsnit:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Afsnit bruges til at organisere filtyperne i menuer." @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Afsnit bruges til at organisere filtyperne i menuer." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variabler:" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "&Variabler:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Syntaksfremhævning:" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "&Syntaksfremhævning:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&Indrykningstilstand:" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "&Indrykningstilstand:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "File&ndelser:" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "File&ndelser:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "Mime&typer:" @@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "Mime&typer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Viser en guide der hjælper dig med at vælge mimetyper." @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Viser en guide der hjælper dig med at vælge mimetyper." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Prio&ritet:" @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "Prio&ritet:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Download syntaksfremhævningsdefinitioner..." @@ -3277,19 +3277,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Forøg indrykningsniveau hvis i &foranstillede mellemrum" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Filformat" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Tegnsæt:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3300,33 +3300,15 @@ msgstr "" "hvis det ikke ændres i åbn-/gem-dialogen eller ved brug af et " "kommandolinjetilvalg." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "D&etektering af tegnsæt:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Hvis hverken det tegnsæt der er valgt som standard ovenfor, eller tegnsættet " -"angivet i åbn-/gem-dialogen, eller tegnsættet angivet på kommandolinjen, " -"matcher indholdet af filen vil denne detektering blive kørt." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Reservetegnsæt:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3345,33 +3327,33 @@ msgstr "" "tegnsætdetekteringen køre, hvis begge fejler vil reservetegnsættet blive " "prøvet." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Linjeafslutning:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3380,15 +3362,15 @@ msgstr "" "linjeafslutningstype. Den først forekommende linjeafslutningstype vil blive " "brugt i hele filen." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "A&utodetektion af linjeafslutning" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3400,35 +3382,35 @@ msgstr "" "korrekte unicode-tegnsæt. Byterækkefølge-markøren er ikke synlig i det viste " "dokument." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Aktivér byterækkefølge-mærke" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Grænse på linjelængde:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatisk oprydning ved gem" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3436,33 +3418,33 @@ msgstr "" "Efterstillede mellemrum fjernes ved gemning afhængigt af valget. Enten i " "hele dokumentet eller kun ved ændrede linjer." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Fjern efterstillede mellemrum:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Ved ændrede linjer" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "I hele dokumentet" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3470,21 +3452,21 @@ msgstr "" "Der tilføjes et linjeskift til dokumentet ved gemning, hvis der ikke " "allerede er et. Linjeskiftet er synligt efter genindlæsning af filen." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Tilføj linjeskift nederst i filen ved gemning" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Kanter" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3493,13 +3475,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Vis tekst&foldningsmærker" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3510,13 +3492,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Vis &ikonpanel" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3526,13 +3508,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Vis &linjenumre" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3542,13 +3524,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Vis linjeændringsmærker" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3559,13 +3541,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Vis mærker på &rullebjælken" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3575,13 +3557,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Vis minikort på rullebjælken" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3591,56 +3573,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Kortlæg hele dokumentet" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Bredde på minikort" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Synlighed af rullebjælker:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Altid til" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Vis efter behov" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Altid fra" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Vælg hvordan bogmærker skal sorteres i menuen Bogmærker." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Sortér bogmærkemenu" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3650,31 +3632,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Efter &oprettelse" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Bogmærkerne vil blive sorteret efter de linjenumre de er placeret på." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Efter &placering" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Tekstmarkør-bevægelse" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3686,13 +3668,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Smart &home og smart end" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3702,19 +3684,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown flytter markør" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Autocentrér markør:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3726,13 +3708,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " linjer" @@ -3740,75 +3722,75 @@ msgstr " linjer" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Diverse" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Tekstmarkeringstilstand:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistent" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Tillad rulning forbi dokumentets slutning" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Generelt" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Aktivér &auto-fuldførelse" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimal ordlængde der skal fuldføres:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Fjern hale fra et foregående ord når fuldførelseselement vælges fra en liste" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Fjern hale ved fuldførelse" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Nøgleordsfuldførelse" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3818,13 +3800,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignorér ændringer af mellemrum" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3834,19 +3816,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Vis forskel" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Statisk linjeombrydning" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3865,13 +3847,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Aktivér statisk &tekstombrydning" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3884,19 +3866,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "&Vis statisk tekstombrydningsmærke (om muligt)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Tekstombrydning ved:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3906,37 +3888,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopiér/klip den aktuelle linje hvis intet er markeret" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Tekstområdets baggrund" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normal tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Indstiller baggrundsfarven for redigeringsområdet.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Markeret tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3947,13 +3929,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Aktuel linje:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3963,13 +3945,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Vælg den mærketype du vil ændre.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3979,25 +3961,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Yderligere elementer" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Venstre kants baggrund:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Linjenumre:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4007,13 +3989,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Parentesfremhævning:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4024,13 +4006,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Tekstombrydningsmærker:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4044,32 +4026,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tabulator- og mellemrumsmærker:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Indstiller farven på tabulatormærker.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Linje med stavefejl:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "

        Sætter linjefarven der bruges til at indikere stavekontroller.

        " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4079,31 +4061,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynamisk ombrydning" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Dynamiske &tekstombrydningsindikatorer (hvis relevant):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Vælg hvornår dynamiske tekstombrydningsindikatorer skal vises." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Justér dynamisk ombrudte linjer til indrykningsdybden:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4124,20 +4106,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% af tekstvinduets bredde" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Fremhævning af blanke tegn" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4145,25 +4127,25 @@ msgstr "Et symbol som angiver et tabulatur-tegn i teksten vil blive vist." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Fremhæv tabulatur-tegn" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Fremhæv efterstillede &mellemrum" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4173,13 +4155,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Aktivér superbruger-tilstand (KDE3-tilstand)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4189,13 +4171,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Vis i&ndrykningslinjer" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4205,19 +4187,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Fremhæv område mellem markerede klammer" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Fremhæv sammenhørende klammer" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4226,13 +4208,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animér klamme-matchning" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4246,61 +4228,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Foldning af første linje" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Redigér kommando" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Tilknyttet kommando:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Vælg et ikon." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Dette ikon vil blive vist i menuen og på værktøjslinjen.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Beskrivelse:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategori:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Mappe-konfigurationsfil" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Søge&dybde for konfigurationsfil:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4310,13 +4292,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Brug ikke konfigurationsfil" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4328,13 +4310,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Backup ved gemning" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4344,13 +4326,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Lokale filer" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4360,43 +4342,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Eksterne filer" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Præfiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Angiv det præfiks som backup-fillens navn skal starte med." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Endelse:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Angiv den endelse der skal tilføjes til backup-filers navn." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Deaktivér synkronisering af swap-filer" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4408,7 +4390,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4426,10 +4408,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4442,14 +4426,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4500,10 +4482,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4537,24 +4519,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Kilder" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4562,10 +4544,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4601,38 +4583,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Andet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4651,15 +4633,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4713,16 +4695,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4738,17 +4720,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4756,37 +4745,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4817,16 +4799,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Videnskabelig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache-konfiguration" @@ -4848,28 +4830,26 @@ msgstr "Apache-konfiguration" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4877,6 +4857,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4886,36 +4868,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5005,76 +4987,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Stjerne" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5082,20 +5071,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5166,20 +5155,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5202,11 +5191,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5257,20 +5246,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5279,11 +5268,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5313,30 +5302,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5355,194 +5337,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Database" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB-backtrace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettekst" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Kør" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt]-grammatik" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI-filer" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5557,41 +5546,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5606,20 +5595,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5627,258 +5616,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5886,153 +5875,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6048,11 +6037,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6131,202 +6120,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind-undertrykkelse" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish Configuration Language" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6334,76 +6323,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish testcase-sprog" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish Configuration Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE-konfiguration" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Opmærkningssproget Wesnoth " #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6411,143 +6400,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "X.org-konfiguration" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost-stil" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C-stil" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML-stil" @@ -6873,17 +6855,17 @@ msgstr "Fejl!" msgid "Error: %1" msgstr "Fejl: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Tilgængelige kommandoer" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6891,15 +6873,15 @@ msgstr "" "

        For hjælp med individuelle kommandoer, brug \"help <command>" "\"

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Ingen hjælp for \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Kommandoen %1 findes ikke" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6911,71 +6893,71 @@ msgstr "" "indtast help list
        For hjælp med enkelte " "kommmandoer, indtast help <command>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Kommandoen \"%1\" mislykkedes." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Kommandoen \"%1\" findes ikke" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Bogmærke" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Mærketype %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Sæt standardmærketype" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Deaktivér annotationslinje" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Klip den markerede tekst ud og flyt den til udklipsholderen" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Indsæt det sidst kopierede eller udklippede indhold fra udklipsholderen" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Brug denne kommando til at kopiere den aktuelt markerede tekst til systemets " "udklipsholder." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Udklipsholder&historik" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Gem det aktive dokument" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Fortryd de seneste redigeringshandlinger" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Omgør den seneste fortryd-handling" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Anvend &ordombrydning" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -6986,11 +6968,11 @@ msgstr "" "er statisk ordombrydning hvilket betyder at den ikke opdateres når " "visningens størrelse ændres." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Ryd op i indrykning" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7000,11 +6982,11 @@ msgstr "" "tabulatorer/kun mellemrum).

        I indstillingsdialogen kan du " "indstille om tabulatorer skal bruges eller om de skal erstattes af mellemrum." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Justér" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7012,11 +6994,11 @@ msgstr "" "Brug denne til at justere den nuværende linje eller blok af tekst til sit " "korrekte indrykningsniveau." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "Udk&ommentér" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7026,11 +7008,11 @@ msgstr "" "

        Tegnene for enkelt- eller fler-linjes-kommentarmarkering er " "defineret i sprogets syntaks-fremhævningsdefinition." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Fjern udkom&mentering" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7040,23 +7022,23 @@ msgstr "" "markeret tekstblok.

        Tegnene for enkelt- eller fler-linje-" "kommentarmarkering er defineret i sprogets syntaks-fremhævningsdefinition." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Slå kommentar til/fra" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "S&krivebeskyttet" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Slå skrivebeskyttelse af dokumentet til/fra" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Til store bogstaver" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7064,11 +7046,11 @@ msgstr "" "Konvertér den markerede tekst til store bogstaver, eller tegnet til højre " "for markøren hvis ingen tekst er markeret." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Til små bogstaver" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7076,11 +7058,11 @@ msgstr "" "Konvertér den markerede tekst til små bogstaver, eller tegnet til højre for " "markøren hvis ingen tekst er markeret." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Store begyndelsesbogstaver" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7088,15 +7070,15 @@ msgstr "" "Lav det første bogstav i hvert ord i den markerede tekst, eller i ordet " "under markøren hvis ingen tekst er markeret, om til en versal." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Slå linjer sammen" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Start kodefuldførelse" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7104,31 +7086,31 @@ msgstr "" "Start kodefuldførelse manuelt, normalt ved at bruge en genvej tildelt til " "denne handling." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Opret tekststump" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Tekststumper..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Udskriv det aktuelle dokument." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Genind&læs" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Genindlæs det aktuelle dokument fra disken." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Gem det aktuelle dokument til disken under et navn du vælger." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7136,35 +7118,35 @@ msgstr "" "Denne kommando åbner en dialog og lader dig vælge en linje som du vil flytte " "markøren til." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Gå til forrige ændrede linje" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Gå op til den forrige ændrede linje." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Gå til næste ændrede linje" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Gå ned til den næste ændrede linje." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Indstil editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Indstil denne editors forskellige dele." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Tilstand" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7173,29 +7155,29 @@ msgstr "" "Dette vil have indflydelse på for eksempel syntaksfremhævning og tekst-" "foldning." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "Syntaks&fremhævning" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Her kan du vælge hvilken syntaksfremhævning der skal bruges i det aktuelle " "dokument." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Farveskema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Indrykning" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Markér al tekst i det aktuelle dokument." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7203,27 +7185,27 @@ msgstr "" "Hvis du har markeret noget i det aktuelle dokument, vil det ikke længere " "være markeret." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Forstør skrift" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Dette forøger skriftstørrelsen." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Formindsk skrift" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Dette formindsker skriftstørrelsen." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "B&lokmarkeringstilstand" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7231,72 +7213,72 @@ msgstr "" "Denne kommando tillader skift mellem normal (linjebaseret) " "markeringstilstand og blokmarkeringstilstand." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Overskr&ivningstilstand" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." msgstr "" "Vælg om indtastet tekst skal indsættes eller overskrive eksisterende tekst." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dynamiske tekstombrydningsindikatorer" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Vælg hvornår \"Dynamiske tekstombrydningsindikatorer\" skal vises" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Fra" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Følg &linjenumre" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Altid til" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Vis tekst&foldningsmærker" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "" "Du kan vælge om tekstfoldningsmærker skal vises når tekstfoldning er mulig." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Vis &ikonpanel" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." msgstr "" "Vis/skjul ikonpanel.

        Ikonpanelet viser f.eks. bogmærkesymboler." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Vis &linjenumre" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Vis/skjul linjenumrene i venstre side af tekstvinduet." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Vis mærker på rulle&bjælken" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7304,11 +7286,11 @@ msgstr "" "Vis/skjul mærker på den lodrette rullebjælke.

        Mærkerne viser f." "eks. bogmærker." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Vis minikort på rullebjælken" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7321,11 +7303,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Vis statisk &tekstombrydningsmærker" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7333,43 +7315,43 @@ msgstr "" "Vis/skjul tekstombrydningsmærket, en lodret linje tegnet ved " "tekstombrydningskolonnen som defineret i redigeringsindstillingerne" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Skift til kommandolinjen" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Vis/skjul kommandolinjen nederst i tekstvinduet." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Linjeafslutning" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Vælg hvilken type linjeafslutninger der skal bruges når du gemmer dokumentet." -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Tilføj &byterækkefølge-markør (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7377,39 +7359,39 @@ msgstr "" "Aktivér/deaktivér angivelse af byterækkefølge (BOM) for UTF-8-/UTF-16-" "indkodede filer ved gemning" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Tegnsæt" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Find den første forekomst af et stykke tekst eller et regulært udtryk." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Find det markerede" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Finder den næste forekomst af markeret tekst." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Find det markerede baglæns" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Find forrige forekomst af markeret tekst." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Find den næste forekomst af søgeudtrykket." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Find den forrige forekomst af søgeudtrykket." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7417,192 +7399,192 @@ msgstr "" "Find et stykke tekst eller et regulært udtryk og erstat resultatet med en " "given tekst." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatisk stavekontrol" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Aktivér/deaktivér automatisk stavekontrol" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Skift ordbog..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Skift ordbog der bruges til stavekontrol." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Ryd ordbogsområder" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "Fjern alle separate ordbogsområder der blev sat til stavekontrol." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Flyt ord til venstre" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Markér tegn til venstre" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Markér ord til venstre" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Flyt ord til højre" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Markér tegn til højre" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Markér ord til højre" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Gå til begyndelsen af linjen" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Gå til begyndelse af dokument" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Markér til begyndelsen af linjen" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Markér til begyndelsen af dokumentet" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Gå til slutning af linje" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Gå til slutning af dokument" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Markér til slutningen af linjen" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Markér til slutningen af dokumentet" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Markér til forrige linje" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Rul én linje op" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Gå til næste linje" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Gå til forrige linje" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Flyt markør til højre" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Flyt markør til venstre" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Markér til næste linje" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Rul én linje ned" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Rul én side op" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Markér én side op" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Gå til toppen af den synlige tekst" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Markér indtil toppen af den synlige tekst" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Rul én side ned" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Markér én side ned" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Flyt til bunden af vinduet" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Markér til bunden af vinduet" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Gå til modsvarende klamme" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Markér til modsvarende klamme" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Byt tegn" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Slet linje" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Slet ord til venstre" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Slet ord til højre" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Slet næste tegn" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Indsæt tabulator" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Smart indsæt ny linje" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7610,11 +7592,11 @@ msgstr "" "Indsæt en ny linje indeholdende foranstillet ikke-alfanumerisk tekst fra den " "nuværende." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Indryk" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7624,35 +7606,35 @@ msgstr "" "indstillingsdialogen kan du indstille om tabulatorer skal bruges eller om de " "skal erstattes af mellemrum." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Afindryk" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Brug dette til at afindrykke en markeret tekstblok." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Fold topniveauknuder" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Fold aktuel knude" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Udfold nuværende knude" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7749,12 +7731,12 @@ msgstr "Nulstil markeret baggrundsfarve" msgid "Use &Default Style" msgstr "Brug &standardtypografi" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Ingen valgt" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7762,7 +7744,7 @@ msgstr "" "\"Brug standardtypografi\" vil automatisk blive deaktiveret når du ændrer en " "typografi-indstilling." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate-temaer" @@ -8151,7 +8133,7 @@ msgstr "Gendan data" msgid "Discard" msgstr "Kassér" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8159,16 +8141,16 @@ msgstr "" "Kørsel af diff-kommandoen mislykkedes. Sørg for at diff(1) er installeret og " "i din søgesti (PATH)." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Fejl ved oprettelse af diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Filerne er identiske." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-output" @@ -8221,99 +8203,99 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Superbruger-tilstand ændret" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Tilstande og filtyper" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Du angav ikke en endelse eller præfiks for backup-filen, bruger " "standardendelse: \"~\"" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Ingen filendelse eller præfiks til backup" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE-standard" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Editor-plugins" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Download syntaksfremhævning" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Installér" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Vælg de syntaksfremhævningsfiler du vil opdatere:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Nyeste" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Bemærk: Nye versioner vælges automatisk." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Listen over fremhævninger kunne ikke findes på eller hentes fra serveren" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Gå til linje:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Kør" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Ordbog:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Filen er slettet på disken" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Gem fil som..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Lader dig vælge en placering og gemme filen igen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Filen er ændret på disken" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Genindlæs filen fra disken. Hvis du har ændringer der ikke er gemt, vil de " "gå tabt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignorér ændringerne. Du vil ikke blive spurgt igen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8321,15 +8303,15 @@ msgstr "" "Gør ingenting. Næste gang du aktiverer filen, eller prøver at gemme den " "eller lukke den, vil du blive spurgt igen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Overskriv filen på disken med editorens indhold." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Hvis man ser bort fra ændring af mellemrumstegn, er filerne identiske." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8339,7 +8321,7 @@ msgstr "" "disken ændres igen): Hvis du gemmer dokumentet overskriver du filen på " "disken. Hvis du ikke gemmer er filen på disken (hvis den findes) hvad du har." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Du påtager dig det fulde ansvar" diff --git a/da/messages/applications/kateproject.po b/da/messages/applications/kateproject.po index 3ca82027a..99af106ca 100644 --- a/da/messages/applications/kateproject.po +++ b/da/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 18:56+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,21 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Projektfuldførelse" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Start analyse" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Installér venligst \"cppcheck\"." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Projektfuldførelse" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -49,6 +41,14 @@ msgstr "Kodeanalyse" msgid "Notes" msgstr "Noter" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Start analyse" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Installér venligst \"cppcheck\"." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -69,22 +69,54 @@ msgstr "Linje" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. Installér venligst \"ctags\"." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hej verden" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Eksempel på Kate-plugin" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projekter" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Aktuelt projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Kopiér filnavn" diff --git a/da/messages/applications/katesql.po b/da/messages/applications/katesql.po index 27431f50b..ae917d106 100644 --- a/da/messages/applications/katesql.po +++ b/da/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:44+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Eksportér..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Ryd" diff --git a/da/messages/applications/katetextfilter.po b/da/messages/applications/katetextfilter.po index da3f6c8c7..11da2f4c5 100644 --- a/da/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/da/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 18:59+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Fi<rér tekst..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
         "Resultat af:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "

        Brug: textfilter KOMMANDO

        Erstat det valgte med " "output fra den angivne skalkommando.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Brug: textfilter KOMMANDO" diff --git a/da/messages/applications/katexmlcheck.po b/da/messages/applications/katexmlcheck.po index a8ad47431..8eb176ac8 100644 --- a/da/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/da/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 00:21-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: \n" @@ -18,35 +18,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Uddata fra XML-tjekker" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Tjek gyldighed af XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Søjle" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error: Kunne ikke oprette midlertidig fil '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/da/messages/applications/kcmkio.po b/da/messages/applications/kcmkio.po index b3c03c015..23243b22f 100644 --- a/da/messages/applications/kcmkio.po +++ b/da/messages/applications/kcmkio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:49+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -670,13 +658,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Aktivér cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -699,13 +687,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "A&cceptér kun cookies fra oprindelig server" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -725,13 +713,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Acceptér session-cookies a&utomatisk" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -767,37 +755,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Standardpolitik" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Acce&ptér alle cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Acceptér i &resten af sessionen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "&Bed om bekræftelse" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&Afvis alle cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -820,19 +808,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Sidepolitik" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Søg interaktivt efter domæner" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -846,7 +834,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domæne" @@ -854,7 +842,7 @@ msgstr "Domæne" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Ny..." @@ -862,13 +850,13 @@ msgstr "&Ny..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Æ&ndr..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -923,37 +911,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Politik:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Acceptér" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Acceptér i resten af sessionen" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Afslå" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Spørg" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -987,19 +975,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Forbind direkte til internettet." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Ingen proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1021,31 +1009,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detektér proxy-konfiguration automatisk" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Brug det angivne proxy-script til indstilling af proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Brug URL til auto-konfiguration af proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Skriv adressen på proxy-indstillingsscriptet." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1071,13 +1059,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Brug systemets proxy-konfiguration:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1091,7 +1079,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Autod&etektér" @@ -1099,7 +1087,7 @@ msgstr "Autod&etektér" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1119,7 +1107,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-proxy:" @@ -1127,7 +1115,7 @@ msgstr "HTTP-proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL-proxy:" @@ -1155,7 +1143,7 @@ msgstr "SSL-proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1175,13 +1163,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1201,13 +1189,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS-proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1223,7 +1211,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1243,13 +1231,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Undtagelser:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1264,25 +1252,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Vis &værdien af miljøvariablerne" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Indtast proxy-server indstillingsinformation manuelt." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Brug manuelt angivet proxy-konfiguration:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Skriv adressen på HTTP-proxyserveren." @@ -1294,61 +1282,61 @@ msgstr "Skriv adressen på HTTP-proxyserveren." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Angiv portnummer for HTTP-proxy-serveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Brug denne proxy-server til a&lle protokoller" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Skriv adressen på HTTPS-proxyserveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Angiv portnummer for HTTPS-proxy-serveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Angiv adressen på FTP-proxyserveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Angiv portnummer for FTP-proxy-serveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Angiv adresse på SOCKS-proxy-serveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Angiv portnummeret for SOCKS-proxy-serveren." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1374,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1386,13 +1374,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Brug kun proxy-indstillinger for adresser i listen Undtagelser" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1419,7 +1407,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1442,13 +1430,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Send &identifikation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1458,13 +1446,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Standard identifikation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1474,20 +1462,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Inkluderer dit operativsystems navn browseridentifikationsteksten." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Tilføj navn på &operativsystem" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1497,25 +1485,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Tilføj operativsystem&version" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Inkluderer din maskines CPU-type til browseridentifikationsteksten" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Tilføj &maskintype (processor)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1525,55 +1513,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Tilføj &sproginformation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Sidespecifik identifikation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Sidenavn" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifikation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Brugeragent" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Tilføj ny identifikationstekst for en side." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Ændr den valgte identifikationstekst." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Slet den valgte identifikationstekst." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Slet alle identifikatorer." @@ -1581,7 +1569,7 @@ msgstr "Slet alle identifikatorer." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1605,7 +1593,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Når der søges &på følgende side:" @@ -1613,7 +1601,7 @@ msgstr "Når der søges &på følgende side:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1627,7 +1615,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Brug følgende &identifikation:" @@ -1635,7 +1623,7 @@ msgstr "Brug følgende &identifikation:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1649,19 +1637,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Rigtigt identifikation:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Deaktivér passiv FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1673,13 +1661,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Markér delvist uploadede filer" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/da/messages/applications/kfindpart.po b/da/messages/applications/kfindpart.po index 2693cb8ab..3b5aebaf4 100644 --- a/da/messages/applications/kfindpart.po +++ b/da/messages/applications/kfindpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-28 18:41+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -140,40 +140,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Resultater blev gemt i: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Kaldet:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Du kan bruge jokertegn-matchning og \";\" til at adskille flere navne" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Se &i:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Medtag &undermapper" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Versalfølsom søgning" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Gennemse..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Brug filer-indeks" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Vis sk&julte filer" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "\"Hal\" og slutter på \"o\", med præcist et tegn imellem

      • Mit " "dokument.kwd finder en fil med nøjagtigt det navn
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -206,75 +206,75 @@ msgstr "" "gøre søgningen hurtigere. Husk at opdatere engang imellem (ved brug " "af updatedb)" -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Find alle filer oprettet eller æ&ndret:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&mellem" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "og" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Fil&tørrelse er:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Filer ejet af br&uger:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Ejet af &gruppe:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ingen)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Mindst" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Højest" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Lig med" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Fil&type:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&Indeholdende tekst:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "" "Bemærk at ikke alle filtyper fra listen ovenfor er understøttede. Referér " "venligst til dokumentationen for en liste af understøttede filtyper." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Versalfølsom" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Medtag &binære filer" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Regulært &udtryk" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -304,73 +304,73 @@ msgstr "" "Dette lader dig søge i alle slags filer, selv de der sædvanligvis ikke " "indeholder tekst (for eksempel programfiler og billeder)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "fo&r:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Søg i afsnittet om &metainfo:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Alle filer og mapper" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Symbolske link" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Specielle filer (sokler, enhedsfiler, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Kørbare filer" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID-kørbare filer" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Alle billeder" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Al video" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Alle lyde" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Navn/s&ted" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "Indh&old" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaber" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" "album
      • Billeder (png...) Søg efter billeder med en bestemt " "opløsning, kommentar...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -392,39 +392,39 @@ msgstr "" "(mp3...) Dette kan være titel, album...
      • Billeder (png...) " "Søg kun i opløsning, bitdybde...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Kan ikke søge i en periode som er mindre end ét minut." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Datoen er ikke gyldig." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Ugyldigt datointerval." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Kan ikke søge i fremtidige datoer." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Størrelsen er for stor. Sæt en maksimal størrelse?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Sæt" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Sæt ikke" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -433,42 +433,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&under foregående" msgstr[1] "&under de foregående" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minut" msgstr[1] "minutter" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "time" msgstr[1] "timer" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dag" msgstr[1] "dage" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "måned" msgstr[1] "måneder" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "år" msgstr[1] "år" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Fejl ved brug af locate" diff --git a/da/messages/applications/konsole.po b/da/messages/applications/konsole.po index 1154a025c..fa88ecdb8 100644 --- a/da/messages/applications/konsole.po +++ b/da/messages/applications/konsole.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 20:14+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -413,6 +413,649 @@ msgstr "Tastekombination" msgid "Output" msgstr "Output" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nyt faneblad" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Klon faneblad" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nyt &vindue" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Luk vindue" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bogmærker" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Håndtér profiler..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktivér menu" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Der er en proces der kører i dette vindue. Vil du afslutte alligevel?" +msgstr[1] "" +"Der er %1 processer der kører i dette vindue. Vil du afslutte alligevel?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Bekræft lukning" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Luk &vindue" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Luk nuværende fane&blad" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Fanebladslinje" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Håndtér profiler" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Klik for at omdøbe profilen" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Klik for at skifte status" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Dobbeltklik for at skifte genvej" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Vis i menu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Genvej" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Ny profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Håndtér profiler..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Skal" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Omdøb faneblad" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Kunne ikke finde binær fil:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Advarsel: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Kunne ikke finde \"%1\", starter \"%2\" i stedet. Tjek venligst dine " +"profilindstillinger." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Kunne ikke finde en interaktiv skal at starte." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Kunne ikke starte programmet \"%1\" med argumenterne \"%2\"." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Tavshed i sessionen \"%1\"" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Klokke i sessionen \"%1\"" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivitet i sessionen \"%1\"" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Gennemført" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Programmet \"%1\" brød sammen." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Programmet \"%1\" afsluttede med status %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem fremgang" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ved ikke hvordan bogmærket skal åbnes: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Søg efter \"%1\" med" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Indstil webgenveje..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Luk session" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Luk faneblad" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Åbn filhåndtering" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Indsæt markering" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Websøgning" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Markér alle" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Vælg &linje" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Gem &output som..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Udskriv skærm..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Justér tilbagerulning..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Ryd tilbagerulning" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Ryd tilbagerulning og nulstil" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Redigér nuværende profil..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Skift profil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Vælg &tegnsæt" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Omdøb faneblad..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Alle faneblade i det aktuelle vindue" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Markér faneblade..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Ingen" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopiér input til" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem-upload..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Overvåg for &aktivitet" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Overvåg for &tavshed" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Forstør skrift" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Formindsk skrift" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Send signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspendér opgave" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Fortsæt opgave" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Hæng op" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "Af&bryd opgave" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Afslut opgave" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Dræb opgave" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Brugersignal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Brugersignal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Et program kører i øjeblikket i denne session. Vil du virkelig lukke den?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Programmet \"%1\" kører i øjeblikket i denne session. Vil du virkelig lukke " +"den?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Bekræft lukning" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Et program i denne session ville ikke dø. Vil du virkelig dræbe det med magt?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Programmet \"%1\" i denne session ville ikke dø. Vil du virkelig virkelig " +"dræbe det med magt?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Udskriv skal" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Gem ZModem-download til..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Et forsøg på ZModem-filoverførsel er blevet detekteret, men ingen " +"passende ZModem-software blev fundet på dette system.

      Du vil måske " +"ønske at installere pakken \"rzsz\" eller \"lrzsz\".

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      Den aktuelle session har allerede en ZModem-filoverførsel i gang.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Ingen passende ZModem-software blev fundet på dette system.

      Du vil " +"måske ønske at installere pakken \"rzsz\" eller \"lrzsz\".

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Vælg filer til ZModem-upload" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Gem output fra %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 er en ugyldig URL, outputtet kunne ikke gemmes." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Et problem opstod under gemning af outputtet.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Programnavn: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Nuværende mappe (kort): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Nuværende mappe (lang): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Vinduestitel sat af skal: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Sessionsnummer: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Brugernavn: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Lokal vært: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Ekstern vært (kort): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Ekstern vært (lang): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Indsæt" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Indsæt titelformat" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Indsæt eksternt titelformat" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Størrelse: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Størrelse: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Vil du virkelig indsætte %1 tegn?" +msgstr[1] "Vil du virkelig indsætte %1 tegn?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Bekræft indsæt" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"Outputtet er blevet suspenderet ved at trykke Ctrl+S. Tryk Ctrl" +"+Q for at genoptage. Denne meddelelse vil blive afvist om 10 sekunder." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Placering af &indsæt" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Skift m&appe til" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Frigør faneblad" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Omdøb faneblad..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Luk faneblad" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Opret nyt faneblad" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Opret et nyt faneblad. Tryk og hold nede for at vælge profil fra menuen" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Luk faneblad" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Luk det aktive faneblad" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"FanebladslinjeFanebladslinjen lader dig skifte mellem " +"faneblade og flytte dem. Du kan dobbeltklikke på et faneblad for at ændre " +"dets navn." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Næste faneblad" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Forrige faneblad" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Skift til sidste faneblad" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Næste visningsbeholder" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Flyt faneblad til venstre" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Flyt faneblad til højre" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Opdel visning venstre/højre" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Opdel visning top/bund" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Luk aktive" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Luk andre" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Udvid visning" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Formindsk visning" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "F&rigør aktuelt faneblad" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Skift til %1. faneblad" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Ingen tastaturoversætter tilgængelig. Den nødvendige information til at " +"konvertere tastaturtryk til tegn som kan sendes til terminalen mangler." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stop" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -746,128 +1389,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Tak til mange andre.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nyt faneblad" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Klon faneblad" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nyt &vindue" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Luk vindue" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bogmærker" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Håndtér profiler..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktivér menu" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Der er en proces der kører i dette vindue. Vil du afslutte alligevel?" -msgstr[1] "" -"Der er %1 processer der kører i dette vindue. Vil du afslutte alligevel?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Bekræft lukning" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Luk &vindue" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Luk nuværende fane&blad" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Fanebladslinje" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Håndtér profiler" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Klik for at omdøbe profilen" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Klik for at skifte status" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Dobbeltklik for at skifte genvej" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Vis i menu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Genvej" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Ny profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Håndtér profiler..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Skal" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Standardprofil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2122,10 +2643,6 @@ msgstr "Hjælp" msgid "S&crollback" msgstr "Til&bagerulning" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Omdøb faneblad" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Sort på lysegul" @@ -2189,520 +2706,3 @@ msgstr "Solaris-konsol" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420-terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ved ikke hvordan bogmærket skal åbnes: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Søg efter \"%1\" med" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Indstil webgenveje..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Luk session" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Luk faneblad" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Åbn filhåndtering" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Indsæt markering" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Websøgning" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Markér alle" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Vælg &linje" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Gem &output som..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Udskriv skærm..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Justér tilbagerulning..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Ryd tilbagerulning" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Ryd tilbagerulning og nulstil" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Redigér nuværende profil..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Skift profil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Vælg &tegnsæt" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Omdøb faneblad..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Alle faneblade i det aktuelle vindue" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Markér faneblade..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Ingen" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopiér input til" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem-upload..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Overvåg for &aktivitet" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Overvåg for &tavshed" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Forstør skrift" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Formindsk skrift" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Send signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspendér opgave" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Fortsæt opgave" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Hæng op" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "Af&bryd opgave" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Afslut opgave" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Dræb opgave" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Brugersignal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Brugersignal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Et program kører i øjeblikket i denne session. Vil du virkelig lukke den?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Programmet \"%1\" kører i øjeblikket i denne session. Vil du virkelig lukke " -"den?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Bekræft lukning" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Et program i denne session ville ikke dø. Vil du virkelig dræbe det med magt?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Programmet \"%1\" i denne session ville ikke dø. Vil du virkelig virkelig " -"dræbe det med magt?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Udskriv skal" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Gem ZModem-download til..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Et forsøg på ZModem-filoverførsel er blevet detekteret, men ingen " -"passende ZModem-software blev fundet på dette system.

      Du vil måske " -"ønske at installere pakken \"rzsz\" eller \"lrzsz\".

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      Den aktuelle session har allerede en ZModem-filoverførsel i gang.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Ingen passende ZModem-software blev fundet på dette system.

      Du vil " -"måske ønske at installere pakken \"rzsz\" eller \"lrzsz\".

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Vælg filer til ZModem-upload" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Gem output fra %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 er en ugyldig URL, outputtet kunne ikke gemmes." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Et problem opstod under gemning af outputtet.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Kunne ikke finde binær fil:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Advarsel: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Kunne ikke finde \"%1\", starter \"%2\" i stedet. Tjek venligst dine " -"profilindstillinger." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Kunne ikke finde en interaktiv skal at starte." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Kunne ikke starte programmet \"%1\" med argumenterne \"%2\"." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Tavshed i sessionen \"%1\"" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Klokke i sessionen \"%1\"" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivitet i sessionen \"%1\"" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Gennemført" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Programmet \"%1\" brød sammen." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Programmet \"%1\" afsluttede med status %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem fremgang" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Programnavn: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Nuværende mappe (kort): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Nuværende mappe (lang): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Vinduestitel sat af skal: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Sessionsnummer: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Brugernavn: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Lokal vært: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Ekstern vært (kort): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Ekstern vært (lang): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Indsæt" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Indsæt titelformat" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Indsæt eksternt titelformat" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Størrelse: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Størrelse: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Vil du virkelig indsætte %1 tegn?" -msgstr[1] "Vil du virkelig indsætte %1 tegn?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Bekræft indsæt" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Outputtet er blevet suspenderet ved at trykke Ctrl+S. Tryk Ctrl" -"+Q for at genoptage. Denne meddelelse vil blive afvist om 10 sekunder." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Placering af &indsæt" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Skift m&appe til" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Frigør faneblad" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Omdøb faneblad..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Luk faneblad" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Opret nyt faneblad" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Opret et nyt faneblad. Tryk og hold nede for at vælge profil fra menuen" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Luk faneblad" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Luk det aktive faneblad" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"FanebladslinjeFanebladslinjen lader dig skifte mellem " -"faneblade og flytte dem. Du kan dobbeltklikke på et faneblad for at ændre " -"dets navn." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Næste faneblad" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Forrige faneblad" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Skift til sidste faneblad" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Næste visningsbeholder" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Flyt faneblad til venstre" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Flyt faneblad til højre" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Opdel visning venstre/højre" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Opdel visning top/bund" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Luk aktive" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Luk andre" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Udvid visning" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Formindsk visning" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "F&rigør aktuelt faneblad" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Skift til %1. faneblad" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Ingen tastaturoversætter tilgængelig. Den nødvendige information til at " -"konvertere tastaturtryk til tegn som kan sendes til terminalen mangler." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stop" diff --git a/da/messages/applications/partitionmanager.po b/da/messages/applications/partitionmanager.po index 82398358b..ea45356c0 100644 --- a/da/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/da/messages/applications/partitionmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 21:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Ophavsret 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5222,7 +5222,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Kommando-tidsudløb under kørsel af \"%1\")" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Vil du fortsat køre %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Ingen administratorrettigheder" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Kør uden administratorrettigheder" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE Partitionshåndtering" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Håndtér dine harddiske, partitioner og filsystemer" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Ophavsret 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Design af partitionswidget" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Btrfs-understøttelse" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Det konfigurerede backend-plugin \"%1\" kunne ikke indlæses.Indlæser standard backend-plugin \"%2\" i stedet." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Fejl: Kunne ikke indlæse backend-plugin" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/da/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/da/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 64912f3c8..37d887cc5 100644 --- a/da/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/da/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-30 21:26+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "&Genopfrisk skrivebord" msgid "&Refresh View" msgstr "&Genopfrisk visning" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Omdøb" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Flyt til affald" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Tøm affald" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/akregator.po b/da/messages/kde-extraapps/akregator.po index 6846b2c04..74104b3f1 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:26+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Venstreklik med mus:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Åbn i faneblad" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Åbn i faneblad" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Åbn i faneblad i baggrunden" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Åbn i faneblad i baggrunden" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Åbn i ekstern browser" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Vis hurtigfilter" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Plugin-fejl" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1364,19 +1364,19 @@ msgstr "" "Adgang nægtet: Kan ikke gemme feed-listen til %1. Kontrollér dine " "rettigheder." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Skrivefejl" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Kunne ikke importere filen %1 (ingen gyldig OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-tolkningsfejl" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1384,54 +1384,54 @@ msgstr "" "Filen %1 kunne ikke læses. Kontrollér om den findes og om den er læsbar for " "nuværende bruger." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Læsefejl" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %1 findes allerede. Ønsker du at overskrive den?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Eksportér" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Adgang nægtet: kan ikke skrive til filen %1. Kontrollér dine rettigheder." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML Omrids (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Importeret mappe" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "Akregator lukkede ikke korrekt. Vil du genskabe forrige session?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Genskab session?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Genskab session" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Genskab ikke" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Spørg mig senere" @@ -1654,249 +1654,249 @@ msgstr "Bilag:" msgid "Complete Story" msgstr "Læs hele artiklen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Hent feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "S&let feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "R&edigér feed..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Markér feed som læst" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Hent feeds" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "S&let mappe" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Omdøb mappe" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Markér feeds som læste" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importér feeds..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Eksportér feeds..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Indstil &Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "Å&bn hjemmeside" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Genindlæs alle faneblade" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Tilføj feed..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Ny &mappe..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "H&ent alle feeds" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "A&nnullér feed-hentninger" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "&Markér alle feeds som læste" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiér linkadresse" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "&Forrige ulæste artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "&Næste ulæste artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Markér som" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Læs markerede artikler op" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Stop oplæsning" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Læst" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Markér den valgte artikel som læst" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Markér den valgte artikel som ny" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Ulæst" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Markér den valgte artikel som ulæst" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Markér som vigtig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Fjern markering som v&igtig" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Flyt knude op" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Flyt knude ned" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Flyt knude til venstre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Flyt knude til højre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Send &linkadresse..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Send &fil..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Forrige artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Næste artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Forrige feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Næste feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Næs&te ulæste feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "For&rige ulæste feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Gå til toppen af træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Gå til bunden af træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Gå til venstre i træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Gå til højre i træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Gå opad i træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Gå nedad i træ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Vælg næste faneblad" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Vælg foregående faneblad" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Frigør faneblad" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktivér faneblad %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Frem" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Stop" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/ark.po b/da/messages/kde-extraapps/ark.po index f6a97690c..0887207fa 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:51+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Følgende filer kunne ikke pakkes ud:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Der opstod en fejl under udpakning." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" "Åbning af arkivet til skrivning mislykkedes med følgende fejl: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark kunne ikke komprimere %1:%2" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/filelight.po b/da/messages/kde-extraapps/filelight.po index 2b03e3152..d2c8d7613 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 21:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "+[sti]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Scan \"sti\"" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Frem" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/da/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 964a89176..60e785896 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 18:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar update" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar pull" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar push" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Vis lokale Bazaar-ændringer" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar commit..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar add..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar delete" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar-log" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Opdaterer Bazaar-depot..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Kunne ikke opdatere Bazaar-depot." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Bazaar-depotet blev opdateret." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Trækker Bazaar-depot..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Kunne ikke trække Bazaar-depot." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Bazaar-depotet blev trukket." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Skubber Bazaar-depot ud..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Kunne ikke skubbe Bazaar-depotet ud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Bazaar-depotet blev skubbet ud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Eftersyn af ændringer..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Eftersyn af ændringer mislykkedes." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Eftersete ændringer." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Indsender Bazaar-ændringer..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Kunne ikke indsende Bazaar-ændringer." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Bazaar-ændringerne blev indsendt." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Føjer filer til Bazaar-depot..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Kunne ikke føje filer til Bazaar-depotet." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Filerne blev føjet til Bazaar-depotet." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Fjerner filer fra Bazaar-depot..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Kunne ikke fjerne filer fra Bazaar-depotet." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Filerne blev fjernet fra Bazaar-depotet." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Kører Bazaar-log..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Kunne ikke køre Bazaar-log." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar-log lukket." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/da/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 1bd9218e8..1dea62866 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -144,91 +144,91 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Du skal første angive en commit-besked." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git add" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git remove" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git checkout..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git commit..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git create tag..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git push..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git pull..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Føjer filer til Git-depot..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Tilføjelse af filer til Git-depotet mislykkedes." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Filerne blev føjet til Git-depotet." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Fjerner filer fra Git-depot..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Fjernelse af filer fra Git-depotet mislykkedes." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Filerne blev fjernet fra Git-depotet." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Skiftede til branch \"%1\"" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD er nu ved %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Skiftede til en ny branch \"%1\"" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -237,12 +237,12 @@ msgstr "" "Git checkout mislykkedes. Måske er din " "arbejdsmappe forurenet." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Oprettelse af tag \"%1\" gennemført" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -251,47 +251,47 @@ msgstr "" "Git tag-oprettelse mislykkedes. Et tag med navnet " "\"%1\" findes allerede." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Git tag-oprettelse mislykkedes." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Push af branch %1 til %2:%3 mislykkedes." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Pushede branch %1 til %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Pusher branch %1 til %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Pull af branch %1 fra %2 mislykkedes." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Pull af branch %1 fra %2 gennemført." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Puller branch %1 fra %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Branch er allerede fuldt opdateret." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/da/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index d26c9d9ad..abf9f12f9 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 20:09+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -350,270 +350,270 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Vælg mindst ét ændringssæt til eksport!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Hg add" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Hg remove" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Hg rename" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg commit" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Hg tag" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg branch" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg clone" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Hg init" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Hg update" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Hg global konfiguration" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Hg depotkonfiguration" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Hg push" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Hg pull" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Hg revert" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Hg revert all" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Hg rollback" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Hg merge" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Hg bundle" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Hg export" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Hg import" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Hg unbundle" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Hg serve" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Hg backout" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Hg diff" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Føjer filer til Hg-depot..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Tilføjelse af filer til Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Føjede filerne til Hg-depotet." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Vil du fjerne de valgte filer fra depotet?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Fjerner filer fra Hg-depotet..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Fjernelse af filer fra Hg-depotet mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Fjernede filerne fra Hg-depotet." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "Omdøbning af filer i Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "Omdøbning af fil i Hg-depot gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Omdøber fil i Hg-depot." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Ingen ændringer til commit!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Commit til Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Committede til Hg-depotet." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Commit Hg-depot." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "Tag-handling i Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "Tag-handling i Hg-depot gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Tag-handling i Hg-depot." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "Opdatering af Hg-arbejdsmappe mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "Opdatering af Hg-arbejdsmappe gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Opdaterer Hg-arbejdsmappe." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "Branch-handling på Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "Branch-handling på Hg-depot gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Branch-handling på Hg-depot." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Vil du fortryde ændringerne i de valgte filer?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "Fortryder ændringer i filer i Hg-depot..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Fortrydelse af ændringer af filer i Hg-depot " "mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -622,52 +622,52 @@ msgstr "" "Fortrydelse af ændringer af filer i Hg-depot " "gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "Vil du fortryde alle ændringer i den aktuelle arbejdsmappe?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "Genererer diff for Hg-depot..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "Kunne ikke hente diff for Hg-depot." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "Generering af Hg-diff gennemført." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "afbryd: Ikke-committede ændringer i arbejdsmappen!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Ingen tilbagerulningsinformation tilgængelig!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Vil du rulle den seneste transaktion tilbage?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "Udfører tilbagerulning af Hg-depot..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "Tilbagerulning af Hg-depot mislykkedes." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/da/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index a5dd013cd..c9133fcf4 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 21:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,114 +17,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Opdatér SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Vis lokale SVN-ændringer" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Indsend til SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Føj til SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Slet fra SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Vis SVN-opdateringer" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "SVN-statusopdatering mislykkedes. Deaktiverer indstillingen \"Vis SVN-" "opdateringer\"." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Opdaterer SVN-depot..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Opdatering af SVN-depot mislykkedes." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "SVN-depotet blev opdateret." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Indsend til SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Indsend" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Indsendelse af SVN-ændringer mislykkedes." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Indsender SVN-ændringer..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN-ændringerne blev indsendt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Føjer filer til SVN-depotet..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Tilføjelse af filer til SVN-depotet mislykkedes." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Filerne blev føjet til SVN-depotet." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Fjerner filer fra SVN-depotet..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Fjernelse af filer fra SVN-depotet mislykkedes." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Filerne blev fjernet fra SVN-depotet." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/da/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 57a19cf09..426cd83c5 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:09+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -745,22 +745,22 @@ msgstr "Indlæsning af %1 mislykkedes" msgid "No document selected" msgstr "Intet dokument markeret" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Vis" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Tilpas til vinduesstørrelse" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Tilpas" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/da/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 14e381d75..1acc19f25 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -21,51 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Store" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Skriv skærmdata til hukommelsen" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Sæt navn" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Vælg fra liste" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nyt navn på konstant" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nyt navn:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematik" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetisme" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomar og nuklear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodynamik" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Tyngdekraft" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE Regnemaskine" @@ -569,6 +524,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Store" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Skriv skærmdata til hukommelsen" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Sæt navn" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Vælg fra liste" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nyt navn på konstant" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nyt navn:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematik" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetisme" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomar og nuklear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodynamik" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Tyngdekraft" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/da/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index a5bc8b940..f4fc6562c 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-07 12:43+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Cache-steder" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Kunne ikke hente liste over spejle." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Kunne ikke hente" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Vælg spejl" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vælg et af disse spejle" @@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Vælg et af disse spejle" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/da/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 1b13ea047..9af60eca9 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 14:40+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Skriv den valgte farve til stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Vælg indledningsvist valgt farve" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/da/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 2c5618433..a2da4cb18 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:26+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "VPN-plugins" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Redigér forbindelse" @@ -101,112 +101,112 @@ msgstr "Forbindelse" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Skriv her for at søge i forbindelser..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobilt bredbånd..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Kabel" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Kablet (delt)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Trådløst" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Trådløst (delt)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bond" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Bro" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Forbind" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Redigér..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importér VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Eksportér VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Forbindelsens %1 er blevet tilføjet" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Vil du fjerne forbindelsen \"%1\"?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Fjern forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importér VPN-forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "Import af VPN-forbindelsen %1 mislykkedes\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Eksport er ikke understøttet af denne VPN-type" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Eksportér VPN-forbindelse" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -230,6 +230,6 @@ msgstr "" "Eksport af VPN-forbindelsen %1 mislykkedes\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-forbindelsen %1 blev eksporteret" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kget.po b/da/messages/kde-extraapps/kget.po index ddf5a6207..646e76a48 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:24+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "&Hjælp" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4325,11 +4325,11 @@ msgstr "Liste over de reg. udtr. der skal matche input-URL" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4347,9 +4347,9 @@ msgstr "Liste over beskrivelser for bruger-scripts" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Liste over om scriptet er aktiveret" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/da/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 4eaa2b2dd..fef2bca84 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:46+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Tilgængelige nøgler" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Tilgængelige betroede nøgler" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Upload til nøgleserver afsluttet uden fejl" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Upload til nøgleserver mislykkedes" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importér nøgle fra nøgleserver" @@ -388,83 +388,79 @@ msgstr "&Importér nøgle..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Send e-ma&il" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Opret ny kontakt i adressebogen" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "R&edigér gruppe..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "S&let gruppe" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Omdøb gruppe" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Sæt som standard-&nøgle" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Tilføj foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Tilføj bruger-id..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Eksportér hemmelig nøgle..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Slet nøglepar" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Tilbagekald nøgle..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenerér offentlig nøgle" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Sæt bruger-id som &primær" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Å&bn foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "S&let foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importér &manglende signaturer fra nøgleserver" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Tillid" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Oprettelse" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Udløbstid" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Foto-id'er" @@ -472,55 +468,55 @@ msgstr "&Foto-id'er" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Deaktivér" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Lille" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mellem" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Stor" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimal &tillid" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Ingen" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktive" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Fuldt ud" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Ultimativ" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Vis kun hemmelige nøgler" @@ -528,23 +524,23 @@ msgstr "&Vis kun hemmelige nøgler" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Søg:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Søgelinje" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Fokusér søgelinjen" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -552,54 +548,54 @@ msgstr "" "En anden nøgle er under oprettelse.\n" "Vent et øjeblik indtil denne operation er færdig." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Genererer nyt nøglepar" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Kan ikke starte programmet \"konsole\" for eksperttilstand." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Klar" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Dårlig adgangsfrase. Kan ikke generere et nyt nøglepar." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Afbrudt af brugeren. Kan ikke generere et nyt nøglepar." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "E-mail-adressen er ikke gyldig. Kan ikke generere et nyt nøglepar." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Navnet accepteres ikke af gpg. Kan ikke generere et nyt nøglepar." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nyt nøglepar oprettet" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "sikkerhedskopi" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "gpg-processen blev ikke gennemført. Kan ikke generere et nyt nøglepar." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Du kan kun genopfriske primære nøgler. Kontrollér dit udvalg." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "" "En anden operation er stadig i gang.\n" "Vent et øjeblik indtil denne operation er færdig." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Tilføj nyt bruger-id" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -623,7 +619,7 @@ msgstr "" "også meget stor. Størrelsen bør ikke overstige 6 KiB. En billedstørrelse på " "omkring 240x288 er velegnet." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -631,107 +627,107 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette foto-id'et %1
      fra nøglen %2 <" "%3>?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Offentlige nøgle" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Undernøgle" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Hemmeligt nøglepar" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Nøglegruppe" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Bruger-id" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Tilbagekaldelses-signatur" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto-id" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Forældreløs hemmelig nøgle" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Gruppemedlem" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signér bruger-id..." msgstr[1] "&Signér bruger-id'er..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Signér bruger-id og send via e-&mail..." msgstr[1] "Signér bruger-id'er og send via e-&mail..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&ksportér offentlig nøgle..." msgstr[1] "E&ksportér offentlige nøgler..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Genopfrisk nøgle fra nøgleserver" msgstr[1] "&Genopfrisk nøgler fra nøgleserver" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Opret gruppe med den valgte nøgle..." msgstr[1] "&Opret gruppe med valgte nøgler..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signér nøgle..." msgstr[1] "&Signér nøgler..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "S&let bruger-id" msgstr[1] "S&let bruger-id'er" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Slet sign&atur" msgstr[1] "Slet sign&aturer" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "S&let nøgle" msgstr[1] "S&let nøgler" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Oprettelse af tilbagekaldelses-certifikatet mislykkedes..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -741,15 +737,15 @@ msgstr "" "andre har adgang til denne fil, bliver kryptering med denne nøgle " "kompromitteret.
      Vil du fortsætte med nøgle-eksport?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc-filer" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Ekportér PRIVAT NØGLE som" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "" "Din private nøgle \"%1\" blev eksporteret til
      %2.
      " "Efterlad den ikke på et usikkert sted.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -765,13 +761,13 @@ msgstr "" "Din hemmelige nøgle kunne ikke eksporteres.\n" "Kontrollér nøglen." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "Den offentlige nøgle blev eksporteret til
      %2
      " msgstr[1] "De %1 offentlige nøgler blev eksporteret til
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -779,7 +775,7 @@ msgstr "" "Din offentlige nøgle kunne ikke eksporteres\n" "Kontrollér nøglen." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -787,11 +783,11 @@ msgstr "" "En fremviser til JPEG-billeder er ikke angivet.
      Kontrollér din " "installation.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Vis foto" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -800,23 +796,23 @@ msgstr "" "offentlig nøgle). Den kan ikke bruges i øjeblikket.

      Vil du generere " "den offentlige nøgle igen?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Generér" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Generér ikke" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Vil du virkelig slette gruppen %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -824,21 +820,21 @@ msgstr "" "Du kan ikke oprette en gruppe der indeholder signaturer, undernøgler " "eller andre grupper." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) id: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Opret ny gruppe" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Angiv nyt gruppenavn:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -846,7 +842,7 @@ msgstr "" "Følgende nøgler er ikke gyldige, eller er ikke betroede, og bliver ikke " "føjet til gruppen:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -854,15 +850,15 @@ msgstr "" "Ingen gyldig eller betroet nøgle blev markeret. Gruppen %1 vil " "ikke blive oprettet." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Gruppe-egenskaber" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Du kan kun signere primære nøgler. Kontrollér dit udvalg." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -874,7 +870,7 @@ msgstr "" "telefonere eller mødes med nøglens ejer for at tilsikre, at der ikke er " "nogen der forsøger at opsnappe jeres kommunikation
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -887,18 +883,18 @@ msgstr "" "tilsikre, at der ikke er nogen der forsøger at opsnappe jeres kommunikation" -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -908,11 +904,11 @@ msgstr "" "har kontrolleret alle fingeraftryk omhyggeligt, kan dine kommunikationers " "sikkerhed blive kompromitteret.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "Du kan kun signere bruger- og foto-id'er. Kontrollér dit udvalg." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -924,7 +920,7 @@ msgstr "" "fingeraftryk, ved at telefonere eller mødes med nøgleejeren for at tilsikre, " "at der ikke er nogen der forsøger at opsnappe jeres kommunikation
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -936,7 +932,7 @@ msgstr "" "fingeraftryk, ved at telefonere eller mødes med nøgleejeren for at tilsikre, " "at der ikke er nogen der forsøger at opsnappe jeres kommunikation
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -946,15 +942,15 @@ msgstr "" "ikke har kontrolleret alle fingeraftryk omhyggeligt, kan dine " "kommunikationers sikkerhed blive kompromitteret.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Dårlig adgangsfrase. Nøglen %1 (%2) er ikke signeret." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Nøglen %1 (%2) er allerede signeret." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -962,17 +958,17 @@ msgstr "" "Signering af nøglen %1 med nøglen %2 mislykkedes.
      Vil " "du prøve at signere nøglen i konsoltilstand?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Alle signaturer for denne nøgle er allerede i din nøglering" msgstr[1] "Alle signaturer for disse nøgler er allerede i din nøglering" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Redigér nøgle manuelt for at slette en selv-underskrift." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -980,11 +976,11 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette signaturen
      %1 fra bruger-id'et %2
      af nøglen:%3?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Den forespurgte operation mislykkedes. Redigér nøglen manuelt." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -998,13 +994,13 @@ msgstr[1] "" "Nøglen, du er ved at slette, er medlem af følgende grupper. Vil du " "fjerne den fra disse grupper?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Slet nøgle" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1012,7 +1008,7 @@ msgstr "" "Du er ved at fjerne den sidste nøgle fra nøglegruppen %1.
      Vil du slette " "gruppen også?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "" "dette nøglepar betyder at du aldrig mere vil kunne dekryptere filer der er " "krypterede med denne nøgle." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1029,19 +1025,19 @@ msgstr "" "En anden nøgle er ved at blive slettet.\n" "Vent et øjeblik indtil denne operation er færdig." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Nøglen %1 er slettet." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Sletning af nøglen %1 mislykkedes." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Kan ikke slette nøglen %1 mens den redigeres i terminalen." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "" "Du har markeret elementer som ikke er nøgler. De kan ikke slettes med dette " "menupunkt." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1057,21 +1053,21 @@ msgstr "" "Følgende er hemmelige nøglepar:
      %1
      De vil ikke blive " "slettet.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Slet følgende offentlige nøgle?" msgstr[1] "Slet følgende %1 offentlige nøgler?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Nøgleimport" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Åbn fil" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1079,44 +1075,44 @@ msgstr "" "Teksten i udklipsholderen ligner ikke en nøgle, men krypteret tekst.
      Vil du dekryptere den først og så prøve at importere den?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importér fra udklipsholderen" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importerer..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Import af nøgle mislykkedes. Se den detaljerede log for mere information." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - krypteringsværktøj" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Nø&glehåndtering" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Kryptér udklipsholderen" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Dekryptér udklipsholderen" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signér/verificér udklipsholderen" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Udklipsholderen er tom." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Tekst blev krypteret." @@ -3366,6 +3362,44 @@ msgstr "Lokal signatur (kan ikke eksporteres)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Signér ikke alle bruger-id'er (åbn terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 nøgle" +msgstr[1] "%1 nøgler" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signatur" +msgstr[1] "%1 signaturer" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Intet bruger-id fundet]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [lokal signatur]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 undernøgle" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto-id" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3483,44 +3517,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 nøgle" -msgstr[1] "%1 nøgler" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signatur" -msgstr[1] "%1 signaturer" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Intet bruger-id fundet]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [lokal signatur]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 undernøgle" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto-id" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kmix.po b/da/messages/kde-extraapps/kmix.po index ea5526509..550fca16a 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:15+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -406,20 +406,20 @@ msgstr "Det sidste lydkort blev frakoblet." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Mixer-hardware information" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Hjælpeprogrammet er enten ikke installeret eller virker ikke." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Intet lydkort er installeret eller aktuelt tilsluttet." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE mikser" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/da/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 124edc420..4f5d4015f 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:45+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -203,43 +203,43 @@ msgstr "Balance" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Farvetone (H), mætning (S), værdi (V)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Fortryd: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Fortryd" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Gendan: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Gendan" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Fortryd: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Gendan: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Gendan" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 punkt mere" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Klik eller træk for at viske pixels i forgrundsfarven ud." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Afrundedet rektangel" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Tegner rektangler og kvadrater med afrundede hjørner" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Zoomer ind og ud på billedet" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Klik for at zoome ind/ud eller træk til venstre for at zoome ind på et " diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kompare.po b/da/messages/kde-extraapps/kompare.po index 60973ab11..d269c9c48 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Størrelse:" msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff-program" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "diff-programmet ikke alle de flag som GNU-versionen gør. På denne måde kan " "du vælge denne udgave." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -105,34 +105,34 @@ msgstr "" "da det er meget læsbart. KDE-udviklerne kan bedst lide dette format så de " "bruger det til at sende programrettelser." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Uddataformat" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Sammenhæng" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Forenet" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Linjer sammenhæng" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -144,29 +144,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Antal sammenhængslinjer:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Behandl nye filer som tomme" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Dette tilvalg svarer til diff-flaget -N." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "" "mapperne som tom i den anden mappe. Det betyder at filen sammenlignes med en " "tom fil og derfor vil fremstå som en stor indsættelse eller sletning." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Kig efter mindre ændringer" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Dette svarer til -d diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -193,15 +193,15 @@ msgstr "" "Med dette tilvalg aktiveret vil diff prøve lidt mere ihærdigt (på bekostning " "af mere hukommelse) at finde færre ændringer." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimér for store filer" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Dette svarer til -H diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "Dette tilvalg lader diff udføre bedre differ ved brug af store filer. " "Definitionen af stor er dog ikke til at finde nogen steder." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignorér versalændringer" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Dette svarer til -i diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "vil diff ikke indikere en forskel når \"noget\" i én fil er ændret til " "\"NoGEt\" i en anden fil." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignorér regexp:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Dette svarer til -I diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "Når dette afkrydsningsfelt er aktiveret, gives et tilvalg til diff som vil " "få diff til at ignorere linjer som matcher det regulære udtryk." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "Tilføj det regulære udtryk her som du ønsker at bruge\n" "for at ignorere linjer der matcher det." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "" "Klik på dette vil åbne en dialog for regulære udtryk hvor\n" "du kan lave regulære udtryk grafisk." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Mellemrum" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Udvid tab til mellemrum i uddata" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Dette svarer til -t diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" "udvidelse, kan Kompare have problemer med at anvende ændringen på " "destinationsfilen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnorér tilføjede eller fjernede tomme linjer" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Dette svarer til -B diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "" "og tomme linjer er blevet tilføjet eller fjernet for at forbedre " "læsevenligheden." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&norér ændringer i mængden af blanke tegn" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Dette svarer til -b diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "" "Hvis du ikke er interesseret i forskelle som opstår pga. ændring af " "indrykning eksempelvis, så brug dette tilvalg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ignorér alle blanke tegn" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Dette svarer til -w diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "" "Dette er nyttigt til at se de væsentlige ændringer uden at blive overvældet " "af alle ændringerne af blanke tegn." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&rér ændringer på grund af ekspansion af tab-tegn" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Dette svarer til -E diff flaget." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Filmønstre der skal ekskluderes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er afkrydset kan du indtaste et skalmønster i tekstfeltet til " "højre og vælge indgange fra listen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -379,17 +379,17 @@ msgstr "" "Her kan du indtaste eller fjerne et skalmønster eller vælge en eller flere " "indgange fra listen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Fil med filnavne der skal ekskluderes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Hvis dette er markeret kan du angive et filnavn i kombinationsfeltet " "nedenfor." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "Her kan du indtaste URL'en for en fil med skalmønstre der skal ignoreres ved " "sammenligningen af mapperne." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "Enhver fil du vælger i denne dialog der popper op når du klikker på den vil " "blive puttet ind i dialogen til venstre for denne knap." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Ekskludér" @@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "" "Brug dette til at angive tegnsættet når der kaldes fra kommandolinjen. Det " "vil som standard være det lokale tegnsæt hvis intet andet er angivet." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Sammenlign filer og mapper" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Mål" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Sammenlign" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Sammenlign" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Sammenlign disse filer og mapper" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -562,87 +562,87 @@ msgstr "" "vil denne knap blive aktiveret og tryk på den vil starte en sammenligning af " "de indtastede filer eller mapper. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Kunne ikke indlæse vores KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Kunne ikke indlæse vores KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "Å&bn Diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Sammenlign filer..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Bland URL med Diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Vis T&ekstvisning" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 af 0 forskelle" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 af 0 filer " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 ud af %1 fil " msgstr[1] " %2 ud af %1 filer " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] "%1 fil " msgstr[1] " %1 filer " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 ud af %1 forskel, %3 anvendt " msgstr[1] " %2 ud af %1 forskelle, %3 anvendte " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] "%1 forskel" msgstr[1] " %1 forskelle " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Bland fil/mappe med diff-uddata" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fil/Mappe" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-uddata" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Bland" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Bland denne file eller dette katalog med diff-uddata" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "mappen blandes med diff-uddata så du kan anvende forskellene på en eller " "flere filer." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Sammenlign disse filer og mapper" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Tekstvisning" @@ -985,40 +985,40 @@ msgstr "" "Antal stumper: %5\n" "Antal forskelle: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Anvend forskel" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Fjern anvendelse af forskel" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "An&vend alt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Fjern anvendelse af alt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Forrige fil" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Næ&ste fil" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Forrige forskel" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Næste forskel" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1026,32 +1026,32 @@ msgstr "" "Ingen modeller eller ingen forskelle, denne fil: %1, er ikke en " "gyldig diff-fil" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" "Der var problemer med at anvende diff %1 på filen %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" "Der var problemer med at anvende diff %1 på mappen %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Kunne ikke åbne en midlertidig fil." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil.%1, sletter den." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til en midlertidig mappe.%1.\n" "Filen er ikke blevet gemt." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1069,21 +1069,21 @@ msgstr "" "midlertidige fil er stadig til stede i: %2. Du kan kopiere den " "manuelt til det rigtige sted." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Kunne ikke fortolke diff-uddata." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Filerne er identiske." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/krdc.po b/da/messages/kde-extraapps/krdc.po index f6a40e60d..c94df57f9 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 19:36+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "&Session" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Ekstern visning-værktøjslinje" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/da/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 5047f4571..49aba7871 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-08 12:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Åbning af den valgte scanner mislykkedes." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/da/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 0d50a1b72..fe093212e 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 19:42+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,107 +20,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Vis værdier" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Ny mappe..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Slet mappe" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importér tegnebog..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importér XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Eksportér som XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiér" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Ny..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Omdøb" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Vis altid indhold" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Skjul altid indhold" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Kort" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binære data" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Er du sikker på du ønsker at slette mappen '%1' fra tegnebogen?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Fejl ved at slette mappe." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Vælg venligst et navn for den nye mappe:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Dette navn er desværre allerede i brug. Prøv igen?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Forsøg igen" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Forsøg ikke" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Fejl ved at gemme indgangen. Fejlkode: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -128,56 +128,56 @@ msgstr "" "Indholdet af det aktuelle element er ændret.\n" "Vil du gemme ændringer?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Adgangskode: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Navne-værdi kort: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binære data: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Ny indgang" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Vælg venligst et navn for den nye indgang:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Den indgang findes desværre allerede. Prøv igen?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "En uventet fejl opstod ved forsøget på at tilføje en ny indgang" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "En uventet fejl opstod ved forsøget på at omdøbe indgangen" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette punktet '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "En uventet fejl opstod ved forsøget på slette indgangen" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Kan ikke åbne den forespurgte tegnebog." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Kan ikke få adgang til tegnebogen '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -185,19 +185,19 @@ msgstr "" "Mappen '%1' indeholder allerede en indgang '%2'. Ønsker du at " "erstatte den?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Kan ikke få adgang til XML-filen '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Fejl ved åbning af XML-filen '%1' til inddata." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Fejl ved læsning af XML-filen '%1' til inddata." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Fejl: XML-filen indeholder ikke en tegnebog." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/da/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 9fe73ec4e..65ee2fc81 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Brugervalgt" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Startmenu-appletten Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menuen Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Indstil genveje..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menu-editor" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/da/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 62ba8ae4a..580efd066 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 19:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vokal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disk %2)" @@ -694,23 +694,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Cache-steder" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Kunne ikke hente liste over spejle." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Kunne ikke hente" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Vælg spejl" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vælg et af disse spejle" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "Vælg et af disse spejle" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/da/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index e10abfc23..ae69cf985 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:30+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1731,11 +1731,11 @@ msgstr "Ukendt" msgid "Data of size %1" msgstr "Data af størrelsen %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Brug struktureret definition af emnet:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1743,41 +1743,41 @@ msgstr "" "Brug standard referencekode" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Brug selvvalgt definition" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Reference:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Tema:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detaljer:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "S&let" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/da/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 170597144..e8028e163 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Anvend forskel" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Fjern anvendelse af forskel" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "An&vend alt" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Fjern anvendelse af alt" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Forrige fil" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Næ&ste fil" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Forrige forskel" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Næste forskel" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -60,30 +60,30 @@ msgstr "" "Ingen modeller eller ingen forskelle, denne fil: %1, er ikke en " "gyldig diff-fil" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" "Der var problemer med at anvende diff %1 på filen %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" "Der var problemer med at anvende diff %1 på mappen %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Kunne ikke åbne en midlertidig fil." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil.%1, sletter den." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til en midlertidig mappe.%1.\n" "Filen er ikke blevet gemt." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "" "midlertidige fil er stadig til stede i: %2. Du kan kopiere den " "manuelt til det rigtige sted." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Kunne ikke fortolke diff-uddata." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Filerne er identiske." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Kunne ikke skrive til en midlertidig fil." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/da/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 6167afb4c..af35b6d04 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-08 20:34+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Online-kontakter" msgid "Unread messages" msgstr "Ulæste breve" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Kontakter" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Kan ikke finde Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Ingen online-kontakter" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Kontakter (%1)" @@ -126,28 +126,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Mappe: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "start %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Hjemmemappe" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Netværk" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Affald" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Logning af anvendelse er aktiveret." @@ -296,3 +274,25 @@ msgstr "&Start ny session" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "System" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "start %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Hjemmemappe" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Affald" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/okular.po b/da/messages/kde-extraapps/okular.po index 76ef4f773..5d1b938d7 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Frimærkesymbol" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr "Kun aktuelle dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Gå til dette bogmærke" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Omdøb bogmærke" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Fjern bogmærke" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Slet" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaber" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Gå til \"%1\"" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Tilpas til bredden" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse forhåndsvisningen for udskrivning" msgid "Print Preview" msgstr "Forhåndsvisning af udskrift" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Side %1" @@ -1887,17 +1887,17 @@ msgstr "" "Klik for at benytte det aktuelle markeringsværktøj\n" "Klik og hold nede for at vælge et andet markeringsværktøj" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -2253,23 +2253,23 @@ msgstr "Dokument der skal åbnes. Angiv \"-\" for at læse fra stdin." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Fejl: Kan ikke åbne mere end ét dokument med flaget --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Indhold" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Korrektur" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2277,182 +2277,182 @@ msgstr "" "Dette dokument har indlejrede filer. Klik " "her for at se dem eller gå til Fil -> Indlejrede filer." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Gå til forrige side" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Går til den forrige side i dokumentet" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Næste" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Gå fremad til næste side" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Går til den næste side i dokumentet" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Dokumentets start" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Går til starten af dokumentet" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Dokumentets slutning" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Går til slutningen af dokumentet" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Omdøb det aktuelle bogmærke" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Forrige bogmærke" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Gå til forrige bogmærke" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Næste bogmærke" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Gå til næste bogmærke" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Indstil Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Indstil fremviser..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Indstil motorer for fremviseren..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Indstil dokumentmotorer..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Om dokumentmotor" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Genin&dlæs" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Genindlæs det aktuelle dokument fra disk." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Luk &find-bjælken" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Sidenummer" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Gem &kopi som..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Vis &navigationspanel" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Vis side&linje" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Indlejrede filer" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&Eksportér som" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Dokumentarkiv" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&ræsentation" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importér PostScript som PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Hent bøger fra Internettet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Skift sortskærmtilstand" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Skift tegnetilstand" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Slet tegninger" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Indstil kommentarer..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Afspil/pause præsentation" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kunne ikke åbne \"%1\". Filen findes ikke." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Indlæsning af %1 er blevet annulleret." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Kunne ikke åbne %1. Årsag: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Indstil motorer for fremviseren" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Indstil dokumentmotorer" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2460,33 +2460,33 @@ msgstr "" "Programmet \"ps2pdf\" blev ikke fundet, så Okular kan ikke importere PS-" "filer ved hjælp af det." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf ikke fundet" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Importerer PS-fil som PDF (dette kan tage noget tid)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Angiv venligst kodeordet for at læse dokumentet:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Forkert kodeord. Forsøg igen:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Adgangskode til dokument" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Dette dokument har XFA-formularer som i øjeblikket ikke er understøttet." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" "Dette dokument har formularer. Klik på knappen for at interagere med dem, " "eller gå til Vis -> Vis formularer." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2502,39 +2502,39 @@ msgstr "" "Dokumentet bad om at blive startet i præsentationstilstand.\n" "Vil du tillade det?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Præsentationstilstand" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Tillad" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Tillad præsentationstilstand" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Tillad ikke" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Tillad ikke præsentationstilstand" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Kunne ikke åbne %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Vil du gemme dine kommentarændringer eller kassere dem?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Luk dokument" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "" "Dette link peger til en 'luk dokument'-handling der ikke virker når du " "bruger den indlejrede fremviser." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2550,27 +2550,27 @@ msgstr "" "Dette link peger til en 'afslut program'-handling der ikke virker når du " "bruger den indlejrede fremviser." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Genindlæser dokumentet..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Gå til side" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "S&ide:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Angiv det nye navn på bogmærket:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Omdøb dette bogmærke" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2580,19 +2580,19 @@ msgstr "" "Du kan eksportere det kommenterede dokument med Fil -> Eksportér som -> " "Dokumentarkiv" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil til gemning." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Fil kunne ikke gemmes til '%1'. Prøv at gem den et andet sted." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Filen kunne ikke gemmes til \"%1\". %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2602,26 +2602,26 @@ msgstr "" "\n" "Dokumentet eksisterer ikke mere." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Tilføj bogmærke" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Værktøjer" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Udskrift af dokumentet tillades ikke." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Kunne ikke udskrive dokumentet. Ukendt fejl. Rapportér venligst til bugs.kde." "org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2629,15 +2629,15 @@ msgstr "" "Kunne ikke udskrive dokumentet. Den detaljerede fejl er \"%1\". Rapportér " "til bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Gå til det sted du var før" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Gå til det sted du var efter" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "" "Fil-fejl! Kunne ikke oprette midlertidig fil " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "" "Fil-fejl! Kunne ikke åbne filen %1 til udpakning. Filen vil ikke blive indlæst." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "" "læse filen. Du kan tjekke ejerskab og tilladelser, hvis du højreklikker på " "filen i filhåndteringen Dolphin, og vælger fanebladet 'Egenskaber'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "" "Fil-fejl! Kunne ikke udpakke filen %1. Filen vil ikke blive indlæst." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2680,88 +2680,88 @@ msgstr "" "Denne fejl sker typisk hvis filen er ødelagt. Hvis du vil være sikker, " "så forsøg at udpakke filen manuelt vha. kommandolinje-værktøjer." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Ingen bogmærker" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fil" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Indstillinger" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Hjælp" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientering" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bogmærker" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Fremviserværktøjslinje" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Redigér" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Vis" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientering" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Kør" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bogmærker" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Værk&tøjer" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Indstillinger" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Hjælp" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Fremviserværktøjslinje" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/da/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/da/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 5645515c0..747a870ff 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 20:18+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF-indstillinger" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Udskriv kommentarer" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Medtag kommentarer i det udskrevne dokument" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Medtager kommentarer i det udskrevne dokument. Du kan deaktivere dette hvis " "du vil udskrive det oprindelige ukommenterede dokument." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Påtving raster" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Konvertér til rasterbillede før udskrivning" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -58,81 +58,77 @@ msgstr "" "udskriver dokumenter der ser ud til at udskrives fejlagtigt i forhold til " "originaldokumentet." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF-motor" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Rendering af PDF-filer" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Ukrypteret" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Nej" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimeret" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Ukendt dato" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Ukendt kryptering" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Ukendt optimering" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Konfiguration af PDF-motor" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Gemning af filer med /Encrypt er ikke understøttet." diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index e84e8f45f..102caae78 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-02 10:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -22,14 +22,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Commit-historik - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Vil du virkelig fjerne projektet \"%1\"?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Fjern projekt" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -102,6 +94,14 @@ msgstr "Projekter" msgid "Views" msgstr "Visninger" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Vil du virkelig fjerne projektet \"%1\"?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Fjern projekt" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 8fc6cffa4..0da7b3b21 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:15+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -22,23 +22,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Start input-metode" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Ikonfilter" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Indstil input-metode" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Genindlæs konfiguration" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Afslut input-metode" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 22b940585..9a3481c29 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 21:37+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Layouts" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 6790fc428..80626ff3b 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 20:18+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,112 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "afspil" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "tilføj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "kø" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "næste" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "lydløs" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "forøg" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "formindsk" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "forr." - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "stop" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "lydstyrke" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "afslut" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Afspil" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Tilføj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Næste" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Lydløs" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Forøg" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Formindsk" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Forr." - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Lydstyrke" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Afslut" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Start afspilning" @@ -164,18 +58,50 @@ msgstr "Formindsk lydstyrke med %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Sæt lydstyrke til %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Lydløs" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Afslut %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Afspil" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Føj til spilleliste" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "afspil" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "tilføj" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "kø" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pause" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "næste" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "lydløs" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "forøg" @@ -188,6 +114,10 @@ msgstr "formindsk" msgid "prev" msgstr "forr." +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "stop" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "lydstyrke" @@ -268,6 +198,76 @@ msgstr "%1 ikke fundet" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 blev ikke fundet, så runneren kan ikke virke." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "næste" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "forøg" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "formindsk" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "forr." + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "lydstyrke" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "afslut" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Tilføj" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Næste" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Forøg" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Formindsk" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Forr." + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Lydstyrke" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 574864e65..496c1409d 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 14:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Udløserord" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definér" @@ -35,3 +31,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Finder definitionen af :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Udløserord" diff --git a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 5e8f4ff1d..a19f0974d 100644 --- a/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/da/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 20:16+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "K&ræv udløserord" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Udløserord" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "stav" diff --git a/da/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/da/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 5acf38a23..309180076 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/da/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 15:49+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -229,23 +229,23 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Manglende pakker med fejsøgningsinformation" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Manglende fejlsøgningssymboler" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Anmoder om installation af manglende pakker med fejlsøgningssymboler..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Kunne ikke finde pakker med fejlsøgningssymboler til dette program." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -395,10 +395,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Fejlsøgning med %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Kunne ikke hente konfigurationsdata." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/da/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 7c665017d..67b0e8f20 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:13+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -189,21 +189,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detaljer for skrivebordstema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Vælg et element og tilpas det ved at tildele et tema til det" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -213,13 +225,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Aktivér flere indstillinger" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -229,19 +241,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Mere" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Fjern det markerede tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -251,19 +263,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjern tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Gem dit tema i et zip-arkiv" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -272,121 +284,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Eksportér tema til fil..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nyt temanavn:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Navn på tilpasset tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Giv dit tilpassede tema et navn." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Ophavsmand:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Ophavsmand til tilpasset tema " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Angiv navnet på ophavsmanden til dit tilpassede tema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Version:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Versionsnummer for tilpasset tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Angiv versionsnummeret for dit tilpassede tema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Beskrivelse af tilpasset tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Angiv en beskrivelse som forklarer dit tilpassede tema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Vælg tema der skal tilpasses ovenfor" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Temaets ophavsmand" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Temanavn" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Temaversion" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Temabeskrivelsen skal være her..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Tilgængelige temaer" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -394,15 +406,3 @@ msgstr "" "Vælg et starttema i denne liste og tilpas så nogle elementer nedenfor. Alle " "mindre væsentlige elementer som ikke er oplistet nedenfor vil bruge dette " "starttema." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/da/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 18620b890..48e7f2370 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 12:56+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -25,51 +25,51 @@ msgstr "" "Indsæt streng for emotikonet. Hvis du vil have flere strenge, så adskil dem " "med mellemrum." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikoner" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Træk eller indtast URL for emotikontema" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Emotikontemaer skal installeres fra lokale filer." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Kunne ikke installere emotikontema" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Vil du også fjerne %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Slet emotikon" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Tilføj emotikon" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Redigér emotikon" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nyt emotikontema" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Indtast navnet på det ny emoticontema:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "temaet %1 findes allerede" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Vælg typen af emotikontema der skal oprettes" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/da/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 3ba8b79fa..d8ca5a51d 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-21 20:45+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -78,6 +78,34 @@ msgstr "Enhedsegenskaben %1 skal være lig med %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Enhedsegenskaben %1 må ikke indeholde %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Redigering af Solid enhedshandlinger" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Kontrolmodul til Solid enhedshandlinger" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid enhedshandlinger-holdet" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Det lader til at prædikatet for denne handling ikke er gyldigt." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Fejl under fortolkning af enhedsbetingelser" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Ingen handling markeret" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Kan ikke slettes" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -223,31 +251,3 @@ msgstr "Redigér..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Fjern" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Redigering af Solid enhedshandlinger" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Kontrolmodul til Solid enhedshandlinger" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid enhedshandlinger-holdet" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Det lader til at prædikatet for denne handling ikke er gyldigt." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Fejl under fortolkning af enhedsbetingelser" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Ingen handling markeret" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Kan ikke slettes" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/da/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index c01f4d788..d1ca21eda 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-07 12:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Vælg foretrukket browser-program:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -46,6 +42,10 @@ msgstr "" "Vælg fra listen nedenfor hvilke komponenter der skal bruges som standard for " "%1-tjenesten." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Vælg foretrukket browser-program:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Vælg foretrukken e-mail-klient:" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/da/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 4d827f816..fd2f2a5a6 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 20:18+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Vis alle enheder" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Vis relevante enheder" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -125,494 +125,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "En enhed" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processorer" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Processornummer: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maks. hastighed: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Understøttede instruktionssæt: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Lagerdrev" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Harddisk" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash-læser" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media-læser" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC-læser" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optisk drev" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Hukommelseskort-læser" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD-kortlæser" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Ukendt drev" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Kan hotplugges?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Flytbar?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Netkort" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Forbundet" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Trådløst" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Kablet" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardwareadresse: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Trådløst?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partitionstabel" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Type af filsystem: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiket: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Ikke angivet" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Forbrug af diskområde: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Mounted i: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Ikke monteret" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Plads på diskområde: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 ledig ud af %2 (%3% brugt)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Ingen data tilgængelige" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Lydgrænseflader" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa-grænseflader" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System-grænseflader" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Input" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Output" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Internt lydkort" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB-lydkort" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire-lydkort" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Type af lydgrænseflade: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Type af lydkort: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Enhedsknapper" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Lågknap" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Tænd-/sluk-knap" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Slumreknap" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tablet-knap" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Ukendt knap" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Knaptype: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Har tilstand?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimedieafspillere" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Understøttede drivere: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Understøttede protokoller: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kameraer" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batterier" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primær" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Tastatur + mus" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Lader op" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Aflader" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Ingen ladning" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Batteritype: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Opladningsstatus: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Strømforsyninger" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Er tilsluttet?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Enheder til broadcast af digital video" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "System til betinget adgang" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digital videooptager" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Front-end" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "On-screen-display" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Sikkerhed og indholdsbeskyttelse" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Enhedstype: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serielle enheder" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serialtype: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smartcard-enheder" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kortlæser" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Kryptopolet" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Smartcard-type: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Videoenheder" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/da/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index bdbf8d173..303c9a7f9 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 13:45+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "skrifttyper bruges, ellers bør indstillingen af skrifttypesantydning " "kontrolleres.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "" "

      Visse ændringer såsom anti-alias eller DPI kommer kun til at påvirke " "nystartede program.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Skrifttype-indstillingerne blev ændret" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/da/messages/kde-workspace/kcmicons.po index d61b38755..1ca0e30b7 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:53+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -142,23 +142,23 @@ msgstr "&Farve:" msgid "&Second color:" msgstr "&Anden farve:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installér temafil..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installér en arkivfil med tema, som du allerede har lokalt" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -166,31 +166,31 @@ msgstr "" "Hvis du allerede har et temaarkiv lokalt, vil denne knap pakke det ud og " "gøre det tilgængeligt for KDE-programmer" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjern tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjern det markerede tema fra din disk" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Dette vil fjerne det markerede tema fra din disk." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Vælg ikontema, som du vil bruge:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Træk eller skriv tema-URL" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kan ikke finde ikontema-arkiv %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "" "Kan ikke downloade ikontema-arkivet.\n" "Tjek venligst at adressen %1 er rigtig." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Filen er ikke et gyldigt ikontema-arkiv." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "" "Der opstod et problem under installationsprocessen. De fleste af temaerne i " "arkivet er imidlertid blevet installeret" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Installerer ikontemaer" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installerer %1 tema" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på at du ønsker at fjerne ikontemaet %1? " "

      Dette vil slette de filer der er installeret af dette tema.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Bekræftelse" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcminput.po b/da/messages/kde-workspace/kcminput.po index fc57498e5..0138291b6 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-21 20:45+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -551,55 +551,55 @@ msgstr "" "mus. Dette er formodentlig forårsaget af et rettighedsproblem - du bør " "konsultere manualen om hvordan dette skal løses." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Vælg det markørtema du ønsker at bruge:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Du må genstarte KDE før disse ændringer træder i kraft." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Markørindstillinger ændret" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Lille sort" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Små sorte markører" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Stor sort" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Store sorte markører" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Lille hvis" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Små hvide markører" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Stor hvis" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Stor hvide markører" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/da/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index cb0372bc1..ae989c294 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Intet NTP-værktøj er blevet fundet. Installér kommandoen \"ntpdate\" eller " "\"rdate\" for at aktivere automatisk opdatering af dato og tid." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "" "feltet for at ændre den tilsvarende værdi, enten ved at bruge op/ned-knappen " "til højre eller ved at indtaste en ny værdi." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Nuværende lokal tidszone: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Nuværende lokal tidszone: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "" "Offentlig tidsserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Kan ikke kontakte tidserver: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Kan ikke sætte dato." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Fejl ved sætning af ny tidszone." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Tidszonefejl" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -88,55 +88,55 @@ msgstr "" "men mener at systemtiden bør ændres, så kontakt venligst din " "systemadministrator." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE Ur-kontrolmodul" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Oprindelig forfatter" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Tilføjet NTP-støtte" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "Systemindstillinger som root. Hvis du ikke har root-adgangskoden, men mener " "at systemtiden bør ændres, så kontakt venligst din systemadministrator." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Kan ikke autentificere/køre handlingen: %1, %2" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/da/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 6adf47725..88fef2224 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,10 +20,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Knapper" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -92,6 +88,10 @@ msgstr "Programmenu" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- mellemrum ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Knapper" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/da/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index d1d020b73..be478cca1 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normalt vindue" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Normalt vindue" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Skrivebord" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dok (panel)" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Dok (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Værktøjslinje" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Værktøjslinje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Løsrevet menu" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Løsrevet menu" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogvindue" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Dialogvindue" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Selvstændig menulinje" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Selvstændig menulinje" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Værktøjsvindue" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Værktøjsvindue" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Opstartsbillede" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Ukendt - vil blive behandlet som et normalt vindue" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/da/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 67e7b9794..480397df5 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "Lås skærmen" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Forhindr låsning af skærmen" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Alle skriveborde" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Aktuelt skrivebord" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aktuelt program" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Slå vindueskift til/fra" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Slå alternativt vindueskift til/fra" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/da/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 101242468..96f53682d 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-06 11:18+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/da/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/da/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 264852fab..342414d28 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:50+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Udseende" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "standard" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "Boot-håndtering:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktivér boot-muligheder i \"Luk ned...\"-dialogen." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Udvikler" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -382,53 +382,53 @@ msgstr "" "Dette er en liste over installerede temaer.\n" "Klik på det der skal bruges." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Dette er et skærmbillede af hvordan KDM vil se ud." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Dette indeholder information om det valgte tema." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Installér &nyt tema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Dette vil installere et tema i tema-mappen." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Fjern tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Dette vil fjerne det valgte tema." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Ophavsret: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Beskrivelse: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kunne ikke oprette mappen %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Træk eller indtast URL til tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Kan ikke finde KDM-temaarkivet %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -436,55 +436,55 @@ msgstr "" "Kan ikke downloade KDM-temaarkivet;\n" "tjek venligt at adressen %1 er korrekt." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Filen er ikke et gyldigt KDM-temaarkiv." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Installation af KDM-temaer" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Pakker temaet %1 ud" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Installerer temaerne" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Der opstod fejl under installation af følgende temaer:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Vil du fjerne følgende temaer?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Fjern temaer?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Der opstod en fejl under sletning af følgende temaer:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Brugeren 'nobody' eksisterer ikke. Visning af brugerbilleder vil ikke virke " "i KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "System-&UID'er" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -496,27 +496,27 @@ msgstr "" "0 (typisk root) ikke påvirkes af dette og skal skjules eksplicit i " "\"Invertér udvalg\"-tilstand." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Nedenfor:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Ovenfor:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Brugere" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Vis liste" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "" "Hvis dette er markeret, vil KDM vise en liste af brugere, så brugere kan " "klikke på deres navn eller billede i stedet for at skrive deres brugernavn." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autofuldførelse" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -537,12 +537,12 @@ msgstr "" "Hvis dette er markeret, vil KDM automatisk fuldføre brugernavne mens de er " "ved at blive skrevet i linjeredigeringen." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Invertér udvalg" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "" "vælges kun markerede brugere. Hvis det er markeret, så vælges alle ikke-" "system brugere undtagen de markerede." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "S&ortér brugere" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -566,15 +566,15 @@ msgstr "" "Hvis dette valg er gjort, vil KDM sortere brugerlisten alfabetisk. Ellers " "vil brugerne komme i den rækkefølge de findes i adgangskodefilen." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Udvalgte brugere og grupper:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Udvalgte brugere" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "" "brugergrupper. Markering af en brugergruppe er ligesom at markere alle " "brugere i denne gruppe." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Skjulte brugere" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -596,12 +596,12 @@ msgstr "" "'@' er brugergrupper. Markering af en brugergruppe er ligesom at markere " "alle brugere i denne gruppe." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Kilde for brugerbillede" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -615,44 +615,44 @@ msgstr "" "face.icon fil. De to valg i midten definerer den foretrukne rækkefølge hvis " "begge begge kilder er tilgængelige." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "System" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "System, bruger" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Bruger, system" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Bruger" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Brugerbilleder" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Brugerbilledet nedenfor tilhører" -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klik eller slip et billede her" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -663,23 +663,23 @@ msgstr "" "med billeder eller træk og slip dit eget billede på denne knap (f.eks. fra " "Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Nulstil" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Klik på denne knap for at få KDM til at bruge standardbilledet for den " "valgte bruger." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Gem billede som standardbillede?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl under indlæsning af billedet\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl under gemning af billedet:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -703,51 +703,51 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl under indlæsning af billedet\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Kan ikke autentificere/køre handlingen: %1 (kode %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Login-håndterings-indstillingsmodul" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 KDM-udviklerne" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Oprindelig forfatter" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -765,27 +765,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Generelt" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Nedlukning" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "Br&ugere" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Belejlighed" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/da/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index ef3b7b8c4..1e2500dbf 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 09:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -350,71 +350,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-godkendelse krævet." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Skemalæg..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Luk-ned-type" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Sluk for computeren" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Skemalægning" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Udløb af t&id:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Påtving efter tidsudløb" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Indtastet startdato er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Indtaste dato for tidsudløb er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (nuværende)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Skemalæg..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -426,77 +426,77 @@ msgstr "" "10 sekunder efter den sidste konsolsession slutter eller efter 40 sekunder " "hvis ingen logger ind overhovedet.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Skift til konsol" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Næste boot: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Afbryd aktive sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ingen rettigheder til at afbryde aktive sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Annullér forestående nedlukning:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Ikke rettigheder til at annullere forestående nedlukning:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "nu" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "uendelig" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konsolbruger" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "kontrolsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" "\n" "Næste boot: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -516,22 +516,22 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tidsudløb: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "afbryd alle sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "afbryd egne sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "annullér nedlukning" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/da/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 21bbc7cc0..72a105102 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:12+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "URL hvor skal der installeres" msgid "Print" msgstr "Udskriv" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Annullerer..." @@ -114,29 +114,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL at åbne" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Duplikerede skrifttyper" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Scanner efter duplikerede skrifttyper. Vent venligst..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Ingen duplikerede skrifttyper fundet." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Slet markerede filer" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 duplikeret skrifttype fundet." msgstr[1] "%1 duplikerede skrifttyper fundet." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -144,47 +144,47 @@ msgstr "" "Er du sikker på du vil slette:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Er du sikker på du vil slette:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Annullér scanning efter skrifttyper?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Skrifttype/fil" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Linker til" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Åbn i skrifttypefremviser" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Afmarkér til sletning" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Markér til sletning" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Åbn skrifttype i skrifttypefremviser?" @@ -1051,11 +1051,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "FEJL: Kunne ikke afgøre skrifttypens navn." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1229,23 +1229,23 @@ msgstr "Indtast venligst ny streng:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Ingen information

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Type af forhåndsvisning" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standard forhåndsvisning" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Alle tegn" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode-blok: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode-script: %1" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/da/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 9dccce0f9..e6aad1191 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-12 21:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "&Bekræft adgangskode:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Ikke genkendt spørgetegn \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/da/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/da/messages/kde-workspace/khotkeys.po index d0c5e963a..b68c9c3ea 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/da/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:12+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Eksportér gruppe" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Kunne ikke køre qdbusviewer" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Start af tjenesten \"%1\" mislykkedes." msgid "Menu entry: " msgstr "Menupunkt: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -851,6 +851,6 @@ msgstr "Vinduesudløser:" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Genvejsudløser:" -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Indgange i menueditor" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/da/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 0739e9b66..ec1d6aee2 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 17:36+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Programmer" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Ukendt programmappe" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/da/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 06dc022f0..6d300b8ce 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 08:57+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne filen, formodentlig fordi filformatet ikke er understøttet.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/da/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 28212207b..69c1da4ab 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 16:08+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Rod-mappen" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Steder" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Mine bogmærker" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Oprindelig udvikler" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/da/messages/kde-workspace/kio_finger.po index e5adfddd6..6c184788b 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-25 15:56GMT\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Kunne ikke finde Perl-programmet på dit system. Installér det venligst." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Kunne ikke finde Finger-programmet på dit system. Installér det venligst." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "kio_finger Perl-script ikke fundet." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "kio_finger CSS-script ikke fundet. Uddata vil se grimt ud." diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/da/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 25cc3648a..8452e022a 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:54+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Forbinder..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Initierer protokol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Lokal login" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH-autentificering" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Ikke forbundet." diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/da/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 0224ef252..b00891cf7 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 02:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Drevet er stadig optaget.\n" "Vent indtil der bliver inaktiv og prøv så igen." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til filen %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig fuld." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2 eller du har ikke rettigheder til " "at tilgå drevet." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Drevet %2 er ikke understøttet." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "og at rettighederne på enhedsfilen (f.eks. /dev/fd0) er sat korrekt (f.eks. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig ikke en DOS-formateret diskette." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig skrivebeskyttet." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke læse boot-sektor for %1.\n" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_info.po b/da/messages/kde-workspace/kio_info.po index 79706e5e1..d04ef84de 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-06 11:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_man.po b/da/messages/kde-workspace/kio_man.po index 92d3029b5..d7f31e83a 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 14:55+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/da/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index e8a34d975..6f503a5e5 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 13:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Nylige dokumenter" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/da/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index ad6348dfc..9ec912f35 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-05 19:54+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,79 +18,79 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Forkert eller ugyldig adgangsfrase" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP-login" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Anvend input-feltet brugernavn til at besvare dette spørgsmål." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Angiv din adgangskode." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sted:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Kunne ikke allokere tilbagekald" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Kunne ikke sætte detaljeringsgrad for log." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Kunne ikke sætte log-brugerdata." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Kunne ikke sætte log-tilbagekald." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Kunne ikke oprette en ny SSH-session." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Kunne ikke sætte en timeout." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Kunne ikke sætte komprimering." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Kunne ikke sætte vært." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Kunne ikke sætte port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Kunne ikke sætte brugernavn." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Kunne ikke fortolke konfigurationsfilen." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Åbner SFTP-forbindelse til værten %1: %2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Kunne ikke oprette hash ud fra serverens offentlige nøgle" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Kontakt din systemadministrator.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "" "Kontakt din systemadministrator.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Advarsel: Kan ikke verificere værtens identitet." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -137,26 +137,26 @@ msgstr "" "Nøglens fingeraftryk er: %2\n" "Vil du virkelig fortsætte med at forbinde?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Godkendelse mislykkedes." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Godkendelse mislykkedes. Serveren sendte ikke nogen autentificeringsmetoder" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Indtast venligst brugernavn og adgangskode." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "" "Kan ikke forespørge SFTP-undersystemet. Sørg for at SFTP er aktiveret på " "serveren." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Kunne ikke initialisere SFTP-sessionen." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Det lykkedes at forbinde til %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Kunne ikke læse link: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 5a0d41553..ea535263f 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 07:51-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Ukendt fejltilstand i stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Montering af share \"%1\" fra vært \"%2\" af brugeren \"%3\" mislykkedes.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/da/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 5ece73839..a6e265be5 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:19+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -24,46 +24,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotér billedet automatisk" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Ingen MIME-type angivet." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Ingen eller ugyldig størrelse angivet." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Kan ikke oprette miniature for mappen" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Intet plugin angivet." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Kan ikke indlæse miniaturebilledopretteren %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Kan ikke oprette miniature for %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Mislykkedes at oprette miniaturebillede." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Kunne ikke skrive billede." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Mislykkedes at knytte til delt hukommelsessegment %1." -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Billedet er for stort for det delte hukommelsessegment" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/da/messages/kde-workspace/kio_trash.po index f1ce28200..4bbfa2115 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-07 12:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "filer, som du angiver, først. Hvis den er sat til at advare dig, vil den " "gøre dette i stedet for at slette filerne automatisk.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Misdannet URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "" "genopretningsoperationen igen, eller trække punktet et andet sted hen og " "genoprette det." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Denne fil er allerede i affaldsspanden." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Intern fejl i kopér eller flyt, bør ikke forekomme" diff --git a/da/messages/kde-workspace/krandr.po b/da/messages/kde-workspace/krandr.po index f36fd96c8..0196e9d8b 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/da/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Mange rettelser, understøttelse af multi-head" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Programmet starter af sig selv ved KDE-sessionsstart" @@ -256,57 +256,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Gem som standard" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Nulstil" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (tilsluttet)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Konfigurationen er blevet sat som standard for skrivebordsmiljøet." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Standardopsætning for skrivebordsmiljøet er blevet nulstillet." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Utilstrækkelig virtuel størrelse til den samlede skærmstørrelse.\n" -"Den indstillede virtuelle størrelse for din X-server, er utilstrækkelig til " -"denne opsætning. Denne konfiguration skal tilpasses.\n" -"Vil du køre et værktøj for at tilpasse konfigurationen?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Konfigurationen er blevet tilpasset. Genstart din session for at denne " -"ændring kan træde i kraft." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Ændring af konfiguration mislykkedes. Tilpas din xorg.conf manuelt." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Ingen rotering" @@ -401,6 +350,57 @@ msgstr "" "venligst om du ønsker at beholde denne konfiguration. Om 15 sekunder vil " "skærmen vende tilbage til din forrige konfiguration." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Gem som standard" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Nulstil" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (tilsluttet)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Konfigurationen er blevet sat som standard for skrivebordsmiljøet." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Standardopsætning for skrivebordsmiljøet er blevet nulstillet." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Utilstrækkelig virtuel størrelse til den samlede skærmstørrelse.\n" +"Den indstillede virtuelle størrelse for din X-server, er utilstrækkelig til " +"denne opsætning. Denne konfiguration skal tilpasses.\n" +"Vil du køre et værktøj for at tilpasse konfigurationen?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Konfigurationen er blevet tilpasset. Genstart din session for at denne " +"ændring kan træde i kraft." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Ændring af konfiguration mislykkedes. Tilpas din xorg.conf manuelt." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Version %1.%2 af X Resize and Rotate-udvidelsen" diff --git a/da/messages/kde-workspace/krdb.po b/da/messages/kde-workspace/krdb.po index 0fbb1557e..9859621fd 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/da/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 13:49+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/da/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/da/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 753203288..d82f7784d 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/da/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 21:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Heltalsværdi" msgid "Floating Point Value" msgstr "Decimaltalsværdi" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Kunne ikke køre dæmon-programmet \"%1\"." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Dæmon-programmet \"%1\" mislykkedes." diff --git a/da/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/da/messages/kde-workspace/ksmserver.po index c6752bf8b..45b9ab726 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/da/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:13+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "Tillad også fjernforbindelser" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Starter sessionen i låst tilstand" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Log ud" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Log ud uden bekræftelse" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Sluk uden bekræftelse" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Genstart uden bekræftelse" diff --git a/da/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/da/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 12d3d206b..03a439455 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/da/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 09:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installér temafil..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installér en tema-arkivfil som du allerede har lokalt" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -35,112 +35,112 @@ msgstr "" "Hvis du allerede har et temaarkiv lokalt, vil denne knap pakke det ud og " "gøre det tilgængeligt for KDE-programmer" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjern tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjern det markerede tema fra din disk" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Dette vil fjerne det markerede tema fra din disk." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Test tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Test det markerede tema" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Dette vil teste det markerede tema." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Slet mappen %1 og dens indhold?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Det mislykkedes at fjerne temaet \"%1\"" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Kunne ikke indlæse tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Navn: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Beskrivelse: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Version: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Udvikler: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Hjemmeside: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Dette tema kræver plugin %1 som ikke er installeret." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Kunne ikke indlæse temaets indstillingsfil." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Ingen miniaturevisning tilgængelig." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash temafiler" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Tilføj tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Kunne ikke gennemføre test af opstartsbilledet." diff --git a/da/messages/kde-workspace/kstart.po b/da/messages/kde-workspace/kstart.po index ecd881b6c..b0b5ed4d6 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-07 13:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "" "dekoration\n" "og så videre." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Kommando at udføre" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "" "Alternativ til : desktop-fil der skal startes. D-Bus-tjenesten vil " "blive skrevet til stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Valgfri URL der skal sendes til , når --service bruges" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Et regulært udtryk der matcher vinduestitlen" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "så vil det allerførste vindue der dukker op blive taget.\n" "Det kan IKKE anbefales at udelade begge flag." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Skrivebordet hvorpå vinduet skal komme til syne" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -102,37 +102,37 @@ msgstr "" "Lad vinduet komme til syne på det skrivebord som var aktivt\n" "da programmet startede" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Gør vinduet synligt på alle skriveborde" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Minimér vinduet" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimér vinduet" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maksimér vinduet lodret" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maksimér vinduet vandret" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Vis vindue som fuldskærm." -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "" "Spring til vinduet, også selvom det er startet på et \n" "andet virtuelt skrivebord" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Prøv at holde vinduet oven på alle andre vinduer" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Prøv at holde vinduet under alle andre vinduer" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Vinduet får ikke en indgang i opgavelinjen" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Vinduet får ikke en indgang i pageren" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Ingen kommando angivet" diff --git a/da/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/da/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 2bbf4f370..b07ed4a0c 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/da/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 17:45+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Gen-nice proces" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Type" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Gen-nice proces" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/da/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/da/messages/kde-workspace/kwalletd.po index cf745967c..c0808d43c 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-23 20:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "" "Det lader til at dit system ikke har nogle nøgler, der er egnet til " "kryptering. Sæt venligst mindst én krypteringsnøgle op, og prøv så igen." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE's tegnebogstjeneste" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Tidligere vedligeholder" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus-grænseflade" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Understøttelse af GPG-backend" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Adgangskoderne matcher." msgid "Passwords do not match." msgstr "Adgangskoderne matcher ikke." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "Fejl under forsøg på at starte OpenPGP ved gemning af tegnebogen %1. Fejlkoden er %2. Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "Fejl under forsøg på at starte OpenPGP ved gemning af tegnebogen %1. Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" "Krypteringsfejl under forsøg på at gemme tegnebogen %1. Fejlkoden " "er %2 (%3). Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "Filhåndteringsfejl under forsøg på at gemme tegnebogen %1. Fejlen " "var %2. Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "Fejl under forsøg på at starte OpenPGP ved åbning af tegnebogen %1. Fejlkoden er %2. Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "" "Fejl under forsøg på at starte OpenPGP ved åbning af tegnebogen %1. Ret din systemkonfiguration og prøv så igen!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -624,11 +624,11 @@ msgstr "" "Hvis du bruger et SmartCard, så sørg for at det er indsat og prøv så igen." "

      GPG-fejlen var %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "GPG-backend til kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/da/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/da/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 14145fbb8..9b9cf453d 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 19:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "Flyt zoomet område opad" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Flyt zoomet område nedad" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Bevæg mus for at fokusere" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Bevæg mus for at centrere" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Flyt til venstre" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Flyt til højre" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Flyt ned" msgid "Toggle Effect" msgstr "Slå effekt til/fra" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Venstre" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Venstre" msgid "Middle" msgstr "Midterknap" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Højre" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Antal ringe:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -420,9 +420,7 @@ msgstr "&Styrke:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" @@ -461,9 +459,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktivering" @@ -780,244 +776,183 @@ msgstr "Slør-effekten skal være aktiveret for at den kan bruges." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Anvend slør-effekt på baggrund" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Varighed af zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Kant&bredde" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Justering af skrivebords&navn:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Layouttilstand:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Skrivebordsvælger" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisk" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Brugertilpasset" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Antal rækker:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Brug præsentér vinduer-effekten til layout af vinduerne" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Tekstposition:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Invendig graf" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Ingen steder" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Øverst til venstre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Øverst til højre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Nederst til venstre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Nederst til højre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Skrifttype for tekst:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Tekstfarve:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Tekstalfa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Stivhed:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Træ&k:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Bevægelsesfaktor:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Blævr under flytning" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Blævr under ændring af stø&rrelse" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Aktivér &avanceret tilstand" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "Blæ&vrethed" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Mindre" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Mere" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Svæveeffekt:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Ind" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Ud" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Svævevinkel:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Effektens styrke:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Let" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Stærk" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Gem middelmådige renderingsresultater." @@ -1041,43 +976,6 @@ msgstr "Ryd seneste musemærke" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Ryd musemærker" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Vis skrivebordsgitter" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiveret" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Øverst" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Øverst til højre" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Nederst til højre" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Nederst til venstre" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Øverst til venstre" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centrum" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Denne effekt er ikke et benchmark" diff --git a/da/messages/kde-workspace/kxkb.po b/da/messages/kde-workspace/kxkb.po index af3df0155..402e588ce 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/da/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:14+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -44,32 +44,32 @@ msgstr "" "

      Tastatur

      Dette kontrolmodul kan bruges til at indstille " "tastaturparametre og -layouts." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Kun op til %1 tastaturlayout er understøttet" msgstr[1] "Kun op til %1 tastaturlayouts er understøttet" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Intet layout valgt " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 genveje" diff --git a/da/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/da/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 7390c5a2f..70d55726e 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/da/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:14+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -93,20 +93,20 @@ msgstr "" "Indlæsning af plugin-bibliotek til vinduesdekorationer er deaktiveret i " "konfigurationen." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Biblioteket %1 har en forkert API-version %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Biblioteket %1 er ikke et KWin-plugin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Standard-plugin for dekorationer er korrumperet og kunne ikke indlæses." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/da/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/da/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index a71cdd4cd..f3ad340f3 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/da/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 14:13+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "Detektér vinduesegenskaber" msgid "Launcher:" msgstr "Programstarter:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "ændret" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimér" @@ -212,11 +217,6 @@ msgstr "Start ny instans" msgid "&Edit Group" msgstr "R&edigér gruppe" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "ændret" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Forlad gruppe" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 38162058e..7a18b2e08 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Favoritter, programmer, computer-steder, nyligt brugte elementer og " "skrivebordssessioner" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Redigér programmer..." @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Startmenu" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Programmer" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Flytbare lagringsmedier" msgid "Storage" msgstr "Lagringsmedier" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Kør kommando..." @@ -77,11 +77,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Kør kommando eller søgeforespørgsel" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Log ud" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Skift bruger" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Start en parallel session som en anden bruger" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Luk ned" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Genstart" msgid "Restart computer" msgstr "Genstart computeren" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Gem session" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Gem session" msgid "Save current session for next login" msgstr "Gem nuværende session til næste login" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Sove" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sove" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pause uden at logge ud" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Dvale" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Dvale" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspendér til disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Slumre" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspendér til ram" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Forlad" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "System" msgstr "System" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Nyligt anvendt" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Nyligt anvendte dokumenter" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Nyligt anvendte programmer" @@ -298,89 +298,89 @@ msgstr "Skift &faneblad under mus:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Vis \"Nyligt installeret\":" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Systemindstillinger" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Skift bruger" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Lås skærmen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Genstart" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Startmenu" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Skift til programstarter-stil" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Vis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Kun navn" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Kun beskrivelse" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Navn (beskrivelse)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Beskrivelse (Navn)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Navn - beskrivelse" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nyligt anvendte programmer:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Vis menutitler:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index f1a7fefde..a59fee694 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Rapportér fejl" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Log elementet i fokus (til fejlsøgningsformål)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Brug et almindeligt vindue (til fejlsøgningsformål)" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index ac37effef..0d0d128a4 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:07+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU'er" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Diskaktivitet" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Harddiske" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "Diskplads" msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -90,6 +82,14 @@ msgstr "Filsystem" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Diskaktivitet" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Harddiske" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardwareinfo" @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "&CPU'er:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "&CPU'er:" msgid "Update &interval:" msgstr "Opdaterings&interval:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Hard&diske:" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index d6e30a206..7e66b6dd1 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 15:19+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,64 +17,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Vis" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Vælg hvilken information der skal vises" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Indgange" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Altid synlig" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Viste elementkategorier" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Programstatus" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Kommunikationer" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Systemtjenester" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Hardwarekontrol" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index b8ff36412..948988eaf 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 10:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "Tjenesten var ikke tilgængelig" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Du skal angive en URL for denne tjeneste" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Kunne ikke finde udbyderen med den angivne destination" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Ugyldig sti til den ønskede udbyder" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Den valgte udbyder har ikke en gyldig scriptfil" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Den valgte udbyder leverer ingen understøttet scriptfil" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Fejl under forsøg på at køre script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Kunne ikke finde alle påkrævede funktioner" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Ukendt fejl" diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 4aa246f41..fe3455554 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-26 11:36+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU-brug" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "inverteret CPU-brug" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "intet" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "dræb" @@ -49,14 +37,26 @@ msgstr "" "Proces-id: %1\n" "Kører som bruger: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Send SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Send SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU-brug" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "inverteret CPU-brug" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "intet" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 410d58524..855029e34 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/da/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-10 12:57+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Angiv brugeren, som hvilken du ønsker at køre programmet, her." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Bruger&navn:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Indtast adgangskoden, for brugeren du angav ovenfor, her." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Adgangs&kode:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,36 +28,16 @@ msgstr "" "der kører i teksttilstand. Programmet vil så blive kørt i et " "terminalemulator-vindue." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Kør i &terminalvindue" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Afkryds denne indstilling hvis du ønsker at køre programmet med et andet " -"bruger-ID. Hver proces har et bruger-ID tilknyttet til sig. Denne ID-kode " -"bestemmer filadgang og andre rettigheder. Brugerens adgangskode er påkrævet " -"for at gøre dette." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Kør som en anden br&uger" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Finder kommandoer som matcher :q:, ved brug af normal skal-syntaks" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Kør %1" diff --git a/da/messages/kde-workspace/processui.po b/da/messages/kde-workspace/processui.po index aec275489..a35f0cd10 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/da/messages/kde-workspace/processui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 13:59+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,270 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Angiv prioritet..." -msgstr[1] "Angiv prioritet..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Spring til forælderproces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Spring til procesfejlretning af denne" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Vis programvindue" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Genoptag standset proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Afslut proces" -msgstr[1] "Afslut processer" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Dræb proces med tvang" -msgstr[1] "Dræb processer med tvang" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspendér (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Fortsæt (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Hæng op (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Afbryd (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Afslut (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Dræb (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Bruger 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Bruger 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Hurtigsøg i fokus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Afslut den markerede proces. Advarsel - du kan miste ikke-gemt arbejde." -"
      Højreklik på en proces for at sende andre signaler.
      Se \"Hvad er " -"dette\" for teknisk information.
      Tryk Ctrl+Alt+Esc på ethvert givet " -"tidspunkt, for at udpege et specifikt vindue til at blive dræbt." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Afslut proces" -msgstr[1] "Afslut processer" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Send signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Spring til forælderproces (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Skjul kolonnen \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Vis kolonnen \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Visningsenheder" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Blandet" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes pr. sekund" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes pr. sekund" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes pr. sekund" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentdel" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Vis kommandolinje-tilvalg" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Dividér CPU-brug med antal af CPU'er" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Vist information" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Tegn læst/skrevet" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Antal læse-/skriveoperationer" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes faktisk læst/skrevet" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Vis I/O-rate" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Vis værktøjstips" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Du har ikke rettigheder til at renice processen og der opstod et problem " -"under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Du skal først vælge en proces." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Du har ikke rettigheder til at ændre I/O-prioritet for processen og der " -"opstod et problem under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Du har ikke rettigheder til at ændre CPU-skemalægning for processen og der " -"opstod et problem under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Du har ikke rettigheder til at dræbe processen og der opstod et problem " -"under forsøg på at køre som root. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Du har ikke rettigheder til at dræbe processen og der opstod et problem " -"under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Vil du virkelig afslutte denne proces? Ikke-gemt arbejde kan gå tabt" -msgstr[1] "" -"Vil du virkelig afslutte disse %1 processer? Ikke-gemt arbejde kan gå tabt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Afslut proces" -msgstr[1] "Afslut %1 processer" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Afslut" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Vil du virkelig dræbe denne proces straks og med tvang? Ikke-gemt " -"arbejde kan gå tabt." -msgstr[1] "" -"Vil du virkelig dræbe disse %1 processer straks og med tvang? " -"Ikke-gemt arbejde kan gå tabt." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Dræb proces med tvang" -msgstr[1] "Dræb %1 processer med tvang" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Dræb" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -956,6 +692,279 @@ msgstr "Vinduestitel" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Angiv prioritet" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktiv" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Angiv prioritet..." +msgstr[1] "Angiv prioritet..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Spring til forælderproces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Spring til procesfejlretning af denne" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Vis programvindue" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Genoptag standset proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Afslut proces" +msgstr[1] "Afslut processer" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Dræb proces med tvang" +msgstr[1] "Dræb processer med tvang" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspendér (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Fortsæt (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Hæng op (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Afbryd (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Afslut (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Dræb (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Bruger 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Bruger 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Hurtigsøg i fokus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Afslut den markerede proces. Advarsel - du kan miste ikke-gemt arbejde." +"
      Højreklik på en proces for at sende andre signaler.
      Se \"Hvad er " +"dette\" for teknisk information.
      Tryk Ctrl+Alt+Esc på ethvert givet " +"tidspunkt, for at udpege et specifikt vindue til at blive dræbt." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Afslut proces" +msgstr[1] "Afslut processer" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Send signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Spring til forælderproces (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Skjul kolonnen \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Vis kolonnen \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Visningsenheder" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Blandet" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes pr. sekund" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes pr. sekund" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes pr. sekund" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentdel" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Vis kommandolinje-tilvalg" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Dividér CPU-brug med antal af CPU'er" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Vist information" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Tegn læst/skrevet" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Antal læse-/skriveoperationer" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes faktisk læst/skrevet" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Vis I/O-rate" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Vis værktøjstips" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at renice processen og der opstod et problem " +"under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Du skal først vælge en proces." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at ændre I/O-prioritet for processen og der " +"opstod et problem under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at ændre CPU-skemalægning for processen og der " +"opstod et problem under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at dræbe processen og der opstod et problem " +"under forsøg på at køre som root. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Du har ikke rettigheder til at dræbe processen og der opstod et problem " +"under forsøg på at køre som root. Fejl %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Vil du virkelig afslutte denne proces? Ikke-gemt arbejde kan gå tabt" +msgstr[1] "" +"Vil du virkelig afslutte disse %1 processer? Ikke-gemt arbejde kan gå tabt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Afslut proces" +msgstr[1] "Afslut %1 processer" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Afslut" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Vil du virkelig dræbe denne proces straks og med tvang? Ikke-gemt " +"arbejde kan gå tabt." +msgstr[1] "" +"Vil du virkelig dræbe disse %1 processer straks og med tvang? " +"Ikke-gemt arbejde kan gå tabt." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Dræb proces med tvang" +msgstr[1] "Dræb %1 processer med tvang" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Dræb" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1706,12 +1715,3 @@ msgstr "Lav prioritet" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Høj prioritet" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Angiv prioritet" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktiv" diff --git a/da/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/da/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 371ce41ae..dd5a85a8c 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/da/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:20+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Skift skærm" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Skærmopsætningen er blevet ændret" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Et skærm-output er blevet frakoblet." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Et nyt skærm-output er blevet tilsluttet." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Vil du køre et konfigurationsværktøj for at justere skærmopsætningen?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Prøv automatisk" diff --git a/da/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/da/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index f25186115..4fa50c7d2 100644 --- a/da/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/da/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 18:11+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "En ny enhed er blevet fundet.
      Hvad ønsker du at gøre?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "\"%1\" kræver adgangskode for at blive tilgået. Indtast en adgangskode." diff --git a/da/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/da/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 9a5b6e1c1..231182e9b 100644 --- a/da/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/da/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-02 20:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1371,6 +1371,6 @@ msgstr "Konfiguration af Valg af oplæser (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML-omformer" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Vælg sprog" diff --git a/da/messages/kdeartwork/klock.po b/da/messages/kdeartwork/klock.po index 75cf1590a..dfdc61020 100644 --- a/da/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/da/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 19:30+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,6 +20,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Eufori" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Regulær" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Gitter" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubisme" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Dårlig matematik" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-teori" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Ingen steder" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Ekko" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kalejdoskop" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Tilfældig)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Indstil Eufori-pauseskærm" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Om" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Tilstand:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Eufori 1.0

      \n" +"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnotisk" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Sindssyg" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Stjernekastere" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigme" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktisk" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Solvinde" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kosmiske strenge" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Kolde pigge" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Rumpels" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Let rystende" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Understrøm" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Omsætning af solvinde" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solvinde 1.0

      \n" +"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -28,17 +188,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Indstil Banner-pauseskærm" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Om" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" @@ -152,75 +301,6 @@ msgstr "" "Skrevet af Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufori" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Regulær" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubisme" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Dårlig matematik" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-teori" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Ingen steder" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Ekko" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kalejdoskop" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Tilfældig)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Indstil Eufori-pauseskærm" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Tilstand:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Eufori 1.0

      \n" -"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Indstil pauseskærm" @@ -257,44 +337,6 @@ msgstr "Tak for at bruge KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Velkommen til KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnotisk" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Sindssyg" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Stjernekastere" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigme" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaktisk" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Indstil Partikelspringvand-pauseskærm" @@ -732,48 +774,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " sekund" msgstr[1] " sekunder" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Solvinde" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kosmiske strenge" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Kolde pigge" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Rumpels" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Let rystende" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Understrøm" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Omsætning af solvinde" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solvinde 1.0

      \n" -"

      Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Porteret til KDE af Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bitmapbølge-pauseskærm" diff --git a/da/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/da/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 0ed21dfb6..a83a0cf4c 100644 --- a/da/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/da/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 15:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "&Annullér" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Intern fejl. Rapportér venligst til kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Fejl ved konvertering af certifikatet til det ønskede format." msgid "Error opening file for output." msgstr "Fejl ved åbning af fil til uddata." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 af %3 bit)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -90,31 +90,31 @@ msgstr "" "fleste KDE-programmer, såvel som at håndtere dine personlige certifikater og " "de kendte certifikat-autoriteter." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE Krypto-kontrolmodul" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL-chifre at bruge" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -123,23 +123,23 @@ msgstr "" "protokol som faktisk bliver brugt, vil blive forhandlet med serveren, når " "der forbindes." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Chiffer-guider" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Kun stærke chifre" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Kun eksport-chifre" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Aktivér alt" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -154,30 +154,30 @@ msgstr "" "li>
      • Kun eksport-chifre: Vælg kun de svage chifre (<= 56 bit).
      • Aktivér alle: Vælg alle SSL-chifre og metoder.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Advar når du går &ind i SSL-tilstand" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil du få at vide, når du går ind på et sted med SSL " "aktiveret." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Advar når du går &ud af SSL-tilstand" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Hvis dette er valgt vil du få at vide, når du forlader et SSL-baseret sted." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Advar når du sender &ukrypteret data" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt får du at vide, når du via en browser sender data, som " "er ukrypteret." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Advar ved &blandede SSL/ikke-SSL-sider" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil du få at vide, når du ser en side, som både har " "krypterede og ukrypterede dele." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Sti til dine OpenSSL-delte biblioteker" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Test" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Brug EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Brug entropi-fil" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Sti til EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil OpenSSL blive bedt om at bruge entropy gathering " "daemon (EGD) til initialisering af den pseudo-tilfældige talgenerator." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil OpenSSL blive bedt om at bruge den givne fil som " "entropy til initialisering af den pseudo-tilfældige talgenerator." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" "Indtast stien til soklen oprettet af entropy gathering-dæmonen (eller " "entropi-filen) her." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Klik her for at søge efter EGD-sokkelfilen." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -253,87 +253,87 @@ msgstr "" "Dette listefelt viser hvilke af dine certifikater KDE kender til. Du kan let " "håndtere dem herfra." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Fælles navn" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-mail-adresse" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Importér..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Eksportér..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Fjern" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Lås op" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Verifi&cér" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Ski&ft adgangskode..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Dette er den kendte information om ejeren af certifikatet." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Dette er den kendte information om udgiveren af certifikatet." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Gyldigt fra:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Gyldigt indtil:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Certifikatet er gyldigt startende fra denne dato." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Certifikatet er gyldigt indtil denne dato." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "En hash af certifikatet brugt til at identificere det hurtigt." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Ved SSL-forbindelse..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Brug standardcertifikat" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&List ved forbindelse" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Brug ikke certifikater" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -342,71 +342,71 @@ msgstr "" "OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Standardhandling" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Send" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "S&pørg" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "Se&nd ikke" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Standardcertifikat:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Værtsgodkendelse:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Vært" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certifikat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Politik" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Vært:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certifikat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Send" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Spørg" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Send ikke" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "N&y" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "" "Dette listefelt viser hvilke sted- og personcertifikater som KDE kender til. " "Du kan let håndtere dem herfra." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -426,64 +426,64 @@ msgstr "" "Denne knap tillader dig at eksportere det valgte certifikat til en fil af " "forskellige formater." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Denne knap fjerner certifikatet fra certifikat-cachen." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verificér" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Denne knap tester det valgte certifikats gyldighed." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Permanen&t" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Indtil" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Vælg dette for at gøre cache-indgangen permanent." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Vælg dette for at gøre cache-indgangen midlertidig." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Dato og tidspunkt for hvornår certifikat-cacheindgangen skal udløbe." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "A&cceptér" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Af&slå" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Vælg dette for altid at acceptere certifikatet." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Vælg dette for altid at afslå certifikatet." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "Vælg dette hvis du ønsker at blive spurgt om hvad der skal gøres når du " "modtager dette certifikat." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -499,39 +499,39 @@ msgstr "" "Dette listefelt viser hvilke certifikat-autoriteter KDE kender til. Du kan " "let håndtere dem herfra." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisationsenhed" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Gendan" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Acceptér til netsidesignering" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Acceptér til e-mail-signering" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Acceptér til kodesignering" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Advar om &selvsignerede certifikater eller ukendte CA'er" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Advar mod &udløbne certifikater" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Advar mod &fratagne certifikater" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -539,145 +539,145 @@ msgstr "" "Dette listefelt viser dig hvilke steder du accepterer certifikater fra, " "selvom certifikatet ikke klarer valideringsproceduren." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "" "Disse valg kan ikke indstilles, da dette modul ikke blev linket med OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Dine certifikater" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Peer SSL-certifikater" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL-underskrivere" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Valideringsvalg" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Hvis du ikke vælger mindst ét chiffer vil SSL ikke virke." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL-chifre" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Kunne ikke åbne certifikatet." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Fejl ved opnåelse af certifikatet." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Dette certifikat bestod godkendelsesprocessen." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Dette certifikat bestod ikke prøverne og bør betragtes som ugyldigt." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Certifikat-adgangskode" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Certifikat-adgangskode" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Certifikatfilen kunne ikke indlæses. Prøv en anden adgangskode?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Prøv" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Prøv ikke" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Et certifikat med dette navn findes allerede. Vil du virkelig erstatte det?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Erstat" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Indtast adgangskoden for certifikat:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Adgangskode for \"%1\"" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Afkodning mislykkedes. Prøv venligst igen:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Eksport mislykkedes." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Indtast den GAMLE adgangskode for certifikatet:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Indtast den nye adgangskode for certifikatet" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Dette er ikke et underskrivercertifikat." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Du har allerede dette underskrivercertifikat installeret." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Certifikat-filen kunne ikke indlæses." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Vil du gøre dette certifikat tilgængeligt for KMail også?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Gør tilgængelig" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Gør ikke tilgængelig" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke køre kleopatra. Du vil måske skule installere eller opdatere " "kdepim-pakken." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -696,78 +696,78 @@ msgstr "" "Denne operation kan ikke fortrydes.\n" "Vil du virkelig fortsætte?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Vend tilbage" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Det mislykkedes at åbne OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl blev enten ikke fundet eller indlæst korrekt." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto blev enten ikke fundet eller indlæst korrekt." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL blev indlæst korrekt." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Sti til entropi-fil:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Personlig SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Server-SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL Personlig forespørgsel" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL Server-forespørgsel" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape-SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Server-CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Personlig CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME-CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Ingen" diff --git a/da/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/da/messages/kdelibs/kdelibs4.po index bad82dbe9..1dbcb78a0 100644 --- a/da/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/da/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 19:33+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -21,1176 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Gem som" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Download-håndteringen (%1) kunne ikke findes i din sti ($PATH)." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Prøv at geninstallere den \n" -"\n" -"Integrationen med Konqueror vil blive deaktiveret." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Find..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Nulstil" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Ryd &historik" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Versalfølsom" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Kun hele ord" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Fra markør" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Markeret tekst" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Regulært &udtryk" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() skal mindst have ét argument" @@ -1207,92 +37,72 @@ msgstr "i18np() kræver mindst to argumenter" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() kræver mindst tre argumenter" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE-dæmon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE-dæmon - udløser Sycoca-databaseopdateringer når det er nødvendigt" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Tjek kun Sycoca-database én gang" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Genopbygger systemindstillingscachen." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 KDE-udviklere" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Signalér ikke programmer der skal opdateres" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Deaktivér inkrementel opdatering, genindlæs alt" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Tjek filtidsstempler" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Deaktivér at tjekke filer (farligt)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Opret global database" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Udfør kun testkørsel af menu-generering" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Følg menu-id af fejlretningsformål" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Dette indstillingsafsnit er allerede åbent i %1" @@ -1319,18 +129,18 @@ msgstr "" "

      Enten er hardwaren/softwaren som modulet konfigurerer ikke " "tilgængelig ellers er modulet blevet deaktiveret af administratoren.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Modulet %1 er ikke et gyldigt indstillingsmodul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "" "Diagnosen er:
      Desktop-filen %1 angiver ikke et bibliotek.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1408,7 +218,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1416,11 +226,11 @@ msgstr "" "Indstillingerne i det nuværende modul er blevet ændret.\n" "Vil du anvende ændringerne eller kassere dem?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Anvend indstillinger" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Indstil" @@ -1464,46 +274,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1732,7 +583,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Kør det valgte script." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1774,7 +625,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Annullér?" @@ -2065,6 +916,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% af 1 fil" msgstr[1] "%2% af %1 filer" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Gået i stå" @@ -2142,7 +997,7 @@ msgstr "Klik for at folde dialogen sammen, så detaljer skjules" msgid "Desktop %1" msgstr "Skrivebord %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2152,7 +1007,7 @@ msgstr "" "fra menuen \"Indstillinger\" til at afklare flertydigheden.\n" "Ingen handling vil blive udløst." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Flertydig genvej detekteret" @@ -2379,6 +1234,10 @@ msgstr "Find" msgid "&Text to find:" msgstr "&Tekst at finde:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Regulært &udtryk" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." @@ -2403,10 +1262,26 @@ msgstr "Indsæt plads&holder" msgid "Options" msgstr "Indstillinger" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Versalfølsom" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Kun hele ord" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Fra markør" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Find &baglæns" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Markeret tekst" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Spørg ved erstatning" @@ -2578,7 +1453,7 @@ msgstr "Du skal indtaste en tekst at søge efter." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ugyldigt regulært udtryk." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Indstilling af stavekontrol" @@ -3113,6 +1988,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Luk" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Ryd &historik" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Ikke flere elementer i historikken." @@ -4972,7 +3851,7 @@ msgstr "Tilføj til værktøjslinje" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Indstil genvej..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Ingen tekst" @@ -4980,11 +3859,11 @@ msgstr "Ingen tekst" msgid "Redo" msgstr "Gendan" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4992,7 +3871,7 @@ msgstr "" "Du har nået enden af listen af\n" "matchende punkter.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5000,7 +3879,7 @@ msgstr "" "Fuldførelsen er flertydig, der er mere\n" "end én forekomst.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Der er ikke fundet noget.\n" @@ -5231,71 +4110,7 @@ msgstr "Egenskaber" msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Igen" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Egenskaber" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiér" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Åbn" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Find" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Klip" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Udskriv" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Stilen \"%1\" blev ikke fundet" @@ -5431,6 +4246,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Nulstil værktøjslinjer" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Nulstil" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Værktøjslinje:" @@ -5530,7 +4349,7 @@ msgstr "Lige sider" msgid "Page Set" msgstr "Sæt af sider" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -5621,6 +4440,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Indstil genveje" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Udskriv" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Gendan standardindstillinger" @@ -5891,214 +4714,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Næste" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Indsend fejlrapport" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Din e-mail-adresse. Hvis den ikke er korrekt, så brug knappen Indstil e-mail " -"for at ændre den" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Indstil e-mail..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "E-mail-adressen som denne fejlrapport sendes til." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Send" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Send fejlrapport." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Send denne fejlrapport %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Programmet for hvilket du vil indsende en fejlrapport - hvis det ikke er " -"korrekt, så brug menupunktet Rapportér programfejl i det korrekte program" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Program: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Versionen af programmet - sørg venligst for at der ikke er en nyere version " -"tilgængelig før du indsender rapporten" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "ingen version sat (programmørfejl)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compiler:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Al&vorlighed" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kritisk" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Alvorlig" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Ønskeliste" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Oversættelse" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "E&mne:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Indtast teksten (helst på engelsk) som du ønsker at sende som fejlrapport.\n" -"Hvis du trykker på \"Send\", bliver beskeden sendt til vedligeholderen af " -"dette program\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Klik på knappen nedenfor for at indsende en fejlrapport. Det vil åbne et " -"browser-vindue på http://bugs.kde.org " -"hvor du vil finde en formular der skal udfyldes. Informationen som vises " -"ovenfor vil blive overført til denne server." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "S&tart fejlrapport-guiden" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "ukendt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Du skal angive både et emne og en beskrivelse før rapporten kan sendes." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Du valgte klassifikationen Kritisk. Bemærk at denne grad kun er " -"beregnet til programfejl som

        • får urelateret software på systemet " -"(eller hele systemet) til at bryde sammen
        • forårsager alvorligt tab " -"af data
        • introducerer et sikkerhedshul på systemet hvor den " -"pågældende pakke er installeret
        \n" -"

        Forårsager den fejl du rapporterer nogen af denne slags skader? Hvis " -"ikke, så vælg venligst en lavere alvorlighed. Tak.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Du valgte klassifikationen Alvorlig. Husk venligst at denne grad " -"kun er beregnet til programfejl som

        • gør pakken det drejer sig om " -"ubrugelig, eller stort set ubrugelig
        • forårsager tab af data
        • introducerer et sikkerhedshul der tillader adgang til konti for " -"brugere af denne pakke
        \n" -"

        Forårsager den fejl du rapporterer nogen af denne slags skader? Hvis " -"ikke, så vælg venligst en lavere alvorlighed. Tak.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Kunne ikke sende fejlrapporten.\n" -"Indsend venligst rapporten manuelt...\n" -"Se http://bugs.kde.org/ for vejledning." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Fejlrapporten er indsendt. Tak for din hjælp." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Luk og kassér den\n" -"redigerede besked?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Luk besked" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6391,6 +5007,24 @@ msgstr "Kør fil?" msgid "Execute" msgstr "Kør" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Download-håndteringen (%1) kunne ikke findes i din sti ($PATH)." + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Prøv at geninstallere den \n" +"\n" +"Integrationen med Konqueror vil blive deaktiveret." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Gem som" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" @@ -7687,62 +6321,62 @@ msgstr "\"ai_socktype\" ikke understøttet" msgid "system error" msgstr "systemfejl" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Den angivne sokkelsti er ugyldig" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Sokkeloperationen er ikke understøttet" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Forbindelse afvist" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Tilladelse nægtet" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsudløb for forbindelse" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Kunne ikke sætte ikke-blokeringstilstand" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adressen er allerede i brug" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Stien kan ikke bruges" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Ingen sådan fil eller mappe" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Ikke en mappe" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Skrivebeskyttet filsystem" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Ukendt sokkelfejl" @@ -7750,122 +6384,122 @@ msgstr "Ukendt sokkelfejl" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Tidsudløb under forsøg på at forbinde til ekstern vært" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise suffikser" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize suffikser" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise suffikser og med accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise suffikser og uden accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize suffikser og med accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize suffikser og uden accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "stor" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "mellem" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "lille" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variant 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variant 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variant 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "uden accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "med accenter" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "med ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "med yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "med yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "udviddet" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8034,7 +6668,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Ikke angivet" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8230,16 +6864,20 @@ msgstr "KDE-program" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Ukendt tilvalg \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "\"%1\" mangler." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8253,7 +6891,7 @@ msgstr "" "KDE Udviklingsplatform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8262,40 +6900,40 @@ msgstr "" "%1 blev skrevet af\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Dette program blev skrevet af en som ønsker at forblive anonym." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Rapportér venligst fejl til %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Rapportér venligst fejl til %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Uventet argument \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Brug --help for at få en liste over mulige kommandolinjetilvalg." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[tilvalg] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-tilvalg]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Brug: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8303,35 +6941,35 @@ msgstr "" "\n" "Generiske tilvalg:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Vis hjælp om tilvalg" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Vis %1 bestemte tilvalg" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Vis alle tilvalg" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Vis udviklerinformation" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Vis versionsinformation" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Vis licensinformation" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Slut på tilvalg" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8339,7 +6977,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 tilvalg:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8347,7 +6985,7 @@ msgstr "" "\n" "Tilvalg:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8355,15 +6993,15 @@ msgstr "" "\n" "Argumenter:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Filerne/URL'erne åbnet af programmet vil blive slettet efter brug" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfil" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8373,16 +7011,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Kunne ikke starte e-mail-klient" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8392,13 +7030,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Kunne ikke starte webbrowser" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8408,7 +7046,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Kunne ikke starte terminalklient" @@ -8432,20 +7070,6 @@ msgstr "" "KLauncher kunne ikke nås med D-Bus. Fejl under kald af %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Kunne ikke starte KDE's hjælpecenter:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Kunne ikke starte hjælpecentret" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8683,6 +7307,10 @@ msgstr "Markér &alt" msgid "Dese&lect" msgstr "&Afmarkér" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Find..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Find &næste" @@ -8919,11 +7547,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE testprogram" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/da/messages/kdelibs/kdesudo.po b/da/messages/kdelibs/kdesudo.po index aeb825a7f..729fd2a74 100644 --- a/da/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/da/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-09 17:06+0000\n" "Last-Translator: Noone \n" "Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,157 +28,142 @@ msgstr "" "Brug: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo vil nu stoppe..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Kommando ikke fundet!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "sudo kender ikke dit brugernavn!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Din bruger har ikke tilladelse til at køre kommandoen!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Din bruger har ikke tilladelse til at køre sudo på denne vært!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "angiver en kør-som-bruger" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Kommandoen der skal udføres" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Glem adgangskoder" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Angiv ikon der skal bruges i adgangskodedialogen" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Vis ikke kommandoen der skal udføres i dialogen" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Brug eksisterende DCOP-server" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Kommentaren der skal vises i dialogen" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Noone,TLE" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,j_e_n_pub@yahoo.dk,k.nielsen81@gmail.com" diff --git a/da/messages/kdelibs/kio4.po b/da/messages/kdelibs/kio4.po index 4ea34a265..ce1d47282 100644 --- a/da/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/da/messages/kdelibs/kio4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-16 19:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "Proxy-indstillingsscriptet meldte en fejl:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Kunne ikke finde et brugbart proxy-indstillingsscript." @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Kunne ikke downloade proxy-indstillingsscriptet" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Kunne ikke finde \"FindProxyForURL\" eller \"FindProxyForURLEx\"" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Fik et ugyldigt svar ved kald af %1" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "telnet-tjeneste" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet-protokolhåndtering" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Placering:" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Placering:" msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Tegnsæt:" msgid "Save As" msgstr "Gem som" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -321,19 +321,19 @@ msgstr "Information" msgid "&Share" msgstr "&Del" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Kun mapper under din hjemmemappe kan deles." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Ikke delt" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Delt" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -341,26 +341,26 @@ msgstr "" "Deling af denne mappe gør den tilgængelig under Linux/UNIX (NFS) og Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Du kan også genindstille godkendelse af fildeling." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Indstil fildeling..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Fejl ved kørsel af \"filesharelist\". Undersøg om den er installeret og i " "$PATH eller /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Du skal være godkendt for at dele mapper." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Fildeling er deaktiveret." @@ -400,222 +400,194 @@ msgstr "Alle understøttede filer" msgid "P&review" msgstr "&Miniature" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Ejergruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Andre" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Navngiven bruger" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Navngiven gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Tilføj indgang..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Redigér indgang..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Slet indgang" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Standard)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Redigér ACL-indgang" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Indgangstype" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Standard for nye filer i denne mappe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Navngiven bruger" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Navngiven gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Bruger:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Gruppe:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Effektiv" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Egenskaber for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Egenskaber for 1 element" msgstr[1] "Egenskaber for %1 markerede elementer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Generelt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Opret ny filtype" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Indstillinger for filtype" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Indhold:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Beregn" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Peger på:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Oprettet:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Ændret:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Brugt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Monteret på:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Brug af enhed:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 ledig ud af %2 (%3% brugt)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fil" msgstr[1] "%1 filer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 undermappe" msgstr[1] "%1 undermapper" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -623,20 +595,20 @@ msgstr "" "Beregner... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Beregner..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Mindst %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Det nye filnavn er tomt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -644,74 +616,74 @@ msgstr "" "Kunne ikke gemme egenskaber. Du har ikke rettigheder til at skrive til " "%1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Forbudt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Kan læse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Kan læse og skrive" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Kan se indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Kan se og ændre indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Kan se indhold og læse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Kan se/læse og ændre/skrive" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Rettigheder" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Adgangsrettigheder" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Denne file er et link og har ingen rettigheder." msgstr[1] "Alle filer er links og har ingen rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Kun ejeren kan ændre rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "E&jer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Angiver de handlinger som ejeren har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&uppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Angiver de handlinger som medlemmer af gruppen har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Andre:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -719,15 +691,15 @@ msgstr "" "Angiver de handlinger som alle brugere, som hverken er ejere eller i gruppen " "har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Kun e&jeren kan omdøbe og slette mappeindhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Er kørbar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -737,7 +709,7 @@ msgstr "" "indeholdte filer og mapper. Andre brugere kan kun tilføje nye filer, hvilket " "kræver \"Ændr indhold\"-rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -745,35 +717,35 @@ msgstr "" "Aktivér dette for at markere filen som kørbar. Dette giver kun mening for " "programmer og scripts. Det er påkrævet hvis du vil køre dem." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "A&vancerede rettigheder" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Ejerskab" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Anvend ændringer på alle undermapper og deres indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Avancerede rettigheder" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -781,19 +753,19 @@ msgstr "" "Vis\n" "indgange" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Læs" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Dette flag tillader visning af indholdet af mappen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Det røde flag tillader visning af indholdet af filen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -801,11 +773,11 @@ msgstr "" "Skriv\n" "indgange" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -813,32 +785,32 @@ msgstr "" "Dette flag tillader tilføjelse, navneændring og sletning af filer. Bemærk at " "sletning og navneændring kan begrænses ved brug af klæbrigt flag." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Skriveflaget tillader ændring af indholdet af filen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Få tilgang til" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Aktivér dette flag for at tillade at gå ind i mappen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Aktivér dette flag for at tillade at køre filen som et program." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -846,26 +818,26 @@ msgstr "" "Specielt flag. Gyldigt for hele mappen, den nøjagtige betydning af flaget " "kan ses i den højre kolonne." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Specielt flag. Den nøjagtige betydning af flaget kan ses i højre kolonne." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Bruger" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Sæt UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -873,7 +845,7 @@ msgstr "" "Hvis dette flag er sat, vil ejeren af denne mappe blive ejeren af alle nye " "filer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -881,18 +853,18 @@ msgstr "" "Hvis denne fil er kørbar og flaget er sat, vil den blive kørt med ejerens " "rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Sæt GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Hvis dette flag er sat, vil gruppen for denne mappe blive sat for alle nye " "filer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -900,12 +872,12 @@ msgstr "" "Hvis denne fil er en kørbar fil og flaget er sat, vil den blive kørt med " "gruppens rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Klæbrig" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -914,7 +886,7 @@ msgstr "" "kan slette eller omdøbe filer. Ellers er det alle der har skriverettighed " "der kan gøre dette." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -922,83 +894,83 @@ msgstr "" "Det klæbrige flag for en file ignoreres af Linux, men bruges muligvis på " "visse andre systemer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Link" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Varierer (Ingen ændring)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Denne fil bruger avancerede rettigheder" msgstr[1] "Disse filer bruger avancerede rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Denne mappe bruger avancerede rettigheder." msgstr[1] "Disse mapper bruger avancerede rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Disse filer bruger avancerede rettigheder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "En&hed" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Enhed (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Enhed:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Læs-kun" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Filsystemer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Monteringspunkt (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Program" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Tilføj filtype for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Vælg en eller flere filtyper at tilføje:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Kun kørbare filer på lokale filsystemer er understøttet." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Avancerede tilvalg for %1" @@ -1185,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." @@ -1203,7 +1175,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1465,611 +1437,221 @@ msgstr "By:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Du har angivet at du ønsker at anskaffe eller købe et sikkert certifikat. " -"Denne guide vil hjælpe dig gennem proceduren. Du kan annullere når som " -"helst, og transaktionen vil så blive afbrudt." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Kryptering:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL-version:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Certifikatkæde:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Betroet:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Gyldighedsperiode:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Serienummer:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-sammenfatning:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1-sammenfatning:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisation / almindeligt navn (CN)" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisationsenhed" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Vis..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Deaktivér" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Aktivér" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Emneinformation" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr " Udstederinformation" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Andet" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Gyldighedsperiode" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Serienummer" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5-sammenfatning" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1-sammenfatning" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Du skal nu angive en adgangskode for certifikat-anmodningen. Vælg venligst " -"en meget sikker adgangskode da det vil blive brugt til at kryptere din " -"private nøgle." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Gentag adgangskode:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Vælg adgangskode:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Underskriftsalgoritme: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Underskriftens indhold:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Ukendt nøglealgortime" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Nøgletype: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Eksponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Nøgletype: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Primtal: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bit primfaktor: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Offentlig nøgle:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Certifikatet er gyldigt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Hentning af udbydercertifikatet fejlede. Dette betyder, at CA's (Certificate " -"Authority) certifikat ikke kan findes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Hentning af CRL (Certificate Revocation List) fejlede. Dette betyder, at " -"CA's (Certificate Authority) certifikat ikke kan findes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Dekrypteringen af certifikatets signatur fejlede. Dette betyder at den end " -"ikke kunne beregnes, i modsætning til at den blot ikke matcher det ventede " -"resultat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Dekrypteringen af CRL's (Certificate Revocation List) signatur fejlede. " -"Dette betyder at den end ikke kunne beregnes, i modsætning til at den blot " -"ikke matcher det ventede resultat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Dekodning af den offentlige nøgle for udbyderen fejlede. Dette betyder, at " -"CA's (Certificate Authority) certifikat ikke bruges, til at verificere det " -"certifikat du ønskede at bruge." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Certifikatets signatur er ugyldig. Dette betyder at certifikatet ikke kan " -"verificeres." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"CRL's (Certificate Revocation List) signatur er ugyldig. Dette betyder at " -"CRL ikke kan verificeres." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Certifikatet er ikke gyldigt, endnu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Certifikatet er ikke gyldigt længere." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "CRL (Certificate Revocation List) er ikke gyldig, endnu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Tidsformatet for certifikatets \"notBefore\"-felt er ugyldigt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Tidsformatet for certifikatets \"notAfter\"-felt er ugyldigt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Tidsformatet for CRL's (Certificate Revocation List) \"lastUpdate\"-felt er " -"ugyldigt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Tidsformatet for CRL's (Certificate Revocation List) \"nextUpdate\"-felt er " -"ugyldigt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL-processen løb tør for hukommelse." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikatet er selvsigneret og ikke på listen over betroede certifikater. " -"Hvis du vil acceptere dette certifikat, så importér det til listen over " -"betroede certifikater." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Certifikatet er selvsigneret. Tillidskæden kan opbygges, men root-CA's " -"(Certificate Authority) certifikat kan ikke findes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"CA's (Certificate Authority) certifikat kan ikke findes. Sandsynligvis er " -"din tillidskæde brudt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Certifikatet kan ikke verificeres, da det er det eneste certifikat i " -"tillidskæden og ikke selvsigneret. Hvis du selvsignerer certifikatet, så " -"sørg for at importere det til listen over betroede certifikater." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Certifikatkæden er længere end den angivne maksimumdybde." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Certifikatet er blevet trukket tilbage." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Certifikatets CA (Certificate Authority) er ugyldig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Længden af tillidskæden oversteg et af CA's (Certificate Authority) " -"\"pathlength\"-parametre, hvilket gør alle efterfølgende signaturer ugyldige." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Certifikatet er ikke blevet signeret til det formål, du forsøgte at bruge " -"det til. Dette betyder, at CA (Certificate Authority) ikke tillader denne " -"brug." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Root-CA (Certificate Authority) er ikke betroet til det formål du forsøgte " -"at bruge dette certifikat til." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Root-CA (Certificate Authority) er blevet markeret til at blive afvist, til " -"det formål du forsøgte at bruge dette certifikat til." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Certifikatets CA (Certificate Authority) matcher ikke certifikatets CA-navn." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"CA-certifikatets (Certificate Authority) nøgle-id matcher ikke nøgle-id'et i " -"\"Issuer\"-sektionen af det certifikat du forsøger at benytte." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"CA-certifikatets (Certificate Authority) nøgle-id og -navn matcher ikke " -"nøgle-id og -navn i \"Issuer\"-sektionen af det certifikat du forsøger at " -"benytte." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikatets CA (Certificate Authority) har ikke rettigheder til at signere " -"certifikater." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL kunne ikke verificeres." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Signaturtesten for dette certifikat fejlede. Dette kan betyde, at signaturen " -"for dette certifikat eller alle i dets tillidssti er ugyldige, ikke kunne " -"dekodes eller at CRL (Certificate Revocation List) ikke kunne verificeres. " -"Hvis du ser denne besked, så giv venligst besked til udvikleren af den " -"software du bruger, om at han eller hun bør bruge de nye, mere specifikke " -"fejlmeddelelser." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Dette certifikat, alle i dets tillidskæde eller dets CA's (Certificate " -"Authority) CRL (Certificate Revocation List) er ikke gyldig. De kan alle " -"sammen ikke være gyldige endnu, eller ikke være det længere. Hvis du ser " -"denne besked, så giv venligst besked til udvikleren af den software du " -"bruger, om at han eller hun bør bruge de nye, mere specifikke " -"fejlmeddelelser." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Certifikatets underskriftsautoritets rod-filer blev ikke fundet så " -"certifikatet er ikke verificeret." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL-støtte blev ikke fundet." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Privat nøgletest mislykkedes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Certifikatet er ikke blevet udstedt for denne vært." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Dette certifikat er ikke relevant." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Certifikatet er ugyldigt." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL-information" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Subjekt" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Udsteder" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Denne forbindelse er sikret med SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Denne forbindelse er ikke sikret med SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Støtte for SSL er ikke tilgængelig i denne bygning af KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Størstedelen af dette dokument er sikret med SSL, men visse dele er ikke." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Noget af dette dokument er sikret med SSL, men størstedelen er ikke." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "bruger %1 bit" msgstr[1] "bruger %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "ud af nøgle på %1 bit" msgstr[1] "ud af nøgle på %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NEJ, der var fejl:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 til %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Gem det valgte for denne vært." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Send certifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Send ikke et certifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL-certifikat-dialog" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Serveren %1 beder om et certifikat.

        Vælg et certifikat at " -"bruge fra listen nedenfor:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2112,14 +1694,6 @@ msgstr "&Altid" msgid "&Current Session only" msgstr "&Kun nuværende session" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Certifikat-adgangskode" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Modul til SSL-konfiguration" @@ -2148,59 +1722,7 @@ msgstr "Certifikater tilføjet af bruger" msgid "Pick Certificates" msgstr "Vælg certifikater" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE certifikat-forespørgsel" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE certifikatforespørgsel - adgangskode" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Ikke-understøttet nøglestørrelse." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Vent venligst mens krypteringsnøglerne bliver genereret..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Vil du opbevare adgangsfrasen i din tegnebogsfil?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Opbevar" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Opbevar ikke" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Højt niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Middel niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Lavt niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Lavt niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Ingen støtte for SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Modtager korrupte data." @@ -2232,7 +1754,7 @@ msgstr "Åbn mappe i bogmærke-editor" msgid "Delete Folder" msgstr "Slet mappe" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" @@ -2318,7 +1840,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" @@ -2358,7 +1880,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Vælg mappe" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2399,7 +1921,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2443,7 +1965,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Udklipsholderen er tom" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2467,10 +1989,6 @@ msgstr[1] "&Indsæt %1 URL'er" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Indsæt udklipsholderens indhold" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Kan ikke oprette io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "An&vend på alle" @@ -2611,7 +2129,7 @@ msgstr "" "er ukendt." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2635,11 +2153,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Montér" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Skub ud" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Afmontér" @@ -2692,13 +2210,13 @@ msgstr "Filen \"%1\" er ikke læsbar" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "FEJL: Ukendt protokol \"%1\"" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Vil du slette dette element?" msgstr[1] "Vil du slette disse %1 elementer?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Slet filer" @@ -2722,7 +2240,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Vil du flytte dette element til affald?" msgstr[1] "Vil du flytte disse %1 elementer til affald?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Flyt til affald" @@ -2813,7 +2331,7 @@ msgstr "Hvis du ikke har tillid til dette program, så tryk på Annullér" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Kan ikke gøre tjenesten %1 kørbar, afbryder kørsel" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2821,7 +2339,7 @@ msgstr "" "Kan ikke køre den angivne kommando. Filen eller mappen %1 " "eksisterer ikke." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Kunne ikke finde programmet \"%1\"" @@ -5491,15 +5009,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Vil du tømme affaldet? Alle elementer vil blive slettet." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Tilføj indgang i Steder" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Redigér punktet Steder" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5511,15 +5029,15 @@ msgstr "" "indgangen henviser til. Hvis du ikke angive en etiket, vil den blive udledt " "fra placeringens URL.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Etiket:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Angiv en beskrivende etiket her" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5531,11 +5049,11 @@ msgstr "" "kde.org/pub/kde/stable

        Ved at klikke på knappen ved siden af " "tekstredigeringsfeltet kan du klikke dig frem til en passende URL.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "P&lacering:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5543,15 +5061,15 @@ msgstr "" "Dette er ikonet som vil fremkomme i panelt Steder.

        Klik på " "knappen for at vælge et andet ikon.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Vælg et &ikon:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Vis &kun når dette program bruges (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5561,7 +5079,7 @@ msgstr "" "program (%1).

        Hvis denne indstilling ikke er valg vil punktet " "være tilgængeligt i alle programmer.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Beklager" @@ -5607,12 +5125,12 @@ msgstr "Opret symlink" msgid "Create link to URL" msgstr "Opret link til URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5620,20 +5138,20 @@ msgstr "" "Basale links kan kun pege på lokale filer eller mapper.\n" "Brug \"Link til placering\" til eksterne URL'er." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Opret ny" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Link til enhed" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5645,7 +5163,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Vis skjulte mapper" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Mere" @@ -5883,23 +5401,23 @@ msgstr "Ikonstørrelse: %1 pixel (standardstørrelse)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Ikonstørrelse: %1 pixel" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Vælg filnavnee&ndelse automatisk (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "endelsen %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Vælg filnavnee&ndelse automatisk" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "en passende endelse" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5925,7 +5443,7 @@ msgstr "" "(punktummet vil automatisk blive fjernet).
        Hvis du er usikker, så " "behold dette slået til da det gør dine filer nemmere at håndtere." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5937,23 +5455,23 @@ msgstr "" "et bogmærke.

        Disse bogmærker er specifikke for fildialogen, men " "fungerer på samme måde som bogmærker andre steder i KDE.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "En fil eller mappe ved navn %1 eksisterer allerede." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Du har ikke rettigheder til at oprette den mappe." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Du valgte ikke en fil at slette." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Intet at slette" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5961,19 +5479,19 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette\n" " \"%1\"?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Du valgte ikke en fil at putte i affald." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Intet at putte i affald" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5981,126 +5499,126 @@ msgstr "" "Vil du virkelig flytte\n" " \"%1\" til affald?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Flyt fil til affald" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Flyt til affald" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Vil du slette dette punkt?" msgstr[1] "Vil du flytte disse %1 elementer til affald?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Affaldsfiler" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Den valgte mappe eksisterer ikke eller kunne ikke læses." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Overmappe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Hjemmemappe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Ny mappe..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sortering" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Efter navn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Efter størrelse" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Efter dato" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Efter type" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Nedadgående" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Mapper først" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Ikonplacering" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Ved siden af filnavn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Over filnavn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Kort visning" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Detaljeret visning" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Trævisning" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Detaljeret trævisning" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Vis skjulte filer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Vis forhåndsvisning ved siden af" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Se forhåndsvisning" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Åbn filhåndtering" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Vis" diff --git a/da/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/da/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index f2be8b540..20c7e1d2d 100644 --- a/da/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/da/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-11 12:27+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Zoom &ud" msgid "Reset Zoom" msgstr "Nulstil zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Zoom kun tekst" @@ -227,43 +227,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Gem &ramme som..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Vis udskrift" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom ind" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom ud" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Faktisk størrelse" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Vælg t&egnsæt" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Vis do&kumentkilde" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -272,79 +272,79 @@ msgstr "" "

        Find tekst

        Viser en dialog der lader dig finde tekst på den viste " "side." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "SSL-informationen for denne side lader til at være defekt." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "E-mail: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Emne: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (i nyt vindue)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (i forælderramme)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Vil du søge efter %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internetsøgning" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Tillad caching af adgangskode for denne side" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Fjern alle cachede adgangskoder for denne side" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Luk tegnebog" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Luk vindue?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Bekræftelse kræves" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "Skal %1 huske login-information for %2?" @@ -566,175 +566,175 @@ msgstr "Tillad ikke" msgid "Start Plugin" msgstr "Start plugin" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Adgangstaster aktiveret" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Venstre mod højre" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Højre mod venstre" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Stavekontrol..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Stavekontrol af markering..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Gem billede som..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Send billede..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopiér billed-URL" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopiér billede" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Vis billede (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Blokér billede..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokér billeder fra %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Ramme" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Åbn i nyt &vindue" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Åbn i &dette vindue" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Åbn i &nyt faneblad" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Genindlæs ramme" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Udskriv ramme..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Vis rammekilde" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Blokér IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopiér tekst" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Åbn \"%1\"" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopiér e-mail-adresse" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Kopiér link&tekst" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Kopiér link-&URL" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Gem link som..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Lydløs &fra" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Lydløs" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Løkke" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Vis &kontroller" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "&Gem video som..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "K&opiér video-URL" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Gem lyd som..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "K&opiér lyd-URL" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "&Gem medie som..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "K&opiér medie-URL" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Søg efter \"%2\" med %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Søg efter \"%1\" med" diff --git a/da/messages/kdelibs/libplasma.po b/da/messages/kdelibs/libplasma.po index 8faeec6d5..abe81d115 100644 --- a/da/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/da/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:06+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -218,10 +218,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Dette objekt kunne ikke oprettes af følgende årsag:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Ukendt ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Fjern dette panel" @@ -277,6 +273,10 @@ msgstr "Kunne ikke finde den anmodede komponent: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Dette plugin skal indstilles" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Ukendt ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Lås widgets" @@ -500,6 +500,6 @@ msgstr "Ugyldig (null) tjeneste, kan ikke udføre nogen handlinger." msgid "search term" msgstr "søgeudtryk" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Ukendt baggrundsbillede" diff --git a/de/messages/applications/bluedevil.po b/de/messages/applications/bluedevil.po index 0149d4ff5..fe0037bd4 100644 --- a/de/messages/applications/bluedevil.po +++ b/de/messages/applications/bluedevil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-21 11:39+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Dateien, die gesendet werden" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Bluetooth-Dateiversand" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Dateien senden" @@ -427,56 +427,56 @@ msgstr "Datei wird über Bluetooth versendet" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp-Dienst" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Informationen vom entfernten Gerät werden abgerufen ..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Verbindung wird hergestellt" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Datei senden" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Dateien durchsuchen" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Es sind keine Bluetooth-Adapter gefunden worden." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Erhalten der Dienste ..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Suchen nach neuen Geräten ..." @@ -493,74 +493,74 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Entwickler" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "Gerät durchsuchen" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ist aus" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Bluetooth einschalten" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Geräte durchsuchen" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Bekannte Geräte" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Gerät hinzufügen" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Bluetooth einrichten" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Auffindbar" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Bluetooth ausschalten" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 verbundenes Gerät" msgstr[1] "%1 verbundene Geräte" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Keine Adapter gefunden" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth ist an" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ist aus" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" diff --git a/de/messages/applications/dolphin.po b/de/messages/applications/dolphin.po index 67ef9cd42..3e196f6b0 100644 --- a/de/messages/applications/dolphin.po +++ b/de/messages/applications/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:29+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -71,76 +71,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Ein Ordner kann nicht auf sich selbst fallengelassen werden." -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "Ein Ordner ausgewählt" msgstr[1] "%1 Ordner ausgewählt" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "Eine Datei ausgewählt" msgstr[1] "%1 Dateien ausgewählt" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 Ordner" msgstr[1] "%1 Ordner" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 Datei" msgstr[1] "%1 Dateien" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 Ordner, 0 Dateien" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Möchten Sie wirklich ein Element öffnen?" msgstr[1] "Möchten Sie wirklich %1 Elemente öffnen?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Spaltenbreite automatisch anpassen" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Eigene Spaltenbreite" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Löschen abgeschlossen" -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Die Adresse ist leer." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Die Adresse „%1“ ist ungültig." @@ -272,11 +272,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Detailansicht" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Kürzlich geschlossene Unterfenster" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Liste kürzlich geschlossener Unterfenster leeren" @@ -1417,12 +1417,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Vorschau für %1 einrichten" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Vorschau anzeigen für:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Keine Vorschau erzeugen für Dateien auf Fremdrechnern größer als:" @@ -2386,9 +2386,8 @@ msgstr "Dolphin unterstützt keine Webseiten; der Webbrowser wurde gestartet." #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" -"Das Protokoll wird von Dolphin nicht unterstützt; Konqueror wurde gestartet." #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/de/messages/applications/kate.po b/de/messages/applications/kate.po index 99f447caa..bc4d56407 100644 --- a/de/messages/applications/kate.po +++ b/de/messages/applications/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 07:41+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Das Dokument lässt sich nicht speichern\n" "„%1“" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -229,17 +229,17 @@ msgstr "" "Der Befehl diff ist fehlgeschlagen. Bitte vergewissern Sie sich, dass " "diff(1) installiert ist und sich in Ihrem $PATH befindet." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Fehler beim Feststellen der Unterschiede" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Wird die Anzahl von Leerzeichenänderungen ignoriert, sind diese Dateien " "identisch." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-Ausgabe" @@ -368,14 +368,14 @@ msgstr "" "%1 lässt sich nicht öffnen. Es handelt sich um einen Ordner, nicht um eine " "normale Datei." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Interner Fehler: Es ist mehr als eine Instanz für eine bestimmte Sitzung " "geöffnet." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -383,23 +383,23 @@ msgstr "" "Die Sitzung „%1“ ist bereits in einer anderen Kate-Instanz geöffnet. Möchten " "Sie stattdessen dorthin wechseln?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Es ist keine zu öffnende Sitzung ausgewählt." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Keine Sitzung gewählt" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Es ist keine zu kopierende Sitzung ausgewählt." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die aktuelle Sitzung ein" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -409,64 +409,64 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie einen anderen\n" "Sitzungsnamen:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Sitzungsname:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Zum Speichern einer Sitzung müssen Sie einen Namen eingeben." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Fehlender Sitzungsname" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Sitzungsauswahl" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Sitzung öffnen" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Neue Sitzung" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Sitzungsname" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Geöffnete Dokumente" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Gewählte Sitzung als Vorlage verwenden" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Diese Auswahl &merken" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "Öff&nen" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Sitzungen verwalten" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Umbenennen ..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Neuen Sitzungsnamen eingeben" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "Die Sitzung kann nicht in „%1“ umbenannt werden. Es besteht bereits eine " "andere Sitzung mit diesem Namen." -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Sitzungsnamen ändern" @@ -770,35 +770,35 @@ msgstr "Programm nicht gefunden." msgid " [read only]" msgstr " [Nur lesen]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Einrichten" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Programm" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Programm-Einstellungen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Verhalten" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Warnung ausgeben, wenn Dateien von fremden Programmen geändert wurden" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -810,15 +810,15 @@ msgstr "" "geändert wurden. Ist diese Einstellung nicht aktiv, werden Sie bei einer " "geänderten Datei erst gefragt, wenn Sie versuchen, diese zu speichern." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Informationen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "&Meta-Informationen über Sitzungen hinaus speichern" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -829,31 +829,31 @@ msgstr "" "Einstellungen werden wiederhergestellt, falls das Dokument vor dem erneuten " "Öffnen nicht geändert wurde." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "Unbenutzte Meta-Informationen löschen nach:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nie)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Sitzungsverwaltung" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Sitzungsbestandteile" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "&Fenstereinstellungen einbeziehen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -861,39 +861,39 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden alle Ansichten und Rahmen beim " "Start von Kate wiederhergestellt." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Verhalten beim Programmstart" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Neue Sitzung starten" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Zuletzt verwendete Sitzung laden" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Sitzung manuell auswählen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Verwaltung für Erweiterungen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Editorkomponente" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Einstellungen für Editorkomponente" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/de/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/de/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 8785bd5f5..020d76ed5 100644 --- a/de/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/de/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:05+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,18 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Werkzeugleiste" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Verfügbare Aktionen:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Ausg&ewählte Aktionen:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -59,6 +47,18 @@ msgstr "Optionen" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatisch mit dem aktuellen Dokument abgleichen" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Werkzeugleiste" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Verfügbare Aktionen:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Ausg&ewählte Aktionen:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/de/messages/applications/katepart4.po b/de/messages/applications/katepart4.po index b1c1b6c87..8c55d0712 100644 --- a/de/messages/applications/katepart4.po +++ b/de/messages/applications/katepart4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-02 07:12+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Sprach-Schlüsselwörter" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Autovervollständigung" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Gültigkeitsbereich" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Neue Datei" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Die Datei %1 existiert nicht." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -867,20 +867,20 @@ msgstr "" "Die Datei %1 kann nicht geladen werden, da sie nicht lesbar ist.
        Bitte " "überprüfen Sie Ihre Zugriffsrechte." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Erneut laden" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Nachricht schließen" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" "\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Zugriffsrechte." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Öffnen Sie die Datei erneut mit der " "korrekten Kodierung oder deaktivieren Sie den Nur-Lesen-Modus über das Menü." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" "der Datei zerstören könnte. Öffnen Sie die Datei erneut mit der korrekten " "Kodierung oder deaktivieren Sie den Nur-Lesen-Modus über das Menü." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" "umgebrochen worden und die Datei ist schreibgeschützt, da ein " "Speichervorgang die Datei verändern würde." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" "umgebrochen worden und die Datei ist schreibgeschützt, da ein " "Speichervorgang die Datei verändern würde." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -944,16 +944,16 @@ msgstr "" "Möchten Sie die unveränderte Datei wirklich speichern? Sie könnten damit " "geänderte Daten auf der Festplatte überschreiben." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Versuch, unveränderte Datei zu speichern" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Trotzdem speichern" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -962,12 +962,12 @@ msgstr "" "auch die auf der Festplatte befindliche Datei wurden geändert. Es können " "Daten verloren gehen." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Möglicher Datenverlust" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" "umsetzen. Möchten Sie die Datei wirklich speichern? Es können Daten verloren " "gehen." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -988,15 +988,15 @@ msgstr "" "kommen. Mögliche Ursache des Problems sind mangelnder Speicherplatz auf dem " "Speichermedium oder fehlende Schreibrechte im Ordner, in dem die Datei liegt." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Erstellen der Sicherheitskopie fehlgeschlagen." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Trotzdem speichern" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1009,45 +1009,45 @@ msgstr "" "Bitte überprüfen Sie, ob Sie Schreibrechte für die Datei besitzen und genug " "Speicherplatz vorhanden ist." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Möchten Sie die Datei wirklich schließen? Es kann zu Datenverlust kommen." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Trotzdem schließen" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Datei speichern" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Speichern fehlgeschlagen" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Was möchten Sie tun?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Gespeicherte Datei wurde geändert" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Datei &erneut laden" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Änderungen &ignorieren" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "kde.org/stable/de/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1069,29 +1069,29 @@ msgstr "" "org/stable/de/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm geändert." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm erstellt." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Die Datei „%1“ wurde von einem anderen Programm gelöscht." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Eine Datei namens „%1“ existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1099,15 +1099,15 @@ msgstr "" "Das Dokument „%1“ ist geändert worden.\n" "Möchten Sie die Änderungen speichern oder verwerfen?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Dokument schließen" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Die Datei %2 wird immer noch geladen." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "Laden &abbrechen" @@ -1402,25 +1402,25 @@ msgstr "" "schreibt alle Dokumente auf das Medium.

        Wenn dem Dokument noch kein " "Dateiname zugewiesen ist, öffnet sich ein Dateidialog.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "Ersetzen durch %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 Zeile" msgstr[1] "%1 Zeilen" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 Ersetzung vorgenommen in „%2“" msgstr[1] "%1 Ersetzung vorgenommen in „%2“" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "" "hexadezimaler Form.

        Beispiele:

        • char 234
        • char " "0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "Umschalten zur erweiterten Suchen-und-Ersetzen-Leiste" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Dateityp:" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "&Dateityp:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Wählen Sie den Dateityp aus, den Sie bearbeiten möchten." @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Dateityp aus, den Sie bearbeiten möchten." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Einen neuen Dateityp erstellen." @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Einen neuen Dateityp erstellen." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Neu" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "&Neu" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Den aktuellen Dateityp löschen." @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Den aktuellen Dateityp löschen." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "&Löschen" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "Eigenschaften" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Abschnitt:" @@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "&Abschnitt:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Der Name des Abschnitts wird zur Organisation der Dateitypen in Menüs " @@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variablen:" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "&Variablen:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Hervorhebung:" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "&Hervorhebung:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "E&inrückungsmodus:" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "E&inrückungsmodus:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Datei-&Erweiterungen:" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "Datei-&Erweiterungen:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME-&Typen:" @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "MIME-&Typen:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Zeigt einen Assistenten an, der bei der Auswahl von MIME-Typen hilft." @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Zeigt einen Assistenten an, der bei der Auswahl von MIME-Typen hilft." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&Priorität:" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "&Priorität:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Hervorhebungsdateien herunterladen ..." @@ -3333,19 +3333,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Einrückungsebene erhöhen, wenn im &Leerzeichenbereich am Zeilenanfang" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Dateiformat" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodierung:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3356,33 +3356,15 @@ msgstr "" "falls diese nicht im Öffnen-/Speichern-Dialog oder über die Befehlszeile " "bereits festgelegt ist." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Erkennung der Kodierung:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Falls weder die oben angegebene Kodierung, noch die im Öffnen-/Speichern-" -"Dialog oder die über die Befehlszeile angegebene Kodierung für die Datei " -"passend sind, wird die automatische Erkennung gestartet." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Standard-Kodierung:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3401,33 +3383,33 @@ msgstr "" "gestartet. Erst wenn beides fehlschlägt, wird die Ausweich-Kodierung " "verwendet." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Zeilen&ende:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3436,15 +3418,15 @@ msgstr "" "Typ. Der zuerst gefundene Zeilenende-Typ wird für die gesamte Datei " "verwendet." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Automatische Zeilenendeerkennung" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3456,35 +3438,35 @@ msgstr "" "Textdokumenten mit der richtigen Unicode-Kodierung. Die Byte-Reihenfolge-" "Markierung ist im angezeigten Dokument nicht sichtbar. " -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Byte-Reihenfolge-Markierung aktivieren" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Begrenzung der Zeilenlänge:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatische Bereinigung beim Speichern" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3493,33 +3475,33 @@ msgstr "" "eines Dokuments entfernt, entweder im gesamten Dokument oder nur in " "geänderten Zeilen." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Anhängende Leerzeichen entfernen:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Nie" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Für geänderte Zeilen" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Im gesamten Dokument" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3528,21 +3510,21 @@ msgstr "" "dieser noch nicht vorhanden ist. Der Zeilenumbruch erscheint erst nach dem " "Neuladen der Datei." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Beim Speichern Zeilenumbruch am Ende der Datei einfügen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Randbereiche" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3551,13 +3533,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "&Markierungen für Quelltextausblendungen anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3569,13 +3551,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "S&ymbolspalte anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3585,13 +3567,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Zeilen&nummern anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3601,13 +3583,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Markierungen für geänderte Zeilen anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3618,13 +3600,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "&Markierung auf Bildlaufleiste anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3634,13 +3616,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Textgrafik auf Bildlaufleiste anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3650,43 +3632,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Textgrafik des gesamten Dokuments" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Breite der Textgrafik:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Anzeige der Bildlaufleisten:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Immer aktiv" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Nur bei Bedarf anzeigen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Immer aus" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3695,13 +3677,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Lesezeichenmenü sortieren" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3711,13 +3693,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Nach &Erstellungszeitpunkt" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Die Lesezeichen werden nach den Zeilennummern sortiert, in denen sie gesetzt " @@ -3725,19 +3707,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Nach &Position" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Text-Cursor-Bewegung" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3749,13 +3731,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Intelligente Tasten &Pos 1 und Ende" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3766,19 +3748,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "Cursor folgt &Bild auf/ab" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Automatische Cursor-Zentrierung:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3790,13 +3772,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " Zeilen" @@ -3804,56 +3786,56 @@ msgstr " Zeilen" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Textauswahlmodus:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Beständig" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Rollen über das Dokumentende hinaus zulassen" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "&Autovervollständigung aktivieren" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimale Wortlänge für Vervollständigung:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Bestehendes Wortende entfernen, wenn eine Vervollständigung aus der Liste " @@ -3861,19 +3843,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Bei Vervollständigung, Wortende entfernen" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Schlüsselwortvervollständigung" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3883,13 +3865,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Änderungen bei Leerräumen ignorieren" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3899,19 +3881,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Unterschiede anzeigen" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Statischer Zeilenumbruch" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3931,13 +3913,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Statischen Zeilen&umbruch aktivieren" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3950,19 +3932,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Markierung für s&tatischen Zeilenumbruch anzeigen" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Zeilen&umbruch bei:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3972,38 +3954,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" "Die aktuelle Zeile kopieren/ausschneiden, wenn keine Markierung vorliegt" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Hintergrund für Textbereich" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normaler Text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Legt die Hintergrundfarbe für den Arbeitsbereich fest.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Ausgewählter Text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -4014,13 +3996,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Aktuelle Zeile:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -4030,13 +4012,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Wählen Sie den Markierungstyp, den Sie ändern möchten.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -4047,25 +4029,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Zusätzliche Elemente" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Hintergrund linke Seite:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Zeilennummern:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4075,13 +4057,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Hervorhebung für Klammern:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4092,13 +4074,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Markierungen für Zeilenumbrüche:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4113,25 +4095,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Markierungen für Tabulatoren und Leerzeichen:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Legt die Farbe der Tabulator-Markierungen fest.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Linie für Rechtschreibfehler:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "" @@ -4140,7 +4122,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4150,19 +4132,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynamischer Zeilenumbruch" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Kennzeichnung für d&ynamischen Zeilenumbruch:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Wählen Sie aus, wann Anzeigen für dynamischen Zeilenumbruch eingeblendet " @@ -4170,13 +4152,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Dynamisch umbrochene Zeilen an der Einrückungstiefe ausrichten:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4198,20 +4180,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% der Ansichtsbreite" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Leerraum-Hervorhebung" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4219,25 +4201,25 @@ msgstr "Der Editor stellt Tabulatoren durch Symbole dar." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Tabulatoren hervorheben" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "&Leerzeichen am Zeilenende hervorheben" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4247,13 +4229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Erweiterten Modus aktivieren (KDE-3-Modus)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4263,13 +4245,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "E&inrückungslinien anzeigen" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4279,19 +4261,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Bereich zwischen zusammengehörenden Klammern hervorheben" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Blinkende zusammengehörige Klammern" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4300,13 +4282,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Zusammengehörige Klammern animieren" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4321,61 +4303,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Erste Zeile ausblenden" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Bearbeitungsbefehl" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Verknüpfter Befehl:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Wählen Sie ein Symbol aus." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Dieses Symbol wird im Menü und in der Werkzeugleiste angezeigt.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Beschreibung:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategorie:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Ordnerkonfigurationsdatei" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Suchtiefe für &Konfigurationsdatei:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4385,13 +4367,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Konfigurationsdatei nicht verwenden" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4404,13 +4386,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Sicherungskopie beim Speichern" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4420,13 +4402,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Lokale Dateien" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4436,44 +4418,44 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Dateien auf Fremdrechnern" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Präfix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Geben Sie das dem Namen von Sicherungskopien vorzustellende Präfix ein." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Suffix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Geben Sie das für den Namen von Sicherungskopien verwendet Suffix ein." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Abgleich mit Swap-Dateien deaktivieren" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4486,7 +4468,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4504,10 +4486,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4520,14 +4504,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4578,10 +4560,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4615,24 +4597,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Quelltexte" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4640,10 +4622,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4679,38 +4661,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Weitere" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4729,15 +4711,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4791,16 +4773,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4816,17 +4798,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Skripte" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Warnungen" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4834,37 +4823,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Warnungen (Ausrichtung)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Warnungen" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4895,16 +4877,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Wissenschaftlich" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache-Konfiguration" @@ -4926,28 +4908,26 @@ msgstr "Apache-Konfiguration" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4955,6 +4935,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4964,36 +4946,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5084,76 +5066,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5161,20 +5150,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5245,20 +5234,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5281,11 +5270,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5336,20 +5325,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5358,11 +5347,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E-Sprache" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5392,30 +5381,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E-Sprache" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "Ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5434,194 +5416,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Datenbank" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB-Rückverfolgung" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt]-Grammatik" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake-Skript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI-Dateien" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5636,41 +5625,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5685,20 +5674,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5706,258 +5695,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "Mergetag-Text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS-Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5965,153 +5954,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective-Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript-Druckerbeschreibung" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "Progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6127,11 +6116,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R-Skript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6210,202 +6199,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R-Skript" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "Scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish-Einrichtungssprache" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6413,76 +6402,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish-Testsprache" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish-Einrichtungssprache" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE-Konfiguration" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnoth-Markup-Sprache" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6490,144 +6479,137 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - # TODO: Originalstring reparieren #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "X.Org-Konfiguration" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "XSLT" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "Yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost-Stil" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C-Stil" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "LaTeX" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "Lisp" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML-Stil" @@ -6954,17 +6936,17 @@ msgstr "Fehler!" msgid "Error: %1" msgstr "Fehler: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Verfügbare Befehle" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6972,15 +6954,15 @@ msgstr "" "

        Für Hilfe zu einzelnen Befehlen, „help <Befehl>“ " "eingeben

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Es gibt keine Hilfe für „%1“" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Es gibt keinen Befehl %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6992,72 +6974,72 @@ msgstr "" "help list eingeben.
        Für Hilfe zu einem bestimmten " "Befehl, help <Befehl> eingeben.

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Befehl „%1“ fehlgeschlagen" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Unbekannter Befehl: „%1“" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Markierung Typ %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Standard-Markierungstyp festlegen" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Anmerkungsleiste deaktivieren" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "" "Schneidet den ausgewählten Text aus und verschiebt ihn in die Zwischenablage" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Fügt einen vorher kopierten oder ausgeschnittenen Inhalt aus der " "Zwischenablage ein" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Mit diesem Befehl wird der markierte Text in die Zwischenablage kopiert." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Verlauf der Zwisc&henablage" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Das aktuelle Dokument speichern" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Macht die zuletzt durchgeführten Bearbeitungen rückgängig" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Stellt die zuletzt rückgängig gemachte Änderung wieder her" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Skripte" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Zeilen&umbruch hinzufügen" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -7068,11 +7050,11 @@ msgstr "" ">Hierbei handelt es sich um einen statischen Umbruch, d. h. die Darstellung " "wird bei Änderung der Fenstergröße nicht angepasst." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "Einrückungen &löschen" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7083,11 +7065,11 @@ msgstr "" "festlegen, ob Tabulatoren berücksichtigt und benutzt werden sollen, oder ob " "alle Zeichen durch Leerzeichen ersetzt werden." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Ausrichten" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7096,11 +7078,11 @@ msgstr "" "entsprechenden Textblock an der korrekten Einrückungsebene ausrichten " "möchten." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&Kommentar" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7110,11 +7092,11 @@ msgstr "" "aus.

        Die Sonderzeichen für das ein-/mehrzeilige Auskommentieren " "von Text sind in der Hervorhebungsdefinition der Sprache festgelegt." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Kommentar ent&fernen" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7125,23 +7107,23 @@ msgstr "" "Auskommentieren von Text sind in der Hervorhebungsdefinition der Sprache " "festgelegt." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Kommentar ein-/ausschalten" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Nur-Lesen-Modus" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Sperren/Entsperren des Dokuments für Schreibvorgänge" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Großschreibung" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7149,11 +7131,11 @@ msgstr "" "Umwandeln der aktuellen Auswahl in Großbuchstaben. Ist kein Text ausgewählt, " "wird das Zeichen rechts vom Cursor umgewandelt." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Kleinschreibung" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7161,11 +7143,11 @@ msgstr "" "Umwandeln der Auswahl in Kleinbuchstaben. Ist kein Text ausgewählt, wird das " "Zeichen rechts vom Cursor umgewandelt." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Großschreibung am Wortanfang" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7173,15 +7155,15 @@ msgstr "" "Die Auswahl in durchgehender Großschreibung bzw. das Wort, in dem sich der " "Cursor befindet, falls kein Text ausgewählt ist." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Zeilen zusammenführen" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Quelltextvervollständigung aufrufen" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7189,31 +7171,31 @@ msgstr "" "Manueller Aufruf der Quelltextvervollständigung, üblicherweise durch einen " "mit dieser Aktion belegten Kurzbefehl." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Textbaustein erstellen" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Textbausteine ..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Das aktive Dokument drucken." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Er&neut laden" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Zuletzt gespeicherte Version laden." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Speichert das aktive Dokument unter einem Namen Ihrer Wahl." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7221,35 +7203,35 @@ msgstr "" "Dieser Befehl öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie die Zeile auswählen " "können, zu der Sie springen möchten." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Zur vorherigen geänderten Zeile" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Cursor nach oben zur vorherigen geänderten Zeile verschieben." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Zur nächsten geänderten Zeile" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Cursor nach unten zur nächsten geänderten Zeile verschieben." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Editor einrichten ..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Ermöglicht diverse Einstellungen für diesen Editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modus" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7258,27 +7240,27 @@ msgstr "" "wird. Hierdurch wird unter anderem die Darstellung von Hervorhebungen und " "Quelltextausblendungen beeinflusst." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Hervorhebung" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Hier können Sie die Hervorhebung für das aktuelle Dokument auswählen." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "E&inrückung" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Markiert den gesamten Text im aktiven Dokument." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7286,27 +7268,27 @@ msgstr "" "Wenn Sie im aktiven Dokument etwas markiert haben, wird mit diesem Befehl " "die Auswahl aufgehoben." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Schrift vergrößern" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige vergrößert." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Schrift verkleinern" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige verkleinert." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Blockauswahlmodus" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7314,11 +7296,11 @@ msgstr "" "Dieser Befehl schaltet zwischen dem normalen (zeilenbasierten) Auswahlmodus " "und dem Blockauswahlmodus um." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Ü&berschreibmodus" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7326,33 +7308,33 @@ msgstr "" "Wählen Sie aus, ob neu geschriebener Text in den bestehenden Text eingefügt " "oder dieser überschrieben werden soll." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Anzeigen für d&ynamischen Zeilenumbruch" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Wählen Sie aus, wann Anzeigen für dynamischen Zeilenumbruch eingeblendet " "werden sollen" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Aus" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "&Zeilennummern folgen" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Immer aktiv" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "&Markierungen für Quelltextausblendungen anzeigen" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7360,11 +7342,11 @@ msgstr "" "Sie können festlegen, ob Markierungen für Quelltextausblendungen angezeigt " "werden, sofern solche Ausblendungen möglich sind." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "S&ymbolrand anzeigen" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7372,19 +7354,19 @@ msgstr "" "Symbolrand anzeigen/ausblenden

        Der Symbolrand zeigt zum Beispiel " "Lesezeichensymbole an." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Zeilen&nummern anzeigen" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Zeilennummern am linken Rand der Ansicht anzeigen/ausblenden." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "&Markierung für Bildlaufleiste anzeigen" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7392,11 +7374,11 @@ msgstr "" "Markierung auf senkrechten Bildlaufleisten anzeigen/ausblenden

        Die Markierungen stehen zum Beispiel für Lesezeichen." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Textgrafik auf Bildlaufleiste anzeigen" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7409,11 +7391,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Markierung für s&tatischen Zeilenumbruch anzeigen" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7422,44 +7404,44 @@ msgstr "" "eine senkrechte Linie, die in den Einstellungen für den Editor eingeschaltet " "werden kann und die Position des statischen Zeilenumbruchs darstellt." -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Auf Befehlszeile umschalten" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Befehlszeile am unteren Rand der Ansicht anzeigen/ausblenden." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Zeilen&ende" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Wählen Sie hier aus, welcher Zeilenende-Typ beim Speichern verwendet werden " "soll" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "&Byte-Reihenfolge-Markierung (BOM) hinzufügen" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7467,40 +7449,40 @@ msgstr "" "Das Hinzufügen von Byte-Reihenfolge-Markierungen für UTF-8/UTF-16-kodierte " "Dateien beim Speichern aktivieren/deaktivieren" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Kodierung" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" "Nach dem ersten Vorkommen eines Textes oder regulären Ausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Auswahl suchen" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Sucht das nächste Vorkommen des markierten Textes." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Auswahl suchen (rückwärts)" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Sucht nach dem vorherigen Vorkommen des markierten Textes." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Nach dem nächsten Vorkommen des Suchausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Nach der vorherigen Fundstelle des Suchausdrucks suchen." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7508,195 +7490,195 @@ msgstr "" "Einen Text oder regulären Ausdruck suchen und ihn durch den angegebenen Text " "ersetzen." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatische Rechtschreibprüfung" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Automatische Rechtschreibprüfung aktivieren/deaktivieren" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Wörterbuch auswählen ..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" "Wählen Sie das Wörterbuch, das für die Rechtschreibprüfung verwendet wird." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Wörterbuch-Bereiche leeren" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Alle separaten Wörterbuch-Bereiche leeren, die für die Rechtschreibprüfung " "eingestellt wurden." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Wort nach links" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Zeichen links auswählen" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Wort links auswählen" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Wort nach rechts" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Zeichen rechts auswählen" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Wort rechts auswählen" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Zum Zeilenanfang" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Zum Dokumentanfang" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Bis zum Zeilenanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Bis zum Dokumentanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Zum Zeilenende" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Zum Dokumentende" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Bis Zeilenende auswählen" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Bis zum Dokumentende markieren" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Bis zur vorherigen Zeile markieren" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Eine Zeile nach oben" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Zur nächsten Zeile" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Zur vorherigen Zeile" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Cursor nach rechts" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Cursor nach links" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Bis zur nächsten Zeile auswählen" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Eine Zeile nach unten" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Eine Seite nach oben" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Bis zum Seitenanfang markieren" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Zum oberen Rand der Ansicht" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Bis zum oberen Rand der Ansicht auswählen" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Eine Seite nach unten" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Bis zum Seitenende markieren" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Zum unteren Rand der Ansicht" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Bis zum unteren Rand der Ansicht auswählen" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Zur passenden Klammer" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Bis zur passenden Klammer markieren" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Zeichen tauschen" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Zeile löschen" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Wort links löschen" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Wort rechts löschen" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Nächstes Zeichen löschen" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Rücktaste" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Tabulator einfügen" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Intelligenten Zeilenumbruch einfügen" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7704,11 +7686,11 @@ msgstr "" "Fügt einen Zeilenumbruch und zusätzlich diejenigen führenden Zeichen der " "aktuellen Zeile ein, die keine Buchstaben und Ziffern sind." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Ei&nrücken" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7718,36 +7700,36 @@ msgstr "" "einzurücken.

        Sie können im Einstellungsdialog festlegen, ob " "Tabulatoren berücksichtigt oder ob durch Leerzeichen ersetzt werden sollen." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Einrücken rück&gängig" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "" "Mit dieser Funktion entfernen Sie die Einrückung eines markierten Textblocks." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Oberste Ebene einklappen" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Aktuelle Ebene einklappen" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Aktuelle Ebene ausklappen" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "Überschr." -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "EINF" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7844,12 +7826,12 @@ msgstr "Ausgewählte Hintergrundfarbe deaktivieren" msgid "Use &Default Style" msgstr "Standardstil ver&wenden" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Keine" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7857,7 +7839,7 @@ msgstr "" "„Standardstil verwenden“ wird automatisch deaktiviert, wenn Sie eine " "Stileigenschaft ändern." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate-Stile" @@ -8256,7 +8238,7 @@ msgstr "Daten wiederherstellen" msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8264,16 +8246,16 @@ msgstr "" "Der Diff-Befehl ist fehlgeschlagen. Vergewissern Sie sich, dass diff(1) " "installiert und in Ihrem Pfad (PATH) ist." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Fehler beim Feststellen der Unterschiede" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Die Dateien sind identisch." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-Ausgabe" @@ -8326,101 +8308,101 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Erweiterter Modus (KDE-3-Modus) wurde geändert." -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modi && Dateitypen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Sie haben kein Präfix und kein Suffix für Sicherungskopien angegeben. Es " "wird das voreingestellte Suffix verwendet: „~“" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Kein Präfix bzw. kein Suffix für Sicherungskopien" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE-Standard" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Editor-Module" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Hervorhebungen herunterladen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Installieren" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" "Wählen Sie die Syntax-Hervorhebungen aus, die aktualisiert werden sollen:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Neueste" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Achtung: Neue Versionen werden automatisch ausgewählt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Die Liste der Hervorhebungen kann auf dem Server nicht gefunden bzw. vom " "Server geholt werden." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Gehe zu Zeile:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Gehe zu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Wörterbuch:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Gespeicherte Datei wurde gelöscht" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Datei speichern &unter ..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" "Ermöglicht die Auswahl einer Adresse und die erneute Speicherung der Datei." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datei auf der Festplatte geändert" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Neuladen der Datei vom Datenträger. Ungesicherte Änderungen gehen verloren." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Änderungen ignorieren. Es wird nicht noch einmal gefragt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8428,18 +8410,18 @@ msgstr "" "Nichts tun. Beim nächsten Auswählen der Datei oder wenn diese gesichert oder " "geschlossen werden soll, wird erneut gefragt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" "Datei auf dem Datenträger mit der Version im Editorfenster überschreiben." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Wird die Anzahl von Leerzeichenänderungen ignoriert, sind diese Dateien " "identisch." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8451,7 +8433,7 @@ msgstr "" "gespeichert wird, behalten Sie den Stand der Datei, wie sie auf dem " "Datenträger vorliegt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Auf Ihre Verantwortung" diff --git a/de/messages/applications/kateproject.po b/de/messages/applications/kateproject.po index d60082f6e..ec960247a 100644 --- a/de/messages/applications/kateproject.po +++ b/de/messages/applications/kateproject.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 19:49+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,21 +18,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Projekt-Vervollständigung" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Analyse starten ..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Bitte installieren Sie „cppcheck“." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Projekt-Vervollständigung" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -50,6 +42,14 @@ msgstr "Quelltext-Analyse" msgid "Notes" msgstr "Notizen" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Analyse starten ..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Bitte installieren Sie „cppcheck“." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -70,22 +70,54 @@ msgstr "Zeile" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Der Index kann nicht erstellt werden. Installieren Sie bitte „CTags“." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hallo Welt" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Beispiel-Kate-Modul" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projekte" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Aktuelles Projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Dateinamen kopieren" diff --git a/de/messages/applications/katesql.po b/de/messages/applications/katesql.po index 0ade630f3..4035bdd95 100644 --- a/de/messages/applications/katesql.po +++ b/de/messages/applications/katesql.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 15:24+0100\n" "Last-Translator: Jonas Schürmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exportieren ..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Zurücksetzen" diff --git a/de/messages/applications/katetextfilter.po b/de/messages/applications/katetextfilter.po index ff096b88e..c1088550f 100644 --- a/de/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/de/messages/applications/katetextfilter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:36+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Te&xt filtern ..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
         "Ergebnis von:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

        Anwendung: textfilter BEFEHL

        Ersetzt die Auswahl " "mit der Ausgabe des gewählten Shell-Befehls.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Anwendung: textfilter BEFEHL" diff --git a/de/messages/applications/katexmlcheck.po b/de/messages/applications/katexmlcheck.po index 9a655181b..335ff9799 100644 --- a/de/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/de/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:37+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Ausgabe der XML-Überprüfung" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "XML überprüfen" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "Nr" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Zeile" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Fehler: Temporäre Datei „%1“ kann nicht angelegt werden." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/de/messages/applications/kcmkio.po b/de/messages/applications/kcmkio.po index d4d99487c..a927bf4d0 100644 --- a/de/messages/applications/kcmkio.po +++ b/de/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:34+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -683,13 +671,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Cookies zu&lassen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -712,13 +700,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Nur Cookies vom &erstellenden Server annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -739,13 +727,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Sitzungs-Cookies &automatisch annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -779,37 +767,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Standardregelung" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Alle Cookies &annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Bis z&um Sitzungsende annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Um &Bestätigung bitten" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Alle Cookies &zurückweisen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -833,19 +821,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Seitenregelung" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Interaktiv nach Domains suchen" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -860,7 +848,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domäne" @@ -868,7 +856,7 @@ msgstr "Domäne" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Neu ..." @@ -876,13 +864,13 @@ msgstr "&Neu ..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Ä&ndern ..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -939,37 +927,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Regelung:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Bis zum Sitzungsende annehmen" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Nachfragen" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1003,19 +991,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Direkt mit dem Internet verbinden." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Kein Proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1038,31 +1026,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Proxy-Einrichtung automatisch erkennen" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Das angegebene Skript für die Proxy-Einstellungen verwenden." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Adresse zur automatischen Proxy-Einrichtung verwenden:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Geben Sie die Adresse für das Proxy-Einrichtungsskript an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1089,13 +1077,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Proxy-Einrichtung des Systems verwenden:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1109,7 +1097,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Automatisch &erkennen" @@ -1117,7 +1105,7 @@ msgstr "Automatisch &erkennen" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1137,7 +1125,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-Proxy:" @@ -1145,7 +1133,7 @@ msgstr "HTTP-Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1165,7 +1153,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL-Proxy:" @@ -1173,7 +1161,7 @@ msgstr "SSL-Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1193,13 +1181,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1220,13 +1208,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS-Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1243,7 +1231,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1262,13 +1250,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Ausnahmen:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1282,25 +1270,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Werte der &voreingestellten Umgebungsvariablen anzeigen" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Proxy-Einrichtungsinformationen manuell eingeben." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Manuelle Proxy-Einrichtung verwenden:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Adresse des HTTP-Proxy-Servers an." @@ -1312,61 +1300,61 @@ msgstr "Geben Sie hier die Adresse des HTTP-Proxy-Servers an." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Portnummer des HTTP-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Diesen Proxy-Server für a&lle Protokolle verwenden" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Adresse des HTTPS-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Portnummer des HTTPS-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Adresse des FTP-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Portnummer des FTP-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Adresse des SOCKS-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Geben Sie hier die Portnummer des SOCKS-Proxy-Servers an." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1392,7 +1380,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1403,13 +1391,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Proxy-Einstellungen nur für Adressen in der Ausnahmen-Liste verwenden" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1436,7 +1424,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1458,13 +1446,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Kennung &senden" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1475,13 +1463,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Standardkennung" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1491,20 +1479,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Fügt den Namen Ihres Betriebssystems zur Browser-Kennung hinzu." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Namen des &Betriebssystems hinzufügen" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1513,25 +1501,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Version des &Betriebssystems hinzufügen" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Fügt den Prozessortyp Ihres Rechners zur Browser-Kennung hinzu." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Typ der &Maschine (Prozessor) hinzufügen" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1541,55 +1529,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "&Sprachinformationen hinzufügen" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Site-/Domainspezifische Kennung" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Site/Domain-Name" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Kennung" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Browserkennung" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Browserkennung für eine Adresse hinzufügen." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Ausgewählte Kennung ändern." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Ausgewählte Kennung löschen." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Alle Kennungen löschen." @@ -1597,7 +1585,7 @@ msgstr "Alle Kennungen löschen." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1620,7 +1608,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Bei Verbindung &mit:" @@ -1628,7 +1616,7 @@ msgstr "Bei Verbindung &mit:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1642,7 +1630,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Folgende &Kennung angeben:" @@ -1650,7 +1638,7 @@ msgstr "Folgende &Kennung angeben:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1663,19 +1651,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Reale Kennung:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Passives FTP deaktivieren" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1688,13 +1676,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Teilweise übertragene Dateien markieren" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/de/messages/applications/kfindpart.po b/de/messages/applications/kfindpart.po index 9775c42d5..5c710cf72 100644 --- a/de/messages/applications/kfindpart.po +++ b/de/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 14:24+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -141,41 +141,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Die Ergebnisse sind in %1 gespeichert worden." -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Name:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Sie können Jokerzeichen und „;“ für die Angabe mehrerer Namen verwenden" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Suchen &in:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Unterordner &einbeziehen" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Auswählen ..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Datei-&Index verwenden" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "&Versteckte Dateien anzeigen" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "li>

      • Mein Dokument.kwd findet nur eine Datei in genau dieser " "Schreibung
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -211,75 +211,75 @@ msgstr "" "verwenden, um die Suchgeschwindigkeit zu verbessern. Vergessen Sie nicht, " "den Index zu aktualisieren (mit updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Neue oder &veränderte Dateien suchen:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&zwischen" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "und" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Datei&größe:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Eigentum von &Benutzer:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Eigentum der &Gruppe:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(keine)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "mindestens" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "höchstens" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "gleich" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Datei&typ:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&Enthaltener Text:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "" "Liste unterstützt werden. Bitte sehen Sie in der Dokumentation nach, auf " "welche Typen die Suche anwendbar ist." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "&Binärdateien einschließen" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Re&gulärer Ausdruck" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -311,73 +311,73 @@ msgstr "" "üblicherweise keinen Text enthalten (wie z. B. Programmdateien und Bilder)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten ..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "n&ach:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "&Metainfo-Abschnitte durchsuchen:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Alle Dateien und Ordner" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Symbolische Verknüpfungen" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Besondere Dateien (Sockets, Gerätedateien, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Ausführbare Dateien" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID-ausführbare Dateien" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Sämtliche Bilder" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Sämtliche Video-Dateien" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Sämtliche Audio-Dateien" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Name/&Pfad" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "I&nhalt" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "li>
      • Bilddateien (z. B. png) Durchsuchen von Bildern mit einer " "bestimmten Auflösung, einem darin enthaltenen Kommentar etc.
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -401,41 +401,41 @@ msgstr "" "(z. B. png) Suchen in Angaben über Auflösung, Farbtiefe etc.
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "" "Es kann nicht in einem Zeitraum gesucht werden, der kürzer als eine Minute " "ist." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Das Datum ist ungültig." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Ungültiger Datumsbereich" -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Es kann nicht nach einem Datum in der Zukunft gesucht werden." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Zu umfangreich. Maximalgröße einstellen?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Einstellen" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Nicht einstellen" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -444,42 +444,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "während der &letzten" msgstr[1] "während der &letzten" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "Minute" msgstr[1] "Minuten" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "Stunde" msgstr[1] "Stunden" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "Tag" msgstr[1] "Tage" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "Monat" msgstr[1] "Monate" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "Jahr" msgstr[1] "Jahre" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Fehler beim Ausführen von „locate“" diff --git a/de/messages/applications/konsole.po b/de/messages/applications/konsole.po index 7ac0c73fe..dd8fdfdcc 100644 --- a/de/messages/applications/konsole.po +++ b/de/messages/applications/konsole.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-26 07:27+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -418,6 +418,653 @@ msgstr "Tastenkombination" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Neues Unterfenster" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Unterfenster duplizieren" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Neues &Fenster" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Fenster schließen" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Lesezeichen" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profile verwalten ..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Menü aktivieren" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"In diesem Fenster wird noch ein Prozess ausgeführt. Möchten Sie dennoch " +"beenden?" +msgstr[1] "" +"In diesem Fenster werden noch %1 Prozesse ausgeführt. Möchten Sie dennoch " +"beenden?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Schließen bestätigen" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "&Fenster schließen" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "A&ktuelles Unterfenster schließen" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Unterfensterleiste" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Profile verwalten" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Klicken Sie, um das Profil umzubenennen" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Klicken Sie, um den Status umzuschalten" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Doppelklicken Sie, um den Kurzbefehl zu ändern" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Im Menü anzeigen" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Kurzbefehl" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Neues Profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profile verwalten ..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Terminal" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Unterfenster umbenennen" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Programmdatei kann nicht gefunden werden: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Achtung: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"„%1“ kann nicht gefunden werden, stattdessen wird „%2“ gestartet. Prüfen Sie " +"bitte die Einstellungen des Profils." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Es kann keine interaktive Shell gefunden und gestartet werden." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Das Programm „%1“ mit den Argumenten „%2“ kann nicht gestartet werden." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Keine Aktivität in Sitzung „%1“" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Signalton in Sitzung „%1“" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivität in Sitzung „%1“" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Beendet" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Das Programm „%1“ ist abgestürzt." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Das Programm „%1“ ist mit Status %2 beendet worden." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem-Fortschritt" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole weiß nicht, wie das Lesezeichen zu öffnen ist: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Nach „%1“ suchen mit" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Web-Kürzel einrichten ..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Sitzung schl&ießen" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "Unterfenster sch&ließen" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Dateimanager öffnen" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Auswahl einfügen" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Web-Suche" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "Alles au&swählen" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Zei&le auswählen" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Ausgabe speichern &als ..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Bildschirm drucken ..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Verlauf anpassen ..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Verlaufsspeicher leeren" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Verlaufspeicher leeren und zurücksetzen" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Aktuelles Profil bearbeiten ..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Profil wechseln" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Kodierung festlegen" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Unterfenster &umbenennen ..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Alle Unterfenster im aktuellen Fenster" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "Unterfenster &auswählen ..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Keine" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Eingabe kopieren nach" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem-Upload ..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Auf A&ktivität überwachen" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Auf &Inaktivität überwachen" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Schrift vergrößern" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Schrift verkleinern" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Signal senden" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Aufgabe au&ssetzen" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "Auf&gabe fortsetzen" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "Auf&legen" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "Aufgabe &unterbrechen" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Aufgabe &beenden" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "Auf&gabe abbrechen" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Benutzer-Signal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Benutzer-Signal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"In dieser Sitzung läuft gerade ein Programm. Sind Sie sicher, dass sie " +"geschlossen werden soll?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"In dieser Sitzung läuft gerade das Programm „%1“. Sind Sie sicher, dass sie " +"geschlossen werden soll?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Schließen bestätigen" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Ein Programm in dieser Sitzung kann nicht beendet werden. Sind Sie sicher, " +"dass Sie das Beenden erzwingen möchten?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Das Programm „%1“ in dieser Sitzung kann nicht beendet werden. Sind Sie " +"sicher, dass Sie das Beenden erzwingen möchten?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Shell drucken" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "ZModem-Download speichern unter ..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Der Versuch einer ZModem-Übertragung wurde erkannt, jedoch kann auf Ihrem " +"System keine ZModem-Software gefunden werden.

      Sie sollten versuchen, " +"die Software „rzsz“ oder „lrzsz“ zu installieren.

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "

      In der aktuellen Sitzung läuft bereits eine ZModem-Übertragung.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Auf Ihrem System kann keine passende ZModem-Software gefunden werden.

      Versuchen Sie, „rzsz“ oder „lrzsz“ zu installieren.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Wählen Sie Dateien für den ZModem-Upload" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Ausgabe von %1 speichern" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "Ungültige Adresse: %1. Die Ausgabe kann nicht gespeichert werden." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Beim Speichern der Ausgaben ist ein Fehler aufgetreten.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Bezeichnung" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Programmname: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Aktueller Ordner (Kurzform): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Aktueller Ordner (Langform): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Durch Shell gesetzter Fenstertitel: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Sitzungsnummer: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Benutzername: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Lokaler Rechner: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Entfernter Rechner (Kurzform): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Entfernter Rechner (Langform): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Einfügen" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Beschriftungsformat für Unterfenster" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Beschriftungsformat für Fernzugriff-Unterfenster" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Größe: XXX × XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Größe: %1 × %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Möchten Sie wirklich %1 Zeichen einfügen?" +msgstr[1] "Möchten Sie wirklich %1 Zeichen einfügen?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Einfügen bestätigen" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"Die Ausgabe ist durch Drücken von Strg+S angehalten worden. Drücken Sie Strg+Q, um fortzufahren. Diese Nachricht wird in 10 Sekunden ausgeblendet." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Speicherort &einfügen" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Ordner &wechseln zu" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "Unterfenster &verselbständigen" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Unterfenster &umbenennen ..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "Unterfenster sch&ließen" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Neues Unterfenster erstellen" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Ein neues Unterfenster erzeugen. Drücken und halten Sie, um ein Profil aus " +"dem Menü auszuwählen." + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Unterfenster schließen" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Schließt das aktive Unterfenster" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"UnterfensterleisteMit der Unterfensterleiste können Sie " +"zwischen Unterfenstern umschalten und diese verschieben. Durch einen " +"Doppelklick auf die Beschriftung können Sie diese ändern." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Nächstes Unterfenster" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Vorheriges Unterfenster" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Zum letzten Unterfenster wechseln" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Nächste Ansicht" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Unterfenster nach links verschieben" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Unterfenster nach rechts verschieben" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Ansicht Links/Rechts teilen" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Ansicht Oben/Unten teilen" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Aktive Ansicht schließen" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Andere Ansichten schließen" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Ansicht vergrößern" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Ansicht verkleinern" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "A&ktuelles Unterfenster verselbständigen" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Zu Unterfenster „%1“ wechseln" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Keine Tastaturübersetzung verfügbar. Es fehlen die Informationen, wie " +"gedrückte Tasten in Buchstaben umgewandelt werden können, die dann an das " +"Terminal gesendet werden." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stopp" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -758,130 +1405,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Der Dank geht noch an viele weitere!\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Neues Unterfenster" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Unterfenster duplizieren" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Neues &Fenster" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Fenster schließen" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Lesezeichen" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profile verwalten ..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Menü aktivieren" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"In diesem Fenster wird noch ein Prozess ausgeführt. Möchten Sie dennoch " -"beenden?" -msgstr[1] "" -"In diesem Fenster werden noch %1 Prozesse ausgeführt. Möchten Sie dennoch " -"beenden?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Schließen bestätigen" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "&Fenster schließen" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "A&ktuelles Unterfenster schließen" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Unterfensterleiste" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Profile verwalten" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Klicken Sie, um das Profil umzubenennen" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Klicken Sie, um den Status umzuschalten" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Doppelklicken Sie, um den Kurzbefehl zu ändern" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Im Menü anzeigen" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Kurzbefehl" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Neues Profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profile verwalten ..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Terminal" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Standardprofil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2153,10 +2676,6 @@ msgstr "Hilfe" msgid "S&crollback" msgstr "&Verlauf" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Unterfenster umbenennen" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Schwarz auf hellem Gelb" @@ -2220,522 +2739,3 @@ msgstr "Solaris-Konsole" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC-VT420-Terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole weiß nicht, wie das Lesezeichen zu öffnen ist: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Nach „%1“ suchen mit" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Web-Kürzel einrichten ..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Sitzung schl&ießen" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "Unterfenster sch&ließen" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Dateimanager öffnen" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Auswahl einfügen" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Web-Suche" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "Alles au&swählen" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Zei&le auswählen" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Ausgabe speichern &als ..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Bildschirm drucken ..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Verlauf anpassen ..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Verlaufsspeicher leeren" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Verlaufspeicher leeren und zurücksetzen" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Aktuelles Profil bearbeiten ..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Profil wechseln" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Kodierung festlegen" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Unterfenster &umbenennen ..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Alle Unterfenster im aktuellen Fenster" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "Unterfenster &auswählen ..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Keine" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Eingabe kopieren nach" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem-Upload ..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Auf A&ktivität überwachen" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Auf &Inaktivität überwachen" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Schrift vergrößern" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Schrift verkleinern" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Signal senden" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Aufgabe au&ssetzen" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "Auf&gabe fortsetzen" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "Auf&legen" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "Aufgabe &unterbrechen" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Aufgabe &beenden" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "Auf&gabe abbrechen" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Benutzer-Signal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Benutzer-Signal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"In dieser Sitzung läuft gerade ein Programm. Sind Sie sicher, dass sie " -"geschlossen werden soll?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"In dieser Sitzung läuft gerade das Programm „%1“. Sind Sie sicher, dass sie " -"geschlossen werden soll?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Schließen bestätigen" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Ein Programm in dieser Sitzung kann nicht beendet werden. Sind Sie sicher, " -"dass Sie das Beenden erzwingen möchten?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Das Programm „%1“ in dieser Sitzung kann nicht beendet werden. Sind Sie " -"sicher, dass Sie das Beenden erzwingen möchten?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Shell drucken" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "ZModem-Download speichern unter ..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Der Versuch einer ZModem-Übertragung wurde erkannt, jedoch kann auf Ihrem " -"System keine ZModem-Software gefunden werden.

      Sie sollten versuchen, " -"die Software „rzsz“ oder „lrzsz“ zu installieren.

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "

      In der aktuellen Sitzung läuft bereits eine ZModem-Übertragung.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Auf Ihrem System kann keine passende ZModem-Software gefunden werden.

      Versuchen Sie, „rzsz“ oder „lrzsz“ zu installieren.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Wählen Sie Dateien für den ZModem-Upload" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Ausgabe von %1 speichern" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "Ungültige Adresse: %1. Die Ausgabe kann nicht gespeichert werden." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Beim Speichern der Ausgaben ist ein Fehler aufgetreten.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Programmdatei kann nicht gefunden werden: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Achtung: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"„%1“ kann nicht gefunden werden, stattdessen wird „%2“ gestartet. Prüfen Sie " -"bitte die Einstellungen des Profils." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Es kann keine interaktive Shell gefunden und gestartet werden." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Das Programm „%1“ mit den Argumenten „%2“ kann nicht gestartet werden." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Keine Aktivität in Sitzung „%1“" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Signalton in Sitzung „%1“" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivität in Sitzung „%1“" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Beendet" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Das Programm „%1“ ist abgestürzt." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Das Programm „%1“ ist mit Status %2 beendet worden." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem-Fortschritt" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Bezeichnung" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Programmname: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Aktueller Ordner (Kurzform): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Aktueller Ordner (Langform): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Durch Shell gesetzter Fenstertitel: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Sitzungsnummer: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Benutzername: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Lokaler Rechner: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Entfernter Rechner (Kurzform): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Entfernter Rechner (Langform): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Beschriftungsformat für Unterfenster" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Beschriftungsformat für Fernzugriff-Unterfenster" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Größe: XXX × XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Größe: %1 × %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Möchten Sie wirklich %1 Zeichen einfügen?" -msgstr[1] "Möchten Sie wirklich %1 Zeichen einfügen?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Einfügen bestätigen" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Die Ausgabe ist durch Drücken von Strg+S angehalten worden. Drücken Sie Strg+Q, um fortzufahren. Diese Nachricht wird in 10 Sekunden ausgeblendet." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Speicherort &einfügen" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Ordner &wechseln zu" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "Unterfenster &verselbständigen" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Unterfenster &umbenennen ..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "Unterfenster sch&ließen" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Neues Unterfenster erstellen" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Ein neues Unterfenster erzeugen. Drücken und halten Sie, um ein Profil aus " -"dem Menü auszuwählen." - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Unterfenster schließen" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Schließt das aktive Unterfenster" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"UnterfensterleisteMit der Unterfensterleiste können Sie " -"zwischen Unterfenstern umschalten und diese verschieben. Durch einen " -"Doppelklick auf die Beschriftung können Sie diese ändern." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Nächstes Unterfenster" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Vorheriges Unterfenster" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Zum letzten Unterfenster wechseln" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Nächste Ansicht" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Unterfenster nach links verschieben" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Unterfenster nach rechts verschieben" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Ansicht Links/Rechts teilen" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Ansicht Oben/Unten teilen" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Aktive Ansicht schließen" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Andere Ansichten schließen" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Ansicht vergrößern" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Ansicht verkleinern" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "A&ktuelles Unterfenster verselbständigen" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Zu Unterfenster „%1“ wechseln" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Keine Tastaturübersetzung verfügbar. Es fehlen die Informationen, wie " -"gedrückte Tasten in Buchstaben umgewandelt werden können, die dann an das " -"Terminal gesendet werden." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stopp" diff --git a/de/messages/applications/partitionmanager.po b/de/messages/applications/partitionmanager.po index a3cff850a..603181dc5 100644 --- a/de/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/de/messages/applications/partitionmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:48+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright © 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5341,7 +5341,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Zeitüberschreitung des Befehls bei der Ausführung von „%1“)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Möchten Sie %1 dennoch ausführen?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Fehlende Systemverwalterrechte" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Ohne Systemverwalterrechte ausführen" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE-Partitionsverwaltung" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Verwaltung von Festplatten, Partitionen und Dateisystemen" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright © 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Design des Partitionsbedienelements" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Unterstützung für Btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Stattdessen wird das voreingestellte Backend-Modul „%2“ geladen." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Fehler: Backend-Modul kann nicht geladen werden" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/de/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/de/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index dc0bb3d77..a50e233c8 100644 --- a/de/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/de/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 20:38+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "Arbeitsfläche neu &aufbauen" msgid "&Refresh View" msgstr "Ansicht a&ktualisieren" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "In den &Papierkorb werfen" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Papierkorb &leeren" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/akregator.po b/de/messages/kde-extraapps/akregator.po index d6cbc9efb..b69258340 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 08:28+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Verhalten der linken Maustaste:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "In neuem Unterfenster öffnen" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "In neuem Unterfenster öffnen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "In Unterfenster im Hintergrund öffnen" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "In Unterfenster im Hintergrund öffnen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "In externem Browser öffnen" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Schnellfilter anzeigen" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Fehler in Modul" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1386,19 +1386,19 @@ msgstr "" "Zugriff verweigert: Die Liste der Nachrichtenquellen kann nicht in %1 " "gespeichert werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerrechte." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Schreibfehler" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Die Datei %1 kann nicht importiert werden (kein gültiges OPML)." -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-Parserfehler" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1406,37 +1406,37 @@ msgstr "" "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden. Überprüfen Sie, ob die Datei " "vorhanden ist und für den aktuellen Benutzer lesbar ist." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Lesefehler" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Die Datei %1 existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Zugriff verweigert: In die Datei %1 kann nicht geschrieben werden. Bitte " "überprüfen Sie Ihre Benutzerrechte." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML-Gliederungen (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Importierter Ordner" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1444,19 +1444,19 @@ msgstr "" "Akregator wurde nicht sachgemäß beendet. Möchten Sie die vorherige Sitzung " "wiederherstellen?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Sitzung wiederherstellen?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Sitzung wiederherstellen" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Nicht wiederherstellen" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Später erneut fragen" @@ -1684,249 +1684,249 @@ msgstr "Anlage:" msgid "Complete Story" msgstr "Vollständiger Artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Nachrichtenquelle abholen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "Nachrichtenquelle &löschen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Nachrichtenquelle &bearbeiten ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Nachrichtenquelle als &gelesen markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Nachrichtenquellen &abholen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Ordner &löschen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Ordner &umbenennen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Nachrichtenquelle als &gelesen markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "Nachrichtenquellen &importieren ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "Nachrichtenquellen &exportieren ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Akregator ein&richten ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "Internetseite öff&nen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Alle Unterfenster neu laden" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "Nachrichtenquelle &hinzufügen ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Neuer Ordner ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "A&lle Nachrichtenquellen abholen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Abholen von Nachrichten ab&brechen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Alle Nachrichtenquellen als gelesen &markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Verknüpfungsadresse kopieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Vorheriger un&gelesener Artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Nächster &ungelesener Artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Markieren als" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Ausgewählten Artikel &vorlesen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "Vorlesen &anhalten" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Gelesen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Ausgewählten Artikel als gelesen markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Neu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Ausgewählten Artikel als neu markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Ungelesen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Ausgewählten Artikel als ungelesen markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Als &wichtig markieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Wichtig-Markierung &entfernen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Knoten nach oben verschieben" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Knoten nach unten verschieben" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Knoten nach links verschieben" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Knoten nach rechts verschieben" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "&Verknüpfungsadresse senden ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "&Datei senden ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Vorheriger Artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Nächster Artikel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "V&orherige Nachrichtenquelle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Nä&chste Nachrichtenquelle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Nächste &ungelesene Nachrichtenquelle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Vorherige un&gelesene Nachrichtenquelle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Zum ersten Element im Baum gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Zum letzten Element im Baum gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Im Baum nach links gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Im Baum nach rechts gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Im Baum nach oben gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Im Baum nach unten gehen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Nächstes Unterfenster auswählen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Vorheriges Unterfenster auswählen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Unterfenster verselbständigen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Unterfenster schließen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Unterfenster %1 aktivieren" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Erneut laden" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Stopp" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/ark.po b/de/messages/kde-extraapps/ark.po index f38f8d5b7..fc2887b07 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 17:49+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Die folgenden Dateien können nicht entpackt werden:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Beim Entpacken ist ein Fehler aufgetreten." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "Das Öffnen des Archiv zum Schreiben ist mit folgender Fehlermeldung " "fehlgeschlagen: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "%1 kann nicht komprimiert werden:%2" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/filelight.po b/de/messages/kde-extraapps/filelight.po index bba6b4ae4..66b91d91d 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 21:41+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "+[Pfad]" msgid "Scan 'path'" msgstr "„Pfad“ einlesen" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Weiter" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/de/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 6a4ddd0f2..f56bd9426 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 16:50+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,162 +18,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar Aktualisieren (Update)" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar Abgleichen (pull)" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar Übertragen (Push)" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Lokale Bazaar-Änderungen anzeigen" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar Einspielen ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar Hinzufügen ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar Löschen" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar-Protokoll" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Bazaar-Archiv aktualisieren ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Die Aktualisierung des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Das Bazaar-Archiv wurde aktualisiert." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Bazaar-Archiv wird abgeglichen (pull) ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Abgleichen (pull) des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Das Abgleichen (pull) des Bazaar-Archivs war erfolgreich." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Bazaar-Archiv wird übertragen ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Das Übertragen des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Bazaar-Archiv wurde übertragen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Änderungen durchsehen ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Durchsehen der Änderungen ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Änderungen durchgesehen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Bazaar-Änderungen werden eingespielt ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Fehler beim Einspielen der Bazaar-Änderungen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Bazaar-Änderungen wurden eingespielt." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Dateien werden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Das Hinzufügen von Dateien zum Bazaar-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Dateien wurden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Dateien werden aus dem Bazaar-Archiv entfernt ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Das Entfernen von Dateien aus dem Bazaar-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Dateien wurden aus dem Bazaar-Archiv entfernt." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Bazaar-Protokoll wird angezeigt ..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Anzeigen des Bazaar-Protokolls ist fehlgeschlagen." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar-Protokoll geschlossen." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/de/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index d0a643c5c..b33a2c5e0 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-29 14:18+0200\n" "Last-Translator: Jonas Schürmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -144,95 +144,95 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Sie müssen erst eine Commit-Nachricht eingeben." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git Add" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git Remove" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git Checkout ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git Commit ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git Tag anlegen ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git Push ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git Pull ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "" "Dateien werden zum Git-Archiv hinzugefügt ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Das Hinzufügen von Dateien zum Git-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Dateien wurden zum Git-Archiv hinzugefügt." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "" "Dateien werden aus dem Git-Archiv entfernt ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Das Entfernen von Dateien aus dem Git-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Dateien wurden aus dem Git-Archiv entfernt." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Zu Zweig „%1“ gewechselt" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD steht jetzt bei %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Zu neuem Zweig „%1“ gewechselt" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "Git Checkout ist fehlgeschlagen. Möglicherweise " "ist der Arbeitsordner nicht sauber." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Tag „%1“ erfolgreich angelegt" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -255,47 +255,47 @@ msgstr "" "Anlegen des Git-Tags fehlgeschlagen. Ein Tag mit " "dem Namen '%1' existiert bereits." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Anlegen des Git-Tags fehlgeschlagen." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Das Pushen von Zweig %1 nach %2:%3 ist fehlgeschlagen." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Zweig %1 nach %2:%3 gepusht." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Zweig %1 wird nach %2:%3 gepusht ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Abgleichen (pull) des Zweiges %1 von %2 ist fehlgeschlagen." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Das Abgleichen (pull) des Zweiges %1 von %2 war erfolgreich." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Zweig %1 wird von %2 abgeglichen (pull) ..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Der Zweig ist bereits aktuell." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/de/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 38b934617..dd7048207 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 15:59+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -353,218 +353,218 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen zu exportierenden Änderungssatz." -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Hg Hinzufügen" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Hg Entfernen" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Hg Umbenennen" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg Einspielen" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Hg Tag erstellen" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg Zweig erstellen" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg Klonen" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Hg Initialisieren" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Hg Aktualisieren" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Globale Einrichtung für Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Hg Archivkonfiguration" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Hg Übertragen" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Hg Abgleichen" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Hg Rückgängig" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Hg Alles rückgängig" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Hg Rückrollen" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Hg Zusammenführen" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Hg Bündeln" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Hg Export" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Hg Import" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Hg Bündel lösen" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Hg Ausliefern" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Hg Backout" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Hg Diff" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "" "Dateien werden zum Hg-Archiv hinzugefügt ..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Das Hinzufügen von Dateien zum Hg-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Dateien wurden zum Hg-Archiv hinzugefügt." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dateien aus dem Archiv entfernen?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" "Dateien werden aus dem Hg-Archiv entfernt ..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Das Entfernen von Dateien aus dem Hg-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Dateien wurden aus dem Hg-Archiv entfernt." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Das Umbenennen einer Datei im Hg-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "Datei in Hg-Archiv erfolgreich umbenannt." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Datei in Hg-Archiv wird umbenannt." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Keine Änderungen zum Einspielen." -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" "Einspielen in das Hg-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "In Hg-Archiv eingespielt." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Hg-Archiv einspielen." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Die „Tag“-Operation im Hg-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." @@ -572,38 +572,38 @@ msgstr "" "Die „Tag“-Operation im Hg-Archiv wurde " "erfolgreich durchgeführt." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" "„Tag“-Operation im Hg-Archiv wird durchgeführt." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "Aktualisieren des Hg-Arbeitsordners ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "Hg-Arbeitsordner erfolgreich aktualisiert." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Hg-Arbeitsordner wird aktualisiert." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Die Zweig-Operation im Hg-Archiv ist " "fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -612,32 +612,32 @@ msgstr "" "Die Zweig-Operation im Hg-Archiv wurde " "erfolgreich durchgeführt." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" "Zweig-Operation im Hg-Archiv wird durchgeführt." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Möchten Sie die Änderungen an den gewählten Dateien rückgängig machen?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "Änderungen an Dateien im Hg-Archiv werden " "zurückgenommen ..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Das Zurücknehmen von Änderungen an Dateien im Hg-" "Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -646,61 +646,61 @@ msgstr "" "Das Zurücknehmen von Änderungen an Dateien im Hg-" "Archiv wurde erfolgreich durchgeführt." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Möchten Sie alle Änderungen an der aktuellen Arbeitskopie rückgängig machen?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "„Diff“ für das Hg-Archiv wird erstellt ..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "„Diff“ für das Hg-Archiv kann nicht erstellt " "werden." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "„Diff“ für das Hg-Archiv wurde erfolgreich " "erstellt." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" "Abgebrochen: im aktuellen Arbeitsordner befinden sich noch nicht " "eingespielte Änderungen." -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Keine Informationen zum Rückrollen verfügbar." -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Möchten Sie die letzte Transaktion zurückrollen?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" "Rückrollen des Hg-Archivs wird ausgeführt ..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" "Das Rückrollen im Hg-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/de/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 0dbd4bd29..0d98470c7 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 18:43+0100\n" "Last-Translator: Rolf Eike Beer \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,114 +15,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Aktualisieren (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Lokale SVN-Änderungen anzeigen" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Einspielen (SVN) ..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Hinzufügen (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Löschen (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "SVN-Aktualisierungen anzeigen" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Die SVN-Statusaktualisierung ist fehlgeschlagen. „SVN-Aktualisierungen " "anzeigen“ wird deaktiviert." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "SVN-Archiv wird aktualisiert ..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Die Aktualisierung des SVN-Archivs ist fehlgeschlagen." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Das SVN-Archiv wurde aktualisiert." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Einspielen (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Einspielen" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Fehler beim Einspielen der SVN-Änderungen." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "SVN-Änderungen werden eingespielt ..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN-Änderungen wurden eingespielt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Dateien werden zum SVN-Archiv hinzugefügt ..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Das Hinzufügen von Dateien zum SVN-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Dateien wurden zum SVN-Archiv hinzugefügt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Dateien werden aus dem SVN-Archiv entfernt ..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Das Entfernen von Dateien aus dem SVN-Archiv ist fehlgeschlagen." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Dateien wurden aus dem SVN-Archiv entfernt." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/de/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 1b63fd8e2..6383f729f 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-01 17:04+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -749,22 +749,22 @@ msgstr "Das Laden der Datei %1 ist fehlgeschlagen" msgid "No document selected" msgstr "Kein Dokument ausgewählt" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Ansehen" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Auf Fenstergröße einpassen" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Einpassen" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/de/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 959127670..232ac64b0 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 07:54+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -29,51 +29,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Speichern" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Anzeigedaten in den Speicher schreiben" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Namen angeben" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Aus Liste wählen" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Neuer Name für Konstante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Neuer Name:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathematik" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetismus" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomkerne und Elementarteilchen" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Thermodynamik" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitation" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE-Taschenrechner" @@ -577,6 +532,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Speichern" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Anzeigedaten in den Speicher schreiben" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Namen angeben" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Aus Liste wählen" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Neuer Name für Konstante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Neuer Name:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathematik" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetismus" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomkerne und Elementarteilchen" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Thermodynamik" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitation" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/de/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 5a2c88736..021a3f357 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 13:36+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Lokaler Speicher" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Die Liste der Spiegelserver lässt sich nicht abrufen." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Die Informationen können nicht abgerufen werden." -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Spiegelserver auswählen" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Einen dieser Spiegelserver verwenden" @@ -46,13 +46,13 @@ msgstr "Einen dieser Spiegelserver verwenden" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/de/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 4360cc5b8..0d48e12e8 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-22 11:54+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -32,10 +32,10 @@ msgstr "© 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Ausgabe der ausgewählten Farbe auf die Standardausgabe (stdout)" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Anfangs ausgewählte Farbe einstellen" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/de/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 5bf4e65d8..f267db4bd 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-12 10:27+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "VPN-Module" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Verbindung bearbeiten" @@ -103,112 +103,112 @@ msgstr "Verbindung" msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Geben Sie hier Text ein, um Verbindungen suchen ..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobiles Breitband ..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Kabelgebunden" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Kabelgebunden (Freigegeben)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Drahtlos" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Drahtlos (Freigegeben)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bündelung" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Netzwerkbrücke (Bridge)" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Verbindung trennen" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importieren ..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exportieren ..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Die Verbindung %1 wurde hinzugefügt" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Möchten Sie die Verbindung „'%1“ entfernen?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Verbindung entfernen" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-Verbindung importieren" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "" "Der Import der VPN-Verbindung %1 ist fehlgeschlagen\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export wird für diesen VPN-Typ nicht unterstützt" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-Verbindung exportieren" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -232,6 +232,6 @@ msgstr "" "Der Export der VPN-Verbindung %1 ist fehlgeschlagen\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Die VPN-Verbindung %1 wurde erfolgreich exportiert" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kget.po b/de/messages/kde-extraapps/kget.po index 2f5917c87..fe203e30c 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 07:47+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "&Hilfe" msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4412,11 +4412,11 @@ msgstr "Liste der regulären Ausdrücke, die auf die eingegebene Adresse passen" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4434,9 +4434,9 @@ msgstr "Liste von Beschreibungen der Benutzerskripte" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Liste der Angabe, ob das Skript aktiviert ist" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/de/messages/kde-extraapps/kgpg.po index d3c300f4a..0634a142d 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 07:54+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Verfügbare Schlüssel" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Verfügbare vertrauenswürdige Schlüssel" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Die Übertragung zum Schlüsselserver war erfolgreich." msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Die Übertragung zum Schlüsselserver ist fehlgeschlagen." -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Schlüssel von Schlüsselserver importieren" @@ -403,83 +403,79 @@ msgstr "Schlüssel &importieren" msgid "Send Ema&il" msgstr "Mit E-Mail versenden" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "Neuen Kontakt im Adressbuch er&stellen" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "Gruppe &bearbeiten ..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "Gruppe &löschen" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Gruppe &umbenennen" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "&Als Standardschlüssel setzen" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Foto &hinzufügen ..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Benutzerkennung &hinzufügen ..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Geheimen Schlüssel exportieren ..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Schlüsselpaar löschen" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Schlüssel sperren ..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Öffentlichen Schlüssel neu &erzeugen" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Benutzerkennung als &primäre Kennung festlegen" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Foto öff&nen" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "Foto &löschen" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "&Fehlende Signaturen von Schlüsselserver importieren" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Vertrauen" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Erstellung" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Ablaufdatum" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Foto-IDs" @@ -487,55 +483,55 @@ msgstr "&Foto-IDs" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Klein" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Groß" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimales &Vertrauen" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Keines" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktiv" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Eingeschränkt" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Vollständig" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Unbedingt" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Nur geheime Schlüssel &anzeigen" @@ -543,23 +539,23 @@ msgstr "Nur geheime Schlüssel &anzeigen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Suchzeile" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Suchzeilenfokus" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -567,35 +563,35 @@ msgstr "" "Ein anderer Schlüssel wird gerade erstellt. Bitte warten Sie bis die Aktion " "abgeschlossen ist." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Neues Schlüsselpaar wird erstellt." -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" "Die Anwendung „konsole“, die für den Expertenmodus benötigt wird, kann nicht " "gestartet werden." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Bereit" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Falscher Kennsatz. Schlüsselpaar kann nicht erstellt werden." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Vom Benutzer abgebrochen. Schlüsselpaar wird nicht erstellt." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse ist ungültig. Schlüsselpaar kann nicht erstellt werden." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Der Name wird von gpg nicht akzeptiert. Schlüsselpaar kann nicht erstellt " @@ -603,26 +599,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Neues Schlüsselpaar erzeugt" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "Sicherungskopie" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "gpg-Prozess wurde nicht beendet. Schlüsselpaar kann nicht erstellt werden." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Es können nur primäre Schlüssel erneuert werden. Bitte überprüfen Sie die " "Auswahl." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -630,11 +626,11 @@ msgstr "" "Eine andere Schlüsselaktion wird gerade ausgeführt. Bitte warten Sie bis die " "Aktion abgeschlossen ist." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Neue Benutzerkennung hinzufügen" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -646,7 +642,7 @@ msgstr "" "wird, wird auch der Schlüssel sehr groß. Die Größe sollte 6 KiB nicht " "überschreiten wobei eine Größe von etwa 240×288 Pixel ein guter Wert ist." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -654,107 +650,107 @@ msgstr "" "Soll Foto-ID %1 wirklich aus Schlüssel
      %2<%3>gelöscht werden?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Unterschlüssel" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Geheimes Schlüsselpaar" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Schlüsselgruppe" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Benutzerkennung" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Sperrsignatur" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto-ID" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Verwaister geheimer Schlüssel" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Gruppenmitglied" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "Ben&utzerkennung signieren ..." msgstr[1] "Ben&utzerkennungen signieren ..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Benutzerkennung signieren und per E-&Mail versenden ..." msgstr[1] "Benutzerkennungen signieren und per E-&Mail versenden ..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "Öffentlichen Schlüssel e&xportieren ..." msgstr[1] "Öffentliche Schlüssel e&xportieren ..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Schlüssel &neu vom Schlüsselserver importieren" msgstr[1] "Schlüssel &neu vom Schlüsselserver importieren" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "Gruppe mit ausgewähltem Schlüssel &erstellen ..." msgstr[1] "Gruppe mit ausgewählten Schlüsseln &erstellen ..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "Schlüssel &signieren ..." msgstr[1] "Schlüssel &signieren ..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Benutzerkennung &löschen" msgstr[1] "Benutzerkennungen &löschen" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Sign&atur löschen" msgstr[1] "Sign&aturen löschen" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "Schlüssel &löschen" msgstr[1] "Schlüssel &löschen" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Erstellung des Sperrzertifikats fehlgeschlagen ..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -765,15 +761,15 @@ msgstr "" "Verschlüsselung mit diesem Schlüssel unsicher.
      Schlüsselexport " "fortsetzen?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|asc-Dateien" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "PRIVATEN SCHLÜSSEL exportieren als" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -781,7 +777,7 @@ msgstr "" "Ihr privater Schlüssel „%1“ wurde erfolgreich nach
      %2
      exportiert. Lassen Sie ihn nicht an einem unsicherem Ort.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -789,7 +785,7 @@ msgstr "" "Ihr geheimer Schlüssel kann nicht exportiert werden.\n" "Überprüfen Sie den Schlüssel." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "" @@ -799,7 +795,7 @@ msgstr[1] "" "%1 öffentliche Schlüssel wurden erfolgreich nach
      %2
      exportiert." -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -807,7 +803,7 @@ msgstr "" "Ihr öffentlicher Schlüssel kann nicht exportiert werden\n" "Überprüfen Sie den Schlüssel." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -815,11 +811,11 @@ msgstr "" "Es ist kein Betrachter für JPEG-Bilder eingestellt.
      Bitte prüfen " "Sie die Installation.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Foto anzeigen" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -828,23 +824,23 @@ msgstr "" "Schlüssel ohne öffentlichen Schlüssel). Er kann so nicht verwendet werden.

      Soll der öffentliche Schlüssel neu generiert werden?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Generieren" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Nicht generieren" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Soll die Gruppe %1 wirklich gelöscht werden?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -852,21 +848,21 @@ msgstr "" "Es kann keine Gruppe erstellt werden, die Signaturen, Unterschlüssel " "oder andere Gruppen enthält." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) Kennung: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Neue Gruppe erzeugen" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Neuen Gruppennamen eingeben:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -874,7 +870,7 @@ msgstr "" "Die folgende Schlüssel sind ungültig oder nicht vertrauenswürdig und werden " "nicht zur Gruppe hinzugefügt:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -882,17 +878,17 @@ msgstr "" "Es wurde kein gültiger oder vertrauenswürdiger Schlüssel ausgewählt. Die " "Gruppe %1 wird nicht erstellt." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Gruppeneigenschaften" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Es können nur primäre Schlüssel signiert werden. Bitte überprüfen Sie die " "Auswahl." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -904,7 +900,7 @@ msgstr "" "Schlüsseleigentümer per Telefon oder persönlichem Kontakt überprüft werden, " "um sicherzustellen, dass niemand versucht die Kommunikation abzufangen.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -917,18 +913,18 @@ msgstr "" "werden, um sicherzustellen, dass niemand versucht die Kommunikation " "abzufangen.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -938,13 +934,13 @@ msgstr "" "nicht alle Fingerabdrücke sorgfältig überprüft wurden, ist die Sicherheit " "der Kommunikation nicht gewährleistet.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Es können nur Benutzerkennungen und Foto-IDs signiert werden. Bitte " "überprüfen Sie die Auswahl." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -957,7 +953,7 @@ msgstr "" "werden, um sicherzustellen, dass niemand versucht die Kommunikation " "abzufangen.
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -970,7 +966,7 @@ msgstr "" "überprüft werden, um sicherzustellen, dass niemand versucht die " "Kommunikation abzufangen.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -980,16 +976,16 @@ msgstr "" ">Wenn nicht alle Fingerabdrücke sorgfältig überprüft wurden, ist die " "Sicherheit der Kommunikation nicht gewährleistet.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "Ungültiger Kennsatz, Schlüssel %1 (%2) wird nicht signiert." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Der Schlüssel %1 (%2) ist bereits signiert." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -998,7 +994,7 @@ msgstr "" "fehlgeschlagen.
      Möchten Sie versuchen, den Schlüssel in der " "Befehlszeile zu signieren?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "" @@ -1006,12 +1002,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Alle Signaturen für diese Schlüssel sind bereits in Ihrem Schlüsselbund" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "" "Bearbeiten Sie den Schlüssel manuell, um diese Selbstsignatur zu löschen." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -1019,13 +1015,13 @@ msgstr "" "Soll Signatur
      %1 der Benutzer-ID %2
      des " "Schlüssels %3 wirklich gelöscht werden?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "Die angeforderte Operation ist fehlgeschlagen, bitte bearbeiten Sie den " "Schlüssel manuell." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1039,13 +1035,13 @@ msgstr[1] "" "Der Schlüssel, den Sie löschen, ist Mitglied der folgenden " "Schlüsselgruppen. Möchten Sie ihn aus diesen Gruppen löschen?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Schlüssel löschen" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "" "Sie löschen den letzten Schlüssel aus der Schlüsselgruppe „%1“.
      Möchten " "Sie auch die Schlüsselgruppe löschen?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1062,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Schlüsselpaar löschen, können Sie Dateien, die mit diesem Schlüssel " "verschlüsselt wurden, nie wieder entschlüsseln." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1070,21 +1066,21 @@ msgstr "" "Ein anderer Schlüssel wird gerade gelöscht.\n" "Bitte warten Sie bis die Aktion abgeschlossen ist." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Schlüssel %1 gelöscht." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Löschen von Schlüssel %1 fehlgeschlagen." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Der Schlüssel %1 kann nicht gelöscht werden solange er in der Konsole " "bearbeitet wird." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1092,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Sie haben Objekte markiert, die keine Schlüssel sind. Mit diesem Menüpunkt " "können diese nicht gelöscht werden." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1100,21 +1096,21 @@ msgstr "" "Die folgenden Paare sind geheime Schlüsselpaare:
      %1
      Sie " "werden nicht gelöscht.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Folgenden öffentlichen Schlüssel löschen?" msgstr[1] "Folgende %1 öffentliche Schlüssel löschen?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Schlüsselimport" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1123,45 +1119,45 @@ msgstr "" "verschlüsselter Text zu sein.
      Soll dieser vor dem Importieren zunächst " "entschlüsselt werden?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Aus der &Zwischenablage importieren" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importieren ..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Importieren des Schlüssels fehlgeschlagen.\n" "Weitere Informationen finden Sie im Protokoll." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg – Verschlüsselungswerkzeug" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Schlüssel&verwaltung" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Zwischenablage verschlüsseln" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "Zwischenablage &entschlüsseln" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "Zwischenablage &signieren/überprüfen" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Die Zwischenablage ist leer" -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Der Text wurde erfolgreich verschlüsselt." @@ -3430,6 +3426,44 @@ msgstr "Lokale Signatur (kann nicht exportiert werden)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Nicht alle Benutzer-IDs signieren (offenes Terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 Schlüssel" +msgstr[1] "%1 Schlüssel" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 Signatur" +msgstr[1] "%1 Signaturen" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Keine Benutzer-ID gefunden]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [lokale Signatur]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 Unterschlüssel" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto-ID" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3547,44 +3581,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 Schlüssel" -msgstr[1] "%1 Schlüssel" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 Signatur" -msgstr[1] "%1 Signaturen" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Keine Benutzer-ID gefunden]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [lokale Signatur]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 Unterschlüssel" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto-ID" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kmix.po b/de/messages/kde-extraapps/kmix.po index 6efbabf4b..00a0a33be 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-18 21:29+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -420,21 +420,21 @@ msgstr "Die letzte Soundkarte wurde ausgesteckt." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informationen zum Lautstärkeregler" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" "Die Hilfsanwendung ist entweder nicht installiert oder funktioniert nicht." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Es ist keine Soundkarte installiert oder angeschlossen." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE-Mixer" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/de/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 673a0b910..37e3b6bd3 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 18:07+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -203,43 +203,43 @@ msgstr "Abgleich" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Farbton, Sättigung, Hellwert" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Rückgängig: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Rückgängig" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Wiederherstellen: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Wiederherstellen" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Rückgängig: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Wiederherstellen: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 weiteres Objekt" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Klicken oder ziehen Sie, um Pixel der Vordergrundfarbe zu radieren." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Abgerundetes Rechteck" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Zeichnet Rechtecke und Quadrate mit abgerundeten Ecken" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Zoomt in das Bild hinein oder heraus" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Klicken Sie, um hinein oder heraus zu zoomen, oder ziehen Sie mit der linken " diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kompare.po b/de/messages/kde-extraapps/kompare.po index 16e37912e..9280589de 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 10:04+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Größe:" msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff-Programm" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "" "unterstützt das vorinstallierte diff nicht alle Optionen der GNU-Version von " "diff. Hier können Sie diese Version auswählen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -107,34 +107,34 @@ msgstr "" "Format „unified“ da es sehr übersichtlich ist. Die KDE-Entwickler bevorzugen " "dieses Format. Verwenden Sie also für Patches am besten dieses Format." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Ausgabeformat" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Mit Kontextzeilen" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Vereinheitlichtes Kontext-Format (unified)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Kontextzeilen" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -146,29 +146,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Anzahl:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Neue Dateien als leer be&trachten" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -N von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "" "dass die Datei mit einer leeren Datei verglichen wird, also als ein großer " "hinzugefügter oder gelöschter Block erscheint." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "Nach k&leinen Änderungen suchen" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -d von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "" "Ist diese Einstellung aktiviert, versucht Diff (auf Kosten des " "Speicherverbrauchs) das Ausmaß der Änderungen zu verringern." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "Für große Dateien o&ptimieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -H von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "" "Ist diese Einstellung aktiviert, erzielt Diff bei großen Dateien bessere " "Ergebnisse. Die Definition von „groß“ ist jedoch nicht ganz klar." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Ä&nderungen der Groß-/Kleinschreibung ignorieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -i von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "" "Ist diese Einstellung aktiviert, zeigt Diff keine Änderung an, wenn „etwas“ " "in einer Datei in „eTWas“ geändert wurde." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Regulären Ausdruck ignorieren:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -I von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "Ist diese Einstellung aktiviert, ignoriert Diff Zeilen, die auf den " "regulären Ausdruck passen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "Fügen Sie hier den gewünschten regulären Ausdruck ein,\n" "mit dem Sie die darauf passenden Zeilen ignoren können." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten ..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -265,19 +265,19 @@ msgstr "" "Wenn Sie hier klicken, öffnet sich ein Dialog, in dem\n" "Sie reguläre Ausdrücke grafisch erstellen können." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Leerzeichen" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "In der Ausgabe Tabulatoren in L&eerzeichen umwandeln" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -t von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -285,15 +285,15 @@ msgstr "" "Diese Einstellung liefert nicht immer das gewünschte Resultat. Durch die " "Ersetzung kann Kompare beim Anwenden der Änderungen Probleme bekommen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "Neue oder entfernte Leerzeilen i&gnorieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -B von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" "dabei Leerzeilen eingefügt oder entfernt wurden, um die Lesbarkeit des " "Textes zu verbessern." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Änderung der &Anzahl aufeinanderfolgender Leerräume ignorieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -b von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -318,15 +318,15 @@ msgstr "" "Ist diese Einstellung aktiviert, werden Änderungen ignoriert, die z. B. " "durch Anpassung der Einrückung entstanden sind." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "&Leerräume beim Vergleich ignorieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -w von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "" "Diese Einstellung ist nützlich, wenn Sie nur die wichtigen Änderungen, ohne " "die Änderungen der Leerräume, angezeigt bekommen möchten." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Änderungen durch &Tabulator-Expansion ignorieren" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Dies entspricht der Option -E von Diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Dateimuster für Ausschluss" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" "Ist die Einstellung markiert, können Sie ein Dateimuster im Eingabefeld " "rechts eingeben oder Einträge aus der Liste auswählen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -380,17 +380,17 @@ msgstr "" "Hier können Sie ein Dateimuster eingeben oder löschen oder einen oder " "mehrere Einträge aus der Liste auswählen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Datei mit Liste der auszuschließenden Dateien" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Ist diese Einstellung markiert, können Sie im Auswahlfeld unten einen " "Dateinamen angeben." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie die URL einer Datei mit Dateimustern eingeben, die beim " "Vergleich der Ordner ignoriert werden sollen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Jeder Datei, die Sie im Dialog auswählen, der erscheint, wenn Sie darauf " "klicken, wird im Dialog links vom Knopf eingefügt." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Ausschließen" @@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "" "Setzen Sie hier die Kodierung beim Aufruf von der Befehlszeile. Fehlt diese " "Angabe wird die lokale Kodierung verwendet." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Dateien oder Ordner vergleichen" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Vergleichen" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Vergleichen" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Diese Dateien oder Ordner vergleichen" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -565,87 +565,87 @@ msgstr "" "Dialogs eingetragen haben, wird dieser Knopf aktiviert. Über den Knopf " "können Sie den Vergleich der Dateien oder Ordner starten. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Die Komponente KompareViewPart kann nicht geladen werden." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Die Komponente KompareNavigationPart kann nicht geladen werden." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "Diff öff&nen ..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Dateien vergleichen ..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "URL mit diff &mischen ..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Text-&Ansicht" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 von 0 Abweichungen " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 von 0 Dateien " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 von %1 Datei" msgstr[1] " %2 von %1 Dateien" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 Datei " msgstr[1] " %1 Dateien " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 von %1 Abweichung, %3 übernommen " msgstr[1] " %2 von %1 Abweichungen, %3 übernommen " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 Abweichung " msgstr[1] " %1 Abweichungen " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Datei/Ordner mit Ausgabe von Diff mischen" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Datei/Ordner" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Ausgabe von Diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Mischen" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Diese Datei oder den Ordner mit der Ausgabe von Diff mischen" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "" "Ausgabe von Diff vermischt wird, sodass Sie die Unterschiede in die Datei " "oder die Dateien einfügen können. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Diese Dateien oder Ordner vergleichen" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Text-Ansicht" @@ -991,40 +991,40 @@ msgstr "" "Anzahl Gruppen (hunks): %5\n" "Anzahl Abweichungen: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Abweichung &annehmen" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Annahme rückgängig" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "A&lle annehmen" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Alle Änderungen &zurücknehmen" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Vo&rige Datei" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Nächst&e Datei" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Vorherige Abweichung" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Nächste Ab&weichung" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Keine Modelle oder keine Unterschiede vorhanden. Die Datei %1 ist " "keine gültige diff-Datei." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Es sind Probleme beim Einfügen des diff %1 in die Datei %2 " "aufgetreten." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1048,19 +1048,19 @@ msgstr "" "Es sind Probleme beim Einfügen des diff %1 in den Ordner %2 aufgetreten." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Eine temporäre Datei kann nicht geöffnet werden." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "In die temporäre Datei %1 kann nicht geschrieben werden. Sie wird " "gelöscht." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Der Zielordner %1 kann nicht angelegt werden.\n" "Die Datei wurde nicht gespeichert." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1078,21 +1078,21 @@ msgstr "" "temporäre Datei ist noch verfügbar unter %2. Sie können diese Datei " "manuell an die richtige Stelle kopieren." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Die Diff-Ausgabe lässt sich nicht einlesen." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Die Dateien sind identisch." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Eine temporäre Datei kann nicht gespeichert werden." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/krdc.po b/de/messages/kde-extraapps/krdc.po index 77d7067c5..3b0bf54fd 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-16 07:37+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "&Sitzung" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Entfernte Ansichts-Werkzeugleiste" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/de/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 95a22b312..9594bb27f 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 19:48+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,6 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Das Öffnen des gewählten Scanners ist fehlgeschlagen." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/de/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 0b076a2ab..9437ec16b 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 08:11+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,108 +21,108 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Werte anzeigen" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "Neuer &Ordner ..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "Ordner &löschen" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "Passwortspeicher &importieren ..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "XML &importieren ..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "Als XML &exportieren ..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Neu ..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Inhalt immer &anzeigen" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "&Inhalt immer ausblenden" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Paare" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binärdaten" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "" "Soll der Ordner „%1“ wirklich aus dem Passwortspeicher gelöscht werden?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Fehler beim Löschen des Ordners." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Name für den neuen Ordner:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Dieser Ordner wird bereits benutzt. Nochmals versuchen?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Nochmals versuchen" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Nicht weiter versuchen" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Fehler beim Speichern des Eintrags. Fehlercode: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -130,56 +130,56 @@ msgstr "" "Der Inhalt des aktuellen Eintrags hat sich verändert.\n" "Möchten Sie die Änderungen speichern?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Passwort: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Name-Wert-Paar: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binärdaten: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Neuer Eintrag" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Name für den neuen Eintrag:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Der Eintrag existiert bereits. Nochmals versuchen?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Beim Hinzufügen des neuen Eintrags ist ein Fehler aufgetreten" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Beim Umbenennen des Eintrags ist ein Fehler aufgetreten" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Soll der Eintrag „%1“ wirklich gelöscht werden?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Beim Löschen des Eintrags ist ein Fehler aufgetreten" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Der angeforderte Passwortspeicher kann nicht geöffnet werden." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Auf den Passwortspeicher „%1“ kann nicht zugegriffen werden." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -187,19 +187,19 @@ msgstr "" "Der Ordner „%1“ enthält bereits einen Eintrag „%2“. Möchten " "Sie diesen ersetzen?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Auf die XML-Datei „%1“ kann nicht zugegriffen werden." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Die XML-Datei „%1“ kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Die XML-Datei „%1“ kann nicht zum Lesen geöffnet werden." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Fehler: Die XML-Datei enthält keinen Passwortspeicher." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/de/messages/kde-extraapps/lancelot.po index ce6faf4fc..97b0d8644 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:42+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Miniprogramm" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot-Programmstarter-Miniprogramm" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot-Menü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Kurzbefehle einrichten ..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menü-Editor" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/de/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 757d78764..cf2685d8d 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:01+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Gesang" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (CD %2)" @@ -695,23 +695,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 – %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Lokaler Speicher" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Die Liste der Spiegelserver kann nicht geholt werden." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Die Informationen können nicht abgerufen werden" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Spiegelserver auswählen" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Wählen Sie einen dieser Spiegelserver" @@ -719,13 +719,13 @@ msgstr "Wählen Sie einen dieser Spiegelserver" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/de/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 4a3716337..53601495e 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 14:32+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Data of size %1" msgstr "Daten der Größe %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Strukturierte Definition verwenden:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1742,41 +1742,41 @@ msgstr "" "Standard-Referenzcode verwenden" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Eigene Definition benutzen" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Gegenstand:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detail:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "E&rsetzen" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/de/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 6aaa1d772..5b1b666c1 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 14:49+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,39 +22,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Abweichung &annehmen" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Annahme rückgängig" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "A&lle annehmen" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Alle Änderungen &zurücknehmen" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Vo&rige Datei" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Nächst&e Datei" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Vorherige Abweichung" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Nächste Ab&weichung" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Keine Modelle oder keine Unterschiede vorhanden. Die Datei %1 ist " "keine gültige diff-Datei." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Es sind Probleme beim Einfügen des diff %1 in die Datei %2 " "aufgetreten." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "" "Es sind Probleme beim Einfügen des diff %1 in den Ordner %2 aufgetreten." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Eine temporäre Datei kann nicht geöffnet werden." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "In die temporäre Datei %1 kann nicht geschrieben werden. Sie wird " "gelöscht." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "Der Zielordner %1 kann nicht angelegt werden.\n" "Die Datei wurde nicht gespeichert." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -106,19 +106,19 @@ msgstr "" "temporäre Datei ist noch verfügbar unter %2. Sie können diese Datei " "manuell an die richtige Stelle kopieren." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Die Diff-Ausgabe lässt sich nicht einlesen." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Die Dateien sind identisch." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Eine temporäre Datei kann nicht gespeichert werden." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/de/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 9dc24e8fe..fb7574fa7 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:32+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "Onlinekontakte" msgid "Unread messages" msgstr "Ungelesene Nachrichten" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Kopete kann nicht gefunden werden." -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Es sind keine Onlinekontakte vorhanden." -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Kontakte (%1)" @@ -125,28 +125,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Ordner: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "%1 aufrufen" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Persönlicher Ordner" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Basisordner" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Papierkorb" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Das Benutzungsprotokoll ist aktiviert." @@ -303,3 +281,25 @@ msgstr "Neue Sitzung &starten" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "System" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "%1 aufrufen" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Persönlicher Ordner" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Basisordner" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Papierkorb" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/okular.po b/de/messages/kde-extraapps/okular.po index 047d76346..7684ab797 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 17:06+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Stempel-Symbol" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1233,11 +1233,11 @@ msgstr "Nur aktuelles Dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Zu diesem Lesezeichen gehen" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Lesezeichen umbenennen" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Lesezeichen entfernen" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Gehe zu „%1“" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Seitenbreite" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Die Druckvorschau-Komponente kann nicht geladen werden." msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Seite %1" @@ -1899,17 +1899,17 @@ msgstr "" "Klicken Sie und halten Sie die Maustaste gedrückt, um ein anderes " "Auswahlwerkzeug einzustellen" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Anhalten" @@ -2268,23 +2268,23 @@ msgstr "" "Fehler: Mit der Option „--unique“ kann nicht mehr als ein Dokument " "gleichzeitig geöffnet werden." -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Inhalt" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Rezensionen" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2293,182 +2293,182 @@ msgstr "" "\">Klicken Sie hier zur Anzeige oder rufen Sie den Menüeintrag " "„Eingebettete Dateien“ aus dem Menü „Datei“ auf." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Vorherige Seite" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Zurück zur vorherigen Seite" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Geht zur vorherigen Seite des Dokuments" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Nächste Seite" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Weiter zur nächsten Seite" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Geht zur nächsten Seite des Dokuments" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Anfang des Dokuments" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Geht zum Anfang des Dokuments" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Ende des Dokuments" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Geht zum Ende des Dokuments" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Das aktuelle Lesezeichen umbenennen" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Vorheriges Lesezeichen" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Zum vorherigen Lesezeichen gehen" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Nächstes Lesezeichen" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Zum nächsten Lesezeichen gehen" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Okular einrichten ..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Betrachter einrichten ..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Anzeigemodule einrichten ..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Anzeigemodule einrichten ..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Über Anzeigemodul" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Neu &laden" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Lädt das aktuelle Dokument erneut vom Datenträger." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Suchleiste sch&ließen" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Seitenzahl" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "&Kopie speichern unter ..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "&Navigationsbereich anzeigen" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "&Seitendarstellungsleiste anzeigen" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Ein&gebettete Dateien" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xportieren als" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Dokumentarchiv" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&Präsentation" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "PostScript als PDF &importieren ..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Bücher aus dem Internet holen ..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Schwarzschirm-Modus umschalten" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Zeichenmodus umschalten" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Zeichnungen löschen" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Anmerkungen einrichten ..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Präsentation anhalten/wiedergeben" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "„%1“ kann nicht geöffnet werden. Die Datei existiert nicht." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Das Laden von %1 ist abgebrochen worden." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "%1 kann nicht geöffnet werden. Der Grund lautet: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Anzeigemodule einrichten" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Anzeigemodule einrichten" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2476,33 +2476,33 @@ msgstr "" "Das Programm „ps2pdf“ kann nicht gefunden werden, daher kann Okular keine PS-" "Dateien importieren." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf nicht gefunden" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "PS-Dateien werden als PDF importiert (kann eine Weile dauern) ..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Bitte geben Sie das Passwort zum Lesen des Dokuments ein:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Falsches Passwort, bitte versuchen Sie es erneut:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Dokument-Passwort" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Dies Dokument enthält XFA-Formulare, die zurzeit nicht unterstützt " "werden." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" "verwenden, oder rufen Sie den Menüeintrag „Formulare anzeigen“ aus dem Menü " "„Ansicht“ auf." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2520,40 +2520,40 @@ msgstr "" "Dokument angefordert wurde.\n" "Möchten Sie dies zulassen?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Präsentationsmodus" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Zulassen" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Präsentationsmodus zulassen" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ablehnen" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Dokumentanzeige im Präsentationsmodus ablehnen" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 kann nicht geöffnet werden." -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" "Möchten Sie Ihre Änderungen an den Anmerkungen speichern oder verwerfen?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Dokument schließen" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "" "Diese Verknüpfung fordert das Schließen des Dokuments an. Dies ist unter " "Verwendung des eingebetteten Betrachters nicht möglich." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2569,27 +2569,27 @@ msgstr "" "Diese Verknüpfung fordert das Beenden des Programms an. Dies ist unter " "Verwendung des eingebetteten Betrachters unmöglich." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Dokument wird neu geladen ..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Gehe zu Seite" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Seite:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Geben Sie den Namen des Lesezeichens ein:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Diese Lesezeichen umbenennen" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2599,21 +2599,21 @@ msgstr "" "Sie können das Dokument einschließlich der Anmerkungen mit „Datei -> " "Exportieren als -> Dokumentarchiv“ speichern." -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Die temporäre Datei kann nicht zum Speichern geöffnet werden." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Datei kann nicht in „%1“ gespeichert werden. Versuchen Sie einen anderen " "Speicherort." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Datei kann nicht in „%1“ gespeichert werden. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2623,26 +2623,26 @@ msgstr "" "\n" "Das Dokument ist nicht mehr vorhanden." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lesezeichen hinzufügen" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Extras" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Es ist nicht erlaubt, dieses Dokument zu drucken." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Das Dokument kann aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht gedruckt werden. " "Bitte melden Sie das Problem unter http://bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2650,15 +2650,15 @@ msgstr "" "Das Dokument kann nicht gedruckt werden. Die genaue Fehlermeldung lautet: " "„%1“. Bitte melden Sie das Problem unter http://bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Geht zurück zur vorher angezeigten Stelle im Dokument" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Geht vor zur nächsten angezeigten Stelle im Dokument" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "" "Dateifehler! Die temporäre Datei %1 kann nicht angelegt werden." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" "strong> kann nicht zum Dekomprimieren geöffnet werden. Die Datei wird " "nicht geladen. " -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "" "überprüfen, indem Sie im Dateimanager Dolphin mit der rechten Maustaste auf " "die Datei klicken und dann „Eigenschaften“ im Kontextmenü aufrufen." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "" "Dateifehler! Die Datei %1 " "kann nicht dekomprimiert werden. Sie wird nicht geladen." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2704,88 +2704,88 @@ msgstr "" "Wenn Sie sicher sein möchten, versuchen Sie, die Datei mit Hilfe von " "Befehlszeilen-Werkzeugen selbst zu dekomprimieren." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Keine Lesezeichen" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Datei" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Einstellungen" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Hilfe" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "Aus&richtung" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Lesezeichen" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Anzeige-Werkzeugleiste" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "Aus&richtung" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Gehe zu" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Lesezeichen" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Einstellungen" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Hilfe" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Haupt-Werkzeugleiste" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Anzeige-Werkzeugleiste" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/de/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/de/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index cebd79efb..3e17fe26f 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-15 21:25+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF-Optionen" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Anmerkungen drucken" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Anmerkungen in das gedruckte Dokument einfügen" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "" "Fügt Anmerkungen in das gedruckte Dokument ein. Sie können dies " "deaktivieren, wenn Sie das Originaldokument ohne Anmerkungen drucken möchten." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Rasterung erzwingen" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Vor dem Druck in ein Rasterbild umwandeln" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -56,81 +56,77 @@ msgstr "" "Dokument jedoch nicht fehlerfrei gedruckt wird, könnte diese Einstellung " "hilfreich sein." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF-Anzeigemodul" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Ein Renderer für PDF-Dateien" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005–2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Unverschlüsselt" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Nein" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimiert" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Unbekanntes Datum" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Unbekannte Verschlüsselung" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Unbekannte Optimierung" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Einstellungen zum Anzeigemodul PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Das Speichern von Dateien mit „/Encrypt“ wird nicht unterstützt." diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index e356fb164..c536dabd2 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 19:03+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,14 +22,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Commit-Verlauf – %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Projekt „%1“ entfernen möchten?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Projekt entfernen" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -102,6 +94,14 @@ msgstr "Projekte" msgid "Views" msgstr "Ansichten" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Projekt „%1“ entfernen möchten?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Projekt entfernen" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index f14ebfaf4..c616d9c83 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 11:50+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Eingabemethode starten" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Symbolfilter" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Eingabemethode einrichten" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Konfiguration neu laden" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Eingabemethode beenden" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 71930afd5..dacab4c38 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-02 18:35+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -25,17 +25,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Layout" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 3959fd3ac..cddd31050 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-25 12:25+0200\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,112 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "Wiedergabe" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "Anhängen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "Einreihen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "Pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "Vorwärts" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "Stumm" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "Lauter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "Leiser" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "Zurück" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "Anhalten" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "Lautstärke" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "Beenden" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Wiedergabe" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Anhängen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Einreihen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Vorwärts" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Stumm" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Erhöhen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Verringern" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Zurück" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Anhalten" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Lautstärke" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Wiedergabe starten" @@ -164,18 +58,50 @@ msgstr "Lautstärke um %1 verringern" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Lautstärke auf %1 % stellen" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Stumm" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "%1 beenden" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Wiedergabe" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Einreihen" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "An Wiedergabeliste anhängen" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "Wiedergabe" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "Anhängen" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "Einreihen" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "Vorwärts" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "Stumm" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "Erhöhen" @@ -188,6 +114,10 @@ msgstr "Verringern" msgid "prev" msgstr "Zurück" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "Anhalten" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "Lautstärke" @@ -272,6 +202,76 @@ msgstr "" "%1 kann nicht gefunden werden. Die Medienwiedergabe-Steuerung funktioniert " "deshalb nicht." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "Vorwärts" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "Lauter" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "Leiser" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "Zurück" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "Lautstärke" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "Beenden" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Anhängen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Vorwärts" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Erhöhen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Verringern" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Zurück" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Anhalten" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Lautstärke" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 238e69a5d..2910a65bf 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-25 16:19+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,12 +15,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Stichwort" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definieren" @@ -33,3 +29,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Die Definition von :q: suchen." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Stichwort" diff --git a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index cfcda3333..4f76b3db1 100644 --- a/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/de/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-11 18:30+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Schlagwo&rt benötigt" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Schlagwort:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "spell" diff --git a/de/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/de/messages/kde-workspace/drkonqi.po index fdc1b8047..768044302 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/de/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 10:20+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -237,25 +237,25 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Fehlende Pakete mit Debug-Informationen" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Fehlende Debug-Symbole" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Die automatische Installation fehlender Debug-Symbole wird angefordert ..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Die Pakete mit den Debug-Symbolen für diese Anwendung können nicht gefunden " "werden." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -410,10 +410,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Fehlersuche in %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Die Konfigurationsdaten können nicht geholt werden." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/de/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 63f2841fd..215a72dd4 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 18:32+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -191,22 +191,34 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Design" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Details" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Arbeitsflächen-Design-Details" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" "Wählen Sie ein Element und passen Sie es durch Zuordnen zu einem Design an." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -216,13 +228,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Weitere Einstellungen aktivieren" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -232,19 +244,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Mehr" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Das ausgewählte Design entfernen" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -254,19 +266,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Design entfernen" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Das Design in einem Zip-Archiv speichern" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -276,81 +288,81 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Design exportieren ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Neuer Design-Name:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Benutzerdefinierter Design-Name:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Geben Sie hier den Namen für Ihr benutzerdefiniertes Design ein." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Benutzerdefinierter Design-Autor" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "" "Geben Sie hier den Namen des Autors für Ihr benutzerdefiniertes Design ein." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Version:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Versionsnummer des benutzerdefinierten Designs:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "" "Geben Sie hier die Versionsnummer für Ihr benutzerdefiniertes Design ein." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Benutzerdefinierte Design-Beschreibung" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "" "Geben Sie hier eine erklärende Beschreibung für Ihr benutzerdefiniertes " @@ -358,43 +370,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Wählen Sie ein Design, um es anzupassen" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Design-Autor" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Design-Name" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Design-Version" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Hier ist Platz für eine Beschreibung des Designs ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Verfügbare Designs" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -402,15 +414,3 @@ msgstr "" "Wählen Sie anfangs ein Design aus dieser Liste und passen sodann " "untenstehende Elemente an Ihren Geschmack an. Alle weniger wichtigen " "Elemente (nicht aufgelistet) verwenden automatisch das Anfangsdesign." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Design" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Details" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/de/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index c610f23e3..42405333a 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-29 15:52+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -24,53 +24,53 @@ msgstr "" "Geben Sie die Zeichenkette für die Emoticons ein. Wenn Sie mehrere eingeben " "möchten, trennen Sie diese mit Leerzeichen." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Adresse hereinziehen oder eingeben" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "" "Emoticon-Designs können ausschließlich aus lokalen Dateien installiert " "werden." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Emoticon-Design lässt sich nicht installieren" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Möchten Sie auch %1 löschen?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Emoticon löschen" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Emoticon hinzufügen" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Emoticon ändern" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Neues Emoticon-Design" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Geben Sie den Namen des neuen Emoticon-Designs ein:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Das Design %1 existiert bereits." -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Wählen Sie die Art des neuen Emoticon-Designs" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/de/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index e2e6e20aa..433acedd6 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-16 16:42+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -78,6 +78,34 @@ msgstr "Die Geräteeigenschaft „%1“ muss gleich „%2“ sein" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Die Geräteeigenschaft „%1“ muss „%2“ enthalten" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid-Geräteaktionen-Editor" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Kontrollmodul für Solid-Geräteaktionen-Editor" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 Solid-Device-Actions-Team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Es scheint, als wäre die Eigenschaft für diese Aktion ungültig." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Fehler beim Einlesen der Geräte-Bedingungen" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Keine Aktion ausgewählt" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Kann nicht gelöscht werden" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -223,31 +251,3 @@ msgstr "Bearbeiten ..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid-Geräteaktionen-Editor" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Kontrollmodul für Solid-Geräteaktionen-Editor" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 Solid-Device-Actions-Team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Es scheint, als wäre die Eigenschaft für diese Aktion ungültig." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Fehler beim Einlesen der Geräte-Bedingungen" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Keine Aktion ausgewählt" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Kann nicht gelöscht werden" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/de/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index a6c7b2d75..43a44e78c 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 13:43+0100\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Bevorzugten Webbrowser auswählen:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -44,6 +40,10 @@ msgid "" msgstr "" "Wählen Sie aus der Liste unten die Standardkomponente für den Dienst %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Bevorzugten Webbrowser auswählen:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Bevorzugtes E-Mail-Programm auswählen:" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/de/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index f6e3bf08f..7f3b5b1bb 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-02 10:29+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Alle Geräte anzeigen" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Wichtige Geräte anzeigen" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -124,494 +124,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Ein Gerät" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Prozessoren" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Prozessor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow!" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Keine" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Prozessornummer: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maximalgeschwindigkeit: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Unterstützte Instruktions-Sätze: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Speichergeräte" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Festplatte" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lesegerät (Compact Flash)" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lesegerät (Smart Media)" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lesegerät (SD/MMC)" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optisches Laufwerk" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lesegerät (Memory Stick)" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lesegerät (xD)" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unbekanntes Laufwerk" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE 1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Hotplug-fähig?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Wechselbar?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Netzwerkschnittstellen" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Drahtlos" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Kabelgebunden" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardware-Adresse: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Drahtlos?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Nicht verwendet" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Dateisystem" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partitionstabelle" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Dateisystemtyp: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Bezeichnung: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Nicht festgelegt" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Speicherplatzverwendung: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Eingebunden bei: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Nicht eingebunden" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Datenträgergröße: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 von %2 frei (%3 % belegt)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Keine Daten verfügbar" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audiogeräte" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa-Geräte" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "OSS-Geräte (Open Sound System)" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Steuerung" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Eingabe" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Interne Soundkarte" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB-Soundkarte" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire-Soundkarte" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Audiogeräte-Typ: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Soundkartentyp: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Geräteknöpfe" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Bildschirm-Schalter" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Netzschalter" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Ruhezustand-Knopf" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tablet-Knopf" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Unbekannter Knopf" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Knopftyp: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Status?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Medienspieler" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Unterstützte Treiber: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Unterstützte Protokolle: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kameras" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batterien" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "USV" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Tastatur && Maus" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Wird geladen" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Wird entladen" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Nicht geladen" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Akku-Typ: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Ladestatus: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Netzteile" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Angeschlossen?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "DVB-Geräte" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Abhängiges Zugriffssystem" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digital-Video-Recorder (DVR)" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Oberfläche" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "On-Screen-Display (OSD)" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Sicherheit und Inhaltsschutz" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Gerätetyp: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serielle Geräte" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plattform" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serieller Typ: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smartcard-Geräte" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kartenleser" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Chipschlüssel" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Smartcard-Typ: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Videogeräte" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/de/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 85d6d76ee..b3f379dce 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 08:23+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "DPI-Einstellungen nicht gut aussehen, sollten Sie lieber eine bessere " "Schriftart verwenden oder die Einstellung des Schrift-Hinting überprüfen.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "" "

      Bestimmte Einstellungen, wie die der Kantenglättung oder DPI, werden sich " "nur auf neu gestartete Anwendungen auswirken.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Die Einstellungen zu Schriftarten wurden geändert." -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/de/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 4b846ebc5..a17072c9e 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 18:12+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "&Farbe:" msgid "&Second color:" msgstr "&Zweite Farbe:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Name" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Design-Datei installieren ..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installiert eine bereits vorhandene Design-Datei" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -167,31 +167,31 @@ msgstr "" "Wenn Sie bereits eine Design-Datei auf Ihrem Rechner haben, können Sie diese " "mit diesem Knopf auswählen und installieren." -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Design entfernen" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Ausgewähltes Design löschen" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Löscht das ausgewählte Design vom Speichermedium." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Bitte wählen Sie das zu benutzende Symboldesign:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Adresse des Designs" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Das Archiv %1 für das Symboldesign ist nicht auffindbar." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "" "Das Archiv für das Symboldesign lässt sich nicht herunterladen.\n" "Bitte überprüfen Sie die Adresse: %1" -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Die Datei ist kein gültiges Symboldesign-Archiv." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "" "Während der Installation ist ein Problem aufgetreten. Die meisten Designs im " "Archiv sind allerdings dennoch installiert worden." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Neues Symboldesign installieren" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installation des Designs %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "möchten?

      Dadurch werden die für dieses Design installierten " "Dateien gelöscht.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcminput.po b/de/messages/kde-workspace/kcminput.po index aed06ad70..4f69edc0b 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 09:15+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -560,55 +560,55 @@ msgstr "" "möglich. Die Ursache dafür ist wahrscheinlich ein Rechteproblem. Bitte " "ziehen Sie die Dokumentation zu Rate, um das Problem zu lösen." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Bitte wählen Sie das zu verwendende Zeigerdesign:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Name" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "KDE muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Zeiger-Einstellungen geändert" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Klein und schwarz" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Kleine, schwarze Zeiger" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Groß und schwarz" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Große schwarze Zeiger" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Klein und weiß" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Kleine weiße Zeiger" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Groß und weiß" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Große weiße Zeiger" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/de/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 7270f421b..25bbcab65 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 23:36+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Kein NTP-Dienstprogramm gefunden. Installieren Sie „ntpdate“ oder „rdate“, " "um die automatische Aktualisierung von Datum und Zeit zu ermöglichen." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "" "Stunden, Minuten oder Sekunden, um den jeweiligen Wert zu ändern. Sie können " "dazu die Auf- bzw. Abwärtspfeile benutzen oder den neuen Wert eingeben." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Aktuelle lokale Zeitzone: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Aktuelle lokale Zeitzone: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "" "Öffentlicher Zeitserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Es kann keine Verbindung zum Zeitserver hergestellt werden: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Datum kann nicht eingestellt werden." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Fehler beim Einstellen der neuen Zeitzone." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Zeitzonen-Fehler" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -89,55 +89,55 @@ msgstr "" "kennen, aber meinen, die Zeit müsse geändert werden, dann nehmen Sie bitte " "Kontakt mit Ihrer Systemverwaltung auf." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Kontrollmodul für die Systemzeit" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996–2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Ursprünglicher Autor" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Aktueller Betreuer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "NTP-Unterstützung hinzugefügt" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Aktueller Betreuer" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "kennen, aber meinen, die Zeit müsse geändert werden, dann nehmen Sie bitte " "Kontakt mit Ihrer Systemverwaltung auf." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "" "Authentifizierung nicht möglich, Aktion kann nicht ausgeführt werden: %1, %2" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/de/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 714231c39..540d40cb3 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:08+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Knöpfe" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -92,6 +88,10 @@ msgstr "Anwendungsmenü" msgid "--- spacer ---" msgstr "---- Trenner ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Knöpfe" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/de/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 50ed18be0..fdc01831d 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:50+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normales Fenster" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Normales Fenster" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Arbeitsfläche" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Arbeitsfläche" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Andocken (Kontrollleiste)" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Andocken (Kontrollleiste)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Werkzeugleiste" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Abreißmenü" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Abreißmenü" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogfenster" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Dialogfenster" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Selbständige Menüleiste" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Selbständige Menüleiste" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Dienstprogrammfenster" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Dienstprogrammfenster" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Begrüßungsbildschirm" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Unbekannt – wird als normales Fenster behandelt" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/de/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index c36b327c7..4e039e745 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 14:44+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "Bildschirm sperren" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Bildschirmsperre verhindern" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Alle Arbeitsflächen" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Aktuelle Arbeitsfläche" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aktuelle Anwendung" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Fensterwechsel umschalten" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Alternativen Fensterwechsel umschalten" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/de/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index b583c9fb0..f31c94c16 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:28+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/de/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/de/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 63a8b8b65..fa33dc535 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 18:00+0100\n" "Last-Translator: Frank Steinmetzger \n" "Language-Team: German \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "standard" @@ -378,17 +378,17 @@ msgstr "Boot-&Manager:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Startoptionen im Dialog „Herunterfahren“ aktivieren." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Design" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -396,53 +396,53 @@ msgstr "" "Sie sehen hier eine Liste der installierten Designs.\n" "Wählen Sie das Design aus, welches benutzt werden soll." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Auf diesem Vorschaubild sehen Sie, wie KDM aussehen wird." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Dies sind Informationen über das ausgewählte Design." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "&Neues Design installieren" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Dies wird ein neues Design in den Design-Ordner installieren." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Design &entfernen" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Hierdurch wird das ausgewählte Design entfernt." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Copyright: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Beschreibung: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Der Ordner %1 lässt sich nicht anlegen." -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Geben Sie eine Design-Adresse ein oder ziehen Sie sie herein" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Das KDM-Design-Archiv namens „%1“ kann nicht gefunden werden." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -450,55 +450,55 @@ msgstr "" "Das KDM-Design-Archiv kann nicht heruntergeladen werden;\n" "bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse %1 richtig ist." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Bei der Datei handelt es sich nicht um ein gültiges KDM-Design-Archiv." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Installieren von KDM-Designs" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Das Design %1 wird entpackt." -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Die Designs werden installiert." -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Beim Installieren der folgenden Designs sind Fehler aufgetreten:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Sind Sie sicher, dass die folgenden Designs entfernt werden sollen?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Designs entfernen?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Beim Entfernen der folgenden Designs sind Fehler aufgetreten:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Der Benutzer „nobody“ existiert nicht. Im Anmeldebildschirm werden keine " "Benutzerbilder angezeigt." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "System-Benutzerkennungen (U&IDs)" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -512,27 +512,27 @@ msgstr "" "werden. Möchten Sie auch „root“ ausschließen, so müssen Sie dies im Modus " "„Umgekehrte Auswahl“ einstellen." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Unter:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Über:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Benutzerliste anzeigen" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -541,12 +541,12 @@ msgstr "" "anzeigen, sodass Benutzer auf ihren Namen oder ihr Bild klicken können, " "statt ihren Benutzernamen über die Tastatur einzugeben." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autom. Vervollständigung" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -554,12 +554,12 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KDM den Benutzernamen beim Eintippen " "automatisch vervollständigen." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Umgekehrte Auswahl" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -572,11 +572,11 @@ msgstr "" "ausgewählt. Ist das Kästchen markiert, werden alle Benutzer ausgewählt, die " "für Systemfunktionen stehen, außer den jeweils angekreuzten." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Benutzer s&ortieren" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -585,15 +585,15 @@ msgstr "" "Reihenfolge anzeigen. Ansonsten werden die Benutzer in der Reihenfolge " "angezeigt, wie sie in der Passwort-Datei eingetragen sind." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "B&enutzer und Gruppen auswählen:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Ausgewählte Benutzer" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "" "KDM zeigt alle markierten Benutzer an. Einträge mit „@“ bezeichnen Gruppen " "und schließen alle der Gruppe zugehörigen Benutzer mit ein." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Ausgeschlossene Benutzer" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -615,12 +615,12 @@ msgstr "" "bezeichnen Gruppen und schließen alle der Gruppe zugehörigen Benutzer mit " "ein." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Quelle für Benutzerbild" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -634,44 +634,44 @@ msgstr "" "icon lädt. Mit den beiden mittleren Einstellungen können Sie bestimmen, in " "welcher Reihenfolge das Vorhandensein der Bilddateien geprüft wird." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "System" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "System, Benutzer" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Benutzer, System" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Benutzerbilder" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Der Benutzer, zu dem das Bild unten gehört." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klicken Sie hier oder ziehen Sie ein Bild hier her." -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -682,23 +682,23 @@ msgstr "" "ziehen Sie ein Bild Ihrer Wahl (z. B. aus Konqueror) auf den Knopf und " "lassen es dort fallen." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Zurücksetzen" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Wählen Sie diese Einstellung, damit KDM das Standardbild für den " "ausgewählten Benutzer anzeigt." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Bild als Voreinstellung festlegen?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden des Bildes:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern des Bildes:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -722,51 +722,51 @@ msgstr "" "Fehler beim Entfernen des Bildes:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Die Aktion kann nicht berechtigt/ausgeführt werden: %1 (Code %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Einrichtung des KDE-Anmeldebildschirms" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996–2010, die KDM-Autoren" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Ursprünglicher Autor" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Aktueller Betreuer" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -784,27 +784,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Allgemein" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Design" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Herunterfahren" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "Ben&utzer" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Vereinfachung" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/de/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 823e6a607..51bcd8c69 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 17:59+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[kdmrc korrigieren]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Autorisierung als Systemverwalter erforderlich" -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Zeitplan ..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Art des Herunterfahrens" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "Rechner &neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Zeitplanung" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&Wartezeit:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "Nach &Zeitüberschreitung erzwingen" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Das eingegebene Startdatum ist ungültig." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Das eingegebene Datum für das Zeitlimit ist ungültig." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "Rechner &neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (Aktuelle)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Zeitplan ..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -436,77 +436,77 @@ msgstr "" "letzten Konsolen-Sitzung bzw. 40 Sekunden ohne erstmaliges Anmelden wird " "automatisch zum grafischen Modus zurückgekehrt.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Umschalten zur Konsole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Rechner neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Nächster Start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktive Sitzungen abbrechen:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Keine Rechte zum Abbrechen aktiver Sitzungen:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Ort" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Herunterfahren abbrechen:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Keine Rechte zum Abbrechen des Herunterfahrens:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "jetzt" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "unbegrenzt" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "Konsolenbenutzer" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "Kontroll-Socket" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "Rechner neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "\n" "Nächster Start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -526,22 +526,22 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Zeitlimit: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "Alle Sitzungen beenden" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "Eigene Sitzungen beenden" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "Herunterfahren abbrechen" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/de/messages/kde-workspace/kfontinst.po index a1ec3b926..8fcbd2e77 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 17:50+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Installationsadresse" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Wird abgebrochen ..." @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "© Craig Drummond, 2004–2007" msgid "URL to open" msgstr "Aufzurufende Adresse" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Doppelte Schriftarten" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Suche nach Duplikaten läuft, bitte warten ..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Es wurden keine Duplikate gefunden." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Markierte Dateien löschen" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 doppelte Schriftart gefunden." msgstr[1] "%1 doppelte Schriftarten gefunden." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,48 +145,48 @@ msgstr "" "Wirklich löschen?\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass die folgenden Schriftarten gelöscht werden sollen:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Schriftartensuche abbrechen?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Schriftart/Datei" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Verknüpft mit" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Im Schriftartenbetrachter öffnen" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Auswahl zum Löschen aufheben" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Zum Löschen auswählen" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Schriftart im Schriftartenbetrachter öffnen?" @@ -1065,11 +1065,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Fehler: Der Name der Schriftart kann nicht ermittelt werden." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 Pixel]" @@ -1243,23 +1243,23 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine neue Zeichenkette ein:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Keine Information

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Vorschautyp" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standardvorschau" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Alle Zeichen" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode-Block: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode-Skript: %1" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/de/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 0b427eb29..64f9803a1 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-08 11:21+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Passwort &bestätigen:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Unbekannte Eingabeaufforderung „%1“" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/de/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/de/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 4cf88914b..1f651e3ea 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/de/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:46+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Gruppe exportieren" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ausführung von qdbusviewer fehlgeschlagen" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Der Dienst „%1“ lässt sich nicht starten." msgid "Menu entry: " msgstr "Menü-Eintrag: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus:" @@ -851,6 +851,6 @@ msgstr "Auslöser für Fensteraktion: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Auslöser für Kurzbefehl: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Einträge des Menü-Editors" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/de/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 9425b09db..ad3596520 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-18 22:58+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Unbekannter Anwendungsordner" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/de/messages/kde-workspace/kio_archive.po index b4bb05e10..8d745b7e7 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-04 13:41+0000\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "unterstützt.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/de/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 76729fe49..b727ad949 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-02 00:14+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Basisordner" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Orte" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Meine Lesezeichen" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Ursprünglicher Entwickler" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/de/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 69fa29076..30814fdd8 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 20:22+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,23 +15,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Auf Ihrem System ist die Skript-Sprache „Perl“ nicht installiert. Bitte " "holen Sie die Installation nach." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Auf Ihrem System ist das Programm Finger nicht installiert. Bitte holen Sie " "die Installation nach." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Das Perl-Skript kio_finger wurde nicht gefunden." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Das CSS-Skript für kio_finger wurde nicht gefunden. Die Ausgabe wird sehr " diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/de/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 600b8c6ff..ea9f8f3dc 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 17:09+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,22 +16,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Verbindung wird aufgebaut ..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Protokoll wird initialisiert ..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Lokale Anmeldung" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH-Authentifizierung" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Verbindung getrennt" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/de/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 0bede2a89..08028b669 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 20:24+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Warten Sie bitte, bis es nicht mehr aktiv ist, und versuchen Sie es dann " "erneut." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Schreiben in Datei %1 nicht möglich.\n" "Die Diskette in Laufwerk %2 ist vermutlich voll." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Kein Zugriff auf %1.\n" "Es ist vermutlich keine Diskette in Laufwerk in %2." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Wahrscheinlich befindet sich keine Diskette in Laufwerk %2, oder Ihre " "Zugriffsrechte darauf sind unzureichend." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Kein Zugriff auf %1.\n" "Das Laufwerk %2 wird nicht unterstützt." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "und dass die Berechtigungen für die Gerätedatei (z. B. /dev/fd0) korrekt " "eingestellt sind (z. B. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Kein Zugriff auf %1.\n" "Die Diskette in Laufwerk %2 ist vermutlich nicht für DOS formatiert." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Schreiben auf %1 nicht möglich.\n" "Die Diskette in Laufwerk %2 ist wahrscheinlich schreibgeschützt." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Lesen des Startsektors in %1 nicht möglich.\n" "Es ist vermutlich keine Diskette in Laufwerk %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_info.po b/de/messages/kde-workspace/kio_info.po index 7decd7ba0..db47675e5 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-23 08:18+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_man.po b/de/messages/kde-workspace/kio_man.po index e657712c1..538d1785e 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 10:34+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/de/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 52a65ee43..7297955b1 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:43+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,6 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Zuletzt geöffnete Dokumente" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/de/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 02cc953c6..2cea58701 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 05:58+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,82 +21,82 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Falsche oder ungültige Passphrase" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP-Anmeldung" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Benutzen Sie das Eingabefeld für den Benutzernamen, um die Anfrage zu " "beantworten." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Seite:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Die Rückrufe können nicht zugeordnet werden." -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "" "Die Ausführlichkeitsstufe der Protokollierung kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Die Protokollierung der Benutzerdaten kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Die Protokollierung der Rückrufe kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Es kann keine neue SSH-Sitzung gestartet werden." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Die Zeitüberschreitung kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Die Komprimierung kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Der Rechner kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Der Port kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Der Benutzername kann nicht festgelegt werden." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Die Einrichtungsdatei kann nicht analysiert werden." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "SFTP-Verbindung zu Rechner %1:%2 wird aufgebaut" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Der Hash-Wert vom Server-Schlüssel kann nicht generiert werden" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Sie sollten den Systemverwalter darüber informieren.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie den Systemverwalter.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Warnung: Die Identität des Rechners lässt sich nicht feststellen." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -145,27 +145,27 @@ msgstr "" "Der Fingerabdruck ist: %2\n" "Sind Sie sicher, dass Sie den Verbindungsversuch fortsetzen möchten?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Authentifizierung fehlgeschlagen. Der Server hat keine Methoden zur " "Authentifizierung vorgeschlagen" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort an." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -173,19 +173,19 @@ msgstr "" "Das SFTP-Subsystem kann nicht angefordert werden. Bitte stellen Sie sicher, " "das SFTP auf dem Zielserver aktiviert ist." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Die SFTP-Sitzung lässt sich nicht starten." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Verbindung mit %1 erfolgreich aufgebaut" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Die Verknüpfung kann nicht gelesen werden: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 39f952209..02bd4a599 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 21:35+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Unbekannte Fehlersituation in stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "fehlgeschlagen.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/de/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 79adb0219..168c399a9 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 13:01+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,46 +21,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Das Bild automatisch drehen" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Kein MIME-Typ angegeben" -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Keine oder ungültige Größe angegeben" -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Für den Ordner kann kein Miniaturbild erzeugt werden." -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Kein Modul angegeben" -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ThumbCreator %1 lässt sich nicht laden" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Für %1 kann kein Miniaturbild erzeugt werden." -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Erzeugen eines Miniaturbildes fehlgeschlagen" -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Das Bild lässt sich nicht schreiben." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Keine Anbindung an gemeinsames Speichersegment %1 möglich." -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Das Bild ist zu groß für das gemeinsame Speichersegment." diff --git a/de/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/de/messages/kde-workspace/kio_trash.po index b4de94aab..2aca94a07 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:33+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -123,12 +123,12 @@ msgstr "" "Dateityp bevorzugt gelöscht. Wenn dies auf Warnen eingestellt ist, wird eine " "Warnung ausgegeben, anstatt automatisch zu löschen.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Ungültige Adresse %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" "Ordner neu anlegen und die Wiederherstellung erneut versuchen oder den " "Eintrag an eine andere Stelle schieben." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Diese Datei befindet sich bereits im Papierkorb." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "" "Interner Fehler in der Aktion „copyOrMove“. Dies sollte niemals passieren." diff --git a/de/messages/kde-workspace/krandr.po b/de/messages/kde-workspace/krandr.po index d4b33a98d..b9dfceea4 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/de/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 19:05+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Viele Fehlerbereinigungen, Multihead-Unterstützung" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Die Anwendung wird beim Anmelden von KDE automatisch gestartet" @@ -257,59 +257,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Als Standard speichern" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Keiner" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Verbunden)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Die Einstellung wurde als Standard für die Arbeitsfläche übernommen." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Die voreingestellte Arbeitsflächeneinstellung ist wiederhergestellt." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Unzureichende virtuelle Größe für die gesamte Bildschirmgröße.\n" -"Die eingerichtete virtuelle Größe des X-Servers ist für diese Einstellung " -"unzureichend; die Einstellungen müssen angepasst werden.\n" -"Möchten Sie ein Hilfsprogramm zu diesem Zweck starten?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Die Einstellungen wurden aktualisiert. Damit die Änderungen wirksam werden, " -"müssen Sie Ihre Sitzung neu starten." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Das Ändern der Einstellungen ist fehlgeschlagen. Bitte passen Sie die Datei " -"xorg.conf von Hand an." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Keine Drehung" @@ -405,6 +352,59 @@ msgstr "" "wird der Bildschirm in 15 Sekunden auf die vorherigen Einstellungen " "zurückgesetzt." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Als Standard speichern" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Keiner" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Verbunden)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Die Einstellung wurde als Standard für die Arbeitsfläche übernommen." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Die voreingestellte Arbeitsflächeneinstellung ist wiederhergestellt." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Unzureichende virtuelle Größe für die gesamte Bildschirmgröße.\n" +"Die eingerichtete virtuelle Größe des X-Servers ist für diese Einstellung " +"unzureichend; die Einstellungen müssen angepasst werden.\n" +"Möchten Sie ein Hilfsprogramm zu diesem Zweck starten?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Die Einstellungen wurden aktualisiert. Damit die Änderungen wirksam werden, " +"müssen Sie Ihre Sitzung neu starten." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Das Ändern der Einstellungen ist fehlgeschlagen. Bitte passen Sie die Datei " +"xorg.conf von Hand an." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Programm zum Verändern der Größe und Rotieren, Version %1.%2" diff --git a/de/messages/kde-workspace/krdb.po b/de/messages/kde-workspace/krdb.po index a3b7958f4..3db4bf68f 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/de/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-01 00:08+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/de/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/de/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 5ab39e617..895429bdc 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/de/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:51+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Ganzzahliger Wert" msgid "Floating Point Value" msgstr "Fließkommawert" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Dienstprogramm „%1“ lässt sich nicht ausführen." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Das Dienstprogramm „%1“ hat einen Fehler gemeldet." diff --git a/de/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/de/messages/kde-workspace/ksmserver.po index e1d5f183c..f02149eda 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/de/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:58+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Verbindungen mit fremden Rechnern zulassen" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Startet die Sitzung im gesperrten Modus" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Ohne Rückfrage abmelden" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Ohne Rückfrage herunterfahren" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Ohne Rückfrage neu starten" diff --git a/de/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/de/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 4d0d28a8f..6970e6043 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/de/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-23 23:57+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Design-Datei installieren ..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installiert eine bereits vorliegende Design-Datei." -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -34,112 +34,112 @@ msgstr "" "Wenn Sie bereits eine Design-Datei auf Ihrem Rechner haben, können Sie diese " "mit diesem Knopf auswählen und installieren." -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Design entfernen" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Ausgewähltes Design löschen" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Dadurch wird das ausgewählte Design vom Speichermedium gelöscht." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Design testen" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Ausgewähltes Design testen" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Hiermit können Sie das ausgewählte Design ausprobieren." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Ordner %1 samt Inhalt löschen?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Entfernen von Design %1 fehlgeschlagen" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Das Design lässt sich nicht laden)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Name: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Beschreibung: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Version: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Webseite: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Das Design erfordert das Modul %1 (nicht installiert)." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Die Einrichtungsdatei für das Design lässt sich nicht laden." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Keine Vorschau verfügbar" -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash-Designdateien" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Design hinzufügen" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Fehler beim Testen des Startbildschirms." diff --git a/de/messages/kde-workspace/kstart.po b/de/messages/kde-workspace/kstart.po index 40b9fbe52..1f710d0be 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 00:21+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" "einer bestimmten Dekoration\n" "und so weiter." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "© 1997–2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -62,16 +62,16 @@ msgstr "" "Alternative zu : zu startende .desktop-Datei. Der D-Bus-Dienst wird " "an die Standardausgabe ausgegeben." -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" "Optionale URL zu , wenn der Parameter --service verwendet wird" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Regulärer Ausdruck, der mit dem Fenstertitel übereinstimmt" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "wird das nächste Fenster zugrunde gelegt, das sich öffnet.\n" "Es ist daher nicht empfehlenswert, beide Optionen zu überspringen." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Arbeitsfläche, auf der das Fenster erscheinen soll" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -102,37 +102,37 @@ msgstr "" "Lässt das Fenster auf derjenigen Arbeitsfläche erscheinen,\n" "die beim Start des Programms aktiv war." -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Fenster soll auf allen Arbeitsflächen erscheinen." -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Fenster als Symbol darstellen" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Fenster maximieren" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Fenster senkrecht maximieren" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Fenster waagerecht maximieren" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Fenster im Vollbildmodus anzeigen" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "" "In Fenster springen, auch wenn es auf einer anderen Arbeitsfläche \n" "gestartet wurde." -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Fenster möglichst im Vordergrund halten" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Fenster möglichst im Hintergrund halten" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Das Fenster erhält keinen Eintrag in der Fensterleiste." -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Das Fenster erhält keinen Eintrag im Arbeitsflächenumschalter." -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Kein Befehl angegeben" diff --git a/de/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/de/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 29163103a..f12ae06ad 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/de/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:54+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,6 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Prozesspriorität ändern" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -29,10 +33,6 @@ msgstr "Typ" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Prozesspriorität ändern" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/de/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/de/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 47fd939eb..0e5ceec3b 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-05 10:44+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" "Anscheinend hat Ihr System keine passenden Schlüssel für Verschlüsselung. " "Erstellen Sie bitte mindestens einen Schlüssel und versuchen Sie es erneut." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE-Dienst für Passwortspeicher" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "© 2002–2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Früherer Betreuer" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus-Schnittstelle" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Unterstützung für das GPG-Backend" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Die Passwörter stimmen überein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "initialisieren %1. Der Fehlercode lautet %2. Bitte korrigieren " "Sie Ihre Systemeinrichtung und versuchen es dann erneut." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "initialisieren %1. Bitte korrigieren Sie Ihre Systemeinrichtung und " "versuchen es dann erneut.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "%1. Der Fehlercode lautet %2 (%3). Bitte korrigieren Sie Ihre " "Systemeinrichtung und versuchen es dann erneut.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" "speichern %1. Der Fehler lautet %2. Bitte korrigieren Sie Ihre " "Systemeinrichtung und versuchen es dann erneut.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "initialisieren %1. Der Fehlercode lautet %2. Bitte korrigieren " "Sie Ihre Systemeinrichtung und versuchen es dann erneut." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "" "initialisieren %1. Bitte korrigieren Sie Ihre Systemeinrichtung und " "versuchen es dann erneut.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Erneut versuchen" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" "richtig eingesteckt ist und versuchen es erneut.

      Die GPG-" "Fehlermeldung lautet %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "GPG-Backend für KWalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/de/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/de/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 4274dd09d..04ac94931 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-16 17:09+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Vergrößerten Bereich nach oben verschieben" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Vergrößerten Bereich nach unten verschieben" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Mauszeiger in den Fokus verschieben" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mauszeiger zentrieren" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Nach links verschieben" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Nach rechts verschieben" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben verschieben" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten verschieben" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Nach unten verschieben" msgid "Toggle Effect" msgstr "Effekt ein-/ausschalten" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Links" msgid "Middle" msgstr "Mitte" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Ringanzahl:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -427,9 +427,7 @@ msgstr "&Stärke:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" @@ -468,9 +466,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktivierung" @@ -790,244 +786,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Unschärfe-Effekt auf den Hintergrund anwenden" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Skalierungs&dauer:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Voreinstellung" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Randbreite:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "&Ausrichtung des Arbeitsflächen-Namens:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Layout-Modus:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Arbeitsflächen-Umschalter" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Anzahl der &Zeilen:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Den Effekt „Fenster zeigen“ verwenden, um Fenster anzuordnen" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Textposition:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Innerhalb der Grafik" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nirgendwo" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Oben links" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Oben rechts" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Unten links" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Unten rechts" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Schriftart für Text:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Textfarbe:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Text-Alpha:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Steifheit:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Ziehen:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Bewegungsfaktor:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Beim &Bewegen wabern lassen" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Bei &Größenänderung wabern lassen" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Erweiterten Modus &aktivieren" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Wabern" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Weniger" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Mehr" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Gleit-Effekt:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Rein" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Raus" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Gleit-Winkel:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Stärke des Effekts:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Leicht" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Stark" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Zwischenergebnis des Renderers speichern." @@ -1051,43 +986,6 @@ msgstr "Letzte Mausspur entfernen" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Mausspuren entfernen" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Arbeitsflächen-Raster anzeigen" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Oben-Rechts" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Unten-Rechts" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Unten-Links" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Oben-Links" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Mittig" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Dieser Effekt ist kein Benchmark" diff --git a/de/messages/kde-workspace/kxkb.po b/de/messages/kde-workspace/kxkb.po index 74bd3be1b..3afe9de61 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/de/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 00:08+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -43,32 +43,32 @@ msgstr "" "

      Tastatur

      Dieses Modul kann zum Einstellen der Tastaturparameter und " "-belegung verwendet werden." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Es wird nur bis zu %1 Tastaturbelegung unterstützt" msgstr[1] "Es werden nur bis zu %1 Tastaturbelegungen unterstützt" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Keine Tastaturbelegung ausgewählt " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Keiner" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 Kurzbefehl" diff --git a/de/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/de/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index bf56f5e9c..735e7a80a 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/de/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 00:19+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -91,21 +91,21 @@ msgstr "" "Das Laden der Modul-Biblothek für Fensterdekorationen ist per Konfiguration " "deaktiviert." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Die Bibliothek %1 hat die falsche API-Version %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Die Bibliothek %1 ist kein KWin-Modul." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Das standardmäßige Dekorationsmodul ist fehlerhaft und lässt sich nicht " "laden." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/de/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/de/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index d9f0d444f..5c05faccc 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/de/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 14:14+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "Fenster-Eigenschaften ermitteln" msgid "Launcher:" msgstr "Programmstarter:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "geändert" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "M&inimieren" @@ -212,11 +217,6 @@ msgstr "Neue Instanz starten" msgid "&Edit Group" msgstr "Gruppe &bearbeiten" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "geändert" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Gruppe verlassen" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index fdbd17f91..985fbf182 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 21:36+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "sessions" msgstr "Favoriten, Anwendungen, Orte auf dem Rechner, Verlauf und Sitzungen" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Menüeinträge bearbeiten ..." @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Anwendungs-Starter" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Wechselmedien" msgid "Storage" msgstr "Speichermedien" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Befehl ausführen ..." @@ -75,11 +75,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Befehl ausführen oder Suche starten" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Rechner" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Benutzer wechseln" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Weitere Sitzung starten" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Herunterfahren" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Neustart" msgid "Restart computer" msgstr "Rechner neu starten" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Sitzung speichern" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Sitzung speichern" msgid "Save current session for next login" msgstr "Aktuelle Sitzung für die nächste Anmeldung speichern" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Bereitschaft" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Bereitschaft" msgid "Pause without logging out" msgstr "Arbeitsunterbrechung ohne Abmelden" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Tiefschlaf" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Tiefschlaf" msgid "Suspend to disk" msgstr "Tiefschlaf" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Ruhezustand" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Ruhezustand" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "System" msgstr "System" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumente" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Verlauf" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Verlauf (Dokumente)" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Verlauf (Programme)" @@ -296,89 +296,89 @@ msgstr "Kategorien durch Überfahren mit der &Maus wechseln:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "„Kürzlich Installierte“ anzeigen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Systemeinstellungen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Benutzer wechseln" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Bildschirm sperren" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Anwendungsstarter-Menü" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Zum Kickoff-Anwendungsstarter-Stil wechseln" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Symbol:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Nur Name" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Nur Beschreibung" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Name (Beschreibung)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Beschreibung (Name)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Name – Beschreibung" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Verlauf (Programme):" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Menütitel anzeigen:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 97d462509..d9f6315e3 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-26 22:34+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -496,11 +496,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Fehler berichten" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Markierten Eintrag aufzeichnen (für Debugging-Zwecke)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Einfaches Fenster verwenden (für Debugging-Zwecke)" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index c299d7ab1..f597666d6 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-24 21:56+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr " Sek." msgid "CPUs" msgstr "Prozessoren" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Festplatten-Aktivität" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Festplatten" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenspeicher" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "Festplattenspeicher" msgid "Mount Point" msgstr "Mountpunkt" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Name" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -90,6 +82,14 @@ msgstr "Dateisystem" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Festplatten-Aktivität" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Festplatten" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardware-Informationen" @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "&Prozessoren:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "&Prozessoren:" msgid "Update &interval:" msgstr "Aktualisierungs&intervall:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Festplatten:" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index d184bb054..7ee0f9b14 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-25 15:49+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,64 +18,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Informationen" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Einträge" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Ausgeblendet" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Immer sichtbar" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Angezeigte Element-Kategorien" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Anwendungs-Status" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Kommunikation" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Systemdienste" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Geräteüberwachung" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedene" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 68093ed1d..2d4d8dabf 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 10:41+0200\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -39,30 +39,30 @@ msgstr "Der Dienst ist nicht verfügbar." msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Für diesen Dienst muss eine Adresse angegeben werden" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Der Anbieter kann beim angegebenen Ziel nicht gefunden werden." -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Der Pfad zum abgefragten Anbieter ist ungültig." -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Der ausgewählte Anbieter besitzt keine gültige Skriptdatei." -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Der ausgewählte Anbieter bietet keine unterstützte Skriptdatei." +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Beim Ausführen des Skriptes ist ein Fehler aufgetreten." -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Es können nicht alle benötigten Funktionen gefunden werden." -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Unbekannter Fehler" diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index c4a06a2a4..593fb74bd 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:29+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,19 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU-Verwendung" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Invertierte CPU-Verwendung" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nichts" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill" @@ -47,14 +35,26 @@ msgstr "" "Prozess-ID: %1\n" "Läuft unter Benutzer: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "SIGTERM senden" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "SIGKILL senden" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU-Verwendung" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Invertierte CPU-Verwendung" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nichts" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 8cc114bfc..82e99fbf1 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/de/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-03 21:48+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,39 +14,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "" -"Geben Sie hier den Benutzernamen ein, unter dem Sie das Programm starten " -"möchten." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Benutzername:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Geben Sie hier das Passwort für den betreffenden Benutzernamen ein." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Passwort:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -55,36 +25,16 @@ msgstr "" "Textmodus ausgeführt wird. Dadurch wird das Programm in einem " "Terminalfenster ausgeführt." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Im &Terminal ausführen" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Einstellung, falls Sie das Programm unter einer anderen " -"Benutzerkennung starten möchten. Jeder Prozess besitzt eine solche Kennung;" -"über sie wird unter anderem geregelt, welche Datei-Zugriffsrechte zur " -"Verfügung stehen. Sie benötigen das Passwort des jeweiligen Benutzers." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Als anderer &Benutzer ausführen" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Findet Befehle, die auf :q: passen; verwendet Standard-Shell-Syntax." -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "%1 ausführen" diff --git a/de/messages/kde-workspace/processui.po b/de/messages/kde-workspace/processui.po index 25ba53d88..6ebf7677a 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/de/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 11:35+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -19,274 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Priorität setzen ..." -msgstr[1] "Priorität setzen ..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Zum Elternprozess gehen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Zum Prozess wechseln, der für diesen Debugging ausführt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Programmfenster anzeigen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Angehaltenen Prozess fortsetzen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Prozess beenden" -msgstr[1] "Prozesse beenden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Prozessbeendigung erzwingen" -msgstr[1] "Prozessbeendigungen erzwingen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Aussetzen (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Fortsetzen (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Auflegen (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Unterbrechen (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Beenden (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Töten (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Benutzer 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Benutzer 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fokus auf Schnellsuche" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Den ausgewählten Prozess beenden. Warnung – möglicherweise verlieren Sie " -"Daten, die noch nicht gespeichert sind.
      Klicken Sie mit der rechten " -"Maustaste auf einen Prozess, um andere Signale zu senden.
      Lesen Sie die " -"„Was ist das?“-Hilfe für technische Informationen.
      Um ein ganz bestimmtes " -"Fenster zu beenden, können Sie auch jederzeit Strg+Alt+Esc drücken und " -"anschließend auf das fragliche Fenster klicken." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Prozess beenden" -msgstr[1] "Prozesse beenden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Signal senden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Zum Elternprozess wechseln (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Spalte „%1“ ausblenden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Spalte „%1“ anzeigen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Einheiten" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Gemischt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes pro Sekunde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes pro Sekunde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes pro Sekunde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozent" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Befehlszeilenoptionen anzeigen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "CPU-Nutzung auf die Anzahl der Prozessoren aufteilen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Angezeigte Informationen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Zeichen gelesen/geschrieben" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Anzahl Schreib-/Leseoperationen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Tatsächlich gelesene/geschriebene Bytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "E/A-Rate anzeigen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Kurzinfos anzeigen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sie sind nicht berechtigt, die Prozesspriorität zu ändern, und es gab ein " -"Problem, diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Sie müssen zuerst einen Prozess auswählen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sie sind nicht berechtigt, die E/A-Priorität zu ändern, und es gab ein " -"Problem, diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sie sind nicht berechtigt, den CPU-Planer zu ändern, und es gab ein Problem, " -"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Sie sind nicht berechtigt, den Prozess zu beenden, und es gab ein Problem, " -"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sie sind nicht berechtigt, den Prozess zu beenden, und es gab ein Problem, " -"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Möchten Sie diesen Prozess wirklich beenden? Jegliche ungespeicherte Arbeit " -"könnte dabei verloren gehen." -msgstr[1] "" -"Möchten Sie diese %1 Prozesse wirklich beenden? Jegliche ungespeicherte " -"Arbeit könnte dabei verloren gehen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Prozess beenden" -msgstr[1] "%1 Prozesse beenden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Beenden" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Möchten Sie diesen Prozess wirklich sofort und erzwungen beenden? " -"Jegliche ungespeicherte Arbeit könnte dabei verloren gehen." -msgstr[1] "" -"Möchten Sie diese %1 Prozesse wirklich sofort und erzwungen beenden? " -"Jegliche ungespeicherte Arbeit könnte dabei verloren gehen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Prozessbeendigung erzwingen" -msgstr[1] "%1 Prozessbeendigungen erzwingen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Beenden (&kill)" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -987,6 +719,283 @@ msgstr "Fenstertitel" msgid "%1%" msgstr "%1 %" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Priorität setzen " + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Wechselwirkend" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Priorität setzen ..." +msgstr[1] "Priorität setzen ..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Zum Elternprozess gehen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Zum Prozess wechseln, der für diesen Debugging ausführt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Programmfenster anzeigen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Angehaltenen Prozess fortsetzen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Prozess beenden" +msgstr[1] "Prozesse beenden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Prozessbeendigung erzwingen" +msgstr[1] "Prozessbeendigungen erzwingen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Aussetzen (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Fortsetzen (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Auflegen (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Unterbrechen (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Beenden (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Töten (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Benutzer 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Benutzer 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fokus auf Schnellsuche" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Den ausgewählten Prozess beenden. Warnung – möglicherweise verlieren Sie " +"Daten, die noch nicht gespeichert sind.
      Klicken Sie mit der rechten " +"Maustaste auf einen Prozess, um andere Signale zu senden.
      Lesen Sie die " +"„Was ist das?“-Hilfe für technische Informationen.
      Um ein ganz bestimmtes " +"Fenster zu beenden, können Sie auch jederzeit Strg+Alt+Esc drücken und " +"anschließend auf das fragliche Fenster klicken." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Prozess beenden" +msgstr[1] "Prozesse beenden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Signal senden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Zum Elternprozess wechseln (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Spalte „%1“ ausblenden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Spalte „%1“ anzeigen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Einheiten" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Gemischt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes pro Sekunde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes pro Sekunde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes pro Sekunde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozent" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Befehlszeilenoptionen anzeigen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "CPU-Nutzung auf die Anzahl der Prozessoren aufteilen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Angezeigte Informationen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Zeichen gelesen/geschrieben" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Anzahl Schreib-/Leseoperationen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Tatsächlich gelesene/geschriebene Bytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "E/A-Rate anzeigen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Kurzinfos anzeigen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sie sind nicht berechtigt, die Prozesspriorität zu ändern, und es gab ein " +"Problem, diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Sie müssen zuerst einen Prozess auswählen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sie sind nicht berechtigt, die E/A-Priorität zu ändern, und es gab ein " +"Problem, diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sie sind nicht berechtigt, den CPU-Planer zu ändern, und es gab ein Problem, " +"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Sie sind nicht berechtigt, den Prozess zu beenden, und es gab ein Problem, " +"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sie sind nicht berechtigt, den Prozess zu beenden, und es gab ein Problem, " +"diesen Vorgang als Systemverwalter durchzuführen. Fehler: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Möchten Sie diesen Prozess wirklich beenden? Jegliche ungespeicherte Arbeit " +"könnte dabei verloren gehen." +msgstr[1] "" +"Möchten Sie diese %1 Prozesse wirklich beenden? Jegliche ungespeicherte " +"Arbeit könnte dabei verloren gehen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Prozess beenden" +msgstr[1] "%1 Prozesse beenden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Beenden" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Möchten Sie diesen Prozess wirklich sofort und erzwungen beenden? " +"Jegliche ungespeicherte Arbeit könnte dabei verloren gehen." +msgstr[1] "" +"Möchten Sie diese %1 Prozesse wirklich sofort und erzwungen beenden? " +"Jegliche ungespeicherte Arbeit könnte dabei verloren gehen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Prozessbeendigung erzwingen" +msgstr[1] "%1 Prozessbeendigungen erzwingen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Beenden (&kill)" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1748,12 +1757,3 @@ msgstr "Niedrige Priorität" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Hohe Priorität" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Priorität setzen " - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Wechselwirkend" diff --git a/de/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/de/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 34a654cc3..3bd1f2973 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/de/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:51+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,29 +16,29 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Anzeige wechseln" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Die Monitor-Einstellung wurde geändert" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Ein Monitorausgang wurde entfernt." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Ein neuer Monitorausgang wurde angeschlossen." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Möchten Sie ein Einrichtungswerkzeug starten, um die Monitor-Einstellung " "anzupassen?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Automatisch versuchen" diff --git a/de/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/de/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 3759e3b00..380798f89 100644 --- a/de/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/de/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-09 02:12+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Ein neues Gerät wurde gefunden.
      Was möchten Sie nun tun?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "Für den Zugriff auf „%1“ wird ein Passwort benötigt. Bitte geben Sie ein " diff --git a/de/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/de/messages/kdeaccessibility/jovie.po index b949ec5bb..e2670e429 100644 --- a/de/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/de/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 10:55+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -1396,6 +1396,6 @@ msgstr "Sprecherauswahl-Konfiguration (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML-Umformer" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Sprache auswählen" diff --git a/de/messages/kdeartwork/klock.po b/de/messages/kdeartwork/klock.po index fb4d09b27..209d7dd6d 100644 --- a/de/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/de/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-27 21:17+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,6 +20,169 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphorie" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Gitter" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubismus" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Schlechte Mathematik" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-Theorie" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nirgendwo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(zufällig)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Bildschirmschoner „Euphorie“ einrichten" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "Ü&ber" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Modus:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh

      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" +"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnotisch" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Krankhaft" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Funken" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktisch" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" +"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Sonnenwind" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kosmische Fäden" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Kalte Stacheln" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Weltraumfell" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Wacklig" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Sog" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Bildschirmschoner „Sonnenwind“ einrichten" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" +"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "Lauftext" @@ -28,17 +191,6 @@ msgstr "Lauftext" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Bildschirmschoner „Lauftext“ einrichten" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "Ü&ber" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Schriftart" @@ -153,76 +305,6 @@ msgstr "" "

      Geschrieben von Tiaan Wessels, 1997
      \n" "tiaan@netsys.co.za

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphorie" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubismus" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Schlechte Mathematik" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-Theorie" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nirgendwo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoskop" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(zufällig)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Bildschirmschoner „Euphorie“ einrichten" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Modus:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh

      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" -"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Bildschirmschoner einrichten" @@ -260,45 +342,6 @@ msgstr "Danke für das Benutzen von KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Willkommen zu KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnotisch" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Krankhaft" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Funken" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaktisch" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" -"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Bildschirmschoner „Partikelfontäne“ einrichten" @@ -744,49 +787,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " Sekunde" msgstr[1] " Sekunden" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Sonnenwind" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kosmische Fäden" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Kalte Stacheln" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Weltraumfell" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Wacklig" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Sog" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Bildschirmschoner „Sonnenwind“ einrichten" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright © 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Portiert nach KDE von Karl Robillard

      \n" -"

      Übersetzt von Thomas Fischer

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bildwellen-Bildschirmschoner" diff --git a/de/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/de/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index a0a0490fb..edea1c78b 100644 --- a/de/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/de/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 18:16+0100\n" "Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos \n" "Language-Team: German \n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "Interner Fehler. Bitte senden Sie einen (englischen) Fehlerbericht an kfm-" "devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Error opening file for output." msgstr "Fehler beim Öffnen der Ausgabedatei." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 von %3 Bit)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -91,31 +91,31 @@ msgstr "" "SSL für die meisten KDE-Programme ebenso wie die Verwaltung persönlicher " "Zertifikate und bekannter Zertifizierungsstellen." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Kontrollmodul für Verschlüsselung" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© 2000–2001, George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Zu verwendende SSL-Verschlüsselung" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -124,23 +124,23 @@ msgstr "" "Protokolls aktivieren möchten. Das tatsächlich verwendete Protokoll wird mit " "dem Server beim Verbindungsaufbau ausgehandelt." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Verschlüsselungsassistent" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Nur starke US-Verschlüsselung" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Nur Export-Verschlüsselung" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Alle aktivieren" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -156,31 +156,31 @@ msgstr "" "b> Wählt nur schwache Verschlüsselungen (<= 56 Bit).
      • Alle " "aktivieren: Wählt alle SSL-Verschlüsselungsmethoden.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Hinweis bei &Verwendung des SSL-Modus" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Wird diese Auswahl getroffen, erhalten Sie eine Mitteilung, sobald Sie eine " "Webseite mit aktivierter SSL-Unterstützung aufrufen." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Warnung beim Ver&lassen des SSL-Modus" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Wird diese Auswahl getroffen, erhalten Sie eine Mitteilung, sobald Sie eine " "Webseite mit aktivierter SSL-Unterstützung verlassen." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Warnung beim Versand &unverschlüsselter Daten" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "" "Wird diese Auswahl getroffen, dann erhalten Sie eine Mitteilung, wenn Sie " "über Ihren Webbrowser unverschlüsselte Daten versenden." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Warnung bei ge&mischten SSL- und Nicht-SSL-Seiten" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -201,27 +201,27 @@ msgstr "" "eine Webseite aufrufen, die sowohl aus verschlüsselten als auch " "unverschlüsselten Teilen besteht." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Pfad zu den OpenSSL-Bibliotheken" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Testen" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "EGD verwenden" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Entropiedatei verwenden" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Pfad zu EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "„Entropy Gathering Daemon“ (EGD) für die Initialisierung des Pseudo-" "Zufallszahlengenerators zu verwenden." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "betreffende Datei zur Bestimmung der Entropie für die Initialisierung des " "Pseudo-Zufallszahlengenerators zu verwenden." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "Geben Sie hier den Pfad zu dem Socket an, den der „Entropy Gathering " "Daemon“ (EGD) oder die Entropiedatei erstellt hat." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Klicken Sie hier, um nach der EGD-Socket-Datei zu suchen." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -259,91 +259,91 @@ msgstr "" "Diese Liste zeigt an, welche Ihrer Zertifikate KDE bekannt sind. Sie können " "sie von hier aus problemlos verwalten." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Allgemeiner Name" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Importieren ..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Exportieren ..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "Sperre &aufheben" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Über&prüfen ..." -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Passwort ä&ndern ..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "" "Dies sind die Informationen, die über den Eigentümer des Zertifikats bekannt " "sind." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "" "Dies sind die Informationen, die über den Herausgeber des Zertifikats " "bekannt sind." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Gültig von:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Gültig bis:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Das Zertifikat ist ab diesem Datum gültig." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Das Zertifikat ist bis zu diesem Datum gültig." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-Digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Hash-Tabelle des Zertifikats zur raschen Identifizierung." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Bei SSL-Verbindung ..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "Standard-&Zertifikat verwenden" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Liste bei Verbindung anzeigen" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Keine Zertifikate verwenden" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -352,71 +352,71 @@ msgstr "" "mit OpenSSL-Unterstützung installiert wurde." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Standardaktion" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Senden" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "Nach&fragen" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Nicht senden" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Standard-Zertifikat:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Rechnerauthentifizierung" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Rechner" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Regelung" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Rechner:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Zertifikat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Nachfragen" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Nicht senden" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Neu" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "" "Die Liste zeigt an, welche Site- und Personen-Zertifikate KDE bekannt sind. " "Sie können sie von hier aus problemlos verwalten." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -436,77 +436,77 @@ msgstr "" "Dieser Knopf ermöglicht Ihnen den Export des ausgewählten Zertifikats in " "Dateien verschiedenen Formats." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Dieser Knopf entfernt das ausgewählte Zertifikat aus dem Zwischenspeicher " "für Zertifikate." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "Über&prüfen" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "" "Mit diesem Knopf wird die Gültigkeit des gewählten Zertifikats überprüft." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Zwischenspeicher" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Dauerhaft" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Bis" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "" "Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie diesen Eintrag dauerhaft in den " "Zwischenspeicher übernehmen möchten." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "" "Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie diesen Eintrag nur vorübergehend in den " "Zwischenspeicher übernehmen möchten." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "Datum und Zeit, bis zu denen der Eintrag im Zwischenspeicher gehalten werden " "soll." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "An&nehmen" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "A&blehnen" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "" "Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat stets akzeptieren " "möchten." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "" "Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat grundsätzlich nicht " "akzeptieren möchten." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie jedesmal gefragt werden möchten, ob Sie " "dieses Zertifikat akzeptieren möchten." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -522,41 +522,41 @@ msgstr "" "Diese Liste zeigt an, welche Zertifizierungsstellen KDE bekannt sind. Sie " "können sie von hier aus problemlos verwalten." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisationseinheit" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Wiederherstellen" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Als Site-Signatur akzeptieren" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Als E-Mail-Signatur akzeptieren" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Als Code-Signatur akzeptieren" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Bei &selbstsignierten Zertifikaten unbekannter Zertifikatsautoritäten (CAs) " "warnen." -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Bei &abgelaufenen Zertifikaten warnen" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Bei &widerrufenen Zertifikaten warnen" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "" "Diese Liste zeigt an, von welchen Servern Sie Zertifikate akzeptieren, auch " "wenn diese Server einer Überprüfung nicht standhalten." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "Hin&zufügen" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -576,81 +576,81 @@ msgstr "" "Die SSL-Verschlüsselung kann nicht eingerichtet werden, weil dieses Modul " "nicht mit OpenSSL-Unterstützung installiert wurde." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Ihre Zertifikate" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "„Peer“-SSL-Zertifikate" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL-Unterzeichner" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Überprüfungseinstellungen" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Wenn Sie nicht zumindest eine Verschlüsselung auswählen, wird SSL nicht " "funktionieren." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL-Verschlüsselung" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Das Zertifikat lässt sich nicht öffnen." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Fehler bei der Übernahme des Zertifikats." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Das Zertifikat wurde erfolgreich auf seine Gültigkeit überprüft." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Die Überprüfung des Zertifikats verlief negativ. Es sollte als ungültig " "angesehen werden." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Zertifikat-Passwort" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Zertifikat-Passwort" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Die Datei mit dem Zertifikat ließ sich nicht laden. Möchten Sie es mit einem " "anderen Passwort versuchen?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Versuchen" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Nicht versuchen" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -658,59 +658,59 @@ msgstr "" "Ein Zertifikat dieses Namens existiert bereits. Sind Sie sicher, dass Sie es " "ersetzen möchten?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Geben Sie das Passwort für das Zertifikat ein:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Passwort für „%1“" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Die Dekodierung ist fehlgeschlagen. Versuchen Sie es erneut:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Export fehlgeschlagen" -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Geben Sie das ALTE Passwort für das Zertifikat ein:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Geben Sie das NEUE Passwort für das Zertifikat ein:" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Dies ist kein Signatur-Zertifikat." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Es ist bereits ein Signatur-Zertifikat installiert." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Die Datei mit dem Zertifikat ließ sich nicht laden." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Möchten Sie dieses Zertifikat auch für KMail verfügbar machen?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Verfügbar machen" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Nicht Verfügbar machen" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "Kleopatra lässt sich nicht ausführen. Sie müssen vielleicht das Paket kdepim " "installieren oder aktualisieren." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -729,78 +729,78 @@ msgstr "" "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\n" "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Zurücksetzen" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Laden von OpenSSL ist fehlgeschlagen." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl ist nicht auffindbar oder lässt sich nicht laden." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto ist nicht auffindbar oder lässt sich nicht laden." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL wurde erfolgreich geladen." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Pfad zur Entropiedatei:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Persönliches SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Server-SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL: Persönliche Anforderung" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL-Serveranfrage" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape-SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Zertifikatsautorität für Server" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Persönliche Zertifikatsautorität" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "Zertifikatsautorität für Secure MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Keine" diff --git a/de/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/de/messages/kdelibs/kdelibs4.po index b922a9bc1..7739f4fae 100644 --- a/de/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/de/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-30 16:47+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -24,1176 +24,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Speichern unter" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Der Downloadmanager %1 ist über Ihren PATH nicht auffindbar " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Installieren Sie ihn neu.\n" -"\n" -"Die Einbindung in Konqueror wird deaktiviert." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1 %" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Suchen ..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Verlaufsspeicher &leeren" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "G&roß-/Kleinschreibung beachten" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Nur ganze Wörter" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Ab Cursor-Position" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "A&usgewählter Text" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Re&gulärer Ausdruck" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() erwartet mindestens ein Argument." @@ -1210,93 +40,73 @@ msgstr "i18np() erwartet mindestens zwei Argumente." msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() erwartet mindestens drei Argumente." -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE-Dienst" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "KDE-Dienst: Löst Aktualisierungen der Sycoca-Datenbank aus, wenn erforderlich" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Sycoca-Datenbank nur einmal überprüfen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Erstellt den Zwischenspeicher für die Systemeinstellung neu." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999–2002 KDE-Entwickler" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Anwendungen nicht über Aktualisierungen benachrichtigen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Inkrementelle Aktualisierung deaktivieren, alles neu einlesen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Datei-Änderungszeiten überprüfen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Dateiprüfung abschalten (gefährlich)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Globale Datenbank erstellen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Nur Test für Menü-Erstellung ausführen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Menü-Kennung (ID) für Fehlersuche zurückverfolgen" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Diese Einstellungen sind bereits in der Anwendung „%1“ geöffnet." @@ -1326,11 +136,11 @@ msgstr "" "wird, nicht verfügbar oder der Systemverwalter hat das Modul deaktiviert.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Das Modul %1 ist kein gültiges Einrichtungsmodul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1338,7 +148,7 @@ msgstr "" "Die Fehlerdiagnose lautet:
      Die Desktop-Datei %1 enthält keine " "Bibliotheksangabe.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1424,7 +234,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1432,11 +242,11 @@ msgstr "" "Die Einstellungen im aktuellen Modul wurden geändert.\n" "Möchten Sie die Änderungen anwenden oder verwerfen?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Einstellungen anwenden" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Einrichten" @@ -1480,46 +290,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1751,7 +602,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Ausführen des ausgewählten Skripts." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Anhalten" @@ -1793,7 +644,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Abbrechen?" @@ -2085,6 +936,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2 % von 1 Datei" msgstr[1] "%2 % von %1 Dateien" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1 %" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Angehalten" @@ -2162,7 +1017,7 @@ msgstr "Klicken Sie hier, um die Details auszublenden" msgid "Desktop %1" msgstr "Arbeitsfläche %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2173,7 +1028,7 @@ msgstr "" "im Menü auf und beheben Sie den Konflikt.\n" "Es wird keine Aktion ausgeführt." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Doppeldeutiger Kurzbefehl gefunden" @@ -2402,6 +1257,10 @@ msgstr "Suchen" msgid "&Text to find:" msgstr "Zu suchender &Text:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Re&gulärer Ausdruck" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "B&earbeiten ..." @@ -2426,10 +1285,26 @@ msgstr "Platzhalter ein&fügen" msgid "Options" msgstr "Optionen" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "G&roß-/Kleinschreibung beachten" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Nur ganze Wörter" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Ab Cursor-Position" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Rück&wärts suchen" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "A&usgewählter Text" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Vor Ersetzen nachfragen" @@ -2607,7 +1482,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Einrichtung der Rechtschreibprüfung" @@ -3143,6 +2018,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Schließen" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Verlaufsspeicher &leeren" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Keine weiteren Elemente im Verlaufsspeicher." @@ -5013,7 +3892,7 @@ msgstr "Zur Werkzeugleiste hinzufügen" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "&Kurzbefehl festlegen ..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Kein Text" @@ -5021,11 +3900,11 @@ msgstr "Kein Text" msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5033,7 +3912,7 @@ msgstr "" "Sie haben das Ende der Liste mit passenden\n" "Elementen erreicht.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5041,7 +3920,7 @@ msgstr "" "Die Vervollständigung ist nicht eindeutig. Es ist mehr\n" "als eine Übereinstimmung vorhanden.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Es ist kein übereinstimmendes Element vorhanden.\n" @@ -5271,71 +4150,7 @@ msgstr "Eigenschaften" msgid "&Overwrite" msgstr "Ü&berschreiben" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Rücktaste" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "S-Abf" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Feststelltaste" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "Zahlen-Feststelltaste" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Rollen-Feststelltaste" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Bild auf" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Bild ab" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Erneut" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Eigenschaften" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Vorn" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Suchen" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Der Stil „%1“ kann nicht gefunden werden." @@ -5475,6 +4290,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Werkzeugleisten zurücksetzen" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Werkzeugleiste:" @@ -5575,7 +4394,7 @@ msgstr "Gerade Seiten" msgid "Page Set" msgstr "Seiten-Satz" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -5666,6 +4485,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Kurzbefehle festlegen" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Auf Voreinstellungen zurücksetzen" @@ -5938,220 +4761,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Nächster" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Problembericht einschicken" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Ihre E-Mail-Adresse. Sollte sie nicht korrekt sein, dann benutzen Sie bitte " -"den Knopf „E-Mail einrichten“, um sie zu ändern" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Absender:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "E-Mail einrichten ..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Die E-Mail-Adresse, an die der Problembericht geschickt wird." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Empfänger:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Senden" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Problembericht verschicken." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Diesen Bericht an %1 schicken." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Das Programm, zu dem Sie einen Fehlerbericht einschicken möchten. Falls " -"inkorrekt, benutzen Sie bitte den Knopf „Probleme oder Wünsche " -"berichten ...“ des betreffenden Programms." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Programm: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Die Programmversion – bitte vergewissern Sie sich, dass keine neuere Version " -"verfügbar ist, bevor Sie einen Problembericht einschicken" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "Keine Version angegeben (Programmiererfehler)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Betriebssystem:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compiler:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Tragweite" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kritisch" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Schwerwiegend" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Wunschliste" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Übersetzung" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "Be&treff: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Geben Sie den Text ein (möglichst auf Englisch), den Sie als Problembericht " -"einschicken möchten.\n" -"Sobald Sie auf „Senden“ drücken, wird eine Nachricht an den Betreuer des " -"Programms verschickt.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Um einen Problembericht zu erstellen, klicken Sie bitte auf den Knopf " -"unten. Danach öffnet sich ein Browser-Fenster für http://bugs.kde.org, in dem Sie ein entsprechendes Formular " -"ausfüllen können. Die oben angezeigten Informationen werden zum Server " -"übertragen." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "Assistenten zum Berichten von &Fehlern und Wünschen starten" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Sie müssen sowohl einen Betreff als auch eine Beschreibung\n" -"eingeben, bevor der Bericht verschickt werden kann." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Sie haben Kritisch als Schweregrad ausgewählt. Bitte beachten Sie, " -"dass dieser Schweregrad ausschließlich für folgende Fälle gedacht ist:

        • Beeinträchtigung unbeteiligter Programme (oder des ganzen " -"Systems)
        • Schwerwiegender Datenverlust
        • Öffnung eines " -"Sicherheitsloches in dem System, wo das betreffende Paket installiert wird
        \n" -"

        Richtet das Problem, das Sie berichten, einen der oben genannten Schäden " -"an? Falls nein, dann setzen Sie bitte den Schweregrad herab. Vielen Dank.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Sie haben Schwerwiegend als Schweregrad ausgewählt. Bitte beachten " -"Sie, dass dieser Schweregrad ausschließlich für folgende Fälle gedacht ist:

        • Das fragliche Paket wird dadurch völlig oder weitgehend " -"unbrauchbar
        • Datenverlust
        • Öffnung eines Sicherheitsloches, " -"das Zugriff auf die Dateien der Benutzer des betreffenden Pakets erlaubt
        \n" -"

        Richtet das Problem, das Sie berichten, einen der oben genannten Schäden " -"an? Falls nein, dann setzen Sie bitte den Schweregrad herab. Vielen Dank.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Der Problembericht kann nicht verschickt werden.\n" -"Bitte übermitteln Sie Ihren Bericht entsprechend \n" -"der Beschreibung auf http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Problembericht verschickt. Vielen Dank für Ihre Nachricht." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Schließen und aktuelle\n" -"Nachricht verwerfen?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Nachricht beenden" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6449,6 +5059,24 @@ msgstr "Datei ausführen?" msgid "Execute" msgstr "Ausführen" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Der Downloadmanager %1 ist über Ihren PATH nicht auffindbar " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Installieren Sie ihn neu.\n" +"\n" +"Die Einbindung in Konqueror wird deaktiviert." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Speichern unter" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -7752,62 +6380,62 @@ msgstr "Nicht unterstützt: „ai_socktype“" msgid "system error" msgstr "Systemfehler" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Der angegebene Pfad zum Socket ist ungültig" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Die Socket-Aktion wird nicht unterstützt" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Verbindung abgelehnt" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Zeitüberschreitung bei Verbindung" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Nichtblockierender Modus kann nicht eingestellt werden" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adresse wird bereits verwendet" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Pfad kann nicht verwendet werden" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Datei oder Ordner nicht gefunden" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Kein Ordner" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Dateisystem nur lesbar" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Unbekannter Socketfehler" @@ -7815,122 +6443,122 @@ msgstr "Unbekannter Socketfehler" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau zum entfernten Rechner" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise Suffixe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize Suffixe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise Suffixe und mit Akzenten" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise Suffixe und ohne Akzente" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize Suffixe und mit Akzenten" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize Suffixe und ohne Akzente" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "groß" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "mittel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "klein" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "Variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "Variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "Variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "ohne Akzente" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "mit Akzenten" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "mit ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "mit yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "mit yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "erweitert" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8103,7 +6731,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Nicht angegeben" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8299,16 +6927,20 @@ msgstr "KDE-Anwendung" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Unbekannte Option „%1“." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "„%1“ fehlt." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8322,7 +6954,7 @@ msgstr "" "KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8331,43 +6963,43 @@ msgstr "" "%1 wurde geschrieben von\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "Diese Anwendung wurde von jemandem geschrieben, der/die lieber anonym " "bleiben möchte." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Bitte berichten Sie Fehler an %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Bitte berichten Sie Fehler an %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Unerwartetes Argument „%1“." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Benutzen Sie den Parameter „--help“, um die verfügbaren Optionen zu sehen." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[Optionen] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-Optionen]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Verwendung: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8375,35 +7007,35 @@ msgstr "" "\n" "Allgemeine Optionen:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Hilfe zu verfügbaren Optionen anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Spezielle Optionen zu %1 anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Alle Optionen anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Autor-Informationen anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Informationen zur Lizenz anzeigen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Ende der Optionen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8411,7 +7043,7 @@ msgstr "" "\n" "%1-Optionen:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8419,7 +7051,7 @@ msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8427,16 +7059,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumente:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Die von der Anwendung geöffneten Dateien/URLs werden nach Gebrauch gelöscht." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8446,16 +7078,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Mail-Programm lässt sich nicht starten" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8465,13 +7097,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Browser lässt sich nicht starten" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8481,7 +7113,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Terminal-Programm lässt sich nicht starten" @@ -8505,20 +7137,6 @@ msgstr "" "KLauncher ist nicht über D-Bus erreichbar. Fehler beim Aufruf von %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Hilfezentrum lässt sich nicht starten:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Hilfezentrum lässt sich nicht starten" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8758,6 +7376,10 @@ msgstr "A&lles auswählen" msgid "Dese&lect" msgstr "Auswahl &aufheben" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Suchen ..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "&Weitersuchen" @@ -8995,11 +7617,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE-Test-Programm" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/de/messages/kdelibs/kdesudo.po b/de/messages/kdelibs/kdesudo.po index 90c586e88..8e7f29c35 100644 --- a/de/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/de/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-07 20:43+0000\n" "Last-Translator: Moritz Baumann \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,163 +28,142 @@ msgstr "" "Benutzung: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo wird nun beendet ..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priorität:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "Echtzeit:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "benötigt Administratorrechte. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für %1 ein." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Warnung: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Falsches Passwort. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Ungültiges Passwort!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Befehl nicht gefunden!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Ihr Benutzername ist sudo unbekannt!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Ihr Benutzer darf den angegebenen Befehl nicht ausführen!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Ihr Benutzer darf auf diesem Rechner sudo nicht ausführen!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Grafische Sudo-Oberfläche für KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "legt den ausführenden Benutzer fest" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Der auszuführende Befehl" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Passwörter vergessen" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Geben Sie das Symbol für den Passwort-Dialog an" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Auszuführenden Befehl nicht im Dialog anzeigen" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Prozesspriorität, zwischen 0 und 100, 0 ist die geringste [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Echtzeit-Scheduling verwenden" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Ziel-UID verwenden, wenn nicht beschreibbar ist" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Fake-Option für die KdeSu-Kompatibilität von KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Passwörter nicht speichern" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Bestehenden DCOP-Server benutzen" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Der Kommentar, der im Dialog angezeigt werden soll" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "\"Ignorieren\"-Knopf nicht anzeigen" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Macht den Dialog temporär für das durch „winid“ angegebene Fenster." -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Manuelle Überschreibung für die automatisch erkannte desktop-Datei" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Arthur Schiwon,BajK,FriedChicken,Jannick " -"Kuhr,Julian Helfferich,Matthias Klumpp,Michael Wuerdemann,Moritz " -"Baumann,Ogni,Till Freier,fg1234567890,zeroathome" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -",,blizzz@arthur-" -"schiwon.de,,,,julian.helfferich@googlemail.com,matthias@tenstral.net,wuerdema" -"nn@engram.de,,ogni@stcim.de,till@thoran.eu,," diff --git a/de/messages/kdelibs/kio4.po b/de/messages/kdelibs/kio4.po index 28925889d..20d41d7fd 100644 --- a/de/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/de/messages/kdelibs/kio4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:48+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Das Proxy-Einrichtungsskript meldet einen Fehler:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Es kann kein verwendbares Proxy-Einrichtungsskript gefunden werden." @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Herunterladen des Proxy-Einrichtungsskripts nicht möglich" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "„FindProxyForURL“ oder „FindProxyForURLEx“ sind nicht gefunden worden." -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Der Aufruf von %1 ergab eine ungültige Antwort" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Telnet-Dienst" msgid "telnet protocol handler" msgstr "Telnet-Protokoll-Unterstützung" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Adresse:" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Adresse:" msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Kodierung:" msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -324,19 +324,19 @@ msgstr "Informationen" msgid "&Share" msgstr "&Freigabe" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Es lassen sich nur Elemente in Ihrem persönlichen Ordner freigeben." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Nicht freigegeben" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Freigegeben" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -344,17 +344,17 @@ msgstr "" "Diese Ordner lässt sich unter Linux/Unix (per NFS) und Windows (Samba) " "zugänglich machen." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "" "Sie können auch die Autorisierung für gemeinschaftlich benutzte Dateien neu " "definieren." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Dateifreigabe einrichten ..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" @@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "" "Programm installiert und entweder über Ihren $PATH erreichbar oder in /usr/" "sbin vorhanden ist." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Sie müssen autorisiert sein, um die Ordnerfreigabe nutzen zu können." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Dateifreigabe deaktiviert" @@ -408,222 +408,194 @@ msgstr "Alle unterstützten Dateien" msgid "P&review" msgstr "&Vorschau" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Eigentümer-Gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Sonstige" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Benannter Benutzer" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Benannte Gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Eintrag hinzufügen ..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Eintrag bearbeiten ..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Eintrag entfernen" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Standard)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "ACL-Richtlinie bearbeiten" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Eintragstyp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Standard für neue Dateien in diesem Ordner" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Benannter Benutzer" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Benannte Gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Benutzer: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Gruppe: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Name" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Effektiv" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Eigenschaften für %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Eigenschaften für einen Eintrag" msgstr[1] "Eigenschaften für %1 ausgewählte Einträge" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Allgemein" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Neuen Dateityp erstellen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Einstellungen zum Dateityp" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Inhalt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Berechnen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Anhalten" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Verweist auf:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Erstellt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Geändert:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Letzter Zugriff:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Mount-Punkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Speicherbelegung:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 von %2 frei (%3 % belegt)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "%1 Datei" msgstr[1] "%1 Dateien" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 Unterordner" msgstr[1] "%1 Unterordner" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -631,20 +603,20 @@ msgstr "" "Berechnung läuft ... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Berechnung läuft ..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Mindestens %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Der neue Dateiname ist leer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -652,44 +624,44 @@ msgstr "" "Eigenschaften können nicht gespeichert werden. Vermutlich haben Sie kein " "Schreibrecht für %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Unzulässig" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Lesen möglich" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Lesen & Schreiben möglich" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Inhalt darstellbar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Anzeige & Änderung des Inhalts möglich" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Anzeigen & Lesen des Inhalts möglich" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Anzeigen/Lesen & Ändern/Schreiben möglich" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "Be&rechtigungen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Zugangsberechtigungen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "" @@ -697,31 +669,31 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Bei den Dateien handelt es sich um Verknüpfungen ohne Zugriffsbeschränkung." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Berechtigungen können nur vom Eigentümer geändert werden" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "E&igentümer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Gibt die Aktionen an, die der Eigentümer ausführen kann." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Gruppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Gibt die Aktionen an, die Mitglieder der Gruppe ausführen können." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Sonstige" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -729,16 +701,16 @@ msgstr "" "Gibt die Aktionen an, die sämtliche Benutzer ausführen können, die weder " "Eigentümer noch Mitglieder der Gruppe sind." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Nur der &Eigentümer kann den Inhalt des Ordners umbenennen oder löschen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Aus&führbar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -749,7 +721,7 @@ msgstr "" "umzubenennen. Andere Benutzer können lediglich neue Dateien hinzufügen, " "falls sie das Zugriffsrecht „Inhalt ändern“ besitzen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -757,35 +729,35 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Datei als ausführbar zu " "kennzeichnen. Das ist nur für Programme und Skripte sinnvoll." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Erweiterte Berechtigungen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Eigentümer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Änderungen auf alle Unterordner und ihre Inhalte anwenden" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Erweiterte Berechtigungen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -793,19 +765,19 @@ msgstr "" "Einträge\n" "anzeigen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lesen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Diese Markierung bedeutet, dass sich der Ordnerinhalt anzeigen lässt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Die Lese-Markierung ermöglicht die Anzeige der Datei." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -813,11 +785,11 @@ msgstr "" "Einträge\n" "schreiben" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -826,35 +798,35 @@ msgstr "" "Dateien. Beachten Sie, dass Löschung und Umbenennung durch die Kennzeichnung " "als „Sticky“ eingeschränkt werden können." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Die Schreib-Markierung ermöglicht die Änderung der Datei." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Öffnen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, um den Ordnerinhalt zugänglich zu machen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Ausführen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Ausführung der Datei als Programm " "zu ermöglichen. " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Spezialattribut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -862,7 +834,7 @@ msgstr "" "Spezielle Markierung, die für den gesamten Ordner gültig ist. Die genaue " "Bedeutung ist aus dem Inhalt der rechten Spalte ersichtlich." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -870,19 +842,19 @@ msgstr "" "Spezielle Markierung. Die genaue Bedeutung ist aus dem Inhalt der rechten " "Spalte ersichtlich." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Benutzer-ID (UID) setzen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -890,7 +862,7 @@ msgstr "" "Ist diese Markierung gesetzt, ist der Eigentümer des Ordners automatisch " "auch Eigentümer aller neu darin erstellten Dateien." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -898,18 +870,18 @@ msgstr "" "Falls es sich um eine ausführbare Datei handelt und diese Markierung gesetzt " "ist, dann wird die Datei mit den Berechtigungen ihres Eigentümers ausgeführt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Gruppen-ID (GID) setzen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Ist diese Markierung gesetzt, gilt die Gruppe dieses Ordners für alle neu " "darin erstellten Dateien." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -917,12 +889,12 @@ msgstr "" "Falls es sich um eine ausführbare Datei handelt und diese Markierung gesetzt " "ist, dann wird die Datei mit den Berechtigungen dieser Gruppe ausgeführt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -931,7 +903,7 @@ msgstr "" "Eigentümer und der Benutzer „root“ Dateien darin löschen oder umbenennen. " "Anderenfalls kann das jeder Benutzer mit Schreibzugriff." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -939,84 +911,84 @@ msgstr "" "Die Markierung „Sticky“ für Dateien wird unter Linux ignoriert, aber von " "anderen Systemen verwendet." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Unterschiedlich (keine Änderung)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Die Datei verwendet erweiterte Zugriffsrechte." msgstr[1] "Die Dateien verwenden erweiterte Zugriffsrechte." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Der Ordner verwendet erweiterte Zugriffsrechte." msgstr[1] "Diese Ordner verwenden erweiterte Zugriffsrechte." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Diese Dateien verwenden erweiterte Zugriffsrechte." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "&Adresse (URL)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "Adresse (URL):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Ge&rät" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Gerät (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Gerät:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Nur lesen" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Dateisystem:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Mount-Punkt (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Mount-Punkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Programm" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Dateityp hinzufügen für %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Einen oder mehrere Dateinamen zur Hinzufügung auswählen:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "" "Es werden nur ausführbare Dateien des lokalen Dateisystems unterstützt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Erweiterte Einstellungen für %1" @@ -1206,7 +1178,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen ..." @@ -1225,7 +1197,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1491,617 +1463,223 @@ msgstr "Stadt:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Sie haben zu erkennen gegeben, dass Sie ein sicheres Zertifikat erwerben " -"möchten. Dieser Assistent ist dazu gedacht, Ihnen bei den dazu nötigen " -"Schritten zu helfen. Sie können den Vorgang jederzeit abbrechen." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[Vorhängeschloss]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP-Adresse:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Verschlüsselung:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Details:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL-Version:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Zertifikatskette:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Vertrauenswürdig:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Gültigkeitszeitraum:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Seriennummer:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-Digest:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1-Digest:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisation/Allgemeiner Name" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisationseinheit" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Anzeigen ..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informationen über den Inhaber" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Aussteller-Informationen" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Gültigkeitszeitraum" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5-Digest" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1-Digest" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Für die Anforderung des Zertifikats müssen Sie ein Passwort bereitstellen. " -"Bitte wählen Sie ein möglichst sicheres Passwort, da es zur Kodierung Ihres " -"privaten Schlüssels verwendet wird." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Passwort &wiederholen:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Passwort &festlegen:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Signatur-Algorithmus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Signaturinhalt:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Unbekannter Schlüssel-Algorithmus" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Schlüsseltyp: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Schlüsseltyp: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Primzahl: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160-Bit Primfaktor: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Öffentlicher Schlüssel: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Das Zertifikat ist gültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Das Ausstellerzertifikat kann nicht geholt werden. Das bedeutet, dass das " -"Zertifikat der Zertifizierungsstelle (CA, Certificate Authority) nicht " -"gefunden werden kann." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Die Widerrufsliste kann nicht geholt werden. Das bedeutet, dass die " -"Widerrufsliste der Zertifizierungsstelle (CA, Certificate Authority) nicht " -"gefunden werden kann." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Die Signatur des Zertifikates kann nicht entschlüsselt werden. Da sie noch " -"nichtmal berechnet werden kann, kann sie auch nicht mit dem erwarteten " -"Ergebnis verglichen werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Die Widerrufsliste des Zertifikates kann nicht entschlüsselt werden. Da sie " -"noch nichtmal berechnet werden kann, kann sie auch nicht mit dem erwarteten " -"Ergebnis verglichen werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Der öffentliche Schlüssel des Herausgebers kann nicht dekodiert werden. Dies " -"bedeutet, dass das Zertifikat der Zertifizierungsstelle nicht zur " -"Überprüfung der Gültigkeit des gewünschten Zertifikates verwendet werden " -"kann." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Die Signatur des Zertifikates ist ungültig. Das Zertifikat kann nicht auf " -"Gültigkeit überprüft werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Die Signatur der Widerrufsliste ist ungültig. Die Widerrufsliste kann nicht " -"auf Gültigkeit überprüft werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Das Zertifikat ist noch nicht gültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Das Zertifikat ist nicht mehr gültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Die Widerrufsliste ist noch nicht gültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Das Zeitformat des Datenfeldes „nicht bevor“ im Zertifikat ist ungültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Das Zeitformat des Datenfeldes „nicht nach“ im Zertifikat ist ungültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Das Zeitformat des Datenfeldes „letzte Aktualisierung“ in der Widerrufsliste " -"ist ungültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Das Zeitformat des Datenfeldes „nächste Aktualisierung“ in der " -"Widerrufsliste ist ungültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Für den OpenSSL-Prozess ist nicht genügend Speicher verfügbar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Das Zertifikat ist selbst-signiert und befindet sich nicht in der Liste der " -"vertrauenswürdigen Zertifikate. Wenn Sie dieses Zertifikat akzeptieren " -"möchten, müssen Sie es in die Liste der vertrauenswürdigen Zertifikate " -"importieren." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Das Zertifikat ist selbst-signiert. Die Vertrauenskette kann zwar erstellt " -"werden, aber die Haupt-Zertifizierungsstelle kann nicht gefunden werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Das Ausstellerzertifikat kann nicht gefunden werden. Möglicherweise ist Ihre " -"Vertrauenskette fehlerhaft." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Das Zertifikat kann nicht auf Gültigkeit geprüft werden, weil es das einzige " -"Zertifikat in der Vertrauenskette und nicht selbst-signiert ist. Wenn Sie es " -"selbst-signieren möchten, so importieren Sie es anschließend in die Liste " -"der vertrauenswürdigen Zertifikate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Die Zertifikatskette ist länger als der Maximalwert zulässt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Die Gültigkeit des Zertifikats wurde widerrufen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Die Zertifizierungsstelle des Zertifikates ist ungültig." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Die Länge der Vertrauenskette hat den Maximalwert des Parameters " -"„pathlength“ einer Zertifizierungsstelle überschritten, sodass alle " -"nachfolgenden Signaturen ungültig sind." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Der Zertifikat wurde nicht zu dem Zweck ausgestellt, für den Sie es " -"verwenden möchten. Die Zertifizierungsstelle hat diese Verwendung untersagt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Der Haupt-Zertifizierungsstelle wird für den angewandten Verwendungszweck " -"des Zertifikates nicht vertraut." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Die Haupt-Zertifizierungsstelle ist für diesen Verwendungszweck als " -"„abzulehnend“ markiert." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Die Zertifizierungsstelle des Zertifikates stimmt nicht mit dem Namen der " -"Zertifizierungsstelle des Zertifikates überein." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"Die Schlüsselkennung der Zertifizierungsstelle stimmt nicht mit der Kennung " -"im Feld „Aussteller“ des verwendeten Zertifikates überein." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"Name und Schlüsselkennung der Zertifizierungsstelle stimmen nicht mit den " -"entsprechenden Einträgen des Ausstellers des Zertifikates überein." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Die Zertifizierungsstelle des Zertifikates darf keine Zertifikate " -"beglaubigen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL kann nicht überprüft werden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Das Zertifikat kann nicht auf Gültigkeit geprüft werden. Dies kann bedeuten, " -"dass die Signatur des Zertifikates oder eine in der Vertrauenskette ungültig " -"ist, dass sie nicht dekodiert, oder dass die Widerrufsliste nicht überprüft " -"werden kann. Wenn Sie diese Meldung erhalten, sollten Sie den Autor des " -"Programmes bitten, die neuen und genaueren Fehlermeldungen zu verwenden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Dieses Zertifikat, eines in der Vertrauenskette oder die Widerrufsliste ist " -"ungültig. Eines davon könnte noch nicht gültig oder bereits abgelaufen sein. " -"Wenn Sie diese Meldung erhalten, sollten Sie den Autor des Programmes " -"bitten, die neuen und genaueren Fehlermeldungen zu verwenden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Ein Zertifikat zur Signatur der Basisdateien ist nicht auffindbar. Daher " -"lässt sich das Zertifikat nicht auf Gültigkeit überprüfen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Keine SSL-Unterstützung gefunden." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Die Prüfung des privaten Schlüssels ist fehlgeschlagen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Das Zertifikat wurde nicht für diesen Rechner herausgegeben." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Dieses Zertifikat ist nicht maßgeblich." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Das Zertifikat ist ungültig." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE-SSL-Information" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Betrifft" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Ausgestellt durch" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Die aktuelle Verbindung ist durch SSL abgesichert." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Aktuelle Verbindung ist nicht durch SSL abgesichert" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "SSL-Unterstützung ist in dieser KDE-Version nicht verfügbar." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Der Hauptteil des Dokuments ist durch SSL abgesichert, andere Teile jedoch " "nicht." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Ein Teil des Dokuments ist durch SSL abgesichert, der Hauptteil jedoch nicht." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "bei Verwendung von %1 Bit" msgstr[1] "bei Verwendung von %1 Bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "eines Schlüssels mit %1 Bit" msgstr[1] "eines Schlüssels mit %1 Bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NEIN, es sind Fehler aufgetreten:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 bis %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Zertifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Auswahl für diesen Rechner speichern." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Zertifikat senden" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Zertifikat nicht senden" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "SSL-Zertifikat-Dialog" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Der Server %1 fordert ein Zertifikat an.

        Wählen Sie das zu " -"verwendende Zertifikat aus der Liste unten:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2147,14 +1725,6 @@ msgstr "&Dauerhaft" msgid "&Current Session only" msgstr "Nur &aktuelle Sitzung" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Zertifikat-Passwort" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL-Einrichtungsmodul" @@ -2183,59 +1753,7 @@ msgstr "Benutzerzertifikate" msgid "Pick Certificates" msgstr "Zertifikate auswählen" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE-Zertifikatanforderung" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE-Zertifikatanforderung: Passwort" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Nicht unterstützte Schlüssellänge" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Bitte warten Sie, bis die Verschlüsselungs-Schlüssel erstellt sind ..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Möchten Sie das Passwort in Ihrem Passwortspeicher speichern?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Speichern" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Nicht speichern" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Hoch)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Mittel)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Niedrig)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Niedrig)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Keine SSL-Unterstützung" - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Fehlerhafte Daten empfangen" @@ -2267,7 +1785,7 @@ msgstr "Ordner in Lesezeichen-Editor öffnen" msgid "Delete Folder" msgstr "Ordner löschen" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -2355,7 +1873,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" @@ -2395,7 +1913,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Ordner auswählen" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2436,7 +1954,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2481,7 +1999,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Die Zwischenablage ist leer" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2505,10 +2023,6 @@ msgstr[1] "%1 Adressen (URLs) &einfügen" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Inhalt der Zwischenablage einfügen" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Erstellung des Ein-/Ausgabemoduls nicht möglich: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Bei a&llen anwenden" @@ -2656,7 +2170,7 @@ msgstr "" "ist nicht bekannt." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2680,11 +2194,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Laufwerk einbinden" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Auswerfen" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Laufwerk-Einbindung lösen" @@ -2739,13 +2253,13 @@ msgstr "Die Datei „%1“ ist nicht lesbar" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Fehler: Unbekanntes Protokoll „%1“." -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Möchten Sie diesen Eintrag wirklich löschen?" msgstr[1] "Möchten Sie diese %1 Einträge wirklich löschen?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Dateien löschen" @@ -2769,7 +2283,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Möchten Sie diesen Eintrag wirklich in den Papierkorb werfen?" msgstr[1] "Möchten Sie diese %1 Einträge wirklich in den Papierkorb werfen?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "In den Papierkorb werfen" @@ -2861,7 +2375,7 @@ msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" "Der Dienst %1 kann nicht ausführbar gemacht werden, Ausführung abgebrochen." -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2869,7 +2383,7 @@ msgstr "" "Der Befehl lässt sich nicht ausführen. Die Datei oder der Ordner %1 existiert nicht." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Programm „%1“ ist nicht auffindbar" @@ -5620,15 +5134,15 @@ msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "" "Möchten Sie den Papierkorb wirklich leeren? Alle Elemente werden gelöscht." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Eintrag zum Navigationsbereich hinzufügen" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Eintrag im Navigationsbereich bearbeiten" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5641,15 +5155,15 @@ msgstr "" "Beschriftung eingeben, wird diese aus der Adresse des Speicherortes erzeugt." "
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Be&schriftung:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Geben Sie hier eine aussagekräftige Beschriftung ein" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5660,11 +5174,11 @@ msgstr "" "gültige URL verwendbar. Zum Beispiel:

        %1
        http://www.kde." "de
        ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Adresse:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5673,15 +5187,15 @@ msgstr "" ">
        Klicken Sie auf den Knopf, wenn Sie ein anderes Symbol auswählen " "möchten." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Wählen Sie ein S&ymbol aus:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Nur für dieses Programm anzeigen (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5691,7 +5205,7 @@ msgstr "" "Programm erscheinen soll (%1).

        Ansonsten ist er in allen " "Programmen verfügbar.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Fehler" @@ -5736,12 +5250,12 @@ msgstr "Symbolische Verknüpfung erstellen" msgid "Create link to URL" msgstr "Verknüpfung mit Adresse erstellen" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5749,20 +5263,20 @@ msgstr "" "Einfache Verknüpfungen können nur auf lokale Dateien oder Ordner verweisen.\n" "Für entfernte Adressen verwenden Sie bitte eine „Verknüpfung zu Adresse“." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Neu erstellen" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Verknüpfung zu Gerät" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5774,7 +5288,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Versteckte Ordner anzeigen" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Mehr" @@ -6014,23 +5528,23 @@ msgstr "Symbolgröße: %1 Pixel (Standard-Größe)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Symbolgröße: %1 Pixel" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "&Dateierweiterung automatisch auswählen (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "Erweiterung %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "&Dateierweiterung automatisch auswählen" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "passende Dateinamen-Erweiterung" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -6058,7 +5572,7 @@ msgstr "" "lassen Sie die Einstellung aktiviert, da Ihre Dateien dadurch einfacher zu " "verwalten sind." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6071,23 +5585,23 @@ msgstr "" "vorbehalten, funktionieren aber ansonsten genauso wie die übrigen " "Lesezeichen in KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Eine Datei oder ein Ordner mit dem Namen %1 existiert bereits." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Anlegen dieses Ordners." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Sie haben keine Datei zum Löschen ausgewählt." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Es gibt nichts zu löschen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6096,19 +5610,19 @@ msgstr "" "„%1“\n" "wirklich löschen?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Datei löschen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Sie haben keine Datei für den Papierkorb ausgewählt." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Es gibt nichts für den Papierkorb" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6117,126 +5631,126 @@ msgstr "" "„%1“\n" " wirklich in den Papierkorb werfen?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "In den Papierkorb" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&In den Papierkorb werfen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "translators: not called for n == 1" msgstr[1] "Möchten Sie diese %1 Elemente wirklich wegwerfen?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Dateien in den Papierkorb werfen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Der angegebene Ordner existiert nicht oder ist nicht lesbar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Übergeordneter Ordner" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Erneut laden" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Neuer Ordner ..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sortierung" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Nach Namen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Nach Größe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Nach Datum" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Nach Typ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Ordner zuerst" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Symbolposition" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Neben dem Dateinamen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Über dem Dateinamen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Kurzdarstellung" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Ausführliche Ansicht" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Baumansicht" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Ausführliche Baumansicht" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Versteckte Dateien anzeigen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Seitlichen Vorschaubereich anzeigen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Vorschau anzeigen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Dateimanager öffnen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" diff --git a/de/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/de/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index d04cca3fe..205089ea3 100644 --- a/de/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/de/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 06:37+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Verkleinern" msgid "Reset Zoom" msgstr "Vergrößerung zurücksetzen" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Nur Text vergrößern" @@ -228,43 +228,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Müller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Rahmen speichern &unter ..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Vergrößern" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Verkleinern" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tatsächliche Größe" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "&Kodierung festlegen" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "&Quelltext anzeigen" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

          Find text

          Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -273,79 +273,79 @@ msgstr "" "

          Text suchen

          Ruft einen Dialog auf, der die Suche nach Text auf der " "angezeigten Seite ermöglicht." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Die SSL-Informationen dieser Seite scheinen fehlerhaft zu sein." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "E-Mail: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " – Kopie: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " – Blindkopie: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " – Betreff: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr "(In neuem Fenster)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr "(Im übergeordnetem Rahmen)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Möchten Sie nach %1 suchen?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internet-Suche" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Suchen" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Passwort-Zwischenspeicherung für diese Seite erlauben" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Alle zwischengespeicherten Passwörter für diese Seite entfernen" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Passwortspeicher schließen" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Fenster schließen?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Bestätigung erforderlich" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -573,175 +573,175 @@ msgstr "Ablehnen" msgid "Start Plugin" msgstr "Modul starten" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Kurztasten aktiviert" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Richtung" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Links nach Rechts" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Rechts nach Links" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Rechtschreibprüfung ..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Rechtschreibprüfung für Auswahl ..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Bild speichern unter ..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Bild versenden ..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Bildadresse kopieren" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Bild kopieren" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Bild ansehen (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bild blockieren ..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bilder von %1 blockieren" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Rahmen" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "In neuem &Fenster öffnen" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "In &diesem Fenster öffnen" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "In neuem &Unterfenster öffnen" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Rahmen neu laden" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Rahmen drucken ..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Rahmen&quelltext anzeigen" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "IFrame blockieren ..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Text kopieren" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "„%1“ öffnen" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&E-Mail-Adresse kopieren" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Verknüpfung-&text kopieren" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Verknüpfungsadresse kopieren" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "Verknüpfung &speichern unter ..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Wiedergabe" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Stummschaltung &aufheben" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Stummschalten" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Wiederholung" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "&Regler anzeigen" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "&Video speichern unter ..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "Videoadresse k&opieren" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Audio speichern unter ..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "Audioadresse k&opieren" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "&Medium speichern unter ..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "Medienadresse k&opieren" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "In %1 nach „%2“ suchen" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Nach „%1“ suchen mit" diff --git a/de/messages/kdelibs/libplasma.po b/de/messages/kdelibs/libplasma.po index 57be5cdf0..565093a32 100644 --- a/de/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/de/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 20:46+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -220,10 +220,6 @@ msgid "" msgstr "" "Dieses Objekt kann aus folgendem Grund nicht erzeugt werden:

          %1

          " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Unbekannte Container-Aktionen" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Diese Kontrollleiste entfernen" @@ -279,6 +275,10 @@ msgstr "Die angeforderte Komponente ist nicht auffindbar: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Dieses Modul muss eingerichtet werden" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Unbekannte Container-Aktionen" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Miniprogramme sperren" @@ -502,6 +502,6 @@ msgstr "Ungültiger Dienst (null), es sind keine Operationen möglich." msgid "search term" msgstr "Suchbegriff" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Unbekanntes Hintergrundbild" diff --git a/el/messages/applications/bluedevil.po b/el/messages/applications/bluedevil.po index b663e2628..08fdfe3ed 100644 --- a/el/messages/applications/bluedevil.po +++ b/el/messages/applications/bluedevil.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:59+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Αρχεία που θα σταλούν" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Αποστολή αρχείων μέσω Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Αποστολή αρχείων" @@ -432,56 +432,56 @@ msgstr "Αποστολή αρχείου μέσω Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Δαίμονας ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Ανάκτηση πληροφοριών απομακρυσμένης συσκευής..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Σύνδεση στη συσκευή" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Αποστολή αρχείου" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Περιήγηση στα αρχεία" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Δεν βρέθηκαν προσαρμογείς Bluetooth." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Ανάκτηση υπηρεσιών..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Σάρωση για νέες συσκευές..." @@ -498,75 +498,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Προγραμματιστής" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Περιήγηση στις συσκευές" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Το Bluetooth είναι ανενεργό" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Ενεργοποίηση Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Περιήγηση στις συσκευές" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Γνωστές συσκευές" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Προσθήκη συσκευής" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Διαμόρφωση Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Αποκαλυπτόμενο" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Απενεργοποίηση Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 συνδεδεμένη συσκευή" msgstr[1] "%1 συνδεδεμένες συσκευές" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Δεν βρέθηκαν προσαρμογείς" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Το Bluetooth είναι ενεργό" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Το Bluetooth είναι ανενεργό" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/el/messages/applications/dolphin.po b/el/messages/applications/dolphin.po index 91fe1f29c..051bbdb00 100644 --- a/el/messages/applications/dolphin.po +++ b/el/messages/applications/dolphin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 19:45+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -75,76 +75,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Αδυναμία απόθεσης ενός φακέλου στον εαυτό του" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 επιλεγμένος φάκελος" msgstr[1] "%1 επιλεγμένοι φάκελοι" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 επιλεγμένο αρχείο" msgstr[1] "%1 επιλεγμένα αρχεία" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 φάκελος" msgstr[1] "%1 φάκελοι" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 Αρχείο" msgstr[1] "%1 Αρχεία" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 φάκελοι, 0 αρχεία" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Θέλετε σίγουρα να ανοίξετε ένα αντικείμενο;" msgstr[1] "Θέλετε σίγουρα να ανοίξετε %1 αντικείμενα;" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Αυτόματο πλάτος στηλών" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Προσαρμοσμένο πλάτος στηλών" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Η διαδικασία διαγραφής ολοκληρώθηκε." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Η τοποθεσία είναι κενή." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Η τοποθεσία «%1» δεν είναι έγκυρη." @@ -276,11 +276,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Λειτουργία λεπτομερούς προβολής" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Πρόσφατα κλεισμένες καρτέλες" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Άδειασμα πρόσφατα κλεισμένων καρτελών" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Διαμόρφωση προεπισκόπησης για %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων για:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Παράλειψη προεπισκοπήσεων για απομακρυσμένα αρχεία πάνω από:" @@ -2388,8 +2388,8 @@ msgstr "Το Dolphin δεν υποστηρίζει ιστοσελίδες, εκ #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο από το Dolphin, εκτελείται ο Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/el/messages/applications/kate.po b/el/messages/applications/kate.po index e989e3e13..9fac9f04d 100644 --- a/el/messages/applications/kate.po +++ b/el/messages/applications/kate.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 17:55+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "Αδυναμία αποθήκευσης του εγγράφου \n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" "Η εντολή diff απέτυχε. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το diff(1) είναι " "εγκατεστημένο και μέσα στο PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Σφάλμα στη δημιουργία Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Αγνόηση του πλήθους των τροποποιημένων κενών, τα αρχεία είναι όμοια." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Έξοδος diff" @@ -368,14 +368,14 @@ msgstr "" "Το αρχείο '%1' δεν μπόρεσε να ανοιχτεί. Δεν είναι ένα κανονικό αρχείο, είναι " "ένας φάκελος." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Εσωτερικό σφάλμα: υπάρχει παραπάνω από μία ανοιχτή διεργασία για μια δοσμένη " "συνεδρία." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -383,23 +383,23 @@ msgstr "" "Η συνεδρία '%1' είναι ήδη ανοιχτή σε μία άλλη διεργασία του kate, αλλαγή " "εκεί αντί για άνοιγμα ξανά;" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Δεν επιλέχθηκε συνεδρία για άνοιγμα." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Δεν επιλέχθηκε συνεδρία" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Δεν επιλέχθηκε συνεδρία για αντιγραφή." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Ορισμός νέου ονόματος για την τρέχουσα συνεδρία" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -409,64 +409,64 @@ msgstr "" "Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό\n" "Όνομα συνεδρίας:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Όνομα συνεδρίας:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Για την αποθήκευση μιας συνεδρίας, πρέπει να ορίσετε ένα όνομα." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Λείπει το όνομα συνεδρίας" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Επιλογή συνεδρίας" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Νέα συνεδρία" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Όνομα συνεδρίας" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Άνοιγμα εγγράφων" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Χρήση της επιλεγμένης συνεδρίας ως πρότυπο" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Χρήση πάντα αυτής της επιλογής" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "Ά&νοιγμα" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Διαχείριση συνεδριών" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Μετονομασία..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Ορισμός νέου ονόματος για τη συνεδρία" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "Η συνεδρία δεν μπόρεσε να μετονομαστεί σε \"%1\", υπάρχει ήδη κάποια άλλη " "συνεδρία με το ίδιο όνομα" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Μετονομασία συνεδρίας" @@ -770,35 +770,35 @@ msgstr "Η εφαρμογή δεν βρέθηκε." msgid " [read only]" msgstr " [ανάγνωση μόνο]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Διαμόρφωση" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Εφαρμογή" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Επιλογές εφαρμογής" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Γενικές επιλογές" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Συμπεριφορά" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "&Προειδοποίηση για αρχεία που αλλάχθηκαν από ξένες διεργασίες" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -810,15 +810,15 @@ msgstr "" "ερωτηθείτε τι να κάνετε με ένα αρχείο που έχει τροποποιηθεί στο δίσκο μόνο " "όταν προσπαθήσετε να αποθηκεύσετε αυτό το αρχείο." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Πληροφορίες" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Διατήρηση &μετα-πληροφοριών από προηγούμενες συνεδρίες" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -828,31 +828,31 @@ msgstr "" "σελιδοδείκτες να αποθηκευτούν για άλλη συνεδρία. Η διαμόρφωση θα επανέλθει " "αν δεν έχει γίνει αλλαγή στο έγγραφο." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Σβήσιμο των αχρησιμοποίητων μετα-πληροφοριών μετά:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(ποτέ)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Συνεδρίες" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Διαχείριση συνεδριών" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Στοιχεία των συνεδριών" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Περιέλαβε τη διαμόρφω&ση παραθύρου" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -860,39 +860,39 @@ msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτό αν θέλετε όλες οι προβολές και τα πλαίσια να " "αποκαθίστανται κάθε φορά που ανοίγετε το Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Συμπεριφορά κατά την εκκίνηση της εφαρμογής" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Εκκίνηση νέας συνεδρίας" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Φόρτωση τελευταίας συνεδρίας" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Χειροκίνητη επιλογή μιας συνεδρίας" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Διαχειριστής προσθέτων" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Συστατικό επεξεργαστή" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Επεξεργασία επιλογών συστατικού" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/el/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/el/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 9c57f8e75..045523fa3 100644 --- a/el/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/el/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-27 11:34+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -21,18 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Διαθέσιμες ενέργειες:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Επιλεγμένες ενέργειες:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Φίλτρο:" @@ -64,6 +52,18 @@ msgstr "Επιλογές" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός με το τρέχον έγγραφο" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Διαθέσιμες ενέργειες:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Επιλεγμένες ενέργειες:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/el/messages/applications/katepart4.po b/el/messages/applications/katepart4.po index df29edb98..1dc9c020f 100644 --- a/el/messages/applications/katepart4.po +++ b/el/messages/applications/katepart4.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 18:10+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -28,13 +28,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά της γλώσσας" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση λέξεων" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Εμβέλεια" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Νέο αρχείο" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
          Check if you have read access to this file." @@ -858,20 +858,20 @@ msgstr "" "Το αρχείο %1 ήταν αδύνατο να φορτωθεί, καθώς δεν ήταν δυνατό να αναγνωσθεί.\n" "Ελέγξτε αν έχετε πρόσβαση ανάγνωσης σε αυτό το αρχείο." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Προσπαθήστε ξανά" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Κλείσιμο" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Κλείσιμο μηνύματος" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" "\n" "Ελέγξτε αν έχετε πρόσβαση ανάγνωσης σε αυτό το αρχείο." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
          It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
          Those lines were wrapped and the document " @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "το έγγραφο ρυθμίστηκε σε κατάσταση για ανάγνωση-μόνο, καθώς η αποθήκευση θα " "μεταβάλλει το περιεχόμενό του." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" "έγγραφο ρυθμίστηκε σε κατάσταση για ανάγνωση-μόνο, καθώς η αποθήκευση θα " "μεταβάλλει το περιεχόμενό του." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -937,16 +937,16 @@ msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να αποθηκεύσετε αυτό το μη τροποποιημένο αρχείο; Μπορεί να " "αντικαταστήσετε αλλαγμένα δεδομένα του αρχείου στο δίσκο." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Προσπάθεια αποθήκευσης μη τροποποιημένου αρχείου" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Αποθήκευση όπως και να 'χει" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "" "και το αρχείο στο δίσκο έχουν αλλάξει. Μπορεί να υπάρξει κάποια απώλεια " "δεδομένων." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Πιθανή απώλεια δεδομένων" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "χαρακτήρες του εγγράφου. Θέλετε πραγματικά να το αποθηκεύσετε; Κάποια " "δεδομένα μπορεί να χαθούν." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -981,15 +981,15 @@ msgstr "" "χάσετε τα δεδομένα του αρχείου. Μια περίπτωση είναι ότι το μέσο που γράφετε " "είναι γεμάτο ή ο κατάλογος του αρχείου είναι μόνο για ανάγνωση για εσάς." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Αποθήκευση ούτως ή άλλως" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1002,46 +1002,46 @@ msgstr "" "Ελέγξτε ότι έχετε πρόσβαση εγγραφής σε αυτό το αρχείο ή ότι υπάρχει αρκετός " "διαθέσιμος χώρος στο δίσκο." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε με το κλείσιμο αυτού του αρχείου; Μπορεί να " "υπάρξει απώλεια δεδομένων." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Κλείσιμο όπως και να 'χει" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Χωρίς τίτλο" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Το αρχείο άλλαξε στο δίσκο" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Επαναφό&ρτωση αρχείου" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Παράβλεψη αλλαγών" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "'remove-trailing-spaces modified;', δείτε http://docs.kde.org/stable/en/kde-" "baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " @@ -1063,29 +1063,29 @@ msgstr "" "με 'remove-trailing-spaces all;', δείτε http://docs.kde.org/stable/en/kde-" "baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Το αρχείο %1 τροποποιήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Το αρχείο %1 δημιουργήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Το αρχείο %1 διαγράφηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Ένα αρχείο με όνομα \"%1\" υπάρχει ήδη. Σίγουρα θέλετε να αντικατασταθεί;" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Αντικατάσταση αρχείου;" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1093,15 +1093,15 @@ msgstr "" "Το έγγραφο \"%1\" τροποποιήθηκε.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευση των αλλαγών ή την απόρριψή τους;" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Το αρχείο %2 ακόμη φορτώνεται." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "Εγκ&ατάλειψη φόρτωσης" @@ -1394,25 +1394,25 @@ msgstr "" "δίσκο.

          Αν κανένα όνομα αρχείου δεν συνοδεύει το έγγραφο, θα " "παρουσιαστεί ένα παράθυρο διαλόγου για αρχεία.

          " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "αντικατάσταση με %1;" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 γραμμή" msgstr[1] "%1 γραμμές" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Έγινε 1 αντικατάσταση σε %2" msgstr[1] "Έγιναν %1 αντικαταστάσεις σε %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

          char identifier

          This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" "οκταδική ή δεκαεξαδική μορφή.

          Παραδείγματα:

          • char 234
          • char 0x1234

          " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

          date or date format

          Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "Ό&νομα:" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Εναλλαγή σε ισχυρή γραμμή αναζήτησης κ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Τύπος &αρχείου:" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Τύπος &αρχείου:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Επιλέξτε τον τύπο αρχείου που επιθυμείτε την τροποποίησή του." @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Επιλέξτε τον τύπο αρχείου που επιθυμεί #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Δημιουργία ενός νέου τύπου αρχείου." @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Δημιουργία ενός νέου τύπου αρχείου." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Νέο" @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "&Νέο" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Διαγραφή του τρέχοντος τύπου αρχείου." @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Διαγραφή του τρέχοντος τύπου αρχείου." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "&Διαγραφή" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Ιδιότητες" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Τμήμα:" @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "&Τμήμα:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Το όνομα τμήματος χρησιμοποιείται για την οργάνωση των τύπων αρχείων στα " @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Μεταβλητές:" @@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "&Μεταβλητές:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

          This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Τονισμός:" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "&Τονισμός:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&Λειτουργία εσοχών:" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "&Λειτουργία εσοχών:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "&Επεκτάσεις αρχείων:" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "&Επεκτάσεις αρχείων:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Τύποι MIME:" @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "&Τύποι MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Εμφανίζει ένα μάγο ο οποίος θα σας βοηθήσει να επιλέξετε εύκολα τύπους mime." @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Προ&τεραιότητα:" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "Προ&τεραιότητα:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Λήψη αρχείων τονισμού..." @@ -3316,19 +3316,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Αύξηση επιπέδου εσοχής αν βρίσκεστε στο α&ρχικό κενό" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Μορφή αρχείου" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Κωδικοποίηση:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3339,33 +3339,15 @@ msgstr "" "αποθήκευση αρχείων, εάν δεν αλλαχθεί στο διάλογο ανοίγματος/αποθήκευσης ή " "χρησιμοποιώντας την επιλογή γραμμής εντολών. " -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Ανί&χνευση κωδικοποίησης:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Εάν η επιλογή της κωδικοποίηση δεν έχει προκαθοριστεί, ή δεν έχει επιλεχθεί " -"από τον διάλογο ανοίγματος/αποθήκευσης, ή η κωδικοποίηση δεν έχει οριστεί " -"από την γραμμή εντολών του αρχείου, αυτή η ανίχνευση θα εκτελεστεί." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Κωδικοποίηση μετάπτωσης:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3385,33 +3367,33 @@ msgstr "" "κωδικοποίησης θα εκτελεστεί. Αν και τα δύο αποτύχουν η εφεδρεία της " "κωδικοποίησης θα ενεργοποιηθεί." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Τέλος γραμμής:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3420,15 +3402,15 @@ msgstr "" "αυτόματα τον τύπο τέλους γραμμής. Το πρώτο τέλος γραμμής θα χρησιμοποιηθεί " "για ολόκληρο το αρχείο." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Α&υτόματη ανίχνευση τέλους γραμμής" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3441,35 +3423,35 @@ msgstr "" "Ο χαρακτήρας που δηλώνει τη σειρά των ψηφιολέξεων (BOM) δεν είναι ορατός " "όταν προβάλλεται το έγγραφο." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Ενεργοποίηση χαρακτήρων που δηλώνουν τη σειρά των ψηφιολέξεων" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Όριο μήκους γραμμής:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Αυτόματο καθάρισμα κατά την αποθήκευση" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3477,33 +3459,33 @@ msgstr "" "Ανάλογα με την επιλογή, τα κενά τέλους αφαιρούνται με την αποθήκευση ενός " "εγγράφου ή σε όλο το έγγραφο ή μόνο σε τροποποιημένες γραμμές." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Αφαίρεση κενών στο τέλος:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Σε τροποποιημένες γραμμές" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Σε όλο το έγγραφο" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3511,21 +3493,21 @@ msgstr "" "Στην αποθήκευση, μια αλλαγή γραμμής προστίθεται στο έγγραφο αν δεν είναι ήδη " "εκεί. Η αλλαγή γραμμής είναι ορατή μετά την επαναφόρτωση του αρχείου." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Εισαγωγή νέας γραμμής στο τέλος του αρχείου κατά την αποθήκευση" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Περιγράμματα" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3534,13 +3516,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Εμφάνιση &δεικτών τυλίγματος κώδικα" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

          If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

          The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3552,13 +3534,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Εμφάνιση περιθωρίου &εικονιδίων" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3568,13 +3550,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Εμφάνιση αριθμών &γραμμής" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3584,13 +3566,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Εμφάνιση δεικτών τροποποίησης γραμμών" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

          If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

          These marks will show bookmarks, for instance.

          " @@ -3601,13 +3583,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Εμφάνιση σημαδιών γραμμής κύ&λισης" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3617,13 +3599,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Εμφάνιση μινι-χάρτη γραμμής κύ&λισης" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3633,43 +3615,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Χαρτογράφηση όλου του εγγράφου" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Πλάτος μινιχάρτη" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Ορατότητα γραμμών κύλισης:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Πάντα ενεργοί" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Εμφάνιση όταν χρειάζεται" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Πάντα ανενεργοί" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3677,13 +3659,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ταξινόμηση μενού σελιδοδεικτών" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3693,13 +3675,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Κατά &δημιουργία" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Οι σελιδοδείκτες θα ταξινομούνται σύμφωνα με τον αριθμό γραμμής που " @@ -3707,19 +3689,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Κατά &θέση" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Κίνηση δρομέα κειμένου" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3731,13 +3713,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Έξυπνο ho&me και end" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3747,19 +3729,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "Τα PageUp/PageDown μετακινούν &το δρομέα" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Αυτόματο κεντράρισμα δρομέα:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3771,13 +3753,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " γραμμές" @@ -3785,56 +3767,56 @@ msgstr " γραμμές" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Διάφορα" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Λειτουργία επιλογής κειμένου:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Επίμονη" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Να επιτρέπεται η μετακίνηση μετά το τέλος του εγγράφου" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Γενικά" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Ενεργοποίηση &αυτόματης συμπλήρωσης" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Ελάχιστο μήκος λέξης για συμπλήρωση:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Διαγραφή της ουράς μιας προηγούμενης λέξης όταν το αντικείμενο συμπλήρωσης " @@ -3842,19 +3824,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Διαγραφή ουράς στη συμπλήρωση" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Συμπλήρωση λέξεων κλειδιών" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3864,13 +3846,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Αγνόηση τροποποιήσεων κενών" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3880,19 +3862,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "Προβολή &διαφορών" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Στατική αναδίπλωση λέξεων" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

          Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

          This option does " @@ -3912,13 +3894,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Ενεργοποίηση στατικής αναδίπλωσης &λέξεων" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

          If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

          Note " @@ -3931,19 +3913,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Εμφάνιση σημαδιού στατικής αναδίπλωσης &λέξεων (αν είναι εφαρμόσιμο)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Α&ναδίπλωση λέξεων στο:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3954,38 +3936,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" "Αντιγραφή/Αποκοπή της τρέχουσας γραμμής, αν δεν υπάρχει επιλεγμένο κείμενο" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Φόντο περιοχής κειμένου" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Κανονικό κείμενο:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

          Sets the background color of the editing area.

          " msgstr "

          Ορίζει το χρώμα φόντου της περιοχής επεξεργασίας.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Επιλεγμένο κείμενο:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

          Sets the background color of the selection.

          To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

          " @@ -3996,13 +3978,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Τρέχουσα γραμμή:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

          Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

          " @@ -4012,13 +3994,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

          Select the marker type you want to change.

          " msgstr "

          Επιλέξτε τον τύπο σημείωσης που επιθυμείτε να τροποποιήσετε.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

          Sets the background color of the selected marker type.

          Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

          " @@ -4029,25 +4011,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Πρόσθετα στοιχεία" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Φόντο αριστερού περιθωρίου:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Αριθμοί γραμμής:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

          This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

          " @@ -4057,13 +4039,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Τονισμός παρένθεσης:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

          Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

          " @@ -4074,13 +4056,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Σημάδια αναδίπλωσης λέξεων:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

          Sets the color of Word Wrap-related markers:

          Static Word Wrap
          A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4095,25 +4077,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Σημάδια στηλοθέτη και κενού:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

          Sets the color of the tabulator marks.

          " msgstr "

          Ορισμός του χρώματος των δεικτών στηλοθέτη.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Γραμμή ορθογραφικού σφάλματος:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

          Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

          " msgstr "" @@ -4122,7 +4104,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4132,32 +4114,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Δυναμική αναδίπλωση λέξεων" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Δείκτες δ&υναμικής αναδίπλωσης λέξεων (αν είναι εφαρμόσιμο):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Επιλέξτε το πότε θα εμφανίζονται οι δείκτες δυναμικής αναδίπλωσης λέξεων." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Στοίχιση δυναμικά αναδιπλούμενων γραμμών στο βάθος εσοχής:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

          Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4179,20 +4161,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% του πλάτους προβολής" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "&Τονισμός κενών" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4202,25 +4184,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Τονισμός στηλοθετών" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Τονισμός τε&λικών κενών" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4230,13 +4212,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας δυνατού χρήστη (λειτουργία KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4246,13 +4228,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Εμφάνιση &γραμμών εσοχών" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4262,19 +4244,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Τονισμός έκφρασης μέσα στις επιλεγμένες αγκύλες." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Αναλαμπή ταιριασμένων αγκυλών " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4283,13 +4265,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Eφέ κίνησης στα ταιριάσματα των αγκυλών" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4299,62 +4281,62 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Επεξεργασία εντολής" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Σχετιζόμενη εντολή:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Επιλογή ενός εικονιδίου." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

          This icon will be displayed in the menu and toolbar.

          " msgstr "" "

          Το εικονίδιο αυτό θα εμφανίζεται στο μενού και τη γραμμή εργαλείων.

          " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Περιγραφή:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Κατηγορία:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων φακέλου" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Βάθος αναζήτησης για το αρχείο ρύθμισης:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4364,13 +4346,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Χωρίς χρήση αρχείου ρυθμίσεων" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

          Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

          The " @@ -4383,13 +4365,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας κατά την αποθήκευση" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4399,13 +4381,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Τοπικά αρχεία" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4415,43 +4397,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Απομακρυσμένα αρχεία" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Πρόθεμα:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Εισάγετε το πρόθεμα για τα αρχεία αντιγράφου ασφαλείας." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Κατάληξη:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Εισάγετε την κατάληξη για το αρχεία αντιγράφου ασφαλείας." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Απενεργοποίηση συγχρονισμού swap αρχείων" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4464,7 +4446,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4482,10 +4464,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4498,14 +4482,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4556,10 +4538,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4593,24 +4575,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Πηγές" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4618,10 +4600,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4657,38 +4639,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Άλλο" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4707,15 +4689,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4769,16 +4751,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4794,17 +4776,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Σενάρια" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4812,37 +4801,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4873,16 +4855,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Διαμόρφωση του Apache" @@ -4904,28 +4886,26 @@ msgstr "Διαμόρφωση του Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Διαμόρφωση" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Συμβολομεταφραστής AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4933,6 +4913,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4942,36 +4924,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Συμβολομεταφραστής" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Συμβολομεταφραστής AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5061,76 +5043,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Αστερίσκος" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5138,20 +5127,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5222,20 +5211,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5258,11 +5247,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5313,20 +5302,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5335,11 +5324,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E γλώσσα" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5369,30 +5358,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E γλώσσα" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5411,194 +5393,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Βάση δεδομένων" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Στοίβα κλήσεων «GDB»" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Συμβολομεταφραστής GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Μετάβαση" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Γραμματική KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Σενάριο Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Αρχεία INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5613,41 +5602,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5663,20 +5652,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Διαμόρφωση" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5684,258 +5673,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "κείμενο mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Συμβολομεταφραστής MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5943,153 +5932,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6105,11 +6094,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6188,202 +6177,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "Σενάριο Unreal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Γλώσσα διαμόρφωσης Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6391,76 +6380,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Γλώσσα δοκιμών περιπτώσεων Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Γλώσσα διαμόρφωσης Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Ρύθμιση WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Γλώσσα σημείωσης Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6468,145 +6457,138 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (αποσφαλμάτωση)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Διαμόρφωση x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Στιλ C++/boost " #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Στιλ C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Στιλ XML" @@ -6933,17 +6915,17 @@ msgstr "Σφάλματα!" msgid "Error: %1" msgstr "Σφάλμα: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

          %1

          %2
          " msgstr "
          %1

          %2
          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Διαθέσιμες εντολές" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

          For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6951,15 +6933,15 @@ msgstr "" "

          Για βοήθεια με μια συγκεκριμένη εντολή, εκτελέστε 'help <" "εντολή>'

          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Δεν υπάρχει βοήθεια για το '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια εντολή %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

          This is the Katepart command line.
          Syntax: command " "[ arguments ]
          For a list of available commands, enter " @@ -6971,71 +6953,71 @@ msgstr "" "εντολών, δώστε help list
          Για βοήθεια για " "μεμονωμένες εντολές, δώστε help <εντολή>

          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Η εντολή \"%1\" απέτυχε." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια εντολή: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Σελιδοδείκτης" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Τύπος δείκτη %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου τύπου δείκτη" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Απενεργοποίηση της γραμμής επισημάνσεων" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Αποκοπή του επιλεγμένου κειμένου και μετακίνησή του στο πρόχειρο" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Επικόλληση προηγούμενα αντιγραμμένων ή αποκομμένων περιεχομένων του προχείρου" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτή την εντολή για να αντιγράψετε το τρέχον επιλεγμένο " "κείμενο στο πρόχειρο συστήματος." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Ιστορικό του προχείρου" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Αποθήκευση του τρέχοντος εγγράφου" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Αντιστροφή των πιο πρόσφατων ενεργειών επεξεργασίας" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Αντιστροφή της πιο πρόσφατης λειτουργίας αναίρεσης" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Σενάρια" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Εφαρμογή ανα&δίπλωσης λέξεων" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

          This " @@ -7047,11 +7029,11 @@ msgstr "" "αναδίπλωση λέξεων που σημαίνει ότι δεν ενημερώνεται όταν αλλάξει το μέγεθος " "της προβολής." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Καθάρισμα χρήσης εσοχής" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

          You can configure whether tabs should be honored " @@ -7062,11 +7044,11 @@ msgstr "" "διαμορφώσετε το αν θα διατηρηθούν και χρησιμοποιηθούν οι αθλοθέτησες ή θα " "αντικατασταθούν με κενά, στο διάλογο ρυθμίσεων." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Στοίχιση" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7074,11 +7056,11 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτό για να στοιχίσετε την τρέχουσα γραμμή ή τμήμα κειμένου " "στο σωστό επίπεδο εσοχής." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&Σχόλιο" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

          The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7088,11 +7070,11 @@ msgstr "" "τμήμα κειμένου.

          Οι χαρακτήρες για μονά/πολλαπλά σχόλια γραμμής " "καθορίζονται από τον τονισμό της γλώσσας." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "&Αφαίρεση σχολίου" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

          The characters for single/multiple line comments are " @@ -7102,23 +7084,23 @@ msgstr "" "τμήμα κειμένου.

          Οι χαρακτήρες για μονά/πολλαπλά σχόλια γραμμής " "καθορίζονται από τον τονισμό της γλώσσας." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Εναλλαγή σχολίου" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Κατάσταση &μόνο ανάγνωσης" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Κλείδωμα/ξεκλείδωμα του εγγράφου για εγγραφή" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Κεφαλαία" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7126,11 +7108,11 @@ msgstr "" "Μετατροπή της επιλογής σε κεφαλαία ή το χαρακτήρα στα δεξιά του δρομέα αν " "δεν έχει επιλεχθεί κείμενο." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Μικρά" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7138,11 +7120,11 @@ msgstr "" "Μετατροπή της επιλογής σε μικρά ή το χαρακτήρα στα δεξιά του δρομέα αν δεν " "έχει επιλεχθεί κείμενο." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Πρώτο γράμμα κεφαλαίο" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7150,15 +7132,15 @@ msgstr "" "Μετατροπή σε κεφαλαία της επιλογής, ή της λέξης κάτω από το δρομέα αν δεν " "έχει επιλεγεί κείμενο." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Ένωση γραμμών" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Κλήση συμπλήρωσης κώδικα" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7166,32 +7148,32 @@ msgstr "" "Χειροκίνητη κλήση συμπλήρωσης εντολής, συνήθως με τη χρήση μιας συντόμευσης " "γι' αυτήν την ενέργεια." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Δημιουργία τμήματος κώδικα" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Τμήματα κώδικα..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Εκτύπωση του τρέχοντος εγγράφου." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&Επαναφόρτωση" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Επαναφόρτωση του τρέχοντος εγγράφου από το δίσκο." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "" "Αποθήκευση του τρέχοντος εγγράφου στο δίσκο με ένα όνομα της επιλογής σας." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7199,35 +7181,35 @@ msgstr "" "Αυτή η εντολή ανοίγει ένα διάλογο και σας αφήνει να επιλέξετε τη γραμμή στην " "οποία θέλετε να μετακινηθεί ο δρομέας." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Μετακίνηση στην προηγούμενη τροποποιημένη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Μετακίνηση προς στα πάνω στην προηγούμενη τροποποιημένη γραμμή." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Μετακίνηση στην επόμενη τροποποιημένη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Μετακίνηση προς στα κάτω στην επόμενη τροποποιημένη γραμμή." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "Διαμόρφωσ&η επεξεργαστή..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Διαμόρφωση διάφορων λειτουργιών αυτού του επεξεργαστή." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Λειτουργία" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7236,27 +7218,27 @@ msgstr "" "έγγραφο. Αυτό για παράδειγμα θα επηρεάσει τον χρησιμοποιούμενο τονισμό και " "τύλιγμα του κώδικα." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Τονισμός" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε τη μέθοδο τονισμού του τρέχοντος εγγράφου." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Σχήμα" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "Χρήσ&η εσοχών" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Επιλογή ολόκληρου του κειμένου του τρέχοντος εγγράφου." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7264,27 +7246,27 @@ msgstr "" "Αν έχετε επιλέξει κάτι μέσα στο τρέχον έγγραφο αυτό δε θα είναι πλέον " "επιλεγμένο." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Μεγέθυνση γραμματοσειράς" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Αυτό αυξάνει το μέγεθος της γραμματοσειράς προβολής." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Σμίκρυνση γραμματοσειράς" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Αυτό μειώνει το μέγεθος της γραμματοσειράς προβολής." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Κατάσταση επιλογής &τμημάτων" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7292,11 +7274,11 @@ msgstr "" "Αυτή η εντολή επιτρέπει την αλλαγή μεταξύ της κατάστασης κανονικής επιλογής " "(γραμμής) και επιλογής τμημάτων." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Λειτουργία &αντικατάστασης" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7304,32 +7286,32 @@ msgstr "" "Επιλέξτε το αν θέλετε το κείμενο που πληκτρολογείτε να εισάγεται ή να " "αντικαθιστά το υπάρχον κείμενο." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Δείκτες δυναμικής αναδίπλωσης λέξεων" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Επιλέξτε το πότε θα εμφανίζονται οι δείκτες δυναμικής αναδίπλωσης λέξεων" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Ανενεργοί" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Ακολούθηση αριθμών &γραμμής" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Πάντα ενεργοί" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Εμφάνιση &δεικτών τυλίγματος κώδικα" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7337,11 +7319,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε αν θα εμφανίζονται τα σημάδια τυλίγματος κώδικα, αν το " "τύλιγμα κώδικα μπορεί να γίνει." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Εμφάνιση περιθωρίου &εικονιδίων" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

          The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7349,20 +7331,20 @@ msgstr "" "Εμφάνιση/απόκρυψη του περιθωρίου εικονιδίων.

          Στο περιθώριο " "εικονιδίων εμφανίζονται, για παράδειγμα, σύμβολα σελιδοδεικτών." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Εμφάνιση αριθμών &γραμμής" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "" "Εμφάνιση/απόκρυψη των αριθμών γραμμής στην αριστερή πλευρά της προβολής." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Εμφάνιση σημαδιών γραμμής κύ&λισης" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

          The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7370,11 +7352,11 @@ msgstr "" "Εμφάνιση/απόκρυψη των σημαδιών στην κατακόρυφη γραμμή κύλισης.

          " "Τα σημάδια, για παράδειγμα, εμφανίζουν σελιδοδείκτες." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Εμφάνιση μινι-χάρτη γραμμής κύ&λισης" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

          The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7387,11 +7369,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

          With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Εμφάνιση σημαδιού στατικής αναδίπλωσης &λέξεων" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7400,43 +7382,43 @@ msgstr "" "γραμμή που εμφανίζεται στη στήλη αναδίπλωσης λέξεων όπως αυτή καθορίζεται " "στις επιλογές επεξεργασίας" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Μετάβαση στη γραμμή εντολών" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη της γραμμής εντολών στο κάτω μέρος της προβολής." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Τέλος γραμμής" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Επιλέξτε τι τέλος γραμμής θα χρησιμοποιηθεί όταν αποθηκεύετε ένα έγγραφο" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Προσθήκη χαρακτήρων που δηλώνουν τη σειρά των ψηφιολέξεων (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7444,40 +7426,40 @@ msgstr "" "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της προσθήκης, κατά το σώσιμο, χαρακτήρων που " "δηλώνουν την σειρά των ψηφιολέξεων, για αρχεία κωδικοποιημένα σε UTF-8/UTF-16" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Κωδικοποίηση" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" "Αναζήτηση της πρώτης εμφάνισης ενός κομματιού κειμένου ή κανονικής έκφρασης." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Αναζήτηση επιλεγμένου" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Αναζήτηση της επόμενης εμφάνισης του επιλεγμένου κειμένου." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Αναζήτηση επιλεγμένου προς τα πίσω" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Αναζήτηση της προηγούμενης εμφάνισης του επιλεγμένου κειμένου." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Αναζήτηση της επόμενης εμφάνισης της φράσης αναζήτησης." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Αναζήτηση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης αναζήτησης." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7485,194 +7467,194 @@ msgstr "" "Αναζήτηση ενός κομματιού κειμένου ή κανονικής έκφρασης και αντικατάστασή του " "αποτελέσματος με κάποιο δοσμένο κείμενο." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Αυτόματος ορθογραφικός έλεγχος" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματου ορθογραφικού ελέγχου" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Αλλαγή λεξικού..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Αλλαγή του λεξικού που χρησιμοποιείται για τον ορθογραφικό έλεγχο." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Καθαρισμός των περιοχών του Λεξικού" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Αφαίρεση όλων των διακεκριμένων περιοχών του λεξικού που είχαν σημειωθεί για " "ορθογραφικό έλεγχο" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Μετακίνηση λέξης αριστερά" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Επιλογή χαρακτήρα αριστερά" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Επιλογή λέξης αριστερά" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Μετακίνηση λέξης δεξιά" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Επιλογή χαρακτήρα δεξιά" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Επιλογή λέξης δεξιά" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Μετακίνηση στην αρχή της γραμμής" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Μετακίνηση στην αρχή του εγγράφου" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Επιλογή μέχρι την αρχή της γραμμής" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Επιλογή μέχρι την αρχή του εγγράφου" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Μετακίνηση στο τέλος της γραμμής" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Μετακίνηση στο τέλος του εγγράφου" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Επιλογή μέχρι το τέλος της γραμμής" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Επιλογή μέχρι το τέλος του εγγράφου" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Επιλογή μέχρι την προηγούμενη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Κύλιση μια γραμμή πάνω" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Μετακίνηση στην επόμενη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Μετακίνηση στην προηγούμενη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Μετακίνηση του δρομέα δεξιά" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Μετακίνηση του δρομέα αριστερά" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Επιλογή μέχρι την επόμενη γραμμή" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Κύλιση μια γραμμή κάτω" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Κύλιση μια σελίδα πάνω" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Επιλογή μια σελίδα πάνω" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Μετακίνηση στην αρχή της προβολής" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Επιλογή στην αρχή της προβολής" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Κύλιση μια σελίδα κάτω" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Επιλογή μια σελίδα κάτω" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Μετακίνηση στο τέλος της προβολής" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Επιλογή στο τέλος της προβολής" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Μετακίνηση στην ισοδύναμη παρένθεση" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Επιλογή στην ισοδύναμη παρένθεση" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Μετατόπιση χαρακτήρων" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Διαγραφή γραμμής" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Διαγραφή λέξης αριστερά" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Διαγραφή λέξης δεξιά" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Διαγραφή του επόμενου χαρακτήρα" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Εισαγωγή καρτέλας" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Εισαγωγή έξυπνης νέας γραμμής" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7680,11 +7662,11 @@ msgstr "" "Εισαγωγή νέας γραμμής συμπεριλαμβανομένου προπορευόμενων χαρακτήρων της νέας " "γραμμής 
που δεν είναι γράμματα ή αριθμοί." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Εσοχή" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

          You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7694,37 +7676,37 @@ msgstr "" "

          Μπορείτε να διαμορφώσετε τη διατήρηση και χρήση των στηλοθετών ή " "την αντικατάστασή τους με κενά, στο διάλογο διαμόρφωσης." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Αφαίρεση εσοχής" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτό για να αφαιρέσετε εσοχές σε ένα επιλεγμένο τμήμα " "κειμένου." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Τύλιγμα κόμβων κορυφής" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Τύλιγμα τρέχοντος κόμβου" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Ξετύλιγμα τρέχοντος κόμβου" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "ΕΠΚ" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "ΕΙΣ" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7821,12 +7803,12 @@ msgstr "Καθαρισμός χρώματος φόντου επιλεγμένο msgid "Use &Default Style" msgstr "Χρήση &προκαθορισμένου στυλ" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Κανένα επιλεγμένο" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7834,7 +7816,7 @@ msgstr "" "Η \"Χρήση προκαθορισμένου στυλ\" θα απενεργοποιηθεί όταν αλλάξετε " "οποιαδήποτε ιδιότητα του στυλ." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Στυλ του Kate" @@ -8230,7 +8212,7 @@ msgstr "Ανάκτηση ημερομηνίας" msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8238,16 +8220,16 @@ msgstr "" "Η εντολή diff απέτυχε. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το diff(1) είναι " "εγκατεστημένο και μέσα στο PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Τα αρχεία είναι όμοια." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Έξοδος diff" @@ -8300,101 +8282,101 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Τροποποίηση λειτουργίας ισχυρού χρήστη" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Λειτουργίες && τύποι αρχείων" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Δε δώσατε ένα πρόθεμα ή μία κατάληξη για τα αντίγραφα ασφαλείας. Χρήση του " "προκαθορισμένου: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Δε δόθηκε πρόθεμα ή κατάληξη αντιγράφου ασφαλείας" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Προκαθορισμένα του KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Πρόσθετα επεξεργαστή" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Λήψη τονισμού" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Εγκατάσταση" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Επιλέξτε τα αρχεία τονισμού σύνταξης που θέλετε να ενημερώσετε:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Εγκατεστημένο" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Τελευταίο" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Σημείωση: Οι νέες εκδόσεις επιλέγονται αυτόματα." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Η λίστα με τις επισημάνσεις δεν έγινε δυνατό να βρεθεί ή να ανακτηθεί από " "τον εξυπηρετητή" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Μετάβαση στη γραμμή:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Μετάβαση" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Λεξικό:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Το αρχείο διαγράφηκε από το δίσκο" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Αποθήκευ&ση αρχείου ως..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" "Σας επιτρέπει να επιλέξετε μια τοποθεσία και να αποθηκεύσετε το αρχείο ξανά." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Επαναφόρτωση του αρχείου από το δίσκο. Αν έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές, θα " "χαθούν." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Παράβλεψη των αλλαγών. Δε θα ερωτηθείτε ξανά." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8402,15 +8384,15 @@ msgstr "" "Μην κάνεις τίποτα. Την επόμενη φορά που θα εμφανίσετε το αρχείο, ή θα " "προσπαθήσετε να το αποθηκεύσετε ή να το κλείσετε, θα ερωτηθείτε ξανά." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Αντικατάσταση του αρχείου στο δίσκο με τα περιεχόμενα του επεξεργαστή." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Αγνόηση του πλήθους των τροποποιημένων κενών, τα αρχεία είναι όμοια." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8421,7 +8403,7 @@ msgstr "" "αρχείο στο δίσκο. Αν όχι, τότε το αρχείο στο δίσκο (αν υπάρχει) είναι αυτό " "που έχετε." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Είστε μόνοι σας" diff --git a/el/messages/applications/kateproject.po b/el/messages/applications/kateproject.po index ebcb84614..aa6db70c3 100644 --- a/el/messages/applications/kateproject.po +++ b/el/messages/applications/kateproject.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 18:20+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,21 +19,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Ολοκλήρωση έργου" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "<δεν παρακολουθείται>" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Έναρξη ανάλυσης..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Εγκαταστήστε το 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Ολοκλήρωση έργου" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -51,6 +43,14 @@ msgstr "Ανάλυση κώδικα" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Έναρξη ανάλυσης..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Εγκαταστήστε το 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -71,22 +71,54 @@ msgstr "Γραμμή" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του ευρετηρίου. Εγκαταστήστε το 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hello World" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Παράδειγμα προσθέτου για το kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Έργα" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Τρέχον έργο" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Αντιγραφή αρχείου" diff --git a/el/messages/applications/katesql.po b/el/messages/applications/katesql.po index fb079732d..e8b8ba5ec 100644 --- a/el/messages/applications/katesql.po +++ b/el/messages/applications/katesql.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:40+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Εξαγωγή..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" diff --git a/el/messages/applications/katetextfilter.po b/el/messages/applications/katetextfilter.po index e3c698898..c36c63001 100644 --- a/el/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/el/messages/applications/katetextfilter.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 18:26+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Φιλτράρισμα &κειμένου..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
          $ %1\n"
          @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
           "Αποτέλεσμα του:
          $ %1\n"
           "%2
          " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

          Usage: textfilter COMMAND

          Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

          " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "

          Χρήση: textfilter ΕΝΤΟΛΗ

          Αντικατάσταση της " "επιλογής με την έξοδο της καθορισμένης εντολής κελύφους.

          " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Χρήση: textfilter ΕΝΤΟΛΗ" diff --git a/el/messages/applications/katexmlcheck.po b/el/messages/applications/katexmlcheck.po index 047e42c19..1ece41651 100644 --- a/el/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/el/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:49+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,35 +19,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Έξοδος ελεγκτή XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Έλεγχος εγκυρότητας XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Στήλη" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Σφάλμα: Αδύνατη η δημιουργία του προσωρινού αρχείου '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/el/messages/applications/kcmkio.po b/el/messages/applications/kcmkio.po index f34248e1c..fc0c1377c 100644 --- a/el/messages/applications/kcmkio.po +++ b/el/messages/applications/kcmkio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-07 14:46+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

          My Bookmarks

          This module lets you configure the bookmarks home " "page.

          The bookmarks home page is accessible at \n" "

          Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -693,13 +681,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Ενεργοποίηση των coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -723,13 +711,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Αποδοχή των cookies μόνο από τον εξυπηρετητή πηγής" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

          \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -750,13 +738,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Α&υτόματη αποδοχή των cookies συνεδρίας" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -793,37 +781,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Προκαθορισμένη πολιτική" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Α&ποδοχή όλων των cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Αποδοχή &μέχρι το τέλος της συνεδρίας" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Να &ζητείται επιβεβαίωση" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Από&ρριψη όλων των cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -846,19 +834,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Πολιτική ιστοσελίδας" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Αλληλεπιδραστική αναζήτηση τομέων" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -873,7 +861,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Τομέας" @@ -881,7 +869,7 @@ msgstr "Τομέας" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Νέο..." @@ -889,13 +877,13 @@ msgstr "&Νέο..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Αλ&λαγή..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -952,37 +940,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Πολιτική:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Αποδοχή μέχρι το τέλος της συνεδρίας" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Ερώτηση" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1017,19 +1005,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Σύνδεση με το διαδίκτυο απευθείας." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Χωρίς διαμεσολαβητή" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

          \n" @@ -1052,13 +1040,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Ανίχνευση της διαμόρφωσης διαμεσολαβητή αυτόματα" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Χρήση του ορισμένου σεναρίου διαμεσολαβητή για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων " @@ -1066,19 +1054,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Χρήση του URL αυτόματης διαμόρφωσης διαμεσολαβητή:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Δώστε τη διεύθυνση για το σενάριο διαμόρφωσης διαμεσολαβητή." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

          Use proxy settings defined on the system.

          \n" "

          Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1106,13 +1094,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Χρήση διαμόρφωσης διαμεσολαβητή συστήματος:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

          This feature works by searching " @@ -1126,7 +1114,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Αυτόματη ανίχν&ευση" @@ -1134,7 +1122,7 @@ msgstr "Αυτόματη ανίχν&ευση" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1155,7 +1143,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP διαμεσολαβητής:" @@ -1163,7 +1151,7 @@ msgstr "HTTP διαμεσολαβητής:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1184,7 +1172,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL διαμεσολαβητής:" @@ -1192,7 +1180,7 @@ msgstr "SSL διαμεσολαβητής:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1212,13 +1200,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP διαμεσολαβητής:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1238,13 +1226,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS διαμεσολαβητής:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

          Alternatively, you " @@ -1261,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1282,13 +1270,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Εξαιρέσεις:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1304,25 +1292,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Εμφάνιση της &τιμής των μεταβλητών περιβάλλοντος" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Χειροκίνητη εισαγωγή πληροφοριών διαμόρφωσης διαμεσολαβητή." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Χρήση χειροκίνητα ορισμένης διαμόρφωσης διαμεσολαβητή:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Δώστε τη διεύθυνση του διαμεσολαβητή HTTP." @@ -1334,61 +1322,61 @@ msgstr "Δώστε τη διεύθυνση του διαμεσολαβητή HTT #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Δώστε τον αριθμό θύρας του διαμεσολαβητή HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Χρήση αυτού του διαμεσολαβητή για ό&λα τα πρωτόκολλα" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Δώστε τη διεύθυνση του διαμεσολαβητή HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Δώστε τον αριθμό θύρας του διαμεσολαβητή HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Δώστε τη διεύθυνση του διαμεσολαβητή FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Δώστε τον αριθμό θύρας του διαμεσολαβητή FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Δώστε τη διεύθυνση του διαμεσολαβητή SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Δώστε τον αριθμό θύρας του διαμεσολαβητή SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

          Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1416,7 +1404,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1429,14 +1417,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Χρήση ρυθμίσεις διαμεσολαβητή μόνο για διευθύνσεις στη λίστα εξαιρέσεων" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1463,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

          \n" @@ -1486,13 +1474,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Αποστολή ταυτότητας" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1502,13 +1490,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Προκαθορισμένη ταυτότητα" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1519,7 +1507,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1528,13 +1516,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Προσθήκη ονόματος λειτο&υργικού συστήματος" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1544,13 +1532,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Προσθήκη έκδοσ&ης λειτουργικού συστήματος" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Προσθέτει τον τύπο της CPU του συστήματός σας στο κείμενο αναγνώρισης " @@ -1558,13 +1546,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Προσθήκη τύπου &μηχανής (επεξεργαστή)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1574,55 +1562,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Προσθήκη πληροφοριών &γλώσσας" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Ταυτότητα ανά ιστοσελίδα" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Όνομα ιστοσελίδας" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Ταυτότητα" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Πράκτορας χρήστη" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Προσθήκη νέας ταυτότητας για ένα δικτυακό τόπο." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Αλλαγή της επιλεγμένης ταυτότητας." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης ταυτότητας." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Διαγραφή όλων των ταυτοτήτων." @@ -1630,7 +1618,7 @@ msgstr "Διαγραφή όλων των ταυτοτήτων." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1655,7 +1643,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Κατά την περιήγηση στ&ην παρακάτω ιστοσελίδα:" @@ -1663,7 +1651,7 @@ msgstr "Κατά την περιήγηση στ&ην παρακάτω ιστοσ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1677,7 +1665,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Χρήση της παρακάτω ταυτότητας:" @@ -1685,7 +1673,7 @@ msgstr "&Χρήση της παρακάτω ταυτότητας:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1699,19 +1687,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Πραγματική ταυτότητα:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Απενεργοποίηση παθητικού FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1724,13 +1712,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Σήμανση μερικώς απεσταλμένων αρχείων" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/el/messages/applications/kfindpart.po b/el/messages/applications/kfindpart.po index 3231694eb..b9ee9abb4 100644 --- a/el/messages/applications/kfindpart.po +++ b/el/messages/applications/kfindpart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:54+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -146,42 +146,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Τα αποτελέσματα αποθηκεύτηκαν στο: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "Με ό&νομα:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ταίριασμα συμβόλων υποκατάστασης και \";\" για " "το διαχωρισμό πολλών ονομάτων" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Ανα&ζήτηση σε:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Να συμπεριληφθούν οι &υποφάκελοι" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Αναζήτηση με διάκριση μεταξύ πε&ζών/κεφαλαίων" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Περιήγηση..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Χρήση του ευρετηρίου αρχείων" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Εμφάνιση &κρυφών αρχείων" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
          Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

          The filename may contain the " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "έχοντας ένα χαρακτήρα ενδιάμεσα

        2. Το έγγραφό μου.kwd βρίσκει " "ένα αρχείο με αυτό ακριβώς το όνομα
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -217,75 +217,75 @@ msgstr "" "ξεχνάτε να ενημερώνετε το ευρετήριο τακτικά (χρησιμοποιώντας το updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Αναζήτηση όλων των αρχείων που δημιουργήθηκαν ή &τροποποιήθηκαν:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&ανάμεσα σε" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "και" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Το &μέγεθος αρχείου είναι:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Τα αρχεία ανήκουν στο &χρήστη:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Ανήκουν στην &ομάδα:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(κανένα)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Τουλάχιστον" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Το πολύ" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Ίσο με" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Τύπος αρχείου:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Που &περιέχει το κείμενο:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "" "λίστα. Παρακαλώ δείτε την τεκμηρίωση για μια λίστα των υποστηριζόμενων τύπων." "" -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Διάκριση μεταξύ πε&ζών/κεφαλαίων" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Να συμπεριληφθούν &δυαδικά αρχεία" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Κανονική έ&κφραση" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -317,73 +317,73 @@ msgstr "" "αυτούς που συνήθως δεν περιέχουν κείμενο (για παράδειγμα αρχεία προγραμμάτων " "και εικόνες).
      " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργασία..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&για:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Αναζήτηση στα τμήματα &μετα-πληροφοριών:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Όλα τα Αρχεία & Φάκελοι" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Φάκελοι" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Συμβολικοί δεσμοί" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Ειδικά αρχεία (υποδοχές, αρχεία συσκευών, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Εκτελέσιμα αρχεία" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Εκτελέσιμα αρχεία με SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Όλες οι εικόνες" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Όλα τα βίντεο" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Όλοι οι ήχοι" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Όνομα/&Τοποθεσία" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "&Περιεχόμενα" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "ετικέτα id3 για έναν τίτλο, ένα άλμπουμ
      • Εικόνες (png...) " "Αναζήτηση εικόνων με μια ορισμένη ανάλυση, σχόλιο...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -405,42 +405,42 @@ msgstr "" "ήχου (mp3...)Αυτό μπορεί να είναι Τίτλος, Άλμπουμ...
      • Εικόνες " "(png...)Αναζήτηση μόνο στην Ανάλυση, Βάθος bit...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε μια περίοδο που είναι μικρότερη από ένα " "λεπτό." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Η ημερομηνία δεν είναι έγκυρη." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Μη έγκυρο διάστημα ημερομηνίας." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση ημερομηνιών στο μέλλον." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "" "Το μέγεθος είναι πολύ μεγάλο. Θέλετε να ορίσετε μια τιμή μέγιστου μεγέθους;" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Ορισμός" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Να μην οριστεί" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -449,42 +449,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&κατά την προηγούμενη" msgstr[1] "&κατά των προηγούμενων" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "λεπτό" msgstr[1] "λεπτά" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ώρα" msgstr[1] "ώρες" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "ημέρα" msgstr[1] "ημέρες" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "μήνας" msgstr[1] "μήνες" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "χρόνος" msgstr[1] "χρόνια" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Σφάλμα κατά τη χρήση του locate" diff --git a/el/messages/applications/konsole.po b/el/messages/applications/konsole.po index 735fe9663..0d3a7a889 100644 --- a/el/messages/applications/konsole.po +++ b/el/messages/applications/konsole.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:54+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -425,6 +425,651 @@ msgstr "Συνδυασμός πλήκτρων" msgid "Output" msgstr "Έξοδος" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Νέα καρτέλα" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Αντίγραφο καρτέλας" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Νέο &παράθυρο" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Κλείσιμο παραθύρου" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Σελιδοδείκτες" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Διαχείριση προφίλ..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Ενεργοποίηση του μενού" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Εκτελείται μια διεργασία σε αυτό το παράθυρο. Θα το κλείσετε;" +msgstr[1] "Εκτελούνται %1 διεργασίες σε αυτό το παράθυρο. Θα το κλείσετε;" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Επιβεβαίωση κλεισίματος" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Κλείσιμο &παραθύρου" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Κλείσιμο τρέχουσας καρ&τέλας" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Γραμμή καρτελών" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Διαχείριση προφίλ" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Κάντε κλικ για αλλαγή ονόματος στο προφίλ" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Κάντε κλικ για εναλλαγή κατάστασης" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Με διπλό κλικ αλλάζετε συντόμευση" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Εμφάνιση στο μενού" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Συντόμευση" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Νέο προφίλ" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Διαχείριση προφίλ..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Κέλυφος" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Μετονομασία καρτέλας" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Αδυναμία εύρεσης εκτελέσιμου:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Προειδοποίηση: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης του '%1', έναρξη του '%2' στη θέση του. Παρακαλώ ελέγξτε " +"τις ρυθμίσεις του προφίλ σας." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Αδυναμία εύρεσης ενός διαδραστικού κελύφους για εκκίνηση." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του προγράμματος '%1' με παραμέτρους '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Σιγή στη συνεδρία '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Κουδούνι στη συνεδρία '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Δραστηριότητα στη συνεδρία '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Το πρόγραμμα '%1' κατέρρευσε." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Το πρόγραμμα '%1' τερμάτισε με κατάσταση %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Πρόοδος ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Το Konsole δεν γνωρίζει πώς να ανοίξει τον σελιδοδείκτη: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Αναζήτηση για '%1' με" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Διαμόρφωση συντομεύσεων ιστού..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Κλείσιμο συνεδρίας" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Κλείσιμο καρτέλας" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Άνοιγμα του διαχειριστή αρχείων" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Επικόλληση επιλογής" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Αναζήτηση στον ιστό" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Επιλογή όλων" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Επιλογή &γραμμής" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Αποθήκευση εξόδου ως..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Εκτύπωση οθόνης..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Προσαρμογή κύλισης..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Καθαρισμός κύλισης" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Καθαρισμός κύλισης και επαναφορά" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Επεξεργασία του τρέχοντος προφίλ..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Αλλαγή Προφίλ" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Ορισμός &κωδικοποίησης" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Μετονομασία καρτέλας..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Όλες τις καρτέλες στο τρέχον παράθυρο" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Επιλογή καρτελών..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Καμία" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Αντιγραφή εισόδου σε..." + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Αποστολή &ΖModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Εποπτεία για &δραστηριότητα" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Εποπτεία για σ&ιγή" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Μεγέθυνση γραμματοσειράς" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Σμίκρυνση γραμματοσειράς" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Αποστολή σήματος" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Αναστολή διεργασίας" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Συνέχεια διεργασίας" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Αποσύνδεση" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Διακοπή διεργασίας" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Τερματισμός διεργασίας" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Βίαιος τερματισμός διεργασίας" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Σήμα χρήστη &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Σήμα χρήστη &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Ένα πρόγραμμα εκτελείται αυτήν τη στιγμή στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε το " +"κλείσιμό του;" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα '%1' εκτελείται αυτήν τη στιγμή στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε " +"το κλείσιμό του;" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Επιβεβαίωση κλεισίματος" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Ένα πρόγραμμα στη συνεδρία αυτή δεν κλείνει. Επιθυμείτε το βίαιο τερματισμό " +"του;" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα '%1' εκτελείται στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε τον βίαιο " +"τερματισμό του;" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Κέλυφος εκτύπωσης" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Αποθήκευση της ZModem λήψης σε..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Μία προσπάθεια μεταφοράς αρχείου ZModem έχει ανιχνευθεί, αλλά δεν " +"υπάρχουν κατάλληλα λογισμικά ZModem σε αυτό το σύστημα.

      Ίσως " +"επιθυμείτε να εγκαταστήσετε το 'rzsz' ή το πακέτο 'lrzsz'.

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      Η τρέχουσα συνεδρία έχει ήδη μία μεταφορά αρχείου ZModem σε εξέλιξη.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Κανένα κατάλληλο λογισμικό ZModem δεν βρέθηκε σε αυτό το σύστημα.

      Ίσως επιθυμείτε να εγκαταστήσετε το 'rzsz' ή το πακέτο 'lrzsz'.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Επιλογή αρχείων για αποστολή ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Αποθήκευση εξόδου από %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "Το %1 δεν είναι ένα έγκυρο URL, ή έξοδος δεν μπορεί να αποθηκευτεί." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση της εξόδου.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Αριθμός" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Όνομα προγράμματος: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Τρέχων κατάλογος (σύντομο): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Τρέχων κατάλογος (πλήρες): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Τίτλος του παραθύρου ορισμένος από το κέλυφος: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Αριθμός συνεδρίας: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Όνομα χρήστη: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Τοπικός υπολογιστής: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Απομακρυσμένος υπολογιστής (σύντομο): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Απομακρυσμένος υπολογιστής (πλήρες): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Εισαγωγή" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Εισαγωγή μορφής τίτλου" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Εισαγωγή μορφής απομακρυσμένου τίτλου" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Μέγεθος: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Μέγεθος: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επικολήσετε %1 χαρακτήρα;" +msgstr[1] "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επικολήσετε %1 χαρακτήρες;" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Επιβεβαίωση επικόλλησης" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"Η έξοδος έχει ανασταλεί με το πάτημα του Ctrl+S. Πατήστε " +"Ctrl+Q για να την επαναφέρετε. Το μήνυμα αυτό θα αποσυρθεί σε 10 " +"δευτερόλεπτα" + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Επικόλληση τοποθεσίας" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Αλλαγή &καταλόγου σε" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Αποκόλληση καρτέλας" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Μετονομασία καρτέλας..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Κλείσιμο καρτέλας" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Δημιουργία νέας καρτέλας" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Δημιουργία νέας καρτέλας. Πιέστε και κρατήστε για να επιλέξετε προφίλ από το " +"μενού" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Κλείσιμο της ενεργού καρτέλας" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Γραμμή καρτελώνΗ γραμμή καρτελών σας επιτρέπει να " +"εναλλάσσετε και να μετακινείτε καρτέλες. Με διπλό κλικ σε μία καρτέλα " +"αλλάζετε το όνομά της." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Επόμενη καρτέλα" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Προηγούμενη καρτέλα" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Εναλλαγή στην τελευταία καρτέλα" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Νέος υποδοχέας προβολής" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Μετακίνηση καρτέλας αριστερά" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Μετακίνηση καρτέλας δεξιά" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Διαχωρισμός προβολής αριστερά/δεξιά" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Διαχωρισμός προβολής πάνω/κάτω" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Κλείσιμο ενεργού" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Κλείσιμο των άλλων" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Ανάπτυξη προβολής" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Συρρίκνωση προβολής" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "&Αποκόλληση της τρέχουσας καρτέλας" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Εναλλαγή στην καρτέλα %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Μη διαθέσιμος μεταφραστής πληκτρολογίου. Οι πληροφορίες που είναι " +"απαραίτητες για τη μετατροπή πλήκτρων σε χαρακτήρες και την αποστολή τους " +"στο τερματικό δεν υπάρχουν." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Σταμάτημα" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -765,126 +1410,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Ένα ευχαριστώ σε πολλούς άλλους.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Νέα καρτέλα" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Αντίγραφο καρτέλας" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Νέο &παράθυρο" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Κλείσιμο παραθύρου" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Σελιδοδείκτες" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Διαχείριση προφίλ..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Ενεργοποίηση του μενού" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Εκτελείται μια διεργασία σε αυτό το παράθυρο. Θα το κλείσετε;" -msgstr[1] "Εκτελούνται %1 διεργασίες σε αυτό το παράθυρο. Θα το κλείσετε;" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Επιβεβαίωση κλεισίματος" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Κλείσιμο &παραθύρου" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Κλείσιμο τρέχουσας καρ&τέλας" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Γραμμή καρτελών" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Διαχείριση προφίλ" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Κάντε κλικ για αλλαγή ονόματος στο προφίλ" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Κάντε κλικ για εναλλαγή κατάστασης" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Με διπλό κλικ αλλάζετε συντόμευση" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Εμφάνιση στο μενού" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Συντόμευση" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Νέο προφίλ" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Διαχείριση προφίλ..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Κέλυφος" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2157,10 +2682,6 @@ msgstr "Βοήθεια" msgid "S&crollback" msgstr "Κύλι&ση" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Μετονομασία καρτέλας" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Μαύρο σε φωτεινό κίτρινο" @@ -2224,524 +2745,3 @@ msgstr "Κονσόλα Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Τερματικό DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Το Konsole δεν γνωρίζει πώς να ανοίξει τον σελιδοδείκτη: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Αναζήτηση για '%1' με" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Διαμόρφωση συντομεύσεων ιστού..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Κλείσιμο συνεδρίας" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Κλείσιμο καρτέλας" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Άνοιγμα του διαχειριστή αρχείων" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Επικόλληση επιλογής" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Αναζήτηση στον ιστό" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Επιλογή όλων" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Επιλογή &γραμμής" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Αποθήκευση εξόδου ως..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Εκτύπωση οθόνης..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Προσαρμογή κύλισης..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Καθαρισμός κύλισης" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Καθαρισμός κύλισης και επαναφορά" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Επεξεργασία του τρέχοντος προφίλ..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Αλλαγή Προφίλ" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Ορισμός &κωδικοποίησης" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Μετονομασία καρτέλας..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Όλες τις καρτέλες στο τρέχον παράθυρο" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Επιλογή καρτελών..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Καμία" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Αντιγραφή εισόδου σε..." - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Αποστολή &ΖModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Εποπτεία για &δραστηριότητα" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Εποπτεία για σ&ιγή" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Μεγέθυνση γραμματοσειράς" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Σμίκρυνση γραμματοσειράς" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Αποστολή σήματος" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Αναστολή διεργασίας" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Συνέχεια διεργασίας" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Αποσύνδεση" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Διακοπή διεργασίας" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Τερματισμός διεργασίας" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Βίαιος τερματισμός διεργασίας" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Σήμα χρήστη &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Σήμα χρήστη &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Ένα πρόγραμμα εκτελείται αυτήν τη στιγμή στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε το " -"κλείσιμό του;" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Το πρόγραμμα '%1' εκτελείται αυτήν τη στιγμή στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε " -"το κλείσιμό του;" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Επιβεβαίωση κλεισίματος" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Ένα πρόγραμμα στη συνεδρία αυτή δεν κλείνει. Επιθυμείτε το βίαιο τερματισμό " -"του;" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Το πρόγραμμα '%1' εκτελείται στη συνεδρία αυτή. Επιθυμείτε τον βίαιο " -"τερματισμό του;" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Κέλυφος εκτύπωσης" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Αποθήκευση της ZModem λήψης σε..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Μία προσπάθεια μεταφοράς αρχείου ZModem έχει ανιχνευθεί, αλλά δεν " -"υπάρχουν κατάλληλα λογισμικά ZModem σε αυτό το σύστημα.

      Ίσως " -"επιθυμείτε να εγκαταστήσετε το 'rzsz' ή το πακέτο 'lrzsz'.

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      Η τρέχουσα συνεδρία έχει ήδη μία μεταφορά αρχείου ZModem σε εξέλιξη.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Κανένα κατάλληλο λογισμικό ZModem δεν βρέθηκε σε αυτό το σύστημα.

      Ίσως επιθυμείτε να εγκαταστήσετε το 'rzsz' ή το πακέτο 'lrzsz'.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Επιλογή αρχείων για αποστολή ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Αποθήκευση εξόδου από %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "Το %1 δεν είναι ένα έγκυρο URL, ή έξοδος δεν μπορεί να αποθηκευτεί." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση της εξόδου.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Αδυναμία εύρεσης εκτελέσιμου:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Προειδοποίηση: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του '%1', έναρξη του '%2' στη θέση του. Παρακαλώ ελέγξτε " -"τις ρυθμίσεις του προφίλ σας." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Αδυναμία εύρεσης ενός διαδραστικού κελύφους για εκκίνηση." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του προγράμματος '%1' με παραμέτρους '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Σιγή στη συνεδρία '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Κουδούνι στη συνεδρία '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Δραστηριότητα στη συνεδρία '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Το πρόγραμμα '%1' κατέρρευσε." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Το πρόγραμμα '%1' τερμάτισε με κατάσταση %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Πρόοδος ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Αριθμός" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Όνομα προγράμματος: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Τρέχων κατάλογος (σύντομο): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Τρέχων κατάλογος (πλήρες): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Τίτλος του παραθύρου ορισμένος από το κέλυφος: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Αριθμός συνεδρίας: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Όνομα χρήστη: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Τοπικός υπολογιστής: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Απομακρυσμένος υπολογιστής (σύντομο): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Απομακρυσμένος υπολογιστής (πλήρες): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Εισαγωγή μορφής τίτλου" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Εισαγωγή μορφής απομακρυσμένου τίτλου" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Μέγεθος: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Μέγεθος: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επικολήσετε %1 χαρακτήρα;" -msgstr[1] "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επικολήσετε %1 χαρακτήρες;" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Επιβεβαίωση επικόλλησης" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Η έξοδος έχει ανασταλεί με το πάτημα του Ctrl+S. Πατήστε " -"Ctrl+Q για να την επαναφέρετε. Το μήνυμα αυτό θα αποσυρθεί σε 10 " -"δευτερόλεπτα" - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Επικόλληση τοποθεσίας" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Αλλαγή &καταλόγου σε" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Αποκόλληση καρτέλας" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Μετονομασία καρτέλας..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Κλείσιμο καρτέλας" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Δημιουργία νέας καρτέλας" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Δημιουργία νέας καρτέλας. Πιέστε και κρατήστε για να επιλέξετε προφίλ από το " -"μενού" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Κλείσιμο της ενεργού καρτέλας" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Γραμμή καρτελώνΗ γραμμή καρτελών σας επιτρέπει να " -"εναλλάσσετε και να μετακινείτε καρτέλες. Με διπλό κλικ σε μία καρτέλα " -"αλλάζετε το όνομά της." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Επόμενη καρτέλα" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Προηγούμενη καρτέλα" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Εναλλαγή στην τελευταία καρτέλα" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Νέος υποδοχέας προβολής" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Μετακίνηση καρτέλας αριστερά" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Μετακίνηση καρτέλας δεξιά" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Διαχωρισμός προβολής αριστερά/δεξιά" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Διαχωρισμός προβολής πάνω/κάτω" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Κλείσιμο ενεργού" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Κλείσιμο των άλλων" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Ανάπτυξη προβολής" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Συρρίκνωση προβολής" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "&Αποκόλληση της τρέχουσας καρτέλας" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Εναλλαγή στην καρτέλα %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Μη διαθέσιμος μεταφραστής πληκτρολογίου. Οι πληροφορίες που είναι " -"απαραίτητες για τη μετατροπή πλήκτρων σε χαρακτήρες και την αποστολή τους " -"στο τερματικό δεν υπάρχουν." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Σταμάτημα" diff --git a/el/messages/applications/partitionmanager.po b/el/messages/applications/partitionmanager.po index c6a1a9958..36ea05f8d 100644 --- a/el/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/el/messages/applications/partitionmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 19:02+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5282,7 +5282,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Χρονικό όριο εντολής κατά την εκτέλεση της \"%1\")" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Επιθυμείτε τη συνέχιση εκτέλεσης του " "%1;" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Χωρίς δικαιώματα διαχειριστή" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Εκτέλεση χωρίς δικαιώματα διαχειριστή" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Διαχειριστής κατατμήσεων του KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "" "Διαχειριστείτε τους δίσκους σας, τις κατατμήσεις και τα συστήματα αρχείων" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Σχεδιασμός γραφικού συστατικού κατάτμησης" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Υποστήριξη Btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Φορτώνεται το προκαθορισμένο σύστημα υποστήριξης \"%2\"." "" -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Σφάλμα: Αδυναμία φόρτωσης του πρόσθετου για το σύστημα υποστήριξης" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/el/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/el/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index cdb63e3d8..2084ea8fd 100644 --- a/el/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/el/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 13:33+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "&Ανανέωση επιφάνειας εργασίας" msgid "&Refresh View" msgstr "&Ανανέωση προβολής" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Μετονομασία" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Μετακίνηση στα απορρίμματα" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Άδειασμα κάδου απορριμάτων" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/akregator.po b/el/messages/kde-extraapps/akregator.po index 8295e3c3c..e6f4e90cb 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-28 08:39+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Αριστερό κλικ του ποντικιού:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Άνοιγμα σε καρτέλα" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Άνοιγμα σε καρτέλα" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Άνοιγμα σε καρτέλα στο παρασκήνιο" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Άνοιγμα σε καρτέλα στο παρασκήνιο" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Άνοιγμα σε εξωτερικό περιηγητή" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Εμφάνιση γρήγορου φίλτρου" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Σφάλμα πρόσθετου" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1379,19 +1379,19 @@ msgstr "" "Άρνηση πρόσβασης: αδυναμία αποθήκευσης λίστας ροής %1.Παρακαλώ " "ελέγξτε τα δικαιώματά σας." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Σφάλμα εγγραφής" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Αδυναμία εισαγωγής του αρχείου %1 (μη έγκυρο OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Σφάλμα ανάλυσης OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1399,37 +1399,37 @@ msgstr "" "Το αρχείο %1 δεν μπορεί να αναγνωσθεί, ελέγξτε αν υπάρχει και αν είναι " "αναγνώσιμο από τον τρέχοντα χρήστη." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη: επιθυμείτε την αντικατάστασή του;" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Άρνηση πρόσβασης: αδυναμία εγγραφής στο αρχείο %1. Παρακαλώ ελέγξτε τα " "δικαιώματά σας." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Περιγραφές OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Εισηγμένος φάκελος" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1437,19 +1437,19 @@ msgstr "" "Ο Akregator δεν έκλεισε σωστά. Επιθυμείτε την επαναφορά της προηγούμενης " "συνεδρίας;" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Επαναφορά συνεδρίας;" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Επαναφορά συνεδρίας" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Χωρίς επαναφορά" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Ερώτηση αργότερα" @@ -1673,249 +1673,249 @@ msgstr "Εσώκλειστο έγγραφο:" msgid "Complete Story" msgstr "Πλήρης είδηση" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Ανάκτηση ροής" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Διαγραφή ροής" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Ε&πεξεργασία ροής..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Ση&μείωση ροής ως αναγνωσμένη" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Ανάκτηση ροών" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Διαγραφή φακέλου" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Μετονομασία φακέλου" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Ση&μείωση ροών ως αναγνωσμένες" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Εισαγωγή ροών..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "Ε&ξαγωγή ροών..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Διαμόρφωση του Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "Ά&νοιγμα προσωπικής σελίδας" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Επαναφόρτωση όλων των καρτελών" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Προσθήκη ροής..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Νέος φάκελος..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Α&νάκτηση όλων των ροών" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Ακύρωση ανάκτησης ροών" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Σημεί&ωση όλων των ροών ως αναγνωσμένες" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "&Προηγούμενο μη αναγνωσμένο άρθρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Ε&πόμενο μη αναγνωσμένο άρθρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Σημείωση ως" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Εκφώνηση επιλεγμένων άρθρων" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Διακοπή εκφώνησης" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Αναγνωσμένο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Σημείωση του επιλεγμένου άρθρου ως αναγνωσμένο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Νέο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Σημείωση του επιλεγμένου άρθρου ως νέο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Μη αναγνωσμένο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Σημείωση του επιλεγμένου άρθρου ως μη αναγνωσμένο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Σημείωση ως σ&ημαντικό" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Αφαίρεση της σήμα&νσης σημαντικού" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Μετακίνηση κόμβου πάνω" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Μετακίνηση κόμβου κάτω" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Μετακίνηση κόμβου αριστερά" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Μετακίνηση κόμβου δεξιά" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Αποστολή διεύθυνσης συν&δέσμου..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Αποστολή αρ&χείου..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Προηγούμενο άρθρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Επόμενο άρθρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Προηγούμενη ροή" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Επόμενη ροή" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Επόμε&νη μη αναγνωσμένη ροή" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Προη&γούμενη μη αναγνωσμένη ροή" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Μετάβαση στη κορυφή του δέντρου" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Μετάβαση στη βάση του δέντρου" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Μετάβαση αριστερά στο δέντρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Μετάβαση δεξιά στο δέντρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Μετάβαση πάνω στο δέντρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Μετάβαση κάτω στο δέντρο" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Επιλογή επόμενης καρτέλας" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Επιλογή προηγούμενης καρτέλας" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Αποκόλληση καρτέλας" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Ενεργοποίηση καρτέλας %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Επαναφόρτωση" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/ark.po b/el/messages/kde-extraapps/ark.po index 81a7dcad5..467dbae4c 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 08:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Το ακόλουθα αρχεία δεν μπορούν να εξαχθ msgid "There was an error during extraction." msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την εξαγωγή." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" "Αποτυχία ανοίγματος της αρχειοθήκης για εγγραφή με το ακόλουθο σφάλμα: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Αδυναμία συμπίεσης του %1:%2 από το Ark." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/filelight.po b/el/messages/kde-extraapps/filelight.po index 0737ff947..15df07d51 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 18:07+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "+[path]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Σάρωση 'διαδρομής'" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/el/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 30c6cbfcc..d907216d2 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 22:58+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,162 +18,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar ενημέρωση" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar έλξη" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar ώθηση" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Εμφάνιση τοπικών bazaar αλλαγών" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar Commit..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar προσθήκη..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar διαγραφή" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar ημερολόγιο" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Ενημέρωση Bazaar αποθετηρίου..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Η ενημέρωση του Bazaar αποθετηρίου απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Ενημερωμένο Bazaar αποθετήριο." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Έλξη από το Bazaar αποθετήριο..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Η έλξη από το Bazaar αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Έγινε έλξη από το Bazaar αποθετήριο." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Ώθηση στο Bazaar αποθετήριο..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Η ώθηση στο Bazaar αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Έγινε ώθηση στο Bazaar αποθετήριο." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Επιθεώρηση αλλαγών..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Η επιθεώρηση αλλαγών απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Επιθεωρήθηκαν οι αλλαγές." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Γίνεται commit σε Bazaar αλλαγές..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Το commit σε Bazaar αλλαγές απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Οι Bazaar αλλαγές έγιναν commit." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Προστίθενται αρχεία στο Bazaar αποθετήριο..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Η προσθήκη αρχείων στο Bazaar αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Προστέθηκαν αρχεία στο Bazaar αποθετήριο." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Γίνεται διαγραφή αρχείων από το Bazaar αποθετήριο..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Η διαγραφή αρχείων από το Bazaar αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Διαγράφηκαν αρχεία από το Bazaar αποθετήριο." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Εκτέλεση Bazaar ημερολογίου..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Η εκτέλεση Bazaar ημερολογίου απέτυχε." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Το Bazaar ημερολόγιο έκλεισε." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/el/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 598b38efd..564e63f4c 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 00:00+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -145,91 +145,91 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε ένα commit μήνυμα πρώτα." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git Add" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git Remove" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git Checkout..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git Commit..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git Create Tag..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git Push..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git Pull..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Προσθήκη αρχείων στο Git αποθετήριο..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Η προσθήκη αρχείων στο Git αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Προστέθηκαν αρχεία στο Git αποθετήριο." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Διαγραφή αρχείων από το Git αποθετήριο..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Η διαγραφή αρχείων από το Git αποθετήριο απέτυχε." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Διαγράφηκαν αρχεία από το Git αποθετήριο." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Έγινε μεταφορά στον κλάδο '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD είναι τώρα στο %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Έγινε μεταφορά σε νέο κλάδο '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "" "Το Git Checkout απέτυχε. Ίσως ο κατάλογος " "εργασίας σας δεν είναι καθαρός." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Δημιουργήθηκε με επιτυχία το tag '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -252,47 +252,47 @@ msgstr "" "Η δημιουργία Git tag απέτυχε. Ένα tag με το όνομα " "'%1' ήδη υπάρχει." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Η δημιουργία Git tag απέτυχε." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Η ώθηση του κλάδου %1 στο %2:%3 απέτυχε." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Έγινε ώθηση του κλάδου %1 στο %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Ώθηση του κλάδου %1 στο %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Η έλξη του κλάδου %1 από %2 απέτυχε." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Έγινε η έλξη του κλάδου %1 από %2 με επιτυχία." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Έλξη του κλάδου %1 από %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Ο κλάδος είναι ήδη ενημερωμένος." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/el/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index ed1a6dc89..6047e14e1 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:48+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -350,318 +350,318 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg Υποβολή" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "HgΕτικέτα" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg Κλάδος" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg Κλώνος" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/el/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 10bdbd73b..d3908b17e 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,114 +18,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Ενημέρωση SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Εμφάνιση τοπικών αλλαγών SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Υποβολή SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Προσθήκη SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Διαγραφή SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Εμφάνιση ενημερώσεων SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Η ενημέρωση κατάστασης SVN απέτυχε. Απενεργοποίηση της επιλογής \"Εμφάνιση " "ενημερώσεων SVN\"." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Ενημέρωση αποθετηρίου SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Η ενημέρωση του αποθετηρίου SVN απέτυχε." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Ενημερωμένο αποθετήριο SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Υποβολή SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Υποβολή" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Η υποβολή αλλαγών SVN απέτυχε." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Υποβολή αλλαγών SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Υποβλήθηκαν οι αλλαγές SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Προσθήκη αρχείων στο αποθετήριο SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Η προσθήκη αρχείων στο αποθετήριο SVN απέτυχε." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Προστέθηκαν αρχεία στο αποθετήριο SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Αφαίρεση αρχείων από το αποθετήριο SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Η αφαίρεση αρχείων από το αποθετήριο SVN απέτυχε." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Αφαιρέθηκαν αρχεία από το αποθετήριο SVN." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/el/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 12c8834b3..75b3130cc 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 20:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -753,22 +753,22 @@ msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του %1" msgid "No document selected" msgstr "Δεν επιλέχθηκε έγγραφο" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Εστίαση προσαρμογής" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Προσ." -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/el/messages/kde-extraapps/kcalc.po index d61ac58f0..27134e1b7 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 06:39+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -31,51 +31,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Εγγραφή των εμφανιζόμενων δεδομένων στη μνήμη" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Καθορισμός ονόματος" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Επιλογή από τη λίστα" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Νέο όνομα για τη Σταθερά" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Νέο όνομα:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Μαθηματικά" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Ηλεκτρομαγνητισμός" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Ατομική && Πυρηνική" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Θερμοδυναμική" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Βαρύτητα" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Αριθμομηχανή του KDE" @@ -579,6 +534,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Εγγραφή των εμφανιζόμενων δεδομένων στη μνήμη" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Καθορισμός ονόματος" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Επιλογή από τη λίστα" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Νέο όνομα για τη Σταθερά" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Νέο όνομα:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Μαθηματικά" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Ηλεκτρομαγνητισμός" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Ατομική && Πυρηνική" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Θερμοδυναμική" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Βαρύτητα" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/el/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index efd15ab29..4182d672b 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-07 20:31+0100\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Τοποθεσίες της λανθάνουσας μνήμης" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Αδύνατη η λήψη της λίστας καρθεφτισμών." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Αδύνατη η λήψη" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Επιλογή καθρεπτισμού" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Επιλέξτε έναν από αυτούς τους καθρεφτισμούς" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν από αυτούς τους καθρεφτι #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/el/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index ae7673b53..6d2daf4ea 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -37,10 +37,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Εκτύπωση του επιλεγμένου χρώματος στο stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Καθορισμός της αρχικής χρωματικής επιλογής" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/el/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 5b6c084cd..c59156bab 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 20:12+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Πρόσθετα VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης" @@ -102,113 +102,113 @@ msgstr "Σύνδεση" msgid "Main Toolbar" msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Πληκτρολογήστε εδώ για αναζήτηση συνδέσεων..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Υλικό" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Κινητή ευρυζωνική..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Ενσύρματο" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Ενσύρματο (κοινόχρηστο)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Ασύρματο" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Ασύρματο (κοινόχρηστο)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Εικονικό" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Δεσμός" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Γέφυρα" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Εισαγωγή VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Εξαγωγή VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Η σύνδεση %1 προστέθηκε" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Επιθυμείτε να αφαιρέσετε τη σύνδεση '%1';" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Αφαίρεση σύνδεσης" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Εισαγωγή της σύνδεσης VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "" "Η εισαγωγή της σύνδεσης VPN %1 απέτυχε\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Η εξαγωγή δεν υποστηρίζεται για αυτόν τον τύπο VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Εξαγωγή σύνδεσης VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -232,6 +232,6 @@ msgstr "" "Η εξαγωγή της σύνδεσης VPN %1 απέτυχε\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "Η σύνδεση VPN %1 εξήχθη επιτυχώς" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kget.po b/el/messages/kde-extraapps/kget.po index 417ee68c0..0f872c483 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:39+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgstr "&Βοήθεια" msgid "Main Toolbar" msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4364,11 +4364,11 @@ msgstr "Λίστα των κανονικών εκφράσεων που ταιρ #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4386,9 +4386,9 @@ msgstr "Λίστα περιγραφών για τα σενάρια του χρή msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Λίστα κατάστασης των ενεργών σεναρίων" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/el/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 71c64c29b..a1f92d182 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:32+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Διαθέσιμα κλειδιά" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Διαθέσιμα έμπιστα κλειδιά" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Η αποστολή στον εξυπηρετητή κλειδιών ο msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Η αποστολή στον εξυπηρετητή κλειδιών απέτυχε" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Εισαγωγή κλειδιού από τον εξυπηρετητή κλειδιών" @@ -397,83 +397,79 @@ msgstr "Ε&ισαγωγή κλειδιού..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Αποστολή ηλ. αλ&ληλογραφίας" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Δημιουργία νέας επαφής στο βιβλίο διευθύνσεων" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Επεξεργασία ομάδας..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Διαγραφή ομάδας" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Μετονομασία ομάδας" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Ορισμός ως &προκαθορισμένο κλειδί" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Προσθήκη φωτογρ&αφίας..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Προσθήκη τ&αυτότητας χρήστη..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Εξαγωγή ιδιωτικού κλειδιού..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Διαγραφή ζεύγους κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Ακύρωση κλειδιού..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Αναδημιουργία δημοσίου κλειδιού" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Ορισμός ταυτότητας χρήστη ως &πρωταρχική" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Άν&οιγμα φωτογραφίας" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Διαγραφή φωτογραφίας" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Εισαγωγή &υπογραφών που λείπουν από τον εξυπηρετητή κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Εμπιστοσύνη" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Δημιουργία" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Λήξη" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Φωτογραφίες ταυτοτήτων" @@ -481,55 +477,55 @@ msgstr "&Φωτογραφίες ταυτοτήτων" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Μικρή" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Μεσαία" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Μεγάλη" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Ελάχιστη εμπισ&τοσύνη" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Κανένα" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Ενεργό" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Οριακή" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Πλήρης" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Απόλυτη" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Εμφάνι&ση μόνο των ιδιωτικών κλειδιών" @@ -537,23 +533,23 @@ msgstr "Εμφάνι&ση μόνο των ιδιωτικών κλειδιών" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Γραμμή αναζήτησης" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Εστίαση γραμμής αναζήτησης" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -561,34 +557,34 @@ msgstr "" "Μια άλλη διεργασία δημιουργίας κλειδιού βρίσκεται σε εξέλιξη.\n" "Παρακαλώ περιμένετε λίγο μέχρι να ολοκληρωθεί." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Δημιουργία νέου ζεύγους κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" "Αδυναμία εκκίνησης εφαρμογής «konsole» για τη λειτουργία για προχωρημένους." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Έτοιμο" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Λάθος συνθηματικό. Αδύνατη η δημιουργία νέου ζεύγους κλειδιών." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Ακυρώθηκε από το χρήστη. Αδύνατη η δημιουργία νέου ζεύγους κλειδιών." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Η ηλ. διεύθυνση δεν είναι έγκυρη. Αδύνατη η δημιουργία νέου ζεύγους κλειδιών." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Το όνομα δεν είναι αποδεκτό από το gpg. Αδύνατη η δημιουργία νέου ζεύγους " @@ -596,26 +592,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Νέο ζεύγος κλειδιών δημιουργήθηκε" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "αντίγραφο ασφαλείας" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Η διεργασία gpg δεν ολοκληρώθηκε. Αδύνατη η δημιουργία νέου ζεύγους κλειδιών." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Μπορείτε να ανανεώσετε μόνο πρωτεύοντα κλειδιά. Παρακαλώ ελέγξτε την επιλογή " "σας." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -623,11 +619,11 @@ msgstr "" "Μια άλλη εργασία είναι σε εξέλιξη.\n" "Παρακαλώ περιμένετε λίγο μέχρι να ολοκληρωθεί." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Προσθήκη νέας ταυτότητας χρήστη" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -639,7 +635,7 @@ msgstr "" "μεγάλη εικόνα, θα μεγαλώσει πολύ και το μέγεθος του κλειδιού σας. Ένα καλό " "μέγεθος εικόνας είναι γύρω στα 240x288." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -647,108 +643,108 @@ msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη φωτογραφία ταυτότητας " "%1
      από το κλειδί %2 <%3>?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Δημόσιο κλειδί" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Δευτερεύον κλειδί" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Ζεύγος ιδιωτικών κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Ομάδα κλειδιών" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Ταυτότητα χρήστη" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Υπογραφή ανάκλησης" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Φωτογραφία ταυτότητας" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Ορφανό ιδιωτικό κλειδί" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Μέλος ομάδας" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Υπογράψτε τη ταυτότητα του χρήστη..." msgstr[1] "&Υπογράψτε τις ταυτότητες των χρηστών..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Υπογραφή ταυτότητας χρήστη και &αποστολή στην ηλ. διεύθυνσή του..." msgstr[1] "" "Υπογραφή ταυτότητας χρηστών και &αποστολή στην ηλ. διεύθυνσή τους..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "Ε&ξαγωγή δημοσίου κλειδιού..." msgstr[1] "Ε&ξαγωγή δημοσίων κλειδιών..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Ανανέωση κλειδιού από τον εξυπηρετητή κλειδιών" msgstr[1] "&Ανανέωση κλειδιών από τον εξυπηρετητή κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Δημιουργία ομάδας με το επιλεγμένο κλειδί..." msgstr[1] "&Δημιουργία ομάδας με τα επιλεγμένα κλειδιά..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Υπογράψτε το κλειδί..." msgstr[1] "&Υπογράψτε τα κλειδιά..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Διαγραφή ταυτότητας χρήστη" msgstr[1] "&Διαγραφή ταυτότητας χρηστών" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Διαγραφή &υπογραφής" msgstr[1] "Διαγραφή &υπογραφών" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Διαγραφή κλειδιού" msgstr[1] "&Διαγραφή κλειδιών" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Η δημιουργία του πιστοποιητικού ακύρωσης απέτυχε..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -759,15 +755,15 @@ msgstr "" "κρυπτογράφηση με αυτό το κλειδί θα είναι εκτεθειμένη
      Να συνεχιστεί η " "εξαγωγή του κλειδιού;
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "Αρχεία *.asc|*.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Εξαγωγή ΙΔΙΩΤΙΚΟΥ ΚΛΕΙΔΙΟΥ ως" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -775,7 +771,7 @@ msgstr "" "Το ιδιωτικό σας κλειδί \"%1\" εξήχθη με επιτυχία στο
      %2.
      Μην το αφήσετε σε μη ασφαλές μέρος.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -783,7 +779,7 @@ msgstr "" "Η εξαγωγή του μυστικού σας κλειδιού δεν ήταν δυνατό να γίνει.\n" "Ελέγξτε το κλειδί." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "" @@ -791,7 +787,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Η εξαγωγή των %1 δημοσίων κλειδιών έγινε με επιτυχία στο
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -799,7 +795,7 @@ msgstr "" "Η εξαγωγή του δημοσίου κλειδιού σας δεν ήταν δυνατό να γίνει.\n" "Ελέγξτε το κλειδί." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -807,11 +803,11 @@ msgstr "" "Δεν έχει οριστεί ο προβολέας εικόνων JPEG.
      Παρακαλώ ελέγξτε την " "εγκατάστασή σας.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Εμφάνιση φωτογραφίας" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -820,23 +816,23 @@ msgstr "" "δημόσιο κλειδί) και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.

      Θέλετε να " "δημιουργήσετε ξανά το δημόσιο κλειδί;

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Δημιουργία" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Να μη δημιουργηθεί" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την ομάδα %1 ;" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -844,21 +840,21 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια ομάδα που να περιέχει υπογραφές, " "δευτερεύοντα κλειδιά ή άλλες ομάδες." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Εισάγετε το νέο όνομα της ομάδας:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -866,7 +862,7 @@ msgstr "" "Τα ακόλουθα κλειδιά δεν είναι έγκυρα ή έμπιστα και δε θα προστεθούν στην " "ομάδα:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -874,17 +870,17 @@ msgstr "" "Δεν επιλέχθηκε κανένα έγκυρο ή έμπιστο κλειδί. Η ομάδα %1 δε θα " "δημιουργηθεί." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Ιδιότητες ομάδας" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Μπορείτε να υπογράψετε μόνο πρωτεύοντα κλειδιά. Παρακαλώ ελέγξτε την επιλογή " "σας." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -897,7 +893,7 @@ msgstr "" "είστε σίγουροι ότι δεν προσπαθεί κάποιος να υποκλέψει την επικοινωνία σας." -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -910,18 +906,18 @@ msgstr "" "για να είστε σίγουροι ότι δεν προσπαθεί κάποιος να υποκλέψει την επικοινωνία " "σας.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -931,13 +927,13 @@ msgstr "" "δεν έχετε ελέγξει με προσοχή όλα τα αποτυπώματα, η ασφάλεια των επικοινωνιών " "σας ίσως εκτεθεί σε κίνδυνο.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Μπορείτε να υπογράψετε μόνο ταυτότητες χρηστών και φωτογραφίες ταυτοτήτων. " "Παρακαλώ ελέγξτε την επιλογή σας." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -950,7 +946,7 @@ msgstr "" "του κλειδιού για να είστε σίγουροι ότι δεν προσπαθεί κάποιος να υποκλέψει " "την επικοινωνία σας.
      " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -963,7 +959,7 @@ msgstr "" "του κλειδιού για να είστε σίγουροι ότι δεν προσπαθεί κάποιος να υποκλέψει " "την επικοινωνία σας.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -973,15 +969,15 @@ msgstr "" "
      Αν δεν έχετε ελέγξει με προσοχή όλα τα αποτυπώματα, η ασφάλεια των " "επικοινωνιών σας ίσως εκτεθεί σε κίνδυνο.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Λάθος συνθηματικό, το κλειδί %1 (%2) δεν υπογράφτηκε." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Το κλειδί %1 (%2) είναι είδη υπογεγραμμένο." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -990,7 +986,7 @@ msgstr "" ">Επιθυμείτε να δοκιμάσετε να υπογράψετε το κλειδί σε λειτουργία κονσόλας;" -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "" @@ -998,12 +994,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Όλες οι υπογραφές για αυτά τα κλειδιά βρίσκονται ήδη στη λίστα κλειδιών σας" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "" "Επεξεργαστείτε το κλειδί χειροκίνητα για να διαγράψετε μία αυτο-υπογραφή." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -1011,13 +1007,13 @@ msgstr "" "Επιθυμείτε σίγουρα τη διαγραφή της υπογραφής
      %1
      από τη " "ταυτότητα χρήστη %2
      του κλειδιού: %3;
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "Η ζητούμενη ενέργεια δεν ήταν επιτυχής, παρακαλώ επεξεργαστείτε το κλειδί με " "το χέρι." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1031,13 +1027,13 @@ msgstr[1] "" "Το κλειδί που διαγράφετε είναι μέλος των παρακάτω ομάδων κλειδιών. " "Επιθυμείτε τη διαγραφή του από τις ομάδες αυτές;" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Διαγραφή κλειδιού" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1045,7 +1041,7 @@ msgstr "" "Αφαιρείτε το τελευταίο κλειδί από την ομάδα κλειδιών %1.
      Θέλετε να " "διαγράψετε και την ομάδα;" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1054,7 +1050,7 @@ msgstr "" "του ζεύγους κλειδιών σημαίνει ότι δεν θα μπορείτε ποτέ πια να " "αποκρυπτογραφείτε αρχεία που κρυπτογραφήθηκαν με αυτό το κλειδί." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1062,21 +1058,21 @@ msgstr "" "Μια άλλη διεργασία διαγραφής κλειδιού βρίσκεται σε εξέλιξη. \n" "Παρακαλώ περιμένετε λίγο μέχρι να ολοκληρωθεί." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Το κλειδί %1 διαγράφηκε." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Αποτυχία διαγραφής του κλειδιού %1." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής του κλειδιού %1 ενώ γίνεται επεξεργασία του στο " "τερματικό." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1084,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Τα αντικείμενα που επιλέξατε δεν είναι κλειδιά. Δεν μπορούν να διαγραφούν με " "αυτήν την επιλογή από το μενού." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1092,21 +1088,21 @@ msgstr "" "Τα ακόλουθα είναι ζεύγη ιδιωτικών κλειδιών:
      %1
      Δεν θα " "διαγραφούν.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Διαγραφή του ακόλουθου δημοσίου κλειδιού;" msgstr[1] "Διαγραφή των ακολούθων %1 δημοσίων κλειδιών;" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Εισαγωγή κλειδιού" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1115,45 +1111,45 @@ msgstr "" "αρχείο.
      Θέλετε να το αποκρυπτογραφήσετε πρώτα και μετά να προσπαθήσετε " "να το εισάγετε;
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Εισαγωγή από το πρόχειρο" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Εισαγωγή..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Η εισαγωγή του κλειδιού απέτυχε. Παρακαλώ ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για " "περισσότερες πληροφορίες." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - εργαλείο κρυπτογράφησης" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Διαχειριστής κ&λειδιών" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Κρυπτογράφηση προχείρου" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Αποκρυπτογράφηση προχείρου" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Υπογραφή/Επαλήθευση προχείρου" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Το κείμενο κρυπτογραφήθηκε με επιτυχία." @@ -3435,6 +3431,44 @@ msgstr "Τοπική υπογραφή (δεν μπορεί να εξαχθεί)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Να μην υπογραφούν όλες οι ταυτότητες χρήστη (άνοιγμα τερματικού)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 κλειδί" +msgstr[1] "%1 κλειδιά" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 υπογραφή" +msgstr[1] "%1 υπογραφές" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Δε βρέθηκε ταυτότητα χρήστη]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [τοπική υπογραφή]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 δευτερεύον κλειδί" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Φωτογραφία ταυτότητας" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3552,44 +3586,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 κλειδί" -msgstr[1] "%1 κλειδιά" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 υπογραφή" -msgstr[1] "%1 υπογραφές" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Δε βρέθηκε ταυτότητα χρήστη]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [τοπική υπογραφή]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 δευτερεύον κλειδί" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Φωτογραφία ταυτότητας" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kmix.po b/el/messages/kde-extraapps/kmix.po index 252bed0d2..c7035ee3d 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 15:05+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -418,20 +418,20 @@ msgstr "Η τελευταία κάρτα ήχου έχει αφαιρεθεί." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Πληροφορίες υλικού μίκτη" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Η εφαρμογή βοήθειας ή δεν είναι εγκατεστημένη ή δεν λειτουργεί." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Δεν έχει γίνει εγκατάσταση ή σύνδεση κάρτας ήχου." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE Μίκτης" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/el/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index e8e408018..7a3a8ec3f 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 20:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -204,43 +204,43 @@ msgstr "Ισορροπία" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Απόχρωση, κορεσμός, τιμή" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "Αναίρεσ&η: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "Α&ναίρεση" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Επαναφορά: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Επαναφορά" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Αναίρεση: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Επαναφορά: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Επαναφορά" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 επιπλέον αντικείμενο" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Με κλικ ή σύρσιμο σβήστε εικονοστοιχεία στο χρώμα του προσκηνίου." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Στρογγυλεμένο ορθογώνιο" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Σχεδιάζει ορθογώνια και τετράγωνα με στρογγυλεμένες γωνίες" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Εστίαση" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Μεγέθυνση και σμίκρυνση της εικόνας" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Κλικ για μεγέθυνση/σμίκρυνση ή σύρετε με το αριστερό κουμπί για την εστίαση " diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kompare.po b/el/messages/kde-extraapps/kompare.po index cbe027113..7bc20e4e8 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:40+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Μέγεθος:" msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Πρόγραμμα diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "" "τυπική έκδοση diff δεν υποστηρίζει όλες τις επιλογές που υποστηρίζει η " "έκδοση GNU. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να επιλέξετε αυτή την έκδοση." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -109,34 +109,34 @@ msgstr "" "KDE προτιμούν αυτήν τη μορφή, οπότε χρησιμοποιήστε την για την αποστολή " "επιδιορθώσεων." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Μορφή εξόδου" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Σχετικό" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Ενοποιημένο" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Σχετιζόμενες γραμμές" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -148,29 +148,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Αριθμός σχετιζόμενων γραμμών:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Μορφή" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Θεώρηση των νέων αρχείων ως κενά" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Αυτό αντιστοιχεί με την επιλογή -Ν στο diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "" "συγκρίνεται με ένα κενό αρχείο και εξαιτίας αυτούς θα εμφανίζεται ως μια " "μεγάλη εισαγωγή ή διαγραφή." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Αναζήτηση για μικρότερες αλλαγές" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Αυτό αντιστοιχεί με την επιλογή -d στο diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "" "Με αυτήν την επιλογή ενεργή το diff θα προσπαθήσει περισσότερο (με κόστος " "στη χρήση μνήμης) για την εύρεση λιγότερων τροποποιήσεων." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "&Βελτιστοποίηση για μεγάλα αρχεία" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Αυτό αντιστοιχεί με την επιλογή -H στο diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "Αυτή η επιλογή επιτρέπει στο diff τη δημιουργία καλύτερων διαφορών σε μεγάλα " "αρχεία. Δεν είναι σαφής όμως ο ορισμός του μεγάλου αρχείου." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Α&γνόηση αλλαγών μεταξύ πεζών και κεφαλαίων" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Αυτό αντιστοιχεί με την επιλογή -i στο diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" "εμφανίζει διαφορά όταν ένα τμήμα ενός αρχείου τροποποιηθεί σε κάποιο άλλο " "τμήμα στο άλλο αρχείο." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Παράβλεψη κανονικών εκφράσεων:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Αυτό αντιστοιχεί με την επιλογή -I στο diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Αν ενεργοποιηθεί αυτό το πλαίσιο επιλογής, το diff θα μπορεί να αγνοεί " "αρχεία που ταιριάζουν με την κανονική έκφραση." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "Προσθέστε εδώ την κανονική έκφραση που θα χρησιμοποιηθεί\n" "για την παράβλεψη των γραμμών που ταιριάζουν με αυτή." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργασία..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "" "Κάνοντας κλικ αυτό θα ανοίξει ένας διάλογος κανονικής έκφρασης όπου\n" "μπορείτε γραφικά να δημιουργήσετε κανονικές εκφράσεις." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Κενό" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Μετατροπή των στηλοθετών σε κενά στην έξοδο" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Αυτή η επιλογή αντιστοιχεί στην επιλογή -t του diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -289,15 +289,15 @@ msgstr "" "ανάπτυξης το Kompare μπορεί να έχει προβλήματα στην εφαρμογή των " "τροποποιήσεων στο αρχείο προορισμού." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "Α&γνόηση πρόσθετων ή αφαιρούμενων κενών γραμμών" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Αυτή η επιλογή αντιστοιχεί στην επιλογή -B του diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "" "αναδιοργανωθεί και έχουν προστεθεί ή αφαιρεθεί κενές γραμμές για τη βελτίωση " "της αναγνωσιμότητας." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Α&γνόηση αλλαγών στο πλήθος των κενών" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Αυτή η επιλογή αντιστοιχεί στην επιλογή -b του diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -323,15 +323,15 @@ msgstr "" "τροποποιήσεις στις εσοχές του κειμένου, τότε χρησιμοποιήστε αυτήν την " "επιλογή." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Α&γνόηση όλων των κενών" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Αυτή η επιλογή αντιστοιχεί στην επιλογή -w του diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "" "Αυτό είναι χρήσιμο για την εμφάνιση σημαντικών τροποποιήσεων χωρίς να " "κατακλυσμό από τροποποιήσεις λευκών κενών." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Αγ&νόηση αλλαγών εξαιτίας των στηλοθετών" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Αυτή η επιλογή αντιστοιχεί στην επιλογή -E του diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Μοτίβο αρχείου για εξαίρεση" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "Αν αυτό ενεργοποιηθεί μπορείτε να εισάγετε ένα μοτίβο κελύφους στο πλαίσιο " "κειμένου στα δεξιά ή να επιλέξετε καταχωρήσεις από τη λίστα." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -385,17 +385,17 @@ msgstr "" "Εδώ μπορείτε να εισάγετε ή να αφαιρέσετε ένα μοτίβο κελύφους ή να επιλέξετε " "ένα ή περισσότερες καταχωρήσεις από τη λίστα." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Αρχείο με ονόματα αρχείων για εξαίρεση" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Αν ενεργοποιηθεί αυτό μπορείτε να εισάγετε ένα όνομα αρχείο στο παρακάτω " "πλαίσιο της λίστας επιλογής." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "Εδώ μπορείτε να εισάγετε μια URL ενός αρχείου με μοτίβα κελύφους για " "παράβλεψη κατά τη σύγκριση των φακέλων." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Κάθε αρχείο που επιλέγετε στο διάλογο που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ σε " "αυτό θα τοποθετηθεί στο διάλογο στα αριστερά αυτού του κουμπιού." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Εξαίρεση" @@ -541,19 +541,19 @@ msgstr "" "τη γραμμή εντολών. Προκαθορισμένα ορίζεται όπως την τοπική κωδικοποίηση αν " "δεν οριστεί." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Σύγκριση αρχείων ή φακέλων" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Σύγκριση" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Σύγκριση" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Σύγκριση αυτών των αρχείων ή φακέλων" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -571,87 +571,87 @@ msgstr "" "τότε αυτό το κουμπί θα ενεργοποιηθεί και πατώντας το θα ξεκινήσει η σύγκριση " "αυτών των αρχείων ή φακέλων. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Αδύνατο να φορτωθεί το KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Πλοήγηση" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Αδύνατο να φορτωθεί το KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Άνοιγμα diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Σύγκριση αρχείων..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Ανάμειξη URL με diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Εμφάνιση προβολής &κειμένου" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "0 από 0 διαφορές " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "0 από 0 αρχεία " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 από %1 αρχείο " msgstr[1] " %2 από %1 αρχεία " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 αρχείο " msgstr[1] " %1 αρχεία " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 από %1 διαφορά, %3 εφαρμόστηκε " msgstr[1] " %2 από %1 διαφορές, %3 εφαρμόστηκαν " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 διαφορά " msgstr[1] " %1 διαφορές " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Ανάμειξη Αρχείου/Φακέλου με την έξοδο diff" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Αρχείο/Φάκελος" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Έξοδος diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Ανάμειξη" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Ανάμειξη αυτού του αρχείου ή φακέλου με την έξοδο του diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "διαφορών έτσι ώστε να μπορείτε έπειτα να εφαρμόσετε τις διαφορές σε κάποιο " "αρχείο ή αρχεία. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Σύγκριση αυτών των αρχείων ή φακέλων" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Προβολή κειμένου" @@ -996,40 +996,40 @@ msgstr "" "Αριθμός hunks: %5\n" "Αριθμός διαφορών: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Εφαρμογή διαφοράς" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Αν&αίρεση εφαρμογής διαφοράς" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ε&φαρμογή όλων" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Α&ναίρεση εφαρμογής όλων" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Π&ροηγούμενο αρχείο" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Ε&πόμενο αρχείο" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Πρ&οηγούμενη διαφορά" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Επό&μενη διαφορά" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" "Χωρίς μοντέλα ή χωρίς διαφορές, το αρχείο: %1, δεν είναι ένα " "έγκυρο αρχείο διαφορών." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "Υπήρξαν προβλήματα εφαρμογής του diff %1 στο αρχείο %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1053,18 +1053,18 @@ msgstr "" "Υπήρξαν προβλήματα εφαρμογής του diff %1 στο φάκελο %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα ενός προσωρινού αρχείου." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Αδύνατη η εγγραφή στο προσωρινό αρχείο %1, το διαγράφω." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η δημιουργία του καταλόγου προορισμού %1.\n" "Το αρχείο δεν αποθηκεύτηκε." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1082,21 +1082,21 @@ msgstr "" "%1. Το προσωρινό αρχείο είναι ακόμη διαθέσιμο κάτω από το: %2. " "Μπορείτε να το αντιγράψετε χειροκίνητα στη σωστή θέση." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της εξόδου του diff." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Τα αρχεία είναι όμοια." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Αδύνατο η εγγραφή στο προσωρινό αρχείο." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/krdc.po b/el/messages/kde-extraapps/krdc.po index 0bb47fd3d..27017961d 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-09 19:26+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "&Συνεδρία" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων απομακρυσμένης προβολής" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/el/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 9270948c2..e546926e4 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-23 22:55+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,6 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του επιλεγμένου σαρωτή!" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/el/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 68d24f57c..68fe4b0ba 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 02:01+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Εμφάνιση τιμών" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Νέος φάκελος..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Διαγραφή φακέλου" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "Ε&ισαγωγή πορτοφολιού..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Εισαγωγή XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Εξαγωγή ως XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "Α&ντιγραφή" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Νέο..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Μετονομασία" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Πάντα εμφάνιση περιεχομένων" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Πάντα απόκρυψη περιεχομένων" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Κωδικοί πρόσβασης" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Αντιστοιχίσεις" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Δυαδικά δεδομένα" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "" "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το φάκελο '%1' από το πορτοφόλι;" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Σφάλμα κατά τη διαγραφή του φακέλου." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Νέος φάκελος" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για το νέο φάκελο:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "" "Λυπούμαστε, αυτό το όνομα φακέλου υπάρχει ήδη. Θέλετε να προσπαθήσετε ξανά;" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Ξαναπροσπάθησε" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Μην ξαναπροσπαθήσεις" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση της εγγραφής. Κωδικός σφάλματος: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -133,62 +133,62 @@ msgstr "" "Τα περιεχόμενα του τρέχοντος αντικειμένου έχουν αλλάξει.\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Κωδικός πρόσβασης: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Αντιστοίχιση Όνομα-Τιμή: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Δυαδικά δεδομένα: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Νέα καταχώρηση" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για τη νέα καταχώρηση:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Λυπούμαστε, η καταχώρηση αυτή υπάρχει ήδη. Προσπάθεια ξανά;" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "" "Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια προσθήκης μιας " "νέας καταχώρησης" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "" "Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια μετονομασίας της " "καταχώρησης" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το αντικείμενο '%1';" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "" "Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια διαγραφής της " "καταχώρησης" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του ζητούμενου πορτοφολιού." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσπέλαση του πορτοφολιού '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "" "Ο φάκελος '%1' περιέχει ήδη μια καταχώρηση '%2'. Θέλετε να την " "αντικαταστήσετε;" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσπέλαση του αρχείου XML '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου XML '%1' σαν είσοδος." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου XML '%1' σαν είσοδος." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Σφάλμα: το αρχείο XML δεν περιέχει πορτοφόλι." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/el/messages/kde-extraapps/lancelot.po index dc71ed650..f01e0d74e 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-17 07:19+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -44,27 +44,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Μικροεφαρμογή" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Μικροεφαρμογή εκτέλεσης Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Μενού Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Επεξεργαστής μενού" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/el/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index b9bc5012e..65e04fb00 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb.po_[zKSRPb]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-04 18:36+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (δίσκος %2)" @@ -694,23 +694,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Θέσεις λανθάνουσας μνήμης" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Αδυναμία προσκόμισης λίστας καθρεπτισμού." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Αδυναμία προσκόμισης" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Επιλογή καθρεπτισμού" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Επιλογή ενός από αυτούς τους καθρέπτες" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "Επιλογή ενός από αυτούς τους καθρέπτες" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/el/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 053854bc5..a4cd3c3f5 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-01 15:48+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1731,11 +1731,11 @@ msgstr "Άγνωστη" msgid "Data of size %1" msgstr "Δεδομένα μεγέθους %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Χρήση δομημένου ορισμού του υπό μελέτη αντικειμένου:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1743,41 +1743,41 @@ msgstr "" "Χρήση τυπικού κώδικα " "αναφοράς" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου ορισμού" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Αναφορά:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Ουσία:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Λεπτομέρειες:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Προσθήκη" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Αντικατάσταση" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/el/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 2593ee381..ec173958f 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 15:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22,39 +22,39 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Εφαρμογή διαφοράς" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Αν&αίρεση εφαρμογής διαφοράς" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ε&φαρμογή όλων" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Α&ναίρεση εφαρμογής όλων" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Π&ροηγούμενο αρχείο" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Ε&πόμενο αρχείο" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Πρ&οηγούμενη διαφορά" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Επό&μενη διαφορά" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Χωρίς μοντέλα ή χωρίς διαφορές, το αρχείο: %1, δεν είναι ένα " "έγκυρο αρχείο διαφορών." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Υπήρξαν προβλήματα εφαρμογής του diff %1 στο αρχείο %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "" "Υπήρξαν προβλήματα εφαρμογής του diff %1 στο φάκελο %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα ενός προσωρινού αρχείου." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Αδύνατη η εγγραφή στο προσωρινό αρχείο %1, το διαγράφω." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η δημιουργία του καταλόγου προορισμού %1.\n" "Το αρχείο δεν αποθηκεύτηκε." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -105,19 +105,19 @@ msgstr "" "%1. Το προσωρινό αρχείο είναι ακόμη διαθέσιμο κάτω από το: %2. " "Μπορείτε να το αντιγράψετε χειροκίνητα στη σωστή θέση." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της εξόδου του diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Τα αρχεία είναι όμοια." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Αδύνατο η εγγραφή στο προσωρινό αρχείο." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/el/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 538e563a1..74fe08315 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 17:30+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "Επαφές σε σύνδεση" msgid "Unread messages" msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Επαφές" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Αδυναμία εύρεσης του Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Καμία επαφή σε σύνδεση" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Επαφές (%1)" @@ -130,28 +130,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Φάκελος: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "έναρξη %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Προσωπικός κατάλογος" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Ριζικός κατάλογος" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Κάδος απορριμμάτων" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Η καταγραφή χρήσης ενεργή." @@ -303,3 +281,25 @@ msgstr "&Εκκίνηση νέας συνεδρίας" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Σύστημα" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "έναρξη %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Προσωπικός κατάλογος" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Ριζικός κατάλογος" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Κάδος απορριμμάτων" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/okular.po b/el/messages/kde-extraapps/okular.po index e0c5aad29..409072a9b 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-08 20:45+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Σύμβολο σφραγίδας" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr "Μόνο τρέχον έγγραφο" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Μετάβαση σε αυτόν το σελιδοδείκτη" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Μετονομασία σελιδοδείκτη" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Μετάβαση στην %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Προσαρμογή στο πλάτος" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του τμήματος προεπισ msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Σελίδα %1" @@ -1891,17 +1891,17 @@ msgstr "" "Κλικ για χρήση του τρέχοντος εργαλείου επιλογής\n" "Κλικ και κράτημα για επιλογή άλλου εργαλείου" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Σταμάτημα" @@ -2259,23 +2259,23 @@ msgstr "" "Σφάλμα: Αδυναμία ανοίγματος περισσότερων του ενός εγγράφων με τον διακόπτη --" "switch" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Περιεχόμενα" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Εικόνες επισκόπησης" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Επιθεωρήσεις" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2284,182 +2284,182 @@ msgstr "" "\">Κάντε κλικ εδώ για να τα δείτε ή μεταβείτε στο Αρχείο -> Ενσωματωμένα " "αρχεία." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Μετακινεί στην προηγούμενη σελίδα του εγγράφου" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Προώθηση στην επόμενη σελίδα" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Μετακινεί στην επόμενη σελίδα του εγγράφου" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Αρχή του εγγράφου" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Μετακινεί στην αρχή του εγγράφου" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Τέλος του εγγράφου" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Μετακινεί στο τέλος του εγγράφου" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Μετονομασία του τρέχοντος σελιδοδείκτη" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Προηγούμενος σελιδοδείκτης" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Μετάβαση στον προηγούμενο σελιδοδείκτη" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Επόμενος σελιδοδείκτης" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Μετάβαση στον επόμενο σελιδοδείκτη" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Διαμόρφωση του Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Διαμόρφωση προβολέα..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Διαμόρφωση συστημάτων υποστήριξης προβολέα..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Διαμόρφωση συστημάτων υποστήριξης..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Σχετικά με το σύστημα υποστήριξης" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&Επαναφόρτωση" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Επαναφόρτωση του τρέχοντος εγγράφου από το δίσκο." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Κλείσιμο γραμμής &αναζήτησης" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Αριθμός σελίδας" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Αποθήκευση αντι&γράφου ως..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Εμφάνιση πίνακα &Πλοήγησης" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Εμφάνιση γραμμής &σελίδας" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Ενσωματωμένα αρχεία" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Ε&ξαγωγή ως" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Αρχειοθήκη εγγράφων" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "Πα&ρουσίαση" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Εισαγωγή Postscript ως PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Λήψη βιβλίων από το διαδίκτυο..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας μαύρης οθόνης" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας σχεδίασης" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Σβήσιμο σχεδίων" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Διαμόρφωση σημειώσεων..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Αναπαραγωγή/παύση παρουσίασης" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του \"%1\". Το αρχείο δεν υπάρχει." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Η φόρτωση του %1 ακυρώθηκε." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του %1. Αιτία: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Διαμόρφωση συστημάτων υποστήριξης προβολέα" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Διαμόρφωση συστημάτων υποστήριξης" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2467,35 +2467,35 @@ msgstr "" "Το πρόγραμμα \"ps2pdf\" δε βρέθηκε, έτσι το Okular δε θα μπορεί να εισάγει " "αρχεία PS με αυτό." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Δε βρέθηκε το ps2pdf" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Εισαγωγή αρχείου PS ως PDF (μπορεί να διαρκέσει αρκετά)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Μετακινείται στην τελευταία σελίδα του εγγράφου" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Έγγραφο για άνοιγμα" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Το έγγραφο αυτό περιέχει φόρμες XFA, οι οποίες προς το παρόν δεν " "υποστηρίζονται." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "" "Αυτό το έγγραφο περιέχει φόρμες. Κάντε κλικ στο κουμπί για την εμφάνισή " "τους, ή χρησιμοποιήστε το Προβολή -> Εμφάνιση φορμών." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2512,40 +2512,40 @@ msgstr "" "αρχείο.\n" "Επιθυμείτε κάτι τέτοιο;" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Λειτουργία παρουσίασης" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Επίτρεψε" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Επίτρεψε τη λειτουργία παρουσίασης" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Να μην επιτραπεί" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Να μην επιτραπεί η λειτουργία παρουσίασης" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στις σημειώσεις σας ή να τις απορρίψετε;" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "" "Αυτός ο δεσμός ενεργοποιεί μία ενέργεια κλεισίματος εγγράφου η οποία δε " "λειτουργεί όταν χρησιμοποιείτε τον ενσωματωμένο προβολέα." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2561,27 +2561,27 @@ msgstr "" "Αυτός ο δεσμός ενεργοποιεί μία ενέργεια τερματισμού εφαρμογής η οποία δε " "λειτουργεί όταν χρησιμοποιείτε τον ενσωματωμένο προβολέα." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Επαναφόρτωση του εγγράφου..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Μετακίνηση στη σελίδα" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Σελίδα:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Εισάγετε το νέο όνομα του σελιδοδείκτη:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Μετονομασία αυτού του σελιδοδείκτη" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2591,21 +2591,21 @@ msgstr "" "Μπορείτε να εξάγετε το σχολιασμένο έγγραφο από το Αρχείο -> Εξαγωγή ως -> " "Αρχειοθήκη εγγράφων" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του προσωρινού αρχείου για αποθήκευση." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Το αρχείο δεν μπορούσε να αποθηκευτεί στο '%1'. Προσπαθήστε να το " "αποθηκεύσετε σε άλλη τοποθεσία." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Το αρχείο δεν μπορούσε να αποθηκευτεί στο '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2615,26 +2615,26 @@ msgstr "" "\n" "Το έγγραφο δεν υπάρχει πια." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Η εκτύπωση αυτού του εγγράφου δεν επιτρέπεται." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Αδύνατη η εκτύπωση του εγγράφου. Άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ αναφέρετε το στο " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2642,15 +2642,15 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εκτύπωση του εγγράφου. Το λεπτομερές σφάλμα είναι \"%1\". Παρακαλώ " "αναφέρετέ το στο bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Μετάβαση στο σημείο που ήσασταν πριν" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Μετάβαση στο σημείο που ήσασταν μετά" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα Αρχείου! Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του " "προσωρινού αρχείου %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "" "%1 για αποσυμπίεση. Το αρχείο δε θα φορτωθεί." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "" "κάνοντας δεξί κλικ πάνω του στο διαχειριστή αρχείων Dolphin και επιλέγοντας " "την καρτέλα 'Ιδιότητες'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα Αρχείου! Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του " "αρχείου %1. Το αρχείο δε θα φορτωθεί." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2696,88 +2696,88 @@ msgstr "" "Αν θέλετε να σιγουρευτείτε, προσπαθήστε να το αποσυμπιέσετε με χρήση " "εργαλείων γραμμής εντολών." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Κανένας σελιδοδείκτης" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "Ρ&υθμίσεις" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Βοήθεια" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "Προ&σανατολισμός" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Σελιδοδείκτες" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Γραμμή προβολέα" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Επεξεργασία" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "Π&ροβολή" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "Προ&σανατολισμός" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Μετάβαση" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Σελιδοδείκτες" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Ερ&γαλεία" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "Ρ&υθμίσεις" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Βοήθεια" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Γραμμή προβολέα" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/el/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/el/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index f13e7cb92..ba0f948b9 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 14:27+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Επιλογές PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Εκτύπωση σημειώσεων" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Να περιλαμβάνονται οι σημειώσεις στο εκτυπωμένο έγγραφο" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" "απενεργοποιήσετε αυτό αν θέλετε να εκτυπώσετε το αρχικό χωρίς σχολιασμό " "έγγραφο." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Εξαναγκασμός χρωματικής περίπλεξης" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Χρωματική περίπλεξη εικόνας πριν την εκτύπωση" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -60,81 +60,77 @@ msgstr "" "εκτύπωσή της. Αυτό συνήθως αποδίδει χειρότερο αποτέλεσμα, αλλά είναι χρήσιμο " "όταν κατά την εκτύπωση τα έγγραφα εμφανίζονται εσφαλμένα." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Σύστημα υποστήριξης PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Ένα πρόγραμμα αποτύπωσης αρχείων PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF εκδ. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Τύπος αρχειοθέτησης" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Κρυπτογραφημένο" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Μη κρυπτογραφημένο" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Βελτιστοποιημένο" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Άγνωστη ημερομηνία" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Άγνωστη κρυπτογράφηση" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Άγνωστη βελτιστοποίηση" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Διαμόρφωση συστήματος υποστήριξης PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Η αποθήκευση αρχείων με /Encrypt δεν υποστηρίζεται." diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index b9cb4cc35..95ac20031 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:03+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,14 +23,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Commit ιστορικού - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το έργο '%1';" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Αφαίρεση έργου" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -103,6 +95,14 @@ msgstr "Έργα" msgid "Views" msgstr "Προβολές" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το έργο '%1';" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Αφαίρεση έργου" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index b6affa69f..b3ef23c30 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 14:34+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,23 +23,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Εκκίνηση μεθόδου εισαγωγής δεδομένων" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Φίλτρο εικονιδίου" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Διαμόρφωση μεθόδου εισαγωγής" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Επαναφόρτωση διαμόρφωσης" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Έξοδος από μέθοδο εισαγωγής δεδομένων" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 56596495e..c11741259 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-03 07:46+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -28,17 +28,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Διατάξεις" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 9c945eea3..7277173fa 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 18:04+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,112 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "αναπαραγωγή" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "προσθήκη" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "αναμονή" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "παύση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "επόμενο" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "κλείσιμο ήχου" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "αύξηση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "μείωση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "προηγούμενο" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "σταμάτημα" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "ένταση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "έξοδος" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Αναπαραγωγή" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Προσθήκη" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Σε αναμονή" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Παύση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Κλείσιμο ήχου" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Αύξηση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Μείωση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Προηγούμενο" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Σταμάτημα" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Ένταση" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Έξοδος" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής" @@ -165,18 +59,50 @@ msgstr "Μείωση έντασης κατά %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Ορισμός έντασης στο %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Κλείσιμο ήχου" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Έξοδος από το %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Σε αναμονή" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Προσθήκη στη λίστα" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "αναπαραγωγή" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "προσθήκη" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "αναμονή" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "παύση" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "επόμενο" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "κλείσιμο ήχου" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "αύξηση" @@ -189,6 +115,10 @@ msgstr "μείωση" msgid "prev" msgstr "προηγούμενο" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "σταμάτημα" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "ένταση" @@ -274,6 +204,76 @@ msgstr "Το %1 δεν βρέθηκε" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "Το %1 δεν βρέθηκε συνεπώς ο έλεγχος δεν μπορεί να λειτουργήσει." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "επόμενο" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "αύξηση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "μείωση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "προηγούμενο" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "ένταση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "έξοδος" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Προσθήκη" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Παύση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Αύξηση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Μείωση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Προηγούμενο" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Σταμάτημα" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Ένταση" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Έξοδος" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index e036237b2..f8a46d652 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 17:16+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,12 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Λέξη ενεργοποίησης" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "ορισμός" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Βρίσκει τον ορισμό της :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Λέξη ενεργοποίησης" diff --git a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 8c45ef8e9..1f4f13077 100644 --- a/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-19 06:27+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "&Απαίτηση λέξης ενεργοποίησης" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Λέξη ενεργοποίησης:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "ορθογραφία" diff --git a/el/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/el/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 3bb5166fa..bdf7bf226 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/el/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 03:12+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -247,24 +247,24 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Πληροφορίες πακέτων αποσφαλμάτωσης που λείπουν." -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Απουσιάζουν τα σύμβολα αποσφαλμάτωσης" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Απαιτείται η εγκατάσταση των πακέτων συμβόλων αποσφαλμάτωσης που λείπουν..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Αδυναμία εύρεσης πακέτων συμβόλων αποσφαλμάτωσης για αυτή την εφαρμογή." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -423,10 +423,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Αποσφαλμάτωση στην %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Αποτυχία ανάκτησης των δεδομένων διαμόρφωσης" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/el/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 325730a21..137d13928 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 10:57+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -194,22 +194,34 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Θέμα" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Λεπτομέρειες" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Λεπτομέρειες θέματος επιφάνειας εργασίας" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" "Επιλέξτε ένα αντικείμενο και τροποποιήστε το αναθέτοντας το σε ένα θέμα" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -219,13 +231,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -235,19 +247,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Περισσότερα" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -257,19 +269,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Αφαίρεση θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Αποθήκευση του θέματος σας σε αρχειοθήκη zip." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -279,121 +291,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Εξαγωγή θέματος σε αρχείο..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Νέο όνομα θέματος:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Προσαρμοσμένο όνομα θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Δώστε ένα όνομα στο προσαρμοσμένο θέμα σας." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Προσαρμοσμένος συγγραφέας θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Εισάγετε το όνομα του συγγραφέα για το προσαρμοσμένο θέμα σας." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Αριθμός έκδοσης προσαρμοσμένου θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Εισάγετε τον αριθμό έκδοσης του προσαρμοσμένου θέματος." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Περιγραφή προσαρμοσμένου θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Εισάγετε μία περιγραφή που θα εξηγεί το προσαρμοσμένο θέμα σας." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Επιλέξτε ένα θέμα από τα παρακάτω για να το προσαρμόσετε" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Συγγραφέας θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Όνομα θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Έκδοση θέματος" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Η θέση της περιγραφής του θέματος..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Διαθέσιμα θέματα" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -401,15 +413,3 @@ msgstr "" "Επιλογή ενός θέματος εκκίνησης από την λίστα και έπειτα προσαρμόστε μερικά " "αντικείμενα παρακάτω. Όλα τα λιγότερο σημαντικά αντικείμενα που δεν " "εμφανίζονται στην λίστα παρακάτω θα χρησιμοποιούν αυτό το θέμα εκκίνησης." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Θέμα" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Λεπτομέρειες" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/el/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 4f549a29b..46c489ce2 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:10+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -29,52 +29,52 @@ msgstr "" "Εισάγετε την συμβολοσειρά για τα εικονίδια διάθεσης. Εάν θέλετε πολλαπλές " "συμβολοσειρές, χωρίστε τες με κενό." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Εικονίδια διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Σύρετε ή πληκτρολογήστε το URL του θέματος εικονιδίων διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "" "Τα θέματα εικονιδίων διάθεσης πρέπει να εγκαθιστώνται από τοπικά αρχεία." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Αδύνατη η εγκατάσταση του θέματος εικονιδίων διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Επιθυμείτε επίσης την αφαίρεση του %1;" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Διαγραφή εικονιδίου διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Προσθήκη εικονιδίου διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Επεξεργασία εικονιδίου διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Νέο θέμα εικονιδίων διάθεσης" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Εισάγετε το όνομα για το νέο θέμα εικονιδίων διάθεσης:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Το θέμα %1 υπάρχει ήδη" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Επιλέξτε τύπο θέματος εικονιδίων διάθεσης για δημιουργία" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/el/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 28872056b..353491756 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:59+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -79,6 +79,34 @@ msgstr "Η ιδιότητα συσκευής %1 πρέπει να είναι ί msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Η ιδιότητα συσκευής %1 πρέπει να περιέχει %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Επεξεργαστής ενεργειών συσκευών Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Άρθρωμα πίνακα ελέγχου ενεργειών συσκευών Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 η ομάδα ενεργειών συσκευών Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Δεν είναι έγκυρο το αρχείο." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Σφάλμα ανάλυσης συνθηκών συσκευής" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Δεν επιλέχθηκε ενέργεια" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Αδυναμία διαγραφής" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -226,31 +254,3 @@ msgstr "Επεξεργασία..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Επεξεργαστής ενεργειών συσκευών Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Άρθρωμα πίνακα ελέγχου ενεργειών συσκευών Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 η ομάδα ενεργειών συσκευών Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Δεν είναι έγκυρο το αρχείο." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Σφάλμα ανάλυσης συνθηκών συσκευής" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Δεν επιλέχθηκε ενέργεια" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Αδυναμία διαγραφής" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/el/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 53f3ab9cc..06e33f6cd 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-30 16:38+0300\n" "Last-Translator: Petros Vidalis \n" "Language-Team: Ελληνικά \n" @@ -23,10 +23,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Επιλογή προτιμώμενης εφαρμογής περιηγητή ιστού:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -51,6 +47,10 @@ msgstr "" "Επιλέξτε από τη λίστα παρακάτω ποιο συστατικό πρόκειται να χρησιμοποιηθεί, " "ως προκαθορισμένο, από την υπηρεσία %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Επιλογή προτιμώμενης εφαρμογής περιηγητή ιστού:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Επιλογή προτιμώμενου πελάτη email:" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/el/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 7c65effc8..110db4515 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 23:52+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των συσκευών" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Εμφάνιση σχετικών συσκευών" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" @@ -129,494 +129,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Μία συσκευή" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Επεξεργαστές" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Επεξεργαστής %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Καμία" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Αριθμός επεξεργαστή: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Μέγιστη ταχύτητα: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Υποστηριζόμενα σύνολα εντολών: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Οδηγοί αποθήκευσης" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Οδηγός σκληρού δίσκου" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Αναγνώστης Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Αναγνώστης Smart Media" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Αναγνώστης SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Οπτικός οδηγός" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Αναγνώστης στικ μνήμης" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Αναγνώστης xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Άγνωστος οδηγός" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Δίαυλος: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Δυνατότητα Hotplug;" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Αφαιρούμενο;" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Διεπαφές δικτύου" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένο" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Ασύρματο" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Ενσύρματο" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Διεύθυνση υλικού: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Ασύρματο;" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Αχρησιμοποίητο" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Σύστημα αρχείων" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Πίνακας κατατμήσεων" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Κρυπτογραφημένο" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστη" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Ετικέτα: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Δεν έχει οριστεί" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Χρήση τόμου: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Προσαρτημένο στο: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Μη προσαρτημένο" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Χώρος τόμου: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 ελεύθερα από %2 (%3% σε χρήση)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Διεπαφές ήχου" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Διεπαφές Alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Διεπαφές Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Έλεγχος" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Είσοδος" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Έξοδος" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Εσωτερική κάρτα ήχου" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB κάρτα ήχου" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire κάρτα ήχου" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Ακουστικά" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Μόντεμ" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Τύπος διεπαφής ήχου: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Τύπος κάρτας ήχου: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Κουμπιά συσκευής" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Κουμπί Lid" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Κουμπί τροφοδοσίας" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Κουμπί νάρκης" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Κουμπί ταμπλέτας" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Άγνωστο κουμπί" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Τύπος κουμιού: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Έχει κατάσταση;" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Αναπαραγωγείς πολυμέσων" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Υποστηριζόμενοι οδηγοί: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Υποστηριζόμενα προτόκολα: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Κάμερες" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Μπαταρίες" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Ποντίκι" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Πρωτεύον" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Πληκτρολόγιο" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Πληκτρολόγιο + ποντίκι" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Κάμερα" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Φόρτιση" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Αποφόρτιση" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Χωρίς φόρτιση" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Τύπος μπαταρίας: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Κατάσταση φόρτισης: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Μετασχηματιστές AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Είναι συνδεδεμένο;" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Συσκευές εκπομπής ψηφιακού βίντεο" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Σύστημα υπό συνθήκη πρόσβασης" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Απόπλεξη" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Καταγραφέας ψηφιακού βίντεο" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Περιβάλλον" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Εμφάνιση πάνω στην οθόνη (OSD)" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Ασφάλεια και προστασία περιεχομένου" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Βίντεο" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Τύπος συσκευής: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Συριακές συσκευές" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστη" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Συριακός τύπος: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Θύρα: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Συσκευές Smart Card" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Αναγνώστης καρτών" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Κρυπτογραφικό σύστημα υλικού (crypto-token)" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Τύπος Smart Card: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Συσκευές βίντεο" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/el/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 79b6ae040..14e030ffa 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 08:56+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθούν γραμματοσειρές καλύτερης ποιότητας ή θα πρέπει να γίνει " "ρύθμιση της υπόδειξης sub-pixel των γραμματοσειρών.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "

      Κάποιες αλλαγές όπως αυτές σχετικά με την εξομάλυνση ή το DPI θα " "επηρεάσουν μόνο τις εφαρμογές που θα ξεκινήσουν από τώρα.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Οι ρυθμίσεις των γραμματοσειρών άλλαξαν" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/el/messages/kde-workspace/kcmicons.po index a4a20e3fa..86a6d5dc4 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 09:17+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -147,23 +147,23 @@ msgstr "Χ&ρώμα:" msgid "&Second color:" msgstr "&Δεύτερο χρώμα:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Εγκατάσταση αρχείου θέματος..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Εγκατάσταση αρχειοθήκης θέματος που ήδη έχετε τοπικά" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -171,31 +171,31 @@ msgstr "" "Αν ήδη έχετε μια αρχειοθήκη θέματος τοπικά, αυτό το κουμπί θα την " "αποσυμπιέσει και θα την κάνει διαθέσιμη στις εφαρμογές KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Αφαίρεση θέματος" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου θέματος από το δίσκο σας" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Αυτό θα αφαιρέσει το επιλεγμένο θέμα από το δίσκο σας." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Επιλέξτε το θέμα εικονιδίων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Σύρετε ή πληκτρολογήστε το URL του θέματος" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Αδύνατη η εύρεση της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" "Η λήψη της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων είναι αδύνατη\n" "Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνση %1 είναι σωστή." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι μια έγκυρη αρχειοθήκη θέματος εικονιδίων." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά τη διαδικασία εγκατάστασης. Ωστόσο, τα " "περισσότερα από τα θέματα στην αρχειοθήκη έχουν εγκατασταθεί" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Εγκατάσταση θεμάτων εικονιδίων" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Εγκατάσταση θέματος %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Σίγουρα επιθυμείτε να αφαιρέσετε το θέμα εικονιδίων %1;" "

      Τα αρχεία που εγκατέστησε το θέμα θα διαγραφούν
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcminput.po b/el/messages/kde-workspace/kcminput.po index 93ab6cfaf..654afe349 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-01 10:45+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -567,55 +567,55 @@ msgstr "" "ποντικιού. Αυτό πιθανώς να προκλήθηκε από πρόβλημα αδειών - Συμβουλευτείτε " "το εγχειρίδιο για τρόπους επίλυσης." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Επιλέξτε το θέμα δρομέα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Πρέπει να επανεκκινήσετε το KDE για να εφαρμοστούν αυτές οι αλλαγές." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Οι ρυθμίσεις δρομέα άλλαξαν" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Μικροί μαύροι" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Μικροί μαύροι δρομείς" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Μεγάλοι μαύροι" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Μεγάλοι μαύροι δρομείς" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Μικροί λευκοί" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Μικροί λευκοί δρομείς" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Μεγάλοι λευκοί" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Μεγάλοι λευκοί δρομείς" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/el/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 80d59ba6d..89ca3aa9d 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 11:22+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Δεν βρέθηκε το εργαλείο NTP. Εγκαταστήστε τις εντολές « ntpdate » ή « rdate " "» για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη ενημέρωση της ημερομηνίας και ώρας" -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "" "ωρών, λεπτών ή δευτερολέπτων για να αλλάξετε την αντίστοιχη τιμή, είτε " "χρησιμοποιώντας τα βελάκια στα δεξιά, είτε πληκτρολογώντας τη νέα τιμή." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Τρέχουσα τοπική ωρολογιακή ζώνη: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Τρέχουσα τοπική ωρολογιακή ζώνη: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "" "Δημόσιος εξυπηρετητής ώρας (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Αδύνατη η επικοινωνία με το διακομιστή χρόνου: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Αδύνατο να οριστεί η ημερομηνία." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό της νέας ωρολογιακής ζώνης." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Σφάλμα ωρολογιακής ζώνης" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -96,55 +96,55 @@ msgstr "" "αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η ημερομηνία του συστήματος θα πρέπει να " "διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο διαχειριστή του συστήματος σας." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Άρθρωμα ελέγχου ρολογιού του KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Αρχικός συγγραφέας" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Τρέχων συντηρητής" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Υποστήριξη NTP προστέθηκε" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Τρέχων συντηρητής" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" "αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η ημερομηνία του συστήματος θα πρέπει να " "διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο διαχειριστή του συστήματος σας." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Αδυναμία ταυτοποίησης/εκτέλεσης ενέργειας: %1, %2" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/el/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 897d30e65..f82c95231 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 21:27+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Κουμπιά" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -98,6 +94,10 @@ msgstr "Μενού εφαρμογής" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- κενό ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Κουμπιά" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/el/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index cabeb5940..21276c601 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 15:49+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Κανονικό παράθυρο" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Κανονικό παράθυρο" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Επιφάνεια εργασίας" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Επιφάνεια εργασίας" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Προσάρτηση (πίνακας)" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Προσάρτηση (πίνακας)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Γραμμή εργαλείων" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Χωρισμός μενού" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Χωρισμός μενού" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Παράθυρο διαλόγου" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Παράθυρο διαλόγου" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Αυτόνομη γραμμή Μενού" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Αυτόνομη γραμμή Μενού" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Παράθυρο εργαλείων" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Παράθυρο εργαλείων" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Αρχική οθόνη" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Άγνωστο - θα λογαριαστεί για Κανονικό παράθυρο" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/el/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 062d2e58e..4a9997a86 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 16:04+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "Κλείδωμα οθόνης" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Αποτροπή κλειδώματος οθόνης" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Όλες οι επιφάνειες εργασίας" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Τρέχουσα επιφάνεια εργασίας" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Τρέχουσα εφαρμογή" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Εναλλαγή παραθύρων" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Εναλλακτική εναλλαγή παραθύρων" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/el/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 1e8528860..c902afd5a 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 11:53+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/el/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/el/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index f6d527145..1d8fe9ce8 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 19:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "προκαθορισμένο" @@ -373,17 +373,17 @@ msgstr "Διαχειριστής εκκίνησης:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Ενεργοποίηση των επιλογών εκκίνησης στο διάλογο \"Τερματισμός...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Θέμα" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -391,53 +391,53 @@ msgstr "" "Αυτή είναι η λίστα των εγκατεστημένων θεμάτων.\n" "Κάνε κλικ σε αυτό που θα χρησιμοποιηθεί." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Αυτό είναι ένα στιγμιότυπο της μορφής που θα έχει ο KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Εδώ περιέχονται πληροφορίες σχετικά με το επιλεγμένο θέμα." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Εγκατάσταση &νέου θέματος" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Αυτή η επιλογή εγκαθιστά ένα θέμα στον κατάλογο θεμάτων." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Α&φαίρεση θέματος" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Αυτή η επιλογή αφαιρεί το επιλεγμένο θέμα." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Πνευματικά δικαιώματα: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Περιγραφή: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του φακέλου %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Σύρετε ή πληκτρολογήστε το URL του θέματος" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Αδυναμία εύρεσης της αρχειοθήκης του θέματος KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -445,55 +445,55 @@ msgstr "" "Αδυναμία λήψης της αρχειοθήκης θέματος του KDM:\n" "παρακαλώ ελέγξτε ότι η διεύθυνση %1 είναι σωστή." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Το αρχείο δεν είναι μια έγκυρη αρχειοθήκη θέματος του KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Εγκατάσταση θεμάτων KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Εγκατάσταση θέματος %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Εγκατάσταση θεμάτων" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Υπήρξαν σφάλματα στην εγκατάσταση των ακόλουθων θεμάτων:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Επιθυμείτε σίγουρα την αφαίρεση των παρακάτω θεμάτων;" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Αφαίρεση θεμάτων;" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Υπήρξαν σφάλματα στη διαγραφή των ακόλουθων θεμάτων:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Ο χρήστης 'nobody' δεν υπάρχει. Η εμφάνιση των εικονιδίων χρήστη στο KDM δε " "θα λειτουργεί." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID συστήματος" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -505,27 +505,27 @@ msgstr "" "Σημειώστε ότι χρήστες με UID 0 (τυπικά ο root) δεν επηρεάζονται από αυτή τη " "ρύθμιση και θα πρέπει να εξαιρεθούν στην \"Αντιστροφή επιλογής\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Ελάχιστο:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Μέγιστο:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Εμφάνιση λίστας" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -534,12 +534,12 @@ msgstr "" "χρηστών, ώστε ο χρήστης να μπορεί να κάνει κλικ στο όνομα ή το εικονίδιό " "τους αντί να πληκτρολογήσει το όνομά τους." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -547,12 +547,12 @@ msgstr "" "Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KDM θα συμπληρώνει αυτόματα το " "όνομα χρήστη καθώς το πληκτρολογείτε." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Αντιστροφή επιλογής" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -565,11 +565,11 @@ msgstr "" "απενεργοποιημένη, εμφανίζονται όλοι οι non-system χρήστες, εκτός των " "επιλεγμένων." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Τα&ξινόμηση χρηστών" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -578,15 +578,15 @@ msgstr "" "χρηστών. Αλλιώς οι χρήστες εμφανίζονται με τη σειρά στην οποία βρίσκονται " "στο αρχείο κωδικών πρόσβασης." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Επιλογή χρηστών και ομάδων:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Επιλεγμένοι χρήστες" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "" "σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας ομάδας είναι σαν να " "έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Χρήστες που εξαιρούνται" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -608,12 +608,12 @@ msgstr "" "καταχωρήσεις που σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας " "ομάδας είναι σαν να έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Πηγή εικόνας χρήστη" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -628,44 +628,44 @@ msgstr "" "δύο επιλογές που βρίσκονται στη μέση καθορίζουν τη σειρά προτεραιότητας αν " "και οι δύο πηγές είναι διαθέσιμες." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Σύστημα" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Σύστημα, χρήστης" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Χρήστης, σύστημα" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Εικόνες χρήστη" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Ο χρήστης στον οποίο ανήκει η παρακάτω εικόνα." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Κάντε κλικ ή τοποθετήστε μια εικόνα εδώ" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -676,23 +676,23 @@ msgstr "" "επιλέξετε από μία λίστα εικόνων ή κάντε ρίψη της δικής σας εικόνας πάνω στο " "κουμπί (π.χ. από τον Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "Μη&δενισμός" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να κάνετε το KDM να χρησιμοποιήσει την " "προκαθορισμένη εικόνα για τον επιλεγμένο χρήστη." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως προκαθορισμένη;" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της εικόνας\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -716,51 +716,51 @@ msgstr "" "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την απομάκρυνση της εικόνας:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Αδυναμία πιστοποίησης/εκτέλεσης της ενέργειας: %1 (κωδικός %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Άρθρωμα ρύθμισης διαχειριστή σύνδεσης του KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 Οι συγγραφείς του KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Αρχικός συγγραφέας" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Τρέχων συντηρητής" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -778,27 +778,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Γενικά" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Θέμα" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Τερματισμός" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Χρήστες" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Ευκολίες" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/el/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 425e8f339..003831974 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 08:54+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Απαιτείται εξουσιοδότηση υπερχρήστη." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Προγραμματισμός..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Τύπος τερματισμού" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Προγραμματισμός" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Εκκίνηση:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&Χρονική διορία:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Εξαναγκασμός μετά από χρονικό περιθώριο" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Η αρχική ημερομηνία δεν είναι έγκυρη." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Η ημερομηνία χρονικού περιθωρίου που εισάγατε δεν είναι έγκυρη." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (τρέχον)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Προγραμματισμός..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -437,79 +437,79 @@ msgstr "" "τελευταίας συνεδρίας της κονσόλας ή μετά από 40 δευτερόλεπτα, αν κατά κύριο " "λόγο κανείς δεν εισέλθει στο σύστημα.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Εναλλαγή στην Κονσόλα" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Επόμενη εκκίνηση: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Εγκατάλειψη των ενεργών συνεδριών:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Δεν υπάρχουν άδειες για την εγκατάλειψη των ενεργών συνεδριών:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Συνεδρία" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Εγκατάλειψη τρέχουσας διαδικασίας Τερματισμού:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "" "Δεν υπάρχουν άδειες για την εγκατάλειψη της τρέχουσας διαδικασίας " "τερματισμού:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "τώρα" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "άπειρο" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "χρήστης κονσόλας" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "υποδοχή ελέγχου" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "\n" "Επόμενη εκκίνηση: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -529,22 +529,22 @@ msgstr "" "Εκκίνηση: %3\n" "Χρονικό περιθώριο: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "εγκατάλειψη όλων των συνεδριών" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "εγκατάλειψη των ιδιόκτητων συνεδριών" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "ακύρωση τερματισμού" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/el/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 29bf9986e..5dcb2b3c7 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:32+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "URL εγκατάστασης" msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Ακύρωση..." @@ -120,29 +120,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL για άνοιγμα" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Διπλές γραμματοσειρές" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Σάρωση για διπλές γραμματοσειρές. Παρακαλώ περιμένετε..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Δε βρέθηκαν διπλές γραμματοσειρές." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Βρέθηκε %1 διπλή γραμματοσειρά." msgstr[1] "Βρέθηκαν %1 διπλές γραμματοσειρές." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -150,47 +150,47 @@ msgstr "" "Επιθυμείτε πραγματικά τη διαγραφή:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Επιθυμείτε πραγματικά τη διαγραφή:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Ακύρωση σάρωσης γραμματοσειρών;" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Γραμματοσειρά/Αρχείο" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Συνδέεται με" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Άνοιγμα στον προβολέα γραμματοσειρών" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Αναίρεση σημείωσης για διαγραφή" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Σημείωση για διαγραφή" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Άνοιγμα γραμματοσειράς στον προβολέα;" @@ -1069,11 +1069,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορώ να καθορίσω το όνομα της γραμματοσειράς." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 εικονοστοιχείo]" @@ -1247,23 +1247,23 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια νέα συμβολοσειρά msgid "

      No information

      " msgstr "

      Καμία πληροφορία

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Τύπος προεπισκόπησης" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Τυπική προεπισκόπηση" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Όλοι οι χαρακτήρες" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Τμήμα Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Σενάριο Unicode: %1" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/el/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index f21d04969..e96d7e648 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-18 19:04+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Επι&βεβαίωση κωδικού πρόσβασης:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Μη αναγνωρίσιμη προτροπή \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/el/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/el/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 0fda71270..2f32d5c3b 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/el/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:33+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Εξαγωγή ομάδας" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης του qdbusviewer" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Αποτυχία εκκίνησης υπηρεσίας '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "Καταχώρηση μενού: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -858,6 +858,6 @@ msgstr "Ενεργοποίηση συμβάντος παραθύρου: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Ενεργοποίηση συμβάντος συντόμευσης: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Καταχωρήσεις επεξεργαστή μενού" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/el/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 5d731d4d8..78b201ab1 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-30 14:05+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Προγράμματα" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Άγνωστος φάκελος εφαρμογής" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/el/messages/kde-workspace/kio_archive.po index bc2b7c9be..f83a96556 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 15:21+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "αρχείου.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/el/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 00af5d93c..8ac813551 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 18:26+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Ριζικός κατάλογος" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Τοποθεσίες" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Οι σελιδοδείκτες μου" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Αρχικός προγραμματιστής" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/el/messages/kde-workspace/kio_finger.po index bc8c1a16c..96e0e3df3 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 02:43+0200\n" "Last-Translator: Stergios Dramis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το πρόγραμμα Perl στο σύστημά σας, παρακαλώ " "εγκαταστήστε το." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το πρόγραμμα Finger στο σύστημά σας, παρακαλώ " "εγκαταστήστε το." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Δε βρέθηκε το σενάριο Perl kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "Δε βρέθηκε το σενάριο CSS kio_finger. Η έξοδος θα φαίνεται άσχημα." diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/el/messages/kde-workspace/kio_fish.po index ed46dae11..efb1a3dd5 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 09:19+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22,22 +22,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Σύνδεση..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Αρχικοποίηση πρωτοκόλλου..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Τοπική σύνδεση" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Ταυτοποίηση SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Αποσυνδεδεμένο." diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/el/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index dc6b89ed7..06f346a20 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 06:28+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Ο οδηγός είναι ακόμα απασχολημένος.\n" "Περιμένετε μέχρι να έχει σταματήσει να δουλεύει και ξαναδοκιμάστε." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εγγραφή στο αρχείο %1.\n" "Η δισκέτα στον οδηγό %2 είναι μάλλον γεμάτη." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "Δεν μπόρεσα να προσπελάσω το %1.\n" "Μάλλον δεν υπάρχει δισκέτα στον οδηγό %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Μάλλον δεν υπάρχει δισκέτα στον οδηγό %2 ή δεν έχετε επαρκείς άδειες για να " "προσπελάσετε τον οδηγό." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "Δεν μπόρεσα να προσπελάσω το %1.\n" "Ο οδηγός %2 δεν υποστηρίζεται." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "και ότι οι άδειες του αρχείου συσκευής (π.χ. /dev/fd0) είναι σωστές (π.χ. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Δεν μπόρεσα να προσπελάσω το %1.\n" "Η δισκέτα στον οδηγό %2 μάλλον δεν είναι φορμαρισμένη για DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "Δεν μπόρεσα να γράψω το %1\n" "Η δισκέτα στον οδηγό %2 έχει μάλλον προστασία εγγραφής." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Δεν μπόρεσα να διαβάσω τον boot sector για το %1.\n" "Μάλλον δεν υπάρχει δισκέτα στον οδηγό %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_info.po b/el/messages/kde-workspace/kio_info.po index ec394a2f4..c40b3f86c 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 09:53+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_man.po b/el/messages/kde-workspace/kio_man.po index 38d82c8d4..6d30185ae 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 09:19+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/el/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 55f3e99a2..140984f70 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:52+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Πρόσφατα έγγραφα" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/el/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index c32464424..f566bcf10 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 00:18+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22,81 +22,81 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Εσφαλμένο όνομα χρήστη ή συνθηματικό" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP είσοδος" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το πεδίο ονόματος χρήστη για να απαντήσετε στην ερώτηση αυτή." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Παρακαλώ δώστε τον κωδικό πρόσβασής σας." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Τοποθεσία:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Αδυναμία καταχώρησης επανακλήσεων" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης λεπτομερειών καταγραφής." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης καταγραφής πληροφοριών χρήστη." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης καταγραφής επανακλήσεων." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας νέας SSH συνεδρίας." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης λήξης χρονικού περιθωρίου." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης συμπίεσης." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης κόμβου." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης θύρας." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Αδυναμία ρύθμισης ονόματος χρήστη." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Αδυναμία συντακτικής ανάλυσης του αρχείου διαμόρφωσης." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Άνοιγμα σύνδεσης SFTP στον κόμβο %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" "Αδυναμία δημιουργίας αποτυπώματος από το δημόσιο κλειδί του εξυπηρετητή" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Επικοινωνήστε με τη διαχείριση του συστήματός σας.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "" "Επικοινωνήστε με τη διαχείριση του συστήματός σας.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "" "Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση της ταυτότητας του κόμβου." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -144,26 +144,26 @@ msgstr "" "Το αποτύπωμα του κλειδιού είναι: %2\n" "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε τη διαδικασία σύνδεσης;" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Η ταυτοποίηση απέτυχε. Ο εξυπηρετητής δεν έστειλε καμία μέθοδο ταυτοποίησης" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Παρακαλώ δώστε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Εσφαλμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "" "Αδυναμία αίτησης για το υποσύστημα SFTP. Βεβαιωθείτε ότι το SFTP είναι " "ενεργό στον εξυπηρετητή." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της SFTP συνεδρίας." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Επιτυχής σύνδεση στο %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του συνδέσμου: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 13a263850..b81fb7124 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-21 14:57+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: greek \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Άγνωστη κατάσταση σφάλματος στο stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "\"%3\" απέτυχε.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/el/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 0545c9997..43698c377 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-16 18:30+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -24,46 +24,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Περιστροφή της εικόνας αυτόματα" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Δεν καθορίστηκε μέγεθος ή δεν είναι έγκυρο." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνας επισκόπησης καταλόγου" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Δεν καθορίστηκε πρόσθετο." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Αδύνατη ν φόρτωση του ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνα επισκόπησης για το %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Η δημιουργία εικόνας επισκόπησης απέτυχε." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Αδύνατη η εγγραφή της εικόνας." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Η σύνδεση με το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης %1 απέτυχε" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη για το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/el/messages/kde-workspace/kio_trash.po index b782041c4..a636bf401 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-07 03:27+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "" "καθορίζετε. Αν έχει οριστεί η ειδοποίηση, θα ενημερωθείτε για τη διαγραφή " "στη θέση της αυτόματης διαγραφής αρχείων.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Κακοδιατυπωμένο URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "" "τον κατάλογο και να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία αποκατάστασης ξανά, ή να " "σύρετε το αντικείμενο οπουδήποτε αλλού για να το αποκαταστήσετε." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Το αρχείο βρίσκεται ήδη στα απορρίμματα." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα της copyOrMove, το οποίο δεν θα έπρεπε να συμβαίνει" diff --git a/el/messages/kde-workspace/krandr.po b/el/messages/kde-workspace/krandr.po index 760e4b30c..07aed488e 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/el/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-27 09:18+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Πολλές διορθώσεις, υποστήριξη πολλών οθονών" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Η εφαρμογή εκκινείται αυτόματα κατά την έναρξη της συνεδρίας του KDE" @@ -263,59 +263,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Αποθήκευση ως προεπιλογή" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Επαναφορά" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (συνδεδεμένη)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Η ρύθμιση ορίστηκε ως η προεπιλογή της επιφάνειας εργασίας." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Η ρύθμιση για τη προεπιλογή της επιφάνειας εργασίας επαναφέρθηκε." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Ανεπαρκές εικονικό μέγεθος για το πλήρες μέγεθος οθόνης.\n" -"Το εικονικό μέγεθος στις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή Χ είναι ανεπαρκές για " -"αυτή τη ρύθμιση. Το μέγεθος χρειάζεται να τροποποιηθεί.\n" -"Επιθυμείτε να εκτελέσετε ένα εργαλείο για να τροποποιήσετε το μέγεθος;" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Η ρύθμιση τροποποιήθηκε. Παρακαλώ επανεκκινήστε τη συνεδρία σας για να " -"εφαρμοστούν οι αλλαγές." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Η αλλαγή της ρύθμισης απέτυχε. Παρακαλώ τροποποιείστε το xorg.conf σας " -"χειροκίνητα." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Χωρίς περιστροφή" @@ -410,6 +357,59 @@ msgstr "" "Παρακαλώ δηλώστε ότι θέλετε να διατηρήσετε αυτές τις ρυθμίσεις. Σε 15 " "δευτερόλεπτα η οθόνη θα επανέλθει στις προηγούμενες ρυθμίσεις σας." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Αποθήκευση ως προεπιλογή" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Επαναφορά" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (συνδεδεμένη)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Η ρύθμιση ορίστηκε ως η προεπιλογή της επιφάνειας εργασίας." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Η ρύθμιση για τη προεπιλογή της επιφάνειας εργασίας επαναφέρθηκε." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Ανεπαρκές εικονικό μέγεθος για το πλήρες μέγεθος οθόνης.\n" +"Το εικονικό μέγεθος στις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή Χ είναι ανεπαρκές για " +"αυτή τη ρύθμιση. Το μέγεθος χρειάζεται να τροποποιηθεί.\n" +"Επιθυμείτε να εκτελέσετε ένα εργαλείο για να τροποποιήσετε το μέγεθος;" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Η ρύθμιση τροποποιήθηκε. Παρακαλώ επανεκκινήστε τη συνεδρία σας για να " +"εφαρμοστούν οι αλλαγές." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Η αλλαγή της ρύθμισης απέτυχε. Παρακαλώ τροποποιείστε το xorg.conf σας " +"χειροκίνητα." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Αλλαγής μεγέθους και Περιστροφής του X έκδοση %1.%2" diff --git a/el/messages/kde-workspace/krdb.po b/el/messages/kde-workspace/krdb.po index 85b7dd754..a511e9376 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/el/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 19:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/el/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/el/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 766c863f7..faa1af687 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/el/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 13:33+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Ακέραια τιμή" msgid "Floating Point Value" msgstr "Τιμή κινητής υποδιαστολής" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης του προγράμματος-δαίμονα '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Το πρόγραμμα-δαίμονας '%1' απέτυχε." diff --git a/el/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/el/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 24748a55f..66bbe7cab 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/el/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Να επιτρέπονται και απομακρυσμένες συν msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "εκκινεί τη συνεδρία σε κλειδωμένη λειτουργία" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Αποσύνδεση" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Αποσύνδεση χωρίς επιβεβαίωση" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Τερματισμός χωρίς επιβεβαίωση" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Επανεκκίνηση χωρίς επιβεβαίωση" diff --git a/el/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/el/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 3f01b98cf..833aa162b 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/el/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-30 11:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Εγκατάσταση αρχείου θέματος..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Εγκατάσταση μιας αρχειοθήκης θέματος που έχετε τοπικά" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -38,112 +38,112 @@ msgstr "" "Αν έχετε κάποια αρχειοθήκη θέματος τοπικά, αυτό το κουμπί θα την " "αποσυμπιέσει και θα την καταστήσει διαθέσιμη στις εφαρμογές του KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Αφαίρεση θέματος" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου θέματος από το δίσκο σας" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Αυτό θα αφαιρέσει το επιλεγμένο θέμα από το δίσκο σας." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Προεπισκόπηση θέματος" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Έλεγχος του επιλεγμένου θέματος" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Αυτό θα δοκιμάσει το επιλεγμένο θέμα." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Διαγραφή του φακέλου %1 και των περιεχομένων του;" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης του θέματος '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Αδύνατη η φόρτωση του θέματος)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Όνομα: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Περιγραφή: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Έκδοση: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Συγγραφέας: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Αρχική σελίδα: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Αυτό το θέμα απαιτεί το πρόσθετο %1 το οποίο δεν είναι εγκατεστημένο." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του αρχείου ρύθμισης του θέματος." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Προεπισκόπηση μη διαθέσιμη." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Αρχεία θεμάτων KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Προσθήκη θέματος" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Αποτυχία επιτυχούς δοκιμής της εισαγωγικής οθόνης." diff --git a/el/messages/kde-workspace/kstart.po b/el/messages/kde-workspace/kstart.po index 5b6e00dd2..6c84768ef 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-17 22:29+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "" "εργασίας, με κάποια συγκεκριμένη διακόσμηση\n" "κ.ο.κ." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Εντολή για εκτέλεση" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -67,15 +67,15 @@ msgstr "" "Εναλλακτικό του : αρχείο desktop για εκκίνηση. Η υπηρεσία D-Bus θα " "αποτυπωθεί στο stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Προαιρετικό URL για το , όταν γίνεται χρήση της --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Μία κανονική έκφραση που ταιριάζει με τον τίτλο του παραθύρου" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" "τότε θα ληφθεί το πρώτο παράθυρο που θα εμφανιστεί\n" "παραλείποντας και τις δύο επιλογές. ΔΕ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Επιφάνεια εργασίας όπου θα εμφανιστεί το παράθυρο" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -107,37 +107,37 @@ msgstr "" "Το παράθυρο να εμφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας που ήταν ενεργή\n" "κατά την εκκίνηση της εφαρμογής" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Να φαίνεται το παράθυρο σε όλες τις επιφάνειες εργασίας" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Εικονιδιοποίηση του παραθύρου" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου κατακόρυφα" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου οριζόντια" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Εμφάνιση του παραθύρου σε πλήρη οθόνη" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -145,22 +145,22 @@ msgstr "" "Μεταπήδηση στο παράθυρο ακόμα και αν ξεκινήσει \n" "σε μια άλλη επιφάνεια εργασίας" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Προσπάθεια διατήρησης παραθύρου πάνω από τα άλλα παράθυρα" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Προσπάθεια διατήρησης παραθύρου κάτω από τα άλλα παράθυρα" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Το παράθυρο δεν αποκτά καταχώρηση στη γραμμή εργασιών" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Το παράθυρο αυτό δεν εμφανίζει καταχώρηση στον επιλογέα σελίδας" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Δεν καθορίστηκε κάποια εντολή" diff --git a/el/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/el/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 73a9ac151..938d2d6f3 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/el/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-08 09:31+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Renice διεργασίας" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Τύπος" msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Renice διεργασίας" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/el/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/el/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 5d3311e75..0acf821ce 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-07 03:46+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "" "κρυπτογράφηση. Παρακαλούμε διαμορφώστε τουλάχιστον ένα κλειδί " "κρυπτογράφησης, και προσπαθήστε ξανά." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Υπηρεσία πορτοφολιού του KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Πρώην συντηρητής" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Macieira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Διασύνδεση D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Προσθήκη συστήματος υποστήριξης GPG" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης ταιριάζουν." msgid "Passwords do not match." msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "του πορτοφολιού %1. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2. Παρακαλώ " "διορθώστε τη διαμόρφωση του συστήματός σας και δοκιμάστε ξανά." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "του πορτοφολιού %1. Παρακαλώ διορθώστε τη διαμόρφωση του συστήματός " "σας και δοκιμάστε ξανά.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" "κωδικός σφάλματος είναι %2 (%3). Παρακαλώ διορθώστε τη διαμόρφωση του " "συστήματός σας και δοκιμάστε ξανά." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "Ο κωδικός σφάλματος είναι %2. Παρακαλώ διορθώστε τη διαμόρφωση του " "συστήματός σας και δοκιμάστε ξανά.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" "πορτοφολιού %1. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2. Παρακαλώ " "διορθώστε τη διαμόρφωση του συστήματός σας και δοκιμάστε ξανά." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "" "πορτοφολιού %1. Παρακαλώ διορθώστε τη διαμόρφωση του συστήματός σας " "και δοκιμάστε ξανά.
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Προσπάθεια ξανά" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείται μια Έξυπνη κάρτα (SmartCard), Βεβαιωθείτε ότι έχει εισαχθεί, " "έπειτα δοκιμάστε ξανά.

      Το σφάλμα GPG είναι %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Σύστημα υποστήριξης GPG για το kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/el/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/el/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index cad3de114..daf08e6b5 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 15:17+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgstr "Μετακίνηση εστιασμένης περιοχής προς τ msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Μετακίνηση εστιασμένης περιοχής προς τα κάτω" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Μετακίνηση ποντικιού στην εστίαση" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Μετακίνηση ποντικιού στο κέντρο" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Μετακίνηση αριστερά" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Μετακίνηση δεξιά" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση πάνω" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Μετακίνηση κάτω" msgid "Toggle Effect" msgstr "Εναλλαγή εφέ" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Αριστερά" msgid "Middle" msgstr "Μεσαίο" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Αριθμός δαχτυλιδιών:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" @@ -429,9 +429,7 @@ msgstr "&Ισχύς:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" @@ -470,9 +468,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -789,244 +785,183 @@ msgstr "Το εφέ θολώματος πρέπει να ενεργοποιηθ msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Εφαρμογή θολώματος στο παρασκήνιο" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Διάρκεια εστίασης:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Προκαθορισμένο" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Πλάτος &οριογραμμής:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Στοίχιση ο&νόματος επιφάνειας εργασίας:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Λειτουργία &διάταξης:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Πίνακας σελίδων" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματο" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Προσαρμοσμένο" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Αριθμός &γραμμών:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Χρήση του εφέ παρόντων παραθύρων για το σχηματισμό των παραθύρων" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Θέση κειμένου:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Εσωτερικό γραφικό" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Πουθενά" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Πάνω αριστερά" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Πάνω δεξιά" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Κάτω αριστερά" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Κάτω δεξιά" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Γραμματοσειρά κειμένου:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Χρώμα κειμένου:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Άλφα κειμένου:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Δυσκαμψία:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Βραδύ&τητα:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Συντελεστής &κίνησης:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Ταλάντευση κατά την &κίνηση" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Ταλάντευση κατά την α&λλαγή μεγέθους" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Ενεργοποίηση &προχωρημένης λειτουργίας" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Ταλάντευση" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Λιγότερη" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Περισσότερη" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Εφέ Glide:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "μέσα" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "έξω" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Γωνία Glide:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Ένταση του εφέ:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Ελαφρύ" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Ισχυρό" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Αποθήκευση ενδιάμεσων αποτελεσμάτων απεικόνισης." @@ -1050,43 +985,6 @@ msgstr "Καθαρισμός τελευταίου σημαδιού του πον msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Καθαρισμός σημαδιών του ποντικιού" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Εμφάνιση καννάβου επιφάνειας εργασίας" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Ανενεργό" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Πάνω" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Πάνω-δεξιά" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Κάτω-δεξιά" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Κάτω-αριστερά" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Πάνω-αριστερά" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Κέντρο" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Δεν είναι συγκριτική αξιολόγηση των επιδόσεων" diff --git a/el/messages/kde-workspace/kxkb.po b/el/messages/kde-workspace/kxkb.po index 0bff122d8..b18dd625b 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/el/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 14:47+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -50,32 +50,32 @@ msgstr "" "

      Keyboard

      Αυτό το άρθρωμα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη " "ρύθμιση των παραμέτρων και των διατάξεων του πληκτρολογίου." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Υποστηρίζεται μόνο μέχρι %1 διάταξη πληκτρολογίου" msgstr[1] "Υποστηρίζονται μόνο μέχρι %1 διατάξεις πληκτρολογίου" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Δεν επιλέχθηκε διάταξη " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 συντόμευση" diff --git a/el/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/el/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index d105f9bba..b30b004b9 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/el/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 16:54+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -94,21 +94,21 @@ msgstr "" "Η φόρτωση της βιβλιοθήκης πρόσθετου για τη διακόσμηση παραθύρου " "απενεργοποιήθηκε στη ρύθμιση." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Η βιβλιοθήκη %1 έχει λανθασμένη έκδοση API %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Η βιβλιοθήκη %1 δεν είναι ένα πρόσθετο του KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Το προκαθορισμένο πρόσθετο διακόσμησης είναι κατεστραμμένο και δεν μπορεί να " "φορτωθεί." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/el/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/el/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index c7f17e1d7..e81e3a588 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/el/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 13:14+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -134,6 +134,11 @@ msgstr "Ανίχνευση ιδιοτήτων παραθύρου" msgid "Launcher:" msgstr "Εκτελεστής:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "τροποποιήθηκε" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Ε&λαχιστοποίηση" @@ -218,11 +223,6 @@ msgstr "Εκκίνηση νέας διεργασίας" msgid "&Edit Group" msgstr "Επεξε&ργασία ομάδας" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "τροποποιήθηκε" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Έξοδος από ομάδα" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index f6f00b2e2..4f0914f4a 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-29 15:42+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Αγαπημένα, εφαρμογές, τοποθεσίες υπολογιστή, πρόσφατα χρησιμοποιημένα " "αντικείμενα και συνεδρίες επιφάνειας εργασίας" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Επεξεργασία εφαρμογών..." @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Εκτελεστής εφαρμογών" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Αφαιρούμενο μέσο" msgid "Storage" msgstr "Αποθήκευση" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Εκτέλεση εντολής..." @@ -83,11 +83,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Εκτέλεση μιας εντολής ή ενός ερωτήματος αναζήτησης" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Υπολογιστής" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Αποσύνδεση" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Εναλλαγή χρήστη" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Έναρξη μιας παράλληλης συνεδρίας σαν διαφορετικός χρήστης" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Τερματισμός" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση" msgid "Restart computer" msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας" msgid "Save current session for next login" msgstr "Αποθήκευση τρέχουσας συνεδρίας για την επόμενη σύνδεση" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Αναμονή" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Αναμονή" msgid "Pause without logging out" msgstr "Παύση χωρίς αποσύνδεση" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Νάρκη" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Νάρκη" msgid "Suspend to disk" msgstr "Αναστολή στο δίσκο" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Κοίμηση" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Αναστολή στη μνήμη" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Έξοδος" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "System" msgstr "Σύστημα" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Αγαπημένα" @@ -201,15 +201,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Πρόσφατα" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Πρόσφατα έγγραφα" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Πρόσφατες εφαρμογές" @@ -304,89 +304,89 @@ msgstr "Εναλλαγή καρ&τελών με πέρασμα από πάνω:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Εμφάνιση των «Πρόσφατα εγκατεστημένων»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Εναλλαγή χρήστη" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Κλείδωμα οθόνης" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Μενού εκτέλεσης εφαρμογών" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Εναλλαγή σε στιλ Εκτελεστής Εφαρμογών" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Εικονίδιο:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Μορφή:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Μόνο όνομα" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Μόνο περιγραφή" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Όνομα (Περιγραφή)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Περιγραφή (όνομα)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Όνομα - περιγραφή" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Πρόσφατες εφαρμογές:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Εμφάνιση τίτλων μενού:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 3d8f9ddc5..3c4163873 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 02:00+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Αναφορά σφάλματος" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Καταγραφή εστιασμένου στοιχείου (για σκοπούς αποσφαλμάτωσης)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Χρήση απλού παραθύρου (για σκοπούς αποσφαλμάτωσης)" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index dba535025..e4be4a595 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-07 19:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -42,18 +42,6 @@ msgstr " δευτ" msgid "CPUs" msgstr "ΚΜΕ" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Δραστηριότητα δίσκου" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Σκληροί δίσκοι" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Χώρος δίσκου" @@ -62,6 +50,10 @@ msgstr "Χώρος δίσκου" msgid "Mount Point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -94,6 +86,14 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Δραστηριότητα δίσκου" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Σκληροί δίσκοι" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Πληροφορίες υλικού" @@ -144,10 +144,10 @@ msgstr "&ΚΜΕ:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -158,10 +158,10 @@ msgstr "&ΚΜΕ:" msgid "Update &interval:" msgstr "Διάστ&ημα ενημέρωσης:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Σκληροί &δίσκοι:" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index cdad9f7e3..893207e19 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-10 17:27+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Οθόνη" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Επιλογή των πληροφοριών που θα εμφανίζονται" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Καταχωρήσεις" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Αυτόματο" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Κρυμμένο" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Πάντα ορατό" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Εμφάνιση κατηγοριών αντικειμένων" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Κατάσταση εφαρμογής" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Επικοινωνίες" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Υπηρεσίες συστήματος" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Έλεγχος υλικού" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Διάφορα" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 46c0218d4..c11bebc18 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -43,30 +43,30 @@ msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα URL για αυτήν την υπηρεσία" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του παρόχου με τον καθορισμένο προορισμό" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή για το ζητούμενο πάροχο" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Ο επιλεγμένος πάροχος δεν έχει ένα έγκυρο αρχείο σεναρίου" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Ο επιλεγμένος πάροχος δεν παρέχει ένα έγκυρο αρχείο σεναρίου" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του σεναρίου" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Αδυναμία εύρεσης όλων των απαιτούμενων συναρτήσεων" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Άγνωστο σφάλμα" diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 65eeb6a98..8c9da3cae 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-10 17:27+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,19 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Χρήση ΚΜΕ" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "ανεστραμμένη χρήση ΚΜΕ" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "καμία ενέργεια" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "τερματισμός" @@ -52,14 +40,26 @@ msgstr "" "ID διεργασίας %1\n" "Εκτέλεση ως χρήστης: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Αποστολή SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Αποστολή SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Χρήση ΚΜΕ" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "ανεστραμμένη χρήση ΚΜΕ" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "καμία ενέργεια" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 7567a1570..fbc0afa35 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/el/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:49+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,38 +19,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "" -"Εισάγετε εδώ το όνομα του χρήστη κάτω από τον οποίο θα εκτελεστεί η εφαρμογή." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Ό&νομα χρήστη:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Δώστε εδώ τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη που καθορίστηκε παραπάνω." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Κ&ωδικός πρόσβασης:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -59,38 +30,18 @@ msgstr "" "λειτουργεί σε κατάσταση κειμένου. Η εφαρμογή τότε θα εκτελεστεί σε ένα " "παράθυρο προσομοιωτή τερματικού." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Εκτέλεση σε παράθυρο &τερματικού" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή αν θέλετε να εκτελέσετε την εφαρμογή με " -"διαφορετικό id χρήστη. Κάθε διεργασία έχει το δικό της id χρήστη. Αυτό " -"καθορίζει τις προσβάσεις της σε αρχεία, και άλλες άδειες. Απαιτείται ο " -"κωδικός πρόσβασης του αντίστοιχου χρήστη για να το κάνετε αυτό." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Εκτέλεση σαν διαφορετικός &χρήστης" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Αναζήτηση εντολών που ταιριάζουν με το :q:, με χρήση τυπικής σύνταξης του " "κελύφους" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Εκτέλεση του %1" diff --git a/el/messages/kde-workspace/processui.po b/el/messages/kde-workspace/processui.po index 338ca812b..97c02195c 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/el/messages/kde-workspace/processui.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:07+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -23,277 +23,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Ορίστε προτεραιότητα..." -msgstr[1] "Ορίστε προτεραιότητα..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Μετάβαση στη γονική διεργασία" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Μετάβαση στη διεργασία αποσφαλμάτωσης αυτής" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Εμφάνιση παραθύρου της εφαρμογής" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Συνέχιση σταματημένης διεργασίας" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" -msgstr[1] "Τερματισμός διεργασιών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Βίαιο σκότωμα διεργασίας" -msgstr[1] "Βίαιο σκότωμα διεργασιών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Αναστολή (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Συνέχιση (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Αποσύνδεση (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Διακοπή (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Τερματισμός (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Σκότωμα (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Χρήστης 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Χρήστης 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Εστίαση στη γρήγορη αναζήτηση" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Τερματίστε την επιλεγμένη διεργασία. Προσοχή - πιθανόν να χάσετε τις μη " -"αποθηκευμένες εργασίες.
      Πατήστε δεξί κλικ σε μια διεργασία για την " -"αποστολή άλλων σημάτων.
      Δείτε στο «Τι είναι αυτό;» για τεχνικές " -"πληροφορίες.
      Για να στοχεύσετε και να τερματίσετε ένα συγκεκριμένο " -"παράθυρο, πατήστε Ctrl+Alt+Esc οποιαδήποτε στιγμή." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" -msgstr[1] "Τερματισμός διεργασιών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Αποστολή σήματος" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Μετάβαση στη γονική διεργασία (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Απόκρυψη στήλης '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Εμφάνιση στήλης '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Εμφάνιση μονάδων" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Ανάμεικτες" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes ανά δευτερόλεπτο" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes ανά δευτερόλεπτο" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes ανά δευτερόλεπτο" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Ποσοστό" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Διαίρεση χρήσης ΚΜΕ με τον αριθμό των ΚΜΕ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Εμφανιζόμενες πληροφορίες" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Διαβασμένοι/γραμμένοι χαρακτήρες" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Αριθμός εργασιών ανάγνωσης/εγγραφής" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes που πραγματικά διαβάστηκαν/γράφτηκαν" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Εμφάνιση ρυθμού εισόδου/εξόδου" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Εμφάνιση υποδείξεων" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τη προτεραιότητα της διεργασίας και " -"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. Σφάλμα " -"%1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Πρέπει πρώτα να επιλέξετε μια διεργασία." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να αλλάξετε τη προτεραιότητα εισόδου/εξόδου " -"της διεργασίας και παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως " -"υπερχρήστης. Σφάλμα %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να αλλάξετε το χρονικό προγραμματιστή Ει/Εξ " -"της διεργασίας και παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως " -"υπερχρήστης. Σφάλμα %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να τερματίσετε τη διεργασία και " -"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να τερματίσετε τη διεργασία και " -"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. Σφάλμα " -"%1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε αυτή την διεργασία; Οποιαδήποτε μη " -"αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." -msgstr[1] "" -"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε αυτές τις %1 διεργασίες; Οποιαδήποτε μη " -"αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" -msgstr[1] "Τερματισμός %1 διεργασιών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Τέλος" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε άμεσα και δια της βίας αυτή την " -"διεργασία; Οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." -msgstr[1] "" -"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε άμεσα και δια της βίας αυτές " -"τις %1 διεργασίες; Οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Βίαιο σκότωμα διεργασίας" -msgstr[1] "Βίαιο σκότωμα %1 διεργασιών" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Σκότωμα" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -995,6 +724,286 @@ msgstr "Τίτλος παραθύρου" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Ορίστε προτεραιότητα" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Διαδραστικό" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Ορίστε προτεραιότητα..." +msgstr[1] "Ορίστε προτεραιότητα..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Μετάβαση στη γονική διεργασία" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Μετάβαση στη διεργασία αποσφαλμάτωσης αυτής" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Εμφάνιση παραθύρου της εφαρμογής" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Συνέχιση σταματημένης διεργασίας" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" +msgstr[1] "Τερματισμός διεργασιών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Βίαιο σκότωμα διεργασίας" +msgstr[1] "Βίαιο σκότωμα διεργασιών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Αναστολή (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Συνέχιση (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Αποσύνδεση (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Διακοπή (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Τερματισμός (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Σκότωμα (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Χρήστης 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Χρήστης 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Εστίαση στη γρήγορη αναζήτηση" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Τερματίστε την επιλεγμένη διεργασία. Προσοχή - πιθανόν να χάσετε τις μη " +"αποθηκευμένες εργασίες.
      Πατήστε δεξί κλικ σε μια διεργασία για την " +"αποστολή άλλων σημάτων.
      Δείτε στο «Τι είναι αυτό;» για τεχνικές " +"πληροφορίες.
      Για να στοχεύσετε και να τερματίσετε ένα συγκεκριμένο " +"παράθυρο, πατήστε Ctrl+Alt+Esc οποιαδήποτε στιγμή." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" +msgstr[1] "Τερματισμός διεργασιών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Αποστολή σήματος" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Μετάβαση στη γονική διεργασία (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Απόκρυψη στήλης '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Εμφάνιση στήλης '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Εμφάνιση μονάδων" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Ανάμεικτες" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes ανά δευτερόλεπτο" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes ανά δευτερόλεπτο" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes ανά δευτερόλεπτο" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Ποσοστό" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Διαίρεση χρήσης ΚΜΕ με τον αριθμό των ΚΜΕ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Εμφανιζόμενες πληροφορίες" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Διαβασμένοι/γραμμένοι χαρακτήρες" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Αριθμός εργασιών ανάγνωσης/εγγραφής" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes που πραγματικά διαβάστηκαν/γράφτηκαν" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Εμφάνιση ρυθμού εισόδου/εξόδου" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Εμφάνιση υποδείξεων" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τη προτεραιότητα της διεργασίας και " +"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. Σφάλμα " +"%1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Πρέπει πρώτα να επιλέξετε μια διεργασία." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να αλλάξετε τη προτεραιότητα εισόδου/εξόδου " +"της διεργασίας και παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως " +"υπερχρήστης. Σφάλμα %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να αλλάξετε το χρονικό προγραμματιστή Ει/Εξ " +"της διεργασίας και παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως " +"υπερχρήστης. Σφάλμα %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να τερματίσετε τη διεργασία και " +"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να τερματίσετε τη διεργασία και " +"παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης ως υπερχρήστης. Σφάλμα " +"%1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε αυτή την διεργασία; Οποιαδήποτε μη " +"αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." +msgstr[1] "" +"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε αυτές τις %1 διεργασίες; Οποιαδήποτε μη " +"αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Τερματισμός διεργασίας" +msgstr[1] "Τερματισμός %1 διεργασιών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Τέλος" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε άμεσα και δια της βίας αυτή την " +"διεργασία; Οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." +msgstr[1] "" +"Επιθυμείτε σίγουρα να τερματίσετε άμεσα και δια της βίας αυτές " +"τις %1 διεργασίες; Οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη εργασία μπορεί να χαθεί." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Βίαιο σκότωμα διεργασίας" +msgstr[1] "Βίαιο σκότωμα %1 διεργασιών" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Σκότωμα" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1760,12 +1769,3 @@ msgstr "Χαμηλή προτεραιότητα" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Υψηλή προτεραιότητα" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Ορίστε προτεραιότητα" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Διαδραστικό" diff --git a/el/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/el/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 44cc4eb3d..2da621ae4 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/el/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-07 14:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,29 +19,29 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Εναλλαγή οθόνης" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Οι ρυθμίσεις της οθόνης έχουν αλλάξει" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Μία έξοδος οθόνης αποσυνδέθηκε." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Μία νέα έξοδος οθόνης έχει συνδεθεί." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Θέλετε να εκτελέσετε ένα εργαλείο διαμόρφωσης για την προσαρμογή των " "ρυθμίσεων της οθόνης;" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Δοκιμάστε αυτόματα" diff --git a/el/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/el/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 32773cef4..35244b102 100644 --- a/el/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/el/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 09:54+0300\n" "Last-Translator: Toussis Manolis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Εντοπίστηκε μια νέα συσκευή.
      Τι επιθ msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "Απαιτείται κωδικός για την πρόσβασης του '%1'. Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό " diff --git a/el/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/el/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 38419ee1d..24f4ad5ed 100644 --- a/el/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/el/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:03+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1389,6 +1389,6 @@ msgstr "Διαμόρφωση επιλογέα εκφωνητή (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Μετασχηματιστής XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Επιλογή γλώσσας" diff --git a/el/messages/kdeartwork/klock.po b/el/messages/kdeartwork/klock.po index 4b457cc00..ec41eb968 100644 --- a/el/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/el/messages/kdeartwork/klock.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-29 15:45+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -24,6 +24,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Ευφορία" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Κανονικό" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Κάνναβος" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Κυβισμός" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Κακά μαθηματικά" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Θεωρία M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Πουθενά" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Ηχώ" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Καλειδοσκόπιο" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Τυχαίο)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης Ευφορία" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "Σ&χετικά" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Τρόπος:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Ευφορία 1.0

      \n" +"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Ροή" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Υπνωτικό" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insane" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Sparklers" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigm" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Γαλαξιακός" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Ροή 1.0

      \n" +"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Ηλιακοί Άνεμοι" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Κοσμικές Χορδές" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Cold Pricklies" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Space Fur" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Jiggly" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Undertow" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Ρύθμιση Ηλιακών Ανέμων" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Ηλιακοί Άνεμοι 1.0

      \n" +"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -32,17 +192,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης Banner" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "Σ&χετικά" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" @@ -156,75 +305,6 @@ msgstr "" "Γράφτηκε από τον Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Ευφορία" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Κανονικό" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Κάνναβος" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Κυβισμός" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Κακά μαθηματικά" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Θεωρία M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Πουθενά" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Ηχώ" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Καλειδοσκόπιο" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Τυχαίο)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης Ευφορία" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Τρόπος:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Ευφορία 1.0

      \n" -"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης" @@ -261,44 +341,6 @@ msgstr "Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Καλώς ήρθατε στο KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Ροή" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Υπνωτικό" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insane" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Sparklers" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigm" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Γαλαξιακός" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Ροή 1.0

      \n" -"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης Σιντριβάνι" @@ -738,48 +780,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " δευτερόλεπτο" msgstr[1] " δευτερόλεπτα" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Ηλιακοί Άνεμοι" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Κοσμικές Χορδές" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Cold Pricklies" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Space Fur" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Jiggly" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Undertow" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Ρύθμιση Ηλιακών Ανέμων" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Ηλιακοί Άνεμοι 1.0

      \n" -"

      Πνευματικά δικαιώματα (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Προσαρμογή στο KDE από τον Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Προφύλαξη οθόνης Bitmap Wave" diff --git a/el/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/el/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 42deb0006..869e7115b 100644 --- a/el/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/el/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-18 19:06+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "&Ακύρωση" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Εσωτερικό σφάλμα. Παρακαλώ στείλτε αναφορά στο kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του πιστοποιη msgid "Error opening file for output." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείου για εξαγωγή." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 από %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "" "χρήση με τις περισσότερες εφαρμογές του KDE, καθώς και να διαχειριστείτε τα " "προσωπικά σας πιστοποιητικά και τις γνωστές αρχές πιστοποιητικών." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Άρθρωμα ελέγχου κρυπτογραφίας του KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Ciphers του SSL προς χρήση" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -127,23 +127,23 @@ msgstr "" "πρωτόκολλο SSL. Θα γίνεται διαπραγμάτευση με τον εξυπηρετητή την ώρα της " "σύνδεσης για το ακριβές πρωτόκολλο που θα χρησιμοποιείται." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Μάγος cipher" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Μόνο ισχυρά ciphers" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Μόνο ciphers εξαγωγής" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Ενεργοποίηση όλων" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -160,31 +160,31 @@ msgstr "" " Επιλογή όλων των κρυπτογραφημάτων SSL και όλων των μεθόδων.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Προειδοποίηση κατά την &είσοδο σε λειτουργία SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Αν επιλεχθεί, θα ειδοποιήστε όταν μπαίνετε σε ένα δικτυακό τόπο με " "δυνατότητες SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Προειδοποίηση κατά την &εγκατάλειψη της λειτουργίας SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Αν επιλεχθεί, θα ειδοποιήστε όταν φεύγετε από ένα δικτυακό τόπο με " "δυνατότητες SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Προειδοποίηση κατά την αποστολή &μη κρυπτογραφημένων δεδομένων" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "" "Αν επιλεχθεί, θα ειδοποιήστε πριν στείλετε μη κρυπτογραφημένα δεδομένα από " "μέσω ενός περιηγητή ιστού." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Προειδοποίηση για σελίδες με &ανάμικτο SSL/μη-SSL περιεχόμενο" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -204,27 +204,27 @@ msgstr "" "Αν επιλεχθεί, θα ειδοποιήστε αν βλέπετε μια σελίδα που έχει και " "κρυπτογραφημένα και μη κρυπτογραφημένα τμήματα." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Διαδρομή για τις βιβλιοθήκες του OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "Έ&λεγχος" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Χρήση EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Χρήση αρχείου εντροπίας" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Διαδρομή για το EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, το OpenSSL θα χρησιμοποιήσει το δαίμονα συλλογής εντροπίας " "(EGD) για την αρχικοποίηση της γεννήτριας ψευδο-τυχαίων αριθμών." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, το OpenSSL θα χρησιμοποιήσει το δοσμένο αρχείο σαν εντροπία για " "την αρχικοποίηση της γεννήτριας ψευδο-τυχαίων αριθμών." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" "Εισάγετε εδώ τη διαδρομή στο βύσμα που δημιουργήθηκε από το δαίμονα συλλογής " "εντροπίας (ή το αρχείο εντροπίας)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Κάντε κλικ για περιήγηση επιλογής του EGD αρχείου βύσματος." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -260,90 +260,90 @@ msgstr "" "Αυτή η λίστα δείχνει πια πιστοποιητικά σας 'ξέρει' το KDE. Μπορείτε να τα " "διαχειριστείτε εύκολα από εδώ." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Κοινό όνομα" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Διεύθυνση email" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Εισαγωγή..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Εξαγωγή..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Αφαίρεση" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Ξεκλείδωμα" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Επαλήθευση" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "&Αλλαγή κωδικού πρόσβασης..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "" "Αυτές είναι οι πληροφορίες που είναι γνωστές για τον ιδιοκτήτη αυτού του " "πιστοποιητικού." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "" "Αυτές είναι οι γνωστές πληροφορίες σχετικά με τον εκδότη του πιστοποιητικού." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Έγκυρο από:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Έγκυρο έως:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο ξεκινώντας από αυτή την ημερομηνία." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο έως αυτή την ημερομηνία." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Σύνοψη MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Ένα hash του πιστοποιητικού χρησιμοποιείται για γρήγορη αναγνώριση." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Κατά τη σύνδεση SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Χρήση προκαθορισμένου πιστοποιητικού" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Λίστα κατά τη σύνδεση" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Να μη χρησιμοποιούνται πιστοποιητικά" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -352,71 +352,71 @@ msgstr "" "δε δέθηκε με το OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Προκαθορισμένη ενέργεια" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Αποστολή" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Προτροπή" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Να μην αποσταλεί" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Προκαθορισμένο πιστοποιητικό:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Ταυτοποίηση υπολογιστή:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Υπολογιστής" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Πιστοποιητικό" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Πολιτική" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Υπολογιστής:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Πιστοποιητικό:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Προτροπή" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Να μην αποσταλεί" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Νέο" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "" "Αυτή η λίστα δείχνει ποια πιστοποιητικά προσώπων και δικτυακό τόπων γνωρίζει " "το KDE. Μπορείτε να τα διαχειριστείτε εύκολα από εδώ." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -436,71 +436,71 @@ msgstr "" "Αυτό το κουμπί σας επιτρέπει να εξάγετε το επιλεγμένο πιστοποιητικό σε ένα " "αρχείο διαφόρων μορφών." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Α&φαίρεση" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Αυτό το κουμπί αφαιρεί το επιλεγμένο πιστοποιητικό από τη λανθάνουσα μνήμη " "πιστοποιητικών." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Επαλήθευση" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "" "Αυτό το κουμπί ελέγχει το επιλεγμένο πιστοποιητικό για την εγκυρότητά του." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Λανθάνουσα μνήμη" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Μόνιμα" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Έ&ως" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "" "Επιλέξτε εδώ για να κάνετε την καταχώρηση της λανθάνουσας μνήμης μόνιμη." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "" "Επιλέξτε εδώ για να κάνετε την καταχώρηση της λανθάνουσας μνήμης προσωρινή." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "Η ημερομηνία και ώρα μέχρι η καταχώρηση, στη λανθάνουσα μνήμη, του " "πιστοποιητικού θα λήξει." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Αποδοχή" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Απόρριψη" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Επιλέξτε το, για να αποδέχεστε πάντα αυτό το πιστοποιητικό." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Επιλέξτε το, για να απορρίπτεται πάντα αυτό το πιστοποιητικό." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" "Επιλέξτε το αν θέλετε να υπάρχει προτροπή για ενέργεια όταν λαμβάνετε αυτό " "το πιστοποιητικό." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -516,39 +516,39 @@ msgstr "" "Αυτή η λίστα δείχνει ποιες αρχές έκδοσης πιστοποιητικών 'ξέρει' το KDE. " "Μπορείτε να τις διαχειριστείτε εύκολα από εδώ." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Οργανωτική μονάδα" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Επαναφορά" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Αποδοχή ως υπογραφή ιστοσελίδας" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Αποδοχή ως υπογραφή αλληλογραφίας" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Αποδοχή ως υπογραφή κώδικα" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Προειδοποίηση για &αυτό-υπογεγραμμένα πιστοποιητικά και άγνωστες CA" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Προειδοποίηση για &ληγμένα πιστοποιητικά" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Προειδοποίηση για ανακλ&ηθέντα πιστοποιητικά" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "" "έχετε αποφασίσει να αποδέχεσθε, ακόμα και αν αυτά αποτυγχάνουν στη " "διαδικασία ελέγχου εγκυρότητας." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "Π&ροσθήκη" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -569,81 +569,81 @@ msgstr "" "Αυτές οι επιλογές δεν είναι προσαρμόσιμες γιατί αυτό το άρθρωμα δε συνδέθηκε " "με το OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Τα πιστοποιητικά σας" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Ταυτοποίηση" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Αναζήτηση πιστοποιητικών SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Υπογραφείς SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Επιλογές ελέγχου εγκυρότητας" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Αν δεν επιλέξετε τουλάχιστον ένα κρυπτογράφημα (cipher), το SSL δε θα " "δουλέψει." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Ciphers του SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του πιστοποιητικού." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Σφάλμα κατά την ανάκτηση του πιστοποιητικού." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Αυτό το πιστοποιητικό πέρασε τους ελέγχους επαλήθευσης επιτυχώς." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Αυτό το πιστοποιητικό απέτυχε στους ελέγχους και πρέπει να θεωρηθεί μη " "έγκυρο." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Το αρχείο πιστοποιητικού δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί. Ίσως πρέπει να δώσετε " "έναν άλλο κωδικό πρόσβασης;" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Δοκιμή" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Να μη γίνει δοκιμή" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -651,59 +651,59 @@ msgstr "" "Ένα πιστοποιητικό με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη. Σίγουρα θέλετε να το " "αντικαταστήσετε;" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Δώστε τον κωδικό πρόσβασης του πιστοποιητικού:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Κωδικός πρόσβασης για το '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Η αποκωδικοποίηση απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Η εξαγωγή απέτυχε." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Δώστε τον ΠΑΛΙΟ κωδικό πρόσβασης για το πιστοποιητικό:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Δώστε το νέο κωδικό πρόσβασης του πιστοποιητικού" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Αυτό δεν αποτελεί ένα πιστοποιητικό υπογραφέα." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Έχετε ήδη αυτό το πιστοποιητικό υπογραφέα εγκατεστημένο." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Το αρχείο πιστοποιητικού δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Θέλετε να κάνετε το πιστοποιητικό διαθέσιμο και στο KMail;" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Να είναι διαθέσιμο" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Να μην είναι διαθέσιμο" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εκτέλεση του Kleopatra. Ίσως χρειαστεί να εγκαταστήσετε ή να " "ενημερώσετε το πακέτο kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -722,78 +722,78 @@ msgstr "" "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να αναιρεθεί.\n" "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να συνεχίσετε;" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Επαναφορά" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Η libssl δε βρέθηκε ή δε φορτώθηκε επιτυχώς." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Η libcrypto δε βρέθηκε ή δε φορτώθηκε επιτυχώς." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "Το OpenSSL φορτώθηκε επιτυχώς." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Διαδρομή στο αρχείο εντροπίας:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Προσωπικό SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL εξυπηρετητή" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Προσωπική αίτηση SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL αίτηση εξυπηρετητή" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "CA εξυπηρετητή" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Προσωπική CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Κανένα" diff --git a/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 2222ac4b6..cd7de7bc5 100644 --- a/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 09:52+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -30,1176 +30,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Αποθήκευση ως" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Ο διαχειριστής λήψεων (%1) δε βρέθηκε στο $PATH σας " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Προσπαθήστε να τον εγκαταστήσετε ξανά \n" -"\n" -"Η ενσωμάτωση με τον Konqueror θα απενεργοποιηθεί!" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "Ανα&ζήτηση..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Επαναφορά" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Καθαρισμός &ιστορικού" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Διάκριση πεζών/κε&φαλαίων" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Από το &δρομέα" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Επιλε&γμένο κείμενο" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Κανονική έκφ&ραση" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "Το i18() παίρνει τουλάχιστο ένα όρισμα" @@ -1216,95 +46,75 @@ msgstr "Το i18np() παίρνει τουλάχιστο δύο ορίσματα msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "Το i18ncp() παίρνει τουλάχιστο τρία ορίσματα" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Δαίμονας του KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Δαίμονας του KDE - ξεκινά την ενημέρωση της βάσης δεδομένων sycoca όταν " "χρειαστεί" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Έλεγχος της βάσης δεδομένων sycoca μόνο μία φορά" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Ξαναχτίζει τη λανθάνουσα μνήμη διαμόρφωσης συστήματος." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 Οι προγραμματιστές του KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Να μη στέλνονται σήματα στις εφαρμογές για ενημέρωση" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "" "Απενεργοποίηση της προοδευτικής ενημέρωσης, ανάγνωση ξανά όλων από την αρχή" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Έλεγχος χρονικών σφραγίδων αρχείων" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου αρχείων (επικίνδυνο)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Δημιουργία καθολικής βάσης δεδομένων" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Εκτέλεση μόνο δοκιμής δημιουργίας μενού" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Ανίχνευση id του μενού για χρήση σε αποσφαλμάτωση" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Αυτός ο τομέας διαμόρφωσης είναι ήδη ανοικτός στο %1" @@ -1333,11 +143,11 @@ msgstr "" "

      Είτε το άρθρωμα διαμόρφωσης υλικού/λογισμικού δεν είναι διαθέσιμο ή " "το άρθρωμα έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Η μονάδα %1 δεν είναι έγκυρη μονάδα διαμόρφωσης." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1345,7 +155,7 @@ msgstr "" "Η διάγνωση είναι:
      Το αρχείο επιφάνειας εργασίας %1 δεν " "προσδιορίζει μια βιβλιοθήκη.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1425,7 +235,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Σχετικά με το %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1433,11 +243,11 @@ msgstr "" "Οι ρυθμίσεις του τρέχοντος αρθρώματος έχουν αλλάξει.\n" "Θέλετε να εφαρμόσετε τις αλλαγές σας ή να τις ακυρώσετε;" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Διαμόρφωση" @@ -1481,46 +291,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1752,7 +603,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Εκτέλεση του επιλεγμένου σεναρίου." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Σταμάτημα" @@ -1794,7 +645,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Ακύρωση?" @@ -2092,6 +943,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% από 1 αρχείο" msgstr[1] "%2% από %1 αρχεία" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Σταματημένο" @@ -2171,7 +1026,7 @@ msgstr "" msgid "Desktop %1" msgstr "Επιφάνεια εργασίας %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2182,7 +1037,7 @@ msgstr "" "από το μενού 'Ρυθμίσεων' για την επίλυση του προβλήματος.\n" "Δεν θα ενεργοποιηθεί καμία ενέργεια." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Ανίχνευση διφορούμενης συντόμευσης" @@ -2412,6 +1267,10 @@ msgstr "Αναζήτηση" msgid "&Text to find:" msgstr "Κείμενο για ανα&ζήτηση:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Κανονική έκφ&ραση" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργασία..." @@ -2436,10 +1295,26 @@ msgstr "Εισαγωγή δ&εσμευτικού θέσης" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Διάκριση πεζών/κε&φαλαίων" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Από το &δρομέα" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Αναζήτηση προς τα &πίσω" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Επιλε&γμένο κείμενο" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Προτροπή κατά την αντικατάσταση" @@ -2617,7 +1492,7 @@ msgstr "Πρέπει να δώσετε κάποιο κείμενο για ανα msgid "Invalid regular expression." msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Διαμόρφωση ελέγχου ορθογραφίας" @@ -3153,6 +2028,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Καθαρισμός &ιστορικού" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Δεν υπάρχει άλλο αντικείμενο στο ιστορικό." @@ -5022,7 +3901,7 @@ msgstr "Προσθήκη στη γραμμή εργαλείων" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Διαμόρφωση συντόμευσης..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Χωρίς κείμενο" @@ -5030,11 +3909,11 @@ msgstr "Χωρίς κείμενο" msgid "Redo" msgstr "Επαναφορά" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5042,7 +3921,7 @@ msgstr "" "Φτάσατε στο τέλος τις λίστας των\n" "αντικειμένων που ταιριάζουν.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5050,7 +3929,7 @@ msgstr "" "Η συμπλήρωση είναι αμφίσημη, υπάρχουν πάνω\n" "από ένα ταιριάσματα διαθέσιμα.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Δεν υπάρχει αντικείμενο που να ταιριάζει.\n" @@ -5282,71 +4161,7 @@ msgstr "Ιδιότητες" msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Ξανά" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Ιδιότητες" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Μπροστά" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Αντιγραφή" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Επικόλληση" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Αποκοπή" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Εκτύπωση" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Το στυλ '%1' δε βρέθηκε" @@ -5486,6 +4301,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Επαναφορά γραμμών εργαλείων" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Επαναφορά" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Γραμμή εργαλείων:" @@ -5586,7 +4405,7 @@ msgstr "Ζυγές σελίδες" msgid "Page Set" msgstr "Σύνολο σελίδων" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" @@ -5677,6 +4496,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Διαμόρφωση συντομεύσεων" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Εκτύπωση" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Επαναφορά στα προκαθορισμένα" @@ -5947,218 +4770,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Επόμενο" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Υποβολή αναφοράς σφάλματος" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Η διεύθυνση της ηλ. αλληλογραφίας σας. Αν δεν είναι σωστή, χρησιμοποιήστε το " -"κουμπί Διαμόρφωση email για να την αλλάξετε" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Από:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Διαμόρφωση ηλ. αλληλογραφίας..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "" -"Η διεύθυνση αλληλογραφίας στην οποία στέλνεται αυτή η αναφορά σφάλματος." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Προς:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "Α&ποστολή" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Αποστολή αναφοράς σφάλματος." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Αποστολή αυτής της αναφοράς σφάλματος στο %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Η εφαρμογή για την οποία θέλετε να υποβάλετε αναφορά σφάλματος. Αν δεν είναι " -"η σωστή, παρακαλώ χρησιμοποιήστε το μενού Αναφορά σφάλματος της σωστής " -"εφαρμογής" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Εφαρμογή: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Η έκδοση αυτής της εφαρμογής - παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι δε διατίθεται " -"νεότερη έκδοση προτού στείλετε μια αναφορά σφάλματος" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Έκδοση:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "δεν υπάρχει έκδοση (σφάλμα του προγραμματιστή)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Λειτουργικό σύστημα:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Μεταγλωττιστής:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Σο&βαρότητα" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Κρίσιμη" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Μεγάλη" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Κανονική" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Λίστα επιθυμιών" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Μετάφραση" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Θέμα: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Εισάγετε το κείμενο (αν γίνεται στα Αγγλικά) που θέλετε να περιλαμβάνει η " -"αναφορά σφάλματός σας.\n" -"Αν πατήσετε \"Αποστολή\", ένα μήνυμα αλληλογραφίας θα σταλεί στο συντηρητή " -"αυτού του προγράμματος.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Για την υποβολή αναφοράς σφάλματος, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο.\n" -"Αυτό θα ανοίξει ένα παράθυρο περιήγησης στο http://bugs.kde.org όπου θα βρείτε μια φόρμα να συμπληρώσετε. Οι " -"παραπάνω πληροφορίες θα μεταφερθούν σε αυτόν τον εξυπηρετητή." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Εκκίνηση του οδηγού αναφοράς σφάλματος" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "άγνωστο" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Πρέπει να καθορίσετε και θέμα και περιγραφή για να μπορεί να σταλεί η " -"αναφορά." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Επιλέξατε σοβαρότητα Κρίσιμη. Παρακαλώ σημειώστε πως αυτό το " -"επίπεδο σοβαρότητας προορίζεται μόνο για σφάλματα που

        • προκαλούν " -"κατάρρευση ασυσχέτιστων εφαρμογών στο σύστημα (ή και όλου του συστήματος)
        • προκαλούν σοβαρή απώλεια δεδομένων
        • εισάγουν τρύπες ασφάλειας " -"στο σύστημα όπου το πρόγραμμα είναι εγκατεστημένο
        \n" -"

        Το σφάλμα που αναφέρετε προκαλεί καμία από τις παραπάνω ζημιές; Αν όχι " -"παρακαλώ επιλέξτε μικρότερη σοβαρότητα. Ευχαριστώ.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Επιλέξατε σοβαρότητα Μεγάλη. Παρακαλώ σημειώστε πως αυτό το " -"επίπεδο σοβαρότητας προορίζεται μόνο για σφάλματα που

        • καθιστούν " -"το υπό συζήτηση πρόγραμμα άχρηστο ή σχεδόν άχρηστο
        • προκαλούν απώλεια " -"δεδομένων
        • εισάγουν μια τρύπα ασφάλειας, επιτρέποντας πρόσβαση στους " -"λογαριασμούς των χρηστών αυτού του προγράμματος
        \n" -"

        Το σφάλμα που αναφέρετε προκαλεί καμία από τις παραπάνω ζημιές; Αν όχι " -"παρακαλώ επιλέξτε μικρότερη σοβαρότητα. Ευχαριστώ.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατό να αποσταλεί η αναφορά σφάλματος.\n" -"Παρακαλώ στείλτε την αναφορά σφάλματος χειροκίνητα....\n" -"Δείτε το http://bugs.kde.org/ για οδηγίες." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Η αναφορά σφάλματος εστάλη, ευχαριστούμε για τη βοήθεια." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Κλείσιμο και απόρριψη\n" -"επεξεργασμένου μηνύματος;" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Κλείσιμο μηνύματος" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6454,6 +5066,24 @@ msgstr "Εκτέλεση αρχείου;" msgid "Execute" msgstr "Εκτέλεση" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Ο διαχειριστής λήψεων (%1) δε βρέθηκε στο $PATH σας " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Προσπαθήστε να τον εγκαταστήσετε ξανά \n" +"\n" +"Η ενσωμάτωση με τον Konqueror θα απενεργοποιηθεί!" + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Αποθήκευση ως" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Άτιτλο" @@ -7752,62 +6382,62 @@ msgstr "'ai_socktype' δεν υποστηρίζεται" msgid "system error" msgstr "σφάλμα συστήματος" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Η καθορισμένη διαδρομή υποδοχής δεν είναι έγκυρη" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία υποδοχής" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Άρνηση σύνδεσης" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Άρνηση αδειών" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Λήξη χρονικού ορίου" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Άγνωστο σφάλμα" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Αδυναμία ορισμού ανεμπόδιστης λειτουργίας" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Η διεύθυνση χρησιμοποιείται ήδη" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Η διαδρομή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή κατάλογος" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Δεν είναι κατάλογος" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Σύστημα αρχείων μόνο για ανάγνωση" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Άγνωστο σφάλμα υποδοχής" @@ -7817,122 +6447,122 @@ msgstr "" "Λήξη χρονικού ορίου κατά την προσπάθεια σύνδεσης στον απομακρυσμένο " "υπολογιστή" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "καταλήξεις -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "καταλήξεις -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "καταλήξεις -ise και με στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "καταλήξεις -ise και χωρίς στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "καταλήξεις -ize και με στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "καταλήξεις -ize και χωρίς στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "μεγάλη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "μέση" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "μικρή" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "παραλλαγή 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "παραλλαγή 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "παραλλαγή 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "χωρίς στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "με στίξη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "με ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "με yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "με yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "εκτεταμένη" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8102,7 +6732,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Δεν καθορίζεται" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8298,16 +6928,20 @@ msgstr "Εφαρμογή του KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Άγνωστη επιλογή '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "Το '%1' λείπει." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8321,7 +6955,7 @@ msgstr "" "KDE Πλατφόρμα ανάπτυξης: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8330,42 +6964,42 @@ msgstr "" "Το %1 γράφτηκε από\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Αυτή η εφαρμογή γράφτηκε από κάποιον που θέλει να παραμείνει ανώνυμος." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το %1 για αναφορά σφαλμάτων.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το %1 για αναφορά σφαλμάτων.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Μη αναμενόμενο όρισμα '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το --help για να πάρετε μια λίστα με τις διαθέσιμες επιλογές " "γραμμής εντολών." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[επιλογές]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-επιλογές]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Χρήση: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8373,35 +7007,35 @@ msgstr "" "\n" "Γενικές επιλογές:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Εμφάνιση βοήθειας για τις επιλογές" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Εμφάνιση επιλογών ειδικά για το %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Εμφάνιση όλων των επιλογών" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών για το συγγραφέα" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών άδειας χρήσης" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Τέλος επιλογών" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8409,7 +7043,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 επιλογές:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8417,7 +7051,7 @@ msgstr "" "\n" "Επιλογές:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8425,16 +7059,16 @@ msgstr "" "\n" "Ορίσματα:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Τα αρχεία/URL που ανοίγουν από αυτή την εφαρμογή θα διαγραφούν μετά τη χρήση" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Προσωρινό αρχείο του KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8444,16 +7078,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του Πελάτη Αλληλογραφίας" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8463,13 +7097,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του Περιηγητή" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8479,7 +7113,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του πελάτη τερματικού" @@ -8504,20 +7138,6 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Αδύνατη η εκτέλεση του Κέντρου βοήθειας του KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Αδύνατη η εκτέλεση του Κέντρου βοήθειας" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8757,6 +7377,10 @@ msgstr "Επιλογή όλ&ων" msgid "Dese&lect" msgstr "Αποεπι&λογή" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "Ανα&ζήτηση..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Αναζήτηση επόμε&νου" @@ -8993,11 +7617,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Πρόγραμμα ελέγχου KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "πμ" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "μμ" diff --git a/el/messages/kdelibs/kdesudo.po b/el/messages/kdelibs/kdesudo.po index fffc665bf..d484e8cc6 100644 --- a/el/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/el/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 07:48+0000\n" "Last-Translator: Filippos Kolyvas \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,163 +28,145 @@ msgstr "" "Χρήση: kdesudo [-u ] <εντολή>\n" "Γίνετε έξοδος από το KdeSudo..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Προτεραιότητα:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "Σε πραγματικό χρόνο:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Εντολή:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Παρακαλώ εισάγεται κωδικό για %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Προσοχή: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Λάθος κωδικός, παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Λάθος κωδικός! Έξοδος..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Η εντολή δεν βρέθηκε" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Το όνομα χρήστη σας είναι άγνωστο στο sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Ο χρήστης δεν επιτρέπεται να εκτελέσει την συγκεκριμένη εντολή!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" -msgstr "" -"Ο χρήστης δεν επιτρέπεται να εκτελέσει το sudo σε αυτόν τον υπολογιστή" +msgstr "Ο χρήστης δεν επιτρέπεται να εκτελέσει το sudo σε αυτόν τον υπολογιστή" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Ένα frontend του Sudo για περιβάλλον KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "θέτει ένα χρήστη «τρέξε ως»" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Η εντολή που θα εκτελεστεί" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Ξεχάστε τους κωδικούς πρόσβασης" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" "Όριστε ένα εικονίδιο που θα χρησιμοποιείτε στο διάλογο εισαγωγής κωδικού " "πρόσβασης" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Να μην εμφανίζεται η εντολή για την εκτέλεση στο παράθυρο διαλόγου" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Προτεραιότητα διεργασίας, μεταξύ 0 και 100, 0 το ελάχιστό [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Χρησιμοποίησε προγραμματισμό σε πραγματικό χρόνο" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Χρήση target UID εαν το <αρχείο> δεν έχει δικαιώματα εγγραφής" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Μην κρατάτε τον κωδικό πρόσβασης" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Χρήση υπάρχοντος εξηπηρετητή DCOP" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Το σχόλιο που θα πρέπει να εμφανιστεί στο παράθυρο διαλόγου" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Μην εμφανίζεις το πλήκτρο « παράβλεψη »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" "Χειροκίνητη παράκαμψη για την αυτόματη διαγραφή αρχείων επιφάνειας εργασίας" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Eleftherios Kosmas,Filippos Kolyvas,Leuteris " -"Mitilineos,tzem" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,elkosmas@gmail.com,,,athmakrigiannis@gmail.com" diff --git a/el/messages/kdelibs/kio4.po b/el/messages/kdelibs/kio4.po index aac79c22f..1a8d9c82a 100644 --- a/el/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/el/messages/kdelibs/kio4.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 03:22+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Το σενάριο ρύθμισης διαμεσολαβητή επέστρεψε ένα σφάλμα:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Αδύνατο να βρεθεί ένα χρήσιμο σενάριο ρυθμίσεων διαμεσολαβητή" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Αδύνατη η λήψη του σεναρίου ρυθμίσεων διαμεσολαβητή" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Αδύνατη η εύρεση του «FindProxyForURL» ή «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Λήψη μη έγκυρης απάντησης κατά την κλήση του %1" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "υπηρεσία telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "χειριστής πρωτοκόλλου telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Τοποθεσία:" msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<Σφάλμα>" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Κωδικοποίηση:" msgid "Save As" msgstr "Αποθήκευση ως" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -331,21 +331,21 @@ msgstr "Πληροφορίες" msgid "&Share" msgstr "Κοινή χρή&ση" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "" "Μόνο φάκελοι που βρίσκονται μέσα στον προσωπικό σας φάκελο μπορούν να " "καθοριστούν για κοινή χρήση." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Όχι σε κοινή χρήση" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Σε κοινή χρήση" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -353,26 +353,26 @@ msgstr "" "Η κοινή χρήση αυτού του καταλόγου τον κάνει διαθέσιμο στο Linux/UNIX (NFS) " "και τα Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Μπορείτε επίσης να αναρρυθμίσετε την άδεια κοινής χρήσης αρχείων." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Ρύθμιση της κοινής χρήσης αρχείων..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Σφάλμα εκτέλεσης 'filesharelist'. Ελέγξτε αν είναι εγκατεστημένο και ότι " "είναι στο $PATH ή στο /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Πρέπει να είστε εξουσιοδοτημένος για την κοινή χρήση φακέλων." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Η κοινή χρήση αρχείων είναι απενεργοποιημένη." @@ -413,222 +413,194 @@ msgstr "Όλα τα υποστηριζόμενα αρχεία" msgid "P&review" msgstr "Π&ροεπισκόπηση" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Ομάδα ιδιοκτησίας" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Άλλοι" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Μάσκα" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Δοσμένος χρήστης" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Δοσμένη ομάδα" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Προσθήκη καταχώρησης..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Επεξεργασία καταχώρησης..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Διαγραφή καταχώρησης" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Προκαθορισμένο)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Επεξεργασία καταχώρησης ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Τύπος καταχώρησης" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Προκαθορισμένο για νέα αρχεία σε αυτόν τον κατάλογο" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Δοσμένος χρήστης" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Δοσμένη ομάδα" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Χρήστης: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Ομάδα: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Ενεργό" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Ιδιότητες για το %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Ιδιότητες για 1 αντικείμενο" msgstr[1] "Ιδιότητες για %1 επιλεγμένα αντικείμενα" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Γενικά" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Δημιουργία νέου τύπου αρχείου" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Επιλογές τύπου αρχείων" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Περιεχόμενα:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Υπολογισμός" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Σταμάτημα" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Δείχνει στο:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Δημιουργήθηκε:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Τροποποιήθηκε:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Προσπελάστηκε:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Προσαρτημένο στο:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Χρήση συσκευής:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 ελεύθερα από %2 (%3% σε χρήση)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 αρχείο" msgstr[1] "%1 αρχεία" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 υποφάκελος" msgstr[1] "%1 υποφάκελοι" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -636,20 +608,20 @@ msgstr "" "Υπολογισμός... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Υπολογισμός..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Τουλάχιστον %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Το νέο όνομα αρχείου είναι κενό." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -657,74 +629,74 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των ιδιοτήτων. Δεν έχετε επαρκή άδεια για " "γράψιμο στο%1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Απαγορευμένο" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Ανάγνωση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Ανάγνωση & Εγγραφή" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Εμφάνιση & Τροποποίηση περιεχομένου" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου & Ανάγνωση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Εμφάνιση/Ανάγνωση & Τροποποίηση/Εγγραφή" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "Ά&δειες" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Άδειες πρόσβασης" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Αυτό το αρχείο είναι ένας δεσμός και δεν έχει άδειες." msgstr[1] "Όλα τα αρχεία είναι δεσμοί και δεν έχουν άδειες." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Μόνο ο ιδιοκτήτης μπορεί να αλλάξει άδειες." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Ιδιοκτήτης:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Καθορίζει τις ενέργειες που ο ιδιοκτήτης επιτρέπεται να κάνει." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Ομάδα:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Καθορίζει τις ενέργειες που τα μέλη της ομάδας επιτρέπεται να κάνουν." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Ά&λλοι:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -732,17 +704,17 @@ msgstr "" "Καθορίζει τις ενέργειες που όλοι οι χρήστες, που δεν είναι ούτε ο ιδιοκτήτης " "ούτε στην ομάδα, επιτρέπεται να κάνουν." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Μόνο ο &ιδιοκτήτης μπορεί να μετονομάσει και να διαγράψει το περιεχόμενο του " "φακέλου" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Είναι ε&κτελέσιμο" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -753,7 +725,7 @@ msgstr "" "αυτόν. Άλλοι χρήστες μπορούν μόνο να προσθέσουν νέα αρχεία, το οποίο απαιτεί " "την άδεια 'Τροποποίηση περιεχομένου'." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -762,35 +734,35 @@ msgstr "" "Αυτό έχει νόημα μόνο για προγράμματα και σενάρια. Απαιτείται όταν θέλετε να " "τα εκτελέσετε." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Προχωρημένες ά&δειες" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Ιδιοκτησία" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Ομάδα:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Εφαρμογή των αλλαγών σε όλους τους υποφακέλους και τα περιεχόμενά τους" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Προχωρημένες άδειες" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Κλάση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -798,19 +770,19 @@ msgstr "" "Εμφάνιση\n" "καταχωρήσεων" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Ανάγνωση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Αυτή η σημαία επιτρέπει την προβολή του περιεχομένου του φακέλου." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Η σημαία Ανάγνωση επιτρέπει την προβολή του περιεχομένου του αρχείου." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -818,11 +790,11 @@ msgstr "" "Εγγραφή\n" "καταχωρήσεων" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Εγγραφή" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -831,35 +803,35 @@ msgstr "" "Σημειώστε ότι η διαγραφή και η μετονομασία μπορεί να περιοριστεί " "χρησιμοποιώντας τη σημαία Κολλημένο." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "" "Η σημαία Εγγραφή επιτρέπει την τροποποίηση του περιεχομένου του αρχείου." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Είσοδος" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή τη σημαία ώστε να επιτρέπεται η είσοδος στο φάκελο." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Εκτέλεση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτή τη σημαία ώστε να επιτρέπεται η εκτέλεση του αρχείου σαν " "ένα πρόγραμμα." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Ειδικό" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -867,26 +839,26 @@ msgstr "" "Ειδική σημαία. Ισχύει για όλο το φάκελο, η ακριβής έννοια της σημαίας μπορεί " "να φανεί στη δεξιά στήλη." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Ειδική σημαία. Η ακριβής έννοια της σημαίας μπορεί να φανεί στη δεξιά στήλη." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Ορισμός UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -894,7 +866,7 @@ msgstr "" "Αν αυτή η σημαία οριστεί, ο ιδιοκτήτης αυτού του φακέλου θα είναι ο " "ιδιοκτήτης όλων των νέων αρχείων." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -902,18 +874,18 @@ msgstr "" "Αν αυτό το αρχείο είναι εκτελέσιμο και η σημαία είναι ορισμένη, θα " "εκτελεστεί με τις άδειες του ιδιοκτήτη." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Ορισμός GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Αν αυτή η σημαία οριστεί, η ομάδα αυτού του φακέλου θα ορίζεται σε όλα τα " "νέα αρχεία." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -921,12 +893,12 @@ msgstr "" "Αν αυτό το αρχείο είναι εκτελέσιμο και η σημαία είναι ορισμένη, θα " "εκτελεστεί με τις άδειες της ομάδας." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Κολλημένο" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -935,7 +907,7 @@ msgstr "" "root μπορούν να διαγράψουν ή να μετονομάσουν αρχεία. Αλλιώς οποιοσδήποτε με " "άδειες εγγραφής μπορεί να το κάνει αυτό." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -943,83 +915,83 @@ msgstr "" "Η σημαία Κολλημένο σε ένα αρχείο αγνοείται στο Linux, αλλά μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί σε μερικά συστήματα" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Δεσμός" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Μεταβαλλόμενο (χωρίς αλλαγή)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Αυτό το αρχείο χρησιμοποιεί προχωρημένες άδειες" msgstr[1] "Αυτά τα αρχεία χρησιμοποιούν προχωρημένες άδειες" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Αυτός ο φάκελος χρησιμοποιεί προχωρημένες άδειες." msgstr[1] "Αυτοί οι φάκελοι χρησιμοποιούν προχωρημένες άδειες." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Αυτά τα αρχεία χρησιμοποιούν προχωρημένες άδειες." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Συσκευή" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Συσκευή (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Συσκευή:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Μόνο για ανάγνωση" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Σύστημα αρχείων:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Σημείο προσάρτησης (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Σημείο προσάρτησης:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Εφαρμογή" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Προσθήκη τύπου αρχείου για %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Επιλέξτε έναν ή περισσότερους τύπους αρχείου για προσθήκη:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Μόνο εκτελέσιμα σε τοπικά συστήματα αρχείων υποστηρίζονται." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Προχωρημένες επιλογές για %1" @@ -1212,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." @@ -1231,7 +1203,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -1497,623 +1469,224 @@ msgstr "Πόλη:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Υποδείξατε ότι επιθυμείτε να αποκτήσετε ή να αγοράσετε ένα ασφαλές " -"πιστοποιητικό. Ο μάγος αυτός έχει σκοπό να σας καθοδηγήσει σε αυτήν τη " -"διαδικασία. Μπορείτε να τον ακυρώσετε οποιαδήποτε στιγμή, και να σταματήσετε " -"τη διαδικασία." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Διεύθυνση:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Διεύθυνση IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Κρυπτογράφηση:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Λεπτομέρειες:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Έκδοση SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Ακολουθία πιστοποιητικού:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Έμπιστο:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Περίοδος εγκυρότητας:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Σειριακός αριθμός:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Σύνοψη MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Σύνοψη SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Οργανισμός / κοινό όνομα" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Οργανωτική μονάδα" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Εμφάνιση..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Πληροφορίες για το θέμα" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Πληροφορίες για τον εκδότη" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Άλλο" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Περίοδος εγκυρότητας" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Σειριακός αριθμός" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Σύνοψη MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Σύνοψη SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Τώρα πρέπει να δώσετε έναν κωδικό πρόσβασης για την αίτηση πιστοποιητικού. " -"Παρακαλώ επιλέξτε έναν πολύ ασφαλή κωδικό πρόσβασης καθώς αυτός θα " -"χρησιμοποιηθεί για την κρυπτογράφηση του προσωπικού σας κλειδιού." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Επανα&λάβετε τον κωδικό πρόσβασης:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Επιλο&γή κωδικού πρόσβασης:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Αλγόριθμος υπογραφής: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Περιεχόμενα υπογραφής:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Άγνωστος αλγόριθμος κλειδιού" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Τύπος κλειδιού: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Υπόλοιπο: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Εκθέτης: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Τύπος κλειδιού: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Πρώτος: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bit πρώτος παράγοντας: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Δημόσιο κλειδί: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Η ανάκτηση του πιστοποιητικού εκδότη απέτυχε. Αυτό σημαίνει ότι η CA (Αρχή " -"πιστοποιητικού) του πιστοποιητικού δεν μπορεί να βρεθεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Η ανάκτηση της CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) απέτυχε. Αυτό σημαίνει " -"ότι η CA (Αρχή πιστοποιητικού) της CRL δεν μπορεί να βρεθεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Η αποκρυπτογράφηση της υπογραφής του πιστοποιητικού απέτυχε. Αυτό σημαίνει " -"ότι δεν μπορεί καν να υπολογιστεί και όχι απλά να μην ταιριάζει με το " -"αναμενόμενο αποτέλεσμα." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Η αποκρυπτογράφηση της υπογραφής CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) " -"απέτυχε. Αυτό σημαίνει ότι δεν μπορεί καν να υπολογιστεί και όχι απλά να μην " -"ταιριάζει με το αναμενόμενο αποτέλεσμα." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Η αποκωδικοποίηση του δημόσιου κλειδιού του εκδότη απέτυχε. Αυτό σημαίνει " -"ότι η CA πιστοποιητικού (Αρχή πιστοποιητικού) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί " -"για την επαλήθευση του πιστοποιητικού που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Η υπογραφή του πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρη. Αυτό σημαίνει ότι το " -"πιστοποιητικό δεν μπορεί να επαληθευτεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Η υπογραφή CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) δεν είναι έγκυρη. Αυτό " -"σημαίνει ότι η CRL δεν μπορεί να επαληθευτεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Το πιστοποιητικό δεν είναι ακόμη έγκυρο." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Το πιστοποιητικό δεν είναι πια έγκυρο." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Η CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) δεν είναι έγκυρη, ακόμη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Η μορφή ώρας του πεδίου 'notBefore' του πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Η μορφή ώρας του πεδίου 'notAfter' του πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Η μορφή ώρας της CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) του πεδίου " -"'lastUpdate' δεν είναι έγκυρη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Η μορφή ώρας της CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) του πεδίου " -"'nextUpdate' δεν είναι έγκυρη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Η διεργασία OpenSSL χρησιμοποίησε όλη τη μνήμη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό υπογράφεται από το ίδιο και δε βρίσκεται στη λίστα των " -"έμπιστων πιστοποιητικών. Αν επιθυμείτε την αποδοχή του, εισάγετέ το στη " -"λίστα των έμπιστων πιστοποιητικών." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό υπογράφεται από το ίδιο. Παρόλο που μπορεί να κατασκευαστεί " -"η ακολουθία εμπιστοσύνης, το ριζικό πιστοποιητικό CA (Αρχή πιστοποιητικού) " -"δεν μπορεί να βρεθεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν μπορεί να βρεθεί. Πιθανότατα, " -"η ακολουθία εμπιστοσύνης είναι προβληματική." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό δεν μπορεί να επαληθευτεί καθώς είναι το μοναδικό " -"πιστοποιητικό στην ακολουθία εμπιστοσύνης και δεν είναι υπογεγραμμένο το " -"ίδιο. Αν υπογράψετε το πιστοποιητικό, σιγουρευτείτε να το εισάγετε στη λίστα " -"των έμπιστων πιστοποιητικών." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"Η ακολουθία εμπιστοσύνης είναι μεγαλύτερη από το μέγιστο καθορισμένο βάθος." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Το πιστοποιητικό έχει ανακληθεί." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Το πιστοποιητικό CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν είναι έγκυρη." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Το μήκος της ακολουθίας εμπιστοσύνης υπερέβη την παράμετρο του CA (Αρχή " -"πιστοποιητικού) 'pathlength', καθιστώντας όλες τις ακόλουθες υπογραφές μη " -"έγκυρες." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό δεν έχει υπογραφεί για το σκοπό που προσπαθείτε να το " -"χρησιμοποιήσετε. Αυτό σημαίνει ότι η CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν επιτρέπει " -"τη χρήση του." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Η ριζική CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν είναι έμπιστη για τον σκοπό που " -"προσπαθήσατε να χρησιμοποιήσετε το πιστοποιητικό." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Η ριζική CA (Αρχή πιστοποιητικού) έχει σημειωθεί για απόρριψη για τον σκοπό " -"που προσπαθήσατε να τη χρησιμοποιήσετε." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν ταιριάζει με το όνομα CA του " -"πιστοποιητικού." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"Το ID κλειδιού του πιστοποιητικού CA (Αρχή πιστοποιητικού) δεν ταιριάζει με " -"το ID κλειδιού του τμήματος 'Εκδότη' του πιστοποιητικού που προσπαθείτε να " -"χρησιμοποιήσετε." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"Το ID κλειδιού του πιστοποιητικού CA και το όνομα (Αρχή πιστοποιητικού) δεν " -"ταιριάζει με το ID κλειδιού και όνομα του τμήματος 'Εκδότη' του " -"πιστοποιητικού που προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Η CA του πιστοποιητικού (Αρχή πιστοποιητικού) δεν επιτρέπεται να υπογράφει " -"πιστοποιητικά." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "Αδύνατη η επαλήθευση του OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Ο έλεγχος υπογραφής του πιστοποιητικού απέτυχε. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι " -"η υπογραφή του πιστοποιητικού αυτού ή οποιουδήποτε στην ακολουθία " -"εμπιστοσύνης δεν είναι έγκυρη, δεν μπορεί να αποκωδικοποιηθεί ή ότι η CRL " -"(Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) δεν μπορεί να επαληθευτεί. Αν δείτε αυτό το " -"μήνυμα, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι το λογισμικό που χρησιμοποιείτε θα 'πρεπε " -"να χρησιμοποιεί τα νέα, πιο συγκεκριμένα μηνύματα σφαλμάτων." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Αυτό το πιστοποιητικό, οποιοδήποτε στην ακολουθία εμπιστοσύνης τους ή η CA " -"του (Αρχή πιστοποιητικού) CRL (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) δεν είναι " -"έγκυρη. Οποιοδήποτε από τα παραπάνω μπορεί να μην είναι έγκυρο ακόμη ή να " -"έχει λήξει. Αν δείτε αυτό το μήνυμα, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι το λογισμικό " -"που χρησιμοποιείτε θα 'πρεπε να χρησιμοποιεί τα νέα, πιο συγκεκριμένα " -"μηνύματα σφαλμάτων." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Τα βασικά αρχεία της αρχής υπογραφής πιστοποιητικών δεν ήταν δυνατό να " -"βρεθούν, οπότε το πιστοποιητικό δεν επαληθεύεται." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Δε βρέθηκε υποστήριξη SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Το τεστ ιδιωτικού κλειδιού απέτυχε." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Το πιστοποιητικό δεν έχει εκδοθεί γι' αυτόν τον υπολογιστή." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Το πιστοποιητικό δεν είναι σχετικό." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Πληροφορίες KDE SSL" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Εκδότης" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Η τρέχουσα σύνδεση είναι ασφαλισμένη με SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Η τρέχουσα σύνδεση δεν είναι ασφαλισμένη με SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Η υποστήριξη SSL δεν είναι διαθέσιμη σε αυτή την υλοποίηση του KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Το κυρίως μέρος αυτού του εγγράφου είναι ασφαλισμένο με SSL, αλλά ορισμένα " "μέρη του δεν είναι." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Τμήμα αυτού του εγγράφου είναι προστατευμένο με SSL, αλλά το κυρίως μέρος " "του δεν είναι." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "χρησιμοποιεί %1 bit" msgstr[1] "χρησιμοποιεί %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "ενός κλειδιού %1 bit" msgstr[1] "ενός κλειδιού %1 bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "Όχι, υπήρξαν σφάλματα:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 έως %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Πιστοποιητικό" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Αποθήκευση επιλογής γι' αυτόν τον υπολογιστή." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Αποστολή πιστοποιητικού" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Να μη σταλεί πιστοποιητικό" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Διάλογος KDE πιστοποιητικού SSL" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Ο εξυπηρετητής %1 ζήτησε ένα πιστοποιητικό.

        Επιλέξτε το " -"πιστοποιητικό που θα χρησιμοποιηθεί από την παρακάτω λίστα:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2156,14 +1729,6 @@ msgstr "&Για πάντα" msgid "&Current Session only" msgstr "Μόνο για την &τρέχουσα συνεδρία" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Άρθρωμα ρυθμίσεων SSL" @@ -2192,59 +1757,7 @@ msgstr "Πιστοποιητικά που έχουν προστεθεί από msgid "Pick Certificates" msgstr "Επιλογή πιστοποιητικών" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE αίτηση πιστοποιητικού" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE αίτηση πιστοποιητικού - Κωδικός πρόσβασης" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Μη υποστηριζόμενο μέγεθος κλειδιού." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς τα κλειδιά κρυπτογράφησης δημιουργούνται..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τη φράση κλειδί στο αρχείο πορτοφολιού σας;" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Να αποθηκευτεί" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Να μην αποθηκευτεί" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Υψηλός βαθμός)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Μέσος βαθμός)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Χαμηλός βαθμός)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Χαμηλός βαθμός)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Λήψη κατεστραμμένων δεδομένων." @@ -2276,7 +1789,7 @@ msgstr "Άνοιγμα φακέλου στον επεξεργαστή σελιδ msgid "Delete Folder" msgstr "Διαγραφή φακέλου" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" @@ -2363,7 +1876,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες" @@ -2403,7 +1916,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Επιλογή φακέλου" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2444,7 +1957,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2490,7 +2003,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Το πρόχειρο είναι κενό" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2514,10 +2027,6 @@ msgstr[1] "&Επικόλληση %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Επικόλληση των περιεχομένων του πρόχειρου" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Αδύνατη η δημιουργία io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Εφαρμο&γή σε όλα" @@ -2660,7 +2169,7 @@ msgstr "" "είναι άγνωστη." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2684,11 +2193,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Προσάρτηση" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Εξαγωγή" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Αποπροσάρτηση" @@ -2743,13 +2252,13 @@ msgstr "Το αρχείο '%1' δεν είναι αναγνώσιμο" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Άγνωστο πρωτόκολλο '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Επιθυμείτε πραγματικά τη διαγραφή αυτού του αντικειμένου;" msgstr[1] "Επιθυμείτε πραγματικά τη διαγραφή αυτών των %1 αντικειμένων;" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Διαγραφή αρχείων" @@ -2776,7 +2285,7 @@ msgstr[1] "" "Επιθυμείτε πραγματικά τη μετακίνηση αυτών των %1 αντικειμένων στα " "απορρίμματα;" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Μετακίνηση στα απορρίμματα" @@ -2869,7 +2378,7 @@ msgstr "Αν δεν εμπιστεύεστε το πρόγραμμα αυτό, msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Αδυναμία ορισμού της υπηρεσίας %1 ως εκτελέσιμη, εγκατάλειψη εκτέλεσης" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2877,7 +2386,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εκτέλεση της καθορισμένης εντολής. Το αρχείο ή ο φάκελος " "%1 δεν υπάρχει." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος '%1'" @@ -5581,15 +5090,15 @@ msgstr "" "Επιθυμείτε πραγματικά να αδειάσετε τα απορρίμματα; Όλα τα αντικείμενα θα " "διαγραφούν." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Προσθήκη μιας τοποθεσίας" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Επεξεργασία καταχώρησης τοποθεσιών" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5601,15 +5110,15 @@ msgstr "" "βοηθούν στο να θυμάστε το που αναφέρεται αυτή η καταχώρηση. θα πρέπει να " "προέρχεται από τη διεύθυνση ιστοσελίδας της τοποθεσίας του.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Ετικέτ&α:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Εισάγετε μια περιγραφική ετικέτα εδώ" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5622,11 +5131,11 @@ msgstr "" ">Κάνοντας κλικ στο κουμπί δίπλα στο πλαίσιο επεξεργασίας κειμένου, μπορείτε " "να περιηγηθείτε σε ένα κατάλληλο URL.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "Τοπο&θεσία:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5634,15 +5143,15 @@ msgstr "" "Αυτό είναι το εικονίδιο που θα εμφανίζεται στο πλαίσιο τοποθεσιών.

        Κάντε κλικ στο κουμπί για να επιλέξετε ένα διαφορετικό εικονίδιο.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Επιλέξτε ένα ε&ικονίδιο:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Εμφάνιση μόν&ο όταν χρησιμοποιείται αυτή η εφαρμογή (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5652,7 +5161,7 @@ msgstr "" "όταν χρησιμοποιείτε την τρέχουσα εφαρμογή (%1).

        Αν αυτή η ρύθμιση " "δεν επιλεχθεί, η καταχώρηση θα είναι διαθέσιμη σε όλες τις εφαρμογές.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Δυστυχώς" @@ -5698,12 +5207,12 @@ msgstr "Δημιουργία συμβολικού δεσμού" msgid "Create link to URL" msgstr "Δημιουργία δεσμού με URL." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5711,20 +5220,20 @@ msgstr "" "Οι τυπικού δεσμοί μπορούν να δείχνουν μόνο σε τοπικά αρχεία ή καταλόγους.\n" "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το « Δεσμός με τοποθεσία » για απομακρυσμένα URL." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Δημιουργία νέου" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Δεσμός με συσκευή" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Νέος φάκελος" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5736,7 +5245,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Εμφάνιση κρυφών φακέλων" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Περισσότερα" @@ -5975,23 +5484,23 @@ msgstr "Μέγεθος εικονιδίων: %1 εικονοστοιχεία (τ msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Μέγεθος εικονιδίων: %1 εικονοστοιχεία" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Αυτόματη επιλογή κατάλη&ξης αρχείου (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "η κατάληξη %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Αυτόματη επιλογή κατάλη&ξης αρχείου" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "μια κατάλληλη κατάληξη" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -6018,7 +5527,7 @@ msgstr "" "αφαιρεθεί αυτόματα).
        Αν δεν είστε σίγουροι, διατηρήστε αυτή την " "επιλογή ενεργοποιημένη καθώς καθιστά τα αρχεία σας πιο εύκολα διαχειρίσιμα." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6032,23 +5541,23 @@ msgstr "" "σχετιζόμενοι με το διάλογο αρχείου, αλλά λειτουργούν όπως και άλλοι " "σελιδοδείκτες στο KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Ένα αρχείο ή φάκελος με όνομα %1 υπάρχει ήδη." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Δεν έχετε άδεια να δημιουργήσετε αυτόν το φάκελο." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Δεν επιλέξατε κάποιο αρχείο για διαγραφή." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Τίποτα για διαγραφή" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6056,19 +5565,19 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Διαγραφή αρχείου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Δεν επιλέξατε κάποιο αρχείο για μετακίνηση στα απορρίμματα." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Τίποτα για μετακίνηση στα απορρίμματα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6076,16 +5585,16 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε στα απορρίμματα το\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Αρχείο στα απορρίμματα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Μετακίνηση στα απο&ρρίμματα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "" @@ -6093,111 +5602,111 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Επιθυμείτε την μετακίνηση στον κάδο απορριμμάτων αυτών των %1 αντικειμένων;" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Αρχεία στα απορρίμματα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Ο καθορισμένος φάκελος δεν υπάρχει ή δεν ήταν αναγνώσιμος." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Γονικός φάκελος" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Προσωπικός φάκελος" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Επαναφόρτωση" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Νέος φάκελος..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ταξινόμηση" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Κατά όνομα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Κατά μέγεθος" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Κατά ημερομηνία" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Κατά τύπο" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Φθίνουσα" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Πρώτα οι φάκελοι" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Θέση εικονιδίου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Δίπλα στο όνομα αρχείου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Πάνω από το όνομα αρχείου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Σύντομη προβολή" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Λεπτομερής προβολή" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Προβολή δέντρου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Λεπτομερής προβολή δέντρου" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Εμφάνιση κρυφών αρχείων" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης στο πλάι" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Άνοιγμα του διαχειριστή αρχείων" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "Π&ροβολή" diff --git a/el/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/el/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 9eb5c93f7..74580b231 100644 --- a/el/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/el/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 07:50+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Σμίκρ&υνση" msgid "Reset Zoom" msgstr "Επαναφορά Μεταβλητής Εστίασης" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Μεγέθυνση μόνο του κειμένου" @@ -233,43 +233,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Αποθήκευση &πλαισίου ως..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Μεγέθυνση" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Σμίκρυνση" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Πραγματικό μέγεθος" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Ορισμός &κωδικοποίησης" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Προβολή Προέλευσης Εγ&γράφου" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -278,79 +278,79 @@ msgstr "" "

        Βρείτε κείμενο

        Δείχνει ένα διάλογο που σας επιτρέπει να βρείτε " "κείμενο στην εμφανιζόμενη σελίδα." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Η πληροφορία SSL του υπολογιστή φαίνεται να είναι κατεστραμμένη." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Ηλ. αλληλογραφία: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - Κοιν.: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - Κρ.Κοιν.: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Θέμα: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (Σε νέο παράθυρο)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (Σε γονικό πλαίσιο)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Θέλετε να κάνετε αναζήτηση για το %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Αναζήτηση στο Διαδίκτυο" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "Ανα&ζήτηση" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Ν&α επιτρέπεται προσωρινή αποθήκευση κωδικού για αυτόν τον ιστοχώρο" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Αφαίρεση όλων των προσωρινών κωδικών πρόσβασης για αυτόν τον ιστοχώρο" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Κλείσιμο πορτοφολιού" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Κλείσιμο παραθύρου;" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Απαιτείται Επιβεβαίωση" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -576,175 +576,175 @@ msgstr "Να μην επιτρέπεται" msgid "Start Plugin" msgstr "Εκκίνηση προσθέτου" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Κλειδιά πρόσβασης ενεργοποιήθηκαν" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Αριστερά προς δεξιά" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Δεξιά προς αριστερά" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Επιλογή ορθογραφικού ελέγχου..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Αποστολή εικόνας..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Αντιγραφή εικόνας URL" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Αντιγραφή εικόνας" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Προβολή εικόνας (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Παρεμπόδιση εικόνας..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Παρεμπόδιση εικόνων από %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Πλαίσιο" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Άνοιγμα σε νέο &παράθυρο" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Άνοιγμα σε &αυτό το παράθυρο" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Άνοιγμα σε &νέα καρτέλα" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Επαναφόρτωση πλαισίου" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Εκτύπωση πλαισίου..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Προβολή πηγαίου κώδικα πλαισίου" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Παρεμπόδιση IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Αντιγραφή κειμένου" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Άνοιγμα '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Αντιγραφή διεύθυνσης ηλ. αλληλογραφίας" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Αντιγραφή &κειμένου συνδέσμου" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Αντιγραφή &URL συνδέσμου" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Αποθήκευση συνδέσμου ως..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "Α&ναπαραγωγή" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Παύση" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Επαν&αφορά ήχου" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "Σίγ&αση" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Επανάληψη" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Εμφάνιση ελέ&γχων" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Απο&θήκευση βίντεο ως..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "Αντιγραφή URL του βίντε&ο" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Απο&θήκευση ήχου ως..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "Αντιγραφή URL του ήχ&ου" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Απο&θήκευση μέσου ως..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "Αντιγραφή URL του μέσ&ου" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Αναζήτηση σε %1 για '%2'" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Αναζήτηση για '%1' με" diff --git a/el/messages/kdelibs/libplasma.po b/el/messages/kdelibs/libplasma.po index a9327f844..8544a1a09 100644 --- a/el/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/el/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 23:33+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -237,10 +237,6 @@ msgstr "" "Το αντικείμενο αυτό δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί για τον ακόλουθο λόγο:

        " "%1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Άγνωστη ενέργεια υποδοχέα" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Αφαίρεση του πίνακα" @@ -296,6 +292,10 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης του ζητούμενου συστατ msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται να ρυθμιστεί" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Άγνωστη ενέργεια υποδοχέα" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Κλείδωμα συστατικών" @@ -519,6 +519,6 @@ msgstr "Μη έγκυρη (κενή) υπηρεσία, αδυναμία εκτέ msgid "search term" msgstr "όρος αναζήτησης" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Άγνωστη ταπετσαρία" diff --git a/en_AU/messages/kdelibs/kdesudo.po b/en_AU/messages/kdelibs/kdesudo.po index 8d7d75e33..db13f47b5 100644 --- a/en_AU/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/en_AU/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-30 11:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,157 +28,142 @@ msgstr "" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "realtime:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "needs administrative privileges. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Please enter your password." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Please enter password for %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Incorrect password, please try again." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Wrong password! Exiting..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Command not found!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Your username is unknown to sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Your user is not allowed to run the specified command!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Your user is not allowed to run sudo on this host!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo frontend for KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "sets a runas user" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "The command to execute" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Specify icon to use in the password dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Do not show the command to be run in the dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Use realtime scheduling" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Use target UID if is not writeable" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Do not keep password" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Use existing DCOP server" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "The comment that should be displayed in the dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Do not display « ignore » button" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Makes the dialogue transient for an X app specified by winid" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Manual override for automatic desktop file detection" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Joel Pickett" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,jlkpcktt@gmail.com" diff --git a/en_CA/messages/kdelibs/kdesudo.po b/en_CA/messages/kdelibs/kdesudo.po index a74773112..39f14f0e4 100644 --- a/en_CA/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/en_CA/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:17+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: English (Canada) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "," diff --git a/en_GB/messages/applications/bluedevil.po b/en_GB/messages/applications/bluedevil.po index 0878779fc..1ff8caebb 100644 --- a/en_GB/messages/applications/bluedevil.po +++ b/en_GB/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:25+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Files that will be sent" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Bluetooth Send Files" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Send Files" @@ -431,56 +431,56 @@ msgstr "Sending file over Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp Dæmon" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Retrieving information from remote device..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Connecting to the device" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Send File" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Browse Files" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "No Bluetooth adapters have been found." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Retrieving services..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 #, fuzzy msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Scanning for remote devices..." @@ -499,75 +499,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Developer" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Browse devices" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth is Off" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Turn Bluetooth On" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Browse devices" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Known Devices" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Add Device" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configure Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Discoverable" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Turn Bluetooth Off" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 connected device" msgstr[1] "%1 connected devices" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "No adapters found" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth is On" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth is Off" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/en_GB/messages/applications/dolphin.po b/en_GB/messages/applications/dolphin.po index 29360625d..dd98d34dd 100644 --- a/en_GB/messages/applications/dolphin.po +++ b/en_GB/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 10:43+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -67,76 +67,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "A folder cannot be dropped into itself" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 Folder selected" msgstr[1] "%1 Folders selected" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 File selected" msgstr[1] "%1 Files selected" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 Folder" msgstr[1] "%1 Folders" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 File" msgstr[1] "%1 Files" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 Folders, 0 Files" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Are you sure you want to open 1 item?" msgstr[1] "Are you sure you want to open %1 items?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatic Column Widths" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Custom Column Widths" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Delete operation completed." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "The location is empty." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "The location '%1' is invalid." @@ -268,11 +268,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Details view mode" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Recently Closed Tabs" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Empty Recently Closed Tabs" @@ -1403,12 +1403,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configure Preview for %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Show previews for:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Skip previews for remote files above:" @@ -2368,8 +2368,8 @@ msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/en_GB/messages/applications/kate.po b/en_GB/messages/applications/kate.po index d5445007a..ffef98d46 100644 --- a/en_GB/messages/applications/kate.po +++ b/en_GB/messages/applications/kate.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:37+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "Could not save the document \n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error Creating Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Diff Output" @@ -353,13 +353,13 @@ msgid "" msgstr "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -367,23 +367,23 @@ msgstr "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "No session selected to open." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "No Session Selected" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "No session selected to copy." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Specify New Name for Current Session" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -393,64 +393,64 @@ msgstr "" "Please choose a different one\n" "Session name:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Session name:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "To save a session, you must specify a name." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Missing Session Name" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Session Chooser" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Open Session" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "New Session" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Session Name" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Open Documents" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Use selected session as template" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Always use this choice" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Open" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Manage Sessions" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Rename..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Specify New Name for Session" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Session Renaming" @@ -745,35 +745,35 @@ msgstr "Application not found" msgid " [read only]" msgstr " [read only]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configure" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Application Options" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "General Options" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Behaviour" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Wa&rn about files modified by foreign processes" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -785,15 +785,15 @@ msgstr "" "what to do with a file that has been modified on the hard disk only when " "that file is tried to be saved." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Information" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Keep &meta-information past sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -803,31 +803,31 @@ msgstr "" "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " "document has not changed when reopened." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Delete unused meta-information after:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(never)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Session Management" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elements of Sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Include &window configuration" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -835,39 +835,39 @@ msgstr "" "Tick this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Behaviour on Application Startup" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Start new session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Load last-used session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Manually choose a session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Plugin Manager" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Editor Component" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Editor Component Options" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/en_GB/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/en_GB/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 2cae7971c..20b1e99b4 100644 --- a/en_GB/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/en_GB/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-14 21:57+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,18 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Toolbar" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A&vailable actions:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "S&elected actions:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -58,6 +46,18 @@ msgstr "Options" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatically synchronise with current document" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Toolbar" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A&vailable actions:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "S&elected actions:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/en_GB/messages/applications/katepart4.po b/en_GB/messages/applications/katepart4.po index 02041e4fc..f381a1d06 100644 --- a/en_GB/messages/applications/katepart4.po +++ b/en_GB/messages/applications/katepart4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 13:05+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Language keywords" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Auto Word Completion" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Scope" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "New file" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "The file %1 does not exist." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -842,20 +842,20 @@ msgstr "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Try Again" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Close" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Close message" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" "\n" "Check if you have read access to this file." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-" "write mode again in the menu to be able to edit it." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" "the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode " "again in the menu to be able to edit it." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "" "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -917,16 +917,16 @@ msgstr "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Trying to Save Unmodified File" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Save Nevertheless" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -934,12 +934,12 @@ msgstr "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Possible Data Loss" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -959,15 +959,15 @@ msgstr "" "that the media you write to is full or the directory of the file is read-" "only for you." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Failed to create backup copy." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Try to Save Nevertheless" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -979,45 +979,45 @@ msgstr "" "Check that you have write access to this file or that enough disk space is " "available." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Close Nevertheless" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Save File" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Save failed" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "What do you want to do?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "File Was Changed on Disk" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Reload File" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignore Changes" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1037,29 +1037,29 @@ msgstr "" "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "The file '%1' was modified by another program." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "The file '%1' was created by another program." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "The file '%1' was deleted by another program." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Overwrite File?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1067,15 +1067,15 @@ msgstr "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Close Document" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "The file %2 is still loading." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Abort Loading" @@ -1358,25 +1358,25 @@ msgstr "" "wa — writes all document to disk.

        If no file name is " "associated with the document, a file dialog will be shown.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "replace with %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 line" msgstr[1] "%1 lines" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 replacement done on %2" msgstr[1] "%1 replacements done on %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "" "form.

        Examples:

        • char 234
        • char 0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Main Toolbar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Switch to power search and replace bar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Filetype:" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "&Filetype:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Select the filetype you want to change." @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Select the filetype you want to change." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Create a new file type." @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Create a new file type." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&New" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "&New" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Delete the current file type." @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Delete the current file type." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "&Delete" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Properties" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Section:" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "&Section:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "The section name is used to organise the file types in menus." @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "The section name is used to organise the file types in menus." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variables:" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "&Variables:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Highlighting:" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "&Highlighting:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&Indentation Mode:" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "&Indentation Mode:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "File e&xtensions:" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "File e&xtensions:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME &types:" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "MIME &types:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&riority:" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "P&riority:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Download Highlighting Files..." @@ -3260,19 +3260,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Increase indentation level if in l&eading blank space" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "File Format" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Encoding:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3282,33 +3282,15 @@ msgstr "" "This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed " "in the open/save dialogue or by using a command line option." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Encoding Detection:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialogue, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Fallback Encoding:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3326,33 +3308,33 @@ msgstr "" "is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise encoding " "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "E&nd of line:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3360,15 +3342,15 @@ msgstr "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "A&utomatic end of line detection" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3380,35 +3362,35 @@ msgstr "" "unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed " "document." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Enable byte order marker" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Line Length Limit:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Unlimited" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatic Cleanups on Save" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3416,33 +3398,33 @@ msgstr "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Re&move trailing spaces:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Never" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "On Modified Lines" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "In Entire Document" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3450,21 +3432,21 @@ msgstr "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Append newline at end of file on save" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Borders" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3472,13 +3454,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Show &folding markers" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3490,13 +3472,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Show &icon border" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3506,13 +3488,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Show &line numbers" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3522,13 +3504,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Show line modification markers" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3538,13 +3520,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Show &scrollbar marks" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3554,13 +3536,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Show scrollbar mini-map" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3570,43 +3552,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Map the whole document" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Minimap Width" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Scrollbars visibility:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Always On" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Show When Needed" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Always Off" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3614,13 +3596,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Sort Bookmarks Menu" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3630,31 +3612,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "By c&reation" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "By &position" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Text Cursor Movement" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3666,13 +3648,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Smart ho&me and smart end" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3682,19 +3664,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown moves cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Autocentre cursor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3706,13 +3688,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " lines" @@ -3720,74 +3702,74 @@ msgstr " lines" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Misc" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Text selection mode:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistent" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Allow scrolling past the end of the document" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Enable &auto completion" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimal word length to complete:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Remove tail on complete" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Keyword completion" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3797,13 +3779,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignore white space changes" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3813,19 +3795,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&View Difference" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Static Word Wrap" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3843,13 +3825,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Enable static &word wrap" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3861,19 +3843,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Show static word wra&p marker (if applicable)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "W&rap words at:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3883,37 +3865,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copy/Cut the current line if no selection" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Text Area Background" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normal text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Sets the background colour of the editing area.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Selected text:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3923,13 +3905,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Current line:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3939,13 +3921,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Select the marker type you want to change.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3955,25 +3937,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Additional Elements" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Left border background:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Line numbers:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -3983,13 +3965,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Bracket highlight:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4000,13 +3982,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Word wrap markers:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4020,25 +4002,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tab and space markers:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Sets the colour of the tabulator marks.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Spelling mistake line:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "" @@ -4047,7 +4029,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4057,31 +4039,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynamic Word Wrap" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4102,20 +4084,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% of View Width" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Whitespace Highlighting" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4125,25 +4107,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Highlight tabulators" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Highlight trailing &spaces" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4153,13 +4135,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Enable power user mode (KDE 3 mode)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4169,13 +4151,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Show i&ndentation lines" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4185,19 +4167,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Highlight range between selected brackets" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Flash matching brackets" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4205,13 +4187,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animate bracket matching" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4225,61 +4207,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Fold First Line" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Edit Command" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Associated command:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Choose an icon." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Description:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Category:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Folder Config File" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Search &depth for config file:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4289,13 +4271,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Do not use config file" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4307,13 +4289,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Backup on Save" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4323,13 +4305,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Local files" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4339,43 +4321,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Remote files" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Enter the prefix to prepend to the backup file names." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "Suffix:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Enter the suffix to append to the backup file names." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Disable swap files syncing" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4387,7 +4369,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4405,10 +4387,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4421,14 +4405,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4479,10 +4461,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4516,24 +4498,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Sources" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4541,10 +4523,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4580,38 +4562,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Other" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4630,15 +4612,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4692,16 +4674,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4717,17 +4699,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4735,37 +4724,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4796,16 +4778,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache Configuration" @@ -4827,28 +4809,26 @@ msgstr "Apache Configuration" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4856,6 +4836,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4865,36 +4847,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4984,76 +4966,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5061,20 +5050,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5145,20 +5134,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5181,11 +5170,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5236,20 +5225,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5258,11 +5247,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5292,30 +5281,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5334,194 +5316,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Database" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB Backtrace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] Grammar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI Files" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5536,41 +5525,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5585,20 +5574,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5606,258 +5595,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5865,153 +5854,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6027,11 +6016,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6110,202 +6099,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish Configuration Language" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6313,76 +6302,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish Test Case language" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish Configuration Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE Config" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnoth Markup Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6390,143 +6379,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org Configuration" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost Style" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C Style" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML Style" @@ -6850,17 +6832,17 @@ msgstr "Errors!" msgid "Error: %1" msgstr "Error: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Available Commands" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6868,15 +6850,15 @@ msgstr "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "No help for '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "No such command %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6888,69 +6870,69 @@ msgstr "" "help list
        For help for individual commands, enter " "help <command>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Command \"%1\" failed." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "No such command: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Bookmark" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Mark Type %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Set Default Mark Type" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Disable Annotation Bar" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Cut the selected text and move it to the clipboard" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Paste previously copied or cut clipboard contents" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Clipboard &History" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Save the current document" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Revert the most recent editing actions" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Revert the most recent undo operation" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Apply &Word Wrap" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -6960,11 +6942,11 @@ msgstr "" "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " "is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Clean Indentation" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -6974,11 +6956,11 @@ msgstr "" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honoured " "and used or replaced with spaces, in the configuration dialogue." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Align" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6986,11 +6968,11 @@ msgstr "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&omment" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7000,11 +6982,11 @@ msgstr "" ">
        The characters for single/multiple line comments are defined within " "the language's highlighting." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Unco&mment" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7014,23 +6996,23 @@ msgstr "" "text.

        The characters for single/multiple line comments are " "defined within the language's highlighting." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Toggle Comment" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Read Only Mode" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Lock/unlock the document for writing" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Uppercase" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7038,11 +7020,11 @@ msgstr "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7050,11 +7032,11 @@ msgstr "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalise" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7062,15 +7044,15 @@ msgstr "" "Capitalise the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Join Lines" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invoke Code Completion" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7078,31 +7060,31 @@ msgstr "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Create Snippet" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Snippets..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Print the current document." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Reloa&d" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Reload the current document from disk." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Save the current document to disk, with a name of your choice." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7110,35 +7092,35 @@ msgstr "" "This command opens a dialogue and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Move to Previous Modified Line" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Move upwards to the previous modified line." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Move to Next Modified Line" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Move downwards to the next modified line." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configure Editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configure various aspects of this editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Mode" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7146,27 +7128,27 @@ msgstr "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Highlighting" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Here you can choose how the current document should be highlighted." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Indentation" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Select the entire text of the current document." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7174,27 +7156,27 @@ msgstr "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Enlarge Font" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "This increases the display font size." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Shrink Font" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "This decreases the display font size." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Bl&ock Selection Mode" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7202,11 +7184,11 @@ msgstr "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Overwr&ite Mode" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7214,31 +7196,31 @@ msgstr "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dynamic Word Wrap Indicators" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Off" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Follow &Line Numbers" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Always On" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Show Folding &Markers" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7246,11 +7228,11 @@ msgstr "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Show &Icon Border" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7258,19 +7240,19 @@ msgstr "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Show &Line Numbers" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Show Scroll&bar Marks" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7278,11 +7260,11 @@ msgstr "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Show Scrollbar Mini-Map" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7295,11 +7277,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Show Static &Word Wrap Marker" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7307,42 +7289,42 @@ msgstr "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Switch to Command Line" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Show/hide the command line on the bottom of the view." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&End of Line" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Choose which line endings should be used, when you save the document" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Add &Byte Order Mark (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7350,39 +7332,39 @@ msgstr "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "E&ncoding" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Find Selected" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Finds next occurrence of selected text." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Find Selected Backwards" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Finds previous occurrence of selected text." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Look up the next occurrence of the search phrase." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Look up the previous occurrence of the search phrase." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7390,193 +7372,193 @@ msgstr "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatic Spell Checking" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Enable/disable automatic spell checking" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Change Dictionary..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Change the dictionary that is used for spell checking." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Clear Dictionary Ranges" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Move Word Left" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Select Character Left" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Select Word Left" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Move Word Right" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Select Character Right" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Select Word Right" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Move to Beginning of Line" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Move to Beginning of Document" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Select to Beginning of Line" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Select to Beginning of Document" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Move to End of Line" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Move to End of Document" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Select to End of Line" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Select to End of Document" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Select to Previous Line" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Scroll Line Up" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Move to Next Line" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Move to Previous Line" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Move Cursor Right" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Move Cursor Left" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Select to Next Line" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Scroll Line Down" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Scroll Page Up" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Select Page Up" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Move to Top of View" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Select to Top of View" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Scroll Page Down" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Select Page Down" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Move to Bottom of View" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Select to Bottom of View" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Move to Matching Bracket" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Select to Matching Bracket" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Transpose Characters" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Delete Line" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Delete Word Left" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Delete Word Right" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Delete Next Character" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Insert Tab" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Insert Smart Newline" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7584,11 +7566,11 @@ msgstr "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Indent" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7598,35 +7580,35 @@ msgstr "" "whether tabs should be honoured and used or replaced with spaces, in the " "configuration dialogue." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Unindent" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Use this to unindent a selected block of text." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Fold Toplevel Nodes" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Fold Current Node" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Unfold Current Node" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7723,12 +7705,12 @@ msgstr "Unset Selected Background Colour" msgid "Use &Default Style" msgstr "Use &Default Style" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "None set" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7736,7 +7718,7 @@ msgstr "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate Styles" @@ -8126,7 +8108,7 @@ msgstr "Recover Data" msgid "Discard" msgstr "Discard" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8134,16 +8116,16 @@ msgstr "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error Creating Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "The files are identical." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff Output" @@ -8196,97 +8178,97 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Power user mode changed" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modes && Filetypes" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "No Backup Suffix or Prefix" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE Default" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Editor Plugins" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Highlight Download" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Install" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Select the syntax highlighting files you want to update:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installed" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Latest" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Note: New versions are selected automatically." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Go to line:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Go" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Dictionary:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "File Was Deleted on Disk" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Save File As..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Lets you select a location and save the file again." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "File Changed on Disk" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignore the changes. You will not be prompted again." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8294,15 +8276,15 @@ msgstr "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Overwrite the disk file with the editor content." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8312,7 +8294,7 @@ msgstr "" "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "You Are on Your Own" diff --git a/en_GB/messages/applications/kateproject.po b/en_GB/messages/applications/kateproject.po index 03675dcff..fa5f4589e 100644 --- a/en_GB/messages/applications/kateproject.po +++ b/en_GB/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:55+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,21 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Project Completion" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Start Analysis..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Please install 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Project Completion" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -48,6 +40,14 @@ msgstr "Code Analysis" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Start Analysis..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Please install 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -68,22 +68,54 @@ msgstr "Line" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "The index could not be created. Please install 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hello World" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Example kate plugin" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projects" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Current Project" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copy Filename" diff --git a/en_GB/messages/applications/katesql.po b/en_GB/messages/applications/katesql.po index f60c2a7ef..cfed06222 100644 --- a/en_GB/messages/applications/katesql.po +++ b/en_GB/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:22+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Export..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Clear" diff --git a/en_GB/messages/applications/katetextfilter.po b/en_GB/messages/applications/katetextfilter.po index 4faad5d0c..bce4a8736 100644 --- a/en_GB/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/en_GB/messages/applications/katetextfilter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:05+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filter Te&xt..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
         "Result of:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Usage: textfilter COMMAND" diff --git a/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po b/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po index 48ce40c1b..e159c1cb8 100644 --- a/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/en_GB/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-25 16:54+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "XML Checker Output" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validate XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Line" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Column" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Message" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error: Could not create temporary file '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/en_GB/messages/applications/kcmkio.po b/en_GB/messages/applications/kcmkio.po index b39676dc5..1112e967a 100644 --- a/en_GB/messages/applications/kcmkio.po +++ b/en_GB/messages/applications/kcmkio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:40+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -665,13 +653,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Enable coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -693,13 +681,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Only acce&pt cookies from originating server" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -719,13 +707,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Automaticall&y accept session cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -761,37 +749,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Default Policy" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Accep&t all cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accept &until end of session" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Ask &for confirmation" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Re&ject all cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -813,19 +801,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Site Policy" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Search interactively for domains" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -839,7 +827,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domain" @@ -847,7 +835,7 @@ msgstr "Domain" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&New..." @@ -855,13 +843,13 @@ msgstr "&New..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Chan&ge..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -915,37 +903,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Policy:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Accept" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accept until end of session" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Reject" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Ask" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -979,19 +967,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connect to the Internet directly." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "No Proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1013,31 +1001,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detect proxy configuration automatically" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Use proxy auto configuration URL:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Enter the address for the proxy configuration script." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1063,13 +1051,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Use system proxy configuration:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1083,7 +1071,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Auto D&etect" @@ -1091,7 +1079,7 @@ msgstr "Auto D&etect" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1111,7 +1099,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP Proxy:" @@ -1119,7 +1107,7 @@ msgstr "HTTP Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1139,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL Proxy:" @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "SSL Proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1167,13 +1155,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1193,13 +1181,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS Proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1215,7 +1203,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1235,13 +1223,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Exceptions:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1255,25 +1243,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Show the &value of the environment variables" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Manually enter proxy server configuration information." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Use manually specified proxy configuration:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Enter the address of the HTTP proxy server." @@ -1285,61 +1273,61 @@ msgstr "Enter the address of the HTTP proxy server." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Enter the port number of the HTTP proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Use this proxy server for a&ll protocols" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Enter the address of the HTTPS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Enter the port number of the HTTPS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Enter the address of the FTP proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Enter the port number of the FTP proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Enter the address of the SOCKS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Enter the port number of the SOCKS proxy server." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1365,7 +1353,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1377,13 +1365,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1409,7 +1397,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1431,13 +1419,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Send identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1447,13 +1435,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Default Identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1463,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1471,13 +1459,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Add operating s&ystem name" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1487,25 +1475,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Add operating system &version" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Add &machine (processor) type" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1515,55 +1503,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Add lang&uage information" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Site Specific Identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Site Name" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Add new identification text for a site." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Change the selected identifier text." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Delete the selected identifier text." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Delete all identifiers." @@ -1571,7 +1559,7 @@ msgstr "Delete all identifiers." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1595,7 +1583,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&When browsing the following site:" @@ -1603,7 +1591,7 @@ msgstr "&When browsing the following site:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1617,7 +1605,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Use the following identification:" @@ -1625,7 +1613,7 @@ msgstr "&Use the following identification:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1639,19 +1627,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Real identification:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Disable Passive FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1663,13 +1651,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Mark partially uploaded files" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/en_GB/messages/applications/kfindpart.po b/en_GB/messages/applications/kfindpart.po index 3e28ee408..33217a411 100644 --- a/en_GB/messages/applications/kfindpart.po +++ b/en_GB/messages/applications/kfindpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 23:36+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -138,40 +138,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Results were saved to: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Named:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Look &in:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Include &subfolders" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Case s&ensitive search" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Browse..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Use files index" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Show &hidden files" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "between

      • My Document.kwd finds a file of exactly that name
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -205,75 +205,75 @@ msgstr "" "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " "(using updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Find all files created or &modified:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&between" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "and" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "File &size is:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Files owned by &user:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Owned by &group:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(none)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "At Least" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "At Most" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Equal To" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "File &type:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "C&ontaining text:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -283,19 +283,19 @@ msgstr "" "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Case s&ensitive" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Include &binary files" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Regular e&xpression" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -303,73 +303,73 @@ msgstr "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Edit..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "fo&r:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Search &metainfo sections:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "All Files & Folders" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Files" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Folders" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Symbolic Links" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Executable Files" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID Executable Files" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "All Images" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "All Video" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "All Sounds" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Name/&Location" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontents" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Properties" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" "title, an album
      • Images (png...) Search images with a special " "resolution, comment...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -391,39 +391,39 @@ msgstr "" "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " "Search only in Resolution, Bitdepth...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Unable to search within a period which is less than a minute." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "The date is not valid." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Invalid date range." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Unable to search dates in the future." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Size is too big. Set maximum size value?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Error" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Set" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Do Not Set" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -432,42 +432,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&during the previous" msgstr[1] "&during the previous" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" msgstr[1] "minutes" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hour" msgstr[1] "hours" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "day" msgstr[1] "days" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "month" msgstr[1] "months" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "year" msgstr[1] "years" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Error while using locate" diff --git a/en_GB/messages/applications/konsole.po b/en_GB/messages/applications/konsole.po index f6aa5778a..0d2d97130 100644 --- a/en_GB/messages/applications/konsole.po +++ b/en_GB/messages/applications/konsole.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 11:15+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -414,6 +414,648 @@ msgstr "Key Combination" msgid "Output" msgstr "Output" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&New Tab" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clone Tab" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "New &Window" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Close Window" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bookmarks" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Manage Profiles..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activate Menu" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[1] "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirm Close" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Close &Window" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Close Current &Tab" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "TabBar" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Manage Profiles" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Click to rename profile" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Click to toggle status" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Double click to change shortcut" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Show in Menu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Shortcut" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "New Profile" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Manage Profiles..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Default profile" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Rename Tab" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Could not find binary: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Warning: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Could not find an interactive shell to start." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Could not start program '%1' with arguments '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silence in session '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Bell in session '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Activity in session '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Finished" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Program '%1' crashed." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Program '%1' exited with status %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem Progress" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole does not know how to open the bookmark: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Search for '%1' with" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configure Web Shortcuts..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Close Session" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Close Tab" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Open File Manager" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Paste Selection" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Web Search" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Select All" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Select &Line" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Save Output &As..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Print Screen..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Adjust Scrollback..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Clear Scrollback" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Clear Scrollback and Reset" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Edit Current Profile..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Switch Profile" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Set &Encoding" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Rename Tab..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&All Tabs in Current Window" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Select Tabs..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&None" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copy Input To" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem Upload..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Monitor for &Activity" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Monitor for &Silence" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Enlarge Font" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Shrink Font" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Send Signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspend Task" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continue Task" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Hangup" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interrupt Task" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Terminate Task" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Kill Task" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "User Signal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "User Signal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirm Close" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Print Shell" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Save ZModem Download to..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Select Files for ZModem Upload" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Save Output From %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Number" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Program Name: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Current Directory (Short): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Current Directory (Long): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Window Title Set by Shell: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Session Number: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "User Name: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Local Host: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Remote Host (Short): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Remote Host (Long): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Insert title format" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Insert remote title format" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Size: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Size: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgstr[1] "Are you sure you want to paste %1 characters?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirm Paste" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Paste Location" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Change &Directory To" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Detach Tab" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Rename Tab..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Close Tab" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Create new tab" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Close tab" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Close the active tab" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Next Tab" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Previous Tab" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Switch to Last Tab" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Next View Container" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Move Tab Left" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Move Tab Right" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Split View Left/Right" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Split View Top/Bottom" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Close Active" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Close Others" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expand View" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Shrink View" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "D&etach Current Tab" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Switch to Tab %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stop" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -746,128 +1388,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Thanks to many others.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&New Tab" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clone Tab" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "New &Window" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Close Window" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bookmarks" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Manage Profiles..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activate Menu" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[1] "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirm Close" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Close &Window" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Close Current &Tab" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "TabBar" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Manage Profiles" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Click to rename profile" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Click to toggle status" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Double click to change shortcut" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Show in Menu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Shortcut" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "New Profile" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Manage Profiles..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Default profile" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2119,10 +2639,6 @@ msgstr "Help" msgid "S&crollback" msgstr "S&crollback" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Rename Tab" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Black on Light Yellow" @@ -2186,519 +2702,3 @@ msgstr "Solaris console" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 Terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole does not know how to open the bookmark: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Search for '%1' with" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configure Web Shortcuts..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Close Session" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Close Tab" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Open File Manager" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Paste Selection" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Web Search" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Select All" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Select &Line" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Save Output &As..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Print Screen..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Adjust Scrollback..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Clear Scrollback" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Clear Scrollback and Reset" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Edit Current Profile..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Switch Profile" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Set &Encoding" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Rename Tab..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&All Tabs in Current Window" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Select Tabs..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&None" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copy Input To" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem Upload..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Monitor for &Activity" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Monitor for &Silence" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Enlarge Font" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Shrink Font" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Send Signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspend Task" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continue Task" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Hangup" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interrupt Task" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Terminate Task" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Kill Task" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "User Signal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "User Signal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirm Close" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Print Shell" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Save ZModem Download to..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Select Files for ZModem Upload" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Save Output From %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Could not find binary: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Warning: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Could not find an interactive shell to start." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Could not start program '%1' with arguments '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silence in session '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Bell in session '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activity in session '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Finished" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Program '%1' crashed." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Program '%1' exited with status %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem Progress" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Number" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Title" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Program Name: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Current Directory (Short): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Current Directory (Long): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Window Title Set by Shell: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Session Number: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "User Name: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Local Host: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Remote Host (Short): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Remote Host (Long): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Insert title format" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Insert remote title format" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Size: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Size: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgstr[1] "Are you sure you want to paste %1 characters?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirm Paste" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Paste Location" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Change &Directory To" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Detach Tab" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Rename Tab..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Close Tab" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Create new tab" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Close tab" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Close the active tab" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Next Tab" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Previous Tab" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Switch to Last Tab" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Next View Container" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Move Tab Left" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Move Tab Right" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Split View Left/Right" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Split View Top/Bottom" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Close Active" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Close Others" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expand View" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Shrink View" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "D&etach Current Tab" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Switch to Tab %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stop" diff --git a/en_GB/messages/applications/partitionmanager.po b/en_GB/messages/applications/partitionmanager.po index 404140e70..690920859 100644 --- a/en_GB/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/en_GB/messages/applications/partitionmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 00:12+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Command timeout while running \"%1\")" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Do you want to continue running %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "No administrative privileges" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Run without administrative privileges" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE Partition Manager" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Manage your disks, partitions and file systems" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "© 2008-2013 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "Former maintainer" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Partition Widget Design" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Btrfs support" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Columns" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Loading the default backend plugin \"%2\" instead." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Error: Could Not Load Backend Plugin" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/en_GB/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/en_GB/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 3fc47b234..c6f44be6b 100644 --- a/en_GB/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/en_GB/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 11:20+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "&Refresh Desktop" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refresh View" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Rename" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Move to Wastebin" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Empty Wastebin" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/akregator.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/akregator.po index fd3e5508f..9edb3671e 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-30 20:37+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Left mouse click:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Open in Tab" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Open in Tab" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Open in Background Tab" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Open in Background Tab" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Open in External Browser" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Show Quick Filter" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." msgid "Plugin error" msgstr "Plugin error" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1355,19 +1355,19 @@ msgstr "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Write Error" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Could not import the file %1 (no valid OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML Parsing Error" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1375,35 +1375,35 @@ msgstr "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Read Error" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "All Files" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Imported Folder" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1411,19 +1411,19 @@ msgstr "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restore Session?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restore Session" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Do Not Restore" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Ask Me Later" @@ -1646,249 +1646,249 @@ msgstr "Enclosure:" msgid "Complete Story" msgstr "Complete Story" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Fetch Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Delete Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Edit Feed..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Mark Feed as Read" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Fetch Feeds" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Delete Folder" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Rename Folder" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Mark Feeds as Read" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Import Feeds..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Export Feeds..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configure Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Open Homepage" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Reload All Tabs" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Add Feed..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Ne&w Folder..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Fe&tch All Feeds" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancel Feed Fetches" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rk All Feeds as Read" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copy Link Address" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Pre&vious Unread Article" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Ne&xt Unread Article" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Mark As" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Speak Selected Articles" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Stop Speaking" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Read" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Mark selected article as read" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&New" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Mark selected article as new" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Unread" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Mark selected article as unread" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Mark as Important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Remove &Important Mark" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Move Node Up" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Move Node Down" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Move Node Left" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Move Node Right" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Send &Link Address..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Send &File..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Previous Article" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Next Article" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Previous Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Next Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "N&ext Unread Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Prev&ious Unread Feed" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Go to Top of Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Go to Bottom of Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Go Left in Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Go Right in Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Go Up in Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Go Down in Tree" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Select Next Tab" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Select Previous Tab" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Detach Tab" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activate Tab %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Forwards" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Back" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Stop" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/ark.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/ark.po index a805fd489..f40e62f59 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 19:00+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "The following files could not be extracted:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "There was an error during extraction." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" "Opening the archive for writing failed with the following error: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark could not compress %1:%2" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/filelight.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/filelight.po index f396812fc..5ab76195b 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 22:15+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "+[path]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Scan 'path'" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Back" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Forward" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index db8d19f9f..7d03d57b5 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 00:37+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,162 +16,162 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar Update" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar Pull" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar Push" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Show Local Bazaar Changes" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar Commit..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar Add..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar Delete" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar Log" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Updating Bazaar repository..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Update of Bazaar repository failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Updated Bazaar repository." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Pulling Bazaar repository..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Pull of Bazaar repository failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Pulled Bazaar repository." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Pushing Bazaar repository..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Push of Bazaar repository failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Pushed Bazaar repository." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Reviewing Changes..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Review Changes failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Reviewed Changes." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Committing Bazaar changes..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Commit of Bazaar changes failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Committed Bazaar changes." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Adding files to Bazaar repository..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Adding of files to Bazaar repository failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Added files to Bazaar repository." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Removing files from Bazaar repository..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Removing of files from Bazaar repository failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Removed files from Bazaar repository." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Running Bazaar Log..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Running Bazaar Log failed." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar Log closed." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 9811abc2b..68abf389a 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:30+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -143,89 +143,89 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "You must enter a commit message first." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git Add" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git Remove" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git Checkout..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git Commit..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git Create Tag..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git Push..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git Pull..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Adding files to Git repository..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "Adding files to Git repository failed." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Added files to Git repository." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Removing files from Git repository..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "Removing files from Git repository failed." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Removed files from Git repository." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Switched to branch '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD is now at %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Switched to a new branch '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " "is dirty." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Successfully created tag '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -248,47 +248,47 @@ msgstr "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " "already exists." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Git tag creation failed." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Pushed branch %1 to %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Pushing branch %1 to %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Pulling branch %1 from %2 failed." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Pulled branch %1 from %2 successfully." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Pulling branch %1 from %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Branch is already up-to-date." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index c73c6982f..d0aada8cf 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 13:40+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -348,241 +348,241 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Please select at least one changeset to be exported!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Hg Add" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Hg Remove" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Hg Rename" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg Commit" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Hg Tag" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg Branch" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg Clone" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Hg Init" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Hg Update" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Hg Global Config" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Hg Repository Config" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Hg Push" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Hg Pull" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Hg Revert" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Hg Revert All" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Hg Rollback" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Hg Merge" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Hg Bundle" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Hg Export" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Hg Import" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Hg Unbundle" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Hg Serve" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Hg Backout" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Hg Diff" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Adding files to Hg repository..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "Adding files to Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Added files to Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Would you like to remove selected files from the repository?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Removing files from Hg repository..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "Removing files from Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Removed files from Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "Renaming of file in Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "Renamed file in Hg repository successfully." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Renaming file in Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "No changes for commit!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Commit to Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Committed to Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Commit Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "Tag operation in Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" "Tagging operation in Hg repository is successful." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Tagging operation in Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "Update of Hg working directory failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" "Update of Hg working directory is successful." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Updating Hg working directory." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "Branch operation on Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -591,27 +591,27 @@ msgstr "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Branch operation on Hg repository." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Would you like to revert changes made to selected files?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "Reverting files in Hg repository..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "Reverting files in Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -620,53 +620,53 @@ msgstr "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Would you like to revert all changes made to current working directory?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "Generating diff for Hg repository..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "Could not get Hg repository diff." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "Generated Hg diff successfully." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "abort: Uncommitted changes in working directory!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "No rollback information available!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Would you like to rollback last transaction?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "Executing Rollback Hg repository..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "Rollback of Hg repository failed." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index bc9e8c4e0..784d52247 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:27+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,112 +16,112 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Update" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Show Local SVN Changes" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Commit..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Add" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Delete" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Show SVN Updates" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Updating SVN repository..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Update of SVN repository failed." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Updated SVN repository." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Description:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Commit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Commit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Commit of SVN changes failed." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Committing SVN changes..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Committed SVN changes." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Adding files to SVN repository..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Adding of files to SVN repository failed." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Added files to SVN repository." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Removing files from SVN repository..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Removing of files from SVN repository failed." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Removed files from SVN repository." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 41230c272..99f0fe98d 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 12:58+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -740,22 +740,22 @@ msgstr "Loading %1 failed" msgid "No document selected" msgstr "No document selected" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "View" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Zoom to Fit" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Fit" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 795a658d8..9ffdfdc89 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-30 22:50+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,51 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Store" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Write display data into memory" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Set Name" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Choose From List" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "New Name for Constant" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "New name:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathematics" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetism" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomic && Nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Thermodynamics" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitation" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE Calculator" @@ -567,6 +522,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Store" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Write display data into memory" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Set Name" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Choose From List" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "New Name for Constant" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "New name:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathematics" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetism" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomic && Nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Thermodynamics" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitation" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 2530e4d9f..d3e05a6c6 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 20:46+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,23 +18,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Cache Locations" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Could not fetch mirror list." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Could Not Fetch" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Select mirror" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Select one of these mirrors" @@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "Select one of these mirrors" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 0c3b16447..296cd94bd 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-08 23:04+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Print the selected colour to stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Set initially selected colour" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index e6a1dfd88..becaa55ed 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 21:32+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "VPN plugins" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Edit connection" @@ -101,112 +101,112 @@ msgstr "Connection" msgid "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Type here to search connections..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Add" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobile Broadband..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Wired" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Wired (shared)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Wireless" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Wireless (shared)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bond" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Connect" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Import VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Export VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Connection %1 has been added" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Do you want to remove the connection '%1'?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Remove Connection" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Import VPN Connection" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Export is not supported by this VPN type" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Export VPN Connection" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -230,6 +230,6 @@ msgstr "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN connection %1 exported successfully" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kget.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kget.po index 5ee6fa2ec..199616a31 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:43+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr "&Help" msgid "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4313,11 +4313,11 @@ msgstr "List of the Regexp to match input URL" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4335,9 +4335,9 @@ msgstr "List of descriptions for user scripts" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "List of whether the script is enabled" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kgpg.po index e1baa970b..21c48a532 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-30 22:52+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Available Keys" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Available Trusted Keys" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Upload to keyserver finished without errors" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Upload to keyserver failed" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Import Key From Keyserver" @@ -383,83 +383,79 @@ msgstr "&Import Key..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Send Ema&il" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Create New Contact in Address Book" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Edit Group..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Delete Group" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Rename Group" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Set as De&fault Key" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Add Photo..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Add User Id..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Export Secret Key..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Delete Key Pair" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revoke Key..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenerate Public Key" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Set User Id as &Primary" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Open Photo" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Delete Photo" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Import &Missing Signatures From Keyserver" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Trust" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Size" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creation" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Photo IDs" @@ -467,55 +463,55 @@ msgstr "&Photo IDs" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Small" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Large" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimum &Trust" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&None" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Active" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Full" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Ultimate" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Show Only Secret Keys" @@ -523,23 +519,23 @@ msgstr "&Show Only Secret Keys" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Search Line" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Focus Search Line" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -547,54 +543,54 @@ msgstr "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Generating new key pair" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Can not start \"konsole\" application for expert mode." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Ready" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "New Key Pair Created" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "backup copy" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "You can only refresh primary keys. Please check your selection." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -602,11 +598,11 @@ msgstr "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Add New User Id" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -618,7 +614,7 @@ msgstr "" "large as well. The size should not exceed 6 KiB. An image size of around " "240x288 is a good size to use." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -626,107 +622,107 @@ msgstr "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Public Key" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Sub Key" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Secret Key Pair" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Key Group" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "User ID" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Revocation Signature" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Photo ID" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Orphaned Secret Key" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Group member" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Sign User ID ..." msgstr[1] "&Sign User IDs ..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Sign and &Mail User ID ..." msgstr[1] "Sign and &Mail User IDs ..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xport Public Key..." msgstr[1] "E&xport Public Keys..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Refresh Key From Keyserver" msgstr[1] "&Refresh Keys From Keyserver" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Create Group with Selected Key..." msgstr[1] "&Create Group with Selected Keys..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Sign Key..." msgstr[1] "&Sign Keys..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Delete User ID" msgstr[1] "&Delete User IDs" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Delete Sign&ature" msgstr[1] "Delete Sign&atures" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Delete Key" msgstr[1] "&Delete Keys" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Creation of the revocation certificate failed..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -736,15 +732,15 @@ msgstr "" "someone else can access this file, encryption with this key will be " "compromised.
      Continue key export?
      " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc Files" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Export PRIVATE KEY As" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -752,7 +748,7 @@ msgstr "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -760,13 +756,13 @@ msgstr "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgstr[1] "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -774,7 +770,7 @@ msgstr "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " @@ -782,11 +778,11 @@ msgstr "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Show photo" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -794,23 +790,23 @@ msgstr "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Generate" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Do Not Generate" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr " Are you sure you want to delete group %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -818,21 +814,21 @@ msgstr "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Create New Group" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Enter new group name:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -840,7 +836,7 @@ msgstr "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -848,15 +844,15 @@ msgstr "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Group Properties" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "You can only sign primary keys. Please check your selection." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -868,7 +864,7 @@ msgstr "" "or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept " "your communications.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -880,18 +876,18 @@ msgstr "" "fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " "not trying to intercept your communications.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -901,24 +897,24 @@ msgstr "" "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " "may be compromised.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." +#: keysmanager.cpp:1843 +msgid "" +"You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " +"fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " +"not trying to intercept your communications.
      " +msgstr "" +"You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " +"fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " +"not trying to intercept your communications.
      " + #: keysmanager.cpp:1847 msgid "" -"You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " -"fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " -"not trying to intercept your communications.
      " -msgstr "" -"You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " -"fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " -"not trying to intercept your communications.
      " - -#: keysmanager.cpp:1851 -msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " "fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " @@ -929,7 +925,7 @@ msgstr "" "fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is " "not trying to intercept your communications.
      " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -939,15 +935,15 @@ msgstr "" "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " "communications may be compromised.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "The key %1 (%2) is already signed." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -955,17 +951,17 @@ msgstr "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "All signatures for this key are already in your keyring" msgstr[1] "All signatures for these keys are already in your keyring" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Edit key manually to delete a self-signature." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -973,11 +969,11 @@ msgstr "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -991,13 +987,13 @@ msgstr[1] "" "The key you are deleting is a member of the following key groups. Do you " "want to remove it from these groups?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Delete key" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1005,7 +1001,7 @@ msgstr "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1013,7 +1009,7 @@ msgstr "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1021,19 +1017,19 @@ msgstr "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Key %1 deleted." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Deleting key %1 failed." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1041,7 +1037,7 @@ msgstr "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " @@ -1049,21 +1045,21 @@ msgstr "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Delete the following public key?" msgstr[1] "Delete the following %1 public keys?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Key Import" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Open File" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1071,44 +1067,44 @@ msgstr "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Import from Clipboard" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importing..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - encryption tool" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Ke&y Manager" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Encrypt Clipboard" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Decrypt Clipboard" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Sign/Verify Clipboard" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Clipboard is empty." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Text successfully encrypted." @@ -3353,6 +3349,44 @@ msgstr "Local signature (cannot be exported)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Do not sign all user id's (open terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 key" +msgstr[1] "%1 keys" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signature" +msgstr[1] "%1 signatures" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[No user id found]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [local signature]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 subkey" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Photo id" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3470,44 +3504,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 key" -msgstr[1] "%1 keys" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signature" -msgstr[1] "%1 signatures" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[No user id found]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [local signature]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 subkey" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Photo id" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kmix.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kmix.po index 8ebd1abdf..8bfbde682 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-30 22:55+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -406,20 +406,20 @@ msgstr "The last soundcard was unplugged." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Mixer Hardware Information" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "The helper application is either not installed or not working." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Error" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "No sound card is installed or currently plugged in." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE Mixer" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index d9b57b686..12a37f7bd 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:03+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -202,43 +202,43 @@ msgstr "Balance" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Hue, Saturation, Value" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Undo: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Undo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Redo: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Redo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Undo: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Undo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Redo: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Redo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 more item" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Click or drag to erase pixels of the foreground colour." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Rounded Rectangle" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Draws rectangles and squares with rounded corners" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Zooms in and out of the image" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kompare.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kompare.po index 9bcc4a2b3..950fa47da 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:14+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Size:" msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff Program" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "program does not support all the options that the GNU version does. This way " "you can select that version." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -103,34 +103,34 @@ msgstr "" "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Output Format" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Context" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unified" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Lines of Context" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -142,29 +142,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Number of context lines:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "General" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Treat new files as empty" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "This option corresponds to the -N diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" "compared with an empty file and because of this will appear as one big " "insertion or deletion." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Look for smaller changes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "This corresponds to the -d diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimise for large files" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "This corresponds to the -H diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignore changes in case" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "This corresponds to the -i diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignore regexp:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "This option corresponds to the -I diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "When this tickbox is enabled, an option to diff is given that will make diff " "ignore lines that match the regular expression." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Edit..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "" "Clicking this will open a regular expression dialogue where\n" "you can graphically create regular expressions." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Whitespace" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "E&xpand tabs to spaces in output" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "This option corresponds to the -t diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnore added or removed empty lines" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "This option corresponds to the -B diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "" "This can be very useful in situations where code has been reorganised and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&nore changes in the amount of whitespace" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "This option corresponds to the -b diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -314,15 +314,15 @@ msgstr "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ign&ore all whitespace" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "This option corresponds to the -w diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -330,15 +330,15 @@ msgstr "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&re changes due to tab expansion" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "This option corresponds to the -E diff option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Options" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "File Pattern to Exclude" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "If this is ticked you can enter a shell pattern in the text box on the right " "or select entries from the list." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "File with Filenames to Exclude" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Any file you select in the dialogue that pops up when you click it will be " "put in the dialogue to the left of this button." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Exclude" @@ -527,19 +527,19 @@ msgstr "" "Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It " "will default to the local encoding if not specified." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Compare Files or Folders" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Source" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Compare" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Compare" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Compare these files or folder" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -557,87 +557,87 @@ msgstr "" "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " "the entered files or folders. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Could not load our KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Could not load our KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Open Diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Compare Files..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Blend URL with Diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Show T&ext View" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 of 0 differences " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 of 0 files " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 of %1 file " msgstr[1] " %2 of %1 files " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 file " msgstr[1] " %1 files " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 of %1 difference, %3 applied " msgstr[1] " %2 of %1 differences, %3 applied " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 difference " msgstr[1] " %1 differences " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Blend File/Folder with diff Output" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "File/Folder" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diff Output" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Blend" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Blend this file or folder with the diff output" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -651,11 +651,11 @@ msgstr "" "file or files from the folder are mixed with the diff output so you can then " "apply the difference(s) to a file or to the files. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Compare these files or folders" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Text View" @@ -979,40 +979,40 @@ msgstr "" "Number of hunks: %5\n" "Number of differences: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Apply Difference" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Un&apply Difference" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "App&ly All" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Unapply All" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "P&revious File" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "N&ext File" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Previous Difference" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Next Difference" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1036,17 +1036,17 @@ msgstr "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Could not open a temporary file." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Could not write to the temporary file %1, deleting it." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1064,21 +1064,21 @@ msgstr "" "b>. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Could not parse diff output." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "The files are identical." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Could not write to the temporary file." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/krdc.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/krdc.po index e222199cb..b1450272b 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:35+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "&Session" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Remote View Toolbar" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index e953e1826..eda69915d 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 10:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,6 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Opening the selected scanner failed." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index b5c35663d..900371a1a 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:32+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,107 +18,107 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Search" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Show values" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&New Folder..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Delete Folder" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Import Wallet..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Import XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Export as XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copy" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&New..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Rename" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Always show contents" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Always hide contents" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Maps" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binary Data" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error deleting folder." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "New Folder" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Please choose a name for the new folder:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Sorry, that folder name is in use. Try again?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Try Again" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Do Not Try" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error saving entry. Error code: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -126,56 +126,56 @@ msgstr "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Password: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Name-Value Map: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binary Data: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "New Entry" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Please choose a name for the new entry:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Sorry, that entry already exists. Try again?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to add the new entry" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to rename the entry" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to delete the entry" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Unable to open the requested wallet." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Unable to access wallet '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -183,19 +183,19 @@ msgstr "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Unable to access XML file '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error opening XML file '%1' for input." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Error reading XML file '%1' for input." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: XML file does not contain a wallet." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 5715dfcb4..e19a86020 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:16+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot Launcher Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot Menu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configure Shortcuts..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menu Editor" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 4fc6b465e..aeed97535 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-02 00:41+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disc %2)" @@ -691,23 +691,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Cache Locations" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Could not fetch mirror list." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Could Not Fetch" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Select mirror" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Select one of these mirrors" @@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "Select one of these mirrors" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index c5217ce95..c1971b19c 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:06+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "Unknown" msgid "Data of size %1" msgstr "Data of size %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Use structured definition of the subject matter:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1738,41 +1738,41 @@ msgstr "" "Use standard reference code" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Use custom definition" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Reference:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Matter:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detail:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Add" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Replace" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index fada114f1..afc56c746 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:14+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Apply Difference" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Un&apply Difference" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "App&ly All" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Unapply All" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "P&revious File" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "N&ext File" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "&Previous Difference" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Next Difference" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Could not open a temporary file." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Could not write to the temporary file %1, deleting it." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -100,19 +100,19 @@ msgstr "" "b>. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Could not parse diff output." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "The files are identical." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Could not write to the temporary file." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 7cef5fae4..a85f45ece 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:14+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "Online contacts" msgid "Unread messages" msgstr "Unread messages" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Unable to find Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "No online contacts" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contacts (%1)" @@ -125,28 +125,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Folder: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "start %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Wastebin" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Usage logging is activated." @@ -295,3 +273,25 @@ msgstr "&Start New Session" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "System" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "start %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Wastebin" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/okular.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/okular.po index 4cf2a454e..db7d96cb0 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:48+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Stamp Symbol" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1220,11 +1220,11 @@ msgstr "Current document only" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Go to This Bookmark" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Rename Bookmark" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Remove Bookmark" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Delete" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Properties" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Go to '%1'" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Could not load print preview part" msgid "Print Preview" msgstr "Print Preview" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Page %1" @@ -1880,17 +1880,17 @@ msgstr "" "Click to use the current selection tool\n" "Click and hold to choose another selection tool" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Play" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -2245,23 +2245,23 @@ msgstr "Document to open. Specify '-' to read from stdin." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contents" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Reviews" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2269,182 +2269,182 @@ msgstr "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Previous" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Go back to the Previous Page" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Moves to the previous page of the document" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Next" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Advance to the Next Page" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Moves to the next page of the document" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Beginning of the document" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Moves to the beginning of the document" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "End of the document" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Moves to the end of the document" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Rename the current bookmark" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Previous Bookmark" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Go to the previous bookmark" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Next Bookmark" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Go to the next bookmark" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configure Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configure Viewer..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configure Viewer Backends..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configure Backends..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "About Backend" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Reloa&d" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Reload the current document from disk." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Close &Find Bar" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Page Number" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Save &Copy As..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Show &Navigation Panel" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Show &Page Bar" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Embedded Files" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xport As" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Document Archive" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentation" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Import PostScript as PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Get Books From Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Switch Blackscreen Mode" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Toggle Drawing Mode" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Erase Drawings" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configure Annotations..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Play/Pause Presentation" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Could not open '%1'. File does not exist" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "The loading of %1 has been cancelled." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Could not open %1. Reason: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configure Viewer Backends" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configure Backends" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2452,31 +2452,31 @@ msgstr "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf not found" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Please enter the password to read the document:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Incorrect password. Try again:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Document Password" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "This document has XFA forms, which are currently unsupported." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2492,39 +2492,39 @@ msgstr "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Presentation Mode" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Allow" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Allow the presentation mode" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Do Not Allow" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Do not allow the presentation mode" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Could not open %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Do you want to save your annotation changes or discard them?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Close Document" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2540,27 +2540,27 @@ msgstr "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Reloading the document..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Go to Page" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Page:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Enter the new name of the bookmark:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Rename this Bookmark" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2570,19 +2570,19 @@ msgstr "" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Could not open the temporary file for saving." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "File could not be saved in '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2592,25 +2592,25 @@ msgstr "" "\n" "The document does not exist anymore." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Add Bookmark" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Tools" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Printing this document is not allowed." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2618,15 +2618,15 @@ msgstr "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Go to the place you were before" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Go to the place you were after" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2634,124 +2634,124 @@ msgstr "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." +#: part.cpp:2896 +msgid "" +"File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." +msgstr "" +"File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." + #: part.cpp:2899 msgid "" -"File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." +"This error typically occurs if you do not have enough permissions to " +"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " +"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab." msgstr "" -"File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." +"This error typically occurs if you do not have enough permissions to " +"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " +"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2923 msgid "" -"This error typically occurs if you do not have enough permissions to " -"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " -"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab." +"File Error! Could not uncompress the file " +"%1. The file will not be loaded." msgstr "" -"This error typically occurs if you do not have enough permissions to " -"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " -"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab." +"File Error! Could not uncompress the file " +"%1. The file will not be loaded." #: part.cpp:2926 msgid "" -"File Error! Could not uncompress the file " -"%1. The file will not be loaded." -msgstr "" -"File Error! Could not uncompress the file " -"%1. The file will not be loaded." - -#: part.cpp:2929 -msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." msgstr "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "No Bookmarks" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&File" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Settings" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Help" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientation" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bookmarks" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Viewer Toolbar" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&View" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientation" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Go" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bookmarks" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Settings" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Help" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Viewer Toolbar" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index dde2c2f08..b6b73aace 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:10+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF Options" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Print annotations" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Include annotations in the printed document" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Force rasterisation" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasterise into an image before printing" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,81 +57,77 @@ msgstr "" "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " "that appear to print incorrectly." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF Backend" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "A PDF file renderer" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Unencrypted" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Security" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimised" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Unknown Date" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Unknown Encryption" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Unknown Optimisation" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Backend Configuration" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Saving files with /Encrypt is not supported." diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index edb7ce04c..226bef067 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:37+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -21,14 +21,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Commit History - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Are you sure you want to remove project '%1'?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Remove project" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -101,6 +93,14 @@ msgstr "Projects" msgid "Views" msgstr "Views" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Are you sure you want to remove project '%1'?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Remove project" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 0697bf2d4..0039f246c 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:36+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -22,23 +22,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "General" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Start Input Method" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Icon Filter" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configure Input Method" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Reload Config" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Exit Input Method" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index f482e5249..2e627c168 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:17+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Layouts" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Description:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 3d4c881f1..1d58c7384 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 17:33+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,112 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "play" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "append" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "queue" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "next" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "mute" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "increase" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "decrease" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "prev" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "stop" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "quit" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Play" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Append" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Mute" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Increase" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Decrease" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Quit" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Start playing" @@ -163,18 +57,50 @@ msgstr "Reduce volume by %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Set volume to %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Mute" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Quit %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Append to playlist" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "append" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "queue" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pause" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "next" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "mute" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "increase" @@ -187,6 +113,10 @@ msgstr "decrease" msgid "prev" msgstr "prev" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "stop" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volume" @@ -267,6 +197,76 @@ msgstr "%1 not found" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 was not found so the runner is unable to work." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "next" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "increase" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "decrease" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "prev" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "quit" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Next" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Increase" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Decrease" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Prev" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Quit" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index e443aca0b..9f6c375d6 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:31+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Trigger Word" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "define" @@ -35,3 +31,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Finds the definition of :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Trigger Word" diff --git a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index d71abf229..7a33ad1bf 100644 --- a/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/en_GB/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:28+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "&Require trigger word" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Trigger word:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "spell" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/en_GB/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 7623d8113..a3dd7cd6f 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:11+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -223,22 +223,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Missing debug information packages" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Missing debug symbols" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Requesting installation of missing debug symbols packages..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Could not find debug symbol packages for this application." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -390,10 +390,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Debug in %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Failed to retrieve the config data." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 3952d8089..c68a496e2 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:18+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -191,21 +191,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Details" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Desktop Theme Details" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Choose an item and customise it by assigning it a theme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -215,13 +227,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Enable more options" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -231,19 +243,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "More" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Remove the selected theme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -253,19 +265,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove Theme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Save your theme in a zip archive" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -275,136 +287,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Export Theme to File..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "New theme name:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Custom theme name" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Give a name to your custom theme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Author:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Custom theme author " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Enter the author name of your custom theme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Version:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Custom theme version number" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Enter the version number of your custom theme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Description:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Custom theme description" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Enter a description which will explain your custom theme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Select theme from above to customise" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Theme Author" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Theme Name" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Theme Version" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "The theme description goes here..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Available themes" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "Choose a start theme in this list then customise some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Details" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index b1ac03a3c..2d9009437 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:17+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -27,51 +27,51 @@ msgstr "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Drag or Type Emoticon Theme URL" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Emoticon themes must be installed from local files." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Could Not Install Emoticon Theme" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Do you want to remove %1 too?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Delete emoticon" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Add Emoticon" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Edit Emoticon" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "New Emoticon Theme" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Enter the name of the new emoticon theme:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 theme already exists" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Choose the type of emoticon theme to create" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 241b85039..e62f146d9 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:08+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -79,6 +79,34 @@ msgstr "The device property %1 must equal %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "The device property %1 must contain %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid Device Actions Editor" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solid Device Actions Control Panel Module" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "It appears that the predicate for this action is not valid." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Error Parsing Device Conditions" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "No Action Selected" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Cannot be deleted" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -223,31 +251,3 @@ msgstr "Edit..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Remove" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid Device Actions Editor" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solid Device Actions Control Panel Module" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "It appears that the predicate for this action is not valid." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Error Parsing Device Conditions" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "No Action Selected" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Cannot be deleted" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 1051d5255..dc8d8b971 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 20:47+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Select preferred Web browser application:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -45,6 +41,10 @@ msgstr "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Select preferred Web browser application:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Select preferred email client:" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 9611e54a5..ec1c85667 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Show All Devices" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Show Relevant Devices" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -126,494 +126,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "A Device" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processors" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "None" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Processor Number: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Max Speed: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Supported Instruction Sets: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Storage Drives" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Hard Disk Drive" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash Reader" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media Reader" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC Reader" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optical Drive" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Memory Stick Reader" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD Reader" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unknown Drive" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Hotpluggable?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Removable?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Network Interfaces" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connected" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Wireless" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Wired" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardware Address: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Wireless?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Unused" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "File System" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partition Table" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "File System Type: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Label: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Not Set" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Volume Usage: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Mounted At: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Not Mounted" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Volume Space:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 free of %2 (%3% used)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "No data available" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audio Interfaces" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa Interfaces" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System Interfaces" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Input" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Output" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Internal Soundcard" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB Soundcard" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire Soundcard" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Audio Interface Type: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Soundcard Type: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Device Buttons" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Lid Button" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Power Button" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Sleep Button" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tablet Button" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Unknown Button" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Button type: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Has State?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimedia Players" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Supported Drivers: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Supported Protocols: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Cameras" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batteries" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primary" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Keyboard + Mouse" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Charging" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Discharging" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "No Charge" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Battery Type: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Charge Status: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "AC Adapters" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Is plugged in?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Digital Video Broadcasting Devices" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Conditional access system" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digital video recorder" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Front end" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Network" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "On-Screen display" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Security and content protection" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Device Type: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serial Devices" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serial Type: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smart Card Devices" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Card Reader" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Crypto Token" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Smart Card Type: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Video Devices" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 9f0ea5450..a73c19262 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:13+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "kdm/kdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better " "fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Font Settings Changed" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 4a7670998..6c9fe9c72 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:14+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Co&lour:" msgid "&Second color:" msgstr "&Second colour:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Name" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Description" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Install Theme File..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Install a theme archive file you already have locally" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove Theme" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Remove the selected theme from your disk" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "This will remove the selected theme from your disk." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Select the icon theme you want to use:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Drag or Type Theme URL" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Unable to find the icon theme archive %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "The file is not a valid icon theme archive." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Installing icon themes" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installing %1 theme" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcminput.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcminput.po index b69e788a8..281bb545f 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:31+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -550,55 +550,55 @@ msgstr "" "but it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " "permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Select the cursor theme you want to use:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Name" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "You have to restart KDE for these changes to take effect." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Cursor Settings Changed" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Small black" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Small black cursors" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Large black" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Large black cursors" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Small white" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Small white cursors" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Large white" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Large white cursors" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index b72a366bf..7aa76260f 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:18+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "" "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " "buttons to the right or by entering a new value." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Current local time zone: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Current local time zone: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Unable to contact time server: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Can not set date." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Error setting new time zone." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Time zone Error" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -87,55 +87,55 @@ msgstr "" "feel the system time should be corrected, please contact your system " "administrator." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE Clock Control Module" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Original author" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Current Maintainer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Added NTP support" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Current Maintainer" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system " "time should be corrected, please contact your system administrator." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 75aed17b8..1d9fc9c23 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:36+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Buttons" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -91,6 +87,10 @@ msgstr "Application Menu" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- spacer ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Buttons" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index a1edf5717..051b4c779 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 21:22+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normal Window" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Normal Window" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Desktop" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dock (panel)" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Dock (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Toolbar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Torn-Off Menu" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Torn-Off Menu" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogue Window" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Dialogue Window" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Standalone Menubar" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Standalone Menubar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Utility Window" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Utility Window" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Splash Screen" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Unknown - will be treated as Normal Window" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index f29d3dc8d..2e46ca2c9 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:39+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Lock Screen" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Prevent Screen Locking" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "All Desktops" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Current Desktop" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Current Application" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Toggle window switching" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Toggle alternative window switching" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 1a5930794..2969044e5 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:18+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 371ee0ae8..1c7cb5654 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:27+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "default" @@ -353,17 +353,17 @@ msgstr "Boot manager:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialogue." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Author" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -371,53 +371,53 @@ msgstr "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "This is a screen shot of what KDM will look like." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "This contains information about the selected theme." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Install &new theme" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "This will install a theme into the theme directory." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Remove theme" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "This will remove the selected theme." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Copyright: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Description: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Unable to create folder %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Drag or Type Theme URL" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Unable to find the KDM theme archive %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -425,54 +425,54 @@ msgstr "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "The file is not a valid KDM theme archive." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Installing KDM themes" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Unpacking %1 theme" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Installing the themes" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "There were errors while installing the following themes:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Are you sure you want to remove the following themes?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Remove themes?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "There were errors while deleting the following themes:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "System U&IDs" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -484,27 +484,27 @@ msgstr "" "(typically root) are not affected by this and must be explicitly excluded in " "\"Inverse selection\" mode." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Below:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Above:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Users" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Show list" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "" "If this option is ticked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompletion" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "" "If this option is ticked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Inverse selection" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" "only the ticked users. If ticked, select all non-system users, except the " "ticked ones." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Sor&t users" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -554,15 +554,15 @@ msgstr "" "If this is ticked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elect users and groups:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Selected Users" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "" "KDM will show all ticked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Ticking a group is like ticking all users in that group." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Excluded Users" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "" "KDM will show all non-ticked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Ticking a group is like ticking all users in that group." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "User Image Source" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -601,44 +601,44 @@ msgstr "" "The two selections in the middle define the order of preference if both " "sources are available." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "System" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "System, user" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "User, system" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "User" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "User Images" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "The user the image below belongs to." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "User:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Click or drop an image here" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -648,22 +648,22 @@ msgstr "" "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&eset" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Save image as default?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "There was an error while loading the image\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -687,51 +687,51 @@ msgstr "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Login Manager Config Module" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 The KDM Authors" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Original author" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Current maintainer" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -749,27 +749,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&General" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Theme" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Shutdown" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Users" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Convenience" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 3201f849d..f44839dda 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-09 23:36+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -349,71 +349,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Root authorisation required." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Schedule..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Shutdown Type" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Turn off computer" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Restart computer" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Scheduling" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "T&imeout:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Force after timeout" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Entered start date is invalid." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Entered timeout date is invalid." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Turn Off Computer" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restart Computer" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (current)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Schedule..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -425,77 +425,77 @@ msgstr "" "seconds after the last console session ends or after 40 seconds if no-one " "logs in in the first place.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Turn Off Computer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Switch to Console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Restart Computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Next boot: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abort active sessions:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No permission to abort active sessions:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Location" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancel pending shutdown:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "No permission to cancel pending shutdown:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "now" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinite" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "console user" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "control socket" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "turn off computer" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "restart computer" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" "\n" "Next boot: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -515,22 +515,22 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Timeout: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "abort all sessions" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "abort own sessions" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancel shutdown" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 3e7201a5e..c1f9538bd 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:21+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "URL to install" msgid "Print" msgstr "Print" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Cancelling..." @@ -114,29 +114,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL to open" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Duplicate Fonts" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "No duplicate fonts found." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Delete Marked Files" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 duplicate font found." msgstr[1] "%1 duplicate fonts found." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -144,47 +144,47 @@ msgstr "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Are you sure you wish to delete:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Cancel font scan?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Font/File" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Size" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Date" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Links To" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Open in Font Viewer" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Unmark for Deletion" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Mark for Deletion" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Open font in font viewer?" @@ -1044,11 +1044,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROR: Could not determine font's name." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1222,23 +1222,23 @@ msgstr "Please enter new string:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      No information

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Preview Type" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standard Preview" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "All Characters" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode Block: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode Script: %1" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index e67972ec7..cb5f994dc 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-22 20:27+0100\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Con&firm password:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Unrecognised prompt \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/en_GB/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 3c1ddc059..dcbeb6d55 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:11+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Export Group" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Failed to run qdbusviewer" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Failed to start service '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "Menu entry: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -850,6 +850,6 @@ msgstr "Window trigger: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Shortcut trigger: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Menu Editor entries" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 5575a6dee..cd78834b5 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programs" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Unknown application folder" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_archive.po index ef9327ebf..4131a8a34 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 00:44+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 07240fac2..24fc3a21a 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:35+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Root" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Places" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "My bookmarks" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Initial developer" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 45ef8bc86..120044f25 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-22 21:34GMT\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,18 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Could not find the Perl program on your system, please install." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "Could not find the Finger program on your system, please install." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "kio_finger Perl script not found." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_fish.po index b8e556765..2b6ea4d41 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:45+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Initiating protocol..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Local Login" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH Authentication" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Disconnected." diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index d5ea0790d..f6ee385d6 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-24 11:04+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "The drive is still busy.\n" "Wait until it is inactive and then try again." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " "permissions to access the drive." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set " "correctly (e.g. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Could not write to %1.\n" "The disk in drive %2 is probably write-protected." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_info.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_info.po index a843f3e51..a71655dfc 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 17:15+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_man.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_man.po index f6c5abaa3..d93fddabd 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:24+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 8a574f05c..dcd81c0de 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:49+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Marten \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,6 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Recent Documents" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 25c972566..f2407f908 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:12+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,79 +18,79 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Incorrect or invalid passphrase" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP Login" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Use the username input field to answer this question." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Please enter your password." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Site:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Could not allocate callbacks" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Could not set log verbosity." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Could not set log userdata." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Could not set log callback." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Could not create a new SSH session." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Could not set a timeout." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Could not set compression." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Could not set host." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Could not set port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Could not set username." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Could not parse the config file." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Opening SFTP connection to host %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Could not create hash from server public key" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Please contact your system administrator.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Please contact your system administrator.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Warning: Cannot verify host's identity." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -136,26 +136,26 @@ msgstr "" "The key fingerprint is: %2\n" "Are you sure you want to continue connecting?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentication failed." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Please enter your username and password." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Incorrect username or password" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -163,19 +163,19 @@ msgstr "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Could not initialise the SFTP session." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Successfully connected to %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Could not read link: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 0441189e1..59046735f 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Unknown error condition in stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 028774f10..bf7783d40 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:23+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotate the image automatically" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "No MIME Type specified." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "No or invalid size specified." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Cannot create thumbnail for directory" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "No plugin specified." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Cannot load ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Cannot create thumbnail for %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Failed to create a thumbnail." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Could not write image." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Failed to attach to shared memory segment %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Image is too big for the shared memory segment" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 647bfd111..3f51cc72b 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-28 10:08+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "files that you specify, first. If this is set to warn you, it will do so " "instead of automatically deleting files.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Malformed URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "" "and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " "restore it." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "This file is already in the wastebin." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Internal error in copyOrMove, should never happen" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/krandr.po b/en_GB/messages/kde-workspace/krandr.po index 16b861350..bf36cd008 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:21+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Many fixes, multi-head support" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Application is being auto-started at KDE session start" @@ -255,57 +255,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Save as Default" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "None" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connected)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Configuration has been set as the desktop default." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Default desktop setup has been reset." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "No Rotation" @@ -400,6 +349,57 @@ msgstr "" "indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " "display will revert to your previous settings." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Save as Default" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "None" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connected)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Configuration has been set as the desktop default." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Default desktop setup has been reset." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X Resize and Rotate extension version %1.%2" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/krdb.po b/en_GB/messages/kde-workspace/krdb.po index 7b3be213a..68511c5b5 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-21 14:11+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/en_GB/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 04e1b5a0f..de46a721e 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 00:09+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Integer Value" msgid "Floating Point Value" msgstr "Floating Point Value" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Could not run daemon program '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "The daemon program '%1' failed." diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/en_GB/messages/kde-workspace/ksmserver.po index a58998358..f251b056f 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:33+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "Also allow remote connections" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Starts the session in locked mode" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Log Out Without Confirmation" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Halt Without Confirmation" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reboot Without Confirmation" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/en_GB/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index d1948a940..58fb3b41a 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:53+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Install Theme File..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Install a theme archive file you already have locally" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -34,112 +34,112 @@ msgstr "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove Theme" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Remove the selected theme from your disk" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "This will remove the selected theme from your disk." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Test Theme" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Test the selected theme" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "This will test the selected theme." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Delete folder %1 and its contents?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Failed to remove theme '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Could not load theme)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Name: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Description: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Version: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Author: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Homepage: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "This theme requires the plugin %1 which is not installed." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Could not load theme configuration file." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "No preview available." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash Theme Files" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Add Theme" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Failed to successfully test the splash screen." diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kstart.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kstart.po index 068155de2..249aa5a37 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:53+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "" "decoration\n" "and so on." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Command to execute" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Optional URL to pass , when using --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "A regular expression matching the window title" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "then the very first window to appear will be taken;\n" "omitting both options is NOT recommended." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Desktop on which to make the window appear" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Make the window appear on all desktops" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconify the window" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximise the window" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximise the window vertically" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximise the window horizontally" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Show window fullscreen" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Try to keep the window above other windows" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Try to keep the window below other windows" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "The window does not get an entry in the taskbar" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "The window does not get an entry on the pager" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "No command specified" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/en_GB/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index ca48fe17a..35155c085 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:54+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Renice Process" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Type" msgid "Object" msgstr "Object" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Renice Process" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 57750b598..e70ea131a 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 20:03+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "" "Seems that your system has no keys suitable for encryption. Please set-up at " "least an encryption key, then try again." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE Wallet Service" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Former maintainer" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus Interface" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG backend support" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Passwords match." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwords do not match." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "Error when attempting to initialise OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "" "Error when attempting to initialise OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Retry" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "" "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

      GPG error was %2
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG backend" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 1092ba400..db25a48a3 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:59+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Move Zoomed Area Upwards" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Move Zoomed Area Downwards" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Move Mouse to Focus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Move Mouse to Centre" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Move Left" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Move Right" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Move Down" msgid "Toggle Effect" msgstr "Toggle Effect" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Left" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Left" msgid "Middle" msgstr "Middle" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Right" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Ring Count:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -422,9 +422,7 @@ msgstr "&Strength:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" @@ -463,9 +461,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activation" @@ -782,244 +778,183 @@ msgstr "The blur effect must be enabled before it can be used." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Apply blur effect to background" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Zoom &duration:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Border width:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Desktop &name alignment:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Layout mode:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Number of &rows:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Use Present Windows effect to layout the windows" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Text position:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Inside Graph" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nowhere" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Top Left" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Top Right" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Bottom Left" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Bottom Right" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Text font:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Text colour:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Text alpha:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Stiffness:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Dra&g:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Move factor:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Wo&bble when moving" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Wobble when &resizing" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Enable &advanced mode" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Wobbliness" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Less" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "More" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Glide Effect:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "In" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Out" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Glide Angle:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Strength of the effect:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Light" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Strong" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Save intermediate rendering results." @@ -1043,43 +978,6 @@ msgstr "Clear Last Mouse Mark" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Clear Mouse Marks" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Show Desktop Grid" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Disabled" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Top-Right" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Bottom-Right" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Bottom-Left" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Top-Left" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "This effect is not a benchmark" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/kxkb.po b/en_GB/messages/kde-workspace/kxkb.po index ed4f75334..0ceae9ddf 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:15+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -44,32 +44,32 @@ msgstr "" "

      Keyboard

      This control module can be used to configure keyboard " "parameters and layouts." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgstr[1] "Only up to %1 keyboard layouts are supported" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "No layout selected " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "None" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 shortcut" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/en_GB/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index ba9192c83..b7061acdb 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:26+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "Shade" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "The library %1 has wrong API version %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "The library %1 is not a KWin plugin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/en_GB/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 9a6f54814..91879ba7d 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 21:17+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Detect Window Properties" msgid "Launcher:" msgstr "Launcher:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modified" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimise" @@ -211,11 +216,6 @@ msgstr "Start New Instance" msgid "&Edit Group" msgstr "&Edit Group" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modified" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Leave Group" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 0a63f5972..94444b4d7 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:17+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Favourites, applications, computer places, recently used items and desktop " "sessions" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Edit Applications..." @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Application Launcher" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Removable Storage" msgid "Storage" msgstr "Storage" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Run Command..." @@ -79,11 +79,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Run a command or a search query" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Log out" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Switch user" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Start a parallel session as a different user" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Shut down" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Restart" msgid "Restart computer" msgstr "Restart computer" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Save Session" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Save Session" msgid "Save current session for next login" msgstr "Save current session for next login" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Standby" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Standby" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pause without logging out" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernate" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Hibernate" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspend to disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Sleep" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspend to RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Leave" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "System" msgstr "System" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favourites" @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documents" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Recently Used" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Recently Used Documents" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Recently Used Applications" @@ -300,89 +300,89 @@ msgstr "Switch &tabs on hover:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Show 'Recently Installed':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "System Settings" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Switch User" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Lock Screen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Application Launcher Menu" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Switch to Application Launcher Style" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "View" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icon:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Name Only" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Description Only" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Name (Description)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Description (Name)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Name - Description" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Recently used applications:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Show menu titles:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Options" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Actions" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 6cb731c7e..546bc7aa2 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:33+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -39,18 +39,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPUs" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Disk Activity" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Hard Disks" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Space" @@ -59,6 +47,10 @@ msgstr "Disk Space" msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Name" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -91,6 +83,14 @@ msgstr "File System" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Disk Activity" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Hard Disks" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardware Info" @@ -141,10 +141,10 @@ msgstr "&CPUs:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "&CPUs:" msgid "Update &interval:" msgstr "Update &interval:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Hard &disks:" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 8bacca55c..1981a490c 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-08 22:58+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,64 +18,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Display" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Choose which information to show" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entries" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Always Visible" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Shown Item Categories" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Application status" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Communications" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "System services" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Hardware control" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellaneous" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index ac5623f42..8f54766b6 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 17:35+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: messages \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "Service was not available" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "You must specify a URL for this service" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Could not find the provider with the specified destination" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Invalid path for the requested provider" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Selected provider does not have a valid script file" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Error trying to execute script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Could not find all required functions" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Unknown Error" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index c487770dd..fcc4482c8 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-16 18:32+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU usage" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "inverted CPU usage" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nothing" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill" @@ -49,14 +37,26 @@ msgstr "" "Process ID: %1\n" "Running as user: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Send SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Send SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU usage" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "inverted CPU usage" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nothing" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index a7de8f24e..75f8bc8d0 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 00:33+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Enter the user you want to run the application as here." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "User&name:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Enter the password here for the user you specified above." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Pass&word:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -55,36 +27,16 @@ msgstr "" "Tick this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Run in &terminal window" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Run as a different &user" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Run %1" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/processui.po b/en_GB/messages/kde-workspace/processui.po index 31179f461..40b010032 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/processui.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:14+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -20,271 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Set Priority..." -msgstr[1] "Set Priority..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Jump to Parent Process" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Jump to Process Debugging This One" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Show Application Window" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Resume Stopped Process" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "End Process" -msgstr[1] "End Processes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Forcibly Kill Process" -msgstr[1] "Forcibly Kill Processes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspend (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continue (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Hangup (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interrupt (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Terminate (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Kill (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "User 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "User 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Focus on Quick Search" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "End Process" -msgstr[1] "End Processes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Send Signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Jump to Parent Process (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Hide Column '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Show Column '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Display Units" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Mixed" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes per second" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes per second" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes per second" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Display command line options" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Divide CPU usage by number of CPUs" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Displayed Information" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Characters read/written" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Number of Read/Write operations" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes actually read/written" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Show I/O rate" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Show Tooltips" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "You must select a process first." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgstr[1] "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "End Process" -msgstr[1] "End %1 Processes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgstr[1] "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Forcibly Kill Process" -msgstr[1] "Forcibly Kill %1 Processes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Kill" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -959,6 +694,280 @@ msgstr "Window Title" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Set Priority" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactive" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Set Priority..." +msgstr[1] "Set Priority..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Jump to Parent Process" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Jump to Process Debugging This One" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Show Application Window" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Resume Stopped Process" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "End Process" +msgstr[1] "End Processes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Forcibly Kill Process" +msgstr[1] "Forcibly Kill Processes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspend (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continue (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Hangup (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interrupt (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Terminate (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Kill (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "User 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "User 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Focus on Quick Search" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "End Process" +msgstr[1] "End Processes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Send Signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Jump to Parent Process (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Hide Column '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Show Column '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Display Units" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Mixed" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes per second" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes per second" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes per second" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Display command line options" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Divide CPU usage by number of CPUs" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Displayed Information" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Characters read/written" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Number of Read/Write operations" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes actually read/written" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Show I/O rate" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Show Tooltips" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "You must select a process first." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgstr[1] "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "End Process" +msgstr[1] "End %1 Processes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "End" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgstr[1] "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Forcibly Kill Process" +msgstr[1] "Forcibly Kill %1 Processes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Kill" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1708,12 +1717,3 @@ msgstr "Low Priority" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "High Priority" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Set Priority" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactive" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/en_GB/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 842fdc7eb..3ccdf67af 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 20:21+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Switch Display" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Monitor setup has changed" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "A monitor output has been disconnected." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "A new monitor output has been connected." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Try Automatically" diff --git a/en_GB/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/en_GB/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index b206e5471..021b1dfdf 100644 --- a/en_GB/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/en_GB/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 21:52+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -39,6 +39,6 @@ msgstr "A new device has been detected.
      What do you want to do?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." diff --git a/en_GB/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/en_GB/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 882a12b7b..999cf3294 100644 --- a/en_GB/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/en_GB/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:05+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -1369,6 +1369,6 @@ msgstr "Talker Chooser Config (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML Transformer" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Select Language" diff --git a/en_GB/messages/kdeartwork/klock.po b/en_GB/messages/kdeartwork/klock.po index fe2c629d9..7d0173c84 100644 --- a/en_GB/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/en_GB/messages/kdeartwork/klock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:48+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -18,6 +18,166 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Regular" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Grid" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubism" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Bad Maths" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-Theory" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nowhere" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Random)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Setup Euphoria Screen Saver" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "A&bout" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnotic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Insane" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Sparklers" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigm" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galactic" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Solar Winds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cosmic Strings" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Cold Pricklies" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Space Fur" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Jiggly" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Undertow" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Setup Solar Wind" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -26,17 +186,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Setup Banner Screen Saver" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "A&bout" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Font" @@ -150,75 +299,6 @@ msgstr "" "Written by Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Regular" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Grid" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubism" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Bad Maths" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-Theory" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nowhere" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoscope" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Random)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Setup Euphoria Screen Saver" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Setup Screen Saver" @@ -255,44 +335,6 @@ msgstr "Thank you for using KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Welcome to KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnotic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Insane" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Sparklers" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigm" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galactic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Particle Fountain Screen Saver" @@ -729,48 +771,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " second" msgstr[1] " seconds" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Solar Winds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cosmic Strings" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Cold Pricklies" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Space Fur" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Jiggly" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Undertow" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Setup Solar Wind" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bitmap Wave Screen Saver" diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/en_GB/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 26e6ec9c7..e10464577 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 10:51+0100\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "&Cancel" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Error converting the certificate into the requested format." msgid "Error opening file for output." msgstr "Error opening file for output." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 of %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "" "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " "certificate authorities." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE Crypto Control Module" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL Ciphers to Use" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -120,23 +120,23 @@ msgstr "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Cipher Wizard" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Strong Ciphers Only" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Export Ciphers Only" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Enable All" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -152,27 +152,27 @@ msgstr "" "bit).
      • Enable All: Select all SSL ciphers and methods.
      • " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Warn on &entering SSL mode" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Warn on &leaving SSL mode" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Warn on sending &unencrypted data" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -192,27 +192,27 @@ msgstr "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Path to OpenSSL Shared Libraries" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Test" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Use EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Use entropy file" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Path to EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering dæmon (EGD) " "for initialising the pseudo-random number generator." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initialising the pseudo-random number generator." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering dæmon (or the " "entropy file) here." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Click here to browse for the EGD socket file." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -248,87 +248,87 @@ msgstr "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Common Name" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Email Address" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mport..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Export..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Remo&ve" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Unlock" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Verif&y" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Chan&ge Password..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "This is the information known about the owner of the certificate." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "This is the information known about the issuer of the certificate." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Valid from:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Valid until:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "The certificate is valid starting at this date." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "The certificate is valid until this date." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "A hash of the certificate used to identify it quickly." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "On SSL Connection..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Use default certificate" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&List upon connection" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Do not use certificates" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -337,71 +337,71 @@ msgstr "" "OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Default Action" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Send" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Prompt" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "Do ¬ send" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Default certificate:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Host authentication:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Host" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificate" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Policy" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificate:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Action" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Send" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Prompt" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Do not send" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "Ne&w" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -421,65 +421,65 @@ msgstr "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verify" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "This button tests the selected certificate for validity." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Permanentl&y" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Until" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Select here to make the cache entry permanent." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Select here to make the cache entry temporary." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "The date and time until the certificate cache entry should expire." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Accep&t" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&ject" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Select this to always accept this certificate." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Select this to always reject this certificate." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -495,39 +495,39 @@ msgstr "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisational Unit" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tore" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Accept for site signing" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Accept for email signing" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Accept for code signing" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Warn on &expired certificates" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Warn on re&voked certificates" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Add" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -547,76 +547,76 @@ msgstr "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Your Certificates" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Authentication" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Peer SSL Certificates" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL Signers" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Validation Options" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL Ciphers" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Could not open the certificate." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Error obtaining the certificate." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "This certificate passed the verification tests successfully." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Certificate Password" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Certificate password" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Try" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Do Not Try" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -624,59 +624,59 @@ msgstr "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Replace" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Enter the certificate password:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Password For '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Decoding failed. Please try again:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Export failed." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Enter the OLD password for the certificate:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Enter the new certificate password" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "This is not a signer certificate." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "You already have this signer certificate installed." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "The certificate file could not be loaded." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Make Available" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Do Not Make Available" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -694,78 +694,78 @@ msgstr "" "This operation cannot be undone.\n" "Are you sure you wish to continue?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Revert" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Failed to load OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl was not found or successfully loaded." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto was not found or successfully loaded." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL was successfully loaded." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Path to entropy file:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Personal SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Server SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL Personal Request" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL Server Request" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Server CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Personal CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "None" diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/en_GB/messages/kdelibs/kdelibs4.po index f5a8a52aa..70c8dd34b 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 20:11+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -17,1176 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

        'Print images'

        If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

        If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

        'Print header'

        If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

        If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

        'Printerfriendly mode'

        If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

        If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Save As" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

        Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

        Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

        Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

        Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

        Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
        %1.
        Do you want to follow " -"the link?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Find..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
        %1
        on your local " -"filesystem.
        Do you want to submit the form?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
        %1
        denied.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Clear &History" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "C&ase sensitive" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Whole words only" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "From c&ursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Selected text" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Regular e&xpression" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

        %1

        in a new browser window via " -"JavaScript.
        Do you want to allow this?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

        %1

        in a new " -"browser window via JavaScript.
        Do you want to allow the form to be " -"submitted?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() takes at least one argument" @@ -1203,92 +33,72 @@ msgstr "i18np() takes at least two arguments" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() takes at least three arguments" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE Daemon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Check Sycoca database only once" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Rebuilds the system configuration cache." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 KDE Developers" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Author" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Do not signal applications to update" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Disable incremental update, re-read everything" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Check file timestamps" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Disable checking files (dangerous)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Create global database" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Perform menu generation test run only" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Track menu id for debug purposes" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "This configuration section is already opened in %1" @@ -1317,11 +127,11 @@ msgstr "" "

        Either the hardware/software the module configures is not available " "or the module has been disabled by the administrator.

        " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "The module %1 is not a valid configuration module." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
        The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1329,7 +139,7 @@ msgstr "" "The diagnosis is:
        The desktop file %1 does not specify a library." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

        Possible reasons:

        • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
        • You have old third party " @@ -1408,7 +218,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "About %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1416,11 +226,11 @@ msgstr "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Apply Settings" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configure" @@ -1464,46 +274,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1732,7 +583,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Execute the selected script." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -1774,7 +625,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "General" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cancel?" @@ -2060,6 +911,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% of 1 file" msgstr[1] "%2 % of %1 files" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Stalled" @@ -2137,7 +992,7 @@ msgstr "Click this to collapse the dialogue, to hide details" msgid "Desktop %1" msgstr "Desktop %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2147,7 +1002,7 @@ msgstr "" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" "No action will be triggered." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Ambiguous shortcut detected" @@ -2373,6 +1228,10 @@ msgstr "Find" msgid "&Text to find:" msgstr "&Text to find:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Regular e&xpression" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Edit..." @@ -2397,10 +1256,26 @@ msgstr "Insert Place&holder" msgid "Options" msgstr "Options" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "C&ase sensitive" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Whole words only" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "From c&ursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Find &backwards" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Selected text" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Prompt on replace" @@ -2571,7 +1446,7 @@ msgstr "You must enter some text to search for." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Invalid regular expression." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Spell Checking Configuration" @@ -3105,6 +1980,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Close" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Clear &History" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "No further items in the history." @@ -4964,7 +3843,7 @@ msgstr "Add to Toolbar" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configure Shortcut..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "No text" @@ -4972,11 +3851,11 @@ msgstr "No text" msgid "Redo" msgstr "Redo" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Undo" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4984,7 +3863,7 @@ msgstr "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -4992,7 +3871,7 @@ msgstr "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "There is no matching item available.\n" @@ -5223,71 +4102,7 @@ msgstr "Properties" msgid "&Overwrite" msgstr "&Overwrite" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Again" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copy" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Open" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Paste" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Find" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Cut" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "The style '%1' was not found" @@ -5422,6 +4237,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Reset Toolbars" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Toolbar:" @@ -5521,7 +4340,7 @@ msgstr "Even Pages" msgid "Page Set" msgstr "Page Set" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -5612,6 +4431,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configure Shortcuts" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Print" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Reset to Defaults" @@ -5882,215 +4705,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Next" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Submit Bug Report" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configure Email..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "The email address this bug report is sent to." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Send" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Send bug report." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Send this bug report to %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Application: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "no version set (programmer error)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compiler:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Se&verity" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Critical" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Grave" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Wishlist" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Translation" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "S&ubject: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Launch Bug Report Wizard" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "unknown" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

          You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
          • cause serious data loss
          • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
          • cause serious data loss
          • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

          You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • make the package in question " -"unusable or mostly so
          • cause data loss
          • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • make the package in question " -"unusable or mostly so
          • cause data loss
          • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Bug report sent, thank you for your input." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Close and discard\n" -"edited message?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Close Message" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6383,6 +4998,24 @@ msgstr "Execute File?" msgid "Execute" msgstr "Execute" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" @@ -7680,62 +6313,62 @@ msgstr "'ai_socktype' not supported" msgid "system error" msgstr "system error" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Specified socket path is invalid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "The socket operation is not supported" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Connection refused" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permission denied" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection timed out" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Could not set non-blocking mode" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Address is already in use" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Path cannot be used" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "No such file or directory" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Not a directory" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Read-only filesystem" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Unknown socket error" @@ -7743,122 +6376,122 @@ msgstr "Unknown socket error" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Timed out trying to connect to remote host" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise suffixes" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize suffixes" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise suffixes and with accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise suffixes and without accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize suffixes and with accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize suffixes and without accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "large" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "medium" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "small" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variant 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variant 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variant 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "without accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "with accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "with ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "with yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "with yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "extended" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8025,7 +6658,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Not specified" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

          KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8222,16 +6855,20 @@ msgstr "KDE Application" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Unknown option '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' missing." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8245,7 +6882,7 @@ msgstr "" "KDE Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8254,41 +6891,41 @@ msgstr "" "%1 was written by\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Please report bugs to %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Please report bugs to %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Unexpected argument '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Use --help to get a list of available command line options." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[options] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-options]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Usage: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8296,35 +6933,35 @@ msgstr "" "\n" "Generic options:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Show help about options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Show %1 specific options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Show all options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Show author information" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Show licence information" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "End of options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8332,7 +6969,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 options:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8340,7 +6977,7 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8348,15 +6985,15 @@ msgstr "" "\n" "Arguments:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8366,32 +7003,32 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Could not launch Mail Client" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 +msgid "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" + #: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 #: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 #: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 -msgid "" -"Could not launch the browser:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Could not launch the browser:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Could not launch Browser" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8401,7 +7038,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Could not launch Terminal Client" @@ -8425,20 +7062,6 @@ msgstr "" "KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Could not launch the KDE Help Centre:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Could not Launch Help Centre" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8678,6 +7301,10 @@ msgstr "Select &All" msgid "Dese&lect" msgstr "Dese&lect" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Find..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Find &Next" @@ -8913,11 +7540,11 @@ msgstr "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE Test Program" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/kdesudo.po b/en_GB/messages/kdelibs/kdesudo.po index 6e71df102..82ef7a299 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-08 00:36+0000\n" "Last-Translator: Robert Readman \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,159 +28,142 @@ msgstr "" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "realtime:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "needs administrative privileges. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Please enter your password." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Please enter password for %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Incorrect password, please try again." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Wrong password! Exiting..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Command not found!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Your username is unknown to sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Your user is not allowed to run the specified command!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Your user is not allowed to run sudo on this host!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo frontend for KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "sets a runas user" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "The command to execute" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Specify icon to use in the password dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Do not show the command to be run in the dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Use realtime scheduling" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Use target UID if is not writeable" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Do not keep password" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Use existing DCOP server" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "The comment that should be displayed in the dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Do not display « ignore » button" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Makes the dialogue transient for an X app specified by winid" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Manual override for automatic desktop file detection" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Andrew Barber,Jen Ockwell,Robert Readman,ZhongHan " -"Cai" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,andrew-alex-barber@ubuntu.com,jenfraggleubuntu@googlemail.com,," diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/kio4.po b/en_GB/messages/kdelibs/kio4.po index 5def312ef..a3894e77f 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/kio4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 20:09+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "The proxy configuration script returned an error:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Could not find a usable proxy configuration script" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Could not download the proxy configuration script" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Got an invalid reply when calling %1" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "telnet service" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet protocol handler" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Location:" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Location:" msgid "Open" msgstr "Open" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Encoding:" msgid "Save As" msgstr "Save As" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -314,19 +314,19 @@ msgstr "Information" msgid "&Share" msgstr "&Share" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Only folders in your home folder can be shared." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Not shared" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Shared" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -334,25 +334,25 @@ msgstr "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "You can also reconfigure file sharing authorisation." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configure File Sharing..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "You need to be authorised to share folders." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "File sharing is disabled." @@ -392,222 +392,194 @@ msgstr "All Supported Files" msgid "P&review" msgstr "P&review" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Owning Group" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Others" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Named User" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Named Group" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Add Entry..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Edit Entry..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Delete Entry" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Default)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Edit ACL Entry" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Entry Type" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Default for new files in this folder" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Named user" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Named group" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "User: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Group: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Name" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Effective" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Properties for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Properties for 1 item" msgstr[1] "Properties for %1 Selected Items" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&General" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Create New File Type" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "File Type Options" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contents:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Size:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calculate" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Points to:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Created:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modified:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accessed:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Mounted on:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Device usage:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 free of %2 (%3% used)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 sub-folder" msgstr[1] "%1 sub-folders" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -615,20 +587,20 @@ msgstr "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Calculating..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "At least %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "The new file name is empty." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -636,74 +608,74 @@ msgstr "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Can Read" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Can Read & Write" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Can View Content" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Can View & Modify Content" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Can View Content & Read" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Can View/Read & Modify/Write" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permissions" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Access Permissions" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "This file is a link and does not have permissions." msgstr[1] "All files are links and do not have permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Only the owner can change permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "O&wner:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Specifies the actions that the owner is allowed to do." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gro&up:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "O&thers:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -711,61 +683,61 @@ msgstr "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Only own&er can rename and delete folder content" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Is &executable" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which " +"requires the 'Modify Content' permission." +msgstr "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which " +"requires the 'Modify Content' permission." + #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which " -"requires the 'Modify Content' permission." -msgstr "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which " -"requires the 'Modify Content' permission." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 -msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." msgstr "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "A&dvanced Permissions" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Ownership" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "User:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Group:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Apply changes to all subfolders and their contents" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Advanced Permissions" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Class" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -773,19 +745,19 @@ msgstr "" "Show\n" "Entries" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Read" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "This flag allows viewing the content of the folder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "The Read flag allows viewing the content of the file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -793,11 +765,11 @@ msgstr "" "Write\n" "Entries" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Write" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -805,32 +777,32 @@ msgstr "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "The Write flag allows modifying the content of the file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Enable this flag to allow entering the folder." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Enable this flag to allow executing the file as a program." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Special" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -838,27 +810,27 @@ msgstr "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." + #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 -msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "User" msgstr "User" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Group" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Set UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -866,130 +838,130 @@ msgstr "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the owner." +msgstr "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the owner." + #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the owner." -msgstr "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the owner." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "Set GID" msgstr "Set GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the group." +msgstr "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " +"the permissions of the group." + #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the group." -msgstr "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " -"the permissions of the group." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." + #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." -msgstr "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 -msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" msgstr "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Link" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Varying (No Change)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "This file uses advanced permissions" msgstr[1] "These files use advanced permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "This folder uses advanced permissions." msgstr[1] "These folders use advanced permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "These files use advanced permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "De&vice" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Device (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Device:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Read only" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "File system:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Mount point (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Mount point:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Application" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Add File Type for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Select one or more file types to add:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Only executables on local file systems are supported." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Advanced Options for %1" @@ -1178,7 +1150,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Add..." @@ -1196,7 +1168,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Remove" @@ -1457,608 +1429,221 @@ msgstr "City:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Address:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP address:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Encryption:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Details:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL version:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Certificate chain:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Trusted:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Validity period:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Serial number:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisation / Common Name" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisational Unit" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Display..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Disable" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Enable" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Subject Information" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Issuer Information" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Other" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Validity period" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 digest" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 digest" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repeat password:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Choose password:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Signature Algorithm: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Signature Contents:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Unknown key algorithm" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Key type: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Key type: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prime: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bit prime factor: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Public key: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "The certificate is valid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "The certificate is not valid, yet." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "The certificate is not valid, any more." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "The OpenSSL process ran out of memory." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "The certificate has been revoked." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL could not be verified." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL support was not found." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Private key test failed." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "The certificate has not been issued for this host." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "This certificate is not relevant." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "The certificate is invalid." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL Information" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Issuer" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Current connection is secured with SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Current connection is not secured with SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "SSL support is not available in this build of KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "using %1 bit" msgstr[1] "using %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "of a %1 bit key" msgstr[1] "of a %1 bit key" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, there were errors:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 to %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificate" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Save selection for this host." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Send certificate" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Do not send a certificate" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL Certificate Dialogue" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

          Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"The server %1 requests a certificate.

          Select a certificate " -"to use from the list below:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2102,14 +1687,6 @@ msgstr "&Forever" msgid "&Current Session only" msgstr "&Current Session only" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Certificate password" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL Configuration Module" @@ -2138,59 +1715,7 @@ msgstr "User-added certificates" msgid "Pick Certificates" msgstr "Pick Certificates" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE Certificate Request" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE Certificate Request - Password" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Unsupported key size." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Please wait while the encryption keys are generated..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Store" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Do Not Store" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (High Grade)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Medium Grade)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Low Grade)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Low Grade)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "No SSL support." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Receiving corrupt data." @@ -2222,7 +1747,7 @@ msgstr "Open Folder in Bookmark Editor" msgid "Delete Folder" msgstr "Delete Folder" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -2308,7 +1833,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" @@ -2348,7 +1873,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Select Folder" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2389,7 +1914,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2433,7 +1958,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "The clipboard is empty" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2457,10 +1982,6 @@ msgstr[1] "&Paste %1 URLs" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Paste Clipboard Contents" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Unable to create io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Appl&y to All" @@ -2601,7 +2122,7 @@ msgstr "" "is unknown." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2625,11 +2146,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Mount" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Eject" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Unmount" @@ -2682,13 +2203,13 @@ msgstr "File '%1' is not readable" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROR: Unknown protocol '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Do you really want to delete this item?" msgstr[1] "Do you really want to delete these %1 items?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Delete Files" @@ -2712,7 +2233,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Do you really want to move this item to the wastebin?" msgstr[1] "Do you really want to move these %1 items to the wastebin?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Move to Wastebin" @@ -2803,7 +2324,7 @@ msgstr "If you do not trust this program, click Cancel" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2811,7 +2332,7 @@ msgstr "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Could not find the program '%1'" @@ -5472,15 +4993,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Do you really want to empty the Wastebin? All items will be deleted." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Add Places Entry" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Edit Quick Access Entry" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

          The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5492,15 +5013,15 @@ msgstr "" "this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from " "the location's URL.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "L&abel:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Enter descriptive label here" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

          %1
          http://www.kde.org
          ftp://ftp.kde." @@ -5512,11 +5033,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable

          By clicking on the button next to the text " "edit box you can browse to an appropriate URL.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Location:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

          Click " "on the button to select a different icon.
          " @@ -5524,15 +5045,15 @@ msgstr "" "This is the icon that will appear in the Quick Access panel.

          Click on the button to select a different icon.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Choose an &icon:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Only show when using this application (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

          If this setting is not selected, the " @@ -5542,7 +5063,7 @@ msgstr "" "current application (%1).

          If this setting is not selected, the " "entry will be available in all applications.
          " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Sorry" @@ -5588,12 +5109,12 @@ msgstr "Create Symlink" msgid "Create link to URL" msgstr "Create link to URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5601,20 +5122,20 @@ msgstr "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Create New" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Link to Device" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "New Folder" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5626,7 +5147,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Show Hidden Folders" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "More" @@ -5858,23 +5379,23 @@ msgstr "Icon size: %1 pixels (standard size)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Icon size: %1 pixels" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Automatically select filename e&xtension (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "the extension %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Automatically select filename e&xtension" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "a suitable extension" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

          1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5900,7 +5421,7 @@ msgstr "" "full stop will be automatically removed).
          If unsure, keep this " "option enabled as it makes your files more manageable." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5912,23 +5433,23 @@ msgstr "" "bookmark.

          These bookmarks are specific to the file dialogue, but " "otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE.
          " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "A file or folder named %1 already exists." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "You do not have permission to create that folder." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "You did not select a file to delete." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nothing to Delete" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5936,19 +5457,19 @@ msgstr "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Delete File" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "You did not select a file to move to the wastebin." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nothing to Move to Wastebin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5956,126 +5477,126 @@ msgstr "" "Do you really want to move\n" " '%1' to the wastebin?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Move File to Wastebin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Move to Was&tebin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "translators: not called for n == 1" msgstr[1] "Do you really want to move these %1 items to the wastebin?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Move Files to Wastebin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "The specified folder does not exist or was not readable." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Parent Folder" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Home Folder" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "New Folder..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sorting" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "By Name" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "By Size" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "By Date" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "By Type" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descending" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Folders First" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Icon Position" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Next to File Name" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Above File Name" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Short View" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Detailed View" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Tree View" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Detailed Tree View" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Show Hidden Files" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Show Aside Preview" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Show Preview" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Open File Manager" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&View" diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/en_GB/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index a7977eb65..83783dc0e 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-13 20:12+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Zoom &Out" msgid "Reset Zoom" msgstr "Reset Zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Zoom Text Only" @@ -227,43 +227,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Save &Frame As..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Actual Size" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Set &Encoding" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "View Do&cument Source" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

          Find text

          Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -272,80 +272,80 @@ msgstr "" "

          Find text

          Shows a dialogue that allows you to find text on the " "displayed page." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "The SSL information for this site appears to be corrupt." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Email: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Subject: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (In new window)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (In parent frame)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 #, fuzzy msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Do you want to search the Internet for %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internet Search" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Search" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Allow password caching for this site" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Remove all cached passwords for this site" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Close Wallet" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Close window?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Confirmation Required" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -572,185 +572,185 @@ msgstr "&Not Now" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Writing Direction" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Select elements..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Save Image As..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Send Image..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 #, fuzzy msgid "Copy Image URL" msgstr "Copy Image" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copy Image" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "View Image (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Send Image..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Frame" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Open in New &Window" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Open in &This Window" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Open in &New Tab" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Reload Frame" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Print Frame..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "View Frame Source" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Print Frame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copy Text" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Open '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copy Email Address" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Copy Text" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Copy Link Address" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Save Link As..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 #, fuzzy msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Save Image As..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 #, fuzzy msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Save Link As..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 #, fuzzy msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Save Image As..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Search %1 for '%2'" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Search for '%1' with" diff --git a/en_GB/messages/kdelibs/libplasma.po b/en_GB/messages/kdelibs/libplasma.po index 712a72b74..9d2215f46 100644 --- a/en_GB/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/en_GB/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 21:10+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -220,10 +220,6 @@ msgid "" msgstr "" "This object could not be created for the following reason:

          %1

          " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Unknown ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Remove this Panel" @@ -279,6 +275,10 @@ msgstr "Could not find requested component: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "This plugin needs to be configured" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Unknown ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Lock Widgets" @@ -502,6 +502,6 @@ msgstr "Invalid (null) service, can not perform any operations." msgid "search term" msgstr "search term" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Unknown Wallpaper" diff --git a/eo/messages/applications/bluedevil.po b/eo/messages/applications/bluedevil.po index 167c59988..1f73fd7b9 100644 --- a/eo/messages/applications/bluedevil.po +++ b/eo/messages/applications/bluedevil.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 20:01+0200\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "" @@ -418,56 +418,56 @@ msgstr "" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "" @@ -484,74 +484,74 @@ msgstr "" msgid "Developer" msgstr "Kreinto" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" msgstr "" diff --git a/eo/messages/kdelibs/kdesudo.po b/eo/messages/kdelibs/kdesudo.po index adb79e9a0..1a99a83e7 100644 --- a/eo/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/eo/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,177 +6,163 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-31 06:28+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni \n" "Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioritato:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Komando:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "necesas privilegion de administranto. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Bonvolu tajpi vian pasvorton." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Bonvolu tajpi pasvorton por %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Fasadprogramaro de Sudo por KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony MERCATANTE" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert GRUBER" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony MERCATANTE" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin BÖHM" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan RIDDELL" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald SITTER" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "La rulenda komando" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Forgesu pasvorton" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Indiku uzendan piktogramon en la pasvortdialogo" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Ne montru la lanĉendan komandon en la dialogo" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Ne tenu pasvorton" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Ne montru « ignoru » butonon" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" "Igas la dialogon pasema por X-aplikaĵo kiu estas difinita per winid " "(fenestra idento)" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Michael Moroni" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,michael.moroni@mailoo.org" diff --git a/eo/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/eo/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index d6eeaa2c9..fbd5ea473 100644 --- a/eo/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/eo/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ma&lzomi" msgid "Reset Zoom" msgstr "" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "" @@ -223,126 +223,126 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Konservi &enpaĝan kadron kiel..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 #, fuzzy msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Enzomi" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 #, fuzzy msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Elzomi" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Montri do&kumentofonton" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 #, fuzzy msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

          Find text

          Shows a dialog that allows you to find text on the " "displayed page." msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 #, fuzzy msgid " (In new window)" msgstr "Malfermi en nova &fenestro" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "F&ermi sekretejon" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Ĉu fermi la fenestron?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Bezonas konfirmon" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -552,187 +552,187 @@ msgstr "" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Priskribo:" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Konservi bildon kiel..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Sendi bildon..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 #, fuzzy msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopii bildon" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopii bildon" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Vidigi bildon (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Sendi bildon..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Enpaĝa kadro" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Malfermi en nova &fenestro" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Malfermi en ĉi &tiu fenestro" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Malfermi en &nova folio" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Reŝargi kadron" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Presi kadron..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Montri fonton de la enpaĝa kadro" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Presi kadron..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopii tekston" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 #, fuzzy msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Malfermi '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 #, fuzzy msgid "&Copy Email Address" msgstr "Kopii retpoŝtadreson" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Kopii tekston" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Kopii ligilan adreson" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Konservi ligilon kiel..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 #, fuzzy msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Konservi bildon kiel..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 #, fuzzy msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Konservi ligilon kiel..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 #, fuzzy msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Konservi bildon kiel..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 #, fuzzy msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Serĉi '%1' per" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 #, fuzzy msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" diff --git a/es/messages/applications/bluedevil.po b/es/messages/applications/bluedevil.po index 46376533c..52c14c7f5 100644 --- a/es/messages/applications/bluedevil.po +++ b/es/messages/applications/bluedevil.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 16:15+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Archivos que se enviarán" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Envío de archivos mediante Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Enviar archivos" @@ -429,56 +429,56 @@ msgstr "Enviando archivo a través de Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Demonio de ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Obteniendo información del dispositivo remoto..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Conectándose al dispositivo" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Enviar archivo" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Explorar archivos" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "No se ha encontrado ningún adaptador de Bluetooth." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Consultando servicios..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Explorando nuevos dispositivos..." @@ -495,75 +495,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Desarrollador" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Explorar dispositivos" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth está apagado" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Encender Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Explorar dispositivos" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Dispositivos conocidos" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configurar Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Visible" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Apagar Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 dispositivo conectado" msgstr[1] "%1 dispositivos conectados" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "No se encontró ningún adaptador" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "El Bluetooth está encendido" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "El Bluetooth está apagado" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/es/messages/applications/dolphin.po b/es/messages/applications/dolphin.po index 6b0cbb37c..d37afd880 100644 --- a/es/messages/applications/dolphin.po +++ b/es/messages/applications/dolphin.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-30 22:58+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -73,76 +73,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Una carpeta no puede arrastrarse en sí misma" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 carpeta seleccionada" msgstr[1] "%1 carpetas seleccionadas" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 archivo seleccionado" msgstr[1] "%1 archivos seleccionados" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 carpeta" msgstr[1] "%1 carpetas" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 archivo" msgstr[1] "%1 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 carpetas, 0 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "¿Seguro que desea abrir un elemento?" msgstr[1] "¿Seguro que desea abrir %1 elementos?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Ancho de columnas automático" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Ancho de columnas personalizado" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operación de borrado finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La ubicación está vacía." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La ubicación «%1» no es válida." @@ -274,11 +274,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Modo de vista detallada" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Pestañas cerradas recientemente" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Vaciar pestañas cerradas recientemente" @@ -1413,12 +1413,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configurar vista previa para %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Mostrar vistas previas para:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Omitir vistas previas de archivos remotos de más de:" @@ -2375,8 +2375,8 @@ msgstr "Dolphin no puede mostrar páginas web, se ha lanzado un navegador web" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocolo no permitido por Dolphin, se ha lanzado Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/es/messages/applications/kate.po b/es/messages/applications/kate.po index 885c57cf2..62801577e 100644 --- a/es/messages/applications/kate.po +++ b/es/messages/applications/kate.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 11:44+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "No se ha podido guardar el documento \n" "«%1»" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -237,17 +237,17 @@ msgstr "" "La orden «diff» ha fallado. Asegúrese de que diff(1) está instalado en su " "ruta." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error creando Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Los archivos son idénticos, excepto por la cantidad de cambios realizados en " "los espacios en blanco." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Salida de «diff»" @@ -374,12 +374,12 @@ msgid "" msgstr "" "No se puede abrir el archivo «%1»: no es un archivo normal, sino una carpeta." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Error interno: hay más de una instancia abierta para una sesión dada." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -387,23 +387,23 @@ msgstr "" "La sesión «%1» ya está abierta en otra instancia de Kate, ¿cambiarse a ella " "en lugar de reabrir?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "No se ha seleccionado una sesión a abrir." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Ninguna sesión seleccionada" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "No se ha seleccionado una sesión para copiar." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Especifique el nuevo nombre para la sesión actual" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -413,64 +413,64 @@ msgstr "" "Seleccione otro distinto.\n" "Nombre de la sesión:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nombre de la sesión:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Debe especificar un nombre para guardar una sesión." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nombre de sesión perdido" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Selector de sesión" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Abrir sesión" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nueva sesión" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nombre de sesión" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documentos abiertos" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usar la sesión seleccionada como plantilla" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Usar siempre esta elección" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gestionar sesiones" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Ca&mbiar nombre..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Especificar un nuevo nombre para la sesión" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "No se puede cambiar el nombre de la sesión a «%1» porque ya existe otra " "sesión con el mismo nombre" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Cambiar nombre de sesión" @@ -774,35 +774,35 @@ msgstr "Aplicación no encontrada" msgid " [read only]" msgstr " [solo lectura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opciones de la aplicación" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opciones generales" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportamiento" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Adve&rtir de los archivos modificados por procesos externos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -814,15 +814,15 @@ msgstr "" "qué hacer con un archivo modificado en el disco duro solo cuando intente " "guardarlo." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metainformación" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Mantener &metainformación entre sesiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -833,31 +833,31 @@ msgstr "" "configuración se restaurará si el documento no ha cambiado cuando se vuelva " "a abrir." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Borrar metainformación no utilizada después de:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nunca)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sesiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestión de sesiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementos de sesiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Incluir configuración de &ventana" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -865,39 +865,39 @@ msgstr "" "Seleccionar esta opción si desea que todas las vistas y marcos se restauren " "cada vez que abra Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportamiento al iniciar la aplicación" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Iniciar nueva sesión" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Cargar la última sesión utilizada" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Seleccionar sesión manualmente" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestor de complementos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Componente de edición" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opciones del componente de edición" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/es/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/es/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 1704cfbb4..f7f944540 100644 --- a/es/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/es/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 11:36+0100\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia \n" @@ -20,18 +20,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Acciones &disponibles:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Acciones s&eleccionadas:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -62,6 +50,18 @@ msgstr "Opciones" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronizar automáticamente con el documento actual" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Acciones &disponibles:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Acciones s&eleccionadas:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/es/messages/applications/katepart4.po b/es/messages/applications/katepart4.po index afec9339f..c10877887 100644 --- a/es/messages/applications/katepart4.po +++ b/es/messages/applications/katepart4.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-25 14:29+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,13 +28,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Palabras clave del idioma" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Terminación automática de palabras" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Ámbito" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Nuevo archivo" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "El archivo %1 no existe." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
          Check if you have read access to this file." @@ -868,20 +868,20 @@ msgstr "" "El archivo %1 no se pudo cargar, porque no fue posible leerlo.
          Compruebe si tiene acceso de lectura a este archivo." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Intentar de nuevo" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Cerrar mensaje" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" "\n" "Compruebe si tiene acceso de lectura a este archivo." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
          It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
          Those lines were wrapped and the document " @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" "documento se ha marcado como de solo lectura, porque si se guardase se " "modificaría su contenido." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" "ajustado y el documento se ha marcado como de solo-lectura, porque si se " "guardase se modificaría su contenido." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -947,16 +947,16 @@ msgstr "" "¿Está seguro de querer guardar este archivo sin modificar? Podría " "sobrescribir datos que han cambiado en el archivo que reside en el disco." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Intentar guardar un archivo sin modificar" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Guardar a pesar de todo" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -964,12 +964,12 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que desea guardar este archivo? Tanto el archivo abierto " "como el archivo del disco han cambiado y se podrían perder datos." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Posible pérdida de datos" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" "La codificación seleccionada no puede codificar todos los caracteres unicode " "en este documento. ¿Desea guardarlo? Se podrían perder datos." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -990,15 +990,15 @@ msgstr "" "escribiendo esté lleno, o que no tenga permisos de escritura sobre el " "directorio o archivo." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "No se ha podido crear una copia de respaldo." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Intentar guardar a pesar de todo" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1010,45 +1010,45 @@ msgstr "" "Compruebe que tiene permiso de acceso a este archivo o si hay suficiente " "espacio disponible en el disco." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "¿Desea realmente continuar cerrando este archivo?. Se podrían perder datos." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Cerrar a pesar de todo" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Guardar archivo" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Grabación fallida" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "¿Qué desea hacer?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "El archivo fue modificado en el disco" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Recargar archivo" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar los cambios" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "org/stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1070,28 +1070,28 @@ msgstr "" "stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-" "spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "El archivo «%1» fue modificado por otro programa." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "El archivo «%1» fue creado por otro programa." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "El archivo «%1» fue borrado por otro programa." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Ya existe un archivo llamado «%1». ¿Desea sobrescribirlo?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "¿Sobrescribir archivo?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1099,15 +1099,15 @@ msgstr "" "El documento «%1» ha sido modificado.\n" "¿Desea guardar los cambios, o descartarlos?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Cerrar documento" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "El archivo %2 aún se está cargando." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Cancelar carga" @@ -1402,25 +1402,25 @@ msgstr "" "documentos en el disco.

          Si no hay un nombre de archivo asociado con el " "documento se mostrará un diálogo de archivos.

          " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "¿Sustituir por %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 línea" msgstr[1] "%1 líneas" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 sustitución realizada en %2" msgstr[1] "%1 sustituciones realizadas en %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

          char identifier

          This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "" "octal o hexadecimal.

          Ejemplos:

          • char 234
          • char " "0x1234

          " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

          date or date format

          Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Barra de herramientas principal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nombre:" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Cambiar a la barra de búsqueda y sustitución avanzada" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Tipo de &archivo:" @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Tipo de &archivo:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Seleccione el tipo de archivo que desee cambiar." @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Seleccione el tipo de archivo que desee cambiar." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crear un nuevo tipo de archivo." @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Crear un nuevo tipo de archivo." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nuevo" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "&Nuevo" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Borrar el tipo de archivo actual." @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Borrar el tipo de archivo actual." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "&Borrar" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "Propiedades" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sección:" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "&Sección:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "El nombre de la sección se usa para organizar los tipos de archivo en los " @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variables:" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "&Variables:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

          This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Realce:" @@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "&Realce:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Modo de &sangrado:" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Modo de &sangrado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensiones de archivos:" @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "E&xtensiones de archivos:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Tipos MIME:" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "&Tipos MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Muestra un asistente que le ayuda a seleccionar fácilmente los tipos MIME." @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioridad:" @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "P&rioridad:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Descargar archivos de realce..." @@ -3327,19 +3327,19 @@ msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "" "Incr&ementar el nivel de sangrado si se está en un espacio en blanco inicial" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formato del archivo" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codificación:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3350,34 +3350,15 @@ msgstr "" "no se cambia en los diálogos de abrir y guardar o mediante la opción al " "efecto en la línea de órdenes." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Detección de la codificación:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Se realizará esta detección si el contenido del archivo no coincide con la " -"codificación escogida más arriba como estándar ni con la codificación " -"especificada en el diálogo para abrir/guardar ni con la codificación " -"especificada en la línea de órdenes." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Codi&ficación alternativa:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3396,33 +3377,33 @@ msgstr "" "caso contrario se realizará la detección de codificación, y si ambas fallan, " "se recurrirá a la codificación especificada con esta opción." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Fi&n de línea:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3431,15 +3412,15 @@ msgstr "" "del final de línea. Se usará el tipo del primer fin de línea encontrado para " "todo el archivo." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Detección a&utomática del fin de línea" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3451,35 +3432,35 @@ msgstr "" "de texto con la codificación unicode correcta. La marca del orden de bytes " "no es visible en el documento mostrado." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Activar marca del orden de bytes" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Longitud máxima de línea:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitada" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Limpieza automática al guardar" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3487,33 +3468,33 @@ msgstr "" "Según su elección, al guardar un documento los espacios finales se " "eliminarán de todo él o solo de las líneas modificadas." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Eli&minar los espacios finales:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "En las líneas modificadas" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "En todo el documento" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3522,21 +3503,21 @@ msgstr "" "uno presente. Este salto de línea será visible tras volver a cargar el " "archivo." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Añadir salto de línea al final cuando se guarda un archivo" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Bordes" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3545,13 +3526,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Mostrar &marcas de plegado" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

          If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

          The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3563,13 +3544,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Mostrar el &borde de los iconos" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3579,13 +3560,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Mostrar los números de &línea" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3595,13 +3576,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Mostrar las líneas que marcan modificaciones" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

          If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

          These marks will show bookmarks, for instance.

          " @@ -3612,13 +3593,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Mostrar marcas en las barras de de&splazamiento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3628,13 +3609,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Mostrar el minimapa en las barra de desplazamiento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3644,43 +3625,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mapear todo el documento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Anchura del minimapa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilidad de las barras de desplazamiento:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Siempre activo" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Mostrar cuando sea necesario" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Siempre desactivado" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3688,13 +3669,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordenar el menú Marcadores" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3704,32 +3685,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Por c&reación" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Los marcadores se ordenarán por el número de línea en que se encuentran." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Por &posición" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Movimiento del cursor de texto" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3741,13 +3722,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "&Inicio y fin inteligentes" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3757,19 +3738,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "Re&Pág/AvPág mueve el cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Centrado &automático del cursor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3781,13 +3762,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitado" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " líneas" @@ -3795,56 +3776,56 @@ msgstr " líneas" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Diversos" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Modo de selección del texto:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Permitir desplazarse después del final del documento" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Activar &auto-completado" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Longitud mínima de palabra a completar:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Elimina los espacios finales de una palabra anterior cuando se elige un " @@ -3852,19 +3833,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Eliminar los espacios finales al completar" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Terminación de palabras clave" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3874,13 +3855,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignorar los cambios de los espacios en blanco" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3890,19 +3871,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Ver las diferencias" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Ajuste de línea estático" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

          Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

          This option does " @@ -3921,13 +3902,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Habilitar el ajuste de &línea estático" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

          If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

          Note " @@ -3940,19 +3921,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Mostrar el marcador de ajuste de línea estático (si es a&plicable)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Cambia&r de línea en:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3963,37 +3944,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copiar/cortar la línea actual si no hay selección" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fondo del área de texto" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Texto normal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

          Sets the background color of the editing area.

          " msgstr "

          Establece el color de fondo del área de edición.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Texto seleccionado:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

          Sets the background color of the selection.

          To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

          " @@ -4004,13 +3985,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Línea actual:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

          Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

          " @@ -4020,13 +4001,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

          Select the marker type you want to change.

          " msgstr "

          Seleccione el tipo de marca que desee cambiar.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

          Sets the background color of the selected marker type.

          Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

          " @@ -4037,25 +4018,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elementos adicionales" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fondo del borde izquierdo:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Números de línea:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

          This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

          " @@ -4065,13 +4046,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Realce de los paréntesis:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

          Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

          " @@ -4082,13 +4063,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcas de ajuste de línea:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

          Sets the color of Word Wrap-related markers:

          Static Word Wrap
          A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4103,25 +4084,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcas de tabulación y espacios:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

          Sets the color of the tabulator marks.

          " msgstr "

          Establece el color de las marcas de tabulación.

          " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Línea de error ortográfico:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

          Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

          " msgstr "" @@ -4130,7 +4111,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4140,32 +4121,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Ajuste de línea &dinámico" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicadores de ajuste de &línea dinámico (si es aplicable):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Elija cuándo se deben mostrar los indicadores de ajuste dinámico de línea." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Alinear las líneas ajustadas dinámicamente al nivel de sangrado:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

          Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4187,20 +4168,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% de la anchura de la vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Realce de espacios en blanco" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4210,25 +4191,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Realzar los tabuladores" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Realzar los e&spacios finales" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4238,13 +4219,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Activar modo de usuario avanzado (modo KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4254,13 +4235,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Mostrar las líneas de sa&ngrado" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4270,19 +4251,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Resaltar el contenido entre los corchetes seleccionados" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Destellar paréntesis emparejados" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4291,13 +4272,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animar parejas de paréntesis" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4314,62 +4295,62 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Plegar la primera línea" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Editar la orden" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Orden &asociada:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Elija un icono." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

          This icon will be displayed in the menu and toolbar.

          " msgstr "" "

          Este icono se mostrará en el menú y en la barra de herramientas.

          " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Descripción:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoría:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Archivo de configuración de la carpeta" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Profun&didad de búsqueda del archivo de configuración:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4379,13 +4360,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "No usar el archivo de configuración" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

          Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

          The " @@ -4398,13 +4379,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Respaldar al guardar" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4414,13 +4395,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Archivos &locales" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4430,45 +4411,45 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Archivos &remotos" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefijo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Introduzca el prefijo a añadir a los nombres de los archivos de respaldo." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufijo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" "Introduzca el sufijo a añadir a los nombres de los archivos de respaldo." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Desactivar la sincronización de archivos de intercambio" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4481,7 +4462,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4499,10 +4480,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4515,14 +4498,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4573,10 +4554,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4610,24 +4591,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Código fuente" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4635,10 +4616,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4674,38 +4655,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Otros" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4724,15 +4705,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4786,16 +4767,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4811,17 +4792,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Interpretados" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4829,37 +4817,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4890,16 +4871,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Científico" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuración de Apache" @@ -4921,28 +4902,26 @@ msgstr "Configuración de Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Ensamblador AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4950,6 +4929,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4959,36 +4940,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Ensamblador" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Ensamblador AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5078,76 +5059,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Etiquetas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5155,20 +5143,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5239,20 +5227,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5275,11 +5263,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5330,20 +5318,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5352,11 +5340,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Lenguaje E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5386,30 +5374,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Lenguaje E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5428,194 +5409,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Base de datos" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Traza inversa de GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Ensamblador GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Ir" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Gramática KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script de Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Archivos INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5630,41 +5618,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5679,20 +5667,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Script de enlazado de GNU" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5700,258 +5688,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Script de enlazado de GNU" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Mandoc de Troff" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Matemática" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Máxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "Texto mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Ensamblador MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5959,153 +5947,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Descripción de impresora PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6121,11 +6109,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6204,202 +6192,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Supresión de Valgrind" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Lenguaje de configuración Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6407,76 +6395,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Lenguaje de casos de prueba Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Lenguaje de configuración Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuración de WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Lenguaje de marcas de Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6484,143 +6472,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuración de x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Estilo C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Estilo C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Estilo XML" @@ -6949,17 +6930,17 @@ msgstr "Errores" msgid "Error: %1" msgstr "Error: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

          %1

          %2
          " msgstr "
          %1

          %2
          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Órdenes disponibles" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

          For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6967,15 +6948,15 @@ msgstr "" "

          Para obtener ayuda de las órdenes individuales, haga 'help <" "orden>'

          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "No hay ayuda para «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "No existe la orden %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

          This is the Katepart command line.
          Syntax: command " "[ arguments ]
          For a list of available commands, enter " @@ -6988,70 +6969,70 @@ msgstr "" "obtener ayuda sobre las órdenes individuales, introduzca help <" "orden>

          " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "La orden «%1» ha fallado." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "No existe esa orden: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Tipo de marca %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Usar el tipo de marca predeterminado" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Deshabilitar barra de anotaciones" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Corta el texto seleccionado y lo mueve al portapapeles" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Pega los contenidos del portapapeles previamente copiados o cortados" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Utilice esta orden para copiar el texto actualmente seleccionado al " "portapapeles del sistema." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Historial del portapapeles" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Guardar el documento actual" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Revertir los cambios de edición más recientes" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Revertir las operaciones de deshacer más recientes" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Aplicar aj&uste de línea" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

          This " @@ -7062,11 +7043,11 @@ msgstr "" ">
          Se trata de un ajuste estático, lo que significa que no se actualiza " "al redimensionar la vista." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Limpiar sangrado" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

          You can configure whether tabs should be honored " @@ -7077,11 +7058,11 @@ msgstr "" "decidir si los tabuladores deberían ser reconocidos y usados, o reemplazados " "con espacios." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Alinear" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7089,11 +7070,11 @@ msgstr "" "Use esta opción para alinear la línea actual o el bloque de texto con su " "nivel de sangrado adecuado." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "P&oner marca de comentario" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

          The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7103,11 +7084,11 @@ msgstr "" ">
          Los caracteres para comentarios de línea única/múltiple están " "definidos dentro del realce del lenguaje." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Quitar &marca de comentario" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

          The characters for single/multiple line comments are " @@ -7117,23 +7098,23 @@ msgstr "" "seleccionado.

          Los caracteres para comentarios de línea única/" "múltiple están definidos dentro del realce del lenguaje." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Conmutar comentario" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Modo de solo &lectura" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Bloquear/Desbloquear el documento para su escritura" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7141,11 +7122,11 @@ msgstr "" "Convertir la selección a mayúsculas, o el carácter a la derecha del cursor " "si no hay texto seleccionado." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7153,11 +7134,11 @@ msgstr "" "Convertir la selección a minúsculas, o el carácter a la derecha del cursor " "si no hay texto seleccionado." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalizar" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7165,15 +7146,15 @@ msgstr "" "Capitalizar la selección, o la palabra bajo el cursor si no hay texto " "seleccionado." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Unir líneas" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invocar la terminación de código" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7181,31 +7162,31 @@ msgstr "" "Invocar manualmente la terminación de órdenes, normalmente usando un acceso " "rápido asociado a dicha acción." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crear fragmento de código" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Fragmentos de código..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprimir el documento actual." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Recar&gar" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recargar el documento actual desde disco." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Guardar el documento actual en el disco con un nombre de su elección." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7213,35 +7194,35 @@ msgstr "" "Esta orden abre un diálogo y le permite elegir una línea a la que desea " "mover el cursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Moverse a la anterior línea modificada" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Moverse hacia arriba hasta la anterior línea modificada." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Moverse hasta la siguiente línea modificada" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Moverse hacia abajo hasta la siguiente línea modificada." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configurar editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configurar diversos aspectos de este editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modo" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7249,27 +7230,27 @@ msgstr "" "Aquí puede elegir el modo que se usará para el documento actual. Esto " "influirá, por ejemplo, en el realce y el plegado usados." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Realce" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Aquí puede elegir cómo se debe realzar el documento actual." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Esquema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Sangrado" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Seleccionar todo el texto del documento actual." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7277,27 +7258,27 @@ msgstr "" "Si ha seleccionado algo dentro del documento actual, ya no se seleccionará " "de nuevo." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Aumentar el tamaño de letra" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Esto aumenta el tamaño del tipo de letra mostrado." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Reducir el tamaño de letra" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Esto disminuye el tamaño del tipo de letra mostrado." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Modo de selección de b&loque" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7305,11 +7286,11 @@ msgstr "" "Esta orden permite cambiar entre el modo de selección normal (basado en " "líneas) y el modo de selección de bloques." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Modo de sobrescr&itura" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7317,32 +7298,32 @@ msgstr "" "Elija si desea que el texto introducido se inserte o sobrescriba el texto " "existente." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicadores de ajuste de línea dinámico" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Elegir cuándo se deben mostrar los indicadores de ajuste dinámico de línea" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Desactivado" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Seguir números de &líneas" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Siempre activo" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Mostrar &marcas de plegado" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7350,11 +7331,11 @@ msgstr "" "Puede elegir si las marcas de plegado de código se deberían mostrar, si el " "plegado de código es posible." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Mostrar &borde de iconos" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

          The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7362,19 +7343,19 @@ msgstr "" "Mostrar/ocultar el borde de iconos.

          El borde de iconos muestra " "los símbolos de los marcadores, por ejemplo." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Mostrar números de &líneas" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Mostrar/ocultar números de línea en el lado izquierdo de la vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Mostrar marcas de &barras de desplazamiento" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

          The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7382,11 +7363,11 @@ msgstr "" "Mostrar/ocultar las marcas en las barras de desplazamiento verticales.

          Las marcas, por ejemplo, muestran marcadores." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Mostrar el minimapa de desplazamiento" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

          The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7399,11 +7380,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

          With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Mostrar marca de ajuste de &línea estático" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7411,44 +7392,44 @@ msgstr "" "Mostrar/ocultar la marca de ajuste de línea, una línea vertical en la " "columna de ajuste de línea como se define en las propiedades de edición" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Cambiar a línea de órdenes" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Mostrar/ocultar la línea de órdenes en la parte inferior de la vista." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Fin de línea" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Elegir qué finales de línea se deberían utilizar, cuando usted guarde el " "documento" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Añadir marca de orden de &byte (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7456,40 +7437,40 @@ msgstr "" "Activar/desactivar la adición de marcas del orden de bytes al guardar " "archivos con codificación UTF-8/UTF-16" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Codificación" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" "Buscar la primera coincidencia de un pedazo de texto o expresión regular." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Encontrar seleccionado" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Encuentra la siguiente coincidencia del texto seleccionado." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Encontrar seleccionado hacia atrás" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Encuentra la anterior coincidencia del texto seleccionado." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Buscar la siguiente coincidencia de la frase de búsqueda." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Buscar la coincidencia previa de la frase de búsqueda." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7497,205 +7478,205 @@ msgstr "" "Buscar una parte de texto o expresión regular y reemplazar el resultado con " "un texto dado." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Corrección ortográfica automática" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Activar/desactivar la corrección ortográfica automática" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Cambiar diccionario..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Cambiar el diccionario usado por la comprobación ortográfica" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Borrar porciones de diccionario" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Eliminar todas las porciones separadas del diccionario fijadas para la " "comprobación ortográfica." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Moverse una palabra a la izquierda" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Seleccionar carácter a la izquierda" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Seleccionar palabra a la izquierda" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Moverse una palabra hacia la derecha" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Seleccionar carácter a la derecha" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Seleccionar una palabra a la derecha" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Ir al comienzo de la línea" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Ir al comienzo del documento" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Seleccionar hasta el comienzo de la línea" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Seleccionar desde el comienzo del documento" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Ir al fin de línea" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Ir al final del documento" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Seleccionar hasta el fin de línea" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Seleccionar hasta el final del documento" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Seleccionar la línea previa" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Desplazar una línea arriba" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Moverse hasta la siguiente línea" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Moverse a la línea previa" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Mover el cursor hacia la derecha" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Mover el cursor hacia la izquierda" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Seleccionar hasta la siguiente línea" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Desplazar una línea abajo" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Desplazar una página arriba" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Seleccionar una página arriba" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Ir al comienzo de la vista" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Seleccionar hasta el comienzo de la vista" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Desplazar una página abajo" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Seleccionar una página hacia abajo" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Ir al fondo de la vista" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Seleccionar hasta el fondo de la vista" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Mover al corchete pareja" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Seleccionar hasta el corchete pareja" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Trasponer caracteres" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Borrar la línea" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Borrar la palabra de la izquierda" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Borrar la palabra de la derecha" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Borrar el siguiente carácter" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retroceso" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Insertar tabulador" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Insertar salto de línea inteligente" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" "Insertar salto de línea que incluya los caracteres sobrantes de la línea 
actual que no sean letras ni números." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Sangrar" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

          You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7705,35 +7686,35 @@ msgstr "" "diálogo de configuración puede decidir si los tabuladores deberían ser " "reconocidos y usados o reemplazados con espacios." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Sangrado inverso" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Use esto para desangrar un bloque de texto seleccionado." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Contraer nodos de nivel superior" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Contraer nodo actual" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Expandir nodo actual" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "SOBR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr " INS " -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7830,12 +7811,12 @@ msgstr "Desasignar el color de fondo seleccionado" msgid "Use &Default Style" msgstr "Usar estilo pre&determinado" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Ninguno fijado" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7843,7 +7824,7 @@ msgstr "" "«Usar estilo predeterminado» quedará automáticamente deseleccionado cuando " "cambie cualquier propiedad de estilos." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Estilos de Kate" @@ -8240,23 +8221,23 @@ msgstr "Recuperar datos" msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "La orden diff falló. Asegúrese de que diff(1) está instalado y en su PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error creando Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Los archivos son idénticos." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Salida de diff" @@ -8309,97 +8290,97 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Se ha conmutado el modo de usuario avanzado" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modos y tipos de archivo" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "No suministró un sufijo o un prefijo para la copia de respaldo. Usando el " "sufijo predeterminado «~»" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Sin sufijo o prefijo de copia de respaldo" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Predeterminado KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Complementos del editor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Descarga de realces" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instalar" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Seleccione los archivos de realce de sintaxis que desee actualizar:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "El último" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota:Las nuevas versiones se seleccionan automáticamente." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "La lista de realces no se puede encontrar o descargar del servidor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Ir a la línea:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Diccionario:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "El archivo fue borrado en el disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Guardar archivo como ..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Le permite seleccionar una ubicación y guardar el archivo de nuevo." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Archivo modificado en el disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Recargar el archivo desde el disco. Los cambios sin guardar se perderán." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignorar los cambios. No se le preguntará de nuevo." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8407,17 +8388,17 @@ msgstr "" "No hacer nada. La próxima vez que seleccione el archivo, o intente guardarlo " "o cerrarlo, se le preguntará de nuevo." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Sobrescribir el archivo de disco con el contenido del editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Los archivos son idénticos, excepto por la cantidad de cambios realizados en " "los espacios en blanco." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8428,7 +8409,7 @@ msgstr "" "el disco; si no lo guarda, entonces se quedará con el archivo del disco (en " "caso de que exista)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Es responsabilidad suya" diff --git a/es/messages/applications/kateproject.po b/es/messages/applications/kateproject.po index 6fdd05829..082fd8f84 100644 --- a/es/messages/applications/kateproject.po +++ b/es/messages/applications/kateproject.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 17:10+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,21 +19,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Completitud del proyecto" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Iniciar análisis..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Instale «cppcheck»." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Completitud del proyecto" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -51,6 +43,14 @@ msgstr "Análisis de código" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Iniciar análisis..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Instale «cppcheck»." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -71,22 +71,54 @@ msgstr "Línea" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "No se ha podido crear el índice. Por favor, instale «ctags»." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hola mundo" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Ejemplo de complemento para Kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Proyectos" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Proyecto actual" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copiar nombre de archivo" diff --git a/es/messages/applications/katesql.po b/es/messages/applications/katesql.po index 18246a693..f9acda0ec 100644 --- a/es/messages/applications/katesql.po +++ b/es/messages/applications/katesql.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:11+0100\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exportar..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" diff --git a/es/messages/applications/katetextfilter.po b/es/messages/applications/katetextfilter.po index 0875ff642..67f90a68d 100644 --- a/es/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/es/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 18:07+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtrar te&xto..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
          $ %1\n"
          @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
           "Resultado de:
          $ %1\n"
           "%2
          " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

          Usage: textfilter COMMAND

          Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

          " @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "

          Uso: textfilter ORDEN

          Reemplazar la selección con " "la salida del intérprete de órdenes.

          " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Uso: texfilter ORDEN" diff --git a/es/messages/applications/katexmlcheck.po b/es/messages/applications/katexmlcheck.po index c188ec1b6..4a289a365 100644 --- a/es/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/es/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-23 12:51+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,35 +18,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Salida del comprobador de XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validar XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error: No se puede crear el archivo temporal «%1»." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/es/messages/applications/kcmkio.po b/es/messages/applications/kcmkio.po index be64420e7..166fcbff5 100644 --- a/es/messages/applications/kcmkio.po +++ b/es/messages/applications/kcmkio.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 12:00+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

          My Bookmarks

          This module lets you configure the bookmarks home " "page.

          The bookmarks home page is accessible at \n" "

          Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -685,13 +673,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Activar coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -713,13 +701,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Ace&ptar cookies solo del servidor original" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

          \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -739,13 +727,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "&Aceptar automáticamente cookies de sesión" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -782,37 +770,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Política predeterminada" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Acep&tar todas las cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Aceptar &hasta el final de la sesión" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Pedir con&firmación" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Re&chazar todas las cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -835,19 +823,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Política del sitio" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Buscar dominios interactivamente" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -862,7 +850,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -870,7 +858,7 @@ msgstr "Dominio" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nuevo..." @@ -878,13 +866,13 @@ msgstr "&Nuevo..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Ca&mbiar..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -941,37 +929,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Aceptar hasta el fin de la sesión" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1005,19 +993,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Conectar directamente a Internet." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Sin proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

          \n" @@ -1040,31 +1028,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detectar la configuración del proxy automáticamente" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Usar el script de proxy especificado para configurar el proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Usar URL de configuración del proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Introducir la dirección del guion de configuración del proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

          Use proxy settings defined on the system.

          \n" "

          Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1091,13 +1079,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Usar configuración de proxy del sistema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

          This feature works by searching " @@ -1111,7 +1099,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "D&etectar automáticamente" @@ -1119,7 +1107,7 @@ msgstr "D&etectar automáticamente" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1139,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "Proxy HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1167,7 +1155,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Proxy SSL:" @@ -1175,7 +1163,7 @@ msgstr "Proxy SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1195,13 +1183,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1221,13 +1209,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Proxy SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

          Alternatively, you " @@ -1244,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1265,13 +1253,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Excepciones:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1286,25 +1274,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Mostrar el &valor de las variables de entorno" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Introducir manualmente los datos de configuración del proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Usar configuración de proxy manual:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy HTTP." @@ -1316,61 +1304,61 @@ msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Introducir el número de puerto del servidor proxy HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Usar este servidor proxy para todos &los protocolos" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Introducir el número de puerto del servidor proxy HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Introducir el número de puerto del servidor proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Introducir el número de puerto del servidor proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

          Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1398,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1410,7 +1398,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Usar la configuración del proxy solo con las direcciones de la lista de " @@ -1418,7 +1406,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1445,7 +1433,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

          \n" @@ -1468,13 +1456,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Enviar identificación" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1484,13 +1472,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identificación predeterminada" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1500,7 +1488,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1508,13 +1496,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Añadir nombre del &sistema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1523,25 +1511,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Añadir &versión del sistema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Incluye el tipo de CPU del equipo en la cadena de identificación." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Añadir tipo de &máquina (procesador)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1551,55 +1539,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Añadir información del &idioma" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identificación específica del sitio" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nombre del sitio" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identificación" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Agente de usuario" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Añadir nueva cadena de identificación para un sitio." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Cambiar la cadena de identificación seleccionada." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Borrar la cadena de identificación seleccionada." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Borrar todos los identificadores." @@ -1607,7 +1595,7 @@ msgstr "Borrar todos los identificadores." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1632,7 +1620,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Cuando se conecte al siguien&te sitio:" @@ -1640,7 +1628,7 @@ msgstr "Cuando se conecte al siguien&te sitio:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1654,7 +1642,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Usar la siguiente identificación:" @@ -1662,7 +1650,7 @@ msgstr "&Usar la siguiente identificación:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1676,19 +1664,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identificación real:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Desactivar FTP pasivo" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1700,13 +1688,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marcar los archivos parcialmente cargados" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/es/messages/applications/kfindpart.po b/es/messages/applications/kfindpart.po index 90957c926..25e33b60f 100644 --- a/es/messages/applications/kfindpart.po +++ b/es/messages/applications/kfindpart.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 00:26+0100\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -149,41 +149,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Los resultados se guardaron en: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Denominado:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Puede utilizar concordancia de comodines y «;» para separar nombres múltiples" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "M&irar en:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Incluir &subcarpetas" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Búsqueda &distinguiendo minúsculas/mayúsculas" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Examinar..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Usar índice de archivos" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostrar archivos &ocultos" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
          Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

          The filename may contain the " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "li>

        • Mi Documento.kwd encuentra un archivo de ese nombre exacto
        " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -218,75 +218,75 @@ msgstr "" "slocate para acelerar> la búsqueda. Recuerde actualizar el índice de " "vez en cuando (usando updatedb)" -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Encontrar todos los archivos creados o &modificados:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&entre" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "y" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "El &tamaño del archivo es:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Archivos propiedad del &usuario:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Propiedad del &grupo:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(nada)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Al menos" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Como máximo" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Igual a" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tipo de archivo:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "C&onteniendo el texto:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "" "arriba están soportados. Refiérase a la documentación para ver una lista de " "los archivos soportados." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Distinguiendo minúscul&as/mayúsculas" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Incluir archivos &binarios" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Expresión regular" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -317,73 +317,73 @@ msgstr "" "Esto le permite buscar en cualquier tipo de archivo, incluso en aquellos " "que no contienen texto (como los ejecutables o las imágenes)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "pa&ra:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Buscar secciones &metainfo:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Todos los archivos y carpetas" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Enlaces simbólicos" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Archivos especiales (sockets, archivos de dispositivo...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Archivos ejecutables" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Archivos ejecutables con SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Todas las imágenes" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Todos los vídeos" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Todos los sonidos" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr " Nombre/&Ubicación " -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontenido" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
        These are some " "examples:
        • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "un título, un álbum
        • Imágenes (png...) Busca imágenes con una " "resolución especial, comentario...
        " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
        • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
        • Images (png...) " @@ -405,39 +405,39 @@ msgstr "" "audio (mp3...) este puede ser Título, Álbum...
        • Imágenes " "(png...)Busca solo en resolución, profundidad de bit...
        " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Imposible buscar en un periodo menor de un minuto." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "La fecha no es válida." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "El intervalo de fechas no es válido." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Imposible buscar fechas en el futuro." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Tamaño demasiado grande. ¿Fijar el tamaño máximo?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Error" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Fijar" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "No fijar" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -446,42 +446,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durante el anterior" msgstr[1] "&durante los anteriores" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minutos" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "día" msgstr[1] "días" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mes" msgstr[1] "meses" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "año" msgstr[1] "años" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Error al usar locate" diff --git a/es/messages/applications/konsole.po b/es/messages/applications/konsole.po index 5548e0cc8..795758b28 100644 --- a/es/messages/applications/konsole.po +++ b/es/messages/applications/konsole.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 23:26+0100\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -428,6 +428,649 @@ msgstr "Combinación de teclas" msgid "Output" msgstr "Salida" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nueva pestaña" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clonar pestaña" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nueva &ventana" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Cerrar la ventana" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Marcadores" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestionar perfiles..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activar menú" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Hay un proceso ejecutándose en esta ventana. ¿Está seguro de querer salir?" +msgstr[1] "" +"Tiene %1 pestañas abiertas en esta ventana. ¿Está seguro de querer salir?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmar cierre" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Cerrar &ventana" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Cerrar pes&taña actual" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "TabBar" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gestionar perfiles" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Pulse para cambiar el nombre del perfil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Pulse para conmutar el estado" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Doble clic para cambiar el acceso rápido" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Mostrar en el menú" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Acceso rápido" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nuevo perfil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestionar perfiles..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Intérprete de órdenes" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil predeterminado" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Renombrar pestaña" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "No fue posible encontrar el binario: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Advertencia: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"No fue posible encontrar «%1», iniciando «%2» en su lugar. Revise la " +"configuración de su perfil." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "No fue posible encontrar una shell interactiva." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "No fue posible iniciar «%1» con los argumentos «%2»." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silencio en la sesión «%1»" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Timbre en la sesión «%1»" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Actividad en la sesión «%1»" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Finalizado" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "El programa «%1» se cerró inesperadamente." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "El programa «%1» finalizó con el estado %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progreso de ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole no sabe cómo abrir el marcador:" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Buscar «%1» con" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configurar accesos rápidos de la Web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Cerrar la sesión" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Cerrar pestaña" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Abrir gestor de archivos" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Pegar selección" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Búsqueda en la Web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Seleccionar todo" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Seleccionar &línea" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Guardar la &salida como..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Imprimir &pantalla..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Ajustar historial de desplazamiento..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Limpiar historial de desplazamiento" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Limpiar historial de desplazamiento y reiniciar" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Editar el perfil actual..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Cambiar perfil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Establecer la codificación" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renombrar sesión..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Todas las pestañas de la ventana actual" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Seleccionar pestañas..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Ninguna" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copiar entrada a" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Envío &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Monitor de &actividad" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Monitor de &silencio" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Agrandar la letra" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Reducir la letra" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Enviar señal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspender tarea" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continuar tarea" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Colgar" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interrumpir tarea" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Terminar tarea" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "Ma&tar la tarea" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Señal de usuario &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Señal de usuario &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Se está ejecutando un programa en esta sesión. ¿Está seguro de querer " +"cerrarlo?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "El programa «%1» se está ejecutando en esta sesión. ¿Quiere cerrarlo?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmar cierre" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Un programa de esta sesión no se ha detenido. ¿Está seguro de querer forzar " +"su terminación?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"El programa «%1» de esta sesion no se ha detenido. ¿Está seguro de querer " +"forzar su terminación?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprimir intérprete de órdenes" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Guardar descarga ZModem en..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

        A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

        You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

        " +msgstr "" +"

        Se ha detectado un intento de transferencia de archivos con ZModem, pero " +"no se ha encontrado ningún software adecuado para ello en su equipo.

        Quizá desee instalar los paquetes «rzsz» o «lrzsz».

        " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

        The current session already has a ZModem file transfer in progress.

        " +msgstr "" +"

        La sesión actual ya está procesando una transferencia de archivo ZModem." + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

        No suitable ZModem software was found on this system.

        You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

        " +msgstr "" +"

        No se ha encontrado ningún software adecuado para ZModem en su equipo.

        Quizá desee instalar los paquetes «rzsz» o «lrzsz».

        " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Seleccione los archivos del envío por ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Guardar salida de %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 es una URL no válida, la salida no puede guardarse." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ha ocurrido un problema al guardar la salida.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nombre del programa: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Carpeta actual (corto): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Carpeta actual (largo): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Título de la ventana fijado por el intérprete de órdenes: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Número de sesión: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nombre de usuario: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Máquina local: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Máquina remota (corto): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Máquina remota (largo): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Insertar" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Insertar formato de título" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Insertar formato de título remoto" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Tamaño: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Tamaño: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "¿Seguro que quiere pegar %1 carácter?" +msgstr[1] "¿Seguro que quiere pegar %1 caracteres?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirmar el pegado" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
        suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
        " +msgstr "" +"La salida se ha suspendido mediante Ctrl+S. Pulse Ctrl+Q " +"para continuar. Este mensaje se borrará en 10 segundos." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Pegar posición" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Cambiar &directorio a" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Desempotrar pestaña" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renombrar pestaña..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Cerrar pestaña" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Crear nueva pestaña" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Crear una nueva pestaña. Pulse y mantenga para seleccionar un perfil del menú" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Cerrar pestaña" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Cerrar la pestaña activa" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra de pestañasLa barra de pestañas le permite " +"cambiar y mover pestañas. Puede hacer doble clic sobre una pestaña para " +"cambiar su nombre." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Pestaña siguiente" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Pestaña anterior" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Cambiar a la última pestaña" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Siguiente contenedor de vista" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Mover pestaña a la izquierda" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Mover pestaña a la derecha" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Separar vista izquierda/derecha" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Separar vista arriba/abajo" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Cerrar activa" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Cerrar otras" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expandir vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Comprimir vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "D&esempotrar la pestaña actual" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Cambiar a la pestaña %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"No hay conversor de teclado disponible. Falta la información necesaria para " +"convertir las pulsaciones de teclas en caracteres a mandar al terminal." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Alto" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -766,128 +1409,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Gracias a muchos otros.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nueva pestaña" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clonar pestaña" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nueva &ventana" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Cerrar la ventana" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Marcadores" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestionar perfiles..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activar menú" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Hay un proceso ejecutándose en esta ventana. ¿Está seguro de querer salir?" -msgstr[1] "" -"Tiene %1 pestañas abiertas en esta ventana. ¿Está seguro de querer salir?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmar cierre" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Cerrar &ventana" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Cerrar pes&taña actual" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "TabBar" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gestionar perfiles" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Pulse para cambiar el nombre del perfil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Pulse para conmutar el estado" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Doble clic para cambiar el acceso rápido" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Mostrar en el menú" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Acceso rápido" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nuevo perfil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestionar perfiles..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Intérprete de órdenes" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil predeterminado" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2148,10 +2669,6 @@ msgstr "Ayuda" msgid "S&crollback" msgstr "&Historial" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Renombrar pestaña" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Negro sobre amarillo claro" @@ -2215,520 +2732,3 @@ msgstr "Consola Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole no sabe cómo abrir el marcador:" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Buscar «%1» con" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configurar accesos rápidos de la Web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Cerrar la sesión" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Cerrar pestaña" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Abrir gestor de archivos" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Pegar selección" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Búsqueda en la Web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Seleccionar todo" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Seleccionar &línea" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Guardar la &salida como..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Imprimir &pantalla..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Ajustar historial de desplazamiento..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Limpiar historial de desplazamiento" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Limpiar historial de desplazamiento y reiniciar" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Editar el perfil actual..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Cambiar perfil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Establecer la codificación" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renombrar sesión..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Todas las pestañas de la ventana actual" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Seleccionar pestañas..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Ninguna" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copiar entrada a" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Envío &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Monitor de &actividad" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Monitor de &silencio" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Agrandar la letra" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Reducir la letra" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Enviar señal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspender tarea" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continuar tarea" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Colgar" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interrumpir tarea" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Terminar tarea" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "Ma&tar la tarea" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Señal de usuario &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Señal de usuario &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Se está ejecutando un programa en esta sesión. ¿Está seguro de querer " -"cerrarlo?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "El programa «%1» se está ejecutando en esta sesión. ¿Quiere cerrarlo?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmar cierre" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Un programa de esta sesión no se ha detenido. ¿Está seguro de querer forzar " -"su terminación?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"El programa «%1» de esta sesion no se ha detenido. ¿Está seguro de querer " -"forzar su terminación?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprimir intérprete de órdenes" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Guardar descarga ZModem en..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

        A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

        You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

        " -msgstr "" -"

        Se ha detectado un intento de transferencia de archivos con ZModem, pero " -"no se ha encontrado ningún software adecuado para ello en su equipo.

        Quizá desee instalar los paquetes «rzsz» o «lrzsz».

        " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

        The current session already has a ZModem file transfer in progress.

        " -msgstr "" -"

        La sesión actual ya está procesando una transferencia de archivo ZModem." - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

        No suitable ZModem software was found on this system.

        You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

        " -msgstr "" -"

        No se ha encontrado ningún software adecuado para ZModem en su equipo.

        Quizá desee instalar los paquetes «rzsz» o «lrzsz».

        " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Seleccione los archivos del envío por ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Guardar salida de %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 es una URL no válida, la salida no puede guardarse." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Ha ocurrido un problema al guardar la salida.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "No fue posible encontrar el binario: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Advertencia: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"No fue posible encontrar «%1», iniciando «%2» en su lugar. Revise la " -"configuración de su perfil." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "No fue posible encontrar una shell interactiva." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "No fue posible iniciar «%1» con los argumentos «%2»." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silencio en la sesión «%1»" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Timbre en la sesión «%1»" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Actividad en la sesión «%1»" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Finalizado" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "El programa «%1» se cerró inesperadamente." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "El programa «%1» finalizó con el estado %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progreso de ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nombre del programa: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Carpeta actual (corto): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Carpeta actual (largo): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Título de la ventana fijado por el intérprete de órdenes: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Número de sesión: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nombre de usuario: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Máquina local: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Máquina remota (corto): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Máquina remota (largo): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Insertar" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Insertar formato de título" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Insertar formato de título remoto" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Tamaño: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Tamaño: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "¿Seguro que quiere pegar %1 carácter?" -msgstr[1] "¿Seguro que quiere pegar %1 caracteres?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirmar el pegado" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"La salida se ha suspendido mediante Ctrl+S. Pulse Ctrl+Q " -"para continuar. Este mensaje se borrará en 10 segundos." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Pegar posición" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Cambiar &directorio a" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Desempotrar pestaña" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renombrar pestaña..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Cerrar pestaña" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Crear nueva pestaña" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Crear una nueva pestaña. Pulse y mantenga para seleccionar un perfil del menú" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Cerrar pestaña" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Cerrar la pestaña activa" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra de pestañasLa barra de pestañas le permite " -"cambiar y mover pestañas. Puede hacer doble clic sobre una pestaña para " -"cambiar su nombre." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Pestaña siguiente" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Pestaña anterior" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Cambiar a la última pestaña" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Siguiente contenedor de vista" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Mover pestaña a la izquierda" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Mover pestaña a la derecha" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Separar vista izquierda/derecha" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Separar vista arriba/abajo" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Cerrar activa" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Cerrar otras" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expandir vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Comprimir vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "D&esempotrar la pestaña actual" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Cambiar a la pestaña %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"No hay conversor de teclado disponible. Falta la información necesaria para " -"convertir las pulsaciones de teclas en caracteres a mandar al terminal." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Alto" diff --git a/es/messages/applications/partitionmanager.po b/es/messages/applications/partitionmanager.po index d733f7907..de1c56c5e 100644 --- a/es/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/es/messages/applications/partitionmanager.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 08:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Tiempo de espera agotado al iniciar «%1»)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Desea continuar la ejecución de %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Sin privilegios de administrador" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Ejecutar sin privilegios de administrador" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Gestor de particiones de KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Gestione sus discos, particiones y sistemas de archivos" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "Encargado anterior" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Diseño del widget de partición" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Implementación de btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.En su lugar se carga el complemento del motor por omisión «%2»." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Error: no se ha podido cargar el complemento de motor" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/es/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/es/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 2543fce88..12d20d435 100644 --- a/es/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/es/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:07+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "&Refrescar escritorio" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refrescar vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Mover a la papelera" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Vaciar la papelera" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/akregator.po b/es/messages/kde-extraapps/akregator.po index 9e16a6eb0..c4d69b205 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-10 14:16+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Clic izquierdo del ratón:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Abrir en pestaña" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Abrir en pestaña" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Abrir en una pestaña en segundo plano" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Abrir en una pestaña en segundo plano" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Abrir en navegador externo" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostrar el filtro rápido" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Error del complemento" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1381,19 +1381,19 @@ msgstr "" "Acceso denegado: no se puede guardar la lista de fuentes %1. Por " "favor, compruebe sus permisos." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Error de escritura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "No fue posible importar el archivo %1 (OPML no válido)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Error al analizar el OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1401,37 +1401,37 @@ msgstr "" "No fue posible leer el archivo %1. Compruebe si existe y si es legible por " "el usuario actual." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "El archivo %1 ya existe. ¿Quiere sobrescribirlo?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Acceso denegado: no se puede escribir en el archivo %1. Por favor compruebe " "sus permisos." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Esquemas OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Carpeta importada" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1439,19 +1439,19 @@ msgstr "" "Akregator no se cerró correctamente. ¿Le gustaría restaurar la sesión " "anterior?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "¿Restaurar sesión?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restaurar sesión" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "No restaurar" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Preguntarme después" @@ -1675,249 +1675,249 @@ msgstr "Anexo:" msgid "Complete Story" msgstr "Historia completa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Obtener &fuente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Borrar fuente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Editar fuente..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marcar fuente como leída" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Obtener &fuentes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Borrar la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Cambia&r el nombre de la carpeta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marcar fuentes como leídas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importar fuentes..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exportar fuentes..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configurar Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "A&brir la página inicial" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recargar todas las pestañas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Añadir fuente..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Nue&va carpeta..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Ob&tener todas las fuentes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancelar consulta de fuentes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rcar todas las fuentes como leídas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar la dirección del enlace" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "&Artículo no leído anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "&Siguiente artículo no leído" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marcar como" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Leer los artículos &seleccionados" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Detener la lectura" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Leído" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marcar el artículo seleccionado como leído" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nuevo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marca el artículo seleccionado como nuevo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "N&o leído" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marcar el artículo seleccionado como no leído" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marcar como importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Eliminar la marca de &importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Subir el nodo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Bajar el nodo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Mover el nodo a la izquierda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Mover el nodo a la derecha" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Enviar la dirección del en&lace..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Enviar un &archivo..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Artículo an&terior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Artículo siguie&nte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Fuente an&terior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Fuente siguie&nte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Siguie&nte fuente no leída" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Anter&ior fuente no leída" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Ir a la cima del árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Ir a la base del árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Ir a la izquierda en el árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Ir a la derecha en el árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Subir en el árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Bajar en el árbol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Seleccionar la pestaña siguiente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Seleccionar la pestaña anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Separar pestaña" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activar pestaña %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Avanzar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Retroceder" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Detener" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/ark.po b/es/messages/kde-extraapps/ark.po index 2963b7202..f9b4f7db9 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 13:57+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "No ha sido posible extraer los siguientes archivos:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Ha ocurrido un error durante la extracción." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" "La apertura del archivo comprimido para escritura ha fallado con el " "siguiente error: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark no puede comprimir %1:%2" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/filelight.po b/es/messages/kde-extraapps/filelight.po index cf5cc4a6a..0b5ab3634 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 14:01+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "+[path]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Explorar «ruta»" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Adelante" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/es/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 568282742..19561bc3a 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 17:46+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Actualización de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Extracción de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Incorporación de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostrar cambios locales de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Envío de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Adición de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Borrado de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Registro de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Actualizando repositorio de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "La actualización del repositorio de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Repositorio de Bazaar actualizado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Extrayendo repositorio de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "La extracción del repositorio de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Repositorio de Bazaar extraído." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Incorporando a repositorio de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "La incorporación al repositorio de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Repositorio de Bazaar incorporado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Revisando cambios..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "La revisión de cambios ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Cambios revisados." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Enviando cambios de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "El envío de cambios a Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Cambios de Bazaar enviados." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Añadiendo archivos a repositorio de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "La adición de archivos al repositorio de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Archivos añadidos al repositorio de Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Eliminando archivos del repositorio de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "La eliminación de archivos del repositorio de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Archivos eliminados del repositorio de Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Ejecutando el registro de Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "La ejecución del registro de Bazaar ha fallado." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Se ha cerrado el registro de Bazaar." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/es/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 3d8472cb8..8ff768314 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-03 14:32+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -144,91 +144,91 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Primero debe introducir un mensaje de envío." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Adición Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Eliminación Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Descarga Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Envío Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Creación de etiqueta Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Incorporación Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Extracción Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Añadir archivos al repositorio Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Fallo al añadir archivos al repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Archivos añadidos al repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Eliminando archivos del repositorio Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Fallo al eliminar archivos del repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Archivos eliminados del repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Se ha cambiado a la rama «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD está ahora en %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Se ha cambiado a la nueva rama «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -237,12 +237,12 @@ msgstr "" "Ha fallado la descarga Git. Es posible que su " "directorio de trabajo esté modificado." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "La etiqueta «%1» se ha creado con éxito" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -251,47 +251,47 @@ msgstr "" "Ha fallado la creación de etiqueta Git. Ya existe " "una etiqueta con el nombre «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Fallo en creación de etiqueta Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Ha fallado la incorporación de la rama %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Se ha incorporado la rama %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Incorporando la rama %1 a %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Ha fallado la extracción de la rama %1 de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Se ha extraído con éxito la rama %1 de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Extrayendo la rama %1 de %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "La rama ya está actualizada." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/es/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 98a8a0802..6b358b867 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 01:22+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -350,216 +350,216 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Seleccione al menos un conjunto de cambios a exportar." -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Adición de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Eliminación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Cambio de nombre de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Envío de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Etiquetado de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Rama de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clonación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Iniciar repositorio de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Actualización de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configuración global de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configuración del repositorio de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Incorporación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Extracción de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Reversión de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Revertir todo de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Anulación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fusión de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Empaquetado de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Exportación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Desempaquetado de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Servidor de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Deshacer de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Diferencias de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Añadiendo archivos al repositorio de Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "Fallo al añadir archivos al repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Archivos añadidos al repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "¿Desea eliminar los archivos seleccionados del repositorio?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Eliminando archivos del repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Fallo al eliminar archivos del repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Archivos eliminados del repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "El cambio de nombre de archivo en el repositorio Hg ha fallado." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "Archivo cambiado de nombre con éxito en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" "Cambiando nombre de archivo en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "No hay cambios a enviar." -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "El envío al repositorio de Hg ha fallado." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Enviado al repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Enviar repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallado la operación de etiquetado en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." @@ -567,20 +567,20 @@ msgstr "" "La operación de etiquetado en el repositorio de Hg ha tenido éxito." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" "Operación de etiquetado en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "Ha fallado la actualización del directorio de trabajo de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." @@ -588,20 +588,20 @@ msgstr "" "La actualización del directorio de trabajo de Hg " "ha resultado exitosa." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" "Actualizando el directorio de trabajo de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Ha fallado la operación de rama en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -610,30 +610,30 @@ msgstr "" "La operación de rama en el repositorio de Hg se " "ha completado con éxito." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Operación de rama en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "¿Desea revertir los cambios realizados en los archivos actuales?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "Revirtiendo archivos en el repositorio de Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Fallo al revertir archivos en el repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -642,60 +642,60 @@ msgstr "" "La reversión de archivos en el repositorio de Hg " "se ha completado con éxito." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "¿Desea revertir todos los cambios realizados en el directorio de trabajo " "actual?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "Generando diferencias para el repositorio de Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "No ha sido posible obtener las diferencias del repositorio de " "Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "Las diferencias de Hg se han generado con éxito." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "interrumpir: cambios sin enviar en el directorio de trabajo." -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "No hay información disponible para anular." -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "¿Desea anular la última transacción?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" "Ejecutando anulación en el repositorio de Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" "La anulación del repositorio de Hg ha fallado." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/es/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 1b797c074..b54cfe264 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 19:15+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,114 +17,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Actualización del SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Mostrar cambios locales del SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Enviar al SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Añadir al SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Eliminar del SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Mostrar actualizaciones del SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Ha fallado la actualización del estado de SVN. Se desactiva la opción " "«Mostrar actualizaciones del SVN»." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Actualizando el repositorio SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Ha ocurrido un error al actualizar el repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Repositorio SVN actualizado." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Enviar al SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Enviar" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Ha ocurrido un error al enviar cambios al SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Enviando cambios al SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Cambios enviados al SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Añadiendo archivos al repositorio SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Ha ocurrido un error al añadir archivos al repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Archivos añadidos al repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Eliminando archivos del repositorio SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Ha ocurrido un error al eliminar archivos del repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Archivos eliminados del repositorio SVN." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/es/messages/kde-extraapps/gwenview.po index eb522a455..d325707dc 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 21:57+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -741,22 +741,22 @@ msgstr "Ha fallado la carga de %1" msgid "No document selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún documento" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Ver" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Ampliar para ajustar" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Ajustar" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/es/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 8af785c63..ff7e3971d 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 19:43+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22,51 +22,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Almacenar" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Escribir los datos de la pantalla en la memoria" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Establecer nombre" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Seleccionar de la lista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nuevo nombre para la constante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nuevo nombre:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemáticas" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetismo" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Física atómica y nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinámica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitación" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculadora de KDE" @@ -570,6 +525,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Almacenar" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Escribir los datos de la pantalla en la memoria" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Establecer nombre" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Seleccionar de la lista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nuevo nombre para la constante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nuevo nombre:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemáticas" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetismo" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Física atómica y nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinámica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitación" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/es/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index a9488e4af..5a3acc7b9 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 10:51+0200\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicación del caché" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No fue posible obtener la lista de réplicas." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No fue posible obtener" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccione la réplica" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccione una de estas réplicas" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Seleccione una de estas réplicas" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/es/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 4a3073200..b22983664 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-26 12:34+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "© 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Imprime el color seleccionado en la salida estándar" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Fijar el color seleccionado al inicio" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/es/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 7b86c39e3..2b18c7028 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 20:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Complementos VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Editar conexión" @@ -102,112 +102,112 @@ msgstr "Conexión" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Escriba aquí para buscar conexiones..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Banda ancha móvil..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Cableada" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Cableada (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Inalámbrica" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Inalámbrica (compartida)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Conectada" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Puente" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportar VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "La conexión %1 ha sido añadida" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "¿Desea eliminar la conexión «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Eliminar conexión" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importar conexión VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "No se ha podido importar la conexión VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "La exportación para este tipo de VPN no está implementada" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exportar conexión VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -231,6 +231,6 @@ msgstr "" "No se ha podido exportar la conexión VPN %1\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La conexión VPN %1 se ha exportado satisfactoriamente" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kget.po b/es/messages/kde-extraapps/kget.po index d75418247..6af504fe6 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 21:10+0100\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "&Ayuda" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4355,11 +4355,11 @@ msgstr "Lista de los registros para acordar con las URL" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4377,9 +4377,9 @@ msgstr "Lista de las descripciones para usar guiones" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Lista de que guiones están disponibles" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/es/messages/kde-extraapps/kgpg.po index dd1b33a94..1d168ed9e 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 19:46+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Claves disponibles" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Claves de confianza disponibles" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Envío al servidor de claves finalizado sin errores" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "El envío al servidor de claves ha fallado" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importar clave del servidor de claves" @@ -396,83 +396,79 @@ msgstr "&Importar clave..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Env&iar correo" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crear nuevo contacto en la libreta de direcciones" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Editar grupo..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "E&liminar grupo" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Renombrar grupo" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Establecer como clave pre&determinada" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Añadir foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Añadir ID de usuario..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exportar clave privada..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Borrar la pareja de claves" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revocar clave..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenerar la clave pública" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Fijar como Id &primaria del usuario" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Abrir foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "E&liminar foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importar las &firmas perdidas del servidor de claves" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Confianza" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creación" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Caducidad" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&ID de la foto" @@ -480,55 +476,55 @@ msgstr "&ID de la foto" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Pequeña" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mediana" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Grande" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Con&fianza mínima" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Ninguno" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Activas" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Ligera" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Completa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Total" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Mostrar solo las claves privadas" @@ -536,23 +532,23 @@ msgstr "&Mostrar solo las claves privadas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Línea de búsqueda" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Foco en línea de búsqueda" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -560,36 +556,36 @@ msgstr "" "Otra operación de generación de clave está en progreso.\n" "Espere hasta que esta operación haya terminado." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Generando una nueva pareja de claves" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "No se puede iniciar la aplicación «konsole» para el modo experto." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Preparado" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Frase secreta no válida. No se ha podido generar una nueva pareja de claves." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Cancelado por el usuario. No se ha podido generar una nueva pareja de claves." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "La dirección de correo no es válida. No se ha podido generar un nuevo par de " "claves." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "El nombre no ha sido aceptado por «gpg». No se ha podido generar una nueva " @@ -597,25 +593,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "La nueva pareja de claves ha sido creada" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "copia de respaldo" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "El proceso de «gpg» no ha finalizado. No se ha podido generar un nuevo par " "de claves." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Solo puede refrescar las claves primarias. Compruebe su selección." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -623,11 +619,11 @@ msgstr "" "Otra operación está en progreso.\n" "Espere hasta que esta operación haya terminado." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Añadir nueva ID de usuario" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -639,7 +635,7 @@ msgstr "" "también muy grande. El tamaño no debería ser superior a 6KiB. Se recomienda " "un tamaño aproximado de 240x288 píxeles para la imagen." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
        from key %2 " "<%3>?
        " @@ -647,107 +643,107 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que quiere eliminar la ID de foto %1
        de la " "clave %2<%3>?
        " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Clave pública" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Subclave" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Pareja de claves privada" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grupo de claves" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Firma de revocación" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "ID de la foto" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Clave privada huérfana" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Miembro del grupo" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Firmar ID de usuario..." msgstr[1] "&Firmar ID de usuario..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Fir&mar y enviar por correo ID de usuario..." msgstr[1] "Fir&mar y enviar por correo ID de usuarios..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xportar clave pública..." msgstr[1] "E&xportar claves públicas..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Refrescar clave desde el servidor de claves" msgstr[1] "&Refrescar claves desde el servidor de claves" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crear grupo con la clave seleccionada..." msgstr[1] "&Crear grupo con las claves seleccionadas..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Firmar clave..." msgstr[1] "&Firmar claves..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Borrar ID de usuario" msgstr[1] "&Borrar ID de usuarios" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Borrar fir&ma" msgstr[1] "Borrar fir&mas" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Borrar clave" msgstr[1] "&Borrar claves" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "La creación del certificado de revocación ha fallado..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
        If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -758,15 +754,15 @@ msgstr "" "cifrado con esta clave estará comprometida.
        ¿Continuar con la " "exportación de la clave?
        " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|Archivos *.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exportar CLAVE PRIVADA como" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
        %2.
        Do not leave it in an insecure place.
        " @@ -774,7 +770,7 @@ msgstr "" "Su clave privada «%1» ha sido exportada con éxito a
        %2.
        No la deje en un lugar inseguro.
        " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -782,14 +778,14 @@ msgstr "" "No se puede exportar su clave privada.\n" "Compruebe la clave." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
        %2
        " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
        %2
        " msgstr[0] "La clave pública ha sido exportada con éxito a
        %2
        " msgstr[1] "" "Las %1 claves públicas han sido exportadas con éxito a
        %2
        " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -797,7 +793,7 @@ msgstr "" "No se puede exportar su clave pública.\n" "Compruebe la clave." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
        Please check your " "installation.
        " @@ -805,11 +801,11 @@ msgstr "" "No se ha especificado un visor de imágenes JPEG.
        Compruebe su " "instalación.
        " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Mostrar foto" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

        This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

        Would you like to regenerate the public key?

        " @@ -818,23 +814,23 @@ msgstr "" "pública). Actualmente no se puede utilizar.

        ¿Desea regenerar la clave " "pública?

        " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "No generar" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el grupo %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -842,21 +838,21 @@ msgstr "" "No puede crear un grupo que contenga firmas, subclaves u otros grupos." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crear nuevo grupo" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Introduzca el nombre del nuevo grupo:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -864,7 +860,7 @@ msgstr "" "Las siguientes claves no son válidas o no son de confianza, por lo que no " "serán añadidas al grupo:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -872,15 +868,15 @@ msgstr "" "No se ha seleccionado ninguna clave válida o de confianza. El grupo " "%1 no será creado." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Propiedades del grupo" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Solo puede firmar claves primarias. Compruebe su selección." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

        %1
        ID: %2
        Fingerprint: " "
        %3.

        You should check the key fingerprint by phoning " @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "" "la clave telefoneando o citándose con el propietario de la clave para " "asegurarse de que nadie está intentando interceptar sus comunicaciones.
        " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

        %1 (%2)
        ID: %3
        Fingerprint:
        %4.

        You should check the key " @@ -905,18 +901,18 @@ msgstr "" "para asegurarse de que nadie está intentando interceptar sus comunicaciones." "
        " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
        If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -926,12 +922,12 @@ msgstr "" "seguridad de sus comunicaciones puede verse comprometida si no ha comprobado " "cuidadosamente todas las huellas digitales.
        " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Solo puede firmar ID de usuarios e ID de fotos. Compruebe su selección." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

        %1
        ID: %2
        Fingerprint:
        %3.

        You should check the key " @@ -944,7 +940,7 @@ msgstr "" "para asegurarse de que nadie está intentando interceptar sus comunicaciones." "
        " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

        %1 (%2)
        ID: %3
        Fingerprint:
        %4.

        You should check the key " @@ -957,7 +953,7 @@ msgstr "" "clave para asegurarse de que nadie está intentando interceptar sus " "comunicaciones.
        " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
        If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -967,16 +963,16 @@ msgstr "" ">La seguridad de sus comunicaciones puede verse comprometida si no ha " "comprobado cuidadosamente todas las huellas digitales.
        " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "Contraseña incorrecta. La clave %1 (%2) no ha sido firmada." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "La clave %1 (%2) ya estaba firmada." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
        Do you want to try " "signing the key in console mode?
        " @@ -984,17 +980,17 @@ msgstr "" "La firma de la clave %1 con la clave %2 ha fallado.
        ¿Desea intentar la firma de la clave en modo consola?
        " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Todas las firmas para esta clave están ya en su anillo de claves" msgstr[1] "Todas las firmas para estas claves están ya en su anillo de claves" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Edite la clave manualmente para eliminar una autofirma." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
        %1
        from user " "id %2
        of key: %3?
        " @@ -1002,13 +998,13 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que quiere eliminar la firma
        %1
        del ID " "de usuario %2
        de la clave: %3?
        " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "La operación solicitada no se ha completado con éxito. Edite la clave " "manualmente." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1022,13 +1018,13 @@ msgstr[1] "" "La clave que está borrando es miembro de los siguientes grupos de " "claves. ¿Quiere eliminarla de estos grupos?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Eliminar clave" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
        Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1036,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Está eliminando la última clave del grupo de claves %1.
        ¿Desea borrar " "también el grupo?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

        Delete secret key pair %1?

        Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1045,7 +1041,7 @@ msgstr "" "pareja de claves no podrá volver a descifrar archivos cifrados con esta " "clave." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1053,21 +1049,21 @@ msgstr "" "Otra operación de borrado de clave está en progreso.\n" "Espere hasta que esta operación haya terminado." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Clave %1 borrada." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Ha fallado el borrado de la clave %1." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "No se puede eliminar la clave %1 mientras esté siendo editada en la " "terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1075,7 +1071,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado elementos que no son claves. No pueden ser eliminados con " "esta entrada del menú." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
        %1
        They will not be " "deleted.
        " @@ -1083,21 +1079,21 @@ msgstr "" "Lo siguiente son pares de claves privadas:
        %1
        No serán " "eliminadas.
        " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "¿Eliminar la siguiente clave pública?" msgstr[1] "¿Eliminar las siguientes %1 claves públicas?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importar clave" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Abrir archivo" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
        Do you want to decrypt it first and then try importing it?
        " @@ -1105,45 +1101,45 @@ msgstr "" "El texto del portapapeles no parece una clave, sino un texto cifrado." "
        ¿Desea descifrarlo primero y luego intentar importarlo?
        " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importar desde el portapapeles" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importando..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Ha fallado la importación de claves. Consulte el registro detallado para " "obtener más información." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - herramienta de cifrado" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Ad&ministración de claves" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Cifrar el portapapeles" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Descifrar el portapapeles" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Firmar/verificar el portapapeles" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "El portapapeles está vacío." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Texto cifrado con éxito." @@ -3417,6 +3413,44 @@ msgstr "Firma local (no puede ser exportada)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "No firmar las identidades de todos los usuarios (abrir terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 clave" +msgstr[1] "%1 claves" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 firma" +msgstr[1] "%1 firmas" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[ID de usuario no encontrado]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [firma local]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 subclave" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "ID de foto" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3534,44 +3568,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 clave" -msgstr[1] "%1 claves" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 firma" -msgstr[1] "%1 firmas" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[ID de usuario no encontrado]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [firma local]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 subclave" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "ID de foto" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kmix.po b/es/messages/kde-extraapps/kmix.po index faaf80f42..e6612ad97 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 19:41+0200\n" "Last-Translator: David Paul \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -419,21 +419,21 @@ msgstr "La última tarjeta de sonido ha sido desconectada." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Información del hardware del mezclador" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "La aplicación auxiliar no está instalada o no funciona." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Error" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" "No hay ninguna tarjeta de sonido instalada o conectada en este momento." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mezclador de KDE" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/es/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index c116c5b79..be3fcb639 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-24 16:33+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -204,43 +204,43 @@ msgstr "Equilibrar" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Tinte, saturación, valor" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Deshacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Deshacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Rehacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Rehacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Deshacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Rehacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 elemento más" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Haga clic o arrastre para borrar píxeles del color de primer plano." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Rectángulo redondeado" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Dibuja rectángulos y cuadrados con esquinas redondeadas" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Amplía y reduce la imagen" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Pulse para ampliar/reducir, o arrastre con el botón izquierdo para ampliar " diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kompare.po b/es/messages/kde-extraapps/kompare.po index fd066be5c..1a2fc7de6 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 13:32+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Tamaño:" msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programa diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "estándar para diff no soporta todas las opciones que la versión GNU posee. " "De esta forma puede seleccionar esa versión." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -106,34 +106,34 @@ msgstr "" "de mayor agrado para los desarrolladores de KDE por lo que es recomendable " "utilizarla para enviar parches." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Formato de salida" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Contexto" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unificado" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Líneas de contexto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -145,29 +145,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Número de líneas de contexto:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "General" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Tratar archivos nuevos como vacíos" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Esta opción se corresponde con la opción -N de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "" "se compara con un archivo vacío, por lo que aparecerá como una gran " "inserción o borrado." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "Busca cambios &menores" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Esta opción corresponde con la opción -d de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "" "Si esta opción está activada, diff tratará de encontrar cambios más pequeños " "(a expensas de usar más memoria)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimizar para archivos grandes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Esta opción corresponde con la opción -H de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "" "Esta opción hace que «diff» obtenga mejores diferencias al comparar archivos " "grandes. La definición de grande no se especifica en ninguna parte." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignorar cambios en mayúsculas/minúsculas" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Esta opción corresponde con la opción -i de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "" "indicará una diferencia cuando «algo» de un archivo aparezca como «AlGo» en " "el otro." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignorar expresiones regulares:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Esta opción corresponde con la opción -l de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "Cuando esté activada esta casilla, se proporciona una opción a «diff» que " "hará que ignore las líneas que satisfagan la expresión regular." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "Agregue aquí la expresión regular que desea usar\n" "para ignorar líneas que concuerdan con esta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -265,19 +265,19 @@ msgstr "" "Haciendo clic aquí se abrirá un diálogo de expresión regular donde\n" "usted podrá gráficamente crear expresiones regulares." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Espacio en blanco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "E&xpandir tabuladores a espacios en la salida" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Esta opción corresponde a la opción -t de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "" "expansión, Kompare puede tener problemas al aplicar el cambio al archivo de " "destino." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnorar líneas vacías añadidas o eliminadas" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Esta opción corresponde a la opción -B de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" "Esto puede ser muy útil en situaciones donde el código ha sido reorganizado " "y se han añadido o eliminado líneas vacías para mejorar la legibilidad." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&norar cambios en la cantidad de espacios en blanco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Esta opción corresponde a la opción -b de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -318,15 +318,15 @@ msgstr "" "Use esta opción si no está interesado en que se muestren diferencias " "debidas, por ejemplo, a cambios en el sangrado." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ign&orar todos los espacios en blanco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Esta opción corresponde a la opción -w de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "" "Esto es útil para visualizar los cambios más relevantes sin verse abrumado " "por todos los cambios de espacios en blanco." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&rar cambios generados por la expansión de tabuladores" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Esta opción corresponde a la opción -E de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Patrón de archivo a excluir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" "órdenes en la caja de texto de la derecha o seleccionar una entrada de la " "lista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "" "Aquí usted puede introducir o eliminar un patrón para la línea de órdenes o " "seleccionar uno o más de las entradas que aparecen en la lista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Archivo con nombres de archivo a excluir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Si se encuentra marcada, puede introducir un nombre de archivo en la lista " "desplegable inferior." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Aquí usted puede introducir una URL de un archivo con patrones para la línea " "de órdenes que serán ignorados durante la comparación de directorios." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "una nueva ventana al hacer click sobre este botón será incluido en el " "diálogo que aparece a la izquierda de este botón." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Excluir" @@ -536,19 +536,19 @@ msgstr "" "Use esto para especificar la codificación al generar un llamado desde la " "línea de órdenes. Por omisión utilizará la codificación local." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Comparar archivos o directorios" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Comparar" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Comparar" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Comparar estos archivos o directorios" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -566,87 +566,87 @@ msgstr "" "este diálogo, entonces se habilitará este botón y presionándolo comenzará a " "realizar una comparación en los archivos o directorios introducidos. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "No se pudo cargar KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "No se pudo cargar KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Abrir diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Comparar archivos..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusionar URL con Diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Mostrar vista de &texto" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 de 0 diferencias " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 de 0 archivos " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "%2 de %1 archivo " msgstr[1] " %2 de %1 archivos " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 archivo " msgstr[1] " %1 archivos" -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 de %1 diferencia, %3 aplicada " msgstr[1] " %2 de %1 diferencias, %3 aplicadas" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 diferencia " msgstr[1] " %1 diferencias " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fusionar archivo/directorio con salida diff" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Archivo/directorio" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Salida diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusionar" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fusionar este archivo o carpeta con la salida diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "con la salida diff, así podrá aplica la(s) diferencia(s) a un archivo o a " "los archivos. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Comparar estos archivos o directorios" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Vista de texto" @@ -992,40 +992,40 @@ msgstr "" "Número de bloques: %5\n" "Número de diferencias: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplicar la diferencia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Desh&acer diferencia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&licar todo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Ignorar todo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "A&rchivo anterior" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Sigui&ente archivo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Anterior di&ferencia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Siguie&nte diferencia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" "No hay modelos o diferencias, este archivo: %1, no es un archivo " "diff válido." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" "Se produjeron problemas aplicando el diff %1 al archivo %2." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1049,18 +1049,18 @@ msgstr "" "Se produjeron problemas aplicando el diff %1 a la carpeta%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No se pudo abrir un archivo temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Imposible escribir en el archivo temporal %1, borrándolo." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Imposible crear directorio de destino%1.\n" "El archivo no ha sido guardado." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1078,21 +1078,21 @@ msgstr "" "b>. El archivo temporal está todavía disponible en: %2. Puede " "copiarlo manualmente al lugar correcto." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No fue posible analizar la salida de diff." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Los archivos son idénticos." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No se pudo escribir al archivo temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/krdc.po b/es/messages/kde-extraapps/krdc.po index 19be1fc50..22b3cf803 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:14+0100\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "&Sesión" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra de herramientas de vista remota" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/es/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 27a91a692..ba02692dc 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-06 22:28+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Ha fallado la apertura del escáner seleccionado." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/es/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index bcbee7e77..6aca59e4f 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-13 21:12+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,107 +19,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Mostrar valores" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nueva carpeta..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Borrar carpeta" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importar cartera..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importar XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exportar como XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nueva..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mostrar siempre el contenido" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Ocultar siempre el contenido" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mapas" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Datos binarios" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "¿Seguro que desea borrar la carpeta «%1» de la cartera?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error borrando carpeta." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Por favor, escoja un nombre para la nueva carpeta:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Ya se está usando ese nombre de carpeta. ¿Intentar de nuevo?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Intentar de nuevo" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "No intentar" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error guardando la entrada. Código de error: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -127,56 +127,56 @@ msgstr "" "El contenido del elemento actual ha cambiado.\n" "¿Desea guardar los cambios?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Contraseña: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Mapa nombre-valor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Datos binarios: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nueva entrada" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Por favor, escoja un nombre para la nueva entrada:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Ya existe esa entrada. ¿Intentar de nuevo?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Ha ocurrido un error inesperado al intentar añadir la nueva entrada" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Ha ocurrido un error inesperado al intentar renombrar la entrada" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "¿Seguro que desea borrar el elemento «%1»?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Ha ocurrido un error inesperado al intentar borrar la entrada" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Es imposible abrir la cartera solicitada." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "No se puede acceder a la cartera «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "" "La carpeta «%1» ya contiene una entrada «%2». ¿Desea " "reemplazarla?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "No se puede acceder al archivo XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error al abrir el archivo XML «%1» para importar." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Error leyendo el archivo XML «%1» para importar." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: el archivo XML no contiene una cartera." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/es/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 8c9e87ab2..e96c96cc0 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 10:28+0200\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Miniaplicación" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Miniaplicación lanzadora Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menú de Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configurar los accesos rápidos..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor de menús" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/es/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 6fdf8e694..b2397d5f0 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 19:11+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Español \n" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disco %2)" @@ -697,23 +697,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicaciones de caché" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No se pudo obtener la lista de espejos." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No se pudo obtener" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccionar espejo" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccione uno de estos espejos" @@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "Seleccione uno de estos espejos" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/es/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 9266186d7..388715d97 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-01 11:24+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1734,11 +1734,11 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Data of size %1" msgstr "Datos de tamaño %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Usar la definición estructurada del asunto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1746,41 +1746,41 @@ msgstr "" "Usar código de referencia estándar" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Usar definición personalizada" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referencia:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Asunto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detalle:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/es/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index e898cdf40..fc8f20191 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 13:32+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplicar la diferencia" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Desh&acer diferencia" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&licar todo" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Ignorar todo" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "A&rchivo anterior" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Sigui&ente archivo" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Anterior di&ferencia" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Siguie&nte diferencia" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "No hay modelos o diferencias, este archivo: %1, no es un archivo " "diff válido." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Se produjeron problemas aplicando el diff %1 al archivo %2." "" -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "" "Se produjeron problemas aplicando el diff %1 a la carpeta%2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "No se pudo abrir un archivo temporal." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Imposible escribir en el archivo temporal %1, borrándolo." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "Imposible crear directorio de destino%1.\n" "El archivo no ha sido guardado." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -103,19 +103,19 @@ msgstr "" "b>. El archivo temporal está todavía disponible en: %2. Puede " "copiarlo manualmente al lugar correcto." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "No fue posible analizar la salida de diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Los archivos son idénticos." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "No se pudo escribir al archivo temporal." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/es/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index e58a34bc4..805b57eb1 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-07 12:16+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "Contactos conectados" msgid "Unread messages" msgstr "Mensajes no leídos" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contactos" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "No es posible encontrar Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "No hay ningún contacto conectado" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contactos (%1)" @@ -133,28 +133,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Carpeta: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "iniciar %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Directorio de inicio" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Red" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Raíz" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Papelera" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "El registro de utilización está activado." @@ -305,3 +283,25 @@ msgstr "Iniciar una &sesión nueva" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistema" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "iniciar %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Directorio de inicio" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Papelera" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/okular.po b/es/messages/kde-extraapps/okular.po index b15636da4..34fac6df7 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-16 12:18+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Símbolo de sello" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Solo el documento actual" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Ir a este marcador" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Cambiar nombre del marcador" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Borrar marcador" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Ir a «%1»" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Ajustar al ancho" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "No se puede cargar la parte de previsualización de impresión" msgid "Print Preview" msgstr "Previsualizar impresión" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Página %1" @@ -1884,17 +1884,17 @@ msgstr "" "Pulse para usar la herramienta de selección actual\n" "Pulse y mantenga para seleccionar otra herramienta de selección" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Detener" @@ -2251,23 +2251,23 @@ msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" "Error: no se puede abrir más de un documento con el modificador --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contenido" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisiones" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2275,182 +2275,182 @@ msgstr "" "Este documento contiene archivos empotrados. Pulse aquí para verlos o vaya a «Archivo -> Archivos empotrados»." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Ir a la página anterior" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Va a la anterior página del documento" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avanzar a la página siguiente" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Va a la siguiente página del documento" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Principio del documento" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Va al principio del documento" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Final del documento" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Va al final del documento" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Cambiar el nombre del marcador actual" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Marcador anterior" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Ir al marcador anterior" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Marcador siguiente" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Ir al marcador siguiente" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configurar Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configurar visor..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configurar los motores del visor..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configurar motores..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Acerca del motor" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "R&ecargar" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Volver a cargar el documento actual del disco." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Cerrar la barra de &búsqueda" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Número de página" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Guardar &copia como..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Mostrar el panel de &navegación" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Mostrar la barra de &páginas" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Archivos &empotrados" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xportar como" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Archivo comprimido del documento" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentación" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importar PostScript como PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obtener libros de Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Cambiar al modo de pantalla negra" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Cambiar modo de dibujo" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Borrar dibujos" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configurar anotaciones..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Reproducir/pausar presentación" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No se puede abrir «%1». El archivo no existe" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "La carga de %1 ha sido cancelada." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "No se puede abrir %1. Motivo: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configurar los motores del visor" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configurar motores" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2458,33 +2458,33 @@ msgstr "" "El programa «ps2pdf» no ha sido encontrado, de modo que Okular no puede " "importar archivos PS usando este programa." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "No se ha encontrado el programa «ps2pdf»" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Importando archivo PS como PDF (esto tardará un rato)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para leer el documento:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Contraseña incorrecta. Pruebe de nuevo:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Contraseña del documento" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Este documento contiene formularios XFA, que en la actualidad no están " "permitidos." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" "Este documento contiene formularios. Pulse el botón para interactuar con " "ellos, o use Ver -> Mostrar formularios." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2500,39 +2500,39 @@ msgstr "" "El documento ha solicitado ser lanzado en modo de presentación.\n" "¿Desea permitirlo?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Modo de presentación" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Permitir el modo de presentación" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "No permitir" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "No permitir el modo de presentación" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "No se puede abrir %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "¿Desea guardar los cambios en las notas o descartarlos?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Cerrar documento" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Este enlace apunta a una acción de cierre del documento que no funciona al " "usar el visor empotrado." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2548,27 +2548,27 @@ msgstr "" "Este enlace apunta a una acción de salida de la aplicación que no funciona " "al usar el visor empotrado." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Volviendo a cargar el documento..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Ir a la página" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Página:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Introduzca el nuevo nombre del marcador:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Cambiar el nombre de este marcador" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2578,20 +2578,20 @@ msgstr "" "Puede exportar el documento con notas usando «Archivo -> Exportar como -> " "Archivo comprimido de documento»" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "No se puede abrir el archivo temporal para escritura." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "El archivo no se puede guardar en «%1». Intente guardarlo en otro lugar." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "No se puede guardar el archivo en «%1». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2601,26 +2601,26 @@ msgstr "" "\n" "El documento ha dejado de existir." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Añadir marcador" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "No se permite la impresión de este documento." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "No se puede imprimir el documento. Error desconocido. Informe del fallo a " "bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2628,15 +2628,15 @@ msgstr "" "No se puede imprimir el documento. El error detallado es «%1». Informe del " "fallo a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Ir al sitio donde ha estado antes" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Ir al sitio donde ha estado después" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "" "Error de archivo No se puede crear el archivo temporal " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "" "%1 para descomprimirlo. El archivo no será " "cargado." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "" "sobre el archivo con el botón derecho del ratón en el gestor de archivos " "Dolphin, seleccionando luego el menú «Propiedades»." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "" "Error de archivo No se puede descomprimir el archivo " "%1. El archivo no será cargado." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2682,88 +2682,88 @@ msgstr "" "asegurarse, intente descomprimir el archivo manualmente usando herramientas " "en la línea de órdenes.
        " -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "No hay marcadores" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Archivo" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Preferencias" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "A&yuda" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientación" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Marcadores" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del visor" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Ver" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientación" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Ir" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Marcadores" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Preferencias" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "A&yuda" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas del visor" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/es/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/es/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 15b216bbf..3c3dd2561 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 19:33+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opciones PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprimir comentarios" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Incluir comentarios en el documento impreso" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "" "Incluye las notas en el documento impreso. Puede desactivar esto si desea " "imprimir el documento original sin comentar." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Forzar conversión a imagen" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Convertir en una imagen antes de imprimir" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -56,81 +56,77 @@ msgstr "" "Normalmente suele producir peor resultado, pero puede ser de utilidad cuando " "algunos documentos se imprimen incorrectamente." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Motor PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un visualizador de archivos PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "No cifrado" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimizado" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Fecha desconocida" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Cifrado desconocido" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimización desconocida" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuración del motor PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "No está permitido guardar archivos con /Encrypt." diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index f5d920034..e138b8ab8 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:40+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Historial de envíos - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "¿Seguro qué desea eliminar el proyecto «%1»?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Eliminar el proyecto" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -105,6 +97,14 @@ msgstr "Proyectos" msgid "Views" msgstr "Vistas" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "¿Seguro qué desea eliminar el proyecto «%1»?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Eliminar el proyecto" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 1c6bcb3d4..f7d3eebaa 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-21 19:38+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Español \n" @@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "General" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Iniciar el método de introducción de datos" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtro de iconos" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configurar el método de introducción de datos" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Volver a cargar configuración" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Salir del método de introducción de datos" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 5fe1f7d8f..17a9b2d6a 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-07 11:42+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -31,17 +31,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Disposiciones" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 23a5b7384..f017c18d4 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 10:29+0200\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,112 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "reproducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "agregar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "encolar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "siguiente" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "silenciar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "aumentar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "disminuir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "detener" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volumen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "salir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Reproducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Agregar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Encolar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Aumentar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminuir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Detener" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volumen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Iniciar la reproducción" @@ -168,18 +62,50 @@ msgstr "Disminuir el volumen en %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Establecer el volumen a %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Salir de %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Encolar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Agregar a la lista de reproducción" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "reproducir" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "agregar" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "encolar" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "siguiente" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "silenciar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "aumentar" @@ -192,6 +118,10 @@ msgstr "disminuir" msgid "prev" msgstr "anterior" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "detener" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volumen" @@ -276,6 +206,76 @@ msgstr "%1 no encontrado" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 no se encontró, por lo tanto, el lanzador no puede funcionar." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "siguiente" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "aumentar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "disminuir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volumen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "salir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Agregar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Aumentar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Disminuir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Detener" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 21dc26e8e..d8bdcc67a 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 15:47+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,12 +18,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Activar palabra" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definir" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Encuentra la definición de :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Activar palabra" diff --git a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index fda425f82..dda3f1e3b 100644 --- a/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/es/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-27 14:08+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "&Exigir la palabra de activación" msgid "&Trigger word:" msgstr "Palabra de ac&tivación:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "ortografía" diff --git a/es/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/es/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 204c4cd70..2faed6287 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/es/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:52+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -238,25 +238,25 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Símbolos de depuración no disponibles" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Símbolos de depuración no disponibles" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Solicitando la instalación de los paquetes de símbolos de depuración..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "No se han encontrado los paquetes de símbolos de depuración de esta " "aplicación." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -411,10 +411,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Depurar en %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Error al recuperar los datos de configuración." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/es/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index e7e6602dd..b3d2a7905 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:20+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -195,21 +195,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalles del tema de escritorio" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Seleccione un elemento y personalícelo asignándole un tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -219,13 +231,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Activar más opciones" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -235,19 +247,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Más" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Eliminar el tema seleccionado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -257,19 +269,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Borrar tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Guardar el tema en un archivo zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -278,121 +290,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exportar tema a archivo..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nombre del tema nuevo:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nombre del tema personalizado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Asígnele un nombre a su tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor del tema personalizado " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Introduzca el nombre del autor del tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versión:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Número de versión del tema personalizado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Introduzca el número de versión de su tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Descripción del tema personalizado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Introduzca una descripción de su tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Seleccione arriba el tema a personalizar" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nombre del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Versión del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Aquí va la descripción del tema..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Temas disponibles" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -400,15 +412,3 @@ msgstr "" "Seleccione un tema de inicio de la lista y después personalice alguno de los " "elementos inferiores. Los elementos menos importantes no listados a " "continuación utilizarán este tema de inicio." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/es/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index d741a9fa6..0a6135455 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 23:58+0100\n" "Last-Translator: Raul Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -28,51 +28,51 @@ msgstr "" "Inserte la cadena para el emoticono. Si quiere múltiples cadenas, sepárelas " "con espacios." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticonos" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Arrastre o introduzca el URL del tema de emoticonos" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Los temas de emoticonos deben ser instalados desde archivos locales." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "No se puede instalar el tema de emoticonos" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "¿Quiere eliminar también %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Borrar emoticono" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Añadir emoticono" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Editar emoticono" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nuevo tema de emoticono" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Introduzca un nombre para su tema de emoticono nuevo:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "El tema %1 ya existe" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Introduzca un nombre para su tema de emoticono nuevo" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/es/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 7fd6f7788..3a7b65023 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 13:02+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -81,6 +81,34 @@ msgstr "La propiedad %1 del dispositivo debe ser igual a %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "La propiedad %1 del dispositivo debe contener %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor de acciones del dispositivo Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Módulo del panel de control de acciones del dispositivo Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 Equipo de acciones de los dispositivos Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Parece que el predicado de esta acción no es válido." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Error al procesar las condiciones del dispositivo" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "No hay seleccionada ninguna acción" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "No se puede borrar" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -226,31 +254,3 @@ msgstr "Editar..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor de acciones del dispositivo Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Módulo del panel de control de acciones del dispositivo Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 Equipo de acciones de los dispositivos Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Parece que el predicado de esta acción no es válido." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Error al procesar las condiciones del dispositivo" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "No hay seleccionada ninguna acción" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "No se puede borrar" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/es/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index eebe477f9..4fde5200e 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:56+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Seleccionar navegador de web favorito:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -55,6 +51,10 @@ msgstr "" "Elija de entre la lista de debajo qué componente se debería utilizar por " "omisión para el servicio %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Seleccionar navegador de web favorito:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Seleccionar cliente de correo favorito:" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/es/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 1fbad61cd..919316e77 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 20:20+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Mostrar todos los dispositivos" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Mostrar dispositivos relevantes" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -128,494 +128,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Un dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Procesadores" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Procesador %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Número de procesador: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocidad máx.: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Juego de instrucciones empleado: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Unidades de almacenamiento" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Disco duro" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lector de Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lector de Smart Media" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lector de SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Dispositivo óptico" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lector de Memory Stick" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lector de xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Dispositivo desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "¿Se puede conectar en caliente?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "¿Extraíble?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces de red" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Red inalámbrica" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Red cableada" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Dirección hardware: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "¿Inalámbrica?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "No usado" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Sistema de archivos" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tabla de particiones" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tipo de sistema de archivos: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Sin fijar" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Uso del volumen: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montado en: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "No montado" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Espacio en el volumen:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libres de %2 (%3% utilizado)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "No hay datos disponibles" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfaces de audio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfaces ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfaces Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Tarjeta de sonido interna" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Tarjeta de sonido USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Tarjeta de sonido Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Auriculares" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Módem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tipo de interfaz de audio: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tipo de tarjeta de sonido: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Botones del dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Botón de la tapa" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Botón de encendido" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Botón «Dormir»" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Botón del tablet" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Botón desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tipo de botón: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "¿Posee estado?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Reproductores multimedia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Controladores permitidos: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocolos permitidos: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Cámaras" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Baterías" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "SAI" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primaria" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Teclado + Ratón" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Cámara" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "En carga" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "En descarga" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Sin carga" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tipo de batería: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Estado de la carga: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptadores de CA" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "¿Está enchufado?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositivos DVB" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistema de acceso condicional" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Grabadora de vídeo digital" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Interfaz" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Red" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Información en pantalla" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Seguridad y protección de contenidos" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tipo de dispositivo: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositivos serie" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tipo de serie: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Puerto: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositivos Smart Card" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lectores Card" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Crypto Token" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tipo de Smart Card: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositivos de vídeo" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/es/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 4d8c2d4ad..8fec1e1ea 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-19 19:25+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "utilizar otros tipos de letra mejores, o se debería comprobar la " "configuración del «hinting».

        " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

        Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

        " @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" "

        Algunos cambios, como el suavizado de bordes o DPI, solo afectan a las " "aplicaciones que inicie en adelante.

        " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Cambiadas las preferencias de tipos de letra" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

        Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

        " msgstr "" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/es/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 1b60199e9..dbe2a1779 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:56+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -149,23 +149,23 @@ msgstr "Co&lor:" msgid "&Second color:" msgstr "&Segundo color:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalar archivo de tema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalar un archivo de tema del que dispone localmente" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -173,31 +173,31 @@ msgstr "" "Si ya dispone del archivo de tema localmente, este botón lo desempaquetará y " "hará que esté disponible para las aplicaciones de KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Eliminar tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Eliminar de su disco el tema seleccionado" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Eliminará el tema seleccionado de su disco." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Seleccione el tema de iconos que desee usar:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastre o introduzca el URL del tema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "No se puede encontrar el archivo del tema de iconos %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "" "No se puede descargar el archivo de tema de iconos;\n" "por favor, compruebe que la dirección %1 es correcta." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "El archivo no contiene de tema de iconos válido." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "" "Ha ocurrido un problema durante el proceso de instalación; no obstante, se " "han instalado la mayor parte de los temas del archivo" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Instalando temas de iconos" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Instalando tema %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

        This will delete the files installed by this theme.
        " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que desea eliminar el tema de iconos %1?" "

        Esto borrará los archivos instalados por dicho tema.
        " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcminput.po b/es/messages/kde-workspace/kcminput.po index 5585d9a59..1182abaca 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 13:15+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -568,55 +568,55 @@ msgstr "" "fue posible acceder al ratón. Probablemente se deba a un problema de " "permisos. Debería consultar el manual para saber cómo corregir esto." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Seleccione el tema del cursor que desea utilizar:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "KDE debe ser reiniciado para que estos cambios tengan efecto." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Cambio en las preferencias del cursor" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Negro pequeño" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cursores negros y pequeños" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Negro grande" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cursores negros y grandes" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Blanco pequeño" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cursores blancos y pequeños" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Blanco grande" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cursores blancos y grandes" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/es/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 7de156517..07c81c6d6 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:27+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "No se ha encontrado ninguna utilidad de NTP. Instale las órdenes «ntpdate» o " "«rdate» para activar la actualización automática de la fecha y la hora." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "" "minutos o segundos para cambiar el valor, usando los botones arriba y abajo " "de la derecha o introduciendo un nuevo valor." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Zona horaria local actual: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Zona horaria local actual: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "" "Servidor público de tiempo (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "No se ha podido contactar con el servidor de tiempo: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "No se puede ajustar la fecha." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Error al establecer la nueva zona horaria." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Error en zona horaria" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

        Date & Time

        This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -96,55 +96,55 @@ msgstr "" "superusuario pero cree que debería cambiarse la fecha y hora del sistema, " "por favor, contacte con el administrador del sistema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Módulo de control del reloj de KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Encargado actual" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Añadida implementación de NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Encargado actual" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

        Date & Time

        This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "superusuario pero cree que debería cambiarse la fecha y hora del sistema, " "por favor, contacte con el administrador del sistema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "No se pudo autenticar/ejecutar la acción: %1, %2" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/es/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 33a380fa3..907fe5ab0 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:28+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Botones" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -99,6 +95,10 @@ msgstr "Menú de la aplicación" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- espaciador ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Botones" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/es/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 636959dbb..211e98db6 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:28+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Ventana normal" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Ventana normal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Escritorio" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Anclar (panel)" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Anclar (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de herramientas" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Barra de herramientas" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menú despegable" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Menú despegable" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Ventana de diálogo" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ventana de diálogo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra de menú autónoma" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Barra de menú autónoma" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Ventana de utilidad" @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Ventana de utilidad" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Pantalla anunciadora" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Desconocido - se considerará como Ventana normal" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/es/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 5d4718726..e92621095 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 19:46+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -41,23 +41,23 @@ msgstr "Bloquear la pantalla" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Impedir el bloqueo de la pantalla" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Todos los escritorios" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Escritorio actual" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aplicación actual" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Conmutar el intercambio de ventanas" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Conmutar a un intercambio alternativo de ventanas" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/es/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 6e15e7086..47b768a6f 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:13+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

        Session Manager

        You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/es/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/es/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index cdcf81fd7..ec628eb49 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 12:25+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -374,17 +374,17 @@ msgstr "Gestor de arranque:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilitar las opciones de arranque en el diálogo «Apagar...»." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -392,53 +392,53 @@ msgstr "" "Esta es una lista de los temas instalados.\n" "Pulse sobre el que desee usar." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Esto es una captura de pantalla del aspecto que tendrá KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Esto contiene información sobre el tema seleccionado." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instalar un &nuevo tema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Esto instalará un tema en el directorio de temas." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Elimina&r el tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Esto eliminará el tema seleccionado." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
        " msgstr "Copyright: %1
        " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Descripción: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "No es posible crear la carpeta %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastre o teclee el URL del tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "No se ha podido encontrar el archivo de temas de KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -446,55 +446,55 @@ msgstr "" "No se ha podido descargar el archivo de temas de KDM;\n" "por favor, compruebe que la dirección %1 sea correcta." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "El archivo no es un archivo de temas de KDM válido." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instalando temas de KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Desempaquetando el tema %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Instalando los temas" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Se produjeron errores al instalar los siguientes temas:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar los siguientes temas?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "¿Eliminar los temas?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Se produjeron errores al eliminar los siguientes temas:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "El usuario «nobody» no existe. No se podrán mostrar imágenes de los usuarios " "en KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs del sistema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -506,27 +506,27 @@ msgstr "" "Advierta, que los usuarios con UID 0 (típicamente root) no se ven afectados " "por esto y deben estar ocultos explícitamente en el modo «No oculto»." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Debajo:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Encima:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Mostrar lista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -534,12 +534,12 @@ msgstr "" "Si selecciona esta opción, KDM mostrará una lista de usuarios, de forma que " "estos puedan pulsar sobre su nombre o imagen en vez de escribirlo." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Completado automático" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -547,12 +547,12 @@ msgstr "" "Si selecciona esta opción, KDM completará automáticamente los nombres de los " "usuarios mientras se introducen en el campo de entrada." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Selección inversa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -565,11 +565,11 @@ msgstr "" "activada, se seleccionan todos los usuarios que no sean del sistema, salvo " "los marcados." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordenar usuarios" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -578,15 +578,15 @@ msgstr "" "usuarios. De lo contrario los usuarios aparecerán en el orden en el que " "aparecen en el archivo de contraseñas." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&eleccionar usuarios y grupos:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Usuarios seleccionados" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "" "grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo mismo que marcar todos los " "usuarios de ese grupo." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Usuarios excluidos" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -608,12 +608,12 @@ msgstr "" "Las entradas indicadas con «@» son grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo " "mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Origen de imágenes de usuarios" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -627,44 +627,44 @@ msgstr "" "archivo $HOME/.face.icon. Las dos selecciones en el medio definen el orden " "de preferencia si ambos tipos de letra estuvieran disponibles." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, usuario" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Usuario, system" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Imágenes de usuario" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "El usuario al que pertenece la imagen de debajo." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Pulse, o suelte una imagen aquí" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -675,23 +675,23 @@ msgstr "" "desde una lista de imágenes o arrastre y suelte su propia imagen sobre el " "botón (p.ej. desde Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&estaurar" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Pulse este botón para que KDM use la imagen predeterminada para el usuario " "seleccionado." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "¿Guardar imagen como predeterminada?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" "Se produjo un error al cargar la imagen\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" "Se produjo un error al guardar la imagen:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -715,51 +715,51 @@ msgstr "" "Se produjo un error al eliminar la imagen\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "No se pudo autenticar/ejecutar la acción: %1 (código %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de configuración del gestor de inicio de sesión de KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010 Los autores de KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Encargado actual" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

        Login Manager

        In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -777,27 +777,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&General" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Apagar" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Usuarios" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Comodidad" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/es/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index a3a0f749d..052b0b2a2 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-23 22:27+0100\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[arreglar kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Se necesita la autorización de root." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planificación..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de apagado" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Apagar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reiniciar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Planificando" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Inicio:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "T&iempo límite:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forzar tras el tiempo límite" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La fecha de inicio introducida no es válida." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "El tiempo límite introducido no es válido." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Apagar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planificación..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
        Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -437,77 +437,77 @@ msgstr "" "gráfico automáticamente 10 segundos después de cerrar la última sesión de " "consola o 40 después de que nadie inicie sesión.
        " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apagar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Cambiar a consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Reiniciar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
        (Next boot: %1)" msgstr "
        (Siguiente arranque: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Terminar sesiones activas:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No hay permiso para terminar las sesiones activas:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancelar el apagado pendiente:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "No hay permiso para cancelar el apagado pendiente:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "ahora" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "usuario de consola" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "socket de control" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "apagar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "reiniciar el equipo" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" "\n" "Siguiente arranque: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -527,22 +527,22 @@ msgstr "" "Inicio: %3\n" "Límite: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "terminar todas las sesiones" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "terminar sesiones propias" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar apagado" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/es/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 811c08529..ea50caa19 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:30+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "URL a instalar" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Cancelando..." @@ -119,29 +119,29 @@ msgstr "(c) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL a abrir" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Duplicar tipos de letra" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Buscando tipos de letra duplicados. Espere..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "No se han encontrado tipos de letra duplicados." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Eliminar archivos marcados" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Encontrado %1 tipo de letra duplicado." msgstr[1] "Encontrado %1 tipos de letra duplicados." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -149,47 +149,47 @@ msgstr "" "Está seguro de querer eliminar:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Está seguro de querer eliminar:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "¿Cancelar la búsqueda?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Tipo de letra/Archivo" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Enlaza a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Abrir en el visor de tipos de letra" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Desmarcar para borrado" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marcar para borrado" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "¿Abrir el tipo de letra en el visor de tipos de letra?" @@ -1060,11 +1060,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROR: No fue posible determinar el nombre del tipo de letra." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1238,23 +1238,23 @@ msgstr "Por favor, introduzca un nuevo texto:" msgid "

        No information

        " msgstr "

        Sin información

        " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Previsualizar tipo de letra" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Previsualización estándar" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Todos los caracteres" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloque unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script unicode: %1" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/es/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 39c737a9c..c42426575 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 19:16+0200\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Con&firmar contraseña:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompt no reconocido «%1»" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/es/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/es/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 620cc1b1b..d967fd02e 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/es/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:30+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exportar grupo" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ejecución de qdbusviewer fallida" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Fallo al iniciar el servicio: «%1»." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrada de menú : " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -861,6 +861,6 @@ msgstr "Disparador de ventana: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Disparador de acceso rápido: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entradas del editor de menús" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/es/messages/kde-workspace/kio_applications.po index b36e72d2a..ab9229786 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-02 20:06+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Carpeta de aplicación desconocida" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/es/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 912d05461..d1c4f4e28 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 15:31+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "archivo no implementado.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/es/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index e9ef36a71..9a47628f7 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:39+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Mis marcadores" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Desarrollador inicial" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/es/messages/kde-workspace/kio_finger.po index c3957a5e6..2659e73be 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 15:28+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,21 +21,21 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "El programa Perl no está instalado en su sistema. Instálelo, por favor." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "El programa Finger no está instalado en su sistema. Instálelo, por favor." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "No se ha encontrado el guion Perl para kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "No se ha encontrado el guion CSS para kio_finger. La salida será visualmente " diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/es/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 33de96486..e6eed602d 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 15:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,22 +19,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Iniciando protocolo..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Acceso local" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Autenticación SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Desconectado." diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/es/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 20b76aeb5..5274fd627 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:58+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "El dispositivo está ocupado todavía.\n" "Espere hasta que se detenga e inténtelo de nuevo." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "No se pudo escribir en el archivo %1.\n" "El disco en el dispositivo %2 está probablemente lleno." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "No se pudo acceder a %1.\n" "Probablemente no hay ningún disco en el dispositivo %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Probablemente no hay un disco en el dispositivo %2 o no tiene permisos " "suficientes para acceder a él." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "No se pudo acceder a %1\n" "El dispositivo %2 no está soportado." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "y que los permisos del archivo de dispositivo (p. ej., /dev/fd0) están " "configurados correctamente (p. ej., rxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "El disco en el dispositivo %2 probablemente es un disquete con formato no " "DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "No se puede escribir en %1.\n" "El disco en el dispositivo %2 probablemente está protegido contra escritura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "No se pudo leer el sector de arranque para %1.\n" "Probablemente no hay ningún disco en el dispositivo %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_info.po b/es/messages/kde-workspace/kio_info.po index 4c0ca4ca2..dae346bdc 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-09 17:48+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_man.po b/es/messages/kde-workspace/kio_man.po index 579ceb0cc..a9a1201c3 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:40+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/es/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index fed47d811..19d05d324 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-19 17:33+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documentos recientes" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/es/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index c77a7b394..196ddac84 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 12:36+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -26,79 +26,79 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Contraseña larga incorrecta o no válida" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Usuario de SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Utilice el campo de nombre de usuario para responder a esta pregunta." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Por favor, introduzca su contraseña." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sitio:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "No ha sido posible asignar callbacks" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "No se pudo establecer la verbosidad del registro." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "No se han podido establecer los datos de usuario del registro." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "No ha sido posible asignar el callback del registro." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "No se pudo crear una nueva sesión SSH." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "No se pudo establecer el tiempo de expiración." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "No se pudo establecer la compresión." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "No se pudo establecer el servidor." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "No se pudo establecer el puerto." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "No se pudo establecer el nombre de usuario." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "No se pudo procesar el archivo de configuración." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Abriendo una conexión SFTP a la máquina %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "No se puede crear el hash de la clave pública del servidor" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Contacte con el administrador del sistema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "" "Contacte con el administrador del sistema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Aviso: Imposible verificar la identidad de la máquina." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -146,27 +146,27 @@ msgstr "" "La huella es: %2\n" "¿Está seguro de que desea continuar con la conexión?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticación fallida." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "La autenticación ha fallado. El servidor no ha enviado ningún método de " "autenticación." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -174,19 +174,19 @@ msgstr "" "No se ha podido conectar con el subsistema SFTP. Asegúrese de que SFTP está " "activado en el servidor." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "No se pudo iniciar la sesión SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Se ha conectado con éxito a %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "No se pudo leer el enlace: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po index a29a3f686..d8696a00d 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:41+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condición de error desconocida en el estado: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "usuario «%3».\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/es/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index ad3771480..e2d5ee426 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-20 14:00+0100\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n" @@ -25,46 +25,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rotar la imagen automáticamente" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "No se especificó tipo MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "No se especificó tamaño o no es válido." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "No se pudo crear miniatura del directorio" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "No se especificó ningún complemento." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "No se puede cargar ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "No se pudo crear miniatura de %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Fallo al crear la miniatura." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "No se pudo escribir la imagen." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Fallo al adjuntar segmento de memoria compartida %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "La imagen es demasiado grande para el segmento de memoria compartida" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/es/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 844cf6527..5acbc5e63 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 19:31+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "" "archivo que especifica primero. Si está configurado para advertirle, lo hará " "en vez de borrar automáticamente los archivos.
        " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL incorrecto %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "" "su ubicación original. Puede recrear ese directorio y usarlo en la operación " "de restauración o arrastrarlo a cualquier otro sitio para restaurarlo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "El archivo ya está en la papelera." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Error interno en copiarOMover, no debería pasar" diff --git a/es/messages/kde-workspace/krandr.po b/es/messages/kde-workspace/krandr.po index 9477dcbac..47259746d 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/es/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 09:38+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Muchos arreglos, soporte multi-cabecera" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "La aplicación se ejecutará automáticamente en el inicio de KDE" @@ -262,58 +262,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Guardar como predeterminado" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Ninguna" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Conectado)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "La configuración se ha establecido como escritorio predeterminado." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Se ha reiniciado la configuración del escritorio predeterminado." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Tamaño virtual insuficiente para el tamaño total de la pantalla.\n" -"El tamaño virtual configurado en su servidor X no es suficiente para esta " -"configuración, que necesita ser ajustada.\n" -"¿Desea ejecutar una herramienta para ajustar la configuración?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Se ha ajustado la configuración. Por favor, reinicie la sesión para que los " -"cambios surtan efecto." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Error al cambiar la configuración. Por favor, ajuste su xorg.conf a mano." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Sin rotación" @@ -408,6 +356,58 @@ msgstr "" "Indique si desea mantener esta configuración. En 15 segundos la pantalla " "revertirá a las anteriores preferencias." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Guardar como predeterminado" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Ninguna" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Conectado)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "La configuración se ha establecido como escritorio predeterminado." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Se ha reiniciado la configuración del escritorio predeterminado." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Tamaño virtual insuficiente para el tamaño total de la pantalla.\n" +"El tamaño virtual configurado en su servidor X no es suficiente para esta " +"configuración, que necesita ser ajustada.\n" +"¿Desea ejecutar una herramienta para ajustar la configuración?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Se ha ajustado la configuración. Por favor, reinicie la sesión para que los " +"cambios surtan efecto." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Error al cambiar la configuración. Por favor, ajuste su xorg.conf a mano." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Extensión «X Resize And Rotate» versión %1.%2" diff --git a/es/messages/kde-workspace/krdb.po b/es/messages/kde-workspace/krdb.po index ee8e439b1..f2e4b48a9 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/es/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-07 15:56-0000\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/es/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/es/messages/kde-workspace/ksgrd.po index ebd66d0f3..74fe48e73 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/es/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 20:58+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Valor entero" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valor en coma flotante" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "No se puede ejecutar el programa demonio «%1»." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "El programa demonio «%1» ha fallado." diff --git a/es/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/es/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 4ccb9d2f7..520feb5c7 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/es/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 17:29+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "Permitir también conexiones remotas" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Inicia la sesión en modo bloqueado" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Cerrar la sesión" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Cerrar la sesión sin confirmación" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Apagar sin confirmación" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reiniciar sin confirmación" diff --git a/es/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/es/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index ecf6031f4..e22c0e946 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/es/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:31+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalar archivo de tema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalar un archivo de tema local" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -38,112 +38,112 @@ msgstr "" "Si ya tiene un archivo de tema en local, este botón lo descomprimirá hará " "que esté disponible a las aplicaciones de KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Eliminar tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Eliminar el tema seleccionado de su disco duro" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Se eliminará de su disco duro el tema seleccionado." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Probar tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Prueba el tema seleccionado" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Se probará el tema seleccionado." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "¿Borrar la carpeta %1 y su contenido?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Fallo al eliminar el tema «%1»" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(No se ha podido cargar el tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nombre: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Descripción %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versión: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Desconocida" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Página web: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Este tema precisa del complemento %1, que no está instalado." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "No se ha podido cargar el archivo de configuración del tema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "No se dispone de vista previa." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Archivos de tema de KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Añadir tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Test de pantalla anunciadora fallido." diff --git a/es/messages/kde-workspace/kstart.po b/es/messages/kde-workspace/kstart.po index 16c7c9ab9..db20ff7fa 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 12:09+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "" "un estilo especial\n" "y similares." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "© 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Orden a ejecutar" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : archivo de escritorio a iniciar. La salida del " "servicio D-Bus se mostrará en la salida estándar." -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL opcional a pasar a cuando se usa «--service»" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Una expresión regular que coincida con el título de la ventana" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" "entonces se usará la primera ventana que aparezca;\n" "NO se recomienda omitir ambas opciones." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Escritorio en el que se hace aparecer a la ventana" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -108,37 +108,37 @@ msgstr "" "Hacer aparecer la ventana en el escritorio que estaba activo\n" "cuando se inicie la aplicación" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Hace aparecer a la ventana en todos los escritorios" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconiza la ventana" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiza la ventana" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximiza la ventana verticalmente" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximiza la ventana horizontalmente" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Mostrar a pantalla completa" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -146,22 +146,22 @@ msgstr "" "Salta a la ventana incluso si se inicia en un\n" "escritorio virtual diferente" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Intenta mantener la ventana encima del resto" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Intenta mantener la ventana debajo de cualquier otra" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "La ventana no obtiene una entrada en la barra de tareas" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "La ventana no obtiene una entrada en el paginador" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "No se especificó ninguna orden" diff --git a/es/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/es/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 7310b70ec..94d8e130c 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/es/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 12:06+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Cambiar la prioridad del proceso" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -33,10 +37,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Cambiar la prioridad del proceso" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/es/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/es/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 87d070da9..4415d4bfe 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 16:59+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "" "Parece que su sistema no dispone de claves adecuadas para cifrar. Por favor, " "configure al menos una clave de cifrado y vuelva a intentarlo." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servicio de cartera de KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "© 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Encargado" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Encargado anterior" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interfaz DBus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Implementación del motor GPG" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Las contraseñas coinciden." msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El código de error es %2. Por favor, corrija la " "configuración del sistema y pruebe de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "cartera %1. Por favor, corrija la configuración del sistema y pruebe " "de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "código de error es %2 (%3). Por favor, corrija la configuración del " "sistema y pruebe de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "%1. El error es %2 Por favor, corrija la configuración del " "sistema y pruebe de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" "cartera %1. El código de error es %2. Por favor, corrija la " "configuración del sistema y pruebe de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -624,11 +624,11 @@ msgstr "" "cartera %1. Por favor, corrija la configuración del sistema y pruebe " "de nuevo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "" "usando una SmartCard, asegúrese de que está insertada y vuelva a intentarlo " "de nuevo.

        El error GPG es %2
        " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Motor GPG para kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/es/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/es/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index a2eaf1604..f2bc15c18 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-21 20:14+0200\n" "Last-Translator: Rocío Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgstr "Mover el área ampliada hacia arriba" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Mover el área ampliada hacia abajo" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Mover el ratón hacia el foco" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mover el ratón hacia el centro" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Mover a la izquierda" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Mover a la derecha" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Mover hacia arriba" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Mover hacia abajo" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Mover hacia abajo" msgid "Toggle Effect" msgstr "Conmutar el efecto" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Izquierda" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Izquierda" msgid "Middle" msgstr "Central" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Número de anillos:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -426,9 +426,7 @@ msgstr "Fuer&za:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Aspecto" @@ -467,9 +465,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activación" @@ -786,244 +782,183 @@ msgstr "Debe activar el efecto borroso antes de poder utilizarlo." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Aplicar el efecto borroso al fondo" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Duración del zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Ancho del &borde:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Alineación del &nombre del escritorio:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Modo de dispo&sición:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Paginador" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Número de &filas:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Usar el efecto presente de las ventanas para disponer las ventanas" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Posición del texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Gráfico interno" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "En ninguna parte" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Superior izquierda" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Superior derecha" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Inferior izquierda" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Inferior derecha" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Tipo de letra del texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Color del texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Texto alfa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "Ri&gidez:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Arras&trar" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Factor de &movimiento:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Te&mblar al mover" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Temblar al cambia&r de tamaño" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Habilitar modo &avanzado" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Temblor:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Menos" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Más" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efecto de deslizamiento:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Dentro" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Fuera" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Ángulo de deslizamiento:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Intensidad del efecto:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Ligera" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Intensa" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Guardar los resultados de la representación intermedia." @@ -1047,43 +982,6 @@ msgstr "Limpia las últimas marcas del ratón" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Limpia marcas del ratón" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostrar la rejilla del escritorio" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Arriba derecha" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Abajo derecha" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Abajo izquierda" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Arriba izquierda" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Este efecto no es un punto de referencia" diff --git a/es/messages/kde-workspace/kxkb.po b/es/messages/kde-workspace/kxkb.po index fb53c052a..cd1524c7e 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/es/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:33+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -48,32 +48,32 @@ msgstr "" "disposiciones de teclado.

        Teclado

        Este módulo de control se puede " "utilizar para configurar los parámetros y la distribución del teclado." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Solo se acepta hasta %1 disposición de teclado" msgstr[1] "Solo se acepta hasta %1 disposiciones de teclado" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "No se ha seleccionado ninguna distribución " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 acceso rápido" diff --git a/es/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/es/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 91b7401b0..0bc9e1176 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/es/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 21:16+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -93,20 +93,20 @@ msgstr "" "Se ha desactivado en la configuración la carga de la biblioteca de " "complementos de decoración de ventanas." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "La biblioteca %1 tiene la versión incorrecta %2 de API" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "La biblioteca %1 no es un complemento de KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "El complemento predeterminado de decoración está dañado y no se pudo cargar." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/es/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/es/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 2bcd0f824..af4597f7e 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/es/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 11:13+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -136,6 +136,11 @@ msgstr "Detectar propiedades de la ventana" msgid "Launcher:" msgstr "Lanzador:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modificado" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimizar" @@ -220,11 +225,6 @@ msgstr "Iniciar nueva instancia" msgid "&Edit Group" msgstr "&Editar grupo" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modificado" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Dejar grupo" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index b5b6130fc..f6980241a 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 22:31+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Favoritos, aplicaciones, ubicaciones, elementos usados recientemente y " "sesiones de escritorio" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Editar aplicaciones..." @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Lanzador de aplicaciones" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Almacenamiento extraíble" msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Ejecutar orden..." @@ -80,11 +80,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Ejecuta una orden o una consulta de búsqueda" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Equipo" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Cambiar de usuario" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Iniciar una sesión en paralelo con un usuario distinto" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Apagar" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart computer" msgstr "Reiniciar el equipo" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Guardar sesión" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Guardar sesión" msgid "Save current session for next login" msgstr "Guardar la sesión actual para el inicio de sesión siguiente" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "En espera" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "En espera" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pausa sin finalización de sesión" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernar" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Hibernar" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspender a disco" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Dormir" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspender a RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Salir" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" @@ -198,15 +198,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documentos" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Usados recientemente" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documentos usados recientemente" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Aplicaciones usadas recientemente" @@ -301,89 +301,89 @@ msgstr "Cambiar pes&tañas al pasar por encima:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Mostrar «Instalados recientemente»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Preferencias del sistema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Cambiar de usuario" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Bloquear la pantalla" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menú lanzador de aplicaciones" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Cambiar al estilo del lanzador de aplicaciones" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Ver" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icono:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Solo nombre" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Solo descripción" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nombre (Descripción)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Descripción (nombre)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Descripción - nombre" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Aplicaciones usadas recientemente:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Mostrar títulos del menú:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Acciones" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 3cf1b7994..c71ce4b4d 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 17:06+0200\n" "Last-Translator: Victor Rodrigo Cordoba \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -503,11 +503,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Enviar fallo" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Registrar el elemento seleccionado (con el propósito de depurar)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Usar una ventana plana (con el propósito de depurar)" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 9761d5b69..3a1b15ef5 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-21 11:36+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -43,18 +43,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPUs" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Actividad del disco" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Discos duros" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en disco" @@ -63,6 +51,10 @@ msgstr "Espacio en disco" msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaje" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -95,6 +87,14 @@ msgstr "Sistema de archivos" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Actividad del disco" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Discos duros" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Información del hardware" @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "&CPUs:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -159,10 +159,10 @@ msgstr "&CPUs:" msgid "Update &interval:" msgstr "Intervalo de actual&ización:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Discos &duros:" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 252fb0d4f..5901e4d36 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 23:50+0200\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n" @@ -21,64 +21,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Seleccione qué información mostrar" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entradas" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Siempre visible" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Mostrar categorías de los elementos" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Estado de la aplicación" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Comunicaciones" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Servicios del sistema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Control de hardware" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 882a2195b..f84c7ccdc 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 18:47+0200\n" "Last-Translator: Kira J. Fernandez \n" "Language-Team: Español \n" @@ -41,31 +41,30 @@ msgstr "El servicio no estaba disponible" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Debe especificar un URL para este servicio" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "No se ha podido encontrar un proveedor con el destino especificado" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Ruta inválida para el proveedor solicitado" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "El proveedor seleccionado no tiene un archivo de script válido" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -"El proveedor seleccionado no ha proporcionado un archivo de script admitido" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Error al tratar de ejecutar el script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "No se han podido encontrar todas las funciones requeridas" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Error desconocido" diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index cd49e753e..35f51c400 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 00:56+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,19 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "consumo de CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "consumo de CPU invertido" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nada" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "matar" @@ -52,14 +40,26 @@ msgstr "" "ID de proceso: %1\n" "Ejecutándose como el usuario: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Enviar SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Enviar SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "consumo de CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "consumo de CPU invertido" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nada" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 02d80045a..44c7d2f5f 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/es/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-09 18:31+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,37 +19,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Introduzca el usuario que desea que ejecute la aplicación." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Nombre de usuario:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Introduzca la contraseña para el usuario que ha especificado." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Contraseña:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -58,38 +30,18 @@ msgstr "" "modo texto. La aplicación se ejecutará en una ventana de emulador de " "terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Ejecutar en ventana de &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Marque esta opción si desea ejecutar la aplicación con un identificador de " -"usuario diferente. Cada proceso tiene un identificador de usuario asociado " -"con él. Este código de identificación determina el acceso a los archivos y " -"otros permisos. Para hacerlo se requerirá la contraseña del usuario." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Ejecutar como un &usuario diferente" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Encontrar órdenes que coincidan con :q: usando la sintaxis común del " "intérprete de órdenes" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Ejecutar %1" diff --git a/es/messages/kde-workspace/processui.po b/es/messages/kde-workspace/processui.po index d58475cdf..350b9fe31 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/es/messages/kde-workspace/processui.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 18:53+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -24,273 +24,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Establecer prioridad..." -msgstr[1] "Establecer prioridad..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Saltar al proceso padre" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Saltar al proceso que depura este" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostrar ventana de aplicación" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Continuar el proceso parado" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Terminar proceso" -msgstr[1] "Terminar procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Matar proceso a la fuerza" -msgstr[1] "Matar procesos a la fuerza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspender (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continuar (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Cortar (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interrumpir (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Terminar (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Matar (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Usuario 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Usuario 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Centrar en búsqueda rápida" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
        Right " -"click on a process to send other signals.
        See What's This for technical " -"information.
        To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Termina el proceso seleccionado. Tenga cuidado, pues perderá el trabajo " -"que no haya guardado.
        Haga clic derecho sobre un proceso para enviarle " -"otras señales.
        Consulte «Qué es esto» para obtener información técnica." -"
        Para señalar una ventana concreta a matar, presione Ctrl+Alt+Esc en " -"cualquier momento." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Terminar proceso" -msgstr[1] "Terminar procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Enviar señal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Saltar al proceso padre (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Ocultar la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostrar la columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Mostrar unidades" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Mezcladas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "KiloBytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "GigaBytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Mostrar opciones de la línea de comandos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Dividir el uso de CPU por el número de CPUs" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Información mostrada" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caracteres leídos/escritos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Número de operaciones de lectura/escritura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes leídos/escritos realmente" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Mostrar tasa de E/S" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostrar consejos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No tiene permiso para cambiar la prioridad del proceso y se ha producido un " -"problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Antes necesita seleccionar un proceso." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No tiene permiso para cambiar la prioridad de E/S del proceso y se ha " -"producido un problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No tiene permiso para cambiar el planificador de la CPU del proceso y se ha " -"producido un problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"No tiene permiso para matar el proceso y hubo un problema al intentar " -"hacerlo como superusuario. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"No tiene permiso para matar el proceso y hubo un problema al intentar " -"hacerlo como superusuario. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"¿Desea matar este proceso? Se perderán todos los cambios que no haya " -"guardado." -msgstr[1] "" -"¿Desea matar estos %1 procesos? Se perderán todos los cambios que no haya " -"guardado." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Terminar un proceso" -msgstr[1] "Terminar %1 procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Terminar" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"¿Desea matar este proceso inmediatamente y a la fuerza? Se " -"perderán todos los cambios que no haya guardado." -msgstr[1] "" -"¿Desea matar estos %1 procesos inmediatamente y a la fuerza? Se " -"perderán todos los cambios que no haya guardado." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Matar proceso a la fuerza" -msgstr[1] "Matar %1 procesos a la fuerza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Matar" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -979,6 +712,282 @@ msgstr "Título de la ventana" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Establecer prioridad" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactivo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Establecer prioridad..." +msgstr[1] "Establecer prioridad..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Saltar al proceso padre" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Saltar al proceso que depura este" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Mostrar ventana de aplicación" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Continuar el proceso parado" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Terminar proceso" +msgstr[1] "Terminar procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Matar proceso a la fuerza" +msgstr[1] "Matar procesos a la fuerza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspender (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continuar (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Cortar (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interrumpir (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Terminar (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Matar (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Usuario 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Usuario 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Centrar en búsqueda rápida" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
        Right " +"click on a process to send other signals.
        See What's This for technical " +"information.
        To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Termina el proceso seleccionado. Tenga cuidado, pues perderá el trabajo " +"que no haya guardado.
        Haga clic derecho sobre un proceso para enviarle " +"otras señales.
        Consulte «Qué es esto» para obtener información técnica." +"
        Para señalar una ventana concreta a matar, presione Ctrl+Alt+Esc en " +"cualquier momento." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Terminar proceso" +msgstr[1] "Terminar procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Enviar señal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Saltar al proceso padre (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Ocultar la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Mostrar la columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Mostrar unidades" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Mezcladas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "KiloBytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "GigaBytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Mostrar opciones de la línea de comandos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Dividir el uso de CPU por el número de CPUs" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Información mostrada" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caracteres leídos/escritos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Número de operaciones de lectura/escritura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes leídos/escritos realmente" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Mostrar tasa de E/S" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Mostrar consejos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No tiene permiso para cambiar la prioridad del proceso y se ha producido un " +"problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Antes necesita seleccionar un proceso." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No tiene permiso para cambiar la prioridad de E/S del proceso y se ha " +"producido un problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No tiene permiso para cambiar el planificador de la CPU del proceso y se ha " +"producido un problema al intentar hacerlo como superusuario. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"No tiene permiso para matar el proceso y hubo un problema al intentar " +"hacerlo como superusuario. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"No tiene permiso para matar el proceso y hubo un problema al intentar " +"hacerlo como superusuario. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"¿Desea matar este proceso? Se perderán todos los cambios que no haya " +"guardado." +msgstr[1] "" +"¿Desea matar estos %1 procesos? Se perderán todos los cambios que no haya " +"guardado." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Terminar un proceso" +msgstr[1] "Terminar %1 procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Terminar" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"¿Desea matar este proceso inmediatamente y a la fuerza? Se " +"perderán todos los cambios que no haya guardado." +msgstr[1] "" +"¿Desea matar estos %1 procesos inmediatamente y a la fuerza? Se " +"perderán todos los cambios que no haya guardado." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Matar proceso a la fuerza" +msgstr[1] "Matar %1 procesos a la fuerza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Matar" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1734,12 +1743,3 @@ msgstr "Prioridad baja" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Prioridad alta" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Establecer prioridad" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactivo" diff --git a/es/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/es/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 3136c8b44..0222d7c65 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/es/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 12:59+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,28 +19,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Cambiar pantalla" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "La configuración del monitor ha cambiado" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Se ha desconectado una salida de monitor." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Se ha conectado una nueva salida de monitor." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "¿Desea ejecutar una herramienta de configuración para ajustar el monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Probar automáticamente" diff --git a/es/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/es/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 48e446885..3affca673 100644 --- a/es/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/es/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-23 12:21+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Se ha detectado un nuevo dispositivo.
        ¿Qué desea hacer?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "Se necesita una contraseña para acceder a «%1». Introduzca una contraseña." diff --git a/es/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/es/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 34a64ab45..4c37dc6d9 100644 --- a/es/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/es/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-25 22:32+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1397,6 +1397,6 @@ msgstr "Configuración del selector del lector (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Trasformador XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Seleccionar idioma" diff --git a/es/messages/kdeartwork/klock.po b/es/messages/kdeartwork/klock.po index 93e027418..f22fbab48 100644 --- a/es/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/es/messages/kdeartwork/klock.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 13:25+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -24,6 +24,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Regular" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Rejilla" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubismo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Mala matemática" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoría-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "En ninguna parte" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Eco" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Al azar)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Configurar el salvapantallas Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "A&cerca de" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Modo:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

        Euphoria 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Euforia 1.0

        \n" +"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flujo" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnótico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Loco" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Centelleos" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galáctico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

        Flux 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Flujo 1.0

        \n" +"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Viento solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cuerdas cósmicas" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Picores fríos" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Piel espacial" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Meneado" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Contracorriente" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Configuración de Viento solar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

        Solar Winds 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Viento solar 1.0

        \n" +"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -32,17 +192,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Configurar el salvapantallas Cartel" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "A&cerca de" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" @@ -156,75 +305,6 @@ msgstr "" "Creado por Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Regular" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Rejilla" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubismo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mala matemática" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoría-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "En ninguna parte" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Caleidoscopio" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Al azar)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configurar el salvapantallas Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

        Euphoria 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Euforia 1.0

        \n" -"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Configurar el salvapantallas" @@ -261,44 +341,6 @@ msgstr "Gracias por usar KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Bienvenido a KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flujo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnótico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Loco" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Centelleos" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galáctico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

        Flux 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Flujo 1.0

        \n" -"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Configurar el salvapantallas Fuente de partículas" @@ -734,48 +776,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segundo" msgstr[1] " segundos" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Viento solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cuerdas cósmicas" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Picores fríos" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Piel espacial" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Meneado" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Contracorriente" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configuración de Viento solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

        Solar Winds 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Viento solar 1.0

        \n" -"

        Copyright © 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Adaptación para KDE de Karl Robillard

        " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Configurar el salvapantallas Ola de mapa de bits" diff --git a/es/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/es/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index c2077a8a3..3524f022d 100644 --- a/es/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/es/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 10:34+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Error interno. Informe a kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Error convirtiendo el certificado en el formato requerido." msgid "Error opening file for output." msgstr "Error al abrir el archivo para salida." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 de %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

        Crypto

        This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "" "muchas de las aplicaciones de KDE, así como también para gestionar sus " "certificados personales y las autoridades de certificación." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Módulo de control criptográfico de KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Códigos SSL a utilizar" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -127,23 +127,23 @@ msgstr "" "protocolo efectivamente usado se negociará con el servidor en el momento de " "la conexión." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Asistente de cifrado" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Solo códigos fuertes" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Solo códigos exportables" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Habilitar todos" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
        • Strong Ciphers " @@ -160,30 +160,30 @@ msgstr "" "li>
        • Habilitar todos: selecciona todos los códigos y métodos SSL.
        " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Advertir cuando se &entre en modo SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Si se selecciona, será advertido cuando se entre en un sitio que funcione " "con SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Avisar al sa&lir del modo SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Si se selecciona, se le avisará cuando abandone un sitio que utilice SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Advertir al enviar datos si&n cifrar" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona, será advertido antes de enviar datos sin cifrar a través " "del navegador web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Advertir en páginas &mezcladas SSL/no-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -203,27 +203,27 @@ msgstr "" "Si se selecciona, será advertido cuando visualice una página que tiene " "partes cifradas y sin cifrar." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Ruta a las bibliotecas compartidas OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Prueba" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Utilizar EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Usar un archivo de entropía" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Ruta a EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se le pedirá a OpenSSL que utilice el servicio de recogida " "de entropía (EGD) para inicializar el generador pseudo-aleatorio de números." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se le pedirá a OpenSSL que utilice el archivo en cuestión " "como entropía para inicializar el generador pseudoaleatorio de números." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "Introduzca aquí la ruta al socket creado por el servicio recogedor de " "entropía (o el archivo de entropía)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Pulse aquí para buscar el archivo de socket de EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -259,88 +259,88 @@ msgstr "" "Esta lista muestra sus certificados reconocidos por KDE. Puede gestionarlos " "fácilmente desde aquí." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nombre común" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mportar..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "E&xportar..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Eliminar" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Desbloquear" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Ve&rificar" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Cam&biar contraseña..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "" "Esta es la información conocida acerca del propietario del certificado." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Esta es la información conocida acerca del emisor del certificado." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Válido desde:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Válido hasta:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "El certificado es válido a partir de esta fecha." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "El certificado es válido hasta esta fecha." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Cómputo MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Una suma de comprobación para identificar rápidamente el certificado." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "En conexión SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usar certificado predeterminado" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Listar al conectar" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "No usar certifica&dos" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -349,71 +349,71 @@ msgstr "" "correspondiente no fue enlazado con OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Acción predeterminada" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "En&viar" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Preguntar" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "No e&nviar" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificado predeterminado:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Autenticación de la máquina:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Máquina" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Política" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Máquina:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificado:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Preguntar" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "No enviar" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "N&uevo" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "" "Esta lista muestra los certificados de nodos y personas reconocidos por KDE. " "Puede gestionarlos fácilmente desde aquí." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organización" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -433,65 +433,65 @@ msgstr "" "Este botón permite exportar el certificado seleccionado con diversos " "formatos a un archivo." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Elimina&r" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Este botón elimina el certificado seleccionado de la caché del certificado." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verificar" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Este botón comprueba la validez del certificado seleccionado." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Caché" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Permanentem&ente" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Hasta" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Seleccione aquí para hacer permanente la entrada en caché." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Seleccione aquí para hacer temporal la entrada en caché." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "La fecha y hora a partir de la cual la caché del certificado expirará." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Acep&tar" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Rechazar" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Seleccione esta opción para aceptar siempre el certificado." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Seleccione esta opción para rechazar siempre el certificado." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "Seleccione esta opción para que se le pregunte qué hacer al recibir el " "certificado." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -507,39 +507,39 @@ msgstr "" "Esta lista muestra las autoridades de certificación reconocidas por KDE. " "Puede gestionarlas fácilmente desde aquí." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unidad organizativa" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurar" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Aceptar para certificar sitio" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Aceptar para certificar correo electrónico" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Aceptar para certificar código" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Avisar con certificados auto&firmados o CA desconocidas" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Avisar de c&ertificados caducados" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Avisar de certificados re&vocados" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "" "Esta lista muestra de qué sitios ha decidido aceptar certificados incluso " "aunque el certificado pueda no cumplir con el procedimiento de validación." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -559,144 +559,144 @@ msgstr "" "Estas opciones no son configurables porque este módulo no fue enlazado con " "OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Sus certificados" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificados SSL directamente adquiridos" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Certificadores SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opciones de validación" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Si no selecciona al menos un código, SSL no funcionará." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Códigos SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Imposible abrir certificado." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Error al obtener el certificado." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Este certificado pasó las pruebas de verificación con éxito." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "El certificado ha fallado las pruebas y no debería considerarse válido." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Contraseña del certificado" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Contraseña del certificado" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "No fue posible cargar el archivo del certificado. ¿Desea intentar una " "contraseña diferente?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Intentar" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "No intentar" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Ya existe un certificado con este nombre. ¿Seguro de que desea reemplazarlo?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Introduzca la contraseña del certificado:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Contraseña de «%1»" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "La decodificación ha fallado. Inténtelo de nuevo:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "La exportación ha fallado." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Introduzca la ANTIGUA contraseña del certificado:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Introduzca la nueva contraseña del certificado" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Este no es un certificado certificador." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Ya tiene este certificado certificador instalado." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "El archivo de certificado no se pudo cargar." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "¿Desea que este certificado también esté disponible en KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Permitir disponibilidad" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "No permitir disponibilidad" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." msgstr "" "No se puede ejecutar Kleopatra. Debe instalar o actualizar el paquete kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -707,78 +707,78 @@ msgstr "" "Esta operación no es reversible.\n" "¿Desea continuar?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "La carga de OpenSSL ha fallado." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl no encontrada o no se cargó correctamente." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto no encontrada o no se cargó correctamente." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL se cargó con éxito." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Ruta al archivo de entropía:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL personal" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Servidor SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Solicitud personal SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Solicitud de servidor SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Autoridad de certificación del servidor" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Autoridad de certificación personal" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "Autoridad de certificación S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Ninguno" diff --git a/es/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/es/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 748c6fbbc..5fedf059d 100644 --- a/es/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/es/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 20:45+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -26,1176 +26,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

        'Print images'

        If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

        If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

        'Print header'

        If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

        If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

        'Printerfriendly mode'

        If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

        If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Guardar como" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "No se pudo encontrar el gestor de descargas (%1) en su $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Intente reinstalarlo \n" -"\n" -"La integración con Konqueror será inhabilitada." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

        Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

        Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

        Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

        Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

        Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
        %1.
        Do you want to follow " -"the link?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Buscar..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
        %1
        on your local " -"filesystem.
        Do you want to submit the form?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
        %1
        denied.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Restablecer" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Limpiar el &historial" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Distinguir m&ayúsculas/minúsculas" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Solo palabras comp&letas" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Desde el c&ursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Texto &seleccionado" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Expresión ®ular" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

        %1

        in a new browser window via " -"JavaScript.
        Do you want to allow this?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

        %1

        in a new " -"browser window via JavaScript.
        Do you want to allow the form to be " -"submitted?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() debe tener al menos un argumento" @@ -1212,94 +42,74 @@ msgstr "i18np() debe tener al menos dos argumentos" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() debe tener al menos tres argumentos" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Servicio de KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Servicio de KDE: inicia la actualización de la base de datos Sycoca cuando " "sea necesario" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Comprobar la base de datos Sycoca solo una vez" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Reconstruye la caché de configuración del sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999-2002 Los desarrolladores de KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "No enviar señales a las aplicaciones para actualizarse" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Inhabilitar la actualización incremental, releer todo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Comprobar marcas temporales del archivo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Inhabilitar la verificación de archivos (peligroso)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crear base de datos global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Realizar solo comprobación de ejecución de generación de menú" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Seguimiento del identificador de menú para depuración" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Esta sección de configuración ya está abierta en %1" @@ -1328,11 +138,11 @@ msgstr "" "

        No está disponible el hardware o el software que configura el módulo, " "o el módulo ha sido inhabilitado por el administrador.

        " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "El módulo %1 no es un módulo de configuración válido." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
        The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1340,7 +150,7 @@ msgstr "" "El diagnóstico es:
        El archivo de escritorio %1 no especifica una " "biblioteca.
        " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

        Possible reasons:

        • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
        • You have old third party " @@ -1428,7 +238,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Acerca de %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1436,11 +246,11 @@ msgstr "" "Las preferencias del módulo actual han cambiado.\n" "¿Desea guardar los cambios o descartarlos?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Aplicar preferencias" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1484,46 +294,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1756,7 +607,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Ejecutar el script seleccionado." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Detener" @@ -1798,7 +649,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "General" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "¿Cancelar?" @@ -2091,6 +942,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% de 1 archivo" msgstr[1] "%2% de %1 archivos" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Atascado" @@ -2168,7 +1023,7 @@ msgstr "Pulse aquí para plegar el diálogo y ocultar detalles" msgid "Desktop %1" msgstr "Escritorio %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2179,7 +1034,7 @@ msgstr "" "en el menú «Preferencias» para resolver la ambigüedad.\n" "No se ejecutará ninguna acción." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Se ha detectado un acceso rápido ambiguo" @@ -2408,6 +1263,10 @@ msgstr "Encontrar" msgid "&Text to find:" msgstr "&Texto a encontrar:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Expresión ®ular" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." @@ -2432,10 +1291,26 @@ msgstr "Insertar &contenedor" msgid "Options" msgstr "Opciones" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Distinguir m&ayúsculas/minúsculas" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Solo palabras comp&letas" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Desde el c&ursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Buscar &hacia atrás" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Texto &seleccionado" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Preguntar si remplazar" @@ -2611,7 +1486,7 @@ msgstr "Debe introducir el texto a buscar." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expresión regular incorrecta." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuración del corrector ortográfico" @@ -3147,6 +2022,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Cerrar" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Limpiar el &historial" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "No hay más elementos en el historial." @@ -5016,7 +3895,7 @@ msgstr "Añadir a la barra de herramientas" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configurar acceso rápido..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Sin texto" @@ -5024,11 +3903,11 @@ msgstr "Sin texto" msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5036,7 +3915,7 @@ msgstr "" "Alcanzó el final de la lista\n" "de coincidencias.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5044,7 +3923,7 @@ msgstr "" "La terminación es ambigua, hay más de una\n" "coincidencia disponible.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "No hay coincidencias disponibles.\n" @@ -5276,71 +4155,7 @@ msgstr "Propiedades" msgid "&Overwrite" msgstr "S&obrescribir" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Retroceso" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "PetSis" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "BloqMayús" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "BloqNum" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "BloqDespl" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "RePág" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "AvPág" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "De nuevo" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Propiedades" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Frente" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "No se encontró el estilo «%1»" @@ -5479,6 +4294,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Reiniciar barras de herramientas" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Restablecer" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barra de &herramientas:" @@ -5579,7 +4398,7 @@ msgstr "Páginas pares" msgid "Page Set" msgstr "Conjunto de páginas" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -5670,6 +4489,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configurar accesos rápidos" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restablecer a predeterminados" @@ -5940,217 +4763,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "Siguie&nte" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Envía un informe de fallos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Su dirección de correo electrónico. Si no es correcta, use el botón " -"«Configurar correo electrónico» para cambiarla" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configurar correo electrónico..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "" -"La dirección de correo electrónico a la que se envía este informe de fallos." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Enviar" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Enviar el informe de fallos." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Enviar este informe de fallo a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"La aplicación para la cual desea enviar el informe de fallos (si no es " -"correcta, use la opción de menú «Informar de fallo» de la aplicación " -"correcta)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplicación: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"La versión de esta aplicación - asegúrese de que no hay disponible ninguna " -"versión más actual antes de enviar un informe de fallos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versión:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "no hay versión (error del programador)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilador:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Gra&vedad" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Crítico" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Grave" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Lista de deseos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traducción" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "As&unto: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Introduzca el texto (en inglés si es posible) que quiera enviar al sistema " -"de informe de fallos.\n" -"Si pulsa «Enviar», se enviará un mensaje al encargado de este programa.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Para enviar un informe de fallos, pulse el botón de abajo. Se abrirá una " -"ventana del navegador web en http://bugs.kde." -"org donde encontrará un formulario a rellenar. La información mostrada " -"arriba será transferida a ese servidor." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Lanzar el asistente de informe de fallos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Debe especificar tanto un asunto como una descripción antes de poder enviar " -"el informe." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

          You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
          • cause serious data loss
          • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          Ha elegido gravedad Crítica. Advierta que este nivel de gravedad " -"solo es para fallos que:

          • hagan que software independiente (o el " -"sistema completo) se dañe
          • ocasionen pérdidas de datos importantes
          • introduzcan un agujero de seguridad en el sistema donde se instala " -"este paquete
          \n" -"

          ¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? " -"Si no lo hace, disminuya el nivel de gravedad. Gracias.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

          You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • make the package in question " -"unusable or mostly so
          • cause data loss
          • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          Ha elegido gravedad Grave. Advierta que este nivel de gravedad " -"solo es para fallos que:

          • hagan inutilizable o prácticamente " -"inutilizable el paquete en cuestión
          • ocasionen pérdidas de datos
          • introduzcan un agujero de seguridad permitiendo el acceso a cuentas " -"de usuarios que utilizan el paquete en cuestión
          \n" -"

          ¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? " -"Si no lo hace, disminuya el nivel de gravedad. Gracias.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"No se ha podido enviar el informe de fallos.\n" -"Por favor, envíe el informe del fallo manualmente...\n" -"Consulte las instrucciones en http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Informe de fallos enviado, gracias por su contribución." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"¿Cerrar y descartar\n" -"el mensaje editado?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Cerrar mensaje" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6448,6 +5061,24 @@ msgstr "¿Ejecutar el archivo?" msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "No se pudo encontrar el gestor de descargas (%1) en su $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Intente reinstalarlo \n" +"\n" +"La integración con Konqueror será inhabilitada." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Guardar como" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" @@ -7749,62 +6380,62 @@ msgstr "«ai_socktype» no permitido" msgid "system error" msgstr "error del sistema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "La ruta del socket especificada no es válida" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "La operación del socket no está permitida" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Conexión rechazada" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "La conexión ha expirado" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "No se puede activar el modo no bloqueante" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "La dirección ya está en uso" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "No se puede usar la ruta" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "No se encuentra el archivo o directorio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "No es un directorio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Sistema de archivos de solo lectura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Error de socket desconocido" @@ -7812,122 +6443,122 @@ msgstr "Error de socket desconocido" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Se excedió el tiempo límite intentando conectarse a la máquina remota" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "sufijos -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "sufijos -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "sufijos -ise y con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "sufijos -ise y sin acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "sufijos -ize y con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "sufijos -ize y sin acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "grande" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "mediano" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "pequeño" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sin acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "con «ye»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "con «yeyo»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "con «yo»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "extendido" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8097,7 +6728,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "No especificada" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

          KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8291,16 +6922,20 @@ msgstr "Aplicación de KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Opción desconocida «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "Falta «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8314,7 +6949,7 @@ msgstr "" "Plataforma de desarrollo de KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8323,42 +6958,42 @@ msgstr "" "%1 fue escrito por\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Esta aplicación fue escrita por alguien que quiere permanecer anónimo." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Informe de fallos a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Informe de fallos a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argumento inesperado «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Use --help para obtener una lista de las opciones disponibles en la línea de " "órdenes." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opciones] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[opciones-%1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Modo de uso: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8366,35 +7001,35 @@ msgstr "" "\n" "Opciones genéricas:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Mostrar ayuda sobre las opciones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostrar las opciones específicas de %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Mostrar todas las opciones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Mostrar información sobre el autor" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información de la versión" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Mostrar información de la licencia" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fin de las opciones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8402,7 +7037,7 @@ msgstr "" "\n" "Opciones de %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8410,7 +7045,7 @@ msgstr "" "\n" "Opciones:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8418,17 +7053,17 @@ msgstr "" "\n" "Argumentos:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Los archivos/URL abiertos por la aplicación serán borrados después de ser " "usados" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8438,16 +7073,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "No se ha podido iniciar el cliente de correo" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8457,13 +7092,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "No se ha podido iniciar el navegador" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8473,7 +7108,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "No se ha podido iniciar el cliente de terminal" @@ -8497,20 +7132,6 @@ msgstr "" "No se pudo llegar a KLauncher por medio de D-Bus. Error al llamar %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"No se pudo iniciar el Centro de ayuda de KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "No se pudo iniciar el Centro de ayuda" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8750,6 +7371,10 @@ msgstr "Seleccionar &todo" msgid "Dese&lect" msgstr "Dese&leccionar" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Buscar..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Buscar siguie&nte" @@ -8986,11 +7611,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programa de prueba de KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "AM" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "PM" diff --git a/es/messages/kdelibs/kdesudo.po b/es/messages/kdelibs/kdesudo.po index b6c7512a1..f748d57c5 100644 --- a/es/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/es/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,165 +28,144 @@ msgstr "" "Uso: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo se cerrará ahora..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioridad:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "tiempo real:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Orden:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "necesita privilegios administrativos " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Introduzca su contraseña." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Introduzca la contraseña para%1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "¡Contraseña incorrecta! Saliendo..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "¡Orden no encontrada!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Su usario es desconocido para sudo" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "A su usuario no se le permite ejecutar la orden especificada" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "A su usuario no se le permite ejecutar sudo en este anfitrión" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Interfaz sudo para KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "asigna un usuario runas" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Orden a ejecutar" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Olvidar contraseñas" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Especificar el icono a usar en el diálogo de contraseña" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "No mostrar la orden a ejecutar en el diálogo" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Prioridad del proceso, entre 0 y 100, 0 la menor [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Usar planificación en tiempo real" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Usar UID destino si no es escribible" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Falsa opción de compatibilidad para KdeSu de KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "No guardar la contraseña" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Usar servidor DCOP existente" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "El comentario que debería mostrarse en el diálogo" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "No mostrar el botón « ignorar »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" "Hace el traspaso de diálogo de una applicación X especificada por el winid" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" "Sobrescritura manual para la detección automática de archivo de escritorio" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Aritz Zabaleta,Dante Díaz,Eder Flores,Gonzalo " -"Testa,Guitsu,Jago (Carlos S. Melón),Paco Molinero,Ricardo Pérez López,Sergio " -"Torresano,Wilfredo Ernesto Guerrero Campos,YamiDaisuke" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -",,freedomfactor@gmail.com,dante@ubuntu-" -"pe.org,,gonzalogtesta@gmail.com,gcortesmoya@gmail.com,,paco@byasl.com,ricpelo" -"@gmail.com,,wolffkrieger@gmail.com,franklin.cruz@ubutec-sv.com" diff --git a/es/messages/kdelibs/kio4.po b/es/messages/kdelibs/kio4.po index 7c86cb275..85b8cb88c 100644 --- a/es/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/es/messages/kdelibs/kio4.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-25 17:02+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "El script de configuración del proxy produjo un error:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "No se pudo encontrar un script utilizable de configuración del proxy" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "No se pudo descargar el script de configuración del proxy" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "No se puede encontrar «FindProxyForURL» ni «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Se ha obtenido una respuesta no válida al llamar a %1" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "servicio telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "Manejador de protocolo telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Ubicación:" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Codificación:" msgid "Save As" msgstr "Guardar como" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -327,19 +327,19 @@ msgstr "Información" msgid "&Share" msgstr "&Compartir" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Solo se pueden compartir las carpetas de su carpeta personal." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "No compartido" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Compartido" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -347,27 +347,27 @@ msgstr "" "Si comparte esta carpeta estará disponible a través de Linux/UNIX (NFS) y " "Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "" "También puede reconfigurar la autorización de compartición de archivos." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configurar compartición de archivos..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Error ejecutando «filesharelist». Compruebe si está instalado y en el $PATH " "o en /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Necesita tener autorización para compartir carpetas." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "La compartición de archivos está inhabilitada." @@ -407,222 +407,194 @@ msgstr "Todos los archivos permitidos" msgid "P&review" msgstr "Vista p&revia" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Grupo propietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Otros" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Usuario denominado" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Grupo denominado" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Añadir entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Editar entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Borrar entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (predeterminado)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Editar entrada ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tipo de entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Por omisión para nuevos archivos en esta carpeta" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Usuario denominado" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Grupo denominado" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Usuario: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grupo: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efectivo" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Propiedades de %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Propiedades de un elemento" msgstr[1] "Propiedades de %1 elementos seleccionados" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&General" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crear nuevo tipo de archivo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opciones de tipo de archivo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contenidos:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Apunta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Creado:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accedido:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Montado en:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Uso del dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libre de %2 (%3% usado)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 archivo" msgstr[1] "%1 archivos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 subcarpeta" msgstr[1] "%1 subcarpetas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -630,20 +602,20 @@ msgstr "" "Calculando...%1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Calculando..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Al menos %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "El nuevo nombre de archivo está vacío." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -651,74 +623,74 @@ msgstr "" "No se pudieron guardar las propiedades. No tiene permisos para escribir " "en %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Lectura posible" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Lectura y escritura posibles" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Se puede visualizar el contenido" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Se puede visualizar y modificar el contenido" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Se puede visualizar y leer el contenido" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Se puede visualizar/leer y modificar/escribir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permisos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permisos de acceso" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Este archivo es un enlace y no tiene permisos." msgstr[1] "Todos los archivos son enlaces y no tienen permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Solo el propietario puede cambiar los permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "P&ropietario:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Especifica las operaciones permitidas al propietario." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&upo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Especifica las operaciones permitidas a los miembros del grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "O&tros:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -726,17 +698,17 @@ msgstr "" "Especifica las operaciones permitidas a todos los usuarios, que no son ni el " "propietario ni pertenecen al grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Solo el propi&etario puede cambiar de nombre y borrar el contenido de la " "carpeta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "es e&jecutable" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -747,7 +719,7 @@ msgstr "" "usuarios solo podrán añadir archivos nuevos, lo que requiere el permiso de " "«Modificar contenido»." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -755,35 +727,35 @@ msgstr "" "Habilite esta opción para marcar el archivo como ejecutable. Esto solo tiene " "sentido para programas y scripts. Se necesita cuando desee ejecutarlos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permisos avanza&dos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Propietario" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplicar cambios a todas las subcarpetas y a sus contenidos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permisos avanzados" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Clase" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -791,19 +763,19 @@ msgstr "" "Mostrar\n" "entradas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Leer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Este indicador permite visualizar el contenido de la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "El indicador de lectura permite visualizar el contenido del archivo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -811,11 +783,11 @@ msgstr "" "Escribir\n" "entradas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -824,34 +796,34 @@ msgstr "" "que el borrado y cambio de nombre se puede limitar empleando el indicador " "«Pegajoso»." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "El indicador de escritura permite modificar el contenido del archivo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entrar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Habilite este indicador para permitir entrar en la carpeta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Ejecutar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Habilite este indicador para permitir la ejecución del archivo como un " "programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -859,7 +831,7 @@ msgstr "" "Indicador especial. Válido para la carpeta completa, el significado exacto " "del indicador se puede ver en la columna de la derecha." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -867,19 +839,19 @@ msgstr "" "Indicador especial. El significado exacto del indicador se puede ver en la " "columna de la derecha." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Asignar UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -887,7 +859,7 @@ msgstr "" "Si se activa este indicador, el propietario de la carpeta será el " "propietario de todos los archivos nuevos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -895,18 +867,18 @@ msgstr "" "Si este archivo es un ejecutable y el indicador está activado, se ejecutará " "con los permisos del propietario." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Asignar GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Si se activa este indicador, el grupo de esta carpeta se asignará a todos " "los archivos nuevos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -914,12 +886,12 @@ msgstr "" "Si este archivo es un ejecutable y el indicador está activado, se ejecutará " "con los permisos del grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Pegajoso" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -928,7 +900,7 @@ msgstr "" "y root pueden borrar o cambiar el nombre de los archivos. De otro modo todo " "el mundo con permisos de escritura podrá hacerlo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -936,83 +908,83 @@ msgstr "" "El indicador «Pegajoso» en un archivo se ignora en Linux, pero se puede usar " "en algunos sistemas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variable (sin cambio)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Este archivo usa permisos avanzados." msgstr[1] "Estos archivos usan permisos avanzados." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Esta carpeta usa permisos avanzados." msgstr[1] "Estas carpetas usan permisos avanzados." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Estos archivos usan permisos avanzados." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Dispositi&vo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Solo lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Sistema de archivos:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Punto de montaje (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Punto de montaje:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplicación" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Añadir tipo de archivo para %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Seleccionar uno o más tipos de archivo a añadir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Solo se permiten ejecutables de sistemas de archivos locales." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opciones avanzadas para %1" @@ -1201,7 +1173,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." @@ -1220,7 +1192,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1486,619 +1458,224 @@ msgstr "Ciudad:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Ha indicado que desea obtener o comprar un certificado de seguridad. Este " -"asistente intentará guiarle a lo largo del proceso. Puede cancelar la " -"operación en cualquier momento, y se interrumpirá la transacción." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[candado]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Dirección:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Dirección IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Cifrado:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalles:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Versión de SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Cadena de certificados:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "De confianza:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Período de validez:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Número de serie:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Compendio MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Compendio SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organización / nombre común" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unidad organizativa" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Mostrar..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Activar" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Información del asunto" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Información del emisor" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Otros" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Período de validez" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Compendio MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Compendio SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Debe proporcionar una contraseña para la petición del certificado. Elija una " -"contraseña muy segura, ya que se empleará para cifrar su clave privada." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repita la contraseña:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Elija la contraseña:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmo de firma: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contenidos de la firma:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algoritmo clave desconocido" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo de clave: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Módulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponente: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo de clave: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Primo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "factor primo de 160 bits: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clave pública: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "El certificado es válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Ha fallado la recuperación del certificado del emisor. Esto significa que no " -"se puede encontrar el certificado de la AC (Autoridad de Certificación)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Ha fallado la recuperación de la CRL (Lista de Certificados Revocados). Esto " -"significa que no se puede encontrar la CRL de la AC (Autoridad de " -"Certificación)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"El descifrado de la firma de los certificados ha fallado. Esto significa que " -"ni siquiera se puede calcular en contraposición a que no coincida con el " -"resultado esperado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"El descifrado de la firma del CRL (Lista de Certificados Revocados) ha " -"fallado. Esto significa que ni siquiera se puede calcular en contraposición " -"a que no coincida con el resultado esperado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Ha fallado la descodificación de la clave pública del emisor. Esto significa " -"que el certificado de la AC (Autoridad de Certificación) no se puede usar " -"para verificar el certificado que quiere utilizar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"La firma del certificado no es válida. Esto significa que no se puede " -"verificar el certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"La firma de la CRL (Lista de Certificados Revocados) no es válida. Esto " -"significa que no se puede verificar la CRL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "El certificado no es válido (todavía)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "El certificado no es válido (nunca más)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "La CRL (Lista de Certificados Revocados) no es válida (todavía)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "El formato de hora del campo «notBefore» del certificado no es válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "El formato de hora del campo «notAfter» del certificado no es válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El formato de hora del campo «lastUpdate» de la CRL (Lista de Certificados " -"Revocados) no es válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"El formato de hora del campo «nextUpdate» de la CRL (Lista de Certificados " -"Revocados) no es válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "El proceso OpenSSL se ha quedado sin memoria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"El certificado está firmado por sí mismo y no está en la lista de " -"certificados fiables. Si desea aceptar este certificado, impórtelo en la " -"lista de certificados de confianza." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"El certificado está firmado por sí mismo. Aunque se puede construir la " -"cadena de confianza, no se puede encontrar el certificado raíz de la AC " -"(Autoridad de Certificación)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"No se puede encontrar el certificado de la AC (Autoridad de Certificación). " -"Lo más probable es que se haya roto su cadena de confianza." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"No se puede verificar el certificado, ya que es el único certificado que " -"contiene la cadena de confianza y no está firmado por sí mismo. Si firma el " -"certificado consigo mismo, asegúrese de importarlo a la lista de " -"certificados de confianza." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"La cadena de certificados es mayor que la máxima profundidad permitida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "El certificado ha sido revocado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "La AC (Autoridad de Certificación) del certificado no es válida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"La longitud de la cadena de confianza ha excedido uno de los parámetros de " -"longitud de ruta de la AC (Autoridad de Certificación), haciendo que el " -"resto de firmas no sean válidas." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"El certificado no ha sido firmado para el propósito por el que pretendía " -"usarlo. Esto significa que la AC (Autoridad de Certificación) no permite " -"este uso." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"La AC (Autoridad de Certificación) raíz no es de confianza para el propósito " -"por el que ha intentado usar este certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"La AC (Autoridad de Certificación) raíz ha sido marcada para ser rechazada " -"para el propósito por el que ha intentado usarla." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"La AC (Autoridad de Certificación) del certificado no coincide con el nombre " -"de la AC del certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"La ID de la clave del certificado de la AC (Autoridad de Certificación) no " -"coincide con la ID de la clave en la sección «Emisor» del certificado que " -"está intentando usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"La ID de la clave y el nombre del certificado de la AC (Autoridad de " -"Certificación) no coinciden con la ID de la clave y el nombre de la sección " -"«Emisor» del certificado que está intentando usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"A la AC (Autoridad de Certificación) del certificado no se le permite firmar " -"certificados." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "No se puede verificar OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"La prueba de firma para este certificado ha fallado. Esto puede significar " -"que la firma de este certificado o de cualquier otro en su ruta de confianza " -"no es válida, que no se puede descodificar, o que la CRL (Lista de " -"Certificados Revocados) no se puede verificar. Si ve este mensaje, deje que " -"el autor del software que está usando sepa que debe usar los nuevos y más " -"específicos mensajes de error." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Este certificado, cualquier otro en su ruta de confianza, o la CRL (Lista de " -"Certificados Revocados) de su AC (Autoridad de Certificación), no es válido. " -"Alguno de ellos puede no ser válido todavía o no ser válido nunca más. Si ve " -"este mensaje, deje que el autor del software que está usando sepa que debe " -"usar los nuevos y más específicos mensajes de error." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"No se pudieron encontrar archivos raíces de autoridad que firmen el " -"certificado, por lo tanto, el certificado no está verificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Implementación de SSL no encontrada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Prueba de clave privada fallida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "El certificado no se ha emitido para esta máquina." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Este certificado no es pertinente." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "El certificado no es válido." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Información SSL de KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Sujeto" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emisor" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "La conexión actual está asegurada con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "La conexión actual no está asegurada con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "El uso SSL no está disponible en esta compilación de KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "La mayor parte de este documento está cifrada con SSL, pero algunas partes " "no lo están." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Parte de este documento está asegurado con SSL, pero su parte principal no " "lo está." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "usando %1 bit" msgstr[1] "usando %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "de una clave de %1 bit" msgstr[1] "de una clave de %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, hay errores:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 hasta %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Guardar selección para esta máquina." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Enviar certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "No enviar un certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Diálogo de certificado SSL de KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

          Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"El servidor %1 solicita un certificado.

          Seleccione un " -"certificado a usar de la lista inferior:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2141,14 +1718,6 @@ msgstr "&Para siempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Solo en la sesión a&ctual" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Contraseña del certificado" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Módulo de configuración SSL" @@ -2177,59 +1746,7 @@ msgstr "Certificados añadidos por el usuario" msgid "Pick Certificates" msgstr "Elegir certificados" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Solicitud de certificado de KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Solicitud de certificado de KDE - Contraseña" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Tamaño de clave no permitido." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Espere mientras se generan las claves de cifrado..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "¿Desea almacenar la frase contraseña en su archivo de cartera?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Almacenar" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "No almacenar" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (grado alto)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (grado medio)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (grado bajo)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (grado bajo)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "No se usa SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Recibiendo datos estropeados." @@ -2261,7 +1778,7 @@ msgstr "Abrir carpeta en editor de marcadores" msgid "Delete Folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -2347,7 +1864,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" @@ -2387,7 +1904,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2428,7 +1945,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2472,7 +1989,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "El portapapeles está vacío" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2496,10 +2013,6 @@ msgstr[1] "&Pegar %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Pegar el contenido del portapapeles" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Imposible crear esclavo de E/S: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "A&plicar a todo" @@ -2639,7 +2152,7 @@ msgstr "" "es desconocida." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2663,11 +2176,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Montar" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Expulsar" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" @@ -2720,13 +2233,13 @@ msgstr "El archivo «%1» no es legible" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROR: Protocolo desconocido «%1»" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "¿Desea realmente borrar este elemento?" msgstr[1] "¿Desea realmente borrar estos %1 elementos?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Borrar archivos" @@ -2750,7 +2263,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "¿Desea realmente mover este elemento a la papelera?" msgstr[1] "¿Desea realmente mover estos %1 elementos a la papelera?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Mover a la papelera" @@ -2841,7 +2354,7 @@ msgstr "Si no confía en este programa, pulse «Cancelar»" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "El servicio %1 no se puede hacer ejecutable; cancelando ejecución" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2849,7 +2362,7 @@ msgstr "" "No se puede ejecutar la orden indicada. El archivo o carpeta %1 " "no existe." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "No se pudo encontrar el programa «%1»" @@ -5555,15 +5068,15 @@ msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "" "¿Realmente desea vaciar la papelera? Todos los elementos serán eliminados." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Añadir entrada a «Lugares»" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Editar entrada de lugares" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

          The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5575,15 +5088,15 @@ msgstr "" "qué se refiere esta entrada. Si no introduce una etiqueta, se obtendrá una a " "partir de la URL de la ubicación.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Etiquet&a:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Introduzca aquí una etiqueta descriptiva" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

          %1
          http://www.kde.org
          ftp://ftp.kde." @@ -5595,11 +5108,11 @@ msgstr "" ">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable

          Si pulsa sobre el botón que hay " "al lado del cuadro de texto, podrá navegar hasta una URL apropiada.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Ubicación:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

          Click " "on the button to select a different icon.
          " @@ -5607,15 +5120,15 @@ msgstr "" "Este es el icono que aparecerá en el panel de «Lugares».

          Pulse sobre el botón para seleccionar un icono diferente.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Seleccione un &icono:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Mostrar sol&o al usar esta aplicación (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

          If this setting is not selected, the " @@ -5625,7 +5138,7 @@ msgstr "" "la aplicación actual (%1).

          Si esta opción no está seleccionada, " "la entrada estará disponible en todas las aplicaciones.
          " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Disculpe" @@ -5671,12 +5184,12 @@ msgstr "Crear enlace simbólico" msgid "Create link to URL" msgstr "Crear enlace a URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5684,20 +5197,20 @@ msgstr "" "Los enlaces básicos solo pueden apuntar a archivos o directorios locales.\n" "Utilice «Enlazar ubicación» para URL remotas." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crear nuevo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Enlazar un dispositivo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5709,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostrar carpetas ocultas" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Más" @@ -5945,23 +5458,23 @@ msgstr "Tamaño del icono: %1 píxeles (tamaño estándar)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Tamaño del icono: %1 píxeles" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Seleccionar automáticamente la e&xtensión del archivo (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "la extensión %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Seleccionar automáticamente la e&xtensión del archivo" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "una extensión adecuada" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

          1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5988,7 +5501,7 @@ msgstr "" "de cómo usar esta opción, manténgala habilitada para gestionar los archivos " "más fácilmente." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6000,23 +5513,23 @@ msgstr "" "marcador.

            Estos marcadores son específicos del diálogo de " "archivos, pero operan como marcadores en cualquier otro lugar de KDE.
            " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Ya existe un archivo o carpeta denominado %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "No tiene permisos para crear esa carpeta." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "No ha seleccionado ningún archivo a borrar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nada que borrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6024,19 +5537,19 @@ msgstr "" "¿Desea realmente borrar\n" "«%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Borrar el archivo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "No ha seleccionado ningún archivo para enviar a la papelera." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nada que borrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6044,126 +5557,126 @@ msgstr "" "¿Desea realmente eliminar\n" "«%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Borrar archivo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Borrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "¿Desea realmente borrar el elemento?" msgstr[1] "¿Desea realmente borrar estos %1 elementos? " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Borrar archivos" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "La carpeta especificada no existe o no pudo ser leída." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Carpeta superior" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Carpeta personal" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nueva carpeta..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Orden" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Por nombre" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Por tamaño" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Por fecha" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Por tipo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendente" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Carpetas primero" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Posición del icono" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Junto al nombre de archivo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Sobre el nombre de archivo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista breve" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista de árbol" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista de árbol detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostrar archivos ocultos" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Mostrar vista previa al lado" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Mostrar vista previa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Abrir el gestor de archivos" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Ver" diff --git a/es/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/es/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 1563bdb0c..691a047fe 100644 --- a/es/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/es/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 23:57+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "&Reducir" msgid "Reset Zoom" msgstr "Reiniciar ampliación" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Ampliar solo el texto" @@ -235,43 +235,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Guardar &marco como..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa de la impresión" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tamaño real" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Establecer c&odificación" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Ver el código fuente del do&cumento" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

            Find text

            Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -280,79 +280,79 @@ msgstr "" "

            Buscar texto

            Muestra un diálogo que le permite buscar texto en la " "página mostrada." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "La información SSL del sitio parece dañada." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Correo electrónico: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Asunto: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (en una ventana nueva)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (en la ventana padre)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "¿Desea buscar %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Búsqueda en Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Permitir c&achear las contraseñas de este sitio" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Eliminar de la caché todas las contraseñas de este sitio" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Cerrar cartera" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "¿Cerrar la ventana?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Se requiere confirmación" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -577,175 +577,175 @@ msgstr "No permitir" msgid "Start Plugin" msgstr "Iniciar complemento" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Teclas de acceso activadas" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Por omisión" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "De izquierda a derecha" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "De derecha a izquierda" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Verificar la ortografía..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Seleccionar corrector ortográfico..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Guardar imagen como..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Enviar imagen..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copiar URL de imagen" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copiar imagen" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Ver imagen (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bloquear imagen..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloquear imágenes de %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Abrir en una &ventana nueva" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Abrir en &esta ventana" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Abrir en una pestaña &nueva" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Recargar marco" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimir la imagen..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Ver el código fuente" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloquear iframe..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copiar texto" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Abrir «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copiar dirección de correo electrónico" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Copiar el &texto del enlace" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Copiar la &URL del enlace" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Guardar enlace como..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pausar" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "&No silenciar" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Silenciar" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "Buc&le" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Mostrar &controles" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Guardar &vídeo como..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "C&opiar URL del vídeo" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Guardar a&udio como..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "C&opiar URL del audio" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Guardar &medio como..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "C&opiar URL del medio" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Buscar %1 para «%2»" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Buscar «%1» con" diff --git a/es/messages/kdelibs/libplasma.po b/es/messages/kdelibs/libplasma.po index ac9f50036..b184d830d 100644 --- a/es/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/es/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:40+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -224,10 +224,6 @@ msgid "" msgstr "" "No ha sido posible crear este objeto por el siguiente motivo:

            %1

            " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions desconocido" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Eliminar este panel" @@ -283,6 +279,10 @@ msgstr "No se puede encontrar el componente solicitado: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Este complemento necesita ser configurado" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions desconocido" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Bloquear elementos gráficos" @@ -507,6 +507,6 @@ msgstr "Servicio (nulo) no válido, no puede realizar ninguna operación." msgid "search term" msgstr "buscar término" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Fondo de escritorio desconocido" diff --git a/et/messages/applications/bluedevil.po b/et/messages/applications/bluedevil.po index bef63ca5a..7805f094f 100644 --- a/et/messages/applications/bluedevil.po +++ b/et/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:52+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Saadetavad failid" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Bluetoothi failiedastus" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Failide saatmine" @@ -424,56 +424,56 @@ msgstr "Faili saatmine Bluetoothi kaudu" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp deemon" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Teabe hankimine kaugseadmelt..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Ühendumine seadmega" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Faili saatmine" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Failide sirvimine" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Ühtegi Bluetoothi adapterit ei leitud." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Teenuste hankimine..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Uute seadmete otsimine..." @@ -490,75 +490,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Arendaja" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Sirvi seadmeid" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ei tööta" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Lülita Bluetooth sisse" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Sirvi seadmeid" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Tuntud seadmed" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Lisa seade" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Bluetoothi seadistamine" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Tuvastatav" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Lülita Bluetooth välja" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 ühendatud seade" msgstr[1] "%1 ühendatud seadet" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Ühtegi adapterit ei leitud" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth töötab" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ei tööta" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/et/messages/applications/dolphin.po b/et/messages/applications/dolphin.po index aa18c11d6..f0f1761c1 100644 --- a/et/messages/applications/dolphin.po +++ b/et/messages/applications/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 01:45+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -67,76 +67,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Kataloogi ei saa iseendasse lohistada" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 kataloog valitud" msgstr[1] "%1 kataloogi valitud" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 fail valitud" msgstr[1] "%1 faili valitud" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 kataloog" msgstr[1] "%1 kataloogi" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fail" msgstr[1] "%1 faili" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 kataloogi, 0 faili" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Kas tõesti avada 1 element?" msgstr[1] "Kas tõesti avada %1 elementi?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automaatne veergude laius" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Kohandatud veergude laius" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Kustutamine tehtud." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Asukoht on tühi." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Asukoht '%1' on vigane." @@ -268,11 +268,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Üksikasjade vaate režiim" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Viimati suletud kaardid" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Tühjenda viimati suletud kaardid" @@ -1399,12 +1399,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "%1 - eelvaatluse seadistamine" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Eelvaatluse näitamine:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Eelvaatlust ei näidata võrgufailidel, mis on suuremad kui:" @@ -2363,8 +2363,8 @@ msgstr "Dolphin ei toeta veebilehekülgi, käivitati veebibrauser" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin ei toeta seda protokolli, käivitati Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/et/messages/applications/kate.po b/et/messages/applications/kate.po index 799dbaacd..7f4c2e8a6 100644 --- a/et/messages/applications/kate.po +++ b/et/messages/applications/kate.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 09:19+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Dokumendi \"%1\"\n" "salvestamine nurjus" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -222,15 +222,15 @@ msgstr "" "Erinevuse näitamine nurjus. Palun kontrolli, kas diff(1) on paigaldatud ja " "asub sinu otsinguteel (PATH)." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Viga erinevuse näitamisel" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Tühimärkide erinevusi arvestamata on failid identsed." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Võrdlemise väljund" @@ -354,12 +354,12 @@ msgid "" msgstr "" "Faili '%1' ei saa avada, sest see ei ole tavaline fail, vaid hoopis kataloog." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Sisemine viga: antud seansiga on avatud üle ühe protsessi." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -367,23 +367,23 @@ msgstr "" "Seanss '%1' on juba avatud teises Kate protsessis. Kas minna taasavamise " "asemel sellele üle?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Avamiseks pole valitud ühtegi seanssi." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Ühtegi seanssi pole valitud" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Kopeerimiseks pole valitud ühtegi seanssi." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Aktiivse seansi uue nime määramine" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -393,71 +393,71 @@ msgstr "" "Palun vali mõni muu\n" "Seansi nimi:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Seansi nimi:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Seansi salvestamiseks tuleb määrata nimi." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Seansi nimi puudub" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Seansivalija" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Ava seanss" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Uus seanss" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Seansi nimi" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Avatavad dokumendid" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Valitud seansi kasutamine mallina" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Ala&ti kasutatakse seda valikut" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Ava" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Seansside haldamine" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Nimeta ümbe&r..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Seansi uue nime määramine" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" "Seansile ei saa anda nime \"%1\", sest sellise nimega seanss on juba olemas" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Seansi ümbernimetamine" @@ -741,35 +741,35 @@ msgstr "Rakendust ei leitud" msgid " [read only]" msgstr " [kirjutuskaitstud]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Seadistamine" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Rakendus" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Rakenduse valikud" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Üldised valikud" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "Käi&tumine" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Hoiatus, &kui faile on muutnud mõni muu protsess" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -780,15 +780,15 @@ msgstr "" "avatud dokumendiga, mida on muudetud kettal. Kui see on märkimata, küsitakse " "seda ainult siis, kui faili püütakse salvestada." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metainfo" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Salvestatakse redigeeritud failide &metainfo" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -798,31 +798,31 @@ msgstr "" "järjehoidjad, ja need taastatakse dokumendi taasavamisel, kui seda ei ole " "vahepeal muudetud." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Kasutamata metainfo kustutatakse:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(mitte kunagi)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Seansid" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Seansihaldus" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Seansside elemendid" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Kaasa ar&vatud akna seadistused" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -830,39 +830,39 @@ msgstr "" "Märgi see, kui soovid, et kõik sinu valitud vaated ja paneelid taastataks " "Kate uuel käivitamisel." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Käitumine rakenduse käivitumisel" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Avatak&se uus seanss" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Laaditakse viimati kasutatud seanss" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Va&litakse seanss käsitsi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Pluginahaldur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Redaktori komponent" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Redaktori komponendi valikud" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/et/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/et/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 01a0ba2cf..a263ffb2e 100644 --- a/et/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/et/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-29 13:26+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,18 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tööriistariba" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Saadaole&vad tegevused:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Valitud t&egevused:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "Valikud" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automaatne sünkroniseerimine aktiivse dokumendiga" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tööriistariba" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Saadaole&vad tegevused:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Valitud t&egevused:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/et/messages/applications/katepart4.po b/et/messages/applications/katepart4.po index 4fdafe555..35fc0faa3 100644 --- a/et/messages/applications/katepart4.po +++ b/et/messages/applications/katepart4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-15 14:53+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Keele võtmesõnad" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automaatne sõnalõpetus" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Skoop" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Uus fail" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Faili %1 ei ole olemas." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
            Check if you have read access to this file." @@ -851,20 +851,20 @@ msgstr "" "Faili %1 ei saa avada, sest seda ei olnud võimalik lugeda.
            Palun " "kontrolli, kas sul on selle faili lugemisõigus." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Proovi uuesti" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Sulge" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Sulge teade" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "\n" "Palun kontrolli, kas sul on selle faili lugemisõigus." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
            It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
            Those lines were wrapped and the document " @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" "piiranguga määratu (%2 märki).
            Liiga pikad read murti ja dokument " "määrati kirjutuskaitstuks, sest salvestamine muudaks selle sisu." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "piiranguga määratu (%2 märki). Liiga pikad read murti ja dokument määrati " "kirjutuskaitstuks, sest salvestamine muudaks selle sisu." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -926,16 +926,16 @@ msgstr "" "Kas tõesti salvestada fail muutmata kujul? Nii kirjutatakse üle kettal " "muudetud andmed." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Salvestamise üritamine muutmata kujul" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Salvesta igal juhul" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "" "Kas tõesti salvestada fail? Muudetud on nii avatud fail kui seesama fail " "kettal, mistõttu mingid andmed võivad kaotsi minna." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Võimalik andmete kadu" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" "selle Unicode sümboleid. Kas tõeesti see salvestada? See võib tuua kaasa " "andmekao." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -969,15 +969,15 @@ msgstr "" "Põhjus võib peituda selles, et andmekandja, kuhu soovid kirjutada, on täis, " "või on sul faili kataloogis ainult lugemisõigus." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Varukoopia loomine nurjus" -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Salvesta igal juhul" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -989,44 +989,44 @@ msgstr "" "Palun kontrolli, et sul oleks selle faili kirjutamisõigus ja et kettal " "jaguks ruumi." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "Kas tõesti sulgeda see fail? Andmed võivad kaotsi minna." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Sulge igal juhul" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Pealkirjata" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Salvesta fail" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Salvestamine nurjus" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mida soovid ette võtta?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Faili on kettal muudetud" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Laadi &fail uuesti" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoreeri muutusi" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "asemel 'remove-trailing-spaces modified;', vt. http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1046,28 +1046,28 @@ msgstr "" "selle asemel 'remove-trailing-spaces all;', vt. http://docs.kde.org/stable/" "en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Faili '%1' on muutnud mingi muud rakendus." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Faili '%1' on loonud mingi muu rakendus." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Faili '%1' kustutanud mingi muu rakendus." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fail nimega \"%1\" on juba olemas. Kas tõesti kirjutada see üle?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Kas kirjutada fail üle?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1075,15 +1075,15 @@ msgstr "" "Dokumenti \"%1\" on muudetud.\n" "Kas soovid muudatused salvestada või need unustada?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Sulge dokument" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Faili %2 veel laaditakse." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "Loo&bu laadimisest" @@ -1369,25 +1369,25 @@ msgstr "" "kettale
            wa — kirjutab kõik dokumendid kettale.

            Kui dokumendiga pole seotud failinime, avatakse failidialoog.

            " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "Kas kasutada asendust %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 real" msgstr[1] "%1 real" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 asendus tehtud %1" msgstr[1] "%1 asendust tehtud %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

            char identifier

            This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "" "

            Näited:

            • char 234
            • char 0x1234
            " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

            date or date format

            Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Peamine tööriistariba" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nimi:" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "Lülitu võimsale otsimis- ja asendamisribale" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Faili tüüp:" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "&Faili tüüp:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Vali failitüüp, mida soovid muuta." @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "Vali failitüüp, mida soovid muuta." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Loo uus failitüüp." @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "Loo uus failitüüp." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Uus" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "&Uus" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Kustuta aktiivne failitüüp." @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Kustuta aktiivne failitüüp." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "&Kustuta" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Omadused" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "Omadused" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Failitüübi nimest saab vastava menüüelemendi tekst." @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "Failitüübi nimest saab vastava menüüelemendi tekst." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sektsioon:" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "&Sektsioon:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Sektsiooni nime kasutatakse failitüüpide korraldamiseks menüüdes." @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Sektsiooni nime kasutatakse failitüüpide korraldamiseks menüüdes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Muutujad:" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "&Muutujad:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

            This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Esiletõst:" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "&Esiletõst:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Trepp&imise režiim:" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Trepp&imise režiim:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Faili lai&endid:" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Faili lai&endid:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME &tüübid:" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "MIME &tüübid:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Avab nõustaja, mis võimaldab vähese vaevaga valida MIME tüübid." @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Avab nõustaja, mis võimaldab vähese vaevaga valida MIME tüübid." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioriteet:" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "P&rioriteet:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Hangi esiletõstu failid..." @@ -3260,19 +3260,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Tr&eppimistaset suurendatakse viibimisel rida alustavas tühjas ruumis" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Faili vorming" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "K&odeering:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3283,33 +3283,15 @@ msgstr "" "kodeeringu, mida kasutatakse juhul, kui seda ei muudeta avamise/salvestamise " "dialoogis või käsureavõtmega." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Ko&deeringu tuvastamine:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Kui faili sisuga ei sobi ülal standardsena valitud kodeering, avamise või " -"salvestamise dialoogis määratud kodeering ega ka käsureavõtmega määratud " -"kodeering, käivitatakse tuvastamine." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Varukodeering:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3327,33 +3309,33 @@ msgstr "" "vastasel juhul käivitatakse tuvastamine ja alles kõige lõpuks kasutatakse " "varukodeeringut." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "R&ea lõpp:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3361,15 +3343,15 @@ msgstr "" "Lülita sisse, kui soovid, et redaktor tuvastab rea lõpu tüübi automaatselt. " "Esimesena leitud rea lõpu tüüpi kasutatakse sel juhul kogu failis." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Automaatne rea lõpu tuvastamine" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3380,35 +3362,35 @@ msgstr "" "alguses See aitab redaktoril avada tekstidokumendid õiges Unicode'i " "kodeeringus. Kuvatavas dokumendis ei ole baidijärjestuse tähis nähtav." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Baidijärjestuse tähiste lubamine" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Reapikkuse piirang:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Piiramatu" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automaatne puhastus salvestamisel" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3416,33 +3398,33 @@ msgstr "" "Sõltuvalt langetatud valikust eemaldatakse lõputühikud dokumendi " "salvestamisel kas kogu dokumendist või ainult muudetud ridadelt." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Lõputühikute eemaldamine:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Muudetud ridadel" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Kogu dokumendis" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3450,34 +3432,34 @@ msgstr "" "Salvestamisel lisatakse dokumendi lõppu reavahetus, kui seda veel pole. See " "on näha pärast faili taaslaadimist." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Reavahetuse lisamine faili lõppu salvestamisel" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Piirded" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "Märkimise korral näitab iga uus vaade voltimise tähistusi." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Voltimis&märkide näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

            If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

            The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3488,13 +3470,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "&Ikoonipiirde näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3502,13 +3484,13 @@ msgstr "Kehtestamise korral näitab iga uus vaade vasakul pool reanumbreid." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Rea&numbrite näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3518,13 +3500,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Rea muutmise tähiste näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

            If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

            These marks will show bookmarks, for instance.

            " @@ -3534,13 +3516,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "&Kerimisriba märkide näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3549,13 +3531,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Kerimisriba minikaardi näitamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3565,43 +3547,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Kogu dokumendi kaardistamine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Minikaardi laius" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Kerimisribade nähtavus" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Alati nähtaval" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Näitamine vajadusel" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Alati peidetud" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3610,13 +3592,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Järjehoidjate menüü sortimine" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3626,32 +3608,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Loomisaja jä&rgi" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Järjehoidjad järjestatakse vastavalt rea numbrile, mille juures nad asuvad." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "&Positsiooni järgi" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Tekstikursori liikumine" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3663,13 +3645,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Nutikas &Home ja End" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3679,19 +3661,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown liigutab kursorit" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Kursori &automaatne tsentreerimine:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3702,13 +3684,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Keelatud" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " rida" @@ -3716,74 +3698,74 @@ msgstr " rida" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Muud" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Tekstivaliku režiim:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Püsiv" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Kerimise lubamine üle dokumendi lõpu" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Üldine" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "&Automaatse lõpetamise lubamine" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Lõpetatava sõna minimaalne pikkus:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "Eelmise sõna lõpu eemaldamine lõpetuselemendi valimisel nimekirjast" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Lõpu eemaldamine lõpetamisel" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Võtmesõnade lõpetamine" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3793,13 +3775,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Tühimärkide muudatusi ignoreeritakse" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3808,19 +3790,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Vaata erinevust" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Staatiline reamurdmine" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

            Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

            This option does " @@ -3838,13 +3820,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Staatilise &reamurdmise lubamine" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

            If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

            Note " @@ -3857,19 +3839,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "&Staatilise reamurdmise märgi näitamine (kui võimalik)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Reamurdmise veerg:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3879,37 +3861,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Aktiivse rea kopeerimine või lõikamine valiku puudumisel" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Tekstiala taust" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Tavaline tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

            Sets the background color of the editing area.

            " msgstr "

            Määrab redigeerimisala tausta.

            " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Valitud tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

            Sets the background color of the selection.

            To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

            " @@ -3919,13 +3901,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Aktiivne rida:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

            Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

            " @@ -3935,13 +3917,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

            Select the marker type you want to change.

            " msgstr "

            Vali märgistajatüüp, mida soovid muuta.

            " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

            Sets the background color of the selected marker type.

            Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

            " @@ -3951,25 +3933,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Lisaelemendid" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Vasaku piirde taust:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Reanumbrid:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

            This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

            " @@ -3979,13 +3961,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Sulgude esiletõst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

            Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

            " @@ -3995,13 +3977,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Reamurdmise märkijad:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

            Sets the color of Word Wrap-related markers:

            Static Word Wrap
            A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4015,32 +3997,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tabeldusmärkide ja tühikute märkijad:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

            Sets the color of the tabulator marks.

            " msgstr "

            Määrab tabeldusmärkide märkijate värvi.

            " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Kirjaveaga rida:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

            Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

            " msgstr "

            Määrab reale kirjaveale osutava värvi.

            " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4049,31 +4031,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dünaamiline reamurdmine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "&Dünaamilise reamurdmise indikaatorid (kui võimalik):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Määrab, kas näidatakse dünaamilise reamurdmise indikaatoreid." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Dünaamiliselt murtud ridade püstjoondus taandesügavusele:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

            Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4093,20 +4075,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% vaate laiusest" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Tühimärkide esiletõstmine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4115,25 +4097,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "Ta&beldusmärkide esiletõstmine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Lõputühikute e&siletõstmine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Muu" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4143,13 +4125,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Kogenud kasutaja režiimi (KDE 3 režiimi) lubamine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4159,13 +4141,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Treppimisjoonte &näitamine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4173,19 +4155,19 @@ msgstr "Sisselülitamisel tõstetakse esile valitud sulgude vahele jääv osa." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Valitud sulgude vahemiku esiletõstmine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Sobivate sulgude välgutamine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4193,13 +4175,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Sobivate sulgude animeerimine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4213,61 +4195,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Esimese rea voltimine" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Redigeerimiskäsk" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Seost&atud käsk:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Vali ikoon..." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

            This icon will be displayed in the menu and toolbar.

            " msgstr "

            Seda ikooni näidatakse menüüs ja tööriistaribal.

            " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "Kirjel&dus:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategooria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Kataloogi seadistusefail" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Se&adistustefaili otsingusügavus:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4277,13 +4259,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Seadistustefaili ei kasutata" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

            Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

            The " @@ -4295,13 +4277,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Salvestamisel tehakse varukoopia" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4310,13 +4292,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Koha&likest failidest" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4325,43 +4307,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Võ&rgufailidest" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Varukoopiafailidele lisatav prefiks." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Varukoopiafailidele lisatav sufiks." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Saalefailide sünkroonimise keelamine" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4373,7 +4355,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4391,10 +4373,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4407,14 +4391,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4465,10 +4447,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4502,24 +4484,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Lähtekood" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4527,10 +4509,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4566,38 +4548,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Muu" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4616,15 +4598,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4678,16 +4660,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4703,17 +4685,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Skriptid" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4721,37 +4710,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4782,16 +4764,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Teaduslik" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache'i konfiguratsioon" @@ -4813,28 +4795,26 @@ msgstr "Apache'i konfiguratsioon" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguratsioon" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4842,6 +4822,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4851,36 +4833,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4970,76 +4952,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Märkekeel" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5047,20 +5036,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5131,20 +5120,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5167,11 +5156,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5222,20 +5211,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5244,11 +5233,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5278,30 +5267,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5320,194 +5302,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Andmebaas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB Backtrace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] Grammar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI failid" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5522,41 +5511,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5571,20 +5560,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5592,258 +5581,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5851,153 +5840,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript Printer Description" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6013,11 +6002,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6096,202 +6085,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnishi konfiguratsiooni keel" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6299,76 +6288,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish Test Case keel" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnishi konfiguratsiooni keel" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE Config" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnothi märkekeel" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6376,143 +6365,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org-i konfiguratsioon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost stiil" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C stiil" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML stiil" @@ -6832,17 +6814,17 @@ msgstr "Vead!" msgid "Error: %1" msgstr "Viga: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

            %1

            %2
            " msgstr "
            %1

            %2
            " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Saadaolevad käsud" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

            For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6850,15 +6832,15 @@ msgstr "" "

            Konkreetsete käskude kohta näeb abi käsuga 'help <käsk>'

            " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "\"%1\" kohta abi puudub" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Sellist käsku pole: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

            This is the Katepart command line.
            Syntax: command " "[ arguments ]
            For a list of available commands, enter " @@ -6870,69 +6852,69 @@ msgstr "" "help list
            Konkreetse käsu kohta abi nägemiseks anna " "käsk help <käsk>

            " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Käsk \"%1\" nurjus." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Sellist käsku ei ole: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Järjehoidja" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Märgistustüüp %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Vaikimisi märgistustüübi määramine" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Annotatsiooniriba keelamine" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Valitud teksti lõikamine ja liigutamine lõikepuhvrisse" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Varem lõikepuhvrisse kopeeritud või lõigatud teksti asetamine" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Selle käsuga saab valitud teksti kopeerida süsteemsesse lõikepuhvrisse." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Lõikepuhvri a&jalugu" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Salvesta aktiivne dokument" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Viimaste redigeerimistegevuste tühistamine" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Viimaste tühistamiskäskude tühistamine" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Skriptid" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "&Rakenda reamurdmist" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

            This " @@ -6943,11 +6925,11 @@ msgstr "" "staatiline reamurdmine, mis tähendab, et vaate suuruse muutmisel seda " "automaatselt ei muudeta." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Eemalda treppimine" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

            You can configure whether tabs should be honored " @@ -6957,11 +6939,11 @@ msgstr "" "ainult tühikud).

            Seadistustedialoogis saab ka määrata, kas " "kasutada tabeldusmärke või asendada need tühikutega." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Joonda" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6969,11 +6951,11 @@ msgstr "" "Sellega saab aktiivse rea või tekstibloki joondada sobivale " "treppimistasandile." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "K&ommentaar" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

            The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6983,11 +6965,11 @@ msgstr "" "

            Ühe või mitme rea kommentaari märgid on määratud keele " "esiletõstu seadetega." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Ko&mmentaari eemaldamine" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

            The characters for single/multiple line comments are " @@ -6997,23 +6979,23 @@ msgstr "" "eest.

            Ühe või mitme rea kommentaari märgid on määratud keele " "esiletõstu seadetega." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Lülita kommentaari" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Kirjutuskaitstud &režiim" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Dokumendi lukustamine/avamine kirjutamiseks" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Suurtähed" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7021,11 +7003,11 @@ msgstr "" "Valik teisendatakse suurtähtedesse, kui valik puudub, siis teisendatakse " "kursorist paremale jääv sümbol." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Väiketähed" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7033,11 +7015,11 @@ msgstr "" "Valik teisendatakse väiketähtedesse, kui valik puudub, siis teisendatakse " "kursorist paremale jääv sümbol." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Suur algustäht" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7045,15 +7027,15 @@ msgstr "" "Valiku sõnadele antakse suur algustäht, kui valik puudub, siis sõnale, " "milles viibib kursor." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Ühenda read" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Käivita koodi lõpetamine" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7061,31 +7043,31 @@ msgstr "" "Käsitsi koodi lõpetamise käivitamine, tavaliselt toiminguga seotud " "kiirklahvi abil." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Loo koodijupp" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Koodijupid..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Aktiivse dokumendi trükkimine." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Laa&di uuesti" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Aktiivse dokumendi taaslaadimine kõvakettalt." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Aktiivse dokumendi salvestamine kõvakettale suvalise nimega." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7093,35 +7075,35 @@ msgstr "" "See käsk avab dialoogi ja võimaldab valida rea, millele sa soovid kursori " "viia." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Liigu eelmisele muudetud reale" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Liikumine ülespoole eelmisele muudetud reale." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Liigu järgmisele muudetud reale" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Liikumine allapoole järgmisele muudetud reale." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Redaktori seadistamine..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Redaktori mitmesuguste omaduste seadistamine." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "Režii&m" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7129,28 +7111,28 @@ msgstr "" "Siin saab valida, millist režiimi kasutada aktiivse dokumendi jaoks. See " "mõjutab näiteks esiletõstmise ja voltimise kasutamist." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Esiletõstmine" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Siin saab valida, millised esiletõstmised kehtivad aktiivse dokumendi puhul." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Skeem" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "Trepp&imine" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Aktiivse dokumendi kogu teksti valimine." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7158,27 +7140,27 @@ msgstr "" "Kui sul oli aktiivses dokumendis midagi valitud, siis enam see valitud ei " "ole." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Suurenda fonti" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Suurendab kasutatava kirja suurust." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Vähenda fonti" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Vähendab kasutatava kirja suurust." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Pl&okivaliku režiim" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7186,52 +7168,52 @@ msgstr "" "See käsk lubab lülituda normaalselt valikurežiimilt (rea kaupa) plokivaliku " "režiimile ja vastupidi." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Ülekirjutamisrežiim" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." msgstr "Valib, kas sisestatav tekst lisatakse või kirjutatakse olemasolev üle." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "&Dünaamilise reamurdmise märkijad" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Määrab, kas näidatakse dünaamilise reamurdmise indikaatoreid" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Väljas" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Reanumbrite &järgimine" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Alati sees" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Voltimis&märkide näitamine" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "" "Selle valimisel näidatakse voltimise tähiseid, kui voltimine on võimalik." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "&Ikoonipiirde näitamine" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

            The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7239,19 +7221,19 @@ msgstr "" "Näitab/peidab ikoonipiiret.

            Ikoonipiire näitab näiteks " "järjehoidjate sümboleid." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Reanum&brite näitamine" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Näitab/varjab reanumbreid vaate vasakul küljel." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "&Kerimisriba märkide näitamine" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

            The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7259,11 +7241,11 @@ msgstr "" "Näitab/peidab märgid vertikaalsel kerimisribal.

            Need näitavad " "näiteks järjehoidjaid." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Kerimisriba minikaardi näitamine" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

            The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7276,11 +7258,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

            With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "&Staatilise reamurdmise märkija näitamine" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7288,42 +7270,42 @@ msgstr "" "Näitab/varjab reamurdmise märkijat ehk püstist joont veerus, mis on " "redaktori omadustega määratud reamurdmise veeruks" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Lülita käsureale" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Näitab/varjab käsurida vaate allservas." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "R&ea lõpp" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Vali, kas kasutada dokumendi salvestamisel realõppe" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Lisa &baidijärjestuse tähis (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7331,232 +7313,232 @@ msgstr "" "Baidijärjestuse tähiste lisamise lubamine või keelamine UTF-8/UTF-16 " "kodeeringus failidele salvestamisel" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Kodeeri&ng" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Otsi tekstiosa või regulaaravaldise esimest esinemiskohta." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Otsi valikut" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Otsib valitud teksti järgmist esinemist." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Otsi valikut tagasisuunas" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Otsib valitud teksti eelmist esinemist." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Otsi otsingufraasi järgmist esinemiskohta." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Otsi otsingufraasi eelmist esinemiskohta." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "Otsi tekstiosa või regulaaravaldist ning asenda leitu määratud tekstiga." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automaatne õigekirja kontroll" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Automaatse õigekirja kontrolli lubamine või keelamine" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Muuda sõnaraamatut..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Muuda õigekirja kontrollimisel kasutatavat sõnaraamatut." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Puhasta sõnaraamatute vahemikud" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Eemalda kõik õigekirja kontrollimiseks määratud sõnaraamatute vahemikud." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Liiguta sõna vasakule" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Vali märk vasakul" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Vali sõna vasakul" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Liiguta sõna paremale" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Vali märk paremal" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Vali sõna paremal" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Liigu rea algusesse" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Liigu dokumendi algusesse" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Vali rea alguseni" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Vali dokumendi alguseni" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Liigu rea lõppu" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Liigu dokumendi lõppu" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Vali rea lõpuni" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Vali dokumendi lõpuni" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Vali eelmise reani" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Keri rida üles" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Liigu järgmisele reale" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Liigu eelmisele reale" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Liiguta kursor paremale" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Liiguta kursor vasakule" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Vali järgmise reani" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Keri rida alla" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Keri lehekülg üles" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Vali lehekülg üles" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Liigu vaate ülaserva" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Vali vaate ülaservani" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Keri lehekülg alla" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Vali lehekülg alla" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Liigu vaate allserva" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Vali vaate allservani" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Liigu sobiva suluni" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Vali sobiva suluni" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Märkide ülekandmine" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Kustuta rida" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Kustuta sõna vasakul" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Kustuta sõna paremal" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Kustuta järgmine märk" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Lisa kaart" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Lisa nutikas reavahetus" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7564,11 +7546,11 @@ msgstr "" "Reavahetuse lisamine, kaasa arvatud aktiivse rea alustavad märgid, mis pole " "ei tähed ega arvud." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Trepp&imine" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

            You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7577,35 +7559,35 @@ msgstr "" "Sellega saab valitud tekstilõigu treppida.

            Seadistustedialoogis " "saab ka määrata, kas kasutada tabeldusmärke või asendada need tühikutega." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Tagasitreppimine" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Sellega saab valitud tekstilõigu treppimise tühistada." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Ahenda tipptaseme sõlmed" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Ahenda aktiivne sõlm" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Laienda aktiivne sõlm" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "ÜLEKIRJUTAMINE" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "LISAMINE" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (kirjutamisõiguseta)" @@ -7702,12 +7684,12 @@ msgstr "Tühista valitud tausta värv" msgid "Use &Default Style" msgstr "&Vaikestiili kasutamine" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Pole määratud" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7715,7 +7697,7 @@ msgstr "" "Võimalus \"Vaikestiili kasutamine\" kaob kohe, kui muudad ükspuha millist " "stiilielementi." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate stiilid" @@ -8102,7 +8084,7 @@ msgstr "Taasta andmed" msgid "Discard" msgstr "Unusta" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8110,16 +8092,16 @@ msgstr "" "Erinevuste uurimine nurjus. Palun kontrolli, et diff(1) on paigaldatud ja " "asub sinu otsinguteel (PATH)." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Viga erinevusfaili loomisel" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Failid on identsed." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Erinevuse väljund" @@ -8172,98 +8154,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Kogenud kasutaja režiim on muudetud" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Režiimid ja failitüübid" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Varukoopia sufiksit ega prefiksit ei ole määratud. Kasutatakse vaikesufiksit " "'~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Varukoopia sufiks või prefiks puudub" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE vaikeväärtus" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Redaktori pluginad" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Esiletõstu allalaadimine" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "Pa&igalda" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Vali süntaksi esiletõstmise failid, mida soovid uuendada:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Paigaldatud" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Kõige uuem" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Märkus: uued versioonid valitakse automaatselt." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "Serveris ei leitud või ei suudetud hankida esiletõstmiste loendit" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Mine reale:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Liigu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Sõnaraamat:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Fail on kettal kustutatud" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Salvesta fail kui..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Võimaldab valida asukoha ja fail uuesti salvestada." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Faili on kettal muudetud" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Laadib faili kettalt uuesti. Kui sul on salvestamata muudatusi, lähevad need " "kaotsi." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignoreerib muudatusi. Rohkem enam küsimusi ei esitata." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8271,15 +8253,15 @@ msgstr "" "Midagi ei võeta ette. Kui hakkad uuesti failiga tegelema või üritad seda " "salvestada või sulgeda, esitatakse küsimus uuesti." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Kettal paiknev fail kirjutatakse üle redaktoris avatud failiga." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Tühimärkide erinevusi arvestamata on failid identsed." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8290,7 +8272,7 @@ msgstr "" "kui aga ei salvesta, siis on sinu pärast ainult fail kettal (kui seal üldse " "midagi on)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Otsus on sinu teha" diff --git a/et/messages/applications/kateproject.po b/et/messages/applications/kateproject.po index fae9171e7..c4c46143e 100644 --- a/et/messages/applications/kateproject.po +++ b/et/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:24+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,21 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Projekti lõpetamine" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Alusta analüüsi ..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Palun paigalda 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Projekti lõpetamine" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -49,6 +41,14 @@ msgstr "Koodi analüüs" msgid "Notes" msgstr "Märkused" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Alusta analüüsi ..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Palun paigalda 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -69,22 +69,54 @@ msgstr "Rida" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Indeksi loomine nurjus. Palun paigalda \"ctags\"." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Tere, maailm" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Kate näidisplugin" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projektid" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Aktiivne projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Kopeeri failinimi" diff --git a/et/messages/applications/katesql.po b/et/messages/applications/katesql.po index 53d25db2b..096584720 100644 --- a/et/messages/applications/katesql.po +++ b/et/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-29 13:26+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Ekspordi..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Puhasta" diff --git a/et/messages/applications/katetextfilter.po b/et/messages/applications/katetextfilter.po index aee8b453d..a383186a5 100644 --- a/et/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/et/messages/applications/katetextfilter.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:30+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Teksti fi<reerimine..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
            $ %1\n"
            @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
             "Käsu:
            $ %1 tulemus\n"
             "%2
            " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

            Usage: textfilter COMMAND

            Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

            " @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "

            Kasutamine: textfilter KÄSK

            Valiku asendamine " "määratud shellikäsu väljundiga.

            " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Kasutamine: textfilter KÄSK" diff --git a/et/messages/applications/katexmlcheck.po b/et/messages/applications/katexmlcheck.po index 4990f418d..c0ae5c791 100644 --- a/et/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/et/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 02:04+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "XML kontrollija väljund" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "XML süntaksi kontroll" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Rida" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Veerg" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Sõnum" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Viga: ajutise faili '%1' loomine nurjus." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/et/messages/applications/kcmkio.po b/et/messages/applications/kcmkio.po index f27f1cb09..23e6c2d61 100644 --- a/et/messages/applications/kcmkio.po +++ b/et/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 08:49+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

            My Bookmarks

            This module lets you configure the bookmarks home " "page.

            The bookmarks home page is accessible at \n" "

            Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -670,13 +658,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Küpsiste lubamine" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -699,14 +687,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "" "Ainult serverist, millest leht on avatud, tulevad kü&psised aktsepteeritakse" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

            \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -727,13 +715,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Seansiküpsised aktsepteeritakse aut&omaatselt" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -769,37 +757,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Vaikereegel" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Ak&tsepteeritakse kõik küpsised" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Aktsepteeritakse seansi lõp&uni" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Kü&sitakse kinnitust" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Keeldutakse kõi&gist küpsistest" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -822,19 +810,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Saidi reegel" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Interaktiivne domeenide otsing" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -848,7 +836,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domeen" @@ -856,7 +844,7 @@ msgstr "Domeen" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Uus..." @@ -864,13 +852,13 @@ msgstr "&Uus..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Muuda..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -926,37 +914,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Reegel:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Aktsepteeri" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Aktsepteeri seansi lõpuni" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Keeldu" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Küsi" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -990,19 +978,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Internetti ühendutakse otse." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Puhverserver puudub" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

            \n" @@ -1024,13 +1012,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Puhverserveri seadistuse automaatne tuvastamine" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Kasutatakse määratud seadistusskripti puhverserveri seadistuste " @@ -1038,19 +1026,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Kasutatakse järgnevat puhverserveri automaatse seadistuse URL-i:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Sisesta siia puhverserveri seadistusteskripti aadress." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

            Use proxy settings defined on the system.

            \n" "

            Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1076,13 +1064,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Kasutatakse süsteemset puhverserveri seadistust:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

            This feature works by searching " @@ -1096,7 +1084,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "A&utomaatne tuvastus" @@ -1104,7 +1092,7 @@ msgstr "A&utomaatne tuvastus" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1124,7 +1112,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-puhverserver:" @@ -1132,7 +1120,7 @@ msgstr "HTTP-puhverserver:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1152,7 +1140,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL-puhverserver:" @@ -1160,7 +1148,7 @@ msgstr "SSL-puhverserver:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1180,13 +1168,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-puhverserver:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1206,13 +1194,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS puhverserver:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

            Alternatively, you " @@ -1228,7 +1216,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1248,13 +1236,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Erandid:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1268,25 +1256,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Keskkonnamuutujate &väärtuse näitamine" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Võimalus käsitsi sisestada puhverserveri seadistuste info." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Käsitsi määratud puhverserveri seadistuse kasutamine:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Sisesta siia HTTP puhverserveri aadress." @@ -1298,61 +1286,61 @@ msgstr "Sisesta siia HTTP puhverserveri aadress." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Sisesta siia HTTP-puhverserveri port." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Kõigi protokollide puhul kas&utatakse seda puhverserverit" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Sisesta siia HTTPS proxy serveri aadress." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Sisesta siia HTTPS-puhverserveri port." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Sisesta siia FTP puhverserveri aadress." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Sisesta siia FTP-puhverserveri port." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Sisesta siia SOCKS puhverserveri aadress." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Sisesta siia SOCKS puhverserveri port." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

            Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1378,7 +1366,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1390,7 +1378,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Puhverserveri seadistusi kasutatakse ainult erandite nimekirjas olevate " @@ -1398,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1424,7 +1412,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

            \n" @@ -1447,13 +1435,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Brauseri &identifikaatori saatmine" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1463,13 +1451,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Vaikeidentifikaator" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1479,20 +1467,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Lisab identifikaatorile operatsioonisüsteemi nime." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "&Operatsioonisüsteemi nimi" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1500,25 +1488,25 @@ msgstr "Lisab identifikaatorile operatsioonisüsteemi versiooni numbri." #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Operatsioonisüsteemi v&ersioon" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Lisab identifikaatorile arvuti protsessori tüübi." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "&Masina (protsessori) tüüp" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1527,55 +1515,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Kee&le eelistused" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Saidipõhine identifitseerimine" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Saidi nimi" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifitseerimine" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Identifikaator" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Saidile uue identifikaatori lisamine." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Valitud identifikaatori muutmine." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Valitud identifikaatori kustutamine." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Kõigi identifikaatorite kustutamine." @@ -1583,7 +1571,7 @@ msgstr "Kõigi identifikaatorite kustutamine." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1608,7 +1596,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Kui ühendus luuakse järgmise sai&diga:" @@ -1616,7 +1604,7 @@ msgstr "Kui ühendus luuakse järgmise sai&diga:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1630,7 +1618,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Kas&utatakse järgnevat identiteeti:" @@ -1638,7 +1626,7 @@ msgstr "Kas&utatakse järgnevat identiteeti:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1651,19 +1639,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Tegelik identifikaator:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Passiivse FTP keelamine" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1675,13 +1663,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Märgitakse osaliselt üleslaaditud failid" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/et/messages/applications/kfindpart.po b/et/messages/applications/kfindpart.po index 4fef47c3d..72e28d04d 100644 --- a/et/messages/applications/kfindpart.po +++ b/et/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 18:50+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -141,40 +141,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Tulemused salvestati faili: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nimi:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Sobivuse määramiseks saab kasutada metamärke, \";\" eraldab nimesid" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&Asukoht:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Kaasa arvatud &alamkataloogid" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Tõstutundlik otsing" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Lehitse..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Failiindeksi kasutamine" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Peidetud failide &näitamine" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
            Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

            The filename may contain the " @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "vahel üks märk

          2. Minu dokument.kwd otsib täpselt sellenimelist " "faili
        " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -207,75 +207,75 @@ msgstr "" "on loonud pakett slocate. Ära unusta indeksit aeg-ajalt värskendamast " "(käsuga updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Otsitakse faile, mis on loodud või mida on &muudetud:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "perioodil" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "kuni" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Faili &suurus on:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Faili omanikuks on kas&utaja:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Faili &grupp on:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(puudub)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Vähemalt" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Maksimaalselt" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Võrdne" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Bait" msgstr[1] "Baiti" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Faili &tüüp:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "S&isaldab teksti:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "" "toetatud ei ole mitte kõik ülaltoodud nimekirja failitüübid. Toetatud " "failitüübid leiab dokumentatsioonist." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Tõstutundlik" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Kaasa arvatud &binaarfailid" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Re&gulaaravaldis" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -305,73 +305,73 @@ msgstr "" "See võimaldab otsida suvalist tüüpi faile, ka neid, mis tavaliselt ei " "sisalda teksti (näiteks programmifailid ja pildid)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Muuda..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "otsitakse s&isu:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "&Metainfo sektsioonidest:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Kõik failid ja kataloogid" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Failid" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Kataloogid" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Nimeviidad" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Spetsiaalsed failid (pesad, seadmefailid...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Käivitatavad failid" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID käivitatavad failid" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Kõik pildid" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Kõik videofailid" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Kõik helifailid" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Ni&mi/asukoht" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "Sis&u" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Omadused" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
        These are some " "examples:
        • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" "li>
        • Pildid (png...) Otsib piltides konkreetset lahutust, " "kommentaari...
        " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
        • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
        • Images (png...) " @@ -393,39 +393,39 @@ msgstr "" "(mp3...) See võib olla tiitel, album...
        • Pildid (png...)Otsib ainult väljalt lahutus, värvisügavus...
        " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Perioodi, mille pikkus pole vähemalt üks minut, pole võimalik otsida." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Kuupäev ei ole õige." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Vigane kuupäevade vahemik." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Tuleviku kuupäeva pole võimalik otsida." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Liiga suur... Kas seada maksimaalse suuruse väärtusele?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Sea" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ära sea" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -434,42 +434,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "eelne&va" msgstr[1] "eelne&va" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuti jooksul" msgstr[1] "minuti jooksul" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "tunni jooksul" msgstr[1] "tunni jooksul" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "päeva jooksul" msgstr[1] "päeva jooksul" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "kuu jooksul" msgstr[1] "kuu jooksul" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "aasta jooksul" msgstr[1] "aasta jooksul" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Tõrge lokaadi kasutamisel" diff --git a/et/messages/applications/konsole.po b/et/messages/applications/konsole.po index 19a75de78..4413b1d57 100644 --- a/et/messages/applications/konsole.po +++ b/et/messages/applications/konsole.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:00+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -417,6 +417,642 @@ msgstr "Klahvikombinatsioon" msgid "Output" msgstr "Väljund" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Uus kaart" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Klooni kaart" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Uus &aken" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Sulge aken" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Järjehoidjad" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profiilide haldamine..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktiveeri menüü" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Selles aknas töötab üks protsess. Kas tõesti väljuda?" +msgstr[1] "Selles aknas töötab %1 protsessi. Kas tõesti väljuda?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Sulgemise kinnitus" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Sulge ake&n" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Sulge ak&tiivne kaart" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Kaardiriba" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Profiilide haldamine" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Klõpsa profiili nime muutmiseks" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Klõpsa oleku lülitamiseks" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Tee topeltklõps kiirklahvi muutmiseks" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Näitamine menüüs" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Kiirklahv" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Uus profiil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profiilide haldamine..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Vaikeprofiil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Kaardi ümbernimetamine" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Binaarfaili ei leitud: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Hoiatus: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"'%1' ei leitud, selle asemel käivitatakse '%2'. Palun kontrolli profiili " +"seadistusi." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Käivitamiseks ei leitud interaktiivset shelli." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Programmi '%1' ei saa argumentidega '%2' käivitada." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Vaikus seansis '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Signaal seansis '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktiivsus seansis '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Lõpetatud" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Programmi '%1' tabas krahh." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Programm '%1' lõpetas töö staatusega %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Zmodemi edenemine" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ei tea, kuidas avada järjehoidjat: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Otsi \"%1\" mootoriga" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Seadista veebikiirklahve..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Sul&ge seanss" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Sulge kaart" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Ava failihaldur" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Aseta valik" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Veebiotsing" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Vali kõik" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Vali &rida" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "S&alvesta väljund..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Trüki ekraan..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Ajaloo kohandamine..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Puhasta ajalugu" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Puhasta ajalugu ja lähtesta" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Aktiivse profiili muutmine..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Profiili vahetamine" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Kod&eering" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Nimeta kaa&rt ümber..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Kõik &aktiivse akna kaardid" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "Vali kaar&did..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Mitte ükski" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopeeri sisend" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Saada &Zmodemiga..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Jälgi &aktiivsust" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Jälgi &vaikust" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Suurenda fonti" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Vähenda fonti" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Signaali saatmine" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Prot&sess passiivseks" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Jätka protsessi tööd" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "Toru ma&ha" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "Katk&esta protsess" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Lõpe&ta protsess" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "Ta&pa protsess" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Kasutaja signaal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Kasutaja signaal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Selles seansis töötab praegu programm. Kas tõesti soovid seansi sulgeda?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Selles seansis töötab praegu programm '%1'. Kas tõesti soovid seansi sulgeda" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Sulgemise kinnitus" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Üks selles seansi programm ei taha tööd lõpetada. Kas tõesti lõpetada selle " +"töö vägisi?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Selle seansi programm '%1' ei taha tööd lõpetada. Kas tõesti lõpetada selle " +"töö vägisi?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Shelli trükkimine" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Salvesta Zmodemi allalaadimine..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

        A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

        You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

        " +msgstr "" +"

        Tuvastati Zmodemi failiedastuse katse, kuid süsteemis ei leitud kõlbuliku " +"Zmodemi tarkvara.

        Võiksid paigaldada paketi 'rzsz' või 'lrzsz'.

        " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

        The current session already has a ZModem file transfer in progress.

        " +msgstr "

        Praegusel seansil on juba käsil Zmodemi failiedastus.

        " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

        No suitable ZModem software was found on this system.

        You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

        " +msgstr "" +"

        Süsteemist ei leitud kõlblikku Zmodemi tarkvara.

        Võiksid paigaldada " +"paketi 'rzsz' või 'lrzsz'.

        " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Failide valimine ZModemiga üleslaadimiseks" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "%1 - väljundi salvestamine" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 ei ole korrektne URL, väljundit ei saa salvestada." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Väljundi salvestamisel tekkis probleem.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Number" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Nimi" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Programmi nimi: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Aktiivne kataloog (lühidalt): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Aktiivne kataloog (pikalt): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Shelli määratud akna nimetus: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Seansi number: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Kasutajanimi: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Kohalik masin: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Kaugmasin (lühidalt): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Kaugmasin (pikalt): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Lisa" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Tiitli vormingu lisamine" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Võrgutiitli vormingu lisamine" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Suurus: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Suurus: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Kas tõesti asetada %1 märk?" +msgstr[1] "Kas tõesti asetada %1 märki?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Asetamise kinnitus" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
        suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
        " +msgstr "" +"Väljund on peatatud kiirklahviga Ctrl+S. Taasalustamiseks vajuta Ctrl+Q. " +"Sõnum kaob 10 sekundi pärast." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Aseta asuko&ht" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Muu&da kataloogiks" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Haagi kaart lahti" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Nimeta kaa&rt ümber..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Sulge kaart" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Uue kaardi loomine" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Uue kaardi loomine. Vajuta ja hoia all profiili valimiseks menüüst" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Sulge kaart" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Aktiivse kaardi sulgemine" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"KaardiribaKaardiriba võimaldab lülituda kaartide vahel " +"ja neid liigutada. Kaardi nime muutmiseks tee sakil topeltklõps." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Järgmine kaart" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Eelmine kaart" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Lülitu viimasele kaardile" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Järgmine vaatekonteiner" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Liiguta kaart vasakule" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Liiguta kaart paremale" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Poolita vaade vertikaalselt" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Poolita vaade horisontaalselt" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Sulge aktiivne" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Sulge teised" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Laienda vaadet" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Vähenda vaadet" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Haagi aktiivn&e kaart lahti" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Lülitu kaardile %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Klaviatuuri tõlgendaja puudub. Infot, mida on vaja klahvivajutuste " +"teisendamiseks terminali saadetavateks märkideks, ei ole." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Peata" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -749,126 +1385,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Tänu ka kõigile teistele.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Uus kaart" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Klooni kaart" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Uus &aken" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Sulge aken" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Järjehoidjad" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profiilide haldamine..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktiveeri menüü" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Selles aknas töötab üks protsess. Kas tõesti väljuda?" -msgstr[1] "Selles aknas töötab %1 protsessi. Kas tõesti väljuda?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Sulgemise kinnitus" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Sulge ake&n" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Sulge ak&tiivne kaart" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Kaardiriba" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Profiilide haldamine" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Klõpsa profiili nime muutmiseks" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Klõpsa oleku lülitamiseks" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Tee topeltklõps kiirklahvi muutmiseks" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Näitamine menüüs" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Kiirklahv" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Uus profiil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profiilide haldamine..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Vaikeprofiil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2117,10 +2633,6 @@ msgstr "Abi" msgid "S&crollback" msgstr "&Kerimine" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Kaardi ümbernimetamine" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Must helekollasel" @@ -2184,515 +2696,3 @@ msgstr "Solarise konsool" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ei tea, kuidas avada järjehoidjat: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Otsi \"%1\" mootoriga" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Seadista veebikiirklahve..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Sul&ge seanss" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Sulge kaart" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Ava failihaldur" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Aseta valik" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Veebiotsing" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Vali kõik" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Vali &rida" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "S&alvesta väljund..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Trüki ekraan..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Ajaloo kohandamine..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Puhasta ajalugu" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Puhasta ajalugu ja lähtesta" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Aktiivse profiili muutmine..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Profiili vahetamine" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Kod&eering" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Nimeta kaa&rt ümber..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Kõik &aktiivse akna kaardid" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "Vali kaar&did..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Mitte ükski" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopeeri sisend" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Saada &Zmodemiga..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Jälgi &aktiivsust" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Jälgi &vaikust" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Suurenda fonti" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Vähenda fonti" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Signaali saatmine" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Prot&sess passiivseks" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Jätka protsessi tööd" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "Toru ma&ha" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "Katk&esta protsess" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Lõpe&ta protsess" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "Ta&pa protsess" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Kasutaja signaal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Kasutaja signaal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Selles seansis töötab praegu programm. Kas tõesti soovid seansi sulgeda?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Selles seansis töötab praegu programm '%1'. Kas tõesti soovid seansi sulgeda" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Sulgemise kinnitus" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Üks selles seansi programm ei taha tööd lõpetada. Kas tõesti lõpetada selle " -"töö vägisi?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Selle seansi programm '%1' ei taha tööd lõpetada. Kas tõesti lõpetada selle " -"töö vägisi?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Shelli trükkimine" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Salvesta Zmodemi allalaadimine..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

        A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

        You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

        " -msgstr "" -"

        Tuvastati Zmodemi failiedastuse katse, kuid süsteemis ei leitud kõlbuliku " -"Zmodemi tarkvara.

        Võiksid paigaldada paketi 'rzsz' või 'lrzsz'.

        " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

        The current session already has a ZModem file transfer in progress.

        " -msgstr "

        Praegusel seansil on juba käsil Zmodemi failiedastus.

        " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

        No suitable ZModem software was found on this system.

        You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

        " -msgstr "" -"

        Süsteemist ei leitud kõlblikku Zmodemi tarkvara.

        Võiksid paigaldada " -"paketi 'rzsz' või 'lrzsz'.

        " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Failide valimine ZModemiga üleslaadimiseks" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "%1 - väljundi salvestamine" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 ei ole korrektne URL, väljundit ei saa salvestada." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Väljundi salvestamisel tekkis probleem.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Binaarfaili ei leitud: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Hoiatus: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"'%1' ei leitud, selle asemel käivitatakse '%2'. Palun kontrolli profiili " -"seadistusi." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Käivitamiseks ei leitud interaktiivset shelli." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Programmi '%1' ei saa argumentidega '%2' käivitada." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Vaikus seansis '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Signaal seansis '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktiivsus seansis '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Lõpetatud" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Programmi '%1' tabas krahh." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Programm '%1' lõpetas töö staatusega %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Zmodemi edenemine" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Number" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Nimi" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Programmi nimi: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Aktiivne kataloog (lühidalt): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Aktiivne kataloog (pikalt): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Shelli määratud akna nimetus: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Seansi number: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Kasutajanimi: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Kohalik masin: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Kaugmasin (lühidalt): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Kaugmasin (pikalt): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Lisa" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Tiitli vormingu lisamine" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Võrgutiitli vormingu lisamine" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Suurus: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Suurus: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Kas tõesti asetada %1 märk?" -msgstr[1] "Kas tõesti asetada %1 märki?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Asetamise kinnitus" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Väljund on peatatud kiirklahviga Ctrl+S. Taasalustamiseks vajuta Ctrl+Q. " -"Sõnum kaob 10 sekundi pärast." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Aseta asuko&ht" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Muu&da kataloogiks" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Haagi kaart lahti" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Nimeta kaa&rt ümber..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Sulge kaart" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Uue kaardi loomine" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Uue kaardi loomine. Vajuta ja hoia all profiili valimiseks menüüst" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Sulge kaart" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Aktiivse kaardi sulgemine" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"KaardiribaKaardiriba võimaldab lülituda kaartide vahel " -"ja neid liigutada. Kaardi nime muutmiseks tee sakil topeltklõps." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Järgmine kaart" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Eelmine kaart" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Lülitu viimasele kaardile" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Järgmine vaatekonteiner" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Liiguta kaart vasakule" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Liiguta kaart paremale" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Poolita vaade vertikaalselt" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Poolita vaade horisontaalselt" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Sulge aktiivne" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Sulge teised" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Laienda vaadet" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Vähenda vaadet" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Haagi aktiivn&e kaart lahti" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Lülitu kaardile %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Klaviatuuri tõlgendaja puudub. Infot, mida on vaja klahvivajutuste " -"teisendamiseks terminali saadetavateks märkideks, ei ole." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Peata" diff --git a/et/messages/applications/partitionmanager.po b/et/messages/applications/partitionmanager.po index 8a0b7475a..508c9e3e0 100644 --- a/et/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/et/messages/applications/partitionmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 18:14+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Autoriõigus 2010: Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(käsk aegus töötamise ajal)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.ei ole sul lubatud operatsioone teostada.Kas soovid, et %1 tööle pandaks?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Administraatori privileegid puuduvad" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Käivita administraatori privileegideta" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE partitsioonide haldur" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Ketaste, partitsioonide ja failisüsteemide haldamine" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Autoriõigus 2008, 2009, 2010: Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Partitsioonividina kujundus" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Btrfs toetus" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Veerud" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Selle asemel laaditakse vaikimisi taustaprogrammi plugin \"%2\"." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Tõrge: taustaprogrammi plugina laadimine nurjus" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/et/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/et/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 7526f3a74..920b01706 100644 --- a/et/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/et/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 08:56+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -87,19 +87,19 @@ msgstr "Vä&rskenda töölauda" msgid "&Refresh View" msgstr "Vä&rskenda vaadet" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Nimeta ümber" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Viska prügikasti" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Tühj&enda prügikast" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/akregator.po b/et/messages/kde-extraapps/akregator.po index 1104c5ead..a0cbedf1c 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-05 17:25+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Hiire vasaku nupu klõps annab käsu:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Ava uuel kaardil" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ava uuel kaardil" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Ava taustale jääval kaardil" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ava taustale jääval kaardil" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Ava välises veebilehitsejas" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Kiirfiltri näitamine" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Plugina viga" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1357,19 +1357,19 @@ msgstr "" "Ligipääs keelatud: uudistevoogude nimekirja salvestamine asukohta %1 " "_nurjus. Palun kontrolli oma õigusi." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Kirjutamise viga" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Faili %1 import nurjus (puudub korrektne OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-i parsimise viga" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1377,54 +1377,54 @@ msgstr "" "Faili %1 lugemine nurjus. Kontrolli, kas see on üldse olemas ja kas " "praegusel kasutajal on õigus seda lugeda." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Lugemise viga" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Fail %1 on juba olemas. Kas soovid selle üle kirjutada?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Eksport" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Ligipääs keelatud: faili %1 kirjutamine nurjus. Palun kontrolli oma õigusi." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML struktuurid (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Kõik failid" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Imporditud kataloog" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "Akregator ei lõpetanud korrektselt tööd. Kas soovid seansi taastada?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Kas taastada seanss?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Taasta seanss" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Ära taasta" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Küsi hiljem" @@ -1647,249 +1647,249 @@ msgstr "Manus:" msgid "Complete Story" msgstr "Täielik artikkel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Tõmba uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Kustuta uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Muuda uudistevoogu..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Märgi uudistevoog loetuks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Tõmba uudistevood" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Kustuta kataloog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Nimeta kataloog ümber" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Märgi uudistevood loetuks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Impordi uudistevood..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Ekspordi uudistevood..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Akregatori seadistamine..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Ava kodulehekülg" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Laadi kõik kaardid uuesti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "L&isa uudistevoog..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Uus &kataloog..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Tõ&mba kõik uudistevood" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "K&atkesta voogude tõmbamine" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Mä&rgi kõik uudistevood loetuks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopeeri viida aadress" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Eelmi&ne lugemata artikkel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Järgm&ine lugemata artikkel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "Artikli &märkimine" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Kõnele valitud artikleid" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Peata kõnelemine" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Loetud" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Märgi valitud artikkel loetuks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Uus" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Märgi valitud artikkel uueks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "Lu&gemata" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Märgi valitud artikkel mitteloetuks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Märgi artikkel tähtsaks" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "&Eemalda tähtsa artikli märge" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Sõlm üles" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Sõlm alla" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Sõlm vasakule" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Sõlm paremale" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "&Saada viida aadress..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Saada &fail..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Eelmine artikkel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Järgmine artikkel" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Eelmine uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Järgmine uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Järgmi&ne lugemata uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Eelm&ine lugemata uudistevoog" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Puu tippu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Puu lõppu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Puus vasakule" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Puus paremale" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Puus üles" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Puus alla" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Vali järgmine kaart" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Vali eelmine kaart" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Haagi kaart lahti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Sulge kaart" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktiveeri kaart %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Edasi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Laadi uuesti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Peata" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/ark.po b/et/messages/kde-extraapps/ark.po index 5ceb01da8..1b6728ebd 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 07:00+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Järgmisi faile ei saa lahti pakkida:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Lahtipakkimisel tekkis viga." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" "Arhiivi avamine kirjutamiseks nurjus järgmise vea tõttu: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark ei suutnud tihendada faili %1:%2" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/filelight.po b/et/messages/kde-extraapps/filelight.po index 301aa0b87..9bb9b2b5d 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 02:56+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "+[asukoht]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Asukoha 'path' uurimine" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Edasi" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/et/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 472a82020..67f8fb30a 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 05:14+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaari uuendus" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaari tõmbamine" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaari üleslükkamine" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Näita kohalikke Bazaari muudatusi" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaari sissekandmine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaari lisamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaari kustutamine" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaari logi" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Bazaari hoidla uuendamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaari hoidla uuendamine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Bazaari hoidla on uuendatud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Bazaari hoidla tõmbamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaari hoidla tõmbamine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Bazaari hoidla on tõmmatud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Bazaari hoidla üleslükkamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaari hoidla üleslükkamine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Bazaari hoidla on üles lükatud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Muudatuste vaatamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Muudatuste ülevaatamine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Muudatused on üle vaadatud." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Bazaari muudatuste sissekandmine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Bazaari muudatuste sissekandmine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Bazaari muudatused kanti sisse." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Failide lisamine Bazaari hoidlasse..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Failide lisamine Bazaari hoidlasse nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Failid lisati Bazaari hoidlasse." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Failide eemaldamine Bazaari hoidlast..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Failide eemaldamine Bazaari hoidlast nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Failid eemaldati Bazaari hoidlast." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Bazaari logi käivitamine..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Bazaari logi käivitamine nurjus." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaari logi on suletud." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/et/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 0d78aff0c..c9f49e51f 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:57+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -144,89 +144,89 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Kõigepealt tuleb sisesada sissekandeteade." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Giti lisamine" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Giti eemaldamine" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Giti väljavõte..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Giti sissekanne..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Giti sildi loomine..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Giti üleslükkamine..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Giti tõmbamine..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Failide lisamine Giti hoidlasse..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "Failide lisamine Gitihoidlasse nurjus." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Failid lisati Giti hoidlasse." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Failide eemaldamine Giti hoidlast..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "Failide eemaldamine Giti hoidlast nurjus." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Failid eemaldati Giti hoidlast." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Lülituti harule \"%1\"" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD on nüüd %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Lülituti uuele harule \"%1\"" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "" "Giti väljavõte nurjus. Võib-olla on töökataloog " "rikutud." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Loodi edukalt silt \"%1\"" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -249,47 +249,47 @@ msgstr "" "Giti sildi loomine nurjus. Silt nimega \"%1\" on " "juba olemas." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Giti sildi loomine nurjus." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Haru %1 üleslükkamine %2:%3 peale nurjus." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Haru %1 lükati üles %2:%3 peale." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Haru %1 üleslükkamine %2:%3 peale..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Haru %1 tõmbamine %2 pealt nurjus." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Haru %1 tõmmati edukalt %2 pealt." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Haru %1 tõmbamine %2 pealt..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Haru on juba viimaste uuendustega." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "Liitmisel tekkisid vead. Paranda need ja kanna tulemus sisse." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/et/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 5e5083e66..330d8720c 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:57+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -350,318 +350,318 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Palun vali eksportimiseks vähemalt üks muudatuskanne!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Hg lisamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Hg eemaldamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Hg nime muutmine" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Hg sissekanne" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Hg silt" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Hg haru" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Hg kloon" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Hg initsialiseerimine" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Hg uuendamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Hg globaalne seadistus" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Hg hoidla seadistus" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Hg üleslükkamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Hg tõmbamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Hg taastamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Hg kõigi taastamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Hg viimase tagasivõtmine" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Hg ühendamine" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Hg kimp" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Hg eksport" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Hg import" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Hg kimbu lõhkumine" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Hg kohalik server" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Hg tagasivõtmine" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Hg erinevus" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Failide lisamine Hg hoidlasse..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "Failide lisamine Hghoidlasse nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Failid lisati Hg hoidlasse." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Kas eemaldada valitud failid hoidlast?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Failide eemaldamine Hg hoidlast..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "Failide eemaldamine Hg hoidlast nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Failid eemaldati Hg hoidlast." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "Faili nime muutmine Hg hoidlas nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "Faili nimi Hg hoidlas muudeti edukalt." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Faili nime muutmine Hg hoidlas." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Pole ühtegi muutust sisse kanda!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Sissekandmine Hg hoidlasse nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Sissekanne Hg hoidlasse on tehtud." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Sissekandmine Hg hoidlasse." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "Sildistamine Hg hoidlas nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "Sildistamine Hg hoidlas oli edukas." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Sildistamine Hg hoidlas." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "Hg töökataloogi uuendamine nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "Hg töökataloogi uuendamine oli edukas." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Hg töökataloogi uuendamine." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "Harutoiming Hg hoidlas nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "Harutoiming Hg hoidlas oli edukas." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "Harutoiming Hg hoidlas." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Kas tühistada valitud failidesse tehtud muudatused?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "Failide taastamine Hg hoidlas..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "Failide taastamine Hg hoidlas nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." msgstr "Failide taastamine Hg hoidlas oli edukas." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "Kas tühistada kõik aktiivses töökataloogis tehtud muudatused?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "Hg hoidla erinevuse genereerimine..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "Hg erinevuse hankimine nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "Hg erinevus genereeriti edukalt." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "loobutakse: sisse kandmata muudatused töökataloogis!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Teave viimase tagasivõtmise kohta pole saadaval!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Kas võtta tagasi viimane tehing?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "Viimase tagasivõtmine Hg hoidlas..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "Viimase tagasivõtmine Hg hoidlas nurjus." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/et/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 1a612531e..7071afa8a 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 03:31+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,113 +17,113 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN-i uuendamine" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Näita kohalikke SVN-i muudatusi" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN-i sissekanne..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN-i lisamine" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN-i kustutamine" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Näita SVN-i uuendusi" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "SVN-i oleku uuendamine nurjus. Valik \"Näita SVN-i uuendusi\" keelatakse." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "SVN-hoidla uuendamine..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "SVN-hoidla uuendamine nurjus." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "SVN-hoidla on uuendatud." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Kirjeldus:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN-i sissekanne" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Kanna sisse" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "SVN-i muudatuste sissekandmine nurjus." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "SVN-i muudatuste sissekandmine..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN-i muudatused kanti sisse." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Failide lisamine SVN-hoidlasse..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Failide lisamine SVN-hoidlasse nurjus." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Failid lisati SVN-hoidlasse." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Failide eemaldamine SVN-hoidlast..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Failide eemaldamine SVN-hoidlast nurjus." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Failid eemaldati SVN-hoidlast." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/et/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 29e77e8db..7d3e4c885 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 23:06+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -739,22 +739,22 @@ msgstr "Faili %1 laadimine nurjus" msgid "No document selected" msgstr "Dokumenti pole valitud" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Vaade" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Mahuta aknasse" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Mahutamine" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/et/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 8b6dadbc8..3ca70e64d 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:30+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -21,51 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Salvesta" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Kirjuta näidatavad andmed mällu" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Määra nimi" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Vali nimekirjast" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Konstandi uus nimi" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Uus nimi:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemaatika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetism" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Aatomi- ja tuumafüüsika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodünaamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitatsioon" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE kalkulaator" @@ -569,6 +524,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Salvesta" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Kirjuta näidatavad andmed mällu" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Määra nimi" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Vali nimekirjast" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Konstandi uus nimi" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Uus nimi:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemaatika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetism" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Aatomi- ja tuumafüüsika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodünaamika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitatsioon" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/et/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 0c6fbf1be..c00f93065 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-11 17:19+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Puhverdatud info asukohad" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Peeglite nimekirja tõmbamine nurjus." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Tõmbamine nurjus" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Peegli valimine" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vali üks neist peegelitest" @@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Vali üks neist peegelitest" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/et/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index a0bfa9a49..7962fdf54 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-14 06:00+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -35,10 +35,10 @@ msgstr "(c) 2000: Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Valitud värvi näitamine standardväljundis" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Algselt valitud värvi määramine" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/et/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index bb7653511..def6693eb 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 16:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "VPN-i pluginad" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Ühenduse muutmine" @@ -101,112 +101,112 @@ msgstr "Ühendus" msgid "Main Toolbar" msgstr "Peamine tööriistariba" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Kirjuta ühenduste otsimiseks..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobiiliühendus..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Juhtmega" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Juhtmega (jagatud)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Juhtmeta" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Juhtmeta (jagatud)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuaalne" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bond" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Ühenda" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Katkesta ühendus" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Muuda..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Impordi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Ekspordi VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Lisati ühendus %1" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Kas eemaldada ühendus \"%1\"?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN-ühenduse import" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "VPN-ühenduse %1 import nurjus\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "See VPN-i tüüp ei toeta eksportimist" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN-ühenduse eksport" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -230,6 +230,6 @@ msgstr "" "VPN-ühenduse %1 eksport nurjus\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-ühendus %1 eksporditi edukalt" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kget.po b/et/messages/kde-extraapps/kget.po index 72a90bba4..cb15e6118 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 20:57+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "&Abi" msgid "Main Toolbar" msgstr "Peamine tööriistariba" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4321,11 +4321,11 @@ msgstr "Sisendi URL-ile vastavate regulaaravaldiste nimekiri" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4343,9 +4343,9 @@ msgstr "Kasutajaskriptide kirjelduste nimekiri" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Näitamine, kas skript on lubatud" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/et/messages/kde-extraapps/kgpg.po index d8d21a6f9..dc696ee4c 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:33+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Saadaolevad võtmed" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Saadaolevad usaldusväärsed võtmed" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Üleslaadimine võtmeserverisse õnnestus ilma vigadeta" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Üleslaadimine võtmeserverisse nurjus" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Võtme import võtmeserverist" @@ -388,83 +388,79 @@ msgstr "&Impordi võti..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Saada &e-kiri" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "Loo &uus kontakt aadressiraamatus" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Muuda gruppi..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Kustuta grupp" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Muuda g&rupi nime" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "&Määra vaikevõtmeks" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "L&isa foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "L&isa kasutaja ID..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Ekspordi salajane võti..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Kustuta võtmepaar" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Tühista võti..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenereeri avalik võti" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Määra kasutaja ID &primaarseks" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Ava foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Kustuta foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Puuduva signatuuri i&mport võtmeserverist" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Usaldus" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Loomisaeg" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Aegumine" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Foto ID-d" @@ -472,55 +468,55 @@ msgstr "&Foto ID-d" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Keelatud" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Väike" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Keskmine" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Suur" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimaalne usal&dusväärtus" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Puudub" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktiivne" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Kesine" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Täielik" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Üli&m" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Näita ainult salajasi võtmeid" @@ -528,23 +524,23 @@ msgstr "&Näita ainult salajasi võtmeid" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Otsing:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Otsingurida" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Fookus otsingureale" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -552,54 +548,54 @@ msgstr "" "Parajasti käib teine võtme loomise operatsioon.\n" "Palun oota selle toimingu lõpetamist." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Uue võtmepaari genereerimine" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Rakendust \"konsole\" ei saa käivitada ekspertrežiimis." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Halb paroolifraas. Uut võtmepaari ei loodud." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Kasutaja katkestas. Uut võtmepaari ei loodud." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "E-posti aadress ei ole korrektne. Uut võtmepaari ei loodud." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "GPG ei tunnustanud nime. Uut võtmepaari ei loodud." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Uus võtmepaar loodud" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "tagavarakoopia" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "GPG protsess ei lõpetanud tööd. Uut võtmepaari ei loodud." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Uuendada saab ainult primaarseid võtmeid. Palun kontrolli oma valikut." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -607,11 +603,11 @@ msgstr "" "Parajasti käib teine toiming.\n" "Palun oota selle lõpetamist." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Uue kasutaja ID lisamine" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -623,7 +619,7 @@ msgstr "" "suureks. Suurus ei tohi ületada 6 KiB. Seepärast on mõttekas jätta pilt " "umbes mõõtmetesse 240x288." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
        from key %2 " "<%3>?
        " @@ -631,107 +627,107 @@ msgstr "" "Kas tõesti kustutada foto ID %1
        võtmest %2 <%3>?" "
        " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Avalik võti" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Alamvõti" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Salajane võtmepaar" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Võtmegrupp" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatuur" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Kasutaja ID" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Tühistamise signatuur" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto ID" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Orvust salajane võti" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Grupi liige" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signeeri kasutaja ID..." msgstr[1] "&Signeeri kasutaja ID-d..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Allkirjasta &ja saada kasutaja ID..." msgstr[1] "Allkirjasta &ja saada kasutaja ID-d..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&Ekspordi avalik võti..." msgstr[1] "&Ekspordi avalikud võtmed..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Võtme uuendamine võtmese&rverist" msgstr[1] "Võtmete uuendamine võtmese&rverist" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "Loo &grupp valitud võtmega..." msgstr[1] "Loo &grupp valitud võtmetega..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signeeri võti..." msgstr[1] "&Signeeri võtmed..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Kustuta kasutaja ID" msgstr[1] "&Kustuta kasutaja ID-d" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "K&ustuta signatuur" msgstr[1] "K&ustuta signatuurid" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Kustuta võti" msgstr[1] "&Kustuta võtmed" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Tühistamissertifikaadi loomine nurjus..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
        If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -741,15 +737,15 @@ msgstr "" "keegi sellele failile ligi pääseb, võib krüptimine selle võtmega olla " "suhteliselt ohtlik.
        Kas jätkata võtme eksporti?
        " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc failid" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "PRIVAATVÕTME eksport" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
        %2.
        Do not leave it in an insecure place.
        " @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "" "Sinu privaatvõti \"%1\" eksporditi edukalt asukohta.
        %2 .
        Ära jäta seda ebaturvalisse paika.
        " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -765,13 +761,13 @@ msgstr "" "Sinu salajast võtit ei saa eksportida.\n" "Palun kontrolli võtit." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
        %2
        " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
        %2
        " msgstr[0] "Avalik võti eksporditi edukalt asukohta
        %2
        " msgstr[1] "%1 avalikku võtit eksporditi edukalt asukohta
        %2
        " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -779,18 +775,18 @@ msgstr "" "Sinu avalikku võtit ei saa eksportida.\n" "Palun kontrolli võtit." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
        Please check your " "installation.
        " msgstr "" "JPEG-piltide näitajat pole määratud.
        Palun kontrolli paigaldust.
        " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Näita fotot" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

        This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

        Would you like to regenerate the public key?

        " @@ -799,23 +795,23 @@ msgstr "" "Praegu on see täiesti kasutu.

        Kas soovid regenereerida avaliku võtme?" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Genereeri" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Ära genereeri" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Kas tõesti kustutada grupp %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -823,28 +819,28 @@ msgstr "" "Ei ole võimalik luua gruppi, mis sisaldab signatuure, alamvõtmeid või " "muid gruppe." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Uue grupi loomine" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Uue grupi nimi:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" msgstr "" "Järgmised võtmed ei ole sobivad või usaldusväärsed ja neid ei lisata gruppi:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -852,16 +848,16 @@ msgstr "" "Ühtegi sobivat või usaldusväärset võtit ei valitud. Gruppi %1 ei " "loodud." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Grupi omadused" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Signeerida saab ainult primaarseid võtmeid. Palun kontrolli oma valikut." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

        %1
        ID: %2
        Fingerprint: " "
        %3.

        You should check the key fingerprint by phoning " @@ -873,7 +869,7 @@ msgstr "" "või võtme omanikuga isiklikult kohtudes tagamaks, et keegi ei püüa teie " "suhtlemisse sekkuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

        %1 (%2)
        ID: %3
        Fingerprint:
        %4.

        You should check the key " @@ -885,18 +881,18 @@ msgstr "" "telefonitsi või võtme omanikuga isiklikult kohtudes tagamaks, et keegi ei " "püüa teie suhtlemisse sekkuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
        If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -906,13 +902,13 @@ msgstr "" "hoolikalt kontrollinud kõiki sõrmejälgi, võib suhtlemise turvalisus ohtu " "sattuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Signeerida saab ainult kasutaja ID-sid ja foto ID-sid. Palun kontrolli oma " "valikut." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

        %1
        ID: %2
        Fingerprint:
        %3.

        You should check the key " @@ -924,7 +920,7 @@ msgstr "" "telefonitsi või võtme omanikuga isiklikult kohtudes tagamaks, et keegi ei " "püüa teie suhtlemisse sekkuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

        %1 (%2)
        ID: %3
        Fingerprint:
        %4.

        You should check the key " @@ -936,7 +932,7 @@ msgstr "" "telefonitsi või võtme omanikuga isiklikult kohtudes tagamaks, et keegi ei " "püüa teie suhtlemisse sekkuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
        If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -946,15 +942,15 @@ msgstr "" "ei ole hoolikalt kontrollinud kõiki sõrmejälgi, võib suhtlemise turvalisus " "ohtu sattuda.
        " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Halb paroolifraas, võtit %1 (%2) ei signeeritud." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Võti %1 (%2) on juba signeeritud." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
        Do you want to try " "signing the key in console mode?
        " @@ -962,17 +958,17 @@ msgstr "" "Võtme %1 signeerimine võtmega %2 nurjus.
        Kas proovida " "võtit signeerida konsoolirežiimis?
        " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Kõik selle võtme signatuurid on juba sinu võtmehoidjas" msgstr[1] "Kõik nende võtmete signatuurid on juba sinu võtmehoidjas" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Enda signatuuri kustutamiseks pead võtit käsitsi redigeerima." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
        %1
        from user " "id %2
        of key: %3?
        " @@ -980,11 +976,11 @@ msgstr "" "Kas tõesti kustutada kasutaja ID-ga %2
        signatuur
        %1
        võtmest: %3?
        " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Soovitud toiming oli edukas, palun redigeeri võtit käsitsi." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -998,20 +994,20 @@ msgstr[1] "" "Võti, mida kustutad, kuulub järgmistesse võtmegruppidesse. Kas eemalda " "see gruppidest." -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Kustuta võti" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
        Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" "Kavatsed eemaldada viimase võtme võtmerühmast %1.
        Kas kustutada ka rühm?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

        Delete secret key pair %1?

        Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1020,7 +1016,7 @@ msgstr "" "kustutamine tähendab, et sa ei saa selle võtmega enam kunagi faile lahti " "krüptida." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1028,19 +1024,19 @@ msgstr "" "Parajasti kustutatakse teist võtit.\n" "Palun oota selle toimingu lõpetamist." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Võti %1 on kustutatud." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Võtme %1 kustutamine nurjus." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Võtit %1 ei saa kustutada, sest seda muudetakse terminalis." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1048,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Oled valinud elemendid, mis ei ole võtmed. Neid ei saa selle menüükäsuga " "kustutada." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
        %1
        They will not be " "deleted.
        " @@ -1056,21 +1052,21 @@ msgstr "" "Järgmised on salajased võtmepaarid:
        %1
        Neid ei saa " "kustutada.
        " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Kas kustutada järgmine avalik võti?" msgstr[1] "Kas kustutada järgmised %1 avalikku võtit?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Võtme import" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Faili avamine" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
        Do you want to decrypt it first and then try importing it?
        " @@ -1079,43 +1075,43 @@ msgstr "" "
        Kas soovid selle kõigepealt lahti krüptida ja alles siis proovida " "importida?
        " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Impordi lõikepuhvrist" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importimine..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "Võtme import nurjus. Palun uuri lähemalt logi." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - krüptimisvahend" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Võtme&haldur" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "K&rüpti lõikepuhver" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Krüpti lõikepuhver lahti" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signeeri/kontrolli lõikepuhver" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Lõikepuhver on tühi" -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Tekst krüptiti edukalt." @@ -3356,6 +3352,44 @@ msgstr "Kohalik signatuur (ei ole võimalik eksportida)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ei signeerita kõiki kasutaja ID-sid (avatakse terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 võti" +msgstr[1] "%1 võtit" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 allkiri" +msgstr[1] "%1 allkirja" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Kasutaja ID-d ei leitud]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [kohalik allkiri]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 alamvõti" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto ID" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3473,44 +3507,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 võti" -msgstr[1] "%1 võtit" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 allkiri" -msgstr[1] "%1 allkirja" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Kasutaja ID-d ei leitud]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [kohalik allkiri]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 alamvõti" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto ID" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kmix.po b/et/messages/kde-extraapps/kmix.po index a59be7d6a..884c2d5be 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:57+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -411,20 +411,20 @@ msgstr "Viimati kasutatud helikaart on lahti ühendatud." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Mikseri riistvara info" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Abirakendust pole paigaldatud või see ei tööta." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Ühtegi helikaarti pole paigaldatud või praegu ühendatud." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE mikser" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/et/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 9e8e6a0ef..fce8e6fc7 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:19+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -201,43 +201,43 @@ msgstr "Balanss" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Toon, küllastus, väärtus" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Võta tagasi: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Võta tagasi" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Tee uuesti: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Tee uuesti" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Võta tagasi: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Võta tagasi" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Tee uuesti: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Tee uuesti" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "veel %1 element" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Klõpsa või lohista esiplaani värvi pikslite kustutamiseks." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "Ümardatud ristkülik" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Joonistab ristkülikuid ja ruute ümarate nurkadega" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Suurendus" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Pildi suurendamine ja vähendamine" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Klõpsa pildi suurendamiseks/vähendamiseks või lohista vasaku nupuga " diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kompare.po b/et/messages/kde-extraapps/kompare.po index 1f0d4d856..21b2c248f 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-03 01:07+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Suurus:" msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Võrdlemisprogramm" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "standardsed võrdlemisprogrammid kõiki võtmeid, küll teeb seda GNU versioon, " "nii et igati mõttekas oleks just see valida." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -103,34 +103,34 @@ msgstr "" "on väga hea jälgida. KDE arendajatele meeldib see ka, nii et just seda oleks " "mõttekas kasutada paikade saatmisel." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Väljundvorming" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unifitseeritud" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Kontekstiread" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -142,29 +142,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Kontekstiridade arv:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Vorming" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Uusi faile koheldakse &tühjana" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Vastab võtmele -N." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" "võrreldakse tühja failiga ning seetõttu on näha vaid üks suur lisamine või " "kustutamine." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Otsitakse väiksemaid muudatusi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Vastab võtmele -d." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel püütakse veidi aktiivsemalt (aga rohkem mälu nõudes) leida " "ka väiksemaid muudatusi." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimeeritakse suurte failide jaoks" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Vastab võtmele -H." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel on suurte failide erinevused enamasti paremad. Tõsi, suure " "faili mõiste tuleb sul endal määratleda." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignoreeritakse suur- ja väiketähe muudatusi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Vastab võtmele -i." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel eiratakse suur- ja väiketähe erinevusi, nii näiteks ei anta " "teada, kui ühe faili MISKI on teises failis miski." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignoreeritakse regulaaravaldist:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Vastab võtmele -I." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Sisselülitamisel saab määrata regulaaravaldise, millele vastavaid ridu " "erinevuste otsimisel eiratakse." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "" "Anna siin regulaaravaldis, mida soovid kasutada nende\n" "ridade ignoreerimiseks, mis sobivad selle regulaaravaldisega." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Muuda..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "" "Klõps sellele nupule avab regulaaravaldiste dialoogi, kus\n" "saab graafiliselt regulaaravaldisi koostada." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Tühimärk" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "Tabeldusmärgid &muudetakse väljundis tühikuteks" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Vastab võtmele -t." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "" "See ei anna alati korrektset tulemust. Sisselülitamisel võib Komparel " "tekkida probleeme muudatuse rakendamisel sihtfailile." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnoreeritakse lisatud või eemaldatud tühje ridu" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Vastab võtmele -B." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "" "See võib olla väga kasulik, kui koodi pn ümber korraldatud ning loetavuse " "huvides tühje ridu lisatud või eemaldatud." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&noreeritakse muudatusi tühimärkide arvus" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Vastab võtmele -b." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "" "Kui sa ei hooli näiteks taandes tehtud muudatustest, tasuks see sisse " "lülitada." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "I&gnoreeritakse kõiki tühimärke" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Vastab võtmele -w." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "" "Sellest on kasu, kui soovid näha olulisi muudatusi, mitte aga kõiki " "erinevusi tühimärkide arvus." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&reeritakse tabeldusmärkide muutmisest tulenevaid muudatusi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Vastab võtmele -E." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Väljajäetavad failimustrid" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" "Selle sisselülitamisel saab sisestada shellimustri paremal asuvasse " "tekstikasti või valida mõne kirje nimekirjast." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -375,15 +375,15 @@ msgstr "" "Siin saab sisestada või eemaldada shellimustri või valida nimekirjast ühe " "või rohkem kirje." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Väljajäetavad failinimed" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "Sisselülitamisel saab failinime sisestada all asuvasse liitkasti." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "Siia saab sisestada faili URL-i shellimustriga, mida ignoreeritakse " "kataloogide võrdlemisel." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Kõik klõpsu järel ilmuvas dialoogis valitud failid asetatakse dialoogi " "sellest nupust vasakul pool." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Jäetakse välja" @@ -526,19 +526,19 @@ msgstr "" "Sellega saab määrata kodeeringu väljakutsumisel käsurealt. Vaikimisi kohalik " "kodeering, kui ei ole teisiti määratud." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Failide või kataloogide võrdlemine" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Lähtefail" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Sihtfail" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Võrdle" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Võrdle" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Võrdle neid faile või katalooge" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -556,87 +556,87 @@ msgstr "" "see nupp aktiveerub ning sellele klõpsates käivitub failide või kataloogide " "võrdlemine. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Komponendi KompareViewPart laadimine nurjus." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Liikumine" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Komponendi KompareNavigationPart laadimine nurjus." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Ava diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Võrdle faile..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "Liida URL di&ffiga..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Näita t&ekstivaadet" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 erinevust 0-st " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 faili 0-st " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 fail %1-st " msgstr[1] " %2 faili %1-st " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 fail " msgstr[1] " %1 faili " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 erinevus %1-st, %3 rakendatud " msgstr[1] " %2 erinevust %1-st, %3 rakendatud " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 erinevus " msgstr[1] " %1 erinevust " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Faili/kataloogi liitmine võrdlemise väljundiga" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fail/kataloog" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diffi väljund" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Liida" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Liidab selle faili või kataloogi võrdlemise väljundiga" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" "liidetud võrdlemise väljundiga, misjärel on võimalik erinevus(ed) failile/" "failidele rakendada. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Võrdle neid faile või katalooge" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Tekstivaade" @@ -977,40 +977,40 @@ msgstr "" "Tükke: %5\n" "Erinevusi: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Rakenda erinevus" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Eemalda erinevus" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Rakenda kõik" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Eemalda rakendus kõigilt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Eelmine fail" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Järgmine fail" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Ee&lmine erinevus" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Jär&gmine erinevus" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" "Ei ole mudelit ega erinevusi, sest fail %1 ei ole mitte korralik " "diff-fail." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" "Diff-faili %1 rakendamisel failile %2 tekkis probleeme." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1034,18 +1034,18 @@ msgstr "" "Diff-faili %1 rakendamisel kataloogile %2 tekkis probleeme." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ajutise faili avamine nurjus." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Ajutisse faili %1 kirjutamine nurjus, see kustutatakse." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" "Sihtkataloogi %1 loomine nurjus.\n" "Faili ei salvestatud." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1063,21 +1063,21 @@ msgstr "" "endiselt kättesaadav (%2). Kui soovid, võid selle käsitsi õigesse " "kohta kopeerida." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Võrdlemise väljundi parsimine nurjus." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Failid on identsed." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Ajutisse faili kirjutamine nurjus." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/krdc.po b/et/messages/kde-extraapps/krdc.po index 6ab0114a0..116bed7c3 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 20:49+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "&Seanss" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Kaugvaateriba" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/et/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index fe63d1b2c..58d00777b 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 12:53+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Valitud skänneri avamine nurjus." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/et/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 44813e5a7..b6b5e6122 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 14:46+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,107 +19,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Otsing" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Väärtuste näitamine" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Uus sahtel..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Kustuta sahtel" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Impordi turvalaegas..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Impordi XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Ekspordi XML-ina..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopeeri" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Uus..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Muuda nime..." -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Alati näidatakse sisu" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Alati peidetakse sisu" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Paroolid" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Nimetabelid" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binaarandmed" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Kas soovid ikka kindlasti kõrvaldada turvalaekast sahtli '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Viga sahtli kustutamisel." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Uus sahtel" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Palun anna uuele sahtlile nimi:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Vabandust, sellise nimega sahtel on juba olemas. Uus katse?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Proovi uuesti" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ära proovi" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Viga kirje salvestamisel. Veakood: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -127,56 +127,56 @@ msgstr "" "Aktiivse elemendi sisu on muudetud.\n" "Kas salvestada muudatused?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Parool: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Nime-väärtuse tabel: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binaarandmed: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Uus kirje" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Palun anna uuele kirjele nimi:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Vabandust, sellise nimega kirje on juba olemas. Uus katse?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Uue kirje lisamisel tekkis ootamatu viga" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Kirje nime muutmisel tekkis ootamatu viga" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Kas tõesti kõrvaldada element '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Kirje kustutamisel tekkis ootamatu viga" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Soovitud turvalaeka avamine nurjus." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Ligipääs laekale \"%1\" nurjus." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "" "Sahtel '%1' sisaldab juba kirjet '%2'. Kas soovid selle " "asendada?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Ligipääs XML-failile '%1' nurjus." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Viga XML-faili '%1' avamisel sisendina." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Viga XML-faili '%1' lugemisel sisendina." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Viga: XML-fail ei sisalda turvalaegast." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/et/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 8f7578593..52fbb4359 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:51+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Aplett" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lanceloti käivitaja aplett" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menüü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lanceloti menüü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Kiirklahvide seadistamine..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menüüredaktor" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/et/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index b565a4d7c..0a30b4bf4 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 02:38+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vokaal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (plaat %2)" @@ -693,23 +693,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Puhverdatud info asukohad" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Peeglite nimekirja tõmbamine nurjus." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Tõmbamine nurjus" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Peegli valimine" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Vali üks neist peeglitest" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "Vali üks neist peeglitest" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/et/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index b83bcab4a..fe0241707 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 02:12+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1727,11 +1727,11 @@ msgstr "Tundmatu" msgid "Data of size %1" msgstr "Suuruse andmed %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Teema struktureeritud definitsioon:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1739,41 +1739,41 @@ msgstr "" "Standardse viitekoodi kasutamine" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Kohandatud definitsiooni kasutamine" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Viide:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Valdkond:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Allteema:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "Lis&a" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "A&senda" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/et/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 36cb8a6b1..128213eeb 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Rakenda erinevus" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Eemalda erinevus" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Rakenda kõik" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Eemalda rakendus kõigilt" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Eelmine fail" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Järgmine fail" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Ee&lmine erinevus" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Jär&gmine erinevus" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "Ei ole mudelit ega erinevusi, sest fail %1 ei ole mitte korralik " "diff-fail." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Diff-faili %1 rakendamisel failile %2 tekkis probleeme." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "Diff-faili %1 rakendamisel kataloogile %2 tekkis probleeme." "" -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ajutise faili avamine nurjus." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Ajutisse faili %1 kirjutamine nurjus, see kustutatakse." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Sihtkataloogi %1 loomine nurjus.\n" "Faili ei salvestatud." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "" "endiselt kättesaadav (%2). Kui soovid, võid selle käsitsi õigesse " "kohta kopeerida." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Võrdlemise väljundi parsimine nurjus." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Failid on identsed." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Ajutisse faili kirjutamine nurjus." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/et/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 7e6e2485a..d92d1ad72 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 05:24+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Võrgus kontaktid" msgid "Unread messages" msgstr "Lugemata sõnumid" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktid" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Kopetet ei leitud" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Ühtegi kontakti pole võrgus" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Kontaktid (%1)" @@ -126,28 +126,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Kataloog: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "käivita %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Kodu" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Võrk" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Juur" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Prügikast" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Kasutamise logimine on sisse lülitatud." @@ -296,3 +274,25 @@ msgstr "Käivita uus &seanss" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Süsteem" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "käivita %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Kodu" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Võrk" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Juur" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Prügikast" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/okular.po b/et/messages/kde-extraapps/okular.po index 6a18cddc1..e4c533503 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 05:10+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Templi sümbol" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Ainult aktiivne dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Liigu sellele järjehoidjale" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Nimeta järjehoidja ümber" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Eemalda järjehoidja" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Omadused" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Liigu leheküljele %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Mahuta laiusele" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Trükkimise eelvaatluse komponendi laadimine nurjus" msgid "Print Preview" msgstr "Trükkimise eelvaatlus" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Lehekülg %1" @@ -1884,17 +1884,17 @@ msgstr "" "Klõpsa aktiivse valikutööriista kasutamiseks\n" "Klõpsa ja hoia alla mõne teise valikutööriista valimiseks" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Esita" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Peata" @@ -2249,23 +2249,23 @@ msgstr "Avatav dokument. '-' korral loetakse standardsisendist." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Tõrge: võtit --unique kasutades ei saa avada üle ühe dokumendi korraga" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Sisu" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Annotatsioonid" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Järjehoidjad" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2273,182 +2273,182 @@ msgstr "" "Sel dokumendil on põimitud faile. Klõpsa " "nende vaatamiseks siia või vali menüüst Fail -> Põimitud failid." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Eelmine" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Liikumine eelmisele leheküljele" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Liigub dokumendi eelmisele leheküljele" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Järgmine" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Liikumine järgmisele leheküljele" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Liigub dokumendi järgmisele leheküljele" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Dokumendi algus" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Liigub dokumendi algusse" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Dokumendi lõpp" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Liigub dokumendi lõppu" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Aktiivse järjehoidja nime muutmine" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Eelmine järjehoidja" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Liikumine eelmisele järjehoidjale" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Järgmine järjehoidja" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Liikumine järgmisele järjehoidjale" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Okulari seadistamine..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Näitaja seadistamine..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Näitaja taustaprogrammide seadistamine" -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Taustaprogrammide seadistamine..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Taustaprogrammi info" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Laa&di uuesti" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Aktiivse dokumendi taaslaadimine kettalt." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Sul&ge otsinguriba" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Leheküljenumber" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Salvesta &koopia..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Liikumispa&neeli näitamine" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Le&heküljeriba näitamine" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Põimitud failid" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&Eksport" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Dokumendiarhiiv" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&Esitlus" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Impordi PostScript PDF-ina..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Hangi raamatuid internetist..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Lülitu ekraanipimendamise režiimi" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Joonistamisrežiimi lülitamine" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Kõrvalda joonistused" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Seadista annotatsioone..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Esita/peata esitlus" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" avamine nurjus. Faili ei ole olemas." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "%1 laadimine katkestati." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "%1 avamine nurjus. Põhjus: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Näitaja taustaprogrammide seadistamine" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Taustaprogrammide seadistamine" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2456,31 +2456,31 @@ msgstr "" "Programmi \"ps2pdf\" ei leitud, mistõttu Okular ei saa selle abil importida " "PS-faile." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Programmi ps2pdf ei leitud" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "PS-faili importimine PDF-ina (see võib võtta veidi aega)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Palun anna dokumendi lugemiseks vajalik parool:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Vigane parool. Proovi uuesti:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Dokumendi parool" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "Dokumendis esineb XFA vorme, mis on praegu toetamata." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "Selles dokumendis on vormid. Klõpsa nupule nende kasutamiseks või vali " "menüüst Vaade -> Näita vorme." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2496,39 +2496,39 @@ msgstr "" "Dokument käivitatakse esitlusrežiimis, sest fail nõuab seda.\n" "Kas lubada seda?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Esitlusrežiim" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Luba" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Esitlusrežiimi lubamine" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ära luba" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Esitlusrežiimi ei lubata" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 avamine nurjus" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Kas salvestada annotatsioonide muudatused või unustada need?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Sulge dokument" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "" "See viit osutab dokumendi sulgemise toimingule, mida ei saa kasutada " "põimitud näitajas." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2544,27 +2544,27 @@ msgstr "" "See viit osutab rakendusest väljumise toimingule, mida ei saa kasutada " "põimitud näitajas." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Dokumendi taaslaadimine..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Liikumine leheküljele" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Lehekülg:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Järjehoidja uus nimi:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Muuda järjehoidja nime" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2574,21 +2574,21 @@ msgstr "" "Annoteeritud dokumendi võib eksportida menüükäsuga Fail -> Eksport -> " "Dokumendiarhiiv" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Ajutise faili avamine salvestamiseks nurjus." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Faili salvestamine asukohta \"%1\" nurjus. Proovi salvestada mõnda teise " "asukohta." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Faili salvestamine asukohta \"%1\" nurjus. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2598,26 +2598,26 @@ msgstr "" "\n" "Dokumenti ei ole enam olemas." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lisa järjehoidja" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Tööriistad" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Seda dokumenti ei ole lubatud trükkida." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Dokumendi trükkimine nurjus. Tundmatu viga. Palun anna sellest teada " "aadressil bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2625,15 +2625,15 @@ msgstr "" "Dokumendi trükkimine nurjus. Täpne viga on \"%1\". Palun anna sellest teada " "aadressil bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Liigub eelmisesse asukohta" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Liigub järgmisse asukohta" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" "Faili viga! Ei õnnestunud luua ajutist faili " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "" "Faili viga! Faili %1 " "avamine lahtipakkimiseks nurjus. Faili ei laaditud." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "" "Faili omanikku ja õigusi saad kontrollida, kui klõpsad failihalduris Dolphin " "failile hiire parema nupuga ja valid kontekstimenüüst 'Omadused'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "" "Faili viga! Faili %1 " "lahtipakkimine nurjus. Faili ei laaditud." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2676,88 +2676,88 @@ msgstr "" "See viga juhtub tavaliselt siis, kui fail on vigane. Kui soovid seda " "kontrollida, proovi fail lahti pakkida käsureatööriistade abil." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Järjehoidjaid pole" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fail" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Seadistused" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Abi" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientatsioon" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Järjehoidjad" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Näitaja riba" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Redigeerimine" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Vaade" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientatsioon" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Liikumine" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Järjehoidjad" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Tööriistad" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Seadistused" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Abi" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Peamine tööriistariba" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Näitaja riba" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/et/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/et/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index eb7a741d7..1753d16e8 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 23:22+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF-i valikud" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Annotatsioonide trükkimine" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Annotatsioonide kaasamine trükitud dokumenti" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Annotatsioonide kaasamine trükitud dokumenti. Selle võib jätta märkimata, " "kui soovid trükkida algupärast annoteerimata dokumenti." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Rasterdamine jõuga" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasterdamine pildiks enne trükkimist" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,81 +57,77 @@ msgstr "" "See annab tavaliselt mõnevõrra kehvema tulemuse, aga on abiks dokumentide " "trükkimisel, mida muidu ei õnnestu korrektselt trükkida." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF-i taustaprogramm" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "PDF-faili renderdaja" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008: Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Vorming" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Krüptitud" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Krüptimata" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ei" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimeeritud" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Tundmatu kuupäev" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Tundmatu krüpto" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Tundmatu optimeerimine" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF-i taustaprogrammi seadistamine" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Failide salvestamine krüptimisega ei ole toetatud." diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 182eddc3c..04a37e091 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 23:18+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -22,14 +22,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Sissekannete ajalugu - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Kas tõesti eemaldada projekt \"%1\"?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Eemalda projekt" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -102,6 +94,14 @@ msgstr "Projektid" msgid "Views" msgstr "Vaated" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Kas tõesti eemaldada projekt \"%1\"?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Eemalda projekt" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 929b732f7..252a0f8ea 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:49+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -23,23 +23,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Üldine" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Käivita sisestusviis" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Ikoonifilter" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Seadista sisestusviisi" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Laadi seadistus uuesti" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Välju sisestusviisist" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index f8bcb6418..3e6f964e1 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-23 04:51+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -27,17 +27,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Paigutused" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Kirjeldus:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 2a71be7a0..f36e52917 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 03:36+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,112 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "esitus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "lisa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "pane järjekorda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "paus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "järgmine" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "tummaks" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "suurenda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "vähenda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "eelmine" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "peata" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "helitugevus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "välju" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Esita" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Lisa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Pane järjekorda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Paus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Järgmine" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Tumm" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Suurenda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Vähenda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Eelmine" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Lõpeta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Helitugevus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Välju" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Alusta esitust" @@ -164,18 +58,50 @@ msgstr "Vähenda helitugevust %1 võrra" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Määra helitugevuseks %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Tumm" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Välju rakendusest %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Esita" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Pane järjekorda" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Lisa esitusnimekirja" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "esitus" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "lisa" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "pane järjekorda" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "paus" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "järgmine" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "tummaks" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "suurenda" @@ -188,6 +114,10 @@ msgstr "vähenda" msgid "prev" msgstr "eelmine" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "peata" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "helitugevus" @@ -267,6 +197,76 @@ msgstr "%1 ei leitud" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 ei leitud, mistõttu mängija ei ole võimeline töötama." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "järgmine" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "suurenda" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "vähenda" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "eelmine" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "helitugevus" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "välju" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Lisa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Järgmine" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Suurenda" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Vähenda" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Eelmine" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Lõpeta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Helitugevus" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Välju" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 973fc51d5..a0e8db50b 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-11 02:06+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Käivitussõna" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "defineeri" @@ -35,3 +31,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr ":q: definitsiooni otsimine." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Käivitussõna" diff --git a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index c0e472dfb..b40e1a626 100644 --- a/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/et/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 22:12+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Käi&vitussõna nõudmine" msgid "&Trigger word:" msgstr "Käivi&tussõna:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "õigekiri" diff --git a/et/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/et/messages/kde-workspace/drkonqi.po index b11e7f91b..480aad00f 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/et/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:34+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -226,22 +226,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Silumisteabe paketid puuduvad" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Silumissümbolid puuduvad" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Puuduvate silumissümbolite pakettide paigaldamise päring..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Sellele rakendusele ei leitud silumissümbolite pakette." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -391,10 +391,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Silumine programmiga %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Seadistusandmete hankimine nurjus." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/et/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 58e12bcc6..f85245929 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 18:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -188,21 +188,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Teema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Üksikasjad" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Töölauateema üksikasjad" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Vali element ja kohanda seda sellele teemat omistades" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -212,13 +224,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Lisavalikute näitamine" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -228,19 +240,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Rohkem" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Valitud teema eemaldamine" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -250,19 +262,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Eemalda teema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Teema salvestamine zip-arhiivina" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -271,136 +283,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Ekspordi teema failina..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Uus teema nimi:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Kohandatud teema nimi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Kohandatud teemale nime andmine." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Kohandatud teema autor " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Kohandatud teema autori nimi." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versioon:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Kohandatud teema versiooninumber" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Kohandatud teema versiooninumber." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Kirjeldus:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Kohandatud teema kirjeldus" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Kohandatud teemat tutvustav kirjeldus." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Vali kohandamiseks ülalt teema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Teema autor" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Teema nimi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Teema versioon" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Siia käib teema kirjeldus..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Saadaolevad teemad" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "Vali nimekirjas algusteema ja seejärel kohanda allpool elemente. Kõik " "vähemtähtsamad elemendid, mida seal kirjas pole, kasutavad seda algusteemat." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Teema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Üksikasjad" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/et/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 0878bc5c6..aaac73e16 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 21:41+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -26,51 +26,51 @@ msgstr "" "Kirjuta emotikoni tekstistring. Kui soovid kasutada mitut stringi, eralda " "need tühikuga." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikonid" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Kirjuta emotikonide teema URL või lohista see siia" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Emotikoniteemad tuleb paigaldada kohalikest failidest." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Emotikoniteema paigaldamine nurjus" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Kas eemaldada ka %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Kustuta emotikon" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Lisa emotikon" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Muuda emotikoni" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Uus emotikoniteema" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Kirjuta uue emotikoniteema nimi:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Teema %1 on juba olemas" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Vali loodava emotikoniteema tüüp" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/et/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index edd82003b..9deacc919 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:27+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -78,6 +78,34 @@ msgstr "Seadme omadus %1 peab võrduma %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Seadme omadus %1 peab sisaldama %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solidi seadme toimingute redaktor" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solidi seadme toimingute juhtpaneeli moodul" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009: Solidi seadme toimingute meeskond" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Tundub, et selle toimingu predikaat ei ole korrektne." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Viga seadme tingimuste parsimisel" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Toimingut pole valitud" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Kustutamine ei ole võimalik" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -222,31 +250,3 @@ msgstr "Muuda..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solidi seadme toimingute redaktor" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solidi seadme toimingute juhtpaneeli moodul" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009: Solidi seadme toimingute meeskond" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Tundub, et selle toimingu predikaat ei ole korrektne." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Viga seadme tingimuste parsimisel" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Toimingut pole valitud" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Kustutamine ei ole võimalik" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/et/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index f436d9d7d..4761e5b05 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-11 15:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Eelistatud veebibrauser:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" @@ -47,6 +43,10 @@ msgstr "" "Vali allolevast nimekirjast rakendus, mida soovid vaikimisi kasutada \"%1\" " "teenuse puhul." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Eelistatud veebibrauser:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Eelistatud e-posti klient:" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/et/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 329e6473b..932a1e506 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 11:18+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Näita kõiki seadmeid" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Näita saadaolevaid seadmeid" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" @@ -125,494 +125,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Seade" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Protsessorid" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Protsessor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Puudub" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Protsessori number: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maks. kiirus: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Toetatud käsustikud: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Salvestid" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Kõvakettaseade" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flashi lugeja" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Kiipkaardi lugeja" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD / MMC kaardi lugeja" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optiline seade" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Mälupulga lugeja" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD kaardi lugeja" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Tundmatu seade" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platvorm" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Siin: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Töö ajal ühendatav?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Eemaldatav?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Võrguliidesed" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Ühendatud" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Juhtmeta" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Juhtmega" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Riistvara-aadress: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Juhtmeta?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Kasutamata" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Failisüsteem" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partitsioonitabel" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Krüptitud" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Failisüsteemi tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Nimi: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Pole määratud" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Ketta kasutus: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Ühendatud asukohas: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Pole ühendatud" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Köite suurus:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 vaba, kokku %2 (kasutusel %3%)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Andmed puuduvad" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Heliliidesed" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa liidesed" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound Systemi liidesed" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Juhtimine" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Sisend" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Väljund" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Sisemine helikaart" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB helikaart" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire helikaart" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Peakomplekt" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Heliliidese tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Helikaardi tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Seadme nupud" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Kaanenupp" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Toitenupp" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Unenupp" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tahvelarvuti nupp" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Tundmatu nupp" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Nupu tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Olekuga?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimeediamängijad" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Toetatud draiverid: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Toetatud protokollid: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kaamerad" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Akud" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Esmane" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Klaviatuur ja hiir" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kaamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Laadimisel" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Mahalaadimisel" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Ei laeta" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Aku tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Laetuse olek: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Toiteadapterid" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Ühendatud?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Digitaalvideo edastamise seadmed" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Heli" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Kasutusõiguste süsteem" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digitaalvideo salvesti" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Kasutajaliides" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Võrk" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Ekraaniesitus" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Turve ja sisukaitse" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Seadme tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Jadaseadmed" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platvorm" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Jadaliidese tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Kiipkaardiseadmed" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kaardilugeja" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Turvamärk" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Kiipkaardi tüüp: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Videoseadmed" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/et/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index c702614c4..6303ed809 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 19:37+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "korral korralikult, tuleks kasutada paremaid fonte või kontrollida fontide " "varjundamise seadistusi.

        " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

        Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

        " @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "" "

        Mõned muudatused, näiteks antialiast või DPI-d puudutavad seadistused, " "mõjuvad ainult pärast seda käivitavatele rakendustele.

        " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Fondiseadistusi on muudetud" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

        Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

        " msgstr "" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/et/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 65af96658..5d1cd22be 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:06+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "V&ärv:" msgid "&Second color:" msgstr "T&eine värv:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Paigalda teemafail..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Juba olemasoleva teemaarhiivi faili paigaldamine" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -167,31 +167,31 @@ msgstr "" "Kui sul on juba masinas teemaarhiiv, pakitakse klõpsuga sellele nupule see " "lahti ja tehakse KDE rakendustele kättesaadavaks." -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Eemalda teema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Valitud teema eemaldamine kettalt" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "See eemaldab valitud teema kettalt." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Kasutatav ikoonide teema:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Lohista või kirjuta siia teema URL" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ikooniteema arhiivi %1 ei leitud." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "" "Ikooniteema arhiivi allalaadimine nurjus.\n" "Kontrolli, et aadress %1 oleks korrektne." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Fail pole korrektne ikooniteema arhiiv." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "" "Paigaldamisel tekkis probleem. Siiski õnnestus enamik arhiivis olnud " "teemadest paigaldada." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Ikooniteemade paigaldamine" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Teema %1 paigaldamine" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

        This will delete the files installed by this theme.
        " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Kas soovid tõesti eemaldada ikooniteema %1?

        See kustutaks selle teema poolt paigaldatud failid.
        " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Kinnitus" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcminput.po b/et/messages/kde-workspace/kcminput.po index cf2b085e7..a11381cfe 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:29+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -542,55 +542,55 @@ msgstr "" "aga hiirega ei saa kuidagi ühendust. Tõenäoliselt on siin tegemist õiguste " "probleemiga - võiksid uurida manuaalist, kuidas viga parandada." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Vali kursoriteema, mida soovid kasutada:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Muudatuste rakendamiseks tuleb KDE uuesti käivitada." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Kursoriseadistusi on muudetud" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Väike must" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Väikesed mustad kursorid" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Suur must" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Suured mustad kursorid" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Väike valge" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Väikesed valged kursorid" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Suur valge" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Suured valged kursorid" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/et/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 854d6a11a..3e3aad44c 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 04:40+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Ühtegi NTP tööriista ei leitud. Kuupäeva ja kellaaja automaatseks " "uuendamiseks tuleb paigaldada käsk 'ntpdate' või 'rdate'." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "" "minutite ja sekundite väljadel ning kasuta kas paremal asuvaid nooltega " "nuppe või sisesta uued väärtused otse väljale." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Aktiivne kohalik ajavöönd: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Aktiivne kohalik ajavöönd: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "" "Avalik ajaserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ajaserveriga ühenduse loomine nurjus: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Kuupäeva pole võimalik seada." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Viga uue ajavööndi määramisel." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Ajavööndi viga" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

        Date & Time

        This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -88,55 +88,55 @@ msgstr "" "süsteemi kellaaega oleks vaja korrigeerida, võta ühendust oma süsteemi " "administraatoriga." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE kella seadistamise moodul" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001: Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Algne autor" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Praegune hooldaja" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Lisas NTP toe" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Praegune hooldaja" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

        Date & Time

        This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "süsteemi kellaaega oleks vaja korrigeerida, võta ühendust oma süsteemi " "administraatoriga." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Toimingu autentimine/täitmine nurjus: %1, %2" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/et/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 7683a2eb9..4f836c993 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 12:39+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Nupud" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -91,6 +87,10 @@ msgstr "Rakendusemenüü" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- eraldaja ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Nupud" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/et/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 77b9dd63a..d85502f54 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 04:41+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Tavaline aken" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Tavaline aken" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Töölaud" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dokk (paneel)" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Dokk (paneel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Tööriistariba" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Tööriistariba" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Eraldatud menüü" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Eraldatud menüü" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dialoogiaken" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Dialoogiaken" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Eraldi menüüriba" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Eraldi menüüriba" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Utiliidi aken" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Utiliidi aken" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Käivitusekraan" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Tundmatu - käsitletakse tavalise aknana" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/et/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 55fdf7633..148cc0442 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 13:10+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Ekraani lukustamine" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Ekraani lukustamise vältimine" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Kõigil töölaudadel" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Aktiivsel töölaual" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aktiivses rakenduses" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Aknavahetuse lülitamine" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Alternatiivse aknavahetuse lülitamine" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/et/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 9783c4cd9..3b7d9f506 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-10 00:25+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

        Session Manager

        You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/et/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/et/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 6d9f1bf95..d9eb84715 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:43+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Välimus" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "vaikimisi" @@ -358,17 +358,17 @@ msgstr "Alglaadur:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Alglaadimise valikute näitamise lubamine dialoogis \"Seiskamine...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -376,53 +376,53 @@ msgstr "" "See on paigaldatud teemade nimekiri.\n" "Klõpsa teemal, mida soovid kasutada." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "See näitab, milline hakkab KDM välja nägema." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "See näitab teavet valitud teema kohta." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "&Paigalda uus teema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "See paigaldab teema teemakataloogi." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Eemalda teema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "See eemaldab valitud teema." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
        " msgstr "Autoriõigus: %1
        " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Kirjeldus: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kataloogi %1 loomine nurjus" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Lohista või kirjuta teema URL" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "KDM-i teemaarhiivi %1 ei leitud." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -430,53 +430,53 @@ msgstr "" "KDM-i teemaarhiivi allalaadimine nurjus.\n" "Palun kontrolli, kas aadress %1 on ikka õige." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "See fail ei ole korrektne KDM-i teemaarhiiv." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "KDM-i teemade paigaldamine" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Teema %1 lahtipakkimine" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Teemade paigaldamine" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Järgmiste teemade paigaldamisel tekkisid tõrked:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised teemad?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Kas eemaldada teemad?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Järgmiste teemade kustutamisel tekkisid tõrked:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "Kasutajat 'nobody' ei ole olemas. KDM ei näita kasutajate pilte." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Süsteemi U&ID-d" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -489,27 +489,27 @@ msgstr "" "mõjuta ning nemad tuleb spetsiaalselt peita režiimi \"Valik tagurpidi\" " "korral." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Allpool:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Ülalpool:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Kasutajate näitamine" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "" "kasutajate nimekirja, nii et kasutajatel on oma kasutajanime sisestamise " "asemel võimalus klõpsata oma nimega pildil." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Automaatne lõpetamine" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, lõpetab KDM automaatselt kasutajanime, kui " "hakkad seda vastavale reale kirjutama." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Valik tagurpidi" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" "märgitud, siis kõik mittesüsteemsed kasutajad, välja arvatud märgitud " "kasutajad." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Kasutajate s&orteerimine" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -561,15 +561,15 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, sorteerib KDM kasutajate nimekirja tähestiku " "alusel. Vastasel juhul tuuakse nad ära paroolifailis esinemise järjekorras." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Valitud kasutajad ja grupid:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Valitud kasutajad" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "" "KDM näitab kõiki märgitud kasutajaid. Kirjed tähisega '@' on kasutajate " "grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik gruppi kuuluvad kasutajad." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Välistatud kasutajad" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -590,12 +590,12 @@ msgstr "" "on kasutajate grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik gruppi " "kuuluvad kasutajad." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Kasutajapildi allikas" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -609,44 +609,44 @@ msgstr "" "Keskmised valikud määravad eelistatava järjekorra, kui mõlemad allikad on " "olemas." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Süsteem, kasutaja" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Kasutaja, süsteem" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Kasutajapildid" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Kasutaja, kellele alltoodud pilt kuulub." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klõpsa või lohista siia pilt" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -656,22 +656,22 @@ msgstr "" "Pildi muutmiseks klõpsa pildinupul ja vali nimekirjast või lohista pildifail " "nupule (nt. Konquerorist)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "Lä&htesta" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Klõps sellel nupul sunnib KDM-i kasutama antud kasutaja puhul vaikepilti." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Kas salvestada see pildifail vaikepildina?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "Pildi laadimisel tekkis tõrge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "Pildi salvestamisel tekkis tõrge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -695,51 +695,51 @@ msgstr "" "Pildi eemaldamisel tekkis tõrge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Toimingu autentimine/täitmine nurjus: %1 (kood %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE sisselogimise halduri seadistusmoodul" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010: KDM-i autorid" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Algne autor" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Praegune hooldaja" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

        Login Manager

        In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -757,27 +757,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "Ü&ldine" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "T&eema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Seiskamine" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "Kas&utajad" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Mugavused" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/et/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 00d58a2fe..2adc82c3c 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-23 01:33+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -351,71 +351,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Vajalik on administraatori autentimine." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Aja&sta..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Töö lõpetamise tüüp" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Lülita arvuti välja" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Taaskäivita arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Ajastamine" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "Algu&s:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Aegum&ine:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "Pealesundimine pärast ae&gumist" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Sisestatud algusaeg on vigane" -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Sisestatud aegumisaeg on vigane." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Lülita arvuti välja" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Taaskäivita arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (aktiivne)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Aja&sta..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
        Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -427,77 +427,77 @@ msgstr "" "taastatakse automaatselt 10 sekundit pärast viimase konsooliseansi lõppemist " "või 40 sekundit, kui keegi enne seda sisse ei logi.
        " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Seisata arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Lülituda konsoolile" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Taaskäivitada arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
        (Next boot: %1)" msgstr "
        (Järgmine algkäivitus: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktiivsete seansside katkestamine:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Puudub luba katkestada aktiivseid seansse:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Seanss" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Ootel seiskamise katkestamine:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Puudub luba katkestada ootel seiskamisi:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "nüüd" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "lõputu" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konsooli kasutaja" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "juhtsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "arvuti seiskamine" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "arvuti taaskäivitamine" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "\n" "Järgmine algkäivitus: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -517,22 +517,22 @@ msgstr "" "Algus: %3\n" "Aegumine: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "kõigi seansside katkestamine" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "oma seansside katkestamine" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "seiskamise peatamine" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/et/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 0f46dfc4c..763de0746 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:25+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Paigaldatav URL" msgid "Print" msgstr "Trükkimine" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Loobumine..." @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "(c) Craig Drummond 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "Avatav URL" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Topeltfondid" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Topeltfontide otsimine. Palun oota..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Topeltfonte ei leitud." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Kustuta märgitud failid" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Leiti %1 topeltfont." msgstr[1] "Leiti %1 topeltfonti." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "" "Kas tõesti kustutada:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Kas tõesti kustutada:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Kas katkestada fontide otsimine?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Font/Fail" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Link" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Ava fontide näitajas" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Omadused" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Eemalda kustutavate nimekirjast" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Lisa eemaldatavate nimekirja" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Kas avada font fontide näitajas?" @@ -1036,11 +1036,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "VIGA: fondi nime tuvastamine nurjus." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 piksel]" @@ -1214,23 +1214,23 @@ msgstr "Uus string:" msgid "

        No information

        " msgstr "

        Info puudub

        " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Eelvaatluse tüüp" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standardne eelvaatlus" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Kõik sümbolid" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode plokk: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode skript: %1" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/et/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index b23434909..e62bd1a5c 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 20:53+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Pa&rool teist korda:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Tundmatu kasutaja \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/et/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/et/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 09fe59d5c..a037fe5af 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/et/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:25+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Grupi eksport" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Qdbusvieweri käivitamine nurjus" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Teenuse '%1' käivitamine nurjus." msgid "Menu entry: " msgstr "Menüükirje: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Busi väljakutse: " @@ -848,6 +848,6 @@ msgstr "Akna esilekutsuja: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Kiirklahvi esilekutsuja: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Menüü redaktori kirjed" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/et/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 9dc43cd7f..e575790f8 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:44+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Rakendused" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programmid" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Tundmatu rakenduste kataloog" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/et/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 22ccfb8cf..dba7156ce 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 01:11+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Faili avamine nurjus, arvatavasti on tegu toetamata failivorminguga.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/et/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index e09742884..6896e0b34 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-25 23:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Juurkataloog" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Asukohad" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Minu järjehoidjad" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Algne arendaja" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/et/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 251df7d1b..b3b84c262 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 03:16+0200\n" "Last-Translator: Hasso Tepper \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 0.9.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Sinu süsteemist pole perli rakendust võimalik leida, palun paigalda see." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Sinu süsteemist pole finger rakendust võimalik leida, palun paigalda see." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Perli skripti kio_finger pole võimalik leida." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "CSS skripti kio_finger pole võimalik leida. Väljund näeb kole välja." diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/et/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 2fe3c215b..b98b27740 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:07+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Ühendamine..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Protokolli initsialiseerimine..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Kohalik sisselogimine" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH autentimine" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Ühendus katkestatud." diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/et/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index d26f9f277..41936952b 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 01:12+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Kettaseade on ikka veel hõivatud.\n" "Oota, kuni see on oma töö lõpetanud ning proovi siis uuesti." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Faili %1 kirjutamine nurjus.\n" "Ketas seadmes %2 on ilmselt täis." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Puudub ligipääs %1-le.\n" "Ilmselt pole seadmes %2 ketast." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Ilmselt pole seadmes %2 ketast või sul napib õigusi selle seadme " "kasutamiseks." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Puudub ligipääs %1-le.\n" "Kettaseade %2 pole toetatud." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "Veendu, et seadmes %2 olev ketas oleks DOS vormingus ning et\n" "seadmefaili (nt. /dev/fd0) loabitid oleks korrektsed (nt. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Puudub ligipääs %1-le.\n" "Ketas seadmes %2 pole ilmselt DOS vormingus." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Kirjutamine asukohta %1 nurjus.\n" "Ketas seadmes %2 on ilmselt kirjutuskaitsega." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "%1 alglaadimissektori lugemine nurjus.\n" "Ilmselt pole seadmes %2 ketast." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_info.po b/et/messages/kde-workspace/kio_info.po index 5ad247a45..034ade573 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 15:53+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_man.po b/et/messages/kde-workspace/kio_man.po index 5e39c892e..f07ec1481 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/et/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 0a394ff06..05176b797 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 19:34+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Viimati kasutatud dokumendid" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/et/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index be19b9c16..21397ad16 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 10:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,79 +18,79 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Vale või vigane paroolifraas" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP kasutajanimi" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Kasuta sellele küsimusele vastamiseks kasutajanime sisestamise välja." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Palun sisesta parool." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sait:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Tagasiside eraldamine nurjus" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Logi teaberohkuse määramine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Kasutajaandmete logimine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Tagasiside logimine nurjus" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Uus SSH seansi loomine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Aegumise määramine nurjus" -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Tihenduse määramine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Masina määramine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Pordi määramine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Kasutajanime määramine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Seadistustefaili parsimine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "SFTP ühenduse avamine masinasse %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Räsi loomine serveri avaliku võtme põhjal nurjus" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Palun võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Palun võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Hoiatus: masina identiteeti pole võimalik kontrollida." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -136,25 +136,25 @@ msgstr "" "Võtme sõrmejälg on järgmine: %2\n" "Kas kindlasti jätkata ühenduse loomisega?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentimine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "Autentimine nurjus. Server ei saatnud ühtegi autentimisviisi" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Palun sisesta kasutajanimi ja parool." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Vale kasutajanimi või parool" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -162,19 +162,19 @@ msgstr "" "SFTP alamsüsteemi päring nurjus. Kontrolli, kas SFTP on serveris ikka " "lubatud." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "SFTP seansi initsialiseerimine nurjus." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Ühendus edukalt loodud masinasse %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Lingi lugemine nurjus: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/et/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 43c39e4f9..087bb96ff 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 01:13+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Tundmatu vea tingimus statistikas: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "nurjus.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/et/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 03d1380d6..36278a498 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 15:14+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Pildi automaatne pööramine" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "MIME tüüpi pole määratud." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Suurus on määramata või vigane." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Kataloogi pisipildi loomine nurjus" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Pluginat pole määratud." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Pisipildilooja %1 laadimine nurjus" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "%1 pisipildi loomine nurjus" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Pisipildi loomine nurjus." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Pildi kirjutamine nurjus." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Lisamine jagatud mälu segmendile %1 nurjus" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Pilt on jagatud mälu segmendile liiga suur" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/et/messages/kde-workspace/kio_trash.po index ff9e570b3..b70cfba71 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-27 17:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "Kui valida hoiatamine, siis kõigepealt hoiatataksegi, mitte ei kustutata " "kohe automaatselt faile.
        " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Vigane URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "" "ole võimalik. Sa võid kataloogi uuesti luua ja taastamise taas ette võtta " "või siis taastada kuhugi mujale." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "See fail on juba prügikastis." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "copyOrMove sisemine viga, mida ei tohiks kunagi juhtuda" diff --git a/et/messages/kde-workspace/krandr.po b/et/messages/kde-workspace/krandr.po index 29865b8e6..dd695b577 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/et/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 02:25+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Palju parandusi, mitmepealisuse toetus" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Rakendus käivitatakse automaatselt KDE seansi käivitamisel" @@ -255,57 +255,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Salvesta vaikeväärtusena" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Lähtesta" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Puudub" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (ühendatud)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Seadistus on kehtestatud töölaua vaikeväärtusena." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Vaikimisi töölaua seadistus on lähtestatud." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Ebapiisav virtuaalne suurus ekraani kogusuuruse jaoks.\n" -"X-serveri seadistatud virtuaalsest suurusest ei piisa.\n" -"Seadistust tuleb muuta.\n" -"Kas käivitada seadistuse muutmise tööriist?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Seadistust on muudetud. Palun käivita selle selle rakendamiseks seanss " -"uuesti." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Seadistuse muutmine nurjus. Palun muuta faili xorg.conf käsitsi." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Pööramine puudub" @@ -400,6 +349,57 @@ msgstr "" "teada, kas soovid neid muutusi kindlasti rakendada. Kui sa ei tee seda 15 " "sekundi jooksul, jääb automaatselt kehtima senine seadistus." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Salvesta vaikeväärtusena" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Lähtesta" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Puudub" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (ühendatud)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Seadistus on kehtestatud töölaua vaikeväärtusena." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Vaikimisi töölaua seadistus on lähtestatud." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Ebapiisav virtuaalne suurus ekraani kogusuuruse jaoks.\n" +"X-serveri seadistatud virtuaalsest suurusest ei piisa.\n" +"Seadistust tuleb muuta.\n" +"Kas käivitada seadistuse muutmise tööriist?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Seadistust on muudetud. Palun käivita selle selle rakendamiseks seanss " +"uuesti." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Seadistuse muutmine nurjus. Palun muuta faili xorg.conf käsitsi." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X'i suuruse muutmise ja pööramise laiendus versioon %1.%2" diff --git a/et/messages/kde-workspace/krdb.po b/et/messages/kde-workspace/krdb.po index bd83355a0..bea65b92a 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/et/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 17:39+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/et/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/et/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 5a2ec5a93..4496297bb 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/et/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 15:35+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Täisarvväärtus" msgid "Floating Point Value" msgstr "Murdarvväärtus" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Deemoniprogrammi '%1' käivitamine nurjus." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Deemoniprogramm '%1' nurjus." diff --git a/et/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/et/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 3d4eabd21..d96add2c6 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/et/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:27+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Lubatud on ka kaugühendused" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Seansi käivitamine lukustatud režiimis" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Väljalogimine" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Väljalogimine kinnitust küsimata" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Arvuti seiskamine kinnitust küsimata" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Taaskäivitamine kinnitust küsimata" diff --git a/et/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/et/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 9bbaae76a..0c52f6408 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/et/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 15:30+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Paigalda teemafail..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Paigalda juba masinas leiduv teema arhiivifail" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -33,112 +33,112 @@ msgstr "" "Kui sul on juba mõni teema arhiiv kettal, pakib klõps sellele nupule arhiivi " "lahti ja muudab teema KDE rakendustele kasutatavaks" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Eemalda teema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Eemalda valitud teema kettalt" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "See eemaldab valitud teema kettalt." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Testi teemat" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Testi valitud teemat" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "See testib valitud teemat." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Kas kustutada kataloog %1 ja selle sisu?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Teema '%1' eemaldamine nurjus" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Teemat pole võimalik laadida)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nimi: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Kirjeldus: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versioon: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Kodulehekülg: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "See teema vajab pluginat %1, mida pole paigaldatud." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Teema seadistustefaili laadimine nurjus." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Eelvaatlus puudub." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplashi teemafailid" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Lisa teema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Käivitusekraani edukas test nurjus." diff --git a/et/messages/kde-workspace/kstart.po b/et/messages/kde-workspace/kstart.po index 60d55859e..18382bf20 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-02 17:37+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" "nt. ikoonitud, maksimeeritud, kindlal virtuaalsel töölaual,\n" "erilise dekoratsiooniga jne." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000: Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Käivitatav käsk" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -62,17 +62,17 @@ msgstr "" " alternatiiv: käivitatav desktop-fail. D-Bus-i teenust kuvatakse " "standardväljundis" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" "Mittekohustuslik URL 'ile edastamiseks, kui kasutatakse võtit --" "service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Akna tiitlile vastav regulaaravaldis" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "võetakse esimesena ilmuv aken.\n" "Mõlema määramatajätmine EI OLE soovitatav." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Töölaud, millele aken peab ilmuma" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -102,37 +102,37 @@ msgstr "" "Aken ilmub töölauale, mis oli aktiivne rakenduse\n" "käivitamise ajal" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Aken pannakse ilmuma kõigile töölaudadele" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Ikooni aken" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimeeri aken" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maksimeeri aken püstsuunas" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maksimeeri aken rõhtsuunas" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Aken täisekraanirežiimis" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "" "Hüppa akna juurde isegi siis, kui see on käivitatud \n" "teisel virtuaalsel töölaual" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Aken jääb alati ükskõik millise teise akna peale" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Aken jääb alati ükskõik millise teise akna alla" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Aknale ei anta kirjet tegumiribal" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Aknale ei anta kirjet peileril" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Käsku pole määratud" diff --git a/et/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/et/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 4f1e52bc6..c98f78475 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/et/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-19 02:09+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Protsessi viisakuse muutmine" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -33,10 +37,6 @@ msgstr "Tüüp" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Protsessi viisakuse muutmine" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/et/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/et/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 5ea710d96..e3d3c519f 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:25+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "" "Paistab, et sinu süsteemis ei ole krüptimiseks sobivaid võtmeid. Palun " "seadista vähemalt üks krüptovõti ja proovi uuesti." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE turvalaeka teenus" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008: George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Hooldaja" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Endine hooldaja" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Busi liides" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG taustaprogrammi toetus" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Paroolid kattuvad." msgid "Passwords do not match." msgstr "Paroolid ei kattu." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" "%1. Veakood on %2. Palun paranda oma süsteemi seadistust ja " "proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" "Tõrge OpenPGP initsialiseerimisel faili salvestamise ajal laekasse " "%1. Palun paranda oma süsteemi seadistust ja proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" "Krüptimistõrge laeka %1 salvestamise ajal. Veakood on %2 (%3). Palun paranda oma süsteemi seadistust ja proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" "Failikäitlustõrge laeka %1 salvestamise ajal. Veakood oli %2 Palun paranda oma süsteemi seadistust ja proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "Tõrge OpenPGP initsialiseerimisel laeka %1 avamise ajal. Veakood " "on %2. Palun paranda oma süsteemi seadistust ja proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "" "Tõrge OpenPGP initsialiseerimisel laeka %1 avamise ajal. Palun " "paranda oma süsteemi seadistust ja proovi uuesti!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Proovi uuesti" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "" "kiipkaarti, kontrolli, kas see on korralikult sisestatud, ja proovi uuesti." "

        GPG tõrge oli %2
        " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG taustaprogramm" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/et/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/et/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 8150ff6aa..060098243 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 14:38+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "Suurendatud ala liigutamine üles" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Suurendatud ala liigutamine alla" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Hiire liigutamine fookusse" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Hiire liigutamine keskele" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Liigutamine vasakule" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Liigutamine paremale" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Liigutamine üles" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Liigutamine alla" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Liigutamine alla" msgid "Toggle Effect" msgstr "Efekti lülitamine" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Vasakul" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Vasakul" msgid "Middle" msgstr "Keskmine nupp" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Paremal" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Rõngaste arv:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -421,9 +421,7 @@ msgstr "Tugevu&s:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Välimus" @@ -462,9 +460,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktiveerimine" @@ -781,244 +777,183 @@ msgstr "Enne selle kasutamist peab häguefekt olema lubatud." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Häguefekti rakendamine taustale" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Suuren&duse kestus:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Vaikimisi" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Piirde laius:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Töölaua &nime joondus:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Pai&gutusviis:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Lülitaja" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Kohandatud" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Ridade arv:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Aktiivsete akende efekti kasutamine akende paigutamisel" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Teksti asukoht:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Graafiku sees" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Eikuskil" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Ülal vasakul" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Ülal paremal" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "All vasakul" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "All paremal" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Teksti font:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Teksti värv:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Teksti alfa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Muu" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "Jäiku&s:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Lo&histamine:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Liiguta&mistegur:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Vä&relemine liigutamisel" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Värelemine suu&ruse muutmisel" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Täppisrežiimi lu&bamine" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Värelemine" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Vähem" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Rohkem" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Liugumisefekt:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Sisse" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Välja" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Liugumisnurk:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Efekti tugevus:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Kerge" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Tugev" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Renderdamise vahetulemuste salvestamine." @@ -1042,43 +977,6 @@ msgstr "Eemalda viimane hiiretähis" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Eemalda hiiretähised" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Töölaua võrgustiku näitamine" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Keelatud" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Ülal" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Ülal paremal" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "All paremal" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "All" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "All vasakul" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Ülal vasakul" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Tsentreeritud" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "See efekt ei ole võrdlustest" diff --git a/et/messages/kde-workspace/kxkb.po b/et/messages/kde-workspace/kxkb.po index aba0598f2..f9652e683 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/et/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 19:45+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -44,32 +44,32 @@ msgstr "" "

        Klaviatuur

        See moodul võimaldab seadistada klaviatuuri parameetreid " "ja paigutusi." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Toetatud on maksimaalselt %1 klaviatuuripaigutus" msgstr[1] "Toetatud on maksimaalselt %1 klaviatuuripaigutust" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Ühtegi paigutust pole valitud " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Puudub" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 kiirklahv" diff --git a/et/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/et/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 329ba667d..7442b5874 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/et/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 19:46+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -89,20 +89,20 @@ msgstr "Keri kokku" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "Akna dekoratsiooni plugina teegi laadimine on seadistuses keelatud." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Teegil %1 on vale API versioon %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Teek %1 ei ole KWin'i plugin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Vaikimisi dekoratsiooni plugin on katki ning seda pole võimalik laadida." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/et/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/et/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index fce46e51d..f22b1d233 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/et/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 14:39+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "Tuvasta akna omadused" msgid "Launcher:" msgstr "Käivitaja:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "muudetud" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimeeri" @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Käivita uus isend" msgid "&Edit Group" msgstr "&Muuda gruppi" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "muudetud" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Lahku grupist" diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 5d4d58e65..7e6f0402d 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kickoff\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-02 14:43+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Lemmikud, rakendused, arvuti asukohad, viimati kasutatud elemendid ja " "töölauaseansid" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Muuda rakendusi..." @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Rakenduste käivitaja" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Rakendused" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Eemaldatavad andmekandjad" msgid "Storage" msgstr "Andmekandjad" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Käivita käsk..." @@ -78,11 +78,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Käsu või otsingupäringu käivitamine" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Arvuti" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Logi välja" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Vaheta kasutaja" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Paralleelse seansi käivitamine teise kasutaja õigustes" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Seiska" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Käivita uuesti" msgid "Restart computer" msgstr "Arvuti taaskäivitamine" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Seansi salvestamine" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Seansi salvestamine" msgid "Save current session for next login" msgstr "Aktiivse seansi salvestamine järgmiseks sisselogimiseks" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Ooterežiimi" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ooterežiimi" msgid "Pause without logging out" msgstr "Paus välja logimata" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Talveuni" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Talveuni" msgid "Suspend to disk" msgstr "Passiivseisundisse kettal" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Unne" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Passiivsesse seisundisse mälus" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Väljumine" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "System" msgstr "Süsteem" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Lemmikud" @@ -196,15 +196,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Viimati kasutatud" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Viimati kasutatud dokumendid" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Viimati kasutatud rakendused" @@ -299,89 +299,89 @@ msgstr "Kaar&tide vahetamine hiirekursori kaardile viimisel:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "\"Viimati paigaldatud\" näitamine" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Järjehoidjad" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Süsteemi seadistused" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Vaheta kasutaja" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Lukusta ekraan" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Taaskäivita" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Rakenduste käivitaja menüü" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Lülitu rakenduste käivitaja stiilile" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Kuvamine" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikoon:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Vorming:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Ainult nimi" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Ainult kirjeldus" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nimi (kirjeldus)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Kirjeldus (nimi)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nimi - kirjeldus" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Viimati kasutatud rakendused:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Menüü nimede näitamine:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Toimingud" diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index ef59fd679..93656d9ab 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:31+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU-d" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Ketta aktiivsus" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Kõvakettad" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Kettaruum" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "Kettaruum" msgid "Mount Point" msgstr "Ühendamiskoht" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -90,6 +82,14 @@ msgstr "Failisüsteem" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Ketta aktiivsus" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Kõvakettad" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Riistvarainfo" @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "&CPU-d:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "&CPU-d:" msgid "Update &interval:" msgstr "Uuendamise &intervall:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Kõvaketta&d:" diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index a1082f91a..e86e9106f 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 03:14+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,64 +17,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Välimus" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Vali, millist teavet näidata" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Kirjed" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automaatne" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Alati nähtav" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Näidatavad elemendikategooriad" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Rakenduse olek" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Teated" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Süsteemsed teenused" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Riistvara juhtimine" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Muu" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 0c2a140f5..a0dc815ab 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 03:20+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "Teenus ei ole saadaval" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Teenuse jaoks tuleb määrata URL" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Määratud sihtkohaga pakkujat ei leitud" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Soovitud pakkuja vigane asukoht" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Valitud pakkujal ei ole korrektset skriptifaili" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Valitud pakkuja ei paku toetatud skriptifaili" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Viga skripti käivitamisel" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Kõigi vajalikke funktsioone ei leitud" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Tundmatu viga" diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 35b198962..ddcb65834 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-28 07:32+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU koormus" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "CPU koormus teistpidi" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "ei midagi" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "tapa" @@ -49,14 +37,26 @@ msgstr "" "Protsessi ID: %1\n" "Käivitatud kasutaja %2 õigustes" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Saada SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Saada SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU koormus" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "CPU koormus teistpidi" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "ei midagi" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 8acf09fee..b21b6f580 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/et/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 03:54+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,37 +18,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Sisesta siia kasutaja nimi, kelle õigustes soovid rakendust käivitada." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Kasutaja&nimi:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Sisesta siia nõutud parool." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Pa&rool:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,36 +28,16 @@ msgstr "" "Vali see, kui rakendus, mida soovid käivitada, on tekstipõhine. Sel juhul " "käivitatakse rakendus terminaliemulaatori aknas." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Käivitamine &terminalis" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Vali see, kui soovid käivitada rakendust mõne teise kasutaja õigustes. Iga " -"käivitatav protsess on seotud kasutaja nimega. See määrab juurdepääsu " -"failidele ja muud õigused. Et seda võimalust kasutada, on vajalik kasutaja " -"parool." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Käivitamine teise kas&utajana" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Käskude leidmine :q: järgi tavalist shelli süntaksit kasutades" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Käivita %1" diff --git a/et/messages/kde-workspace/processui.po b/et/messages/kde-workspace/processui.po index 621fe5bf7..9523d8d00 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/et/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 10:45+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -19,271 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Määra prioriteet..." -msgstr[1] "Määra prioriteet..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Hüppa eellasprotsessile" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Hüppa seda protsessi siluvale protsessile" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Näita rakenduse akent" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Taaskäivita peatatud protsess" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Lõpeta protsess" -msgstr[1] "Lõpeta protsessid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Tapa protsess jõuga" -msgstr[1] "Tapa protsessid jõuga" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Peata (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Jätka (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Lõpeta (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Katkesta (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Hävita (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Tapa (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Kasutaja 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Kasutaja 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fookus kiirotsingule" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
        Right " -"click on a process to send other signals.
        See What's This for technical " -"information.
        To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Valitud protsessi töö lõpetamine. Hoiatus: võid kaotada salvestamata töö." -"
        Tee protsessil paremklõps mõne muu signaali saatmiseks.
        Vaata \"Mis " -"see on?\" abi tehniliste üksikasjade kohta.
        Konkreetse akna valimiseks, " -"mida tappa, vajuta lihtsalt Ctrl+Alt+Esc." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Lõpeta protsess" -msgstr[1] "Lõpeta protsessid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Signaali saatmine" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Hüppa eellasprotsessile (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Peida veerg '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Näita veergu '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Näita ühikuid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Kombineeritud" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobaiti sekundis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "KB" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabaiti sekundis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "MB" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabaiti sekundis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "GB" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Protsent" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Näita käsurea võtmeid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Jaga protsessorikasutus nende arvuga" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Näidatav teave" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Loetud/kirjutatud sümbolid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Lugemis/kirjutamisoperatsioonide arv" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Tegelikult loetud/kirjutatud baidid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "I/O taseme näitamine" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Näita kohtspikreid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sul ei ole õigusi protsessi viisakuse muutmiseks ja katsel teha seda " -"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Esmalt tuleb valida protsess." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sul ei ole õigusi protsessi I/O prioriteedi muutmiseks ja katsel teha seda " -"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sul ei ole õigusi protsessi CPU planeerija muutmiseks ja katsel teha seda " -"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Sul ei ole õigusi protsessi tapmiseks ja katsel teha seda administraatorina " -"tekkis probleem. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sul ei ole õigusi protsessi tapmiseks ja katsel teha seda administraatorina " -"tekkis probleem. Viga %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Kas tõesti lõpetada see protsess? Kogu salvestamata töö võib kaotsi minna." -msgstr[1] "" -"Kas tõesti lõpetada need %1 protsessi? Kogu salvestamata töö võib kaotsi " -"minna." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Protsessi lõpetamine" -msgstr[1] "%1 protsessi lõpetamine" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Lõpeta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Kas tõesti see protsess otsekohe ja jõuga tappa? Kogu " -"salvestamata töö võib kaotsi minna." -msgstr[1] "" -"Kas tõesti need %1 protsessi otsekohe ja jõuga tappa? Kogu " -"salvestamata töö võib kaotsi minna." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Protsessi tapmine jõuga" -msgstr[1] "%1 protsessi tapmine jõuga" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Tapa" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -952,6 +687,280 @@ msgstr "Akna tiitel" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Prioriteedi määramine" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktiivne" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Määra prioriteet..." +msgstr[1] "Määra prioriteet..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Hüppa eellasprotsessile" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Hüppa seda protsessi siluvale protsessile" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Näita rakenduse akent" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Taaskäivita peatatud protsess" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Lõpeta protsess" +msgstr[1] "Lõpeta protsessid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Tapa protsess jõuga" +msgstr[1] "Tapa protsessid jõuga" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Peata (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Jätka (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Lõpeta (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Katkesta (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Hävita (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Tapa (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Kasutaja 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Kasutaja 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fookus kiirotsingule" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
        Right " +"click on a process to send other signals.
        See What's This for technical " +"information.
        To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Valitud protsessi töö lõpetamine. Hoiatus: võid kaotada salvestamata töö." +"
        Tee protsessil paremklõps mõne muu signaali saatmiseks.
        Vaata \"Mis " +"see on?\" abi tehniliste üksikasjade kohta.
        Konkreetse akna valimiseks, " +"mida tappa, vajuta lihtsalt Ctrl+Alt+Esc." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Lõpeta protsess" +msgstr[1] "Lõpeta protsessid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Signaali saatmine" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Hüppa eellasprotsessile (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Peida veerg '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Näita veergu '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Näita ühikuid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Kombineeritud" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobaiti sekundis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "KB" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabaiti sekundis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "MB" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabaiti sekundis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "GB" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Protsent" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Näita käsurea võtmeid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Jaga protsessorikasutus nende arvuga" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Näidatav teave" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Loetud/kirjutatud sümbolid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Lugemis/kirjutamisoperatsioonide arv" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Tegelikult loetud/kirjutatud baidid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "I/O taseme näitamine" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Näita kohtspikreid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sul ei ole õigusi protsessi viisakuse muutmiseks ja katsel teha seda " +"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Esmalt tuleb valida protsess." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sul ei ole õigusi protsessi I/O prioriteedi muutmiseks ja katsel teha seda " +"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sul ei ole õigusi protsessi CPU planeerija muutmiseks ja katsel teha seda " +"administraatorina tekkis probleem. Viga %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Sul ei ole õigusi protsessi tapmiseks ja katsel teha seda administraatorina " +"tekkis probleem. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sul ei ole õigusi protsessi tapmiseks ja katsel teha seda administraatorina " +"tekkis probleem. Viga %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Kas tõesti lõpetada see protsess? Kogu salvestamata töö võib kaotsi minna." +msgstr[1] "" +"Kas tõesti lõpetada need %1 protsessi? Kogu salvestamata töö võib kaotsi " +"minna." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Protsessi lõpetamine" +msgstr[1] "%1 protsessi lõpetamine" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Lõpeta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Kas tõesti see protsess otsekohe ja jõuga tappa? Kogu " +"salvestamata töö võib kaotsi minna." +msgstr[1] "" +"Kas tõesti need %1 protsessi otsekohe ja jõuga tappa? Kogu " +"salvestamata töö võib kaotsi minna." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Protsessi tapmine jõuga" +msgstr[1] "%1 protsessi tapmine jõuga" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Tapa" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1703,12 +1712,3 @@ msgstr "Madal prioriteet" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Kõrge prioriteet" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Prioriteedi määramine" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktiivne" diff --git a/et/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/et/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 4ecb8acd3..376b1e4c0 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/et/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:49+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Vaheta monitori" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Monitori häälestust on muudetud" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Monitoriväljundi ühendus on katkestatud." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Ühendatud on uus monitor." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Kas käivitada seadistamistööriist monitori häälestamiseks?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Proovi automaatselt" diff --git a/et/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/et/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 985fb526a..28e1d4bc8 100644 --- a/et/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/et/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-26 05:51+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -39,6 +39,6 @@ msgstr "Leiti uus seade.
        Mida soovid ette võtta?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' vajab ligipääsuks parooli. Palun anna parool." diff --git a/et/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/et/messages/kdeaccessibility/jovie.po index db8963ea8..4ac8a5660 100644 --- a/et/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/et/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-18 03:29+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1366,6 +1366,6 @@ msgstr "Kõneleja valija seadistus (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML-i teisendus" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Keele valik" diff --git a/et/messages/kdeartwork/klock.po b/et/messages/kdeartwork/klock.po index 7e50929f5..e733b66af 100644 --- a/et/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/et/messages/kdeartwork/klock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 23:31+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,6 +18,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Eufooria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Harilik" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Alusvõrk" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubism" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Halb matemaatika" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-teooria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Eikuhugi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Kaja" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoskoop" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Juhuslik)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Ekraanisäästja Eufooria seaded" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Info" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Režiim:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

        Euphoria 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Eufooria 1.0

        \n" +"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hüpnootiline" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Hullumeelne" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Säraküünlad" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktiline" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

        Flux 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Flux 1.0

        \n" +"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Päikesetuul" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kosmilised lõngad" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Külmad teravikud" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Kosmiline karusnahk" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Hüplev" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Kiiluvesi" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Päikesetuule seadistamine" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

        Solar Winds 1.0

        \n" +"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " +msgstr "" +"

        Kosmosetuul 1.0

        \n" +"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" +"http://www.reallyslick.com/

        \n" +"\n" +"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KTekstiriba" @@ -26,17 +186,6 @@ msgstr "KTekstiriba" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Ekraanisäästja Tekstiriba seadistamine" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Info" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Font" @@ -151,75 +300,6 @@ msgstr "" "Kirjutanud Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufooria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Harilik" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Alusvõrk" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubism" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Halb matemaatika" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-teooria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Eikuhugi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Kaja" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoskoop" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Juhuslik)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Ekraanisäästja Eufooria seaded" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Režiim:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

        Euphoria 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Eufooria 1.0

        \n" -"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Ekraanisäästja seadistus" @@ -256,44 +336,6 @@ msgstr "Täname KDE kasutamise eest." msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Tere tulemast! KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hüpnootiline" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Hullumeelne" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Säraküünlad" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaktiline" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

        Flux 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Flux 1.0

        \n" -"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Ekraanisäästja Osakeste Fontään" @@ -730,48 +772,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " sekund" msgstr[1] " sekundit" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Päikesetuul" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kosmilised lõngad" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Külmad teravikud" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Kosmiline karusnahk" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Hüplev" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Kiiluvesi" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Päikesetuule seadistamine" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

        Solar Winds 1.0

        \n" -"

        Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Ported to KDE by Karl Robillard

        " -msgstr "" -"

        Kosmosetuul 1.0

        \n" -"

        Autoriõigus (c) 2002 Terence M. Welsh
        \n" -"http://www.reallyslick.com/

        \n" -"\n" -"

        Portinud KDE jaoks Karl Robillard

        " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Ekraanisäästja Pildilipp" diff --git a/et/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/et/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 291677875..67a3eb27a 100644 --- a/et/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/et/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 01:29+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "&Loobu" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Sisemine viga. Palun saada vearaport aadressile kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Viga sertifikaadi teisendamisel soovitud vormingusse." msgid "Error opening file for output." msgstr "Viga faili väljundiks avamisel." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 kokku %3 bitist)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

        Crypto

        This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "" "enamuse KDE rakendustega, samuti hallata personaalseid sertifikaate ja " "tuntud sertifitseerimiskeskusi." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE krüptoseadistuste moodul" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001: George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Kasutatavad SSL šifrid" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -120,23 +120,23 @@ msgstr "" "Vali šifrid, mida soovid lubada SSL protokolli kasutades. Tegeliku " "kasutatava protokolli suhtes räägitakse läbi serveriga ühenduse loomisel." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Šifrinõustaja" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Ainult tugevad šifrid" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Ainult eksportšifrid" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Kõik" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
        • Strong Ciphers " @@ -151,31 +151,31 @@ msgstr "" "eksportšifrid: ainult nõrkade šifrite (<= 56 bitti) valimine.
        • Kõik: kõigi SSL šifrite ja meetodite valimine.
        " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Hoiatus SSL-režiimi &sisenemisel" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, antakse märku, kui sisened SSL-i toega " "leheküljele." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Hoiatus SSL-režiimist &lahkumisel" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, antakse märku, kui lahkud SSL-i toega " "leheküljelt." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Hoiatus &krüptimata andmete saatmisel" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, hoiatatakse sind enne veebilehitsejaga " "krüptimata info saatmist." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Hoiatus, kui lehekülg on SSL/&mitteSSL segu" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, hoiatatakse sind, kui lehel on nii krüptimata " "kui ka krüptitud osi." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "OpenSSL teegi rada" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Test" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "EGD kasutamine" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Entroopiafaili kasutamine" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "EGD asukoht:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, palutakse OpenSSL'il pseudojuhuslike arvude " "genereerimisel kasutada entroopia hankimise deemonit (EGD)." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Kui see on sisse lülitatud, palutakse OpenSSL'il pseudojuhuslike arvude " "genereerimisel kasutada antud faili." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" "Sisesta siia entroopia hankimise deemoni poolt loodud pesa (või " "entroopiafaili) asukoht." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "EGD pesa faili lehitsemiseks klõpsa siia." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -251,87 +251,87 @@ msgstr "" "See on sertifikaatide nimekiri, mida KDE tunneb. Samas on võimalik neid " "lihtsalt hallata." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Ühine nimi" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-posti aadress" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Import..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Eksport..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Ee&malda" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Lukusta lahti" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Kontrolli" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "M&uuda parooli..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "See on teadaolev info sertifikaadi omaniku kohta." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "See on teadaolev info sertifikaadi väljaandja kohta." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Kehtiv alates:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Kehtiv kuni:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Sertifikaat kehtib alates sellest kuupäevast." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Sertifikaat on kehtiv kuni selle kuupäevani." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 kokkuvõte:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Sertifikaadi räsi, mida kasutatakse selle kiireks tuvastamiseks." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "SSL ühenduse loomisel kasutatakse..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Kasutatakse vaikesertifikaati" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "Nimekirja ü&lemist" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ei kasutata sertifikaate" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -340,71 +340,71 @@ msgstr "" "OpenSSL teegiga." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Vaiketegevus" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Saada" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Küsi" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "Ä&ra saada" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Vaikesertifikaat:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Masina autentimine:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Masin" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Sertifikaat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Reegel" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Masin:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Sertifikaat:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Tegevus" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Küsi" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ära saada" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Uus" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "" "See nimekiri näitab lehekülgede ja isikute sertifikaate, mille kohta KDE-l " "info olemas on. Siin on võimalik neid lihtsalt hallata." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisatsioon" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -424,64 +424,64 @@ msgstr "" "Selle nupu abil saad eksportida valitud sertifikaadi erinevates vormingus " "failidesse." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Eemalda" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Sellel nupul klõpsates saad eemaldada valitud sertifikaadi puhvrist." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Kontrolli" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Sellel nupul klõpsates saad kontrollida sertifikaadi kehtivust." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Puhvris hoidmine" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Pe&rmanentselt" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "K&uni" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Vali see, kui soovid muuta puhvrikirje püsivaks." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Vali see, kui soovid muuta puhvrikirje ajutiseks." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Kuupäev ja kellaaeg, mil sertifikaadi puhvrikirje peab aeguma." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Ak&tsepteeri" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Keeldu" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Vali, kui soovid selle sertifikaadi alati aktsepteerida." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Vali, kui soovid selle sertifikaadi alati tagasi lükata." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" "Vali, kui soovid, et seda sertifikaati vastu võttes küsitaks sinu käest, " "mida teha." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -497,40 +497,40 @@ msgstr "" "See on nimekiri sertifitseerimiskeskustest, mida KDE tunneb. Samas on " "võimalik neid lihtsalt hallata." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisatsiooni allüksus" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Taasta" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Aktsepteeritakse saidi signeerimisel" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Aktsepteeritakse e-kirja signeerimisel" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Aktsepteeritakse koodi signeerimisel" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Hoiatus &ise või tundmatute SK-de poolt signeeritud sertifikaatide puhul" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Hoiatus &aegunud sertifikaatide puhul" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Hoiatus &tühistatud sertifikaatide puhul" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "" "Siin nimekirjas näidatakse sertifikaate, mida sa oled otsustanud " "aktsepteerida isegi siis, kui sertifikaadi autentsuse kontroll on nurjunud." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Lisa" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -550,133 +550,133 @@ msgstr "" "Neid valikuid pole võimalik kasutada, kuna see moodul ei ole lingitud " "OpenSSL teegiga." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Sinu sertifikaadid" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autentimine" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Serverite SSL sertifikaadid" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL signeerijad" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Kontrollimise valikud" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Kui sa ei vali vähemalt üht šifrit, siis SSL ei tööta." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL šifrid" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Sertifikaadi avamine nurjus." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Viga sertifikaadi vastuvõtmisel." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "See sertifikaat läbis kontrollimise testid edukalt." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "See sertifikaat ei läbinud teste ning seda peaks arvestama kui vigast." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Sertifikaadi parool" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Sertifikaadi parool" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Sertifikaadi faili laadimine nurjus. Kas proovida muud parooli?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Proovi" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ära proovi" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Sellise nimega sertifikaat on juba olemas. Kas tõesti see asendada?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Asenda" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Sertifikaadi parool:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "'%1' parool" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Dekodeerimine nurjus. Palun proovi uuesti:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Eksportimine nurjus." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Sertifikaadi VANA parool:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Sertifikaadi uus parool" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "See ei ole signeerija sertifikaat" -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "See signeerija sertifikaat on juba paigaldatud." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Sertifikaadifaili laadimine nurjus." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Kas soovid, et ka KMail kasutaks seda sertifikaati?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Jah, soovin" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ei soovi" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" "Kleopatra käivitamine ei nurjus. Võib-olla tuleks paigaldada või uuendada " "pakett kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -695,78 +695,78 @@ msgstr "" "Seda käsku pole võimalik hiljem enam tagasi võtta.\n" "Kas soovid kindlasti jätkata?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Jätka" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "OpenSSL laadimine nurjus." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Teeki libssl ei leitud või nurjus selle laadimine." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Teeki libcrypto ei leitud või nurjus selle laadimine." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL teek edukalt laaditud." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Entroopiafaili asukoht:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Isiklik SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Serveri SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL personaalne päring" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL serveri päring" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Serveri sertifitseerimiskeskus" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Isiklik sertifitseerimiskeskus" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME sertifitseerimiskeskus" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Puudub" diff --git a/et/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/et/messages/kdelibs/kdelibs4.po index cc4807074..48792e612 100644 --- a/et/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/et/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 04:37+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -20,1176 +20,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

        'Print images'

        If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

        If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

        'Print header'

        If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

        If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

        'Printerfriendly mode'

        If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

        If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Salvestamine" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Allalaadimise haldurit (%1) ei leitud otsinguteelt ($PATH)." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Proovi see uuesti paigaldada.\n" -"\n" -"Konqueroriga integreerimine on seni välja lülitatud." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

        Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

        Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

        Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

        Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

        Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
        %1.
        Do you want to follow " -"the link?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Otsi..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
        %1
        on your local " -"filesystem.
        Do you want to submit the form?
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
        %1
        denied.
        " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Lähtesta" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Viga" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Tü&hjenda ajalugu" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Tõ&stutundlik" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Ainult terved sõnad" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Kursorist alates" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Valitud tekst" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Regulaaravaldis" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

        %1

        in a new browser window via " -"JavaScript.
        Do you want to allow this?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

        %1

        in a new " -"browser window via JavaScript.
        Do you want to allow the form to be " -"submitted?
        " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() nõuab vähemalt üht argumenti" @@ -1206,92 +36,72 @@ msgstr "i18np() nõuab vähemalt kaht argumenti" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() nõuab vähemalt kolme argumenti" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE deemon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE deemon - lubab Sycoca andmebaasil end vajadusel uuendada" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Sycoca andmebaasi kontrollitakse ainult korra" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Süsteemi seadistuste puhvri ümberehitamine." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002: KDE arendajad" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Rakendustele ei anta korraldust uuendada" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Inkrementuuenduse keelamine, kõik loetakse uuesti sisse" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Failide ajatemplite kontroll" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Failide kontrolli keelamine (ohtlik)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Globaalse andmebaasi loomine" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Ainult menüü genereerimise test" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Menüü ID jälgimine silumise huvides" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "See moodul on juba avatud rakenduses %1" @@ -1318,17 +128,17 @@ msgstr "" "

        Riistvara või tarkvara, mida moodul seadistab, ei ole kättesaadav või " "on administraatori mooduli keelanud.

        " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Moodul %1 pole korrektne seadistustemoodul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
        The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "Diagnoos:
        desktop-fail %1 ei määra teeki.
        " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

        Possible reasons:

        • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
        • You have old third party " @@ -1403,7 +213,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Teave %1 kohta" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1411,11 +221,11 @@ msgstr "" "Aktiivse mooduli seadistusi on muudetud.\n" "Kas muudatused rakendada või tühistada?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Rakenda seadistused" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Seadistamine" @@ -1459,46 +269,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1727,7 +578,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Valitud skripti käivitamine." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Peata" @@ -1769,7 +620,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Üldine" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Kas loobuda?" @@ -2057,6 +908,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% 1 failist" msgstr[1] "%2% %1 failist" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Seiskunud" @@ -2134,7 +989,7 @@ msgstr "Klõpsa dialoogi ahendamiseks, üksikasjade peitmiseks" msgid "Desktop %1" msgstr "Töölaud %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2144,7 +999,7 @@ msgstr "" "menüüst 'Seadistused' käsu 'Kiirklahvide seadistamine'.\n" "Ühtegi toimingut ei käivitata" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Tuvastati mitmetimõistetav kiirklahv" @@ -2370,6 +1225,10 @@ msgstr "Otsing" msgid "&Text to find:" msgstr "Otsitav &tekst:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Regulaaravaldis" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Muuda..." @@ -2394,10 +1253,26 @@ msgstr "Lisa ko&hatäitja" msgid "Options" msgstr "Valikud" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Tõ&stutundlik" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Ainult terved sõnad" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Kursorist alates" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Otsimine ta&gasisuunas" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Valitud tekst" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "Asendamisel küsi&takse" @@ -2566,7 +1441,7 @@ msgstr "Sa pead sisestama mingi teksti, mida otsida." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Vigane regulaaravaldis." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Õigekirja kontrolli seadistamine" @@ -3102,6 +1977,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sulge" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Tü&hjenda ajalugu" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Rohkem kirjeid ajaloos pole." @@ -4964,7 +3843,7 @@ msgstr "Lisa tööriistaribale" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Seadista kiirklahvi..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Tekst puudub" @@ -4972,11 +3851,11 @@ msgstr "Tekst puudub" msgid "Redo" msgstr "Tee uuesti" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Võta tagasi" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4984,7 +3863,7 @@ msgstr "" "Sa jõudsid sobivate elementide\n" "nimekirja lõppu.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -4992,7 +3871,7 @@ msgstr "" "Lõpetamine on kahtlane, võimalikke variante\n" "on rohkem kui üks.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Sobivat elementi pole saadaval.\n" @@ -5224,71 +4103,7 @@ msgstr "Omadused" msgid "&Overwrite" msgstr "K&irjuta üle" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Again" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopeeri" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Ava" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Aseta" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Otsi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Lõika" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Trükkimine" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Stiili '%1' ei leitud" @@ -5421,6 +4236,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Tööriistaribade lähtestamine" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Lähtesta" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Tööriistariba:" @@ -5519,7 +4338,7 @@ msgstr "Paarisleheküljed" msgid "Page Set" msgstr "Leheküljevalik" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Parool" @@ -5609,6 +4428,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Kiirklahvide seadistamine" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Trükkimine" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Vaikeväärtused" @@ -5879,214 +4702,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Järgmine" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Vearaporti saatmine" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Sinu e-posti aadress. Kasuta nuppu 'Seadista e-posti', kui see pole " -"korrektne." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Kellelt:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Seadista e-posti..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "E-posti aadress, kuhu saata vearaport." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Kellele:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Saada" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Saada vearaport." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Vearaporti saatmine aadressile %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Rakendus, mille kohta sa soovid vearaporti saata - kui see ei ole korrektne, " -"siis kasuta vearaporti saatmiseks õige rakenduse menüüd." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Rakendus: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Rakenduse versioon - enne vearaporti saatmist veendu, et vahepeal pole " -"ilmunud uuemat versiooni." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versioon:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "versioon puudub (programmeerija viga)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kompilaator:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Raskusaste" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kriitiline" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Tõsine" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normaalne" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Soov" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Tõlge" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "T&eema: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Sisesta vearaportiga saadetav tekst (kui võimalik, siis inglise keeles).\n" -"Vajutades nupule \"Saada\" saadetakse e-kiri selle rakenduse hooldajale\n" -"ning ka KDE vigade nimekirja.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Vearaporti saatmiseks klõpsa alloleval nupul, mille peale avatakse \n" -"uues brauseri aknas aadress http://bugs.kde." -"org, \n" -"kust leiad täidetava vormi. Ülaltoodud info saadetakse sellesse serverisse." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Käivita vearaporti nõustaja" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "tundmatu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Enne vearaporti saatmist pead sa sisestama nii teema kui ka vea kirjelduse." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

          You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
          • cause serious data loss
          • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          Sa väidad, et viga on Kriitiline. Palun arvesta, et see raskusaste " -"on mõeldud selliste vigade tarbeks, mis

          • põhjustavad asjasse " -"mittepuutuvale tarkvarale (või kogu süsteemile) suuri probleeme
          • " -"
          • põhjustavad andmekadu
          • avavad turvaaugu süsteemis, kuhu rakendus " -"on paigaldatud
          \n" -"

          Kas raporteeritav viga põhjustab sellist kahju? Kui ei, siis vali palun " -"madalam raskusaste. Täname.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

          You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

          • make the package in question " -"unusable or mostly so
          • cause data loss
          • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
          \n" -"

          Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

          " -msgstr "" -"

          Sa väidad, et viga on Tõsine. Palun arvesta, et see raskusaste on " -"mõeldud selliste vigade tarbeks, mis

          • teevad antud rakenduse " -"(suuremalt jaolt) kasutamiskõlbmatuks
          • põhjustavad andmekadu
          • " -"
          • põhjustavad ohtu tarkvara kasutava kasutaja turvalisusele
          \n" -"

          Kas raporteeritav viga põhjustab sellist kahju? Kui ei, siis siis vali " -"palun madalam raskusaste. Täname.

          " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Vearaporti saatmine nurjus.\n" -"Pead raporteerima veast käsitsi...\n" -"Juhiste saamiseks vt. http://bugs.kde.org/." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Vearaport on saadetud, suur tänu abi eest." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Kas sulgeda ja unustada\n" -"muudetud teade?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Sulge teade" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6376,6 +4992,24 @@ msgstr "Kas käivitada fail?" msgid "Execute" msgstr "Käivita" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Allalaadimise haldurit (%1) ei leitud otsinguteelt ($PATH)." + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Proovi see uuesti paigaldada.\n" +"\n" +"Konqueroriga integreerimine on seni välja lülitatud." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Salvestamine" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Nimetu" @@ -7679,62 +6313,62 @@ msgstr "'ai_socktype' pole toetatud" msgid "system error" msgstr "süsteemne viga" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Määratud sokli asukoht on väär" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Sokli toiming ei ole toetatud" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Ühendusest keelduti" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Õigustest ei piisa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Ühendus aegus" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Tundmatu viga" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Mitteblokeeriva režiimi määramine nurjus" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Aadress on juba kasutusel" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Seda asukohta ei saa kasutada" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Sellist faili ega kataloogi ei ole olemas" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Ei ole kataloog" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Kirjutuskaitstud failisüsteem" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Tundmatu sokli viga" @@ -7742,122 +6376,122 @@ msgstr "Tundmatu sokli viga" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Aegumine ühendumisel kaugmasinaga" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise sufiksid" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize sufiksid" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise sufiksid ja rõhumärgid" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise sufiksid ja ilma rõhumärkideta" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize sufiksid ja rõhumärgid" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize sufiksid ja ilma rõhumärkideta" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "suur" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "keskmine" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "väike" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variant 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variant 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variant 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "ilma rõhumärkideta" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "rõhumärkidega" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "jeega" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "jee ja jooga" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "jooga" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "laiendatud" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 ( %2 )" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8025,7 +6659,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Pole määratud" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

          KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8220,16 +6854,20 @@ msgstr "KDE rakendus" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Tundmatu võti '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' puudub." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8243,7 +6881,7 @@ msgstr "" "KDE arendusplatvorm: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8252,40 +6890,40 @@ msgstr "" "%1 on kirjutanud\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Selle rakenduse on kirjutanud keegi, kes soovib jääda anonüümseks." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Vigadest teatamiseks kasuta palun %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Vigadest teatamiseks kasuta palun %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Ootamatu argument '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Käsurea võtmete kohta info saamiseks kasuta võtit --help." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[võtmed] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-võtmed]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Kasutamine: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8293,35 +6931,35 @@ msgstr "" "\n" "Üldised võtmed:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Abiinfo võtmete kohta" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "%1 spetsiifilised võtmed" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Kõik võtmed" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Info autori(te) kohta" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Versiooniinfo" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Litsentsiinfo" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Võtmete lõpp" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8329,7 +6967,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 võtmed:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8337,7 +6975,7 @@ msgstr "" "\n" "Võtmed:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8345,15 +6983,15 @@ msgstr "" "\n" "Argumendid:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Rakenduse avatud failid/URL-id kustutatakse pärast kasutamist" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8363,16 +7001,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "E-posti kliendi käivitamine nurjus" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8382,13 +7020,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Brauseri käivitamine nurjus" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8398,7 +7036,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Terminalikliendi käivitamine nurjus" @@ -8422,20 +7060,6 @@ msgstr "" "KLauncher pole D-Busi kaudu kättesaadav, viga %1 väljakutsumisel:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"KDE abikeskuse käivitamine nurjus:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Abikeskuse käivitamine nurjus" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8673,6 +7297,10 @@ msgstr "Va&li kõik" msgid "Dese&lect" msgstr "Tühista va&lik" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Otsi..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Otsi &järgmine" @@ -8908,11 +7536,11 @@ msgstr "Teenus '%1' ei paku liidest '%2' võtmesõnaga '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE testprogramm" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/et/messages/kdelibs/kdesudo.po b/et/messages/kdelibs/kdesudo.po index 44c8c7b46..baca070c4 100644 --- a/et/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/et/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-27 16:38+0000\n" "Last-Translator: Tiina \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,157 +28,142 @@ msgstr "" "Kasutamine: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo lõpetab nüüd oma töö..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteet:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "reaalaeg:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Käsk:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "vajab administraatori õiguseid. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Palun sisesta parool." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Palun sisesta parool %1 jaoks." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Hoiatus: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Vale parool, palun proovi uuesti." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Vale parool! Väljumine..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Käsku ei leitud!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Sinu kasutajanimi on sudo'le tundmatu!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Sinu kasutajal pole lubatud seda käsku käivitada!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Sinu kasutajal pole lubatud sellel masinal sudo't käivitada!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo liides KDE jaoks" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "määrab 'runas' kasutaja" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Käsk mida käivitada" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Unusta paroolid" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Paroolidialoogis kasutatava ikooni määramine" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Dialoogis käivitatavat käsku ei näidata" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Protsessi prioriteet, 0 ja 100 vahemikus, kus 0 on madalaim [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Kasutatakse reaalaja planeerijat" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Siht-UID kasutamine kui pole kirjutatav" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Liba-valik ühildumaks KDE KdeSu'ga" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Parooli ei jäeta meelde" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Olemasoleva DCOP serveri kasutamine" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Kommentaar mida dialoogis näidata" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Ignoreerimisnuppu ei näidata" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Dialoogi seondamine winid'ga määratud X'i rakendusega" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Automaatne käsijuhtimine töölaua faili tuvastamiseks" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Laur Mõtus,Tiina" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,vprints@gmail.com," diff --git a/et/messages/kdelibs/kio4.po b/et/messages/kdelibs/kio4.po index 5ddb20e28..3633e01a2 100644 --- a/et/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/et/messages/kdelibs/kio4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-17 15:51+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "Puhverserveri seadistuse skript tagastas vea:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Kasutuskõlblikku puhverserveri seadistuse skripti ei leitud" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Puhverserveri seadistuse skripti allalaadimine nurjus" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "'FindProxyForURL' ega 'FindProxyForURLEx' ei leitud" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "%1 väljakutsumisel saadi vigane vastus" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "telnet teenus" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet protokolli käsitleja" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Asukoht:" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Asukoht:" msgid "Open" msgstr "Avamine" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kodeering:" msgid "Save As" msgstr "Salvestamine" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "Teave" msgid "&Share" msgstr "&Jagamine" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Jagada on võimalik ainult oma kodukataloogis olevaid katalooge." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Ei ole jagatud" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Jagatud" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "" "Jagamine teeb selle kataloogi nähtavaks üle võrgu Linuxi/UNIX-i (NFS) ja " "Windowsi (Samba) arvutites." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Failide jagamise autoriseerimise võib ka ümber seadistada." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Seadista failide jagamist..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" "paigaldatud ning asub keskkonnamuutujaga PATH kirjeldatud otsinguteel või " "kataloogis /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Kataloogide jagamiseks pead sa olema autoriseeritud." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Failijagamine on keelatud." @@ -400,222 +400,194 @@ msgstr "Kõik toetatud failid" msgid "P&review" msgstr "Eel&vaatlus" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Omanik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Omav grupp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Teised" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Nimega kasutaja" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Nimega grupp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Lisa kirje..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Muuda kirjet..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Eemalda kirje" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Vaikeväärtus)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "ACL kirje muutmine" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Kirje tüüp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Selle kataloogi uute failide vaikeväärtus" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Nimega kasutaja" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Nimega grupp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Kasutaja: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grupp: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Toimivad" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "%1 omadused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "1 elemendi omadused" msgstr[1] "%1 valitud elemendi omadused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "Ül&dine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tüüp:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Loo uus failitüüp" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Failitüübi valikud" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Sisu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Suurus:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Arvuta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Peata" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Viitab asukohale:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Loodud:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Muudetud:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Loetud:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Ühenduspunkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Seadme kasutamine:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 vaba, kokku %2 (kasutusel %3%)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fail" msgstr[1] "%1 faili" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 alamkataloog" msgstr[1] "%1 alamkataloogi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -623,20 +595,20 @@ msgstr "" "Arvutamine... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Arvutamine..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Vähemalt %1 " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Uus failinimi on tühi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -644,74 +616,74 @@ msgstr "" "Omadusi pole võimalik salvestada. Tõenäoliselt pole sul piisavaid õigusi " "kirjutada %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Keelatud" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Lugemisõigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Lugemis- ja kirjutamisõigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Sisu vaatamise õigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Sisu vaatamise ja muutmise õigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Sisu vaatamise ja lugemise õigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Vaatamise/lugemise ja muutmise/kirjutamise õigus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "Õi&gused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Kasutamisõigused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "See fail on viit, millel ei ole õigusi." msgstr[1] "Kõik failid on viidad, millel ei ole õigusi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Õigusi saab muuta ainult omanik." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "O&manik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Määrab tegevused, mida omanik võib ette võtta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gru&pp:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Määrab tegevused, mida grupi liikmed võivad ette võtta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Teised" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -719,15 +691,15 @@ msgstr "" "Määarb tegevused, mida võivad ette võtta kõik need kasutajad, kes pole " "omanikud ega kuulu gruppi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Kataloo&gi sisu saab ümber nimetada ja kustutada ainult omanik" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Kä&ivitatav" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -737,7 +709,7 @@ msgstr "" "ja katalooge kustutada või ümber nimetada. Teised kasutajad võivad ainult " "uusi faile lisada, kui neil on sisu muutmise õigus." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -745,35 +717,35 @@ msgstr "" "Selle sisselülitamine märgib faili käivitatavaks. Sellel on mõtet ainult " "rakenduste ja skriptide puhul. See on nõutav, kui soovid neid ka käivitada." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Muu&d õigused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Omandus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Muudatused rakendatakse kõigile alamkataloogidele ja nende sisule" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Muud õigused" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Klass" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -781,19 +753,19 @@ msgstr "" "Kirjete\n" "vaatamine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lugemine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "See lipp lubab kataloogi sisu vaadata." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "See lipp lubab faili sisu vaadata." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -801,11 +773,11 @@ msgstr "" "Kirjete\n" "kirjutamine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Kirjutamine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -813,32 +785,32 @@ msgstr "" "See lipp lubab faile lisada, ümber nimetada ja kustutada. Arvesta, et " "kustutamist ja ümbernimetamist saab piirata kleepbiti abil." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Kirjutamislipp lubab faili sisu muuta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Sisenemine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "See lipp lubab kataloogi siseneda." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Käivitamine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "See lipp lubab faili rakendusena käivitada." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Spetsiaalne" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -846,32 +818,32 @@ msgstr "" "Spetsiaalne lipp. Kehtib kogu kataloogi kohta, selle täpne tähendus on näha " "parempoolses veerus." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "Spetsiaalne lipp. Selle täpne tähendus on näha parempoolses veerus." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "SUID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." msgstr "" "Selle lipu määramisel on antud kataloogi omanik kõigi uute failide omanik." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -879,16 +851,16 @@ msgstr "" "Kui fail on käivitatav, siis selle lipu määramisel saab seda käivitada " "ainult omaniku õigustes." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "SGID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "Selle lipu määramisel on kataloogi omanik kõigi uute failide omanik." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -896,12 +868,12 @@ msgstr "" "Kui fail on käivitatav, siis selle lipu määramisel saab seda käivitada " "ainult grupi õigustes." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Kleepuv" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -910,7 +882,7 @@ msgstr "" "nimetada ainult omanik või administraator (root). Vastasel juhul võivad seda " "teha kõik, kel on kirjutamisõigus." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -918,83 +890,83 @@ msgstr "" "Failile määratud kleepbitti Linuxis ignoreeritakse, kuid mõnes süsteemis " "võib sel ka mõte olla." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Viit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Varieeruv (muutusteta)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "See fail kasutab muid õigusi." msgstr[1] "Need failid kasutavad muid õigusi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "See kataloog kasutab muid õigusi." msgstr[1] "Need kataloogid kasutavad muid õigusi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Need failid kasutavad muid õigusi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Sea&de:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Seade (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Seade:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Ainult lugemiseks" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Failisüsteem:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Ühenduspunkt (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Ühenduspunkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "R&akendus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Failitüübi lisamine %1 jaoks" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Vali üks või rohkem lisatav failitüüp:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Ainult lokaalses failisüsteemis asuvad käivitusfailid on toetatud." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "%1 täpsemad valikud" @@ -1180,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Lisa..." @@ -1198,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" @@ -1457,607 +1429,220 @@ msgstr "Linn:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Katlatagune" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Sa ilmutasid soovi hankida või osta turvasertifikaat. Käesolev nõustaja " -"aitab sul seda soovi täita. Selle käigus võid igal ajal loobuda ja " -"katkestada sertifikaadi hankimise." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Aadress:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP-aadress:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Krüptimine:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Üksikasjad:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL versioon:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Sertifikaadiahel:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Usaldatav:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Kehtivusaeg:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Seerianumber:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 kokkuvõte:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 kokkuvõte:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisatsioon/üldnimi" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisatsiooni allüksus" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Näita..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Keela" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Luba" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Teemateave" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr " Väljaandja teave" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Muu" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Kehtivusaeg" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Seerianumber" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 kokkuvõte" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 kokkuvõte" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Sertifikaadi nõudele tuleb nüüd anda parool. Palun vali nii turvaline parool " -"kui võimalik, sest seda kasutatakse sinu salajase võtme krüptimiseks." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Pa&rooli kordus:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Parool:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Signatuuri algoritm: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Tundmatu" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Signatuuri sisu:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Tundmatu võtmealgoritm" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Võtme tüüp: RSA (%1 bitti)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Moodul: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Eksponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Võtme tüüp: DSA (%1 bitti)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Algarv: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160-bitine algtegur: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Avalik võti: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Sertifikaat on kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Väljaandja sertifikaadi hankimine nurjus. See tähendab, et SK " -"(sertifitseerimiskeskuse) sertifikaati ei leitud." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Sertifikaatide tühistamisloendi (CRL) hankimine nurjus. See tähendab, et SK " -"(sertifitseerimiskeskuse) CRL-i ei leitud." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Sertifikaadi allkirja lahtikrüptimine nurjus. See tähendab, et mitte ainult " -"tulemus ei pruugi olla oodatud, vaid seda ei saa isegi arvutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Sertifikaatide tühistamisloendi (CRL) allkirja lahtikrüptimine nurjus. See " -"tähendab, et mitte ainult tulemus ei pruugi olla oodatud, vaid seda ei saa " -"isegi arvutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Väljaandja avaliku võtme dekodeerimine nurjus. See tähendab, et " -"sertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaati ei saa kasutada selle sertifikaadi " -"verifitseerimiseks, mida soovisid kasutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Sertifikaadi allkiri on vigane. See tähendab, et sertifikaati ei saa " -"verifitseerida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Sertifikaatide tühistamisloendi (CRL) allkiri on vigane. See tähendab, et " -"CRL-i ei saa verifitseerida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Sertifikaat ei ole veel kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Sertifikaat ei ole enam kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Sertifikaatide tühistamisloend (CRL) ei ole veel kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Sertifikaadi välja 'notBefore' ajavorming on vigane." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Sertifikaadi välja 'notAfter' ajavorming on vigane." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Sertifikaatide tühistamisloendi (CRL) välja 'lastUpdate' ajavorming on " -"vigane." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Sertifikaatide tühistamisloendi (CRL) välja 'nextUpdate' ajavorming on " -"vigane." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL protsessile ei jagunud mälu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Sertifikaat on ise allkirjastatud ega asu usaldusväärsete sertifikaatide " -"nimekirjas. Kui soovid seda sertifikaati akptsepteerida, impordi see " -"usaldusväärsete sertifikaatide nimekirja." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Sertifikaat on ise allkirjastatud. Usaldusahel on küll võimalik luua, aga " -"juursertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaati ei leitud." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Sertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaati ei leitud. Tõenäoliselt on " -"usaldusahel katki." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Sertifikaati ei saa verifitseerida, sest see on usaldusahelas ainuke " -"sertfikaat ega ole ise allkirjastatud. Kui allkirjastad sertifikaadi ise, " -"impordi see kindlasti usaldusväärsete sertifikaatide nimekirja." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Sertifikaadiahel on lubatud maksimaalsest sügavusest pikem." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Sertifikaat on tühistatud." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Sertifikaadi SK (sertifitseerimiskeskus) ei ole kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Usaldusahela pikkus ületab üht sertifitseerimiskeskuse (SK) parameetrit " -"'pathlength', mis muudab ülejäänud allkirjad kehtetuks." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Sertifikaati ei ole allkirjastatud selleks, milleks sa püüad seda kasutada. " -"See tähendab, et sertifitseerimiskeskus (SK) ei luba sellist kasutust." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Juursertifitseerimiskeskus (SK) ei ole sel usaldusväärne selle eesmärgi " -"osas, milleks sa üritad sertifikaati kasutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Juursertifitseerimiskeskus (SK) on märgitud tagasilükatavaks selle eesmärgi " -"puhul, milleks sa üritad sertifikaati kasutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Sertifikaadi sertifitseerimiskeskus (SK) ei lange kokku sertifikaadi SK " -"nimega." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"Sertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaadi võtme ID ei lange kokku selle " -"sertifikaadi sektsiooni 'Issuer' võtme ID-ga, mida püüad kasutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"Sertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaadi võtme ID ja nimi ei lange kokku " -"selle sertifikaadi sektsiooni 'Issuer' võtme ID ja nimega, mida püüad " -"kasutada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Sertifikaadi sertifitseerimiskeskusel (SK) ei ole lubatud sertifikaate " -"allkirjastada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL-i ei ole võimalik verifitseerida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Selle sertifikaadi allkirja test nurjus. See võib tähendada, et selle või " -"mõne teise usaldusahelas asuva sertifikaadi allkiri võib olla kehtetu, seda " -"ei ole võimalik dekodeerida või ei saa verifitseerida sertifikaatide " -"tühistamisloendit (CRL). Kui näed seda sõnumit, anna palun sellest teada " -"kasutatava tarkvara autorile, et ta võtaks kasutusele uuemad ja detailsemad " -"veateated." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"See või mõni teine usaldusahelas asuv sertifikaat või " -"sertifitseerimiskeskuse (SK) sertifikaatide tühistamisloend (CRL) ei ole " -"kehtiv. Mõni neist ei pruugi olla veel või enam kehtiv. Kui näed seda " -"sõnumit, anna palun sellest teada kasutatava tarkvara autorile, et ta võtaks " -"kasutusele uuemad ja detailsemad veateated." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Sertifikaati allkirjastava keskuse juurfaile ei leitud, mistõttu ei saa " -"sertifikaati ka verifitseerida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL toetust ei leitud." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Privaatvõtme test nurjus." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Seda sertifikaati ei ole välja antud sellele masinale." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "See sertifikaat ei ole kehtiv." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Sertifikaat ei ole kehtiv." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL info" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Subjekt" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Väljaandja" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Käesolevat ühendust turvab SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Käesolevat ühendust ei turva SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Selles KDE versioonis ei ole SSL toetus saadaval." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "Selle dokumendi põhiosa turvab SSL, aga mitte kõiki osi." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Osa sellest dokumendist turvab SSL, aga mitte põhiosa." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "kasutades %1 bitti" msgstr[1] "kasutades %1 bitti" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "%1-bitisest võtmest" msgstr[1] "%1-bitisest võtmest" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "Ei, tekkis vigu:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 kuni %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Sertifikaat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Valiku salvestamine selle masina jaoks." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Saada sertifikaat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ära saada sertifikaati" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL sertifikaadi dialoog" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

          Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Server %1 nõuab sertifikaati.

          Vali sertifikaat allolevast " -"nimekirjast:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2100,14 +1685,6 @@ msgstr "&Jah" msgid "&Current Session only" msgstr "&Ainult käesolevas seansis" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Sertifikaadi parool" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL-i seadistamismoodul" @@ -2136,59 +1713,7 @@ msgstr "Kasutaja lisatud sertifikaadid" msgid "Pick Certificates" msgstr "Sertifikaatide valimine" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE sertifikaadinõue" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE sertifikaadinõue - parool" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Toetamata võtme suurus." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Palun oota krüptovõtmete genereerimist..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Kas soovid salvestada paroolifraasi turvalaekasse?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Salvesta" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ära salvesta" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (tugev)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (keskmine)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (nõrk)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (nõrk)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "SSL toetus puudub." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Saadi vigased andmed." @@ -2220,7 +1745,7 @@ msgstr "Ava kataloog järjehoidjate redaktoris" msgid "Delete Folder" msgstr "Kustuta kataloog" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Omadused" @@ -2306,7 +1831,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Järjehoidjad" @@ -2346,7 +1871,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Kataloogi valimine" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2387,7 +1912,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Järjehoidjad" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2431,7 +1956,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Lõikepuhver on tühi" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2455,10 +1980,6 @@ msgstr[1] "&Aseta %1 URL-i" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Aseta lõikepuhvri sisu" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "IO-mooduli loomine nurjus: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "&Rakendatakse kõigile" @@ -2599,7 +2120,7 @@ msgstr "" "on tundmatu." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2623,11 +2144,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Ühenda" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Väljasta" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Lahuta" @@ -2680,13 +2201,13 @@ msgstr "Fail '%1' ei ole loetav" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "VIGA: tundmatu protokoll '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Kas tõesti kustutada see element?" msgstr[1] "Kas tõesti kustutada need %1 elementi?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Failide kustutamine" @@ -2710,7 +2231,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Kas tõesti visata see element prügikasti?" msgstr[1] "Kas tõesti visata need %1 elementi prügikasti?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Liigutamine prügikasti" @@ -2801,7 +2322,7 @@ msgstr "Kui sa ei usalda seda programmi, klõpsa Loobu" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Teenust %1 ei õnnestunud muuta käivitatavaks, käivitamisest loobutakse" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2809,7 +2330,7 @@ msgstr "" "Määratud käsku pole võimalik käivitada. Faili või kataloogi %1 ei " "ole olemas." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Rakendust '%1' ei leitud" @@ -5451,15 +4972,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Kas tõesti tühjendada prügikast? Kõik elemendid kustutatakse." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Asukohtade kirje lisamine" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Asukohtade kirje muutmine" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

          The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5470,15 +4991,15 @@ msgstr "" "peaks ühe-kahe sõnaga selgitama, millisele asukohale see viitab. Kui jätad " "nimetuse andmata, võetakse see asukoha URL-ist.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Nimi:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Sisesta kirjeldav nimi" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

          %1
          http://www.kde.org
          ftp://ftp.kde." @@ -5490,11 +5011,11 @@ msgstr "" "stable

          Klõpsates tekstivälja kõrval oleval nupul, saab lehitsedes " "liikuda vajalikule URL-ile.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Asukoht:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

          Click " "on the button to select a different icon.
          " @@ -5502,15 +5023,15 @@ msgstr "" "See on kiirjuurdepääsu paneelil nähtav ikoon.

          Klõpsa nupul " "teistsuguse ikooni valimiseks.
          " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "&Ikoon:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Näidatakse ainult selle rakenduse (%1) dial&oogides" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

          If this setting is not selected, the " @@ -5520,7 +5041,7 @@ msgstr "" "(%1).

          Kui sa seda ei tee, on kirje nähtav kõikides rakendustes." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Vabandust" @@ -5564,12 +5085,12 @@ msgstr "Loo nimeviit" msgid "Create link to URL" msgstr "Loo viit URL-ile" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5577,20 +5098,20 @@ msgstr "" "Lihtlingid võivad osutada ainult kohalikele failidele või kataloogidele.\n" "Võrgu-URL-ide puhul kasuta valikut \"Viit asukohale\"." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Loo uus" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Link seadmele" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Uus kataloog" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5602,7 +5123,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Peidetud kataloogide näitamine" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Rohkem" @@ -5836,23 +5357,23 @@ msgstr "Ikooni suurus: %1 pikslit (standardsuurus)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Ikooni suurus: %1 pikslit" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "&Failinime laiend valitakse automaatselt (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "laiend %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "&Failinime laiend valitakse automaatselt" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "sobiv laiend" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

          1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5878,7 +5399,7 @@ msgstr "" "ei ole kindel, mida teha, jäta see võimalus sisselülitatuks, sest igatahes " "võimaldab see mugavamalt faile hallata." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5890,166 +5411,166 @@ msgstr "" "redigeerida.

            Need järjehoidjad kuuluvad failidialoogi juurde, " "kuid kõiges muus on nad samasugused kui muud KDE järjehoidjad.
            " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Fail või kataloog nimega %1 on juba olemas." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Sul ei ole õigusi selle kataloogi loomiseks." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Sa ei valinud kustutavat faili." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Pole midagi kustutada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" msgstr "Kas tõesti kustutada '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Faili kustutamine" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Sa ei valinud faili, mida prügikasti visata." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Pole midagi prügikasti visata" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" msgstr "Kas tõesti visata '%1' prügikasti?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Faili viskamine prügikasti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Viska prügikasti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] " " msgstr[1] "Kas tõesti visata need %1 elementi prügikasti?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Faili viskamine prügikasti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Määratud kataloogi ei ole olemas või pole selle lugemine lubatud." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menüü" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Emakataloog" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Kodukataloog" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Laadi uuesti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Uus kataloog..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sortimine" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Nime järgi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Suuruse järgi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Kuupäeva järgi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Tüübi järgi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Alanevalt" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Kataloogid esimesena" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Ikooni asukoht" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Failinime kõrval" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Failinime kohal" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Lühike vaade" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Detailne vaade" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Puuvaade" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Detailne puuvaade" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Peidetud failide näitamine" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Eelvaatluse näitamine kõrval" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Eelvaatluse näitamine" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Ava failihaldur" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Vaade" diff --git a/et/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/et/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 9156739a1..11bf54463 100644 --- a/et/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/et/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 19:33+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "&Vähenda" msgid "Reset Zoom" msgstr "Algsuurendus" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Suurenda ainult teksti" @@ -228,43 +228,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Salvesta &paneel kui..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Trükkimise eelvaatlus" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Suurenda" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Vähenda" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tegelik suurus" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Kod&eering" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Vaata do&kumendi lähteteksti" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

            Find text

            Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -273,79 +273,79 @@ msgstr "" "

            Otsi teksti

            Avab dialoogi, kus saab otsida teksti näidataval " "leheküljel." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Selle lehekülje SSL teave tundub olevat vigane." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "E-post: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Teema: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (uues aknas)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (eellaspaneelis)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Kas otsida %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internetiotsing" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "Ot&si" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Lub&a parooli puhverdamine sellel saidil" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Eemalda kõik selle saidi puhverdatud paroolid" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "S&ulge turvalaegas" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Kas sulgeda aken?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Kinnituse nõudmine" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "Kas %1 peaks jätma meelde %2 sisselogimisteabe?" @@ -565,175 +565,175 @@ msgstr "Ära luba" msgid "Start Plugin" msgstr "Käivita plugin" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Hõlbustusklahvid on aktiveeritud" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Suund" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Vasakult paremale" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Paremalt vasakule" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Õigekirja kontroll..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Õigekirja kontrolli valik..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Salvesta pilt kui..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Saada pilt..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopeeri pildi URL" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopeeri pilt" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Näita pilti (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Blokeeri pilt..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokeeri %1 pildid" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Paneel" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "A&va uues aknas" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Ava selles a&knas" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Ava &uuel kaardil" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Laadi paneel uuesti" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Trüki paneel..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Näita paneeli lähtekoodi" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Blokeeri sisepaneel..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopeeri tekst" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Ava \"%1\"" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopeeri e-posti aadress" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Kopeeri lingi &tekst" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Kopeeri lingi &URL" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Salvesta link kui..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Esita" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Paus" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "&Heliga" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "Tu&mm" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Kordus" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "&Juhised nähtavale" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Salvesta &video kui..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "K&opeeri video URL" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Sal&vesta heli kui..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "K&opeeri heli URL" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Sal&vesta meedia kui..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "K&opeeri meedia URL" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Otsi '%1' mootoriga \"%2\"" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Otsi '%1' mootoriga" diff --git a/et/messages/kdelibs/libplasma.po b/et/messages/kdelibs/libplasma.po index f42a90720..5bd4879e3 100644 --- a/et/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/et/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 04:37+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -219,10 +219,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

            %1

            " msgstr "Seda objekti ei saa luua järgmisel põhjusel:

            %1

            " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Tundmatu konteineritoiming" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Eemalda paneel" @@ -278,6 +274,10 @@ msgstr "Nõutud komponenti ei leitud: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "See plugin vajab seadistamist" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Tundmatu konteineritoiming" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Lukusta vidinad" @@ -499,6 +499,6 @@ msgstr "Vigane (tühi) teenus, ühtegi toimingut ei saa teostada." msgid "search term" msgstr "otsingumõiste" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Tundmatu taustapilt" diff --git a/eu/messages/applications/bluedevil.po b/eu/messages/applications/bluedevil.po index 137040d90..ad2391d51 100644 --- a/eu/messages/applications/bluedevil.po +++ b/eu/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:18+0200\n" "Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "KDEren Bluetooth sistema" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 #, fuzzy msgid "Send Files" msgstr "Gorde honela" @@ -443,56 +443,56 @@ msgstr "" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "" @@ -510,79 +510,79 @@ msgstr "" msgid "Developer" msgstr "Garatzailea" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 #, fuzzy msgid "Bluetooth is Off" msgstr "BlueDevil" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 #, fuzzy msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "KDEren Bluetooth sistema" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 #, fuzzy msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "KDEren Bluetooth sistema" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 #, fuzzy msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "BlueDevil" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 #, fuzzy msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "BlueDevil" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" msgstr "" diff --git a/eu/messages/applications/dolphin.po b/eu/messages/applications/dolphin.po index 2db9964a5..300d17949 100644 --- a/eu/messages/applications/dolphin.po +++ b/eu/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-11 01:29+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -67,77 +67,77 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Ezin duzu karpeta bat bere baitan jaregin" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "Karpeta 1 hautatuta" msgstr[1] "%1 karpeta hautatuta" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "Fitxategi 1 hautatuta" msgstr[1] "%1 fitxategi hautatuta" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "Karpeta 1" msgstr[1] "%1 karpeta" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "Fitxategi 1" msgstr[1] "%1 fitxategi" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "Karpetak aurrenik" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Zutabeen zabalera automatikoak" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Zutabeen zabalera pertsonalizatuak" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Ezabatzea burutu da." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Kokalekua hutsik dago." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "'%1' kokalekua baliogabea da." @@ -269,11 +269,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Xehetasunen ikuspegi modua" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Oraintsu itxitako fitxak" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Hustu oraintsu itxitako fitxak" @@ -1420,13 +1420,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Konfiguratu %1(r)en aurrebista" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Erakutsi hauen aurrebistak" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2425,8 +2425,8 @@ msgstr "Dolphin-ek ez du web orririk onartzen, web arakatzailea abiarazi da" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin-ek ez du protokolo hau onartzen, Konqueror abiarazi da" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/eu/messages/applications/kate.po b/eu/messages/applications/kate.po index 871832614..09c64f866 100644 --- a/eu/messages/applications/kate.po +++ b/eu/messages/applications/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 20:21+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da dokumentua gorde\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -229,16 +229,16 @@ msgstr "" "Diff komandoak huts egin du. Ziurtatu diff(1) instalatuta eta zure PATH-en " "dagoela." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Errorea diff sortzean" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Zuriuneen aldaketak izan ezik, fitxategiak berdinak dira." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-en irteera" @@ -367,14 +367,14 @@ msgid "" msgstr "" "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki: ez da fitxategi arrunta, karpeta baizik." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Barneko akatsa: instantzia bat baino gehiago irekita dago saio jakin " "baterako." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -382,23 +382,23 @@ msgstr "" "'%1' saioa dagoeneko irekita dago kate-ren beste instantzia batean, aldatu " "han berrireki ordez?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Ez da irekitzeko saiorik hautatu." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Ez da saiorik hautatu." -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Ez da saiorik hautatu kopiatzeko." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Eman izen berria uneko saiorako" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -408,64 +408,64 @@ msgstr "" "Hautatu bestelakoa\n" "Saioaren izena:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Saioaren izena:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Saioa gordetzeko, izena eman behar duzu." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Saioaren izena falta da" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Saio-hautatzailea" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Ireki saioa" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Saio berria" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Saioaren izena" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Irekitako dokumentuak" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Erabili hautatutako saioa txantiloi gisa" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Beti erabili aukera hau" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Ireki" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Kudeatu saioak" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Aldatu izenez..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Eman izen berria saiorako" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "Saioa ezin izan da \"%1\" bezala berrizendatu, izen bereko beste saio bat " "dagoelako" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Saioaren izena:" @@ -767,35 +767,35 @@ msgstr "Aplikazioa ez da aurkitu." msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Konfiguratu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplikazioa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Aplikazioaren aukerak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Aukera orokorrak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Portaera" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "&Abisatu kanpoko prozesuek aldatutako fitxategiez" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -807,15 +807,15 @@ msgstr "" "aldatu den fitxategi batekin zer egin galdetuko zaizu soilik fitxategi hori " "gordetzen saiatzean." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-informazioa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Mantendu &meta-informazioa saio bitarteetan" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -825,31 +825,31 @@ msgstr "" "adibidez) gordetzeko editore saioen bitarteetan. Dokumentua berriro " "irekitzean aldaketarik gertatu ez bada, konfigurazioa berreskuratu egingo da." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Ezabatu erabili gabeko meta-informazioa epe honen ondoren:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(inoiz ez)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Saioak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Saio-kudeaketa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Saioen elementuak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Sartu &leihoen konfigurazioa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -857,39 +857,39 @@ msgstr "" "Gaitu hau zure ikuspegi eta marko guztiak Kate irekitzean berreskuratu nahi " "badituzu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Portaera aplikazioa abiaraztean" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Abiarazi saio berria" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Kargatu azken aldiz erabilitako saioa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Hautatu saioa &eskuz" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Pluginen kudeatzailea" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Editorearen osagaia" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Editoreko osagaiaren aukerak" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/eu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/eu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index c4e31567c..5d1201b89 100644 --- a/eu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/eu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:04+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,18 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tresna-barra" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "E&kintza erabilgarriak:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Hautatutako ekintzak:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Iragazkia:" @@ -61,6 +49,18 @@ msgstr "Aukerak" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatikoki sinkronizatu uneko dokumentuarekin" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tresna-barra" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "E&kintza erabilgarriak:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Hautatutako ekintzak:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/eu/messages/applications/katepart4.po b/eu/messages/applications/katepart4.po index 3f183066b..df53598ed 100644 --- a/eu/messages/applications/katepart4.po +++ b/eu/messages/applications/katepart4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 20:33+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Hitz osaketa automatikoa" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Esparrua" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Izena" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Fitxategi mota berria" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Fitxategiak berdin-berdinak dira." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
            %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1310,26 +1310,26 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

            " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "Ordezko testua" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "Lerro 1" msgstr[1] "%1 lerro" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Ordezkapen 1 egin da %2(e)n" msgstr[1] "%1 ordezkapen egin dira %2(e)n" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

            char identifier

            This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "" "li>

        " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Tresna-barra nagusia" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Izena:" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Aldatu bilaketa eta ordezkapen barra aurreratura" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Fitxategi mota:" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "&Fitxategi mota:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Hautatu aldatu nahi duzun fitxategi mota." @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Hautatu aldatu nahi duzun fitxategi mota." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Sortu fitxategi mota berria." @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Sortu fitxategi mota berria." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Berria" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "&Berria" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Ezabatu uneko fitxategi mota." @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Ezabatu uneko fitxategi mota." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "&Ezabatu" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propietateak" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Propietateak" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Fitxategi motaren izena dagokion menuko elementuaren testua da." @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Fitxategi motaren izena dagokion menuko elementuaren testua da." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Atala:" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "&Atala:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Atalaren izena erabiliko da fitxategi motak menuetan antolatzeko." @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Atalaren izena erabiliko da fitxategi motak menuetan antolatzeko." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Aldagaiak:" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "&Aldagaiak:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Nabarmentzea:" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "&Nabarmentzea:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&Koskatzeko modua:" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "&Koskatzeko modua:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Fitxategi-&luzapenak:" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Fitxategi-&luzapenak:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME &motak:" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "MIME &motak:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Mime motak erraz hautatzen lagunduko dizun morroia bistaratzen du." @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Mime motak erraz hautatzen lagunduko dizun morroia bistaratzen du." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Lehenta&suna:" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Lehenta&suna:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Deskargatu nabarmentze-fitxategiak..." @@ -3188,19 +3188,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Handiagotu koskaren maila &hasierako zuriunean" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Fitxategi-formatua" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodeketa:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3211,34 +3211,15 @@ msgstr "" "du, ireki/itxi elkarrizketa-koadroan edo komando-lerroko aukera bat erabiliz " "aldatzen ez bada." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Kodeketaren &detekzioa:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Baldin eta goian estandar gisa hautatutako kodeketa, ez eta ireki/gorde " -"elkarrizketa-koadroan zehaztutako kodeketa, ez eta komando-lerroan " -"zehaztutako kodeketak ez badatoz bat fitxategiaren edukiaren, detekzio hau " -"exekutatuko da." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Erreserbako kodeketa:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3257,33 +3238,33 @@ msgstr "" "hautatuko da; bestela kodeketa detekzioa martxan jarriko da, biek huts " "egiten badute, erreserbako kodeketarekin saiatuko da." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Lerro-&amaiera:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3291,15 +3272,15 @@ msgstr "" "Gaitu aukera hau editoreak lerro-amaiera mota automatikoki detektatzea nahi " "baduzu. Aurkitutako lehen lerro-amaiera mota fitxategi osoan erabiliko da." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Lerro-amaieraren detekzio &automatikoa" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3311,92 +3292,92 @@ msgstr "" "zuzenarekin irekitzen laguntzen die. Byte ordenaren marka ez da ikusgarria " "bistaratutako dokumentuan." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Gaitu byte ordenaren markatzailea" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Lerroaren luzeraren muga:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Mugagabea" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Garbiketa automatikoak kargatzean/gordetzean" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Kendu &amaierako zuriuneak" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Alderantziz" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "Eraman lerroak gora" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "Itxi dokumentua" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Ertzak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3406,14 +3387,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "Erakutsi tolesturaren &markak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3425,13 +3406,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Erakutsi &ikono-ertza" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3441,13 +3422,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Erakutsi &lerro-zenbakiak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3458,14 +3439,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "Erakutsi tolesturaren &markak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3476,13 +3457,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Erakutsi &korritze-barraren markak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3493,14 +3474,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Erakutsi &korritze-barraren markak" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3511,45 +3492,45 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "Gorde uneko dokumentua" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Beti gaituta" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "Beti" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3557,13 +3538,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordenatu laster-marken menua" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3573,32 +3554,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "So&rtze-dataren arabera" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Laster-markak kokatuta dauden lerro-zenbakien arabera ordenatu egingo dira." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "&Posizioaren arabera" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Testuko kurtsorearen mugimendua" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3609,13 +3590,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Hasiera eta Amaiera &azkarrak" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3625,20 +3606,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&Orri-gora/Orri-behera kurtsorea mugitzen du" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Autoerdiratu kurtsorea (lerroak):" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3650,13 +3631,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Desgaituta" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "Lerro 1" @@ -3665,79 +3646,79 @@ msgstr "Lerro 1" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Hainbat" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "Testuaren hautapen modua" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Arrunta" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "&Iraunkorra" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Baimendu korritzea dokumentuaren amaiera gainditzean" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Orokorra" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Gaitu osaketa &automatikoa" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Hitzaren gutxieneko luzera osaketarako:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "Kendu &amaierako zuriuneak" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Hitza osaketa" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3745,13 +3726,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "&Ez ikusi egin zuriuneen aldaketei" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3761,19 +3742,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Ikusi desberdintasunak" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Itzulbiratze estatikoa" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3791,13 +3772,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Gaitu itzulbiratze estatikoa" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3810,19 +3791,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "&Erakutsi itzulbiratze estatikoaren marka (ahal bada)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Itzulbiratu hemen:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3832,37 +3813,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopiatu/ebaki uneko lerroa hautapenik ez badago" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Testu arearen atzeko planoa" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Testu arrunta:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Edizioko arearen atzeko planoaren kolorea ezartzen du

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Hautatutako testua:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3873,13 +3854,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Uneko lerroa:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3889,13 +3870,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Hautatu aldatzea nahi duzun marka mota.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3906,25 +3887,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elementu gehigarriak" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Ezkerreko ertzaren atzeko planoa:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Lerro-zenbakiak:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -3934,13 +3915,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Parentesiak nabarmentzea:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -3951,13 +3932,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Itzulbiratze-markak:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3971,25 +3952,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tabulazioen eta zuriuneen markak:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Tabulazioen marken kolorea ezartzen du.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Akats ortografikoen lerroa:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "" @@ -3998,7 +3979,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4008,31 +3989,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Itzulbiratze &dinamikoa" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Itzulbira &dinamikoaren adierazleak (ahal bada):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Aukeratu itzulbira dinamikoaren adierazleak bistaratu behar direnean." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Lerrokatu era dinamikoan itzulbiratutako lerroak koska maila honekin:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4054,20 +4035,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "ikuspegiaren zabaleraren ehunekoa" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Zuriuneen &nabarmentzea" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4076,25 +4057,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Nabarmendu tabulazioak" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Nabarmendu amaierako &zuriuneak" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4104,13 +4085,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Gaitu erabiltzaile adituaren modua (KDE 3 modua)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4120,13 +4101,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Erakutsi &koska-lerroak" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4136,33 +4117,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Nabarmendu hautatutako parentesien barrutia" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "Hautatu dagokion parentesiraino" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4172,61 +4153,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Editatu komandoak" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Esleitutako komandoa:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Hautatu ikono bat." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Ikono hau menuan eta tresna-barran bistaratuko da.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Deskribapena:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Karpeten konfigurazio-fitxategia" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Bilaketaren sakonera &konfigurazio-fitxategian:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4236,13 +4217,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Ez erabili konfigurazio-fitxategia" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4255,13 +4236,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Egin babeskopia gordetzean" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4270,13 +4251,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Lokaleko fitxategiak" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4285,43 +4266,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Urruneko fitxategiak" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Aurrizkia:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Sartu aurrizkia babeskopien izenei aurretik jartzeko." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Atzizkia:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Sartu atzikia babeskopien izenei atzetik eransteko." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Desgaitu trukatzeko fitxategiak sinkronizatzea." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4330,7 +4311,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4348,10 +4329,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4364,14 +4347,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4422,10 +4403,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4459,24 +4440,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Iturburuak" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4484,10 +4465,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4523,38 +4504,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4573,15 +4554,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4635,16 +4616,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4660,17 +4641,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Script-ak" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Abisuak" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4678,37 +4666,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Abisuak_koska" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Abisuak" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4739,16 +4720,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache-ren konfigurazioa" @@ -4770,28 +4751,26 @@ msgstr "Apache-ren konfigurazioa" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurazioa" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4799,6 +4778,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4808,36 +4789,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4927,76 +4908,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5004,20 +4992,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5088,20 +5076,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5125,11 +5113,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5180,20 +5168,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5202,11 +5190,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5236,16 +5224,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5253,14 +5234,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5279,194 +5260,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Datu-basea" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB arazketa" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] gramatika" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script-a" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI fitxategiak" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5481,41 +5469,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5531,20 +5519,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Konfiguratu" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5552,37 +5540,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5590,161 +5571,161 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag testua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5752,60 +5733,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5813,153 +5801,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5975,11 +5963,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6059,163 +6047,156 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6223,39 +6204,47 @@ msgstr "Testu arearen atzeko planoa" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Apache-ren konfigurazioa" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6264,77 +6253,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Apache-ren konfigurazioa" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Apache-ren konfigurazioa" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE konfigurazioa" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnoth markatzelo lengoaia" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6342,153 +6330,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (arazketa)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org konfigurazioa" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Kate-estiloak" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Berriena" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6823,17 +6804,17 @@ msgstr "Erroreak" msgid "Error: %1" msgstr "Errorea: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Komando erabilgarriak" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6841,15 +6822,15 @@ msgstr "" "

        Komando bati buruzko laguntza lortzeko, idatzi 'help <" "komandoa>'

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Ez dago '%1'(r)i buruzko laguntzarik" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Ez dago halako komandorik: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6862,68 +6843,68 @@ msgstr "" "buruzko laguntza lortzeko, idatzi help <komandoa>" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "\"%1\" komandoak huts egin du." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Ez dago halako komandorik: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Laster-marka" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "%1 motako marka" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Ezarri marka mota lehenetsia" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Desgaitu oharpen-barra" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Ebaki hautatutako testua eta eraman arbelera" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Itsatsi lehen kopiatu edo ebakitako arbeleko edukia" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Erabili komando hau unean hautatutako testua arbelean kopiatzeko." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Gorde uneko dokumentua" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Leheneratu edizioko azken ekintzak" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Leheneratu desegiteko azken ekintzak" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Script-ak" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Aplikatu &itzulbiratzea" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -6933,11 +6914,11 @@ msgstr "" "lerro guztiak itzulbiratzeko, ikuspegi honetan finkatzeko, alegia.

        Itzulbiratze estatikoa denez ikuspegia tamainaz aldatzean ez da eguneratuko." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Garbitu koska" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -6947,22 +6928,22 @@ msgstr "" "soilik)

        Tabulazioak antzeman eta erabiliko diren, edo zuriuneek " "ordeztuko dituzten ezar dezakezu konfigurazioaren elkarrizketa-koadroan." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Lerrokatu" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." msgstr "" "Erabili uneko lerro edo testua bere koska maila egokiarekin lerrokatzeko." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&Iruzkina" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6972,11 +6953,11 @@ msgstr "" "

        Lerro bakar/lerro anitzeko iruzkinen karaktereak hizkuntzaren " "nabarmentze baitan ezartzen dira." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Kendu &iruzkina" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -6986,23 +6967,23 @@ msgstr "" "testutik.

        Lerro bakar/lerro anitzeko iruzkinen karaktereak " "hizkuntzaren nabarmentze baitan ezartzen dira." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Txandakatu iruzkina" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "'&Irakurtzeko soilik' modua" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Blokeatu/Desblokeatu dokumentua idazteko" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Maiuskulak" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7010,11 +6991,11 @@ msgstr "" "Bihurtu hautapena maiuskuletara, edo kurtsorearen eskuinean dagoen " "karakterea (testua ez badago hautatuta)." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minuskulak" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7022,11 +7003,11 @@ msgstr "" "Bihurtu hautapena minuskuletara, edo kurtsorearen eskuinean dagoen " "karakterea (testua ez badago hautatuta)." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Kapitalizatu" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7034,15 +7015,15 @@ msgstr "" "Kapitalizatu hautapena, edo kurtsore pean dagoen karakterea (testua ez " "badago hautatuta)." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Elkartu lerroak" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Deitu kodearen osaketari" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7050,32 +7031,32 @@ msgstr "" "Deitu eskuz komandoaren osaketari, normalean ekintza honi esleitutako laster-" "tekla erabiliz." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "Kendu sarrera" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Inprimatu uneko dokumentua." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Birkar&gatu" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Birkargatu uneko dokumentua diskotik." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Gorde uneko dokumentua diskoan, aukeratzen duzun izenarekin." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7083,38 +7064,38 @@ msgstr "" "Komando honek elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta lerroa hautatzen uzten " "dizu kurtsorea berton kokatzeko." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Eraman aurreko lerrora" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Eraman dagokion parentesiraino" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Eraman hurrengo lerrora" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Konfiguratu editorea..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Konfiguratu editore honen ezaugarri batzuk." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modua" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7122,27 +7103,27 @@ msgstr "" "Hemen uneko dokumentuan erabiliko den modua aukera dezakezu. Honek " "erabiltzen den nabarmentze eta tolestean eragingo du adibidez." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Nabarmentzea" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Uneko dokumentua nola nabarmendu behar den hauta dezakezu." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "E&skema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Koskatzea" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Hautatu uneko dokumentuko testu osoa." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7150,27 +7131,27 @@ msgstr "" "Uneko dokumentuan zerbait hautatuko bazenu ez zatekeen berriro hautatua " "izango." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Handiagotu letra-tipoa" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Honek pantailako letra-tamaina handiagotzen du." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Txikiagotu letra-tipoa" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Honek pantailako letra-tipoa txikiagotzen du." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Bloke-hautapen modua" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7178,11 +7159,11 @@ msgstr "" "Komando honek hautapen normalaren (lerroan oinarritutakoa) eta bloke-" "hautapenaren artean aldatzea eskaintzen dizu." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "&Gainidazte modua" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7190,31 +7171,31 @@ msgstr "" "Aukeratu idazten duzun testua txertatzen joatea, edo dagoen testua " "gainidaztea." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Itzulbiratze dinamikoaren adierazleak" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Aukeratu itzulbira dinamikoaren adierazleak bistaratu behar direnean" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Desgaitu" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Jarraitu &lerro-zenbakiak" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Beti gaituta" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Erakutsi tolesturaren &markak" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7222,11 +7203,11 @@ msgstr "" "Tolestutako kodearen markak erakutsiko diren edo ez aukera dezakezu, kodea " "tolestea posible bada." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Erakutsi &ikonoen ertza" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7234,19 +7215,19 @@ msgstr "" "Erakutsi/ezkutatu ikonoen ertza.

        Ikonoen ertzak laster-marken " "sinboloak erakusten ditu, adibidez." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Erakutsi &lerro-zenbakiak" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Erakutsi/ezkutatu lerro-zenbakiak ikuspegiaren ezkerreko aldean." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Erakutsi &korritze-barraren markak" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7254,12 +7235,12 @@ msgstr "" "Erakutsi/ezkutatu markak korritze-barra bertikalean.

        Markek, " "adibidez, laster-markak erakusten dituzte." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Erakutsi &korritze-barraren markak" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " @@ -7273,11 +7254,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Erakutsi &itzulbira estatikoaren marka" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7285,46 +7266,46 @@ msgstr "" "Erakutsi/ezkutatu itzulbiraren marka, itzulbiraren zutabean marraztutako " "marra bertikala, edizioaren propietateetan ezarri den bezala." -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Aldatu komando-lerrora" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Erakutsi/ezkutatu komando-lerroaren ikuspegiaren beheko aldean." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Lerroaren &amaiera" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Aukeratu zer lerro amaiera erabili behar diren, dokumentua gordetzen duzunean" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Erantsi &Byte-en Orden Marka (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7332,39 +7313,39 @@ msgstr "" "Gaitu/desgaitu byte ordenaren markatzaileak gehitzea UTF-8/UTF-16 kodetutako " "fitxategiei gordetzean" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Kodeketa" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Bilatu testu-zati edo adierazpen erregular baten aurreneko agerpena." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Bilatu hautatutakoa" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Hautatutako testuaren hurrengo agerpena bilatzen du." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Bilatu hautatua atzerantz" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Bilatu hautatutako testuaren aurreko agerpena." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Bilatu esaldiaren hurrengo agerpena." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Bilatu esaldiaren aurreko agerpena." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7372,194 +7353,194 @@ msgstr "" "Bilatu testu-zati edo adierazpen erregular bat, eta ordeztu emaitza emandako " "testuarekin." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Ortografiaren egiaztapen automatikoa" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Gaitu/desgaitu ortografiaren egiaztapen automatikoa" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Aldatu hiztegia..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Aldatu ortografia egiaztatzeko erabiltzen den hiztegia." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Garbitu hiztegiaren barrutiak" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Kendu ortografia egiaztapena egiteko ezarri ziren hiztegi barruti bereizi " "guztiak." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Eraman hitza ezkerrera" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Hautatu karaktere bat ezkerrera" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Hautatu hitza ezkerrera" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Eraman hitza eskuinera" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Hautatu karakterea eskuinera" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Hautatu hitza eskuinera" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Eraman lerroaren hasierara" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Eraman dokumentuaren hasierara" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Hautatu lerroaren hasieraraino" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Hautatu dokumentuaren hasieraraino" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Eraman lerroaren amaierara" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Eraman dokumentuaren bukaerara" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Hautatu lerroaren amaieraraino" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Hautatu dokumentuaren amaieraraino" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Hautatu aurreko lerroraino" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Korritu lerro bat gora" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Eraman hurrengo lerrora" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Eraman aurreko lerrora" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Eraman kurtsorea eskuinera" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Eraman kurtsorea ezkerrera" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Hautatu hurrengo lerroraino" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Korritu lerro bat behera" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Korritu orrialde bat gora" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Hautatu orrialde bat gora" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Eraman ikuspegiaren gaineraino" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Hautatu ikuspegiaren gaineraino" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Korritu orrialde bat behera" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Hautatu orrialde bat behera" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Eraman ikuspegiaren behera" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Hautatu ikuspegiaren beheraino" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Eraman dagokion parentesiraino" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Hautatu dagokion parentesiraino" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Aldatu karaktereak lekuz" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Ezabatu lerroa" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Ezabatu ezkerreko hitza" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Ezabatu eskuineko hitza" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Ezabatu hurrengo karakterea" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Atzera tekla" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Txertatu tabulazioa" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Txertatu lerro-jauzi azkarra" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7567,11 +7548,11 @@ msgstr "" "Txertatu lerro-jauzia uneko lerroko goiburuko karaktereak (hizki edo " "zenbakiak ez direnak) barne." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Koskatu" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7581,35 +7562,35 @@ msgstr "" "antzeman eta erabiliko diren, edo zuriuneek ordeztuko dituzten ezar dezakezu " "konfigurazioaren elkarrizketa-koadroan." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Kendu koska" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Erabili hautatutako testuari koska kentzeko." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Tolestu goi mailako nodoak" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Tolestu uneko nodoa" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Zabaldu uneko nodoa" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "GAIN" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "TXER" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7706,12 +7687,12 @@ msgstr "Desgaitu hautatutako atzeko planoaren kolorea" msgid "Use &Default Style" msgstr "Erabili estilo &lehenetsia" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Bat ere ez ezarrita" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7719,7 +7700,7 @@ msgstr "" "\"Erabili estilo lehenetsia\" automatikoki desgaituko da edozein estiloren " "propietateak aldatzen dituzunean." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate-estiloak" @@ -8156,7 +8137,7 @@ msgstr "Berreskuratu" msgid "Discard" msgstr "Baztertu" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8164,16 +8145,16 @@ msgstr "" "diff komandoak huts egin du. Egiaztatu diff(1) instalatuta eta inguruneko " "PATH aldagaian dagoela." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Errorea Diff sortzean" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Fitxategiak berdin-berdinak dira." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff irteera" @@ -8227,101 +8208,101 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Erabiltzaile adituaren modua aldatuta" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Moduak eta fitxategi motak" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Ez duzu babeskopiaren aurrizki edo atzizkirik eman. Atzizki lehentsia " "erabiltzen: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Babeskopia atzizki edo aurrizkirik gabe" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE lehenetsia" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Editorearen pluginak" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Nabarmendu deskarga" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instalatu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" "Hautatu sintaxiaren nabarmentze fitxategiak (eguneratu nahi dituzunak):" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instalatuta" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Berriena" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Oharra: bertsio berriak automatikoki hautatzen dira." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Nabarmenduen zerrenda ezin izan da zerbitzarian aurkitu edo zerbitzaritik " "eskuratu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Joan lerrora:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Joan" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Hiztegia:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Fitxategia diskotik ezabatu da" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Gorde fitxategia honela..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Kokapena hautatzen uzten dizu, baita fitxategia berriro gordetzen ere." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fitxategia diskoan aldatu da" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Kargatu berriro fitxategia diskotik. Gorde gabeko aldaketak edukiz gero " "galdu egingo dira." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ez ikusi egin aldaketei. Ez zaizu gehiago galdetuko." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8329,16 +8310,16 @@ msgstr "" "Ez egin ezer. Fitxategian jartzen duzunean fokua, edo gorde edo ixten " "saiatzen zarenean, berriro galdetuko zaizu." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Gainidatzi diskoko fitxategia editorearen edukiarekin." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Zuriuneen aldaketak izan ezik, fitxategiak berdinak dira." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8349,7 +8330,7 @@ msgstr "" "gainidatziko duzu. Gordetzen ez baduzu, diskoko fitxategia (baldin badago) " "mantenduko duzu." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Bakarrik zaude" diff --git a/eu/messages/applications/katesql.po b/eu/messages/applications/katesql.po index 20b875aaa..0613a0006 100644 --- a/eu/messages/applications/katesql.po +++ b/eu/messages/applications/katesql.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 16:25+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Esportatu..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Garbitu" diff --git a/eu/messages/applications/katetextfilter.po b/eu/messages/applications/katetextfilter.po index aa5901269..b491c52dc 100644 --- a/eu/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/eu/messages/applications/katetextfilter.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 16:50+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,18 +20,18 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "&Iragazi testua..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:

        $ %1\n"
         "%2
        " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "

        Erabilera: textfilter KOMANDOA

        Ordeztu hautapena " "zehaztutako shell-eko komandoaren irteerarekin.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Erabilera: textfilter KOMANDOA" diff --git a/eu/messages/applications/katexmlcheck.po b/eu/messages/applications/katexmlcheck.po index 89c6eb28a..ff2f43dea 100644 --- a/eu/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/eu/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 12:45+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,35 +19,35 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "XML egiaztatzailearen irteera" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Egiaztatu XMLa" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Lerroa" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Zutabea" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Mezua" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Errorea: ezin izan da aldi baterako '%1' fitxategia sortu." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/eu/messages/applications/kcmkio.po b/eu/messages/applications/kcmkio.po index fe807f511..8f7f48574 100644 --- a/eu/messages/applications/kcmkio.po +++ b/eu/messages/applications/kcmkio.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 12:49+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -677,13 +665,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Gaitu coo&kie-ak" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -705,13 +693,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Cookie-ak &jatorrizko zerbitzaritik baino ez onartu" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

        \n" @@ -736,13 +724,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Automatikok&i onartu saioko cookie-ak" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -777,38 +765,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Politika lehenetsia" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&Onartu cookie guztiak" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "Saioaren amaiera" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "&Eskatu berrespena" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&Ukatu cookie guztiak" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -831,19 +819,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Guneko politika" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Bilatu domeinuak interaktiboki" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -857,7 +845,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domeinua" @@ -865,7 +853,7 @@ msgstr "Domeinua" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Berria..." @@ -873,13 +861,13 @@ msgstr "&Berria..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Aldatu..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -935,38 +923,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Politika:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Onartu" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "Saioaren amaiera" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Ukatu" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Galdetu" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1000,19 +988,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Konektatu internetera zuzenean." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1034,34 +1022,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "E&rabili proxy-a konfigurazio URLa:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Erabili emandako script URLa proxy-aren ezarpenak konfiguratzeko." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "E&rabili proxy-a konfigurazio URLa:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Sartu proxy-a konfigurazio script-aren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1077,14 +1065,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "E&rabili proxy-a konfigurazio URLa:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1098,7 +1086,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "Auto&detektatu" @@ -1107,7 +1095,7 @@ msgstr "Auto&detektatu" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1127,7 +1115,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" @@ -1135,7 +1123,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1155,7 +1143,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "" @@ -1163,7 +1151,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1183,13 +1171,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1210,13 +1198,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1235,7 +1223,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1255,14 +1243,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "&Salbuespenak" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1279,26 +1267,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Erakutsi inguruneko aldagaien &balioak" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Sartu eskuz proxy zerbitzariaren konfigurazioaren informazioa." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Detektatu proxy konfigurazioa a&utomatikoki" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Sartu HTTP proxy zerbitzariaren helbidea." @@ -1310,67 +1298,67 @@ msgstr "Sartu HTTP proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Sartu HTTP proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&Erabili proxy zerbitzari bera protokolo guztietarako" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Sartu HTTPS proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Sartu HTTPS proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Sartu FTP proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Sartu FTP proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Sartu HTTPS proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Sartu HTTPS proxy zerbitzariaren helbidea." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1386,7 +1374,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1396,14 +1384,14 @@ msgstr "Erabili proxy-a bakarrik zerrenda honetarako sarreretarako" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Erabili proxy-a bakarrik zerrenda honetarako sarreretarako" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1429,7 +1417,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1451,13 +1439,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Bidali identifikazioa" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1467,13 +1455,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identifikazio lehenetsia" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1483,7 +1471,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1491,13 +1479,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Gehitu sistema &eragilearen izena" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1507,26 +1495,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Gehitu sistema &eragilearen bertsioa" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Ordenagailuaren PUZ mota txertatzen du arakatzailearen identifikazio-testuan." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Gehitu &ordenagailu (prozesadorea) mota" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1536,55 +1524,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Gehitu &hizkuntzaren informazioa" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Gunearen identifikazio zehatza" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Gunearen izena" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifikazioa" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Erabiltzaile-agentea" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Gehitu identifikazio-testu berria gune baterako." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Aldatu hautatutako identifikazio-testua." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Ezabatu hautatutako identifikazio-testua." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Ezabatu identifikatzaile guztiak." @@ -1592,7 +1580,7 @@ msgstr "Ezabatu identifikatzaile guztiak." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1617,7 +1605,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Hurrengo gunea arakatzean:" @@ -1625,7 +1613,7 @@ msgstr "&Hurrengo gunea arakatzean:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1639,7 +1627,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Erabili hurrengo informazioa:" @@ -1647,7 +1635,7 @@ msgstr "&Erabili hurrengo informazioa:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1661,19 +1649,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Benetako identifikazioa:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Desgaitu FTP pasiboa" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1685,13 +1673,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Markatu partzialki igotako fitxategiak" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/eu/messages/applications/kfindpart.po b/eu/messages/applications/kfindpart.po index 9d1b029c2..a3e558975 100644 --- a/eu/messages/applications/kfindpart.po +++ b/eu/messages/applications/kfindpart.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 13:00+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -143,41 +143,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Emaitzak hemen gorde dira: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Izenduna:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Komodinen berdintasuna eta \";\" erabil ditzakezu hainbat izen banatzeko" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Bilatu &hemen:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "&Azpikarpetak ere" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Bereizi &maiuskula/minuskulak" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Arakatu..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Erabili fitxategien indizea" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Erakutsi e&zkutuko fitxategiak" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "erdian karaktere bakarra daukatelarik.

      • dokumentua.kwd-k izen " "berbera duen fitxategia aurkitzen du.
      " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -212,75 +212,75 @@ msgstr "" "uzten dizu bilaketa bizkortzeko. Ez ahaztu noiz behinka indizea " "eguneratzea(updatedb erabiliz)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Bilatu sortutako edo &aldatutako fitxategiak:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&bitarte honetan:" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "eta" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Fitxategiaren &tamaina:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Fitxategien &jabea:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "&Taldearena:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(bat ere ez)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Gutxienez" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Gehienez" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "berdin" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Byte" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Fitxategi &mota:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&Testu hau duena:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -291,19 +291,19 @@ msgstr "" "onartuta. Irakur ezazu dokumentazioa onartutako fitxategien zerrenda " "ikusteko." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Maiuskula/minuskula" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Fitxategi &bitarrak barne" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Adierazpen &erregularra" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -312,73 +312,73 @@ msgstr "" "baita testurik eduki ohi ez dutenak ere (irudiak edo exekutagarriak " "adibidez).
      " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Editatu..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "ha&u:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Bilatu &metainfo atalak:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Fitxategi eta karpeta guztiak" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Karpetak" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Esteka sinbolikoak" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Fitxategi bereziak (socket-ak, gailuak...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Fitxategi exekutagarriak" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID fitxategi exekutagarriak" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Irudi guztiak" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Bideo guztiak" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Soinu guztiak" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Izena/&Kokalekua" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "E&dukia" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propietateak" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
      These are some " "examples:
      • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "id3 etiketan titulua, albuma...
      • Irudiak (png...) Bilatu " "bereizmen berezia duten irudiak, iruzkinak...
      " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
      • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
      • Images (png...) " @@ -401,39 +401,39 @@ msgstr "" "li>
      • Irudiak (png...) Bilatu soilik bereizmenean, bit " "sakontasunean...
      " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Ezin da minutu batekoa baino iraupen laburragoan bilatu." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Data hau ez da baliozkoa." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Baliogabeko data barrutia." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Ezin da etorkizuneko datarik bilatu." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Tamaina handiegia da. Tamaina balio handienarekin ezarri?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Ezarri" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ez ezarri" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -442,42 +442,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "a&urreko" msgstr[1] "a&urreko" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutuan" msgstr[1] "minutuetan" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "orduan" msgstr[1] "orduetan" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "egunean" msgstr[1] "egunetan" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "hilabetean" msgstr[1] "hilabeteetan" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "urtean" msgstr[1] "urteetan" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Errorea 'locate' erabiltzean" diff --git a/eu/messages/applications/konsole.po b/eu/messages/applications/konsole.po index 0812c1186..97c7d9238 100644 --- a/eu/messages/applications/konsole.po +++ b/eu/messages/applications/konsole.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 13:07+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -454,6 +454,677 @@ msgstr "Tekla-konbinazioa" msgid "Output" msgstr "Irteera" +#: MainWindow.cpp:305 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Fitxa berria" + +#: MainWindow.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Itxi fitxa" + +#: MainWindow.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&Leiho berria" + +#: MainWindow.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Kontsola" + +#: MainWindow.cpp:333 +#, fuzzy +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Laster-&markak" + +#: MainWindow.cpp:351 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Kudeatu profilak" + +#: MainWindow.cpp:357 +#, fuzzy +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktibatu menua" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Leiho honetan fitxa asko dituzu. Benetan irten nahi duzu?" +msgstr[1] "Leiho honetan fitxa asko dituzu. Benetan irten nahi duzu?" + +#: MainWindow.cpp:582 +#, fuzzy +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Berretsi itxiera" + +#: MainWindow.cpp:583 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Kontsola" + +#: MainWindow.cpp:584 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Itxi uneko fitxa" + +#: MainWindow.cpp:681 +#, fuzzy +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Kudeatu profilak" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Erakutsi menuan" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Lasterbidea" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Profil berria" + +#: Part.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Kudeatu profilak" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell-a" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Profil lehenetsia" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Aldatu fitxaren izena" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Ezin izan da bitarra aurkitu:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Abisua:" + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Ezin izan da '%1' aurkitu, horren ordez '%2' abiarazten. Egiaztatu zure " +"profilaren ezarpenak." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Ezin izan da hasteko shell elkarreragile bat aurkitu." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Ezin izan da '%1' programa '%2' argumentuekin abiarazi." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Isiltasuna '%1' saioan" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Kanpaia '%1' saioan" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Jarduera '%1' saioan" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Amaituta" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "'%1' programa kraskatu egin da" + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "'%1' programa %2 egoerarekin amaituta." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem-aren aurrerapena" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole-k ez daki laster-marka nola ireki:" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Konfiguratu profilak..." + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "Kontsola" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Itxi fitxa" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Ireki fitxategi-kudeatzailea" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Itsatsi hautapena" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "&Select All" +msgstr "Hautatu denak" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Hautatu" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Gorde irteera &honela..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Konfiguratu historia..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Garbitu historia" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Garbitu historia eta berrezarri" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Editatu uneko profila..." + +#: SessionController.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Switch Profile" +msgstr "Editatu profila" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Ezarri &kodeketa" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Aldatu fitxaren izena..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Uneko leihoko fitxa &guztiak" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Hautatu fitxak..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Bat ere ez" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopiatu sarrera hemen" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem igoera..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Monitorizatu &jarduera" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Monitorizatu &isiltasuna" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Handitu letra-tipoa" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Txikitu letra-tipoa" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Itxi fitxa" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Terminalaren eginbideak" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "Programa bat exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "'%1' programa exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Berretsi itxiera" + +#: SessionController.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "Programa bat exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" + +#: SessionController.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "'%1' programa exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "Shell-a" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Gorde ZModem-ek deskargatutakoa hemen..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      ZModem fitxategi-transferentziaren saiakera detektatu da, baino ez da " +"ZModem software egokia aurkitu sistema honetan.

      Agian 'rzsz' edo " +"'lrzsz' paketea instalatzea nahi duzu.

      " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " +msgstr "" +"

      Uneko saioak dagoeneko ZModem fitxategi-transferentzia bat martxan dauka." +"

      " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " +msgstr "" +"

      Ez da ZModem software egokia aurkitu sistema honetan.

      Agian 'rzsz' " +"edo 'lrzsz' paketea instalatzea nahi duzu.

      " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Hautatu fitxategiak ZModem-ekin igotzeko" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Gorde irteera %1(e)tik" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 baliogabeko URLa da. Ezin izan da irteera gorde." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Arazoa gertatu da irteera gordetzean.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Zenbakia" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titulua" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Programaren izena: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Uneko direktorioa (laburra): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Uneko direktorioa (luzea): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Shell-ak ezarritako leihoaren titulua: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Saioaren zenbakia: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Erabiltzaile-izena: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Urruneko ostalaria (laburra): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Urruneko ostalaria (luzea): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Txertatu" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Fitxaren tituluaren formatua:" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Urruneko fitxaren tituluaren formatua:" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Tamaina: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Tamaina: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Berretsi itxiera" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
      suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
      " +msgstr "" +"Irteera eten egin " +"da Ktrl+S sakatuz. Sakatu Ktrl+Q jarraitzeko." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "Itsatsi hautapena" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Desuztartu fitxa" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Aldatu fitxaren izena..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "It&xi fitxa" + +#: ViewContainer.cpp:303 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Sartu fitxaren testu berria:" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Sortu profil berria hautatuko profilean oinarrituta" + +#: ViewContainer.cpp:317 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "&Itxi fitxa" + +#: ViewContainer.cpp:318 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Itxi bilaketa-barra" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Hurrengo fitxa" + +#: ViewManager.cpp:136 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Aurreko fitxa" + +#: ViewManager.cpp:137 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Aldatu %1 fitxara" + +#: ViewManager.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Hurrengo ikuspegiaren edukiontzia" + +#: ViewManager.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Eraman fitxa ezkerrera" + +#: ViewManager.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Eraman fitxa eskuinera" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Zatitu ikuspegia ezkerrean/eskuinean" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Zatitu ikuspegia goian/behean" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Itxi aktiboa" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Itxi besteak" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Zabaldu ikuspegia" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Txikitu ikuspegia" + +#: ViewManager.cpp:198 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "D&esuztatu uneko fitxa" + +#: ViewManager.cpp:219 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Aldatu %1 fitxara" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Ez dago teklatuaren itzultzailerik erabilgarri. Teklen sakatzeak terminalera " +"bidaliko diren karaktereetan bihurtzeko behar den informazioa falta da." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Gelditu" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -839,139 +1510,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Eskerrik asko beste askori.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Fitxa berria" - -#: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Itxi fitxa" - -#: MainWindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&Leiho berria" - -#: MainWindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Kontsola" - -#: MainWindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Laster-&markak" - -#: MainWindow.cpp:351 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Kudeatu profilak" - -#: MainWindow.cpp:357 -#, fuzzy -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktibatu menua" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Leiho honetan fitxa asko dituzu. Benetan irten nahi duzu?" -msgstr[1] "Leiho honetan fitxa asko dituzu. Benetan irten nahi duzu?" - -#: MainWindow.cpp:582 -#, fuzzy -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Berretsi itxiera" - -#: MainWindow.cpp:583 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Kontsola" - -#: MainWindow.cpp:584 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Itxi uneko fitxa" - -#: MainWindow.cpp:681 -#, fuzzy -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Orokorra" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Kudeatu profilak" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Izena" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Erakutsi menuan" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Lasterbidea" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Profil berria" - -#: Part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Kudeatu profilak" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell-a" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Profil lehenetsia" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2254,10 +2792,6 @@ msgstr "Laguntza" msgid "S&crollback" msgstr "&Historia" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Aldatu fitxaren izena" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Beltza hori argiaren gainean" @@ -2328,537 +2862,3 @@ msgstr "Solaris-eko kontsola" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 terminala" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole-k ez daki laster-marka nola ireki:" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Konfiguratu profilak..." - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "Kontsola" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Itxi fitxa" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Ireki fitxategi-kudeatzailea" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Itsatsi hautapena" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "&Select All" -msgstr "Hautatu denak" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Hautatu" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Gorde irteera &honela..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Konfiguratu historia..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Garbitu historia" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Garbitu historia eta berrezarri" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Editatu uneko profila..." - -#: SessionController.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Switch Profile" -msgstr "Editatu profila" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Ezarri &kodeketa" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Aldatu fitxaren izena..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Uneko leihoko fitxa &guztiak" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Hautatu fitxak..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Bat ere ez" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopiatu sarrera hemen" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem igoera..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Monitorizatu &jarduera" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Monitorizatu &isiltasuna" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Handitu letra-tipoa" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Txikitu letra-tipoa" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Itxi fitxa" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Terminalaren eginbideak" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "Programa bat exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "'%1' programa exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Berretsi itxiera" - -#: SessionController.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "Programa bat exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" - -#: SessionController.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "'%1' programa exekutatzen ari da saioan. Ziur zaude itxi nahi duzula?" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "Shell-a" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Gorde ZModem-ek deskargatutakoa hemen..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

      A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

      You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      ZModem fitxategi-transferentziaren saiakera detektatu da, baino ez da " -"ZModem software egokia aurkitu sistema honetan.

      Agian 'rzsz' edo " -"'lrzsz' paketea instalatzea nahi duzu.

      " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

      The current session already has a ZModem file transfer in progress.

      " -msgstr "" -"

      Uneko saioak dagoeneko ZModem fitxategi-transferentzia bat martxan dauka." -"

      " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

      No suitable ZModem software was found on this system.

      You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

      " -msgstr "" -"

      Ez da ZModem software egokia aurkitu sistema honetan.

      Agian 'rzsz' " -"edo 'lrzsz' paketea instalatzea nahi duzu.

      " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Hautatu fitxategiak ZModem-ekin igotzeko" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Gorde irteera %1(e)tik" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 baliogabeko URLa da. Ezin izan da irteera gorde." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Arazoa gertatu da irteera gordetzean.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Ezin izan da bitarra aurkitu:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Abisua:" - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Ezin izan da '%1' aurkitu, horren ordez '%2' abiarazten. Egiaztatu zure " -"profilaren ezarpenak." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Ezin izan da hasteko shell elkarreragile bat aurkitu." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Ezin izan da '%1' programa '%2' argumentuekin abiarazi." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Isiltasuna '%1' saioan" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Kanpaia '%1' saioan" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Jarduera '%1' saioan" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Amaituta" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "'%1' programa kraskatu egin da" - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "'%1' programa %2 egoerarekin amaituta." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem-aren aurrerapena" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Zenbakia" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titulua" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Programaren izena: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Uneko direktorioa (laburra): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Uneko direktorioa (luzea): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Shell-ak ezarritako leihoaren titulua: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Saioaren zenbakia: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Erabiltzaile-izena: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Urruneko ostalaria (laburra): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Urruneko ostalaria (luzea): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Txertatu" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Fitxaren tituluaren formatua:" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Urruneko fitxaren tituluaren formatua:" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Tamaina: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Tamaina: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -#, fuzzy -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Berretsi itxiera" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Irteera eten egin " -"da Ktrl+S sakatuz. Sakatu Ktrl+Q jarraitzeko." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "Itsatsi hautapena" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Desuztartu fitxa" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Aldatu fitxaren izena..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "It&xi fitxa" - -#: ViewContainer.cpp:303 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Sartu fitxaren testu berria:" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Sortu profil berria hautatuko profilean oinarrituta" - -#: ViewContainer.cpp:317 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "&Itxi fitxa" - -#: ViewContainer.cpp:318 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Itxi bilaketa-barra" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Hurrengo fitxa" - -#: ViewManager.cpp:136 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Aurreko fitxa" - -#: ViewManager.cpp:137 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Aldatu %1 fitxara" - -#: ViewManager.cpp:138 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Hurrengo ikuspegiaren edukiontzia" - -#: ViewManager.cpp:140 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Eraman fitxa ezkerrera" - -#: ViewManager.cpp:141 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Eraman fitxa eskuinera" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Zatitu ikuspegia ezkerrean/eskuinean" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Zatitu ikuspegia goian/behean" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Itxi aktiboa" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Itxi besteak" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Zabaldu ikuspegia" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Txikitu ikuspegia" - -#: ViewManager.cpp:198 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "D&esuztatu uneko fitxa" - -#: ViewManager.cpp:219 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Aldatu %1 fitxara" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Ez dago teklatuaren itzultzailerik erabilgarri. Teklen sakatzeak terminalera " -"bidaliko diren karaktereetan bihurtzeko behar den informazioa falta da." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Gelditu" diff --git a/eu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/eu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 575dd7c8b..146866255 100644 --- a/eu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/eu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 16:41+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Freskatu &mahaigaina" msgid "&Refresh View" msgstr "Freskatu &ikuspegia" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Aldatu izena" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Bota zakarrontzira" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Hustu zakarrontzia" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/akregator.po b/eu/messages/kde-extraapps/akregator.po index ce3979044..dee3daefa 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 09:23+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Ezker botoiaren klika:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Ireki fitxan" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ireki fitxan" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Ireki atzeko planoko fitxan" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Ireki atzeko planoko fitxan" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Ireki kanpoko arakatzailean" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Erakutsi iragazki bizkorra" @@ -1394,26 +1394,26 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Plugin errorea" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "Sarbidea ukatuta: ezin da iturburu zerrenda gorde (%1)" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Idazketa errorea" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia inportatu (OPML baliogabea)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML analisi errorea" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1421,54 +1421,54 @@ msgstr "" "Ezin izan da %1 fitxategia irakurri egiaztatu existitzen den edo uneko " "erabiltzaileentzat irakurgarria den." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Irakurketa errorea" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da; gainidatzi nahi duzu?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "Sarbidea ukatuta: ezin da %1 fitxategian idatzi" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML laburpenak (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Fitxategi guztiak" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Inportatutako karpeta" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1708,256 +1708,256 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "Historia osoa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Eskuratu iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Ezabatu iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Editatu iturburua..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Markatu iturburua irakurrita bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Eskuratu iturburuak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Ezabatu iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Be&rrizendatu iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Markatu iturburuak irakurrita bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Inportatu iturburuak..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Esportatu iturburuak..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Konfiguratu &Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Ireki orri nagusia" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Gehitu iturburua..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Karpeta &berria..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Es&kuratu iturburu guztiak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Aldibereko eskuraketak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rkatu iturburu guztiak irakurrita bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiatu estekaren helbidea" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Au&rreko irakurri gabeko artikulua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Hurreng&o irakurri gabeko artikulua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu etiketa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Markatu honela" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Ahoskatu hautatutako artikuluak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Gelditu ahoskatzen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Irakurrita" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Markatu hautatutako artikulua irakurrita" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Berria" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Markatu hautatutako artikulua berria bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Irakurri gabea" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Markatu hautatutako artikulua irakurri gabea bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Markatu garrantzitsua bezala" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Kendu &garrantzitsua marka" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Mugitu nodoa gorantz" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Mugitu nodoa behera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Mugitu nodoa ezkerrera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Mugitu nodoa eskuinera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Bidali &estekaren helbidea..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Gidali &fitxategia..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Aurreko artikulua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Hurrengo artikulua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Aurreko iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Hurrengo iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Hurreng&o irakurri gabeko iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Aurre&ko irakurri gabeko iturburua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Joan zuhaitzaren goiko aldera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Joan zuhaitzaren gailurrera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Jo ezkerretara zuhaitzean" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Jo eskuinera zuhaitzean" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Igo zuhaitzean zehar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Jeitsi zuhaitzean zehar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Hautatu hurrengo fitxa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Hautatu aurreko fitxa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Askatu fitxa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "&Itxi fitxa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 #, fuzzy msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "&Irakurrita" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/ark.po b/eu/messages/kde-extraapps/ark.po index 4cecd9470..3e39ea793 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 18:19+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Ondorengo fitxategiak ezin izan dira atera:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Errorea gertatu da ateratzean." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "" msgstr "" "Artxiboa idazteko irekitzean, errore hau gertatu da: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark-ek ezin izan du konprimatu %1:%2" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/filelight.po b/eu/messages/kde-extraapps/filelight.po index 18a50c76f..9e580d404 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:04+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "+[bidea]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Aztertu 'bidea'" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Atzera" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Aurrera" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/eu/messages/kde-extraapps/gwenview.po index b00f72395..caac77c22 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:54+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -753,22 +753,22 @@ msgstr "Huts egin du %1 kargatzean" msgid "No document selected" msgstr "Ez da dokumenturik hautatu" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Ikuspegia" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Doitu zooma" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Doitu" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/eu/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 6cb28da22..f82ee7072 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,51 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Biltegiratu" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Idatzi pantailako datuak memorian" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Ezarri izena" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Hautatu zerrendatik" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Konstantearentzako izen berria " - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Izen berria:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetismoa" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomikoa eta nuklearra" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Grabitazioa" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDEren kalkulagailua" @@ -567,6 +522,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Biltegiratu" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Idatzi pantailako datuak memorian" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Ezarri izena" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Hautatu zerrendatik" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Konstantearentzako izen berria " + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Izen berria:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetismoa" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomikoa eta nuklearra" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinamika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Grabitazioa" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/eu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 3293b646a..2df9f3e0c 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 14:39+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "&Cache-aren kokalekua" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Ezin izan da ispilu zerrenda eskuratu" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Ezin izan da eskuratu" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Hautatu ispilua" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Hautatu ispilu hauetako bat" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Hautatu ispilu hauetako bat" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/eu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 6a940a8c7..912224adb 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 13:28+0100\n" "Last-Translator: marcos\n" "Language-Team: Basque \n" @@ -36,10 +36,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Erakutsi hautatutako kolorea irteera estandarreran" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Ezarri hasierako hautatutako kolorea" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kget.po b/eu/messages/kde-extraapps/kget.po index e8451ac84..8f77c83a1 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 16:51+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr "&Laguntza" msgid "Main Toolbar" msgstr "Tresna-barra nagusia" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4339,11 +4339,11 @@ msgstr "Adi.Erregularren zerrenda sarrerako URLekin bat etortzeko" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4361,9 +4361,9 @@ msgstr "Azalpenen zerrenda erabiltzailearen script-entzako " msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "'Script-a gaituta dagoen edo ez'-en zerrenda" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/eu/messages/kde-extraapps/kgpg.po index c90e076aa..f474028c3 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:03+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Gako eskuragarriak" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Eskura dauden gako fidagarriak" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Gako-zerbitzarian errorerik gabe kargatu dira" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Huts egin du gako-zerbitzarian kargatzean" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Inportatu gakoa gako zerbitzaritik" @@ -384,83 +384,79 @@ msgstr "Gakoa &inportatu..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Bidali &posta elektronikoa" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Kontaktu berria sortu helbide-liburuan" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Taldea editatu..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "E&zabatu taldea" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Aldatu izena taldea&ri" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Ezarri gako &lehenetsi gisa" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Gehitu &argazkia..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Gehitu erabiltzaile-identifikatzailea..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Gako sekretua esportatu..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Ezabatu gako parea" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Gakoa indargabetu..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Gako publikoa &berriro sortu" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Ezarri erabiltzaile-identifikatzailea &lehen mailako gisa" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Ireki argazkia" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Ezabatu argazkia" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Inportatu &falta diren sinadurak gako-zerbitzaritik." -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Fidagarritasuna" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Neurria" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Sorrera" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Iraungitze-data" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Identifikazio-argazkiak" @@ -468,55 +464,55 @@ msgstr "&Identifikazio-argazkiak" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Desgaitu" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Txikia" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Ertaina" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Handia" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Gutxieneko &fidagarritasuna" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Bat ere ez" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktiboak" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Txikia" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Osoa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Erabatekoa" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Erakutsi &soilik gako sekretuak" @@ -524,23 +520,23 @@ msgstr "Erakutsi &soilik gako sekretuak" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Bilaketa-lerroa" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Bilaketa-lerroa nabarmendu" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -548,56 +544,56 @@ msgstr "" "Gakoak sortzeko beste eragiketa bat martxan dago oraindik.\n" "Itxaron eragiketa hori bukatu arte." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Gako pare berri bat sortzea" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Ezin da \"konsole\" aplikazioa aditu moduan abiarazi." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Prest" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Pasaesaldi okerra. Ezin da gako pare berri bat sortu." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Erabiltzaileak bertan behera utzita. Ezin da gako pare berri bat sortu." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Helbide elektronikoa ez da baliozkoa. Ezin da gako pare berri bat sortu." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Gpg-k ez du izena onartzen. Ezin da gako pare berri bat sortu." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Gako pare berria sortu da" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "babeskopia" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Gpg prozesua ez da amaitu. Ezin da gako pare berria sortu." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Lehen mailako gakoak baino ezin dira freskatu. Egiaztatu hautapena." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -605,11 +601,11 @@ msgstr "" "Beste eragiketa bat oraindik martxan dago.\n" "Itxaron pixka bat eragiketa hori bukatu arte." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Gehitu beste erabiltzaile-identifikatzaile bat" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -621,7 +617,7 @@ msgstr "" "gakoa ere asko handituko da. Ez lituzke 6 KiB baino gehiago izan behar. " "240x288 inguruko irudi bat neurri egokia da." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
      from key %2 " "<%3>?
      " @@ -629,107 +625,107 @@ msgstr "" "Ziur zaude %1 identifikazio-argazkia
      %2 <%3> " "gakotik ezabatu nahi duzula?
      " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Gako publikoa" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Azpigakoa" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Gako pare sekretua" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Gako taldea" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Sinadura" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Erabiltzaile-identifikatzailea" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Indargabetzeko sinadura" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Identifikazio-argazkia" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Gako sekretu umezurtza" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Taldeko kidea" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Sinatu erabiltzaile-identifikatzailea..." msgstr[1] "&Sinatu erabiltzaile-identifikatzaileak..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Sinatu eta &postaz bidali erabiltzaile-identifikatzailea..." msgstr[1] "Sinatu eta &postaz bidali erabiltzaile-identifikatzaileak..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&sportatu gako publikoa..." msgstr[1] "E&sportatu gako publikoak..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Freskatu gakoa gako-zerbitzaritik" msgstr[1] "&Freskatu gakoak gako-zerbitzaritik" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Sortu taldea hautatutako gakoarekin..." msgstr[1] "&Sortu taldea hautatutako gakoekin..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Sinatu gakoa..." msgstr[1] "&Sinatu gakoak..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Ezabatu erabiltzaile-identifikatzailea" msgstr[1] "&Ezabatu erabiltzaile-identifikatzaileak" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Ezabatu sin&adura" msgstr[1] "Ezabatu sin&adurak" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Ezabatu gakoa" msgstr[1] "&Ezabatu gakoak" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Huts egin du Indargabetze-ziurtagiria sortzean..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
      If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -740,15 +736,15 @@ msgstr "" "zifratzeak arriskuan jarriko da.
      Gakoa esportatzen jarraitu nahi duzu?" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc fitxategiak" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Esportatu GAKO PRIBATUA honela" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
      %2.
      Do not leave it in an insecure place.
      " @@ -756,7 +752,7 @@ msgstr "" "Zure gako pribatua, \"%1\", behar bezala esportatu da
      %2-" "(e)ra.
      Ez utzi segurua ez den leku batean.
      " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -764,14 +760,14 @@ msgstr "" "Zure gako sekretua ezin izan da esportatu.\n" "Egiaztatu gakoa." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
      %2
      " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
      %2
      " msgstr[0] "Gako publikoa behar bezala esportatu da
      %2-(e)ra
      " msgstr[1] "" "%1 gako publikoak behar bezala esportatu dira
      %2-(e)ra
      " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -779,18 +775,18 @@ msgstr "" "Zure gako publikoa ezin izan da esportatu.\n" "Egiaztatu gakoa." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
      Please check your " "installation.
      " msgstr "" "Ez da zehaztu JPEG irudien ikustailerik.
      Egiaztatu instalazioa.
      " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Erakutsi argazkia" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

      This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

      Would you like to regenerate the public key?

      " @@ -799,23 +795,23 @@ msgstr "" "sekretua). Une honetan ezin da erabili.

      Berriz sortu nahi duzu gako " "publikoa?

      " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Sortu" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Ez sortu" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Ziur zaude %1 taldea ezabatu nahi duzula?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -823,21 +819,21 @@ msgstr "" "Ezin duzu sinadurak, azpigakoak edo beste taldeak dituen talderik sortu." "" -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) IDa: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Sortu talde berria" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Idatzi talde berriaren izena:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -845,7 +841,7 @@ msgstr "" "Gako hauek ez dira baliozkoak edo ez dira fidagarriak, eta ez zaizkio " "gehituko taldeari:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -853,15 +849,15 @@ msgstr "" "Ez da baliozko gakorik edo gako fidagarririk hautatu. Ez da sortuko " "%1 taldea." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Taldearen propietateak" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Lehen mailako gakoak baino ezin dira sinatu. Egiaztatu hautapena." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint: " "
      %3.

      You should check the key fingerprint by phoning " @@ -873,7 +869,7 @@ msgstr "" "beharko zenuke gakoaren jabeari deituta edo harekin elkartuta, ziurtatzeko " "inor ez dabilela zure komunikazioak atzitu nahian.
      " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -885,18 +881,18 @@ msgstr "" "egiaztatu beharko zenuke gakoaren jabeari deituta edo harekin elkartuta, " "ziurtatzeko inor ez dabilela zure komunikazioak atzitu nahian.
      " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
      If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -906,13 +902,13 @@ msgstr "" "arretaz egiaztatu ez badituzu, zure komunikazioen segurtasuna arriskuan egon " "daiteke.
      " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Erabiltzaile-identifikatzaileak eta identifikazio-argazkiak baino ezin " "dituzu sinatu. Egiaztatu hautapena." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1
      ID: %2
      Fingerprint:
      %3.

      You should check the key " @@ -925,7 +921,7 @@ msgstr "" "elkartuta, ziurtatzeko inor ez dabilela zure komunikazioak atzitu nahian." -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

      %1 (%2)
      ID: %3
      Fingerprint:
      %4.

      You should check the key " @@ -938,7 +934,7 @@ msgstr "" "elkartuta, ziurtatzeko inor ez dabilela zure komunikazioak atzitu nahian." -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
      If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -948,15 +944,15 @@ msgstr "" "
      Hatz-marka guztiak arretaz egiaztatu ez badituzu, zure komunikazioen " "segurtasuna arriskuan egon daiteke.
      " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Pasaesaldi okerra, %1 (%2) gakoa ez da sinatu." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "%1 (%2) gakoa dagoeneko sinatuta dago." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
      Do you want to try " "signing the key in console mode?
      " @@ -964,17 +960,17 @@ msgstr "" "%1 gakoa %2 gakoarekin sinatzeak huts egin du.
      Gakoa " "sinatzea kontsola moduan egiten saiatu nahi duzu?
      " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Gako honentzako sinadura guztiak zure gako-sortan daude dagoeneko" msgstr[1] "Gako hauentzako sinadura guztiak zure gako-sortan daude dagoeneko" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Editatu gakoa eskuz autosinadura bat ezabatzeko." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
      %1
      from user " "id %2
      of key: %3?
      " @@ -982,11 +978,11 @@ msgstr "" "Ziur zaude %3 gakoaren
      %2 erabiltzaile-" "identifikatzailearen
      %1
      sinadura ezabatu nahi duzula?
      " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Eskatutako eragiketak huts egin du. Gakoa eskuz editatu." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1000,13 +996,13 @@ msgstr[1] "" "Ezabatzen ari zaren gakoa ondorengo gako taldeetako partaidea da. " "Taldeetatik ezabatu nahi duzu?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Ezabatu gakoa" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
      Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1014,7 +1010,7 @@ msgstr "" "%1 gako taldeko azken gakoa kentzen ari zara.
      Taldea ere ezabatu nahi " "duzu?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

      Delete secret key pair %1?

      Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1023,7 +1019,7 @@ msgstr "" "ezabatuz gero, ezingo duzu gehiago gako horrekin zifratutako fitxategirik " "deszifratu." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1031,20 +1027,20 @@ msgstr "" "Gakoak ezabatzeko beste eragiketa bat martxan dago oraindik.\n" "Itxaron eragiketa hori bukatu arte." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "%1 gakoa ezabatuta." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Huts egin du %1 gakoa ezabatzean." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Ezin da %1 gakoa ezabatu terminal batean editatzen ari den bitartean." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1052,28 +1048,28 @@ msgstr "" "Gakoak ez diren elementuak hautatu dituzu. Ezin dira menu-sarrera honekin " "ezabatu." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
      %1
      They will not be " "deleted.
      " msgstr "" "Hauek gako pare sekretuak dira:
      %1
      Ez dira ezabatuko.
      " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Ondorengo gako publikoa ezabatu?" msgstr[1] "Ondorengo %1 gako publikoak ezabatu?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Gako-inportatzea" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Ireki fitxategia" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
      Do you want to decrypt it first and then try importing it?
      " @@ -1081,45 +1077,45 @@ msgstr "" "Arbeleko testuak ez du gako baten itxurarik, testu zifratu batena baizik." "
      Lehenbizi hori deszifratu nahi duzu eta gero inportatzen saiatu?
      " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Inportatu arbeletik" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Inportatzen..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Gako-inportatzeak huts egin du. Ikus egunkari xehatua, informazio gehiago " "eskuratzeko." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - zifratzeko tresna" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "&Gako-kudeatzailea" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Zifratu arbela" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Deszifratu arbela" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Sinatu/egiaztatu arbela" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Arbela hutsik dago." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Testua behar bezala zifratu da." @@ -3384,6 +3380,44 @@ msgstr "Sinadura lokala (ezin da esportatu)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ez sinatu erabiltzaile guztien identifikatzaileak (terminal irekia)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "Gako 1" +msgstr[1] "%1 gako" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "Sinadura 1" +msgstr[1] "%1 sinadura" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Ez da erabiltzaile-identifikatzailerik aurkitu]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [sinadura lokala]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 azpigakoa" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Identifikazio-argazkia" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3501,44 +3535,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "Gako 1" -msgstr[1] "%1 gako" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "Sinadura 1" -msgstr[1] "%1 sinadura" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Ez da erabiltzaile-identifikatzailerik aurkitu]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [sinadura lokala]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 azpigakoa" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Identifikazio-argazkia" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kmix.po b/eu/messages/kde-extraapps/kmix.po index 166c9f697..6611e43ed 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 15:08+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -409,20 +409,20 @@ msgstr "Azken soinu-txartela deskonektatua izan da" msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Nahastailearen hardwarearen informazioa" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 #, fuzzy msgid "KDE Mixer" msgstr "Nahastailea" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/eu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index cd0c11375..08f034286 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 21:16+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -204,43 +204,43 @@ msgstr "Oreka" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Ñabardura, saturazioa, balioa" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Desegin: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Desegin" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "Be&rregin: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "Be&rregin" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Desegin: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Berregin: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Berregin" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "elementu %1 gehiago" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Egin klik edo arrastatu aurreko planoaren koloreko pixelak ezabatzeko." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Biribildutako laukizuzena" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Ertz biribildun laukizuzen eta karratuak marrazten ditu" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Handiagotu eta txikiagotu irudiaren zooma" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Egin klik zooma handiagotzeko/txikiagotzeko edo ezker-arrastatu area zehatz " diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kompare.po b/eu/messages/kde-extraapps/kompare.po index 1bc0a78db..61686dda3 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 23:11+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Tamaina:" msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff programa" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "programa estandarrak ez ditu GNU bertsioaren aukera guztiak onartzen. " "Honela, bertsio hura hauta dezakezu." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -105,34 +105,34 @@ msgstr "" "erabiltzen den formatua da, oso irakurterreza delako. KDE garatzaileek " "formatu hau dute gustoko adabakiak bidaltzeko garaian." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Irteeraren formatua" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Testuingurua" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normala" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Bateratua" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Testuinguru lerroak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -144,29 +144,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Testuinguru lerro kopurua:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formatua" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Tratatu fitxategi berriak huts bezala" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Aukera hau -N diff aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "" "du fitxategia fitxategi huts batekin alderatuko duela eta horregatik " "txertatutako edo ezabatutako handi bat bezala azalduko da." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Bilatu aldaketa txikiak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Hau -d konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -194,15 +194,15 @@ msgstr "" "Haukera hau gaituta diff gogorrago saiatuko da (memoria gehiagoren kostuan) " "aldaketa gutxiago aurkitzeko." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimizatu fitxategi handientzat" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Hau -H konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "" "Haukera honek diff-eri diff hobeak egiteko aukera eskaintzen dio fitxategi " "handiak erabiltzerakoan. Handiaren definizioa inon aurkituko ez den arren." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Ez &ikusi aldaketak maiuskula/minuskuletan" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Hau -i konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "" "adieraziko aldaketa bat fitxategi bateko zerbait beste fitxategiko ZeRBait-" "era aldatzen denean." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ez ikusi regexp:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Aukera hau -l konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "Egiaztapen-lauki hau gaituta dagoenean, diff-eri aukera bat pasatuko zaio " "adierazpen erregularraren lerro parekideak baztertzera eramango duena." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "" "Gehitu erabili bat datozen lerroak ez ikusteko erabili\n" "nahi duzun espresio erregularra." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Editatu" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "" "Hemen klikatuz gero, espresio erregular elkarrizketa-koadro \n" "bat irekiki da, non grafikoki espresio erregularrak sor ditzakezun." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Zurigunea" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Zabaldu tabulatzaileak espaziotara irteeran" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Aukera hau -t konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" "Aukera honek ez ditu beti emaitza zuzenak ematen. Hedapen honen ondorioz " "Kompare-k arazoak izan ditzake helburu fitxategiari aldaketa aplikatzen." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "Ez i&kusi gehitutako edo kendutako lerro hutsak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Aukera hau -B konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "" "Hau oso erabilgarria izan daiteke irakurgarritasuna hobetzeko kodea " "berrantolatu eta lerro hutsak erantsi edo kendu diren egoeratan." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ez ik&usi zurigune kopuru aldaketak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Aukera hau -b konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "" "Ez bazaude interesatuta, adibidez, koskaduren aldaketengatik agertzen diren " "desberdintasunekin, orduan erabili aukera hau." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ez iku&si zurigune guztiak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Aukera hau -w konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "" "Hau erabilgarria da aldaketa esanguratsuak ikusteko zuriune aldaketa guztiek " "ito zaitzaten gabe." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Ez ikus&i tabulatzaile zabalkuntza aldaketak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Aukera hau -E konparaketa aukerari dagokio." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -354,15 +354,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Baztertzeko fitxategi eredua" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" "Hau hautatzen bada, shell eredu bat sar dezakezu testu-koadroan edo zerrenda " "sarrerak hauta ditzakezu." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -378,17 +378,17 @@ msgstr "" "Hemen shell eredu bat sar edo kendu dezakezu edo zerrendako sarrera bat edo " "gehiago hauta dezakezu." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Baztertzeko fitxategi-izenak dituen fitxategia" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Hau markatzen bada, fitxategi-izen bat sar dezakezu beheko lauki " "konbinatuan." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "Hemen direktorioen konparaketetan baztertuko diren shell eredudun fitxategi " "baten URL-a sar dezakezu." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" "Hemen hautatzen duzun eta klik egitean agertzen den edozein fitxategi, botoi " "honen ezkerrean dagoen elkarrizketa-koadroan jarriko da." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Baztertu" @@ -534,19 +534,19 @@ msgstr "" "Erabili hau komando-lerrotik deitzean erabiliko den kodeketa zehazteko. Ezer " "zehazten ez bada, lehenetsia kodeketa lokala erabiltzea da." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Konparatu fitxategiak edo direktorioak" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Iturburua" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Helburua" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Konparatu" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Konparatu" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Konparatu fitxategi edo direktorio hauek" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -564,87 +564,87 @@ msgstr "" "botoi hau gaituko egingo da eta sakatzean sartutako fitxategi edo " "direktorioen arteko konparaketa hasiko da." -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Ezin izan da gure KompareViewPart-a kargatu" -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Nabigazioa" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Ezin izan da gure KompareNavigationPart-a kargatu" -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Ireki diff-a..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Konparatu fitxategiak..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusionatu URL-a diff-arekin..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Erakutsi t&estu ikuspegia" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "0 desberdintasunetik 0" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "0 fitxategietatik 0" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "fitxategi %1-etik %2" msgstr[1] " %2 fitxategietatik %1" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] "fitxategi %1" msgstr[1] "%1 fitxategi" -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " desberdintasun %1-etik %2, %3 aplikatua" msgstr[1] " %2 desberdintasunetik %1, %3 aplikatuta " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " desberdintasun %1" msgstr[1] "%1 desberdintasun " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fusionatu fitxategia/direktorioa konparaketa irteerarekin" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fitxategia/direktorioa" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Konparaketaren irteera" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusionatu" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fusionatu fitxategi edo direktorio hau konparaketaren irteerarekin" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "fitxategiak konparaketa irteerarekin nahastuko dira. Horrela, " "desberdintasunak fitxategi edo fitxategiei aplika diezazkiekezu." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Konparatu fitxategi edo direktorio hauek" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Testu ikuspegia" @@ -989,40 +989,40 @@ msgstr "" "Zati kopurua:%5\n" "Desberdintasun kopurua:%6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplikatu desberdintasunak" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Desberdintasunaren &aplikazioa desegin" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&likatu dena" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Desegin dena" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Au&rreko fitxategia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Hurr&engo fitxategia" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "A&urreko desberdintasuna" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Hurre&ngo desberdintasuna" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" "Ez dago eredu edo desberdintasunik, fitxategi hau: %1, ez da " "baliozko diff fitxategia." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1038,24 +1038,24 @@ msgstr "" "Arazoak %1 diff fitxategia %2 fitxategiari aplikatzean." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "Arazoak %1 diff-a %2 direktorioari aplikatzean." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ezin izan da behin-behineko fitxategirik ireki." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Ezin izan da %1 behin behineko fitxategian idatzi, ezabatzen." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da %1 helburu direktorioa sortu.\n" "Fitxategia ez da gorde." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1073,21 +1073,21 @@ msgstr "" "kargatu. Behin behineko fitxategia oraindik eskuragarri dago hemen: %2. Eskuz kopia dezakezu kokaleku zuzenera." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Ezin izan da diff irteera analizatu." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Fitxategiak berdinak dira." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Ezin izan da behin behineko fitxategian idatzi." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/krdc.po b/eu/messages/kde-extraapps/krdc.po index 051ee438e..47fe39a62 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-12 17:23+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "&Saioa" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Urruneko ikuspegiaren tresna-barra" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/eu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 9539d376e..6c16b48c9 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 18:38+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,6 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Huts egin du hautatutako eskannerra irekitzean." diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/eu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 527cbe4a5..ef7fa84f4 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 16:27+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,107 +20,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Erakutsi balioak" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Karpeta berria" -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "E&zabatu karpeta" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Inportatu zorroa..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Inportatu XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Esportatu XML bezala..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiatu" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Berria..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Izena aldatu" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "E&zabatu" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Edukia erakutsi beti" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Edukia ezkutatu beti" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Pasahitzak" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mapak" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Datu bitarrak" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Ziur zaude zorrotik '%1' karpeta ezabatu nahi duzula?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Errorea gertatu da karpeta ezabatzean." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Karpeta berria" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Aukeratu izen bat karpeta berriarentzat:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Karpeta-izen hori hartuta dago. Berriro saiatu nahi duzu?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Saiatu berriz" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ez saiatu" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Errorea gertatu da sarrera gordetzean. Errore-kodea: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -128,56 +128,56 @@ msgstr "" "Uneko elementuaren edukia aldatu egin da.\n" "Aldaketak gorde nahi dituzu?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Pasahitza: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Izen-balioaren mapa: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Datu bitarrak: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Sarrera berria" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Aukeratu izen bat sarrera berriarentzat:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Dagoeneko badago sarrera hori. Berriro saiatu nahi duzu?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Ustekabeko errore bat gertatu da sarrera berria gehitzen saiatzean" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Ustekabeko errore bat gertatu da sarrera izenez aldatzen saiatzean" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Ziur zaude '%1' elementua ezabatu nahi duzula?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Ustekabeko errore bat gertatu da sarrera ezabatzen saiatzean" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Ezin da ireki eskatutako zorroa." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Ezin da '%1' zorroa atzitu." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -185,21 +185,21 @@ msgstr "" "'%1' karpetak dagoneko badu '%2' sarrera bat. Ordeztu nahi " "duzu?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Ezin da atzitu '%1' XML fitxategia." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "" "Errorea gertatu da '%1' XML fitxategia datuak sartzeko irekitzean." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "" "Errorea gertatu da '%1' XML fitxategia datuak sartzeko irakurtzean." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Errorea: XML fitxategiak ez dauka zorrorik." diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/eu/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 045997083..fb252c80c 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 26331.0.lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 19:04+0100\n" "Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Appleta" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot applet jaurtitzailea" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot menua" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Konfiguratu lasterbidak..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menu editorea" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/eu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 51e542bd1..28ac7c0c2 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 16:04+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Trip-Hop-a" msgid "Vocal" msgstr "Ahotsezkoa" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -696,24 +696,24 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 #, fuzzy msgid "Select mirror" msgstr "Errorea zerbitzarian" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/eu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 7f491f7aa..c33c4f1cd 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:23+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1729,11 +1729,11 @@ msgstr "Ezezaguna" msgid "Data of size %1" msgstr "%1 tamainako datuak" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Erabili gaiaren definizio egituratua:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 #, fuzzy msgid "" "Use standard reference codeerreferentzia-kode " "estandarrak" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Erabili definizio pertsonalizatua" @@ -1751,37 +1751,37 @@ msgstr "Erabili definizio pertsonalizatua" # with the IPTC/NAA, identifying the provider that guarantees the # uniqueness of the UNO. # http://www.iptc.org/std/IIM/4.1/specification/IIMV4.1.pdf -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "IPR (Internet Hornitzailearen Erreferentzia):" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Erreferentzia" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Izena:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Gaia:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Xehetasunak:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Ordeztu" diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/eu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 84fb509d8..32b0fd65a 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 23:11+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplikatu desberdintasunak" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Desberdintasunaren &aplikazioa desegin" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&likatu dena" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "&Desegin dena" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Au&rreko fitxategia" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Hurr&engo fitxategia" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "A&urreko desberdintasuna" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Hurre&ngo desberdintasuna" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Ez dago eredu edo desberdintasunik, fitxategi hau: %1, ez da " "baliozko diff fitxategia." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "" "Arazoak %1 diff fitxategia %2 fitxategiari aplikatzean." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "Arazoak %1 diff-a %2 direktorioari aplikatzean." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ezin izan da behin-behineko fitxategirik ireki." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Ezin izan da %1 behin behineko fitxategian idatzi, ezabatzen." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da %1 helburu direktorioa sortu.\n" "Fitxategia ez da gorde." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "" "kargatu. Behin behineko fitxategia oraindik eskuragarri dago hemen: %2. Eskuz kopia dezakezu kokaleku zuzenera." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Ezin izan da diff irteera analizatu." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Fitxategiak berdinak dira." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Ezin izan da behin behineko fitxategian idatzi." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/okular.po b/eu/messages/kde-extraapps/okular.po index 22a0dc21e..d55fa1347 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 19:00+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Zigiluaren ikurra" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "Uneko dokumentua soilik" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Joan laster-marka honetara" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Aldatu laster-markaren izena" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Kendu laster-marka" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propietateak" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Joan %1 orrialdera" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Doitu zabalerara" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Ezin izan da inprimatzeko aurrebistaren zatia kargatu" msgid "Print Preview" msgstr "Inprimatzeko aurrebista" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "%1 orria" @@ -1922,17 +1922,17 @@ msgstr "" "Egin klik uneko hautapen tresna erabiltzeko.\n" "Egin klik eta mantendu beste hautapen tresna aukeratzeko" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Erreproduzitu" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausatu" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Gelditu" @@ -2294,23 +2294,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Edukia" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Koadro txikiak" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Berrikuspenak" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Laster-markak" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2319,190 +2319,190 @@ msgstr "" "embeddedfiles\">Egin klik hemen horiek ikusteko edo joan 'Fitxategia -> " "Kapsulatutako fitxategiak' menura." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Joan aurreko orrialdera" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Dokumentuaren aurreko orrialdera joaten da" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Joan hurrengo orrialdera" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Dokumentuaren hurrengo orrialdera joaten da" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Dokumentuaren hasiera" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Dokumentuaren hasierara joaten da" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Dokumentuaren bukaera" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Dokumentuaren bukaerara joaten da" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Berrizendatu uneko orriaren liburu-marka" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Aurreko laster-marka" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Joan aurreko laster-markatutako orrialdera" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Hurrengo laster-marka" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Joan hurrengo laster-markatutako orrialdera" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Konfiguratu Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Konfiguratu ikustailea..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Konfiguratu motorrak..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Konfiguratu motorrak..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Motorrari buruz" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&Birkargatu" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Birkargatu uneko dokumentua diskotik." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "It&xi bilaketa-barra" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Orri-tamaina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Gorde &kopia honela..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Erakutsi &nabigazioko panela" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Erakutsi &Orrialde barra" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Kapsulatutako fitxategiak" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&sportatu honela" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Dokumentuaren artxiboa" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "Au&rkezpena" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Inportatu PostScript PDF gisa..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Lortu liburuak internetetik..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Aldatu pantaila beltza modura" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Txandakatu marrazketa modua" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Ezabatu marrazkiak" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "Konfiguratu motorrak..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Aurkezpena" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ezin izan da '%1' ireki. Fitxategia ez dago" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "%1 zamatzea galarazi da." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Ezin izan da %1 ireki. Arrazoia: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Konfiguratu motorrak" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Konfiguratu motorrak" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2510,33 +2510,33 @@ msgstr "" "Ez da \"ps2pdf\" programa aurkitu. Hori dela eta, Okular-ek ezingo ditu PS " "fitxategiak inportatu hura erabiliz." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ez da ps2pdf aurkitu" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "PS fitxategia PDF gisa inportatzen (denbora bat iraungo du)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Dokumentuaren azken orrialdera joaten da" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Dokumentuaren artxiboa" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Dokumentun honek inprimakiak ditu. Egin klik botoian haiekin " "elkarreragiteko, edo erabili 'Ikusi -> Erakutsi inprimakiak' menua." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2552,40 +2552,40 @@ msgstr "" "Eskatutako dokumentua aurkezpen moduan irekiko da.\n" "Nahi duzu baimentzea?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Aurkezpen modua" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Baimendu" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Baimendu aurkezpen modua" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ez baimendu" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Ez baimendu aurkezpen modua" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Ezin izan da %1 ireki" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "Ireki dokumentua" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "" "Esteka hau dokumentua ixteko ekintza bati lotuta dago eta eginbide hau ezin " "da erabili ikustaile kapsulatua darabilgunean." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2601,46 +2601,46 @@ msgstr "" "Esteka hau aplikazioa irtetzeko ekintza bati lotuta dago eta eginbide hau " "ezin da erabili ikustaile kapsulatua darabilgunean." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Dokumentua birkargatzen..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Joan orrialdera" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Orria:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Sartu liburu-markaren izen berria:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Berrizendatu liburu-marka hau" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia ireki gordetzeko." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Ezin izan da fitxategia \"%1\"-(e)n gorde. Saiatu beste kokaleku bat." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Fitxategia ezin izan da '%1'-(e)n gorde. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2650,26 +2650,26 @@ msgstr "" "\n" "Dokumentua existitzeari utzi dio." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Gehitu laster-marka" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Tresnak" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Ez duzu dokumentu hau inprimatzeko baimenik." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Ezin izan da dokumentua inprimatu. Akats ezezaguna. Mesedez txostendu bugs." "kde.org-era" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2677,15 +2677,15 @@ msgstr "" "Ezin izan da dokumentua inprimatu. Xehetutako akatsa \"%1\" da. Mesedez " "jakinarazi bugs.kde.org-era" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Joan lehen zeunden lekura" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Joan ondoren zeunden lekura" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "" "Fitxategiaren errorea: ezin izan da aldi baterako " "%1 fitxategia sortu." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "" "strong> fitxategia ireki deskonprimitzeko. Fitxategia ez da kargatuko." "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "" "botoiarekin fitxategiaren gainean eta hautatu 'Propietateak' fitxa jabetza " "eta baimenak ikusteko." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "" "Fitxategiaren errorea: ezin izan da %1 fitxategia deskonprimitu. Fitxategia ez da kargatuko." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2730,89 +2730,89 @@ msgstr "" "Fitxategia hondatuta egotean gertatu ohi da errore hau. Ziurtatzeko, " "fitxategia eskuz deskonprimitu ezazu komando-lerroko tresnak erabiliz." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Laster-markarik ez" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fitxategia" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "E&zarpenak" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Laguntza" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientazioa" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Laster-&markak" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Tresna-barra nagusia" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Editatu" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Ikusi" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientazioa" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Joan" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Laster-&markak" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Tresnak" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "E&zarpenak" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Laguntza" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Tresna-barra nagusia" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Tresna-barra nagusia" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/eu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 3d2a385c9..96ff05939 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-01 23:28+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,33 +20,33 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF aukerak" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Derrigortu bilbatzea" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Bilbatu irudi abtean inprimatu aurretik" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -56,83 +56,79 @@ msgstr "" "Orohar emaitza txarragoak eskaini ohi ditu, baina dokumentuak oker " "inprimatzen direneko kasuetan da erabilgarria." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF motorra" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "PDF fitxategien bilbatzailea" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 #, fuzzy msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF %1 bertsioa" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formatua" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Zifratuta" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Zifratu gabe" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ez" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimizatuta" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data ezezaguna" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Zifraketa ezezaguna" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimizazio ezezaguna" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 #, fuzzy msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF motorra" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Fitxategiak /Zifratu-rekin gordetzea ez da onartzen." diff --git a/eu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/eu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 81c825a4b..9cd24895d 100644 --- a/eu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/eu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-27 02:13+0200\n" "Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Kliskatzeko hitza" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definitu" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr ":q:-ren definizioa aurkitzen du." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Kliskatzeko hitza" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/eu/messages/kde-workspace/drkonqi.po index ad130d918..aa82295dd 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 23:38+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -229,22 +229,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Falta diren arazte-informazioko paketeak" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Falta diren arazte-sinboloak" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Falta diren arazte-sinboloen paketeak instalatzeko eskatzen..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Ezin izan dira aurkitu aplikazio honetarako arazte-sinboloen paketeak." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -395,10 +395,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Araztu %1(e)n" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Ezin izan dira berreskuratu konfigurazio-datuak" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/eu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 7199a0258..5b134fc69 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-04 17:40+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -193,21 +193,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Gaia" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Xehetasunak" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Mahaigaineko gaiaren xehetasunak" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Hautatu elementu bat eta pertsonalizatu ezazu berari gai bat esleituz" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -217,13 +229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Gaitu aukera gehiago" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -233,19 +245,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Gehiago" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Ezabatu hautatutako gaia" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -254,19 +266,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Kendu gaia" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Gorde zure gaiak zip artxibo batean" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -274,121 +286,121 @@ msgstr "Zure gaia zip artxibo baten gorde dezakezu elkartearekin partekatzeko." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Esportatu gaia fitxategira..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Gai berriaren izena:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Gai pertsonalizatuaren izena" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Izena eman zure gai pertsonalizatuari." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Egilea:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Gai pertsonalizatuaren egilea" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Sartu zure gai pertsonalizatuaren egilearen izena." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Bertsioa:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Gai pertsonalizatuaren bertsio zenbakia" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Sartu zure gai pertsonalizatuaren bertsio zenbakia." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Deskribapena:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Gaiaren pertsonalizatuaren deskribapena" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Sartu zure gai pertsonalizatua azalduko duen deskribapen bat." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Hautatu gaia gainetik pertsonalizatzeko" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Gaiaren egilea" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Gaiaren izena" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Gaiaren bertsioa" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Gaiaren deskribapena hemen doa..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Gai eskuragarriak" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -396,15 +408,3 @@ msgstr "" "Hautatu hasierako gai bat zerrendatik gero pertsonalizatu azpiko elementu " "batzuk. Azpian zerrendatu gabeko garrantzia txikiagoko elementu guztiek " "hasierako gai hau erabiliko dute." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Gaia" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Xehetasunak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/eu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index a159d52ed..db6cb1657 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 19:21+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -28,51 +28,51 @@ msgstr "" "Sartu aurpegierarako katea. Kate bat baino gehiago sartu nahi baduzu, " "bereizi zuriuneak erabiliz." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Aurpegierak" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Arrastatu edo idatzi aurpegiera-gaiaren URLa" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Aurpegiera-gaiak fitxategi lokaletatik instalatu behar dira." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Ezin izan da instalatu aurpegiera-gaia" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "%1 ere kendu egin nahi duzu?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Ezabatu aurpegiera" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Gehitu aurpegiera" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Editatu aurpegiera" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Aurpegiera-gai berria" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Sartu aurpegiera-gai berriaren izena:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 badago lehendik ere" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Aukeratu zer aurpegiera-gai mota sortu nahi duzun" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/eu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 6bce07a94..c100d1dcf 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:07+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -80,6 +80,34 @@ msgstr "%1 gailu-propietateak honen berdina izan behar du: %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "%1 gailu-propietateak hau eduki behar du: %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid gailuen ekintzen editorea" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solid gailuen ekintzen aginte-paneleko modulua" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid gailuen ekintza taldea" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Dirudienez, ekintza honetarako predikatua ez da baliozkoa." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Errorea gailuaren baldintzak aztertzean" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Ez da ekintzarik hautatu" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Ezin da ezabatu" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -225,31 +253,3 @@ msgstr "Editatu..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Kendu" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid gailuen ekintzen editorea" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solid gailuen ekintzen aginte-paneleko modulua" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid gailuen ekintza taldea" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Dirudienez, ekintza honetarako predikatua ez da baliozkoa." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Errorea gailuaren baldintzak aztertzean" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Ez da ekintzarik hautatu" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Ezin da ezabatu" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 685a3ae84..438d209df 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 21:06+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -23,10 +23,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Hautatu gogoko web-arakatzailearen aplikazioa:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" @@ -51,6 +47,10 @@ msgstr "" "Aukeratu zerrenda honetatik zer osagai erabili behar den lehenespenez %1 " "zerbitzurako." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Hautatu gogoko web-arakatzailearen aplikazioa:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Hautatu gogoko posta-bezeroa:" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 7bf0bb226..d171c3ed4 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 22:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Erakutsi gailu guztiak" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Erakutsi gailu aipagarrienak" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" @@ -127,494 +127,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Gailu bat" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Prozesatzaileak" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "%1 Prozesatzailea" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Prozesatzaile-zenbakia: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Gehieneko abiadura: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Onartutako agindu multzoa: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Biltegiratzeko unitateak" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Disko-zurrun unitatea" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Unitate optikoa" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Memory Stick irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unitate ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USBa" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Busa: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Funtzionamenduan konekta daitekeena?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Aldagarria?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Sare-interfazeak" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Haririk gabe" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Hari bidez" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardwarearen helbidea:" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Haririk gabe?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Erabiligabea" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Fitxategi-sistema" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partizio-taula" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Zifratua" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Fitxategi-sistema mota: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiketa: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Ezarri gabe" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Bolumenaren erabilera: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUIDa: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Hemen muntatuta: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Muntatu gabe" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Bolumeneko espazioa:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1/%2 libre (%%3 erabilita)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Ez dago daturik eskuragarri" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audio-interfazeak" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa interfazeak" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "OSS (Open Sound System) interfazeak" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Sarrera" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Irteera" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Barneko soinu-txartela" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB soinu-txartela" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire soinu-txartela" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Aurikularra" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modema" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Audio-interfaze mota: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Soinu-txartel mota: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Gailuaren botoiak" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Pantailaren botoia" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Itzali eta pizteko botoia" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Lotarako botoia" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tabletaren botoia" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Botoi ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Botoi mota: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Badauka egoera?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimedia-jotzaileak" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Onartzen diren gidariak: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Onartzen diren protokoloak: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kamerak" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Bateriak" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPSa" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Nagusia" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Teklatua + sagua" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Kargatzen" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Deskargatzen" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Kargarik gabe" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Bateria mota: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Kargaren egoera: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "AC moldagailuak" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Entxufatuta dago?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "DVI (Digital Video Broadcasting) gailuak" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audioa" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Baldintzatutako sarbide-sistema" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Bideo-grabagailu digitala" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Aurrealdekoa" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Sarea" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Pantailako bistaratzea" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Segurtasun eta eduki-babesa" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Bideoa" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Gailu mota: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serieko gailuak" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serie mota: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Ataka: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smart Card gailuak" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Txartel-irakurlea" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Kripto-tokena" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Smart Card mota: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Bideo-gailuak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 07b5eddf3..ba177cd38 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 22:27+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "erreal batez, letra-tipo hobeak erabili beharko dira edo letra-tipoen " "'hinting' konfigurazioa begiratu beharko da.

      " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

      Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

      " @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" "

      Aldaketa batzuek —hala nola ertzak leuntzeak edo DPIak— hemendik aurrera " "abiarazten diren aplikazioetan baino ez dute izango eragina.

      " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Letra-tipoen ezarpenak aldatuta" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

      Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

      " msgstr "" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 122a69b8a..e59e98810 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 21:08+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -146,23 +146,23 @@ msgstr "Ko&lorea:" msgid "&Second color:" msgstr "&Bigarren kolorea:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Gai-fitxategia instalatu..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalatu lokalean daukazun gaien artxibo-fitxategi bat" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -170,31 +170,31 @@ msgstr "" "Gai-artxibo bat dagoeneko lokalean baldin badaukazu, botoi horren bidez " "deskonprimatu egingo da, eta erabilgarri egongo da KDE aplikazioetarako" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Kendu gaia" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Kendu hautatutako gaia diskotik" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Hautatutako gaia ezabatu egingo da diskotik." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Hautatu erabili nahi duzun ikono-gaia:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastatu edo idatzi gaiaren URLa" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ezin da aurkitu %1 ikonoen gai-artxiboa." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "" "Ezin da deskargatu ikonoen gai-artxiboa;\n" "egiaztatu %1 helbidea zuzena dela." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Fitxategi hau ez da baliozko ikonoen gai-artxibo bat." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "Arazo bat gertatu da instalatzean; hala ere, artxiboko gai gehienak " "instalatu dira." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Ikono-gaiak instalatzea" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "%1gaia instalatzea" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

      This will delete the files installed by this theme.
      " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Ziur zaude %1 ikono-gaia ezabatu nahi duzula?

      Gai honetan instalatutako fitxategiak ezabatu egingo dira.
      " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Berrespena" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcminput.po b/eu/messages/kde-workspace/kcminput.po index 8cf422ed5..233faf6b0 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 23:32+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -558,55 +558,55 @@ msgstr "" "ezin izan da atzitu sagu hori. Seguru asko, baimen-arazo batek eragingo zuen " "hori; eskuliburua irakurri beharko duzu arazoa konpontzeko." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Hautatu erabili nahi duzun kurtsore-gaia:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "KDE berrabiarazi behar duzu, aldaketa horiek indarrean jartzeko." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Kurtsorearen ezarpenak aldatuta" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Beltz txikia" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Kurtsore beltz txikiak" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Beltz handia" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Kurtsore beltz handiak" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Zuri txikia" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Kurtsore zuri txikiak" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Zuri handia" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Kurtsore zuri handiak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 48ef24e95..3f8c5c3ff 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 10:41+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Ez da NTP utilitaterik aurkitu. Instalatu 'ntpdate' edo 'rdate' komandoa, " "dataren eta orduaren eguneraketa automatikoa gaitzeko." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "" "eremuetan balioa aldatzeko, eskuineko gora eta behera botoiak erabiliz edo " "balio berri bat sartuz." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Uneko tokiko ordu-gunea: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Uneko tokiko ordu-gunea: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "" "Ordu-zerbitzari publikoa (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ezin da jarri harremanetan ordu-zerbitzariarekin: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Ezin da ezarri data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Errorea ordu-gune berria ezartzean." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Errorea ordu-gunean" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

      Date & Time

      This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -89,55 +89,55 @@ msgstr "" "pasahitza, baina uste baduzu sistemaren ordua zuzendu beharra dagoela, jarri " "harremanetan zure sistema-administratzailearekin." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE ordulariaren aginte-modulua" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Jatorrizko egilea" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Uneko arduraduna" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "NTPren laguntza gehitu da" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Uneko arduraduna" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

      Date & Time

      This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "pasahitza, baina uste baduzu sistemaren ordua zuzendu beharra dagoela, jarri " "harremanetan zure sistema-administratzailearekin." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Ezin izan da autentifikatu/exekutatu ekintza hau: %1, %2" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 7edc7acbf..53e6be37e 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 16:52+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -22,10 +22,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Botoiak" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -95,6 +91,10 @@ msgstr "Aplikazio-menua" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- bereizgailua ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Botoiak" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 85469084f..1212ef3c6 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 22:10+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Leiho normala" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Leiho normala" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Mahaigaina" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Mahaigaina" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Atrakatu (panela)" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Atrakatu (panela)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Tresna-barra" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Tresna-barra" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Goitik beherako menua" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Goitik beherako menua" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Elkarrizketa-leihoa" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Elkarrizketa-leihoa" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Menu-barra autonomoa" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Menu-barra autonomoa" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Utilitate-leihoa" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Utilitate-leihoa" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Harrerako pantaila" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Ezezaguna; leiho normaltzat joko da" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index e6b9f3cd1..3f0a72a49 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 00:44+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -39,23 +39,23 @@ msgstr "Giltzatu pantaila" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Galarazi pantaila giltzatzea" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Mahaigain guztiak" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Uneko mahaigaina" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Uneko aplikazioa" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Aktibatu/desaktibatu leiho-aldatzea" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Aktibatu/desaktibatu ordezko leiho-aldatzea" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/eu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 1902f373d..9b6cd3a99 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 01:15+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

      Session Manager

      You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/eu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index a08a4ee84..0b17edfc2 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 22:35+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Itxura" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "lehenetsia" @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "Abio-kudeatzailea:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Gaitu abioko aukerak \"Itzali...\" elkarrizketa-koadroan." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Gaia" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -387,53 +387,53 @@ msgstr "" "Hau instalatutako gaien zerrenda da.\n" "Egin klik erabili beharrekoan." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Hau KDMk izango duen itxuraren pantaila-argazki bat da." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Honek hautatutako gaiari buruzko informazioa dauka." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instalatu &gai berria" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Honek gai bat instalatuko du gaien direktorioan." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Kendu gaia" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Hautatutako gaia kenduko du honek." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
      " msgstr "Kopia-eskubidea: %1
      " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Deskribapena: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ezin da %1 karpeta sortu" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastatu edo idatzi gaiaren URLa" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Ezin da aurkitu KDMren %1 gai-artxiboa." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -441,55 +441,55 @@ msgstr "" "Ezin da deskargatu KDMren gai-artxiboa;\n" "egiaztatu %1 helbidea zuzena dela." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Fitxategi hori ez da KDMren baliozko gai-artxibo bat." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "KDM gaien instalazioa" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "%1 gaia deskonprimatzen" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Gaiak instalatzen" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Erroreak gertatu dira gai hauek instalatzean:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Ziur zaude gai hauek kendu nahi dituzula?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Gaiak kendu?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Erroreak gertatu dira gai hauek ezabatzean:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "'nobody' erabiltzailea ez dago. KDMn ez dira erabiltzaileen irudiak " "bistaratuko." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemaren U&IDak" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -502,27 +502,27 @@ msgstr "" "erabiltzaileei (normalean root-ak), eta horiek espresuki \"Alderantzizko " "hautaketa\" modutik kanpo egon behar dutela." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Behean:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Goian:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Erakutsi zerrenda" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "" "erakutsiko du, hala, erabiltzaileek beren izenean edo irudian klik egin " "dezakete saioa hastean erabiltzaile-izena idatzi ordez." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Osatze automatikoa" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -544,12 +544,12 @@ msgstr "" "Aukera hau hautatuta badago, KDMk automatikoki osatuko ditu erabiltzaileen " "izenak sarrera-eremuan idatzi ahala." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Alderantzizko hautaketa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" "soilik. Hautamarka badu, hautatu sistemarenak ez diren erabiltzaile guztiak, " "markatutakoak izan ezik." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Ordena&tu erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -575,15 +575,15 @@ msgstr "" "Bestela, erabiltzaileak pasahitzen fitxategian dauden segida berean agertuko " "dira." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Ha&utatu erabiltzaileak eta taldeak:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Hautatutako erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "" "erabiltzaile taldeak dira. Talde bati hautamarka jartzea talde horretako " "erabiltzaile guztiei hautamarka jartzea bezala da." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Kanpoan utzitako erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "" "bati hautamarka jartzea talde horretako erabiltzaile guztiei hautamarka " "jartzea bezala da." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Erabiltzailearen irudiaren iturburua" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -626,44 +626,44 @@ msgstr "" "adierazten dute zein den lehentasun-ordena bi iturburuak eskuragarri " "daudenean." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, erabiltzailea" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Erabiltzailea, sistema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Erabiltzailearen irudiak" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Beheko irudiaren jabea." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Erabiltzailea:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Egin klik edo arrastatu irudi bat hona" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -674,23 +674,23 @@ msgstr "" "hautatzeko edo arrastatu eta jaregin zeure irudia botoira (Konqueror-etik, " "adibidez)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Berrezarri" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Egin klik botoi honetan, KDMk erabiltzaile hautatuaren irudi lehenetsia " "erabil dezan." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Irudia lehenetsi gisa gorde nahi duzu?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "Errore bat gertatu da irudia kargatzean:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Errore bat gertatu da irudia gordetzean:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -714,51 +714,51 @@ msgstr "" "Errore bat gertatu da irudia kentzean:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Ezin da ekintza autentifikatu/exekutatu: %1 (kodea: %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDEren saio-hasierako kudeatzailearen konfigurazio-modulua" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 KDMren egileak" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Jatorrizko egilea" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Uneko arduraduna" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

      Login Manager

      In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -776,27 +776,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Orokorra" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Gaia" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Itzali" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Erabiltzaileak" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "E&rosotasuna" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/eu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 2d2125454..f57fb160f 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 21:40+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -354,71 +354,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[konpondu kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-aren baimena behar da." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "A&ntolatu..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "&Itzaltze mota" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Antolaketa" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Hasiera:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "D&enbora-muga:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Behartu denbora-muga gainditu ondoren" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Sartutako hasiera-data baliogabea da." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Sartutako denbora-mugaren data baliogabea da." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (unekoa)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "A&ntolatu..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
      Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -430,77 +430,77 @@ msgstr "" "automatikoki berrekiten da kontsolako azken saioa amaitu eta 10 segundora, " "edo 40 segundora inork ez badu saioa hasten.
      " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Aldatu kontsolara" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Hurrengo abioa: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abortatu saio aktiboak:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ez duzu baimenik saio aktiboak abortatzeko:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Kokalekua" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Bertan behera utzi programatutako itzaltzea:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Ez dago baimenik programatutako itzaltzea bertan behera uzteko:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "orain" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinitua" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "kontsola-erabiltzailea" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "kontrol socket-a" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" "\n" "Hurrengo abioa: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -520,22 +520,22 @@ msgstr "" "Hasiera: %3\n" "Denbora-muga: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "abortatu saio guztiak" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "abortatu norberaren saioak" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "bertan behera utzi itzaltzea" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/eu/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 62381e782..ce291d46a 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 16:00+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Instalazioko URLa" msgid "Print" msgstr "Inprimatu" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Bertan behera uzten..." @@ -120,29 +120,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "Ireki beharreko URLa" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Bikoiztu letra-tipoak" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Bikoiztutako letra-tipoak bilatzen. Itxaron pixka bat..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Ez da bikoiztutako letra-tiporik aurkitu." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Ezabatu markatutako fitxategiak" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Bikoiztutako letra-tipo %1 aurkitu da." msgstr[1] "Bikoiztutako %1 letra-tipo aurkitu dira." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -150,47 +150,47 @@ msgstr "" "Ziur zaude ezabatu nahi duzula:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Ziur zaude ezabatu nahi duzula:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Letra-tipoen bilaketa bertan behera utzi nahi duzu?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Letra-tipoa/Fitxategia" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Tamaina" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Honi estekatzen dio" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Ireki letra-tipoen ikustailean" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propietateak" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Kendu ezabatzeko marka" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Markatu ezabatzeko" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Letra-tipoa letra-tipoen ikustailean ireki nahi duzu?" @@ -1059,11 +1059,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROREA: Ezin izan da zehaztu letra-tipoaren izena." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [pixel 1]" @@ -1237,23 +1237,23 @@ msgstr "Sartu kate berria:" msgid "

      No information

      " msgstr "

      Ez dago informaziorik

      " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Aurrebista mota" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Aurrebista estandarra" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Karaktere guztiak" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode blokea: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode scripta: %1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/eu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index b01433f36..6f3e5625e 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 08:23+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "B&erretsi pasahitza:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "\"%1\" gonbita ez da ezagutzen" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/eu/messages/kde-workspace/khotkeys.po index aece4d1bf..0faeb51e8 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 23:02+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Esportatu taldea" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ezin da qdbusviewer exekutatu" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Huts egin du '%1' zerbitzua abiaraztean." msgid "Menu entry: " msgstr "Menuko sarrera: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -851,6 +851,6 @@ msgstr "Leiho-disparadorea: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Lasterbide-disparadorea: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Menu-editorearen sarrerak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 70399a1b6..39b314f22 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:32+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplikazioak" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programak" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Aplikazio-karpeta ezezaguna" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 1a0c06028..59ad9c11f 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:07+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "delako.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 3f1fa4a48..de0b726b5 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:54+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Erroa" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Tokiak" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Nire laster-markak" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Hasierako garatzailea" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 6beed5ed9..e6d4638a5 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:46+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Ezin izan da aurkitu Perl programa zure sisteman. Instalatu." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "Ezin izan da aurkitu Finger programa zure sisteman. Instalatu." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Ez da aurkitu kio_finger-erako Perl scripta." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Ez da aurkitu kio_finger-erako CSS scripta. Irteera ez da ondo ikusiko." diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 5f9d6b59a..f59f63295 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 08:32+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Konektatzen..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Protokoloa hasten..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Saio-hasiera lokala" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH autentifikazioa" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Deskonektatuta." diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index b9471bd41..10a79635a 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 15:53+0100\n" "Last-Translator: Marcos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Unitatea lanpetua dago oraindikan.\n" "Itxoin unitatea gelditu arte eta saiatu berriro." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Ezin idatzi %1 fitxategian.\n" "%2 unitatean dagoen diska beteta dago seguru aski." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Ezin atzitu %1.\n" "Seguru aski ez dago diskorik %2 unitatean" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Seguru aski ez dago lekurik %2 unitatearen edo ez duzu baimen nahikorik " "gailua atzitzeko." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Ezin atzitu %1.\n" "%2 unitatea ez da onartzen." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "eta gailu fitxategiaren (adib. /dev/fd0) baimenak zuzenak direla (adib. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Ezin atzitu %1\n" "%2 unitatean dagoen disketea ez da DOS formatudue disketea seguru aski." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Ezin idatzi %1.\n" "%2 unitatean dagoen diska ez idazteko babestuta dago seguru aski." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Ezin irakurri abiarazte sektorea %1(e)n.\n" "Seguru aski ez dago diskorik %2 unitatean." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_info.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_info.po index 4b5693070..0fa1d7f67 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 21:55+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_man.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_man.po index 99f326c56..53855f4b2 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 23:30+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 0fd236fb0..46daf7f25 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 23:49+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Azken dokumentuak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 328b4b88c..e0fd2e83e 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 22:38+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,81 +21,81 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Pasaesaldi okerra edo baliogabea" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTPko saio-hasiera" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Erabili erabiltzaile-izenaren sarrera-eremua galdera horri erantzuteko." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Idatzi zure pasahitza." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Gunea:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Ezin izan dira esleitu atzeradeiak" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Ezin izan da ezarri egunkariaren xehetasun-maila." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Ezin izan dira ezarri egunkariko erabiltzaile-datuak." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Ezin izan dira ezarri egunkariko atzeradeiak" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Ezin izan da sortu SSH saio berri bat." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Ezin izan da ezarri denbora-muga bat." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Ezin izan da ezarri konprimatzea." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Ezin izan da ezarri ostalaria." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Ezin izan da ezarri ataka." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Ezin izan da ezarri erabiltzaile-izena." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "" "Ezin izan da gainditu konfiguratzeko fitxategiaren azterketa sintaktikoa." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "SFTP konexioa irekitzen %1 ostalarira:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Ezin izan da hash sortu zerbitzari publikoaren gakotik" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Jarri harremanetan sistema-administratzailearekin.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "Jarri harremanetan sistema-administratzailearekin.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Kontuz: ezin da egiaztatu ostalariaren identitatea." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -142,27 +142,27 @@ msgstr "" "Gakoaren hatz-marka hau da: %2\n" "Ziur zaude konexioarekin jarraitu nahi duzula?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentifikazioak huts egin du." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Autentifikazioak huts egin du. Zerbitzariak ez du inolako autentifikazio " "metodorik bidali" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Idatzi erabiltzaile-izena eta pasahitza." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Okerreko erabiltzaile-izena edo pasahitza" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -170,19 +170,19 @@ msgstr "" "Ezin izan da konektatu SFTP azpisistemarekin. Ziurtatu SFTP gaituta dagoela " "zerbitzarian." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "SFTP saioa ezin izan da hasieratu." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Ondo konektatu da honekin: %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Ezin izan da irakurri esteka hau: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 9b50e4274..a371223b7 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 08:42+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Errore-baldintza ezezaguna egoera honetan: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "ostalaritik muntatzean.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 874496a5b..8714c4409 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 00:36+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -25,46 +25,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Biratu irudia automatikoki" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Ez da MIME motarik zehaztu." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Tamainarik ez da zehaztu, edo baliogabea da." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ezin da sortu direktoriorako koadro txikirik." -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Ez da pluginik adierazi." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ezin da kargatu ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ezin da koadro txikirik sortu honentzat: %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Huts egin du koadro txiki bat sortzean." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Ezin izan da idatzi irudia." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Huts egin du %1 memoria partekatuko segmentuari eranstean" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Irudia handiegia da memoria partekatuko segmentuarentzat" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/eu/messages/kde-workspace/kio_trash.po index f07f4ab9b..2b59e0660 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 17:54+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "" "du lehendabizi. Zuri abisatzeko ezarriz gero, zuri jakinaraziko dizu " "fitxategiak automatikoki ezabatu beharrean.
      " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "%1-(r)en URLa gaizki osatuta dago" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "" "leheneratze-eragiketa erabiltzeko, edo, bestela, elementua beste nonbaitera " "arrastatu eta leheneratzeko." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fitxategi hau dagoeneko zakarrontzian dago." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "" "Barruko errorea gertatu da kopiatzean edo itsastean; inoiz ez luke gertatu " diff --git a/eu/messages/kde-workspace/krandr.po b/eu/messages/kde-workspace/krandr.po index e893fe2c4..6814d313d 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 22:05+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Hainbat konponketa, monitore anitzen kudeaketa" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Aplikazioa automatikoki abiarazten da KDE saioa abiaraztean" @@ -258,57 +258,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Gorde lehenetsi gisa" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Berrezarri" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (konektatuta)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Konfigurazioa lehenetsi gisa ezarri da mahaigainerako." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Mahaigainaren konfigurazio lehenetsia berrezarri da." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Ez dago alegiazko neurri nahikoa pantailaren neurri osorako.\n" -"Zure X zerbitzariaren alegiazko neurri konfiguratua ez da nahikoa " -"konfigurazio honetarako. Konfigurazioa doitu egin behar da.\n" -"Tresna bat exekutatu nahi duzu konfigurazioa doitzeko?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Konfigurazioa doitu da. Berrabiarazi zure saioa, aldaketa honek eragina izan " -"dezan." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Huts egin du konfigurazioa aldatzean. Doitu xorg.conf eskuz." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Biratzerik ez" @@ -403,6 +352,57 @@ msgstr "" "dira. Adierazi konfigurazio hau mantendu nahi duzun. 15 segundo barru " "bistaratzea aurreko ezarpenetara itzuliko da." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Gorde lehenetsi gisa" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Berrezarri" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Bat ere ez" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (konektatuta)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Konfigurazioa lehenetsi gisa ezarri da mahaigainerako." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Mahaigainaren konfigurazio lehenetsia berrezarri da." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Ez dago alegiazko neurri nahikoa pantailaren neurri osorako.\n" +"Zure X zerbitzariaren alegiazko neurri konfiguratua ez da nahikoa " +"konfigurazio honetarako. Konfigurazioa doitu egin behar da.\n" +"Tresna bat exekutatu nahi duzu konfigurazioa doitzeko?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Konfigurazioa doitu da. Berrabiarazi zure saioa, aldaketa honek eragina izan " +"dezan." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Huts egin du konfigurazioa aldatzean. Doitu xorg.conf eskuz." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X Tamainaz aldatzeko eta biratzeko hedapena, %1.%2 bertsioa" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/krdb.po b/eu/messages/kde-workspace/krdb.po index c6db9df64..3c466e764 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 09:41+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/eu/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 6cff4b0b2..2d40b10bd 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 00:27+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "Urruneko konexioak ere onartzen ditu." msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Giltzatuta moduan hasten du saioa" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Amaitu saioa" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Amaitu saioa berrespenik gabe" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Gelditu berrespenik gabe" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Berrabiarazi berrespenik gabe" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/eu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index c3b17f545..16565fb7a 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:52+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Gai-fitxategia instalatu..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalatu lokalean daukazun gaien artxibo-fitxategi bat" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "Gai-artxibo bat dagoeneko lokalean baldin badaukazu, botoi horren bidez " "deskonprimatu egingo da, eta erabilgarri egongo da KDE aplikazioetarako" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Kendu gaia" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Kendu hautatutako gaia diskotik" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Hautatutako gaia ezabatu egingo da diskotik." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Probatu gaia " -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Probatu hautatutako gaia" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Hautatutako gaia probatuko du honek." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Ezabatu %1 karpeta eta haren edukiak?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "E&zabatu" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Huts egin du '%1' gaia ezabatzean" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Ezin izan da gaia kargatu)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Izena: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Deskribapena: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Bertsioa: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Egilea: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Etxeko orria: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Gai honek %1 plugina behar du, eta ez dago instalatuta." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Ezin izan da kargatu gaia konfiguratzeko fitxategia." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Ez dago aurrebistarik erabilgarri." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash gai-fitxategiak" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Gehitu gaia" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Huts egin du harrerako pantailaren probak." diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kstart.po b/eu/messages/kde-workspace/kstart.po index 24ce371c8..712714825 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 18:12+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "" "aplikazioak\n" "abiarazteko utilitatea." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Exekutatu beharreko komandoa" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -65,16 +65,16 @@ msgstr "" "-(r)en alternatiba: abiarazi beharreko mahaigaineko fitxategia. D-" "Bus zerbitzua irteera estandarrean bistaratuko da" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" "'--service' erabiltzean -(e)ra pasatu beharreko aukerako URLa" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Leihoko tituluarekin bat datorren adierazpen erregular bat" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "" "azaltzen den lehen leihoa hartuko da;\n" "EZ da gomendagarria bi aukerak zehaztu gabe uztea." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Leihoa zer mahaigainetan agertaraziko den" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -104,37 +104,37 @@ msgstr "" "Agertarazi leihoa aplikazioa abiaraztean aktibo\n" "zegoen mahaigainean" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Agerrarazi leihoa mahaigain guztietan" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Ikonotu leihoa" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizatu leihoa" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximizatu leihoa bertikalki" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximizatu leihoa horizontalki" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Erakutsi leihoa pantaila osoan" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "" "Joan leihora, nahiz eta beste alegiazko \n" "mahaigain batean abiarazi" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Saiatu leihoa besteen gainean mantentzen" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Saiatu leihoa besteen azpian mantentzen" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Leihoak ez du sarrerarik lortzen ataza-barran" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Leihoak ez du sarrerarik lortzen bilagailuan" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Ez da komandorik zehaztu" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/eu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index ce0c06112..6986651e8 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 08:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Aldatu prozesuaren lehentasuna" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -34,10 +38,6 @@ msgstr "Mota" msgid "Object" msgstr "Objektua" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Aldatu prozesuaren lehentasuna" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/eu/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 36d9fc0ec..c58bf0e8b 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:22+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" "Ematen du zure sistemak ez duela zifratzeko gako egokirik. Ezarri gutxienez " "zifratzeko gako bat, eta saiatu berriro." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDEren zorro-zerbitzua" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Arduraduna" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Aurreko arduraduna" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus interfazea" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG bizkarraldekoen euskarria" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Pasahitzak bat datoz." msgid "Passwords do not match." msgstr "Pasahitzak ez datoz bat." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "saiatzen zen bitartean. Error-kodea %2 da. Konpondu sistema-" "konfigurazioa, eta saiatu berriro!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "saiatzen zen bitartean. Konpondu sistema-konfigurazioa, eta saiatu berriro!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "Error-kodea %2 (%3) da. Konpondu sistema-konfigurazioa, eta saiatu " "berriro!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "bitartean. Errorea %2 izan da. Konpondu sistema-konfigurazioa, eta " "saiatu berriro!
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" "saiatzen zen bitartean. Error-kodea %2 da. Konpondu sistema-" "konfigurazioa, eta saiatu berriro!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "" "saiatzen zen bitartean. Konpondu sistema-konfigurazioa, eta saiatu berriro!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Berriro saiatu" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "" "bat erabiltzen ari bazara, ziurtatu ondo sartuta dagoela, eta saiatu berriro." "

      GPG errorea %2 izan da
      " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG bizkarraldekoa" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/eu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 35d808268..754a747e5 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 00:32+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Mugitu zoom-eremua gorantz" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Mugitu zoom-eremua beherantz" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Eraman sagua fokurantz" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mugitu sagua erdira" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Eraman ezkerrera" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Eraman eskuinera" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Eraman gora" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Eraman behera" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Eraman behera" msgid "Toggle Effect" msgstr "Aktibatu/desaktibatu efektua" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Ezkerrean" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ezkerrean" msgid "Middle" msgstr "Erdikoa" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Eskuinean" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Zirkulu-kopurua:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Testua" @@ -425,9 +425,7 @@ msgstr "&indarra:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Itxura" @@ -466,9 +464,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktibazioa" @@ -786,244 +782,183 @@ msgstr "Lausotze-efektua gaitu egin behar da, erabili ahal izateko." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Aplikatu lausotze-efektua atzeko planoari" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Zoomaren &iraupena:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Lehenetsia" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Ertzaren zabalera:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Mahaigainaren &izena lerrokatzea:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Diseinu-modua:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Bilagailua" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikoa" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Pertsonalizatua" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Errenkada-kopurua:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Erabili oraingo leihoen efektua, leihoak antolatzeko" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Testuaren kokapena:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Barruko grafikoa" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Inon ez" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Goian ezkerrean" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Goian eskuinean" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Behean ezkerrean" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Behean eskuinean" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Testuaren letra-tipoa:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Testuaren kolorea:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Testuaren alfa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Zurruntasuna:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Arrastatu:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Mugimendu-faktorea:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Dardaratu mugitzean" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Dardaratu &neurria aldatzean" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Gaitu modu &aurreratua" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Dardara" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Gutxiago" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Gehiago" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Lerratze-efektua:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Sarrera" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Irteera" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Lerratze-angelua:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Efektuaren indarra:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Arina" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Sendoa" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Gorde bitarteko errendatze emaitzak." @@ -1047,43 +982,6 @@ msgstr "Kendu saguaren azken marka" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Kendu saguaren markak" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Erakutsi mahaigaineko sareta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Desgaituta" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Goian" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Goian eskuinean" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Behean eskuinean" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Behean" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Behean ezkerrean" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Goian ezkerrean" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Erdian" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Efektu hau ez da saiakuntza-banku bat" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/kxkb.po b/eu/messages/kde-workspace/kxkb.po index db75738aa..3e55c8efa 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 23:48+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -47,32 +47,32 @@ msgstr "" "

      Teklatua

      Aginte-modulu hau teklatuen parametroak eta diseinuak " "konfiguratzeko erabil daiteke." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Soilik teklatuaren antolaera %1 onartzen du" msgstr[1] "Soilik teklatuaren %1 antolaera onartzen ditu" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Ez da diseinurik hautatu" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "Lasterbide %1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/eu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 96e6e283b..4d53e851e 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 00:49+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "" "Leihoak apaintzeko pluginen liburutegia kargatzea desgaitu da konfigurazioan." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "%1 liburutegiak okerreko API bertsioa %2 dauka" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "%1 liburutegia ez da KWin plugina." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Apainketa plugin lehenetsia hondatuta dago, eta ezin izan da kargatu." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/eu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 78091c283..811785346 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 23:51+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "Detektatu leihoaren propietateak" msgid "Launcher:" msgstr "Abiarazlea:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "aldatuta" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Ikonotu" @@ -214,11 +219,6 @@ msgstr "Abiarazi instantzia berri bat" msgid "&Edit Group" msgstr "&Taldea editatu" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "aldatuta" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Utzi taldea" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index c67d8c434..ffffee2ef 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 22:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Gogokoak, aplikazioak, ordenagailuko kokalekuak, azkena erabilitako " "elementuak eta mahaigaineko saioak" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Editatu aplikazioak..." @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Aplikazio-abiarazlea" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplikazioak" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Biltegiratze aldagarria" msgid "Storage" msgstr "Biltegiratzea" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Exekutatu komandoa..." @@ -79,11 +79,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Exekutatu komando bat edo bilaketa-kontsulta bat" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Ordenagailua" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Amaitu saioa" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Aldatu erabiltzailea" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Hasi saio paralelo bat beste erabiltzaile-izen batekin" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Itzali" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Berrabiarazi" msgid "Restart computer" msgstr "Berrabiarazi ordenagailua" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Gorde saioa" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Gorde saioa" msgid "Save current session for next login" msgstr "Gorde uneko saioa hurrengo saio-hasierarako" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Egonean" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Egonean" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pausarazi saiotik irten gabe" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernatu" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Hibernatu" msgid "Suspend to disk" msgstr "Egonean utzi diskoan" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Lo" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Egonean utzi RAMen" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Irten" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Gogokoak" @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumentuak" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Azkena erabilia" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Erabilitako azken dokumentuak" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Erabilitako azken aplikazioak" @@ -300,89 +300,89 @@ msgstr "Aldatu &fitxak gainean jartzean:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Erakutsi 'Oraintsu instalatua':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Laster-markak" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Sistemaren ezarpenak" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Aldatu erabiltzailea" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Giltzatu pantaila" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Berrabiarazi" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Aplikazio-abiarazlearen menua" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Aldatu aplikazio-abiarazlearen estilora" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikonoa:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formatua:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Izena soilik" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Azalpena soilik" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Izena (azalpena)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Azalpena (Izena)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Izena - Azalpena" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Erabilitako azken aplikazioak:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Erakutsi menu-izenburuak:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index fa0037da7..b5fa258a9 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 00:22+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -41,18 +41,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "PUZak" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Disko-jarduera" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Izena" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Disko zurrunak:" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Diskoko lekua" @@ -61,6 +49,10 @@ msgstr "Diskoko lekua" msgid "Mount Point" msgstr "Muntaketa-puntua" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Izena" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -93,6 +85,14 @@ msgstr "Fitxategi-sistema" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Disko-jarduera" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Disko zurrunak:" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardwareari buruzko informazioa" @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "&PUZak:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "&PUZak:" msgid "Update &interval:" msgstr "Eguneratzeko &denbora-tartea:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Disko zurrunak:" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 8d35696eb..e6d82b288 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 15:30+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,64 +20,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Bistaratu" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Aukeratu zer informazio erakutsi" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Sarrerak" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automatikoa" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Ezkutatuta" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Beti ikusgai" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Erakutsi elementuen kategoriak" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Aplikazioaren egoera" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Komunikazioak" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Sistema-zerbitzuak" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Hardwarearen kontrola" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Beste zenbait" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index ae14c8eb5..ef462bd79 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 19:27+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -44,30 +44,30 @@ msgstr "Zerbitzua ez zegoen erabilgarri" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "URL bat zehaztu behar duzu zerbitzu honentzat" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Ezin izan da aurkitu adierazitako helburua duen hornitzailea" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Bide-izen baliogabea eskatutako hornitzailearentzat" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Hautatutako hornitzaileak ez dauka script-fitxategi baliozkorik" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Hautatutako hornitzaileak ez du ematen onartutako script-fitxategirik" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Errorea gertatu da scripta exekutatzen saiatzean" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Ezin izan dira eskatutako funtzio guztiak aurkitu" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Errore ezezaguna" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index f91db9e02..2558a51de 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 12:20+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,19 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "PUZaren erabilera" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "PUZaren erabilera alderantzikatua" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "ezer ere ez" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "bukatu" @@ -52,14 +40,26 @@ msgstr "" "Prozesuaren IDa: %1\n" "Erabiltzaile gisa exekutatzen: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Bidali SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Bidali SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "PUZaren erabilera" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "PUZaren erabilera alderantzikatua" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "ezer ere ez" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 2e002cb1e..e4425abb2 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 01:34+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,37 +21,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Idatzi aplikazioa zer erabiltzaile-izenekin exekutatu nahi duzun." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Erabiltzaile-ize&na:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Idatzi goian adierazi duzun erabiltzailearen pasahitza." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Pasahitza:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -59,39 +31,18 @@ msgstr "" "Markatu aukera hau, testu moduko aplikazio bat exekutatu nahi baduzu. Hala, " "aplikazioa terminal-emulatzailearen leiho batean exekutatuko da." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Exekutatu &terminalaren leiho batean" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Markatu aukera hau aplikazioa beste erabiltzaile-identifikatzaile batekin " -"exekutatu nahi baduzu. Prozesu bakoitza erabiltzaile-identifikatzaile " -"batekin lotuta dago. Identifikatzaile-kode horrek fitxategirako sarbidea eta " -"beste baimen batzuk zehazten ditu. Horretarako, erabiltzailearen pasahitza " -"behar da." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Beste &erabiltzaile-izen batekin exekutatu" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" ":q:(r)ekin bat datozen komandoak aurkitzen ditu, shell sintaxi arrunta " "erabiliz" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Exekutatu %1" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/processui.po b/eu/messages/kde-workspace/processui.po index 09d5c2d01..b299c705a 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 22:23+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,272 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Ezarri lehentasuna..." -msgstr[1] "Ezarri lehentasuna..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Joan prozesu gurasora" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Joan prozesu hau arazten duen prozesura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Erakutsi aplikazio-leihoa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Berrekin gelditutako prozesuari" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Amaitu prozesua" -msgstr[1] "Amaitu prozesuak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Hil behartuta prozesua" -msgstr[1] "Hil behartuta prozesuak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Utzi bertan behera (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Jarraitu (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Eseki (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Eten (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Amaitu (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Hil (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "1 erabiltzailea (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "2 erabiltzailea (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fokatu bilaketa bizkorrean" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " -"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " -"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Amaitu hautatutako prozesua. Abisua: gorde gabe dagoen lana gal zenezake." -"
      Egin klik eskuineko botoiarekin prozesu batean beste seinale batzuk " -"bidaltzeko.
      Ikus 'Zer da hau' atala, informazio teknikoa eskuratzeko." -"
      Leiho jakin bat hil nahi baduzu, hura adierazteko, sakatu Ktrl+Alt+Ihes " -"edonoiz." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Amaitu prozesua" -msgstr[1] "Amaitu prozesuak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Bidali seinalea" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Joan prozesu gurasora (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Ezkutatu '%1' zutabea" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Erakutsi '%1' zutabea" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Bistaratu unitateak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Nahasita" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobyte segundoko" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabyte segundoko" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabyte segundoko" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Ehunekoa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Bistaratu komando-lerroko aukerak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Zatitu erabilitako PUZa PUZ kopuruaz" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Bistaratutako informazioa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Irakurritako/idatzitako karaktereak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Irakurritako/Idatzitako eragiketa kopurua" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Benetan irakurritako/idatzitako byteak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Erakutsi S/I abiadura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Erakutsi argibideak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Ez duzu baimenik prozesuari lehentasuna aldatzeko, eta arazoa sortu da erro " -"gisa exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Prozesu bat hautatu behar duzu lehenbizi." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Ez duzu baimenik S/I lehentasuna aldatzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " -"exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Ez duzu baimenik prozesurako PUZ antolatzailearen lehentasuna aldatzeko, eta " -"arazoa sortu da erro gisa exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Ez duzu baimenik prozesua hiltzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " -"exekutatzen saiatzean. Errorea %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Ez duzu baimenik prozesua hiltzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " -"exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Ziur zaude prozesu hau amaitu nahi duzula? Gorde gabe dagoen lana gal liteke." -msgstr[1] "" -"Ziur zaude %1 prozesu hauek amaitu nahi dituzula? Gorde gabe dagoen lana gal " -"liteke" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Amaitu prozesua" -msgstr[1] "Amaitu %1 prozesu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Amaitu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Ziur zaude prozesu hau berehala eta behartuta hil nahi duzula? " -"Gorde gabe dagoen lana gal liteke." -msgstr[1] "" -"Ziur zaude %1 prozesu hauek berehala eta behartuta hil nahi " -"dituzula? Gorde gabe dagoen lana gal liteke." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Hil behartuta prozesua" -msgstr[1] "Hil behartuta %1 prozesu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Hil" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -977,6 +711,281 @@ msgstr "Leihoaren titulua" msgid "%1%" msgstr "% %1" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Ezarri lehentasuna" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktiboa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Ezarri lehentasuna..." +msgstr[1] "Ezarri lehentasuna..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Joan prozesu gurasora" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Joan prozesu hau arazten duen prozesura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Erakutsi aplikazio-leihoa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Berrekin gelditutako prozesuari" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Amaitu prozesua" +msgstr[1] "Amaitu prozesuak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Hil behartuta prozesua" +msgstr[1] "Hil behartuta prozesuak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Utzi bertan behera (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Jarraitu (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Eseki (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Eten (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Amaitu (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Hil (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "1 erabiltzailea (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "2 erabiltzailea (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fokatu bilaketa bizkorrean" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
      Right " +"click on a process to send other signals.
      See What's This for technical " +"information.
      To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Amaitu hautatutako prozesua. Abisua: gorde gabe dagoen lana gal zenezake." +"
      Egin klik eskuineko botoiarekin prozesu batean beste seinale batzuk " +"bidaltzeko.
      Ikus 'Zer da hau' atala, informazio teknikoa eskuratzeko." +"
      Leiho jakin bat hil nahi baduzu, hura adierazteko, sakatu Ktrl+Alt+Ihes " +"edonoiz." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Amaitu prozesua" +msgstr[1] "Amaitu prozesuak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Bidali seinalea" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Joan prozesu gurasora (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Ezkutatu '%1' zutabea" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Erakutsi '%1' zutabea" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Bistaratu unitateak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Nahasita" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobyte segundoko" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabyte segundoko" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabyte segundoko" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Ehunekoa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Bistaratu komando-lerroko aukerak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Zatitu erabilitako PUZa PUZ kopuruaz" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Bistaratutako informazioa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Irakurritako/idatzitako karaktereak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Irakurritako/Idatzitako eragiketa kopurua" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Benetan irakurritako/idatzitako byteak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Erakutsi S/I abiadura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Erakutsi argibideak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Ez duzu baimenik prozesuari lehentasuna aldatzeko, eta arazoa sortu da erro " +"gisa exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Prozesu bat hautatu behar duzu lehenbizi." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Ez duzu baimenik S/I lehentasuna aldatzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " +"exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Ez duzu baimenik prozesurako PUZ antolatzailearen lehentasuna aldatzeko, eta " +"arazoa sortu da erro gisa exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Ez duzu baimenik prozesua hiltzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " +"exekutatzen saiatzean. Errorea %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Ez duzu baimenik prozesua hiltzeko, eta arazoa sortu da erro gisa " +"exekutatzen saiatzean. Errorea %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Ziur zaude prozesu hau amaitu nahi duzula? Gorde gabe dagoen lana gal liteke." +msgstr[1] "" +"Ziur zaude %1 prozesu hauek amaitu nahi dituzula? Gorde gabe dagoen lana gal " +"liteke" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Amaitu prozesua" +msgstr[1] "Amaitu %1 prozesu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Amaitu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Ziur zaude prozesu hau berehala eta behartuta hil nahi duzula? " +"Gorde gabe dagoen lana gal liteke." +msgstr[1] "" +"Ziur zaude %1 prozesu hauek berehala eta behartuta hil nahi " +"dituzula? Gorde gabe dagoen lana gal liteke." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Hil behartuta prozesua" +msgstr[1] "Hil behartuta %1 prozesu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Hil" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1740,12 +1749,3 @@ msgstr "Lehentasun txikia" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Lehentasun handia" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Ezarri lehentasuna" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktiboa" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/eu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index c79403db5..e269a389d 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmotitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-14 23:04+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -17,28 +17,28 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Trukatu pantaila" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Monitorearen ezarpena aldatu da" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Irteera monitore bat deskonektatu egin da." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Monitore irteera berri bat konektatu da." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Monitorearen ezarpena doitzeko konfiguratzeko tresna bat exekutatu nahi duzu?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/eu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/eu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 8f3637b07..eab523939 100644 --- a/eu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/eu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:53+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -41,6 +41,6 @@ msgstr "Gailu berri bat detektatu da.
      Zer egin nahi duzu?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1'-(e)k pasahitza behar du sartzeko. Idatzi pasahitza." diff --git a/eu/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/eu/messages/kdeaccessibility/jovie.po index fcb460085..9102d1a05 100644 --- a/eu/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/eu/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 15:52+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1375,6 +1375,6 @@ msgstr "Hizlari hautatzailearen konfig (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML transformatzailea" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Hautatu hizkuntza" diff --git a/eu/messages/kdeartwork/klock.po b/eu/messages/kdeartwork/klock.po index 835405e37..e5e6c815b 100644 --- a/eu/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/eu/messages/kdeartwork/klock.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 00:10+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,6 +21,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Erregularra" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Sareta" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubismoa" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Matematika txarra" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-teoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Inon ez" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Oihartzuna" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoskopioa" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Ausazkoa)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Konfiguratu Euforia pantaila babeslea" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Honi buruz" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Modua:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

      Euphoria 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Euforia 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnotikoa" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Eroa" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Mulkoak" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktikoa" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Flux 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Eguzki-haizea" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Soka kosmikoak" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Hazkura hotzak" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Espazio-larrua" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Jauzkaria" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Kontra-korrontea" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Konfiguratu Eguzki-haizea pantaila babeslea" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " +msgstr "" +"

      Solar Winds 1.0

      \n" +"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" +"http://www.reallyslick.com/

      \n" +"\n" +"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -29,17 +189,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Konfiguratu Titularra pantaila babeslea" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Honi buruz" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Letra-tipoa" @@ -153,75 +302,6 @@ msgstr "" "Egilea: Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Erregularra" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Sareta" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubismoa" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Matematika txarra" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-teoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Inon ez" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Oihartzuna" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoskopioa" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Ausazkoa)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Konfiguratu Euforia pantaila babeslea" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Modua:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

      Euphoria 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Euforia 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Konfiguratu pantaila babeslea" @@ -258,44 +338,6 @@ msgstr "Eskerrik asko KDE erabiltzeagatik" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Ongi etorri KDE %1.%2.%3-ra" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnotikoa" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Eroa" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Mulkoak" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaktikoa" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Flux 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Partikula iturria pantaila babeslea" @@ -732,48 +774,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segundo" msgstr[1] " segundo" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Eguzki-haizea" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Soka kosmikoak" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Hazkura hotzak" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Espazio-larrua" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Jauzkaria" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Kontra-korrontea" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Konfiguratu Eguzki-haizea pantaila babeslea" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      Ported to KDE by Karl Robillard

      " -msgstr "" -"

      Solar Winds 1.0

      \n" -"

      Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
      \n" -"http://www.reallyslick.com/

      \n" -"\n" -"

      KDE-ra Karl Robillard-ek egokitu du

      " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bitmap Uhina pantaila babeslea" diff --git a/eu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/eu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index be3c466db..32e9ec15e 100644 --- a/eu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/eu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 21:00+0100\n" "Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "&Utzi" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Barne-errorea. Abisatu kfm-devel@kde.org'i." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Ziurtagiria eskatutako formatura bihurtzeak huts egin du." msgid "Error opening file for output." msgstr "Fitxategia irteerako irekitzeak huts egin du." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%3 bitetik %2)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

      Crypto

      This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -90,31 +90,31 @@ msgstr "" "gehienekin erabiltzeko, baita zeure ziurtagiriak eta ezagututako ziurtagiri " "agintariak ere." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE crypto kontrol modulua" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Erabiliko diren SSL enkriptatzaileak" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -123,23 +123,23 @@ msgstr "" "enkriptatzaileak Orain erabilitako protokoloa zerbitzariarekin negoziatuko " "da konektatzean." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Enkriptatzaile morroia" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Enkriptatzaile indartsuak bakarrik" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Esportatu ekriptatzaileak bakarrik" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Gaitu dena" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
      • Strong Ciphers " @@ -154,29 +154,29 @@ msgstr "" "esportatzeko enkriptatzaileak: 
aukeratu enkriptatzailea ahulak (<= 56 bit).
      • Guztiak gaitu: Aukeratu SLL enkriptatztaile eta metodo guztiak.
      " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Abisatu SSL moduan sartz&ean" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Hautatuta badago, SSL gaituta duen tokietara sartzean jakinaraziko zaizu." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Abisatu SSL &modutik ateratzean" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Gaituta badago, SSL erabiltzen duen tokitik ateratzean jakinaraziko zaizu." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Abisatu datu ezenkriptat&uak bidaltzean" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" "Hautatuta badago, web arakatazailez datu ezenkriptaturik bidali baino lehen " "jakinaraziko zaizu." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Abisatu SSL/non-SSL &batera dituzten orrialdetan" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -196,27 +196,27 @@ msgstr "" "Hautatuta badago, enkriptatu zein ez enkriptatutako zatidun orriak ikustean " "jakinaraziko zaizu." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "OpenSSL liburutegi partekatuetarako bide-izena" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Probatu" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Erabili EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Erabili entropia fitxatgia" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "EGDrako bide-izena:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "Hautatuta badago, OpenSSLi Entropy Gathering Daemon (EGD) erabil dezan " "eskatuko zaio pseudo-ausazko zenbaki sortzailea hasieratzeko." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Hautatuta badago, OpenSSLi emandako fitxategia erabil dezan entropia " "eskatuko zaio pseudo-ausazko zenbaki sortzailea hasieratzeko." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" "Sartu hemen Entropy Gathering Daemon'ek (edo entropia fitxategiak) sortutako " "socketarako bide-izena." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Klikatu hemen EGD socket fitxategia bilatzeko." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -252,87 +252,87 @@ msgstr "" "Zerrenda honek KDEk zure agirietatik zein ezagutzen duen erakusten du. Erraz " "kudea ditzakezu hemendik." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Izen arrunta" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Helb. elek." -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Inportatu..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Esportatu..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kendu" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Desblokeatu" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Egiaztatu" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "A&ldatu pasahitza..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Hau da ziurtagiriariaren jabeari buruz jakinikoa." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Hau da ziurtagiriariaren jaulkitzaileari buruz jakinikoa." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Noiztik baliagarria:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Noiz arte baliagarria:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Ziurtagiria data honetatik aurrera da baliagarria." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Ziurtagiria data honetaraino da baliagarria." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Ziurtagiriaren hash bat, bizkorrago identifikatu ahal izateko." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "SSL konexioan..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Erabili ziurtagiri lehenetsia" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Zerrendatu konektatzean" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ez erabili ziurtagiririk" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -341,71 +341,71 @@ msgstr "" "estekatua." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Ekintza lehenetsia" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Bidali" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Galdetu" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "E&z bidali" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Ziurtagiri lehenetsia:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Ostalari autentifikazioa:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Ostalaria" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Ziurtagiria" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Politika" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Ostalaria:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Ziurtagiria:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Bidali" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Galdetu" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ez bidali" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Berria" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "" "Zerrenda honek KDEk zein pertsona edo web tokiren agiriak ezagutzen dituen " "erakusten du. Erraz kudea ditzakezu hemendik." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Erakundea" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -425,72 +425,72 @@ msgstr "" "Botoi honek hautatutako ziurtagiria esportatzen uzten dizu zenbait " "formatudun fitxategietara." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Kendu" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Botoi honek hautatutako ziurtagiria kentzen du ziurtagiri cachetik." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Egiaztatu" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "" "Botoi honek hautatutako ziurtagiriaren baliogarritasuna baieztatzen du." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cachea" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Betirako" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Noiz arte" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Hautatu hemen cache sarrera behin betikoa izan dadin." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Hautatu hemen cache sarrera behin behinekoa izan dadin." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Ziurtagiri cachea iraungitzeko data eta ordua." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Onartu" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Ezetsi" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Hautatu hau ziurtagiri hau beti onartzeko." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Hautatu hau ziurtagiri hau beti ezesteko." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." msgstr "" "Hautatu hemen ziurtagiri hau jasotzean zer egitea galdetzea nahi baduzu" -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -498,39 +498,39 @@ msgstr "" "Zerrenda honek KDEk zein ziurtagiri agintari ezagutzen dituen erakusten du. " "Erraz kudea ditzakezu hemendik." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Erakundeko saila" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "B&errezarri" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Onartu tokia ziurtatzeko" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Onartu helb. el. ziurtatzeko" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Onartu kodea ziurtatzeko" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Abisatu CA ezezagunetan edo bere burua &sinatutako ziurtagirietan" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Abisatu &iraungitako ziurtagirietan" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Abisatu erre&bokatutako ziurtagirietan" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "" "Zerrenda honek erakusten du zein tokitik ziurtagiriak onartzea erabaki duzun " "nahiz eta ziurtagiriak huts egin egiaztatze prozeduran." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -550,136 +550,136 @@ msgstr "" "Aukera hauek ez dira konfiguragarriak, modulu hau ez baitzen OpenSSLekin " "estekatuta izan." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Zure ziurtagiriak" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikazioa" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Zuzenki lortutako SSL ziurtagiriak" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL sinatzaileak" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Balidazio-aukerak" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Enkriptatzaile bat gutxienez hautatzen ez baduzu, SSL ez da funtzionatuko." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL enkriptatzaileak" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Ezin ireki ziurtagiria." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Errorea ziurtagiria eskuratzean." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Ziurtagiri honek balidazio probak gainditu ditu." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Ziurtagiri honek huts egin du balidazioan eta baliogabetzat hartuko da." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Ziurtagiriaren pasahitza" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Ziurtagiriaren pasahitza" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Ziurtagiri fitxategia ezin da kargatu. Beste pasahitz batekin saiatu?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Saiatu" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ez saiatu" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Izen hori duen ziurtagiria lehendik dago. Ziur zaude ordeztu nahi duzula?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Ordeztu" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Sartu ziurtagiriaren pasahitza:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "'%1'erako pasahitza" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Deskodetzeak huts egin du. Saiatu berriz:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Esportatzeak huts egin du." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Sartu ziurtagiriaren pasahitz zaharra:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Sartu ziurtagiriaren pasahitz berria" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Hau ez da ziurtagiri sinatzailea." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Ziurtagiri sinatzailea lehendik instalatuta duzu." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Ezin da kargatu ziurtagiriaren fitxategia." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Ziurtagiri hau KMailen ere erabilgarri izatea nahi duzu?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Jarri erabilgarri" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ez jarri erabilgarri" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "Ezin da Kleopatra exekutatu. Agian kdepim paketea eguneratu edo instalatu " "behar duzu." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -697,78 +697,78 @@ msgstr "" "du.\n" "Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Leheneratu" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "OpenSSL kargatzeak huts egin du." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl ez da aurkitu edo ondo kargatu." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto ez da aurkitu edo ondo kargatu." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL ondo kargatu da." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Entropia fitxategirako bide-izena:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL pertsonala" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL zerbitzaria" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL eskaera pertsonala" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL zerbitzari eskaera" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Ziurtagiri agintari zerbitzaria" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Ziurtagiri agintari pertsonala" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" diff --git a/eu/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/eu/messages/kdelibs/kdelibs4.po index bb05ce873..043f93ca2 100644 --- a/eu/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/eu/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 19:49+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -22,1176 +22,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Gorde honela" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Deskarga kudeatzailea (%1) ez da aurkitu zure $PATH-ean" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Saiatu berriro instalatzen \n" -"\n" -"Konqueror-ekin integrazioa desgaitu egingo da." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%%1" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Bilatu..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Berrasieratu" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Errorea" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Garbitu &historia" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Maiuskula/minuskula" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Kurtsoretik" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Hautatutako testua" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Adierazpen &erregularra" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() gutxienez argumentu bat behar du" @@ -1208,92 +38,72 @@ msgstr "i18np() gutxienez bi argumentu behar ditu" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() gutxienez hiru argumentu behar ditu" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE deabrua" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE deabrua - Sycoca datubasea eguneraketak behar denean hasten ditu." -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Egiaztatu Sycoca datubasea behin bakarrik" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Sistemaren konfigurazio cache-a bereraikitzen du." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 KDE Developers" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Ez bidali seinalerik aplikazioei eguneratzeko." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Ezgaitu eguneraket inkrementala, ber-irakurri dena" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Egiaztatu fitxategiaren data eta ordua." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Ezgaitu fitxategiak egiaztatzea (arriskutsua)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Sortu datu base globala." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Egikaritu menu sortze proba bakarrik" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Gorde menuaren id-a arazketarako" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Konfigurazioko atal hau dagoeneko %1(e)n irekita dago" @@ -1322,11 +132,11 @@ msgstr "" "

      Hardware/softwareko moduloaren konfigurazioa ez dago eskuragarri edo " "administratzaileak desgaitu egin du moduloa.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "%1 modulua konfigurazio modulu baliogabea da." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1334,7 +144,7 @@ msgstr "" "Diagnostikoa:
      Mahaigaineko %1 fitxategiak ez du liburutegi bat " "zehazten.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1414,7 +224,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "%1-(r)i buruz" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1422,11 +232,11 @@ msgstr "" "Uneko moduluaren ezarpenak aldatu egin dira.\n" "Aldaketak ezarri edo baztertu nahi dituzu?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Ezarpenak ezarri" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Konfiguratu" @@ -1470,46 +280,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Errorea" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1740,7 +591,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Exekutatu hautatutako script-a." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Gelditu" @@ -1782,7 +633,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Ezeztatu?" @@ -2070,6 +921,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "fitxategi bateko % %2a" msgstr[1] "%1 fitxategitik % %2a" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%%1" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Trabatua" @@ -2147,7 +1002,7 @@ msgstr "Egin klik elkarrizketa-koadroa tolesteko, xehetasunak ezkutatzeko" msgid "Desktop %1" msgstr "%1 mahaigaina" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2157,7 +1012,7 @@ msgstr "" "'Ezarpenak' menuan anbiguetatea konpontzeko.\n" "Ez da ekintzarik abiaraziko." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Lasterbide anbiguoa detektatu da" @@ -2384,6 +1239,10 @@ msgstr "Bilatu" msgid "&Text to find:" msgstr "Bilatzeko &testua:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Adierazpen &erregularra" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Editatu..." @@ -2408,10 +1267,26 @@ msgstr "Txertatu lek&u-marka" msgid "Options" msgstr "Aukerak" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Maiuskula/minuskula" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Kurtsoretik" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Bilatu &atzerantz" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Hautatutako testua" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Galdetu ordeztean" @@ -2583,7 +1458,7 @@ msgstr "Testuren bat idatzi behar duzu bilatzeko." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Adierazpen erregularra baliogabea." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Ortografia azterketaren konfigurazioa" @@ -3119,6 +1994,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Itxi" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Garbitu &historia" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Ez dago elementu gehiago historian." @@ -4984,7 +3863,7 @@ msgstr "Gehitu tresna-barrari" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Konfiguratu lasterbidea..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Testurik ez dago." @@ -4992,11 +3871,11 @@ msgstr "Testurik ez dago." msgid "Redo" msgstr "Berregin" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5004,7 +3883,7 @@ msgstr "" "Bat datozen elementuen zerrendaren\n" "amaierara iritsi zara.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5012,7 +3891,7 @@ msgstr "" "Osaketa zalantzazkoa da, hainbat pareko\n" "aurkitu baitira.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Ez dago pareko elementurik.\n" @@ -5243,71 +4122,7 @@ msgstr "Propietateak" msgid "&Overwrite" msgstr "&Gainidatzi" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Atzera-tekla" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SisEsk" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Blok.maius." - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "Blok.zenb." - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Blok.Korr." - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Orri gora" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Orri behera" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Berriro" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Prop." - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Aurre" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiatu" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Ireki" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Itsatsi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Bilatu" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Ebaki" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Inprimatu" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Ez da %1 estiloa aurkitu" @@ -5442,6 +4257,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Berrasieratu tresna-barrak" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Berrasieratu" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Tresna-barra:" @@ -5541,7 +4360,7 @@ msgstr "Orri bikoitiak" msgid "Page Set" msgstr "Orrialdeak orriko" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" @@ -5632,6 +4451,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Konfiguratu lasterbideak" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Inprimatu" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Lehenetsi" @@ -5902,214 +4725,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Hurrengoa" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Bidali erroreen berri" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Zure helbide elektronikoa. Okerra bada, erabili 'Konfiguratu helb. elek' " -"botoia aldatzeko" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Nork:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Konfiguratu helb. elek..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Erroreari buruzko mezua bidaliko zaion helbide elektronikoa." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Nori:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Bidali" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Bidali errorearen berri." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Bidali erroreari buruzko mezua %1(e)ra." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Aplikazioa, gertatu zaion errorearen berri emateko. Zuzena ez bada, erabili " -"aplikazio zuzenaren \"Eman erroreen berri\" menu-elementua " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplikazioa: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Aplikazioaren bertsioa - mesedez egiaztatu ez dagoela bertsio berriagorik " -"programa-errore bat jakinarazi baino lehen" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Bertsioa:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "ez dauka bertsioa ezarrita (programatzailearen errorea)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SE:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Konpilatzailea:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Larritasuna" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kritikoa" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Larria" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normala" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Nahien zerrenda" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Itzulpena" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Gaia: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Idatzi testua (ingelesez ahal bada) erroreari buruzko mezuan bidaltzeko.\n" -"\"Bidali\"-n klik eginez gero mezua bidaliko zaio programaren " -"mantentzaileari\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Akats txosten bat bidaltzeko, klikatu azpiko botoia. Honek web " -"arakatzailearen leiho bat irekiko du http://" -"bugs.kde.org gunean, bertan betetzeko inprimaki bat izango duzu.Gainean " -"bistaratzen den informazioa zerbitzari hartara bidaliko da." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Abiarazi erroreak jakinarazteko morroia" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "ezezaguna" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "Gaia eta azalpena idatzi behar duzu txostena bidali baino lehen." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Larritasun Kritikoa hautatu duzu. Kontuan izan larritasun hau " -"honako egoeran erabiltzen dela:

        • sisteman erlaziorik gabeko " -"software-a (edo sistema osoa) hondatzen duenean
        • datuen galera " -"larriak sortzen dituenean
        • jotako paketea instalatzen den sisteman " -"segurtasun zulo bat sortzen denean
        \n" -"

        Jakinarazten ari zaren erroreak goiko arazoren bat sortzen al du? Horrela " -"ez bada, larritasun maila txikiagoa da. Eskerrik asko.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Larritasun maila Larria hautatu duzu. Kontuan izan larritasun hau " -"honako egoeratan erabiltzen dela:

        • paketea erabilgaitz edo ia " -"erabilgaitz bihurtu
        • datuen galera eragin
        • kaltetutako paketea " -"erabiltzen duten erabiltzaileen kontuetara sarbidea ematen duen segurtasun " -"zuloa sortu
        \n" -"

        Jakinarazten ari zaren akatsak gaineko kalteetako bat eragiten du? " -"Horrela ez bada, mesedez larritasun maila baxuagoa hautatu. Eskerrik asko." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Ezin izan da errore txostena bidali .\n" -"Mesede bidali errore txostena eskuz...\n" -"Begiratu http://bugs.kde.org/ jarraibideetarako." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Errorearen berri emanez mezua bidali da, mila esker laguntzagatik." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Itxi eta baztertu\n" -"editatutako mezua?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Itxi mezua" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6401,6 +5017,24 @@ msgstr "Exekutatu fitxategia?" msgid "Execute" msgstr "Exekutatu" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Deskarga kudeatzailea (%1) ez da aurkitu zure $PATH-ean" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Saiatu berriro instalatzen \n" +"\n" +"Konqueror-ekin integrazioa desgaitu egingo da." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Gorde honela" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Izengabea" @@ -7704,62 +6338,62 @@ msgstr "'ai_socktype' ez dago onartuta" msgid "system error" msgstr "sistemaren errorea" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Zehaztutako socket-aren bide-izena baliogabea da" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Socket-aren eragiketa ez dago onartuta" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Konexioa ezetsi da" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Baimena ukatua" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Konexioaren denbora-muga gainditu da" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Ezin izan da ez-blokeatzeko modua ezarri" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Helbidea lehendik erabiltzen ari da" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Bide-izena ezin da erabili" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Ez dago halako fitxategi edo direktoriorik" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Ez da direktorioa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Fitxategi-sistema irakurtzeko soilik" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Socket-aren errore ezezaguna" @@ -7767,122 +6401,122 @@ msgstr "Socket-aren errore ezezaguna" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Denbora muga gainditu da urruneko ostalariarekin konektatzen saiatzean" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise atzizkiak" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize atzizkiak" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise atzizkiak azentuekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise atzizkiak azenturik gabe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize atzizkiak azentuekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize atzizkiak azenturik gabe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "handia" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "ertaina" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "txikia" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "aldaketa 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "aldaketa 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "aldaketa 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "azenturik gabe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "azentuekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "ye-rekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "yeyo-rekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "yo-rekin" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "hedatua" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8052,7 +6686,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Ez da adierazten" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8246,16 +6880,20 @@ msgstr "KDE aplikazioa" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Aukera ezezaguna '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' falta da." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8269,7 +6907,7 @@ msgstr "" "KDE garapen plataforma: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8278,43 +6916,43 @@ msgstr "" "%1\n" "%2(e)k idatzi du" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "Aplikazioa bere burua anonimo gisa mantendu nahi duen batek idatzi zuen." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Bidali errorearen berri %1(e)ra.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Bidali errorearen berri %1(e)ra.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Ustegabeko '%1' argumentua." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Erabili '--help' parametroa komando lerroan eskuragarri dauden aukerak " "zerrendatzeko." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[aukerak] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-aukerak]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Erabilera: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8322,35 +6960,35 @@ msgstr "" "\n" "Aukera orokorrak:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Erakutsi aukerei buruzko informazioa" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Erakutsi %1(e)n aukera bereziak" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Erakutsi aukera guztiak" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Erakutsi egilearen informazioa" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Erakutsi bertsioaren informazioa" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Erakutsi lizentziaren informazioa" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Aukeren bukaera" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8358,7 +6996,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 aukera:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8366,7 +7004,7 @@ msgstr "" "\n" "Aukerak:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8374,16 +7012,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumentuak:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Aplikazioak irekitako fitxategiak/URLak ezabatu egingo dira erabili ondoren" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDEren aldiuneko fitxategia" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8393,16 +7031,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Posta bezeroa ezin abiarazi" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8412,13 +7050,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Arakatzailea ezin abiarazi" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8428,7 +7066,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Terminal bezeroa ezin abiarazi" @@ -8452,20 +7090,6 @@ msgstr "" "Ezin izan da KLauncher-era iritsi D-Busaren bidez. Errorea %1 deitzean:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Ezin izan da KDEren laguntzako gunea abiarazi:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Ezin izan da laguntzako gunearen aplikazioa abiarazi" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8705,6 +7329,10 @@ msgstr "H&autatu dena" msgid "Dese&lect" msgstr "Desau&tatu" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Bilatu..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Bilatu &hurrengoa" @@ -8941,11 +7569,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE proba programa" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/eu/messages/kdelibs/kio4.po b/eu/messages/kdelibs/kio4.po index fbd43b394..7b408b04d 100644 --- a/eu/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/eu/messages/kdelibs/kio4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 23:39+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Proxy-aren konfigurazioko script-ak errorea itzuli du:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "" "Ezin izan da proxy-aren konfigurazioko fitxategi erabilgarririk aurkitu." @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Ezin izan da proxy-aren konfigurazioko script-a deskargatu" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Ezin aurkitu 'FindProxyForURL' edo 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Baliogabeko erantzun bat jaso da %1 deitzerakoan" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "telnet zerbitzua" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet protokolo-kudeatzailea" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Helbidea:" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Helbidea:" msgid "Open" msgstr "Ireki" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kodetzen:" msgid "Save As" msgstr "Gorde honela" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -321,19 +321,19 @@ msgstr "Informazioa" msgid "&Share" msgstr "&Partekatu" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Zure karpetako direktorioak bakarrik parteka ditzakezu." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Ez partekatuta" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Partekatuta" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -341,26 +341,26 @@ msgstr "" "Karpeta hau partekatuz gero, eskuragarri egongo da Linux/UNIX (NFS) eta " "Windows (Samba) inguruneetan." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Fixategi-partekatzeko baimena ere birkonfigura dezakezu." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Konfiguratu fitxategi-partekatzea..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Errorera 'filesharelist' abiaraztean. Egiaztatu $PATH aldagaian edo /usr/bin-" "en instalatua dagoela." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Direktorioak partekatzeko baimena eduki behar duzu." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Fitxategi-partekatzea desgaituta dago." @@ -400,223 +400,195 @@ msgstr "Onartutako fitxategi guztiak" msgid "P&review" msgstr "Au&rrebista" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Jabea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Taldea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Besteak" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maskara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Izendun erabiltzailea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Izendun taldea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Gehitu sarrera..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Editatu sarrera..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Ezabatu sarrera" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (lehenetsia)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Editatu ACL sarrera" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Sarrera-mota" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Lehenetsia karpetako fitxategi berrientzat" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Izendun erabiltzailea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Izendun taldea" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Erabiltzailea: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Taldea: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Eraginkorra" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "%1(r)en propietateak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Elementu batendako propietateak" msgstr[1] "%1 hautatutako elementuendako propietateak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Orokorra" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Mota:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "Sortu fitxategi mota berria" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Fitxategi motaren aukerak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Edukia:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Tamaina:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Kalkulatu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Gelditu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Freskatu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Hona apuntatzen du:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Sortze-data:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Aldatuta:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Atzitze-data:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Muntatze-lekua:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Gailuaren erabilera:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%2(e)tatik %1 librea (%%3 erabilia)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "Fitxategi 1" msgstr[1] "%1 fitxategi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "Azpikarpeta 1" msgstr[1] "%1 azpikarpeta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -624,20 +596,20 @@ msgstr "" "Kalkulatzen... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Kalkulatzen..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Gutxienez %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Fitxategi-izen berria hutsik dago." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -645,74 +617,74 @@ msgstr "" "Ezin izan da konfigurazioa gorde. Ez duzu %1(e)n idazteko " "baimenik." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Debekatuta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Irakur daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Irakur eta idatz daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Edukia ikus daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Edukia ikus eta alda daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Edukia ikus eta irakur daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Ikus/irakur eta alda/idatz daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Baimenak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Sarbideko baimenak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Fitxategia esteka bat da eta ez dauka baimenik." msgstr[1] "Dokumentu guztiak estekak dira eta ez daukate baimenik." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Jabeak bakarrik alda ditzake baimenak." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Jabea:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Egileak egin ditzakeen ekintzak adierazten ditu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Taldea:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Taldearen partaideek egin ditzaketen ekintzak adierazten ditu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Besteak:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -720,15 +692,15 @@ msgstr "" "Jabea eta taldekideak izan ezik beste erabiltzaile guztiek eginditzaketen " "ekintzak adierazten ditu. " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Jabeak &soilik berrizendatu eta ezabatu dezake karpetaren edukia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Exekutagarria da" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -739,7 +711,7 @@ msgstr "" "bakarrik gehi ditzakete, eta horretarako 'Aldatu edukia' baimena eduki " "beharko dute." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -748,35 +720,35 @@ msgstr "" "script-ekin baino ez du zentzurik. Derrigorrezkoa da exekutatu nahi " "dituzunean." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Baimen &aurreratuak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Jabetza" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Erabiltzailea:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Taldea:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplikatu aldaketak azpidirektorio guztiei eta euren edukiei" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Baimen aurreratuak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Klasea" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -784,19 +756,19 @@ msgstr "" "Erakutsi\n" "sarrerak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Irakurri" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Bandera honek karpetaren edukia ikusten uzten du." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Irakurtze-banderak fitxategiaren edukia ikusten uzten du." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -804,11 +776,11 @@ msgstr "" "Idatzi\n" "sarrerak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Idatzi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -817,32 +789,32 @@ msgstr "" "Oharra: ezabatzea eta berrizendatzea mugatzeko erabili Itsaskorra (Sticky) " "bandera." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Idazte-banderak fitxategiaren edukia aldatzen uzten du." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Sartu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Gaitu bandera hau karpetan sartzen uzteko." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Exekutatu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Gaitu bandera hau fitxategia programa bezala exekutatzen uzteko." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Berezia" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -850,7 +822,7 @@ msgstr "" "Bandera berezia, karpeta osorako baliogarria. Banderaren esanahi zehatza " "eskuin aldeko zutabean ikus daiteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -858,19 +830,19 @@ msgstr "" "Bandera berezia. Banderaren esanahi zehatza eskuin aldeko zutabean ikus " "daiteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Taldea" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Ezarri UIDa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -878,7 +850,7 @@ msgstr "" "Bandera hau ezarriz gero, fitxategi honen jabea izango da fitxategi berri " "guztien jabea." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -886,18 +858,18 @@ msgstr "" "Fitxategi hau exekutagarria baldin bada eta bandera ezarrita egonez gero, " "jabearen baimenekin exekutatuko da." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Ezarri GIDa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Bandera hau ezarrita badago, karpeta honen taldea ezarriko zaie fitxategi " "berri guztiei." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -905,12 +877,12 @@ msgstr "" "Fitxategi hau exekutagarria bada, eta bandera ezarririk badago, taldearen " "baimenekin exekutatuko da." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Itsaskorra" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -918,7 +890,7 @@ msgstr "" "Bandera itsaskorra (sticky) ezarri bazaio karpeta bati, jabea eta root " "izaten dira fitxategiak berrizendatu edo ezaba ditzaketen bakarrak." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -926,83 +898,83 @@ msgstr "" "Fitxategi bateko bandera itsaskorrari (sticky) ez zaio Linuxen jaramonik " "egiten, baina sistema batzutan erabil daiteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Esteka" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Aldagarria (aldaketarik ez)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Fitxategi honek baimen aurreratuak darabiltza." msgstr[1] "Fitxateti hauek baimen aurreratuak darabiltzate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Karpeta honek baimen aurreratuak darabiltza." msgstr[1] "Karpeta hauek baimen aurreratuak darabiltzate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Fitxategi hauek baimen aurreratuak darabiltzate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RLa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URLa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Gailua" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Gailua (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Gailua:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Irakurtzeko soilik" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Fitxategi-sistema:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Muntatzeko lekua (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Muntatzeko lekua:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplikazioa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Gehitu fitxategi-mota honentzat: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Hautatu fitxategi-mota bat edo gehiago gehitzeko:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Fitxategi-sistena lokaleko exekutagarriak baino ez dira onartzen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Aukera aurreratuak %1(r)entzako" @@ -1190,7 +1162,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Gehitu..." @@ -1208,7 +1180,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" @@ -1468,615 +1440,222 @@ msgstr "Hiria:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Segurtasuneko ziurtagiria lortu edo erosi nahi zenukeela adierazi duzu. " -"Morroi honek gidatu egingo zaitu prozeduran zehar. Edonoiz utz dezakezu, eta " -"honek bertan behera utziko du transakzioa." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[giltza]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Helbidea:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP helbidea:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Enkriptazioa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Xehetasunak:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL bertsioa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Ziurtagiri katea:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Fidatuta:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Balio-epea noiztik:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Serie-zenbakia:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 laburpena:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "MD5 laburpena:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Erakundea (CN)" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Erakundeko saila (OU)" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Bistaratu..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Ezgaitu" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Gaitu" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Gaiaren informazioa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Jaulkitzailearen informazioa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Balio-epea" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Serie-zenbakia" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 laburpena" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "MD5 laburpena" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Pasahitza eman behar duzu ziurtagiriaren eskabiderako. Hautatu benetan " -"segurua den pasahitza, zure gako pribatua enkriptatzeko erabiliko baita." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Errepikatu pasahitza:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Aukeratu pasahitza:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Sinaduraren algoritmoa: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Ezezaguna" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Sinaduraren edukia:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Gako-algoritmoa ezezaguna" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Gako-mota: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulua: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Berretzailea: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Gako-mota: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Lehena:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 biteko faktore lehena: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Gako publikoa:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Ziurtagiria baliozkoa da." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Huts egin du ziurtagiri jaulkitzailea eskuratzean. Honek ZEren (Ziurtagiri " -"Emailea) ziurtagiria ez dela aurkitu adierazten du." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Huts egin du ZEZ (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) eskuratzean. Honek " -"ZEren (Ziurtagiri Emailea) ziurtagiria ez dela aurkitu adierazten du." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Huts egin du ziurtagiriaren sinadura desenkriptatzean. Honek esanahi du " -"aurkakoa gisa ere ezin dela kalkulatu espero den emaitzarekin bat ez delako " -"etorriko." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Huts egin du ZEZ (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) desenkriptatzean. Honek " -"esanahi du aurkakoa gisa ere ezin dela kalkulatu espero den emaitzarekin bat " -"ez delako etorriko." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Huts egin du jaulkitzailearen gako publikoa deskodetzean. Honek esanahi du " -"ZEren (Ziurtagiri Emailea) ziurtagiria ezin dela erabili erabiltzea nahi " -"duzun ziurtagiria egiaztatzeko." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren sinadura ez da baliozkoa. Honek esanahi du ziurtagiria ezin " -"dela egiaztatu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"ZEZen (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) sinadura ez da baliozkoa. Honek " -"esanahi du ZEZa ezingo dela egiaztatu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Ziurtagiria baliogabekoa da, oraindikan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Ziurtagiria baliogabekoa da." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "ZEZa (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) ez da baliozkoa, oraindik." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren 'notBefore' (aurretik ez) eremuaren denbora-formatua ez da " -"baliozkoa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren 'notAfter' (ondoren ez) eremuaren denbora-formatua ez da " -"baliozkoa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren 'notBefore' (aurretik ez) denbora-formatua ez da baliozkoa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"ZEZaren (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) 'nextUpdate' (hurrengo " -"eguneraketa) eremuaren denbora-formatua ez da baliozkoa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL prozesua memoriatik kanpo exekutatu da." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Ziurtagiriak auto-sinadura du, eta ez dago ziurtagiri fidagarrien zerrendan. " -"Ziurtagiri hau onartzea nahi baduzu, inportatu ezazu ziurtagiri fidagarrien " -"zerrendara." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Ziurtagiriak auto-sinadura du. Kate fidagarria eraiki daitekeen bitartean, " -"erroko ZEren (Ziurtagiriaren Emailea) ziurtagiria ezin da aurkitu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"ZEren (Ziurtagiriaren Emailea) ziurtagiria ezin da aurkitu. Baliteke zure " -"kate fidagarria hondatuta egotea." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Ziurtagiria ezin da egiaztatu kate fidagarrian dagoen ziurtagiri bakarra " -"delako eta ez dagoelako aut-sinatua. Ziurtagiria auto-sinatzen baduzu, " -"ziurtatu zaitez hura ziurtagiri fidagarrien zerrendara inportatzea." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren katea zehaztutako gehienezko sakonera baino luzeagoa da." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Ziurtagiria errebokatua izan da." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Ziurtagiriaren ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez da baliozkoa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Kate fidagarriaren luzera ZEren (Ziurtagiriaren Emailea) 'pathlength' (bide-" -"izenaren luzera) parametroetariko bat gainditu du." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Ziurtagiria ez da erabiltzea nahi duzun xederako sinatua izan. Honek esanahi " -"du ZEak (Ziurtagiriaren Emailea) ez duela honelako erabilera onartzen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Erroko ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez da ziurtagiri hau erabiltzea nahi " -"duzun xederako fidagarria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Erroko ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ukatuta gisa markatu da nahi duzun " -"xederako erabiltzeko." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez dator bat ziurtagiriaren " -"ZEaren izenarekin." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"ZEaren (Ziurtagiriaren Emailea) ziurtagiriaren gako IDa ez dator bat " -"erabiltzen saiatzen ari zaren ziurtagiriko 'Issuer' (jaulkitzailea) ataleko " -"gako IDarekin." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"ZEaren (Ziurtagiriaren Emailea) ziurtagiriaren gako IDa ez dator bat " -"erabiltzen saiatzen ari zaren ziurtagiriko 'Issuer' (jaulkitzailea) ataleko " -"gako IDa eta izenarekin." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Ziurtagiriaren ZEak (Ziurtagiriaren Emailea) ez du baimentzen ziurtagiriak " -"sinatzerik." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL ezin izan da egiaztatu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Ziurtagiri honen probako sinadurak huts egin du. Honek zera adiera nahi izan " -"dezake: ziurtagiri honen sinadura edo bere bide-izen fidagarrietariko bat ez " -"dela baliozkoa, ezin dela deskodetu edo ZEZa (Ziurtagiri-errebokatzeen " -"zerrenda) ezin dela egiaztatu. Mezu hau ikusten baduzu, erabiltzen ari zaren " -"softwarearen egileari jakinarazi ezaiozu errore zehatzagoei buruzko mezuak " -"erabiltzeko eskatuz." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Ziurtagiri honen bide-izen fidagarrietariko bat edo bere ZEren " -"(Ziurtagiriaren Emailea) ZEZa (Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda) ez da " -"baliozkoa. Horietako edozein izan daiteke baliogabea orain edo betirako. " -"Mezu hau ikusten baduzu, erabiltzen ari zaren softwarearen egileari " -"jakinarazi ezaiozu errore zehatzagoei buruzko mezuak erabiltzeko eskatuz." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Ziurtagiria sinatzen duenaren erro-fitxategiak ez izan dira aurkitu eta ez " -"da ziurtagiria egiaztatu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Ez da SSL euskarria aurkitu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Gako pribatuaren probak huts egin du." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Ziurtagiria ez du ostalari honek eman." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Ziurtagiri hau ez da adierazgarria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Ziurtagiria baliogabekoa da." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDEren SSL informazioa" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Gaia" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Jaulkitzailea" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "'SSL-ek' uneko konexioa segurtatzen du." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "'SSL'-ek ez du uneko konexioa segurtatzen" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "SSL euskarria ez dago KDEren konpilazio honetan eskuragarri." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Dokumentuko zati nagusia SSL-ek segurtatzen du, beste zati batzuk ez ordea." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Dokumentuko zati batzuk SSL-ek segurtatzen ditu, zati nagusia ez ordea." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "bit %1 erabiltzen" msgstr[1] "%1 bit erabiltzen" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "bit %1eko giltza batetik" msgstr[1] "%1 biteko giltza batetik" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "EZ, erroreak egon dira:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1(e)tik %2(e)ra" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Ziurtagiria" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Gorde ostalari honen hautapena." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Bidali ziurtagiria" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ez bidali ziurtagiririk" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDEren SSL Ziurtagiriaren elkarrizketa-koadroa" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"%1 zerbitzariak ziurtagiri bat eskatu du.

        Hautatu erabiliko " -"den ziurtagiria azpiko zerrendatik:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2119,14 +1698,6 @@ msgstr "&Betirako" msgid "&Current Session only" msgstr "&Uneko saiorako soilik" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Ziurtagiriaren pasahitza" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL konfigurazio modulua" @@ -2155,59 +1726,7 @@ msgstr "Erabiltzaileak gehitutako ziurtagiriak" msgid "Pick Certificates" msgstr "Hautatu ziurtagiriak" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE ziurtagiri eskakizuna" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE ziurtagiri eskakizuna - Pasahitza" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Gakoaren tamaina ez da onartzen." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Itxaron enkriptazioko gakoak sortzen diren bitartean..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Gorde nahi duzu pasaesaldia zure zorro-fitxategian?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Gorde" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ez gorde" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (maila handia)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (maila ertaina)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "760 (maila baxua)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (maila baxua)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "SSL euskarririk ez." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Hondatutako datuak jasotzen." @@ -2239,7 +1758,7 @@ msgstr "Ireki karpeta laster-marken editorean" msgid "Delete Folder" msgstr "Ezabatu karpeta" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propietateak" @@ -2325,7 +1844,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Lastermarkak" @@ -2365,7 +1884,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Hautatu karpeta" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2406,7 +1925,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Lastermarkak" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2450,7 +1969,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Arbela hutsik dago" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2474,10 +1993,6 @@ msgstr[1] "&Itsatsi %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Itsatsi arbeleko edukia" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ezin da io-slave sortu: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Apl&ikatu guztiei" @@ -2619,7 +2134,7 @@ msgstr "" "ezezaguna da." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2643,11 +2158,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Muntatu" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Egotzi" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Desmuntatu" @@ -2700,13 +2215,13 @@ msgstr "'%1' fitxategia ezin da irakurri" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROREA: Protokolo ezezaguna '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Ziur zaude gai hau ezabatu nahi duzula?" msgstr[1] "Ziur zaude %1 gai hauek ezabatu nahi dituzula?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Ezabatu fitxategiak" @@ -2730,7 +2245,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Ziur zaude elementu hau zakarrontzira mugitu nahi duzula?" msgstr[1] "Ziur zaude %1 elementu hauek zakarrontzira mugitu nahi dituzula?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Eraman zakarrontzira" @@ -2821,7 +2336,7 @@ msgstr "Programa honetaz ez bazara fidatzen, edin klik Utzi botoian" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Ezin da %1 zerbitzua exekutagarri egin, exekuzioa abortatzen" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2829,7 +2344,7 @@ msgstr "" "Ezin da zehaztutako komandoa abiarazi. %1 fitxategia edo " "direktorioa ez da existitzen." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Ezin izan da '%1' programa aurkitu." @@ -5495,15 +5010,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Ziur zaude zakarrontzia hustu nahi duzula? Gai guztiak ezabatuko dira." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Erantsi Lekuen sarrera" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Editatu Lekuen sarrera" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5515,15 +5030,15 @@ msgstr "" "lituzke. Etiketarik sartzen ez baduzu, kokalekuaren URL-tik eratorriko da." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Etiketa:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Sartu etiketa deskribatzailea hemen" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5535,11 +5050,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable

        Testua editatzeko laukiaren ondoan dagoen " "botoian klik eginez, URL egoki batera nabigatu dezakezu.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Kokalekua:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5547,15 +5062,15 @@ msgstr "" "Hau da Lekuak panelean agertuko den ikonoa.

        klikatu botoian " "ikono ezberdin bat aukeratzeko.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Aukeratu &ikono bat:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Erakutsi &soilik aplikazio hau erabiltzerakoan (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5565,7 +5080,7 @@ msgstr "" "erabiltzerakoan erakustea nahi baduzu.

        Ezarpen hau hautatzen ez " "bada, sarrera aplikazio guztietan erabilgarri egongo da.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Barkatu" @@ -5611,12 +5126,12 @@ msgstr "Sortu esteka sinbolikoa" msgid "Create link to URL" msgstr "Sortu URLari esteka" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5625,20 +5140,20 @@ msgstr "" "ditzakete.\n" "Mesedez erabili \"Esteka kokapenera\" urruneko URL-entzat." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Sortu berria" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Gailuari esteka" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Karpeta berria" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5650,7 +5165,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Erakutsi ezkutuko karpetak" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Gehiago" @@ -5884,23 +5399,23 @@ msgstr "Ikonoaren tamaina: %1 pixel (tamaina estandarra)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Ikonoaren tamaina: %1 pixel" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Hautatu automatikoki fitxategiaren &luzapena (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "%1 luzapena" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Hautatu automatikoki fitxategi-izenaren &luzapena" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "luzapen egokia" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5926,7 +5441,7 @@ msgstr "" "li>
        Zer egin jakin ezean, hobe aukera hau gaituta uzten baduzu zure " "fitxategiak erabilgarriagoak izateko." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5939,23 +5454,23 @@ msgstr "" "dagozkio, baina KDEren beste edozein lekutan erabil daitezke laster-marka " "gisa." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "%1 izeneko fitxategia edo karpeta lehendik ere badago." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Ez duzu karpeta hori sortzeko baimena." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Ez duzu ezabatzeko fitxategi bat hautatu." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Ezabatzeko ezer ez" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5963,19 +5478,19 @@ msgstr "" "Ziur zaude \n" " '%1' ezabatu nahi duzula?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Ezabatu fitxategia" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Ez duzu zakarrontziratzeko fitxategi bat hautatu." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Zakarrontziratzeko ezer ez" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5983,126 +5498,126 @@ msgstr "" "Ziur zaude \n" " '%1'zakarrontziratu nahi duzula?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Zakarrontziratu fitxategia" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Zakarrontziratu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "itzultzaileak: ez zaio deitzen n == 1 denean" msgstr[1] "Ziur zaude %1 gai hauek ezabatu nahi dituzula?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Zakarrontziratu fitxategiak" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Emandako karpeta ez dago edo ez da irakurgarria." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Guraso karpeta" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Etxeko karpeta" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Birzamatu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Karpeta berria..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sailkatzen" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Izenaren arabera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Neurriaren arabera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Dataren arabera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Motaren arabera" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Beherakorra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Karpetak lehenengo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Ikonoaren kokapena" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "FItxategi-izenaren ondoan" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "FItxategi-izenaren gainean" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Ikuspegi laburtua" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Ikuspegi xehetua" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Zuhaitz-ikuspegia" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Zuhaitz-ikuspegi xehetua" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Erakutsi alboko aurrebista" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Erakutsi aurrebista" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Ireki fitxategi-kudeatzailea" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Ikusi" diff --git a/eu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/eu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 950de7021..e1274caef 100644 --- a/eu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/eu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-18 19:32+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Zooma &urrundu" msgid "Reset Zoom" msgstr "Zooma berrezarri" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Zooma testuari soilik" @@ -227,43 +227,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Gorde &markoa honela..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Zooma gerturatu" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma urrundu" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Uneko neurria" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Ezarri &kodeketa" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Ikusi do&kumentuaren iturburua" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -272,80 +272,80 @@ msgstr "" "

        Testua aurkitu

        Bistaratutako orrialdean testua aurkitzen lagunduko " "dizun elkarrizketa bat erakusten du." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Leku honetarako SSL informazioa hondatuta dagoela dirudi." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Post@: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - KK: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - EKK: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Gaia: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (Leiho berrian)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (Guraso markoan)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 #, fuzzy msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Interneten %1 bilatu nahi duzu?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Interneteko bilaketa" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Bilatu" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Onartu leku honetako pasahitzak cacheatzea" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Ezabatu leku honetarako cacheatutako pasahitz guztiak" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Itxi zorroa" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Leihoa itxi?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Berrespena behar da" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -573,185 +573,185 @@ msgstr "&Orain ez" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Idazteko norantza" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Hautatu elementuak..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Gorde irudia honela..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Bidali irudia..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 #, fuzzy msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopiatu irudia" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopiatu irudia" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Ikusi irudia (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Bidali irudia..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Markoa" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Ireki &leiho berrian" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Ireki leiho &honetan" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Ireki fitxa &berrian" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Markoa birzamatu" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Inprimatu markoa..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Ikusi markoaren iturburua" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Inprimatu markoa..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopiatu testua" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Ireki '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopiatu post@ helbidea" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Kopiatu testua" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 #, fuzzy msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Kopiatu estekaren helbidea" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Gorde esteka honela..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 #, fuzzy msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Gorde irudia honela..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 #, fuzzy msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Gorde esteka honela..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 #, fuzzy msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Gorde irudia honela..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Bilatu %1 '%2'(r)entzat" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Bilatu '%1' honekin" diff --git a/eu/messages/kdelibs/libplasma.po b/eu/messages/kdelibs/libplasma.po index 3fa40006d..db3a2adf9 100644 --- a/eu/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/eu/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-07 13:31+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -222,10 +222,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Objektu hau ezin izan da sortu honengatik:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions ezezaguna" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Kendu panel hau" @@ -281,6 +277,10 @@ msgstr "Ezin izan da eskatutako osagaia aurkitu: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Plugin hau konfiguratu beharrean dago" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions ezezaguna" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Giltzatu trepetak" @@ -506,6 +506,6 @@ msgstr "Zerbitzu baliogabea (nulua), ezin da inolako ekintzarik gauzatu." msgid "search term" msgstr "bilatzeko hitza" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Horma paper ezezaguna" diff --git a/fa/messages/applications/bluedevil.po b/fa/messages/applications/bluedevil.po index 54e4a2ae4..441f45a36 100644 --- a/fa/messages/applications/bluedevil.po +++ b/fa/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 00:17+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 #, fuzzy msgid "Send Files" msgstr "ارسال پرونده‌ها‌" @@ -431,57 +431,57 @@ msgstr "" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 #, fuzzy msgid "Send File" msgstr "ارسال &پرونده‌" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "" @@ -499,74 +499,74 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "توسعه‌دهنده" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "افزودن دستگاه" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/fa/messages/applications/dolphin.po b/fa/messages/applications/dolphin.po index f21dd8049..5ac072109 100644 --- a/fa/messages/applications/dolphin.po +++ b/fa/messages/applications/dolphin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 12:48+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -62,74 +62,74 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "یک پوشه نمیتواند به داخل خودش انداخته شود" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "%1 پوشه انتخاب شد" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "%1 پرونده انتخاب شد" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "%1 پوشه" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "%1 پرونده‌ها" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1، %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "ابتدا پوشه‌ها" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "عرض ستون" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "عرض ستون" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "عملیات حذف انجام شد." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "مکان خالی است." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "مکان '%1' نامعتبر است." @@ -261,11 +261,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "حالت نمایش جزییات" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "برگه‌های اخیرا بسته‌شده" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "برگه‌های اخیرا بسته‌شده را پاک کن" @@ -1403,13 +1403,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "پیکربندی پیش‌نمایش برای %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش برای" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2406,8 +2406,8 @@ msgstr "دلفین از صفحات وب پشتیبانی نمیکند، مرور #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "دلفین این قرارداد را پشتیبانی نمیکند، کانکرر به کارگیری شد" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/fa/messages/applications/kate.po b/fa/messages/applications/kate.po index b33ee18fc..ce27aba6a 100644 --- a/fa/messages/applications/kate.po +++ b/fa/messages/applications/kate.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:16+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -217,22 +217,22 @@ msgstr "" "سند\n" " »%1« را نتوانست ذخیره کند" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "خرابی در فرمان diff. لطفاًً، مطمئن شوید که )diff(1 نصب شده، و در PATH شما باشد." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "خطای ایجاد Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "خروجی Diff" @@ -318,104 +318,104 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "پرونده «%1» را نمی‌توان باز کرد: یک پرونده عادی نیست، یک پوشه است." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "برای باز شدن، نشستی انتخاب نشد." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "نشستی انتخاب نشد" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "نشستی برای رونوشت برگزیده نشد." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست جاری" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" "Session name:" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "نام نشست:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "برای ذخیره یک نشست، باید یک نام مشخص کنید." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "فاقد نام نشست" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "گزیننده نشست" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "باز کردن نشست" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "نشست جدید" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "نام نشست" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "باز کردن اسناد" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&همیشه از این انتخاب استفاده شود‌" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&باز کردن‌" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "مدیریت نشستها" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&تغییر نام...‌" -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "مشخص کردن نام جدید برای نشست" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "تغییر نام نشست" @@ -717,35 +717,35 @@ msgstr "کاربرد یافت نشد!" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "کاربرد" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "گزینه‌های کاربرد" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "عمومی" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "گزینه‌های عمومی" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&رفتار‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "&اخطار در مورد پرونده‌هایی که توسط فرآیندهای خارجی تغییر یافته‌اند‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " @@ -758,15 +758,15 @@ msgstr "" "صورتی که آن پرونده در Kate کانون را دریافت کند، از شما سؤال می‌شود که با " "پرونده‌ای که روی دیسک سخت تغییر کرده چه می‌کنید." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "فرا اطلاعات" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "نگه داشتن نشستهای قبلی &فرا اطلاعات‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -776,31 +776,31 @@ msgstr "" "این را علامت بزنید. اگر سند هنگامی که دوباره باز می‌شود، تغییر نکرده باشد، " "پیکربندی بازگردانده می‌شود." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&حذف فرا اطلاعات استفاده‌نشده پس از:‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(هرگز)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "نشستها" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "مدیریت نشست" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "عناصر نشستها" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "شامل پیکر‌بندی &پنجره‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -808,39 +808,39 @@ msgstr "" "اگر می‌خواهید هر بار که Kateرا باز می‌کنید، همه نماها و قابکهای خود را " "بازگردانید، این را علامت بزنید" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "رفتار هنگام راه‌اندازی کاربرد" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&آغاز نشست جدید‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&بار کردن نشستی که دست آخر استفاده‌ شده‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "انتخاب &دستی یک نشست‌" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "وصله‌ها" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "مدیر وصله" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "مؤلفه ویرایشگر" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "گزینه‌های مؤلفه ویرایشگر" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 #, fuzzy msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" diff --git a/fa/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/fa/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 81d502e12..21f4c67dc 100644 --- a/fa/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/fa/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 15:37+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "نوار ابزار" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "پالایه:" @@ -59,6 +47,18 @@ msgstr "گزینه‌ها" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "نوار ابزار" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/fa/messages/applications/katepart4.po b/fa/messages/applications/katepart4.po index b80393567..91928ca1a 100644 --- a/fa/messages/applications/katepart4.po +++ b/fa/messages/applications/katepart4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 23:15+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 #, fuzzy msgid "Auto Word Completion" msgstr "تکمیل واژه" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "دامنه" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "نام" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "نوع جدید پرونده" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "پرونده %1 موجود نیست." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -937,16 +937,16 @@ msgstr "" "واقعاً می‌خواهید این پرونده تغییر داده‌نشده را ذخیره کنید؟ می‌توانستید داده " "تغییر داده‌شده را در پرونده موجود در دیسک جای‌نوشت کنید." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "سعی برای ذخیره پرونده تغییر داده‌نشده" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "با این حال ذخیره شود" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -954,12 +954,12 @@ msgstr "" "واقعاً می‌خواهید این پرونده را ذخیره کنید؟ هم پرونده بازتان و هم پرونده موجود " "در دیسک تغییر داده شدند. ممکن بود مقداری داده از بین برود." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "اتلاف احتمالی داده" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" "کد‌بندی برگزیده نمی‌تواند هر نویسه یونی‌کد موجود در این پرونده را کدبندی کند. " "واقعاً می‌خواهید آن را ذخیره کنید؟ ممکن بود مقداری از داده از بین برود." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -979,15 +979,15 @@ msgstr "" "تواند این باشد که رسانه‌ای که در آن می‌نویسید پر باشد یا فهرست راهنمای پرونده " "برای شما فقط خواندنی است." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "خرابی در ایجاد رونوشت پشتیبان." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "با این وجود سعی در ذخیره" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -999,82 +999,82 @@ msgstr "" "بررسی کنید که دستیابی به این پرونده را نوشته باشید، یا این که فضای کافی در " "دیسک موجود باشد." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "واقعاً می‌خواهید به بستن این پرونده ادامه دهید؟ ممکن است اتلاف داده صورت بگیرد." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "با این حال بسته شود" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "بدون عنوان" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "ذخیره پرونده" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "خرابی در ذخیره" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "پرونده موجود در دیسک تغییر داده شد" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&بارگذاری مجدد پرونده‌" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&چشم‌پوشی از تغییرات‌" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "پرونده »%1« توسط برنامه دیگری تغییر داده شد." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "پرونده »%1« توسط برنامه دیگری ایجاد شد." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "پرونده »%1« توسط برنامه دیگری حذف شد." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "در حال حاضر پرونده‌ای با نام »%1« موجود است. مطمئن هستید که می‌خواهید آن را " "جای‌نوشت کنید؟" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "پرونده جای‌نوشت شود؟" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1082,15 +1082,15 @@ msgstr "" "سند »%1« اصلاح شده است.\n" "می‌خواهید تغییرات را ذخیره کنید یا آنها را دور بریزید؟" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "بستن سند" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1310,26 +1310,26 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

        " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "جایگزینی با" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 #, fuzzy msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "خطوط" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 #, fuzzy msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "%1 جایگزینی انجام شد" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "" "li>

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "میله ابزار اصلی" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&نام‌:" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "تغییر به نوار جستجو و جایگزینی قدرت‌من #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&نوع پرونده‌:" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "&نوع پرونده‌:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "برگزیدن نوع پرونده‌ای که می‌خواهید تغییر دهید." @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "برگزیدن نوع پرونده‌ای که می‌خواهید تغ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "ایجاد نوع پرونده جدیدی." @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "ایجاد نوع پرونده جدیدی." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&جدید‌" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "&جدید‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "حذف نوع پرونده جاری." @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "حذف نوع پرونده جاری." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "&حذف‌" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "ویژگیها" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "نام نوع پرونده که متن فقره گزینگان متناظر می‌باشد." @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "نام نوع پرونده که متن فقره گزینگان متنا #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&بخش‌:" @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "&بخش‌:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "نام بخش که برای سازمان‌دهی انواع پرونده در گزینگان، استفاده می‌شود." @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "نام بخش که برای سازمان‌دهی انواع پروند #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&متغیرها‌:" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "&متغیرها‌:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&مشخص کردن‌‌:" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "&مشخص کردن‌‌:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 #, fuzzy msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&تو‌رفتگی‌" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "&تو‌رفتگی‌" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "&پسوندهای پرونده‌:" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "&پسوندهای پرونده‌:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&انواع مایم:‌" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "&انواع مایم:‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "جادوگری را که شما را انتخاب انواع مایم به راحتی کمک می‌کند، را نمایش می‌دهد." @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&اولویت‌:" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "&اولویت‌:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "بارگیری پرونده‌های مشخص..." @@ -3216,19 +3216,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "افزایش سطح تورفتگی در صورت منجرشدن به فضای خالی" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "قالب پرونده" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&کدبندی‌‌:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3236,32 +3236,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&آشکارسازی خودکار کدبندی‌:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&کدبندی‌‌:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3272,33 +3256,33 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&انتهای خط‌:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "یونیکس" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "داس/ویندوز" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "مکینتاش" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3306,15 +3290,15 @@ msgstr "" "اگر این گزینه فعال باشد، ویرایشگر انتهای تحریر خط را به طور خودکار می‌شناسد. " "اولین انتهای پیداشده تحریر خط، برای تمام پرونده استفاده می‌شود." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "آشکارسازی &خودکار انتهای خط‌" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3322,92 +3306,92 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "نامحدود" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "پاکسازیهای خودکار هنگام بار کردن/ذخیره" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&حذف فضاهای پشت‌بندی‌" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "هرگز" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "لغزش خط به بالا" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "سند سطربندی &واژه‌" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "لبه‌ها" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3417,14 +3401,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "نمایش &نشانهای تازنی‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3436,13 +3420,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "نمایش لبه &شمایل‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3452,13 +3436,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "نمایش شماره &خطوط‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3469,14 +3453,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "نمایش &نشانهای تازنی‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 #, fuzzy msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " @@ -3487,13 +3471,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "نمایش نشانهای &میله‌ لغزش‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3504,14 +3488,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "نمایش نشانهای &میله‌ لغزش‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3522,44 +3506,44 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "ذخیره سند جاری" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "همیشه روشن" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "همیشه خاموش" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3567,13 +3551,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "مرتب کردن گزینگان چوب الفها" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3583,31 +3567,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "براساس &ایجاد‌" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "چوب الفها توسط شماره خطوطی که در آن قرار می‌گیرند، مرتب می‌شوند." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "بر اساس &موقعیت‌" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "حرکت مکان‌نمای متن" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3618,13 +3602,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "&آغازه هوشمند و پایان هوشمند‌" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3634,20 +3618,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&بالابر صفحه/پایین‌بر صفحه مکان‌نما را حرکت می‌دهد" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "مرکزی کردن &خودکار مکان‌نما )خطوط(:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3657,13 +3641,13 @@ msgstr "تعداد خطوطی که بالا و پایین مکان‌نما را #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "غیرفعال" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "خطوط" @@ -3672,80 +3656,80 @@ msgstr "خطوط" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "متفرقه" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "حالت گزینش متن‌" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "عادی" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "&ماندگار‌" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "عمومی" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "تکمیل واژه" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "&حذف فضاهای پشت‌بندی‌" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "تکمیل واژه" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3753,13 +3737,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "چشم‌پوشی از تغییرات فضای سفید" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3769,19 +3753,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "تفاوت &نما‌" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "سطربندی ایستای واژه" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 #, fuzzy msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " @@ -3800,13 +3784,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "فعال‌سازی سطربندی ایستای &واژه‌" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3819,19 +3803,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "نمایش نشانگر &سطربندی ایستا‌ی واژه )اگر کاربردی است(" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&سطربندی واژه‌ها در‌:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3841,37 +3825,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "زمینه ناحیه متن" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "متن عادی:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      رنگ زمینه ناحیه ویرایش را تنظیم می‌کند.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "متن برگزیده:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3881,13 +3865,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "خط جاری:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3897,13 +3881,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      نوع نشان‌گذاری را که می‌خواهید تغییر دهید را انتخاب کنید.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -3913,25 +3897,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "عناصر اضافی" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "زمینه لبه چپ:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "شماره خطوط:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -3941,13 +3925,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "مشخص کردن کروشه:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -3957,13 +3941,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "نشان‌گذارهای سطربندی واژه:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3977,25 +3961,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "نشان‌گذارهای جهش و فاصله:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      رنگ نشانهای جدول‌بند را تنظیم می‌کند.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " @@ -4003,7 +3987,7 @@ msgstr "

      رنگ نشانهای جدول‌بند را تنظیم می‌کند #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4013,31 +3997,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "سطربندی &پویای واژه‌" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "شاخصهای سطربندی پویای &واژه )اگر کاربردی باشد(" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "انتخاب زمانی که شاخصهای سطربندی پویای واژه باید نمایش داده شوند." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "همتراز کردن پویای خطوط سطربندی‌شده با عمق تورفتگی." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4057,21 +4041,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "٪ از عرض نما" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "&مشخص کردن‌" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4079,25 +4063,25 @@ msgstr "ویرایشگر نمادی را برای نمایش وجود تب در #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&مشخص کردن جدول‌بندها‌" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "&فاصله‌های پشت‌بندی مشخص‌" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4105,13 +4089,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4121,13 +4105,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "نمایش &تو‌رفتگی خطوط‌" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4135,33 +4119,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "برگزیدن کروشه مطابق" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4171,61 +4155,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "ویرایش فرمان" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "فرمان &مربوط‌:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "انتخاب یک شمایل." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      این شمایل در گزینگان و میله‌ابزار نمایش داده می‌شود.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&توصیف‌:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&دسته‌:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "پرونده Config پوشه" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "جستجوی &عمق برای پرونده config:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4235,13 +4219,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "پرونده config استفاده نشود" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4254,13 +4238,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "پشتیبان هنگام ذخیره" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4269,13 +4253,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "پرونده &محلی‌" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4283,43 +4267,43 @@ msgstr "اگر این گزینه فعال شود، پشتیبان پرونده #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "پرونده‌های &دور‌" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&پیشوند‌:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "پیشوندی را برای پیش‌آویز کردن به نام پرونده‌های پشتیبان وارد کنید." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&پسوند‌:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "پسوندی را برای پیوست کردن به نام پرونده‌های پشتیبان وارد کنید." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4328,7 +4312,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4346,10 +4330,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4362,14 +4348,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4420,10 +4404,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4457,24 +4441,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "متون" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4482,10 +4466,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4521,38 +4505,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "غیره" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4571,15 +4555,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "سخت‌افزار" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4633,16 +4617,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4658,17 +4642,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "دست‌نوشته‌ها" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4677,37 +4668,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4738,16 +4722,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "علمی" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "پیکربندی آپاچی‌" @@ -4769,28 +4753,26 @@ msgstr "پیکربندی آپاچی‌" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "هم‌گذار AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4798,6 +4780,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4807,36 +4791,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "هم‌گذار" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "هم‌گذار AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4926,76 +4910,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "نشان‌گذاری" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5003,20 +4994,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5090,20 +5081,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5127,11 +5118,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5184,18 +5175,18 @@ msgid "dot" msgstr "نقطه" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 #: rc.cpp:1322 -#, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" +msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +#, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "Doxygen" +msgid "DoxygenLua" msgstr "Doxygen" #. i18n: tag language attribute name @@ -5206,11 +5197,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "زبان E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5240,16 +5231,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "زبان E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5257,14 +5241,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5283,57 +5267,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "دادگان" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "فرترن" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5341,56 +5325,56 @@ msgstr "پس‌بر" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "هم‌گذار گنو" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5398,81 +5382,88 @@ msgstr "برو" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "زنگام" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "دست‌نوشتهٔ Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "پرونده‌های INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "جاوا" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5487,41 +5478,42 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "جاوااسکریپت" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "جاوا" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "۸ کیلو" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5537,21 +5529,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "پیکربندی" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "۸ کیلو" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "دست‌نوشتهٔ Quake" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5559,38 +5551,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "دست‌نوشتهٔ Quake" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5598,28 +5582,28 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "LSL" @@ -5627,98 +5611,98 @@ msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "زنگام" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5726,28 +5710,28 @@ msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelica" @@ -5755,7 +5739,7 @@ msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5763,60 +5747,67 @@ msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5824,153 +5815,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++‎" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "پاسکال" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "پرل" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "خوک" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "پست‌اسکریپت" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5988,11 +5979,11 @@ msgid "QML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "دست‌نوشته‌ی R" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6072,128 +6063,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "دست‌نوشته‌ی R" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)‎" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)‎" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6201,35 +6185,35 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6237,39 +6221,47 @@ msgstr "زمینه ناحیه متن" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "پیکربندی آپاچی‌" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6278,77 +6270,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "پیکربندی آپاچی‌" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "پیکربندی آپاچی‌" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "پیکربندی WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6356,51 +6347,44 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (اشکال‌زدایی)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "پیکربندی x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "" @@ -6408,98 +6392,98 @@ msgstr "" # msgid "unknown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "سبکهای Kate" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "LaTeX" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "پاسکال" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6830,18 +6814,18 @@ msgstr "خطاها!" msgid "Error: %1" msgstr "خطا: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 #, fuzzy msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "x" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "فرمانهای موجود" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6849,15 +6833,15 @@ msgstr "" "

      برای کمک در مورد فرمانهای شخصی، 'help <command>' را " "اجرا کنید

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "بدون کمک برای «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "چنین فرمانی وجود ندارد %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6869,72 +6853,72 @@ msgstr "" "کمک

      را وارد کنید. برای کمک در مورد فرمانهای شخصی، " "help <command> را وارد کنید

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "خرابی در فرمان »%1«." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "بدون چنین فرمانی: »%1«" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "چوب الف" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "نشان‌دار کردن نوع %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "تنظیم نوع نشان پیش‌فرض" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "برش متن برگزیده و حرکت آن به تخته یادداشت" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "چسباندن محتویات تخته یادداشتی که قبلاً رونوشت شده و بریده شده است" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "استفاده از این فرمان برای رونوشت متنی که اخیراً در تخته یادداشت سیستم انتخاب " "شده است." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "ذخیره سند جاری" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "رجعت تازه‌ترین کنشهای در حال ویرایش" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "رجعت تازه‌ترین عمل وا‌گرد" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "دست‌نوشته‌ها" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 #, fuzzy msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "سطریندی واژه" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -6945,11 +6929,11 @@ msgstr "" "ایستای واژه است و به این معناست که زمانی که نما تغییر اندازه می‌یابد، " "به‌روز‌رسانی نمی‌شود." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&پاک کردن تو‌رفتگی‌" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 #, fuzzy msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" @@ -6960,11 +6944,11 @@ msgstr "" "فاصله‌ها(

      در محاوره پیکربندی می‌توانید پیکربندی کنید، که آیا تبها " "باید پذیرفته و استفاده شوند، یا با فاصله جایگزین شوند." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&همتراز کردن‌" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6972,11 +6956,11 @@ msgstr "" "استفاده از این برای همتراز کردن خط جاری یا بلوک جاری متن در سطح صحیح تورفتگی " "آن." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&توضیح‌" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6985,11 +6969,11 @@ msgstr "" "این فرمان، خط جاری یا بلوک برگزیده متن را توضیح می‌دهد.

      نویسه‌ها " "برای توضیحات خط تنها/چند‌گانه در مشخص کردن زبان تعریف می‌شوند." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "&بدون توضیح‌" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -6998,24 +6982,24 @@ msgstr "" "این فرمان، توضیحات را از خط جاری یا بلوک برگزیده متن حذف می‌کند.

      نویسه‌ها برای توضیحات خط تنها/چندگانه در مشخص کردن زبان تعریف می‌شوند." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "توضیح" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "حالت فقط &خواندنی‌" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "قفل کردن/باز کردن سند برای نوشتن" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "حروف بزرگ‌" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7023,11 +7007,11 @@ msgstr "" "اگر هیچ متنی برگزیده نشود، گزینش را به حروف بزرگ تبدیل می‌کند، یا نویسه را به " "سمت راست مکان‌نما می‌برد." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "حروف کوچک‌" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7035,11 +7019,11 @@ msgstr "" "اگر هیچ متنی انتخاب نشود، گزینش را به حروف کوچک تبدیل می‌کند، یا نویسه را به " "سمت راست مکان‌نما می‌برد." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "با حروف درشت نوشتن" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7047,15 +7031,15 @@ msgstr "" "اگر هیچ متنی انتخاب نشود، گزینش را با حروف درشت می‌نویسد، یا واژه را به زیر " "مکان‌نما می‌برد." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "پیوند خطوط" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "درخواست تکمیل کد" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7063,32 +7047,32 @@ msgstr "" "درخواست تکمیل فرمان به صورت دستی، معمولاً با استفاده از میان‌بر محدود به این " "کنش." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "حذف مدخل" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "چاپ سند جاری." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&بارگذاری مجدد‌" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "بارگذاری مجدد سند جاری از دیسک." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "سند جاری را با نام دلخواه خود در دیسک ذخیره کنید." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7096,38 +7080,38 @@ msgstr "" "این فرمان، محاوره‌ای را باز می‌کند، و به شما اجازه می‌دهد خطی که می‌خواهید " "مکان‌نما در آن حرکت کند را انتخاب کنید." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "حرکت به خط قبلی" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "حرکت به کروشه مطابق" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "حرکت به خط بعدی" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&پیکربندی ویرایشگر...‌" -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "پیکربندی جنبه‌های مختلف این ویرایشگر." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&حالت‌" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 #, fuzzy msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " @@ -7136,53 +7120,53 @@ msgstr "" "در اینجا حالتی که که باید برای سند جاری استفاده شود را می‌توانید انتخاب کنید. " "برای مثال مشخص کردن و تا کردن استفاده‌شده را تحت تأثیر قرار می‌دهد." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&مشخص کردن‌" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "در اینجا می‌توانید انتخاب کنید که سند جاری چطور باید مشخص شود." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&طرحواره‌" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&تو‌رفتگی‌" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "برگزیدن تمام متن سند جاری." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "اگر چیزی را در سند جاری انتخاب کرده‌اید، بیشتر از این انتخاب نمی‌شود." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "بزرگ کردن قلم" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "این، اندازه نمایش قلم را افزایش می‌دهد." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "کوچک شدن قلم" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "این، اندازه نمایش قلم را کاهش می‌دهد." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "حالت گزینش &بلوک‌" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7190,11 +7174,11 @@ msgstr "" "این فرمان، اجازه سو‌دهی بین حالت گزینش عادی )مبنی بر خط( و حالت گزینش بلوک را " "می‌دهد." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "حالت &جای‌نوشت‌" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7202,31 +7186,31 @@ msgstr "" "انتخاب کنید که می‌خواهید متنی که تحریر می‌کنید، درج شود یا با متن موجود " "جای‌نوشت شود." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "شاخصهای سطربندی پویای واژه" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "انتخاب زمانی که شاخصهای سطربندی پویای واژه باید نمایش داده شوند" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&خاموش‌" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "دنبال کردن شماره &خطوط‌" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&همیشه روشن‌" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "نمایش &نشانهای تازنی‌" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7234,11 +7218,11 @@ msgstr "" "می‌توانید انتخاب کنید که در صورت امکان، تازنی کد، نشانهای تازنی کد باید نمایش " "داده شوند." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "نمایش لبه &شمایل‌" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7246,19 +7230,19 @@ msgstr "" "نمایش/مخفی کردن لبه شمایل.

      لبه شمایل برای مثال، نمادهای چوب الف " "را نمایش می‌دهد." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "نمایش شماره &خطوط‌" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "نمایش/مخفی کردن شماره خطوط در سمت چپ نما." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "نمایش نشانهای &میله‌ لغزش‌" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " @@ -7267,12 +7251,12 @@ msgstr "" "نمایش/مخفی کردن نشانها در میله لغزش عمودی.

      نشانها برای نمونه، چوب " "الفها را نمایش می‌دهند." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "نمایش نشانهای &میله‌ لغزش‌" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " @@ -7286,11 +7270,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "نمایش نشانگر &سطربندی ایستا‌" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7298,83 +7282,83 @@ msgstr "" "نمایش/مخفی کردن نشانگر سطربندی، یک خط عمودی ترسیم‌شده در ستون سطربندی، چنانکه " "در ویژگیهای ویرایش تعریف‌شده" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "سودهی به خط فرمان" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "نمایش/مخفی کردن خط فرمان در پایین نما." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&انتهای خط‌" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "انتخاب کنید که هنگام ذخیره سند، از کدام انتهای خط باید استفاده شود" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "یونیکس" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "داس/ویندوز" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "مکینتاش" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&رمزبندی‌" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "مراجعه به نخستین رخداد بخشی از متن یا عبارت منظم." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "یافتن برگزیده" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "رخداد بعدی متن برگزیده را پیدا می‌کند." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "یافتن روبه‌عقب برگزیده" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "رخداد قبلی متن برگزیده را پیدا می‌کند." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "مراجعه به رخداد بعدی عبارت جستجو." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "مراجعه به رخداد قبلی عبارت جستجو." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7382,205 +7366,205 @@ msgstr "" "مراجعه به بخشی از متن یا عبارت منظم و جایگزینی مقداری از متن داده‌شده به جای " "نتیجه." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "بررسی خودکار هجی" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "تغییر واژه‌نامه‌..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "حرکت واژه به چپ" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "برگزیدن نویسه چپ" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "برگزیدن واژه چپ" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "حرکت واژه به راست" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "برگزیدن نویسه راست" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "برگزیدن واژه راست" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "حرکت به ابتدای سطر" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "حرکت به ابتدای سند" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "برگزیدن ابتدای خط" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "برگزیدن ابتدای سند" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "حرکت به انتهای خط" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "حرکت به انتهای سند" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "برگزیدن انتهای خط" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "برگزیدن انتهای سند" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "برگزیدن خط قبلی" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "لغزش خط به بالا" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "حرکت به خط بعدی" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "حرکت به خط قبلی" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 #, fuzzy msgid "Move Cursor Right" msgstr "حرکت واژه به راست" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 #, fuzzy msgid "Move Cursor Left" msgstr "حرکت واژه به چپ" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "برگزیدن خط بعدی" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "لغزش خط به پایین" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "لغزش صفحه به بالا" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "برگزیدن صفحه بالا" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "حرکت به بالای نما" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "برگزیدن بالای نما" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "لغزش صفحه به پایین" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "برگزیدن صفحه پایین" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "حرکت به پایین نما" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "برگزیدن پایین نما" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "حرکت به کروشه مطابق" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "برگزیدن کروشه مطابق" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "عقب و جلو کردن نویسه‌ها" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "حذف خط" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "حذف واژه چپ" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "حذف واژه راست" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "حذف واژه بعدی" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "پس‌بر" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 #, fuzzy msgid "Insert Tab" msgstr "درج: %1" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&تورفتگی‌" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7590,37 +7574,37 @@ msgstr "" "شوند و استفاده شوند چه با فاصله جایگزین شوند، می‌توانید آنها را در محاوره " "پیکربندی، پیکر‌بندی کنید." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&بدون تورفتگی‌" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "استفاده از این برای ایجاد نکردن تو‌رفتگی در بلوک برگزیده متن." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "فشردن سطح بالا" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "خط جاری:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "جای‌نوشت" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr " درج" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7720,13 +7704,13 @@ msgstr "بازنشانی رنگ برگزیده زمینه" msgid "Use &Default Style" msgstr "استفاده از سبک &پیش‌فرض‌" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 #, fuzzy msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "تنظیم هیچ‌کدام" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7734,7 +7718,7 @@ msgstr "" "»استفاده از سبک پیش‌فرض« زمانی که هر ویژگی سبک را تغییر می‌دهید، به طور خود " "کار باز نشانده می‌شود." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "سبکهای Kate" @@ -8165,23 +8149,23 @@ msgstr "معکوس" msgid "Discard" msgstr "دور انداختن" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "خرابی در فرمان diff. لطفاً، مطمئن شوید که diff (۱) نصب می‌شود و در مسیرتان است." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "خطای ایجاد Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "پرونده‌ها یکسانند." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "خروجی Diff" @@ -8234,97 +8218,97 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 #, fuzzy msgid "Modes && Filetypes" msgstr "حالتها و انواع پرونده‌" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "یک پسوند یا پیشو‌ند پشتیبان فراهم نکردید. استفاده از پسوند پیش‌فرض: »~«" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "بدون پسو‌ند یا پیشو‌ند پشتیبان" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "پیش‌فرض KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "وصله‌های ویرایشگر" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "مشخص کردن بارگیری" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&نصب‌" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "برگزیدن نحوی که مشخص‌کننده پرونده‌هایی است که می‌خواهید به‌روز‌رسانی شوند:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "نصب‌شده" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "تازه‌ترین" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "نکته: نسخه‌های جدید به طور خود‌کار گزینش می‌شوند." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&رفتن به خط:‌" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "برو" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 #, fuzzy msgid "Dictionary:" msgstr "&واژه‌نامه:‌" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "پرونده در دیسک حذف شد" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&ذخیره پرونده به عنوان...‌" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "به شما اجازه می‌دهد محلی را برگزینید، و پرونده را دوباره ذخیره کنید." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "پرونده در دیسک تغییر کرد" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "بار‌گذاری مجدد پرونده از دیسک. اگر تغییرهای ذخیره‌نشده دارید، از دست می‌روند." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "چشم‌پوشی از تغییرها. دوباره به شما اعلان می‌شود." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8332,16 +8316,16 @@ msgstr "" "هیچ کاری انجام ندهید. دفعه بعدی روی پرونده تمرکز کنید، یا ذخیره آن را امتحان " "کنید یا آن را ببندید، دوباره به شما اعلان می‌شود." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "جای‌نوشت پرونده دیسک با محتویات ویرایشگر." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "در کنار تغییرات فضای نام، پرونده‌ها مثل هم هستند." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8352,7 +8336,7 @@ msgstr "" "جای‌نوشت خواهید کرد؛ اگر سند را ذخیره نکنید، پس پرونده دیسک )اگر موجود " "باشد( آن چه که شما دارید، می‌باشد." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "دست تنها هستید" diff --git a/fa/messages/applications/katetextfilter.po b/fa/messages/applications/katetextfilter.po index 8d2df42f8..622cf3bcb 100644 --- a/fa/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/fa/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-23 14:40+0430\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -19,18 +19,18 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "پالایش &متن...‌" -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
       "%2
      " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

      کاربرد: فرمان textfilter

      گزینش را با خروجی فرمان " "پوسته مشخص‌شده جایگزین کنید.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "کاربرد: فرمان textfilter" diff --git a/fa/messages/applications/katexmlcheck.po b/fa/messages/applications/katexmlcheck.po index 70ba4e83d..64f4de2be 100644 --- a/fa/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/fa/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-23 14:40+0430\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -18,35 +18,35 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "خروجی بررسی‌کننده XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "اعتبارسنجی XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "خط" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "ستون" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "پیام" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "خطا: نتوانست پرونده موقت »%1« را ایجاد کند." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/fa/messages/applications/kcmkio.po b/fa/messages/applications/kcmkio.po index 50b822ada..03c3bc062 100644 --- a/fa/messages/applications/kcmkio.po +++ b/fa/messages/applications/kcmkio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 13:06+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" @@ -663,13 +649,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "فعال‌سازی &کوکیها‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -691,13 +677,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "فقط &پذیرش کوکیها از کارساز مبدأ‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

      \n" @@ -721,13 +707,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "پذیرش &خودکار کوکیهای نشست‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -762,38 +748,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "سیاست پیش‌فرض" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&پذیرش تمام کوکیها‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "پایان نشست" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "سؤال &برای تأیید‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&رد تمام کوکیها‌" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -815,19 +801,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "سیاست پایگاه" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "جستجوی تعاملی دامنه‌ها" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -841,7 +827,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "دامنه" @@ -849,7 +835,7 @@ msgstr "دامنه" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&جدید...‌" @@ -857,13 +843,13 @@ msgstr "&جدید...‌" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&تغییر...‌" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -917,39 +903,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "&سیاست:‌" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "پذیرش" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "پایان نشست" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "رد" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "سؤال" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -983,20 +969,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "اتصال مستقیم به اینترنت." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 #, fuzzy msgid "No Proxy" msgstr "&پیشکار‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1018,14 +1004,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "&استفاده از نشانی وب پیکربندی پیشکار زیر‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" @@ -1033,20 +1019,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "&استفاده از نشانی وب پیکربندی پیشکار زیر‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "نشانی دست‌نوشته پیکربندی پیشکار را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1062,14 +1048,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "&استفاده از نشانی وب پیکربندی پیشکار زیر‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1082,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "&آشکارسازی به طور خودکار‌" @@ -1091,7 +1077,7 @@ msgstr "&آشکارسازی به طور خودکار‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1112,7 +1098,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "&پیشکار‌" @@ -1121,7 +1107,7 @@ msgstr "&پیشکار‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1142,7 +1128,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 #, fuzzy msgid "SSL Proxy:" msgstr "&پیشکار‌" @@ -1151,7 +1137,7 @@ msgstr "&پیشکار‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1172,14 +1158,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 #, fuzzy msgid "FTP Proxy:" msgstr "&پیشکار‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1200,14 +1186,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 #, fuzzy msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "&پیشکار‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1226,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1247,14 +1233,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "&استثناها‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1272,26 +1258,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "نمایش &مقدار متغیرهای محیطی‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "وارد کردن اطلاعات پیکربندی کارساز پیشکار به طور دستی." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "آشکارسازی &خودکار پیکربندی پیشکار‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قام را وارد کنید." @@ -1303,67 +1289,67 @@ msgstr "نشانی کارساز پیشکار قام را وارد کنید." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قام را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&استفاده از همین کارساز پیشکار برای تمام قراردادها‌" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قامها را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قامها را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قاپ را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قاپ را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قامها را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "نشانی کارساز پیشکار قامها را وارد کنید." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1379,7 +1365,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1389,14 +1375,14 @@ msgstr "استفاده از پیشکار، فقط برای مدخلهای موج #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "استفاده از پیشکار، فقط برای مدخلهای موجود در این فهرست" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1423,7 +1409,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1445,13 +1431,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&ارسال شناسایی‌" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1461,13 +1447,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "شناسایی پیش‌فرض" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1477,20 +1463,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "نام سیستم عاملتان در متن شناسایی مرورگر قرار دارد." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "افزودن نام &سیستم عامل‌" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1498,25 +1484,25 @@ msgstr "شماره نسخه سیستم عاملتان در متن شناسایی #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "افزودن &نسخه سیستم عامل‌" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "نوع واحد پردازش مرکزی ماشینتان در متن شناسایی مرورگر قرار دارد." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "افزودن نوع &ماشین )پردازنده(‌" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " @@ -1527,55 +1513,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "افزودن اطلاعات &زبان‌" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "شناسایی مشخص پایگاه" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "نام پایگاه" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "شناسایی" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "عامل کاربر" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "افزودن متن شناسایی جدید برای یک پایگاه." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "تغییر متن شناسه برگزیده." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "حذف متن شناسه برگزیده." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "حذف تمام شناسه‌ها." @@ -1583,7 +1569,7 @@ msgstr "حذف تمام شناسه‌ها." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1608,7 +1594,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&زمانی که پایگاه زیر را مرور می‌کنید:‌" @@ -1616,7 +1602,7 @@ msgstr "&زمانی که پایگاه زیر را مرور می‌کنید:‌" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1630,7 +1616,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&استفاده از شناسایی زیر:" @@ -1638,7 +1624,7 @@ msgstr "&استفاده از شناسایی زیر:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1651,19 +1637,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "شناسایی حقیقی:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "غیرفعال کردن قاپ منفعل" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1675,13 +1661,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "نشان‌دار کردن پرونده‌هایی که نسبتاً بارگذاری‌شده" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/fa/messages/applications/kfindpart.po b/fa/messages/applications/kfindpart.po index 9f6ff77ae..4a094ed3b 100644 --- a/fa/messages/applications/kfindpart.po +++ b/fa/messages/applications/kfindpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 00:21+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -141,41 +141,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "نتایج، در پرونده ذخیره شد\n" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&نامیده:‌" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "می‌توانید از تطابق نویسه عام و »؛« برای جداسازی نامهای چندگانه استفاده کنید" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&جستجو:‌" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "شامل &زیرپوشه‌ها‌" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "جستجوی &حساس به حالت‌" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&مرور...‌" -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&استفاده از نمایه پرونده‌" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "نمایش پرونده‌های &مخفی" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 #, fuzzy msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "می‌گیرد و دارای یک نویسه در میان می‌باشد، را می‌یابد

    • My Document." "kwd پرونده‌ای را دقیقاً با آن نام می‌یابد
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -209,75 +209,75 @@ msgstr "" "بالا بردن سرعت جستجو ایجاد شده را به شما می‌دهد؛ به یاد داشته باشید که نمایه " "را لحظه به لحظه به‌روزرسانی کنید )با استفاده از updatedb ( . " -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "یافتن همه پرونده‌های ایجادشده یا &تغییریافته:‌" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&بین‌" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "و" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&اندازه پرونده، این گونه است:‌" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "پرونده‌های تصاحب‌شده توسط &کاربر:‌" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "تصاحب‌شده توسط &گروه:‌" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(هیچ‌کدام)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "حداقل" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "حداکثر" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "مساوی با" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 #, fuzzy msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "بایت" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "کیبی‌بایت" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "مبی‌بایت" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "گیبی‌بایت" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&نوع پرونده:‌" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&شامل متن:‌" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -287,19 +287,19 @@ msgstr "" "انواع پرونده از فهرست بالا پشتیبانی نمی‌شوند. لطفاً، برای دیدن فهرست انواع " "پرونده پشتیبانی‌شده به مستندات مراجعه کنید." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&حساس به حالت‌" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "شامل پرونده‌های &دوگانی‌" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&عبارت منظم‌" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -307,73 +307,73 @@ msgstr "" "اجازه جستجو در هر نوع پرونده‌ای را به شما می‌دهد، حتی اگر معمولاً شامل متن " "نباشند )برای مثال، پرونده‌های برنامه و تصاویر(." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&ویرایش...‌" -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&برای:‌" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "جستجوی بخشهای &فرا اطلاعاتی:‌" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "همه پرونده‌ها و پوشه‌ها" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "پرونده‌ها" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "پوشه‌ها" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "پیوندهای نمادی" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "پرونده‌های ویژه )سوکتها، پرونده دستگاهها،...(" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "پرونده‌های قابل اجرا" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "پرونده‌های قابل اجرای SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "همه تصاویر" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "کل ویدیو" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "همه صوتها" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "نام/&محل‌" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "&محتویات‌" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&ویژگیها‌" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "یک آلبوم
    • تصاویر (png...)جستجوی تصاویر با یک دقت یا توضیح " "ویژه...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -395,39 +395,39 @@ msgstr "" "(mp3...)این می‌تواند عنوان یا آلبوم و ... باشد
    • تصاویر " "(png...) جستجو فقط در دقت، عمق بیت و...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "قادر به جستجو در یک دوره کمتر از یک دقیقه نیست." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "تاریخ معتبر نیست." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "گستره تاریخ نامعتبر." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "قادر به جستجوی تاریخها در آینده نیست." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "اندازه، خیلی بزرگ است. مقدار اندازه بیشینه تنظیم شود؟" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "خطا" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "تنظیم" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "تنظیم نشود" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 #, fuzzy msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " @@ -436,42 +436,42 @@ msgid "&during the previous" msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&طی قبلی‌" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "دقیقه" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ساعت" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "روز" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "ماه" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "سال" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" diff --git a/fa/messages/applications/konsole.po b/fa/messages/applications/konsole.po index 020fa1ce4..0a75f7aa7 100644 --- a/fa/messages/applications/konsole.po +++ b/fa/messages/applications/konsole.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 00:26+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -452,6 +452,692 @@ msgstr "ترکیب کلید" msgid "Output" msgstr "خروجی" +#: MainWindow.cpp:305 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&تب جدید‌" + +#: MainWindow.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: MainWindow.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&پنجره جدید‌" + +#: MainWindow.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Konsole" + +#: MainWindow.cpp:333 +#, fuzzy +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&چوب الفها‌" + +#: MainWindow.cpp:351 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "مدیریت Profileها" + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "" + +#: MainWindow.cpp:583 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Konsole" + +#: MainWindow.cpp:584 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: MainWindow.cpp:681 +#, fuzzy +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +#, fuzzy +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "مدیریت Profileها" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "ویرایش Profile جدید..." + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "نمایش در گزینگان‌" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "میان‌بر" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +#, fuzzy +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Profile جدید" + +#: Part.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "مدیریت Profileها" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "پوسته" + +#: ProfileList.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Default profile" +msgstr "حذف profile" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "تغییر نام تب" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "" + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "" + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "" + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "سکوت در نشست »%1«" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "زنگ در نشست »%1«" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "فعالیت در نشست »%1«" + +#: Session.cpp:837 +#, fuzzy +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "یافتن:" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "نشست »%1« به طور غیرمنتظره‌ای خارج شد." + +#: Session.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "نشست »%1« با وضعیت %2 خارج شد." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "پیشرفت ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "مدیریت Profileها..." + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "Konsole" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "گزیده را بچسبان" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "&Select All" +msgstr "برگزیدن" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "برگزیدن" + +#: SessionController.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Save Output &As..." +msgstr "ذخیره خروجی..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "مدیریت Profileها..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "پاک کردن Scrollback" + +#: SessionController.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "پاک کردن Scrollback و بازنشانی" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "ویرایش Profile جدید..." + +#: SessionController.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Switch Profile" +msgstr "ویرایش Profile" + +#: SessionController.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "Set &Encoding" +msgstr "کدبندی" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&تغییر نام تب..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&تغییر نام تب..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Copy Input To" +msgstr "ورودی" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "پایشگری برای &فعالیت‌" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "پایشگری برای &سکوت‌" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Shrink Font" +msgstr "کوچک‌سازی نما" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "&Continue Task" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "ویژگیهای پایانه" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "User Signal &1" +msgstr "نام کاربر" + +#: SessionController.cpp:760 +#, fuzzy +msgid "User Signal &2" +msgstr "نام کاربر" + +#: SessionController.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" + +#: SessionController.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "چاپ &سرآیند‌" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1696 +#, fuzzy +msgid "Save Output From %1" +msgstr "ذخیره خروجی از %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 نشانی وب نامعتبری است، خروجی توانست ذخیره شود." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"هنگام ذخیره خروجی مسئله‌ای رخ داد.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "نام" + +#: SessionListModel.cpp:101 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "عنوان تبها" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "نام برنامه" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "فهرست راهنمای جاری )کوتاه(" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "فهرست راهنمای جاری )طولانی(" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "تنظیم عنوان پنجره توسط پوسته" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Session Number: %#" +msgstr "نام" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "نام کاربر" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "میزبان دور )کوتاه(" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "میزبان دور )طولانی(" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "درج" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "قالب عنوان تب:" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "قالب عنوان تب دور:" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "اندازه: XXX x XXX‌" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "اندازه: %1 x %2‌" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"خروجی با فشار مهار+S معلق شده است. مهار+Q را برای ازسرگیری فشار دهید." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "گزیده را بچسبان" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +#, fuzzy +msgid "Change &Directory To" +msgstr "تغییر فهرست راهنما" + +#: ViewContainer.cpp:286 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&جداسازی نما‌" + +#: ViewContainer.cpp:290 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&تغییر نام تب..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: ViewContainer.cpp:303 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "متن تب جدید را وارد کنید:" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "ایجاد profile جدیدی بر اساس profile برگزیده" + +#: ViewContainer.cpp:317 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: ViewContainer.cpp:318 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "بستن میله جستجو" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "&تب جدید‌" + +#: ViewManager.cpp:136 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "قبلی" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "محتوی نمای بعدی" + +#: ViewManager.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "حرکت نما به چپ" + +#: ViewManager.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "حرکت نما به راست" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "شکافتن نما به چپ/راست" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "شکافتن نما به بالا/پایین" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "فعال را ببند" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "بقیه را ببند" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "گسترش نما" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "کوچک‌سازی نما" + +#: ViewManager.cpp:198 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "&بستن تب‌" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"مترجم صفحه کلید در دسترس نیست. اطلاعات مورد نیاز برای تبدیل فشارهای کلید به " +"نویسه‌ها برای ارسال به پایانه از دست می‌روند." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "جای‌نوشت" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -827,143 +1513,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "با تشکر از بسیاری دیگر.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&تب جدید‌" - -#: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: MainWindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&پنجره جدید‌" - -#: MainWindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Konsole" - -#: MainWindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&چوب الفها‌" - -#: MainWindow.cpp:351 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "مدیریت Profileها" - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:583 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Konsole" - -#: MainWindow.cpp:584 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: MainWindow.cpp:681 -#, fuzzy -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "عمومی" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -#, fuzzy -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "مدیریت Profileها" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "ویرایش Profile جدید..." - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "نمایش در گزینگان‌" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "میان‌بر" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -#, fuzzy -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Profile جدید" - -#: Part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "مدیریت Profileها" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "پوسته" - -#: ProfileList.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Default profile" -msgstr "حذف profile" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2268,10 +2817,6 @@ msgstr "کمک" msgid "S&crollback" msgstr "عقب‌لغز" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "تغییر نام تب" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "سیاه روی زرد روشن" @@ -2337,548 +2882,3 @@ msgstr "پیشانه لینوکس" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "پایانه DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "مدیریت Profileها..." - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "Konsole" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "گزیده را بچسبان" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "&Select All" -msgstr "برگزیدن" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "برگزیدن" - -#: SessionController.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Save Output &As..." -msgstr "ذخیره خروجی..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "مدیریت Profileها..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "پاک کردن Scrollback" - -#: SessionController.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "پاک کردن Scrollback و بازنشانی" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "ویرایش Profile جدید..." - -#: SessionController.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Switch Profile" -msgstr "ویرایش Profile" - -#: SessionController.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Set &Encoding" -msgstr "کدبندی" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&تغییر نام تب..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&تغییر نام تب..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "Copy Input To" -msgstr "ورودی" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "پایشگری برای &فعالیت‌" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "پایشگری برای &سکوت‌" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Shrink Font" -msgstr "کوچک‌سازی نما" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "&Continue Task" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "ویژگیهای پایانه" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "User Signal &1" -msgstr "نام کاربر" - -#: SessionController.cpp:760 -#, fuzzy -msgid "User Signal &2" -msgstr "نام کاربر" - -#: SessionController.cpp:864 -#, fuzzy -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" - -#: SessionController.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "شما در این پنجره چند صفحک دارید، آیا مطمئنید که می‌خواهید خارج شوید؟" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "چاپ &سرآیند‌" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1696 -#, fuzzy -msgid "Save Output From %1" -msgstr "ذخیره خروجی از %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 نشانی وب نامعتبری است، خروجی توانست ذخیره شود." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"هنگام ذخیره خروجی مسئله‌ای رخ داد.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "" - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "" - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "سکوت در نشست »%1«" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "زنگ در نشست »%1«" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "فعالیت در نشست »%1«" - -#: Session.cpp:836 -#, fuzzy -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "یافتن:" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -#, fuzzy -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "نشست »%1« به طور غیرمنتظره‌ای خارج شد." - -#: Session.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "نشست »%1« با وضعیت %2 خارج شد." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "پیشرفت ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "نام" - -#: SessionListModel.cpp:101 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "عنوان تبها" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "نام برنامه" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "فهرست راهنمای جاری )کوتاه(" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "فهرست راهنمای جاری )طولانی(" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "تنظیم عنوان پنجره توسط پوسته" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Session Number: %#" -msgstr "نام" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "نام کاربر" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "میزبان دور )کوتاه(" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "میزبان دور )طولانی(" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "درج" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "قالب عنوان تب:" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "قالب عنوان تب دور:" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "اندازه: XXX x XXX‌" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "اندازه: %1 x %2‌" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " -msgstr "" -"خروجی با فشار مهار+S معلق شده است. مهار+Q را برای ازسرگیری فشار دهید." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "گزیده را بچسبان" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -#, fuzzy -msgid "Change &Directory To" -msgstr "تغییر فهرست راهنما" - -#: ViewContainer.cpp:286 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&جداسازی نما‌" - -#: ViewContainer.cpp:290 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&تغییر نام تب..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: ViewContainer.cpp:303 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "متن تب جدید را وارد کنید:" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "ایجاد profile جدیدی بر اساس profile برگزیده" - -#: ViewContainer.cpp:317 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: ViewContainer.cpp:318 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "بستن میله جستجو" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "&تب جدید‌" - -#: ViewManager.cpp:136 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "قبلی" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:138 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "محتوی نمای بعدی" - -#: ViewManager.cpp:140 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "حرکت نما به چپ" - -#: ViewManager.cpp:141 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "حرکت نما به راست" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "شکافتن نما به چپ/راست" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "شکافتن نما به بالا/پایین" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "فعال را ببند" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "بقیه را ببند" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "گسترش نما" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "کوچک‌سازی نما" - -#: ViewManager.cpp:198 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "&بستن تب‌" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"مترجم صفحه کلید در دسترس نیست. اطلاعات مورد نیاز برای تبدیل فشارهای کلید به " -"نویسه‌ها برای ارسال به پایانه از دست می‌روند." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "جای‌نوشت" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/akregator.po b/fa/messages/kde-extraapps/akregator.po index 58185fbf4..2b867e876 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:34+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "فشار دکمه چپ موشی:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "باز کردن در تب" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "باز کردن در تب" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "باز کردن در تب زمینه" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "باز کردن در تب زمینه" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "باز کردن در مرورگر خارجی" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "نمایش پالایه سریع" @@ -1369,26 +1369,26 @@ msgstr "قادر به بار کردن وصله پشتیبان »%1« ذخیره msgid "Plugin error" msgstr "خطای وصله" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "انکار دستیابی: فهرست خوراندن )%1( را نمی‌توان ذخیره کرد" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "خطای نوشتن" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "نتوانست پرونده %1 را وارد کند )بدون OPML معتبر(" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "خطای تجزیه OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1396,54 +1396,54 @@ msgstr "" "پرونده %1 را نتوانست بخواند، بررسی کنید که آیا وجود دارد یا برای کاربر جاری " "قابل خواندن می‌باشد." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "خطای خواندن" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "پرونده %1 از قبل وجود داشته است؛ می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "صادرات" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "انکار دستیابی: در پرونده %1 نمی‌توان نوشت" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "طرحهای کلی OPML )*.opml، *.xml(" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "همه پرونده‌ها" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "پوشه وارد‌شده" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1677,255 +1677,255 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "داستان کامل" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&واکشی خوراندن‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&حذف خوراندن‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&ویرایش خوراندن...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&نشان‌دار کردن خوراندن به عنوان خوانده‌شده‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&واکشی خوراندنها‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&حذف پوشه‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&تغییر نام پوشه‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&نشان‌دار کردن خوراندنها به عنوان خوانده‌شده‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&واردات خوراندنها...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&صادرات خوراندنها...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "پیکربندی &Akregator...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&باز کردن آغازه‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&افزودن خوراندن...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "پوشه &جدید...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "&واکشی همه خوراندنها‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "واکشیهای هم‌روند" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "&نشان‌دار کردن همه خوراندنها به عنوان خوانده‌شده‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "رونوشت نشانی پیوند" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "مقاله خوانده‌نشده &قبلی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "مقاله خوانده‌نشده &بعدی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&نشان‌گذاری به عنوان‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 #, fuzzy msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "نشان‌گذاری مقاله برگزیده به عنوان جدید" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&خوانده‌شده‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "نشان‌گذاری مقاله برگزیده به عنوان خوانده‌شده" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&جدید‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "نشان‌گذاری مقاله برگزیده به عنوان جدید" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&خوانده‌نشده‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "نشان‌گذاری مقاله برگزیده به عنوان خوانده‌نشده" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&نشان‌گذاری به عنوان مهم‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "حذف نشان &مهم‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "حرکت گره به بالا" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "حرکت گره به پایین" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "حرکت گره به چپ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "حرکت گره به راست" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "ارسال نشانی &پیوند...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "ارسال &پرونده...‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "مقاله &قبلی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "مقاله &بعدی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "خوراندن &قبلی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "خوراندن &بعدی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "خوراندن خوانده‌نشده &بعدی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "خوراندن خوانده‌نشده &قبلی‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "رفتن به بالای درخت" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "رفتن به پایین درخت‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "رفتن به چپ در درخت" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "رفتن به راست در درخت" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "رفتن به بالا در درخت" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "رفتن به پایین در درخت" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "برگزیدن تب بعدی" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "برگزیدن تب قبلی" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "جداسازی تب" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "&بستن تب‌" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "پیش‌سو" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 #, fuzzy msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "پس" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "بارگذاری مجدد" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "ایست" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/ark.po b/fa/messages/kde-extraapps/ark.po index cfe2be642..31a9d08dd 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-07 20:07+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error during extraction." msgstr "" -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 #, fuzzy msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/fa/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 172e7c3ac..662eda7c5 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 10:19+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -19,51 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "نوشتن داده صفحه نمایش در حافظه" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "تنظیم نام" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "انتخاب از فهرست" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "نام جدید برای ثابت" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "نام جدید:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "ریاضیات" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "الکترو مغناطیس" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "اتمی و هسته‌ای" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "ترمودینامیک" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "قوه جاذبه" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "ماشین حساب KDE" @@ -576,6 +531,51 @@ msgstr "" msgid "David Johnson" msgstr "" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "نوشتن داده صفحه نمایش در حافظه" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "تنظیم نام" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "انتخاب از فهرست" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "نام جدید برای ثابت" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "نام جدید:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "ریاضیات" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "الکترو مغناطیس" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "اتمی و هسته‌ای" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "ترمودینامیک" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "قوه جاذبه" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/fa/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index c95325d3a..77465fe11 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-24 15:57+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "محلهای نهانگاه" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "فهرست آینه‌ای را نتوانست واکشی کند." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "نتوانست واکشی کند" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "برگزیدن آینه" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "برگزیدن یکی از این آینه‌ها" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "برگزیدن یکی از این آینه‌ها" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "قام" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kget.po b/fa/messages/kde-extraapps/kget.po index 7c674a07c..06d579dcd 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-03 12:28+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "&کمک‌" msgid "Main Toolbar" msgstr "میله ابزار اصلی" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4475,11 +4475,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4497,9 +4497,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/fa/messages/kde-extraapps/kgpg.po index fd65182d6..5ed575614 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 10:54+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "" msgid "Zip" msgstr "فشرده" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 #, fuzzy msgid "Available Keys" msgstr "کلیدهای دارای اعتبار موجود" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "کلیدهای دارای اعتبار موجود" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" @@ -359,88 +359,84 @@ msgstr "&واردات کلید...‌" msgid "Send Ema&il" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&ایجاد اتصال جدید در کتاب نشانی‌" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 #, fuzzy msgid "&Edit Group..." msgstr "&ویرایش گروه‌" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&حذف گروه‌" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Rename Group" msgstr "&حذف گروه‌" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "تنظیم به عنوان کلید &پیش‌فرض‌" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 #, fuzzy msgid "&Add Photo..." msgstr "&افزودن عکس‌" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 #, fuzzy msgid "&Add User Id..." msgstr "&افزودن شناسه کاربر‌" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "صادرات کلید سری..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "حذف زوج کلید" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "باطل کردن کلید..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&تولید مجدد کلید عمومی‌" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 #, fuzzy msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "استفاده شناسه کاربر به عنوان &اصلی‌" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&باز کردن عکس‌" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&حذف عکس‌" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "واردات امضاهای &مفقود از کارساز کلید‌" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "اعتبار" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "ایجاد" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "انقضا" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "شناسه‌های &عکس‌" @@ -448,60 +444,60 @@ msgstr "شناسه‌های &عکس‌" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "غیرفعال‌سازی" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "کوچک" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 #, fuzzy msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "متوسط" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 #, fuzzy msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "بزرگ" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&هیچ‌کدام‌" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "حاشیه‌ای" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "کامل" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "نهایی" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "فقط &نمایش کلیدهای سری‌" @@ -510,11 +506,11 @@ msgstr "فقط &نمایش کلیدهای سری‌" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "جستجو:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 #, fuzzy msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " @@ -522,77 +518,77 @@ msgctxt "" msgid "Search Line" msgstr "خط جستجو" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 #, fuzzy msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "خط جستجو" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "تولید زوج کلید جدید" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "آماده" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "عبارت عبور بد. زوج کلید جدید را نتوانست تولید کند." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "توسط کاربر ساقط شد. نمی‌توان جفت کلید جدیدی را ایجاد کرد." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "نشانی رایانامه معتبر نیست. نمی‌توان جفت کلید جدیدی را ایجاد کرد." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "نام توسط gpg پذیرفته نمی‌شود. نمی‌توان جفت کلید جدیدی را ایجاد کرد." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "ایجاد زوج کلید جدید" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "رونوشت پشتیبان" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "فرآیند gpg پایان نیافت. نمی‌توان جفت کلید جدیدی را ایجاد کرد." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "شما فقط کلیدهای اصلی را می‌توانید بازآوری کنید. لطفاً، گزینش خود را بررسی کنید." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "افزودن شناسه کاربر جدید" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " @@ -605,7 +601,7 @@ msgstr "" "می‌شود؛ بنابراین، بهتر است برای استفاده، اندازه تصویر را نزدیک ۲۴۰×۲۸۸ نگه " "دارید." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -613,107 +609,107 @@ msgstr "" "مطمئن هستید که می‌خواهید شناسه عکس %1
    را از کلید %2 <" "%3>حذف کنید؟
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "کلید عمومی" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "زیر کلید" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "زوج کلید سری" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr " گروه کلید" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "امضا" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "شناسه کاربر" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "امضای ابطال" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "شناسه عکس‌" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "کلید سری تنها" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 #, fuzzy msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&امضای کلیدها...‌" -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&امضای کلیدها...‌" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 #, fuzzy msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&صادرات کلیدهای عمومی...‌" -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 #, fuzzy msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&بازآوری کلیدها از کارساز کلید‌" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 #, fuzzy msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&ایجاد گروه با کلیدهای برگزیده...‌" -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&امضای کلیدها...‌" -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 #, fuzzy msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&حذف شناسه کاربر‌" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "حذف &امضا‌" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 #, fuzzy msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&حذف کلیدها‌" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "خرابی در ایجاد گواهی ابطال..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 #, fuzzy msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " @@ -725,15 +721,15 @@ msgstr "" "می‌شود!\n" "صادرات کلید را ادامه می‌دهید؟" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "صادرات کلید خصوصی به عنوان" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 #, fuzzy msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "کلید عمومی‌ شما، »%1« با موفقیت صادر شد.\n" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -764,18 +760,18 @@ msgstr "" "کلید عمومی شما را نتوانست صادر کند.\n" "کلید را بررسی کنید." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Show photo" msgstr "بدون عکس" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 #, fuzzy msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " @@ -786,23 +782,23 @@ msgstr "" "\n" "می‌خواهید دوباره کلید عمومی تولید شود؟" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "تولید" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "تولید نشود" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr " مطمئنید می‌خواهید گروه %1 را حذف کنید؟" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -810,28 +806,28 @@ msgstr "" "نمی‌توانید گروهی شامل انواع امضا، زیر کلید یا گروههای دیگر ایجاد کنید." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "ایجاد گروه جدید" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 #, fuzzy msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "وارد کردن نام گروه جدید:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" msgstr "کلیدهای زیر معتبر نیستند یا اعتبار ندارند و به گروه اضافه نمی‌شوند:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -839,15 +835,15 @@ msgstr "" "کلیدی بدون اعتبار یا غیرقابل‌ اعتماد برگزیده شد. گروه %1ایجاد " "نمی‌شود." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "ویژگیهای گروه" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "فقط کلیدهای اصلی را می‌توانید امضا کنید. لطفاً، گزینش خود را بررسی کنید." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " @@ -859,7 +855,7 @@ msgstr "" "
    %3.

    باید با تماس یا ملاقات با مالک کلید، اثر انگشت " "کلید را بررسی کنید تا مطمئن شوید که کسی قصد قطع ارتباطهای شما را ندارد.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3.

    باید با تماس یا ملاقات با مالک کلید، اثر انگشت " "کلید را بررسی کنید تا مطمئن شوید که کسی قصد قطع ارتباطهای شما را ندارد.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -892,12 +888,12 @@ msgstr "" "را با دقت بررسی نکرده باشید، ممکن است امنیت ارتباطهای شما توافقی شود." -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 #, fuzzy msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "فقط کلیدهای اصلی را می‌توانید امضا کنید. لطفاً، گزینش خود را بررسی کنید." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    %3.

    باید با تماس یا ملاقات با مالک کلید، اثر انگشت " "کلید را بررسی کنید تا مطمئن شوید که کسی قصد قطع ارتباطهای شما را ندارد.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3.

    باید با تماس یا ملاقات با مالک کلید، اثر انگشت " "کلید را بررسی کنید تا مطمئن شوید که کسی قصد قطع ارتباطهای شما را ندارد.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " @@ -932,17 +928,17 @@ msgstr "" "را با دقت بررسی نکرده باشید، ممکن است امنیت ارتباطهای شما توافقی شود." -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "عبارت عبور بد، کلید %1امضا نشد." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 #, fuzzy msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "کلید %1قبلاً امضا شده است." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -950,17 +946,17 @@ msgstr "" "خرابی در امضای کلید %1 با کلید %2.
    می‌خواهید امضای " "کلید را در حالت پیشانه امتحان کنید؟
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "در حال حاضر، همه امضاهای این کلید در حلقه کلید شما وجود دارند" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "برای حذف یک امضای شخصی، کلید را به طور دستی ویرایش کنید." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " @@ -969,11 +965,11 @@ msgstr "" " مطمئن هستید که می‌خواهید امضای
    %1 را از کلید:
    %2 " "حذف کنید؟
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "عمل درخواست‌شده ناموفق بود، لطفاً، کلید را به صورت دستی ویرایش کنید." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -982,20 +978,20 @@ msgid_plural "" "want to remove it from these groups?
    " msgstr[0] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 #, fuzzy msgid "Delete key" msgstr "&حذف کلیدها‌" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " @@ -1005,31 +1001,31 @@ msgstr "" "هرگز پرونده‌هایی که دوباره با این کلید رمزبندی‌ شده‌اند را نمی‌توانید سرگشایی " "کنید." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 #, fuzzy msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " @@ -1037,67 +1033,67 @@ msgid "" msgstr "" "موارد زیر زوج کلیدهای سری هستند:
    %1آنها حذف نمی‌شوند.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "%1 کلید عمومی زیر حذف شوند؟" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "واردات کلید" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard" msgstr "&رمزبندی تخته یادداشت‌" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "واردات..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 #, fuzzy msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "هیچ کلیدی وارد نشد...\n" "برای اطلاعات بیشتر، ثبت مشروح را بررسی کنید." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "ابزار رمزبندی - KGpg" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Ke&y Manager" msgstr "مدیر کلید" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&رمزبندی تخته یادداشت‌" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&سرگشایی تخته یادداشت‌" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&امضا/وارسی تخته یادداشت‌" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "تخته یادداشت خالی است." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 #, fuzzy msgid "Text successfully encrypted." msgstr "پرونده امضا %1 با موفقیت ایجاد شد." @@ -3363,6 +3359,45 @@ msgstr "امضای محلی )نمی‌تواند صادر شود(" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "همه شناسه‌های کاربر را امضا نکنید )باز شدن پایانه(" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "زیرکلید %1" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "امضا" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "]هیچ شناسه کاربری پیدا نشد[" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "]امضای ابطال[" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "زیرکلید %1" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "شناسه عکس" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3494,45 +3529,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "زیرکلید %1" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "امضا" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "]هیچ شناسه کاربری پیدا نشد[" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "]امضای ابطال[" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "زیرکلید %1" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "شناسه عکس" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kmix.po b/fa/messages/kde-extraapps/kmix.po index 8fb04a4d1..64a447f7b 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:11+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -404,20 +404,20 @@ msgstr "" msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "اطلاعات سخت‌افزاری مخلوط‌کن" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 #, fuzzy msgid "KDE Mixer" msgstr "مخلوط‌کن" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/fa/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 726d99a10..ca0e92a26 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:21+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -207,43 +207,43 @@ msgstr "توازن" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "رنگ، اشباع، مقدار" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&واگرد: %1‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&واگرد‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&از نو: %1‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&ازنو‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "واگرد: %1‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "واگرد" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "از نو: %1‌" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "ازنو" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 فقره بیشتر" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr " برای حذف تصویردانه‌های رنگ پیش‌‌‌‌زمینه، فشار دهید یا بکشید." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "مستطیل گرد‌شده" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "مستطیلها و مربعهایی با گوشه‌های گرد‌شده ترسیم می‌کند" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "بزرگ‌نمایی" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "بزرگ‌نمایی و کوچک‌نمایی تصویر" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "فشار برای بزرگ‌نمایی/کوچک‌نمایی یا کشیدن چپ برای بزرگ‌نمایی به ناحیه مشخص‌شده." diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kompare.po b/fa/messages/kde-extraapps/kompare.po index f63bfb90f..41c990e34 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 17:00+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "اندازه‌:" msgid "Fonts" msgstr "&قلمها‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "برنامه تفاوت" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "استاندارد همه گزینه‌هایی که نسخه GNU پشتیبانی می‌کند را پشتیبانی نمی‌کند. در " "این صورت می‌توانید آن نسخه را انتخاب کنید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "تفاوت" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -106,34 +106,34 @@ msgstr "" "عنوان بهترین قالب دوست دارند، بنابراین، برای ارسال کژنه‌ها از آن استفاده " "می‌کنند." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "قالب خروجی" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "متن" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "عادی" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "یکی‌شده" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "خطوط متن" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -145,31 +145,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "تعداد خطوط متن:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "قالب" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "عمومی" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Treat new files as empty" msgstr "رفتار پرونده‌های جدید به عنوان خالی" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -I تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -177,64 +177,64 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&جستجو‌ برای تغییرات کوچک‌تر‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "این به گزینه -d‌‌ تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "&بهینه‌سازی برای پرونده‌های بزرگ‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "این به گزینه‌ -H تفاوت‌ مربوط است‌." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&چشم‌پوشی از تغییرات در حالت‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "این به گزینه -i تفاوت ‌مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "چشم‌پوشی از عبارت منظم:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -I تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "" "عبارت منظمی که برای چشم‌پوشی از خطوطی که با آن تطابق دارند و استفاده خواهید " "کرد را اینجا اضافه کنید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&ویرایش...‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -254,75 +254,75 @@ msgstr "" "با فشار این، محاوره عبارت منظم باز می‌شود، که در آن\n" " می‌توانید به طور گرافیکی عبارتهای منظم ایجاد کنید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "فاصله سفید" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&بسط تبها نسبت به فاصله‌ها در خروجی‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -t تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "&چشم‌پوشی از خطوط خالی اضافه‌شده یا حذف‌شده‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -B تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "&چشم‌پوشی از تغییرات در مقدار فاصلِه سفید‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -b تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "&چشم‌پوشی ‌از همه فاصله‌های سفید‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -w تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "&چشم‌پوشی از تغییرات به منظور بسط تب‌" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "این گزینه به گزینه -E تفاوت مربوط است." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -332,15 +332,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "گزینه‌ها" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "الگوی پرونده برای مستثنی کردن" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "اگر این علامت زده شود، می‌توانید الگوی پوسته را در جعبه متن سمت راست وارد " "کنید، یا مدخلها را از فهرست برگزینید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -356,18 +356,18 @@ msgstr "" "اینجا می‌توانید یک الگوی پوسته را وارد یا حذف کنید، یا یک مدخل یا بیشتر را از " "فهرست برگزینید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "پرونده با نام پرونده‌ها برای مستثنی کردن" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 #, fuzzy msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "اگر این علامت زده شود، می‌توانید یک نام پرونده را در جعبه ترکیب سمت راست وارد " "کنید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" "اینجا می‌توانید نشانی وب‌ یک پرونده با الگوی پوسته‌ها را برای چشم‌پوشی، هنگام " "مقایسه پوشه‌ها وارد کنید." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" "هر پرونده‌ای که در محاوره انتخاب می‌کنید، و زمانی که آن را فشار می‌دهید، بالا " "پرانده می‌شود و در محاوره سمت چپ این دکمه قرار خواهد گرفت." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "&مستثنی کردن‌" @@ -508,19 +508,19 @@ msgstr "" "از این برای مشخص کردن کدبندی در زمان فراخوانی آن از سطر فرمان استفاده می‌شود. " "اگر مشخص نشود به طور پیش‌فرض کدبندی محلی خواهد بود." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "مقایسه پرونده‌ها یا پوشه‌ها" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "مبدأ" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "مقصد" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "مقایسه‌ کردن" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "مقایسه‌ کردن" msgid "Compare these files or folder" msgstr "مقایسه این پرونده‌ها یا پوشه" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -537,83 +537,83 @@ msgstr "" "اگر نام ۲ پرونده یا پوشه را در حوزه‌های محاوره وارد کنید، این دکمه فعال " "خواهد شد، و فشار دادن آن موجب شروع مقایسه پرونده‌ها و پوشه‌های وارد شده می‌شود." -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "نتوانست جزء نمای Kompare ما را بار کند." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "نتوانست جزء ناوش Kompare ما را بار کند." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&باز‌ کردن تفاوت...‌" -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&مقایسه پرونده‌ها...‌" -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&ترکیب نشانی وب با تفاوت...‌" -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "نمایش نمای &متن‌" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "۰ از ۰ تفاوت" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "۰ از ۰ پرونده" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 از %1 پرونده" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] "%1 پرونده" -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 از %1 تفاوت، %3‌ اعمال شد" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] "%1 تفاوت" -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "ترکیب پرونده/پوشه با خروجی تفاوت" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "پرونده/پوشه" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "خروجی تفاوت" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "ترکیب کردن" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "ترکیب این پرونده یا پوشه با خروجی تفاوت" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "" "خروجی تفاوت آمیخته می‌شود؛ بنابراین، بعداً می‌توانید تفاوت)ها( را در پرونده یا " "پرونده‌ها به کار ببرید." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "مقایسه این پرونده‌ها یا پوشه‌ها" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "نمای متن" @@ -956,40 +956,40 @@ msgstr "" "تعداد کمینگاهها: %5\n" "تعداد تفاوتها: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&اعمال تفاوت‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "تفاوت &اعمال نشود‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&اعمال همه‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "همه &اعمال نشود‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "پرونده &قبلی‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "پرونده &بعدی‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "تفاوت &قبلی‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "تفاوت &بعدی‌" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -997,29 +997,29 @@ msgstr "" "هیچ مدل یا تفاوتی وجود ندارد، این پرونده %1،یک پرونده تفاوت معتبر " "نیست." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "مسائلی در اعمال تفاوت وجود دارد%1به پرونده%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "مسائلی در اعمال تفاوت وجود دارد %1به پوشه%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "نتوانست پرونده موقت را باز کند." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "نتوانست در پرونده موقت بنویسد %1، حذف آن." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" "نتوانست فهرست راهنمای مقصد را ایجاد کند%1.\n" "این پرونده ذخیره نشده است." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1037,21 +1037,21 @@ msgstr "" "هنوز در دسترس است تحت :%2. می‌توانید به طور دستی آن را در مکان درست " "رونوشت کنید. " -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "نتوانست خروجی تفاوت را تجزیه کند." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "پرونده‌ها یکسانند." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "نتوانست در پرونده موقت بنویسد." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/krdc.po b/fa/messages/kde-extraapps/krdc.po index 111cb6b1e..c36850da1 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 18:26+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "&نشست‌" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "میله ابزار نمای دور" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 #, fuzzy diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/fa/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index c364fa128..bfee32d6b 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 10:49+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -20,185 +20,185 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&نمایش مقادیر‌" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "پوشه &جدید...‌" -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&حذف پوشه‌" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "&ادغام Wallet...‌" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&واردات XML...‌" -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "&واردات XML...‌" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&جدید...‌" -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&تغییر نام‌" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "نمایش &محتویات‌" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "مخفی کردن &محتویات‌" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "اسم رمزها" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "نگاشتها" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "داده دوگانی" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "مطمئن هستید که می‌خواهید پوشه »%1« را از Wallet حذف کنید؟" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "خطای حذف پوشه." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "پوشه جدید" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "لطفاً برای پوشه جدید نامی انتخاب کنید:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "متأسفم، این نام پوشه استفاده شده است. دوباره سعی می‌کنید؟" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "سعی مجدد" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "سعی نشود" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "خطای ذخیره مدخل. کد خطا: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "محتویات فقره اخیر تغییر یافته. میخواهید تغییرات ذخیره شود؟" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "اسم رمز: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "نگاشت نام-مقدار: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "داده دوگانی : %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "مدخل جدید" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "لطفاً برای مدخل جدید نامی انتخاب کنید:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "متأسفم، این مدخل استفاده شده است. دوباره سعی می‌کنید؟" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "هنگام سعی برای افزودن مدخل جدید، خطای غیرمنتظره‌ای رخ داد" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "هنگام سعی برای افزودن مدخل جدید، خطای غیرمنتظره‌ای رخ داد" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "مطمئنید که می‌خواهید فقره »%1« را حذف کنید؟" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "هنگام سعی برای حذف مدخل، خطای غیرمنتظره‌ای رخ داد" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "قادر به باز کردن wallet درخواست‌شده نیست." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "قادر به دستیابی به wallet »%1« نیست." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "پوشه «%1» حاوی مدخل «%2» بوده است. می‌خوهید آن را جایگزین کنید؟" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "قادر به دستیابی به پرونده XML«%1» نیست." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "خطای باز کردن پرونده XML «%1» برای ورودی." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "خطای خواندن پرونده XML«%1» برای ورودی." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "خطا: پرونده XML شامل wallet نیست." diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/fa/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 75e58eb10..9857e3ff5 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 08:49+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "تریپ - هاپ" msgid "Vocal" msgstr "آوازی" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -692,24 +692,24 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 #, fuzzy msgid "Select mirror" msgstr "خطای کارساز" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/fa/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index f7c66632d..b0f00414b 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 19:42+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1827,54 +1827,54 @@ msgstr "ناشناخته" msgid "Data of size %1" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard
    reference code" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "Use custom definition" msgstr "سفارشی" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "نام:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 #, fuzzy msgid "Matter:" msgstr "یادداشت سازنده" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "جزئیات" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&افزودن‌" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/fa/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 6f8595999..ef2bba50d 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 17:00+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&اعمال تفاوت‌" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "تفاوت &اعمال نشود‌" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&اعمال همه‌" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "همه &اعمال نشود‌" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "پرونده &قبلی‌" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "پرونده &بعدی‌" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "تفاوت &قبلی‌" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "تفاوت &بعدی‌" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -58,27 +58,27 @@ msgstr "" "هیچ مدل یا تفاوتی وجود ندارد، این پرونده %1،یک پرونده تفاوت معتبر " "نیست." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "مسائلی در اعمال تفاوت وجود دارد%1به پرونده%2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "مسائلی در اعمال تفاوت وجود دارد %1به پوشه%2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "نتوانست پرونده موقت را باز کند." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "نتوانست در پرونده موقت بنویسد %1، حذف آن." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "نتوانست فهرست راهنمای مقصد را ایجاد کند%1.\n" "این پرونده ذخیره نشده است." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "" "هنوز در دسترس است تحت :%2. می‌توانید به طور دستی آن را در مکان درست " "رونوشت کنید. " -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "نتوانست خروجی تفاوت را تجزیه کند." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "پرونده‌ها یکسانند." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "نتوانست در پرونده موقت بنویسد." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fa/messages/kde-extraapps/okular.po b/fa/messages/kde-extraapps/okular.po index 264cf41e5..355391fc4 100644 --- a/fa/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/fa/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:48+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "" @@ -1243,11 +1243,11 @@ msgstr "فقط سند جاری" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "برو به این چوب الف" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "تغییر نام چوب الف" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "حذف چوب الف" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&ویژگیها‌" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "برو به صفحه %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "متناسب کردن عرض" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "" msgid "Print Preview" msgstr "" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "صفحه %1" @@ -1941,18 +1941,18 @@ msgid "" "Click and hold to choose another selection tool" msgstr "" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 #, fuzzy msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "صفحه‌ها" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 #, fuzzy msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" @@ -2334,304 +2334,304 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "محتویات" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "ریزنقشها" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "پیش‌نمایشها" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "چوب الفها" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." msgstr "" -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 #, fuzzy msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "صفحه قبلی" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 #, fuzzy msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "برو به صفحه چوب الف شده قبلی" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "به صفحه قبلی سند حرکت می‌کند" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 #, fuzzy msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "صفحه بعدی" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "به صفحه بعدی سند حرکت می‌کند" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 #, fuzzy msgid "Beginning of the document" msgstr "در حال بارگذاری مجدد سند..." -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 #, fuzzy msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "به صفحه بعدی سند حرکت می‌کند" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 #, fuzzy msgid "End of the document" msgstr "باز کردن یک سند" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 #, fuzzy msgid "Moves to the end of the document" msgstr "به صفحه بعدی سند حرکت می‌کند" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "بارگذاری مجدد سند از دیسک." -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "چوب الف قبلی" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "برو به صفحه چوب الف شده قبلی" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "چوب الف بعدی" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "برو به صفحه چوب الف‌ شده بعدی" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 #, fuzzy msgid "Configure Okular..." msgstr "پیکربندی okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "پیکربندی مشاهده‌گر..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "پیکربندی پایانه‌ها..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "پیکربندی پایانه‌ها..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&بارگذاری مجدد‌" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "بارگذاری مجدد سند از دیسک." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "بستن نوار &یافتن‌" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "اندازه صفحه‌‌‌ها" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 #, fuzzy msgid "Save &Copy As..." msgstr "ذخیره به عنوان..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "نمایش تابلوی &ناوش‌" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "پرونده‌های &نهفته‌" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&صادرات به عنوان‌" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 #, fuzzy msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "سند برای باز کردن" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&ارائه‌" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "" -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "" -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "پیکربندی پایانه‌ها..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "ارائه" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 #, fuzzy msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "پیکربندی پایانه‌ها..." -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." msgstr "" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "" -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "به آخرین صفحه سند حرکت می‌کند" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "اسم رمز" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." msgstr "" -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 #, fuzzy msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" msgstr "سند در حالت ارائه راه‌اندازی می‌باشد، زیرا پرونده، آن را درخواست کرد." -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Presentation Mode" msgstr "خروج از حالت ارائه" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Allow the presentation mode" msgstr "خروج از حالت ارائه" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "گزینه‌هایی برای حالت ارائه" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 را نتوانست باز کند" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "باز کردن یک سند" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "" "این پیوند به کنش یک سند بسته اشاره دارد، که هنگام استفاده از مشاهده‌گر نهفته " "کار نمی‌کند." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2647,102 +2647,102 @@ msgstr "" "این پیوند به کنش یک کاربرد خروج اشاره دارد، که هنگام استفاده از مشاهده‌گر " "نهفته کار نمی‌کند." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "در حال بارگذاری مجدد سند..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "رفتن به صفحه" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&صفحه:‌" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 #, fuzzy msgid "Rename this Bookmark" msgstr "تغییر نام چوب الف" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "" -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "پرونده را نمی‌توان در »%1« ذخیره کرد. سعی کنید آن را در محل دیگری ذخیره کنید." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 #, fuzzy msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "" "پرونده را نمی‌توان در »%1« ذخیره کرد. سعی کنید آن را در محل دیگری ذخیره کنید." -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" "The document does not exist anymore." msgstr "" -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "افزودن چوب الف" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "ابزارها" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "چاپ این سند مجاز نمی‌‌باشد." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 #, fuzzy msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "سند را نتوانست ذخیره کند. لطفاً، به bugs.kde.org گزارش دهید" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 #, fuzzy msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" msgstr "سند را نتوانست ذخیره کند. لطفاً، به bugs.kde.org گزارش دهید" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "به جایی که قبلاً بودید، بروید" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "به جایی که بعداً بودید، بروید" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." msgstr "" -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." msgstr "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2750,101 +2750,101 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." msgstr "" -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." msgstr "" -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "بدون چوب الف" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&پرونده‌" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&تنظیمات‌" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&کمک‌" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&جهت‌" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&چوب الفها" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "میله ابزار اصلی" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&ویرایش‌" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&نما‌" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&جهت‌" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&رفتن‌" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&چوب الفها" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها‌" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&تنظیمات‌" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&کمک‌" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "میله ابزار اصلی" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "میله ابزار اصلی" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/fa/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/fa/messages/kde-workspace/drkonqi.po index cdcf499d2..cc3682216 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 23:58+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -197,22 +197,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "بسته‌ی اطلاعات اشکال‌زدایی موجود نیست" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "نمادهای اشکال زدایی ناموجود" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -349,10 +349,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "اشکال زدایی در %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "خرابی در خواندن داده‌ی پیکربندی." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/fa/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index d90cb447b..d1765fd06 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 02:42+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -187,21 +187,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "جزئیات" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -209,13 +221,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -223,19 +235,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "بیشتر" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -243,19 +255,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -263,136 +275,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "نویسنده:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "نسخه:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "توصیف:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 #, fuzzy msgid "Theme Author" msgstr "نویسنده:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 #, fuzzy msgid "Theme Version" msgstr "نسخه:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "جزئیات" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/fa/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 2e8c384e0..bdef51691 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 15:18+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -26,51 +26,51 @@ msgstr "" "رشته را برای صورتک وارد کنید. اگر به چند رشته نیاز دارید، آن‌ها را با فاصله " "از هم جدا کنید." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "صورتک" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "مسیر چهره‌ی صورتک را تایپ کنید یا به اینجا بکشید" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "چهره‌های صورتک باید از فایل‌های محلی نصب شوند." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "نصب چهره‌ی صورتک ممکن نیست" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "می‌خواهید %1 را نیز پاک کنید؟" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "حذف صورتک" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "افزودن صورتک" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "ویرایش صورتک" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "چهره‌ی صورتک جدید" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "نام چهره‌ی صورتک جدید را وارد کنید:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "چهره‌ی %1 وجود دارد" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "نوع چهره‌ی صورتک را انتخاب کنید تا ایجاد شود" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/fa/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index cd2c3ea70..70610d20b 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 02:44+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -73,6 +73,34 @@ msgstr "" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -211,31 +239,3 @@ msgstr "ویرایش..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "حذف" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 2cc75ca4c..5be17ff41 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 09:07+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -20,10 +20,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "برگزیدن کاربرد مرورگر وب ارجح:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" @@ -48,6 +44,10 @@ msgstr "" "مؤلفه‌ای را که باید به طور پیش‌فرض برای خدمت %1 استفاده شود را از این فهرست " "انتخاب کنید." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "برگزیدن کاربرد مرورگر وب ارجح:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "برگزیدن کارخواه رایانامه ارجح:" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index e7ed5097a..4ba7ec21d 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-25 23:05+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "" @@ -123,494 +123,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index dde78c164..70fd4416b 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 12:23+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "قلمها با مقدار حقیقی DPI کامل پرداخت نشوند، باید از قلمهای بهتر استفاده شود " "یا باید پیکربندی اشاره قلم بررسی شود.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 #, fuzzy msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "" "

    برخی تغییرات مانند حذف لبه ناصاف، فقط بر کاربردهایی تأثیر دارند که جدیداً " "آغاز شده‌اند.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "تنظیمات قلم، تغییر یافت" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 509d84163..a1276e383 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 08:43+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "&رنگ:‌" msgid "&Second color:" msgstr "رنگ &ثانویه:‌" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "نام" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "توصیف" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "نصب چهره جدید..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "نصب پرونده آرشیو شده‌ی چهره‌ای که شما همین حالا موجود دارید" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -167,31 +167,31 @@ msgstr "" "اگر شما درحال‌حاظر یک آرشیو چهره دارید، این کلید آنرا از آرشیو خارج و آنرا " "برای برنامه‌های کی‌دی‌ای در دسترس قرار میدهد" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "حذف چهره" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "حذف تم از دیسک شما" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "این کار چهره‌های انتخاب شده را از دیسک شما حذف میکند." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "برگزیدن چهره شمایلی که می‌خواهید استفاده کنید:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "کشیدن یا تحریر نشانی وب چهره" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "قادر به یافتن بایگانی چهره شمایل %1 نیست." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "" "قادر به بارگیری بایگانی چهره شمایل نیست؛\n" "لطفاً، بررسی کنید که نشانی %1 درست باشد." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "پرونده، بایگانی چهره شمایل معتبر نیست." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "" "هنگام فرآیند نصب مسأله‌ای رخ داد؛ به هرحال، بیشتر چهره‌ها در بایگانی نصب " "شده‌اند." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "نصب چهره‌های شمایل" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "نصب چهره %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "مطمئن هستید که می‌خواهید چهره شمایل %1 را حذف کنید؟

    پرونده‌های نصب‌شده توسط چهره را حذف می‌کند.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "تأیید" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcminput.po b/fa/messages/kde-workspace/kcminput.po index 763b1b603..2f3b44651 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:57+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -542,55 +542,55 @@ msgstr "" "دستیابی به این موشی نیست. احتمالاً به‌ دلیل مسأله مجوزهاست - باید برای چگونگی " "رفع آن به راهنما مراجعه کنید." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "برگزیدن چهره مکان‌نمایی که می‌خواهید استفاده کنید:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "نام" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "توصیف" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "برای تأثیر داشتن این تغییرات، باید KDE را باز آغاز کنید." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "تنظیمات مکان‌نما تغییر یافت" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "سیاه کوچک" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "مکان‌نماهای سیاه کوچک" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "سیاه بزرگ" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "مکان‌نماهای سیاه بزرگ" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "سفید کوچک" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "مکان‌نماهای سفید کوچک" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "سفید بزرگ" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "مکان‌نماهای سفید بزرگ" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 0c7fede7a..28628ce41 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:58+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." msgstr "" -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -35,19 +35,19 @@ msgstr "" "قسمت ساعت، دقیقه و ثانیه فشار دهید، یا از دکمه‌های بالا و پایین در سمت راست " "استفاده کنید، و یا مقدار جدید را وارد نمایید." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "ناحیه زمانی محلی جاری:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "ناحیه زمانی محلی جاری: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -55,23 +55,23 @@ msgstr "" "کارساز زمان عمومی (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "قادر به تماس با کارساز زمان نیست: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "تاریخ را نمی‌توان تنظیم کرد." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "خطای تنظیم ناحیه زمانی جدید." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "خطای ناحیه زمانی" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 #, fuzzy msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " @@ -88,55 +88,55 @@ msgstr "" "ارشد را ندارید ولی احساس می‌کنید زمان سیستم باید اصلاح شود، لطفاً با سرپرست " "سیستم خود تماس بگیرید." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "پیمانه کنترل ساعت KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(ح) ۲۰۰۱ - ۱۹۹۶ Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "نویسنده اصلی" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "نگه‌دارنده جاری" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "پشتیبانیNTPافزوده‌شده" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "نگه‌دارنده جاری" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 #, fuzzy msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "ارشد را ندارید ولی احساس می‌کنید زمان سیستم باید اصلاح شود، لطفاً با سرپرست " "سیستم خود تماس بگیرید." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 90d150eb1..0d0329fda 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-24 11:06+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "دکمه‌ها" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -90,6 +86,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- فاصله‌گذار ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "دکمه‌ها" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 31cce2f7f..084332491 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 13:18+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "پنجره عادی" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "پنجره عادی" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "رومیزی" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "رومیزی" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "پیوند )تابلو(" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "پیوند )تابلو(" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "میله ابزار" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "میله ابزار" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "گزینگان جدا کردن" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "گزینگان جدا کردن" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "پنجره محاوره" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "پنجره محاوره" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "میله گزینگان خوداتکا" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "میله گزینگان خوداتکا" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "پنجره سودمندی" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "پنجره سودمندی" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "پرده رنگ‌پاشی" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "ناشناخته ـ به‌ عنوان پنجره عادی رفتار می‌کند" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 9ad5c99a4..d13abfcdf 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-25 23:06+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/fa/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 390b86ffc..dd9928ce9 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-01 10:26+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/fa/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index e12711d50..7ea2111c2 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:03+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "پیش‌گزیده" @@ -378,18 +378,18 @@ msgstr "مدیر راه‌اندازی:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "فعال‌سازی گزینه‌های راه‌اندازی در محاوره »تعطیل ...«." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "چهره" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "نویسنده" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -397,55 +397,55 @@ msgstr "" "این فهرستی از چهره های نصب‌شده است.\n" "برای استفاده یکی از انها را فشار دهید." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "این تصویر پرده آنچه KDM به نظر می‌رسد، است." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "شامل اطلاعاتی درمورد چهره برگزیده است." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "نصب چهره &جدید‌" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "چهره‌ای را در فهرست راهنمای چهره نصب می‌کند." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "حذف چهره" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "چهره برگزیده را حذف می‌کند." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "حق رونوشت: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "توصیف: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "قادر به ایجاد پوشه %1 نیست" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "کشیدن یا تحریر نشانی وب چهره" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "قادر به یافتن بایگانی چهره KDM %1 نیست." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -453,56 +453,56 @@ msgstr "" "قادر به بارگیری بایگانی چهره KDM نیست؛\n" "لطفاً، بررسی کنید که نشانی %1 درست است." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "پرونده بایگانی چهره KDM معتبری نیست." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "نصب چهره‌های KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "نصب چهره %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "نصب چهره %1" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 #, fuzzy msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" "یک خطای ذخیره تصویر وجود داشت:\n" "%1" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "مطمئنید که می‌خواهید چهره‌های زیر را حذف کنید؟" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "چهره‌ها حذف شوند؟" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 #, fuzzy msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "مطمئنید که می‌خواهید چهره‌های زیر را حذف کنید؟" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "کاربر »هیچ‌کس« وجود ندارد. نمایش تصاویر کاربر در KDM کار نمی‌کند." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "&شنا سه‌های کاربر سیستم‌" # "not be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID " # "0 (typically root) are not affected by this and must be explicitly hidden " # "in \"Not hidden\" mode." -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -525,31 +525,31 @@ msgstr "" "(به طور نوعی ریشه) تحت تأثیر این واقع نمی‌شوند و صریحاً باید در حالت «انتخاب " "معکوس» مستثنی شوند." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 #, fuzzy msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "زیر:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 #, fuzzy msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "بالا:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "کاربران" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 #, fuzzy msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "نمایش فهرست" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -558,13 +558,13 @@ msgstr "" "کاربران به جای این که نام یا تصویرشان را در ورودشان تحریر کنند، روی نام یا " "تصویرشان فشار می‌دهند." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "تکمیل خودکار" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -572,13 +572,13 @@ msgstr "" "اگر این گزینه علامت زده شود، زمانی که نام کاربران در ویرایش خط تحریر می‌شود، " "KDM به طور خودکار نام کاربران را کامل می‌کند." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 #, fuzzy msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "معکوس کردن گزینش" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "" "کاربران علامت زده شده را انتخاب کنید. اگر علامت زده شود، تمام کاربران " "غیرسیستمی به جز کاربران علامت زده شده را برگزینید." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&مرتب‌ کردن کاربران‌" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "" "غیراین صورت، کاربران به ترتیبی که در پرونده اسم رمز ظاهر می‌شوند، فهرست " "می‌شوند." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&برگزیدن کاربران و گروهها:‌" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "کاربران برگزیده" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "" "آن گروه است." # msgid "Selected Users" -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "کاربران مستثنی" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -634,13 +634,13 @@ msgstr "" "با »@« مشخص شده، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه نظیر علامت زدن " "تمام کاربران در آن گروه است." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 #, fuzzy msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "متن تصویر کاربر" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 #, fuzzy msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " @@ -654,49 +654,49 @@ msgstr "" "می‌توانید در زیر تنظیم کنید. »کاربر« به این معناست که KDM باید پرونده $HOME/." "face.icon کاربر را بخواند." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 #, fuzzy msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "&شنا سه‌های کاربر سیستم‌" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 #, fuzzy msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "&شنا سه‌های کاربر سیستم‌" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 #, fuzzy msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "کاربر، سرپرست" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 #, fuzzy msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "کاربر" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 #, fuzzy msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "تصویر کاربران" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "کاربری که تصویر زیر به او تعلق دارد." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "کاربر:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "در اینجا بر روی یک تصویر فشار دهید، یا آن را رها کنید" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -706,25 +706,25 @@ msgstr "" "انتخاب شده را ببینید. برای گزینش تصویر از فهرست تصاویر، بر دکمه تصویر فشار " "دهید و تصویر خودتان را به دکمه بکشید و رها کنید )برای مثال: از Konqueror(." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 #, fuzzy msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "بازنشانی" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "برای وادار کردن KDM به استفاده از تصویر پیش‌فرض برای کاربر برگزیده، این دکمه " "را فشار دهید." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 #, fuzzy msgid "Save image as default?" msgstr "تصویر به عنوان تصویر پیش‌فرض ذخیره شود؟" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "There was an error while loading the image\n" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" "یک خطای بارگذاری تصویر وجود داشت\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 #, fuzzy msgid "" "There was an error while saving the image:\n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "یک خطای ذخیره تصویر وجود داشت:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 #, fuzzy msgid "" "There was an error while removing the image:\n" @@ -751,52 +751,52 @@ msgstr "" "یک خطای بارگذاری تصویر وجود داشت\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "پیمانه پیکربندی مدیر ورود KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 #, fuzzy msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(ح) ۲۰۰۶ - ۱۹۹۶ سازندگان KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "نویسنده اصلی" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "نگه‌دارنده جاری" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -814,31 +814,31 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&عمومی‌" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 #, fuzzy msgid "&Theme" msgstr "چهره" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 #, fuzzy msgid "&Shutdown" msgstr "تعطیل (&5)" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 #, fuzzy msgid "&Users" msgstr "کاربران" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 #, fuzzy msgid "&Convenience" msgstr "راحتی (&7)" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/fa/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index b2c8192f7..7be0e2bfe 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 18:22+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -379,74 +379,74 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "اجازه کاربر ارشد مورد نیاز است." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&زمان‌بندی...‌" -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "نوع تعطیلی" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&خاموش کردن رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&بازآغازی رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 #, fuzzy msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "زمان‌بندی" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&آغاز:‌" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&اتمام وقت:‌" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&اجبار بعد از اتمام وقت‌" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "تاریخ آغاز وارد شده نامعتبر است." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "تاریخ اتمام وقت وارد شده نامعتبر است." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&خاموش کردن رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&بازآغازی رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 )جاری(" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 #, fuzzy msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&زمان‌بندی...‌" -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -454,85 +454,85 @@ msgid "" "logs in in the first place.
    " msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "خاموش کردن رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "سودهی به پیشانه" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "بازآغازی رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (راه‌اندازی بعدی: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "ساقط کردن نشستهای فعال:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "فاقد مجوز برای ساقط کردن نشستهای فعال:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "نشست" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 #, fuzzy msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "محل" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 #, fuzzy msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "ساقط کردن تعطیل معلق" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 #, fuzzy msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "فاقد مجوز برای ساقط کردن تعطیل معلق:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 #, fuzzy msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "اکنون" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 #, fuzzy msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "نامتناهی" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 #, fuzzy msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "کاربر پیشانه" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 #, fuzzy msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "کنترل سوکت" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "خاموش کردن رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "بازآغازی رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "\n" "راه‌اندازی بعدی: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -552,25 +552,25 @@ msgstr "" "آغاز: %3\n" "اتمام وقت: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 #, fuzzy msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "ساقط کردن همه نشستها" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 #, fuzzy msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "ساقط کردن نشستهای خود" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 #, fuzzy msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "لغو تعطیل" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/fa/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 7e5894807..7936ee980 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:19+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "نشانی وب برای نصب" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 #, fuzzy msgid "Canceling..." msgstr "لغو" @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "(ح) Craig Drummond‏، ۲۰۰۴-۲۰۰۷" msgid "URL to open" msgstr "نشانی وب برای باز کردن" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "دوبرابر کردن قلمها" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "پویش برای قلمهای تکراری. لطفاً، منتظر بمانید..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "قلم تکراری یافت نشد." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 #, fuzzy msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 قلم تکراری یافت شد." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,52 +145,52 @@ msgstr "" "مطمئنید می‌خواهید حذف کنید:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "مطمئنید می‌خواهید حذف کنید:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 #, fuzzy msgid "Cancel font scan?" msgstr "پویش قلمها ساقط شود؟" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "قلم/پرونده" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "پیوند به" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Open in Font Viewer" msgstr "باز کردن در مشاهده‌گر قلم..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 #, fuzzy msgid "Unmark for Deletion" msgstr "بدون نشان برای حذف..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 #, fuzzy msgid "Mark for Deletion" msgstr "نشان برای حذف..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1064,11 +1064,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹./\\<>؟«»:؛{}[]!٬٫﷼٪×،*()ـ+-=|" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "خطا: نام قلم را نتوانست تعیین کند." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [%1 تصویردانه]" @@ -1241,23 +1241,23 @@ msgstr "لطفاً، رشته جدید را وارد کنید:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    بدون اطلاعات

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "نوع پیش‌نمایش" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "پیش‌نمایش استاندارد" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "همه نویسه‌ها" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "بلوک یونیکد: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "دست‌نوشته یونیکد: %1" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/fa/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 3f2e9b8a0..865fc8bbd 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 09:23+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "&تأیید اسم رمز:‌" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "اعلان شناسایی‌نشده »%1«" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/fa/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 408391799..d42e19879 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 15:21+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "چشم‌پوشی از گروه" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 #, fuzzy msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "خرابی در اجرای KDCOP" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Menu entry: " msgstr "مدخل گزینگان : " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 #, fuzzy msgid "D-Bus: " msgstr "فراخوانی DCOP..." @@ -875,6 +875,6 @@ msgstr "راه‌اندازی پنجره: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "راه‌اندازی میان‌بر: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "مدخلهای ویرایشگر گزینگان" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 8bd13f39c..a5db918b6 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:01+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "کاربردها" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "برنامه‌ها" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "پوشه برنامه‌ی ناشناس" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 066573081..3dbf91965 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:27+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "احتمالاً به علت قالب پرونده پشتیبانی‌نشده، نتوانست پرونده را باز کند.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index cb7ac52fc..ed0cce265 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-01 22:33+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "ریشه" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "مکان‌ها" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "چوب الفها‌ی من" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "توسعه‌دهنده اولیه" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 1940f6b82..7eba78e34 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 10:21+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "نتوانست برنامه پرل را در سیستم شما بیابد. لطفاً، آن را نصب کنید." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "نتوانست برنامه Finger را در سیستم شما بیابد، لطفاً، نصب کنید." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "دست‌نوشته پرل kio_finger یافت نشد." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "دست‌نوشته kio_finger CSS یافت نشد.خروجی زشت خواهد بود." diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_fish.po index a8ab8fcbb..6733d07bf 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 22:39+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "اتصال..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "آغاز قرارداد..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "ورود محلی" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "احراز هویت ssh" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "قطع ارتباط." diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 2c48bd4f7..ca95795fc 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 10:22+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "گرداننده هنوز مشغول است.\n" "منتظر بمانید تا غیرفعال شود و سپس دوباره سعی کنید." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "نتوانست در پرونده %1 بنویسد.\n" "احتمالاً دیسک درون گرداننده %2 پر است." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "نتوانست به %1 دست یابد.\n" "احتمالاً در گرداننده %2 دیسکی نیست" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "احتمالاً در گرداننده %2 دیسکی نیست، یا شما مجوز کافی برای دستیابی به گرداننده " "را ندارید." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "نتوانست به %1 دست یابد.\n" "گرداننده %2 پشتیبانی نمی‌شود." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "مطمئن شوید که فلاپی درون گرداننده %2 دیسک فلاپی قالب‌بندی شده DOS باشد \n" "و مجوزهای پرونده دستگاه )مثلاً dev/fd0/( درست تنظیم شود )مثلاً rwxrwxrwx(." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "نتوانست به %1 دست یابد.\n" "احتمالاً دیسک در گرداننده %2 دیسک فلاپی قالب‌بندی شده DOS نیست." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "نتوانست در %1 بنویسد.\n" "احتمالاً، دیسک در گرداننده %2 از نوشتن محافظت می‌شود." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "نتوانست بخش راه‌اندازی را برای %1 بخواند.\n" "احتمالاً، هیچ دیسکی در گرداننده %2 نیست." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_info.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_info.po index 3733945a6..c7ee26c24 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-03 00:17+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_man.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_man.po index f08f7e68f..5e87c9e7a 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 23:09+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index a5aa7c654..f9830c12c 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 22:34+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "اسناد اخیر" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index ec92250de..f60f50a6a 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 09:14+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -20,79 +20,79 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "نام کاربر یا اسم رمز نادرست" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "ورود SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "از جای خالی نام کاربری برای پاسخ به این سوال استفاده کنید." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "لطفاً نام کاربر و اسم رمز خود را وارد کنید." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "پایگاه:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "نتوانست callbackها را اختصاص دهد" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "نتوانست طول واقعه نگاری را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "نتوانست طول واقعه نگاری اطلاعات کاربر (userdata) را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "نتوانست log callback را اختصاص دهد" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "نتوانست نشست SSH جدیدی ایجاد کند." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "نتوانست timeout را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "نتوانست فشرده‌سازی را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "نتوانست میزبان را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "نتوانست درگاه را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "نتوانست نام کاربری را تنظیم کند." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "نتوانست پرونده‌ی تنظیمات را تجزیه و تحلیل کند." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "باز کردن اتصال SFTP به میزبان %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "نتوانست هش را از کارگزار کلید عمومی ایجاد کند" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -112,11 +112,11 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "اخطار: هویت میزبان را نمی‌توان وارسی کرد." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -126,25 +126,25 @@ msgstr "" "اثر انگشت کلید این است: %2\n" "آیا مطمئنید میخواهید متصل شوید؟" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "خرابی در احراز هویت." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "احراز هویت شکست خورد. کارگزار هیچ روش احراز هویتی را ارسال نکرد." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "لطفاً، نام کاربر و اسم رمز خود را وارد کنید." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "نام کاربر یا اسم رمز نادرست" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "نمیتوان هیچ زیرسامانه‌ی SFTP درخواست کرد. از فعال بودن SFTP روی کارگزار " "اطمینان حاصل کنید." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "نتوانست نشست SFTP جدیدی را شروع کند." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "با موفقیت به %1 متصل شد" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "نتوانست این پیوند را بخواند: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po index a7b96adea..2aefb9103 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:26+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "شرایط خطای ناشناخته در وضعیت: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "خرابی در سوار کردن مشترک »%1« از میزبان »%2« توسط کاربر »%3«.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 8325118e1..2a8593ae5 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-03 00:19+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -24,46 +24,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "تصویر را به صورت خودکار بچرخان" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "نوع مایمی مشخص نشده است." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "اندازه مشخص نشده یا معتبر نیست." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "ریزنقش را برای پوشه نمیتوان ایجاد کرد" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "وصله‌ای مشخص نشد." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ThumbCreator %1 را نمی‌توان بارگذاری کرد." -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "ریزنقش را برای %1 نمی‌توان ایجاد کرد." -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "خرابی در ایجاد یک ریزنقش." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "نتوانست تصویر را بنویسد." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "خرابی در پیوست قطعه حافظه مشترک %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "تصویر برای قطعه حافظه مشترک بسیار بزرگ است" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/fa/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 7492a53d0..4bd950f5f 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 00:23+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -123,12 +123,12 @@ msgstr "" "پرونده‌ها راکه شما مشخص کرده‌اید پاک کند. اگر سامانه برای هشدار به شما تنظیم " "شده باشد، به‌جای پاک کردنخودکار پرونده‌ها، به شما هشدار داده خواهد شد." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "نشانی وب بد شکل %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "اصلی آن نیست. شما می‌توانید آن فهرست را مجدداً ایجاد کرده و دوباره از عمل " "بازگردانی استفاده کنید، یا فقره را به جای دیگری برای بازگردانی آن بکشید." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "پرونده هنوز در سطل زباله است." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "اشکال داخلی در رونوشت یا انتقال، هیچ وقت نباید اتفاق بیافتد" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/krandr.po b/fa/messages/kde-workspace/krandr.po index c24e8978b..bd1051740 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-15 08:13+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "کاربرد در آغاز نشست KDE به طور خودکار آغاز می‌شود" @@ -258,51 +258,6 @@ msgid "" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" - #: randr.cpp:32 #, fuzzy msgid "No Rotation" @@ -410,6 +365,51 @@ msgstr "" "که می‌خواهید این پیکربندی را حفظ کنید. پس از ۱۵ ثانیه صفحه نمایش به تنظیمات " "قبلی شما برمی‌گردد." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "پسوند تغییر اندازه و چرخش X نسخه %1.%2" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/krdb.po b/fa/messages/kde-workspace/krdb.po index bd2a673f7..661af9309 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 09:12+0330\n" "Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 #, fuzzy msgid "" "# created by KDE, %1\n" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/fa/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 1192c161a..a1237b56e 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 11:12+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "همچنین اجازه اتصالات دور را می‌دهد" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "خروج" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/fa/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index c3e9462c8..7f445bc9c 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:51+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 #, fuzzy msgid "Install Theme File..." msgstr "پرونده‌های چهره KSplash" -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 #, fuzzy msgid "Remove Theme" msgstr "حذف" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "" -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 #, fuzzy msgid "Test Theme" msgstr "افزودن چهره" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "پوشه %1 و محتویاتش حذف شود؟" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&حذف‌" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "خرابی در حذف چهره »%1«" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr ")نتوانست چهره را بارگذاری کند(" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 #, fuzzy msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "نام: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 #, fuzzy msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "توصیف: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 #, fuzzy msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "نسخه: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 #, fuzzy msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "نویسنده: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 #, fuzzy msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "صفحه آغازه: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "این چهره به وصله %1 نیاز دارد که نصب نمی‌شود." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "نتوانست پرونده پیکربندی چهره را بارگذاری کند." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "پیش‌نمایشی موجود نیست." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "پرونده‌های چهره KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "افزودن چهره" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kstart.po b/fa/messages/kde-workspace/kstart.po index 1ea0668b8..f6b11e17c 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-04 01:16+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,41 +34,41 @@ msgstr "" "نظیر شمایل‌سازی، بیشینه‌‌سازی شده، یک رومیزی مجازی مشخص، تزئین ویژه \n" "و از این قبیل." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(ح) ۲۰۰۰-۱۹۹۹ (Matthias Ettrich (ettrich@kde.org" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "فرمان برای اجرا" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" msgstr "جایگزین : رومیزی برای آغاز. خدمت D-Bus در stdout چاپ خواهد شد" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "نشانی اختیاری برای رد شدن از ، هنگام استفاده از --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "یک عبارت منظم مطابق با عنوان پنجره" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "اولین پنجره‌ای که ظاهر می‌شود در نظر گرفته خواهد شد؛\n" "حذف هر دو گزینه توصیه نمی‌شود." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "رومیزی که پنجره روی آن ظاهر می‌شود" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "" "ظاهر ساختن پنجره روی رومیزی که هنگام آغاز\n" "کاربرد، فعال بود" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "ظاهر ساختن پنجره روی همه رومیزیها" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "شمایل‌سازی پنجره" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "بیشینه‌سازی پنجره" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "بیشینه‌سازی عمودی پنجره" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "بیشینه‌سازی افقی پنجره" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "نمایش تمام پرده پنجره" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "" "پرش به پنجره، حتی اگر روی \n" "یک رومیزی مجازی متفاوت آغاز شود" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "تلاش برای نگه داشتن پنجره بالای پنجره‌های دیگر" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "تلاش برای نگه داشتن پنجره زیر پنجره‌های دیگر" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "پنجره مدخلی را در میله تکلیف به دست نمی‌آورد" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "پنجره مدخلی را در پی‌جو به دست نمی‌آورد" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "فرمانی مشخص نشد" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/fa/messages/kde-workspace/kwalletd.po index b336f3200..769e0c37a 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 18:39+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -56,47 +56,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "خدمت Wallet کی‌دی‌ای" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "نگه‌دارنده" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "نگه‌دارنده پیشین" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "واسط D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "پشتیبانی پسانه‌ی GPG" @@ -538,61 +538,61 @@ msgstr "اسم‌رمزها تطابق دارد." msgid "Passwords do not match." msgstr "اسم‌رمزها تطابق ندارد." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "تلاش دوباره" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "پسانه‌ی GPG کیف‌پول کی‌دی‌ای" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/fa/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 4cde4504b..2ba62bdb4 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0330\n" "Last-Translator: Saied Taghavi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle Effect" msgstr "" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "" @@ -411,9 +411,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "" @@ -452,9 +450,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "" @@ -771,244 +767,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1032,43 +967,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/kxkb.po b/fa/messages/kde-workspace/kxkb.po index 59c29af9c..70be13656 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 14:11+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -44,32 +44,32 @@ msgid "" "parameters and layouts." msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 #, fuzzy msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "هیچ‌کدام" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 #, fuzzy msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/fa/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 5626e0ca2..04a81b588 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 14:04+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -92,20 +92,20 @@ msgstr "سایه" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "کتابخانه وصله تزئین پنجره‌ای یافت نشد." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "کتابخانه %1، یک وصله KWin نیست." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "کتابخانه %1، یک وصله KWin نیست." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "وصله تزئین پیش‌فرض خراب است و نتوانست بار شود." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/fa/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index e573ca24d..8573a6266 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 15:10+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -118,6 +118,12 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +#, fuzzy +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "تغییریافته" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&کمینه‌سازی‌" @@ -203,12 +209,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "" -#: task.cpp:251 -#, fuzzy -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "تغییریافته" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/fa/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index ba2cbee1b..eb499a10d 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0330\n" "Last-Translator: Saied Taghavi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "sessions" msgstr "" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 #, fuzzy msgid "Edit Applications..." msgstr "کاربردنامه‌ها" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "راه‌انداز کاربردنامه" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "کاربردنامه‌ها" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "انباره‌های کندنی" msgid "Storage" msgstr "انباره" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "" @@ -73,11 +73,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "رایانه" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "خروج" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "تغییر کاربر" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "آغاز یک نشست موازی به عنوان یک کاربر دیگر" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 #, fuzzy msgid "Shut down" msgstr "خاموش" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "راه‌اندازی مجدد" msgid "Restart computer" msgstr "رایانه را راه‌اندازی مجدد کن" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 #, fuzzy msgid "Save Session" msgstr "نشست" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "نشست" msgid "Save current session for next login" msgstr "" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "Pause without logging out" msgstr "" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "خواب زمستانی" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "خواب زمستانی" msgid "Suspend to disk" msgstr "" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "خواب" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "خروج" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "System" msgstr "سامانه" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "محبوب‌ها" @@ -200,16 +200,16 @@ msgid "Documents" msgstr "اسناد" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "اخیراً استفاده‌شده" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 #, fuzzy msgid "Recently Used Documents" msgstr "اخیراً استفاده‌شده" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 #, fuzzy msgid "Recently Used Applications" msgstr "پاک‌سازی کاربردنامه‌های اخیر" @@ -308,97 +308,97 @@ msgstr "تغییر صفحک‌ها هنگام پلکیدن" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "اخیراً استفاده‌شده" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "تغییر کاربر" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 #, fuzzy msgid "Lock Screen" msgstr "قفل‌نمایی صفحه" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 #, fuzzy msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "راه‌اندازی مجدد" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 #, fuzzy msgid "Application Launcher Menu" msgstr "راه‌انداز کاربردنامه" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 #, fuzzy msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "راه‌انداز کاربردنامه" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 #, fuzzy msgid "Recently used applications:" msgstr "پاک‌سازی کاربردنامه‌های اخیر" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "کاربردنامه‌ها" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "کاربردنامه‌ها" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/processui.po b/fa/messages/kde-workspace/processui.po index c4e8bb68a..bed551e8b 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/processui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0330\n" "Last-Translator: Saied Taghavi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -14,242 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "" @@ -814,6 +578,251 @@ msgstr "" msgid "%1%" msgstr "" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1308,12 +1317,3 @@ msgstr "" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "" diff --git a/fa/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/fa/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index eb655909e..35ff4e220 100644 --- a/fa/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/fa/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-25 19:54+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -37,6 +37,6 @@ msgstr "ابزار جدیدی تشخیص داده شد.
    می‌خواهی msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "دسترسی به «%1» مستلزم یک گذرواژه است. لطفاً گذرواژه‌ای وارد کنید." diff --git a/fa/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/fa/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 3564c4ff1..2f4502110 100644 --- a/fa/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/fa/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 13:03+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1408,6 +1408,6 @@ msgstr "انتخاب‌کننده گوینده" msgid "XML Transformer" msgstr "تبدیل‌کننده XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "برگزیدن زبان" diff --git a/fa/messages/kdeartwork/klock.po b/fa/messages/kdeartwork/klock.po index 05169753d..bb44c6a69 100644 --- a/fa/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/fa/messages/kdeartwork/klock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 15:17+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18,6 +18,165 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "منظم" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "توری" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "کوبیسم" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "ریاضی ناصحیح" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "نظریه M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "هیچ‌جا" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "پژواک" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr ")تصادفی(" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&درباره‌" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "حالت:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria ۰/۱

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com \n" +"

    توسط کارل روبی لارد به KDE برده شد

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "شار" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "هیپنوتیزم" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "دیوانه" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "فشفشه‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ها" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "نمونه" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "کهکشانی" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"
    http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    شار ۰/۱

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    توسط کارل روبی لارد به KDE برده شد

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "پیچشهای خورشیدی" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "رشته‌های کیهانی" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "جنبنده" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "جریان آب زیر دریا" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "برپایی پیچش خورشیدی" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    پیچشهای خورشیدی۰/۱

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    توسط کارل روبی لارد به KDE .برده شد

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "" @@ -26,17 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش بنر" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&درباره‌" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "قلم" @@ -150,74 +298,6 @@ msgstr "" "توسط تیان وسلز، در سال ۱۹۹۷ نوشته شد.\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "منظم" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "توری" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "کوبیسم" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "ریاضی ناصحیح" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "نظریه M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "هیچ‌جا" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "پژواک" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr ")تصادفی(" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "حالت:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria ۰/۱

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com \n" -"

    توسط کارل روبی لارد به KDE برده شد

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "برپایی محافظ صفحه نمایش" @@ -254,44 +334,6 @@ msgstr "برای استفاده از KDE از شما متشکریم" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "به KDE %1 .%2 .%3 خوش آمدید" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "شار" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "هیپنوتیزم" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "دیوانه" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "فشفشه‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ها" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "نمونه" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "کهکشانی" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"
    http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    شار ۰/۱

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    توسط کارل روبی لارد به KDE برده شد

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "محافظ صفحه نمایش منشأ ذره" @@ -730,48 +772,6 @@ msgid " second" msgid_plural " seconds" msgstr[0] " ثانیه" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "پیچشهای خورشیدی" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "رشته‌های کیهانی" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "جنبنده" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "جریان آب زیر دریا" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "برپایی پیچش خورشیدی" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    پیچشهای خورشیدی۰/۱

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    توسط کارل روبی لارد به KDE .برده شد

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "محافظ صفحه نمایش موج نگاشت بیت" diff --git a/fa/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/fa/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index ba572118f..0b39d43c3 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/fa/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:24+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "&لغو‌" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "خطای درونی: لطفاً، به kfm-devel@kde.org گزارش کنید." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "خطای تبدیل گواهی‌نامه به قالب درخواست msgid "Error opening file for output." msgstr "خطای باز کردن پرونده برای خروجی." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 )%2 از %3 بیت(" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -89,31 +89,31 @@ msgstr "" "کاربردهای KDE پیکربندی کنید، همچنین گواهی‌نامه‌های شخصی و اختیارات گواهی‌نامه " "شناخته‌شده را مدیریت می‌کند." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "پیمانه کنترل رمز KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(ح) ۲۰۰۱ - ۲۰۰۰ George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "رمزهای مورد استفاده SSL" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -121,23 +121,23 @@ msgstr "" "رمزهایی که می‌خواهید هنگام استفاده از قرارداد SSL فعال سازید را انتخاب کنید. " "قرارداد واقعی استفاده‌شده در زمان اتصال، با کارساز مذاکره می‌کند." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "جادوگر متن رمزی" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "فقط رمزهای قوی" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "فقط صادرات متنهای رمزی" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "فعال‌سازی همه" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -152,28 +152,28 @@ msgstr "" "تنها: فقط انتخاب رمزینه‌های ضعیف (<= ۵۶ بیت).
    • فعال‌سازی همه:" " انتخاب همهٔ رمزینه‌های SSL و روش‌ها.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "اخطار هنگام &ورود به حالت SSL‌" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "در صورت گزینش، هنگام ورود به پایگاه فعال‌شده SSL، به شما اخطار داده می‌شود." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "اخطار هنگام &ترک حالت SSL‌" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "در صورت گزینش، هنگام ترک پایگاه پایه‌ای SSL، به شما اخطار داده می‌شود." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "اخطار هنگام ارسال داده‌های &رمزبندی‌نشده‌" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "" "در صورت گزینش، پیش از ارسال داده رمزبندی‌نشده از طریق مرورگر وب، به شما اخطار " "داده می‌شود." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "اخطار هنگام صفحات &مخلوط‌شده SSL/ غیر SSL‌" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -193,27 +193,27 @@ msgstr "" "در صورت گزینش، اگر صفحه‌ای مشاهده کنید که دارای هر دو بخش رمزبندی‌شده و " "رمزبندی‌نشده باشد، به شما اخطار داده می‌شود." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "مسیر کتابخانه‌های مشترک OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&آزمون‌" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "استفاده از EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "استفاده از پرونده آنتروپی" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "مسیر EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "در صورت گزینش، از OpenSSLبرای استفاده از شبح جمع‌آوری آنتروپی )EGD( برای " "مقداردهی اولیه مولد عدد غیر تصادفی سؤال می‌شود." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "در صورت گزینش، از OpenSSL برای استفاده از پرونده داده‌شده به عنوان آنتروپی، " "برای مقداردهی اولیه مولد عدد غیر تصادفی سؤال می‌شود." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "" "مسیر سوکت ایجادشده توسط شبح جمع‌آوری آنتروپی )یا پرونده آنتروپی( را در اینجا " "وارد کنید." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "برای مرور پرونده سوکت EGD، اینجا را فشار دهید." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -249,87 +249,87 @@ msgstr "" "این جعبه فهرست نشان می‌دهد که کدام گواهی‌نامه شما KDEرا می‌شناسد. از اینجا " "می‌توانید به آسانی آنها را مدیریت کنید." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "نام مشترک" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "نشانی رایانامه" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&واردات...‌" -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&صادرات...‌" -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&حذف‌" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&باز کردن قفل‌" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&وارسی‌" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "&تغییر اسم رمز...‌" -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "این اطلاعات شناخته‌شده در مورد مالک گواهی‌نامه می‌باشد." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "این اطلاعات شناخته‌شده درباره ناشر گواهی‌نامه می‌باشد." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "معتبر از:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "معتبر تا:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "گواهی‌نامه از آغاز این تاریخ معتبر است." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "گواهی‌نامه تا این تاریخ معتبر است." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "چکیده MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "برای شناسایی سریع آن، از گواهی‌نامه به صورت درهم استفاده شد." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "هنگام اتصال SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&استفاده از گواهی‌نامه ‌‌پیش‌فرض‌" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&فهرست روی اتصال‌" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "از گواهی‌نامه‌ها استفاده &نشود‌" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -338,71 +338,71 @@ msgstr "" "نخورده بود." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "کنش پیش‌فرض" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&ارسال‌" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&اعلان‌" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "ارسال &نشود‌" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "گواهی‌نامه پیش‌فرض:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "احراز هویت میزبان:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "میزبان" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "گواهی‌نامه" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "خط مشی" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "میزبان:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "گواهی‌نامه:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "کنش" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "ارسال" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "اعلان" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "ارسال نشود" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&جدید‌" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "" "این جعبه فهرست نشان می‌دهد که KDEکدام پایگاه و گواهی‌نامه‌های شخصی را می‌شناسد. " "از اینجا می‌توانید به آسانی آنها را مدیریت کنید." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "سازمان" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -422,64 +422,64 @@ msgstr "" "این دکمه به شما اجازه می‌دهد که گواهی‌نامه انتخاب‌شده را به یک پرونده از " "قالبهای مختلف صادر کنید." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&حذف‌" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "این دکمه گواهی‌نامه انتخاب‌شده را از نهانگاه گواهی‌نامه حذف می‌کند." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&وارسی‌" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "این دکمه گواهی‌نامه برگزیده را برای اعتبار آزمایش می‌کند." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "نهانگاه" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&دائمی‌" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&تا‌" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "برای دائمی کردن مدخل نهانگاه، اینجا را برگزینید." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "برای موقت‌سازی مدخل نهانگاه، اینجا را برگزینید." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "تاریخ و زمان تا انقضای مدخل نهانگاه گواهی‌نامه." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&پذیرش‌" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&رد کردن‌" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "برای پذیرش دائمی این گواهی‌نامه، این را برگزینید." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "برای رد دائمی این گواهی‌نامه، این را برگزینید." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "اگر می‌خواهید هنگام دریافت این گواهی‌نامه، برای کنش به شما اعلان شود، این " "گزینه را برگزینید." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -495,39 +495,39 @@ msgstr "" "این جعبه فهرست نشان می‌دهد که KDE کدام مجوز گواهی‌نامه را می‌شناسد. به آسانی " "می‌توانید آنها را از اینجا مدیریت کنید." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "واحد سازمانی" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&بازگردانی‌" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "پذیرش امضای پایگاه" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "پذیرش امضای رایانامه" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "پذیرش امضای کد" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "اخطار هنگام گواهی‌نامه‌های &خود امضاشده یا مجوز گواهی‌نامه ناشناخته‌" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "اخطار برای گواهی‌نامه‌های &انقضایافته‌" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "اخطار برای گواهی‌نامه‌های &باطل‌شده‌" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "این جعبه فهرست، پایگاههایی که تصمیم گرفته‌اید حتی در صورت خرابی رویه " "اعتبارسنجی گواهی‌نامه از آنها گواهی‌نامه بپذیرید را نمایش می‌دهد." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&افزودن‌" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -547,134 +547,134 @@ msgstr "" "این گزینه‌ها قابل پیکربندی نیستند، زیرا این پیمانه به OpenSSL پیوند نخورده " "بود." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "گواهی‌نامه‌های شما" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "احراز هویت" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "گواهی‌نامه‌های جفت SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "امضاکنندگان SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "گزینه‌های اعتبارسنجی" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "اگر حداقل یک رمز را انتخاب نکنید، SSL کار نخواهد کرد." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "رمزهای SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "گواهی‌نامه را نتوانست باز کند." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "خطای به دست آوردن گواهی‌نامه." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "این گواهی‌نامه از آزمونهای وارسی با موفقیت گذر کرد." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "این گواهی‌نامه در آزمونها رد شده و باید نامعتبر تلقی شود." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "اسم رمز گواهی‌نامه" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "اسم رمز گواهی‌نامه" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "پرونده گواهی‌نامه بار نشد. یک اسم رمز متفاوت امتحان کنید؟" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "امتحان شود" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "امتحان نشود" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "هنوز گواهی‌نامه‌ای با آن نام وجود دارد. مطمئناً می‌خواهید آن را جایگزین کنید؟" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "اسم رمز گواهی‌نامه را وارد کنید:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "اسم رمز برای »%1«" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "خرابی در کدگشایی. لطفاً، دوباره امتحان کنید:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "خرابی در صادرات." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "اسم رمز قدیمی را برای گواهی‌نامه وارد کنید:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "اسم رمز جدید گواهی‌نامه را وارد کنید" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "این گواهی‌نامه امضاکننده نیست." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "قبلاً این گواهی‌نامه امضاکننده را نصب کرده‌اید." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "پرونده گواهی‌نامه را نمی‌توان بار کرد." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "می‌خواهید این گواهی‌نامه را برای KMailهم دسترس‌پذیر کنید؟" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "قابل دسترس کردن" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "قابل دسترس نشود" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Kleopatra را نتوانست اجرا کند. شاید مجبور شوید که بسته kdepim را نصب کرده یا " "به‌روز کنید ." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -692,78 +692,78 @@ msgstr "" "این عمل را نمی‌توان انجام‌نشده گذاشت.\n" "مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "رجعت" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "خرابی در بارگذاری OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl یافت نشد یا با موفقیت بارگذاری نشد." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto یافت نشد یا با موفقیت بارگذاری نشد." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL با موفقیت بارگذاری شد." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "مسیر پرونده آنتروپی:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL شخصی" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL کارساز" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "مایم امن" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "درخواست شخصی SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "درخواست کارساز SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL نت‌اسکیپ" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "مجوز گواهی‌نامه کارساز" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "مجوز گواهی‌نامه شخصی" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "مجوز گواهی‌نامه S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "هیچ‌کدام" diff --git a/fa/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/fa/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 149697f5a..af47138e0 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/fa/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 16:40+0430\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -21,1174 +21,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "ذخیره به عنوان" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "مدیر بارگیری )%1( در $PATH شما یافت نشد" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"سعی کنید آن را دوباره نصب کنید \n" -"\n" -"مجتمع‌سازی توسط Konqueror غیرفعال می‌شود." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1٪" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&یافتن...‌" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -# KDE -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -# Waldo Bastian -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "بازنشانی" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "پاک کردن &تاریخچه‌" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&حساس به حالت‌" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "فقط &تمام کلمات‌" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "از &مکان‌نما‌" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "متن &برگزیده‌" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&عبارت منظم‌" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() دست کم یک نشانوند میگیرد" @@ -1205,95 +37,76 @@ msgstr "i18np() دست‌کم دو نشانوند میگیرد" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18np() دست‌کم سه نشانوند میگیرد" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "شبح KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "شبح KDE - دادگان Sycoca راه‌اندازها هنگام نیاز به‌ روز می‌شوند" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "دادگان Sycoca را فقط یک‌ بار بررسی کنید" # KBuildSycoca -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "نهانگاه پیکربندی سیستم را بازسازی می‌کند." # (c) 1999-2002 KDE Developers -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(ح) ۱۹۹۹-۲۰۰۲ توسعه‌دهندگان KDE" # David Faure -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "نویسنده" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +# Waldo Bastian +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "کاربردها برای به‌روزرسانی علامت زده نشوند" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "غیرفعال‌سازی به‌روزرسانی نموی، هر چیز را دوباره بخوانید" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "بررسی مهر زمانهای پرونده" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "غیرفعال‌سازی بررسی پرونده‌ها )خطرناک(" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "ایجاد دادگان سراسری" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "فقط اجرای آزمایشی تولید گزینگان را اجرا کنید" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "شناسه گزینگان شیار به منظور اشکال‌زدایی" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "این بخش پیکربندی قبلاً در %1 باز شده است" @@ -1321,18 +134,18 @@ msgstr "" "

    یا پیکربندی پیمانه‌های سخت‌افزار/نرم‌افزار موجود نیست یا پیمانه توسط " "سرپرست غیرفعال شده است.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "پیمانه %1 یک پیمانه پیکربندی معتبر نیست." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 #, fuzzy msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "تشخیص خطا :
    پرونده رومیزی %1 کتابخانه را مشخص نمی‌کند.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1410,7 +223,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "درباره %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1418,11 +231,11 @@ msgstr "" "تنظیمات ماژول فعلی تغییر پیدا کرده.\n" "آیا می‌خواهید تغییرات را اعمال کنید یا دور بریزید؟" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "اعمال تنظیمات" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" @@ -1466,46 +279,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1738,7 +592,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "اجرای دست‌نوشته برگزیده." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "ایست" @@ -1780,7 +634,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "عمومی" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "لغو؟" @@ -2071,6 +925,10 @@ msgid "%2% of 1 file" msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% از %1 پرونده" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1٪" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "ایستاد" @@ -2146,14 +1004,14 @@ msgstr "" msgid "Desktop %1" msgstr "رومیزی %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" "No action will be triggered." msgstr "" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "میانبر مبهم پیدا شده" @@ -2382,6 +1240,10 @@ msgstr "یافتن" msgid "&Text to find:" msgstr "&متن برای یافتن:‌" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&عبارت منظم‌" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&ویرایش...‌" @@ -2406,10 +1268,26 @@ msgstr "درج &جانگه‌دار‌" msgid "Options" msgstr "گزینه‌ها" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&حساس به حالت‌" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "فقط &تمام کلمات‌" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "از &مکان‌نما‌" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "یافتن &پس‌سوها‌" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "متن &برگزیده‌" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&اعلان هنگام جایگزینی‌" @@ -2580,7 +1458,7 @@ msgstr "باید چند متن برای جستجو وارد کنید." msgid "Invalid regular expression." msgstr "عبارت منظم نامعتبر." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "پیکربندی غلط‌یابی" @@ -3121,6 +1999,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "بستن" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "پاک کردن &تاریخچه‌" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "فقره دیگری در تاریخچه نیست" @@ -4978,7 +3860,7 @@ msgstr "افزودن به میله ابزار" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "پیکربندی میان‌بر...‌" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "بدون متن" @@ -4986,11 +3868,11 @@ msgstr "بدون متن" msgid "Redo" msgstr "از نو" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "واگرد" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4998,7 +3880,7 @@ msgstr "" "شما به انتهای فهرست \n" "تطابق فقره‌ها رسیدید.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5006,7 +3888,7 @@ msgstr "" "تکمیل مبهم است، بیش از یک\n" "تطبیق در دسترس است.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "فقره مطابق در دسترس نیست.\n" @@ -5240,71 +4122,7 @@ msgstr "ویژگیها" msgid "&Overwrite" msgstr "&جای‌نوشت‌" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "پس‌بر" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "درخواست سیستم" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "قفل تبدیل" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "قفل اعداد" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "قفل لغزش" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "بالابر صفحه" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "پایین‌بر صفحه" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "دوباره" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "ویژگیها" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "جلو" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "رونوشت" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "باز" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "چسباندن" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "یافتن" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "برش" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "چاپ" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "سبک »%1« یافت نشد" @@ -5441,6 +4259,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "بازنشانی میله ابزارها" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "بازنشانی" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&میله ابزار:‌" @@ -5543,7 +4365,7 @@ msgstr "صفحات زوج" msgid "Page Set" msgstr "مجموعه صفحه" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "اسم رمز" @@ -5630,6 +4452,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "پیکربندی میان‌برها" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "چاپ" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "برگردان به پیش‌فرضها‌" @@ -5899,219 +4725,8 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&بعدی‌" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "ارسال گزارش خطا" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"نشانی رایانامه شما. اگر نادرست است، برای تغییر آن از دکمه پیکربندی رایانامه " -"استفاده کنید" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "از:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "پیکربندی رایانامه..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "نشانی رایانامه‌ای که این گزارش اشکال به‌ آن ارسال می‌شود." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "به:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&ارسال‌" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "ارسال گزارش اشکال." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "ارسال این گزارش خطا به %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"کاربردی که می‌خواهید برای آن گزارش اشکال ارائه کنید - اگر نادرست است، از فقره " -"گزینگان گزارش اشکال کاربرد درست استفاده کنید" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "کاربرد:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"نسخه این برنامه - لطفاً مطمئن شوید که نسخه جدیدتری قبل از ارسال گزارش اشکال " -"در دسترس نیست" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "نسخه:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "نسخه‌ای تنظیم نشده (خطای برنامه‌نویس)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "سیستم عامل:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "مترجم:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&شدت‌" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "بحرانی" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "خطرناک" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "عادی" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "فهرست کام" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "ترجمه" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&موضوع:‌ " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"متنی را )در صورت امکان به انگلیسی ( که می‌خواهید برای گزارش اشکال ارسال کنید، " -"وارد نمایید.\n" -"اگر «ارسال» را فشار دهید، پیام‌ نامه به نگه‌دارنده این برنامه ارسال می‌شود.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"برای ارسال گزارش اشکال، دکمه زیر را فشار دهید. این، پنجره مرورگر وب را " -"روی http://bugs.kde.org باز می‌کند، که " -"فرمی برای پر کردن خواهید یافت. اطلاعات نشان داده‌شده بالا به آن کارساز منتقل " -"می‌شود." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&راه‌اندازی جادوگر گزارش اشکال‌" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "ناشناخته" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"شما باید هم موضوع و هم توصیف را قبل از اینکه گزارش بتواند ارسال شود، مشخص " -"کنید." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      درجه اهمیت بحرانی را انتخاب می‌کنید. لطفاً، توجه کنید که این درجه " -"اهمیت فقط برای اشکالهایی که

      • نرم‌افزار ترجمه‌نشده در سیستم )یا همه " -"سیستم( را قطع می‌کند
      • باعث از دست رفتن داده‌های مهم می‌شود
      • " -"
      • امنیت سیستم که بسته‌های مؤثر در آن نصب می‌شوند را کاهش می‌دهد
      " -"مفهوم دارد.\n" -"

      آیا اشکالی که گزارش می‌کنید، باعث هر یک از آسیبهای بالا می‌شود؟ اگر نه، " -"لطفاً، درجه اهمیت پایین‌تری را انتخاب کنید. با تشکر از شما!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      شما درجه اهمیت خطرناک،را انتخاب می‌کنید. لطفاً توجه کنید که این " -"درجه اهمیت فقط برای اشکالهای که

      • بسته‌های داخل پرسش را غیر قابل " -"استفاده می‌سازند
      • باعث از دست رفتن داده‌ها می‌شوند
      • امنیت بخشی " -"را که اجازه دستیابی به حسابهای کاربرانی که از بسته‌های مؤثر استفاده می‌کنند را " -"کاهش نمی‌دهد.
      \n" -"

      آیا اشکالی که گزارش می‌کنید، باعث هر یک از آسیبهای بالا می‌شود ؟ اگر نه، " -"لطفاً درجه اهمیت پایین‌تری را انتخاب کنید. با تشکر از شما!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"قادر به ارسال گزارش اشکال نیست.\n" -"لطفاً، گزارش اشکال را دستی ارائه دهید...\n" -"دستورالعمل را در http://bugs.kde.org/ ببینید." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "گزارش اشکال ارسال شد، با تشکر از ورودی شما." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"بستن و دور انداختن \n" -"پیام ویرایش‌شده؟" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "بستن پیام" - # %1 -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6408,6 +5023,24 @@ msgstr "پرونده اجرا شود؟" msgid "Execute" msgstr "اجرا" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "مدیر بارگیری )%1( در $PATH شما یافت نشد" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"سعی کنید آن را دوباره نصب کنید \n" +"\n" +"مجتمع‌سازی توسط Konqueror غیرفعال می‌شود." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "ذخیره به عنوان" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "بدون عنوان" @@ -7783,62 +6416,62 @@ msgstr "«ai_socktype» پشتیبانی نمی‌شود" msgid "system error" msgstr "خطای سیستم" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "آدرس سوکت تعیین شده نامعتبر است" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "عملیات سوکت پشتیبانی نمی‌شود" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "اتصال رد شد" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "دسترسی رد شد" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "اتمام وقت اتصال" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "خطای ناشناخته" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "نمیتوان سبک non-blocking را تنظیم کرد" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "نشانی از قبل در حال استفاده است" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "نمیتوان مسیر را استفاده کرد" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "چنین پرونده یا پوشه‌ای نیست" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "پوشه نیست" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "سیستم پرونده فقط خواندنی" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "خطای ناشناخته‌ی سوکت" @@ -7846,125 +6479,125 @@ msgstr "خطای ناشناخته‌ی سوکت" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "سعی اتمام وقت برای اتصال به میزبان دور" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "۴۰" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "۶۰" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "۸۰" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "پسوندهای -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "پسوندهای -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "پسوندهای -ise و با تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "پسوندهای -ise و بدون تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "پسوندهای -ize و با تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "پسوندهای -ize و بدون تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "بزرگ" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "متوسط" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "کوچک" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "گونه ۰" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "گونه ۱" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "گونه ۲" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "بدون تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "با تکیه صدا" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "با ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "با yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "با yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "بسط‌یافته" # %1 (%2) [%3] -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" # %1 (%2) -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" # %1 [%2] -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8148,7 +6781,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "نامعین" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8344,17 +6977,22 @@ msgstr "برنامه KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +# KDE +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "'%1' گزینه ناشناخته ." # '%1' missing. -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' مفقود است." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8368,7 +7006,7 @@ msgstr "" "KDE Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8377,41 +7015,41 @@ msgstr "" "%1 توسط \n" "%2 نوشته شد" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "این کاربرد توسط فردی نوشته شده که خواسته ناشناس باقی بماند" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "لطفاً، خطاها را به %1 گزارش کنید.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "لطفاً، خطاها را به %1 گزارش کنید.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "نشانوند غیرمنتظره '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" " برای به دست آوردن فهرستی از گزینه‌های خط فرمان موجود از help-- استفاده کنید." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "]گزینه‌ها[" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "]%1 گزینه‌[ " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "کاربرد: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8419,35 +7057,35 @@ msgstr "" "\n" "گزینه‌های عمومی:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "نمایش کمک درباره گزینه‌ها" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "نمایش گزینه‌های مشخص %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "نمایش همه گزینه‌ها" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "نمایش اطلاعات نویسنده" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "نمایش اطلاعات نسخه" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "نمایش اطلاعات مجوز" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "پایان گزینه‌ها" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8455,7 +7093,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 گزینه:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8463,7 +7101,7 @@ msgstr "" "\n" "گزینه‌ها:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8471,18 +7109,18 @@ msgstr "" "\n" "نشانوندها:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "این پرونده‌ها/نشانیهای وب که توسط کاربرد باز شده‌اند، پس از استفاده حذف خواهند " "شد" # KDE-tempfile -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8492,16 +7130,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr " کارخواه‌نامه را نتوانست راه‌اندازی کند" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8511,13 +7149,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr " مرورگر را نتوانست راه‌اندازی کند" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8527,7 +7165,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "کارگیر پایانه (terminal) را نتوانست راه‌اندازی کند" @@ -8549,20 +7187,6 @@ msgstr "" "KLauncher نتوانست از طریق D-Bus به دست آید، خطا هنگام فراخوانی %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -" مرکز کمک KDE را نتوانست راه‌اندازی کند:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr " مرکز کمک را نتوانست راه‌اندازی کند" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8809,6 +7433,10 @@ msgstr "برگزیدن &همه‌" msgid "Dese&lect" msgstr "&عدم گزینش‌" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&یافتن...‌" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "یافتن &بعدی‌" @@ -9060,11 +7688,11 @@ msgstr "خدمت '%1' هیچ واسط «%2» را با کلیدواژهٔ «%3» msgid "KDE Test Program" msgstr "برنامه تست KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "قبل از ظهر" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "بعد از ظهر" diff --git a/fa/messages/kdelibs/kdesudo.po b/fa/messages/kdelibs/kdesudo.po index 10dcad7d1..1387ad885 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/fa/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 06:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,M.H.Karvan" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,hisitech@gmail.com" diff --git a/fa/messages/kdelibs/kio4.po b/fa/messages/kdelibs/kio4.po index fe20ea617..534eb6d4c 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/fa/messages/kdelibs/kio4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 22:50+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "دست‌نوشته پیکربندی پیشکار، یک خطا را بازگرداند:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "نتوانست دست‌نوشته پیکر‌بندی پیشکار قابل استفاده را پیدا کند" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "نتوانست دست‌نوشته پیکر‌بندی پیشکار را بارگیری کند" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "خدمت تل‌نت" msgid "telnet protocol handler" msgstr "گرداننده قرارداد تل‌نت" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "محل:" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "محل:" msgid "Open" msgstr "باز‌ کردن" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<خطا>" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "کدبندی:" msgid "Save As" msgstr "ذخیره به عنوان" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "اطلاعات" msgid "&Share" msgstr "&اشتراک‌" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "فقط پوشه‌های موجود در پوشه آغازه‌تان را می‌توان مشترک کرد." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "مشترک نبودن" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "مشترک" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -336,26 +336,26 @@ msgstr "" "با اشتراک این پوشه، بر اساس لینوکس/یونیکس )NFS( و ویندوز)Samba( در دسترس " "قرار می‌گیرد." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "می‌توانید اجازه اشتراک پرونده را هم مجدداً پیکربندی کنید." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "پیکربندی اشتراک پرونده..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "خطای اجرای »filesharelist«. بررسی کنید که نصب شده و در $PATH یا /usr/sbin " "باشد." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "لازم است که اجازه اشتراک پوشه‌ها را داشته باشید." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "اشتراک پرونده غیرفعال می‌شود." @@ -396,224 +396,196 @@ msgstr "تمام پرونده‌های پشتیبانی‌شده" msgid "P&review" msgstr "&پیش‌نمایش‌" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "مالک" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "گروه مالک" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "غیره" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "نقاب" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "کاربر نام‌گذاری‌شده" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "گروه نام‌گذاری‌شده" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "افزودن مدخل..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "ویرایش مدخل..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "حذف مدخل" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr ")پیش‌فرض(" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "ویرایش مدخل فهرست کنترل دستیابی" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "نوع مدخل" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "پیش‌فرض برای پرونده‌های جدید در این پوشه" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 #, fuzzy msgid "Named user" msgstr "کاربر نام‌گذاری‌شده" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 #, fuzzy msgid "Named group" msgstr "گروه نام‌گذاری‌شده" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "کاربر:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "گروه:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "نام" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "مؤثر" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "ویژگیها برای %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "ویژگیها برای %1 فقره برگزیده" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&عمومی‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "نوع:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "ایجاد نوع پرونده جدید" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "محتویات:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "اندازه:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "محاسبه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "ایست" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "بازآوری" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "اشاره به:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "ایجادشده:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "تغییریافته:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "به دست آمده:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "سوارشده در:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 #, fuzzy msgid "Device usage:" msgstr "نام دستگاه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 #, fuzzy msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 از %2 ) %3٪ استفاده‌شده(" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "%1 پرونده" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "%1 زیرپوشه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -621,20 +593,20 @@ msgstr "" "محاسبه... %1 )%2(\n" "%3، %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "در حال محاسبه..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "حد اقل %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "نام پرونده جدید خالی است." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -642,73 +614,73 @@ msgstr "" "نتوانست ویژگیها را ذخیره کند. دستیابی کافی برای نوشتن در %1 " "ندارید." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "ممنوع" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "می‌توان خواند" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "می‌توان خواند و نوشت" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "می‌توان محتوا را دید" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "می‌توان محتوا را دید و تغییر داد" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "می‌توان محتوا را دید و خواند" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "می‌توان دید/خواند و تغییر داد/نوشت" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&مجوزها‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "دستیابی به مجوزها" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "تمام پرونده‌ها، پیوندها می‌باشند و مجوز ندارند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "فقط مالک می‌تواند مجوزها را تغییر دهد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&مالک:‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "کنشهایی که مالک اجازه دارد انجام دهد را مشخص می‌کند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&گروه:‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "کنشهایی که اعضا گروه اجازه دارند انجام دهند را مشخص می‌کند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&غیره:‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -716,15 +688,15 @@ msgstr "" "کنشهایی که تمام کاربران،که نه مالکند و نه در گروه، اجازه دارند آنها را انجام " "دهند، مشخص می‌کند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "فقط &مالک می‌تواند نام محتوای پوشه را تغییر دهد یا حذف کند‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&قابل‌‌ اجراست‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -734,7 +706,7 @@ msgstr "" "پوشه‌های شامل را حذف کند، یا تغییر نام دهد.کار‌بران دیگر، فقط می‌توانند " "پرونده‌های جدیدی را اضافه کنند که به مجوز »تغییر محتوا« نیاز دارند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -743,35 +715,35 @@ msgstr "" "مورد برنامه‌ها و دست‌نوشته‌ها منطقی است. زمانی که می‌خواهید آنها را اجرا کنید، " "مورد نیاز است." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "مجوزهای &پیشرفته‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "مالکیت" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "کاربر:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "گروه:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "اعمال تغییرات برای تمام زیرپوشه‌ها و محتویاتشان" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "مجوزهای پیشرفته" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "رده" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -779,19 +751,19 @@ msgstr "" "نمایش\n" "مدخلها" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "خواندن" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "این پرچم اجازه می‌دهد که محتوای پوشه را ببینید." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "پرچم خواندن اجازه می‌دهد که محتوای پرونده دیده شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -799,11 +771,11 @@ msgstr "" "نوشتن\n" "مدخلها" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "نوشتن" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -811,33 +783,33 @@ msgstr "" "این پرچم اجازه افزودن، تغییر نام و حذف پرونده‌ها را می‌دهد. توجه داشته باشید " "که حذف و تغییر نام را می‌توان با استفاده از پرچم چسبناک محدود کرد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "پرچم نوشتن، اجازه تغییر محتوای پرونده را می‌دهد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "وارد کردن" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "این پرچم را فعال کنید، تا وارد کردن پوشه اجازه داده شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "اجرا" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "این پرچم را فعال کنید، تا اجرای پرونده به عنوان یک برنامه اجازه داده شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "ویژه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -845,31 +817,31 @@ msgstr "" "پرچم ویژه. اگر برای کل پوشه معتبر باشد، مفهوم دقیق پرچم را می‌توان در ستون " "سمت راست دید." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "پرچم ویژه. مفهوم دقیق پرچم را می‌توان در ستون سمت راست دید." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "کار‌بر" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "گروه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "تنظیم شناسه کار‌بر" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." msgstr "اگر این پرچم تنظیم شود، مالک این پوشه، مالک تمام پرونده‌های جدید می‌شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -877,17 +849,17 @@ msgstr "" "اگر این پرونده قابل اجرا باشد و پرچم تنظیم شده باشد، با مجوزهای مالک اجرا " "می‌شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "تنظیم شناسه گروه" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "اگر این پرچم تنظیم شود، گروه این پوشه برای تمام پرونده‌های جدید تنظیم می‌شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -895,12 +867,12 @@ msgstr "" "اگر این پرونده قابل اجرا باشد و پرچم تنظیم شده باشد، با مجوزهای گروه اجرا " "می‌شود." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "چسبناک" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -909,7 +881,7 @@ msgstr "" "پرونده‌ها را حذف کنند یا نام آنها را تغییر دهند. در غیر این صورت، با مجوزهای " "نوشتن هر کسی می‌تواند این کار را انجام دهد." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -917,81 +889,81 @@ msgstr "" "در لینوکس، پرچم چسبناک روی پرونده نادیده گرفته می‌شود، اما ممکن است در برخی " "سیستمها استفاده شود" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "پیوند" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "در حال تغییر )بدون تغییر(" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "این پرونده‌ها از مجوزهای پیشرفته استفاده می‌کنند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "این پوشه‌ها از مجوزهای پیشرفته استفاده می‌کنند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "این پرونده‌ها از مجوزهای پیشرفته استفاده می‌کنند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "&نشانی وب‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "نشانی وب:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&دستگاه‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "دستگاه )/dev/fd0(:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "دستگاه:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "فقط خواندنی" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "سیستم پرونده:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "نقطه سوار کردن ) /mnt/floppy(:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "نقطه سوار کردن:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&کار‌برد‌" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "افزودن نوع پرونده برای %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "گزینش یک یا چند نوع پرونده برای افزودن:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "فقط پرونده‌های قابل اجرا در سیستم پرونده‌های محلی پشتیبانی می‌شوند." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "گزینه‌های پیشرفته برای %1" @@ -1178,7 +1150,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "افزودن..." @@ -1196,7 +1168,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "حذف" @@ -1461,590 +1433,240 @@ msgstr "شهر:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "ارومیه" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"نشان داده‌اید که مایل هستید یک گواهی‌نامه امن به دست بیاورید یا بخرید. این " -"جادوگر قصد دارد شما را از طریق این روش راهنمایی کند. ممکن است هر زمانی آن را " -"لغو کنید و با این کار معامله ساقط می‌شود." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "نشانی:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 #, fuzzy msgid "IP address:" msgstr "نشانی IP" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "رمزبندی:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "جزئیات:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 #, fuzzy msgid "SSL version:" msgstr "نسخهٔ SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 #, fuzzy msgid "Certificate chain:" msgstr "زنجیرهٔ گواهی‌نامه" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "معتمد:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "دورهٔ اعتبار:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Serial number:" msgstr "شمارهٔ متوالی:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "چکیده MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 #, fuzzy msgid "SHA1 digest:" msgstr "چکیدهٔ MD5:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 #, fuzzy msgid "Organization / Common Name" msgstr "سازمان:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "واحد سازمانی" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 #, fuzzy msgid "Display..." msgstr "نمایش" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "غیرفعال" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "فعال‌سازی" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 #, fuzzy msgid "Subject Information" msgstr "اطلاعات امنیتی" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 #, fuzzy msgid "Issuer Information" msgstr " [دامنه متقابل]" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "غیره" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 #, fuzzy msgid "Validity period" msgstr "دورهٔ اعتبار:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 #, fuzzy msgid "Serial number" msgstr "شمارهٔ متوالی:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 #, fuzzy msgid "MD5 digest" msgstr "چکیده MD5:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "SHA1 digest" msgstr "چکیدهٔ MD5:" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"حالا، برای درخواست گواهی‌نامه یک اسم رمز فراهم کنید. لطفاً، یک اسم رمز بسیار " -"امن انتخاب کنید، چون برای رمز‌بندی کلید خصوصیتان استفاده خواهد شد." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&تکرار اسم رمز:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&انتخاب اسم رمز:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "الگوریتم امضا:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "ناشناخته" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "محتویات امضا:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "الگوریتم کلید ناشناخته" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "نوع کلید: RSA (%1 بیت)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "پیمانه‌ها:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "نما: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "نوع کلید: )%1 بیت(" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "اولیه:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "عامل اولیه ۱۶۰ بیت:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "کلید عمومی:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "گواهی‌نامه معتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"پرونده‌های ریشه اعتبار امضای گواهی‌نامه را نمی‌توان یافت؛ بنابراین، گواهی‌نامه " -"وارسی نمی‌شود." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -#, fuzzy -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"پرونده‌های ریشه اعتبار امضای گواهی‌نامه را نمی‌توان یافت؛ بنابراین، گواهی‌نامه " -"وارسی نمی‌شود." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -#, fuzzy -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"پرونده‌های ریشه اعتبار امضای گواهی‌نامه را نمی‌توان یافت؛ بنابراین، گواهی‌نامه " -"وارسی نمی‌شود." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -#, fuzzy -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -#, fuzzy -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -#, fuzzy -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -#, fuzzy -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -#, fuzzy -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "گواهی‌نامه لغو شده است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -#, fuzzy -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -#, fuzzy -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"نشانی اینترنتی میزبان %1 با آن نشانی که برایش گواهی‌نامه صادر شد، مطابقت " -"ندارد." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -#, fuzzy -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"نشانی اینترنتی میزبان %1 با آن نشانی که برایش گواهی‌نامه صادر شد، مطابقت " -"ندارد." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"پرونده‌های ریشه اعتبار امضای گواهی‌نامه را نمی‌توان یافت؛ بنابراین، گواهی‌نامه " -"وارسی نمی‌شود." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "پشتیبانی SSL یافت نشد." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "خرابی در آزمون کلید خصوصی." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "برای این میزبان، گواهی‌نامه صادر نشده است." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "این گواهی‌نامه مناسب نیست." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "گواهی‌نامه نامعتبر است." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "اطلاعات SSL KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 #, fuzzy msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "صادرکننده" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "اتصال جاری، به وسیله SSL محافظت می‌شود." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "اتصال جاری، به وسیله SSL محافظت نمی‌شود." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "در این ساخت KDE، پشتیبانی SSL موجود نیست." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "جزء اصلی این سند به وسیله SSL محافظت می‌شود، اما برخی اجزای آن محافظت نمی‌شوند." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 #, fuzzy msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "برخی اجزای این سند به وسیله SSL محافظت می‌شوند، اما جزء اصلی آن محافظت نمی‌شود." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "%1 بیت استفاده‌شده از یک متن رمزی %2 بیت" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 #, fuzzy msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1 (%2, %3)" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "بله" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 #, fuzzy msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "به:" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "گواهی‌نامه" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "ذخیره گزینش برای این میزبان." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "ارسال گواهی‌نامه" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "گواهی‌نامه ارسال نشود" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "محاوره گواهی‌نامه SSL KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"کارساز %1 یک گواهی‌نامه درخواست می‌کند.

      از فهرست زیر، یک " -"گواهی‌نامه انتخاب کنید تا استفاده شود:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2085,14 +1707,6 @@ msgstr "&برای همیشه‌" msgid "&Current Session only" msgstr "فقط نشستهای &جاری‌" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "اسم رمز گواهی‌نامه" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 #, fuzzy msgid "SSL Configuration Module" @@ -2125,59 +1739,7 @@ msgstr "ارسال گواهی‌نامه" msgid "Pick Certificates" msgstr "گواهی‌نامه" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "درخواست گواهی‌نامه KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "درخواست گواهی‌نامه KDE - اسم رمز" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "اندازه کلید پشتیبانی‌نشده." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "لطفاً تا زمانی که کلیدهای رمز‌بندی تولید می‌شوند، منتظر بمانید..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "می‌خواهید عبارت عبور را در پرونده wallet ذخیره کنید؟" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "ذخیره" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "عدم ذخیره" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "۲۰۴۸ )درجه بالا(" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "۱۰۲۴ )درجه متوسط(" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "۷۶۸ )درجه پایین(" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "۵۱۲ )درجه پایین(" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "بدون پشتیبانی SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "در حال دریافت داده خراب." @@ -2209,7 +1771,7 @@ msgstr "باز کردن پوشه در ویرایشگر چوب الف" msgid "Delete Folder" msgstr "حذف پوشه" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" @@ -2295,7 +1857,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "چوب الفها" @@ -2338,7 +1900,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "برگزیدن پوشه" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2382,7 +1944,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "چوب الفها" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2427,7 +1989,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "تخته یادداشت خالی است" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2449,10 +2011,6 @@ msgstr[0] "&چسباندن %1 نشانی وب‌" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&چسباندن محتویات تخته یادداشت‌" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "قادر به ایجاد io-slave نیست: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "" @@ -2589,7 +2147,7 @@ msgstr "" "ناشناخته است." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2613,11 +2171,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "سوار کردن" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "پس زدن" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "پیاده کردن" @@ -2670,12 +2228,12 @@ msgstr "پرونده »%1« خوانا نیست" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "خطا: قرارداد ناشناخته »%1«" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "واقعاً می‌خواهید این %1 فقره را حذف کنید؟" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "حذف پرونده‌ها" @@ -2698,7 +2256,7 @@ msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "واقعاً می‌خواهید این %1 فقره را حذف کنید؟" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "حرکت به زباله" @@ -2788,7 +2346,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2796,7 +2354,7 @@ msgstr "" "قادر به اجرای فرمان مشخص‌شده نیست. پرونده یا پوشه %1 موجود نمی‌باشد." "" -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "نتوانست برنامه »%1« را پیدا کند" @@ -5459,16 +5017,16 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "واقعاً می‌خواهید این %1 فقره را حذف کنید؟" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Add Places Entry" msgstr "ویرایش مدخل مکان‌ها" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "ویرایش مدخل مکان‌ها" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " @@ -5480,17 +5038,17 @@ msgstr "" "دارای یک یا دو واژه باشد، که در یادآوری آنچه این مدخل به آن ارجاع می‌شود، کمک " "می‌کند.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "L&abel:" msgstr "برچسب" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 #, fuzzy msgid "Enter descriptive label here" msgstr "توصیف" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5502,11 +5060,11 @@ msgstr "" "pub/kde/stable

      :با فشار دکمه مجاور جعبه ویرایش متن، می‌توانید یک " "نشانی وب مناسب را مرور کنید.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&محل:‌" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5514,15 +5072,15 @@ msgstr "" "این شمایلی است که در تابلو دستیابی سریع ظاهر می‌شود.

      برای " "گزینش یک شمایل متفاوت، روی دکمه فشار دهید.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "انتخاب یک &شمایل:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&فقط نمایش هنگام استفاده از این کاربرد )%1(" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5532,7 +5090,7 @@ msgstr "" "نمایش داده شود، این تنظیم را برگزینید.

      اگر این حالت انتخاب نشود، " "مدخل در تمام کاربردها موجود است.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "متأسفم" @@ -5582,31 +5140,31 @@ msgstr "نتوانست پیوند نمادی ایجاد کند" msgid "Create link to URL" msgstr "ایجاد‌ پیوند به نشانی‌وب" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "ایجاد‌ جدید" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "پیوند به دستگاه" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "پوشه جدید" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5618,7 +5176,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "نمایش پوشه‌های مخفی" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "بیشتر" @@ -5852,23 +5410,23 @@ msgstr "" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "برگزیدن &پسوند نام پرونده به طور خودکار )%1(‌" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "پسوند %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "برگزیدن &پسوند نام پرونده به طور خودکار‌" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "یک پسوند مناسب" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5894,7 +5452,7 @@ msgstr "" "li>
      اگر مطمئن نیستید، این گزینه را تا زمانی که پرونده‌هایتان را " "کنترل‌پذیرتر می‌سازد، فعال نگه‌ دارید." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5907,23 +5465,23 @@ msgstr "" "هستند، اما به صورتی دیگر نظیر چوب الفهایی که در جاهای دیگر KDE هستند، عمل " "می‌کنند." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "پرونده یا پوشه‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "مجوز ایجاد آن پوشه را ندارید." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "پرونده‌ای برنگزیدید که حذف شود." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "هیچ چیز برای حذف وجود ندارد" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5931,19 +5489,19 @@ msgstr "" " واقعاً می‌خواهید «%1»\n" "را حذف کنید؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "حذف پرونده" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "پرونده‌ای برنگزیدید که زباله شود." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "هیچ چیزی برای زباله وجود ندارد" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5951,129 +5509,129 @@ msgstr "" " واقعاً می‌خواهید «%1»\n" "را زباله کنید؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "زباله کردن پرونده" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&زباله‌" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "واقعاً می‌خواهید این %1 فقره را زباله کنید؟" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "زباله کردن پرونده‌ها" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "پوشه مشخص‌شده موجود نمی‌باشد، یا خوانا نبود." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "گزینگان" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "پوشه پدر" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "پوشه آغازه" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "بارگذاری مجدد" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "پوشه جدید..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "مرتب کردن" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "بر اساس نام" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "بر اساس اندازه" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "بر اساس تاریخ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "بر اساس نوع" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "نزولی" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "ابتدا پوشه‌ها" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "موقعیت شمایل" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "بعدار نام پرونده" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "بالای نام پرونده" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "نمای کوتاه" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "نمای مفصل‌" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Tree View" msgstr "نمای مفصل‌" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 #, fuzzy msgid "Detailed Tree View" msgstr "نمای مفصل‌" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "نمایش پرونده‌های مخفی" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 #, fuzzy msgid "Show Aside Preview" msgstr "نمایش پیش‌‌نمایش" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "نمایش پیش‌‌نمایش" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 #, fuzzy msgid "Open File Manager" msgstr "باز کردن محاوره پرونده" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&نما‌" diff --git a/fa/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/fa/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 2597c7366..7deacb0ef 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/fa/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 00:24+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "&کوچک‌نمایی‌" msgid "Reset Zoom" msgstr "" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "" @@ -228,43 +228,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "ذخیره &قابک به عنوان...‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "بزرگ‌نمایی" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "کوچک‌نمایی" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "اندازه واقعی‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "تنظیم &کدبندی‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "مشاهده متن &سند‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 #, fuzzy msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "" "یافتن متن

      محاوره‌ای را نشان می‌دهد که به شما اجازه یافتن متن در " "صفحه نمایش داده‌شده را می‌دهد.
      " -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 #, fuzzy msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " @@ -286,68 +286,68 @@ msgctxt "" msgid "Email: " msgstr "رایانامه" -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - ر.ن:" -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - ر.ن.م:" -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - موضوع:" -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr "(در پنجره جدید)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "جستجوی اینترنت" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&جستجو‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&بستن Wallet‌" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "پنجره بسته شود؟" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "تأیید مورد نیاز" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -561,184 +561,184 @@ msgstr "" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "توصیف:" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "ذخیره تصویر به عنوان..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "ارسال تصویر..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "رونوشت تصویر" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "مشاهده تصویر )%1(" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "بلوک تصویر..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "بلوک تصاویر از %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "قابک" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 #, fuzzy msgid "Open in New &Window" msgstr "باز کردن در&پنجره جدید‌" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "در &این پنجره باز شود‌" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 #, fuzzy msgid "Open in &New Tab" msgstr "در تب &جدید باز شود‌" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "بارگذاری مجدد قابک" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "چاپ قابک..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "مشاهده متن قابک" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "بلوک کردن IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&رونوشت متن‌" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "باز کردن »%1«" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "رونوشت نشانی رایانامه" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&رونوشت متن‌" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&ذخیره پیوند به عنوان...‌" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 #, fuzzy msgid "&Play" msgstr "پخش" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "مکث" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 #, fuzzy msgid "&Mute" msgstr "خاموش" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 #, fuzzy msgid "&Loop" msgstr "حلقه" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 #, fuzzy msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "جستجو برای" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "جستجوی »%1« با" diff --git a/fa/messages/kdelibs/libplasma.po b/fa/messages/kdelibs/libplasma.po index cb42bf9fe..973864985 100644 --- a/fa/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/fa/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-17 12:44+0430\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) \n" @@ -217,10 +217,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

      %1

      " msgstr "امکان ایجاد این شی به دلایل زیر وجود ندارد:

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions ناشناخته" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "این تابلو را حذف کن" @@ -276,6 +272,10 @@ msgstr "ناتوانی در یافتن مولفه مورد در خواست: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "این وصله نیاز به پیکربندی دارد" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions ناشناخته" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "قفل ویجت‌ها" @@ -497,6 +497,6 @@ msgstr "سرویس نامعتبر (null)، نمیتوان هیچ عمکردی ا msgid "search term" msgstr "عبارت جستجو" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "کاغذ دیواری ناشناخته" diff --git a/fi/messages/applications/bluedevil.po b/fi/messages/applications/bluedevil.po index 4848a37ad..a597e0c92 100644 --- a/fi/messages/applications/bluedevil.po +++ b/fi/messages/applications/bluedevil.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 21:47+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Lähetettävät tiedostot" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Bluetooth-tiedostonlähetys" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Lähetä tiedostoja" @@ -433,56 +433,56 @@ msgstr "Lähetetään tiedosto Bluetoothilla" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp-palvelu" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Noudetaan tietoa etälaitteesta..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Yhdistetään laitteeseen" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Lähetä tiedosto" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Selaa tiedostoja" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Bluetooth-sovittimia ei löytynyt." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Etsitään laitteita..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Etsitään uusia laitteita..." @@ -499,75 +499,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Kehittäjä" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Selaa laitteita" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ei ole käytössä" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Ota Bluetooth käyttöön" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Selaa laitteita" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Tunnetut laitteet" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Lisää laite" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Bluetooth-asetukset" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Löydettävissä" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Ota Bluetooth pois käytöstä" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 yhdistetty laite" msgstr[1] "%1 yhdistettyä laitetta" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Sovittimia ei löytynyt" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth on käytössä" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth ei ole käytössä" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/fi/messages/applications/dolphin.po b/fi/messages/applications/dolphin.po index c371839db..dc569d0f9 100644 --- a/fi/messages/applications/dolphin.po +++ b/fi/messages/applications/dolphin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-02 13:32+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -82,76 +82,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Kansiota ei voi pudottaa itseensä" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 kansio valittu" msgstr[1] "%1 kansiota valittuna" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 tiedosto valittu" msgstr[1] "%1 tiedostoa valittuna" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 kansio" msgstr[1] "%1 kansiota" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 tiedosto" msgstr[1] "%1 tiedostoa" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 kansiota, 0 tiedostoa" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Haluatko varmasti avata yhden kohteen?" msgstr[1] "Haluatko varmasti avata %1 kohdetta?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automaattiset sarakaleveydet" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Mukautetut sarakeleveydet" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Poisto suoritettu." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Sijaintirivi on tyhjä." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Sijainti ”%1” on virheellinen." @@ -284,11 +284,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Yksityiskohtainen näkymä" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Viimeksi suljetut välilehdet" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Tyhjennä viimeksi suljettujen välilehtien historia" @@ -1421,12 +1421,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Esikatselun asetukset tiedostotyypille %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Näytä esikatselut:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Ohita esikatselu etätiedostoille, jotka ovat suurempia kuin:" @@ -2390,8 +2390,8 @@ msgstr "Dolphin ei tue verkkoselaamista, joten verkkoselain käynnistyy" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin ei tue tätä yhteyskäytäntöä, joten Konqueror käynnistyy" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/fi/messages/applications/kate.po b/fi/messages/applications/kate.po index c9abe8dd0..6d9df0b53 100644 --- a/fi/messages/applications/kate.po +++ b/fi/messages/applications/kate.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-16 00:00+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Ei voitu tallentaa tiedostoa \n" "”%1”" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "" "diff-komento epäonnistui. Varmista, että diff(1) on asennettu ja löytyy " "hakupolusta (PATH-ympäristömuuttujasta)." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Virhe luotaessa eroja" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Tiedostot ovat identtisiä, jos muutoksia tyhjissä väleissä ei lasketa." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-tulos" @@ -364,12 +364,12 @@ msgid "" msgstr "" "Tiedostoa ’%1’ ei voitu avata: se ei ole normaali tiedosto vaan kansio." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Sisäinen virhe: useampi kuin yksi instanssi auki valittuun istuntoon" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -377,23 +377,23 @@ msgstr "" "Istunto ”%1” on jo auki toisessa Katen instanssissa, vaihdetaanko sinne " "uudelleenavauksen sijaan?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Avattavaa istuntoa ei ole valittu." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Istuntoa ei ole valittu" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Kopioitavaa istuntoa ei ole valittu." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Anna nykyiselle istunnolle uusi nimi" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -403,64 +403,64 @@ msgstr "" "Valitse muu nimi.\n" "Istunnon nimi:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Istunnon nimi:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Tallentaaksesi istunnon sille pitää antaa nimi." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Puuttuva istunnon nimi" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Istunnonvalitsin" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Avaa istunto" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Uusi istunto" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Istunnon nimi" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Avoimia tiedostoja" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Käytä valittua istuntoa mallina" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Tee aina tämä valinta" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Avaa" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Hallitse istuntoja" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "M&uuta nimeä…" -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Anna istunnolle uusi nimi" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "Istunnolle ei voi antaa nimeksi ”%1”, koska sen niminen istunto on jo " "olemassa" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Istunnon nimen muuttaminen" @@ -759,35 +759,35 @@ msgstr "Sovellusta ei löytynyt" msgid " [read only]" msgstr " [vain luku]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Asetukset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Sovellus" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Sovelluksen asetukset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Yleiset asetukset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Toiminta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Varoita ulko&puolisten prosessien muuttamista tiedostoista" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -798,15 +798,15 @@ msgstr "" "levyllä muuttuneille sisällöille. Jos valinta ei ole valittuna, Kate kysyy " "saman vain yksittäiselle tiedostolle kun sitä yritetään tallentaa." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metatiedot" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Säilytä &metatiedot seuraaviin istuntoihin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -816,69 +816,69 @@ msgstr "" "kirjanmerkit) muokkausistuntojen välillä. Asetukset palautetaan, ellei " "tiedosto ole muuttunut avattaessa sitä uudelleen." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Poista käyttämättömät metatiedot:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(ei koskaan)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Istunnot" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Istunnonhallinta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Istunnon osat" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Sisällytä &ikkunan asetukset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" msgstr "Jos valitaan, Kate palauttaa kaikki näkymät ja kehykset avattaessa." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Toiminta käynnistettäessä" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Aloita uusi istunto" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Lataa viimeksi käytetty istunto" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Valitse istunto käsin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Liitännäisten hallinta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Muokkainosa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Muokkainosan asetukset" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/fi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/fi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 996934f92..94c390e7a 100644 --- a/fi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/fi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 23:18+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -24,18 +24,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:21:56+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Työkalurivi" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Käytössä olevat toiminnot:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Valitut toiminnot:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Suodatin:" @@ -66,6 +54,18 @@ msgstr "Valinnat" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Synkronoi automaattisesti nykyiseen tiedostoon" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Työkalurivi" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Käytössä olevat toiminnot:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Valitut toiminnot:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/fi/messages/applications/katepart4.po b/fi/messages/applications/katepart4.po index d0761d267..079ca05f0 100644 --- a/fi/messages/applications/katepart4.po +++ b/fi/messages/applications/katepart4.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-27 14:54+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -36,13 +36,13 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:21:58+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Kielen avainsanat" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automaattinen sanantäydennys" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Näkyvyysalue" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Uusi tiedosto" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Check if you have read access to this file." @@ -865,20 +865,20 @@ msgstr "" "Tiedostoa %1 ei voitu ladata, koska sitä ei voitu lukea.
      Tarkista " "käyttöoikeudet." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Sulje viesti" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" "\n" "Tarkista käyttöoikeudet." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "seuraavalta riviltä, ja tiedosto asetettiin kirjoitussuojattuun tilaan, " "koska tallentaminen muuttaa sen sisältöä." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" "seuraavalta riviltä, ja tiedosto asetettiin kirjoitussuojattuun tilaan, " "koska tallentaminen muuttaa sen sisältöä." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -943,16 +943,16 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti tallentaa muuttumattoman tiedoston? Saatat korvata " "muuttunutta tietoa levyllä." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Yrittää tallentaa muuttamatonta tiedostoa" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Tallenna kuitenkin" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -960,12 +960,12 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti tallentaa tämän tiedoston? Sekä avoinna ja levyllä oleva " "tiedosto on muuttunut. Tietoa on saattanut kadota." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Tietoa katoaa mahdollisesti" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "" "Kaikkia tiedoston merkkejä ei voida koodata valitulla koodauksella. Haluatko " "varmasti tallentaa sen? Tietoja katoaa." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -985,15 +985,15 @@ msgstr "" "tiedot. Kenties tallennusväline on täynnä tai sinulla on tiedostoon " "ainoastaan lukuoikeus." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Varmuuskopion luominen epäonnistui." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Yritä silti tallentaa" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1005,44 +1005,44 @@ msgstr "" "Tarkista, että sinulla on kirjoitusoikeudet tiedostoon, ja että " "kiintolevyllä on vapaata levytilaa riittävästi." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "Haluatko varmasti sulkea tämän tiedoston? Tietoa saattaa hävitä." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Sulje siitä huolimatta" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Tallennus epäonnistui" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mitä haluat tehdä?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Lataa tiedosto uudelleen" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Hylkää muutokset" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "”remove-trailing-spaces modified;”, ks. http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1062,28 +1062,28 @@ msgstr "" "jonolla ”remove-trailing-spaces all;”, ks. http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Toinen ohjelma on muuttanut tiedostoa ”%1”." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Toinen ohjelma on luonut tiedoston ”%1”." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Toinen ohjelma on poistanut tiedoston ”%1”." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto ”%1” on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Korvataanko tiedosto?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1091,15 +1091,15 @@ msgstr "" "Tiedostoa ”%1” on muutettu.\n" "Haluatko tallentaa muutokset vai hylätä ne?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Sulje tiedosto" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Tiedosto %2 latautuu vielä." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Keskeytä lataus" @@ -1383,25 +1383,25 @@ msgstr "" "wa – kirjoittaa kaikki tiedostot levylle.

      Ellei tiedostolla " "ole nimeä, näytetään tiedostontallennusikkuna.

      " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "korvataanko tekstillä %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 rivi" msgstr[1] "%1 riviä" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Yksi korvaus tehty riville %2" msgstr[1] "%1 korvausta tehty riville %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "" "oktaalisena tai heksadesimaalisena.

      Examples:

      • char 234
      • char 0x1234

      " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Työkalurivi" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nimi:" @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "Vaihda tehokkaaseen haku- ja korvausriviin" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Tiedostotyyppi:" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "&Tiedostotyyppi:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Valitse muutettava tiedostotyyppi." @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Valitse muutettava tiedostotyyppi." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Luo uusi tiedostotyyppi." @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Luo uusi tiedostotyyppi." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Uusi" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "&Uusi" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Poista nykyinen tiedostotyyppi." @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "Poista nykyinen tiedostotyyppi." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "&Poista" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Ominaisuudet" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Tiedostotyypin nimi esiintyy myös valikon tekstinä." @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Tiedostotyypin nimi esiintyy myös valikon tekstinä." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Osa:" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "&Osa:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Osan nimeä käytetään valikon rakenteessa" @@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "Osan nimeä käytetään valikon rakenteessa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Muuttujat:" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "&Muuttujat:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Korostus:" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "&Korostus:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "S&isennystapa:" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "S&isennystapa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "&Tiedostopäätteet:" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "&Tiedostopäätteet:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME-&tyypit:" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "MIME-&tyypit:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "MIME-tyyppivalitsin." @@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "MIME-tyyppivalitsin." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&Tärkeys:" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "&Tärkeys:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Lataa korostussääntöjä…" @@ -3283,19 +3283,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Kasvata sisennystasoa, jos kohdistin rivin tyhjässä &alussa" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Tiedoston muoto" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "M&erkkikoodaus:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3306,33 +3306,15 @@ msgstr "" "tallennettaessa, jos ei muuteta avaa/tallenna -valintaikkunassa tai " "käyttämällä komentorivivalitsinta." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Merkkikoodauksen &automaattinen tunnistus:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"jos yllä vakiona valittu koodaus, avaa/tallenna-valintaikkunassa määritelty " -"koodaus tai komentorivillä määritelty koodaus ei ei täsmää tämän tiedoston " -"sisällön kanssa, tämä tunnistus suoritetaan." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Hätävarakoodaus:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3350,33 +3332,33 @@ msgstr "" "suoritetaan merkistön tunnistusrutiinit. Jollei kumpikaan toimi, käytetään " "hätävarakoodausta." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Rivi&n loppu (EOL):" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3384,15 +3366,15 @@ msgstr "" "Jos käytössä, ohjelma tunnistaa rivien loppumerkin automaattisesti. Koko " "tiedostossa käytetään ensimmäistä havaittua rivinloppua." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "A&utomaattinen rivinlopun tunnistus" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3403,35 +3385,35 @@ msgstr "" "alussa. Se auttaa editoreita avaamaan tekstitiedoston oikealla Unicode-" "koodauksella. Tavujärjestysmerkki ei ole näkyvissä näytetyssä tiedostossa." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Ota käyttöön tavujärjestysmerkki" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Rivipituusraja:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Rajoittamaton" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automaattinen puhdistus tallennettaessa" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3439,33 +3421,33 @@ msgstr "" "Valinta asettaa, poistetaanko rivinloppuiset välilyönnit tallennettaessa " "tiedostoa joko koko tiedostosta tai vain muutetuilta riveiltä." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Poista rivinloppuiset välilyönnit:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Muutetuilta riveiltä" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Koko tiedostosta" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3473,21 +3455,21 @@ msgstr "" "Tallennettaessa tiedostoa lisätään sen loppuun rivinvaihto, jos sitä ei ole " "jo olemassa. Rivinvaihto on näkyvissä tiedoston uudelleenlatauksen jälkeen." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Lisää rivinvaihto tiedoston loppuun tallennettaessa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Reunat" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3496,13 +3478,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Näytä &laskostusmerkit" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3514,13 +3496,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Näytä &kuvakereunus" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3530,13 +3512,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Näytä &rivinumerot" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3546,13 +3528,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Näytä rivien muutosmerkit" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3563,13 +3545,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Näytä &vierityspalkin merkit" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3579,13 +3561,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Näytä vierityspalkin sijaintinäkymä" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3595,56 +3577,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Tee kartta koko tiedostosta" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Sijaintinäkymän leveys" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Vierityspalkkien näkyvyys:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Aina käytössä" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Näytä tarvittaessa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Aina piilossa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Valitse miten kirjanmerkit järjestetään Kirjanmerkit valikossa." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Järjestä kirjanmerkkivalikko" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3654,31 +3636,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "&Luontiajan mukaan" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Kirjanmerkit järjestetään niiden rivinumeroiden mukaan." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "&Paikan mukaan" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Kohdistimen hallinta" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3689,13 +3671,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Älykkäät Ho&me- ja End-näppäimet" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3705,19 +3687,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp ja PageDown liikuttavat kohdistinta" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Keskitä kohdistin &automaattisesti:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3728,13 +3710,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " riviä" @@ -3742,74 +3724,74 @@ msgstr " riviä" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Sekalaista" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Tekstin valintatapa:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normaali" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Kiinteä" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Salli vieritys tiedoston lopun ohi" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Yleistä" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Käytä &automaattista täydennystä" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Lyhin täydennettävä sananpituus:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "Poista edellisen sanan häntä, kun täydennyskohde valitaan luettelosta" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Poista häntä täydennettäessä" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Avainsanojen täydennys" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3819,13 +3801,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Älä huomioi tyhjien lyöntien muutoksia" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3835,19 +3817,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Näytä erot" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Kiinteä rivitys" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -3864,13 +3846,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Käytä k&iinteää rivitystä" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3883,19 +3865,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Näytä &pysyvän rivityksen merkki (jos käytössä)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Rivinvaihtokohta:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3906,37 +3888,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopioi tai leikkaa nykyinen rivi, ellei valintaa ole" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Tekstialueen tausta" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Tavallinen teksti:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Määrittää muokkausalueen taustavärin.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Valittu teksti:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3946,13 +3928,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Nykyinen rivi:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3962,13 +3944,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      Valitse merkintätyyppi, jota haluat muuttaa.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -3978,25 +3960,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Lisäelementit" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Vasemman reunuksen tausta:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Rivinumerot:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -4006,13 +3988,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Suljekorostus:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -4023,13 +4005,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Rivinvaihtomerkit:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4043,32 +4025,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Sarkaimet ja välilyönnit:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Asettaa sarkainmerkkien värin.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Oikolukuvirheen rivi:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "

      Asettaa kirjoitusvirheellisen rivin värin.

      " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4078,31 +4060,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynaaminen rivinvaihto" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Dynaamisen &rivityksen merkki (jos käytössä):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Valitse, milloin dynaamisen rivityksen merkit näytetään." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Sovita dynaamisesti rivitetyt rivit sisennykseen:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4122,20 +4104,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% näkymän leveydestä" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Tyhjemerkkien korostus" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4143,25 +4125,25 @@ msgstr "Kate osoittaa tekstissä olevan sarkaimen symbolilla." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Korosta sarkaimet" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Korosta välilyönnit rivin lopussa" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4171,13 +4153,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Ota tehokäyttäjätila käyttöön (KDE 3 -tila)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4187,13 +4169,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Näytä &sisennyslinjat" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4201,19 +4183,19 @@ msgstr "Jos valittuna, valittujen täsmäävien sulkeiden väli korostetaan." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Korosta sulkeiden välissä oleva alue" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Vilkuta vastaavia sulkeita" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4222,13 +4204,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animoi sulkeiden vastaavuus" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4241,61 +4223,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Laskosta ensimmäinen rivi" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Muokkauskomento" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Liitetty komento:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Valitse kuvake." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      Tämä kuvake näytetään valikossa ja työkalurivillä.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Kuvaus:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Kansioasetustiedosto" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Hakusyvyys asetustiedostolle:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4305,13 +4287,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Älä käytä asetustiedostoa" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4324,13 +4306,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Varmuuskopio tallennettaessa" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4340,13 +4322,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Paikalliset tiedostot" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4356,43 +4338,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Etätiedostot" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Etuliite:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Anna etuliite, joka liitetään varmuuskopioiden tiedostonnimen alkuun." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Pääte:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Anna pääte, joka liitetään varmuuskopioiden tiedostonnimen loppuun." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Poista käytöstä vaihtotiedostojen synkronointi" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4404,7 +4386,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4422,10 +4404,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4438,14 +4422,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4496,10 +4478,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4533,24 +4515,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Lähdekoodit" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4558,10 +4540,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4597,38 +4579,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Muut" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4647,15 +4629,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Laitteisto" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4709,16 +4691,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4734,17 +4716,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Komentosarjakielet" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Varoitukset" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4752,37 +4741,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Varoitus_sisennys" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Varoitukset" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4813,16 +4795,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Tieteelliset kielet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apachen asetustiedostot" @@ -4844,28 +4826,26 @@ msgstr "Apachen asetustiedostot" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Asetustiedostot" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4873,6 +4853,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4882,36 +4864,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5001,76 +4983,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Merkkauskielet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Tähtimerkki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5078,20 +5067,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5162,20 +5151,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5198,11 +5187,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5253,20 +5242,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5275,11 +5264,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E-kieli" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5309,30 +5298,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E-kieli" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5351,194 +5333,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Tietokantakielet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB-pinolistaus" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt]-kielioppi" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI-tiedostot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5553,41 +5542,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSDN" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5602,20 +5591,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU-linkitysskripti" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5623,258 +5612,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU-linkitysskripti" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U-soittolista" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag-teksti" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS-assembleri" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5882,153 +5871,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript-tulostinkuvaus (PPD)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6044,11 +6033,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6128,202 +6117,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish Configuration Language" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6331,76 +6320,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish Test Case language" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish Configuration Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnoth-merkintäkieli" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6408,143 +6397,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (virheenjäljitys)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "X.org-asetustiedostot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost-tyylinen" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C-tyylinen" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML-tyylinen" @@ -6867,17 +6849,17 @@ msgstr "Virheitä!" msgid "Error: %1" msgstr "Virhe: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "
      %1

      %2
      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Käytössä olevat komennot" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6885,15 +6867,15 @@ msgstr "" "

      Saat lisätietoja yksittäisistä komennoista komennolla help <" "komento>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Ei ohjetta aiheeseen ”%1”" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Komentoa %1 ei ole" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6905,69 +6887,69 @@ msgstr "" "help list
      Saat lisätietoja yksittäisistä " "komennoista komennolla help <command>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Komento ”%1” epäonnistui." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Ei komentoa: ”%1”" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Merkin tyyppi %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Aseta oletustyyppi" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Piilota merkintäpalkki" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Leikkaa valitun tekstin ja siirtää sen leikepöydälle" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Liittää aikaisemmin kopioidun tai leikatun leikepöydän sisällön" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Käytä tätä kopioidaksesi valittu teksti leikepöydälle." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Leikepöydän &historia" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Palauta viimeisin muokkaus" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Palauta viimeisin kumoamistoiminto" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Skriptit" # Erikseen käytettävä toiminto, joka rivittää tekstin kerran lisäämällä tekstiin rivinvaihtoja. Ei automaattirivitys. -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "&Rivitä teksti" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -6977,11 +6959,11 @@ msgstr "" "pidempiä kun kerralla näkyvä rivi.

      Rivitys on pysyvä, eli " "rivien pituutta ei muuteta kun näkymän koko muuttuu." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Puhdista sisennys" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -6992,11 +6974,11 @@ msgstr "" "asetusikkunassa käytetäänkö sisennyksessä sarkaimia vai korvataanko ne " "välilyönneillä." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Tasaus" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7004,11 +6986,11 @@ msgstr "" "Käytä tätä nykyisen rivin tai tekstikatkelman tasaamiseksi oikealle " "sisennystasolle." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&Kommentoi" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7018,11 +7000,11 @@ msgstr "" "jotka tarkoittavat yhden tai useamman rivin kommentointia, määritellään " "kunkin kielen korostusmäärittelyissä." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Poista &kommentointi" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -7032,23 +7014,23 @@ msgstr "" "merkit.

      Merkit, jotka tarkoittavat yhden tai useamman rivin " "kommentointia, määritellään kunkin kielen korostusmäärittelyissä." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Vaihda kommenttia" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Vain luku -tila" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Lukitsee tai vapauttaa tiedoston kirjoittamista varten" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Suuraakkoset" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7056,11 +7038,11 @@ msgstr "" "Muuttaa valitun tekstin suuraakkosiksi. Jos valintaa ei ole, muutetaan " "kohdistimen oikealla puolella olevan merkki suuraakkoseksi." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Pienaakkoset" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7068,11 +7050,11 @@ msgstr "" "Muuttaa valitun tekstin pienaakkosiksi. Jos valintaa ei ole, muutetaan " "kohdistimen oikealla puolella olevan merkki pienaakkoseksi." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Iso alkukirjain" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7080,15 +7062,15 @@ msgstr "" "Lisää ison alkukirjaimen valintaan tai sanaan, jossa kohdistin on jos " "valintaa ei ole." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Liitä rivit" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Koodin täydennys käyttöön" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7096,66 +7078,66 @@ msgstr "" "Käytä komennon täydennystä käsin, yleensä tarkoitukseen liitettyllä " "pikanäppäimellä." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Luo katkelma" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Katkelmat…" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Tulosta nykyinen tiedosto." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&Lataa uudelleen" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Lataa nykyisen tiedoston uudelleen levyltä." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Tallentaa nykyisen tiedoston levylle valitsemallasi nimellä." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "" "Tämä avaa ikkunan ja antaa valita rivin, jolle haluat siirtää kohdistimen." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Siirry edelliselle muutetulle riville" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Siirry ylemmäs edelliselle muutetulle riville." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Siirry seuraavalle muutetulle riville" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Siirry alemmas seuraavalle muutetulle riville." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "M&uokkaimen asetukset…" -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Muuta muokkaimen eri toimintojen asetuksia" -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Toimintatapa" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7163,54 +7145,54 @@ msgstr "" "Tässä voit valita tätä tiedostoa varten käytettävän toimintatavan. Tämä " "vaikuttaa tekstin korostukseen ja laskostustapaan." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Korostus" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Tästä voit valita miten nykyinen tiedosto korostetaan." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Teema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "S&isennys" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Valitse tiedoston koko teksti." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "" "Jos olet valinnut jotain nykyisessä tiedostossa, se ei ole enää valittuna." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Suurenna fonttia" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Tämä suurentaa fonttikokoa." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Pienennä fonttia" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Tämä pienentää fonttikokoa." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "L&ohkovalintatila" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7218,11 +7200,11 @@ msgstr "" "Tämä komento mahdollistaa vaihtamisen normaalin (rivipohjaisen) ja " "lohkopohjaisen valintatilan välillä." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "&Korvaustila" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7230,31 +7212,31 @@ msgstr "" "Valitse haluatko lisätä kirjoitetun tekstin tiedostoon, vai haluatko korvata " "olemassa olevaa tekstiä kirjoittamalla sen päälle." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dynaamiset rivinvaihtoilmaisimet" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Valitse, milloin dynaamisen rivityksen merkit näytetään" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Pois" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Seuraa &rivinumeroita" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Aina päällä" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Näytä laskostus&merkit" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7262,11 +7244,11 @@ msgstr "" "Jos koodi voidaan ’laskostaa’, voit halutessasi näyttää koodin " "laskostusmerkit." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Näytä &kuvakereunus" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7274,19 +7256,19 @@ msgstr "" "Näytä/piilota kuvakereunus.

      Esimerkiksi kirjanmerkit näytetään " "kuvakereunuksella." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Näytä &rivinumerot" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Näytä/piilota rivinumerot näkymän vasemmalla puolella." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Näytä &vierityspalkin merkit" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7294,11 +7276,11 @@ msgstr "" "Näytä/piilota pystysuuntaisen vierityspalkin merkit.

      Esimerkiksi " "kirjanmerkit voidaan näyttää vierityspalkissa." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Näytä vierityspalkin sijaintinäkymä" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7311,11 +7293,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Näytä pysyvän &rivityksen merkki" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7323,42 +7305,42 @@ msgstr "" "Näytä/piilota rivitysmerkit, vaakaviiva joka näytetään rivitetyssä " "sarakkeessa muokkausasetusten mukaisesti." -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Aktivoi komentorivi" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Näyttää/piilottaa komentorivin ikkunan alaosassa" -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Rivin loppu (EOL)" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Valitse tiedoston tallennuksessa käytettävä rivinvaihtomerkki" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Lisää tavujärjestyksen merkki (&BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7366,39 +7348,39 @@ msgstr "" "Ota käyttöön/pois käytöstä tavujärjestysmerkkien lisäys UTF-8/UTF-16-" "koodatuille tiedostoille tallennettaessa" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Koodaus" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Etsi tekstin tai säännöllisen lauseen ensimmäinen osuma." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Etsi valittu" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Etsii valitun tekstin seuraavan esiintymän." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Etsi valittu taaksepäin" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Etsii valitun tekstin edellisen esiintymän." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Etsi hakulauseen seuraava esiintymä." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Etsi hakulauseen edellinen esiintymä." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7406,192 +7388,192 @@ msgstr "" "Voit hakea tavallisella merkkijonolla tai säännöllisellä lausekkeella ja " "korvata löydöt merkkijonolla." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automaattinen oikoluku" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Käytä automaattista oikolukua tai poista se käytöstä" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Vaihda sanastoa…" -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Vaihda oikoluvussa käytettävää sanastoa." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Tyhjennä sanaston alueet" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "Poistaa kaikki oikolukua varten asetetut sanaston erillisalueet." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Siirry sana vasemmalle" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Valitse merkki vasemmalta" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Valitse sana vasemmalta" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Siirry sana oikealle" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Valitse merkki oikealta" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Valitse sana oikealta" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Siirry rivin alkuun" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Siirry tiedoston alkuun" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Valitse rivin alkuun" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Valitse tiedoston alkuun" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Siirry rivin loppuun" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Siirry tiedoston loppuun" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Valitse rivin loppuun" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Valitse tiedoston loppuun" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Valitse edelliselle riville" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Vieritä rivi ylös" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Siirry seuraavalle riville" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Siirry edelliselle riville" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Siirrä kohdistin oikealle" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Siirry kohdistin vasemmalle" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Valitse seuraavalle riville" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Vieritä rivi alas" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Vieritä sivu ylös" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Valitse sivu ylös" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Siirry näkymän alkuun" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Valitse näkymän alkuun" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Vieritä sivu alas" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Valitse sivu alas" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Siirry näkymän loppuun" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Valitse näkymän loppuun" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Siirry vastaavan sulkeeseen" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Valitse vastaavaan sulkeeseen" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Merkkien muuttaminen" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Poista rivi" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Poista sana vasemmalle" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Poista sana oikealle" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Poista seuraava merkki" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Askelpalautin" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Lisää sarkain" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Lisää viisas rivinvaihto" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7599,11 +7581,11 @@ msgstr "" "Lisää uusi rivi, joka sisältää nykyisen rivin alkumerkit, jotka eivät ole " "kirjaimia tai numeroita." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Sisennä" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7613,35 +7595,35 @@ msgstr "" "valitaasetusikkunassa, käytetäänkö sarkainmerkkejä vai korvataanko ne " "välilyönneillä." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Pienennä sisennystä" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Käytä tätä pienentääksesi valitun tekstin sisennystä." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Laskosta päätasosolmut" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Laskosta nykyinen solmu" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Avaa nykyinen solmu" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "KOR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "LIS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (vain luku)" @@ -7738,12 +7720,12 @@ msgstr "Poista valittu taustaväri" msgid "Use &Default Style" msgstr "Käytä &oletustyyliä" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Ei aset." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7751,7 +7733,7 @@ msgstr "" "”Käytä oletustyyliä” asetus poistetaan automaattisesti käytöstä, jos muutat " "tyylin ominaisuuksia." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate-tyylit" @@ -8137,7 +8119,7 @@ msgstr "Palauta tiedot" msgid "Discard" msgstr "Hylkää" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8145,16 +8127,16 @@ msgstr "" "Komento diff epäonnistui. Tarkista, että olet asentanut ohjelman diff, ja se " "löytyy polun varrelta." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Virhe tiedostojen eroa (diff) luotaessa" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Tiedostot ovat identtisiä." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-tuloste" @@ -8207,98 +8189,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Tehokäyttäjätilaa vaihdettu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Tilat ja tiedostotyypit" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Et määritellyt varmuuskopioiden päätettä tai etuliitettä. Käytetään " "oletusta: ’~’" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Ei varmuuskopion päätettä tai etuliitettä" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE:n oletusasetukset" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Muokkainliitännäiset" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Korostuksien lataus" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Asenna" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Valitse päivitettävät ohjelmointikielen kieliopin korostustiedostot:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Asennettu" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Viimeisin" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Huom: Uudet versiot valitaan automaattisesti." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "Korostusten luetteloa ei löytynyt tai saatu noudetuksi palvelimelta" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Siirry riville:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Siirry" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Sanasto:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Tiedosto on poistettu levyltä" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Tallenna tiedosto nimellä…" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Sallii sinun valita sijainnin ja tallentaa tiedosto uudelleen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Lataa tiedosto uudelleen levyltä. Jos sinulla on tallentamattomia muutoksia, " "ne katoavat." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Hylkää muutokset. Sinulta ei kysytä enää varmistusta uudelleen." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8306,15 +8288,15 @@ msgstr "" "Älä tee mitään. Seuraavan kerran nostaaksesi tiedoston esille, yrittäessäsi " "tallentaa sen tai sulkea ohjelman, sinulta kysytään uudestaan." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Korvaa levyn tiedosto muokkaimen sisällöllä." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Tiedostot ovat identtisiä, jos muutoksia tyhjissä väleissä ei lasketa." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8324,7 +8306,7 @@ msgstr "" "muutu): jos tallennat tiedoston, levyllä oleva tiedosto korvataan uudella. " "Ellet tallenna, säilytetään levyllä oleva tiedosto (jos sitä on)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Olet omillasi" diff --git a/fi/messages/applications/kateproject.po b/fi/messages/applications/kateproject.po index 1719dcbc3..5c6431f25 100644 --- a/fi/messages/applications/kateproject.po +++ b/fi/messages/applications/kateproject.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:51+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,21 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:21:59+0000\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Projektikohtainen täydennys" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Aloita analyysi…" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Asenna ”cppcheck”." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Projektikohtainen täydennys" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -53,6 +45,14 @@ msgstr "Koodianalyysi" msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Aloita analyysi…" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Asenna ”cppcheck”." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -73,22 +73,54 @@ msgstr "Rivi" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Indeksiä ei voitu luoda. Asenna ”ctags”." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Hei maailma" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Kate-esimerkkiliitännäinen" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projektit" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Nykyinen projekti" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Kopioi tiedostonimi" diff --git a/fi/messages/applications/katesql.po b/fi/messages/applications/katesql.po index 3e7c5dc49..54aa79022 100644 --- a/fi/messages/applications/katesql.po +++ b/fi/messages/applications/katesql.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 23:37+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Vie…" -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Nollaa" diff --git a/fi/messages/applications/katetextfilter.po b/fi/messages/applications/katetextfilter.po index b2f57c796..369057cc0 100644 --- a/fi/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/fi/messages/applications/katetextfilter.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:51+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:00+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "&Suodata tekstiä…" -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
      @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
       "Tulos:
      $ %1\n"
       "%2
      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "

      Käyttö: textfilter KOMENTO

      Korvaa valinnan " "määritellyllä komentoriviojelman KOMENTO tulostuksella.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Käyttö: textfilter KOMENTO" diff --git a/fi/messages/applications/katexmlcheck.po b/fi/messages/applications/katexmlcheck.po index cbfc10c7e..8bfb2a3c9 100644 --- a/fi/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/fi/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 23:26+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:00+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "XML-tarkistajan tuloste" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validoi XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Rivi" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Sarake" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Virhe: Väliaikaisen tiedoston '%1' luonti epäonnistui." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/fi/messages/applications/kcmkio.po b/fi/messages/applications/kcmkio.po index cf5b02c5a..6f318f3f1 100644 --- a/fi/messages/applications/kcmkio.po +++ b/fi/messages/applications/kcmkio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 19:55+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:01+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -663,13 +651,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Käytä evästeitä" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -691,13 +679,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Hy&väksy evästeet vain alkuperäiseltä palvelimelta" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

      \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -716,13 +704,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Hyväksy istunto&evästeet automaattisesti" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -757,37 +745,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Oletuskäytänne" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&Hyväksy kaikki evästeet" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Hyväksy istunnon &ajaksi" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "&Kysy vahvistus" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "H&ylkää kaikki evästeet" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -810,19 +798,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Sivustokäytänne" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Etsi verkkoalueita vuorovaikutteisesti" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -836,7 +824,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Verkkoalue" @@ -844,7 +832,7 @@ msgstr "Verkkoalue" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Uusi…" @@ -852,13 +840,13 @@ msgstr "&Uusi…" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Muokkaa…" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -911,37 +899,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Käytänne:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Hyväksy istunnon ajaksi" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Hylkää" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Kysy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -972,19 +960,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Yhdistä internetiin suoraan." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Ei välityspalvelinta" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1006,31 +994,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Tunnista välitysasetukset automaattisesti" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Määritä välitysasetukset annetulla komentojonolla." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Käytä välityksen automaattiasetusosoitetta:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Kirjoita välityspalvelinasetusten tiedoston osoite." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1056,13 +1044,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Käytä järjestelmän välitysmääritystä:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1076,7 +1064,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Tunnista &automaattisesti" @@ -1084,7 +1072,7 @@ msgstr "Tunnista &automaattisesti" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1104,7 +1092,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP-välityspalvelin:" @@ -1112,7 +1100,7 @@ msgstr "HTTP-välityspalvelin:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1132,7 +1120,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL-välityspalvelin:" @@ -1140,7 +1128,7 @@ msgstr "SSL-välityspalvelin:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1160,13 +1148,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-välityspalvelin:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1186,13 +1174,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS-välityspalvelin:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

      Alternatively, you " @@ -1208,7 +1196,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1228,13 +1216,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Poikkeukset:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1248,25 +1236,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Näytä ympäristömuuttujien &arvot" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Syötä välityspalvelinasetukset itse." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Määritä välitysasetukset itse:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Anna HTTP-välityspalvelimen osoite." @@ -1278,61 +1266,61 @@ msgstr "Anna HTTP-välityspalvelimen osoite." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Portti:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Anna HTTP-välityspalvelimen portti." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Käytä tätä välityspalvelinta kaikille &yhteyskäytännöille" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Anna HTTPS-välityspalvelimen osoite." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Anna HTTPS-välityspalvelimen portti." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Anna FTP-välityspalvelimen osoite." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Anna FTP-välityspalvelimen portti." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Anna SOCKS-välityspalvelimen osoite." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Anna SOCKS-välityspalvelimen portti." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1359,7 +1347,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1371,13 +1359,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Käytä välitysasetuksia vain poikkeuslistan osoitteisiin" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1403,7 +1391,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1424,13 +1412,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Lähetä selaimen tunnistetiedot" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1440,13 +1428,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Oletustunnistetiedot" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1456,20 +1444,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Sisällyttää käyttöjärjestelmän nimen selaimen tunnistetietoihin." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Lisää &käyttöjärjestelmän nimi" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1477,25 +1465,25 @@ msgstr "Sisällyttää käyttöjärjestelmän version selaimen tunnistetietoihin #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Lisää käyttöjärjestelmän &versio" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Sisällyttää koneen prosessorin tyypin selaimen tunnistetietoihin." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Lisää &koneen tyyppi (prosessori)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1503,55 +1491,55 @@ msgstr "Sisällyttää käyttämäsi kielen tiedot selaimen tunnistetietoihin." #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Lisää &kielen tiedot" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Verkkoaluekohtaiset tunnistetiedot" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Verkkoalueen nimi" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Tunnistus" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Selaimen tunnistetiedot" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Lisää selaimen tunnistetiedot haluamallesi verkkoalueelle." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Muuta valitun verkkoalueen tietoja." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Poista valitun verkkoalueen asetukset." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Poista kaikkien verkkoalueiden asetukset." @@ -1559,7 +1547,7 @@ msgstr "Poista kaikkien verkkoalueiden asetukset." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1583,7 +1571,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Selattaessa seuraavaa sivustoa:" @@ -1591,7 +1579,7 @@ msgstr "&Selattaessa seuraavaa sivustoa:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1604,7 +1592,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Käytä seuraavaa &tunnistetta:" @@ -1612,7 +1600,7 @@ msgstr "Käytä seuraavaa &tunnistetta:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1625,19 +1613,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Todellinen tunniste:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Estä passiivinen FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1649,13 +1637,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Merkitse &osittain ladatut tiedostot" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/fi/messages/applications/kfindpart.po b/fi/messages/applications/kfindpart.po index a961cdc8c..bc35f303c 100644 --- a/fi/messages/applications/kfindpart.po +++ b/fi/messages/applications/kfindpart.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 19:57+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -151,40 +151,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Tulokset tallennettiin tiedostoon %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nimi:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Voit käyttää jokerimerkkejä ja ”;” merkkiä erottelemaan useita nimiä" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Etsi kansio&sta:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Sisällytä &alikansiot hakuun" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Kirjainkokoherkkä haku" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Selaa…" -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Käytä tiedostoindeksejä" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Näytä &piilotiedostot" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "välissä on yksi merkki.

    • Oma tiedosto.kwd etsii tiedostoa " "juuri tällä nimellä
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -218,75 +218,75 @@ msgstr "" "Tämä nopeuttaa tiedostojen etsimistä. Päivitä hakemisto silloin tällöin " "(komennolla updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Etsi tiedostot, jotka on luotu tai joita on &muutettu:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&välillä" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "–" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Koko on:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Tie&doston omistaa käyttäjä:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Omistaa &ryhmä:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ei väliä)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Vähintään" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Enintään" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Sama kuin" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "tavu" msgstr[1] "tavua" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "Kibitavu" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "Mebitavu" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "Gibitavu" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Tiedoston &tyyppi:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "S&isältää tekstin:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "" "etsitään. Huomaa, etteivät kaikki alla olevat tiedostotyypit ole käytössä. " "Tarkista tarvittaessa tuettujen tiedostotyyppien luettelosta." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Huomio &merkkikoon" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Sisällytä binaaritiedostot &hakuun" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Säännöllinen l&auseke" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -317,73 +317,73 @@ msgstr "" "myös niitä, jotka eivät yleensä sisällä tekstiä (esimerkiksi " "ohjelmatiedostot ja kuvat).
    " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa…" -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "ha&kusanalla:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Etsi metat&ieto-osista:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Kaikki tiedostot ja kansiot" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Tiedostot" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Symboliset linkit" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Erikoistiedostot (soketit, laitetiedostot, …)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Suoritustiedostot" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID-suoritustiedostot" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Kaikki kuvatiedostot" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Kaikki videotiedostot" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Kaikki äänitiedostot" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nimi ja si&jainti" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "Sisä<ö" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "nimeä tai esittäjää
    • Kuvat (png…) Etsi kuvaa, jossa on tietty " "tarkkuus, kommentti…
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -405,39 +405,39 @@ msgstr "" "(mp3…)Tämä voi olla esittäjä, albumin nimi…
    • Kuvatiedostot " "(png…)Etsi vain tarkkuutta, värien määrää…
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Alle minuutin mittaiselta ajalta ei voida etsiä." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Päivämäärä on virheellinen." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Päivämääräalue on virheellinen." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Tulevilta päivämääriltä ei voida etsiä!" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Koko on liian suuri. Aseta maksimikoon arvo?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Aseta" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Älä aseta" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -446,42 +446,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "viimeksi k&uluneen" msgstr[1] "viimeksi k&uluneen" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuutin aikana" msgstr[1] "minuutin aikana" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "tunnin aikana" msgstr[1] "tunnin aikana" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "päivän aikana" msgstr[1] "päivän aikana" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "kuukauden aikana" msgstr[1] "kuukauden aikana" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "vuoden aikana" msgstr[1] "vuoden aikana" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Virhe locate-ohjelmaa käytettäessä" diff --git a/fi/messages/applications/konsole.po b/fi/messages/applications/konsole.po index 4a0666a33..35256cda1 100644 --- a/fi/messages/applications/konsole.po +++ b/fi/messages/applications/konsole.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 14:41+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -429,6 +429,650 @@ msgstr "Näppäinyhdistelmä" msgid "Output" msgstr "Tuloste" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Uusi &välilehti" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "M&onista välilehti" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Uusi &ikkuna" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Sulje ikkuna" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Kirjanmerkit" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Hallitse profiileja…" + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktivoi valikko" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Prosessi on käynnissä ikkunassa. Haluatko silti lopettaa ohjelman?" +msgstr[1] "" +"%1 prosessia on käynnissä ikkunassa. Haluatko silti lopettaa ohjelman?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Vahvista sulkeminen" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "&Sulje ikkuna" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Sulje nykyinen &välilehti" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Perusasetukset" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Välilehtipalkki" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Profiilinhallinta" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Muuta profiilin nimeä napsauttamalla tästä" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Näytä tai piilota napsauttamalla" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Vaihda pikanäppäin kaksoisnapsauttamalla" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Näytä valikossa" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Pikanäppäin" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Uusi profiili" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Hallitse profiileja…" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Komentotulkki" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Oletusprofiili" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Nimeä välilehti" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Ohjelmaa ei löytynyt:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Varoitus: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Ohjelmaa ”%1” ei löytynyt, käynnistetään ”%2” sen sijasta. Tarkasta " +"profiilisi asetukset." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Ei löytynyt vuorovaikutteista komentotulkkia, jota käynnistää." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Ohjelmaa ”%1” ei voitu käynnistää parametrein ”%2”." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Istunto ”%1” on vaientunut" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Äänimerkki istunnossa ”%1”" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktiivisuutta istunnossa ”%1”" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Valmis" + +# ei-ASCII-lainausmerkit eivät näkyneet oikein +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Ohjelma ”%1” kaatui." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Ohjelma ”%1” päättyi paluuarvoon %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem-tiedonsiirron edistyminen" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ei tiedä, miten avata kirjanmerkkiä: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Etsi ”%1” hakukoneella" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Muokkaa WWW-pikavalintoja…" + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Sulje istunto" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Sulje välilehti" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Avaa tiedostonhallinta" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Liitä hiirivalinnan sisältö" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Verkkohaku" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "V&alitse kaikki" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Valitse &rivi" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Tallenna tuloste nimellä…" + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "T&ulosta näyttö…" + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Säädä rivihistorian kokoa…" + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Tyhjennä rivihistoria" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Tyhjennä rivihistoria ja alusta näkymä" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Muokkaa nykyistä profiilia…" + +# Tämä muoto, koska kyseessä on alivalikko, jossa on luettelo profiileista. +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Vaihda profiiliin" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Aseta merkistö" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Nimeä välilehti…" + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "K&aikki nykyisen ikkunan välilehdet" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Valitse välilehdet…" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Ei mitään" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopioi syöte…" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem-lähetys…" + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "&Aktiviteettimonitori" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "&Hiljaisuusmonitori" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Suurenna fonttia" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Pienennä fonttia" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Lähetä signaali" + +# *** TARKISTA: kauhea käännös, mutta nyt tarvittaisiin termiero suspend vs. interrupt, ja näistä suspend kai pitää prosessin hengissä, interrupt ei? +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Pi&dätä tehtävä" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Jatka tehtävää" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "K&atkaise yhteys" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "K&eskeytä tehtävä" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "P&ysäytä tehtävä" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Tapa tehtävä" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Käyttäjän signaali &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Käyttäjän signaali &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "Ohjelma on käynnissä tässä istunnossa. Haluatko sulkea istunnon?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Ohjelma ”%1” on käynnissä tässä istunnossa. Haluatko varmasti sulkea " +"istunnon?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Vahvista sulkeminen" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Ohjelma tässä istunnossa ei suostu päättymään. Haluatko varmasti tappaa sen " +"väkisin?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Ohjelma %1 tässä istunnossa ei suostu päättymään. Haluatko varmasti tappaa " +"sen väkisin?" + +# Ikkunan otsikko komentotulkin tulosteen tulostamiselle +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Komentotulkin tulostaminen" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Tallenna ZModem-lataus kohteeseen…" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    ZModem-tiedostonsiirtoyritys havaittiin, mutta sopivaa ZModem-ohjelmistoa " +"ei löytynyt järjestelmästä.

    Saatat haluta asentaa rzsz- tai lrzsz-" +"paketin.

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    Nykyisessä istunnossa on jo ZModem-tiedostonsiirto käynnissä.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Järjestelmästä ei löytynyt sopivaa ZModem-ohjelmistoa.

    Haluat " +"luultavasti asentaa rzsz- tai lrzsz-paketin.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Valitse ZModem-lähetettävät tiedostot" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Tallenna tuloste istunnosta %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "Sijainti ”%1” ei kelpaa. Rivihistorian tallennus epäonnistui." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Rivihistoriaa tallennettaessa sattui virhe.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Otsikko" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Ohjelman nimi: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Nykyinen kansio (lyhyt muoto): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Nykyinen kansio (pitkä muoto): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Komentotulkin asettama otsikko: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Istunnon numero: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Käyttäjätunnus: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Paikallinen palvelin: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Etäpalvelin (lyhyt muoto): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Etäpalvelin (pitkä muoto): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Lisää otsikon muoto" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Lisää etäyhteyden otsikon muoto" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Koko: XXX × XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Koko %1×%2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Haluatko varmasti liittää yhden merkin?" +msgstr[1] "Haluatko varmasti liittää %1 merkkiä?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Vahvista liittäminen" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"Tuloste on keskeytetty, koska painoit Ctrl+S-näppäinyhdistelmää. Jatka " +"suoritusta painamalla Ctrl+Q. Tämä viesti piilotetaan 10 sekunnin " +"kuluttua." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Liitä &sijainti" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "&Siirry hakemistoon" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Irrota välilehti" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "M&uuta välilehden nimeä…" + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Sulje välilehti" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Luo uusi välilehti" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Luo uusi välilehti. Valitse profiili painamalla ja pitämällä pohjassa" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Sulje välilehti" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Sulje aktiivinen välilehti" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"VälilehtipalkkiVälilehtipalkki mahdollistaa välilehtien " +"välillä siirtymisen ja välilehtien siirtämisen. Voit vaihtaa välilehden " +"nimeä kaksoisnapsauttamalla." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Seuraava välilehti" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Edellinen välilehti" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Vaihda viimeiselle välilehdelle" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Seuraava näkymäsäiliö" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Siirrä välilehteä vasemmalle" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Siirrä välilehteä oikealle" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Jaa näkymä pystysuunnassa" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Jaa näkymä vaakasuunnassa" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Sulje aktiivinen näkymä" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Sulje muut näkymät" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Laajenna näkymää" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Kavenna näkymää" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "I&rrota nykyinen välilehti" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Vaihda välilehdelle %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Näppäimistökääntäjää ei ole saatavilla. Näppäinpainalluksia ei voida muuttaa " +"merkeiksi ja lähettää päätteelle." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Pysäytä" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -765,127 +1409,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Kiitokset monille muille.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Uusi &välilehti" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "M&onista välilehti" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Uusi &ikkuna" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Sulje ikkuna" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Kirjanmerkit" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Hallitse profiileja…" - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktivoi valikko" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Prosessi on käynnissä ikkunassa. Haluatko silti lopettaa ohjelman?" -msgstr[1] "" -"%1 prosessia on käynnissä ikkunassa. Haluatko silti lopettaa ohjelman?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Vahvista sulkeminen" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "&Sulje ikkuna" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Sulje nykyinen &välilehti" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Perusasetukset" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Välilehtipalkki" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Profiilinhallinta" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Muuta profiilin nimeä napsauttamalla tästä" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Näytä tai piilota napsauttamalla" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Vaihda pikanäppäin kaksoisnapsauttamalla" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Näytä valikossa" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Pikanäppäin" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Uusi profiili" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Hallitse profiileja…" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Komentotulkki" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Oletusprofiili" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2142,10 +2665,6 @@ msgstr "Ohje" msgid "S&crollback" msgstr "&Rivihistoria" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Nimeä välilehti" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Mustaa vaaleankeltaisella taustalla" @@ -2211,522 +2730,3 @@ msgstr "Solaris-pääte" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 -pääte" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ei tiedä, miten avata kirjanmerkkiä: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Etsi ”%1” hakukoneella" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Muokkaa WWW-pikavalintoja…" - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Sulje istunto" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Sulje välilehti" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Avaa tiedostonhallinta" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Liitä hiirivalinnan sisältö" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Verkkohaku" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "V&alitse kaikki" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Valitse &rivi" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Tallenna tuloste nimellä…" - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "T&ulosta näyttö…" - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Säädä rivihistorian kokoa…" - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Tyhjennä rivihistoria" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Tyhjennä rivihistoria ja alusta näkymä" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Muokkaa nykyistä profiilia…" - -# Tämä muoto, koska kyseessä on alivalikko, jossa on luettelo profiileista. -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Vaihda profiiliin" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Aseta merkistö" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Nimeä välilehti…" - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "K&aikki nykyisen ikkunan välilehdet" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Valitse välilehdet…" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Ei mitään" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopioi syöte…" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem-lähetys…" - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "&Aktiviteettimonitori" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "&Hiljaisuusmonitori" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Suurenna fonttia" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Pienennä fonttia" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Lähetä signaali" - -# *** TARKISTA: kauhea käännös, mutta nyt tarvittaisiin termiero suspend vs. interrupt, ja näistä suspend kai pitää prosessin hengissä, interrupt ei? -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Pi&dätä tehtävä" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Jatka tehtävää" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "K&atkaise yhteys" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "K&eskeytä tehtävä" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "P&ysäytä tehtävä" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Tapa tehtävä" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Käyttäjän signaali &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Käyttäjän signaali &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "Ohjelma on käynnissä tässä istunnossa. Haluatko sulkea istunnon?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Ohjelma ”%1” on käynnissä tässä istunnossa. Haluatko varmasti sulkea " -"istunnon?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Vahvista sulkeminen" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Ohjelma tässä istunnossa ei suostu päättymään. Haluatko varmasti tappaa sen " -"väkisin?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Ohjelma %1 tässä istunnossa ei suostu päättymään. Haluatko varmasti tappaa " -"sen väkisin?" - -# Ikkunan otsikko komentotulkin tulosteen tulostamiselle -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Komentotulkin tulostaminen" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Tallenna ZModem-lataus kohteeseen…" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    ZModem-tiedostonsiirtoyritys havaittiin, mutta sopivaa ZModem-ohjelmistoa " -"ei löytynyt järjestelmästä.

    Saatat haluta asentaa rzsz- tai lrzsz-" -"paketin.

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    Nykyisessä istunnossa on jo ZModem-tiedostonsiirto käynnissä.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Järjestelmästä ei löytynyt sopivaa ZModem-ohjelmistoa.

    Haluat " -"luultavasti asentaa rzsz- tai lrzsz-paketin.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Valitse ZModem-lähetettävät tiedostot" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Tallenna tuloste istunnosta %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "Sijainti ”%1” ei kelpaa. Rivihistorian tallennus epäonnistui." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Rivihistoriaa tallennettaessa sattui virhe.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Ohjelmaa ei löytynyt:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Varoitus: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Ohjelmaa ”%1” ei löytynyt, käynnistetään ”%2” sen sijasta. Tarkasta " -"profiilisi asetukset." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Ei löytynyt vuorovaikutteista komentotulkkia, jota käynnistää." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Ohjelmaa ”%1” ei voitu käynnistää parametrein ”%2”." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Istunto ”%1” on vaientunut" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Äänimerkki istunnossa ”%1”" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktiivisuutta istunnossa ”%1”" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Valmis" - -# ei-ASCII-lainausmerkit eivät näkyneet oikein -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Ohjelma ”%1” kaatui." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Ohjelma ”%1” päättyi paluuarvoon %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem-tiedonsiirron edistyminen" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Numero" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Otsikko" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Ohjelman nimi: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Nykyinen kansio (lyhyt muoto): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Nykyinen kansio (pitkä muoto): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Komentotulkin asettama otsikko: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Istunnon numero: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Käyttäjätunnus: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Paikallinen palvelin: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Etäpalvelin (lyhyt muoto): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Etäpalvelin (pitkä muoto): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Lisää" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Lisää otsikon muoto" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Lisää etäyhteyden otsikon muoto" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Koko: XXX × XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Koko %1×%2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Haluatko varmasti liittää yhden merkin?" -msgstr[1] "Haluatko varmasti liittää %1 merkkiä?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Vahvista liittäminen" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Tuloste on keskeytetty, koska painoit Ctrl+S-näppäinyhdistelmää. Jatka " -"suoritusta painamalla Ctrl+Q. Tämä viesti piilotetaan 10 sekunnin " -"kuluttua." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Liitä &sijainti" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "&Siirry hakemistoon" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Irrota välilehti" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "M&uuta välilehden nimeä…" - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Sulje välilehti" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Luo uusi välilehti" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Luo uusi välilehti. Valitse profiili painamalla ja pitämällä pohjassa" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Sulje välilehti" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Sulje aktiivinen välilehti" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"VälilehtipalkkiVälilehtipalkki mahdollistaa välilehtien " -"välillä siirtymisen ja välilehtien siirtämisen. Voit vaihtaa välilehden " -"nimeä kaksoisnapsauttamalla." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Seuraava välilehti" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Edellinen välilehti" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Vaihda viimeiselle välilehdelle" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Seuraava näkymäsäiliö" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Siirrä välilehteä vasemmalle" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Siirrä välilehteä oikealle" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Jaa näkymä pystysuunnassa" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Jaa näkymä vaakasuunnassa" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Sulje aktiivinen näkymä" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Sulje muut näkymät" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Laajenna näkymää" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Kavenna näkymää" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "I&rrota nykyinen välilehti" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Vaihda välilehdelle %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Näppäimistökääntäjää ei ole saatavilla. Näppäinpainalluksia ei voida muuttaa " -"merkeiksi ja lähettää päätteelle." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Pysäytä" diff --git a/fi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/fi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 362faafac..a4d451432 100644 --- a/fi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/fi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 22:23+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "&Päivitä työpöytä" msgid "&Refresh View" msgstr "&Päivitä näkymä" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "M&uuta nimeä" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Siirrä roskakoriin" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "T&yhjennä roskakori" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/akregator.po b/fi/messages/kde-extraapps/akregator.po index 73aba12d1..aa92a7c38 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-30 18:49+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Hiiren vasen painike:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Avaa välilehteen" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Avaa välilehteen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Avaa taustavälilehteen" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Avaa taustavälilehteen" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Avaa ulkoiseen selaimeen" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Näytä pikasuodatin" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Liitännäisvirhe" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1371,19 +1371,19 @@ msgstr "" "Lupa evätty. Ei voitu tallentaa syöteluetteloa kohteeseen %1. " "Tarkista oikeutesi." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Kirjoitusvirhe" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Ei voitu tuoda tiedostosta %1 (kelvoton OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-jäsennysvirhe" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1391,53 +1391,53 @@ msgstr "" "Tiedostoa %1 ei voitu lukea. Tarkista, että se on olemassa ja nykyisen " "käyttäjän luettavissa." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Lukuvirhe" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Haluatko varmasti korvata sen?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Vie" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoon ”%1”. Tarkista käyttöoikeutesi." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML-otsikot (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Tuotu kansio" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "Akregator ei sulkeutunut oikein. Haluatko palauttaa aiemman istunnon?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Palautetaanko istunto?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Palauta istunto" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Älä palauta" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Kysy myöhemmin" @@ -1660,249 +1660,249 @@ msgstr "Sisällytys:" msgid "Complete Story" msgstr "Koko juttu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "P&äivitä syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Poista syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Muokkaa syötettä…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Merkitse &syöte luetuksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Päivitä syötteet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Poista kansio" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "M&uuta kansion nimeä" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Merkitse syötteet luetuksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Tuo syötteitä…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Vie syötteitä…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Akre&gatorin asetukset…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Avaa kotisivu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Päivitä kaikki välilehdet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Lisää syöte…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Uusi kansio…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Päivitä &kaikki syötteet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Per&u syötteiden päivitys" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Merkitse &kaikki syötteet luetuiksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopioi linkin osoite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "E&dellinen lukematon artikkeli" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "&Seuraava lukematon artikkeli" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Merkitse artikkeli" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "P&uhu valitut artikkelit" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Lopeta puhuminen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Luetuksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Merkitse valittu artikkeli luetuksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Uudeksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Merkitse valittu artikkeli uudeksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Lukemattomaksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Merkitse valittu artikkeli lukemattomaksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Merkitse tärkeäksi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "&Poista tärkeän artikkelin merkintä" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Siirrä ylemmäs" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Siirrä alemmas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Siirrä vasemmalle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Siirrä oikealle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Lähetä &linkin osoite…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Lähetä &tiedosto…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Edellinen artikkeli" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Seuraava artikkeli" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Ede&llinen syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "S&euraava syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Seuraa&va lukematon syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Edelli&nen lukematon syöte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Siirry puun huipulle" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Siirry puun juureen" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Siirry vasemmalle puussa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Siirry oikealle puussa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Siirry ylemmäs puussa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Siirry alemmas puussa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Valitse seuraava välilehti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Valitse edellinen välilehti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Irrota välilehti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktivoi välilehti %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Eteenpäin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Lataa uudestaan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/ark.po b/fi/messages/kde-extraapps/ark.po index 293d09519..565f53abd 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Seuraavien tiedostojen purku epäonnistui:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Purkamisessa tapahtui virhe." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "" msgstr "" "Paketin avaaminen kirjoitusta varten epäonnistui: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Paketin %1 pakkaaminen epäonnistui:%2" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/filelight.po b/fi/messages/kde-extraapps/filelight.po index 3662be88e..13264298a 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-07 22:03+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "+[polku]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Etsi ”polusta”" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Edellinen" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Seuraava" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/fi/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 503f180d7..c6dc12791 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -16,162 +16,162 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar – päivitä" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar – vedä (pull)" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar – työnnä (push)" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Näytä paikalliset Bazaar-muutokset" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar – commit…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar – lisää…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar – poista" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar – loki" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Päivitetään Bazaar-tietovarastoa…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaar-tietovaraston päivitys epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Bazaar-tietovarasto päivitetty." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Vedetään Bazaar-tietovarastosta…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaar-tietovarastosta vetäminen epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Vedetty Bazaar-tietovarastosta." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Työnnetään Bazaar-tietovaratoon…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Bazaar-tietovarastoon työntäminen epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Työnnetty Bazaar-tietovarastoon." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Tarkistetaan muutoksia…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Muutoksien tarkistus epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Muutokset tarkistettu." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Toteutetaan Bazaar-muutoksia…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Bazaar-muutosten toteuttaminen epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Bazaar-muutokset toteutettu." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Lisätään tiedostoja Bazaar-tietovarastoon…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Tiedostojen lisäys Bazaar-tietovarastoon epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Tiedostot lisätty Bazaar-tietovarastoon." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Poistetaan tiedostoja Bazaar-tietovarastosta…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Tiedostojen poisto Bazaar-tietovarastosta epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Tiedostot poistettu Bazaar-tietovarastosta." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Bazaar-lokin hakeminen meneillään…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Bazaar-lokin hakeminen epäonnistui." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Bazaar-loki suljettu." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/fi/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 486526061..07362392f 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,114 +21,114 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:31+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN-päivitys" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Näytä paikalliset SVN-muutokset" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Commit-toiminto…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN lisää" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN poista" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Näytä SVN-päivitykset" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "SVN-tilapäivitys epäonnistui. Otetaan pois käytöstä valitsin ”Näytä SVN-" "päivitykset”." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Päivitetään SVN-tietokantaa…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "SVN-tietokannan päivitys epäonnistui." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Päivitetty SVN-tietokanta." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Commit-toiminto" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Commit-toiminto" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "SVN-muuutosten commit-toiminto epäonnistui." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Suoritetaan commit-toiminto SVN-muutoksiin…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN-muutokset, joille on suoritettu commit-toiminto." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Lisätään tiedostoja SVN-tietokantaan…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Tiedostojen lisääminen SVN-tietokantaan epäonnistui." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Lisätty tiedostoja SVN-tietokantaan." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Poistetaan tiedostoja SVN-tietokannasta…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Tiedostojen poistaminen SVN-tietokannasta epäonnistui." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "SVN-tietokannasta poistetut tiedostot." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/fi/messages/kde-extraapps/gwenview.po index fd82e2ee0..daafb802d 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 18:00+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -749,22 +749,22 @@ msgstr "Tiedoston %1 lataus epäonnistui" msgid "No document selected" msgstr "Tiedostoa ei ole valittu" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Näytä" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Sovita kokoon" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Sovita" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/fi/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 8be7be5e6..49a2637c0 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:18+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -25,51 +25,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:39+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Talleta" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Vie näytön sisältö muistiin" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Aseta nimi" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Valitse listasta" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Vakion uusi nimi" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Uusi nimi:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematiikka" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetismi" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomit && ytimet" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodynamiikka" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitaatio" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE-laskin" @@ -575,6 +530,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Talleta" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Vie näytön sisältö muistiin" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Aseta nimi" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Valitse listasta" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Vakion uusi nimi" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Uusi nimi:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematiikka" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetismi" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomit && ytimet" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodynamiikka" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitaatio" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/fi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 4c9da8c11..53f2a2393 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:23+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:33+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Välimuistin sijainnit" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Ei voitu hakea peilipalvelinlistaa." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Ei voitu noutaa" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Valitse peilipalvelin" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Valitse yksi peilipalvelimista" @@ -46,13 +46,13 @@ msgstr "Valitse yksi peilipalvelimista" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/fi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index f9a02679c..238d8b5b9 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 09:52+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -37,10 +37,10 @@ msgstr "© 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Tulosta valittu väri standarditulosteeseen" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Aseta aluksi valittu väri" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/fi/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 864825c4e..04e9278ac 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 20:20+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "VPN-liitännäiset" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Muokkaa yhteyttä" @@ -105,112 +105,112 @@ msgstr "Yhteys" msgid "Main Toolbar" msgstr "Päätyökalurivi" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Etsi yhteyksiä kirjoittamalla tähän…" -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Laitteisto" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobiililaajakaista…" -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Kiinteä yhteys" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Kiinteä yhteys (jaettu)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Langaton yhteys" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Langaton yhteys (jaettu)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuaalinen yhteys" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Sidottu yhteys (bond)" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Silta" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Muokkaa…" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Tuo VPN-yhteys…" -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Vie VPN-yhteys…" -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "Yhteys %1 on lisätty" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Haluatko poistaa yhteyden ”%1”?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Poista yhteys" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Tuo VPN-yhteys" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -218,15 +218,15 @@ msgstr "" "VPN-yhteyden %1 tuonti epäonnistui\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Vientiä ei tueta tälle VPN-tyypille" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Vie VPN-yhteys" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -234,6 +234,6 @@ msgstr "" "VPN-yhteyden %1 vienti epäonnistui\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN-yhteyden %1 vienti onnistui" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kget.po b/fi/messages/kde-extraapps/kget.po index afded5764..37a6e166c 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 13:32+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "&Ohje" msgid "Main Toolbar" msgstr "Päätyökalurivi" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4340,11 +4340,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4362,9 +4362,9 @@ msgstr "Kuvausluettelo käyttäjäskripteille" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Luettelo siitä onko skripti käytössä" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/fi/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 4574838e8..11713737d 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-20 11:43+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Saatavilla olevat avaimet" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Saatavilla olevat luotetut avaimet" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Lähetys avainpalvelimelle valmistui virheittä" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Lähetys avainpalvelimelle epäonnistui" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Tuo avain avainpalvelimelta" @@ -393,83 +393,79 @@ msgstr "&Tuo avain…" msgid "Send Ema&il" msgstr "Lähetä &sähköpostia" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Luo uusi yhteystieto osoitekirjaan" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "Muokkaa &ryhmää…" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Poista ryhmä" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Muuta ryhmän &nimeä…" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Aseta &oletusavaimeksi" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Lisää &kuva…" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Lisää &käyttäjätunniste…" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Vie salainen avain…" -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Poista avainpari" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Peru avain…" -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Luo julkinen avain uudelleen" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Aseta käyttäjätunnus &ensisijaiseksi" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Avaa kuva" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Poista kuva" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Tuo puuttuvat allek&irjoitukset avainpalvelimelta" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Luottaminen" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Luontiaika" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Vanheneminen" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Kuvien tunnisteet" @@ -477,55 +473,55 @@ msgstr "&Kuvien tunnisteet" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Ota pois käytöstä" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Keskikokoinen" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Suuri" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Vähimmäis&luottamus" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Ei mitään" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktiivinen" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "E&pävarma" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Täysi" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Ääretön" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Näytä vain salaiset avaimet" @@ -533,23 +529,23 @@ msgstr "&Näytä vain salaiset avaimet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Etsi:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Hakurivi" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Kohdista hakuriville" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -557,55 +553,55 @@ msgstr "" "Toinen avaimenluontitoiminto on yhä käynnissä.\n" "Odota, kunnes se valmistuu." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Luodaan uutta avainparia." -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Ei voitu käynnistää ”konsole”-sovellusta asiantuntijatilassa." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Huono salauslause. Uutta avainparia ei voida luoda." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Käyttäjä keskeytti. Uutta avainparia ei voida luoda." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Annettu sähköpostiosoite on virheellinen. Uutta avainparia ei voida luoda." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Gpg ei hyväksy nimeä. Uutta avainparia ei voida luoda." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Uusi avainpari on luotu" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "varmuuskopio" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Gpg-prosessi ei valmistunut. Uutta avainparia ei voida luoda." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Voit päivittää vain ensisijaisia avaimia. Tarkista valintasi." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -613,11 +609,11 @@ msgstr "" "Toinen toiminto on yhä käynnissä.\n" "Odota, kunnes se valmistuu." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Lisää uusi käyttäjätunnus" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -629,7 +625,7 @@ msgstr "" "myös suuri. Kuvatiedoston koko ei saisi olla yli 6 KiB. Hyvä kuvan koko on " "suunnilleen 240 × 288 kuvapistettä." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -637,107 +633,107 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa kuvatunnisteen %1
    avaimesta %2 " "< %3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Julkinen avain" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Aliavain" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Salainen avainpari" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Avainryhmä" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Perumisen allekirjoitus" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Kuvan tunniste" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Orvot salaiset avaimet" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Ryhmän jäsen" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Allekirjoita käyttäjätunnus…" msgstr[1] "&Allekirjoita käyttäjätunnukset…" -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Allekirjoita ja &lähetä käyttäjätunnus…" msgstr[1] "Allekirjoita ja &lähetä käyttäjätunnukset…" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&Vie julkinen avain…" msgstr[1] "&Vie julkiset avaimet…" -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Päi&vitä avain avainpalvelimelta" msgstr[1] "Päi&vitä avaimet avainpalvelimelta" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Luo valitusta avaimesta ryhmä…" msgstr[1] "&Luo valituista avaimista ryhmä…" -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Allekirjoita avain…" msgstr[1] "&Allekirjoita avaimia…" -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Poista käyttäjätunnus" msgstr[1] "&Poista käyttäjätunnukset" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "P&oista allekirjoitus" msgstr[1] "P&oista allekirjoitukset" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Poista avain" msgstr[1] "&Poista avaimet" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Perumisvarmenteen luonti epäonnistui…" -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -747,15 +743,15 @@ msgstr "" ">Jos joku muu voi lukea tiedoston, tällä avaimella salaaminen käy " "turvattomaksi.
    Jatketaanko avaimen vientiä?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc-tiedostot" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Vie YKSITYINEN AVAIN nimellä" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -763,7 +759,7 @@ msgstr "" "Yksityinen avaimesi ”%1” vietiin onnistuneesti tiedostoon
    %2." "
    Älä jätä sitä turvattomaan paikkaan.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -771,14 +767,14 @@ msgstr "" "Salaista avaintasi ei voitu viedä.\n" "Tarkista avain." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "Julkinen avain vietiin onnistuneesti tiedostoon
    %2
    " msgstr[1] "" "%1 julkista avainta vietiin onnistuneesti tiedostoon
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -786,18 +782,18 @@ msgstr "" "Julkista avaintasi ei voitu viedä.\n" "Tarkista avain." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" "JPEG-kuvien katselinta ei ole määritetty.
    Tarkista asennuksesi.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Näytä valokuva" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -805,23 +801,23 @@ msgstr "" "

    Tämä avain on orpo salainen avain (vailla vastaavaa julkista avainta). " "Sitä ei voi nyt käyttää.

    Haluatko luoda julkisen avaimen uudelleen?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Luo" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Älä luo" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa ryhmän %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -829,21 +825,21 @@ msgstr "" "Et voi luoda ryhmää, jossa on allekirjoituksia, aliavaimia tai toisia " "ryhmiä. " -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Luo uusi ryhmä" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Anna uuden ryhmän nimi:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -851,7 +847,7 @@ msgstr "" "Seuraavia avaimia ei lisätä ryhmään, koska ne ovat virheellisiä tai niihin " "ei luoteta:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -859,15 +855,15 @@ msgstr "" "Yhtään ehjää tai luotettua avainta ei ole valittuna. Ryhmää %1 ei " "luoda." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Ryhmän ominaisuudet" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Voit allekirjoittaa vain ensisijaisia avaimia. Tarkista valinta." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "" "sormenjälki puhelimitse tai tapaamalla avaimen omistaja, jotta voit olla " "varma, ettei kukaan yritä tulla keskinäisen viestintänne väliin.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -891,18 +887,18 @@ msgstr "" "avaimen sormenjälki puhelimitse tai tapaamalla avaimen omistaja, jotta voit " "olla varma, ettei kukaan yritä tulla keskinäisen viestintänne väliin.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -912,13 +908,13 @@ msgstr "" "huolellisesti tarkistanut kaikkia sormenjälkiä, viestintäsi turvallisuus " "saattaa vaarantua.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Voit allekirjoittaa vain käyttäjätunnuksia ja kuvatunnisteita. Tarkista " "asennuksesi." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -930,7 +926,7 @@ msgstr "" "avaimen sormenjälki puhelimitse tai tapaamalla avaimen omistaja, jotta voit " "olla varma, ettei kukaan yritä tulla keskinäisen viestintänne väliin.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -943,7 +939,7 @@ msgstr "" "jotta voit olla varma, ettei kukaan yritä tulla keskinäisen viestintänne " "väliin.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -953,16 +949,16 @@ msgstr "" ">Ellet ole huolellisesti tarkistanut kaikkia sormenjälkiä, viestintäsi " "turvallisuus saattaa vaarantua.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "Virheellinen salauslause, avainta %1 (%2) ei allekirjoitettu." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Avain %1 (%2) on jo allekirjoitettu." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -970,17 +966,17 @@ msgstr "" "Avaimen %1 allekirjoittaminen avaimella %2 epäonnistui." "
    Haluatko yrittää allekirjoittamista päätteessä?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Kaikki tämän avaimen allekirjoitukset ovat jo avainrenkaassasi" msgstr[1] "Kaikki näiden avainten allekirjoitukset ovat jo avainrenkaassasi" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Muokkaa avainta itse ja poista oma allekirjoitus." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -988,11 +984,11 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa allekirjoituksen
    %1
    avaimen " "%3
    käyttäjätunnuksesta %2?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Pyydettyä toimenpidettä ei voitu suorittaa. Muokkaa avainta käsin." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1006,13 +1002,13 @@ msgstr[1] "" "Avain, jota olet poistamassa, kuuluu seuraaviin avainryhmiin. Haluatko " "positaa sen näistä ryhmistä?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Poista avain" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1020,7 +1016,7 @@ msgstr "" "Olet poistamassa ryhmäh %1 viimeistä avainta.
    Haluatko poistaa myös " "ryhmän?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1028,7 +1024,7 @@ msgstr "" "

    Poistetaanko salainen avainpari %1?

    Jos poistat tämän " "avainparin, et voi enää avata tällä avaimella salattuja tiedostoja." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1036,19 +1032,19 @@ msgstr "" "Toinen avaimenpoistotoiminto on yhä käynnissä.\n" "Odota, kunnes se valmistuu." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Avain %1 poistettu." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Avaimen %1 poistaminen epäonnistui." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Avainta %1 ei voida poistaa, sillä sitä muokataan päätteessä." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1056,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Olet valinnut tietueita, jotka eivät ole avaimia. Niitä ei voi poistaa tästä " "valikon kohdasta." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1064,21 +1060,21 @@ msgstr "" "Seuraavat ovat salaisia avainpareja:
    %1
    Niitä ei " "poisteta.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Poistetaanko seuraava julkinen avain?" msgstr[1] "Poistetaanko seuraavat %1 julkista avainta?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Avaimen tuonti" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Avaa tiedosto" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1086,43 +1082,43 @@ msgstr "" "Leikepöydän sisältö ei vaikuta avaimelta vaan salatulta tekstiltä.
    " "Haluatko purkaa sen ensin ja yrittää sitten tuoda sen?
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Tuo leikepöydältä" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Tuodaan…" -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui. Katso lokista yksityiskohtaisemmat tiedot." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg – salaustyökalu" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "A&vainten hallinta" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Salaa leikepöydän sisältö" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Pura leikepöydän sisällön salaus" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Allekirjoita/tarkista leikepöytä" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Leikepöytä on tyhjä." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Teksti salattiin onnistuneesti." @@ -3386,6 +3382,44 @@ msgstr "Paikallinen allekirjoitus (ei voida viedä)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Älä allekirjoita kaikkia käyttäjätunnisteita (avaa pääte)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 avain" +msgstr[1] "%1 avainta" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 allekirjoitus" +msgstr[1] "%1 allekirjoitusta" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Käyttäjätunnistetta ei löytynyt]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [paikallinen allekirjoitus]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 aliavain" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Kuvatunniste" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3503,44 +3537,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 avain" -msgstr[1] "%1 avainta" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 allekirjoitus" -msgstr[1] "%1 allekirjoitusta" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Käyttäjätunnistetta ei löytynyt]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [paikallinen allekirjoitus]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 aliavain" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Kuvatunniste" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kmix.po b/fi/messages/kde-extraapps/kmix.po index 1c5abf0f2..0af9ff82a 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-18 17:04+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -414,20 +414,20 @@ msgstr "Viimeinen äänikortti irrotettiin." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Mikserin laitteistotietoja" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Avustajasovellusta ei joko ole asennettu tai se ei toimi." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Äänikorttia ei ole asennettu tai se ei ole kytkettynä." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE-mikseri" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/fi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 6ddb79acf..76ddb7db1 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-07 21:52+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -208,43 +208,43 @@ msgstr "Balanssi" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Sävy, kylläisyys, arvo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Kumoa: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Tee uudelleen: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Tee uudelleen" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Kumoa: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Tee uudelleen: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 lisätietue" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "Napsauta tai paina ja liikuta hiirtä poistaaksesi piirrettyjä pikseleitä. " #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -347,15 +347,15 @@ msgstr "Pyöristetty suorakaide" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Piirtää suorakulmiota ja neliöitä, joiden kulmat on pyöristetty " -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Suurennus" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Loitonna ja lähennä kuvaa" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "Lähennä/loitonna napsauttamalla tai lähennä tietty alue vetämällä." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kompare.po b/fi/messages/kde-extraapps/kompare.po index 323d69cb8..e2daa8f6c 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-07 22:05+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Koko:" msgid "Fonts" msgstr "Fontit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff-ohjelma" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "ohjelma ei tue kaikkia GNU-version ominaisuuksia. Tällä voit valita sen " "version." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -111,34 +111,34 @@ msgstr "" "koska se on erittäin luettava. KDE-kehittäjät pitävät tätä muotoa parhaana. " "Käytä sitä lähettäessäsi paikkoja (patch)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Tulostemuoto" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Konteksti" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normaali" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Diff-yhtenäismuoto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Kontekstirivit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -150,29 +150,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Kontekstirivien määrä:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Kohtele uusia tiedostoja tyhjinä" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -I-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "" "tiedostoa tyhjänä toisessa kansiossa. Tällöin tiedostoa verrataan tyhjään " "tiedostoon, mikä näkyy yhtenä suurena lisäyksenä tai poistona." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Etsi pienempiä muutoksia" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -d-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "" "Kun tämä on valittu, diff yrittää vähän ankarammin (muistin kustannuksella) " "löytää pienempiä muutoksia." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimoi suuria tiedostoja varten" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -H-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "Tämä valinta tuottaa parempia diffejä suurilla tiedostoilla. ”Suuren” " "määritelmää ei tosin voi löytää mistään." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Älä vertaa merkk&ikokoa" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -i-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "" "Jos merkkikokoa ei vertailla, diff ei osoita eroa, kun yhden tiedoston jonoa " "”jotakin” vastaa toisessa tiedostossa ”joTAKin”." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Jätä huomiotta sääntölauseke:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -I-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Kun tämä on valittu, diff jättää huomiotta rivit, jotka vastaavat annettua " "sääntölauseketta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "Lisää tähän sääntölauseke, jota haluat käyttää jättäessäsi\n" "huomiotta siihen sopivat rivit." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa…" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "" "Napsauttamalla tätä avautuu sääntölausekkeen kyselyikkuna,\n" "jossa voit luoda sääntölausekkeet graafisesti." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Tyhjämerkit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "La&venna tulosteen sarkaimet välilyönneiksi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -t-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" "Tämä valinta ei aina tuota oikeita tuloksia. Laventamisen seurauksena " "Komparella voi olla ongelmia soveltaa muutosta kohdetiedostoon." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "&Jätä huomiotta lisätyt tai poistetut tyhjät rivit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -B-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -304,30 +304,30 @@ msgstr "" "Tästä voi olla hyötyä tilanteissa, joissa koodia on järjestelty uudelleen " "lisäämällä tai poistamalla tyhjiä rivejä luettavuuden takia." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Jätä &huomiotta erot tyhjämerkkien määrässä" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -b-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" "Ellet välitä muutoksista esim. sisennyksen määrässä, käytä tätä valintaa." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Jätä huomiotta kaikki &tyhjämerkit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -w-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "" "Tästä on hyötyä haluttaessa nostaa esiin merkittävät muutokset tyhjämerkkien " "määrässä tapahtuneiden muutosten alta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Jätä huomiotta &muutokset sarkainten laventamisessa" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Tämä vastaa diffin -E-valitsinta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Ohitettavat tiedostohahmot" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" "Jos tämä on valittu, voit kirjoittaa shell-tyyppisen hahmon oikealla olevaan " "kenttään tai valita kohteet luettelosta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "" "Tässä voit antaa tai poistaa shell-hahmoja tai valita yhden tai useamman " "kohteen luettelosta." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Ohitettavien tiedostojen nimet sisältävä tiedosto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Jos tämä on valittuna, voit syöttää tiedostonimen alla olevaan " "yhdistelmäkenttään." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Tässä voit antaa tiedoston nimen, joka sisältää kansioita vertailtaessa " "ohitettavat shell-hahmot-" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "Jokainen esiin ponnahtavasta kyselyikkunasta valitsemasi tiedosto syötetään " "tämän painikkeen vasemmalla puolen olevaan kyselyikkunaan." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Sulje pois" @@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "" "Käytä tätä määritelläksesi koodauksen kun sitä kutsutaan komentoriviltä. Se " "on oletuksena paikallinen koodaus, jos ei ole määritelty." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Vertaa tiedostoja tai kansioita" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Kohde" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Vertaa" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Vertaa" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Vertaa näitä tiedostoja tai kansioita" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -565,87 +565,87 @@ msgstr "" "tämän valintaikkunan kenttiin. Painaminen aloittaa annettujen tiedostojen " "tai kansioiden vertaamisen." -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "KompareViewPartia ei voitu ladata" -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigointi" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "KompareNavigationPartia ei voitu .ladata" -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Avaa Diff-tiedosto…" -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Vertaa tiedostoja…" -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Yhdistä URL Diff-tiedoston kanssa…" -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Näytä t&ekstinäkymä" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "Ero 0/0" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "Tiedosto 0/0" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "Tiedosto %2/%1" msgstr[1] "Tiedosto %2/%1" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 tiedosto " msgstr[1] " %1 tiedostoa " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] "Ero %2/%1, %3 otettu käyttöön" msgstr[1] "Ero %2/%1, %3 otettu käyttöön" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 ero " msgstr[1] " %1 eroa " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Yhdistä tiedosto/kansio diff-tulosteen kanssa" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Tiedosto/kansio" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-tuloste" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Yhdistä" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Yhdistä tämä tiedosto tai kansio diff-tulosteen kanssa" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "pääikkunan, jossa tiedostot näytetään yhdessä diff-tulosteen kanssa, jolloin " "erot voidaan liittää tiedostoihin." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Vertaa näitä tiedostoja tai kansioita" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Tekstinäkymä" @@ -988,40 +988,40 @@ msgstr "" "Palojen määrä: %5\n" "Eroavuuksien määrä: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Ota käyttöön muutokset" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Kumoa muutokset" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "O&ta käyttöön kaikki" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "K&umoa kaikki" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Edellinen tiedosto" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Seuraava tiedosto" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "E&dellinen ero" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Seu&raava ero" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" "Ei malleja tai ei eroja, tässä tiedostossa: %1, ei ole " "kelvollinen diff-tiedosto." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" "Diff-tiedoston %1 muutosten yhdistämisessä tiedostoon %2 " "oli ongelmia." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1045,18 +1045,18 @@ msgstr "" "Diff-tiedoston %1 muutosten yhdistämisessä kansioon %2 oli " "ongelmia." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voi avata." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Väliaikaistiedostoon %1 ei voitu kirjoittaa. Poistetaan se." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Ei voitu luoda kohdekansiota %1.\n" "Tiedostoa ei ole talletettu." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1074,21 +1074,21 @@ msgstr "" "Väliaikaistiedosto on edelleen käytettävissä: %2. Voit kopioida sen " "oikeaan paikkaan käsin." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Diff-tulostetta ei voi jäsentää." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Tiedostot ovat identtisiä." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Väliaikaistiedostoon ei voi kirjoittaa." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/krdc.po b/fi/messages/kde-extraapps/krdc.po index a148c83d0..697ce9d2b 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:00+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "&Istunto" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Etänäkymätyökalurivi" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/fi/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 693dc1ddf..24ee990a2 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 22:31:09+0000\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:11+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Valitun skannerin avaus epäonnistui." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/fi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 38ba12094..a4a3a66d8 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,108 +23,108 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:42+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Näytä arvot" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Uusi kansio…" -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Poista kansio" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Tuo lompakko…" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Tuo XML…" -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Vie XML…" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Kopioi" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Uusi…" -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "M&uuta nimeä" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "Poista" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Näytä sisältö aina" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Piilota sisältö aina" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Kartat" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binaaridata" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa kansion ”%1” lompakosta?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Virhe poistettaessa kansiota." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Uusi kansio" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Valitse uuden kansion nimi:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Tämän niminen kansio on jo olemassa. Yritä uudelleen." -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Älä yritä" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Virhe tallennettaessa tietuetta. Virhekoodi: %1" # Vapaa suomennos selkeyden vuoksi. -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -132,75 +132,75 @@ msgstr "" "Nykyisessä tietueessa on tallentamattomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa ne?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Salasana: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Nimi-arvo-kartta: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binaaridata: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Uusi tietue" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Valitse nimi uudelle tietueelle:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Tämän niminen tietue on jo olemassa. Yritä uudelleen." -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Odottamaton virhe tapahtui yritettäessä lisätä uutta tietuetta" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Tapahtui odottamaton virhe yritettäessä muuttaa tietueen nimeä" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tietueen ”%1”?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Odottamaton virhe tapahtui yritettäessä poistaa tietuetta" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Ei voitu avata pyydettyä lompakkoa." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Lompakkoon ”%1” ei päästy." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "Kansio ”%1” sisältää jo lompakon ”%2”. Haluatko korvata sen?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Ei voitu käsitellä XML-tiedostoa ”%1”." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Ei voitu avata XML-tiedostoa ”%1” syötteeksi." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Ei voitu lukea XML-tiedostoa ”%1” syötteeksi." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Virhe: XML-tiedosto ei sisällä lompakkoa." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/fi/messages/kde-extraapps/lancelot.po index fcd7fdbc3..73652e1be 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-23 11:35+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Oma" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Sovelma" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot-käynnistinsovelma" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot-valikko" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä…" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Valikkomuokkain" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/fi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 415382352..9939f6696 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:59+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Triphop" msgid "Vocal" msgstr "Vokaali" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (levy %2)" @@ -698,23 +698,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 – %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Välimuistisijainnit" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Peilipalvelinluetteloa ei saatu noudetuksi." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Ei voitu noutaa" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Valitse peilipalvelin" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Valitse yksi peilipalvelin" @@ -722,13 +722,13 @@ msgstr "Valitse yksi peilipalvelin" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/fi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index b575892a3..024acd98d 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 22:31:10+0000\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1733,11 +1733,11 @@ msgstr "Tuntematon" msgid "Data of size %1" msgstr "Datan koko: %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Käytä aihealueen rakenteista määritelmää:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1745,41 +1745,41 @@ msgstr "" "Käytä standardia viitekoodia" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Käytä mukautettua määritelmää" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Viite:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Aihe:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Yksityiskohdat:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Korvaa" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/fi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 68b9e9cd5..06a8c2438 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 00:45+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,39 +26,39 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:32+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Ota käyttöön muutokset" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Kumoa muutokset" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "O&ta käyttöön kaikki" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "K&umoa kaikki" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "&Edellinen tiedosto" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Seuraava tiedosto" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "E&dellinen ero" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Seu&raava ero" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Ei malleja tai ei eroja, tässä tiedostossa: %1, ei ole " "kelvollinen diff-tiedosto." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "Diff-tiedoston %1 muutosten yhdistämisessä tiedostoon %2 " "oli ongelmia." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "" "Diff-tiedoston %1 muutosten yhdistämisessä kansioon %2 oli " "ongelmia." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voi avata." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Väliaikaistiedostoon %1 ei voitu kirjoittaa. Poistetaan se." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Ei voitu luoda kohdekansiota %1.\n" "Tiedostoa ei ole talletettu." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -109,19 +109,19 @@ msgstr "" "Väliaikaistiedosto on edelleen käytettävissä: %2. Voit kopioida sen " "oikeaan paikkaan käsin." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Diff-tulostetta ei voi jäsentää." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Tiedostot ovat identtisiä." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Väliaikaistiedostoon ei voi kirjoittaa." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/fi/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index dc40d2fe6..df50b7c1c 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 05:04+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "Verkkoyhteystiedot" msgid "Unread messages" msgstr "Lukemattomat viestit" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Yhteystiedot" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Kopetea ei löytynyt." -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Ei verkkoyhteystietoja" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Yhteystiedot (%1)" @@ -128,28 +128,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Kansio: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "käynnistä %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Koti" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Verkko" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Juuri" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Roskakori" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Käyttöloki on käytössä." @@ -298,3 +276,25 @@ msgstr "&Aloita uusi istunto" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "käynnistä %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Koti" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Verkko" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Juuri" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Roskakori" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/okular.po b/fi/messages/kde-extraapps/okular.po index 3e21b4704..1a98b1ffd 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:34+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Leimasymboli" # pmap: =/gen=Okularin/ # pmap: =/elat=Okularista/ #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "Vain tämä tiedosto" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Siirry kirjanmerkkiin" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Muuta kirjanmerkin nimeä" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Poista kirjanmerkki" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "&Poista" # &-merkki o-kirjaimessa meni OK-painikkeen o:n kanssa päällekkäin. #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "O&minaisuudet" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Siirry osoitteeseen %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Sovita leveyteen" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Tulostuksen esikatseluun tarvittavan osan lataaminen epäonnistui" msgid "Print Preview" msgstr "Esikatselu" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Sivu %1" @@ -1909,17 +1909,17 @@ msgstr "" "Käytä nykyistä valintatyökalua napsauttamalla.\n" "Jos haluat käyttää toista valintatyökalua, pidä hiiren painiketta pohjassa." -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Toista" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Tauko" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" @@ -2276,23 +2276,23 @@ msgstr "Avattava tiedosto. ”-” lukee vakiosyötettä." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Virhe: --unique-valitsimella voi avata vain yhden tiedoston" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Sisältö" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Esikatselukuvat" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Tarkastelut" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Kirjanmerkit" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2301,182 +2301,182 @@ msgstr "" "upotetut tiedostot napsauttamalla tästä tai valitse Tiedosto → Upotetut " "tiedostot." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Siirry edelliselle sivulle" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Siirtyy tiedoston edelliselle sivulle" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Siirry seuraavalle sivulle" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Siirtyy tiedoston seuraavalle sivulle" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Tiedoston alkuun" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Siirtyy tiedoston alkuun" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Tiedoston loppuun" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Siirtyy tiedoston loppuun" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Muuta nykyisen kirjanmerkin nimeä" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Edellinen kirjanmerkki" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Siirry edelliseen kirjanmerkkiin" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Seuraava kirjanmerkki" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Siirry seuraavaan kirjanmerkkiin" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Okularin asetukset…" -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Asiakirjakatselimen asetukset…" -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Katselimen taustaosien asetukset…" -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Taustaosien asetukset…" -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Tietoa taustaosasta" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Lataa uu&destaan" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Lataa tiedosto uudelleen levyltä…" -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Sulje &hakurivi" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Sivunumero" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Tallenna &kopio nimellä…" -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Näytä &navigointipaneeli" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Näytä &sivurivi" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Upotetut tiedostot" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "&Vie muodossa" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Tiedostoarkisto" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "E&sitys" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Tuo PostScript PDF-muodossa" -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Hae kirjoja Internetistä" -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Vaihda mustaan ruutuun" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Piirtotila päälle/pois" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Poista piirrokset" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Merkintäasetukset…" -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Jatka/keskeytä esitys" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata. Se ei ole olemassa." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Tiedoston %1 lataus peruttiin." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata. Syy: %2." -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Katselimen taustaosien asetukset" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Taustaosien asetukset" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2484,32 +2484,32 @@ msgstr "" "Ohjelmaa ps2pdf ei löytynyt, joten Okular ei voi käyttää sitä PostScript-" "tiedostojen tuomiseksi." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Ohjelmaa ps2pdf ei löydy" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Tuodaan PS-tiedosto PDF-muotoon (voi kestää hetken)…" -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Syötä salasana tiedoston lukemiseksi:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Virheellinen salasana. Yritä uudelleen:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Tiedoston salasana" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Tässä tiedostossa on XFA-lomakkeita, joita tällä hetkellä ei tueta." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "" "Tiedostossa on lomakkeita. Napsauta painiketta täyttääksesi lomakkeita, tai " "valitse Näytä -> Näytä lomakkeet." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2525,39 +2525,39 @@ msgstr "" "Tiedosto on asetettu avattavaksi esitystilassa.\n" "Sallitaanko tämä?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Esitystila" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Salli" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Salli esitystila" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Älä salli" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Älä salli esitystilaa" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Ei voitu avata kohdetta %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Haluako tallentaa merkintöjen muutokset vai hylätäänkö ne?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Sulje tiedosto" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "" "Tämä linkki osoittaa tiedoston sulkemistoimintoon, eikä se toimi upotetussa " "näyttimessä." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2573,27 +2573,27 @@ msgstr "" "Tämä linkki osoittaa sovelluksen lopetustoimintoon, eikä se toimi upotetussa " "näyttimessä." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Ladataan tiedostoa uudelleen…" -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Siirry sivulle" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Sivu:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Anna uuden kirjanmerkin nimi:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Muuta tämän kirjanmerkin nimeä" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2603,21 +2603,21 @@ msgstr "" "Voit viedä merkityn tiedoston valitsemalla Tiedosto → Vie muodossa → " "Tiedostoarkisto" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Ei voitu avata väliaikaistiedostoa tallennusta varten." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Tiedostoa ei voi tallentaa sijaintiin ”%1”. Yritä tallentaa se johonkin " "muuhun paikkaan." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Tiedostoa ei voi tallentaa sijaintiin ”%1”. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2627,26 +2627,26 @@ msgstr "" "\n" "Tiedostoa ei ole enää olemassa." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Lisää kirjanmerkki" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Tämän tiedoston tulostamista ei ole sallittu." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Tiedoston tulostaminen epäonnistui. Tuntematon virhe. Ilmoita tästä bugs.kde." "org-palveluun." -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2654,15 +2654,15 @@ msgstr "" "Tiedoston tulostaminen epäonnistui. Yksityiskohtainen virhe on ”%1”. Ilmoita " "tästä bugs.kde.org-palveluun." -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Mene paikkaan, jossa olit aiemmin" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Mene paikkaan, jossa olit myöhemmin" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "" "Tiedostovirhe! Väliaikaistiedostoa %1 ei voitu luoda." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "" "Tiedostovirhe! Tiedostoa %1 ei voitu avata purkua varten. Tiedostoa ei ladata." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "" "napsauttamalla tiedostoa oikealla hiiripainikkeella Konqueror-" "tiedostoselaimessa. Valitse valikosta 'Ominaisuudet'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "" "Tiedostovirhe! Ei voitu purkaa tiedostoa" "%1. Tiedostoa ei ladata." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2707,88 +2707,88 @@ msgstr "" "varma asiasta, yritää purkaa tiedosto käsin käyttäen komentorivityökaluja." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Ei kirjanmerkkejä" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Tiedosto" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Asetukset" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "O&hje" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Suunta" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Kirjanmerkit" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Katselintyökalurivi" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Näytä" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Suunta" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Siirry" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Kirjanmerkit" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Työkalut" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Asetukset" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "O&hje" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Päätyökalurivi" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Katselintyökalurivi" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/fi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 28755b9fe..f87295396 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 04:56+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:15+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF-asetukset" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Tulosta merkinnät" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Sisällytä merkinnät mukaan tulostettavaan tiedostoon" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "Sisällytä merkinnät mukaan tulostettavaan tiedostoon. Voit poistaa tämän " "käytöstä, jos haluat tulostaa alkuperäisen tiedoston ilman merkintöjä." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Pakota rasterointi" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasteroi kuvaksi ennen tulostusta" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -65,81 +65,77 @@ msgstr "" "tiedostojen tulostamisessa." # pmap: =/elat=PDF-taustaosasta/ -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF-taustaosa" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "PDF-renderoija" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005–2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Salattu" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Salaamaton" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Turvallisuus" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ei" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimoitu" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Tuntematon päiväys" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Tuntematon salaus" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Tuntematon optimointi" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF-taustaosan asetukset" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Tiedostojen tallentamista valitsimella /Encrypt ei tueta." diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 87d19a400..11ca287d2 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,14 +26,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Muutoshistoria–%1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa projektin ”%1”?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Poista projekti" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -106,6 +98,14 @@ msgstr "Projektit" msgid "Views" msgstr "Näkymät" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa projektin ”%1”?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Poista projekti" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 58f83840f..0367be0b2 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-07 22:06+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Käynnistä syötemenetelmä" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Kuvakesuodatin" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Syötemenetelmän asetukset" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Päivitä asetukset" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Lopeta syötemenetelmä" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 7c02268a0..14ff45326 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-17 02:41+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Asettelut" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 236c03603..5bff6b658 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:04:14+0000\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,112 +21,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:26+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "soita" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "lisää soittolistaan" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "lisää jonoon" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "tauko" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "seuraava" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "vaimenna" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "lisää" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "vähennä" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "edellinen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "pysäytä" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "äänenvoimakkuus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "lopeta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Soita" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Lisää soittolistaan" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Lisää jonoon" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Tauko" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Vaimenna" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Lisää" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Vähennä" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Edellinen" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Pysäytä" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Äänenvoimakkuus" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Aloita soittaminen" @@ -168,18 +62,50 @@ msgstr "Vähennä äänenvoimakkuutta %1:lla" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Aseta äänenvoimakkuus %1 %:iin" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Vaimenna" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Lopeta %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Soita" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Lisää jonoon" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Lisää soittolistaan" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "soita" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "lisää soittolistaan" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "lisää jonoon" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "tauko" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "seuraava" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "vaimenna" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "lisää" @@ -192,6 +118,10 @@ msgstr "vähennä" msgid "prev" msgstr "edellinen" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "pysäytä" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "äänenvoimakkuus" @@ -274,6 +204,76 @@ msgstr "%1 ei löytynyt" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 ei löytynyt, joten suoritusohjelma ei voi toimia." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "seuraava" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "lisää" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "vähennä" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "edellinen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "äänenvoimakkuus" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "lopeta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Lisää soittolistaan" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Tauko" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Lisää" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Vähennä" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Edellinen" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Pysäytä" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Äänenvoimakkuus" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 0664cc1c4..85013fa82 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 22:37+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Laukaisinsana" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "määrittele" @@ -35,3 +31,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Etsii :q::n määritelmän." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Laukaisinsana" diff --git a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index ecfa69743..845733917 100644 --- a/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/fi/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 18:35+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "&Vaadi laukaisinsana" msgid "&Trigger word:" msgstr "Laukaisin&sana:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "oikolue" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/fi/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 7269ee2e8..95a996876 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:41+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -239,22 +239,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Puuttuu vianjäljitystietopaketteja" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Puuttuu vianjäljityssymboleja" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Pyydetään puuttuvien vianjäljityssymbolien pakkausten asentamista…" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Ei voitu löytää vianjäljityssymbolipakkauksia tälle sovellukselle." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -406,10 +406,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Jäljitä vikaa sovelluksessa %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Asetusdatan noutaminen epäonnistui." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "KDE:n kaatumistenkäsittelijä opastaa käyttäjää, jos sovellus kaatuu." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/fi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index efe67bf19..12b90ddd7 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 08:23+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -194,21 +194,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Teema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Yksityiskohdat" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Työpöytäteeman yksityiskohdat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Valitse kohta ja muokkaa sitä liittämällä se teemaan" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -218,13 +230,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Näytä lisäasetukset" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -234,19 +246,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Lisää" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Poista valittu teema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -255,19 +267,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Poista teema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Tallenna teema Zip-arkistoon" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -275,121 +287,121 @@ msgstr "Voit tallentaa teema Zip-arkistoon jakaaksesi sen yhteisön kanssa." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Vie teema tiedostoon…" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Uuden teeman nimi:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Mukautetun teeman nimi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Anna nimi mukautetulle teemallesi." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Mukautetun teeman tekijä" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Anna mukautetun teemasi tekijän nimi." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versio:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Mukautetun teeman versionumero" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Anna versionumero mukautetulle teemallesi." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Mukautetun teeman kuvaus" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Syötä mukautettua teemaasi selittävä kuvaus." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Valitse yltä muokattava teema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Teeman tekijä" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Teeman nimi" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Teeman versio" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Teeman kuvaus tulee tähän…" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Saatavilla olevat teemat" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -397,15 +409,3 @@ msgstr "" "Valitse tästä luettelosta lähtökohtateema, ja muokkaa sitten sen kohteita " "alla. Kaikki luettelemattomat vähemmän tärkeät kohteet käyttävät tätä " "lähtökohtateemaa." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Teema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Yksityiskohdat" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/fi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 42158f5f9..588d4a2e7 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 08:22+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:10+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -32,51 +32,51 @@ msgstr "" "Lisää merkkijono hymiölle. Jos haluat useita merkkijonoja, erottele ne " "välilyönneillä." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Hymiöt" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Vedä tai kirjoita hymiöteeman verkko-osoite" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Hymiöteemoja voidaan asentaa vain paikallisista tiedostoista." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Hymiöteemaa ei voitu asentaa" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Haluatko poistaa myös kansion %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Poista hymiö" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Lisää hymiö" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Muokkaa hymiötä" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Uusi hymiöteema" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Anna uuden hymiöteeman nimi:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1-niminen teema on jo olemassa" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Valitse luotavan hymiöteeman tyyppi" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/fi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 8177be96b..c88e4f22d 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-12 22:26+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -82,6 +82,35 @@ msgstr "Laiteominaisuuden %1 on oltava sama kuin %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Laiteominaisuuden %1 täytyy sisältää %2" +# pmap: =/elat=Solid-laitetoimintojen editorista/ +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid-laitetoimintojen editori" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solid-laitetoimintojen hallinta" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 Solid-laitetoimintojen kehitysryhmä" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Näyttää, että sisältö tälle toiminnolle ei ole kelvollinen." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Virhe jäsennettäessä laite-ehtoja" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Toimintoa ei ole valittu" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Ei voida poistaa" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -227,32 +256,3 @@ msgstr "Muokkaa…" #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Poista" - -# pmap: =/elat=Solid-laitetoimintojen editorista/ -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid-laitetoimintojen editori" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solid-laitetoimintojen hallinta" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 Solid-laitetoimintojen kehitysryhmä" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Näyttää, että sisältö tälle toiminnolle ei ole kelvollinen." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Virhe jäsennettäessä laite-ehtoja" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Toimintoa ei ole valittu" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Ei voida poistaa" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 0ba582c18..47e75cee3 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:11+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Valitse haluamasi selainohjelma:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -52,6 +48,10 @@ msgid "" "%1 service." msgstr "Valitse alla olevasta luettelosta oletuskomponentti palvelulle %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Valitse haluamasi selainohjelma:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Valitse haluamasi sähköpostiohjelma:" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index b6541aab5..75e37f30f 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:38+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Näytä kaikki laitteet" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Näytä asiaankuuluvat laitteet" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -131,495 +131,495 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Laite" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Suorittimet" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Suoritin %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX " -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE " -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2 " -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3 " -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4 " -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow " -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC " -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Suorittimen numero: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Enimmäisnopeus: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Tuettu käskykanta: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Tallennusasemat" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Kiintolevy" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash -kortinlukija" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media -kortinlukija" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC-kortinlukija" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optinen asema" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Muistitikunlukija" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD-kortinlukija" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Tuntematon laite" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Alusta" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Väylä: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Ajonaikaisesti kytkettävä?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Siirrettävä?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Verkkoliitännät" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Kytketty" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Langaton" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Langallinen" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Laiteosoite: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Langaton?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Käyttämätön" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Tiedostojärjestelmä" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Osiotaulukko" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Salattu" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tiedostojärjestelmän tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Nimiö: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Ei asetettu" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Taltion käyttö: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Liitettynä kansioon:" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Ei liitetty" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Taltion käyttö: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1/%2 (%3 % käytössä)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Tietoa ei saatavilla" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Ääniliitännät" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "ALSA-liitännät" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System -liitännät" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Hallinta" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Tulo" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Meno" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Sisäinen äänikortti" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB-äänikortti" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire-äänikortti" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Kuulokkeet" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modeemi" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Ääniliitännän tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Äänikortin tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Laitteen painikkeet" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Kansipainike" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Virtapainike" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Nukkupainike" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Kämmentietokonepainike" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Tuntematon painike" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Painikkeen tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Omaa tilan?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimediasoittimet" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Tuetut ajurit: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Tuetut protokollat: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kamerat" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Akut" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "Kämmentietokone" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Hiiri" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Ensisijainen" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Näppäimistö ja hiiri" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Latautuu" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Purkautuu" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Ei latausta" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Akun tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Latauksen tila: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Muuntajat" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Onko kytketty?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Digi-TV-laitteet" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Ehdollinen saantijärjestelmä" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digi-TV-tallennin" # DvbInterface::DvbFrontend -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Käyttöliittymä" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Verkko" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Ruutunäyttö" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Turvallisuus ja sisällön suojaus" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Laitteen tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Sarjalaitteet" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Alusta" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Sarjatyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Portti: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Smart Card -laitteet" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kortinlukija" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Salausmerkki" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "SmartCard-tyyppi: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Videolaitteet" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 58fd1e6a7..5f57e4520 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 00:16+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "fontit eivät piirry kunnolla oikealla DPI-arvolla käytä parempia fontteja, " "tai korjaa fonttivihjeiden asetuksia.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "" "

    Olet valinnut pehmennykseen tai DPI:hin liittyvän asetuksen. Asetus tulee " "voimaan käynnistyvissä ohjelmissa.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Fonttiasetukset muuttuneet" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 5c810150b..e3da7aff7 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-01 20:24+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -151,23 +151,23 @@ msgstr "Vä&ri:" msgid "&Second color:" msgstr "&Toinen väri:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Asenna teematiedosto…" -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Asenna teema-arkistotiedosto, joka löytyy jo tietokoneelta" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -175,31 +175,31 @@ msgstr "" "Jos teema-arkistopaketti on jo tietokoneella, tätä painiketta painamalla se " "puretaan ja tuodaan KDE-ohjelmien käytettäväksi" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Poista teema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Poista valittu teema tietokoneelta" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Tämä poistaa valitun teeman tietokoneelta." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Valitse käytettävä kuvaketeema:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Vedä teema tai kirjoita sen verkko-osoite" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kuvaketeema-arkistoa %1 ei löytynyt." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Kuvakkeen teema-arkistopaketin lataus epäonnistui!\n" "Tarkasta, että osoite %1 on oikein." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen kuvaketeema-arkisto." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -219,15 +219,15 @@ msgstr "" "Asennuksessa tapahtui virhe. Siitä huolimatta suurin osa paketin teemoista " "on asennettu" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Asennetaan kuvakkeen teemat" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Asennetaan %1 teema" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa kuvaketeeman %1?

    " "Tämä poistaa kaikki teemaan kuuluvat tiedostot.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Varmistus" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcminput.po b/fi/messages/kde-workspace/kcminput.po index 6e578000a..16507abaf 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -555,55 +555,55 @@ msgstr "" "ei päästy käsiksi. Syynä on todennäköisesti käyttöoikeusongelma. Katso " "korjausohjeet valitsemalla Ohje alalaidasta." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Valitse osoitinteema, jota haluat käyttää:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "KDE täytyy käynnistää uudelleen, että muutokset tulisivat käyttöön." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Osoitinasetuksia muutettiin" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Pienet mustat" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Pienet mustat osoittimet" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Suuret mustat" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Suuret mustat osoittimet" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Pienet valkoiset" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Pienet valkoiset osoittimet" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Suuret valkoiset" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Suuret valkoiset osoittimet" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index c9f14df76..9674ee06d 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 17:29+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:22+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "NTP-työkalua ei löytynyt. Asenna ntpdate- tai rdate-ohjelma, jotta päiväys " "ja kellonaika voidaan päivittää automaattisesti." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "" "sekuntien kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas -" "painikkeita tai kirjoita oikea arvo suoraan." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Nykyinen aikavyöhyke: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Nykyinen aikavyöhyke: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "" "Julkinen aikapalvelin (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ei saatu yhteyttä aikapalvelimeen: %1" -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Päivämäärää ei voida muuttaa." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Aikavyöhykevirhe" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -94,56 +94,56 @@ msgstr "" "pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, mutta " "järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" # pmap: =/elat=KDE:n kelloasetuksista/ -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE:n kelloasetukset" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Alkuperäinen tekijä" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Lisäsi NTP-tuen" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, mutta " "järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Ei kyetä todentamaan/suorittamaan toimintoa: %1, %2" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index d55b03406..1606946cc 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 12:55+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:23+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Painikkeet" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -99,6 +95,10 @@ msgstr "Sovelluksen valikko" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- erotin ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Painikkeet" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 6c622c694..21c8f99b7 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 08:25+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normaali ikkuna" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Normaali ikkuna" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Työpöytä" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Työpöytä" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Telakka (paneeli)" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Telakka (paneeli)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Työkalurivi" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Työkalurivi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Irrotettu valikko" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Irrotettu valikko" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Kyselyikkuna" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Kyselyikkuna" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Irrallinen valikkorivi" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Irrallinen valikkorivi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Apuikkuna" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Apuikkuna" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Tervetuloikkuna" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Tuntematon – käsitellään kuten tavallista ikkunaa" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index df64d5e29..671217ab4 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:17+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -43,23 +43,23 @@ msgstr "Lukitse näyttö" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Estä näytön lukittuminen" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Kaikki työpöydät" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Nykyinen työpöytä" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Nykyinen sovellus" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Näytä tai piilota ikkunanvalitsin" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Näytä tai piilota vaihtoehtoinen ikkunanvalitsin" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/fi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 2ab9af622..5c773e5dc 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:38+0000\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:24+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/fi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 6cacce19e..a3c1d0c72 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:38+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Ulkoasu" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "Käynnistyshallinta:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Näytä käynnistysvalikon asetukset ”Sammuta…” -ikkunassa." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -383,53 +383,53 @@ msgstr "" "Tämä on asennettujen teemojen luettelo.\n" "Valitse käytettävä napsauttamalla." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Tästä kuvasta näet, miltä KDM näyttää muutoksen jälkeen." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Tässä on tietoa valitusta teemasta." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Ase&nna uusi teema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Tämä asentaa teeman teemahakemistoon" -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Poista teema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Tämä poistaa valitun teeman" -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Tekijänoikeudet: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Kuvaus: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kansiota %1 ei voitu luoda" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Vedä tai syötä teeman verkko-osoite" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Teema-arkistoa %1 ei löydy." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -437,53 +437,53 @@ msgstr "" "Teema-arkistoa ei kyetty lataamaan.\n" "Tarkista, että osoite %1 on oikein." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen KDM-teema-arkisto." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Asennetaan KDM-teemoja" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Puretaan teemaa %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Asennetaan teemoja" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Seuraavia teemoja asennettaessa sattui virheitä:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa seuraavat teemat?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Poistetaanko teemat?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Seuraavia teemoja poistettaessa sattui virheitä:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "Käyttäjää ”nobody” ei ole olemassa. KDM ei voi näyttää käyttäjäkuvia." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Järjestelmä-U&ID:t" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -495,27 +495,27 @@ msgstr "" "(yleensä pääkäyttäjä), vaan heidät pitää pitää piilottaa erikseen kohdasta " "”Käänteinen valinta”." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Alle:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Yli:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Näytä luettelo" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "" "Jos tämä kohta on valittu, kirjautumisruudussa näytetään käyttäjien luettelo," "josta käyttäjä voi valita tunnuksensa napsauttamalla nimeään tai kuvaansa." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Automaattitäydennys" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -536,12 +536,12 @@ msgstr "" "Jos tämä kohta on valittu, käyttäjätunnus täydennetään automaattisesti " "kirjoitettaessa." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Käänteinen valinta" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "" "Ellei tätä ole valittu, valitaan vain valitut käyttäjät. Jos on valittu, " "valitaan kaikki tavalliset käyttäjät paitsi valitut." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Lajittele käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "" "Jos tämä kohta on valittu, KDM järjestää käyttäjät aakkosiin. Muuten " "käyttäjät luetteloidaan samassa järjestyksessä kuin salasanatiedostossa." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Valitse käyttäjät ja ryhmät:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Valitut käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "" "KDM näyttää kaikki valitut käyttäjät. Kohdat, joissa on @, tarkoittavat " "ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuin jos olisit valinnut kaikki ryhmän jäsenet." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Ohitetut käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -594,12 +594,12 @@ msgstr "" "joissa on @, tarkoittavat ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuin jos olisit " "valinnut kaikki ryhmän jäsenet." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Käyttäjäkuvan lähde" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -613,44 +613,44 @@ msgstr "" "Muut kaksi valintaa määrittävät kuvien suositummuusjärjestyksen, jos " "kumpikin on saatavilla." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Järjestelmä, käyttäjä" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Käyttäjä, järjestelmä" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Käyttäjäkuvat" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Käyttäjä, jolle kuva kuuluu." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Napsauta tai pudota kuva tähän" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -660,21 +660,21 @@ msgstr "" "Valitse kuva pudotusvalikosta napsauttamalla kuvaa tai vedä ja pudota oma " "kuvasi painikkeeseen (esim. Konquerorista)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Nollaa" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "Vaihda kaikkien käyttäjien oletuskuva napsauttamalla tätä painiketta." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Tallennetaanko kuva oletukseksi?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Sattui virhe ladattaessa kuvaa\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "Sattui virhe tallennettaessa kuvaa:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -698,51 +698,51 @@ msgstr "" "Sattui virhe poistettaessa kuvaa:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Toimintoa ei voitu varmentaa tai suorittaa: %1 (koodi %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE:n kirjautumisruudun asetukset" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996–2010 KDM-tekijät" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Alkuperäinen tekijä" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -760,27 +760,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Yleistä" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Teema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Sammuttaminen" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "Kä&yttäjät" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "Mu&kavuus" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/fi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 8dfd3f676..5451e44d0 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[korjaa kdmrc-tiedosto]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Tarvitaan pääkäyttäjän oikeuksia." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Aikataulu…" -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Sammutustapa" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "Käynnistä kone &uudelleen" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Aikataulutus" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Alku:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "A&ikalisä:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Pakota aikalisän jälkeen" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Annettiin väärä aloituspäivä." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Annettiin väärä aikalisä." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "Käynnistä kone &uudelleen" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (nykyinen)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Aikataulu…" -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -437,77 +437,77 @@ msgstr "" "automaattisesti 10 sekunnin kuluttua viimeisen konsoli-istunnon päätyttyä " "tai 40 sekunnissa, ellei kukaan edes kirjaudu.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Vaihda konsoliin" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Käynnistä kone uudelleen" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Seuraava käynnistys: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Keskeytä aktiiviset istunnot:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ei oikeuksia keskeyttää istuntoja:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Istunto" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Peru vireillä oleva koneen sammutus:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Ei oikeuksia perua vireillä olevaa koneen sammutusta:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "nyt" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "määrittämätön" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konsolikäyttäjä" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "hallintapistoke" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "Uudelleenkäynnistä kone" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" "\n" "Seuraava uudelleenkäynnistys: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -527,22 +527,22 @@ msgstr "" "Alku: %3\n" "Aikalisä: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "keskeytä kaikki istunnot" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "keskeytä omat istunnot" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "peru koneen sammutus" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po index ef23803f3..e7a44f01d 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 11:43+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Asennusosoite" msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Perutaan…" @@ -125,29 +125,29 @@ msgstr "© Craig Drummond, 2004–2007" msgid "URL to open" msgstr "Avattava osoite" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Fonttien kaksoiskappaleet" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Etsitään fonttien kaksoiskappaleita. Odota hetki…" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Ei löytynyt fonttien kaksoiskappaleita." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Poista merkityt tiedostot" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 fontti löytyi kahtena kappaleena." msgstr[1] "%1 fonttia löytyi kahtena kappaleena." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -155,47 +155,47 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Haluatko varmasti poistaa:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Perutaanko fonttien haku?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Fontti/Tiedosto" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Linkki kohteeseen" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Avaa fonttikatselimessa" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Merkitse säilytettäväksi" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Merkitse poistettavaksi" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Avataanko fontti fonttikatselimessa?" @@ -1059,11 +1059,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'’/\\\"”)£$€%^&-+@~#<·>{–}[—]…" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "VIRHE: Fontin nimen selvittäminen epäonnistui." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [pikseli]" @@ -1237,23 +1237,23 @@ msgstr "Anna uusi teksti:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Ei tietoja saatavilla

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Esikatselutyyppi" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Tavallinen esikatselu" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Kaikki merkit" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode-lohko: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode-kirjoitusjärjestelmä: %1" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/fi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index b2d245dfb..cb21f3afd 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-03 02:01+0300\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "&Vahvista salasana:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Tuntematon kehote \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/fi/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 05bea41c1..157352b30 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Vie ryhmä" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Ohjelman qdbusviewer suorittaminen epäonnistui" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Palvelun ’%1’ käynnistäminen epäonnistui." msgid "Menu entry: " msgstr "Valikkotietue: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -858,6 +858,6 @@ msgstr "Ikkunalaukaisin: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Pikanäppäinlaukaisin: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Valikkomuokkaimen tietueet" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 3bc77e95a..3dd95d460 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-03 06:12+0200\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Sovellukset" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Ohjelmat" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Tuntematon ohjelmakansio" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 976922080..9e215665c 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 16:32+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Ei voitu avata tiedostoa, ehkä tukemattoman tiedostotyypin takia.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 7889fff2f..00fe17165 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-13 18:58+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Juuri" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Sijainnit" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Kirjanmerkit" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Alkuperäinen kehittäjä" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 05af08b3e..f4a312ca9 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-01 19:42+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -19,18 +19,18 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Ohjelmaa Perl ei löytynyt järjestelmästäsi. Asenna Perl." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "Ohjelmaa Finger ei löytynyt järjestelmästäsi. Asenna Finger." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Perl -skriptiä kio_finger ei löytynyt." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "CSS skriptiä ei löytynyt. Tuloste näyttää rumalta." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 3d4c507d6..40fd64769 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Yhdistetään…" -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Alustetaan yhteyskäytäntöä…" -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Paikallinen kirjautuminen" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH-tunnistautuminen" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Yhteys katkaistiin." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index c193b7f9e..e60106cb1 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 23:40+0300\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Asema on yhä käytössä.\n" "Odota, kunnes asema vapautuu ja yritä uudelleen." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Ei voitu kirjoittaa tiedostoon %1.\n" "Levyke asemassa %2 voi olla täynnä." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Ei voit käyttää asemaa %1.\n" "Asemassa %2 ei ehkä ole levykettä" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Asemassa %2 ei ole ehkä levykettä tai sinulla ei ole tarpeeksi oikeuksia " "aseman käyttämiseen." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Ei voitu käyttää asemaa %1.\n" "Asemaa %2 ei ole tuettu." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "alustettu levyke, ja laitetiedoston (esim. /dev/fd0) käyttöoikeudet ovat " "oikein (esim. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Ei voitu käyttää asemaa %1.\n" "Levyke asemassa %2 ei ehkä ole DOS tiedostojärjestelmään alustettu levyke." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Ei voitu kirjoittaa asemaan %1.\n" "Levyke asemassa %2 on ehkä kirjoitussuojattu." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Ei voitu lukea aseman %1 käynnistyssektoria.\n" "Asemassa %2 ei ehkä ole levykettä." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_info.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_info.po index b1177a973..82f397b3c 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-29 17:49+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_man.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_man.po index 161ec25a5..7fda39725 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 01:56+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:13+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 0c4139811..d3520b62f 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 04:30+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Viimeisimmät tiedostot" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 33653ec99..e22bc60cc 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-22 23:25+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -29,79 +29,79 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:14+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Virheellinen salasana" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP-kirjautuminen" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Vastaa kysymykseen käyttäjätunnuskentän arvolla." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Anna salasanasi." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Palvelin:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Ei voitu varata callback-funktioita" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Lokin tarkkuutta ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Lokin userdata-arvoa ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Lokin callback-funktiota ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "SSH-istuntoa ei voitu luoda." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Aikakatkaisua ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Pakkausta ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Palvelinta ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Porttia ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Käyttäjätunnusta ei voitu asettaa." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Asetustiedostoa ei voitu jäsentää." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Avataan SFTP-yhteyttä palvelimeen %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Tiivistettä ei voitu luoda palvelimen julkisesta avaimesta" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitoon.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "Ota yhteys järjestelmän ylläpitoon.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Varoitus: Ei voitu varmistaa palvelimen identiteettiä." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -147,26 +147,26 @@ msgstr "" "Avaimen sormenjälki on: %2\n" "Haluatko varmasti jatkaa yhteydenottoa?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Tunnistus epäonnistui." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Tunnistus epäonnistui. Palvelin ei lähettänyt yhtään tunnistautumistapaa" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Anna käyttäjätunnuksesi ja salasanasi." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -174,19 +174,19 @@ msgstr "" "SFTP-alijärjestelmään ei saatu yhteyttä. Varmista, että SFTP on käytössä " "palvelimessa." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "SFTP-istuntoa ei voitu alustaa." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Onnistunut yhteys palvelimelle %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Linkkiä ei voitu lukea: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po index fe1299807..2474f7d71 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 16:30+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Tuntematon tilavirhe: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Jaon \"%1\" palvelimella \"%2\" ja käyttäjätunnuksella \"%3\" epäonnistui.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index d5a354fca..7a7b78462 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:32+0000\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -28,46 +28,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Kierrä kuva automaattisesti" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "MIME-tyyppiä ei ole määritelty." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Kokoa ei ole määritelty tai se on määritelty virheellisesti." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Kansiolle ei voitu luoda pienoiskuvaa" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Liitännäistä ei ole määritelty." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ei voitu ladata ThumbCreatoria-liitännäistä %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ei voida luoda pienoiskuvaa kohteelle %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Pienoiskuvakkeen luonti epäonnistui." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Ei voida tallentaa kuvaa." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Jaetun muistin segmenttiä %1 ei voitu liittää" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Kuva on liian iso jaetun muistin segmentille" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/fi/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 4fa757459..317cdb913 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 13:26+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "" "tyyppiset tiedostot. Jos valitset tämän varoituksen, tehdään näin sen " "sijaan, että tiedostot poistettaisiin automaattisesti." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Kelpaamaton URL: %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "" "tiedostoa alkuperäiselle paikalleen. Voit luoda kansion uudelleen ja käyttää " "palautustoimintoa uudelleen. Voit myös vetää osan hiirellä toiseen paikkaan." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tiedosto on jo roskakorissa." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Sisäinen virhe (copyOrMove): tätä ei pitäisi tapahtua" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/krandr.po b/fi/messages/kde-workspace/krandr.po index 47657363d..56d6853ae 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Useita korjauksia, usean näytön tuki" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Sovelma käynnistetään automaattisesti KDE-istunnon käynnistyessä" @@ -263,57 +263,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Tallenna oletukseksi" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Palauta alkutilaan" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Ei mitään" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (kytketty)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Määritys on asetettu työpöydän oletukseksi." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Työpöydän oletusasetukset on palautettu alkutilaan." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Virtuaalinäytön koko on riittämätön suhteessa näytön kokonaiskokoon.\n" -"X-palvelimen määritetty virtuaalinen koko ei riitä: asetuksia täytyy " -"säätää.\n" -"Haluatko suorittaa asetusten säätötyökalun?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Asetuksia on muutettu, ja ne tulevat voimaan käynnistettyäsi istunnon " -"uudelleen." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Asetusten muuttaminen epäonnistui. Muuta xorg.conf-tiedostoa käsin." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Ei kääntöä" @@ -408,6 +357,57 @@ msgstr "" "haluat pitää uudet asetukset.15 sekunnin kuluttua näyttö palautuu edellisiin " "asetuksiin." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Tallenna oletukseksi" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Palauta alkutilaan" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (kytketty)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Määritys on asetettu työpöydän oletukseksi." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Työpöydän oletusasetukset on palautettu alkutilaan." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Virtuaalinäytön koko on riittämätön suhteessa näytön kokonaiskokoon.\n" +"X-palvelimen määritetty virtuaalinen koko ei riitä: asetuksia täytyy " +"säätää.\n" +"Haluatko suorittaa asetusten säätötyökalun?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Asetuksia on muutettu, ja ne tulevat voimaan käynnistettyäsi istunnon " +"uudelleen." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Asetusten muuttaminen epäonnistui. Muuta xorg.conf-tiedostoa käsin." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X-palvelimen ulostulojen hallintalaajennuksen versio %1.%2" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/krdb.po b/fi/messages/kde-workspace/krdb.po index 615181d36..bbbc02af8 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:39+0000\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:27+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/fi/messages/kde-workspace/ksgrd.po index b2fd74424..974e247dd 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 08:08+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "Kokonaislukuarvo" msgid "Floating Point Value" msgstr "Liukulukuarvo" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Taustaohjelmaa ”%1” ei voitu suorittaa." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Taustaohjelma ”%1” epäonnistui." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/fi/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 5d0a5cec3..d60dc9373 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-03 02:17+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "Salli myös etäyhteydet" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Aloittaa istunnon lukittuna" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Kirjaudu ulos varmistamatta" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Sammuta varmistamatta" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Käynnistä uudelleen varmistamatta" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/fi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 3188e18ed..68df5d146 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 12:37+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:27+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Asenna teematiedosto…" -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Asenna koneella oleva teema" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -42,112 +42,112 @@ msgstr "" "Jos teemapaketti on jo tietokoneella, tätä painiketta painamalla se puretaan " "ja tuodaan KDE-ohjelmien käytettäväksi" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Poista teema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Poista valittu teema tietokoneelta" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Tämä poistaa valitun teeman tietokoneelta." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Kokeile teemaa" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Kokeile valittua teemaa" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Tästä voit kokeilla valittua teemaa." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Poistetaanko kansio %1 ja sen sisältö?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Teeman \"%1\" poistaminen epäonnistui" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Ei voitu ladata teemaa)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nimi: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Kuvaus: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versio: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Tekijä: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Kotisivut: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Tämä teema tarvitsee liitännäistä %1, jota ei ole asennettu." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Ei voitu ladata teeman asetustiedostoa." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Ei esikatselua saatavilla." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash-teematiedostot" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Lisää teema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Tervetuloruudun kokeilu epäonnistui." diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kstart.po b/fi/messages/kde-workspace/kstart.po index d3fd2ac00..50d0eb663 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 12:51+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:15+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "" "KDE:n ikkunaominaisuuksilla kuten kuvakkeena, suurennettuna, jollain\n" "työpöydällä, erikoiskehyksellä tai naulattuna." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Suoritettava komento" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -68,17 +68,17 @@ msgstr "" "Vaihtoehto valinnalle : käynnistettävä työpöytätiedosto. D-Bus-" "palvelu tulostetaan vakiotulostusvirtaan." -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" "Valinnainen välitettävä osoite käytettäessä valitsinta --" "service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Säännöllinen lauseke ikkunan otsikkoon" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" "otetaan ensimmäinen löytyvä ikkuna.\n" "Kummankin valinnan valtsemattajättämistä ei suositella." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Työpöytä jolle ikkuna avataan. " -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -108,37 +108,37 @@ msgstr "" "Avaa ikkuna työpöydälle, joka oli käytössä\n" "ohjelmaa käynnistettäessä. " -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Näytä ikkuna kaikilla työpöydillä" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Pienennä ikkuna" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Suurenna ikkuna" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Näytä ikkuna koko näytön kokoisena" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -146,22 +146,22 @@ msgstr "" "Hyppää ikkunaan, vaikka se on käynnistetty \n" "toisella työpöydällä" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Yritä pitää ikkuna muiden ikkunoiden päällä" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Yritä pitää ikkuna muiden ikkunoiden alla" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Ikkuna ei näy tehtäväpalkissa" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Ikkuna ei näy sivuttajassa" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Ei komentoa" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/fi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 0370494e6..8e996779f 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 15:06+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:28+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Muuta projektin prioriteettia" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "Tyyppi" msgid "Object" msgstr "Objekti" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Muuta projektin prioriteettia" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po index d0963e541..18a6f5d86 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 20:16+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "" "Näyttäisi, että järjestelmässä ei ole salaukseen sopivia avaimia. Luo " "vähintään yksi salausavain ja yritä sitten uudelleen." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE:n lompakkopalvelu" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "© 2002–2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Aiempi ylläpitäjä" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus-liittymä" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG-taustajärjestelmätuki" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Salasanat täsmäävät." msgid "Passwords do not match." msgstr "Salasanat eivät täsmää." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "OpenPGP:n alustaminen epäonnistui tallennettaessa lompakkoa %1. " "Virhekoodi on %2. Korjaa järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" "OpenPGP:n alustaminen epäonnistui tallennettaessa lompakkoa %1. " "Korjaa järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "Salaaminen epäonnistui tallennettaessa lompakkoa %1. Virhekoodi " "on %2 (%3). Korjaa järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "Tiedoston käsittely epäonnistui tallennettaessa lompakkoa%1. " "Virhe oli %2. Korjaa järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "OpenPGP:n alustaminen epäonnistui avattaessa lompakkoa %1. " "Virhekoodi on %2. Korjaa järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "" "OpenPGP:n alustaminen epäonnistui avattaessa lompakkoa %1. Korjaa " "järjestelmän asennus ja yritä uudelleen." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Yritä uudelleen" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -615,11 +615,11 @@ msgstr "" "käytät SmartCardia (sirukorttia), tarkista, että se on syötettynä ja yritä " "uudelleen.

    GPG-virhe oli %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd:n GPG-taustajärjestelmä" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/fi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 59a2e4f0a..10627c13e 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 12:38+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta ylös" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta alas" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Siirrä hiiri kohdistukseen" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Siirrä hiiri keskelle" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Siirrä vasemmalle" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Siirrä oikealle" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Siirrä ylemmäs" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Siirrä alemmas" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Siirrä alemmas" msgid "Toggle Effect" msgstr "Ota tehoste käyttöön tai poista se käytöstä" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Vasen" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Vasen" msgid "Middle" msgstr "Keskipainike" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Oikea" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Renkaiden määrä:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -431,9 +431,7 @@ msgstr "&Voimakkuus:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Ulkoasu" @@ -472,9 +470,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktivointi" @@ -793,244 +789,183 @@ msgstr "Sumennustehoste on otettava käyttöön, jotta se toimisi." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Käytä sumennustehostetta taustaan" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Tarkennuksen kesto:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Oletus" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Reunan leveys:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Työpöydän &nimen tasaus:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Asettelutila:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Sivutin" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaattinen" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Muokattu" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "&Rivien määrä:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Asettele ikkunat Ikkunoiden esittäminen -tehosteella" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Tekstin sijainti:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Kaavion sisällä" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Ei missään" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Ylävasemmalla" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Yläoikealla" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Alavasemmalla" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Alaoikealla" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Tekstin fontti:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Tekstin väri:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Tekstin alfa:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Jäykkyys:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Veto:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Siirtokerroin:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Heiluta siirrettäessä" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "H&eiluta kokoa vaihdettaessa" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Käytä &edistynyttä tilaa" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Heiluvuus" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Vähemmän" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Enemmän" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Liukutehoste:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Sisään" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Ulos" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Liukukulma:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Tehosteen vahvuus:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Heikko" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Vahva" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Tallenna piirtämisen välitulokset." @@ -1054,43 +989,6 @@ msgstr "Pyyhi viimeisin hiirijälki" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Pyyhi hiiren jäljet" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Näytä työpöytäruudukko" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Ei käytössä" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Yläreuna" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Oikea yläkulma" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Oikea alakulma" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Alareuna" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Vasen alakulma" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Vasen yläkulma" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Keskialue" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Tämä tehoste ei ole suorituskyvyn vertailukohta" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/kxkb.po b/fi/messages/kde-workspace/kxkb.po index ca20602ac..d0e9db1f0 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -53,32 +53,32 @@ msgstr "" "

    Näppäimistö

    Tästä voit vaihtaa näppäimistöasettelun sekä muita " "asetuksia." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Vain korkeintaan %1 näppäimistöasettelun käyttöä tuetaan" msgstr[1] "Vain korkeintaan %1 näppäimistöasettelun käyttöä tuetaan" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Asettelua ei ole valittu " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Ei asetettu" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 pikanäppäin" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/fi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 8b34b4706..150e61d04 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 13:20+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Varjosta" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "Ikkunan kehysten liitännäiskirjaston lataaminen poistettu asetuksissa." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Kirjastolla %1 on väärä API-versio %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Kirjasto %1 ei ole KWin-liitännäinen." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Oletuskehysliitännäinen on vahingoittunut eikä sitä voida ladata." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/fi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index d5cfa8d56..cfc160964 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 00:12+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "Tunnista ikkunan ominaisuudet" msgid "Launcher:" msgstr "Käynnistin:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "muutettu" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Pienennä" @@ -215,11 +220,6 @@ msgstr "Käynnistä uusi instanssi" msgid "&Edit Group" msgstr "&Muokkaa ryhmää" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "muutettu" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Poistu ryhmästä" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index c52343b57..6545b723b 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 19:55+0300\n" "Last-Translator: Larso\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Suosikit, sovellukset, sijainnit, viimeksi käytetyt sekä työpöytäistunnot" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Muokkaa sovelluksia…" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Sovelluskäynnistin" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Sovellukset" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Liitettävä tallennusmedia" msgid "Storage" msgstr "Levyosiot" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Suorita komento…" @@ -84,11 +84,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Etsi tai suorita" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Tietokone" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Vaihda käyttäjää" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Käynnistä rinnakkainen istunto toisena käyttäjänä" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Sammuta" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Käynnistä uudelleen" msgid "Restart computer" msgstr "Käynnistä tietokone uudelleen" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Tallenna istunto" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Tallenna istunto" msgid "Save current session for next login" msgstr "Tallenna nykyinen istunto seuraavaa kirjautumista varten" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Siirry valmiustilaan" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Siirry valmiustilaan" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pysäytä ilman uloskirjautumista" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Lepotila" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Lepotila" msgid "Suspend to disk" msgstr "Keskeytä levylle" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Valmiustila" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Keskeytä muistiin" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Poistu" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "System" msgstr "Järjestelmä" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" @@ -202,15 +202,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Viimeksi käytetyt" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Viimeksi käytetyt tiedostot" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Viimeksi käytetyt sovellukset" @@ -305,89 +305,89 @@ msgstr "Vaihda välilehteä &osoittamalla:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Näytä viimeksi asennetut:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Kirjanmerkit" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Järjestelmäasetukset" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Vaihda käyttäjää" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Lukitse näyttö" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Sovelluskäynnistinvalikko" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Vaihda sovelluskäynnistintyyliin" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Näkymä" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Kuvake:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Muoto:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Vain nimi" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Vain kuvaus" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nimi (Kuvaus)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Kuvaus (Nimi)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nimi – Kuvaus" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Viimeksi käytetyt sovellukset:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Näytä valikoiden otsikot:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 9774875ef..2f663cf73 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 11:16+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Ilmoita virhe" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Kirjoita kohdistettu kohde lokiin (vianjäljitystä varten)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Käytä tavallista ikkunaa (vianjäljitystä varten)" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 119fac8b5..3aa143bb4 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -44,18 +44,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "Suorittimet" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Levyjen aktiivisuus" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Kiintolevyt" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" @@ -64,6 +52,10 @@ msgstr "Levytila" msgid "Mount Point" msgstr "Liitospiste" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -96,6 +88,14 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmä" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Levyjen aktiivisuus" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Kiintolevyt" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Laitteistotiedot" @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "&Suorittimet:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "&Suorittimet:" msgid "Update &interval:" msgstr "Päivitys&väli:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Kiinto&levyt:" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 7b2e3a859..590946307 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-26 13:39+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,64 +23,64 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:32+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Näyttö" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Valitse näytettävät tiedot" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Kuvakkeet" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automaattinen" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Piilossa" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Aina näkyvissä" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Näytetyt kategoriat" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Sovelluksen tila" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Viestintä" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Järjestelmäpalvelut" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Laitteistonhallinta" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index de5127d16..653b19351 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-08 00:53+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -43,30 +43,30 @@ msgstr "Palvelu ei ole saatavilla" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Palvelun osoite on annettava" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Palveluntarjoajaa ei löytynyt annetusta sijainnista" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Väärä polku pyydetylle palveluntarjoajalle" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Valitulla palveluntarjoajalla ei ole kelvollista skriptitiedostoa" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Valittu palveluntarjoaja ei tarjoa tuettua skriptitiedostoa" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Virhe yritettäessä suorittaa skriptiä" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Kaikki vaadittuja funktioita ei löydetty" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Tuntematon virhe" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 5c4338b1f..e9a565d52 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 17:43:09+0000\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,19 +21,7 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:36+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU usage" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "nothing" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nothing" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill" @@ -53,14 +41,26 @@ msgstr "" "Prosessin tunnus: %1\n" "Ajetaan käyttäjänä: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Lähetä SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Lähetä SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU usage" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "nothing" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nothing" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index d023194bc..9932e94bb 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-21 12:40+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -21,37 +21,9 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:37+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Anna käyttäjätunnus, jona haluat ajaa sovelluksen." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Käyttäjä&tunnus:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Syötä tähän yllä olevan käyttäjätunnuksen salasana." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Salasana:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -59,37 +31,18 @@ msgstr "" "Valitse tämä, jos sovellus vaatii tekstitilaa. Sovellus ajetaan tällöin " "pääte-emulaattorin ikkunassa." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "S&uorita pääteikkunassa" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Valitse tämä, jos haluat ajaa sovelluksen toisella käyttäjätunnuksella. " -"Jokaiseen prosessiin liitetään käyttäjätunnus, joka määrittää prosessin " -"käyttöoikeudet. Tunnuksen salasana vaaditaan." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Suorita toisena &käyttäjänä" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Etsii komennot, jotka vastaavat hakua :q:, käyttäen yleistä komentotulkin " "syntaksia" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Suorita %1" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/processui.po b/fi/messages/kde-workspace/processui.po index d7c6ae8b3..535afda09 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/processui.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:11+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -26,274 +26,6 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:38+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Aseta prioriteetti…" -msgstr[1] "Aseta prioriteetti…" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Hyppää emoprosessiin" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Hyppää tätä prosessia jäljittävään prosessiin" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Näytä ohjelmaikkuna" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Jatka keskeytettyjä prosesseja" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Lopeta prosessi" -msgstr[1] "Lopeta prosessit" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Tapa prosessi väkisin" -msgstr[1] "Tapa prosessit väkisin" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Pysäytä (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Jatka (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Katkaise (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Keskeytä (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Lopeta (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Tapa (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Käyttäjä 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Käyttäjä 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Kohdista pikahakuun" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Lopeta valittu prosessi. Varoitus – voit menettää tallentamatonta työtä." -"
    Napsauta prosessia hiiren oikealla painikkeella lähettääksesi muita " -"signaaleja.
    Katso ”Mikä tämä on?” nähdäksesi tekniset tiedot.
    Voit " -"painaa Ctrl+Alt+Esc milloin vain tappaaksesi jonkin tietyn ikkunan." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Lopeta prosessi" -msgstr[1] "Lopeta prosessit" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Lähetä signaali" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Hyppää emoprosessiin (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Piilota sarake ”%1”" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Näytä sarake ”%1”" - -# ”display” ei anna mitään lisäinformaatiota ja valittavana on yksi yksikkö, jossa sarakkeen tiedot näytetään -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Näytä yksikössä" - -# Määrä näytetään automaattisesti sopivimmassa yksikössä. Esim. pienet määrät kilotavuina, suuremmat megatavuina jne. -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "automaattinen" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "kilotavua sekunnissa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "kilotavua" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "megatavua sekunnissa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "megatavua" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "gigatavua sekunnissa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "gigatavua" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "osuus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Näytä komentoriviparametrit" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Jaa keskusyksikkökäyttö keskusyksiköiden määrällä" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Näytetyt tiedot" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Luettuja/kirjoitettuja merkkejä" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Luku/kirjoitusoperaatioiden määrä" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Todellisia luettuja/kirjoitettuja tavuja" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Näytä siirräntänopeus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Näytä työkaluvihjeet" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sinulla ei ole oikeuksia muuttaa prosessin prioriteettia, eikä suoritus root-" -"käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Prosessi täytyy valita ensin." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia muuttaa prosessin siirräntäprioriteettia, " -"eikä suoritus root-käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia muuttaa prosessin keskusyksikköajastusta, " -"eikä suoritus root-käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Sinulla ei ole oikeuksia tappaa prosessia eikä suoritus pääkäyttäjänä " -"onnistunut. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Sinulla ei ole oikeuksia tappaa prosessia eikä suoritus pääkäyttäjänä " -"onnistunut. Virhe %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Haluatko varmasti lopettaa tämän prosessin? Tallentamattomat muutokset " -"menetetään." -msgstr[1] "" -"Haluatko varmasti lopettaa nämä %1 prosessia? Tallentamattomat muutokset " -"menetetään." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Lopeta prosessi" -msgstr[1] "Lopeta %1 prosessia" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Lopeta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Haluatko varmasti tappaa tämän prosessin väkisin? " -"Tallentamattomat muutokset menetetään." -msgstr[1] "" -"Haluatko varmasti tappaa nämä %1 prosessia väkisin? " -"Tallentamattomat muutokset menetetään." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Tapa prosessi väkisin" -msgstr[1] "Tapa %1 prosessia väkisin" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Tapa" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 kt" @@ -966,6 +698,283 @@ msgstr "Ikkunan otsikko" msgid "%1%" msgstr "%1 %" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Aseta prioriteetti" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Vuorovaikutteinen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Aseta prioriteetti…" +msgstr[1] "Aseta prioriteetti…" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Hyppää emoprosessiin" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Hyppää tätä prosessia jäljittävään prosessiin" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Näytä ohjelmaikkuna" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Jatka keskeytettyjä prosesseja" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Lopeta prosessi" +msgstr[1] "Lopeta prosessit" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Tapa prosessi väkisin" +msgstr[1] "Tapa prosessit väkisin" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Pysäytä (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Jatka (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Katkaise (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Keskeytä (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Lopeta (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Tapa (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Käyttäjä 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Käyttäjä 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Kohdista pikahakuun" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Lopeta valittu prosessi. Varoitus – voit menettää tallentamatonta työtä." +"
    Napsauta prosessia hiiren oikealla painikkeella lähettääksesi muita " +"signaaleja.
    Katso ”Mikä tämä on?” nähdäksesi tekniset tiedot.
    Voit " +"painaa Ctrl+Alt+Esc milloin vain tappaaksesi jonkin tietyn ikkunan." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Lopeta prosessi" +msgstr[1] "Lopeta prosessit" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Lähetä signaali" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Hyppää emoprosessiin (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Piilota sarake ”%1”" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Näytä sarake ”%1”" + +# ”display” ei anna mitään lisäinformaatiota ja valittavana on yksi yksikkö, jossa sarakkeen tiedot näytetään +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Näytä yksikössä" + +# Määrä näytetään automaattisesti sopivimmassa yksikössä. Esim. pienet määrät kilotavuina, suuremmat megatavuina jne. +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "automaattinen" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "kilotavua sekunnissa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "kilotavua" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "megatavua sekunnissa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "megatavua" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "gigatavua sekunnissa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "gigatavua" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "osuus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Näytä komentoriviparametrit" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Jaa keskusyksikkökäyttö keskusyksiköiden määrällä" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Näytetyt tiedot" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Luettuja/kirjoitettuja merkkejä" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Luku/kirjoitusoperaatioiden määrä" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Todellisia luettuja/kirjoitettuja tavuja" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Näytä siirräntänopeus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Näytä työkaluvihjeet" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sinulla ei ole oikeuksia muuttaa prosessin prioriteettia, eikä suoritus root-" +"käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Prosessi täytyy valita ensin." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia muuttaa prosessin siirräntäprioriteettia, " +"eikä suoritus root-käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia muuttaa prosessin keskusyksikköajastusta, " +"eikä suoritus root-käyttäjänä onnistunut. Virhe %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Sinulla ei ole oikeuksia tappaa prosessia eikä suoritus pääkäyttäjänä " +"onnistunut. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Sinulla ei ole oikeuksia tappaa prosessia eikä suoritus pääkäyttäjänä " +"onnistunut. Virhe %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Haluatko varmasti lopettaa tämän prosessin? Tallentamattomat muutokset " +"menetetään." +msgstr[1] "" +"Haluatko varmasti lopettaa nämä %1 prosessia? Tallentamattomat muutokset " +"menetetään." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Lopeta prosessi" +msgstr[1] "Lopeta %1 prosessia" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Lopeta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Haluatko varmasti tappaa tämän prosessin väkisin? " +"Tallentamattomat muutokset menetetään." +msgstr[1] "" +"Haluatko varmasti tappaa nämä %1 prosessia väkisin? " +"Tallentamattomat muutokset menetetään." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Tapa prosessi väkisin" +msgstr[1] "Tapa %1 prosessia väkisin" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Tapa" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1722,12 +1731,3 @@ msgstr "Pieni prioriteetti" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Suuri prioriteetti" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Aseta prioriteetti" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Vuorovaikutteinen" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/fi/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 4c3e073ea..ca145d0e8 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 16:21+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:39+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Vaihda näyttöä" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Näyttökokoonpano on muuttunut" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Näyttö irrotettiin." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Uusi näyttö liitettiin." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Haluatko muuttaa näyttöasetuksia?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Yritä automaattisesti" diff --git a/fi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/fi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 9241e6ad9..d3861895c 100644 --- a/fi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/fi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -43,6 +43,6 @@ msgstr "Havaittiin uusi laite.
    Mitä haluat tehdä?" msgid "..." msgstr "…" -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "%1 edellyttää salasanaa. Anna salasana." diff --git a/fi/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/fi/messages/kdeaccessibility/jovie.po index bcab1ba1d..04963dde8 100644 --- a/fi/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/fi/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 19:21+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1380,6 +1380,6 @@ msgstr "Puhujanvalitsimen asetukset (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML-muunnin" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Valitse kieli" diff --git a/fi/messages/kdeartwork/klock.po b/fi/messages/kdeartwork/klock.po index c06597d73..05d36b5b3 100644 --- a/fi/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/fi/messages/kdeartwork/klock.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:36+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,6 +23,166 @@ msgstr "" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:45+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Tavallinen" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Ruudukko" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubismi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Huono matematiikka" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-teoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Ei missään" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Kaiutus" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoskooppi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Satunnainen)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Euphoria-näytönsäästäjän asetukset" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Tietoa" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Tyyli:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Fluksi" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnoottinen" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Hullu" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Kipinöijät" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktinen" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Aurinkotuulet" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kosmiset nauhat" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Kylmät piikit" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Avaruusturkki" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Jiggly" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Pohjavirta" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Aurinkotuulien asetukset" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KViesti" @@ -31,17 +191,6 @@ msgstr "KViesti" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Banner-näytönsäästäjän asetukset" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Tietoa" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Fontti" @@ -155,75 +304,6 @@ msgstr "" "kirjoittanut Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Tavallinen" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Ruudukko" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubismi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Huono matematiikka" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-teoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Ei missään" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Kaiutus" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoskooppi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Satunnainen)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Euphoria-näytönsäästäjän asetukset" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Tyyli:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Näytönsäästäjän asetukset" @@ -260,44 +340,6 @@ msgstr "Kiitos kun käytit KDE:tä" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Tervetuloa KDE:hen %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Fluksi" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnoottinen" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Hullu" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Kipinöijät" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaktinen" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Partikkelilähde näytönsäästäjä" @@ -735,48 +777,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " sekunti" msgstr[1] " sekuntia" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Aurinkotuulet" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kosmiset nauhat" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Kylmät piikit" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Avaruusturkki" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Jiggly" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Pohjavirta" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Aurinkotuulien asetukset" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Sovittanut KDE:lle Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Bittikartta-aalto näytönsäästäjä" diff --git a/fi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/fi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index e81c5df72..441ef2b90 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:58+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "&Peru" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Sisäinen virhe. Raportoi osoitteeseen kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Virhe muutettaessa varmennetta haluttuun muotoon." msgid "Error opening file for output." msgstr "Virhe tallennustiedoston avaamisessa." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 bittiä %3 bitistä)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "" "sovelluksista käyttää. Voit hallita myös omia varmenteitasi sekä tunnettuja " "varmennetahoja." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE:n salausasetukset" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Käytettävät SSL-salausmenetelmät" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -129,23 +129,23 @@ msgstr "" "Valitse salausmenetelmät, joita haluat käyttää SSLv2-yhteyskäytännön kanssa. " "Kulloinkin käytettävä yhteyskäytäntö neuvotellaan yhteyttä muodostettaessa." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Opastettu asetus" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Vain vahvat salausmenetelmät" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Vain vientiin sallitut salausmenetelmät" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Aktivoi kaikki" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -161,31 +161,31 @@ msgstr "" "= 56-bittisiä).
    • Käytä kaikkia: Käytä kaikkia SSL-salaimia ja " "metodeita.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Varoita &siirryttäessä suojattuun tilaan" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Jos tämä asetus on valittuna, SSL-salatuille sivuille siirryttäessä annetaan " "ilmoitus." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "&Varoita poistuttaessa suojatusta tilasta" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Jos tämä kohta valittuna, SSL-suojatuilta sivuilta siirryttäessä annetaan " "varoitus." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Va&roita lähetettäessä salaamatonta tietoa" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "" "Jos tämä asetus on valittuna, salaamattomien tietojen lähettämisestä " "varoitetaan." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "" "Varoita sivuista, joilla on s&ekä SSL-suojattua että suojaamatonta sisältöä." -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -206,27 +206,27 @@ msgstr "" "Jos tämä asetus on valittuna, sinua varoitetaan jos sivu sisältää sekä " "salattuja että salaamattomia osia." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "OpenSSL-kirjastojen polku" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Kokeile" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Käytä EGD:tä" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Käytä satunnaislukugeneraattorin siementiedostoa" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "EGD:n polku:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Jos tämä asetus on valittuna, OpenSSL käyttää entrophy gathering daemon -" "ohjelmaa (EGD) satunnaislukugeneraattorin alustamiseen." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -242,17 +242,17 @@ msgstr "" "Jos tämä asetus on valittuna, OpenSSL käyttää valittua tiedostoa " "satunnaislukugeneraattorin alustamiseen." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." msgstr "Syötä polku EGD:n pistokkeeseen." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Napsauta etsiäksesi EGD:n pistoketiedoston tiedostoselaimella." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -260,87 +260,87 @@ msgstr "" "Tämä luettelo näyttää kaikki KDE:n tuntemat sertifikaatit ja mahdollistaa " "niiden hallinnan." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Yhteinen nimi" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Sähköpostiosoite" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Tuo…" -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Vie…" -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Poista…" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Avaa lukitus" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Varmista" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "&Vaihda salasana…" -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Tässä näet tiedot varmenteen omistajasta." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Tässä kohdassa näet tiedot varmenteen julkaisijasta." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Voimassa alkaen:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Vanhenee:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Varmenne on voimassa tästä päivämäärästä lähtien." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Varmenne on voimassa tähän päivämäärään asti." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-tiiviste:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Varmenteen tiiviste, jota käytetään sen nopeaan tunnistamiseen." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "SSL-yhteydellä…" -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "Käytä &oletusvarmennetta" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Luettelo yhdistettäessä" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Älä käytä varmenteita" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -349,71 +349,71 @@ msgstr "" "tuella." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Oletuskäytäntö" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Lähetä" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Kysy" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Älä lähetä" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Oletusvarmenne:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Koneen tunnistaminen:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Kone" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Varmenne" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Käytäntö" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Kone:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Varmenne:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Kysy" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Älä lähetä" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Uusi" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -421,79 +421,79 @@ msgstr "" "Tässä luettelossa näet kaikki järjestelmän tuntemat sekä omat varmenteesi. " "Voit hallita niitä helposti tässä kohdassa." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "" "Tällä painikkeella voit viedä valitun varmenteen haluamaasi tiedostomuotoon." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Poista" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Tällä painikkeella voit poistaa valitun varmenteen välimuistista." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Varmista" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Tällä painikkeella voit tarkistaa varmenteen oikeellisuuden." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Välimuisti" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "P&ysyvästi" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Saakka" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "" "Valitse tämä kohta, mikäli haluat varmenteen säilyvän välimuistissa " "pysyvästi." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "" "Valitse tämä kohta, mikäli haluat varmenteen säilyvän välimuistissa " "väliaikaisesti." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Päivämäärä ja aika, jolloin varmenteen tulisi vanheta välimuistissa." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Hyväksy" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "H&ylkää" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Valitse tämä kohta, jos haluat hyväksyä tämän varmenteen aina." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Valitse tämä kohta, jos haluat hylätä tämän varmenteen aina." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" "Valitse tämä kohta, jos haluat että sinulta kysytään varmistusta kun " "vastaanotat tämän varmenteen." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -509,41 +509,41 @@ msgstr "" "Tämä lista näyttää kaikki KDE:n tuntemat varmennetahot ja mahdollistaa " "niiden muokkaamisen." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Yksikkö" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "P&alauta" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Hyväksy sivuston allekirjoittajaksi" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Hyväksy sähköpostin allekirjoittajaksi" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Hyväksy koodin allekirjoittajaksi" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Varoita &itse allekirjoitetuista sertifikaateista ja tuntemattomista " "varmenteen myöntäjistä" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Varoita &vanhentuneista sertifikaateista" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Varoita &perutuista sertifikaateista" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "" "Tämä lista näyttää palvelimet joilta hyväksyt varmenteen, vaikka se ei " "täyttäisi kaikkia vaatimuksia." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -563,140 +563,140 @@ msgstr "" "Asetukset eivät ole käytössä, koska tätä osiota ei ole käännetty OpenSSL-" "tuella." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Varmenteesi" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Koneen tunnistaminen" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Vastapään SSL-varmenteet" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL-allekirjoittajat" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Varmistusvalinnat" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "SSL ei toimi, ellet valitse vähintään yhtä salausmenetelmää." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL-salausmenetelmät" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Varmennetta ei voitu avata." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Varmenteen hakemisessa tapahtui virhe." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Tämä varmenne läpäisi testin." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Tämä varmenne ei läpäissyt testiä, eikä sitä voida pitää oikeana." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Varmenteen salasana" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Varmenteen salasana" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Varmennetiedostoa ei voitu ladata. Kokeile toista salasanaa?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Yritä" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Älä yritä" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Samalla nimellä on jo varmenne. Haluatko varmasti korvata sen?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Korvaa" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Anna varmenteen salasana" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Salasana varmenteelle %1" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Purkaminen epäonnistui. Yritä uudestaan:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Vienti epäonnistui." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Anna varmenteen VANHA salasana:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Anna varmenteen uusi salasana" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Tämä ei ole allekirjoittajan varmenne." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Tämä varmenne on jo asennettu." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Varmennetta ei voitu ladata." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Haluatko, että tämä varmenne on käytettävissä myös KMailissa?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Tee saatavillaolevaksi" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Älä tee saatavillaolevaksi" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." msgstr "" "Kleopatra-komentoa ei voitu suorittaa. Asenna tai päivitä kdepim-paketti." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -706,78 +706,78 @@ msgstr "" "Toimintoa ei voi kumota.\n" "Haluatko varmasti jatkaa?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Palaa" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "OpenSSL:n lataaminen epäonnistui." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl:ää ei löytynyt, tai sen lataaminen epäonnistui." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcryptoa ei löytynyt, tai sen lataaminen epäonnistui." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL:n lataaminen epäonnistui." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Siementiedoston polku:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Henkilökohtainen SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Palvelimen SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL:n henkilökohtainen kysely" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL:n palvelinkysely" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Palvelinvarmenteen myöntäjä" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Henkilökohtaisen varmenteen myöntäjä" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME-varmenteen myöntäjä" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Ei mikään" diff --git a/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 77921c173..e2a510f0b 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-19 17:16+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -38,1178 +38,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-POT-Import-Date: 2013-01-13 20:43:21+0000\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Tallenna nimellä" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "" -"Tiedostojen latauksen hallintaohjelmaa (%1) ei löytynyt $PATH -" -"ympäristömuuttujasta" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Yritä asentaa se uudelleen \n" -"\n" -"Yhteistoiminta Konquerorin kanssa poistetaan käytöstä." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1 %" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Etsi…" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Nollaa" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "&Tyhjennä historia" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Erota pien- ja suuraakkoset" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Vain kokonaiset sanat" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Kohdistimesta" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Valittu teksti" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Säännöllinen lauseke" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() vaatii vähintään yhden argumentin" @@ -1226,92 +54,72 @@ msgstr "i18np() vaatii vähintään kaksi argumenttia" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() vaatii vähintään kolme argumenttia" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE-palvelin" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE-palvelu – suorittaa Sycoca-tietokantapäivitykset tarvittaessa" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Tarkista Sycoca-tietokanta vain kerran" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Rakentaa järjestelmän asetusvälimuistin uudelleen." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999–2002 KDE-kehittäjät" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Älä lähetä päivityssignaaleja sovelluksille" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Ota vaiheittainen päivitys pois käytöstä ja lue kaikki uudelleen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Tarkista tiedostojen aikaleimat" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Älä tarkista tiedostoja (vaarallinen)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Luo järjestelmänlaajuinen tietokanta" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Suorita vain valikkojen luonnin testiajo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Jäljitä valikkotunniste virheenjäljitystä varten" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Tämä asetusosio on jo avattu sovelluksessa %1" @@ -1338,17 +146,17 @@ msgstr "" "

    Moduulin määrittämää laitteistoa tai ohjelmistoa ei ole tai " "ylläpitäjä on poistanut moduulin käytöstä.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "%1 ei ole oikeanlainen asetusmoduuli." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "Diagnoosi on:
    Työpöytätiedosto %1 ei määritä kirjastoa.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1427,7 +235,7 @@ msgid "About %1" msgstr "" "Tietoa liitännäisestä %1|/|Tietoa liitännäisestä $[yleisnimi_pienellä %1]" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1435,11 +243,11 @@ msgstr "" "Aktiivisessa osiossa on tallentamattomia muutoksia.\n" "Haluatko ottaa muutokset käyttöön vai hylätäänkö ne?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Käytä asetuksia" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Asetukset" @@ -1483,46 +291,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1751,7 +600,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Suorita valittu komentojono." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" @@ -1793,7 +642,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Yleistä" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Perutaanko?" @@ -2076,6 +925,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2 % yhdestä tiedostosta" msgstr[1] "%2 % %1 tiedostosta" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1 %" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Pysähdyksissä" @@ -2153,7 +1006,7 @@ msgstr "Napsauta tästä piilottaaksesi tarkemmat tiedot ikkunasta" msgid "Desktop %1" msgstr "Työpöytä %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2163,7 +1016,7 @@ msgstr "" "valikosta Asetukset | Muokkaa pikanäppäimiä.\n" "Mitään toimintoa ei tehty." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Havaittu moniselitteinen pikanäppäin" @@ -2390,6 +1243,10 @@ msgstr "Etsi" msgid "&Text to find:" msgstr "&Haettava teksti:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Säännöllinen lauseke" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Muokkaa…" @@ -2414,10 +1271,26 @@ msgstr "Lisää &paikkamerkki" msgid "Options" msgstr "Asetukset" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Erota pien- ja suuraakkoset" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Vain kokonaiset sanat" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Kohdistimesta" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Etsi &taaksepäin" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Valittu teksti" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Kysy korvattaessa" @@ -2587,7 +1460,7 @@ msgstr "Anna etsittävä teksti." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Virheellinen säännöllinen lauseke" -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Oikoluvun asetukset" @@ -3122,6 +1995,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sulje" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Tyhjennä historia" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Ei enempiä tietueita historiassa." @@ -4988,7 +3865,7 @@ msgstr "Lisää työkaluriville" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Muokkaa pikanäppäintä…" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Ei tekstiä." @@ -4996,11 +3873,11 @@ msgstr "Ei tekstiä." msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5008,7 +3885,7 @@ msgstr "" "Olet täydennyslistan\n" "lopussa.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5016,7 +3893,7 @@ msgstr "" "Täydennys on moniselitteinen, useampi\n" "kuin yksi osuma.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Ei osumia listalla\n" @@ -5247,71 +4124,7 @@ msgstr "Ominaisuudet" msgid "&Overwrite" msgstr "&Korvaa" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Askelpalautin" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Vaihtolukko" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Uudelleen" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopioi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Avaa" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Liitä" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Etsi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Leikkaa" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Tyyliä ”%1” ei löytynyt" @@ -5443,6 +4256,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Palauta työkalurivit" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Nollaa" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Työkalurivi:" @@ -5541,7 +4358,7 @@ msgstr "Parilliset sivut" msgid "Page Set" msgstr "Sivujoukko" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -5632,6 +4449,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Tulosta" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Palauta oletukset" @@ -5904,213 +4725,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Seuraava" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Vikailmoituksen lähetys" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Sähköpostiosoitteesi. Jos se on virheellinen, käytä Sähköpostiasetukset-" -"painiketta vaihtaaksesi sen oikeaksi." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Lähettäjä:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Sähköpostiasetukset…" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Sähköpostiosoite, johon vikailmoitus lähetetään." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Vastaanottaja:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Lähetä" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Lähetä vikailmoitus." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Lähetä tämä vikailmoitus %1:een." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Sovellus, josta haluat lähettää vikailmoituksen. Jos tämä on virheellinen, " -"käytä Ilmoita viasta -valintaa oikeasta sovelluksesta" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Sovellus: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Sovelluksen versio – varmista, että ohjelmasta ei ole uudempaa versiota, " -"ennen kuin lähetät vikailmoituksen" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versio:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "ei versionumeroa (ohjelmoijan virhe)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Käyttöjärjestelmä:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kääntäjä:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Vakavuus" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kriittinen" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Vakava" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Tavallinen" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Toivelista" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Käännös" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Aihe: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Kirjoita vikailmoituksen teksti (englanniksi, jos vain mahdollista).\n" -"Jos painat Lähetä, viesti lähetetään ohjelmiston ylläpitäjälle.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Lähetä vikailmoitus napsauttamalla alla olevaa painiketta. Tämä avaa " -"verkkoselaimen osoitteeseen http://bugs.kde." -"org, josta löydät täytettävän lomakkeen. Yllä olevat tiedot siirretään " -"vikailmoituspalvelimelle." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Käynnistä opastettu vian ilmoitus" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Sekä otsikko että kuvaus tulee syöttää, ennen kuin ilmoitus voidaan lähettää." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Valitsit tärkeysasteen Kriittinen. Huomaa, että tämä aste on " -"tarkoitettu vain virheille, jotka

      • vaikuttavat muihin sovelluksiin " -"järjestelmässä tai rikkovat koko järjestelmän
      • hävittävät tärkeää " -"dataa
      • aiheuttavat tietoturva-aukon järjestelmään johon paketti on " -"asennettu
      \n" -"

      Aiheuttaako ilmoittamasi virhe yllä olevia ongelmia? Ellei, laske " -"tärkeysastetta. Kiitos!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Valitsit tärkeysasteen Vakava. Huomaa,että tämä tärkeysaste on " -"tarkoitettu vain virheille jotka

      • tekevät paketista " -"käyttökelvottoman
      • aiheuttavat tietojen häviämisiä
      • aiheuttavat tietoturva-aukon muiden samaa ohjelmaa käyttävien " -"käyttäjien tietoihin.
      \n" -"

      Aiheuttaako ilmoittamasi virhe yllä olevia ongelmia? Jos ei, laske " -"tärkeysastetta. Kiitos!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Vikailmoitusta ei voitu lähettää.\n" -"Lähetä vikailmoitus manuaalisesti….\n" -"Katso http://bugs.kde.org/ osoitetta saadaksesi lisää ohjeita." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Vikailmoitus lähetetty, kiitos palautteestasi." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Sulje ja hylkää\n" -"muokattu viesti?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Sulje viesti" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6402,6 +5017,26 @@ msgstr "Suorita tiedosto?" msgid "Execute" msgstr "Suorita" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "" +"Tiedostojen latauksen hallintaohjelmaa (%1) ei löytynyt $PATH -" +"ympäristömuuttujasta" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Yritä asentaa se uudelleen \n" +"\n" +"Yhteistoiminta Konquerorin kanssa poistetaan käytöstä." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Tallenna nimellä" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" @@ -7700,62 +6335,62 @@ msgstr "ai_socktype ei tuettu" msgid "system error" msgstr "Järjestelmävirhe" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Määritetty pistokkeen polku ei ole kelvollinen" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Pistoketoimintoa ei tueta" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Yhteys torjuttiin" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Lupa evätty" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Ei voitu asettaa estämätöntä tilaa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Osoite on jo käytössä" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Polkua ei voi käyttää" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Tiedostoa tai kansiota ei ole" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Ei ole kansio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Vain luku -tiedostojärjestelmä" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Tuntematon pistokevirhe" @@ -7763,122 +6398,122 @@ msgstr "Tuntematon pistokevirhe" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Etäyhteyttä ei saatu muodostettua" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "sanan lopussa -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "sanan lopussa -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "sanan lopussa -ise, aksentit käytössä" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "sanan lopussa -ise, ei aksentteja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "sanan lopussa -ize, aksentit käytössä" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "sanan lopussa -ize, ei aksentteja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "suuri" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "keskikokoinen" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "pieni" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "muunnelma 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "muunnelma 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "muunnelma 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "ei aksentteja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "aksentit käytössä" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "with ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "with yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "with yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "laajennettu" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8046,7 +6681,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Ei määritelty" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8240,16 +6875,20 @@ msgstr "KDE-sovellus" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Tuntematon valitsin ”%1”." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "”%1” puuttuu." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8263,7 +6902,7 @@ msgstr "" "KDE Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8273,40 +6912,40 @@ msgstr "" "%2|/|$[gen %1] ovat luoneet:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Tekijä haluaa pysyä tuntemattomana." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Lähetä tämä vikailmoitus %1:een.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Lähetä tämä vikailmoitus %1:een.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Odottamaton parametri ”%1”." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Käytä --help nähdäksesi kaikki komentorivivalitsimet." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[valinnat] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-valinnat]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Käyttö: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8314,35 +6953,35 @@ msgstr "" "\n" "Yleiset valinnat:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Näytä ohjeita valinnoista" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Näytä %1-valinnat" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Näytä kaikki valinnat" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Näytä tekijätiedot" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Näytä versiotiedot" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Näytä lisenssitiedot" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Valintojen loppu" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8350,7 +6989,7 @@ msgstr "" "\n" "%1-valinnat:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8358,7 +6997,7 @@ msgstr "" "\n" "Valinnat:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8366,16 +7005,16 @@ msgstr "" "\n" "Parametrit:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Sovelluksen avaamat tiedostot ja verkko-osoitteet poistetaan käytön jälkeen" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8385,16 +7024,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Sähköpostiohjelmaa ei voitu käynnistää" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8404,13 +7043,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Selainta ei voitu käynnistää" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8420,7 +7059,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Pääteikkunaa ei voitu käynnistää" @@ -8444,20 +7083,6 @@ msgstr "" "KLauncheria ei löydetty D-Busin avulla. Virhe kutsuttaessa osaa %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"KDE:n ohjetta ei voitu avata:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Ohjetta ei voitu avata" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8695,6 +7320,10 @@ msgstr "V&alitse kaikki" msgid "Dese&lect" msgstr "&Poista valinta" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Etsi…" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Etsi &seuraava" @@ -8930,11 +7559,11 @@ msgstr "Palvelu %1 ei tuota rajapintaa %2 avainsanalla %3" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE-testiohjelma" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "ap." -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "ip." diff --git a/fi/messages/kdelibs/kdesudo.po b/fi/messages/kdelibs/kdesudo.po index 3e5d1b28b..d6cd6ee18 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-08 07:47+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,159 +28,142 @@ msgstr "" "Käyttö: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo lopetetaan nyt." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Tärkeys:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "reaaliaika:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Komento:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "tarvitsee ylläpitäjän oikeudet. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Anna salasanasi." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Anna salasana käyttäjälle %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Varoitus: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Virheellinen salasana, yritä uudelleen." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Väärä salasana. Lopetetaan ohjelma..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Komentoa ei löytynyt." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Sudo ei tunnista käyttäjänimeäsi." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Käyttäjäsi ei saa suorittaa annettua komentoa." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Käyttäjäsi ei saa suorittaa sudoa tällä koneella." -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Sudo-edustaohjelma KDE:lle" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "asettaa käyttäjän, jonka oikeuksilla komento suoritetaan" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Komento, joka suoritetaan" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Unohda salasanat" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Aseta salasanaikkunassa käytettävä kuvake" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Älä näytä ajettavaa komentoa ikkunassa" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Ohjelman tärkeys nollan ja sadan väliltä, oletuksena 50" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Käytä reaaliaikaista prosessointia" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Käytä kohteen UID:ia jos ei voida kirjoittaa" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Huijausasetus KDE:n KdeSu-yhteensopivuudelle" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Älä muista salasanaa" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Käytä olemassa olevaa DCOP-palvelinta" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Kommentti, jonka pitäisi näkyä valintaikkunassa" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Älä näytä estä-painiketta" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Tekee ikkunasta X-sovelluksen ali-ikkunan ikkunan tunnisteen mukaan" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Automaattien työpöytätiedoston etsinnän manuaalinen keskeytys" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Elias Julkunen,Heidi Mattila,Heikki " -"Mäntysaari,Jiri Grönroos" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,elias.julkunen@gmail.com,,heikki.mantysaari@linux.fi," diff --git a/fi/messages/kdelibs/kio4.po b/fi/messages/kdelibs/kio4.po index 02a163747..7c2e49b4d 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kio4.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 20:57+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Välityspalvelimen asetustiedosto palautti virheen:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Toimivaa välityspalvelimen asetustiedostoa ei löytynyt." @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Välityspalvelimen asetustiedoston lataaminen epäonnistui" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Ominaisuuksia ”FindProxyForURL” ja ”FindProxyForURLEx” ei löytynyt" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Saatiin virheellinen vastaus kutsuun %1" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "telnet-palvelu" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet-yhteyskäytännön käsittelijä" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Sijainti:" msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Merkistö:" msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -327,19 +327,19 @@ msgstr "Tiedot" msgid "&Share" msgstr "&Jako" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Voit jakaa vain kotikansiossasi olevia kansioita." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Ei jaettu" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Jaettu" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -347,26 +347,26 @@ msgstr "" "Tämän kansion jakaminen näyttää sen Linux/Unix- (NFS-) ja Windows- (Samba-) -" "verkoissa." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Voit asettaa myös tiedostojaon oikeuksia." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Tiedostonjaon asetukset…" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Virhe ohjelman ”filesharelist” käynnistämisessä. Tarkista, että se on " "asennettu ja löytyy joko hakupolustasi ($PATH) tai /usr/sbin-kansiosta." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Sinulla pitää ensin olla oikeudet jakaa kansioita." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Tiedostojenjako ei ole käytössä" @@ -406,223 +406,195 @@ msgstr "Kaikki tuetut tiedostot" msgid "P&review" msgstr "E&sikatselu" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Omistajaryhmä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Muut" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Peite" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Nimetty käyttäjä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Nimetty ryhmä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Lisää paikka…" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Muokkaa merkintää…" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Poista merkintä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Oletus)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Muokkaa ACL-merkintää" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Merkinnän tyyppi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Uusien tiedostojen oletusarvo tässä kansiossa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Nimetty käyttäjä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Nimetty ryhmä" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Käyttäjä: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Ryhmä: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Vaikuttava" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Kohteen %1 ominaisuudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Yhden kohteen ominaisuudet" msgstr[1] "%1 kohteen ominaisuudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Perustiedot" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Luo uusi tiedostotyyppi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Tiedostotyyppivalinnat" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Sisältö:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Laske" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Osoittaa:" # Luontiaika, eikä se, joka on luonut. -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Luotu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Muutettu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Avattu:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Liitospiste:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Laitteen tilankäyttö:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1/%2 (%3 % käytössä)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 tiedosto" msgstr[1] "%1 tiedostoa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "%1 alikansio" msgstr[1] "%1 alikansiota" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -630,20 +602,20 @@ msgstr "" "Lasketaan… %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Lasketaan…" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Ainakin %1 " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Uusi tiedostonimi on tyhjä." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -651,74 +623,74 @@ msgstr "" "Asetuksia ei voitu tallentaa. Sinulla ei ole riittäviä " "kirjoitusoikeuksia kohteeseen %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Kielletty" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Voi lukea" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Voi lukea ja kirjoittaa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Voi katsoa sisältöä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Voi katsoa ja muuttaa sisältöä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Voi katsoa ja lukea sisältöä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Voi katsoa/lukea ja muuttaa/kirjoittaa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "Oi&keudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Käyttöoikeudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Tämä tiedosto on linkki ja sillä ei ole oikeuksia" msgstr[1] "Nämä tiedostot ovat linkkejä ja niillä ei ole oikeuksia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Vain omistaja voi muuttaa oikeuksia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "Om&istaja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Määrittelee omistajan oikeudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Ryhmä:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Määrittelee ryhmän jäsenien oikeudet." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Muut" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -726,16 +698,16 @@ msgstr "" "Määrittelee kaikkien muiden käyttäjien, jotka eivät ole ryhmässä tai eivät " "ole omistajia, oikeudet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Vain &omistaja voi muuttaa kansion tiedostojen nimiä ja poistaa sisältöä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Suoritettava" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -745,7 +717,7 @@ msgstr "" "tiedostoja sekä alikansioita tai muuttaa niiden nimiä. Muut käyttäjät voivat " "vain lisätä uusia tiedostoja, mikä edellyttää sisällön muuttamisoikeutta." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -753,35 +725,35 @@ msgstr "" "Valitse tämä tehdäksesi tiedostosta suoritettavan. Tämä on hyödyllinen vain " "ohjelmille ja skripteille. Sitä tarvitaan kun haluat suorittaa niitä." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Tarkemmat käyttöoikeusasetukset" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Omistaja" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Ryhmä:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Käytä muutoksia kaikissa alikansioissa ja niiden sisällöissä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Tarkemmat käyttöoikeusasetukset" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Luokka" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -789,19 +761,19 @@ msgstr "" "Näytä\n" "tietueet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lue" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Tämä valinta sallii kansion lukemisen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Luku-valinta sallii tiedostojen sisällön lukemisen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -809,11 +781,11 @@ msgstr "" "Kirjoita-\n" "tietueet" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Kirjoita" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -822,32 +794,32 @@ msgstr "" "Huomaa, että tiedostojen poistamista ja nimen muuttamista voi rajoittaa " "Lukitus-valinnalla." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Kirjoita-valinta sallii tiedostojen sisällön muuttamisen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Siirry" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Valitse tämä salliaksesi kansioon siirtymisen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Suorita" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Valitse tämä salliaksesi tiedoston suorittaminen ohjelmana." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Erikoisasetukset" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -855,25 +827,25 @@ msgstr "" "Erikoisvalinta. Käytetään koko kansiolle, valinnan tarkka tarkoitus näkyy " "oikeassa sarakkeessa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "Erikoisvalinta. Valinnan tarkka tarkoitus näkyy oikeassa sarakkeessa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Aseta UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -881,7 +853,7 @@ msgstr "" "Jos tämä on valittuna, tämän kansion omistaja tulee olemaan uusienkin " "tiedostojen omistaja." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -889,18 +861,18 @@ msgstr "" "Jos tämä tiedosto on suoritettava ja valinta on valittu, se suoritetaan " "omistajan oikeuksin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Aseta GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Jos tämä on valittu, tämän kansion ryhmä asetetaan kaikille uusillekin " "tiedostoille." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -908,12 +880,12 @@ msgstr "" "Jos tämä on suoritettava tiedosto ja asetus on valittu, tiedosto suoritetaan " "ryhmän oikeuksin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Lukitus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -922,7 +894,7 @@ msgstr "" "nimiä voi muuttaa vain pääkäyttäjä tai omistaja. Muuten kuka tahansa, jolla " "on kirjoitusoikeudet, voi tehdä näin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -930,83 +902,83 @@ msgstr "" "Lukitus-määrityksestä ei piitata Linuxissa mutta sitä voi käyttää joissakin " "muissa järjestelmissä." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Linkki" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Muuttuva (ei muutoksia)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Tämä tiedosto käyttää kehittyneitä käyttöoikeuksia." msgstr[1] "Nämä tiedostot käyttävät kehittyneitä käyttöoikeuksia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Tämä kansio käyttää kehittyneitä käyttöoikeuksia." msgstr[1] "Nämä kansiot käyttävät kehittyneitä käyttöoikeuksia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Nämä tiedostot käyttävät kehittyneitä käyttöoikeuksia." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "&Osoite" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "Osoite:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "La&ite" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Laite (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Laite:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Vain luku" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Tiedostojärjestelmä:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Liitospiste (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Liitospiste:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Sovellus" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Lisää tiedostotyyppi %1:lle" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Valitse yksi tai useampi lisättävä tiedostotyyppi:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Vain paikallisia suoritustiedostoja voidaan käynnistää." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Lisäasetukset %1:lle" @@ -1192,7 +1164,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Lisää…" @@ -1210,7 +1182,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1468,604 +1440,221 @@ msgstr "Kaupunki:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Olet ilmaissut haluavasi hankkia tai ostaa turvavarmenteen. Sinut ohjataan " -"nyt toimenpiteen läpi. Voit lopettaa luonnin koska tahansa." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[munalukko]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Osoite:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP-osoite:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Salaus:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Yksityiskohdat:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL-versio:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Varmenneketju:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Luotettu:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Voimassaoloaika:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Sarjanumero:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-kooste:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1-kooste:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisaatio / Yleisnimi" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisaatioyksikkö" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Näytä…" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Poista käytöstä" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" # ”Subject” voi kyllä tarkoittaa ’henkilöäkin’, mutta tässä on pakko arvailla. #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Aiheen tiedot" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Myöntäjän tiedot" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Muuta" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Kelpoisuusaika" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Sarjanumero" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5-kooste" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1-kooste" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Anna varmennepyynnön salasana. Valitse erittäin turvallinen salasana, koska " -"sitä käytetään henkilökohtaisen avaimesi salaamiseen." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Toista salasana:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Valitse salasana:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Allekirjoitusalgoritmi: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Allekirjoituksen sisältö:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Tuntematon avainalgoritmi" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Avaintyyppi: RSA (%1 bittiä)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Eksponentti: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Avaintyyppi: DSA (%1 bittiä)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Alkuluku: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160-bittinen alkutekijä: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Julkinen avain: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Varmenne on kelvollinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Myöntäjän varmenteen haku epäonnistui. Tämä tarkoittaa, että CA:n " -"(varmenteen myöntäjän) varmennetta ei löytynyt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"CRL:n (varmenteen kumoamisluettelon) nouto epäonnistui. Tämä tarkoittaa, " -"ettei CA:n (varmenteen myöntäjän) CRL:ää löytynyt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Varmenteen allekirjoituksen salauksen purku epäonnistui. Tämä tarkoittaa, " -"ettei voitu laskea edes, etteikö se vastaisi odotettua tulosta." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"CRL:n (varmenteen kumoamisluettelon) allekirjoituksen salauksen purku " -"epäonnistui. Tämä tarkoittaa, ettei voitu laskea edes, etteikö se vastaisi " -"odotettua tulosta." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Julkaisijan julkisen avaimen salauksen purku epäonnistui. Tämä tarkoittaa, " -"että CA:n (varmenteen myöntäjän) varmennetta ei voi käyttää tarkistamaan " -"varmennetta, jota haluat käyttää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Varmenteen allekirjoitus on viallinen. Tämä tarkoittaa ettei varmennetta " -"voitu varmistaa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"CRL:n (varmenteen kumoamisluettelon) allekirjoitus on virheellinen. Tämä " -"tarkoittaa, ettei CRL:ää voida tarkistaa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Varmenne ei kelpaa vielä." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Varmenne ei kelpaa enää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "CRL (varmenteen kumoamisluettelo) ei ole vielä kelvollinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Aikamuoto varmenteen ”notBefore”-kentässä on virheellinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Aikamuoto varmenteen ”notAfter”-kentässä on virheellinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"CRL:n (varmenteen kumoamisluettelon) ”lastUpdate”-kentän aikamuoto on " -"virheellinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"CRL:n (varmenteen kumoamisluettelon) ”nextUpdate”-kentän aikamuoto on " -"virheellinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL-prosessilta loppui muisti." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Varmenne on allekirjoitettu itse eikä se ole luotettujen varmenteiden " -"luettelossa. Jos haluat hyväksyä tämän varmenteen, lisää se luotettujen " -"varmenteiden luetteloon." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Varmenne on allekirjoitettu itse. Luottamusketjua ei voida rakentaa, sillä " -"juuri CA:n (varmenneauktoriteettin) varmennusta ei löytynyt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"CA:n (varmenneauktoriteetin) varmennetta ei löytynyt. Luottamusketju on " -"luultavasti rikkinäinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Varmennetta ei voi tarkistaa, koska se on luottamusketjun ainoa varmenne " -"eikä itsellään allekirjoitettu. Jos allekirjoitat varmenteen itsellään, " -"varmista, että tuot sen luotettujen varmenteiden luetteloon." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Varmenneketju on määritettyä enimmäispituutta pidempi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Varmenne on peruttu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Varmenteen CA (varmenneauktoriteetti) on viallinen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Luottamusketjun pituus ylittää yhden CA:n (varmenneauktoriteetin) " -"”pathlength”-parametreista, joten kaikki siitä seuraavat allekirjoitukset " -"ovat virheellisiä." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Varmennetta ei ole allekirjoitettu tarkoitukseen, johon yrität sitä käyttää. " -"CA (varmenneauktoriteetti) ei näin ollen tule sallimaan tätä käyttöä." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Juuri-CA (varmenneauktoriteetti) ei ole luotettu tarkoituksessa, johon " -"yrität tätä varmennetta käyttää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Juuri-CA (varmenneauktoriteetti) on merkitty hylättäväksi tarkoituksessa, " -"johon yrität sitä käyttää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "Varmenteen CA (varmenneauktoriteetti) ei vastaa varmenteen CA-nimeä." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"CA-varmenteen avaintunniste ei vastaan sen varmenteen ”Issuer”-osion " -"avaintunnistetta, jota yrität käyttää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"CA-varmenteen avaintunniste ja nimi eivät vastaa sen varmenteen ”Issuer”-" -"osion avaintunnistetta ja nimeä, jota yrität käyttää." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Varmenteen CA (varmenneauktoriteetti) ei saa allekirjoittaa varmenteita." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL:ää ei voitu tarkistaa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Varmenteen allekirjoituksen testaus epäonnistui. Tämä voi tarkoittaa, että " -"varmenteen allekirjoitus tai jokin sen luottamuspolun allekirjoituksista on " -"virheellinen, sitä ei voitu purkaa tai että CRL:ää (varmenteen " -"kumoamisluetteloa) ei voitu tarkistaa. Jos saat tämän viestin, ota yhteys " -"käyttämäsi ohjelmiston tekijään: hänen tulisi täsmentää ohjelman " -"virheilmoituksia." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Ei tämä eikä mikään tämän luottamuspolussa tai CA:n (varmenneauktoriteetin) " -"CRL:ssä (varmenteen kumoamisluettelossa) oleva varmenne ole kelvollinen. " -"Mikään niistä ei voi olla vielä tai enää kelvollinen. Jos näet tämän " -"viestin, välitä tieto käyttämäsi ohjelman tekijälle, jotta hän voisi lisätä " -"uuden, tarkemman virheilmoituksen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Varmenteen allekirjoittaneen auktoriteetin juuritiedostoja ei löytynyt, " -"joten varmennetta ei voida tarkistaa." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL-tukea ei löytynyt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Yksityisen avaimen testi epäonnistui." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Varmennetta ei ole myönnetty tälle osoitteelle." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Varmenne ei ole asiaankuuluva." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Varmenne on virheellinen." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL-tiedot" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Myöntäjä" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Yhteys on SSL-salattu." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Yhteyttä ei ole salattu SSL-salauksella." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Tähän KDE:n asennukseen ei ole asennettu SSL-tukea." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "Tämän tiedoston pääosa on SSL-suojattu, mutta jotkut osat eivät ole." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Osa tästä tiedostosta on SSL-suojattu, mutta suurin osa ei ole." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "käytetään %1 bittiä" msgstr[1] "käytetään %1 bittiä" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "%1-bittisestä avaimesta" msgstr[1] "%1-bittisestä avaimesta" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "EI, sattui virheitä:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1(%2)" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Varmenne" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Tallenna valinta tälle palvelimelle" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Lähetä varmenne" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Älä lähetä varmennetta" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE:n SSL-varmenneikkuna" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Palvelin %1 pyytää varmennetta.

      Valitse käytettävä " -"varmenne alla olevasta luettelosta:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2108,14 +1697,6 @@ msgstr "&Pysyvästi" msgid "&Current Session only" msgstr "&Vain nykyisen istunnon ajaksi" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Varmenteen salasana" - # pmap: =/elat=SSL-asetusosiosta/ #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" @@ -2145,59 +1726,7 @@ msgstr "Käyttäjän lisäämät varmenteet" msgid "Pick Certificates" msgstr "Valitse varmenteita" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE:n varmennepyyntö" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE:n varmennepyyntö – Salasana" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Avainkokoa ei tueta." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Odota, salausavaimia luodaan…" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Haluatko tallettaa salasanan lompakkoon?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Talleta" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Älä talleta" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Hyvätasoinen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Keskitasoinen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Heikkotasoinen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Heikkotasoinen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Ei SSL-tukea." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Vastaanotetaan vioittunutta tietoa." @@ -2229,7 +1758,7 @@ msgstr "Avaa kansio kirjanmerkkimuokkaimeen" msgid "Delete Folder" msgstr "Poista kansio" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -2316,7 +1845,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Kirjanmerkit" @@ -2356,7 +1885,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Valitse kansio" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2397,7 +1926,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Kirjanmerkit" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2442,7 +1971,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Leikepöytä on tyhjä" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2466,10 +1995,6 @@ msgstr[1] "&Liitä %1 osoitetta" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Liitä leikepöydän sisältö" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ei voitu luoda KIO-palvelua: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "K&äytä kaikkiin" @@ -2608,7 +2133,7 @@ msgstr "" "on tuntematon" #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2632,11 +2157,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Liitä" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Poista levy" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Irrota" @@ -2689,13 +2214,13 @@ msgstr "Tiedosto ”%1” ei ole luettavissa" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Virhe: tuntematon yhteyskäytäntö ”%1”" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?" msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa seuraavat %1 kohdetta?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Poista tiedostot" @@ -2719,7 +2244,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Haluatko varmasti siirtää tämän kohteen roskakoriin?" msgstr[1] "Haluatko varmasti siirtää seuraavat %1 kohdetta roskakoriin?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Siirrä roskakoriin" @@ -2810,7 +2335,7 @@ msgstr "Ellet luota tähän ohjelmaan, napsauta Peru" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Palvelua %1 ei voida tehdä suoritettavaksi, keskeytetään suoritus" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2818,7 +2343,7 @@ msgstr "" "Annettua komentoa ei voitu suorittaa. Tiedostoa tai kansiota %1 " "ei ole olemassa." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Ohjelmaa ”%1” ei löydy" @@ -5463,15 +4988,15 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti tyhjentää roskakorin? Kaikki siellä olevat tietueet " "poistetaan." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Lisää paikka" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Muokkaa paikkaa" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5482,15 +5007,15 @@ msgstr "" "sisältää yksi tai kaksi sanaa, jotka auttavat sinua muistamaan, mihin tietue " "viittaa.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Selite:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Kirjoita tähän kuvaileva selite" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5502,11 +5027,11 @@ msgstr "" "org/
      ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/

      Voit selata verkko-" "osoitetta napsauttamalla tekstikentän vieressä olevaa painiketta.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Sijainti:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5514,15 +5039,15 @@ msgstr "" "Tämä kuvake ilmestyy Sijainnit-paneeliin.

      Napsauta " "painiketta valitaksesi jonkin muun kuvakkeen.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Valitse &kuvake:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Vain tälle sovellukselle (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5532,7 +5057,7 @@ msgstr "" "sovellusta (%1) käytettäessä.

      Jos asetusta ei ole valittu, " "tietue on näkyvissä kaikille sovelluksille.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Huomautus" @@ -5576,12 +5101,12 @@ msgstr "Luo symbolinen linkki" msgid "Create link to URL" msgstr "Luo linkki verkko-osoitteeseen" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5589,20 +5114,20 @@ msgstr "" "Peruslinkit voivat osoittaa vain paikallisiin tiedostoihin ja kansioihin.\n" "Käytä ”Linkki kohteeseen” etäosoitteille." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Luo uusi" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Linkki laitteeseen" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Uusi kansio" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5614,7 +5139,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Näytä piilokansiot" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Lisää" @@ -5848,23 +5373,23 @@ msgstr "Kuvakekoko: %1 kuvapistettä (vakiokoko)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Kuvakekoko: %1 kuvapistettä" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Valitse &tiedostopääte automaattisesti (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "pääte %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Valitse tiedostopääte &automaattisesti" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "sopiva tiedostopääte" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5890,7 +5415,7 @@ msgstr "" "li>
      Asetus kannattaa pitää käytössä, koska se helpottaa tiedostojen " "käsittelyä." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5902,23 +5427,23 @@ msgstr "" "valita kirjanmerkkejä.

      Kirjanmerkit koskevat vain " "tiedostoikkunaa, mutta toimivat kuten kirjanmerkit KDE:ssä yleensä.
      " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Kansio tai tiedosto %1 on jo olemassa." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Kansion luomiseen ei ole oikeuksia." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Poistettavaa tiedostoa ei valittu." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Ei poistettavaa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5926,19 +5451,19 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" " %1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Poista tiedosto" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Poistettavaa tiedostoa ei valittu." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Ei poistettavaa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5946,127 +5471,127 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti siirtää roskakoriin tiedoston\n" " %1?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Siirrä tiedosto roskakoriin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Poista" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Haluatko varmasti siirtää tämän tiedoston roskakoriin?" msgstr[1] "Haluatko varmasti siirtää %1 tiedostoa roskakoriin?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Roskakorin tiedostot" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Määritettyä kansiota ei ole olemassa tai se ei ole luettavissa." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Yläkansio" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Kotikansio" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Uusi kansio…" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Poista" # Tämä on alavalikon otsikko, siksi substantiivimuoto! -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Lajittelu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Nimen mukaan" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Koon mukaan" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Päiväyksen mukaan" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Tyypin mukaan" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Alenevasti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Kansiot ensin" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Kuvakkeen sijainti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Tiedostonimen vieressä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Tiedostonimen päällä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Lyhyt näkymä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Yksityiskohtainen näkymä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Puunäkymä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Yksityiskohtainen puunäkymä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Näytä piilotiedostot" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Näytä esikatselun vieressä" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Näytä esikatselu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Avaa tiedostonhallinta" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Näytä" diff --git a/fi/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/fi/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 6dc480dfd..3838e518a 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/fi/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:33+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "L&oitonna" msgid "Reset Zoom" msgstr "Palauta tavallinen koko" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Muuta vain tekstin kokoa" @@ -235,43 +235,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Tallenna ke&hys nimellä…" -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Tulostuksen esikatselu" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Lähennä" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Loitonna" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Todellinen koko" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Aseta koo&daus" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Näytä asiakirjan &lähdekoodi" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

      Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -280,79 +280,79 @@ msgstr "" "

      Etsi tekstiä

      Näyttää kyselyikkunan, jonka avulla voit etsiä tekstiä " "näytetyltä sivulta." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Sivuston SSL-tieto näyttää olevan vioittunut." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Sähköposti: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " – Kopio: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " – Piilokopio: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " – Aihe: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (Uuteen ikkunaan)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (Ylempään kehykseen)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Haluatko etsiä kohdetta %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internethaku" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Etsi" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Salli salasanavälimuisti tälle sivustolle" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Poista kaikki tämän sivuston salasanat välimuistista" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "S&ulje lompakko" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Suljetaanko ikkuna?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Vahvistus tarvitaan" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -577,176 +577,176 @@ msgstr "Älä salli" msgid "Start Plugin" msgstr "Käynnistä liitännäinen" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Valintanäppäimet käytössä" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Suunta" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Vasemmalta oikealle" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Oikealta vasemmalle" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Tarkista oikeinkirjoitus…" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Oikolue valinta…" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Tallenna kuva nimellä…" -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Lähetä kuva…" -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kopioi kuvan verkko-osoite" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kopioi kuva" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Näytä kuva (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Estä kuva…" -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Estä kuvat kohteesta %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Kehys" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Avaa &uuteen ikkunaan" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Avaa &tähän ikkunaan" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Avaa uuteen &välilehteen" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Lataa kehys uudelleen" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Tulosta kehys…" -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Näytä kehyksen lähdekoodi" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Estä IFrame-kehys…" -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Kopioi teksti" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Avaa ’%1’" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Kopioi sähköpostiosoite" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Kopioi linkin &teksti" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "K&opioi linkin verkko-osoite" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Tallenna linkki nimellä…" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Soita" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "Ta&uko" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Poista &vaimennus" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Vaimenna" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "Si&lmukka" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Näytä o&hjaimet" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Tallenna video nimellä…" -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "Ko&pioi videon verkko-osoite" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Talle&nna äänitiedosto nimellä…" -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "Kopioi ääniti&edoston verkko-osoite" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Tallenna me&diatiedosto nimellä…" -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "Kopioi medi&atiedoston verkko-osoite" # $[hakumuoto %1] = tunnetulle hakukoneelle määritetty muoto, esimerkiksi. ”Googlella”, ”Wikipediasta” jne. -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Etsi ”%2” hakukoneella %1|/|Etsi ”%2” $[hakumuoto %1]" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Etsi ”%1” hakukoneella" diff --git a/fi/messages/kdelibs/libplasma.po b/fi/messages/kdelibs/libplasma.po index 52b2c34fb..dfc8646be 100644 --- a/fi/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/fi/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 21:37+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -229,11 +229,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

      %1

      " msgstr "Tätä sovelmaa ei voitu luoda seuraavasta syystä:

      %1

      " -# ContainmentActions is a class name -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Tuntematon ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Poista tämä paneeli" @@ -291,6 +286,11 @@ msgstr "Pyydettyä komponenttia ei löytynyt: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Tämä liitännäinen vaatii asettamista" +# ContainmentActions is a class name +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Tuntematon ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Lukitse sovelmat" @@ -514,6 +514,6 @@ msgstr "Viallinen (tyhjä) palvelu, ei osaa yhtään operaatiota." msgid "search term" msgstr "hakusana" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Tuntematon taustakuva" diff --git a/fr/messages/applications/bluedevil.po b/fr/messages/applications/bluedevil.po index a5da823a8..5d8552f95 100644 --- a/fr/messages/applications/bluedevil.po +++ b/fr/messages/applications/bluedevil.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-06 15:33+0100\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Les fichiers à envoyer" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Envoi d'un fichier via Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Envoyer des fichiers" @@ -434,56 +434,56 @@ msgstr "Envoi d'un fichier via Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Démon ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Réception d'informations à partir du périphérique distant..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Connexion au périphérique" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Envoyer un fichier" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Explorer des fichiers" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Aucun adaptateur Bluetooth n'a été trouvé. Veuillez en connecter un." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Réception des services..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Recherche de nouveaux périphériques..." @@ -500,75 +500,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Développeur" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Explorer les périphériques" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth est désactivé" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Activer Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Explorer les périphériques" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Périphériques connus" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter un périphérique" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configurer Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Découvrable" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Désactiver Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 périphérique connecté" msgstr[1] "%1 périphériques connectés" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Aucun adaptateur n'a été trouvé" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Bluetooth est activé" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Bluetooth est désactivé" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/fr/messages/applications/dolphin.po b/fr/messages/applications/dolphin.po index 87311f77f..2eb139090 100644 --- a/fr/messages/applications/dolphin.po +++ b/fr/messages/applications/dolphin.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 11:07+0200\n" "Last-Translator: Geoffray Levasseur \n" @@ -77,76 +77,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Il est impossible de déposer un dossier sur lui-même" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 dossier a été sélectionné" msgstr[1] "%1 dossiers ont été sélectionnés" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 fichier a été sélectionné" msgstr[1] "%1 fichiers ont été sélectionnés" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 Dossier" msgstr[1] "%1 dossiers" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fichier" msgstr[1] "%1 fichiers" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "Zéro dossier, zéro fichier" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Voulez-vous vraiment ouvrir un seul élément ?" msgstr[1] "Voulez-vous vraiment ouvrir %1 éléments ?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Largeurs de colonnes automatiques" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Largeurs de colonnes personnalisées" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "L'opération de suppression est terminée." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "L'emplacement est vide." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "L'emplacement « %1 » est incorrect." @@ -278,11 +278,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Mode d'affichage détaillé" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Onglets récemment fermés" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Vider les onglets récemment fermés" @@ -1431,12 +1431,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configurer l'aperçu pour %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Afficher des aperçus pour :" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Ignorer les aperçus pour les fichiers distants dépassant :" @@ -2403,8 +2403,8 @@ msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocole non pris en charge par Dolphin, Konqueror a été lancé" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/fr/messages/applications/kate.po b/fr/messages/applications/kate.po index c0c26aecf..715b59d7f 100644 --- a/fr/messages/applications/kate.po +++ b/fr/messages/applications/kate.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 15:06+0100\n" "Last-Translator: Maxime Corteel\n" "Language-Team: French \n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Impossible d'enregistrer le document \n" "« %1 »" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "" "Impossible de lancer la commande « diff ». Veuillez vous assurer que " "« diff(1) » est installé et se trouve dans votre « PATH »." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Erreur lors de la création des différences" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "En dehors de changements relatifs à des caractères d'espacement, les " "fichiers sont identiques." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Sortie de « Diff »" @@ -377,13 +377,13 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : ce n'est pas un fichier normal, " "c'est un dossier." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Erreur interne : il y a plus d'une instance ouverte pour une session donnée." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -391,23 +391,23 @@ msgstr "" "La session « %1 » est déjà ouverte dans une autre instance de Kate. Changer " "ce paramètre au lieu d'ouvrir à nouveau ?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Aucune session sélectionnée à ouvrir." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Aucune session sélectionnée" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Aucune session sélectionnée à copier." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Indiquez un nouveau nom pour la session actuelle" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -417,64 +417,64 @@ msgstr "" "Choisissez-en un autre\n" "Nom de la session :" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nom de la session :" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Vous devez indiquer un nom pour enregistrer la session." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nom de la session absent" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Sélection de la session" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Ouvrir la session" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nouvelle session" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nom de la session" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documents ouverts" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Utilisez la session sélectionnée comme modèle" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Toujours utiliser cette sélection" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Ouvrir" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gérer les sessions" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Renommer..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Spécifiez un nouveau nom pour la session" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "Impossible de renommer la session en « %1 ». Il existe déjà une autre " "session du même nom" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Renommage de la session" @@ -784,35 +784,35 @@ msgstr "Impossible de trouver l'application" msgid " [read only]" msgstr " [lecture seule]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Options de l'application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Général" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Options générales" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportement" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Préveni&r à propos des fichiers modifiés par des processus étrangers" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -825,15 +825,15 @@ msgstr "" "vous voulez faire avec un fichier ayant été modifié sur le disque dur " "uniquement lors d'une tentative d'enregistrement de ce fichier." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Méta-informations" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Conserver les &méta-informations des sessions passées" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -844,31 +844,31 @@ msgstr "" "l'éditeur. La configuration sera restaurée si le document n'a pas changé " "lors de sa réouverture." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Supprimer les méta-informations inutilisées après :" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(jamais)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestion des sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Éléments des sessions" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Inclure la configuration de la &fenêtre" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -876,39 +876,39 @@ msgstr "" "Cochez cette option si vous voulez que toutes vos vues soient rétablies à " "chaque fois que vous démarrez Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportement au démarrage de l'application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Démarrer une nouvelle &session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "Charger &la dernière session utilisée" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Sélectionner &manuellement une session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Modules externes" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestionnaire de modules externes" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Composant d'éditeur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Options du composant d'éditeur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/fr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/fr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 3e73cda19..4991136c4 100644 --- a/fr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/fr/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 15:32+0200\n" "Last-Translator: Raphaël Jakse \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,18 +23,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barre d'outils" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Ac&tions disponibles :" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Actions s&électionnées :" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtre :" @@ -67,6 +55,18 @@ msgstr "Options" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Synchroniser automatiquement avec le document actuel" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barre d'outils" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Ac&tions disponibles :" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Actions s&électionnées :" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/fr/messages/applications/katepart4.po b/fr/messages/applications/katepart4.po index bdbfd6198..55b5a6b38 100644 --- a/fr/messages/applications/katepart4.po +++ b/fr/messages/applications/katepart4.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-17 13:17+0200\n" "Last-Translator: Maxime Corteel \n" "Language-Team: French \n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Mots clés du langage" # | msgid "Word Completion Plugin" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Complètement automatique des mots" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Portée" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Nouveau fichier" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Le fichier %1 n'existe pas." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Check if you have read access to this file." @@ -899,20 +899,20 @@ msgstr "" "lire depuis celui-ci.
      Veuillez vérifier si vous avez les droits d'accès " "en lecture sur ce fichier." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Essayer à nouveau" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Fermer un message" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez vérifier si vous avez les droits d'accès en lecture sur ce fichier." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" "été tronquées et le document est passé en mode lecture seule car " "l'enregistrement modifie son contenu." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" "tronquées et le document est passé en mode lecture seule car " "l'enregistrement modifie son contenu." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -979,16 +979,16 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment enregistrer ce fichier non modifié ? Vous risquez " "d'écraser des données modifiées dans le fichier sur le disque." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Tentative d'enregistrement d'un fichier non modifié en cours" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Enregistrer malgré tout" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -997,12 +997,12 @@ msgstr "" "fichier sur le disque ont été l'un et l'autre modifiés. Il pourrait en " "résulter une perte de données." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Perte possible de données " -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" "« Unicode » dans ce document. Voulez-vous vraiment l'enregistrer ? Il " "pourrait y avoir une perte de données." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -1024,15 +1024,15 @@ msgstr "" "que le volume sur lequel vous écrivez est plein ou que le dossier de ce " "fichier est en lecture seule pour vous." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Il est impossible de créer une copie de sauvegarde." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Essayer d'enregistrer malgré tout" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -1045,46 +1045,46 @@ msgstr "" "Veuillez vérifier que vous avez des droits d'accès en écriture sur ce " "fichier ou qu'il y reste suffisamment d'espace disque disponible." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Voulez-vous vraiment continuer à fermer ce fichier ? Une perte de données " "peut survenir." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Fermer malgré tout" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Enregistrer le fichier" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "L'enregistrement a échoué" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Que voulez-vous faire ?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Recharger un fichier" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorer les modifications" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" "Veuillez consulter http://docs.kde.org/stable/en/applications/kate/config-" "variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1106,28 +1106,28 @@ msgstr "" "all; ». Veuillez consulter http://docs.kde.org/stable/en/kde-baseapps/kate/" "config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été modifié par une autre application." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été créé par une autre application." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été supprimé par une autre application." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Un fichier appelé « %1 » existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Écraser le fichier ?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1135,15 +1135,15 @@ msgstr "" "Le document « %1 » a été modifié.\n" "Voulez-vous enregistrer vos modifications ou les abandonner ?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Fermer un document" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Le fichier %2 est toujours en cours de chargement." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Interrompre le chargement" @@ -1446,25 +1446,25 @@ msgstr "" "tt> — écrit tous les documents sur le disque.

      Si aucun nom n'est " "associé au document, une boîte de dialogue de fichier s'affichera.

      " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "remplacer par %1 ?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "%1 ligne" msgstr[1] "%1 lignes" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "%1 remplacement effectué sur %2" msgstr[1] "%1 remplacements effectués sur %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "" "octale ou hexadécimale.

      Exemples :

      • char 234
      • char " "0x1234

      " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Barre principale d'outils" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nom :" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Basculer vers la barre de recherche et de remplacement étendue" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Type de &fichier :" @@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Type de &fichier :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Sélectionnez le type de fichier que vous voulez modifier." @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Sélectionnez le type de fichier que vous voulez modifier." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crée un nouveau type de fichier." @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Crée un nouveau type de fichier." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nouveau" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "&Nouveau" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Supprime le type de fichier actuel." @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Supprime le type de fichier actuel." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "&Supprimer" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "Propriétés" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Section :" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "&Section :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Le nom de la section est utilisé pour organiser les types de fichiers dans " @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variables :" @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "&Variables :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Coloration syntaxique :" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "&Coloration syntaxique :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Mode d'&indentation :" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "Mode d'&indentation :" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensions de fichiers :" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "E&xtensions de fichiers :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Types MIME :" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "&Types MIME :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Affiche un assistant pour vous aider à sélectionner facilement des types " @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&riorité :" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "P&riorité :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Télécharger des fichiers de coloration syntaxique..." @@ -3444,19 +3444,19 @@ msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "" "Augmenter &le niveau d'indentation s'il est dans un espace vide au début" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Format de fichier" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Encodage :" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3468,34 +3468,15 @@ msgstr "" "d'ouverture ou d'enregistrement ou à l'aide d'une option en ligne de " "commandes." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Détection de l'&encodage :" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Cette détection sera lancée lorsque ni l'encodage choisi comme standard par " -"défaut, ni l'encodage spécifié dans la boîte de dialogue « Ouvrir » / " -"« Enregistrer », ni l'encodage indiqué sur la ligne de commandes ne " -"correspondent au contenu du fichier." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Encoda&ge de secours :" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3516,36 +3497,36 @@ msgstr "" "fonctionne, l'encodage de secours sera tenté." # | msgid "End &of line:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Fin de lig&ne :" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS / Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" # | msgid "" # | "Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The " # | "first found end of line type will be used for the whole file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3555,15 +3536,15 @@ msgstr "" "pour le fichier entier." # | msgid "&Automatic end of line detection" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Détection a&utomatique de fin de ligne" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3575,35 +3556,35 @@ msgstr "" "documents de texte avec l'encodage « Unicode » correct. La marque d'ordre " "d'octets est non visible dans le document affiché." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Activer le marqueur d'ordre d'octets" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Limite de longueur de ligne :" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitée" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Nettoyages automatiques lors de l'enregistrement" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3612,33 +3593,33 @@ msgstr "" "l'enregistrement d'un document, soit dans le document entier, soit seulement " "dans les lignes modifiées." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Suppri&mer les espaces additionnels :" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Sur les lignes modifiées" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Dans le document entier" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3647,9 +3628,9 @@ msgstr "" "s'il n'est pas déjà présent. Le saut de ligne est visible après rechargement " "du fichier." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" "Ajouter une nouvelle ligne à la fin du fichier lors de l'enregistrement" @@ -3657,13 +3638,13 @@ msgstr "" # | msgid "Borders" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Bordures" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3672,7 +3653,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "A&fficher les indicateurs de pliage" @@ -3682,7 +3663,7 @@ msgstr "A&fficher les indicateurs de pliage" # | "instance." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3694,13 +3675,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Afficher la bordure d'&icônes" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3710,13 +3691,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Afficher &les numéros de lignes" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3726,7 +3707,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Afficher les indicateurs de modification de lignes" @@ -3735,7 +3716,7 @@ msgstr "Afficher les indicateurs de modification de lignes" # | "scrollbar.

      These marks will, for instance, show bookmarks." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3746,13 +3727,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Afficher le&s repères sur les barres de défilement" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3762,13 +3743,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Afficher la mini carte de défilement" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3778,43 +3759,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Parcourir le document entier" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Largeur de la mini carte" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilité des barres de défilement :" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Toujours affiché" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Afficher si nécessaire" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Jamais affiché" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3822,13 +3803,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Trier le menu des signets" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3838,13 +3819,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Par ordre de c&réation" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Les signets seront classés selon les numéros des lignes sur lesquelles ils " @@ -3852,19 +3833,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Par &position" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Déplacement du curseur de texte" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3876,13 +3857,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Touches intelligentes « &Début » et « Fin »" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3892,7 +3873,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "" "Les touches « &Page précédente »/ « Page suivante » déplacent le curseur" @@ -3900,13 +3881,13 @@ msgstr "" # | msgid "Autocenter cursor (lines):" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Curseur &autocentré :" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3918,13 +3899,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " lignes" @@ -3934,59 +3915,59 @@ msgstr " lignes" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Divers" # | msgid "Selection Mode" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Mode de sélection de texte :" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" # | msgid "&Persistent" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistante" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Autoriser le défilement après la fin du document" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Général" # | msgid "Word Completion Plugin" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Activer le complètement &automatique" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Longueur minimale d'un mot à compléter :" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Supprimer la fin d'un mot précédent lorsque l'élément de complètement est " @@ -3994,20 +3975,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Supprimer la fin lors du complètement" # | msgid "Word Completion Plugin" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Complètement automatique des mots clés" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -4018,7 +3999,7 @@ msgstr "" # | msgid "&Ignore Changes" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignorer les modifications des blancs" @@ -4028,7 +4009,7 @@ msgstr "Ignorer les modifications des blancs" # | "that." #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -4038,13 +4019,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Afficher les différences" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Retour statique à la ligne " @@ -4057,7 +4038,7 @@ msgstr "Retour statique à la ligne " # | "enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults config page." #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -4077,7 +4058,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Activer le retour &statique à la ligne" @@ -4087,7 +4068,7 @@ msgstr "Activer le retour &statique à la ligne" # | "that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -4101,7 +4082,7 @@ msgstr "" # | msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "" "Afficher les indicateurs de retour statique à la ligne (si a&pplicable)" @@ -4109,13 +4090,13 @@ msgstr "" # | msgid "Wrap words at:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Coupe&r les mots à :" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -4126,37 +4107,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copier/Couper la ligne actuelle s'il n'existe aucune sélection" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fond de la zone de texte" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Texte normal :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Définit la couleur de fond de la zone d'édition.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Texte sélectionné :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -4167,13 +4148,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Ligne actuelle :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -4183,13 +4164,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      Sélectionnez le type de marqueur que vous voulez modifier.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -4200,25 +4181,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Éléments supplémentaires" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fond de la bordure gauche :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Numéros de lignes :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -4228,13 +4209,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Mise en surbrillance des parenthèses :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -4245,13 +4226,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marqueurs de retour à la ligne :" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4267,27 +4248,27 @@ msgstr "" # | msgid "Tab markers:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marqueurs de tabulations et d'espaces :" # | msgid "

      Sets the color of the tabulator marks:

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Définit la couleur des marques de tabulation.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Ligne d'une faute d'orthographe :" # | msgid "

      Sets the color of the tabulator marks:

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "" @@ -4296,7 +4277,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4306,21 +4287,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Retour à la ligne &dynamique" # | msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicateurs de retour &à la ligne dynamique (si applicable) :" # | msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Choisissez à quel moment les indicateurs de retour à la ligne dynamique " @@ -4329,7 +4310,7 @@ msgstr "" # | msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" "Aligner les lignes coupées dynamiquement à la profondeur d'indentation :" @@ -4345,7 +4326,7 @@ msgstr "" # | "subsequent wrapped lines.

      " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4369,20 +4350,20 @@ msgstr "" # | msgid "% of View Width" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% de la largeur de la vue" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Mise en surbrillance des caractères d'espacement" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4392,26 +4373,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Mettre en surbrillance les tabulations" # | msgid "Highlighting Rules" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Mettre en &surbrillance les espaces additionnelles" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4421,13 +4402,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Activer le mode utilisateur avancé (mode KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4438,13 +4419,13 @@ msgstr "" # | msgid "Show indentation lines" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Afficher des lignes d'in&dentation" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4454,19 +4435,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Mettre en surbrillance la plage entre les parenthèses sélectionnées" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Faire clignoter les accolades correspondantes" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4475,13 +4456,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animer les accolades correspondantes" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4497,60 +4478,60 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Replier la première ligne" # | msgid "The Editing Commands" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Commande d'édition" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Commande &associée :" # | msgid "Choo&se Font..." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Choisir une icône." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      Cette icône sera affichée dans le menu et la barre d'outils.

      " # | msgid "&Section:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Description :" # | msgid "&Pattern:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Catégorie :" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Fichier de configuration de dossier" # | msgid "Se&arch depth for config file:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Profondeur &de recherche du fichier de configuration :" @@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "Profondeur &de recherche du fichier de configuration :" # | "kateconfig file and load the settings line from it." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4570,7 +4551,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Ne pas utiliser de fichier de configuration" @@ -4580,7 +4561,7 @@ msgstr "Ne pas utiliser de fichier de configuration" # | "suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4594,14 +4575,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Faire une sauvegarde lors de l'enregistrement" # | msgid "Check this if you want backups of local files when saving" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4612,14 +4593,14 @@ msgstr "" # | msgid "&Remote files" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Fichiers &locaux" # | msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4629,47 +4610,47 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Fichie&rs distants" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Préfixe :" # | msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Saisissez le préfixe à ajouter au début des noms des fichiers de secours." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Suffixe :" # | msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" "Saisissez le suffixe à ajouter à la fin des noms des fichiers de secours." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Désactiver la synchronisation des fichiers d'échange" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4682,7 +4663,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4700,10 +4681,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4716,14 +4699,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4774,10 +4755,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4811,24 +4792,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Sources" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4836,10 +4817,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4875,38 +4856,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Autre" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4925,15 +4906,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Matériel" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4987,16 +4968,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -5012,17 +4993,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alertes" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -5030,37 +5018,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alertes" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -5091,16 +5072,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientifique" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuration de « Apache »" @@ -5122,28 +5103,26 @@ msgstr "Configuration de « Apache »" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Assembleur « AVR »" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -5151,6 +5130,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -5160,36 +5141,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembleur" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Assembleur « AVR »" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5279,76 +5260,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Marquage" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Astérisque" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "Méthode-B" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5356,20 +5344,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5440,20 +5428,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5476,11 +5464,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5531,20 +5519,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5553,11 +5541,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Langage E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5587,30 +5575,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Langage E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "Ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5629,194 +5610,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Base de données" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Pile d'appels « GDB »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Assembleur GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Grammaire « KDev-PG[-Qt] »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script « Quake »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Fichiers « INI »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5831,41 +5819,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5880,20 +5868,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Script d'éditeur de liens GNU" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5901,258 +5889,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Script d'éditeur de liens GNU" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex / Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Mandoc Troff" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "texte mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Assembleur « MIPS »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "Noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -6160,153 +6148,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP / PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Description de l'imprimante « PostScript »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "en cours" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6322,11 +6310,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6405,202 +6393,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "Scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Suppression de « Valgrind »" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Langage de configuration « Vanish »" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6608,76 +6596,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Langage de cas de tests « Varnish »" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Langage de configuration « Vanish »" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "« vCard », « vCalendar », « iCalendar »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuration de « WINE »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Langage de balisage pour Wesnoth (WML)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6685,143 +6673,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuration de « x.org »" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc / Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Style C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Style C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "LaTeX" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Style XML" @@ -7163,17 +7144,17 @@ msgstr "Erreurs !" msgid "Error: %1" msgstr "Erreur : %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "
      %1

      %2
      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Commandes disponibles" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -7181,11 +7162,11 @@ msgstr "" "

      Pour obtenir de l'aide sur des commandes individuelles, veuillez " "saisir « help <commande> »

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Aucune aide pour « %1 »" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Aucune commande %1 de ce type" @@ -7194,7 +7175,7 @@ msgstr "Aucune commande %1 de ce type" # | "[ arguments ]

      For a list of available commands, enter " # | "help list
      For help for individual commands, enter " # | "help <command>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -7207,66 +7188,66 @@ msgstr "" ">Pour obtenir de l'aide sur les commandes individuellement, veuillez saisir " "help <commande>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "La commande « %1 » a échoué." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Aucune commande de ce type : « %1 »" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Signet" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Type d'indicateur %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Définir le type d'indicateur par défaut" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Désactiver la barre d'annotations" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Couper le texte sélectionné et le placer dans le presse-papier" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Coller le contenu précédemment copié ou coupé du presse-papier" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Utilisez cette commande pour copier le texte actuellement sélectionné dans " "le presse-papier système." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Historique du presse-papier" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Enregistrer le document actuel" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Annuler les dernières actions de modification" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Annuler la dernière opération annulée" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Appliquer le retour à la ligne &dynamique" @@ -7275,7 +7256,7 @@ msgstr "Appliquer le retour à la ligne &dynamique" # | "longer than the width of the current view, to fit into this view.

      " # | "This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " # | "resized." -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -7286,7 +7267,7 @@ msgstr "" "document à cette vue.

      Il s'agit d'un retour à la ligne statique. " "Cela signifie qu'il n'est pas mis à jour lorsque la vue est redimensionnée." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Supprimer l'indentation" @@ -7294,7 +7275,7 @@ msgstr "&Supprimer l'indentation" # | "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" # | "only spaces)

      You can configure whether tabs should be honored and " # | "used or replaced with spaces, in the configuration dialog." -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -7306,11 +7287,11 @@ msgstr "" "les tabulations doivent ou non être respectées et utilisées ou remplacées " "par des espaces." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Aligner" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7318,7 +7299,7 @@ msgstr "" "Utilisez cette commande pour aligner la ligne ou le bloc de texte actuel à " "son niveau correct d'indentation." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&ommenter" @@ -7326,7 +7307,7 @@ msgstr "C&ommenter" # | "This command comments out the current line or a selected block of text." # | "

      The characters for single/multiple line comments are defined " # | "within the language's highlighting." -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7336,7 +7317,7 @@ msgstr "" "

      Les caractères réservés aux commentaires de lignes uniques / " "multiples sont définis dans la coloration syntaxique du langage." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Dé-co&mmenter" @@ -7344,7 +7325,7 @@ msgstr "Dé-co&mmenter" # | "This command removes comments from the current line or a selected block " # | "of text.

      The characters for single/multiple line comments are " # | "defined within the language's highlighting." -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -7355,23 +7336,23 @@ msgstr "" "lignes uniques / multiples sont définis dans la coloration syntaxique du " "langage." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Activer / Désactiver un commentaire" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Mode « Lectu&re seule »" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Verrouiller / Déverrouiller le document pour l'écriture" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Majuscules" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7379,11 +7360,11 @@ msgstr "" "Convertit la sélection en majuscules ou le caractère à droite du curseur si " "aucun texte n'est sélectionné." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscules" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7391,11 +7372,11 @@ msgstr "" "Convertit la sélection en minuscules ou le caractère à droite du curseur si " "aucun texte n'est sélectionné." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Mettre une majuscule à chaque mot" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7403,15 +7384,15 @@ msgstr "" "Met en majuscule la première lettre de chaque mot de la sélection ou le mot " "à droite du curseur si aucun texte n'est sélectionné." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Fusionner des lignes" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Lancer le complètement du code" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7419,32 +7400,32 @@ msgstr "" "Exécute manuellement le complètement des commandes, habituellement grâce à " "un raccourci associé à cette action." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Créer un fragment" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Fragments..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprime le document actuel." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Re&charger" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recharge le document actuel à partir du disque." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "" "Enregistre le document actuel sur le disque, sous le nom de votre choix." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7452,36 +7433,36 @@ msgstr "" "Cette commande ouvre une boîte de dialogue et vous permet de choisir la " "ligne sur laquelle vous souhaitez placer le curseur." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Se déplacer vers la ligne modifiée précédente" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Se déplacer vers le haut vers la ligne modifiée précédente." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Se déplacer vers la ligne modifiée suivante" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Déplacer vers le bas jusqu'à la ligne modifiée suivante" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configurer l'éditeur..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configure divers aspects de cet éditeur." # | msgid "&Bold" -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Mode" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7489,28 +7470,28 @@ msgstr "" "Vous pouvez choisir ici quel mode à utiliser pour le document actuel. Celui-" "ci influencera la coloration syntaxique et le pliage employés, par exemple." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Coloration syntaxique" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Vous pouvez choisir ici le mode de coloration syntaxique du document actuel." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schéma" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Indentation" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Sélectionner le texte entier du document actuel." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7518,27 +7499,27 @@ msgstr "" "Si vous avez sélectionné un élément quelconque dans le document actuel, il " "ne sera plus sélectionné." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Augmenter la taille de police" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Cette commande augmente la taille des polices d'affichage." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Diminuer la taille des polices" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Cette commande diminue la taille des polices d'affichage." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Mode « Sélection par &bloc »" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7546,11 +7527,11 @@ msgstr "" "Cette commande permet de basculer entre le mode de sélection normale (par " "ligne) et le mode de sélection par bloc." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Mode « &Écrasement »" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7558,33 +7539,33 @@ msgstr "" "Choisissez si vous voulez que le texte que vous saisissez soit inséré ou " "écrase le texte existant." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicateurs de retour à la ligne dynamique" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Choisissez à quel moment les indicateurs de retour à la ligne dynamique " "devront être affichés" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Désactivés" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Suivre l'affichage des numéros de &lignes" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Toujours affichés" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Afficher les indicateurs de p&liage" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7592,14 +7573,14 @@ msgstr "" "Vous pouvez choisir si les indicateurs de pliage du code doivent être " "affichés, si la fonction de pliage du code est possible." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Afficher la bordure d'&icônes" # | msgid "" # | "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " # | "symbols, for instance." -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7607,22 +7588,22 @@ msgstr "" "Affiche/Cache la bordure d'icônes.

      La bordure d'icônes affiche " "les symboles de signets, par exemple." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Afficher les numéros de &lignes" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Affiche/Cache les numéros de lignes du côté gauche de l'écran." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Afficher les repères sur les &barres de défilement" # | msgid "" # | "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks, for " # | "instance, show bookmarks." -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7630,14 +7611,14 @@ msgstr "" "Affiche/Cache les repères sur la barre de défilement vertical.

      Les repères affichent les signets, par exemple." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Afficher une mini-carte de défilement" # | msgid "" # | "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks, for " # | "instance, show bookmarks." -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7650,11 +7631,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Afficher les indicateurs de &retour à la ligne statique" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7663,43 +7644,43 @@ msgstr "" "tracée au niveau de la colonne de coupure comme défini dans les propriétés " "d'édition" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Passer dans la ligne de commandes" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Afficher/Cacher la ligne de commandes en bas de la vue." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Fin d&e ligne" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Choisir les fins de ligne à utiliser lors de l'enregistrement du document" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "*UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS / &Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Ajouter une marque d'ordre d'&octets (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7707,41 +7688,41 @@ msgstr "" "Activer/Désactiver l'ajout de marqueurs d'ordre d'octets pour les fichiers " "encodés en UTF-8 / UTF-16 lors de l'enregistrement" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "E&ncodage" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" "Chercher la première occurrence d'une portion de texte ou d'une expression " "rationnelle." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Chercher le texte sélectionné" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Cherche la prochaine occurrence du texte sélectionné." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Chercher en arrière le texte sélectionné" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Cherche la précédente occurrence du texte sélectionné." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Aller à la prochaine occurrence de l'expression cherchée." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Aller à la précédente occurrence de l'expression cherchée." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7750,194 +7731,194 @@ msgstr "" "résultat par le texte indiqué." # | msgid "&Automatic end of line detection" -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Vérification automatique de l'orthographe" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Active/Désactive la vérification automatique de l'orthographe" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Changer de dictionnaire..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Change le dictionnaire utilisé pour la vérification de l'orthographe." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Effacer les plages de dictionnaires" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Supprime toutes les plages de dictionnaires séparées utilisées pour la " "vérification de l'orthographe." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Aller au mot à gauche" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Sélectionner le caractère à gauche" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Sélectionner le mot à gauche" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Aller au mot à droite" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Sélectionner le caractère à droite" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Sélectionner le mot à droite" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Se déplacer au début de ligne" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Se déplacer au début du document" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Sélectionner jusqu'au début de la ligne" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Sélectionner jusqu'au début du document" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Se déplacer à la fin de la ligne" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Se déplacer à la fin du document" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin de la ligne" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin du document" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Sélectionner la ligne précédente" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Remonter d'une ligne" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Se déplacer vers la ligne suivante" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Se déplacer vers la ligne précédente" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Déplacer le curseur à droite" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Déplacer le curseur à gauche" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Sélectionner la ligne suivante" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Descendre d'une ligne" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Remonter d'une page" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Sélectionner la page précédente" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Se déplacer en haut de la vue" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Sélectionner jusqu'en haut de la vue" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Descendre d'une page" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Sélectionner la page suivante" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Se déplacer au bas de la vue" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Sélectionner jusqu'au bas de la vue" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Se déplacer à l'accolade correspondante" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Sélectionner jusqu'à l'accolade correspondante" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Transposer les caractères" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Supprimer une ligne" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Supprimer le mot à gauche" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Supprimer le mot à droite" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Supprimer le caractère suivant" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retour" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Insérer une tabulation" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Insérer un saut de ligne intelligent" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7945,7 +7926,7 @@ msgstr "" "Insérer un saut de ligne intelligent, y compris les caractères de début de " "la ligne actuelle qui ne sont ni des lettres ni des nombres." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Indenter" @@ -7953,7 +7934,7 @@ msgstr "&Indenter" # | "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " # | "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " # | "configuration dialog." -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7964,36 +7945,36 @@ msgstr "" "les tabulations doivent ou non être respectées et utilisées ou remplacées " "par des espaces." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Désinden&ter" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Utilisez cette commande pour désindenter un bloc de texte sélectionné." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Replier les nœuds de plus haut niveau" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Replier le nœud actuel" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Déplier le nœud actuel" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "ÉCR" # | msgid " INS " -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -8090,12 +8071,12 @@ msgstr "Dé-sélectionner la couleur de fond du texte sélectionné" msgid "Use &Default Style" msgstr "Utiliser le style par &défaut" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Aucun ensemble" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -8103,7 +8084,7 @@ msgstr "" "« Utiliser le style par défaut » sera automatiquement dé-sélectionné lorsque " "vous modifierez n'importe quelle propriété du style." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Styles de Kate" @@ -8521,7 +8502,7 @@ msgstr "Restaurer des données" msgid "Discard" msgstr "Abandonner" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8529,16 +8510,16 @@ msgstr "" "La commande « diff » a échoué. Veuillez vérifier que « diff(1) » est " "installé et présent dans votre variable « PATH »." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Erreur lors de la création des différences" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Les fichiers sont identiques." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Sortie de « Diff »" @@ -8595,106 +8576,106 @@ msgid "Power user mode changed" msgstr "Mode « Utilisateur expérimenté » changé" # | msgid "&Filetype" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modes et types de fichiers" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Vous n'avez pas indiqué de suffixe ou de préfixe pour les sauvegardes. " "Utilisation par défaut du suffixe : « ~ »" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Aucun suffixe et aucun préfixe pour les sauvegardes" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Préfixe par défaut de KDE" # | msgid "Plugins" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Modules externes de l'éditeur" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Téléchargement de la coloration syntaxique" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Installer" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" "Sélectionnez les fichiers de coloration syntaxique que vous voulez mettre à " "jour :" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installé" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Dernière version" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "" "Remarque : les nouvelles versions sont sélectionnées automatiquement." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Il est impossible de trouver la liste des colorations syntaxiques sur le " "serveur ou extraits de ce dernier" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "Aller à la li&gne :" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Aller" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Dictionnaire :" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Le fichier a été supprimé du disque" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Enregistrer le fichier &sous..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" "Permet de sélectionner un emplacement et d'enregistrer le fichier à nouveau." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Recharger le fichier du disque. Si vous avez des modifications non " "enregistrées, elles seront perdues." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "" "Ignorer les modifications. Aucune confirmation ne vous sera plus demandée." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8703,17 +8684,17 @@ msgstr "" "tenterez de l'enregistrer ou de le fermer, une confirmation vous sera à " "nouveau demandée." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Écraser le fichier sur le disque par le contenu de l'éditeur." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "En dehors des modifications relatives à des caractères d'espacement, les " "fichiers sont identiques." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8724,7 +8705,7 @@ msgstr "" "vous écraserez fichier sur le disque ; si vous n'enregistrez pas, alors vous " "obtiendrez le fichier sur disque (s'il est présent)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Vous êtes votre propre chef" diff --git a/fr/messages/applications/kateproject.po b/fr/messages/applications/kateproject.po index 566138c57..1943a2be4 100644 --- a/fr/messages/applications/kateproject.po +++ b/fr/messages/applications/kateproject.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-15 15:08+0200\n" "Last-Translator: Maxime\n" "Language-Team: French \n" @@ -21,21 +21,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Achèvement du projet" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Démarrer une analyse..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Veuillez installer « cppcheck »." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Achèvement du projet" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -53,6 +45,14 @@ msgstr "Analyse du code" msgid "Notes" msgstr "Remarques" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Démarrer une analyse..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Veuillez installer « cppcheck »." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -73,22 +73,54 @@ msgstr "Ligne" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Impossible de créer l'index. Veuillez installer « ctags »." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Bonjour Monde" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Module externe d'exemple de Kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projets" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Projet en cours" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copier un nom de fichier" diff --git a/fr/messages/applications/katesql.po b/fr/messages/applications/katesql.po index 5314c3fdd..e00bbfb30 100644 --- a/fr/messages/applications/katesql.po +++ b/fr/messages/applications/katesql.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-15 15:19+0200\n" "Last-Translator: Maxime\n" "Language-Team: French \n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exporter..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Effacer" diff --git a/fr/messages/applications/katetextfilter.po b/fr/messages/applications/katetextfilter.po index 070263202..0f549c715 100644 --- a/fr/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/fr/messages/applications/katetextfilter.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 17:12+0100\n" "Last-Translator: Maxime Corteel\n" "Language-Team: French \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtrer le te&xte..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
      @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
       "Résultat de :
      $ %1\n"
       "%2
      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "

      Utilisation : textfilter COMMANDE

      Remplace la " "sélection par la sortie de la commande d'interpréteur spécifiée.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Utilisation : « textfilter COMMANDE »" diff --git a/fr/messages/applications/katexmlcheck.po b/fr/messages/applications/katexmlcheck.po index f284051d1..1347c2254 100644 --- a/fr/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/fr/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 15:08+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Sortie du vérificateur XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Valider le XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Colonne" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Message" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Erreur : Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/fr/messages/applications/kcmkio.po b/fr/messages/applications/kcmkio.po index 3fb9558fc..f4235706d 100644 --- a/fr/messages/applications/kcmkio.po +++ b/fr/messages/applications/kcmkio.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:33+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -704,13 +692,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Activer les coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -733,13 +721,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "N'acce&pter que les cookies du serveur d'origine" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

      \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -761,13 +749,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "&Accepter automatiquement les cookies de session" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -802,37 +790,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Règle par défaut" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Accep&ter tous les cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accepter jusqu'à la fin de la session" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Demander con&firmation" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&Refuser tous les cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -855,19 +843,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Règle par site" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Rechercher interactivement pour des domaines" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -882,7 +870,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domaine" @@ -890,7 +878,7 @@ msgstr "Domaine" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nouveau..." @@ -898,13 +886,13 @@ msgstr "&Nouveau..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Chan&ger..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -961,37 +949,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Règles :" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Accepter" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accepter jusqu'à la fin de la session" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Refuser" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Demander" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1027,20 +1015,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connexion directe à Internet." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Pas de serveur mandataire" # unreviewed-context #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1063,13 +1051,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Détecter automatiquement la configuration du serveur mandataire" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Utiliser le script spécifié de configuration pour la configuration de votre " @@ -1077,20 +1065,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Utiliser l'URL de configuration automatique du serveur mandataire : " #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "" "Saisissez ici l'adresse du script de configuration du serveur mandataire." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1119,13 +1107,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Utiliser la configuration du serveur mandataire du système : " #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1139,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "D&étection automatique" @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "D&étection automatique" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1168,7 +1156,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Serveur mandataire HTTP :" @@ -1176,7 +1164,7 @@ msgstr "Serveur mandataire HTTP :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1195,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Serveur mandataire SSL :" @@ -1203,7 +1191,7 @@ msgstr "Serveur mandataire SSL :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1223,13 +1211,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Serveur mandataire FTP :" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1249,13 +1237,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Serveur mandataire SOCKS :" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

      Alternatively, you " @@ -1273,7 +1261,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1294,13 +1282,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Exceptions : " #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1315,26 +1303,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "&Afficher la valeur des variables d'environnement" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Saisissez les informations de configuration du serveur mandataire." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "" "Utiliser la configuration manuellement spécifiée du serveur mandataire : " #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Saisissez l'adresse du serveur mandataire HTTP." @@ -1346,61 +1334,61 @@ msgstr "Saisissez l'adresse du serveur mandataire HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port : " #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Saisissez le numéro de port du serveur mandataire HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Uti&liser ce serveur mandataire pour tous les protocoles" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Saisissez l'adresse du serveur mandataire HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Saisissez le numéro du port du serveur mandataire HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Saisissez l'adresse du serveur mandataire FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Saisissez le numéro du port du serveur mandataire FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Saisissez l'adresse du serveur mandataire SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Saisissez le numéro du port du serveur mandataire SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1428,7 +1416,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1440,7 +1428,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "N'utiliser les paramètres du serveur mandataire que pour les adresses de la " @@ -1448,7 +1436,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1475,7 +1463,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1497,13 +1485,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Envoyer l'identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1513,13 +1501,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identification par défaut" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1529,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1538,13 +1526,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Ajouter le nom du s&ystème d'exploitation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1554,13 +1542,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Ajouter la &version de votre système d'exploitation" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Inclut le type de processeur de votre machine dans le texte d'identification " @@ -1568,13 +1556,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Ajouter le type de &machine (processeur)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1584,55 +1572,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Ajo&uter les informations de langue" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identification spécifique de site" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nom du site" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Identité" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Ajouter un texte d'identification pour un site." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Modifier le texte d'identification sélectionné." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Supprimer le texte d'identification sélectionné." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Supprimer toutes les identifications." @@ -1640,7 +1628,7 @@ msgstr "Supprimer toutes les identifications." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1665,7 +1653,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "En navigant s&ur le site suivant :" @@ -1673,7 +1661,7 @@ msgstr "En navigant s&ur le site suivant :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1687,7 +1675,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Utiliser l'identification suivante :" @@ -1695,7 +1683,7 @@ msgstr "&Utiliser l'identification suivante :" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1709,19 +1697,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identification réelle :" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Désactiver le FTP passif" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1733,13 +1721,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marquer les fichiers partiellement envoyés" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/fr/messages/applications/kfindpart.po b/fr/messages/applications/kfindpart.po index c2f82b216..f257d987a 100644 --- a/fr/messages/applications/kfindpart.po +++ b/fr/messages/applications/kfindpart.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:16+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -155,40 +155,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Les résultats ont été enregistrés dans : %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nommé :" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Vous pouvez utiliser les jokers et « ; » pour séparer plusieurs noms" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Regarder &dans :" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Inclure les &sous-dossiers" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "R&echerche sensible à la casse" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Parcourir..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Utiliser l'index de fichiers" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Afficher les fic&hiers cachés" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "seul entre les deux

    • Mon document.kwd trouvera tout fichier " "portant précisément ce nom
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -224,75 +224,75 @@ msgstr "" "slocate pour accélérer la recherche. N'oubliez pas de mettre à jour " "l'index de temps en temps (en utilisant updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Recherchez tous les fichiers créés ou &modifiés :" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&entre" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "et" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Dont la taille de fichier e&st :" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Qui sont propriété de l'&utilisateur :" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Qui sont propriété du &groupe :" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(aucun)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Au moins" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Au plus" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Égal à" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Octet" msgstr[1] "Octets" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "Kio" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "Mio" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "Gio" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Type du fichier :" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "C&ontenant le texte :" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -303,19 +303,19 @@ msgstr "" "dessus ne sont pas pris en charge. Veuillez consulter la documentation pour " "une liste des types de fichiers pris en charge." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "R&especter la casse" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Inclure les fichiers &binaires" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "E&xpression rationnelle" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -324,75 +324,75 @@ msgstr "" "qui ne contiennent pas habituellement de texte (par exemple, les programmes " "et les images).
    " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifier..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "d&e : " # unreviewed-context -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Chercher dans les sections de &méta-données :" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Tous les fichiers et dossiers" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Liens symboliques" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Fichiers spéciaux (sockets, périphériques, etc.)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Fichiers exécutables" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Fichiers exécutables « SUID »" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Toutes les images" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Toutes les vidéos" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Tous les sons" # unreviewed-context -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nom / Emp&lacement" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontenus" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "b> Cherche les images d'une résolution donnée ou ayant un certain " "commentaire, etc.
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -416,39 +416,39 @@ msgstr "" "album,...
    • Images (png...)Limiter la recherche à une " "résolution ou à une profondeur de couleurs ou etc.
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Impossible de chercher sur une période de moins d'une minute." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "La date n'est pas valable." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Intervalle de dates non valable." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Impossible de chercher des dates situées dans le futur." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "La taille est trop importante. Définir une valeur de taille maximale ?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Définir" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ne pas définir" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -457,42 +457,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durant le précédent" msgstr[1] "&durant les précédents" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" msgstr[1] "minutes" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "heure" msgstr[1] "heures" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "jour" msgstr[1] "jours" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mois" msgstr[1] "mois" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "année" msgstr[1] "années" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Erreur lors de l'utilisation du programme « locate »" diff --git a/fr/messages/applications/konsole.po b/fr/messages/applications/konsole.po index aea935fab..6592ced4e 100644 --- a/fr/messages/applications/konsole.po +++ b/fr/messages/applications/konsole.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 18:45+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -431,6 +431,658 @@ msgstr "Combinaison de touches" msgid "Output" msgstr "Sortie" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nouvel onglet" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Cloner l'onglet" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nouvelle &fenêtre" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Fermer la fenêtre" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Signets" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gérer les profils..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activer le menu" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Un processus est en cours d'exécution dans cette fenêtre. Voulez-vous " +"vraiment quitter ?" +msgstr[1] "" +"%1 processus sont en cours d'exécution dans cette fenêtre. Voulez-vous " +"vraiment quitter ?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmer la fermeture" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Fermer la &fenêtre" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Fermer l'ongle&t actuel" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barre d'onglets" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gérer les profils" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Cliquer pour renommer le profil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Cliquer pour changer d'état" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Double cliquer pour modifier le raccourci clavier" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Afficher dans le menu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Raccourci" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nouveau profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gérer les profils..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Terminal" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Profil par défaut" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Renommer l'onglet" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Impossible de trouver l'exécutable : " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Avertissement : " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Impossible de trouver « %1 », démarrage de « %2 » à la place. Veuillez " +"vérifier la configuration de votre profil." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Impossible de trouver un terminal interactif à exécuter." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Impossible de démarrer le programme « %1 » avec les arguments « %2 »." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Session « %1 » silencieuse" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Avertissement sonore pour la session « %1 »" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Activité de la session « %1 »" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Le programme « %1 » s'est terminée d'une manière inattendue." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Le programme « %1 » s'est terminé avec l'état « %2 »." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progression de ZMODEM" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ne sait pas comment ouvrir le signet : " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Rechercher « %1 » avec " + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configurer les raccourcis Web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Fermer la &session" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "Fer&mer l'onglet" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Coller la sélection" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Recherche Web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "Tout &sélectionner" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Sélectionner la &ligne" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Enregistrer l&a sortie sous..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Faire une co&pie d'écran" + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Ajuster l'historique..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Effacer l'historique" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Effacer l'historique et le réinitialiser" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Modifier le profil actuel..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Changer de profil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Définir l'&encodage" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renommer l'onglet..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Tous les onglets de l&a fenêtre active" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Sélectionner les onglets..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Aucun" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copier l'entrée vers" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Chargement de &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Surveiller l'&activité" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "&Surveiller l'inactivité" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Agrandir la police" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Réduire la police" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envoyer un signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspendre la tâche" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continuer la tâche" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Suspendre" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interrompre la tâche" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Terminer la tâche" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Tuer la tâche" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Signal de l'utilisateur &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Signal de l'utilisateur &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Un programme est actuellement lancé dans cette session. Voulez-vous vraiment " +"la fermer ?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Le programme « %1 » est actuellement lancé dans cette session. Voulez-vous " +"vraiment la fermer ?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmer la fermeture" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Un programme de cette session ne veut pas être arrêté. Voulez-vous vraiment " +"forcer l'arrêt ?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Le programme « %1 » de cette session ne veut pas être arrêté. Voulez-vous " +"vraiment forcer l'arrêt ?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprimer le terminal" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Enregistrer le téléchargement de ZModem à..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Une tentative de transfert de fichier « ZModem » a été détectée mais " +"aucune application « ZModem » n'a été trouvée sur ce système.

    Vous " +"devriez installer les paquets « rzsz » ou « lrzsz ».

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" +"

    La session actuelle possède déjà un transfert de fichier « ZModem » en " +"cours.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Aucune application « ZModem » n'a été trouvée sur ce système.

    Vous " +"devriez installer les paquets « rzsz » ou « lrzsz ».

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Sélectionner les fichiers pour le chargement de « ZModem »" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Enregistrer la sortie de %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "" +"« %1 » est une adresse URL mal formée. La sortie ne pourra pas être " +"enregistrée." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Échec de l'enregistrement de la sortie.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Numéro" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nom du programme : %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Dossier actuel (court) : %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Dossier actuel (long) : %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Titre de la fenêtre défini par le terminal : %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Numéro de session :  % #" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nom d'utilisateur : %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Hôte local : %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Hôte distant (court) : %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Hôte distant (long) : %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Insérer le format du titre" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Insérer le format du titre distant" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Taille : XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Taille : %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Voulez-vous vraiment coller %1 caractère ? " +msgstr[1] "Voulez-vous vraiment coller %1 caractères ? " + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirmer le collage" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"La sortie a été suspendue par l'utilisation de « Ctrl+S ». " +"Veuillez appuyer sur « Ctrl+Q » pour reprendre. Ce message " +"disparaîtra dans 10 secondes." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Coller l'emplacement" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Modifier le &dossier vers" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Détacher l'onglet" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renommer l'onglet..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "Fer&mer l'onglet" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Créer un nouvel onglet" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Créer un nouvel onglet. Maintenez l'appui pour sélectionner le profil depuis " +"le menu" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Fermer l'onglet" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Fermer l'onglet actif" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barre des ongletsLa barre des onglets vous permet " +"d'alterner et de déplacer vos onglets. Vous pouvez faire un double clic sur " +"un onglet pour modifier son nom." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Onglet suivant" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Onglet précédent" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Passer au dernier onglet" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Conteneur de vue suivant" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Scinder la vue gauche / droite" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Scinder la vue haut / bas" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Fermer la vue active" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Fermer les autres" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Étendre la vue" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Réduire la vue" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Détach&er l'onglet actuel" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Passer à l'onglet %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Aucune conversion de clavier disponible. Les informations nécessaires pour " +"convertir des appuis de touches en caractères pour envoi au terminal sont " +"manquantes." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "A&rrêter" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -775,130 +1427,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Remerciements aux nombreux autres contributeurs.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nouvel onglet" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Cloner l'onglet" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nouvelle &fenêtre" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Fermer la fenêtre" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Signets" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gérer les profils..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activer le menu" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Un processus est en cours d'exécution dans cette fenêtre. Voulez-vous " -"vraiment quitter ?" -msgstr[1] "" -"%1 processus sont en cours d'exécution dans cette fenêtre. Voulez-vous " -"vraiment quitter ?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmer la fermeture" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Fermer la &fenêtre" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Fermer l'ongle&t actuel" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barre d'onglets" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gérer les profils" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Cliquer pour renommer le profil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Cliquer pour changer d'état" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Double cliquer pour modifier le raccourci clavier" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Afficher dans le menu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Raccourci" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nouveau profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gérer les profils..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Terminal" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Profil par défaut" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2182,10 +2710,6 @@ msgstr "Aide" msgid "S&crollback" msgstr "&Historique" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Renommer l'onglet" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Noir sur jaune clair" @@ -2249,527 +2773,3 @@ msgstr "Console Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ne sait pas comment ouvrir le signet : " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Rechercher « %1 » avec " - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configurer les raccourcis Web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Fermer la &session" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "Fer&mer l'onglet" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Coller la sélection" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Recherche Web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "Tout &sélectionner" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Sélectionner la &ligne" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Enregistrer l&a sortie sous..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Faire une co&pie d'écran" - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Ajuster l'historique..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Effacer l'historique" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Effacer l'historique et le réinitialiser" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Modifier le profil actuel..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Changer de profil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Définir l'&encodage" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renommer l'onglet..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Tous les onglets de l&a fenêtre active" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Sélectionner les onglets..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Aucun" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copier l'entrée vers" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Chargement de &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Surveiller l'&activité" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "&Surveiller l'inactivité" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Agrandir la police" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Réduire la police" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envoyer un signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspendre la tâche" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continuer la tâche" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Suspendre" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interrompre la tâche" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Terminer la tâche" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Tuer la tâche" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Signal de l'utilisateur &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Signal de l'utilisateur &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Un programme est actuellement lancé dans cette session. Voulez-vous vraiment " -"la fermer ?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Le programme « %1 » est actuellement lancé dans cette session. Voulez-vous " -"vraiment la fermer ?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmer la fermeture" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Un programme de cette session ne veut pas être arrêté. Voulez-vous vraiment " -"forcer l'arrêt ?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Le programme « %1 » de cette session ne veut pas être arrêté. Voulez-vous " -"vraiment forcer l'arrêt ?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprimer le terminal" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Enregistrer le téléchargement de ZModem à..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Une tentative de transfert de fichier « ZModem » a été détectée mais " -"aucune application « ZModem » n'a été trouvée sur ce système.

    Vous " -"devriez installer les paquets « rzsz » ou « lrzsz ».

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" -"

    La session actuelle possède déjà un transfert de fichier « ZModem » en " -"cours.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Aucune application « ZModem » n'a été trouvée sur ce système.

    Vous " -"devriez installer les paquets « rzsz » ou « lrzsz ».

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Sélectionner les fichiers pour le chargement de « ZModem »" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Enregistrer la sortie de %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "" -"« %1 » est une adresse URL mal formée. La sortie ne pourra pas être " -"enregistrée." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Échec de l'enregistrement de la sortie.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Impossible de trouver l'exécutable : " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Avertissement : " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Impossible de trouver « %1 », démarrage de « %2 » à la place. Veuillez " -"vérifier la configuration de votre profil." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Impossible de trouver un terminal interactif à exécuter." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Impossible de démarrer le programme « %1 » avec les arguments « %2 »." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Session « %1 » silencieuse" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Avertissement sonore pour la session « %1 »" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activité de la session « %1 »" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Terminé" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Le programme « %1 » s'est terminée d'une manière inattendue." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Le programme « %1 » s'est terminé avec l'état « %2 »." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progression de ZMODEM" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Numéro" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nom du programme : %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Dossier actuel (court) : %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Dossier actuel (long) : %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Titre de la fenêtre défini par le terminal : %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Numéro de session :  % #" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nom d'utilisateur : %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Hôte local : %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Hôte distant (court) : %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Hôte distant (long) : %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Insérer" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Insérer le format du titre" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Insérer le format du titre distant" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Taille : XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Taille : %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Voulez-vous vraiment coller %1 caractère ? " -msgstr[1] "Voulez-vous vraiment coller %1 caractères ? " - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirmer le collage" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"La sortie a été suspendue par l'utilisation de « Ctrl+S ». " -"Veuillez appuyer sur « Ctrl+Q » pour reprendre. Ce message " -"disparaîtra dans 10 secondes." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Coller l'emplacement" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Modifier le &dossier vers" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Détacher l'onglet" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renommer l'onglet..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "Fer&mer l'onglet" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Créer un nouvel onglet" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Créer un nouvel onglet. Maintenez l'appui pour sélectionner le profil depuis " -"le menu" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Fermer l'onglet" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Fermer l'onglet actif" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barre des ongletsLa barre des onglets vous permet " -"d'alterner et de déplacer vos onglets. Vous pouvez faire un double clic sur " -"un onglet pour modifier son nom." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Onglet suivant" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Onglet précédent" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Passer au dernier onglet" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Conteneur de vue suivant" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Scinder la vue gauche / droite" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Scinder la vue haut / bas" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Fermer la vue active" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Fermer les autres" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Étendre la vue" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Réduire la vue" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Détach&er l'onglet actuel" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Passer à l'onglet %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Aucune conversion de clavier disponible. Les informations nécessaires pour " -"convertir des appuis de touches en caractères pour envoi au terminal sont " -"manquantes." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "A&rrêter" diff --git a/fr/messages/applications/partitionmanager.po b/fr/messages/applications/partitionmanager.po index e36375954..39d0b8553 100644 --- a/fr/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/fr/messages/applications/partitionmanager.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-11 18:23+0200\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" "Language-Team: French \n" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5389,7 +5389,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Temps imparti à la commande lors de l'exécution de « %1 »)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Voulez-vous " "continuer à exécuter le %1 ?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Pas de privilèges administratifs" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Exécuter sans privilèges administratifs" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Gestionnaire de partitions de KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Gérez vos disques, partitions et systèmes de fichiers" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Conception des composants graphiques des partitions" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Prise en charge de Btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.Chargement du module externe du programme principal par " "défaut « %2 » à la place." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "" "Erreur : il est impossible de charger le module externe du programme " "principal" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/fr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/fr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 370f0e586..88aa58dc4 100644 --- a/fr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/fr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 22:19+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "&Rafraîchir le bureau" msgid "&Refresh View" msgstr "&Rafraîchir la vue" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Déplacer dans la corbeille" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Vid&er la corbeille" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/akregator.po b/fr/messages/kde-extraapps/akregator.po index 632f48db8..aba050026 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 11:15+0100\n" "Last-Translator: Maxime Corteel\n" "Language-Team: French \n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Clic gauche de la souris :" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Ouvrir dans un onglet" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Ouvrir dans un onglet" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Ouvrir dans un onglet en arrière-plan" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Ouvrir dans un onglet en arrière-plan" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Ouvrir dans le navigateur externe" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Afficher le filtre rapide" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Erreur du module externe" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1389,19 +1389,19 @@ msgstr "" "Accès refusé : impossible d'enregistrer la liste de flux dans %1. " "Veuillez vérifier vos droits d'accès." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Problème d'écriture" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Impossible d'importer le fichier « %1 » (aucun « OPML » valable)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Erreur d'analyse « OPML »" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1409,37 +1409,37 @@ msgstr "" "Impossible de lire le fichier « %1 ». Veuillez vérifier qu'il existe et que " "l'utilisateur actuel peut le lire." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Erreur de lecture" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Accès refusé : impossible d'écrire dans le fichier « %1 ». Veuillez vérifier " "vos droits d'accès." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Structure « OPML » (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Dossier importé" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1447,19 +1447,19 @@ msgstr "" "Akregator ne s'est pas fermé correctement. Voulez-vous restaurer la session " "précédente ?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restaurer la session ?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restaurer la session" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Ne pas restaurer" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Me demander plus tard" @@ -1683,249 +1683,249 @@ msgstr "Contour :" msgid "Complete Story" msgstr "Article complet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Télécharger le &flux" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Supprimer un flux" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Modifi&er un flux..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marquer un flux comme lu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Télécharger des &flux" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Supprimer un &dossier" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Renommer un dossier" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marquer des flux comme lus" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importer des flux..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exporter des flux..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configurer Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Ouvrir la page d'accueil" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recharger tous les onglets" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Ajouter un flux..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Nou&veau dossier..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Télé&charger tous les flux" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "&Annuler les téléchargements de flux" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rquer tous les flux comme lus" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copier une adresse du lien" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Article non lu pré&cédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Article non lu sui&vant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marquer comme" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Énoncer les articles sélectionnés par &synthèse vocale" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "Arrêter la &synthèse vocale" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Lu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marquer l'article sélectionné comme lu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nouveau" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marquer l'article sélectionné comme nouveau" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "Non l&u" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marquer l'article sélectionné comme non lu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marquer comme important" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Supprimer l'étiquette « &Important »" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Déplacer le nœud vers le haut" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Déplacer le nœud vers le bas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Déplacer le nœud à gauche" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Déplacer le nœud à droite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Envoyer un &lien..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Envoyer un &fichier..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Article &précédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Article suiva&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Flux &précédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Flux suiva&nt" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Flux non lu s&uivant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Flux non lu pré&cédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Se déplacer en haut de l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Se déplacer en bas de l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Se déplacer à gauche dans l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Se déplacer à droite dans l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Se déplacer dans l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Se déplacer vers le bas dans l'arborescence" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Sélectionner l'onglet suivant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Sélectionner l'onglet précédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Détacher un onglet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer un onglet" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activer l'onglet %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Suivant" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Précédent" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/ark.po b/fr/messages/kde-extraapps/ark.po index 6e70e60aa..c7d1cabbd 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-17 23:11+0200\n" "Last-Translator: Thomas Vergnaud \n" "Language-Team: French \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Impossible d'extraire les fichiers suivants :" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Une erreur est survenue pendant l'extraction." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "L'ouverture de l'archive en écriture a échoué avec l'erreur suivante : " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark n'a pas pu compresser %1 :%2" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/filelight.po b/fr/messages/kde-extraapps/filelight.po index 08402152d..56d2cd9f7 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:41+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -296,12 +296,12 @@ msgstr "+[emplacement]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Analyse de « PATH »" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Précédent" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Suivant" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index ac39197f3..1b656a259 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 10:49+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,162 +22,162 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Mise à jour de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Extraction de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Publication dans Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Afficher les modifications locales de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Validation Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Ajout dans Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Suppression dans Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Journal de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Mise à jour du dépôt Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "La mise à jour du dépôt Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Mise à jour du dépôt Bazaar effectuée." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Extraction du dépôt Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "L'extraction du dépôt Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Dépôt Bazaar extrait." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Publication du dépôt Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "La publication du dépôt Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Dépôt Bazaar publié." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Révision des modifications en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "La révision des modifications a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Les modifications ont été révisées." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Validation des modifications dans Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "La validation des modifications dans Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Les modifications dans Bazaar ont été validées." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Ajout de fichiers au dépôt Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "L'ajout de fichiers au dépôt Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Des fichiers ont été ajoutés au dépôt Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Suppression de fichiers depuis le dépôt Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "La suppression de fichiers depuis le dépôt Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Des fichiers ont été supprimés depuis le dépôt Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Exécution du journal de Bazaar en cours..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "L'exécution du journal de Bazaar a échoué." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Le journal de Bazaar est fermé." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index c87b8a311..164512301 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:32+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -151,90 +151,90 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Vous devez d'abord saisir un message de validation." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Ajout à Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Suppression de Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Extraction de Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Validation dans Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Créer une étiquette Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Insertion dans Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Importation dans Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Ajout de fichiers au dépôt Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "L'ajout de fichiers au dépôt Git a échoué." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Fichiers ajoutés au dépôt Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Suppression de fichiers du dépôt Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "La suppression de fichiers du dépôt Git a échoué." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Fichiers supprimés du dépôt Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Passé dans la branche « %1 »" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "« HEAD » est maintenant à %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Passé dans une nouvelle branche « %1 »" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -243,12 +243,12 @@ msgstr "" "L'extraction de Git a échoué. Il se peut que " "votre dossier de travail ne soit pas à jour." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Étiquette « %1 » créée avec succès" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -257,48 +257,48 @@ msgstr "" "La création de l'étiquette dans Git a échoué. Une " "étiquette portant le nom « %1 » existe déjà." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "" "La création de l'étiquette dans Git a échoué." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "L'insertion de la branche %1 dans %2 : %3 a échoué." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Branche %1 insérée dans %2 : %3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Insertion de la branche %1 dans %2 : %3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "L'importation de la branche %1 depuis %2 a échoué." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Branche %1 importée depuis %2 avec succès." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Importation de la branche %1 depuis %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "La branche est déjà à jour." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index fea591cb1..148379651 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:59+0200\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" "Language-Team: French \n" @@ -357,220 +357,220 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Veuillez sélectionner au moins un ensemble de changements à exporter !" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Ajout dans Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Suppression de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Renommage de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Validation de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Étiquette de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Branche de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clone de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Initialisation de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Mise à jour de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configuration globale de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configuration du dépôt Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Envoi de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Extraction de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "" "Retour du contenu des fichiers vers une version donnée de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "" "Retour de tout le contenu des fichiers vers une révision donnée de " "Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Annulation de la dernière validation de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fusion dans Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Création d'une archive de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Exportation de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importation de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Désarchivage de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Rendre visible le contenu de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "" "Création d'une nouvelle révision depuis une ancienne de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Calcul des différences de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Ajout de fichiers au dépôt Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "L'ajout de fichiers au dépôt Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Fichiers ajoutés au dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Voulez-vous supprimer du dépôt les fichiers sélectionnés ?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" "Suppression de fichiers depuis le dépôt Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "La suppression des fichiers depuis le dépôt Hg a " "échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Fichiers supprimés depuis le dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Le renommage de fichier dans le dépôt Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "Fichier renommé dans le dépôt Hg avec succès." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Renommage de fichier dans le dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Pas de changements à valider !" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "La validation dans le dépôt Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Validation dans le dépôt Hg effectuée." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Validation dans le dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "L'opération de création d'étiquette(s) dans le dépôt Hga échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." @@ -578,39 +578,39 @@ msgstr "" "L'opération de création d'étiquette(s) dans le dépôt Hg a réussi." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" "Opération de création d'étiquette(s) dans le le dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "La mise à jour du dossier de travail Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" "La mise à jour du dossier de travail Hg a réussi." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Mise à jour du dossier de travail Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "L'opération de création de branche(s) sur le dépôt Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -619,35 +619,35 @@ msgstr "" "L'opération de création de branche(s) sur le dépôt Hg sa été réalisée avec succès." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" "Opération de création de branche(s) sur le dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "" "Voulez-vous retourner le contenu des fichiers, vers une version donnée, des " "changements effectués dans les fichiers sélectionnés ?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "Retour du contenu des fichiers vers une version donnée du dépôt " "Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Le retour du contenu des fichiers vers une version donnée du dépôt " "Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -656,62 +656,62 @@ msgstr "" "Le retour du contenu des fichiers vers une version donnée du dépôt " "Hg a été réalisé avec succès." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Voulez-vous retourner le contenu des fichiers, vers une version donnée, de " "tous les changements effectués dans le dossier de travail ?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "Génération de l'affichage des différences pour le dépôt Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "Impossible d'obtenir les différences du dépôt Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "Génération du calcul des différences de Hg " "effectuée avec succès." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "interruption : changements non validés dans le dossier de travail !" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Aucune information sur un retour à l'état antérieur n'est disponible !" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Voulez-vous que la dernière transaction retourne à l'état antérieur ?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" "Exécution du retour à l'état antérieur du dépôt Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" "Le retour à l'état antérieur du dépôt Hg a échoué." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index eb8b123d4..32a44775b 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 09:45+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,114 +22,114 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Mise à jour SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Afficher les changements locaux SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Validation SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Ajout SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Suppression SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Afficher les mises à jour SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "La mise à jour de l'état SVN a échoué. Désactivation de l'option « Afficher " "les mises à jour SVN »." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Mise à jour du dépôt SVN en cours..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "La mise à jour du dépôt SVN a échoué." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Dépôt SVN mis à jour." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Validation SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Valider" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "La validation des modifications SVN a échoué." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Validation des modifications SVN en cours..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Modifications SVN validées." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Ajout de fichiers au dépôt SVN en cours..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "L'ajout au dépôt SVN de fichiers a échoué." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Les fichiers ont été ajoutés au dépôt SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Suppression de fichiers du dépôt SVN en cours..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "La suppression du dépôt SVN de fichiers a échoué." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Les fichiers ont été supprimés du dépôt SVN." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/fr/messages/kde-extraapps/gwenview.po index a3f630314..2c66c7b70 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 01:14+0200\n" "Last-Translator: Olivier Serve \n" "Language-Team: French \n" @@ -750,22 +750,22 @@ msgstr "Le chargement de %1 a échoué" msgid "No document selected" msgstr "Aucun document sélectionné" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Afficher" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Zoomer pour ajuster" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Ajuster" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/fr/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 4d63ffac5..5e6f2cf2d 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -34,51 +34,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Enregistrer" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Écrire les données affichées en mémoire" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Définir le nom" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Choisir dans la liste" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nouveau nom pour une constante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nouveau nom :" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathématiques" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Électromagnétisme" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atome et nucléaire" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Thermodynamique" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitation" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculatrice pour KDE" @@ -582,6 +537,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Enregistrer" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Écrire les données affichées en mémoire" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Définir le nom" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Choisir dans la liste" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nouveau nom pour une constante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nouveau nom :" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathématiques" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Électromagnétisme" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atome et nucléaire" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Thermodynamique" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitation" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/fr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 79aa4525e..9200b8266 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 21:49+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -27,23 +27,23 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Emplacements du cache" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Impossible de télécharger la liste des miroirs." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Impossible de télécharger" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Sélectionnez un miroir" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Sélectionnez un de ces miroirs" @@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "Sélectionnez un de ces miroirs" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/fr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index e5d01bff2..ea195994b 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 10:37+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -39,10 +39,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Affiche la couleur sélectionnée sur la sortie standard" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Définir la couleur initialement sélectionnée" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/fr/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 03925bb6d..a1c1db033 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 13:53+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Modules externes VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Modifier une connexion" @@ -107,117 +107,117 @@ msgstr "Connexion" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barre principale d'outils" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 #, fuzzy msgid "Type here to search connections..." msgstr "Chercher des connexions..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Matériel" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Haut débit mobile..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Filaire" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Filaire (partagé)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Sans fil" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Sans fil (partagé)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMax" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Lié" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Connexion" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "Modifier une connexion" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Modifier" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importation VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Exportation VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "La connexion %1 a été ajoutée" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Voulez-vous supprimer la connexion « %1 » ?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Supprimer la connexion" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importer une connexion VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" "L'importation de la connexion VPN %1 a échoué\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'exportation n'est pas prise en charge par ce type de VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Exporter une connexion VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -241,6 +241,6 @@ msgstr "" "L'exportation de la connexion VPN %1 a échoué\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connexion VPN %1 a été exportée avec succès" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kget.po b/fr/messages/kde-extraapps/kget.po index 4f6df3b2a..756dc87fe 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 17:30+0100\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr "&Aide" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barre principale" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4390,11 +4390,11 @@ msgstr "Liste des expressions rationnelles correspondants à l'URL en entrée" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4412,9 +4412,9 @@ msgstr "Liste des descriptions des scripts utilisateur" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Liste détaillant l'activation d'un script" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/fr/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 45de98e57..3b6a7eac2 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-07 11:29+0200\n" "Last-Translator: Vincent Pinon \n" "Language-Team: French \n" @@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Tar / XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Clés disponibles" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Clés approuvées disponibles" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "L'envoi vers le serveur de clés s'est terminé sans erreur" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "L'envoi vers le serveur de clés a échoué" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importer une clé depuis le serveur de clés" @@ -412,83 +412,79 @@ msgstr "&Importer une clé..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Envoyer un courrier électronique" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Créer un nouveau contact dans le carnet d'adresses" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "Modifi&er le groupe..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "Suppri&mer un groupe" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Renommer un groupe" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Définir comme clé par dé&faut" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Ajouter une photo..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Ajouter un identifiant utilisateur..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exporter une clé secrète..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Supprimer une paire de clés" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Révoquer une clé..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Régénérer une clé publique" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Définir l'identifiant utilisateur comme &principal" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Ouvrir une photo" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "Suppri&mer une photo" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importer les signatures &manquantes depuis le serveur de clés" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Faire confiance" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Création" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Identifiants de photo" @@ -496,59 +492,59 @@ msgstr "&Identifiants de photo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Désactivée" # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Petite" # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Moyenne" # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Grande" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Con&fiance minimale" # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "Aucu&ne" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Active" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginale" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Complète" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Absol&ue" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "N'afficher que le&s clés secrètes" @@ -557,23 +553,23 @@ msgstr "N'afficher que le&s clés secrètes" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Chercher :" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Ligne de recherche" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Se concentrer sur la ligne de recherche" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -581,39 +577,39 @@ msgstr "" "Une autre opération de génération de clé est déjà en cours.\n" "Veuillez patienter jusqu'à la fin de l'opération." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Génération d'une nouvelle paire de clés" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" "Impossible de lancer l'application « konsole » pour le mode « Expert »." # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "La phrase de passe est incorrecte. Impossible de générer une nouvelle paire " "de clés." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Annulé par l'utilisateur. Impossible de générer une nouvelle paire de clés." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "L'adresse de courrier électronique est incorrecte. Impossible de générer une " "nouvelle paire de clés." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Le nom n'est pas accepté par le programme « gpg ». Impossible de générer une " @@ -621,27 +617,27 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nouvelle paire de clés créée" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "Copie de sauvegarde" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Le programme « gpg » n'a pas terminé. Impossible de générer une nouvelle " "paire de clés." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Vous ne pouvez recharger que les clés principales. Veuillez vérifier votre " "sélection." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -649,11 +645,11 @@ msgstr "" "Une autre opération est déjà en cours.\n" "Veuillez patienter jusqu'à la fin de l'opération." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Ajouter un nouvel identifiant utilisateur" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "" "taille importante, il en sera de même pour votre clé. La taille ne doit pas " "excéder 6 Kio. Une taille d'image d'environ 240 x 288 est un bon choix." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -673,55 +669,55 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer l'identifiant de photo %1
    de " "la clé %2 <%3> ?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Clé publique" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Clé secondaire" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Paire de clés secrètes" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Groupe de clés" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Identifiant utilisateur" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Signature de révocation" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Identifiant de photo" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Clé secrète orpheline" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Membre du groupe" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signer l'identifiant utilisateur..." msgstr[1] "&Signer les identifiants utilisateur..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "" @@ -729,53 +725,53 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Signer et envoyer les i&dentifiants utilisateur par courrier électronique..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xporter une clé publique..." msgstr[1] "E&xporter des clés publiques..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Rafraîchir une clé depuis le serveur de clés" msgstr[1] "&Rafraîchir des clés depuis le serveur de clés" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Créer un groupe avec la clé sélectionnée..." msgstr[1] "&Créer un groupe avec les clés sélectionnées..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signer une clé..." msgstr[1] "&Signer des clés..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Supprimer un i&dentifiant utilisateur" msgstr[1] "Supprimer &des identifiants utilisateur" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Supprimer une sign&ature" msgstr[1] "Supprimer des sign&atures" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Supprimer une clé" msgstr[1] "Supprimer &des clés" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "La création du certificat de révocation a échoué..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -786,15 +782,15 @@ msgstr "" "chiffrement avec cette clé sera compromis.
    Continuer l'exportation de la " "clé ?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "Fichiers *.asc|*.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exporter la clé privée comme" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -802,7 +798,7 @@ msgstr "" "Votre clé privée « %1 » a été exportée avec succès vers
    %2." "
    Ne la laissez pas dans un endroit peu sûr.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -810,14 +806,14 @@ msgstr "" "Impossible d'exporter votre clé secrète.\n" "Vérifiez la clé." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "La clé publique a été exportée avec succès vers
    %2
    " msgstr[1] "" "Les %1 clés publiques ont été exportées avec succès vers
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -825,7 +821,7 @@ msgstr "" "Impossible d'exporter votre clé publique.\n" "Vérifiez la clé." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -833,11 +829,11 @@ msgstr "" "Aucun afficheur d'images « JPEG » n'est spécifié.
    Veuillez vérifier " "votre installation.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Afficher une photo" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -846,23 +842,23 @@ msgstr "" "Elle n'est pas utilisable en l'état.

    Voulez-vous régénérer la clé " "publique ?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Générer" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Ne pas générer" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -870,21 +866,21 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas créer un groupe contenant des signatures, des clés " "secondaires ou d'autres groupes." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) identifiant : %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau groupe :" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "" "Les clés suivantes ne seront pas ajoutées au groupe car elles ne sont pas " "valables ou approuvées :" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -900,17 +896,17 @@ msgstr "" "Aucune clé valable ou approuvée n'a été sélectionnée. Le groupe %1 ne sera pas créé." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Propriétés du groupe" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Vous ne pouvez signer que les clés principales. Veuillez vérifier votre " "sélection." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -923,7 +919,7 @@ msgstr "" "le possesseur de la clé, afin de vous assurer que personne ne tente " "d'intercepter vos communications.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -936,18 +932,18 @@ msgstr "" "le possesseur de la clé, afin de vous assurer que personne ne tente " "d'intercepter vos communications.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2) : %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -957,13 +953,13 @@ msgstr "" "
    Si vous n'avez pas vérifié avec précaution l'ensemble des " "empreintes, la sécurité de vos communications peut être compromise.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Vous ne pouvez signer que les identifiants utilisateur et de photos. " "Veuillez vérifier votre sélection." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -976,7 +972,7 @@ msgstr "" "en rencontrant le possesseur de la clé, afin de vous assurer que personne ne " "tente d'intercepter vos communications
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -989,7 +985,7 @@ msgstr "" "téléphone ou en rencontrant le possesseur de la clé, afin de vous assurer " "que personne ne tente d'intercepter vos communications.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -1000,17 +996,17 @@ msgstr "" "l'ensemble des empreintes, la sécurité de vos communications peut être " "compromise.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "La phrase de passe est incorrecte. La clé %1 (%2) n'a pas été " "signée." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "La clé %1 (%2) est déjà signée." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -1018,7 +1014,7 @@ msgstr "" "La signature de la clé %1 avec la clé %2 a échoué.
    Voulez-vous essayer de signer la clé en mode « Console » ?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "" @@ -1026,11 +1022,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Toutes les signatures pour ces clés sont déjà dans votre trousseau de clés" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Modifier manuellement la clé pour supprimer une auto-signature." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -1038,11 +1034,11 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer la signature
    %1 de " "l'identifiant utilisateur %2
    de la clé : %3 ?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "L'opération demandée a échoué. Veuillez modifier manuellement la clé." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1056,13 +1052,13 @@ msgstr[1] "" "La clé que vous êtes sur le point de supprimer est membre des groupes de " "clés suivants. Voulez-vous la supprimer de ces groupes ? " -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Supprimer une clé" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1070,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Vous allez supprimer la dernière clé du groupe de clés %1.
    Voulez-vous " "aussi supprimer le groupe ?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1079,7 +1075,7 @@ msgstr "" "de cette paire de clés signifie que vous ne serez plus jamais en mesure de " "déchiffrer des fichiers chiffrés avec cette clé." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1087,21 +1083,21 @@ msgstr "" "Une autre opération de suppression de clé est déjà en cours.\n" "Veuillez patienter jusqu'à la fin de l'opération." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Clé %1 supprimée." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "La suppression de la clé %1 a échoué." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Impossible de supprimer la clé %1 lorsqu'elle est modifiée dans un " "terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1109,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Vous avez sélectionné des éléments n'étant pas des clés. Ils ne peuvent être " "supprimés grâce à cette entrée de menu." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1117,21 +1113,21 @@ msgstr "" "Les clés suivantes sont des paires de clés secrètes :
    %1
    Elles ne seront pas supprimées.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Supprimer la clé publique suivante ?" msgstr[1] "Supprimer les %1 clés publiques suivantes ?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importation de clés" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Ouvrir un fichier" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1140,46 +1136,46 @@ msgstr "" "texte chiffré.
    Voulez-vous le déchiffrer d'abord puis tenter de " "l'importer ?
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importer du presse-papier" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importation..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "L'importation de clés a échoué. Pour plus d'informations, veuillez consulter " "les journaux détaillés." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - Outil de chiffrement" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Ges&tionnaire de clés" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Chiffrer le presse-papier" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Déchiffrer le presse-papier" # unreviewed-context -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signer / Vérifier le presse-papier" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Le presse-papier est vide." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Texte chiffré avec succès." @@ -3480,6 +3476,44 @@ msgstr "Signature locale (ne peut être exportée)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ne pas signer tous les identifiants utilisateur (ouvrir un terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 clé" +msgstr[1] "%1 clés" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signature" +msgstr[1] "%1 signatures" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Aucun identifiant utilisateur trouvé]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [signature locale]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 clé secondaire" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Identifiant de photo" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3598,44 +3632,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 clé" -msgstr[1] "%1 clés" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signature" -msgstr[1] "%1 signatures" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Aucun identifiant utilisateur trouvé]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [signature locale]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 clé secondaire" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Identifiant de photo" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kmix.po b/fr/messages/kde-extraapps/kmix.po index 25e801646..df6e9f31b 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 21:26+0200\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard\n" "Language-Team: French \n" @@ -425,20 +425,20 @@ msgstr "La dernière carte son a été débranchée." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informations sur le mixeur matériel" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "L'application d'aide n'est pas installée ou ne fonctionne pas." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Aucune carte n'est installée ou ou actuellement connectée." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mixeur de KDE" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/fr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 939feb0cd..8c0d97441 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -214,43 +214,43 @@ msgstr "Balance des couleurs" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Teinte, saturation, valeur" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "Ann&uler : %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "Ann&uler" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Refaire : %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Refaire" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Ann&uler : %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Refaire : %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 élément en plus" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "couleur de premier plan." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "Rectangles à coins arrondis" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Dessine des rectangles et des carrés à coins arrondis" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Effectue un zoom avant et arrière de l'image" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Cliquez pour effectuer un zoom avant et arrière ou faites glisser avec le " diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kompare.po b/fr/messages/kde-extraapps/kompare.po index 88782bf33..1277cd6cd 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 10:13+0200\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" "Language-Team: French \n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Taille :" msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programme pour l'analyse des différences" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "" "charge toutes les options comme le fait la version GNU. Ainsi, vous pouvez " "choisir cette version." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Analyse des différences" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "" "car il est très lisible. Comme les développeurs KDE préfèrent ce format, il " "vaut mieux l'utiliser pour envoyer des correctifs." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Format de la sortie" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Contexte" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unifié" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Lignes de contexte" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -158,29 +158,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Nombre de lignes de contexte :" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Général" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Con&sidérer les nouveaux fichiers comme vides" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Correspond à l'option « -N » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "signifie que le fichier est comparé avec un fichier vide et, pour cette " "raison, il apparaîtra comme une seule insertion ou suppression importante." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "C&hercher des modifications moins importantes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Correspond à l'option « -d » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "(au prix d'une consommation de mémoire supérieure) pour trouver des " "modifications moindres." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "Opti&miser pour les gros fichiers" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Correspond à l'option « -H » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "l'utilisation de gros fichiers. La définition du mot « gros » est cependant " "introuvable où que ce soit." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Ignorer les différences de ca&sse" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Correspond à l'option « -i » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "" "cochée, Diff n'indiquera pas de différence lorsque « quelque chose », dans " "un fichier, est changé en « QuELque » chose dans l'autre fichier." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignorer l'expression rationnelle :" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Correspond à l'option « -l » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "Lorsque cette case est cochée, une option à Diff est indiquée, qui amènera " "Diff à ignorer les lignes correspondant à l'expression rationnelle." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "" "Ajoutez ici l'expression rationnelle à utiliser pour ignorer\n" "les lignes qui lui correspondent." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "Modifi&er..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -281,19 +281,19 @@ msgstr "" "rationnelles\n" "où vous pouvez créer graphiquement des expressions rationnelles." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Espaces" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "Convertir les ta&bulations en espaces dans la sortie" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Correspond à l'option « -t » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" "expansion, Kompare peut avoir des problèmes pour appliquer la modification " "au fichier de destination." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnorer les lignes vides ajoutées ou supprimées" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Correspond à l'option « -B » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -319,15 +319,15 @@ msgstr "" "réorganisé et que les lignes vides ont été ajoutées ou supprimées pour " "améliorer la lisibilité." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&norer les modifications du nombre d'espaces" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Correspond à l'option « -b » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "" "Si des différences survenant, par exemple, en raison de modifications " "d'indentation, ne vous intéressent pas, alors cochez cette option." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Igno&rer tout caractère d'espacement" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Correspond à l'option « -w » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "" "Cette option est utile pour voir les modifications significatives sans être " "submergé par tous les changements d'espaces." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Ignorer les &changements dûs à l'expansion des tabulations" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Correspond à l'option « -E » de diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -374,15 +374,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Options" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Motif de fichiers à exclure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "Si cette option est cochée, vous pouvez saisir un motif de filtre dans la " "zone de texte à droite ou sélectionner des éléments dans la liste." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -398,17 +398,17 @@ msgstr "" "Vous pouvez ici ajouter ou supprimer un motif de filtre, ou encore " "sélectionner un ou plusieurs éléments de la liste." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Fichier contenant les noms de fichiers à exclure" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Si cette option est cochée, vous pouvez saisir un nom de fichier dans la " "zone de liste modifiable ci-dessous." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez ici saisir l'URL d'un fichier avec des motifs de filtres à " "ignorer lors de la comparaison des dossiers." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" "clique dessus sera placé dans la boîte de dialogue située à gauche de ce " "bouton." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Exclure" @@ -556,19 +556,19 @@ msgstr "" "la ligne de commande. Elle sera associée par défaut à l'encodage local s'il " "n'est pas indiqué." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Comparer des fichiers ou des dossiers" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Source" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Comparer" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Comparer" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Comparer ces fichiers ou dossiers" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -586,91 +586,91 @@ msgstr "" "cette boîte de dialogue, ce bouton est alors activé et lorsque vous cliquez " "dessus, il lance une comparaison des fichiers ou des dossiers saisis. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Impossible de charger le composant KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Impossible de charger le composant KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Ouvrir un fichier d'analyse de différences..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Comparer des fichiers..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusionner un URL avec l'analyse des différences..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Afficher la vue du t&exte" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 sur 0 différence " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 sur 0 fichier " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 sur %1 fichier" msgstr[1] " %2 sur %1 fichiers " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 fichier " msgstr[1] " %1 fichiers " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 sur %1 différence, %3 appliqué" msgstr[1] " %2 sur %1 différences, %3 appliqué " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] "%1 différence " msgstr[1] "%1 différences " # unreviewed-context -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "" "Fusionner le fichier ou le dossier avec la sortie d'analyse des différences" # unreviewed-context -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fichier/Dossier" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Sortie de l'analyse des différences" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusionner" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "" "Fusionnez ce fichier ou ce dossier avec la sortie d'analyse des différences" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -685,11 +685,11 @@ msgstr "" "dossier est fusionnée avec la sortie de l'analyse des différences. Ainsi " "vous pouvez appliquer les différences aux fichiers. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Comparer ces fichiers ou ces dossiers" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Afficher le texte" @@ -1017,40 +1017,40 @@ msgstr "" "Nombre de blocs de différences : %5\n" "Nombre de différences : %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Appli&quer les différences" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Annuler l'application des différence&s" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Tout app&liquer" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Annuler &toutes les modifications" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fichier &précédent" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fichier &suivant" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Différence p&récédente" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Différence s&uivante" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Aucun modèle ou aucune différence, ce fichier : %1 n'est pas un " "fichier d'analyse de différences valable." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Des problèmes sont apparus lors de l'application du fichier d'analyse de " "différences %2 au fichier %1." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1074,19 +1074,19 @@ msgstr "" "Des problèmes sont apparus lors de l'application du fichier d'analyse de " "différences %1 au dossier %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier temporaire." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire %1, on le supprime." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer le dossier de destination %1.\n" "Le fichier n'a pas été Impossible d'enregistrer le fichier." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1104,21 +1104,21 @@ msgstr "" "destination %1. Le fichier temporaire est encore disponible sous : " "%2. Vous pouvez le copier manuellement dans l'emplacement approprié." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Impossible d'analyser la syntaxe de la sortie des différences." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Les fichiers sont identiques." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/krdc.po b/fr/messages/kde-extraapps/krdc.po index b6e66be63..00a410a0c 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-03 20:38+0100\n" "Last-Translator: Amine Say \n" "Language-Team: French \n" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "&Session" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barre d'outil pour affichage distant" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/fr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 45a78f809..5a748478d 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 09:54+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,6 +22,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique de numérisation sélectionné." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/fr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index d3f903500..048059500 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 19:15+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" @@ -34,108 +34,108 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Afficher les valeurs" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nouveau dossier..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Effacer le dossier" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importer un portefeuille..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importer XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exporter en XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copier" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nouveau..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Toujours afficher le contenu" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Toujours cacher le contenu" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Cartes" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Données binaires" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dossier « %1 » du portefeuille ?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Erreur lors de la suppression du dossier." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Veuillez choisir un nom pour le nouveau dossier :" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "" "Désolé, ce nom de dossier est en cours d'utilisation. Nouvelle tentative ?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Réessayer" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ne pas essayer" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Impossible d'enregistrer cette entrée. Code d'erreur : %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -143,62 +143,62 @@ msgstr "" "Les contenus de l'élément courant ont été modifié.\n" "Voulez-vous enregistrer les modifications ?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Mot de passe : %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Carte nom - valeur : %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Données binaires : %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nouvelle entrée" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Veuillez choisir un nom pour la nouvelle entrée :" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Désolé, cette entrée existe déjà. Nouvelle tentative ?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "" "Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative d'ajout de la " "nouvelle entrée" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "" "Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de renommage de " "l'entrée" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'élément « %1 » ?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "" "Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de suppression de " "l'entrée" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Impossible d'ouvrir le portefeuille demandé." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Impossible d'accéder au portefeuille %1." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -206,19 +206,19 @@ msgstr "" "Le dossier %1 contient déjà une entrée %2. Voulez-vous la " "remplacer ?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Impossible d'accéder au fichier XML %1." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier XML %1 en entrée." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier XML %1 en entrée." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Erreur : le fichier XML ne contient aucun portefeuille." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/fr/messages/kde-extraapps/lancelot.po index d839975f5..5a2e7e8ac 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-02 17:29+0200\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personnaliser" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Composant graphique" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Composant graphique du lanceur Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menu Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configurer les raccourcis clavier..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Éditeur de menus" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/fr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index c92c26afc..49d3d8114 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 11:19+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Chant" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disque « %2 »)" @@ -701,23 +701,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Emplacements du cache" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Impossible d'obtenir la liste des miroirs." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Impossible de charger" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Sélectionnez un miroir" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Sélectionnez un miroir parmi ceux-ci" @@ -725,13 +725,13 @@ msgstr "Sélectionnez un miroir parmi ceux-ci" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/fr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 0fc2d745d..dd048c94f 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 16:07+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -1738,11 +1738,11 @@ msgstr "Inconnu" msgid "Data of size %1" msgstr "Donnée d'une taille de %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Utiliser la définition structurée du sujet :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1750,41 +1750,41 @@ msgstr "" "Utiliser un code de " "référence standard" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Utiliser une définition personnalisée" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Référence :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Sujet :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Détail :" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "Supprimer" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Remplacer" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/fr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index ffded2192..8ecb82637 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-13 10:30+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Appliquer une différence" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Annuler une différence" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Tout &appliquer" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Tout ann&uler" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fichier p&récèdent" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "Fichi&er suivant" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Différence &précédente" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Différe&nce suivante" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Aucun modèle ou aucune différence. Ce fichier : %1 n'est pas un " "fichier « diff » valable." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Des problèmes ont été rencontrés lors de l'application du « diff »%1 sur le fichier %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" "Des problèmes ont été rencontrés lors de l'application du « diff » " "%1 pour le dossier %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier temporaire." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire %1. Suppression de " "celui-ci." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer un dossier cible %1.\n" "Le fichier n'a pu être enregistré." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "" "destination %1. Le fichier temporaire est toujours disponible dans " "%2. Vous pouvez le copier manuellement vers son emplacement correct." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Impossible d'analyser la sortie du « diff »." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Les fichiers sont identiques." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/fr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 098c5ed17..a999d90e8 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:42+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "Contacts en ligne" msgid "Unread messages" msgstr "Messages non lus" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Impossible de trouver Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Aucun contact en ligne" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contacts (%1)" @@ -132,28 +132,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Dossier : %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "démarrer %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Dossier personnel" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Réseau" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Racine" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Corbeille" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "La journalisation d'utilisation est activée." @@ -307,3 +285,25 @@ msgstr "Démarrer une nouvelle &session" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Système" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "démarrer %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Dossier personnel" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Racine" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Corbeille" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/okular.po b/fr/messages/kde-extraapps/okular.po index 74f3e9963..70f019b86 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:43+0200\n" "Last-Translator: Peter Potrowl \n" "Language-Team: French \n" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Symbole de tampon" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "Uniquement le document courant" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Aller à ce signet" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Renommer un signet" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Supprimer un signet" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Aller à « %1 »" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Adapter à la largeur" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Impossible de charger le composant d'aperçu avant impression" msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu avant impression" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Page %1" @@ -1906,17 +1906,17 @@ msgstr "" "Cliquer pour utiliser l'outil actuel de sélection \n" "Cliquer et maintenir appuyé pour choisir un autre outil de sélection" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Lecture" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Arrêt" @@ -2273,23 +2273,23 @@ msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" "Erreur : impossible d'ouvrir plus d'un document avec l'option « --unique »" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contenus" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Vignettes" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Révisions" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2298,182 +2298,182 @@ msgstr "" "\">Cliquer ici pour les afficher ou sélectionnez « Fichier » / " "« Fichiers intégrés »." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Aller à la page précédente" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Se déplace sur la page précédente du document" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "En avant" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avance à la page suivante" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Se déplace sur la page suivante du document" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Début du document" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Se déplace au début du document" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Fin du document" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Se déplace à la fin du document" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Renommer le signet actuel" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Signet précédent" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Aller au signet précédent" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Signet suivant" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Aller au signet suivant" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configurer Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configurer l'afficheur..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configurer les moteurs d'affichage..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configurer les moteurs de rendu..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "À propos des moteurs de rendu..." -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Rechar&ger" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recharger le document actuel à partir du disque." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "&Fermer la barre de recherche" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Numéro de page" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Enregistrer une &copie sous..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Afficher la barre de &navigation" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Afficher la barre des &pages" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Fichi&ers intégrés" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xporter comme" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Archive de document" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&résentation" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importer du format « PostScript » comme du « PDF »..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obtenir des livres à partir d'Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Bascule en mode « Écran noir »" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Activer / Désactiver le mode « Dessin »" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Effacer les dessins" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configurer les annotations..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Lecture/Pause de la présentation" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Le fichier n'existe pas." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Le chargement de %1 a été annulé." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Raison : %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configurer les moteurs de rendu de l'afficheur" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configurer les moteurs de rendu" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2481,35 +2481,35 @@ msgstr "" "Impossible de trouver le programme « ps2pdf ». Par conséquent, il est " "impossible pour Okular de l'utiliser pour importer des fichiers « PS »." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Impossible de trouver le programme « ps2pdf »" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "" "Importation de fichier du format « PS » vers « PDF » (ceci peut prendre un " "certain temps)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir le document :" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Mot de passe incorrect, veuillez réessayer :" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Mot de passe du document" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Ce document utilise des formulaires « XFA » qui ne sont pas encore pris " "en charge." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "" "Ce document contient des formulaires. Cliquer sur le bouton pour interagir " "avec eux ou utiliser « Affichage » / « Afficher les formulaires »." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2525,40 +2525,40 @@ msgstr "" "Ce document a demandé à être lancé en mode « Présentation ».\n" "Voulez-vous l'autoriser ?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Mode « Présentation »" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Autoriser le mode « Présentation »" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ne pas autoriser" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Ne pas autoriser le mode « Présentation »" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 »" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" "Voulez-vous enregistrer vos modifications d'annotations ou les annuler ?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Fermer le document" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "" "Ce lien pointe vers une action de fermeture du document, ne fonctionnant pas " "lors de l'utilisation de l'afficheur intégré." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2574,27 +2574,27 @@ msgstr "" "Ce lien pointe vers une action de fermeture du document, ne fonctionnant pas " "lors de l'utilisation de l'afficheur intégré." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Rechargement du document..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Aller à la page" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Page :" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du signet :" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Renommer ce signet" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2604,21 +2604,21 @@ msgstr "" "Vous pouvez exporter le document annoté en utilisant « Fichier » / " "« Exporter comme » / « Archive de document »" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire pour enregistrement." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Impossible d'enregistrer le fichier dans « %1 ». Veuillez essayer de " "l'enregistrer dans un autre emplacement." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier dans « %1 ». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2628,26 +2628,26 @@ msgstr "" "\n" "Le document n'existe plus." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Ajouter un signet" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Outils" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "L'impression de ce document n'est pas autorisée." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Impossible d'imprimer le document. Erreur inconnue. Veuillez rapporter ce " "bogue à « bugs.kde.org »" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2655,15 +2655,15 @@ msgstr "" "Impossible d'imprimer le document. L'erreur détaillée est « %1 ». Veuillez " "rapporter ce bogue à « bugs.kde.org »" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Aller à l'emplacement précédent" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Aller à l'emplacement suivant" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "" "Erreur de fichier ! Impossible de créer le fichier " "temporaire %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "" "%1 pour décompression. Le fichier ne sera pas " "chargé." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "" "gestionnaire de fichiers Dolphin et ensuite en sélectionnant l'onglet " "« Propriétés ». " -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" "Erreur de fichier ! Impossible de décompresser le " "fichier %1. Le fichier ne sera pas chargé." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2710,88 +2710,88 @@ msgstr "" "voulez le décompresser malgré tout, essayez de le faire manuellement avec " "des outils en ligne de commandes." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Aucun signet" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fichier" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Configuration" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Aide" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientation" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Signets" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barre de l'afficheur" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Édition" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Affichage" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientation" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Aller" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Signets" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Configuration" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Aide" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barre principale d'outils" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barre de l'afficheur" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/fr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 078863752..19544b286 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 14:35+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -24,19 +24,19 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Options « PDF »" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprimer les annotations" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Insérer les annotations dans le document imprimé" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "" "Insère les annotations dans le document imprimé. Vous pouvez désactiver ceci " "si vous souhaitez imprimer le document original sans annotation." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Forcer la rastérisation (conversion en image)" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rastériser (convertir en image) avant l'impression" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -63,82 +63,77 @@ msgstr "" "utile pour imprimer des documents dont l'impression directe semble " "incorrecte." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Moteur PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un moteur PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF version %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Format" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Chiffré" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Non chiffré" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Non" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimisé" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Date inconnue" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Chiffrement inconnu" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimisation inconnue" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuration du moteur PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "" -"L'enregistrement de fichiers avec chiffrement n'est pas pris en charge." diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 618eab33b..c1044357c 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:14+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -28,14 +28,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Valider l'historique - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le projet « %1 » ?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Supprimer un projet" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -108,6 +100,14 @@ msgstr "Projets" msgid "Views" msgstr "Vues" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le projet « %1 » ?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Supprimer un projet" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 47dd40704..674530bb7 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:44+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -29,23 +29,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Général" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Démarrer une méthode d'entrée" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtre d'icône" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configurer une méthode d'entrée" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Recharger une configuration" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Fermer une méthode d'entrée" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 88742df1b..796a60d5e 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:16+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Dispositions" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr " ? 123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr " ? 123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 003dbdd0d..82585ef7b 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 09:39+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -24,112 +24,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "lecture" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "ajouter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "mettre en file d'attente" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "suivant" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "muet" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "augmenter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "diminuer" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "précédent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "arrêt" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "quitter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Lecture" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Ajouter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Mettre en file d'attente" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Muet" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Augmenter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Diminuer" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Précédent" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Arrêt" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Démarrer la lecture" @@ -171,18 +65,50 @@ msgstr "Réduire le volume de %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Régler le volume à %1 %" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Muet" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Quitter %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Lecture" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Mettre en file d'attente" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "lecture" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "ajouter" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "mettre en file d'attente" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pause" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "suivant" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "muet" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "augmenter" @@ -195,6 +121,10 @@ msgstr "diminuer" msgid "prev" msgstr "précédent" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "arrêt" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volume" @@ -280,6 +210,76 @@ msgstr "" "Impossible de trouver %1. Par conséquent, il est impossible au lanceur de " "fonctionner." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "augmenter" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "diminuer" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "précédent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "quitter" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Ajouter" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Augmenter" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Diminuer" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Précédent" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêt" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 9d97b7822..0906b1663 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:17+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,12 +22,8 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Mot de déclenchement" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "définir" @@ -40,3 +36,7 @@ msgstr "%1 :q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Trouve la définition de :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Mot de déclenchement" diff --git a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index dc6797584..7b8f07ddb 100644 --- a/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/fr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 11:33+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "&Nécessite un mot de déclenchement" msgid "&Trigger word:" msgstr "Mot de déclenchemen&t : " -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "ortho" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/fr/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 40e5a3d0c..5efc8e450 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 14:07+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -245,24 +245,24 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Paquets d'informations de débogage absents" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Symboles de débogage absents" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Demande d'installation de paquets manquants de symboles de débogage..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Impossible de trouver les paquets de symboles de débogage pour cette " "application." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -417,10 +417,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Déboguer dans %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Impossible de retrouver les données de configuration." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/fr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index a8f469498..5b23df355 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 21:29+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -199,21 +199,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Détails du thème de bureau" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Choisissez un élément et personnalisez-le en lui associant un thème" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -224,13 +236,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Activer plus d'options" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -240,19 +252,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Plus" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Supprimer le thème sélectionné" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -262,19 +274,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Supprimer un thème" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Enregistrer votre thème dans un fichier ZIP" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -284,121 +296,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exporter le thème dans un fichier..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nom du nouveau thème :" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nom du thème personnalisé" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Donner un nom à votre thème personnalisé." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Auteur du thème personnalisé" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Indiquez le nom de l'auteur de votre thème personnalisé." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Version :" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Numéro de version du thème personnalisé" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Indiquez le numéro de version de votre thème personnalisé." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Description :" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Description du thème personnalisé" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Saisissez une description présentant votre thème personnalisé." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Sélectionnez un thème ci-dessus pour le personnaliser" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Auteur du thème" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nom du thème" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Version du thème" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "La description du thème se fait ici..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Thèmes disponibles" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -406,15 +418,3 @@ msgstr "" "Choisissez un thème de départ dans cette liste, puis personnalisez certains " "éléments ci-dessous. Tous les éléments les moins importants qui ne sont pas " "listés ci-dessous utiliseront ce thème de départ." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Thème" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Détails" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/fr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index c023f80c9..133741847 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:39+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -33,52 +33,52 @@ msgstr "" "Saisissez la chaîne de caractères associée à l'émoticône. Si vous souhaitez " "associer plusieurs chaînes, séparez-les par des espaces." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Émoticônes" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Glissez ou saisissez une URL d'un thème d'émoticône" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "" "Les thèmes d'émoticônes doivent être installés depuis des fichiers locaux." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Impossible d'installer le thème d'émoticônes" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Voulez-vous également supprimer %1 ?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Supprimer une émoticône" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Ajouter une émoticône" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Modifier une émoticône" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nouveau thème d'émoticônes" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau thème d'émoticônes :" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Le thème %1 existe déjà" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Choisissez le type de thème d'émoticônes à créer" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/fr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index f9a7eeec9..3a1416234 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 21:12+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -84,6 +84,36 @@ msgstr "La propriété du périphérique %1 doit être égale à %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "La propriété des périphériques %1 doit contenir %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Éditeur d'actions de périphériques pour Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Module de tableau de bord pour les actions de périphériques pour Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "" +"(c) 2009 L'équipe de développement du module Actions des périphériques pour " +"Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Il apparaît que le prédicat pour cette action n'est pas valable." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Erreur lors de l'analyse des conditions de périphérique" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Aucune action sélectionnée" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Suppression impossible" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -233,33 +263,3 @@ msgstr "Modifier..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Éditeur d'actions de périphériques pour Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Module de tableau de bord pour les actions de périphériques pour Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "" -"(c) 2009 L'équipe de développement du module Actions des périphériques pour " -"Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Il apparaît que le prédicat pour cette action n'est pas valable." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Erreur lors de l'analyse des conditions de périphérique" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Aucune action sélectionnée" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Suppression impossible" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index e32237e12..ab5f41cb1 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 18:20+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Choisissez votre navigateur web préféré :" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -57,6 +53,10 @@ msgstr "" "Choisissez dans la liste ci-dessous quel composant doit être utilisé par " "défaut pour le service « %1 »." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Choisissez votre navigateur web préféré :" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Choisissez votre client de messagerie préféré :" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 940249434..a5a2cce81 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-06 12:51+0100\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Afficher tous les périphériques" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Afficher les périphériques pertinents" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -133,494 +133,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Un périphérique" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processeurs" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processeur %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Numéro de processeur : " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Vitesse max. : " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Jeux d'instructions pris en charge : " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Lecteurs de stockage" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Disque dur" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lecteur « Compact Flash »" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lecteur « Smart Media »" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lecteur « SD / MMC »" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Lecteur optique" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lecteur de cartes mémoire" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lecteur « xD »" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Lecteur inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plate-forme" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus : " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Connectable à chaud ?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Amovible ?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces réseau" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connecté" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Sans fil" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Filaire" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Adresse matérielle : " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Sans fil ?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Inutilisé" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Système de fichiers" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Table des partitions" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Chiffré" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Type de système de fichiers : " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Étiquette : " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Non défini" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Utilisation du volume : " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID :" -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Monté à : " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Non monté" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Taille du volume :" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libre(s) sur %2 (%3% utilisé(s))" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Aucune donnée disponible" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfaces audio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfaces ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfaces « Open Sound System »" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Contrôle" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Entrée" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Carte son interne" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Carte son USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Carte son Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Casque" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Type d'interface audio : " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Type de carte son : " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Boutons du périphérique" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Bouton d'écran" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Bouton de marche" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Bouton de veille" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Bouton de tablette" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Bouton inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Type de bouton : " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Possède un état ?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Lecteurs multimédia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Pilotes pris en charge : " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocoles pris en charge : " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Appareils photo" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batteries" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "Assistant personnel numérique" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "Onduleur" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primaire" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Clavier + Souris" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Appareil photo" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "En charge" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "En décharge" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Aucune charge" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Type de batterie : " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "État de charge :" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptateurs secteur" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Est connecté ?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Périphériques DVB (Digital Video Broadcasting)" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Système à accès conditionnel" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Enregistreur vidéo numérique" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Interface utilisateur" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Network" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Affichage à l'écran" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Sécurité et protection de contenu" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Type du périphérique : " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Périphériques série" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plate-forme" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Type de port série : " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port : " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Lecteurs de cartes à puce" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lecteur de cartes" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Jeton de chiffrement" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Type de carte à puce : " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Périphériques vidéo" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 0842d6bfb..31c4f500d 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 13:56+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "est conseillé d'utiliser des polices de meilleure qualité ou de cocher " "l'option d'optimisation de polices.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" "

    Certaines modifications, comme le lissage ou PPP, n'affecteront que les " "applications démarrées à partir de maintenant.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Paramètres de fonte modifiés" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 5cbcca393..10e4bff33 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 10:18+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -147,23 +147,23 @@ msgstr "Cou&leur :" msgid "&Second color:" msgstr "&Seconde couleur :" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Description" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installer un fichier de thème..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installer l'archive d'un thème déjà présent sur votre ordinateur" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -171,31 +171,31 @@ msgstr "" "Si vous avez déjà une archive de thème sur votre ordinateur, ce bouton " "l'extraira et le rendra disponible pour les applications KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Supprimer le thème" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Supprimer le thème sélectionné de votre disque" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Cette action supprimera le thème sélectionné de votre disque." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Sélectionnez le thème d'icônes à utiliser :" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Glissez ou saisissez l'URL du thème" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Impossible de trouver l'archive du thème d'icônes « %1 »." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" "Impossible de télécharger l'archive du thème d'icônes.\n" "Veuillez vous assurer que l'adresse « %1 » est correcte." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Ce fichier n'est pas une archive de thème d'icônes valable." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "Un problème est survenu pendant le processus d'installation. Cependant, la " "plupart des thèmes dans l'archive ont été installés." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Installation de thèmes d'icônes" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installation du thème %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer le thème d'icônes %1 ? " "

    Les fichiers installés par ce thème seront supprimés.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcminput.po b/fr/messages/kde-workspace/kcminput.po index 106ad20aa..7ee0e168e 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 20:24+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -571,56 +571,56 @@ msgstr "" "souris. Ceci est probablement dû à un problème de droits d'accès. Vous " "devriez consulter le manuel pour régler ce problème." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Choisissez le thème de curseur à utiliser :" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "" "KDE doit être redémarré pour que ces changements soient pris en compte." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Paramètres du curseur modifiés" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Petit et noir" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Curseurs petits et noirs" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Grand et noir" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Curseurs grands et noirs" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Petit et blanc" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Curseurs petits et blancs" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Grand et blanc" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Curseurs grands et blancs" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 0a710c9f5..ac5f782d7 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 15:29+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Aucun utilitaire « NTP » trouvé. Veuillez installer les outils « ntpdate » " "ou « rdate » pour activer la mise à jour automatique de l'heure." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "" "soit en utilisant les boutons haut / bas, soit en saisissant une nouvelle " "valeur au clavier." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Fuseau horaire actuel : %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Fuseau horaire actuel : %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "" "Serveurs publics de temps (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp." "org, north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Impossible de contacter le serveur de temps : %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Impossible de changer la date." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Erreur lors de la prise en compte du nouveau fuseau horaire." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Problème de fuseau horaire" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -96,55 +96,55 @@ msgstr "" "vous n'avez pas le mot de passe du superutilisateur mais que vous estimez " "que l'heure est erronée, veuillez contacter votre administrateur système." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Module de configuration de l'horloge de KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Auteur originel" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Mainteneur actuel" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Ajout de la gestion « NTP »" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mainteneur actuel" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "vous n'avez pas le mot de passe du superutilisateur mais que vous estimez " "que l'heure est erronée, veuillez contacter votre administrateur système." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Impossible d'authentifier / d'exécuter l'action : %1, %2" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 4036662f4..ef735ce5a 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-12 13:24+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Boutons" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -101,6 +97,10 @@ msgstr "Menu d'application" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- séparateur ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Boutons" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index ac33f84c4..dea1bc07b 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 11:03+0100\n" "Last-Translator: Bruno Patri \n" "Language-Team: French \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Fenêtre normale" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fenêtre normale" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Bureau" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Panneau" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Panneau" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barre d'outils" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Barre d'outils" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menu détachable" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Menu détachable" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Fenêtre de dialogue" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Fenêtre de dialogue" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barre autonome de menus" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Barre autonome de menus" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Fenêtre d'utilitaires" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Fenêtre d'utilitaires" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Écran de démarrage" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Inconnue - sera traitée comme une fenêtre normale" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 48d71ac6e..cea8aeb5b 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 16:58+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "Verrouiller l'écran" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Empêcher le verrouillage de l'écran" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Tous les bureaux" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Bureau actuel" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Application actuelle" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "(Dés)Activer le changement de fenêtre" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "(Dés)Activer le changement de fenêtre alternatif" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/fr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index f144c55bc..3cc88197d 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 10:06+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/fr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index f8e965708..4df5404c4 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:07+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "par défaut" @@ -385,17 +385,17 @@ msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Active les options de démarrage dans la boîte de dialogue « Arrêt... »." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -403,57 +403,57 @@ msgstr "" "Ceci est la liste des thèmes installés.\n" "Cliquez sur celui à utiliser." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Ceci est une copie d'écran montrant à quoi ressemblera KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Ceci contient des informations à propos du thème sélectionné." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Installer un &nouveau thème" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Ceci installera un thème dans le dossier des thèmes." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Supprime&r un thème" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Ceci supprimera le thème sélectionné." # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Copyright : %1
    " # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Description : %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Impossible de créer le dossier %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Faites glisser ou saisissez l'URL du thème" # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Impossible de trouver l'archive de thème KDM %1." # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -461,56 +461,56 @@ msgstr "" "Impossible de télécharger l'archive de thèmes KDM. \n" "Veuillez vérifier que l'adresse %1 est correcte." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Le fichier n'est pas une archive valable de thèmes KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Installation de thèmes KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Décompression du thème %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Installation des thèmes" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" "Des erreurs sont survenues pendant l'installation des thèmes suivants :\n" # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les thèmes suivants ?" # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Supprimer des thèmes ?" # unreviewed-context -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "" "Des erreurs sont survenues pendant la suppression des thèmes suivants :\n" # unreviewed-context -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "L'utilisateur « nobody » n'existe pas. L'affichage des images des " "utilisateurs ne fonctionnera pas dans KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs du système" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "U&IDs du système" # | "0 (typically root) are not affected by this and must be explicitly hidden " # | "in \"Not hidden\" mode." # unreviewed-context -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -534,27 +534,27 @@ msgstr "" "(généralement le superutilisateur) ne sont pas affectés par cela. Ils " "doivent être exclus explicitement dans le mode « Sélection inversée »." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Inférieur à :" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Supérieur à :" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Afficher la liste" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -563,12 +563,12 @@ msgstr "" "pour que ceux-ci puissent cliquer sur leur nom ou leur image plutôt que de " "saisir leur identifiant au clavier." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Auto-complètement" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "" "Si cette option est sélectionnée, KDM complétera automatiquement les noms " "d'utilisateurs pendant leurs saisies dans la zone d'entrée." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "" "utilisateurs sans privilèges d'administrateur et non cochés dans la liste " "peuvent être sélectionnés." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Trier les utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "" "utilisateurs. Sinon, les utilisateurs seront listés selon leur ordre " "d'apparition dans le fichier des mots de passe." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Sél&ection des utilisateurs et des groupes :" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Utilisateurs sélectionnés" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "" "revient à sélectionner tous les utilisateurs de ce groupe." # | msgid "Selected Users" -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Utilisateurs exclus" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "" "d'utilisateurs. La sélection d'un groupe revient à sélectionner tous les " "utilisateurs de ce groupe." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Source de l'image de l'utilisateur" # unreviewed-context -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -662,44 +662,44 @@ msgstr "" "Les deux sélections du milieu définissent l'ordre de préférence si les deux " "sources sont disponibles." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Administrateur" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Administrateur, utilisateur" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Utilisateur, Administrateur" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Images d'utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'utilisateur à qui correspond l'image ci-dessous." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Cliquez ou déposez une image ici" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -710,23 +710,23 @@ msgstr "" "faites un glisser-déposer de votre image personnelle (par exemple à partir " "de Konqueror) sur le bouton." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "Réinitialis&er" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Cliquez sur ce bouton pour que KDM utilise l'image par défaut pour " "l'utilisateur sélectionné." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Enregistrer l'image comme image par défaut ?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue lors du chargement de l'image\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'image :\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -750,51 +750,51 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue lors de la suppression de l'image :\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Impossible de s'authentifier ou d'exécuter l'action : %1 (code %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Module de configuration du gestionnaire de connexion de KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010, les auteurs de KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Auteur originel" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Mainteneur actuel" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -812,27 +812,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Général" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Thème" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Arrêt" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Utilisateurs" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Commodités" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/fr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 23fa8e1ff..09c138673 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:38+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -378,71 +378,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[corriger kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Identification du superutilisateur requise." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifier..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Type d'arrêt du système" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Ordonnancement" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Démarrage :" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Déla&i maximal :" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forcer après le délai maximal" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La date de départ saisie est non valable." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Le délai maximal saisi est non valable." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (actuelle)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifier..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -455,77 +455,77 @@ msgstr "" "de la dernière session en console ou après 40 secondes si personne ne " "connecte entre temps.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Éteindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Basculer vers la console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Prochain démarrage : %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Arrêter les sessions actives :" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Aucune autorisation pour arrêter les sessions actives :" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Annuler l'arrêt programmé :" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Aucune autorisation pour interrompre l'arrêt programmé :" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "maintenant" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infini" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "utilisateur en mode console" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "socket de contrôle" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "éteindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "\n" "Prochain démarrage : %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -545,22 +545,22 @@ msgstr "" "Démarrage : %3\n" "Délai maximal : %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "Arrêter toutes les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "Arrêter ses propres sessions" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "annuler l'arrêt" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/fr/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 7aae8cf1c..eac2156e1 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 11:34+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "URL d'installation" msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Annulation..." @@ -128,29 +128,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL à ouvrir" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Dupliquer des polices" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Analyse des polices dupliquées. Veuillez patienter..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Aucune police dupliquée trouvée." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 police dupliquée trouvée." msgstr[1] "%1 polices dupliquées trouvées." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -158,47 +158,47 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer :\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer :" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Annuler l'analyse des polices ?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Police / Fichier" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Date" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Liens vers" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Ouvrir dans l'afficheur de polices" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Annuler la marque pour suppression" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marquer pour suppression" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Voulez-vous ouvrir la police dans l'afficheur de polices ?" @@ -1074,11 +1074,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Erreur : impossible de déterminer le nom de la police." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1252,23 +1252,23 @@ msgstr "Veuillez saisir la nouvelle chaîne :" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Aucune information

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Type d'aperçu" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Aperçu standard" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Tous les caractères" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloc unicode : %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script unicode : %1" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/fr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 4134d8e85..71ca69747 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 16:58+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Con&firmer le mot de passe :" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Invite « %1 » non reconnue" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/fr/messages/kde-workspace/khotkeys.po index bccc2743e..1977c99be 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:24+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exporter le groupe" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Impossible de lancer « qdbusviewer »" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Impossible de démarrer le service « %1 »." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrée de menu : " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus : " @@ -863,6 +863,6 @@ msgstr "Déclencheur par la fenêtre : " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Déclencheur par raccourci : " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entrées de l'éditeur de menus" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 6fb236e7b..4098f862c 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 14:08+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Dossier inconnu d'application " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 27b6d88ec..22aaaf604 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 14:03+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier, probablement à cause d'un format non géré.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index d65446d93..72a7f71b4 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 16:58+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,27 +23,27 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Racine" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Emplacements" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Mes signets" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Développeur originel" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 256514aa6..b978bc333 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 16:13+0200\n" "Last-Translator: Gilles CAULIER \n" "Language-Team: Française \n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Impossible de trouver le programme « perl » sur votre système. Veuillez " "l'installer." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Impossible de trouver le programme « finger » sur votre système. Veuillez " "l'installer." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Impossible de trouver le script Perl « kio_finger »." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Impossible de trouver le script « CSS kio_finger ». L'affichage ne sera pas " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 2222ac1fe..6304e752b 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 14:17+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion en cours..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Initialisation du protocole..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Connexion locale" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Authentification SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Déconnecté." diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 45a7fe472..4abb9ee7d 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 16:50+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Le lecteur est encore occupé.\n" "Veuillez patienter jusqu'à ce qu'il soit disponible et ensuite réessayez." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier « %1 ».\n" "La disquette dans le lecteur « %2 » est probablement pleine." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Impossible d'accéder à « %1 ».\n" "Il n'y a probablement pas de disquette dans le lecteur « %2 »." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Il n'y a probablement pas de disquette dans le lecteur « %2 » ou vous n'avez " "pas les droits pour accéder au lecteur." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "Impossible d'accéder à « %1 ».\n" "Le lecteur « %2 » n'est pas pris en charge." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "et que les droits d'accès au fichier de périphérique (par exemple « /dev/" "fd0 ») sont correctement définis (par exemple « rwxrwxrwx »)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Impossible d'accéder à « %1 ».\n" "La disquette dans le lecteur « %2 » n'est probablement pas au format DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans « %1 ». \n" "La disquette dans le lecteur « %2 » est probablement protégée en écriture." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "Impossible de lire le secteur de démarrage de « %1 ».\n" "Il n'y a probablement aucune disquette dans le lecteur « %2 »." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_info.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_info.po index 9ecace7e8..11b469835 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-08 03:15+0200\n" "Last-Translator: Mickael Sibelle \n" "Language-Team: Francais \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_man.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_man.po index ea0a3ac34..0d69276b9 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:21+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index e23070982..1df66aa24 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 22:15+0200\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" "Language-Team: French \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documents récents" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 07ca00d4b..5ac5e0957 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 13:58+0100\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -34,81 +34,81 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Mot de passe non valable ou incorrect" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Compte sFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Utilisez le champ « nom d'utilisateur » pour répondre à cette question." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Site :" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Impossible d'allouer les retours d'appels" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Impossible de définir le niveau de verbosité du journal." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Impossible d'activer les messages sur les données d'utilisateur." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Impossible d'activer les messages sur les retours d'appels" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Impossible de créer une nouvelle session SSH." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Impossible de définir un délai maximum." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Impossible de définir la compression." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Impossible de définir l'hôte." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Impossible de définir le port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Impossible de définir le nom d'utilisateur." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Impossible de lire le fichier de configuration." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Ouverture de la connexion sFTP vers l'hôte %1 : %2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" "Impossible de créer la valeur de hachage depuis la clé publique du serveur" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Veuillez contacter votre administrateur système.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "Veuillez contacter votre administrateur système.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Avertissement : impossible de vérifier l'identité de l'hôte." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -155,27 +155,27 @@ msgstr "" "L'empreinte de la clé est : %2\n" "Voulez-vous vraiment continuer la connexion ?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Échec de l'authentification." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Échec de l'authentification. Le serveur n'a pu fournir aucune méthode " "d'authentification." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -183,19 +183,19 @@ msgstr "" "Impossible de communiquer avec le sous-système SFTP. Veuillez vous assurer " "que SFTP est activé sur le serveur." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Impossible d'initialiser la session SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Connexion à « %1 » réussie" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Impossible de lire le lien : %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po index c1db5b0c0..beb972b09 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:29+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condition d'erreur inconnue dans l'état : %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "« %3 ».\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 491629097..b2550c0d2 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:12+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -26,46 +26,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Faire pivoter l'image automatiquement" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Aucun type MIME spécifié." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Taille spécifiée inconnue ou non valable." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Impossible de créer la miniature du dossier" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Aucun module externe spécifié." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Impossible de charger ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Impossible de créer la miniature pour %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Impossible de créer une miniature." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Impossible d'écrire l'image." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Impossible de s'attacher au segment de mémoire partagée %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "L'image est trop grande pour ce segment de mémoire partagée" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/fr/messages/kde-workspace/kio_trash.po index a365b041d..110bcfe99 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 15:02+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "" "option, vous serez averti au lieu d'une suppression automatique des fichiers." "" -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL %1 mal formée" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "et utilisez à nouveau l'opération de restauration ou le déplacer à un autre " "endroit quelconque pour le restaurer." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ce fichier est déjà dans la corbeille." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "L'erreur interne dans « copyOrMove » ne devrait jamais arriver" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/krandr.po b/fr/messages/kde-workspace/krandr.po index 38dd72d07..8d5dd38be 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 10:47+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Nombreuses corrections, prise en charge du multi-écran" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "L'application est démarrée automatiquement au démarrage de KDE" @@ -268,60 +268,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Enregistrer comme défaut" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connecté)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" -"La configuration a été enregistrée comme celle par défaut pour le bureau." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "La configuration par défaut pour le bureau a été réinitialisée." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Taille virtuelle insuffisante pour la taille totale de l'écran.\n" -"Le configuration de la taille virtuelle de votre serveur X est insuffisante " -"pour cette configuration. Vous devez ajuster votre configuration.\n" -"Voulez-vous lancer un outil pour ajuster votre configuration ?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"La configuration a été ajustée. Veuillez redémarrer votre session pour que " -"le paramétrage soit pris en compte." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"La modification de la configuration a échoué. Veuillez ajuster manuellement " -"celle-ci dans votre fichier « xorg.conf »." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Aucune rotation" @@ -417,6 +363,60 @@ msgstr "" "Dans 15 secondes, l'affichage sera réinitialisé avec les paramètres " "précédents." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Enregistrer comme défaut" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connecté)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" +"La configuration a été enregistrée comme celle par défaut pour le bureau." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "La configuration par défaut pour le bureau a été réinitialisée." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Taille virtuelle insuffisante pour la taille totale de l'écran.\n" +"Le configuration de la taille virtuelle de votre serveur X est insuffisante " +"pour cette configuration. Vous devez ajuster votre configuration.\n" +"Voulez-vous lancer un outil pour ajuster votre configuration ?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"La configuration a été ajustée. Veuillez redémarrer votre session pour que " +"le paramétrage soit pris en compte." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"La modification de la configuration a échoué. Veuillez ajuster manuellement " +"celle-ci dans votre fichier « xorg.conf »." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Extension X de redimensionnement et de rotation version %1.%2" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/krdb.po b/fr/messages/kde-workspace/krdb.po index bd52dc6b8..39f459045 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 11:14+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/fr/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 1e2f2ac06..0cfa9c386 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:48+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Valeur entière" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valeur à virgule flottante" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Impossible d'exécuter le programme de démon « %1 »." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Le programme du démon « %1 » s'est arrêté." diff --git a/fr/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/fr/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 24e80753c..b70e917a0 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 15:42+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "Autoriser aussi les connexions distantes" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Démarre la session dans un mode verrouillé" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Déconnexion sans confirmation" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Éteindre sans confirmation" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Redémarrer sans confirmation" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/fr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 9712b27ac..bf48d5b5c 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:12+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installer le fichier de thème..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installer une archive de thème dont vous disposez déjà localement" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -43,112 +43,112 @@ msgstr "" "Si vous disposez déjà localement d'une archive de thème, ce bouton " "l'extraira et le rendra disponible pour les applications KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Supprimer un thème" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Supprimer le thème sélectionné de votre disque" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Ceci supprimera le thème sélectionné de votre disque." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Tester un thème" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Tester le thème sélectionné" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Ceci testera le thème sélectionné." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Supprimer le dossier %1 et son contenu ?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Impossible de supprimer le thème « %1 »" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Impossible de charger un thème)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nom : %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Description : %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Version : %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Auteur : %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Page d'accueil : %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Ce thème nécessite le module externe %1 qui n'est pas installé." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration du thème." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Pas d'aperçu disponible." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Fichiers de thèmes de KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Ajouter un thème" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Impossible de tester l'écran de démarrage." diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kstart.po b/fr/messages/kde-workspace/kstart.po index 44ab2c116..07eb138b5 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 13:23+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Renard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "" "telles que réduite, maximisée, sur un certain bureau virtuel, \n" "une décoration spéciale, etc." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Commande à exécuter" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -73,17 +73,17 @@ msgstr "" "Alternative à la  : fichier sur le bureau à démarrer. La sortie du " "service « D-Bus » sera dirigée vers la sortie standard « stdout »" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "" "URL facultative pour passer le , lors de l'utilisation de « --" "service »" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Une expression rationnelle correspondant au titre de la fenêtre" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" "fenêtre, alors, la toute première fenêtre qui apparaîtra sera prise en " "compte, ce qui n'est PAS recommandé." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Bureau sur lequel faire apparaître la fenêtre" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -115,37 +115,37 @@ msgstr "" "Forcer la fenêtre à apparaître sur le bureau qui était actif lorsque " "l'application a été lancée" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Faire apparaître la fenêtre sur tous les bureaux" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Réduire la fenêtre" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiser la fenêtre" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximiser la fenêtre verticalement" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximiser la fenêtre horizontalement" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Afficher la fenêtre en plein écran" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -153,22 +153,22 @@ msgstr "" "Aller à la fenêtre même si elle est lancée sur un\n" "bureau virtuel différent" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Essayer de maintenir la fenêtre au-dessus des autres" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Essayer de maintenir la fenêtre en dessous des autres" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "La fenêtre n'apparaît pas dans la barre de tâches" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "La fenêtre n'apparaît pas dans le gestionnaire de bureaux" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Aucune commande fournie" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/fr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 2667f862c..01f96cbc1 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 16:24+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,6 +22,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Processus « Renice »" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -37,10 +41,6 @@ msgstr "Type" msgid "Object" msgstr "Objet" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Processus « Renice »" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/fr/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 49cfd1830..e47d31c48 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-17 16:24+0200\n" "Last-Translator: Maxime Corteel \n" "Language-Team: French \n" @@ -67,47 +67,47 @@ msgstr "" "chiffrement. Veuillez configurer au moins une clé de chiffrement, puis " "essayer à nouveau." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Service de portefeuilles de KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Mainteneur" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Ancien mainteneur" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interface D-BUS" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Prise en charge du moteur GPG" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Les mots de passe correspondent." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "d'enregistrer le portefeuille %1. Le code d'erreur est %2. " "Veuillez corriger votre configuration système puis essayer à nouveau !" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" "d'enregistrer le portefeuille %1. Veuillez corriger votre " "configuration système puis essayer à nouveau !
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" "portefeuille %1. Le code d'erreur est %2 (%3). Veuillez " "corriger votre configuration système puis essayer à nouveau !" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" "du portefeuille %1. L'erreur est %2. Veuillez corriger votre " "configuration système puis essayer à nouveau !
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "d'ouvrir le portefeuille %1. Le code d'erreur est %2. Veuillez " "corriger votre configuration système puis essayer à nouveau !" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "" "d'ouvrir le portefeuille %1. Veuillez corriger votre configuration " "système puis essayer à nouveau !
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "" "l'aide de GPG. Si vous utilisez une carte à puce, veuillez vérifier qu'elle " "est insérée puis essayez à nouveau.

    L'erreur GPG est %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Moteur GPG pour kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/fr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 53436d404..a3241b797 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:14+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -44,27 +44,27 @@ msgstr "Déplacer la zone de zoom vers le haut" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Déplacer la zone de zoom vers le bas" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Déplacer la souris pour donner le focus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Déplacer la souris au centre" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Déplacer vers la gauche" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Déplacer vers la droite" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Déplacer vers le haut" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Déplacer vers le bas" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Déplacer vers le bas" msgid "Toggle Effect" msgstr "Activer/désactiver un effet" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "A gauche" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "A gauche" msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "A droite" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Numéro du cercle :" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -429,9 +429,7 @@ msgstr "&Force :" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" @@ -470,9 +468,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activation" @@ -791,245 +787,183 @@ msgstr "L'effet de flou doit être activé avant de pouvoir être utilisé." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Appliquer l'effet de flou à l'arrière-plan" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Durée du zoom :" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Largeur du &bord :" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Alignement des &noms de bureaux :" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Mode de dis&position :" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Bipeur" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Nomb&re de lignes :" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" -"Utiliser l'effet de présentation de fenêtres pour organiser les fenêtres" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Position du texte :" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Dans un graphique" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nul part" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "En haut, à gauche" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "En haut, à droite" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "En bas, à gauche" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "En bas, à droite" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Police du texte :" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Couleur du texte :" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Canal alpha du texte :" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "Éla&sticité :" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Glisser :" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Facteur de déplace&ment :" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Trem&bler lors d'un déplacement" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Trembler lors d'un &re-dimensionnement" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Activer le mode &avancé" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "T&remblement" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Moins" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Plus" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Effet de glissement :" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Dedans" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Dehors" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Angle de glissement :" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "- 90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Force de l'effet :" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Léger" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Fort" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Enregistrer les résultats de rendu intermédiaire." @@ -1053,43 +987,6 @@ msgstr "Effacer la dernière trace de souris" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Effacer les traces de souris" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Afficher la grille de bureaux" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "En haut" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "En haut, à droite" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "En bas, à droite" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "En bas" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "En bas, à gauche" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "En haut, à gauche" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Au centre" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Cet effet n'est pas une mesure de performances" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/kxkb.po b/fr/messages/kde-workspace/kxkb.po index f793146e8..c7ec6dbf9 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 13:45+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -55,33 +55,33 @@ msgstr "" "

    Clavier

    Ce module de configuration vous permet de définir les " "paramètres ainsi que les dispositions du clavier." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Seulement %1 disposition de clavier est prise en charge" msgstr[1] "Seulement %1 dispositions de clavier sont prises en charge" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Aucune disposition de clavier sélectionnée" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Aucun" # unreviewed-context -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 Raccourci" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/fr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 65e9e3aac..1116caa2a 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 10:37+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -98,21 +98,21 @@ msgstr "" "Le chargement de la bibliothèque de modules externes pour la décoration des " "fenêtres est désactivé dans la configuration." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "La bibliothèque %1 comporte une version d'API incorrecte %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "La bibliothèque %1 n'est pas un module externe de KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Le module externe de décoration des fenêtres par défaut est corrompu et ne " "peut être chargée." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/fr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 30e65d77e..753594dfb 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 14:48+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "Détecter les propriétés de la fenêtre" msgid "Launcher:" msgstr "Lanceur :" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modifié" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Réduire" @@ -216,11 +221,6 @@ msgstr "Démarrer une nouvelle instance" msgid "&Edit Group" msgstr "&Modifier un groupe" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modifié" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Quitter un groupe" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 27cc36489..49405e6ae 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 14:17+0100\n" "Last-Translator: Bruno Patri \n" "Language-Team: French \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "" "Favoris, applications, emplacements, éléments récemment utilisés et sessions" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Modifier les applications…" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Lanceur d'applications" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Stockage amovible" msgid "Storage" msgstr "Stockage" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Exécuter une commande..." @@ -86,11 +86,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Exécute une commande ou une requête de recherche" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Poste de travail" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Déconnexion" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Changer d'utilisateur" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Démarrer une session parallèle en tant qu'utilisateur différent" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Éteindre" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Redémarrer" msgid "Restart computer" msgstr "Redémarrer l'ordinateur" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Enregistrer la session" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Enregistrer la session" msgid "Save current session for next login" msgstr "Enregistre la session actuelle pour la prochaine connexion" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Veille" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Veille" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pause sans déconnexion" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hiberner" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Hiberner" msgid "Suspend to disk" msgstr "Veille (sur disque)" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Mettre en veille" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Veille (en mémoire)" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Quitter" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "System" msgstr "Système" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" @@ -204,15 +204,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documents" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Récemment utilisés" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documents récemment utilisés" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Applications récemment utilisées" @@ -307,89 +307,89 @@ msgstr "Changer d'ongle&t au survol :" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Afficher « Récemment installés » :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Configuration du système" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Changer d'utilisateur" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Verrouiller l'écran" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menu de lancement des applications" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Changer dans le style du lanceur d'applications" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Afficher" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icône :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Nom uniquement" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Description uniquement" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nom (description)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Description (nom)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nom - description" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Applications récemment utilisées :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Afficher les titres des menus :" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Options" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Actions" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 31cdfa05e..f0951dbde 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-16 12:57+0100\n" "Last-Translator: Vincent PINON \n" "Language-Team: French \n" @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Signaler une erreur" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Journaliser un élément ayant le focus (à des fins de débogage)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Utiliser une fenêtre entière (à des fins de débogage)" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 041ddeba9..4ef40b091 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 14:14+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -44,18 +44,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "Processeurs" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Activité du disque" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Disques durs" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" @@ -64,6 +52,10 @@ msgstr "Espace disque" msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -96,6 +88,14 @@ msgstr "Système de fichiers" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Activité du disque" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Disques durs" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Informations sur le matériel" @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "Pro&cesseurs :" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "Pro&cesseurs :" msgid "Update &interval:" msgstr "&Intervalle de mise à jour :" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Disques durs :" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index af65452a0..b4cd2e7e3 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 10:34+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -24,65 +24,65 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Choisir les informations à afficher" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entrées" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" # unreviewed-context -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Caché" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Toujours visible" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Catégories affichées pour l'élément " -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "État de l'application" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Communications" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Services du système" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Contrôle du matériel" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index b3da2365b..123536eaa 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:43+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -45,31 +45,30 @@ msgstr "Le service n'est pas disponible" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Vous devez spécifier une URL pour ce service" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Impossible de trouver le fournisseur avec la destination spécifiée" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Emplacement non valable pour le fournisseur demandé" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Le fournisseur sélectionné ne possède pas de fichier valable de script" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -"Le fournisseur sélectionné ne fournit pas de fichier de script pris en charge" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Erreur lors d'une tentative d'exécution d'un script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Impossible de trouver toutes les fonctions requises" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Erreur inconnue" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 60edc6813..0439c0fad 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:48+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -21,19 +21,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Utilisation du processeur" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Utilisation du processeur inversé" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "rien" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "tuer" @@ -55,14 +43,26 @@ msgstr "" "Identifiant de processus : %1\n" "Exécution en tant qu'utilisateur : %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Envoyer « SIGTERM »" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Envoyer « SIGKILL »" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Utilisation du processeur" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Utilisation du processeur inversé" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "rien" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index efe598812..854cc80c1 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:06+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,43 +23,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "" -"Saisissez le nom de l'utilisateur sous lequel vous voulez exécuter " -"l'application." - -# unreviewed-context -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Nom d'utilisateur :" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "" -"Saisissez ici le mot de passe de l'utilisateur que vous avez spécifié ci-" -"dessus." - -# unreviewed-context -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Mot de passe :" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -67,39 +33,18 @@ msgstr "" "Cochez cette case si l'application que vous voulez exécuter est en mode " "texte. L'application sera exécutée dans une fenêtre d'émulateur de terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Exécuter dans un &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez exécuter l'application avec l'identifiant " -"d'un autre utilisateur. Chaque processus est associé à un identifiant " -"d'utilisateur. Ce dernier détermine les droits d'accès aux fichiers et les " -"autres permissions. Le mot de passe de l'utilisateur est nécessaire pour " -"faire ceci." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Exécuter comme &utilisateur différent" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Cherche les commandes correspondant à « :q: », en utilisant la syntaxe de " "ligne de commande courante" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Exécuter %1" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/processui.po b/fr/messages/kde-workspace/processui.po index b426687ea..4d77b168d 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/processui.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:12+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -28,275 +28,6 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Régler la priorité..." -msgstr[1] "Régler la priorité..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Aller au processus parent" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Aller au processus de débogage de ce dernier" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Afficher une fenêtre d'application" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Relancer le processus arrêté" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Terminer un processus" -msgstr[1] "Terminer des processus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Forcer l'arrêt d'un processus" -msgstr[1] "Forcer l'arrêt de processus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspendre (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continuer (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Suspendre (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interrompre (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Terminer (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Tuer (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Utilisateur 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Utilisateur 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Donner la priorité à la recherche rapide" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Mettre fin au processus sélectionné. Attention - vous perdrez tout " -"travail non enregistré.
    Faites un clic droit sur un processus pour " -"envoyer d'autres signaux.
    Veuillez consulter à « Qu'est-ce que c'est » " -"pour obtenir des informations techniques.
    Pour identifier une fenêtre " -"particulière à tuer, appuyez sur « CTRL » + « ALT » + « ECHAP » à tout " -"moment." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Terminer un processus" -msgstr[1] "Terminer des processus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Envoyer un signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Aller au processus parent (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Masquer la colonne « %1 »" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Afficher la colonne « %1 »" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Afficher les unités" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Mélangé" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilo-octets par seconde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilo-octets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Méga-octets par seconde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Méga-octets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Giga-octets par seconde" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Giga-octets" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Afficher des options pour la ligne de commandes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Diviser l'utilisation du processeur par le nombre de processeurs" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Informations affichées" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caractères en lecture / écriture" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Nombre d'opérations de lecture / écriture" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Octets actuellement lus / écrits" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Afficher le taux d'entrées / sorties" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Afficher les infobulles" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits pour régler la courtoisie du processus et la " -"tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un processus." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits pour régler la priorité des entrées / sorties du " -"processus et la tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits pour modifier l'ordonnanceur du processeur pour " -"ce processus et la tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur " -"%1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits pour tuer le processus et la tentative en tant " -"que superutilisateur a échoué. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits pour tuer le processus et la tentative en tant " -"que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Voulez-vous vraiment mettre fin à ce processus ? Tout travail non enregistré " -"sera perdu." -msgstr[1] "" -"Voulez-vous vraiment mettre fin à ces %1 processus ? Tout travail non " -"enregistré sera perdu." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Terminer un processus" -msgstr[1] "Terminer %1 processus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Voulez-vous vraiment mettre immédiatement forcer la fin pour ce " -"processus ? Tout travail non enregistré sera perdu." -msgstr[1] "" -"Voulez-vous vraiment mettre immédiatement forcer la fin de ces %1 " -"processus ? Tout travail non enregistré sera perdu." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Forcer l'arrêt d'un processus" -msgstr[1] "Forcer l'arrêt de %1 processus" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Tuer" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 k" @@ -1007,6 +738,284 @@ msgstr "Titre de fenêtre" msgid "%1%" msgstr "%1 %" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Définir une priorité" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactif" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Régler la priorité..." +msgstr[1] "Régler la priorité..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Aller au processus parent" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Aller au processus de débogage de ce dernier" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Afficher une fenêtre d'application" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Relancer le processus arrêté" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Terminer un processus" +msgstr[1] "Terminer des processus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Forcer l'arrêt d'un processus" +msgstr[1] "Forcer l'arrêt de processus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspendre (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continuer (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Suspendre (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interrompre (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Terminer (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Tuer (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Utilisateur 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Utilisateur 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Donner la priorité à la recherche rapide" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Mettre fin au processus sélectionné. Attention - vous perdrez tout " +"travail non enregistré.
    Faites un clic droit sur un processus pour " +"envoyer d'autres signaux.
    Veuillez consulter à « Qu'est-ce que c'est » " +"pour obtenir des informations techniques.
    Pour identifier une fenêtre " +"particulière à tuer, appuyez sur « CTRL » + « ALT » + « ECHAP » à tout " +"moment." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Terminer un processus" +msgstr[1] "Terminer des processus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Envoyer un signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Aller au processus parent (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Masquer la colonne « %1 »" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Afficher la colonne « %1 »" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Afficher les unités" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Mélangé" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilo-octets par seconde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilo-octets" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Méga-octets par seconde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Méga-octets" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Giga-octets par seconde" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Giga-octets" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Afficher des options pour la ligne de commandes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Diviser l'utilisation du processeur par le nombre de processeurs" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Informations affichées" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caractères en lecture / écriture" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Nombre d'opérations de lecture / écriture" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Octets actuellement lus / écrits" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Afficher le taux d'entrées / sorties" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Afficher les infobulles" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour régler la courtoisie du processus et la " +"tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un processus." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour régler la priorité des entrées / sorties du " +"processus et la tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour modifier l'ordonnanceur du processeur pour " +"ce processus et la tentative en tant que superutilisateur a échoué. Erreur " +"%1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour tuer le processus et la tentative en tant " +"que superutilisateur a échoué. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits pour tuer le processus et la tentative en tant " +"que superutilisateur a échoué. Erreur %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Voulez-vous vraiment mettre fin à ce processus ? Tout travail non enregistré " +"sera perdu." +msgstr[1] "" +"Voulez-vous vraiment mettre fin à ces %1 processus ? Tout travail non " +"enregistré sera perdu." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Terminer un processus" +msgstr[1] "Terminer %1 processus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Voulez-vous vraiment mettre immédiatement forcer la fin pour ce " +"processus ? Tout travail non enregistré sera perdu." +msgstr[1] "" +"Voulez-vous vraiment mettre immédiatement forcer la fin de ces %1 " +"processus ? Tout travail non enregistré sera perdu." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Forcer l'arrêt d'un processus" +msgstr[1] "Forcer l'arrêt de %1 processus" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Tuer" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1742,12 +1751,3 @@ msgstr "Faible priorité" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Haute priorité" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Définir une priorité" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactif" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/fr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 638a9accc..b3594ba5f 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 16:31+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,29 +23,29 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Changer d'affichage" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "La configuration de l'écran a changé" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Une sortie d'écran a été déconnectée." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Une nouvelle sortie d'écran a été connectée." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Voulez-vous lancer un outil de configuration pour ajuster les paramètres de " "l'écran ?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Essayer automatiquement" diff --git a/fr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/fr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 41dae9ec2..664460a96 100644 --- a/fr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/fr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 14:25+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -47,6 +47,6 @@ msgid "..." msgstr "..." # unreviewed-context -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "« %1 » nécessite un mot de passe. Veuillez saisir un mot de passe." diff --git a/fr/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/fr/messages/kdeaccessibility/jovie.po index df9981818..28914d93f 100644 --- a/fr/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/fr/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 13:32+0200\n" "Last-Translator: Geoffray Levasseur \n" @@ -1410,6 +1410,6 @@ msgstr "Configuration du sélecteur de locuteur (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformation XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Sélectionner une langue" diff --git a/fr/messages/kdeartwork/klock.po b/fr/messages/kdeartwork/klock.po index a9bc6626c..b20f01ca1 100644 --- a/fr/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/fr/messages/kdeartwork/klock.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 15:46+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -31,6 +31,166 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphorie" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Grille" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubisme" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Mauvais calcul" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Théorie M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nulle part" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Écho" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaléidoscope" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Aléatoire)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Configuration de l'écran de veille « Euphorie »" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&À propos" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode : " + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphorie 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hypnotique" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Dément" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Cierges merveilleux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigme" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galactique" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Vents solaires" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cordes cosmiques" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Aiguilles" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Dépôt spatial" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Dansant" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Courant de fond" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Configurer l'écran de veille « Vents Solaires »" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Vents Solaires 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -39,17 +199,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Configuration de l'écran de veille « KBanner »" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&À propos" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Police" @@ -163,75 +312,6 @@ msgstr "" "Écrit par Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphorie" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Grille" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubisme" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mauvais calcul" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Théorie M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nulle part" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Écho" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaléidoscope" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aléatoire)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configuration de l'écran de veille « Euphorie »" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode : " - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphorie 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Configuration de l'écran de veille" @@ -268,44 +348,6 @@ msgstr "Merci d'utiliser KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Bienvenue dans KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hypnotique" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Dément" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Cierges merveilleux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigme" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galactique" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Écran de veille « Fontaine de particules »" @@ -745,48 +787,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] "seconde" msgstr[1] "secondes" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Vents solaires" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordes cosmiques" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Aiguilles" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Dépôt spatial" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Dansant" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Courant de fond" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configurer l'écran de veille « Vents Solaires »" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Vents Solaires 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Porté sur KDE par Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Écran de veille « Drapeau ondulant »" diff --git a/fr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/fr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 74890c745..12cf0805c 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/fr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 13:09+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "&Annuler" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Erreur interne. Veuillez la signaler à « kfm-devel@kde.org »." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Erreur de conversion du certificat dans le format demandé." msgid "Error opening file for output." msgstr "Erreur d'ouverture du fichier de sortie." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 sur %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -101,31 +101,31 @@ msgstr "" "utilisation dans la plupart des applications KDE. Il vous permet aussi de " "gérer vos certificats personnels et les autorités connues de certification." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Module de configuration de la cryptographie dans KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Algorithmes de chiffrement SSL à utiliser" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "" "l'utilisation du protocole SSL. Le protocole réellement utilisé sera négocié " "avec le serveur lors de la connexion." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Assistant de chiffrement" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Chiffrements forts uniquement" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Chiffrements pour l'exportation uniquement" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Tout activer" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -168,31 +168,31 @@ msgstr "" "li>
    • Tout activer : sélectionne tous les algorithmes de chiffrement " "et toutes les méthodes SSL
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Avertir de l'&entrée en mode SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Si vous sélectionnez cette option, vous obtiendrez un avertissement lors de " "la connexion à un site utilisant SSL." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Avertir de &la sortie du mode SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" " Si vous sélectionnez cette option, vous obtiendrez un avertissement en " "quittant un site utilisant SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Avertir de l'envoi de données &non-chiffrées" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" " Si vous sélectionnez cette option, vous obtiendrez un avertissement avant " "que des données non-chiffrées ne soient envoyées via votre navigateur Web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Avertir lors de la connexion à des pages &mêlant SSL et non-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -212,27 +212,27 @@ msgstr "" " Si vous sélectionnez cette option, vous obtiendrez un avertissement si vous " "affichez une page contenant à la fois des parties chiffrées et non-chiffrées." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Emplacement des bibliothèques partagées « OpenSSL »" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Tester" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Utiliser « EGD »" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Utiliser un fichier d'entropie" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Emplacement de « EGD » :" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" " Si vous sélectionnez cette option, OpenSSL utilisera le démon collecteur " "d'entropie (EGD) pour initialiser le générateur de nombres pseudo aléatoires." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "comme source d'entropie pour initialiser le générateur de nombres pseudo " "aléatoires." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" "Saisissez ici l'emplacement de la socket créée par le démon collecteur " "d'entropie (ou celui du fichier d'entropie)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Cliquez ici pour naviguer vers le fichier de socket de « EGD »." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -269,90 +269,90 @@ msgstr "" "Cette liste affiche quels sont vos certificats connus de KDE. Vous pouvez " "facilement les gérer à partir d'ici." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nom commun" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Adresse de courrier électronique" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mporter..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Exporter..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Supprimer" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "Déverro&uiller" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "V&érifier" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Chan&ger le mot de passe..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "" "Il s'agit des informations connues concernant le propriétaire du certificat." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "" "Il s'agit des informations connues concernant l'émetteur du certificat." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Valable depuis :" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Valable jusqu'à :" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Le certificat est valable à partir de cette date." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Le certificat est valable jusqu'à cette date." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Empreinte MD5 :" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "" "Une empreinte (« hash ») du certificat utilisée pour l'identifier rapidement." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Lors de la connexion SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Utiliser le certificat par défaut" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Lister les certificats à la connexion" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "Ne pas utiliser &de certificats" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "" "à la bibliothèque OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Action par défaut" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Envoyer" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "De&mander" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Ne pas envoyer" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificat par défaut :" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Authentification de l'hôte :" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Politique" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Hôte :" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificat :" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Action" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Demander" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ne pas envoyer" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "No&uveau" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -433,11 +433,11 @@ msgstr "" "Cette liste présente les certificats de sites et de personnes connus de KDE. " "Vous pouvez facilement les gérer à partir d'ici." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -445,66 +445,66 @@ msgstr "" "Ce bouton vous permet d'exporter le certificat sélectionné vers un fichier " "dans divers formats." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Supp&rimer" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Ce bouton supprime le certificat sélectionné du cache des certificats." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Vérifier" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Ce bouton teste la validité du certificat sélectionné." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Définitivement" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Jusq&u'à" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Cliquez ici pour rendre permanente cette entrée dans le cache." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Cliquez ici pour rendre temporaire cette entrée dans le cache." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "La date et l'heure à laquelle l'entrée doit expirer dans le cache des " "certificats." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Accep&ter" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&jeter" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Sélectionnez cette option pour toujours accepter ce certificat." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Sélectionnez cette option pour toujours rejeter ce certificat." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez cette option pour que le système vous demande quoi faire " "lorsqu'il reçoit ce certificat." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -520,39 +520,39 @@ msgstr "" "Cette liste affiche les autorités de certification connues de KDE. Vous " "pouvez facilement les gérer à partir d'ici." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unité d'organisation" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurer" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Accepter pour la signature de site" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Accepter pour la signature de courrier électronique" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Accepter pour la signature de code" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Signaler les certificats auto-&signés ou les AC inconnues" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Signaler les certificats &expirés" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Signaler les certificats ré&voqués" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "" "Cette liste présente les sites pour lesquels vous avez décidé d'accepter un " "certificat, même si le certificat échoue à la procédure de validation." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -572,139 +572,139 @@ msgstr "" "Ces options ne sont pas configurables car ce module n'a pas été lié à la " "bibliothèque OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Vos certificats" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificats SSL appairés" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Signataires SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Options de validation" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Si vous ne sélectionnez pas au moins un algorithme de chiffrement, SSL ne " "fonctionnera pas." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Algorithmes de chiffrement SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Erreur d'obtention du certificat." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Ce certificat a passé avec succès les tests de vérification." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Ce certificat a échoué aux tests et devrait être considéré comme non valable." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Mot de passe du certificat" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Mot de passe du certificat" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Le fichier du certificat n'a pas pu être chargé. Voulez-vous essayer un " "autre mot de passe ?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Essayer" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ne pas essayer" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Un certificat portant ce nom existe déjà. Voulez-vous vraiment le remplacer ?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Saisissez le mot de passe du certificat :" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Mot de passe pour « %1 »" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Échec du décodage. Veuillez réessayer :" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Échec de l'exportation." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Saisissez l'ancien mot de passe du certificat :" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Saisissez le nouveau mot de passe du certificat" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Ce n'est pas un certificat de signataire." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Ce certificat de signataire est déjà installé." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Le fichier du certificat n'a pas pu être chargé." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Voulez-vous que KMail puisse également utiliser ce certificat ?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Rendre disponible" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ne pas rendre disponible" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "Impossible d'exécuter Kleopatra. Vous devriez peut-être installer ou mettre " "à jour le paquet « kdepim »." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -723,78 +723,78 @@ msgstr "" "Cette opération est irréversible.\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Revenir à une version antérieure" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Impossible de charger OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Impossible de trouver ou de charger « libssl »." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Impossible de trouver ou de charger « libcrypto »." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL a été chargé correctement." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Emplacement du fichier d'entropie :" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL personnel" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL de serveur" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S / MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Requête personnelle SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Requête serveur SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "AC de serveur" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "AC personnelle" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "AC S / MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Aucun" diff --git a/fr/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/fr/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 97e0d4ba9..4c2aa9539 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/fr/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 22:06+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -34,1178 +34,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Enregistrer sous" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "" -"Il est impossible de trouver le gestionnaire de téléchargement (%1) dans " -"votre variable $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Essayez de le réinstaller\n" -"\n" -"L'intégration à Konqueror sera désactivée." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1 %" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Chercher..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Effacer l'&historique" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Respecte&r la casse" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Mots entiers seulement" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "À partir du &curseur" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "T&exte sélectionné" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "E&xpression rationnelle" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() prend au moins un argument" @@ -1222,94 +50,74 @@ msgstr "i18np() prend au moins deux arguments" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() prend au moins trois arguments" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Démon de KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Démon de KDE - déclenche les mises à jour de la base Sycoca lorsque " "nécessaire" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Vérifier la base de données Sycoca une fois seulement" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Reconstruit le cache de configuration système." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 Les développeurs de KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Ne pas avertir des applications à mettre à jour" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Désactiver la mise à jour incrémentale, tout relire" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Vérifier l'horodatage des fichiers" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Désactiver la vérification des fichiers (dangereux)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Créer une base de données globale" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Effectuer seulement l'exécution de tests de génération de menu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Suivre l'identifiant de menu à des fins de débogage" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Cette section de configuration est déjà ouverte dans %1" @@ -1338,11 +146,11 @@ msgstr "" "

    Soit le matériel / logiciel que le module configure n'est pas " "disponible, soit le module a été désactivé par l'administrateur.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Le module « %1 » n'est pas un module de configuration valable." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1350,7 +158,7 @@ msgstr "" "Le diagnostic est :
    Le fichier « desktop » %1 ne spécifie pas de " "bibliothèque.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1438,7 +246,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "À propos de %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1446,11 +254,11 @@ msgstr "" "Les paramètres du module actuel ont changé.\n" "Voulez-vous appliquer les changements ou les abandonner ?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Appliquer les réglages" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configuration" @@ -1494,46 +302,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1770,7 +619,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Exécuter le script sélectionné." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" @@ -1812,7 +661,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Général" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Annuler ?" @@ -2103,6 +952,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2 % de 1 fichier" msgstr[1] "%2 % de %1 fichiers" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1 %" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Arrêté" @@ -2182,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "Desktop %1" msgstr "Bureau %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2193,7 +1046,7 @@ msgstr "" "depuis le menu « Configuration » pour résoudre cette ambiguïté.\n" "Aucune action ne sera déclenchée." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Un raccourci ambigu a été détecté" @@ -2422,6 +1275,10 @@ msgstr "Chercher" msgid "&Text to find:" msgstr "&Texte à chercher :" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "E&xpression rationnelle" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Édition..." @@ -2446,10 +1303,26 @@ msgstr "Insérer un ¶mètre substituable" msgid "Options" msgstr "Options" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Respecte&r la casse" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Mots entiers seulement" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "À partir du &curseur" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Chercher &en arrière" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "T&exte sélectionné" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Demander confirmation à chaque remplacement" @@ -2629,7 +1502,7 @@ msgstr "Vous devez saisir du texte pour lequel effectuer une recherche." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expression rationnelle non valable." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuration de la vérification de l'orthographe" @@ -3165,6 +2038,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fermer" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Effacer l'&historique" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Pas d'autres éléments dans l'historique." @@ -5036,7 +3913,7 @@ msgstr "Ajouter à la barre d'outils" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configurer le raccourci clavier..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Pas de texte" @@ -5044,11 +3921,11 @@ msgstr "Pas de texte" msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5056,7 +3933,7 @@ msgstr "" "Vous avez atteint la fin de la liste\n" "des éléments correspondants.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5064,7 +3941,7 @@ msgstr "" "Le complètement est ambigu, plus d'un\n" "élément est disponible.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Il n'existe aucun élément correspondant disponible.\n" @@ -5297,71 +4174,7 @@ msgstr "Propriétés" msgid "&Overwrite" msgstr "&Écraser" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Correction" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Verr. maj" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "Verr. num" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Arrêt défil" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Page préc" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Page suiv" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Encore" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Propriétés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Avant" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Coller" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Chercher" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Couper" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Il est impossible de trouver le style « %1 »" @@ -5502,6 +4315,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Réinitialiser les barres d'outils" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barre d'ou&tils :" @@ -5601,7 +4418,7 @@ msgstr "Pages paires" msgid "Page Set" msgstr "Ensemble de pages" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -5692,6 +4509,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configurer les raccourcis" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Réinitialiser aux valeurs par défaut" @@ -5966,218 +4787,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Suivant" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Soumettre un rapport de bogue" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Votre adresse électronique. Si elle est incorrecte, utilisez le bouton " -"« Configurer l'adresse électronique » pour la modifier" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "De :" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configurer l'adresse électronique..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "L'adresse électronique à laquelle ce rapport de bogue sera envoyé." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Envoyer" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Envoie un rapport de bogue." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Envoie ce rapport de bogue à %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"L'application pour laquelle vous souhaitez soumettre un rapport de bogue. En " -"cas d'erreur, utilisez l'élément de menu « Rapport de bogue » de " -"l'application correspondante" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Application : " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"La version de cette application - veuillez vous assurer qu'il n'existe pas " -"de version plus récente disponible avant d'envoyer un rapport de bogue" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Version :" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "pas de version définie (erreur du programmeur)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Système d'exploitation :" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilateur :" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Sé&vérité" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Critique" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Élevée" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Liste de souhaits" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traduction" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "S&ujet : " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Saisissez le texte (en anglais si possible) de votre rapport de bogue.\n" -"Si vous cliquez sur « Envoyer », un courriel sera envoyé au mainteneur de ce " -"programme.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton ci-dessous. " -"Une fenêtre de navigateur web s'ouvrira sur http://bugs.kde.org, où vous trouverez un formulaire à remplir. Les " -"informations affichées ci-dessus seront transférées vers ce serveur." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "Lancer &l'assistant de rapport de bogues" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Vous devez indiquer à la fois un sujet et une description du bogue avant de " -"pouvoir envoyer le rapport." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Vous avez choisi la sévérité critique. Veuillez noter que ce " -"niveau de sévérité ne s'adresse qu'aux bogues qui

      • affectent des " -"logiciels externes sur le système (ou l'ensemble du système)
      • causent " -"de graves pertes de données
      • introduisent un trou de sécurité sur le " -"système sur lequel l'application concernée est installée
      \n" -"

      Le bogue que vous allez signaler provoque-t-il un des problèmes ci-" -"dessus ? Si tel n'est pas le cas, veuillez choisir une sévérité moindre. " -"Merci.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Vous avez choisi la sévérité élevée. Veuillez noter que ce niveau " -"de sévérité ne s'adresse qu'aux bogues qui

      • rendent l'application " -"en question inutilisable ou presque
      • causent des pertes de données
      • introduisent un trou de sécurité permettant l'accès aux comptes des " -"utilisateurs employant l'application concernée
      \n" -"

      Le bogue que vous allez signaler provoque-t-il un des problèmes ci-" -"dessus ? Si tel n'est pas le cas, veuillez choisir une sévérité moindre. " -"Merci.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Il est impossible d'envoyer le rapport de bogue.\n" -"Veuillez le soumettre manuellement...\n" -"Consultez « http://bugs.kde.org/ » pour connaître les instructions." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Rapport de bogue envoyé, merci pour votre contribution." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Fermer et abandonner\n" -"le message modifié ?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Fermer le message" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6478,6 +5088,26 @@ msgstr "Exécuter le fichier ?" msgid "Execute" msgstr "Exécuter" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "" +"Il est impossible de trouver le gestionnaire de téléchargement (%1) dans " +"votre variable $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Essayez de le réinstaller\n" +"\n" +"L'intégration à Konqueror sera désactivée." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Enregistrer sous" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" @@ -7782,62 +6412,62 @@ msgstr "« ai_socktype » non pris en charge" msgid "system error" msgstr "erreur système" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "L'emplacement de la socket indiquée n'est pas valable" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "L'opération de la socket n'est pas prise en charge" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Connexion refusée" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Délai de connexion expiré" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Il est impossible de définir le mode non bloquant" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adresse déjà en cours d'utilisation" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Il est impossible d'utiliser l'emplacement" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Aucun fichier ou dossier d'un tel type" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "N'est pas un dossier" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Système de fichiers en lecture seule" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Erreur de socket inconnue" @@ -7846,122 +6476,122 @@ msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "" "Dépassement de temps lors de la tentative de connexion à l'hôte distant" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "suffixes -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "suffixes -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "suffixes -ise et avec des accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "suffixes -ise et sans accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "suffixes -ize et avec des accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "Suffixes -ize et sans accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "grand" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "moyen" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "petit" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sans accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "avec des accents" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "avec « ye »" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "avec « yeyo »" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "avec « yo »" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "étendu" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8135,7 +6765,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Non spécifié" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8336,16 +6966,20 @@ msgstr "Application KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Option « %1 » inconnue." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "« %1 » manquant." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8359,7 +6993,7 @@ msgstr "" "Plate-forme de développement de KDE : %2\n" "%3 : %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8368,43 +7002,43 @@ msgstr "" "%1 a été écrit par\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "Cette application a été écrite par quelqu'un souhaitant rester anonyme." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Veuillez signaler les bogues à %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Veuillez signaler les bogues à %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argument « %1 » inattendu." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Utilisez « --help » pour obtenir la liste des options de ligne de commande " "disponibles." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[options] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[options-%1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Usage : %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8412,35 +7046,35 @@ msgstr "" "\n" "Options génériques :\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Afficher l'aide sur les options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Afficher les options spécifiques à %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Afficher toutes les options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Afficher les informations sur l'auteur" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Afficher les informations sur la version" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Afficher les informations sur la licence" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fin des options" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8448,7 +7082,7 @@ msgstr "" "\n" "Options de %1 :\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8456,7 +7090,7 @@ msgstr "" "\n" "Options :\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8464,17 +7098,17 @@ msgstr "" "\n" "Arguments :\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Les fichiers / URL ouverts par l'application seront supprimés après " "utilisation" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Fichier temporaire KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8484,16 +7118,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Il est impossible de lancer le client de messagerie" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8503,13 +7137,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Il est impossible de lancer le navigateur" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8519,7 +7153,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Il est impossible de lancer le client de terminal" @@ -8544,20 +7178,6 @@ msgstr "" "%1 :\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Il est impossible de démarrer le centre d'aide de KDE :\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Il est impossible de démarrer le centre d'aide" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8797,6 +7417,10 @@ msgstr "Tout &sélectionner" msgid "Dese&lect" msgstr "&Désélectionner" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Chercher..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "&Poursuivre la recherche" @@ -9033,11 +7657,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programme de test pour KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "AM" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "PM" diff --git a/fr/messages/kdelibs/kdesudo.po b/fr/messages/kdelibs/kdesudo.po index 9b3194602..45f3dac32 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/fr/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-09 03:09+0000\n" "Last-Translator: Didier Raboud \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,164 +28,144 @@ msgstr "" "Utilisation : kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo va maintenant se fermer..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priorité :" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "temps réel :" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Commande :" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "nécessite des privilèges administratifs. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Veuillez saisir le mot de passe pour %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Avertissement : " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Mot de passe erroné, essayez à nouveau." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Mauvais mot de passe ! Sortie..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Commande inexistante !" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Votre nom d'utilisateur est inconnu de sudo !" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Vous n'avez pas le droit d'exécuter la commande spécifiée !" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "Vous n'avez pas le droit d'exécuter sudo sur l'hôte spécifié !" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Interface KDE pour sudo" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "Spécifie l'utilisateur cible" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "La commande à exécuter" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Ne pas mémoriser les mots de passe" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Spécifier l'icône à utiliser dans la fenêtre du mot de passe" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Ne pas afficher la commande à exécuter dans la boîte de dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Priorité du processus, entre 0 et 100, 0 est la plus faible [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Utiliser l'ordonnancement temps réel" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Utiliser l'UID cible si n'est pas accessible en écriture" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Option factice pour la compatibilité avec le KdeSu de KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Ne pas enregistrer le mot de passe" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Utiliser un serveur DCOP existant" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Commentaire à afficher dans la boite de dialogue" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Ne pas afficher le bouton « ignorer »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" "Rend la fenêtre transitoire pour une application X définie par son " "identifiant de fenêtre (winid)" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" -msgstr "" -"Commande manuelle pour la détection automatique des fichiers de bureau" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Anthony Mercatante,Bruno Patri,Didier " -"Raboud,Guillaume Martres,Ryan Kavanagh" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -",,mercatantea@gmail.com,,odyx@debian.org,smarter3@gmail.com,ryanakca@gmail.co" -"m" +msgstr "Commande manuelle pour la détection automatique des fichiers de bureau" diff --git a/fr/messages/kdelibs/kio4.po b/fr/messages/kdelibs/kio4.po index 33e21fb74..fdbf53902 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/fr/messages/kdelibs/kio4.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 17:40+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "erreur :\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "" "Impossible de trouver un script de configuration de serveur mandataire " @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "" "Impossible de télécharger le script de configuration du serveur mandataire " "(proxy)" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Impossible de trouver « FindProxyForURL » ou « FindProxyForURLEx »" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Réponse non valable en appelant « %1 »" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "service Telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "gestionnaire de protocole Telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Emplacement :" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Encodage :" msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -339,19 +339,19 @@ msgstr "Information" msgid "&Share" msgstr "&Partage" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Seuls les dossiers de votre dossier utilisateur peuvent être partagés." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Non partagé" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Partagé" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -359,27 +359,27 @@ msgstr "" "Le partage de ce dossier le rend accessible sous Linux/UNIX (NFS) et Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "" "Vous pouvez également reconfigurer l'autorisation du partage de fichiers." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configurer le partage de fichiers..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Problème lors de l'exécution de « filesharelist ». Vérifiez si elle est " "installée et présente dans $PATH ou /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Vous devez avoir une autorisation pour partager des dossiers." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Le partage de fichiers est désactivé." @@ -421,222 +421,194 @@ msgstr "Tous les fichiers pris en charge" msgid "P&review" msgstr "A&perçu" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Groupe propriétaire" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Autres" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Masque" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Utilisateur nommé" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Groupe nommé" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Ajouter une entrée..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Modifier l'entrée..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Supprimer l'entrée" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (par défaut)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Modifier l'entrée ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Type d'entrée" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Valeur par défaut des nouveaux fichiers de ce dossier" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Utilisateur nommé" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Groupe nommé" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Utilisateur : " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Groupe : " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "l" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "é" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "e" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Effective" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Propriétés de %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Propriétés de l'élément" msgstr[1] "Propriétés des %1 éléments sélectionnés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Général" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Créer un nouveau type de fichier" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Options du type de fichier" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contenu :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Taille :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Pointe vers :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Création :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modification :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accès :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Point de montage :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Occupation du périphérique :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libres sur %2 (%3 % utilisés)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fichier" msgstr[1] "%1 fichiers" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 sous-dossier" msgstr[1] "%1 sous-dossiers" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -644,20 +616,20 @@ msgstr "" "Calcul en cours... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Calcul en cours..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Au moins %1 " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Le nouveau nom de fichier est vide." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -665,74 +637,74 @@ msgstr "" "Impossible d'enregistrer les propriétés. Vous n'avez pas le droit " "d'écrire dans %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Interdit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Peut lire" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Peut lire et écrire" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Peut voir le contenu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Peut voir et modifier le contenu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Peut voir le contenu et lire" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Peut voir / lire et modifier / écrire" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Droits d'accès" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Droits d'accès" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Ce fichier est un lien et n'a pas de permissions." msgstr[1] "Ces fichiers sont des liens et n'ont pas de permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Seul le propriétaire peut modifier les permissions." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "Propri&étaire :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Précise les actions que le propriétaire est autorisé à faire." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gro&upe :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Précise les actions que les membres du groupe sont autorisés à faire." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Au&tres :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -740,15 +712,15 @@ msgstr "" "Précise les actions que tous les utilisateurs, qui ne sont ni propriétaires " "ni membres du groupe, sont autorisés à faire." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "S&eul le propriétaire peut renommer et effacer le contenu du dossier" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "est &exécutable" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -759,7 +731,7 @@ msgstr "" "utilisateurs ne peuvent qu'ajouter des fichiers, ce qui nécessite la " "permission de modifier le contenu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -768,63 +740,63 @@ msgstr "" "sens que pour les programmes et les scripts. C'est nécessaire si vous voulez " "les exécuter." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Droits d'accès avancés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Appartenance" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Groupe :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Appliquer les modifications aux sous-dossiers et à leur contenu" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Droits d'accès avancés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" msgstr "Lecture" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lecture" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Ce drapeau permet de voir le contenu du dossier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Le drapeau rouge permet de voir le contenu du fichier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" msgstr "Écriture" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Écriture" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -833,33 +805,33 @@ msgstr "" "Notez que la suppression et le renommage peuvent être limitées par le " "drapeau « collant »." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Le drapeau d'écriture permet de modifier le contenu du fichier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entrer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Activer ce drapeau pour autoriser l'entrée dans le dossier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Exécution" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Activez ce drapeau pour autoriser l'exécution du fichier comme un programme." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Fichier spécial" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -867,7 +839,7 @@ msgstr "" "Drapeau spécial. Valable pour le dossier en entier, la signification exacte " "du drapeau peut être vue à droite de la colonne." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -875,19 +847,19 @@ msgstr "" "Drapeau spécial. La signification exacte du drapeau peut être vue à droite " "de la colonne." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Donner l'UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -895,7 +867,7 @@ msgstr "" "Si ce drapeau est positionné, le propriétaire de ce dossier sera le " "propriétaire de tous les nouveaux fichiers." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -903,18 +875,18 @@ msgstr "" "Si ce fichier est un exécutable et que le drapeau est positionné, il sera " "exécuté avec les permissions du propriétaire." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Donner le GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Si ce drapeau est positionné, le groupe de ce dossier sera donné à tous les " "nouveaux fichiers." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -922,12 +894,12 @@ msgstr "" "Si ce fichier est un exécutable et que ce drapeau est positionné, il sera " "exécuté avec les permissions du groupe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -937,7 +909,7 @@ msgstr "" "fichiers. Sinon, toute personne avec des permissions d'écriture peuvent " "faire ceci." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -945,84 +917,84 @@ msgstr "" "Le drapeau « Sticky » sur un fichier est ignoré sur Linux mais peut être " "utilisé sur certains systèmes" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variant (pas de changement)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Ce fichier utilise des droits d'accès avancés." msgstr[1] "Ces fichiers utilisent des droits d'accès avancés." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Ce dossier utilise des droits d'accès avancés." msgstr[1] "Ces dossiers utilisent des droits d'accès avancés." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Ces fichiers utilisent des droits d'accès avancés." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Périphérique" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Périphérique (/dev/fd0) :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Périphérique :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Lecture seule" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Système de fichiers :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Point de montage (/mnt/floppy) :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Point de montage :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Application" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Ajouter le type de fichier pour %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Sélectionnez un type de fichier ou plus pour ajouter :" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "" "Seuls les exécutables placés sur les systèmes de fichiers locaux sont gérés." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Options avancées de %1" @@ -1215,7 +1187,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." @@ -1234,7 +1206,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1501,620 +1473,224 @@ msgstr "Ville :" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Vous avez indiqué votre souhait d'obtenir ou d'acquérir un certificat " -"sécurisé. L'assistant est prévu pour vous guider tout au long de la " -"procédure. Vous pouvez annuler à tout moment, ce qui interrompra la " -"transaction." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[cadenas]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresse :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Adresse IP :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Chiffrement :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Détails :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Version de SSL :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Chaîne de certificat :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Approuvé :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Période de validité :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Numéro de série :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Empreinte MD5 :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Empreinte SHA1 :" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organisation / Nom commun" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unité organisationnelle" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Affichage..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Activer" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informations sur le sujet" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Informations sur l'émetteur" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Autre" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Période de validité" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Numéro de série" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Empreinte MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Empreinte SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Vous devez à présent fournir un mot de passe pour la demande de certificat. " -"Choisissez un mot de passe très sécurisé, puisque celui-ci servira à " -"chiffrer votre clé confidentielle." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Répéter le mot de passe :" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Choisir un mot de passe :" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algorithme de signature : " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contenu de la signature :" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Clé d'algorithme inconnue" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Type de clé : RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo : " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exposant : 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Type de clé : DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Premier : " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Facteur premier sur 160 bits : " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clé publique : " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Le certificat est valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Échec de réception du certificat de l'émetteur. Ceci signifie qu'il est " -"impossible de trouver le certificat de l'autorité de certification (CA)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Échec de réception de la liste de révocation des certificats (CRL). Ceci " -"signifie qu'il est impossible de trouver la liste de révocation (CRL) de " -"l'autorité de certification (CA)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Échec du déchiffrement de la signature du certificat. Ceci signifie qu'il " -"est peut-être impossible de le calculer (par opposition à l'obtention d'un " -"mauvais résultat)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Échec du déchiffrement de la liste de révocation des certificats (CRL). Ceci " -"signifie qu'il est peut-être impossible de le calculer (par opposition à " -"l'obtention d'un mauvais résultat)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Échec du déchiffrement de la clé public de l'émetteur. Ceci signifie que " -"l'autorité de certification (CA) ne peut être employée pour valider le " -"certificat que vous souhaitez utiliser." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Le certificat de la signature n'est pas valable. Ceci signifie que le " -"certificat ne peut être vérifié." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"La liste de révocation des certificats (CRL) n'est pas valable. Ceci " -"signifie que la liste de révocation (CRL) ne peut être vérifiée." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Le certificat n'est pas encore valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Le certificat n'est plus valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "La liste de révocation des certificats (CRL) n'est pas encore valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Le format de date du champ « notBefore » du certificat n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Le format de date du champ « notAfter » du certificat n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Le format de date du champ « lastUpdate » de la liste de révocation des " -"certificats (CRL) n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Le format de date du champ « nextUpdate » de la liste de révocation des " -"certificats (CRL) n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Le processus OpenSSL n'a pu disposer d'assez de mémoire." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Le certificat est signé avec lui-même et ne fait pas partie de la liste des " -"certificats de confiance. Si vous souhaitez accepter ce certificat, ajoutez " -"le à votre liste de certificats de confiance." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Le certificat est signé avec lui-même. Bien que la chaîne de confiance " -"puisse être construite, le certificat racine de l'autorité de certification " -"(CA) n'a pu être trouvé." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Le certificat de l'autorité de certification (CA) ne peut être trouvé. Votre " -"chaîne de confiance est certainement brisée." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Le certificat ne peut être vérifié car il est le seul de la chaîne de " -"confiance et il n'est pas signé par lui-même. Si vous signez le certificat " -"avec lui-même, pensez à l'ajouter dans la liste des certificats de confiance." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "La chaîne de certificat est plus longue la profondeur spécifiée." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Le certificat a été révoqué." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "L'autorité de certification (CA) du certificat n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"La longueur de la chaîne de confiance excède la valeur du paramètre " -"« pathlength » d'une des autorité de certification (CA). Ceci rend toutes " -"les signatures suivantes non valables." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Le certificat n'a pas été signée pour l'usage que vous souhaitez en faire. " -"Ceci signifie que l'autorité de certification (CA) ne permet pas cet usage." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"L'autorité de certification racine (CA) n'est pas autorisée pour l'usage que " -"vous souhaitez pour ce certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"L'autorité de certification racine (CA) est marquée comme rejetée pour " -"l'usage que vous souhaitez." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"L'autorité de certification (CA) du certificat ne correspond pas au nom de " -"l'autorité de certification du certificat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"L'identifiant (ID) clé de l'autorité de certification (CA) du certificat ne " -"correspond pas à l'identifiant (ID) clé dans la section « Émetteur » du " -"certificat que vous essayez d'utiliser." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"L'identifiant (ID) clé et le nom de l'autorité de certification (CA) du " -"certificat ne correspond pas à l'identifiant (ID) clé et au nom dans la " -"section « Émetteur » du certificat que vous essayez d'utiliser." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"L'autorité de certification (CA) n'est pas autorisée à signer des " -"certificats." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL ne peut être vérifié." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Le test de signature pour ce certificat a échoué. Ceci peut signifier que la " -"signature de ce certificat ou n'importe quelle signature dans sa chaîne de " -"confiance n'a pu être déchiffré ou bien que la liste de révocation des " -"certificats (CRL) n'a pu être vérifiée. Si vous voyez ce message, prévenez " -"l'auteur du logiciel que vous utilisez afin qu'il utilise un des nouveaux " -"message d'erreur plus précis." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Ce certificat ou un des certificats de sa chaîne de confiance ou l'autorité " -"de certification (CA) ou bien la liste de révocation des certificats (CRL) " -"n'est pas valable (plus valable ou pas encore valable). Si vous voyez ce " -"message, prévenez l'auteur du logiciel que vous utilisez afin qu'il utilise " -"un des nouveaux message d'erreur plus précis." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Les fichiers racine d'autorité de signature de certificat ne sont pas " -"trouvables, et donc le certificat n'est pas vérifié." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Impossible de trouver la prise en charge de SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Le test de la clé privée a échoué." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Le certificat n'a pas été produit pour cet hôte." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Le certificat n'est pas valable." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Le certificat n'est pas valable." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Informations SSL de KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Émetteur" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "La connexion actuelle est sécurisée par SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "La connexion actuelle n'est pas sécurisée par SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "La gestion de SSL n'est pas disponible dans cette construction de KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "La partie principale de ce document est sécurisée par SSL, mais certaines " "parties ne le sont pas." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Certaines parties de ce document sont sécurisées avec SSL, mais la partie " "principale ne l'est pas." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "utilise %1 bit" msgstr[1] "utilise %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "d'une clé de %1 bit" msgstr[1] "d'une clé de %1 bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "Non, il y avait des erreurs :" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 à %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Enregistrer la sélection pour cet hôte." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Envoyer le certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ne pas envoyer de certificat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Dialogue du certificat SSL de KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Le serveur %1 nécessite un certificat.

      Sélectionnez un " -"certificat à utiliser dans la liste ci-dessous :" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2159,14 +1735,6 @@ msgstr "Oui, &toujours" msgid "&Current Session only" msgstr "Pour &cette session seulement" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Mot de passe du certificat" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Module de configuration SSL" @@ -2195,61 +1763,7 @@ msgstr "Certificats ajoutés par l'utilisateur" msgid "Pick Certificates" msgstr "Certificats choisis" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Demande de certificat de KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Demande de certificat de KDE - Mot de passe" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Taille de clé non prise en charge." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Veuillez patienter pendant la génération des clés de chiffrage..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "" -"Voulez-vous enregistrer la phrase de passe dans votre gestionnaire de " -"comptes ?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Conserver" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ne pas conserver" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Haut niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Niveau moyen)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Bas niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Bas niveau)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Pas de prise en charge de SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Réception de données corrompues." @@ -2281,7 +1795,7 @@ msgstr "Ouvrir le dossier dans l'éditeur de signets" msgid "Delete Folder" msgstr "Supprimer le dossier" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -2367,7 +1881,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" @@ -2415,7 +1929,7 @@ msgid "Select Folder" msgstr "Sélectionnez le dossier" # unreviewed-context -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2461,7 +1975,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2507,7 +2021,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Le presse-papiers est vide" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2531,10 +2045,6 @@ msgstr[1] "&Coller les %1 URLs" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Coller le contenu du presse-papiers" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Impossible de créer le module d'entrée / sortie : %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Appliquer à &tous" @@ -2677,7 +2187,7 @@ msgstr "" "est inconnu." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2701,11 +2211,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Monter" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Éjecter" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Libérer" @@ -2758,13 +2268,13 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier « %1 »" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Erreur : protocole « %1 » inconnu." -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?" msgstr[1] "Voulez-vous vraiment supprimer ces %1 éléments ?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Supprimer les fichiers" @@ -2788,7 +2298,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Voulez-vous vraiment mettre cet élément à la corbeille ?" msgstr[1] "Voulez-vous vraiment mettre ces %1 éléments à la corbeille ?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Mettre dans la corbeille" @@ -2881,7 +2391,7 @@ msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" "Impossible de rendre le service %1 exécutable. L'exécution est abandonnée." -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2889,7 +2399,7 @@ msgstr "" "Impossible d'exécuter la commande spécifiée. Le fichier ou le dossier " "%1 n'existe pas." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Impossible de trouver le programme « %1 »." @@ -5603,15 +5113,15 @@ msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "" "Voulez-vous vraiment vider la corbeille ? Tous les éléments seront supprimés." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Ajouter un emplacement" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Modifier la liste des emplacements" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5623,15 +5133,15 @@ msgstr "" "vous rappeler à quoi se rapporte ce raccourci. Si vous ne saisissez rien, " "celui-ci sera déduit de l'URL de l'emplacement.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Nom :" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Saisissez une description" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5643,11 +5153,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable
      En cliquant sur le bouton situé à côté de la zone de " "modification de texte, vous pouvez naviguer vers une URL appropriée.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "E&mplacement :" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5655,15 +5165,15 @@ msgstr "" "Il s'agit de l'icône qui apparaîtra dans le panneau d'accès rapide.

      Cliquez sur le bouton pour choisir une autre icône.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Choisir une &icône :" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "N'a&fficher que lors de l'utilisation de cette application (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5674,7 +5184,7 @@ msgstr "" "n'est pas choisi, le raccourci sera disponible dans toutes les applications." "
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Désolé" @@ -5721,12 +5231,12 @@ msgstr "Créer un lien symbolique" msgid "Create link to URL" msgstr "Créer un lien vers cette URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5735,20 +5245,20 @@ msgstr "" "locaux.\n" "Utilisez « Lier vers un emplacement » pour les URL distantes." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Créer un nouveau" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Lier au périphérique" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5760,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Afficher les dossiers cachés" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Plus" @@ -5998,23 +5508,23 @@ msgstr "Taille d'icône : %1 pixels (taille standard)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Taille d'icône : %1 pixels" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Sélectionner automatiquement le nom et l'e&xtension du fichier (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "l'extension %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Sélectionner automatiquement le nom et l'e&xtension du fichier" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "une extension adéquate" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -6041,7 +5551,7 @@ msgstr "" "sera automatiquement retiré).
      Si vous n'êtes pas sûr, conservez " "cette option activée, car cela rend vos fichiers plus faciles à gérer." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6054,23 +5564,23 @@ msgstr "" "propres à la boîte de dialogue des fichiers mais se comportent comme les " "signets utilisés ailleurs dans KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Un fichier ou dossier nommé « %1 » existe déjà." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer ce dossier." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Vous n'avez choisi aucun fichier à supprimer." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Rien à supprimer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6078,19 +5588,19 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer\n" "%1 ?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Supprimer le fichier" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Vous n'avez choisi aucun fichier à mettre à la corbeille." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Rien à mettre à la corbeille" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6098,126 +5608,126 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment mettre le fichier\n" "%1 à la corbeille ?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Mettre un fichier à la corbeille" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Mettre à la &corbeille" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Message non traduit." msgstr[1] "Voulez-vous vraiment mettre ces %1 éléments à la corbeille ?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Mettre des fichiers à la corbeille" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Le dossier spécifié n'existe pas ou n'est pas lisible." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Dossier parent" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Dossier utilisateur" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nouveau dossier..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Par nom" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Par taille" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Par date" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Par type" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendant" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Les dossiers d'abord" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Position de l'icône" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "À coté du nom de fichier" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Au-dessus du nom de fichier" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Affichage simple" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Affichage détaillé" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Affichage arborescent" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Affichage arborescent détaillé" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Afficher les fichiers cachés" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Afficher l'aperçu à coté" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Afficher l'aperçu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "Afficha&ge" diff --git a/fr/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/fr/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 64eaea81f..552ee256c 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/fr/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 13:37+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Z&oom arrière" msgid "Reset Zoom" msgstr "Ré-initialiser le zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Zoomer uniquement sur le texte" @@ -239,43 +239,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Enregistrer le &cadre sous..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu avant impression" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom avant" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom arrière" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Taille réelle" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Définir l'&encodage" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Afficher le source du do&cument" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

      Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -284,79 +284,79 @@ msgstr "" "

      Chercher du texte

      Affiche une boîte de dialogue permettant de " "rechercher du texte sur la page affichée." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Les informations SSL concernant ce site semblent corrompues." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Adresse de courrier électronique : " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC : " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC : " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Objet : " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (Dans une nouvelle fenêtre)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (Dans le cadre parent)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Voulez-vous rechercher %1 ?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Rechercher sur Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Rechercher" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Autoriser la mise en cache des mots de passe pour ce site" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Effacer tout les mots de passe du cache pour ce site" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Fermer le portefeuille" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Fermer la fenêtre ?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Confirmation requise" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -586,175 +586,175 @@ msgstr "Ne pas autoriser" msgid "Start Plugin" msgstr "Démarrer un module externe" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Touches d'accès activées" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "De gauche à droite" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "De droite à gauche" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Vérifier l'orthographe..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Vérifier l'orthographe de la sélection..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Enregistrer une image sous..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Envoyer une image..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copier l'adresse de l'image" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copier une image" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Afficher une image (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bloquer une image..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloquez les images provenant de %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Cadre" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle &fenêtre" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Ouvrir dans ce&tte fenêtre" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Ouvrir dans un &nouvel onglet" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Recharger un cadre" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimer un cadre..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Afficher le source du cadre" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloquer l'IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copier du texte" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Ouvrir « %1 »" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copier l'adresse de courrier électronique" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Copier le &texte du lien" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Copier l'&adresse du lien" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "Enregi&strer le lien sous..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Jouer" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Enle&ver la sourdine" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Mettre en sourdine" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "Ré&péter" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Afficher les &contrôles" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Enregistrer la vidéo sous..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "C&opier l'adresse de la vidéo" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Enregistrer l'audio sous..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "C&opier l'adresse de l'audio" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Enregis&trer le média sous..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "C&opier l'adresse du média" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Rechercher « %2 » dans %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Rechercher « %1 » avec" diff --git a/fr/messages/kdelibs/libplasma.po b/fr/messages/kdelibs/libplasma.po index e011c73b5..49e7a3c9c 100644 --- a/fr/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/fr/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 13:45+0100\n" "Last-Translator: Bruno Patri \n" "Language-Team: French \n" @@ -227,10 +227,6 @@ msgid "" msgstr "" "Impossible de créer cet objet pour la raison suivante :

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Actions inconnues pour le conteneur " - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Supprimer ce panneau" @@ -286,6 +282,10 @@ msgstr "Impossible de trouver le composant demandé : %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Ce module externe a besoin d'être configuré" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Actions inconnues pour le conteneur " + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Verrouiller les composants graphiques" @@ -509,6 +509,6 @@ msgstr "Service non valable (null), impossible d'effectuer les opérations." msgid "search term" msgstr "terme à rechercher" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Fond d'écran inconnu" diff --git a/ga/messages/applications/bluedevil.po b/ga/messages/applications/bluedevil.po index edbe96874..c895b8025 100644 --- a/ga/messages/applications/bluedevil.po +++ b/ga/messages/applications/bluedevil.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Comhaid le seoladh" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Seol Comhaid" @@ -422,56 +422,56 @@ msgstr "Comhad á sheoladh trí Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "" @@ -488,74 +488,74 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Forbróir" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/ga/messages/applications/dolphin.po b/ga/messages/applications/dolphin.po index 526b83f83..b7ed78cbc 100644 --- a/ga/messages/applications/dolphin.po +++ b/ga/messages/applications/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Ní féidir comhadlann a chur uirthi féin" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr[2] "Roghnaíodh %1 Fhillteán" msgstr[3] "Roghnaíodh %1 bhFillteán" msgstr[4] "Roghnaíodh %1 Fillteán" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr[2] "Roghnaíodh %1 Chomhad" msgstr[3] "Roghnaíodh %1 gComhad" msgstr[4] "Roghnaíodh %1 Comhad" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr[2] "%1 Fhillteán" msgstr[3] "%1 bhFillteán" msgstr[4] "%1 Fillteán" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" @@ -107,22 +107,22 @@ msgstr[2] "%1 Chomhad" msgstr[3] "%1 gComhad" msgstr[4] "%1 Comhad" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 Fillteán, 0 Comhad" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" @@ -131,27 +131,27 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Leithid Uathoibríocha Colún" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Leithid Saincheaptha Colún" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Oibríocht scriosta curtha i gcrích." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Tá an suíomh folamh." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Tá suíomh '%1' neamhbhailí." @@ -283,11 +283,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Mód mionsonraí" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Cluaisíní a Dúnadh le Déanaí" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Glan Cluaisíní a Dúnadh le Déanaí" @@ -1429,12 +1429,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Taispeáin réamhamharc ar:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "" @@ -2410,8 +2410,8 @@ msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Ní thacaíonn Dolphin leis an bprótacal seo; tosaíodh Konqueror" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ga/messages/applications/kate.po b/ga/messages/applications/kate.po index f3ae33701..2a3ff1f46 100644 --- a/ga/messages/applications/kate.po +++ b/ga/messages/applications/kate.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "Ní féidir an cháipéis a shábháil: \n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -211,16 +211,16 @@ msgstr "" "Theip ar an ordú diff. Bí cinnte go bhfuil diff(1) suiteáilte agus go bhfuil " "sé i do PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Earráid agus Diff á Chruthú" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Is ionann iad na comhaid, seachas athruithe i spás bán." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Aschur Diff" @@ -305,104 +305,104 @@ msgid "" msgstr "" "Níorbh fhéidir comhad '%1' a oscailt; ní gnáthchomhad é, is fillteán é." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Níl Seisiún Roghnaithe Agat" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Sonraigh Ainm Nua ar an Seisiún Reatha" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" "Session name:" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Ainm an tseisiúin:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Chun seisiún a shábháil, caithfidh tú ainm a shonrú." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Ainm Seisiúin Ar Iarraidh" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Roghnóir Seisiúin" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Oscail Seisiún" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Seisiún Nua" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Ainm an tSeisiúin" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Líon na gCáipéisí Oscailte" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Úsáid &an rogha seo i gcónaí" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Oscail" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Bainistigh Seisiúin" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Athainmnigh..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Sonraigh Ainm Nua ar an Seisiún" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "" @@ -682,35 +682,35 @@ msgstr "Feidhmchlár gan aimsiú" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Cumraigh" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Feidhmchlár" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Roghanna an Fheidhmchláir" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Roghanna Ginearálta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "Oi&briú" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -718,84 +718,84 @@ msgid "" "that file is tried to be saved." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meitea-Eolas" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " "document has not changed when reopened." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(ná scrios riamh)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Seisiúin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Bainisteoireacht an tSeisiúin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Cuir cumraíocht &fhuinneoige san áireamh" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Oibriú ag Am Tosaithe" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "To&saigh seisiún nua" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Luchtaigh an seisiún is déanaí" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Roghnaigh seisiún de lái&mh" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Breiseáin" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Bainisteoir Breiseán" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Comhpháirt Eagarthóra" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Roghanna don Chomhpháirt Eagarthóra" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ga/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ga/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index d0bf5708d..eb2743b2d 100644 --- a/ga/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ga/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk/katefilebrowserplugin.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 08:03-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra Uirlisí" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Gnío&mhartha ar fáil:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Gníomhartha roghnaith&e:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Scagaire:" @@ -64,6 +52,18 @@ msgstr "Roghanna" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sioncrónaigh leis an gcáipéis reatha go huathoibríoch" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra Uirlisí" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Gnío&mhartha ar fáil:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Gníomhartha roghnaith&e:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ga/messages/applications/katepart4.po b/ga/messages/applications/katepart4.po index f440d9207..42fcf93e6 100644 --- a/ga/messages/applications/katepart4.po +++ b/ga/messages/applications/katepart4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Comhlánú Uathoibríoch" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Scóip" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Ainm" @@ -810,33 +810,33 @@ msgstr "Cineál Comhaid Nua" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Is ionann iad na comhaid seo." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Check if you have read access to this file." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Dún" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" "Check if you have read access to this file." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Sábháil Mar Sin Féin" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -906,15 +906,15 @@ msgid "" "only for you." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -922,81 +922,81 @@ msgid "" "available." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Dún Mar Sin Féin" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Gan Teideal" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Sábháil Comhad" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Theip ar an tsábháil" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Cad ba mhaith leat a dhéanamh?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Athraíodh an Comhad ar an Diosca" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Athluchtaigh an Comhad" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Déan Neamhshuim d'Athruithe" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Tá comhad darb ainm \"%1\" ann cheana. An bhfuil tú cinnte gur mian leat " "scríobh air?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Forscríobh an Comhad?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1004,15 +1004,15 @@ msgstr "" "Athraíodh cáipéis \"%1\".\n" "An bhfuil fonn ort do chuid athruithe a shábháil?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Dún an Cháipéis" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1230,12 +1230,12 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "Téacs le cur ina ionad" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr[2] "%1 líne" msgstr[3] "%1 líne" msgstr[4] "%1 líne" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr[2] "Ionadaíodh %1 theaghrán ar %2" msgstr[3] "Ionadaíodh %1 dteaghrán ar %2" msgstr[4] "Ionadaíodh %1 teaghrán ar %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "" "li>

    " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

    date or date format

    Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Príomhbharra Uirlisí" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "Ai&nm:" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Úsáid ardbharra cuardaigh/ionadaithe" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "C&ineál Comhaid:" @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "C&ineál Comhaid:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Roghnaigh an cineál comhad is mian leat a athrú." @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Roghnaigh an cineál comhad is mian leat a athrú." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Cruthaigh cineál nua comhaid." @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Cruthaigh cineál nua comhaid." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nua" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "&Nua" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Scrios an cineál reatha comhaid." @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Scrios an cineál reatha comhaid." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "&Scrios" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Airíonna" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Airíonna" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Rannán:" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "&Rannán:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Úsáidtear ainm an rannáin chun cineálacha comhaid a eagrú i roghchláir." @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Athróga:" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "&Athróga:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

    This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Aibhsiú:" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "&Aibhsiú:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Mód &Eangaithe:" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Mód &Eangaithe:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "&Iarmhíreanna comhaid:" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "&Iarmhíreanna comhaid:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "C&ineálacha MIME:" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "C&ineálacha MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Taispeáin treoraí lenar féidir cineálacha MIME a roghnú go héasca." @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Taispeáin treoraí lenar féidir cineálacha MIME a roghnú go héasca. #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&Tosaíocht:" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "&Tosaíocht:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Íosluchtaigh Comhaid Aibhsithe..." @@ -3049,19 +3049,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formáid Chomhaid" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Ionchódú:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3069,30 +3069,15 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Ionchódú Réamhshocraithe:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3103,47 +3088,47 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Deireadh a&n líne:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3151,101 +3136,101 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Gan Teorainn" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Bain spásanna breise:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Riamh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Ar Línte Athraithe" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Sa Cháipéis Iomlán" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Teorainneacha" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "Taispeáin Uimhreacha na &Línte" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

    The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3254,13 +3239,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Taispeáin teora&inn an deilbhín" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3268,13 +3253,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Taispeáin Uimhreacha na &Línte" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3282,13 +3267,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

    These marks will show bookmarks, for instance.

    " @@ -3296,13 +3281,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3310,13 +3295,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3324,57 +3309,57 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Ann i gCónaí" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "I gcónaí" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Sórtáil an Roghchlár Leabharmharcanna" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3382,31 +3367,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Gluaiseacht an Chúrsóra Téacs" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3415,13 +3400,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "&Baile cliste agus deireadh cliste" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3429,19 +3414,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "Bogann &PageUp/PageDown an cúrsóir" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Láraigh an cúrsóir go huathoibríoch:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3451,13 +3436,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Díchumasaithe" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " líne" @@ -3465,76 +3450,76 @@ msgstr " líne" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Éagsúil" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Mód roghnaithe téacs:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Gnách" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Seasmhach" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Ginearálta" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Cum&asaigh comhlánú uathoibríoch" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "&Bain spásanna breise:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Comhlánú Focal" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3542,13 +3527,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3556,19 +3541,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "A&mharc ar Dhifríochtaí" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Timfhilleadh Focal Statach" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

    Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

    This option does " @@ -3580,13 +3565,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Cumasaigh &timfhilleadh focal statach" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

    Note " @@ -3595,20 +3580,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "" "Taispeáin marcóir thimfhilleadh &focal statach (má bhaineann sé leis an gcás)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Timfhill focail ag:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3616,37 +3601,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Cúlra an Limistéir Téacs" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Gnáth-théacs:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "

    Socraigh dath chúlra an limistéir eagarthóireachta.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Téacs roghnaithe:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

    Sets the background color of the selection.

    To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

    " @@ -3656,13 +3641,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Líne reatha:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

    Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

    " @@ -3670,13 +3655,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

    Sets the background color of the selected marker type.

    Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

    " @@ -3684,25 +3669,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Eilimintí Breise" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Uimhreacha na línte:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

    " @@ -3712,13 +3697,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Aibhsiú lúibíní:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " @@ -3726,13 +3711,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcóirí timfhillte focal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3742,32 +3727,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcóirí táib agus spáis:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

    Sets the color of the tabulator marks.

    " msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

    Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

    " msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3775,31 +3760,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Timfhilleadh &Dinimiciúil" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -3813,20 +3798,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Aibhsiú Spáis Bháin" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -3834,25 +3819,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Casta" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -3860,13 +3845,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -3874,13 +3859,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Taispeáin lí&nte eangaithe" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -3888,33 +3873,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "Roghnaigh téacs go dtí an Lúibín Comhoiriúnach" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -3924,63 +3909,63 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 #, fuzzy msgid "Fold First Line" msgstr "Téigh go Líne" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Cuir Ordú in Eagar" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Ordú a &bhaineann leis:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Roghnaigh deilbhín." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

    This icon will be displayed in the menu and toolbar.

    " msgstr "" "

    Taispeánfar an deilbhín seo sa roghchlár agus sa bharra uirlisí.

    " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Cur Síos:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Catagóir:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -3988,13 +3973,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Ná húsáid comhad cumraíochta" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

    The " @@ -4003,13 +3988,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4017,13 +4002,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Comhaid &logánta" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4031,43 +4016,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Cianchomhaid" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Réimír:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Iarmhír:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4076,7 +4061,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4094,10 +4079,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4110,14 +4097,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4168,10 +4153,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4205,24 +4190,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Foinsí" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4230,10 +4215,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4269,38 +4254,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Eile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4319,15 +4304,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Crua-Earraí" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4381,16 +4366,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4406,17 +4391,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripteanna" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4424,37 +4416,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4485,16 +4470,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Eolaíoch" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Cumraíocht Apache" @@ -4516,28 +4501,26 @@ msgstr "Cumraíocht Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Cumraíocht" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Díolamóir AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4545,6 +4528,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4554,36 +4539,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Díolamóir" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Díolamóir AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4673,76 +4658,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Marcáil" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4750,20 +4742,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -4834,20 +4826,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -4870,11 +4862,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -4925,20 +4917,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -4947,11 +4939,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Teanga E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -4981,30 +4973,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Teanga E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5023,194 +5008,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Bunachar Sonraí" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Cúl-Lorg GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "Gettext GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Díolamóir GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Graiméar KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Comhaid INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5225,41 +5217,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5275,20 +5267,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Cumraigh" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Script Nascóra GNU" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5296,37 +5288,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Script Nascóra GNU" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5334,221 +5319,228 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "téacs mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Díolamóir MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5556,153 +5548,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5718,11 +5710,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -5802,202 +5794,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Teanga Chumraíochta Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6006,76 +5998,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Teanga Chumraíochta Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Teanga Chumraíochta Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Cumraíocht WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Teanga Mharcála Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6083,154 +6075,147 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Dífhabhtú)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Cumraíocht x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Stíl C" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Stíl C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Is Déanaí" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6561,17 +6546,17 @@ msgstr "Earráidí!" msgid "Error: %1" msgstr "Earráid: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

    %1

    %2
    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Orduithe Le Fáil" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

    For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6579,15 +6564,15 @@ msgstr "" "

    Déan 'help <ordú>' chun cabhair a fháil ar orduithe ar " "leith

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Níl cabhair ar fáil le haghaidh '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Níl a leithéid d'ordú: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

    This is the Katepart command line.
    Syntax: command " "[ arguments ]
    For a list of available commands, enter " @@ -6595,367 +6580,367 @@ msgid "" "help <command>

    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Theip ar ordú \"%1\"." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Níl a leithéid d'ordú: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Leabharmharc" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Cineál Mairc %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Réamhshocraigh Cineál Mairc" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Gearr an téacs roghnaithe agus bog é go dtí an ghearrthaisce" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Greamaigh ábhar na gearrthaisce a cóipeáladh nó a gearradh roimhe seo" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Leis an ordú seo, is féidir an téacs roghnaithe a chóipeáil go dtí " "gearrthaisce an chórais." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Sábháil an cháipéis reatha" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Cealaigh na gníomhartha eagarthóireachta is déanaí" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Cealaigh an oibríocht eagarthóireachta is déanaí" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripteanna" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Cuir &Timfhilleadh Focal i bhFeidhm" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

    This " "is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "G&lan Eangú" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

    You can configure whether tabs should be honored " "and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Ailínigh" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "&Nóta" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

    The characters for single/multiple line comments are defined within " "the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Bain &nótái" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

    The characters for single/multiple line comments are " "defined within the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Scoránaigh Nóta" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Mód Inléite Amháin" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Cás Uachtair" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Cás Íochtair" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Cás Uachtair" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Ceangail Línte" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Priontáil an cháipéis reatha" -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Ath&luchtaigh" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Athluchtaigh an cháipéis reatha ón diosca." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Sábháil an cháipéis reatha ar an diosca, le cibé ainm a roghnaíonn tú." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Téigh go dtí an líne roimhe seo" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Bog an cúrsóir go dtí an chlib chomhoiriúnach" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Téigh go dtí an chéad líne eile" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Cumraigh Eagarthóir..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Cumraigh gnéithe éagsúla den eagarthóir seo." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Mód" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Aibhsiú" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Leis seo, is féidir aibhsiú na cáipéise reatha a chumrú." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Scéimre" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Eangú" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Roghnaigh téacs iomlán na cáipéise reatha." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Méadaigh an Cló" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Laghdaigh an Cló" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Mód Roghnú Bl&oic" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Mód Forscríofa" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Táscairí Timfhillte Dinimiciúil" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Múchta" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Lean Uimhreacha na &Línte" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Ann i gCónaí" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Taispeáin &Teorainn an Deilbhín" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Taispeáin Uimhreacha na &Línte" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    The marks show " "bookmarks, for instance." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

    The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -6966,329 +6951,329 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

    With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Taispeáin Marcóir Thimfhilleadh &Focal Statach" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Bog go Líne Ordaithe" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Taispeáin/folaigh líne na n-orduithe ag bun an amhairc." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "D&eireadh na Líne" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Io&nchódú" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Aimsigh an Roghnúchán" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Aimsigh an Roghnúchán Siar" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Seiceáil Litrithe Uathoibríoch" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Athraigh an Foclóir..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Roghnaigh Carachtar ar Clé" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Roghnaigh Focal ar Clé" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Roghnaigh Carachtar ar Dheis" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Roghnaigh Focal ar Dheis" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Téigh go Tús na Líne" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Téigh go Tús na Cáipéise" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Roghnaigh go Tús na Líne" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Roghnaigh go Tús na Cáipéise" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Téigh go Deireadh na Líne" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Téigh go Deireadh na Cáipéise" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Roghnaigh go Deireadh na Líne" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Roghnaigh go Deireadh na Cáipéise" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Roghnaigh go dtí an Líne Roimhe Seo" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Scrollaigh Líne Amháin Suas" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Téigh go dtí an chéad líne eile" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Téigh go dtí an líne roimhe seo" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Roghnaigh Leathanach Suas" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Roghnaigh go Barr an Amhairc" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Roghnaigh Leathanach Síos" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Roghnaigh go Bun an Amhairc" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Téigh go dtí an Lúibín Comhoiriúnach" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Roghnaigh téacs go dtí an Lúibín Comhoiriúnach" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Malartaigh Carachtair" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Scrios Líne" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Scrios an Chéad Charachtar Eile" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Cúlspás" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Ionsáigh Táb" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Ionsáigh Líne Nua Chliste" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Eangaigh" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

    You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " "configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Dí-eangaigh" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Úsáid é seo chun bloc roghnaithe a dhí-eangú." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "FOR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "IONS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7385,12 +7370,12 @@ msgstr "Díshocraigh Dath Roghnaithe an Chúlra" msgid "Use &Default Style" msgstr "Úsái&d an Stíl Réamhshocraithe" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Gan dath" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7398,7 +7383,7 @@ msgstr "" "Díshocrófar \"Úsáid an Stíl Réamhshocraithe\" go huathoibríoch nuair a " "athraíonn tú aon airíonna stíle." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Stíleanna Kate" @@ -7770,7 +7755,7 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Ná Sábháil" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -7778,16 +7763,16 @@ msgstr "" "Theip ar an ordú diff. Bí cinnte go bhfuil diff(1) suiteáilte agus go bhfuil " "sé i do PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Earráid agus Diff á Chruthú" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Is ionann iad na comhaid seo." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Aschur Diff" @@ -7844,99 +7829,99 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Móid agus Cineálacha Comhaid" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Níor sholáthair tú iarmhír nó réimír chúltaca. Bainfear úsáid as an iarmhír " "réamhshocraithe: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Gan Iarmhír nó Réimír Chúltaca" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Réamhshocrú KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Breiseáin Eagarthóra" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Íosluchtú Córas Aibhsithe" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Suiteáil" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Roghnaigh na comhaid aibhsithe is mian leat nuashonrú:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Suiteáilte" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Is Déanaí" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nóta: Tá leaganacha nua roghnaithe go huathoibríoch." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Níorbh fhéidir liosta na gcóras aibhsithe a aimsiú nó a fháil ón bhfreastalaí" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Téigh go Líne:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Téigh" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Foclóir:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Bhí an Comhad Scriosta ón Diosca" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Sábháil an Comhad Mar..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Athraíodh an Comhad ar an Diosca" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Athluchtaigh an comhad ón diosca. Má tá athruithe gan sábháil agat, " "caillfidh tú iad." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Déan neamhshuim ar na hathruithe. Ní thabharfar leid duit arís." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -7944,23 +7929,23 @@ msgstr "" "Ná déan faic. An chéad uair eile a chuirfidh tú fócas ar an gcomhad, nó a " "dhéanfaidh tú iarracht é a shábháil nó a dhúnadh, tabharfar leid duit arís." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Forscríobh an comhad ar an diosca leis an ábhar san eagarthóir." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Is ionann iad na comhaid, seachas athruithe i spás bán." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Tá tú ar do chonlán féin" diff --git a/ga/messages/applications/kateproject.po b/ga/messages/applications/kateproject.po index c62d88cd1..653dab406 100644 --- a/ga/messages/applications/kateproject.po +++ b/ga/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 16:01-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,20 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" msgstr "" #: kateprojectinfoview.cpp:38 @@ -50,6 +42,14 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "" + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "" @@ -70,22 +70,54 @@ msgstr "" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Dia Dhuit, A Dhomhain" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Breiseán samplach kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Tionscadail" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "" diff --git a/ga/messages/applications/katesql.po b/ga/messages/applications/katesql.po index 16fe0aea4..ffb98e112 100644 --- a/ga/messages/applications/katesql.po +++ b/ga/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Easpórtáil..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Glan" diff --git a/ga/messages/applications/katetextfilter.po b/ga/messages/applications/katetextfilter.po index de3f71876..300170eab 100644 --- a/ga/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ga/messages/applications/katetextfilter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeaddons/katetextfilter.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Scag Téa&cs..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
    $ %1\n"
     "%2
    " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

    Usage: textfilter COMMAND

    Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

    " @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "

    Úsáid: textfilter ORDÚ

    Cuir aschur an ordaithe in " "ionad an téacs roghnaithe.

    " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Úsáid: textfilter ORDÚ" diff --git a/ga/messages/applications/katexmlcheck.po b/ga/messages/applications/katexmlcheck.po index c4ac0d1a1..757cb3230 100644 --- a/ga/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ga/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeaddons/katexmlcheck.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Aschur an tSeiceálaí XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Bailíochtaigh XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Líne" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Colún" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Teachtaireacht" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Earráid: Níorbh fhéidir comhad sealadach '%1' a chruthú." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ga/messages/applications/kcmkio.po b/ga/messages/applications/kcmkio.po index a287e95e6..d6cdac87f 100644 --- a/ga/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ga/messages/applications/kcmkio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-14 15:11-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

    My Bookmarks

    This module lets you configure the bookmarks home " "page.

    The bookmarks home page is accessible at \n" "

    Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -696,13 +684,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Cumasaigh na &fianáin" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -724,13 +712,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Glac fianáin ón fhreastalaí bunaidh amháin" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

    \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -751,13 +739,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Glac le fianáin seisiúin go &huathoibríoch" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -791,37 +779,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Polasaí Réamhshocraithe" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&Glac le gach fianán" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Glac &leo go dtí deireadh an tseisiúin" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Fia&fraigh díom" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&Diúltaigh gach fianán" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -844,19 +832,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Polasaí Suímh" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Déan cuardach go hidirghníomhach ar fhearainn" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -871,7 +859,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Fearann" @@ -879,7 +867,7 @@ msgstr "Fearann" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nua..." @@ -887,13 +875,13 @@ msgstr "&Nua..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Athr&aigh..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -948,37 +936,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Polasaí:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Glac Leo" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Glac leo go dtí deireadh an tseisiúin" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Diúltaigh" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Fiafraigh díom" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1013,19 +1001,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Déan ceangal díreach leis an Idirlíon." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Gan Seachfhreastalaí" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

    \n" @@ -1048,13 +1036,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Braith cumraíocht an tseachfhreastalaí go huathoibríoch" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Úsáid an script seachfhreastalaí roghnaithe chun socruithe an " @@ -1062,19 +1050,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Úsáid URL chumraíocht an tseachfhreastalaí:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Iontráil seoladh script chumraíocht an tseachfhreastalaí." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

    Use proxy settings defined on the system.

    \n" "

    Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1090,13 +1078,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Úsáid cumraíocht seachfhreastalaí an chórais" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

    This feature works by searching " @@ -1110,7 +1098,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Braith go h&Uathoibríoch" @@ -1118,7 +1106,7 @@ msgstr "Braith go h&Uathoibríoch" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1138,7 +1126,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Seachfhreastalaí FTP:" @@ -1147,7 +1135,7 @@ msgstr "Seachfhreastalaí FTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1167,7 +1155,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Seachfhreastalaí SSL:" @@ -1175,7 +1163,7 @@ msgstr "Seachfhreastalaí SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1195,13 +1183,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Seachfhreastalaí FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1221,13 +1209,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Seachfhreastalaí SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

    Alternatively, you " @@ -1244,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1264,13 +1252,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Eisceachtaí:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1284,25 +1272,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Taispeáin &luach na n-athróg timpeallachta" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Cuir faisnéis chumraíochta an tseachfhreastalaí isteach de láimh." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Socraigh cumraíocht an tseachfhreastalaí de láimh:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Cuir seoladh an tseachfhreastalaí HTTP isteach." @@ -1314,61 +1302,61 @@ msgstr "Cuir seoladh an tseachfhreastalaí HTTP isteach." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Cuir isteach uimhir phoirt an tseachfhreastalaí HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Ú&sáid an seachfhreastalaí seo do gach prótacal" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Cuir seoladh an tseachfhreastalaí HTTPS isteach." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Cuir isteach uimhir phoirt an tseachfhreastalaí HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Cuir seoladh an tseachfhreastalaí FTP isteach." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Cuir isteach uimhir phoirt an tseachfhreastalaí FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Cuir seoladh an tseachfhreastalaí SOCKS isteach." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Cuir isteach uimhir phoirt an tseachfhreastalaí SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

    Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1384,7 +1372,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1396,7 +1384,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Úsáid socruithe an tseachfhreastalaí le haghaidh seoltaí sa liosta " @@ -1404,7 +1392,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1431,7 +1419,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

    \n" @@ -1453,13 +1441,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Seol aitheantas" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1469,13 +1457,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Aitheantas Réamhshocraithe" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1485,20 +1473,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Cuir ainm do chórais oibriúcháin i dtéacs aitheantas an bhrabhsálaí." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Cuir ainm do chóras le&is" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1506,25 +1494,25 @@ msgstr "Cuir leagan do chórais oibriúcháin i dtéacs aitheantas an bhrabhsál #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Cuir leagan do chóras &leis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Cuir cineál LAP do ríomhaire i dtéacs aitheantas an bhrabhsálaí." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Cuir &cineál (próiseálaí) do ríomhaire leis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1534,55 +1522,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Cuir eolas tean&ga leis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Aitheantas Sainiúil don Suíomh" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Ainm an tSuímh" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Aitheantas" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Gníomhaire Úsáideora" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Cuir téacs nua aitheantais leis do shuíomh ar leith." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Athraigh an téacs roghnaithe aitheantais." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Scrios an téacs roghnaithe aitheantais." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Scrios gach aitheantóir." @@ -1590,7 +1578,7 @@ msgstr "Scrios gach aitheantóir." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1614,7 +1602,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Agus an suíomh seo a leanas á bhrabhsáil:" @@ -1622,7 +1610,7 @@ msgstr "&Agus an suíomh seo a leanas á bhrabhsáil:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1636,7 +1624,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Ú&sáid an t-aitheantas seo a leanas:" @@ -1644,7 +1632,7 @@ msgstr "Ú&sáid an t-aitheantas seo a leanas:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1657,19 +1645,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Fíoraitheantas:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Díchumasaigh FTP éighníomhach" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1682,13 +1670,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marcáil comhaid nach bhfuil ach páirt uasluchtaithe" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ga/messages/applications/kfindpart.po b/ga/messages/applications/kfindpart.po index 30741a455..aadb88782 100644 --- a/ga/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ga/messages/applications/kfindpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -142,42 +142,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Sábháladh na torthaí i: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Ainmnithe:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Is féidir leat comhoiriúnú saoróige agus \";\" chun ainmneacha a dheighilt ó " "chéile" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Amharc &i:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Cuir fofhillteáin &san áireamh" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "C&uardach cásíogair" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Brabhsáil..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Ú&sáid innéacs comhad" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Taispeáin comhaid f&holaithe" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "li>

  • Mo Chomhad.kwd aimsigh comhaid leis an ainm seo go beacht" -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -212,48 +212,48 @@ msgstr "" "a úsáid chun an cuardach a bhrostú; bí cinnte an t-innéacs a nuashonrú ó am " "go ham (le updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Aimsigh gach comhad a cruthaíodh nó &mionathraíodh:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&idir" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "agus" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Méid an &chomhaid:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Comhaid atá ag an úsáideoir &seo:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Comhaid atá ag an n&grúpa seo:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(is cuma an mhéid)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Ar a Laghad" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Ar a Mhéid" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Cothrom Le" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Bheart" @@ -262,28 +262,28 @@ msgstr[2] "Bheart" msgstr[3] "mBeart" msgstr[4] "Beart" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Cineál comhaid:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Leis an téacs se&o ann:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -294,19 +294,19 @@ msgstr "" "iomlán de na cineálacha comhaid a dtacaítear leo, ceadaigh an doiciméadú." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Cá&síogair" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Cuir comhaid &dhénártha san áireamh" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "S&lonn ionadaíochta" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -315,74 +315,74 @@ msgstr "" "comhaid nach bhfuil téacs iontu de ghnáth (mar shampla comhaid inrite agus " "íomhánna)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Eagar..." # verb is "Cuardaigh"? -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "a&r:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Cuardaigh i rannáin &mheiteafhaisnéise:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Gach Comhad agus Comhadlann" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Comhaid" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Fillteáin" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Naisc Shiombalacha" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Comhaid Speisialta (Soicéid, Comhaid Ghléis, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Comhaid Inrite" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Comhaid Inrite SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Gach Íomhá" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Gach Comhad Físe" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Gach Comhad Fuaime" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Ainm/&Suíomh" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "I&nneachar" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Airíonna" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" "ar theideal, albam
    • Íomhánna (png...) Lorg íomhánna leis an " "taifeach, nóta, ... sonraithe
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -404,39 +404,39 @@ msgstr "" "(mp3...) Cuardaigh i Teideal, Albam, ...
    • Íomhánna (png...) Cuardaigh i Taifeach, Doimhneacht Giotán, ... amháin
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Ní féidir an cuardach a chur i gcrích i níos lú ná nóiméad." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Dáta neamhbhailí." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Raon neamhbhailí dátaí." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Ní féidir dátaí sa todhchaí a chuardach." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Tá sé rómhór. Socraigh uasmhéid?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Earráid" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Socraigh" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ná Socraigh" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr[2] "&le linn na tréimhse roimhe seo:" msgstr[3] "&le linn na tréimhse roimhe seo:" msgstr[4] "&le linn na tréimhse roimhe seo:" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr[2] "nóiméad" msgstr[3] "nóiméad" msgstr[4] "nóiméad" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr[2] "huaire" msgstr[3] "n-uaire" msgstr[4] "uair" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr[2] "lá" msgstr[3] "lá" msgstr[4] "lá" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr[2] "mhí" msgstr[3] "mí" msgstr[4] "mí" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr[2] "bliana" msgstr[3] "mbliana" msgstr[4] "bliain" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Earráid agus 'locate' á úsáid" diff --git a/ga/messages/applications/konsole.po b/ga/messages/applications/konsole.po index 02f5bfcdc..3b237919d 100644 --- a/ga/messages/applications/konsole.po +++ b/ga/messages/applications/konsole.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -421,6 +421,652 @@ msgstr "Teaglaim Cnaipí" msgid "Output" msgstr "Aschur" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Cluaisín &Nua" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Cóipeáil Cluaisín" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&Fuinneog Nua" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Dún an Fhuinneog" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Lea&bharmharcanna" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Bainistigh Próifílí..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Gníomhachtaigh Roghchlár" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait scor?" +msgstr[1] "" +"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait scor?" +msgstr[2] "" +"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait scor?" +msgstr[3] "" +"Tá %1 gcluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait scor?" +msgstr[4] "" +"Tá %1 cluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait scor?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Deimhnigh Dúnadh" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Dún an &Fhuinneog" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Dún an &Cluaisín Reatha" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Ginearálta" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Bainistigh Próifílí" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Taispeáin sa Roghchlár" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Aicearra" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Próifíl Nua" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Bainistigh Próifílí..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Blaosc" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Próifíl réamhshocraithe" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Athainmnigh an Cluaisín" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Níorbh fhéidir clár inrite a aimsiú: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Rabhadh: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"'%1' gan aimsiú, '%2' á thosú ina ionad. Seiceáil socruithe do phróifíle." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Níorbh fhéidir blaosc idirghníomhach a aimsiú." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Níorbh fhéidir ríomhchlár '%1' a thosú le hargóintí '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Tost i seisiún '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Cloigín i seisiún '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Gníomhaíocht i seisiún '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Críochnaithe" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Thuairteáil ríomhchlár '%1'." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Críochnaíodh clár '%1' le stádas %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Dul chun cinn ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Déan cuardach ar '%1' le" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Cumraigh Aicearraí Gréasáin..." + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "Seisiún Nua" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Dún an Cluaisín" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Oscail Bainisteoir Comhad" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Greamaigh Roghnúchán" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Roghnaigh Uile" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Roghnaigh Téacs" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Sábháil an tAschur M&ar..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Priontáil Scáileán..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Coigeartaigh Iarscrollú..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Glan Iarscrollú" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Glan Iarscrollú agus Athshocraigh" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Cuir an Phróifíl Reatha in Eagar..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Socraigh &Ionchódú" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Athainmnigh an Cluaisín..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "N&eamhní" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Cóipeáil an tIonchur Go" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Uasluchtú &ZMóideime..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Fair ar &Ghníomhaíocht" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Fair ar &Chiúnas" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Méadaigh an Cló" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Laghdaigh an Cló" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Seol Comhartha" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Cuir an Tasc ar &Fionraí" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Lean leis an Tasc" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Croch suas" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Bris Isteach ar Tasc" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Maraigh Tasc" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Comhartha Úsáideora &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Comhartha Úsáideora &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Tá ríomhchlár ag rith sa seisiún seo faoi láthair. An bhfuil tú cinnte go " +"dteastaíonn uait é a dhúnadh?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Tá ríomhchlár '%1' ag rith sa seisiún seo faoi láthair. An bhfuil tú cinnte " +"go dteastaíonn uait é a dhúnadh?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Deimhnigh Dúnadh" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Sábháil Aschur ó %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "URL neamhbhailí é %1; níorbh fhéidir an t-aschur a shábháil." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Tharla earráid agus an t-aschur á shábháil.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Uimhir" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Teideal" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Ainm an Chláir: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "An Chomhadlann Reatha (Gearr): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Comhadlann Reatha (Fada): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Teideal na Fuinneoige a Shocraigh an Bhlaosc: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Uimhir an tSeisiúin: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Ainm Úsáideora: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Óstríomhaire Cianda (Gearr): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Óstríomhaire Cianda (Fada): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Ionsáigh" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Ionsáigh formáid teidil" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Ionsáigh formáid teidil cianda" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Méid: XXX × XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Méid: %1 × %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Deimhnigh Greamú" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"Cuireadh an t-aschur ar fionraí le Ctrl+S. Brúigh Ctrl+Q chun tosú arís." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Greamaigh Suíomh" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Athraigh an Chomha&dlann Go" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Dícheangail Cluaisín" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Athainmnigh an Cluaisín..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Dún an Cluaisín" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Cruthaigh cluaisín nua" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Dún an cluaisín" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Dún an cluaisín gníomhach" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "An Chéad Chluaisín Eile" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "An Cluaisín Roimhe Seo" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Go dtí an Cluaisín Deiridh" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "An Chéad Choimeádán Amhairc Eile" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Bog an Cluaisín Faoi Chlé" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Bog an Cluaisín Faoi Dheis" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Scoilt an tAmharc Clé/Deas" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Scoilt an tAmharc Barr/Bun" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Dún an tAmharc Reatha" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Dún na Cinn Eile" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Méadaigh an tAmharc" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Laghdaigh an tAmharc" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "&Dícheangail an Cluaisín Reatha" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Téigh go Cluaisín %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Níl aon aistritheoir méarchláir ar fáil. Tá an fhaisnéis seo de dhíth chun " +"eochairbhrúnna a thiontú go dtí na carachtair atá seolta chuig an teirminéal." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stad" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -759,140 +1405,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Agus buíochas le go leor daoine eile.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Cluaisín &Nua" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Cóipeáil Cluaisín" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&Fuinneog Nua" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Dún an Fhuinneog" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Lea&bharmharcanna" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Bainistigh Próifílí..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Gníomhachtaigh Roghchlár" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait scor?" -msgstr[1] "" -"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait scor?" -msgstr[2] "" -"Tá %1 chluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait scor?" -msgstr[3] "" -"Tá %1 gcluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait scor?" -msgstr[4] "" -"Tá %1 cluaisín oscailte agat san fhuinneog seo; an bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait scor?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Deimhnigh Dúnadh" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Dún an &Fhuinneog" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Dún an &Cluaisín Reatha" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Ginearálta" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Bainistigh Próifílí" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Taispeáin sa Roghchlár" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Aicearra" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Próifíl Nua" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Bainistigh Próifílí..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Blaosc" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Próifíl réamhshocraithe" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2154,10 +2666,6 @@ msgstr "Cabhair" msgid "S&crollback" msgstr "Iars&crollú" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Athainmnigh an Cluaisín" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Dubh ar Bhánbhuí" @@ -2221,511 +2729,3 @@ msgstr "Consól Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Teirminéal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Déan cuardach ar '%1' le" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Cumraigh Aicearraí Gréasáin..." - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "Seisiún Nua" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Dún an Cluaisín" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Oscail Bainisteoir Comhad" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Greamaigh Roghnúchán" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Roghnaigh Uile" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Roghnaigh Téacs" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Sábháil an tAschur M&ar..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Priontáil Scáileán..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Coigeartaigh Iarscrollú..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Glan Iarscrollú" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Glan Iarscrollú agus Athshocraigh" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Cuir an Phróifíl Reatha in Eagar..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Socraigh &Ionchódú" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Athainmnigh an Cluaisín..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "N&eamhní" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Cóipeáil an tIonchur Go" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Uasluchtú &ZMóideime..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Fair ar &Ghníomhaíocht" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Fair ar &Chiúnas" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Méadaigh an Cló" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Laghdaigh an Cló" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Seol Comhartha" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Cuir an Tasc ar &Fionraí" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Lean leis an Tasc" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Croch suas" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Bris Isteach ar Tasc" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Maraigh Tasc" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Comhartha Úsáideora &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Comhartha Úsáideora &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Tá ríomhchlár ag rith sa seisiún seo faoi láthair. An bhfuil tú cinnte go " -"dteastaíonn uait é a dhúnadh?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Tá ríomhchlár '%1' ag rith sa seisiún seo faoi láthair. An bhfuil tú cinnte " -"go dteastaíonn uait é a dhúnadh?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Deimhnigh Dúnadh" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Sábháil Aschur ó %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "URL neamhbhailí é %1; níorbh fhéidir an t-aschur a shábháil." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Tharla earráid agus an t-aschur á shábháil.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Níorbh fhéidir clár inrite a aimsiú: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Rabhadh: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"'%1' gan aimsiú, '%2' á thosú ina ionad. Seiceáil socruithe do phróifíle." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Níorbh fhéidir blaosc idirghníomhach a aimsiú." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Níorbh fhéidir ríomhchlár '%1' a thosú le hargóintí '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Tost i seisiún '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Cloigín i seisiún '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Gníomhaíocht i seisiún '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Críochnaithe" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Thuairteáil ríomhchlár '%1'." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Críochnaíodh clár '%1' le stádas %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Dul chun cinn ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Uimhir" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Teideal" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Ainm an Chláir: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "An Chomhadlann Reatha (Gearr): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Comhadlann Reatha (Fada): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Teideal na Fuinneoige a Shocraigh an Bhlaosc: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Uimhir an tSeisiúin: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Ainm Úsáideora: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Óstríomhaire Cianda (Gearr): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Óstríomhaire Cianda (Fada): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Ionsáigh" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Ionsáigh formáid teidil" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Ionsáigh formáid teidil cianda" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Méid: XXX × XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Méid: %1 × %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Deimhnigh Greamú" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Cuireadh an t-aschur ar fionraí le Ctrl+S. Brúigh Ctrl+Q chun tosú arís." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Greamaigh Suíomh" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Athraigh an Chomha&dlann Go" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Dícheangail Cluaisín" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Athainmnigh an Cluaisín..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Dún an Cluaisín" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Cruthaigh cluaisín nua" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Dún an cluaisín" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Dún an cluaisín gníomhach" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "An Chéad Chluaisín Eile" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "An Cluaisín Roimhe Seo" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Go dtí an Cluaisín Deiridh" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "An Chéad Choimeádán Amhairc Eile" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Bog an Cluaisín Faoi Chlé" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Bog an Cluaisín Faoi Dheis" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Scoilt an tAmharc Clé/Deas" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Scoilt an tAmharc Barr/Bun" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Dún an tAmharc Reatha" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Dún na Cinn Eile" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Méadaigh an tAmharc" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Laghdaigh an tAmharc" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "&Dícheangail an Cluaisín Reatha" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Téigh go Cluaisín %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Níl aon aistritheoir méarchláir ar fáil. Tá an fhaisnéis seo de dhíth chun " -"eochairbhrúnna a thiontú go dtí na carachtair atá seolta chuig an teirminéal." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stad" diff --git a/ga/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/ga/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 8ff23f7c4..ffd52f3a0 100644 --- a/ga/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/ga/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/plasma_applet_folderview.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-19 07:19-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "Ath&nuaigh an Deasc" msgid "&Refresh View" msgstr "&Athnuaigh an tAmharc" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Athainmnigh" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Cuir sa Bhruscar" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Folmhaigh an Bruscar" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ga/messages/kde-extraapps/akregator.po index d537945ce..edc5842e7 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdepim/akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-11 20:53-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Oscail i gCluaisín" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Oscail i gCluaisín" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Oscail i gCluaisín Cúlra" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Oscail i gCluaisín Cúlra" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Oscail i mBrabhsálaí Seachtrach" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Taispeáin Scagaire Gasta" @@ -1347,77 +1347,77 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Earráid bhreiseáin" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Earráid sa Scríobh" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Níorbh fhéidir comhad %1 a iompórtáil (gan OPML bailí)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Earráid Parsála OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Earráid sa Léamh" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Easpórtáil" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Imlínte OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Gach Comhad" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Fillteán Iompórtáilte" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Athchóirigh an Seisiún?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Athchóirigh an Seisiún" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Ná hAthchóirigh" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Fiafraigh Díom Ar Ball" @@ -1639,249 +1639,249 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "Scéal Iomlán" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Gabh Fotha" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Scrios Fotha" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Cuir Fotha in &Eagar..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marcáil Fotha mar Léite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Gabh Fothaí" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Scrios an Fillteán" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Athainmnigh Fillteán" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marcáil Fothaí mar Léite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Iompórtáil Fothaí..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Easpórtáil Fothaí..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Cumraigh &Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Oscail Leathanach Baile" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "Cuir Foth&a Leis..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Fi&llteán Nua..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Ga&bh Gach Fotha" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rcáil Gach Fotha mar Léite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Cóipeáil Seoladh an Naisc" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "An tAlt Gan Léamh &Roimhe Seo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "An Chéad Al&t Eile Gan Léamh" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marcáil Mar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Léigh na hAilt Roghnaithe" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Stad an Léamh" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Léite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marcáil an t-alt roghnaithe mar léite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marcáil an t-alt roghnaithe mar nua" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Gan léamh" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Bog Nód Suas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Bog Nód Síos" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Seol Seo&ladh an Naisc..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Seol &Comhad..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "An tAlt &Roimhe Seo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "A&n Chéad Alt Eile" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "An Fotha &Roimhe Seo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "A&n Chéad Fhotha Eile" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Roghnaigh an Chéad Chluaisín Eile" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Roghnaigh an Cluaisín Roimhe Seo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Dícheangail Cluaisín" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Dún an Cluaisín" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Gníomhachtaigh Cluaisín %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Ar Aghaidh" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Ar Ais" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Athluchtaigh" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Stad" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/ark.po b/ga/messages/kde-extraapps/ark.po index a248305c1..3de12c6ff 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeutils/ark.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir na comhaid seo a leanas a bhaint amach:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Tharla earráid le linn bainte amach." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" "Earráid agus an chartlann á hoscailt chun é a scríobh, leis an earráid seo: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ní raibh Ark ábalta %1 a chomhbhrú:%2" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/filelight.po b/ga/messages/kde-extraapps/filelight.po index 62972407d..a80e7d1e8 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 07:06-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "" msgid "Scan 'path'" msgstr "" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Siar" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Ar Aghaidh" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 78cfb26b5..f8da70d94 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Stórlann Bazaar á nuashonrú..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 05f659db8..15e2d08ab 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -144,148 +144,148 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " "is dirty." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " "already exists." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "" -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 3dbc705c8..fcd31da02 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -349,318 +349,318 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 606e43b82..f7ed14286 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,114 +17,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Nuashonrú" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Taispeáin Athruithe Logánta SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Cur i bhFeidhm..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Cur Leis" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Scriosadh" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Taispeáin Nuashonruithe SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Theip ar nuashonrú stádais SVN. Rogha \"Taispeáin Nuashonruithe SVN\" á " "díchumasú." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Stór SVN á nuashonrú..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir an stór SVN a nuashonrú." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Nuashonraíodh an stór SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Cur Síos:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Cur i bhFeidhm" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Cuir i bhFeidhm" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Níorbh fhéidir na hathruithe SVN a chur i bhfeidhm." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Athruithe SVN á gcur i bhfeidhm..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Cuireadh na hathruithe SVN i bhfeidhm." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Comhaid á gcur leis an stór SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir comhaid a chur leis an stór SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Cuireadh comhaid leis an stór SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Comhaid á mbaint ón stór SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir comhaid a bhaint ón stór SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Baineadh comhaid ón stór SVN." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ga/messages/kde-extraapps/gwenview.po index afef5ba70..bce8d0277 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/gwenview.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 16:51-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -754,22 +754,22 @@ msgstr "Níorbh fhéidir %1 a luchtú" msgid "No document selected" msgstr "Níl aon cháipéis roghnaithe" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Amharc" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Cuir in Oiriúint" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Oiriúnaigh" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/ga/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 7ab730fd1..c35d084c1 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,51 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Stóráil" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Scríobh luach taispeána sa chuimhne" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Cuir ainm air" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Roghnaigh Ó Liosta" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Ainm Nua ar Thairiseach" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Ainm nua:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matamaitic" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Leictreamaighnéadas" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Adamhach agus Núicléach" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Teirmidinimic" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Imtharraingt" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Áireamhán KDE" @@ -568,6 +523,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Stóráil" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Scríobh luach taispeána sa chuimhne" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Cuir ainm air" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Roghnaigh Ó Liosta" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Ainm Nua ar Thairiseach" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Ainm nua:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matamaitic" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Leictreamaighnéadas" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Adamhach agus Núicléach" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Teirmidinimic" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Imtharraingt" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/ga/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index dbde0e4e5..5f2391e68 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia/kcmcddb.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Suímh Taisce" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Níorbh fhéidir liosta na suíomh scáthánaithe a fháil." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Níorbh Fhéidir Fáil" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Roghnaigh suíomh scáthánaithe" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Roghnaigh ceann de na suímh scáthánaithe seo" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Roghnaigh ceann de na suímh scáthánaithe seo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/ga/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index fd4e26417..c79bd6b86 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kcolorchooser.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-31 08:39-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "© 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Priontáil an dath roghnaithe ar an ngnáth-aschur" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Roghnaigh an dath le húsáid ar dtús" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kget.po b/ga/messages/kde-extraapps/kget.po index 625770dab..b7ed20b34 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenetwork/kget.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "&Cabhair" msgid "Main Toolbar" msgstr "Príomhbharra Uirlisí" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4262,11 +4262,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4284,9 +4284,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ga/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 5015aa4a9..d8e2bdf2e 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeutils/kgpg.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Eochracha ar fáil" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Eochracha Iontaofa ar fáil" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "D'éirigh le huasluchtú go dtí an freastalaí eochrach gan earráidí" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Theip ar uasluchtú go dtí an freastalaí eochrach" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Iompórtáil Eochair ó Fhreastalaí Eochrach" @@ -363,83 +363,79 @@ msgstr "&Iompórtáil Eochair..." msgid "Send Ema&il" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Cruthaigh Teagmháil Nua sa Leabhar Seoltaí" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "Cuir Grúpa in &Eagar..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Scrios Grúpa" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Athainmnigh Grúpa" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Socraigh mar Eochair &Réamhshocraithe" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Cuir Grianghraf Leis..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Cuir &Aitheantas Úsáideora Leis..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Easpórtáil Eochair Rúnda..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Scrios Péire Eochracha" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Cúlghair Eochair..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Athghin Eochair Phoiblí" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Socraigh mar &Phríomhaitheantas Úsáideora" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Oscail Grianghraf" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Scrios Grianghraf" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Iompórtáil Sínithe &Ar Iarraidh Ó Fhreastalaí Eochrach" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Iontaoibh" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Méid" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Cruthú" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Dul as feidhm" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "Aitheantais &ghrianghraif." @@ -447,55 +443,55 @@ msgstr "Aitheantais &ghrianghraif." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Beag" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Measartha Mór" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Mór" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Ion&taoibh is lú" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Gan scagadh" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Gníomhach" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "I&meallach" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Iomlán" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Ná Tai&speáin ach Eochracha Rúnda" @@ -503,23 +499,23 @@ msgstr "Ná Tai&speáin ach Eochracha Rúnda" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Cuardaigh:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Líne Chuardaigh" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Cuir an Fócas sa Líne Chuardaigh" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -527,58 +523,58 @@ msgstr "" "Tá oibríocht giniúna eochrach ar siúl fós.\n" "Fan go dtí go bhfuil an oibríocht seo críochnaithe." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Péire nua eochracha á ghiniúint" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" "Ní féidir feidhmchlár \"konsole\" a thosú le haghaidh an mhóid saineolaí." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Réidh" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Frása faire mícheart. Ní féidir péire nua eochracha a ghiniúint." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Tobscortha ag an úsáideoir. Ní féidir péire nua eochracha a ghiniúint." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Níl an seoladh ríomhphoist bailí. Ní féidir péire nua eochracha a ghiniúint." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Ní ghlacann gpg leis an ainm. Ní féidir péire nua eochracha a ghiniúint." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Cruthaíodh Péire Nua Eochracha" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "cóip chúltaca" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Níor chríochnaigh an próiseas gpg. Ní féidir péire nua eochracha a ghiniúint." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Ní féidir ach príomheochracha a athnuachan. Seiceáil do rogha." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -586,11 +582,11 @@ msgstr "" "Tá oibríocht eile ar siúl fós.\n" "Fan go dtí go bhfuil an oibríocht seo críochnaithe." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Cuir Aitheantas Nua Úsáideora Leis" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -598,7 +594,7 @@ msgid "" "240x288 is a good size to use." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -606,49 +602,49 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait aitheantas griangraif %1
    a scriosadh ó eochair %2 <%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Eochair Phoiblí" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Fo-eochair" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Péire Eochracha Rúnda" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grúpa Eochracha" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Síniú" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Aitheantas an Úsáideora" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Síniú Cúlghairme" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Aitheantas Grianghraif" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Eochair Rúnda Dílleachtaithe" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Ball den ghrúpa" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Sínigh Aitheantas Úsáideora..." @@ -657,7 +653,7 @@ msgstr[2] "&Sínigh Aitheantais Úsáideora..." msgstr[3] "&Sínigh Aitheantais Úsáideora..." msgstr[4] "&Sínigh Aitheantais Úsáideora..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&Sínigh agus Seol Aitheantas Úsáideora..." @@ -666,7 +662,7 @@ msgstr[2] "&Sínigh agus Seol Aitheantais Úsáideora..." msgstr[3] "&Sínigh agus Seol Aitheantais Úsáideora..." msgstr[4] "&Sínigh agus Seol Aitheantais Úsáideora..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "Ea&spórtáil Eochair Phoiblí..." @@ -675,7 +671,7 @@ msgstr[2] "Ea&spórtáil Eochracha Poiblí..." msgstr[3] "Ea&spórtáil Eochracha Poiblí..." msgstr[4] "Ea&spórtáil Eochracha Poiblí..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Ath&nuaigh Eochair ó Fhreastalaí Eochrach" @@ -684,7 +680,7 @@ msgstr[2] "Ath&nuaigh Eochracha ó Fhreastalaí Eochrach" msgstr[3] "Ath&nuaigh Eochracha ó Fhreastalaí Eochrach" msgstr[4] "Ath&nuaigh Eochracha ó Fhreastalaí Eochrach" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Cruthaigh Grúpa leis an Eochair Roghnaithe..." @@ -693,7 +689,7 @@ msgstr[2] "&Cruthaigh Grúpa leis na hEochracha Roghnaithe..." msgstr[3] "&Cruthaigh Grúpa leis na hEochracha Roghnaithe..." msgstr[4] "&Cruthaigh Grúpa leis na hEochracha Roghnaithe..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Sínigh Eochair..." @@ -702,7 +698,7 @@ msgstr[2] "&Sínigh Eochracha..." msgstr[3] "&Sínigh Eochracha..." msgstr[4] "&Sínigh Eochracha..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Scrios Aitheantas Úsáideora" @@ -711,7 +707,7 @@ msgstr[2] "&Scrios Aitheantais Úsáideora" msgstr[3] "&Scrios Aitheantais Úsáideora" msgstr[4] "&Scrios Aitheantais Úsáideora" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Scrios Sí&niú" @@ -720,7 +716,7 @@ msgstr[2] "Scrios Sí&nithe" msgstr[3] "Scrios Sí&nithe" msgstr[4] "Scrios Sí&nithe" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Scrios Eochair" @@ -729,11 +725,11 @@ msgstr[2] "&Scrios Eochracha" msgstr[3] "&Scrios Eochracha" msgstr[4] "&Scrios Eochracha" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -744,15 +740,15 @@ msgstr "" "leis an eochair seo i gcontúirt.
    An bhfuil fonn ort an eochair a " "easpórtáil mar sin féin?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Easpórtáil EOCHAIR RÚNDA Mar" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -760,7 +756,7 @@ msgstr "" "Bhí d'eochair phríobháideach \"%1\" easpórtáilte go
    %2.
    fág é in áit neamhshlán.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -768,7 +764,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir d'eochair rúnda a easpórtáil.\n" "Seiceáil an eochair." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "D'éirigh le heaspórtáil an eochair phoiblí go
    %2
    " @@ -777,7 +773,7 @@ msgstr[2] "D'éirigh le heaspórtáil na %1 eochair phoiblí go
    %2
    " msgstr[3] "D'éirigh le heaspórtáil na %1 n-eochair phoiblí go
    %2
    " msgstr[4] "D'éirigh le heaspórtáil na %1 eochair phoiblí go
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -785,7 +781,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir d'eochair phoiblí a easpórtáil\n" "Seiceáil an eochair." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -793,11 +789,11 @@ msgstr "" "Níor sonraíodh amharcán le haghaidh íomhánna JPEG.
    Déan seiceáil ar " "do chóras.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Taispeáin grianghraf" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -806,25 +802,25 @@ msgstr "" "eochair phoiblí.) Ní féidir é a úsáid faoi láthair.

    An bhfuil fonn " "ort an eochair phoiblí a ghiniúint arís?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Gin" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Ná Gin" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an grúpa %1 a scriosadh ?" "" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Scrios" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -832,42 +828,42 @@ msgstr "" "Ní cheadaítear duit grúpa a chruthú ina bhfuil sínithe, fo-eochracha, nó " "grúpaí eile." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) Aitheantas: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Cruthaigh Grúpa Nua" # looks ok here - different sense in amarok -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Iontráil ainm an ghrúpa nua:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Airíonna Grúpa" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Ní féidir leat ach príomheochracha a shíniú. Seiceáil do rogha." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -880,7 +876,7 @@ msgstr "" "trí bhualadh leis, sa chaoi go mbeidh tú cinnte nach bhfuil duine éigin ag " "iarraidh do chumarsáid a ghoideadh.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -893,29 +889,29 @@ msgstr "" "trí bhualadh leis, sa chaoi go mbeidh tú cinnte nach bhfuil duine éigin ag " "iarraidh do chumarsáid a ghoideadh.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " "may be compromised.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -928,7 +924,7 @@ msgstr "" "heochrach, nó trí bhualadh leis, sa chaoi go mbeidh tú cinnte nach bhfuil " "duine éigin ag iarraidh do chumarsáid a ghoideadh.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -941,28 +937,28 @@ msgstr "" "heochrach, nó trí bhualadh leis, sa chaoi go mbeidh tú cinnte nach bhfuil " "duine éigin ag iarraidh do chumarsáid a ghoideadh.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " "communications may be compromised.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Frása faire mícheart, níl eochair %1 (%2) sínithe." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Tá eochair %1 (%2) sínithe cheana." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Tá gach síniú ar an eochair seo i d'fháinne eochracha cheana" @@ -971,11 +967,11 @@ msgstr[2] "Tá gach síniú ar na heochracha seo i d'fháinne eochracha cheana" msgstr[3] "Tá gach síniú ar na heochracha seo i d'fháinne eochracha cheana" msgstr[4] "Tá gach síniú ar na heochracha seo i d'fháinne eochracha cheana" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Cuir an eochair in eagar de láimh chun féinsíniú a scriosadh." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -983,11 +979,11 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait síniú
    %1
    a " "scriosadh ó aitheantas úsáideora %2
    d'eochair: %3?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Theip ar an oibríocht iarrtha, cuir an eochair in eagar de láimh." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1010,25 +1006,25 @@ msgstr[4] "" "Tá an eochair atá tú ag scriosadh ina ball de na grúpaí eochracha seo a " "leanas. An bhfuil fonn ort í a bhaint as na grúpaí seo?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Scrios eochair" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1036,32 +1032,32 @@ msgstr "" "Tá oibríocht scriosta eochrach ar siúl fós.\n" "Fan go dtí go bhfuil an oibríocht seo críochnaithe." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Scriosadh eochair %1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Níorbh fhéidir eochair %1 a scriosadh." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Ní féidir eochair %1 a scriosadh agus é curtha in eagar i dteirminéal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Scrios an eochair phoiblí seo a leanas?" @@ -1070,59 +1066,59 @@ msgstr[2] "Scrios na %1 eochair phoiblí seo a leanas?" msgstr[3] "Scrios na %1 n-eochair phoiblí seo a leanas?" msgstr[4] "Scrios na %1 eochair phoiblí seo a leanas?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Iompórtáil Eochrach" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Oscail Comhad" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Iompórtáil ón Ghearrthaisce" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Á Iompórtáil..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Theip ar iompórtáil na heochrach. Féach ar an logchomhad mionsonraithe chun " "tuilleadh eolais a fháil." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - uirlis chriptithe" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "&Bainisteoir na nEochracha" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Criptigh an Ghearrthaisce" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Díchriptigh an Ghearrthaisce" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Sínigh/Fíoraigh an Ghearrthaisce" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Tá an ghearrthaisce folamh." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "" @@ -3257,6 +3253,51 @@ msgstr "Síniú logánta (ní féidir easpórtáil)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 eochair" +msgstr[1] "%1 eochair" +msgstr[2] "%1 eochair" +msgstr[3] "%1 n-eochair" +msgstr[4] "%1 eochair" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 síniú" +msgstr[1] "%1 shíniú" +msgstr[2] "%1 shíniú" +msgstr[3] "%1 síniú" +msgstr[4] "%1 síniú" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Níor aimsíodh aon aitheantas úsáideora]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [síniú logánta]" + +# argument is the algorithm +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "Fo-eochair %1" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Aitheantas grianghraif" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3377,51 +3418,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 eochair" -msgstr[1] "%1 eochair" -msgstr[2] "%1 eochair" -msgstr[3] "%1 n-eochair" -msgstr[4] "%1 eochair" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 síniú" -msgstr[1] "%1 shíniú" -msgstr[2] "%1 shíniú" -msgstr[3] "%1 síniú" -msgstr[4] "%1 síniú" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Níor aimsíodh aon aitheantas úsáideora]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [síniú logánta]" - -# argument is the algorithm -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "Fo-eochair %1" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Aitheantas grianghraif" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kmix.po b/ga/messages/kde-extraapps/kmix.po index 687164cce..fda441b3b 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia/kmix.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -406,21 +406,21 @@ msgstr "Díphlugáladh an cárta fuaime is déanaí." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Eolas Faoi na Crua-Earraí Meascthóra" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" "Níl an feidhmchlár cabhrach suiteáilte, nó níl sé ag obair mar is ceart." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Earráid" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Níl aon chárta fuaime suiteáilte nó níl sé plugáilte isteach." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Meascthóir KDE" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/ga/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index b9d1a210e..6f5bb4f34 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kolourpaint.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -199,43 +199,43 @@ msgstr "Cothromaíocht" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Cealaigh: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Cealaigh" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Athdhéan: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Athdhéan" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Cealaigh: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Cealaigh" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Athdhéan: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Athdhéan" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 mhír eile" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "" #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -347,15 +347,15 @@ msgstr "" # hopefully this will become view zoom, not just text zoom # #-#-#-#-# kxsconfig.po (kxsconfig) #-#-#-#-# # hopefully this will become view zoom, not just text zoom -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Súmáil" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kompare.po b/ga/messages/kde-extraapps/kompare.po index c80817776..78b3ec9a0 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk/kompare.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -73,57 +73,57 @@ msgstr "Méid:" msgid "Fonts" msgstr "Clónna" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Clár Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " "you can select that version." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Formáid an Aschuir" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Comhthéacs" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Gnách" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Aontaithe" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -132,29 +132,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formáid" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Déileáil le comhaid nua mar chomhaid fholmha" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -162,148 +162,148 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptamaigh le haghaidh comhad mór" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Eagar..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Spás bán" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Déan neamhshuim ar spás bán uile" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -313,47 +313,47 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Roghanna" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Fág as" @@ -467,21 +467,21 @@ msgid "" "will default to the local encoding if not specified." msgstr "" -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Cuir Comhaid nó Comhadlanna i gcomparáid le chéile" # better than "Comhad Foinse" here since it could be dir too -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Foinse" # better than "Comhad Sprice" here since it could be dir too -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Sprioc" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Cuir i gComparáid" @@ -489,50 +489,50 @@ msgstr "Cuir i gComparáid" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Cuir na comhaid seo, nó na comhadlanna seo, i gcomparáid le chéile" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " "the entered files or folders. " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Ní féidir ár KompareViewPart a luchtú." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Nascleanúint" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Ní féidir ár KompareNavigationPart a luchtú." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Oscail Diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Cuir Comhaid i gComparáid..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Taisp&eáin Amharc Téacs" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 as 0 difríochtaí " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 as 0 comhaid " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "%2 as aon chomhad " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr[2] "%2 as %1 chomhad " msgstr[3] "%2 as %1 gcomhad " msgstr[4] "%2 as %1 comhad " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " aon chomhad " @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr[2] " %1 chomhad " msgstr[3] " %1 gcomhad " msgstr[4] " %1 comhad " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 as %1 difríocht, %3 i bhfeidhm " @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr[2] " %2 as %1 dhifríocht, %3 i bhfeidhm " msgstr[3] " %2 as %1 ndifríocht, %3 i bhfeidhm " msgstr[4] " %2 as %1 difríocht, %3 i bhfeidhm " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " aon difríocht " @@ -568,27 +568,27 @@ msgstr[2] " %1 dhifríocht " msgstr[3] " %1 ndifríocht " msgstr[4] " %1 difríocht " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Comhad/Comhadlann" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Aschur Diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Cumaisc" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -597,11 +597,11 @@ msgid "" "apply the difference(s) to a file or to the files. " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Cuir na comhaid/comhadlanna i gcomparáid le chéile" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Amharc Téacs" @@ -924,98 +924,98 @@ msgstr "" "Líon na gcantaí: %5\n" "Líon na ndifríochtaí: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Cuir Difríocht i bh&Feidhm" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 #, fuzzy msgid "Un&apply Difference" msgstr "Cuir Difríocht i bh&Feidhm" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Cuir Gach Ceann i bhFeidhm" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 #, fuzzy msgid "&Unapply All" msgstr "&Cuir Gach Ceann i bhFeidhm" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "An Comhad &Roimhe Seo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "An Chéad Chomhad &Eile" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "An Difríocht Roimhe &Seo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "An &Chéad Difríocht Eile" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ní féidir comhad sealadach a oscailt." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Níorbh fhéidir scríobh sa chomhad sealadach." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Ní féidir an t-aschur diff a pharsáil." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Is ionann iad na comhaid seo." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Níorbh fhéidir scríobh sa chomhad sealadach." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/krdc.po b/ga/messages/kde-extraapps/krdc.po index cc210156e..98b98dbad 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenetwork/krdc.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "&Seisiún" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra Amhairc Chianda" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/ga/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index fa58becb5..8b4141d61 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: playground-graphics/ksaneplugin.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Níorbh fhéidir an scanóir roghnaithe a oscailt." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ga/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 538f8b492..e231721cb 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeutils/kwalletmanager.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,111 +17,111 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Tai&speáin luachanna" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "Fillteán &Nua..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Scrios an Fillteán" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "Cu&maisc Sparán..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Iompórtáil XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "&Iompórtáil XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nua..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Athainmnigh" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "T&aispeáin Inneachar" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "Folaigh an t&Inneachar" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Focail Fhaire" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mapaí" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Sonraí Dénártha" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat fillteán '%1' a scriosadh ón sparán?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Earráid agus fillteán á scriosadh." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Fillteán Nua" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Roghnaigh ainm don fhillteán nua, le do thoil:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Tá an t-ainm sin in úsáid ar fhillteán cheana. Bain triail eile as?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Bain triail eile as" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ná Bain Triail As" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Earráid agus an iontráil á sábháil. Cód earráide: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -129,56 +129,56 @@ msgstr "" "Athraíodh inneachar na míre reatha.\n" "An bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Focal Faire: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Mapa Ainm-Luach: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Sonraí Dénártha: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Iontráil Nua" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Roghnaigh ainm don iontráil nua, le do thoil:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Tá brón orm, tá an iontráil seo ann cheana. Arís?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Tharla earráid gan choinne ag iarraidh an iontráil nua a chur leis" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Tharla earráid gan choinne ag iarraidh ainm na hiontrála a athrú" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait mír '%1' a scriosadh?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Tharla earráid gan choinne agus an iontráil á scriosadh" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Ní féidir an sparán iarrtha a oscailt." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Ní féidir an sparán '%1' a rochtain." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -186,19 +186,19 @@ msgstr "" "Tá iontráil darb ainm '%2' i bhfillteán '%1' cheana. An bhfuil " "fonn ort é a fhorscríobh?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Ní féidir an comhad XML '%1' a rochtain." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Earráid agus comhad XML '%1' á oscailt chun é a léamh." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Earráid agus comhad XML '%1' á léamh." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Earráid: níl sparán sa chomhad XML." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/ga/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 77bc1cb8f..83581d774 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-plasma/lancelot.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-11 08:21-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -35,27 +35,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Feidhmchláirín" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Feidhmchláirín Thosaitheoir Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Roghchlár" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Roghchlár Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Cumraigh Aicearraí..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Eagarthóir Roghchláir" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/ga/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 590d008bc..aec9ed5ad 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdemultimedia/libkcddb.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Truip-Hap" msgid "Vocal" msgstr "Guthach" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (diosca %2)" @@ -691,23 +691,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Suímh Taisce" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Níorbh fhéidir liosta na suíomh scáthánaithe a fháil." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Níorbh Fhéidir Fáil" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Roghnaigh suíomh scáthánaithe" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Roghnaigh ceann de na suímh scáthánaithe seo" @@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "Roghnaigh ceann de na suímh scáthánaithe seo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/ga/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index c2b7ec912..6b64d6d62 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-graphics/digikam.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:27-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "Anaithnid" msgid "Data of size %1" msgstr "Méid na sonraí: %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Úsáid sainmhíniú struchtúrtha ar an ábhar:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1738,41 +1738,41 @@ msgstr "" "Úsáid cód caighdeánach " "tagartha" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Úsáid sainmhíniú speisialta" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Tagairt:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Ainm:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Makernote" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Mionsonra:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Cuir Leis" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Ionadaigh" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/ga/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 7347a6a24..4f9b175cc 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk/kompare.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,90 +17,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Cuir Difríocht i bh&Feidhm" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "&Cuir Gach Ceann i bhFeidhm" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "An Comhad &Roimhe Seo" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "An Chéad Chomhad &Eile" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "An Difríocht Roimhe &Seo" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "An &Chéad Difríocht Eile" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Ní féidir comhad sealadach a oscailt." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Ní féidir an t-aschur diff a pharsáil." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Is ionann iad na comhaid seo." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Níorbh fhéidir scríobh sa chomhad sealadach." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/ga/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 650badcb1..553d3af3d 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -73,19 +73,19 @@ msgstr "Teagmhálacha ar líne" msgid "Unread messages" msgstr "Teachtaireacht gan léamh" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Teagmhálacha" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Ní féidir Kopete a aimsiú" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Níl aon teagmhálacha ar líne" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Teagmhálacha (%1)" @@ -127,28 +127,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Fillteán: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "tosaigh %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Baile" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Líonra" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Fréamh" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Bruscar" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Logáil úsáide ar siúl." @@ -300,3 +278,25 @@ msgstr "Tosaigh &Seisiún Nua" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Córas" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "tosaigh %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Baile" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Líonra" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Fréamh" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Bruscar" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/okular.po b/ga/messages/kde-extraapps/okular.po index bc8b41f94..9753e3ff3 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kpdf.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1235,11 +1235,11 @@ msgstr "Cáipéis reatha amháin" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Téigh go dtí an Leabharmharc Seo" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Athainmnigh an Leabharmharc" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Bain Leabharmharc" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Airíonna" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Téigh go leathanach %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Laghdaigh go leithead leathanaigh" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir comhpháirt réamhamhairc priontála a luchtú" msgid "Print Preview" msgstr "Réamhamharc Priontála" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Leathanach %1" @@ -1921,17 +1921,17 @@ msgstr "" "Cliceáil chun an uirlis reatha roghnúcháin a úsáid\n" "Cliceáil agus coinnigh síos chun uirlis roghnúchán eile a úsáid" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Seinn" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Cuir ar Shos" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stad" @@ -2296,23 +2296,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Inneachar" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Mionsamhlacha" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Anótálacha" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Leabharmharcanna" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2321,216 +2321,216 @@ msgstr "" "\">Cliceáil anseo chun iad a fheiceáil nó téigh go Comhad -> Comhaid " "Leabaithe." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "An Leathanach Roimhe Seo" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "An Leathanach Roimhe Seo" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Téigh go dtí an leathanach sa cháipéis roimh an gceann seo" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "An Chéad Leathanach Eile" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "An Chéad Leathanach Eile" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Téigh go dtí an chéad leathanach eile sa cháipéis" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Tús na cáipéise" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Téigh go dtí tús na cáipéise" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Deireadh na cáipéise" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Téigh go dtí deireadh na cáipéise" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Athainmnigh an leabharmharc reatha" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "An Leabharmharc Roimhe Seo" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Téigh go dtí an leabharmharc roimhe seo" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "An Chéad Leabharmharc Eile" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Téigh go dtí an chéad leabharmharc eile" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Cumraigh Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Cumraigh an tAmharcán..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Cumraigh Innill Amharcáin..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Cumraigh Innill..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Maidir leis an Inneall" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Ath&luchtaigh" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Athluchtaigh an cháipéis reatha ón diosca." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Uimhir an Leathanaigh" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Sábháil &Cóip Mar..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Taispeáin an Painéal &Nascleanúna" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Comhaid Leabaithe" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Ea&spórtáil Mar" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Cartlann Cáipéisí" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "L&áithreoireacht" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Iompórtáil PostScript mar PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Fai&gh Leabhair Ón Idirlíon..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "Cumraigh Innill..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Láithreoireacht" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Níorbh fhéidir '%1' a oscailt. Níl an comhad ann" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Cealaíodh luchtú %1." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Níorbh fhéidir %1 a oscailt. Fáth: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Cumraigh Innill Amharcáin" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Cumraigh Innill" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." msgstr "" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf gan aimsiú" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "" -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Téigh go dtí an leathanach deiridh sa cháipéis" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Focal faire mícheart. Triail arís é:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Focal Faire" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2538,135 +2538,135 @@ msgstr "" "Tá foirmeacha sa cháipéis seo. Cliceáil an cnaipe chun idirghníomhú leo, nó " "úsáid Amharc -> Taispeáin Foirmeacha." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" msgstr "" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Mód Láithreoireachta" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Ceadaigh" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Ceadaigh an mód láithreoireachta" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ná Ceadaigh" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Ná ceadaigh an mód láithreoireachta" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Níorbh fhéidir %1 a oscailt" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Dún an Cháipéis" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "" -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "" -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Cáipéis á hathluchtú..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Téigh go Leathanach" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Leathanach:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Athainmnigh an Leabharmharc seo" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "" -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Níorbh fhéidir an comhad a shábháil i '%1'. Bain triail as suíomh eile." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Níorbh fhéidir an comhad a shábháil i '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" "The document does not exist anymore." msgstr "" -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Cuir Leabharmharc Leis" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Uirlisí" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Níl cead agat an cháipéis seo a phriontáil." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" msgstr "" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2674,13 +2674,13 @@ msgstr "" "Earráid Chomhaid! Ní féidir comhad sealadach " "%1 a chruthú." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." msgstr "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2688,100 +2688,100 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." msgstr "" -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." msgstr "" -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Gan Leabharmharcanna" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Comhad" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Socruithe" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "Cab&hair" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "Tre&oshuíomh" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Leabharmharcanna" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra Uirlisí Amharcán" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Eagar" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Amharc" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "Tre&oshuíomh" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Téigh" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Leabharmharcanna" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Uirlisí" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Socruithe" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "Cab&hair" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Príomhbharra Uirlisí" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra Uirlisí Amharcán" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/ga/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 3177b84f3..7daa70d13 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Roghanna PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Prionáil anótálacha" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Cuir anótálacha san áireamh sa cháipéis phriontáilte" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "" "Cuir anótálacha san áireamh sa cháipéis phriontáilte. Díchumasaigh an rogha " "seo más mian leat an bhuncháipéis gan anótálacha a phriontáil." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Fórsáil rastarú" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rastaraigh roimh phriontáil" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -55,84 +55,80 @@ msgstr "" "tugann sé seo torthaí beagán níos measa, ach tá sé áisiúil nuair nach " "bpriontálann an cháipéis mar is ceart." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Inneall PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Rindreálaí comhad PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF leagan %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formáid" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Criptithe" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Gan Criptiú" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Slándáil" # boolean: optimized? -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Tá" # boolean: optimized? -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Níl" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optamaithe" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Dáta Anaithnid" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Scéim Anaithnid Criptiúcháin" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optamúchán Anaithnid" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 #, fuzzy msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Inneall PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Ní féidir comhaid a shábháil le /Encrypt." diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 5d574205c..791c218ad 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -22,14 +22,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat tionscadal '%1' a bhaint?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Bain an tionscadal" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -102,6 +94,14 @@ msgstr "Tionscadail" msgid "Views" msgstr "Amhairc" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat tionscadal '%1' a bhaint?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Bain an tionscadal" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index d6c930b89..a13bfa6a7 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-09 08:39-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -22,23 +22,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Tosaigh Modh Ionchurtha" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Scagaire Deilbhíní" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Cumraigh an Modh Ionchurtha" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Athluchtaigh an Chumraíocht" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Scoir ó Mhodh Ionchurtha" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 057a952bf..2aa7ac697 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 09:41-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Leaganacha Amach" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Cur Síos:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 67ee90c31..6b356d609 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,112 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "seinn" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "iarcheangail" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "gan fuaim" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "níos airde" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "níos ísle" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "stad" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Seinn" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Iarcheangail" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Ciú" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Sos" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Ar Aghaidh" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Gan fuaim" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Méadaigh" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Laghdaigh" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Roimhe Seo" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Stad" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Airde" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Scoir" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Cuir tús le seinm" @@ -164,18 +58,50 @@ msgstr "" msgid "Set volume to %1%" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Gan fuaim" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Scoir %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Seinn" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Ciú" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "seinn" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "iarcheangail" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "ar aghaidh" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "gan fuaim" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "" @@ -188,6 +114,10 @@ msgstr "" msgid "prev" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "stad" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "airde" @@ -262,6 +192,76 @@ msgstr "%1 gan aimsiú" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "níos airde" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "níos ísle" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Iarcheangail" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Sos" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Ar Aghaidh" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Méadaigh" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Laghdaigh" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Roimhe Seo" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Stad" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Airde" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Scoir" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index cf575e751..4babcc1e8 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,12 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Focal Brataí" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "sainmhínigh" @@ -35,3 +31,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Aimsíonn sé seo sainmhíniú ar :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Focal Brataí" diff --git a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 847218f1d..a8ff57608 100644 --- a/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/ga/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 09:40-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Éiligh &truicearfhocal" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Truicearfhocal:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "litriú" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/ga/messages/kde-workspace/drkonqi.po index e21d6ed63..457103deb 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -230,24 +230,24 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Pacáistí ina bhfuil faisnéis dhífhabhtaithe ar iarraidh" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Siombailí dífhabhtaithe ar iarraidh" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Ag iarraidh na pacáistí dífhabhtaithe ar iarraidh a shuiteáil..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Níorbh fhéidir pacáistí siombailí dífhabhtaithe a aimsiú don fheidhmchlár " "seo." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -407,10 +407,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Dífhabhtaigh i %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Níorbh fhéidir na sonraí cumraíochta a fháil." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/ga/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 0112e442b..d28628d3e 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kcm_desktopthemedetails.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -189,21 +189,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Téama" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Mionsonraí" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Mionsonraí an Téama Deisce" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Roghnaigh mír agus saincheap é trí théama a shannadh di" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -213,13 +225,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Cumasaigh tuilleadh roghanna" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -229,19 +241,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Tuilleadh" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Bain an téama roghnaithe" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -251,19 +263,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Bain Téama" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Sábháil do théama i gcartlann zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -273,121 +285,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Easpórtáil Téama go Comhad..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Ainm nua ar an téama:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Ainm an téama shaincheaptha" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Cuir ainm ar do théama saincheaptha." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Údar:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Údar an téama shaincheaptha " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Cuir isteach údar do théama shaincheaptha." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Leagan:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Uimhir leagan an téama shaincheaptha" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Cuir uimhir leagan do théama shaincheaptha isteach." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Cur Síos:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Cur síos ar an téama saincheaptha" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Déan cur síos ar do théama saincheaptha." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Roghnaigh ceann de na téamaí thuas chun saincheapadh" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Údar an Téama" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Ainm an Téama" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Leagan an Téama" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Cur síos ar an téama anseo..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Téamaí le fáil" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -395,15 +407,3 @@ msgstr "" "Tosaigh buntéama ón liosta seo ansin saincheap roinnt míreanna thíos. " "Úsáidfear an buntéama seo le haghaidh na míreanna nach bhfuil chomh " "tábhachtach agus nach bhfuil ar taispeáint thíos." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Téama" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Mionsonraí" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/ga/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 0107983e5..a9c7e3651 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdereview/kcm_emoticons.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 18:32-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -25,51 +25,51 @@ msgstr "" "Cuir teaghrán isteach le haghaidh na straoiseoige. Má tá tú ag iarraidh níos " "mó ná teaghrán amháin, cuir spásanna eatarthu." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Straoiseoga" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Tarraing nó Clóscríobh URL an Téama Straoiseog" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Ní mór duit téamaí straoiseog a shuiteáil ó chomhaid logánta." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Ní Féidir Téama Straoiseog a Shuiteáil" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "An bhfuil fonn ort %1 a bhaint freisin?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Scrios straoiseog" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Cuir Straoiseog Leis" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Cuir Straoiseog in Eagar" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Téama Nua Straoiseog" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Iontráil ainm ar an téama nua straoiseog:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Tá an téama %1 ann cheana" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Roghnaigh cineál na straoiseoige le cruthú" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/ga/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 6caf30491..05cd3d424 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 08:19-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -78,6 +78,34 @@ msgstr "Ní mór luach airí %1 an ghléis a bheith %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Ní mór %2 a bheith in airí %1 an ghléis" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Eagarthóir Gníomhartha Gléis Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Modúl Rialaithe le haghaidh Gníomhartha Gléis Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 Foireann Solid Device Actions" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Dealraíonn sé nach bhfuil preideacáid an ghnímh seo bailí." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Earráid agus coinníollacha gléis á bparsáil" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Níor Roghnaíodh Gniomh" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Ní féidir é a scriosadh" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -224,31 +252,3 @@ msgstr "Eagar..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Bain" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Eagarthóir Gníomhartha Gléis Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Modúl Rialaithe le haghaidh Gníomhartha Gléis Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 Foireann Solid Device Actions" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Dealraíonn sé nach bhfuil preideacáid an ghnímh seo bailí." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Earráid agus coinníollacha gléis á bparsáil" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Níor Roghnaíodh Gniomh" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Ní féidir é a scriosadh" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index af1570cb4..4288e7036 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kcmcomponentchooser.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Roghnaigh an brabhsálaí Gréasáin is ansa leat:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" @@ -45,6 +41,10 @@ msgstr "" "Roghnaigh ón liosta thíos cé acu comhpháirt ba chóir a úsáid le haghaidh " "seirbhís %1 de réir réamhshocraithe." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Roghnaigh an brabhsálaí Gréasáin is ansa leat:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Roghnaigh an cliant ríomhphoist is ansa leat:" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index e6abe31a5..ff8088ba3 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 00:57-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Taispeáin Gach Gléas" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Taispeáin Gléasanna Bainteacha" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" @@ -123,494 +123,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Gléas" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Próiseálaithe" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Próiseálaí %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Neamhní" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Uimhir an Phróiseálaí: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Uasluas: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Tacair Treoracha a dTacaítear Leo: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Tiomántáin Stórais" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Tiomántán Diosca Chrua" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Léitheoir Meán Cliste" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Léitheoir SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Tiomántán Optúil" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Léitheoir Cipín Cuimhne" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Léitheoir xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Tiomántán Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Ardán" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Inphlugáilte?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Inbhainte?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Comhéadain Líonra" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Ceangailte" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Gan Sreang" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Sreangaithe" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Seoladh Crua-Earraí: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Gan Sreang?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Gan Úsáid" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Córas Comhad" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tábla Deighiltí" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Criptithe" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Cineál an Chórais Comhad: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Lipéad: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Gan Socrú" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Úsáid Imleabhair: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Feistithe Ar: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Gan Feistiú" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 saor as %2 (%3% in úsáid)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Comhéadain Fhuaime" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Comhéadain ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Comhéadain don Chóras Fuaime Oscailte" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Ionchur" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Aschur" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Cárta Inmheánach Fuaime" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Cárta Fuaime USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Cárta Fuaime Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Gléas Cinn" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Móideim" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Cineál Comhéadain Fuaime: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Cineál an Chárta Fuaime: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Cnaipí Gléis" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Cnaipe Clúdaigh" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Cnaipe Cumhachta" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Cnaipe Codlata" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Cnaipe Táibléid" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Cnaipe Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Cineál cnaipe: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Staid Aige?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Seinnteoirí Ilmheán" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Tiománaithe a dTacaítear Leo: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Prótacail a dTacaítear Leo: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Ceamaraí" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Cadhnraí" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Luch" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Príomhúil" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Méarchlár" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Méarchlár + Luch" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Ceamara" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Á Luchtú" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Á Dhíluchtú" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Gan Luchtú" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Cineál Cadhnra: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stádas Luchtaithe: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Cuibheoirí SA" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Plugáilte isteach?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Córas rochtana coinníollaí" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Dí-ilphléacsóir" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Fístaifeadán digiteach" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Comhéadan" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Líonra" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Taispeáint ar scáileán" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Slándáil agus cosaint ábhair" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Físeán" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Cineál an Ghléis: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Gléasanna Srathacha" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Ardán" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Cineál Srathach: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Gléasanna Cárta Cliste" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Léitheoir Cártaí" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Ceadchomhartha Criptiúcháin" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Cineál an Chárta Chliste: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Gléasanna Físe" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 3282faf20..7fe63a2c2 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "clónna mar is ceart le fíorluach PSO, ba chóir duit clónna níos fearr a " "úsáid, nó seiceáil cumraíocht choigeartú leideach na gclónna.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "" "

    Cuirfear athruithe áirithe (mar shampla frithailiasáil nó luach PSO) i " "bhfeidhm ar fheidhmchláir nua-thosaithe amháin.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Athraíodh na Socruithe Cló" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmicons.po index d77d108fe..2564c1806 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "&Dath:" msgid "&Second color:" msgstr "An &dara dath:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Cur Síos" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Suiteáil Comhad Téama..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Suiteáil comhad téama atá agat cheana go logánta" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "" "Má tá comhad téama agat cheana go logánta, úsáid an cnaipe seo chun é a " "dhíphacáil agus é a chur ar fáil d'fheidhmchláir KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Bain Téama" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Bain an téama roghnaithe ó do dhiosca" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Bainfidh sé seo an téama roghnaithe ó do dhiosca." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Roghnaigh an téama deilbhín is mian leat a úsáid:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Tarraing nó Clóscríobh URL an Téama" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ní féidir cartlann an téama deilbhín %1 a aimsiú." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "Ní féidir cartlann téamaí deilbhín a íosluchtú;\n" "bí cinnte go bhfuil seoladh %1 ceart." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Ní cartlann bhailí téamaí deilbhín é an comhad seo." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "Tharla fadhb le linn an phróisis suiteála; mar sin féin, d'éirigh le " "suiteáil formhór na dtéamaí sa chartlann" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Téamaí deilbhín á suiteáil" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Téama %1 á shuiteáil" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an téama deilbhín %1 " "a bhaint?

    Scriosfar gach comhad suiteáilte ag an téama seo.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Deimhniú" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcminput.po b/ga/messages/kde-workspace/kcminput.po index a819828fe..8c711ff3a 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -558,55 +558,55 @@ msgstr "" "níorbh fhéidir an luch seo a rochtain. Is dócha go bhfuil fadhb éigin le " "ceadanna - féach ar an lámhleabhar chun an fhadhb seo a réiteach." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Roghnaigh an téama cúrsóra le húsáid:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Cur Síos" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Ní mór duit KDE a atosú chun na hathruithe seo a chur i bhfeidhm." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Athraíodh Socruithe an Chúrsóra" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Beag Dubh" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cúrsóirí beaga dubha" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Mór Dubh" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cúrsóirí móra dubha" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Beag Bán" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cúrsóirí beaga bána" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Mór Bán" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cúrsóirí móra bána" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 5565b7ad1..345db5215 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Níor aimsíodh aon uirlis NTP. Suiteáil 'ntpdate' nó 'rdate' chun an dáta " "agus an t-am a nuashonrú go huathoibríoch." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -36,19 +36,19 @@ msgstr "" "a athrú (uaire, nóiméid, nó soicindí), agus úsáid na cnaipí suas/síos ar " "dheis, nó iontráil an luach nua go díreach." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Crios ama reatha:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Crios ama reatha: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "" "Freastalaí Ama Poiblí (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ní féidir dul i dteagmháil leis an bhfreastalaí ama: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Ní féidir an dáta a shocrú." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Earráid agus crios ama nua á shocrú." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Earráid Chreasa Ama" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -88,55 +88,55 @@ msgstr "" "focal faire an fhorúsáideora agat, agus tá gá le ham an chórais a cheartú, " "téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Modúl Rialaithe Cloig KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "An chéad údar" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Cothaitheoir Reatha" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Chuir sé tacaíocht NTP leis" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Cothaitheoir Reatha" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "focal faire an fhorúsáideora agat, agus tá gá le ham an chórais a cheartú, " "téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Ní féidir fíordheimhniú/gníomh a rith: %1, %2" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index fdc3cd8eb..91d37fbc4 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Cnaipí" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -91,6 +87,10 @@ msgstr "Roghchlár Feidhmchlár" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- scarthóir ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Cnaipí" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index ab868af5b..acd558208 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kcmkwinrules.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Gnáthfhuinneog" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Gnáthfhuinneog" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Deasc" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Deasc" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Duga (painéal)" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Duga (painéal)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra Uirlisí" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Barra Uirlisí" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Roghchlár Stróicthe" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Roghchlár Stróicthe" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Fuinneog Dhialóige" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Fuinneog Dhialóige" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra Roghchláir Saorsheasaimh" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Barra Roghchláir Saorsheasaimh" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Fuinneog Uirlise" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Fuinneog Uirlise" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Splancscáileán" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Anaithnid - caithfear leis mar Ghnáthfhuinneog" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 76fcc899d..4387db746 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-28 14:19-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "Cuir an Scáileán Faoi Ghlas" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Cuir Cosc Ar Ghlasáil Scáileáin" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Gach Deasc" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "An Deasc Reatha" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "An Feidhmchlár Reatha" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/ga/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index adfc0bfca..940ee5a19 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ga/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 0c8f907b8..491f50de6 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Cuma" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "réamhshocrú" @@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "Bainisteoir tosaithe:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Cumasaigh roghanna tosaithe sa dialóg \"Múchadh...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Téama" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Údar" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -389,53 +389,53 @@ msgstr "" "Liosta téamaí atá suiteáilte é seo.\n" "Cliceáil an ceann le cur i bhfeidhm." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Seo é réamhamharc ar do scáileán le KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Eolas anseo maidir leis an téama roghnaithe." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Suiteáil téama &nua" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Suiteálfaidh sé seo téama i gcomhadlann na dtéamaí." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Bain téama" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Bainfidh sé seo an téama roghnaithe." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Cóipcheart: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Cur Síos: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ní féidir fillteán %1 a chruthú" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Tarraing nó Clóscríobh URL an Téama" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Ní féidir cartlann téamaí KDM %1 a aimsiú." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -443,56 +443,56 @@ msgstr "" "Ní féidir cartlann téamaí KDM a íosluchtú;\n" "bí cinnte go bhfuil seoladh %1 ceart." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Ní cartlann bhailí téamaí KDM é an comhad seo." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Téamaí KDM á suiteáil" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Téama %1 á dhíphacáil" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Téamaí á suiteáil" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Tharla earráidí agus na téamaí seo a leanas á suiteáil:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait na téamaí seo a leanas a bhaint?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Bain na téamaí?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Tharla earráidí agus na téamaí seo a leanas á scriosadh:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Níl úsáideoir darb ainm 'nobody' ann. Ní bheidh KDM in ann íomhánna " "úsáideora a thaispeáint." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "A&itheantais Úsáideora an Chórais" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -504,27 +504,27 @@ msgstr "" "i bhfeidhm ar úsáideoirí le UID 0 (an forúsáideoir de ghnáth), agus ní mór " "duit iad a eisiamh go follasach sa mhód \"Inbhéartaigh an roghnúchán\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Níos Lú Ná:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Níos Mó Ná:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Úsáideoirí" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Taispeáin liosta" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -533,12 +533,12 @@ msgstr "" "úsáideoir in ann a ainm nó íomhá a chliceáil in áit a fhaisnéis logála " "isteach a chlóscríobh." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Comhlánú uathoibríoch" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -546,12 +546,12 @@ msgstr "" "Leis an rogha seo, comhlánóidh KDM ainmneacha go huathoibríoch agus iad á " "gclóscríobh ar an líne eagarthóireachta." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Inbhéartaigh an roghnúchán" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -565,11 +565,11 @@ msgstr "" "húsáideoirí go léir nach úsáideoirí córais iad agus nach bhfuil tic in aice " "leo." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Sór&táil na húsáideoirí" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -578,15 +578,15 @@ msgstr "" "é sin nó taispeánfar úsáideoirí san ord a bhfuil siad i gcomhad na bhfocal " "faire." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Roghnaigh úsáid&eoirí agus grúpaí:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Úsáideoirí Roghnaithe" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "" "le grúpa, is é sin díreach cosúil le tic a chur le gach úsáideoir sa ghrúpa " "sin." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Úsáideoirí Eisiata" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -610,12 +610,12 @@ msgstr "" "leo. Má chuireann tú tic in aice le grúpa, is é sin díreach cosúil le tic a " "chur le gach úsáideoir sa ghrúpa sin." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Foinse na híomhá úsáideora" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -629,44 +629,44 @@ msgstr "" "comhad $HOME/.face.icon an úsáideora a léamh. Sainíonn an dá rogha sa lár an " "t-ord molta má tá an dá fhoinse ar fáil." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Córas" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Córas, úsáideoir" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Úsáideoir, córas" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Úsáideoir" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Íomhánna Úsáideora" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "An t-úsáideoir a bhfuil an íomhá thíos aige." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Úsáideoir:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Cliceáil nó scaoil íomhá anseo" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -677,23 +677,23 @@ msgstr "" "d'íomhánna nó tarraing agus scaoil d'íomhá féin ar an gcnaipe (m.sh. ó " "Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Athshocraigh" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Cliceáil an cnaipe seo más mian leat go n-úsáidfidh KDM an íomhá " "réamhshocraithe le haghaidh an úsáideora roghnaithe." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Sábháil íomhá mar réamhshocrú?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus an íomhá á luchtú\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus an íomhá á sábháil:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -717,51 +717,51 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus an íomhá á baint:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Ní féidir fíordheimhniú/gníomh a rith: %1 (cód %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Modúl Cumraíochta an Bhainisteora Logála Isteach le haghaidh KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996-2010 Údair KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "An chéad údar" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Cothaitheoir reatha" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -779,27 +779,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Ginearálta" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Téama" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Múchadh" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "Ú&sáideoirí" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "Ái&siúlacht" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/ga/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 2187fcd2e..29c89943c 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -367,71 +367,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[deisigh kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Údarú an fhorúsáideora de dhíth." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Sceideal..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Cineál Múchta" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "Atosaigh an &Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Sceidealadh" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Tosaigh:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Teora&inn Ama:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Fórsáil tar éis teorann ama" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Iontráladh dáta tosaigh atá neamhbhailí." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Iontráladh dáta deiridh atá neamhbhailí." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Atosaigh an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (reatha)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Sceideal..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -444,77 +444,77 @@ msgstr "" "chun deiridh, nó tar éis 40 soicind mura bhfuil éinne logáilte isteach ar an " "gcéad dul síos.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Athraigh go Consól" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Atosaigh an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (An chéad tosach eile: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Tobscoir seisiúin bheo:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Níl cead agat na seisiúin bheo a thobscor:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Seisiún" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Suíomh" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cealaigh múchadh ar feitheamh:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Níl cead agat múchadh ar feitheamh a chealú:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "anois" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "éigríochta" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "úsáideoir consóil" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "soicéad rialaithe" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "múch an ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "atosaigh an ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" "\n" "An chéad tosach eile: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -534,22 +534,22 @@ msgstr "" "Tosú: %3\n" "Teorainn Ama: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "tobscoir gach seisiún" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "tobscoir do sheisiúin féin" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cealaigh an múchadh" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ga/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 50588e30b..c5b7eadb7 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kfontinst.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "URL le suiteáil" msgid "Print" msgstr "Priontáil" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Á Chealú..." @@ -113,23 +113,23 @@ msgstr "© Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL le hoscailt" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Clónna Dúblacha" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Clónna dúblacha á lorg. Fan go fóill..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Níor aimsíodh aon chlónna dúblacha." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Aimsíodh %1 chló dúblach." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr[2] "Aimsíodh %1 chló dúblach." msgstr[3] "Aimsíodh %1 gcló dúblach." msgstr[4] "Aimsíodh %1 cló dúblach." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -146,47 +146,47 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait é seo a scriosadh:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait é seo a scriosadh:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Cealaigh scanadh na gclónna?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Cló/Comhad" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Méid" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Dáta" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Nasctha Le" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Oscail san Amharcán Clónna" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Airíonna" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Díroghnaigh le Scriosadh" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marcáil le Scriosadh" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Oscail an cló in amharcán na gclónna?" @@ -1086,11 +1086,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "EARRÁID: Níorbh fhéidir ainm an chló a dhéanamh amach." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [aon phicteilín]" @@ -1268,23 +1268,23 @@ msgid "

    No information

    " msgstr "

    Gan eolas

    " # looks ok - see messages which follow -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Cineál Réamhamhairc" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Réamhamharc Caighdeánach" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Gach Carachtar" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloc Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script Unicode: %1" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/ga/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 8dbb138b5..2e5c6b441 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kgreet_winbind.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-19 23:18-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Dearbhaigh an &focal faire:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Leid anaithnid \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/ga/messages/kde-workspace/khotkeys.po index f14b24b62..ab5375eef 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Easpórtáil Grúpa" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Theip ar rith qdbusviewer" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir seirbhís '%1' a thosú." msgid "Menu entry: " msgstr "Iontráil roghchláir: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -852,6 +852,6 @@ msgstr "Truicear fuinneoige: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Truicear aicearra: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Iontrálacha don Eagarthóir Roghchlár" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_applications.po index c6ce76c54..a951cbbcf 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_settings.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Feidhmchláir" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Ríomhchláir" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Fillteán anaithnid feidhmchláir" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 784f93e0f..31cb1ea7a 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_archive.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-21 19:23-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "formáid an chomhaid.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 3e85bdad5..2880e9825 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: playground-ioslaves/kio_bookmarks.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 08:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Fréamh" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Áiteanna" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Mo chuid leabharmharcanna" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Bunfhorbróir" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_finger.po index e87ff14b5..dc9a06355 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Níorbh fhéidir an bogearra Perl a aimsiú ar do chóras. Suiteáil é le do " "thoil." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Níorbh fhéidir an bogearra Finger a aimsiú ar do chóras. Suiteáil é le do " "thoil." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Script Perl kio_finger gan aimsiú." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "Script CSS kio_finger gan aimsiú. Beidh cuma ghránna ar an aschur." diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 867cf95b9..5e459d88e 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_fish.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Ag ceangal..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Prótacal á thúsú..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Logáil Isteach Logánta" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Fíordheimhniú SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Dícheangailte." diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 1969f8598..2ac6bba25 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Tá an tiomántán gafa fós.\n" "Fan go mbeidh sé ar fáil arís agus bain triail eile as." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir comhad %1 a scríobh.\n" "Is dócha go bhfuil an diosca i dtiomántán %2 lán." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir %1 a rochtain.\n" "Is dócha nach bhfuil diosca i dtiomántán %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Is dócha nach bhfuil diosca i dtiomántán %2 nó nach bhfuil go leor ceadanna " "agat chun an tiomántán a rochtain." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir %1 a rochtain.\n" "Ní thacaítear le tiomántán %2." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "agus go bhfuil na ceadanna ar an gcomhad gléis (m.sh. /dev/fd0) socraithe " "mar is ceart (m.sh. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir %1 a rochtain.\n" "Is dócha nach diosca flapach DOS-formáidithe é an diosca i dtiomántán %2." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir scríobh go %1.\n" "Is dócha gur cosanta ar scríobh é an diosca i dtiomántán %2." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir an teascóg thosaithe a léamh le haghaidh %1.\n" "Is dócha nach bhfuil diosca i dtiomántán %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_info.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_info.po index 2cda5325b..f697be435 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 09:41-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_man.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_man.po index 517af5eb2..163dd1953 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 51f112342..1b367ba99 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:25-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Cáipéisí is Déanaí" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 77ca9aaec..8686721f1 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,82 +18,82 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Frása faire mícheart nó neamhbhailí" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Logáil Isteach SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Úsáid an réimse 'ainm úsáideora' chun an cheist seo a fhreagairt." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Tabhair uait d'fhocal faire." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Suíomh:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Níorbh fhéidir aisghlaonna a dháileadh." -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Níorbh fhéidir foclaíocht an logchomhaid a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "Níorbh fhéidir foclaíocht an logchomhaid a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "Níorbh fhéidir aisghlaonna a dháileadh." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Níorbh fhéidir seisiún nua SSH a chruthú." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Níorbh fhéidir teorainn ama a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Níorbh fhéidir an comhbhrú a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Níorbh fhéidir óstríomhaire a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Níorbh fhéidir an port a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Níorbh fhéidir ainm úsáideora a shocrú." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Níorbh fhéidir an comhad cumraíochta a pharsáil." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 #, fuzzy msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Ceangal SFTP á dhéanamh leis an óstríomhaire %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "" "Téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Rabhadh: Ní féidir aitheantas an óstríomhaire a fhíorú." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -141,25 +141,25 @@ msgstr "" "Seo é méarlorg na heochrach: %2\n" "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat ceangal mar sin féin?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Theip ar fhíordheimhniú." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Tabhair uait ainm úsáideora agus focal faire le do thoil." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Ainm úsáideora mícheart nó focal faire" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" "Ní féidir teacht ar an bhfo-chóras SFTP. Bí cinnte go bhfuil SFTP cumasaithe " "ar an bhfreastalaí." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Níorbh fhéidir an seisiún SFTP a thúsú." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "D'éirigh le ceangal le %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Níorbh fhéidir an nasc a léamh: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 6ce1999ec..61bfff8b3 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Stádas anaithnid earráide i stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "\"%2\".\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 8e7990168..e666c0d6d 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_thumbnail.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-20 15:03-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rothlaigh an íomhá go huathoibríoch" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Níor sonraíodh cineál MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Níor sonraíodh méid, nó sonraíodh méid neamhbhailí." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh na comhadlainne" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Níor sonraíodh breiseán." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ní féidir ThumbCreator %1 a luchtú" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Theip ar chruthú na mionsamhla." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Níorbh fhéidir an íomhá a scríobh." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Theip ar cheangal le deighleán comhchuimhne %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Tá an íomhá rómhór don deighleán comhchuimhne" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ga/messages/kde-workspace/kio_trash.po index c3dfcaa1f..749f526ab 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_trash.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "" "roghnaíonn tú anseo ar dtús. Má roghnaíonn tú \"Tabhair Rabhadh Dom\", " "gheobhaidh tú rabhadh agus ní scriosfar aon chomhaid go huathoibríoch." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL míchumtha %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "agus bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír " "go háit éigin eile chun é a athchóiriú ansin." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tá an comhad seo sa bhruscar cheana." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Earráid inmheánach i copyOrMove, ní tharlaíonn sé seo!" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/krandr.po b/ga/messages/kde-workspace/krandr.po index ccd75b5f3..90db316da 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/krandr.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Go leor ceartúchán, tacaíocht d'ilscáileáin" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Feidhmchlár á thosú go huathoibríoch ag am tosaithe an tseisiúin KDE" @@ -257,58 +257,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Sábháil mar Réamhshocrú" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Athshocraigh" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Gan Taispeáint" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Ceangailte)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Sábháladh an chumraíocht mar réamhshocrú na deisce." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Athshocraíodh cumraíocht réamhshocraithe na deisce." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Méid neamhleor fíorúil do mhéid iomlán an scáileáin.\n" -"Tá méid fhíorúil do fhreastalaí X róbheag don socrú seo. Caithfear an " -"chumraíocht a dheisiú.\n" -"An bhfuil fonn ort uirlis a rith leis an gcumraíocht a dheisiú?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Coigeartaíodh an chumraíocht. Atosaigh do sheisiún chun an t-athrú seo a " -"chur i bhfeidhm." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Theip ar an gcumraíocht a athrú. Coigeartaigh do chomhad xorg.conf de láimh." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Gan Rothlú" @@ -403,6 +351,58 @@ msgstr "" "chumraíocht seo a choinneáil. Fillfear ar na socruithe roimhe seo i 15 " "soicind." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Sábháil mar Réamhshocrú" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Athshocraigh" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Gan Taispeáint" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Ceangailte)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Sábháladh an chumraíocht mar réamhshocrú na deisce." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Athshocraíodh cumraíocht réamhshocraithe na deisce." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Méid neamhleor fíorúil do mhéid iomlán an scáileáin.\n" +"Tá méid fhíorúil do fhreastalaí X róbheag don socrú seo. Caithfear an " +"chumraíocht a dheisiú.\n" +"An bhfuil fonn ort uirlis a rith leis an gcumraíocht a dheisiú?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Coigeartaíodh an chumraíocht. Atosaigh do sheisiún chun an t-athrú seo a " +"chur i bhfeidhm." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Theip ar an gcumraíocht a athrú. Coigeartaigh do chomhad xorg.conf de láimh." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Leagan %1.%2 den eisínteacht RANDR (X Resize and Rotate)" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/krdb.po b/ga/messages/kde-workspace/krdb.po index 0a4ca040f..69d0974a2 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/krdb.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/ga/messages/kde-workspace/ksmserver.po index d5051376b..943b4ee86 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 00:55+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Ceadaigh ceangail chianda freisin" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Tosaigh an seisiún sa mhód faoi ghlas" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Logáil Amach" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Logáil Amach Gan Deimhniú" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Stop gan Deimhniú" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Atosaigh gan Deimhniú" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/ga/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index a394a9c68..889b08d7c 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/ksplashthemes.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Suiteáil Comhad Téama..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Suiteáil comhad téama atá agat cheana go logánta" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -33,112 +33,112 @@ msgstr "" "Má tá comhad téama agat cheana go logánta, úsáid an cnaipe seo chun é a " "dhíphacáil agus é a chur ar fáil d'fheidhmchláir KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Bain Téama" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Bain an téama roghnaithe ó do dhiosca" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Bainfidh sé seo an téama roghnaithe ó do dhiosca." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Tástáil an Téama" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Tástáil an téama roghnaithe" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Déanfaidh sé seo tástáil ar an téama roghnaithe." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Scrios fillteán %1 agus an t-ábhar ann?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Theip ar scriosadh téama '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Níorbh fhéidir téama a luchtú)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Ainm: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Cur Síos: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Leagan: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Údar: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Anaithnid" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Leathanach Baile: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Tá breiseán %1 de dhíth ar an téama seo ach níl sé suiteáilte." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Níorbh fhéidir an comhad cumraíochta téama a luchtú." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Níl réamhamharc ar fáil." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Comhaid Téama KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Téama Nua" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Níor éirigh le tástáil an splancscáileáin." diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kstart.po b/ga/messages/kde-workspace/kstart.po index 91027ddb9..d3dd3517b 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" "ar leith,\n" "maisíochtaí speisialta, srl." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "© 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Ordú le rith" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "" "Mar mhalairt ar : comhad deisce le tosú. Priontálfar seirbhís D-Bus " "ar an ngnáth-aschur" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL roghnach le seoladh chuig , agus --service in úsáid" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Slonn ionadaíochta atá comhoiriúnach do theideal na fuinneoige" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "tógfar an chéad fhuinneog a thaispeántar; NÍ moltar duit an dá rogha\n" "a fhágáil ar lár." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Deasc a dtaispeánfar an fhuinneog air" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -100,37 +100,37 @@ msgstr "" "Taispeáin an fhuinneog ar an deasc a bhí gníomhach\n" "nuair a tosaíodh an feidhmchlár" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Cuir an fhuinneog ar gach deasc" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Cuir an fhuinneog ina deilbhín" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Uasmhéadaigh an fhuinneog" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Uasmhéadaigh an fhuinneog go hingearach" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Uasmhéadaigh an fhuinneog go cothrománach" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Fuinneog ar an scáileán iomlán" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "" "Léim go dtí an fhuinneog fiú má tosaíodh é \n" "ar dheasc fhíorúil eile" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Déan iarracht an fhuinneog a choinneáil os cionn cinn eile" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Déan iarracht an fhuinneog a choinneáil faoi chinn eile" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Níl aon iontráil sa tascbharra ag an bhfuinneog" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Ní fhaigheann an fhuinneog iontráil ar an mbrabhsálaí leathanach" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Níor tugadh ordú" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/ga/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index a8d4eaf9c..132282ae2 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 12:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Athraigh Tosaíocht an Phróisis" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Cineál" msgid "Object" msgstr "Réad" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Athraigh Tosaíocht an Phróisis" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/ga/messages/kde-workspace/kwalletd.po index c3d37b8f5..ece4c799c 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kwalletd.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -54,47 +54,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Seirbhís Sparáin KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "© 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Cothaitheoir" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Iarchothaitheoir" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Comhéadan D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "" @@ -539,61 +539,61 @@ msgstr "Is ionann na focail fhaire." msgid "Passwords do not match." msgstr "Ní ionann na focail fhaire." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/ga/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 580d5c7fa..40370f59d 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kwin_effects.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:24-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Bog ar Chlé" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Bog ar Dheis" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Bog Suas" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Bog Síos" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Bog Síos" msgid "Toggle Effect" msgstr "Scoránaigh an Mhaisíocht" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ar Chlé" msgid "Middle" msgstr "Sa Lár" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Téacs" @@ -420,9 +420,7 @@ msgstr "&Neart:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Cuma" @@ -461,9 +459,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Gníomhachtú" @@ -781,244 +777,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Aga na &súmála:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Réamhshocrú" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Leithead na h&imlíne:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Ailí&niú ainmneacha na ndeasc:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Mód &leagtha amach:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Brabhsálaí Leathanach" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Uathoibríoch" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Saincheaptha" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Líon na &rónna:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Ionad an téacs:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Sa Ghraf" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Níl áit ar bith" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Barr ar Chlé" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Barr ar Dheis" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Bun ar Chlé" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Bun ar Dheis" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Cló an téacs:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Dath an téacs:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa an téacs:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Casta" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Righneas:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Cúltarraingt:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Fachtóir &bogtha:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Déan longadán le linn bogtha" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Déan longadán agus an &méid á athrú" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Cumasaigh an &mód casta" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Longadánacht" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Níos Lú" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Tuilleadh" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Isteach" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Amach" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Éadrom" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Trom" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1042,43 +977,6 @@ msgstr "Glan an Marc Luiche Is Déanaí" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Glan Marcanna Luiche" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Taispeáin Greille na Deisce" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Díchumasaithe" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Barr" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Barr ar Dheis" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Bun ar dheis" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Bun" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Bun ar Chlé" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Barr ar Chlé" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Lár" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/kxkb.po b/ga/messages/kde-workspace/kxkb.po index 77c979b2c..88039f9b1 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 15:35+0100\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -41,17 +41,17 @@ msgid "" "parameters and layouts." msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "" @@ -60,16 +60,16 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Gan aicearra" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 aicearra" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ga/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 670d6eb75..4626a811b 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kwin_lib.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-12 10:41-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -91,21 +91,21 @@ msgstr "" "Ní féidir leabharlann breiseán maisiúcháin a luchtú - bhí sé díchumasaithe " "sa gcumraíocht." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Tá leagan mícheart (%2) den API i leabharlann %1" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Ní breiseán KWin í leabharlann %1." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Tá an breiseán réamhshocraithe maisiúcháin truaillithe agus níorbh fhéidir é " "a luchtú." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/ga/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 4bcb27a35..a410fee46 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/libtaskmanager.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -117,6 +117,11 @@ msgstr "Braith Airíonna na Fuinneoige" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "athraithe" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Íos&laghdaigh" @@ -200,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "Cuir Grúpa in &Eagar" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "athraithe" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Fág an Grúpa" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 9fe6dcad3..60475319d 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: playground-base/kickoff.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-09 08:23-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Cianáin, feidhmchláir, áiteanna ar do ríomhaire, míreanna úsáidte le déanaí " "agus seisiúin" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Cuir Feidhmchláir in Eagar..." @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Tosaitheoir Feidhmchlár" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Feidhmchláir" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Stóráil Inbhainte" msgid "Storage" msgstr "Stóras" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Rith Ordú..." @@ -76,11 +76,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Rith ordú nó déan cuardach" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Ríomhaire" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Logáil amach" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Athraigh an t-úsáideoir" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Tosaigh seisiún comhuaineach mar úsáideoir difriúil" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Múchadh" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Atosaigh" msgid "Restart computer" msgstr "Atosaigh an Ríomhaire" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Sábháil an Seisiún" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Sábháil an Seisiún" msgid "Save current session for next login" msgstr "Sábháil an seisiún reatha le haghaidh an chéad logála isteach eile" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Cuir Ar Aire" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Cuir Ar Aire" msgid "Pause without logging out" msgstr "Cuir ar shos gan logáil amach" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Geimhrigh" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Geimhrigh" msgid "Suspend to disk" msgstr "Cuir ar fionraí ar an diosca" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Codladh" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Cuir ar fionraí i RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Fág" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "System" msgstr "Córas" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Ceanáin" @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Cáipéisí" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Úsáidte le Déanaí" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Cáipéisí Úsáidte le Déanaí" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Feidhmchláir Le Déanaí" @@ -298,90 +298,90 @@ msgstr "&Athraigh cluaisíní nuair a ainlíonn an luch:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Úsáidte le Déanaí" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Leabharmharcanna" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Socruithe an Chórais" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Athraigh an tÚsáideoir" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Cuir an Scáileán Faoi Ghlas" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Atosaigh" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Roghchlár an Tosaitheora Feidhmchlár" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Úsáid Stíl an Tosaitheora Feidhmchlár" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Amharc" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Deilbhín:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formáid:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Ainm Amháin" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Cur Síos Amháin" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Ainm (Cur Síos)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Cur Síos (Ainm)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Ainm - Cur Síos" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Feidhmchláir le déanaí:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Taispeáin teidil na roghchlár:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Roghanna" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Gníomhartha" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 7941ab858..af2a985bd 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/plasma_applet_system-monitor.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "LAPanna" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Gníomhaíocht Diosca" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Dioscaí Crua" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Spás Diosca" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "Spás Diosca" msgid "Mount Point" msgstr "Pointe Feistithe" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -93,6 +85,14 @@ msgstr "Córas Comhad" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Gníomhaíocht Diosca" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Dioscaí Crua" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Eolas Crua-Earraí" @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "&LAPanna:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "&LAPanna:" msgid "Update &interval:" msgstr "Eatramh &idir nuashonruithe:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Dioscaí crua:" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 79dab0f9c..175680416 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/plasma_applet_systemtray.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,64 +17,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Taispeáint" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Roghnaigh an fhaisnéis le taispeáint" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Iontrálacha" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Go hUathoibríoch" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Folaithe" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Infheicthe I gCónaí" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Catagóirí de Mhíreanna Ar Taispeáint" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stádas an fheidhmchláir" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Cumarsáid" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Seirbhísí an chórais" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Rialú crua-earraí" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Rudaí éagsúla" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 584916eff..d3fc3ba68 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Earráid Anaithnid" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 3f268f2c2..799b183d4 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Úsáid LAP" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Úsáid inbhéartaithe LAP" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "neamhní" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "Aitheantas an Phróisis: %1\n" "Mar úsáideoir: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Seol SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Seol SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Úsáid LAP" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Úsáid inbhéartaithe LAP" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "neamhní" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 0675aa2c7..ec6c336b8 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/krunner_shellrunner.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 14:57-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,39 +17,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "" -"Iontráil ainm úsáideora anseo agus rithfear an feidhmchlár mar an t-" -"úsáideoir seo." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Ai&nm úsáideora:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Iontráil focal faire an úsáideora a roghnaigh tú thuas." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Focal Faire:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -57,38 +27,18 @@ msgstr "" "Cuir tic leis an rogha seo más feidhmchlár téacs é an feidhmchlár is mian " "leat a rith. Sa chás seo, rithfear an feidhmchlár in aithriseoir teirminéil." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Rith i d&teirminéal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Cuir tic leis an rogha seo más mian leat an feidhmchlár a rith mar úsáideoir " -"eile. Tá gach próiseas ceangailte le haitheantas úsáideora a chinneann " -"rochtain ar chomhaid agus ceadanna eile. Caithfidh tú focal faire an " -"úsáideora a iontráil chun an t-aitheantas seo a athrú." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Rith mar úsáideoir &eile" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Aimsíonn sé seo orduithe atá comhoiriúnach do :q:, ag baint úsáide as gnáth-" "chomhréir blaoisce" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Rith %1" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/processui.po b/ga/messages/kde-workspace/processui.po index 561a6b453..9d5d7345f 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/processui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/processui.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,306 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Socraigh an Tosaíocht..." -msgstr[1] "Socraigh an Tosaíocht..." -msgstr[2] "Socraigh an Tosaíocht..." -msgstr[3] "Socraigh an Tosaíocht..." -msgstr[4] "Socraigh an Tosaíocht..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Léim go dtí an Máthairphróiseas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Léim go dtí an próiseas atá ag dífhabhtú an ceann seo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Taispeáin Fuinneog an Fheidhmchláir" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Atosaigh Próiseas Stoptha" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" -msgstr[1] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[2] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[3] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[4] "Cuir Deireadh Le Próisis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Maraigh Próiseas Le Lámh Láidir" -msgstr[1] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" -msgstr[2] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" -msgstr[3] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" -msgstr[4] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Cuir ar Fionraí (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Lean (CONT)" - -# FRTF04, ok -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Croch (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Bris Isteach (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Críochnaigh (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Maraigh (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Úsáideoir 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Úsáideoir 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fócas ar Mhearchuardach" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" -msgstr[1] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[2] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[3] "Cuir Deireadh Le Próisis" -msgstr[4] "Cuir Deireadh Le Próisis" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Seol Comhartha" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Léim go dtí an Máthairphróiseas (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Folaigh Colún '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Taispeáin Colún '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Taispeáin Aonaid" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Measctha" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Cilibhearta sa soicind" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Cilibhearta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Meigibhearta sa soicind" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Meigibhearta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigibhearta sa soicind" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigibhearta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Céatadán" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Taispeáin roghanna líne na n-orduithe" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Roinn úsáid an LAP ar líon na LAPanna" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Faisnéis Taispeánta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Taispeáin Leideanna Uirlisí" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Níl go leor ceadanna agat chun tosaíocht an phróisis a athrú agus bhí fadhb " -"ann nuair a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. Earráid %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Caithfidh tú próiseas a roghnú ar dtús." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Níl go leor ceadanna agat chun an próiseas a mharú, agus bhí fadhb ann nuair " -"a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Níl go leor ceadanna agat chun an próiseas a mharú, agus bhí fadhb ann nuair " -"a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. Earráid %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an próiseas seo a mharú? Seans go " -"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." -msgstr[1] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %1 phróiseas seo a mharú? Seans go " -"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." -msgstr[2] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 phróiseas seo a mharú? Seans go " -"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." -msgstr[3] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 bpróiseas seo a mharú? Seans go " -"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." -msgstr[4] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 próiseas seo a mharú? Seans go " -"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" -msgstr[1] "Cuir Deireadh Le %1 Phróiseas" -msgstr[2] "Cuir Deireadh Le %1 Phróiseas" -msgstr[3] "Cuir Deireadh Le %1 bPróiseas" -msgstr[4] "Cuir Deireadh Le %1 Próiseas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Deireadh" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an próiseas seo a mharú " -"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " -"tú." -msgstr[1] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %1 phróiseas seo a mharú " -"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " -"tú." -msgstr[2] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 phróiseas seo a mharú " -"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " -"tú." -msgstr[3] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 bpróiseas seo a mharú " -"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " -"tú." -msgstr[4] "" -"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 próiseas seo a mharú " -"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " -"tú." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Maraigh Próiseas le Lámh Láidir" -msgstr[1] "Maraigh %1 Phróiseas le Lámh Láidir" -msgstr[2] "Maraigh %1 Phróiseas le Lámh Láidir" -msgstr[3] "Maraigh %1 bPróiseas le Lámh Láidir" -msgstr[4] "Maraigh %1 Próiseas le Lámh Láidir" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Maraigh" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 k" @@ -923,6 +623,315 @@ msgstr "Teideal na Fuinneoige" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Socraigh an Tosaíocht" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Idirghníomhach" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Socraigh an Tosaíocht..." +msgstr[1] "Socraigh an Tosaíocht..." +msgstr[2] "Socraigh an Tosaíocht..." +msgstr[3] "Socraigh an Tosaíocht..." +msgstr[4] "Socraigh an Tosaíocht..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Léim go dtí an Máthairphróiseas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Léim go dtí an próiseas atá ag dífhabhtú an ceann seo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Taispeáin Fuinneog an Fheidhmchláir" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Atosaigh Próiseas Stoptha" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" +msgstr[1] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[2] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[3] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[4] "Cuir Deireadh Le Próisis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Maraigh Próiseas Le Lámh Láidir" +msgstr[1] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" +msgstr[2] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" +msgstr[3] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" +msgstr[4] "Maraigh Próisis Le Lámh Láidir" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Cuir ar Fionraí (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Lean (CONT)" + +# FRTF04, ok +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Croch (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Bris Isteach (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Críochnaigh (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Maraigh (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Úsáideoir 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Úsáideoir 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fócas ar Mhearchuardach" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" +msgstr[1] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[2] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[3] "Cuir Deireadh Le Próisis" +msgstr[4] "Cuir Deireadh Le Próisis" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Seol Comhartha" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Léim go dtí an Máthairphróiseas (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Folaigh Colún '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Taispeáin Colún '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Taispeáin Aonaid" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Measctha" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Cilibhearta sa soicind" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Cilibhearta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Meigibhearta sa soicind" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Meigibhearta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigibhearta sa soicind" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigibhearta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Céatadán" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Taispeáin roghanna líne na n-orduithe" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Roinn úsáid an LAP ar líon na LAPanna" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Faisnéis Taispeánta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Taispeáin Leideanna Uirlisí" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Níl go leor ceadanna agat chun tosaíocht an phróisis a athrú agus bhí fadhb " +"ann nuair a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. Earráid %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Caithfidh tú próiseas a roghnú ar dtús." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Níl go leor ceadanna agat chun an próiseas a mharú, agus bhí fadhb ann nuair " +"a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Níl go leor ceadanna agat chun an próiseas a mharú, agus bhí fadhb ann nuair " +"a baineadh triail as é a dhéanamh mar fhorúsáideoir. Earráid %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an próiseas seo a mharú? Seans go " +"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." +msgstr[1] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %1 phróiseas seo a mharú? Seans go " +"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." +msgstr[2] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 phróiseas seo a mharú? Seans go " +"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." +msgstr[3] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 bpróiseas seo a mharú? Seans go " +"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." +msgstr[4] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 próiseas seo a mharú? Seans go " +"gcaillfidh tú obair nach sábháilte." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Cuir Deireadh Le Próiseas" +msgstr[1] "Cuir Deireadh Le %1 Phróiseas" +msgstr[2] "Cuir Deireadh Le %1 Phróiseas" +msgstr[3] "Cuir Deireadh Le %1 bPróiseas" +msgstr[4] "Cuir Deireadh Le %1 Próiseas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Deireadh" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an próiseas seo a mharú " +"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " +"tú." +msgstr[1] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %1 phróiseas seo a mharú " +"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " +"tú." +msgstr[2] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 phróiseas seo a mharú " +"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " +"tú." +msgstr[3] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 bpróiseas seo a mharú " +"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " +"tú." +msgstr[4] "" +"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %1 próiseas seo a mharú " +"láithreach agus le lámh láidir? Caillfidh tú aon obair nár shábháil " +"tú." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Maraigh Próiseas le Lámh Láidir" +msgstr[1] "Maraigh %1 Phróiseas le Lámh Láidir" +msgstr[2] "Maraigh %1 Phróiseas le Lámh Láidir" +msgstr[3] "Maraigh %1 bPróiseas le Lámh Láidir" +msgstr[4] "Maraigh %1 Próiseas le Lámh Láidir" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Maraigh" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1640,12 +1649,3 @@ msgstr "Tosaíocht Íseal" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Tosaíocht Ard" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Socraigh an Tosaíocht" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Idirghníomhach" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/ga/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 45542a48e..54642bbbe 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,28 +17,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Athraigh an Scáileán" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Athraíodh socrú an scáileáin" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Bhí aschur scáileáin dícheangailte." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Bhí aschur nua scáileáin ceangailte." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "An bhfuil fonn ort uirlis chumraíochta a rith chun an scáileán a shocrú?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Déan Iarracht go hUathoibríoch" diff --git a/ga/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/ga/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 19075dae2..904abb858 100644 --- a/ga/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/ga/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/soliduiserver.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 14:30-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -38,6 +38,6 @@ msgstr "Braitheadh gléas nua.
    Cad is mian leat a dhéanamh?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "Tá focal faire de dhíth chun '%1' a rochtain. Iontráil focal faire." diff --git a/ga/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/ga/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 54f1d1b16..0bc394512 100644 --- a/ga/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/ga/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeaccessibility/kttsd.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 22:26-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1373,6 +1373,6 @@ msgstr "Cumraíocht an Roghnóra Cainteora (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Trasfhoirmeoir XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Roghnaigh Teanga" diff --git a/ga/messages/kdeartwork/klock.po b/ga/messages/kdeartwork/klock.po index 62508b5f8..237e534f3 100644 --- a/ga/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/ga/messages/kdeartwork/klock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18,6 +18,169 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" +# don't translate +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Gnách" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Greille" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Ciúbachas" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Drochmhatamaitic" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoiric-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Níl áit ar bith" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Macalla" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Cailéideascóp" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Randamach)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Euphoria\"" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Eolas" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mód:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " + +# ok as is +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hiopnóiseach" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Gealtach" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Drithlí" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paraidím" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Réaltrach" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " + +# ok as is +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Solar Winds" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Teaghráin Chosmacha" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Fionnachrith" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Spásfhionnadh" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Preabach" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Réasac" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Socraigh spárálaí scáileáin \"Solar Winds\"" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -26,17 +189,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Banner\"" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Eolas" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Cló" @@ -150,76 +302,6 @@ msgstr "" "Le Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -# don't translate -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Gnách" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Greille" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Ciúbachas" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Drochmhatamaitic" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoiric-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Níl áit ar bith" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Macalla" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Cailéideascóp" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Randamach)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Euphoria\"" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mód:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Socraigh an Spárálaí Scáileáin" @@ -256,45 +338,6 @@ msgstr "Go raibh maith agat as KDE a úsáid" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Fáilte go KDE %1.%2.%3" -# ok as is -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hiopnóiseach" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Gealtach" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Drithlí" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paraidím" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Réaltrach" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Spárálaí Scáileáin \"Particle Fountain\"" @@ -734,49 +777,6 @@ msgstr[2] " shoicind" msgstr[3] " soicind" msgstr[4] " soicind" -# ok as is -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Solar Winds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Teaghráin Chosmacha" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Fionnachrith" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Spásfhionnadh" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Preabach" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Réasac" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Socraigh spárálaí scáileáin \"Solar Winds\"" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright © 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Leagan KDE le Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Spárálaí Scáileáin \"Bitmap Wave\"" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/ga/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 33dea5736..1bb779454 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "&Cealaigh" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Earráid inmheánach. Seol tuairisc chuig kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Earráid agus an teastas á thiontú go dtí an fhormáid iarrtha." msgid "Error opening file for output." msgstr "Earráid agus aschomhad á oscailt." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 as %3 giotán)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "" "feidhmchlár KDE, chomh maith le do chuid teastas pearsanta agus údaráis " "aitheanta deimhniúcháin a bhainistiú." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Modúl Rialaithe Criptithe KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Sifir SSL le hÚsáid" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -120,23 +120,23 @@ msgstr "" "Roghnaigh na sifir is mian leat a chumasú nuair a úsáideann tú an prótacal " "SSL. Socrófar an fíorphrótacal leis an bhfreastalaí ag am ceangailte." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Treoraí na Sifear" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Sifir Láidre Amháin" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Sifir Easpórtála Amháin" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Cumasaigh Uile" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -152,31 +152,31 @@ msgstr "" "giotán).
    • Cumasaigh Uile: Roghnaigh gach sifear agus modh SSL." "
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Tabhair rabhadh dom nuair a &iontrálfaidh mé mód SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Leis an rogha seo, taispeánfar fógra duit nuair a dhéanfaidh tú cuairt ar " "shuíomh cumasaithe do SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Tabhair rabhadh dom nuair a &fhágfaidh mé mód SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Leis an rogha seo, seolfar fógra duit nuair a fhágfaidh tú suíomh cumasaithe " "do SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Tabhair rabhadh dom nuair a &sheolfaidh mé sonraí gan chriptiú" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" "Leis an rogha seo, seolfar fógra duit nuair a bheidh tú ar tí sonraí a " "sheoladh gan chriptiú trí bhrabhsálaí." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Tabhair rabhadh dom faoi leathanaigh &mheasctha SSL/neamh-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -196,27 +196,27 @@ msgstr "" "Leis an rogha seo, seolfar fógra duit nuair a dhéanfaidh tú cuairt ar " "leathanach a bhfuil codanna criptithe agus neamhchriptithe ann." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Conair go Comhleabharlann OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Tástáil" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Úsáid EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Úsáid comhad eantrópachta" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Conair EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "Leis an rogha seo, úsáidfidh OpenSSL an deamhan bailithe eantrópachta (EGD) " "chun an gineadóir uimhreacha súdarandamacha a thúsú." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Leis an rogha seo, úsáidfidh OpenSSL an comhad roghnaithe chun an gineadóir " "uimhreacha súdarandamacha a thúsú." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" "Iontráil conair an tsoicéid a chruthaigh an deamhan bailithe eantrópachta " "(nó an comhad eantrópachta) anseo." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Cliceáil anseo chun brabhsáil agus an comhad soicéid EGD a aimsiú." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -252,87 +252,87 @@ msgstr "" "Sa bhosca seo, feicfidh tú na teastais atá agat a bhfuil eolas ag KDE " "fúthu. Is féidir leat iad a bhainistiú anseo." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Gnáthainm" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Seoladh Ríomhphoist" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "Io&mpórtáil..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Easpórtáil..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Bain" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Díghlasáil" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Cinnt&igh" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Athrai&gh Focal Faire..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Seo é an t-eolas faoi úinéir an teastais." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Seo é an t-eolas faoi eisitheoir an teastais." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Bailí ó:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Bailí go dtí:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Tá an teastas bailí ón dáta seo." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Tá an teastas bailí go dtí an dáta seo." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Achoimre MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Hais an teastais a úsáidtear chun é a aithint go tapa." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Ag am ceangailte SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "Úsáid teastas &réamhshocraithe" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Liosta ag am ceangailte" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ná húsáid teastais" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -341,71 +341,71 @@ msgstr "" "OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Gníomh Réamhshocraithe" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Seol" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Tabhair Leid" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Ná seol" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Teastas réamhshocraithe:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Fíordheimhniú óstríomhaire" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Óstríomhaire" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Teastas" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Polasaí" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Óstríomhaire:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Teastas:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Gníomh" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Seol" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Tabhair Leid" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ná seol" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "N&ua" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "" "Sa bhosca seo, feicfidh tú na teastais suímh/duine a bhfuil eolas ag KDE " "fúthu. Is féidir leat iad a bhainistiú anseo." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Eagras" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -425,65 +425,65 @@ msgstr "" "Ceadaíonn an cnaipe seo duit an teastas roghnaithe a easpórtáil go comhad i " "bhformáidí éagsúla." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Bain" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Baineann an cnaipe seo an teastas roghnaithe ó thaisce na dteastas." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Cinntigh" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Tástálann an cnaipe seo bailíocht an teastais roghnaithe." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Taisce" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Go &Buan" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Go dtí" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Roghnaigh anseo más mian leat an iontráil taisce a bheith buan." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Roghnaigh anseo más mian leat an iontráil taisce a bheith sealadach." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "An dáta agus an t-am ar a rachaidh iontráil taisce an teastais as feidhm." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Glac &Leis" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Diúltaigh" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Roghnaigh é seo chun glacadh leis an teastas seo i gcónaí." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Roghnaigh é seo chun diúltú leis an teastas seo i gcónaí." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "Roghnaigh é seo más mian leat rogha a bheith agat gach uair a gheobhaidh tú " "an teastas seo." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -499,41 +499,41 @@ msgstr "" "Sa bhosca seo, feicfidh tú na húdaráis deimhniúcháin a bhfuil eolas ag KDE " "fúthu. Is féidir leat iad a bhainistiú anseo." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Rannóg" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Cui&r ar ais" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Glac leis le suíomh a shíniú" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Glac leis le teachtaireachtaí ríomhphoist a shíniú" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Glac leis le cód a shíniú" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Tabhair rabhadh dom faoi theastais fhéin&sínithe nó faoi údaráis " "deimhniúcháin anaithnid" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Tabhair rabhadh dom faoi theastais as &feidhm" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Tabhair ra&bhadh dom faoi theastais chúlghairthe" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "Sa bhosca seo, feicfidh tú na suímh ar ghlac tú teastas uathu cé gur féidir " "go gclisfidh an próiseas bailíochtaithe orthu." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "C&uir Leis" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -553,78 +553,78 @@ msgstr "" "Ní féidir na roghanna seo a chumrú de bharr nár nasc an modúl seo le " "hOpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Do Theastais" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Fíordheimhniú" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Teastais Chomhghleacaithe SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Sínitheoirí SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Roghanna Bailíochtaithe" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Mura roghnaíonn tú sifear amháin ar a laghad, ní oibreoidh SSL." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Sifir SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Níorbh fhéidir an teastas a oscailt." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Earráid agus an teastas á fháil." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "D'éirigh leis an teastas seo sna tástálacha fíoraithe." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Chlis na tástálacha ar an teastas seo agus ba chóir glacadh leis go bhfuil " "sé neamhbhailí." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Focal Faire an Teastais" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Focal faire an teastais" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Níorbh fhéidir an comhad teastais a luchtú. Bain triail as focal faire eile?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Bain Triail As" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ná Bain Triail As" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -632,59 +632,59 @@ msgstr "" "Tá teastas leis an ainm sin ann cheana. An bhfuil tú cinnte gur mian leat " "scríobh air?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Ionadaigh" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Tabhair focal faire an teastais:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Focal Faire Do '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Theip ar dhíchódú. Bain triail eile as:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Theip ar easpórtáil." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Iontráil an seanfhocal faire don teastas:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Iontráil an focal faire nua le haghaidh an teastais" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Ní teastas sínitheora é seo." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Tá an teastas sínitheora seo suiteáilte agat cheana." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Níorbh fhéidir an comhad teastais a luchtú." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "An bhfuil fonn ort an teastas seo a chur ar fáil do KMail freisin?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Cuir ar Fáil" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ná Cuir ar Fáil" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Níorbh fhéidir Kleopatra a rith. Seans go mbeidh ort an pacáiste kdepim a " "shuiteáil nó a nuashonrú." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -703,78 +703,78 @@ msgstr "" "Ní féidir an oibríocht seo a chealú.\n" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat dul ar aghaidh?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Fill" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Theip ar luchtú OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Níor aimsíodh libssl, nó níorbh fhéidir é a luchtú i gceart." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Níor aimsíodh libcrypto, nó níorbh fhéidir é a luchtú i gceart." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "D'éirigh le luchtú OpenSSL." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Conair an chomhaid eantrópachta:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL Pearsanta" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL Freastalaí" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Iarratas Pearsanta SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Iarratas Freastalaí SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Údarás Freastalaí" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Údarás Pearsanta" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "Údarás S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Gan Teastas" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 164042e21..16c46ed78 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-14 09:11-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -20,1188 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Sábháil Mar" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Níorbh fhéidir an Bainisteoir Íosluchtaithe (%1) a aimsiú ar do $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Bain triail as é a shuiteáil arís \n" -"\n" -"Díchumasófar an comhtháthú Konqueror." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Aimsigh..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Athshocraigh" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Earráid" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Glan an &Stair" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Cá&síogair" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Focail iomláin amháin" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Ón &chúrsóir" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Téac&s roghnaithe" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "S&lonn ionadaíochta" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "Glacann i18n() le hargóint amháin ar a laghad" @@ -1218,94 +36,74 @@ msgstr "Glacann i18np() le dhá argóint ar a laghad" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "Glacann i18ncp() le trí argóint ar a laghad" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Deamhan KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Deamhan KDE - gníomhachtaigh nuashonruithe ar an bhunachar sonraí Sycoca más " "gá" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Seiceáil bunachar sonraí Sycoca uair amháin" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Atóg taisce cumraíochta an chórais." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999-2002 Forbróirí KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Údar" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Ná déan comhartha le feidhmchláir nuashonrú a dhéanamh" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Díchumasaigh nuashonrú incriminteach, athléigh gach uile rud" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Seiceáil stampaí ama ar na comhaid" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Díchumasaigh seiceáil na gcomhad (contúirteach)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Cruthaigh bunachar sonraí comhchoiteann" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Ná déan ach rith tástála ar ghiniúint an roghchláir" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Coinnigh aitheantas an roghchláir le haghaidh dífhabhtaithe" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Tá an t-alt cumraíochta oscailte cheana i %1" @@ -1333,17 +131,17 @@ msgstr "" "

    Níl na crua-earraí/bogearraí a chumraíonn an modúl ar fáil, nó " "dhíchumasaigh riarthóir an chórais an modúl.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Níl %1 ina mhodúl bailí cumraíochta." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "Diagnóisic:
    Ní shonraíonn comhad deisce %1 leabharlann.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1427,7 +225,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Maidir le %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1435,11 +233,11 @@ msgstr "" "Athraíodh socruithe an mhodúil reatha.\n" "An bhfuil fonn ort na hathruithe a chur i bhfeidhm?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Cuir na socruithe i bhfeidhm" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Cumraigh" @@ -1483,46 +281,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Earráid" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1752,7 +591,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Rith an script roghnaithe." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stad" @@ -1794,7 +633,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cealaigh?" @@ -2095,6 +934,10 @@ msgstr[2] "%2% as %1 chomhad" msgstr[3] "%2% as %1 gcomhad" msgstr[4] "%2% as %1 comhad" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Ag fanacht" @@ -2182,7 +1025,7 @@ msgstr "Cliceáil air seo chun an dialóg a laghdú, chun mionsonraí a fholú" msgid "Desktop %1" msgstr "Deasc %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2192,7 +1035,7 @@ msgstr "" "ón roghchlár 'Socruithe' chun an débhríocht a réiteach.\n" "Ní chuirfear tús le gníomh ar bith." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Braitheadh aicearra athbhríoch" @@ -2430,6 +1273,10 @@ msgstr "Aimsigh" msgid "&Text to find:" msgstr "&Téacs le haimsiú:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "S&lonn ionadaíochta" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Eagar..." @@ -2454,10 +1301,26 @@ msgstr "Ionsáig&h ionadchoinneálaí" msgid "Options" msgstr "Roghanna" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Cá&síogair" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Focail iomláin amháin" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Ón &chúrsóir" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "&Roimhe Seo" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Téac&s roghnaithe" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Fiafraigh roimh ionadú" @@ -2629,7 +1492,7 @@ msgstr "Ní mór duit téacs éigin atá le lorg a shonrú." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Slonn ionadaíochta neamhbhailí." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Cumraíocht an Litreora" @@ -3163,6 +2026,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Dún" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Glan an &Stair" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Níl aon mhír eile sa stair." @@ -5057,7 +3924,7 @@ msgstr "Cuir leis an mBarra Uirlisí" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Cumraigh Aicearra..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Gan téacs" @@ -5065,11 +3932,11 @@ msgstr "Gan téacs" msgid "Redo" msgstr "Athdhéan" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Cealaigh" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5077,7 +3944,7 @@ msgstr "" "Tá deireadh liosta na míreanna comhoiriúnacha\n" "sroichte agat.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5085,7 +3952,7 @@ msgstr "" "Comhlánú athbhríoch: níos mó ná teaghrán amháin\n" "comhoiriúnach ar fáil.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Níl aon rud comhoiriúnach ar fáil.\n" @@ -5323,71 +4190,7 @@ msgstr "Airíonna" msgid "&Overwrite" msgstr "F&orscríobh" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Cúlspás" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Arís" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Fearas" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Éadan" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Cóipeáil" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Oscail" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Greamaigh" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Aimsigh" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Gearr" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Priontáil" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Ní bhfuarthas stíl '%1'" @@ -5525,6 +4328,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Athshocraigh Barraí Uirlisí" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Athshocraigh" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Barra Uirlisí:" @@ -5625,7 +4432,7 @@ msgstr "Leathanaigh Chothroma" msgid "Page Set" msgstr "Tacar Leathanach" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Focal Faire" @@ -5717,6 +4524,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Cumraigh Aicearraí" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Priontáil" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Fill ar Réamhshocruithe" @@ -5987,217 +4798,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Ar Aghaidh" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Seol Tuairisc ar Fhabht" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Do sheoladh ríomhphoist. Má tá sé mícheart, úsáid an cnaipe \"Cumraigh " -"Ríomhphost\" chun é a athrú." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Ó:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Cumraigh Ríomhphost..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "An seoladh ríomhphoist a seolfar an tuairisc fhabht seo chuige." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Go:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Seol" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Seol tuairisc ar fhabht." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Seol an tuairisc fhabht seo chuig %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"An feidhmchlár ar mian leat tuairisc fhabht a sheoladh faoi - má tá sé seo " -"mícheart, bain úsáid as an rogha \"Seol tuairisc ar fhabht\" i roghchlár an " -"fheidhmchláir chirt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Feidhmchlár:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Leagan an fheidhmchláir - bí cinnte, le do thoil, nach bhfuil leagan níos " -"nuaí ar fáil roimh tuairisc fhabht a sheoladh." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Leagan:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "níl leagan sonraithe (earráid de chuid an ríomhchláraitheora)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Córas:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Tiomsaitheoir:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Géire" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Criticiúil" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Tromchúiseach" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Gnáthghéire" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Liosta Mianta" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Aistriúchán" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "Á&bhar: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Scríobh an téacs (i mBéarla más féidir) a theastaíonn uait a chur sa " -"tuairisc fhabht.\n" -"Má chliceálann tú \"Seol\" cuirfear teachtaireacht ríomhphoist ar aghaidh go " -"dtí cothaitheoir an chláir seo.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Chun tuairisc ar fhabht a sheoladh, cliceáil an cnaipe thíos. Osclófar " -"an leathanach http://bugs.kde.org i " -"mbrabhsálaí, agus feicfidh tú foirm le líonadh isteach. Aistreofar na " -"mionsonraí a fheiceann tú thuas go dtí an freastalaí sin." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Tosaigh an Treoraí Fabhtanna" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "anaithnid" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Ní mór duit ábhar agus cur síos araon a shonrú sular féidir an tuairisc a " -"sheoladh." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Roghnaigh tú géire Chriticiúil. Tabhair faoi deara go bhfuil an " -"leibhéal beartaithe le haghaidh fabhtanna

      • a bhriseann bogearraí " -"neamhghaolmhara (nó a bhriseann an córas ar fad)
      • a scriosann sonraí " -"tábhachtacha
      • a dhéanann bearna shlándála sa chóras ar a bhfuil an " -"pacáiste suiteáilte
      \n" -"

      An ndéanann d'fhabht dochar de na cineálacha seo? Mura ndéanann, " -"roghnaigh géire níos ísle. Go raibh maith agat.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Roghnaigh tú géire Thromchúiseach. Tabhair faoi deara go bhfuil an " -"leibhéal beartaithe le haghaidh fabhtanna

      • nach bhfuil an pacáiste " -"inúsáidte leo (nó beagnach)
      • a scriosann sonraí tábhachtacha
      • a dhéanann bearna shlándála sa chóras ar a bhfuil an pacáiste " -"suiteáilte
      \n" -"

      An ndéanann d'fhabht dochar de na cineálacha seo? Mura ndéanann, " -"roghnaigh géire níos ísle. Go raibh maith agat.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Ní féidir an tuairisc fhabht a sheoladh.\n" -"Seol an tuairisc tú féin, le do thoil.\n" -"Féach ar http://bugs.kde.org/ le haghaidh treoracha." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Tuairisc fhabht seolta; go raibh maith agat as d'ionchur." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Dún an teachtaireacht eagraithe\n" -"gan sábháil?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Dún an Teachtaireacht" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6498,6 +5099,24 @@ msgstr "Rith an comhad?" msgid "Execute" msgstr "Rith" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Níorbh fhéidir an Bainisteoir Íosluchtaithe (%1) a aimsiú ar do $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Bain triail as é a shuiteáil arís \n" +"\n" +"Díchumasófar an comhtháthú Konqueror." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Sábháil Mar" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Gan Teideal" @@ -7840,62 +6459,62 @@ msgstr "ní thacaítear le 'ai_socktype'" msgid "system error" msgstr "earráid chórais" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Tá an chonair shoicéid neamhbhailí" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Ní thacaítear leis an oibríocht soicéid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Diúltaíodh an ceangal" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Cead diúltaithe" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Ceangal imithe thar am" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Earráid anaithnid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Níorbh fhéidir mód neamhbhlocála a shocrú" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Seoladh in úsáid cheana féin" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Ní féidir an chonair a úsáid" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Níl a leithéid de chomhad nó chomhadlann ann" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Ní comhadlann é" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Córas comhad inléite amháin" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Earráid: soicéad anaithnid" @@ -7903,122 +6522,122 @@ msgstr "Earráid: soicéad anaithnid" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Imithe thar am agus ag iarraidh ceangal a bhunú le cianóstach" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "iarmhíreanna -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "iarmhíreanna -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "iarmhíreanna -ise agus síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "iarmhíreanna -ise gan síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "iarmhíreanna -ize agus síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "iarmhíreanna -ize gan síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "mór" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "measartha mór" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "beag" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "malairt 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "malairt 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "malairt 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "gan síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "le síntí fada" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "le \"ye\"" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "le \"yeyo\"" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "le \"yo\"" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "breisithe" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8188,7 +6807,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Gan sonrú" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8385,16 +7004,20 @@ msgstr "Feidhmchlár KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Rogha anaithnid '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' ar iarraidh." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8408,7 +7031,7 @@ msgstr "" "Ardán Forbartha KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8417,41 +7040,41 @@ msgstr "" "Bhí %1 scríofa ag:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "Bhí an feidhmchlár seo scríofa ag duine gur mian leis a bheith anaithnid." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argóint gan súil leis '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Úsáid '--help' chun liosta roghanna an líne ordaithe a fháil." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[roghanna] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[roghanna %1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Úsáid: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8459,35 +7082,35 @@ msgstr "" "\n" "Roghanna ginearálta:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Taispeáin cabhair faoi roghanna" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Taispeáin roghanna a bhaineann le %1 amháin" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Taispeáin gach rogha" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Taispeáin eolas faoin údar" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Taispeáin eolas faoin leagan" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Taispeáin eolas faoin cheadúnas" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Deireadh na roghanna" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8495,7 +7118,7 @@ msgstr "" "\n" "Roghanna %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8503,7 +7126,7 @@ msgstr "" "\n" "Roghanna:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8511,17 +7134,17 @@ msgstr "" "\n" "Argóintí:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Scriosfar na comhaid/urlanna atá oscailte ag an fheidhmchlár i ndiaidh iad a " "úsáid" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Comhad sealadach KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8531,16 +7154,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Níorbh fhéidir Cliant Ríomhphoist a thosú" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8550,13 +7173,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Níorbh fhéidir Brabhsálaí a thosú" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8566,7 +7189,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Níorbh fhéidir Cliant Teirminéil a thosú" @@ -8591,20 +7214,6 @@ msgstr "" "ghlaoch:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Níorbh fhéidir an Lárionad Cabhrach KDE a thosú:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Níorbh fhéidir an Lárionad Cabhrach a thosú" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8857,6 +7466,10 @@ msgstr "Roghnaigh &Uile" msgid "Dese&lect" msgstr "Díro&ghnaigh" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Aimsigh..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "An Chéad Chea&nn Eile" @@ -9092,11 +7705,11 @@ msgstr "Ní sholáthraíonn seirbhís '%1' comhéadan '%2' le lorgfhocal '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "Ríomhchlár Tástála KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kdesudo.po b/ga/messages/kdelibs/kdesudo.po index 7d5bee3c7..d6b881fd5 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-07 15:27+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Tosaíocht:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Ordú:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Rabhadh:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Ordú gan aimsiú!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Níl aithne ag sudo ar an ainm úsáideora sin!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Comhéadan Sudo ar KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "socraíonn sé úsáideoir 'runas'" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "An t-ordú le rith" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Déan dearmad ar fhocail fhaire" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Ná taispeáin an t-ordú le rith sa dialóg" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Úsáid sceidealadh fíor-ama" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Ná coinnigh an focal faire" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Úsáid freastalaí DCOP atá ann" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Kevin Scannell" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,kscanne@gmail.com" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kio4.po b/ga/messages/kdelibs/kio4.po index b0900e462..caba5dcea 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kio4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs/kio4.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "" "Níorbh fhéidir script chumraíochta an tseachfhreastalaí atá inúsáidte a " @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Níorbh fhéidir script chumraíochta an tseachfhreastalaí a íosluchtú" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Níorbh fhéidir 'FindProxyForURL' nó 'FindProxyForURLEx' a aimsiú" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "seirbhís telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "láimhseálaí prótacal telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Suíomh:" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Suíomh:" msgid "Open" msgstr "Oscail" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Ionchódú:" msgid "Save As" msgstr "Sábháil Mar" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -321,19 +321,19 @@ msgstr "Eolas" msgid "&Share" msgstr "&Comhroinn" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Ní féidir ach fillteáin i d'fhillteán baile a chomhroinnt." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Gan chomhroinnt" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Comhroinnte" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -341,26 +341,26 @@ msgstr "" "Comhroinn an fillteán seo chun é a chur ar fáil faoi Linux/UNIX (NFS) agus " "Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Is féidir rialacha údaraithe do chomhroinnt comhad a athrú freisin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Cumraigh Comhroinnt na gComhad..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Earráid agus 'filesharelist' á thosú. Bí cinnte go bhfuil sé suiteáilte agus " "i do $PATH nó i /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Tá ceadanna de dhíth ort chun fillteáin a chomhroinnt." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Tá comhroinnt na gcomhad díchumasaithe." @@ -400,138 +400,110 @@ msgstr "Gach Comhad a dTacaítear Leis" msgid "P&review" msgstr "&Réamhamharc" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Úinéir" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Grúpa an Chomhaid" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Eile" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Masc" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Úsáideoir Ainmnithe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Grúpa Ainmnithe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Cuir Iontráil Leis..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Cuir Iontráil in Eagar..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Bain Iontráil" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Réamhshocrú)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Cuir Iontráil ACL in Eagar" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Cineál na hIontrála" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Réamhshocrú do chomhaid nua san fhillteán seo" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Úsáideoir ainmnithe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Grúpa ainmnithe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Úsáideoir: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grúpa: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Cineál" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "l" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "s" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Éifeachtach" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Airíonna do %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Airíonna do mhír amháin" @@ -540,73 +512,73 @@ msgstr[2] "Airíonna do %1 mhír roghnaithe" msgstr[3] "Airíonna do %1 mír roghnaithe" msgstr[4] "Airíonna do %1 mír roghnaithe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Ginearálta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Cineál:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Cruthaigh Cineál Nua Comhaid" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Inneachar:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Méid:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Ríomh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Stad" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Athnuaigh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Dírithe ar:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Cruthaithe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Athraithe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Rochtain:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Feistithe ar:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Úsáid an ghléis:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 saor as %2 (%3% in úsáid)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 chomhad" @@ -615,7 +587,7 @@ msgstr[2] "%1 chomhad" msgstr[3] "%1 gcomhad" msgstr[4] "%1 comhad" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 fhofhillteán" @@ -624,7 +596,7 @@ msgstr[2] "%1 fhofhillteán" msgstr[3] "%1 bhfofhillteán" msgstr[4] "%1 fofhillteán" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -632,20 +604,20 @@ msgstr "" "Á Ríomh... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Á Áireamh..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "%1 ar a laghad" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Is folamh é an t-ainm comhaid nua." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -654,50 +626,50 @@ msgstr "" "b>." # applies to files, folders, and "mixed" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Toirmiscthe" # applies to files -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Inléite" # applies to files -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Inléite agus Inscríofa" # applies to folders -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Ábhar Infheicthe" # applies to folders -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Ábhar Infheicthe agus Inathraithe" # applies to "mixed" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Ábhar Infheicthe agus Inléite" # applies to "mixed" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Infheicthe/Inléite agus Inathraithe/Inscríofa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Ceadanna" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Ceadanna Rochtana" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Is nasc é an comhad seo agus níl ceadanna aige." @@ -706,54 +678,54 @@ msgstr[2] "Tá gach comhad ina nasc agus nach bhfuil ceadanna acu." msgstr[3] "Tá gach comhad ina nasc agus nach bhfuil ceadanna acu." msgstr[4] "Tá gach comhad ina nasc agus nach bhfuil ceadanna acu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Is féidir leis an úinéir amháin ceadanna a athrú." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "Úi&néir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Sonraigh na gníomhartha atá ceadaithe don úinéir." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Grúpa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Sonraigh na gníomhartha atá ceadaithe do bhaill an ghrúpa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Eile:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." msgstr "Sonraigh na gníomhartha atá ceadaithe do gach duine eile." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Is féidi&r leis an úinéir amháin fillteán a athainmniú nó a inneachar a " "scriosadh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Inrite" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " "requires the 'Modify Content' permission." msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -762,36 +734,36 @@ msgstr "" "seo ach ar ríomhchláir agus ar scripteanna. Tá gá leis más mian leat iad a " "rith." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "C&eadanna Casta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Úinéireacht" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Úsáideoir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grúpa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "" "Cuir na hathruithe i bhfeidhm ar gach fofhillteán agus ar a n-inneachar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Ceadanna Casta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Aicme" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -799,19 +771,19 @@ msgstr "" "Taispeáin\n" "Iontrálacha" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Léigh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Ceadaíonn an bratach seo inneachar an fhillteáin a bheith léite." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Ceadaíonn an bratach Inléite inneachar an chomhaid a bheith léite." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -819,43 +791,43 @@ msgstr "" "Scríobh\n" "Iontrálacha" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Scríobh" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "" "Ceadaíonn an bhratach 'Inscríofa' inneachar an chomhaid a bheith athraithe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Téigh Isteach" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Ceadaíonn an bhratach seo dul isteach san fhillteán." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Rith" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Ceadaíonn an bhratach seo an comhad a rith mar ríomhchlár." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Speisialta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -863,7 +835,7 @@ msgstr "" "Bratach speisialta. Bailí don fhillteán iomlán. Tig leat brí bheacht na " "brataí a fheiceáil sa cholún ar thaobh na láimhe dheise." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -871,19 +843,19 @@ msgstr "" "Bratach speisialta. Tig leat brí bheacht na brataí a fheiceáil sa cholún ar " "thaobh na láimhe dheise." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Úsáideoir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grúpa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Socraigh Aitheantas an Úsáideora" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -891,7 +863,7 @@ msgstr "" "Leis an mbratach seo, beidh úinéir an fhillteáin ina (h)úinéir ar gach " "comhad nua." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -899,18 +871,18 @@ msgstr "" "Má tá an comhad seo inrite agus má tá an bhratach socraithe, beidh sé rite " "le ceadanna an úinéara." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Socraigh Aitheantas an Ghrúpa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Leis an mbratach seo, úsáidfear grúpa an fhillteáin mar ghrúpa gach comhaid " "nua." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -918,12 +890,12 @@ msgstr "" "Má tá an comhad seo inrite agus má tá an bhratach socraithe, beidh sé rite " "le ceadanna an ghrúpa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Greamaitheach" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -933,7 +905,7 @@ msgstr "" "Gan an bhratach seo, tá gach duine a bhfuil cead scríofa ar an bhfillteán " "aige in ann na rudaí seo a dhéanamh." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -941,15 +913,15 @@ msgstr "" "Déantar neamhaird den bhratach 'Greamaitheach' ar Linux, ach baintear úsáid " "aisti ar chórais áirithe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Nasc" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Athraitheach (Gan Athrú)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Úsáideann an comhad seo ardcheadanna." @@ -958,7 +930,7 @@ msgstr[2] "Úsáideann na comhaid seo ardcheadanna." msgstr[3] "Úsáideann na comhaid seo ardcheadanna." msgstr[4] "Úsáideann na comhaid seo ardcheadanna." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Úsáideann an fillteán seo ardcheadanna." @@ -967,63 +939,63 @@ msgstr[2] "Úsáideann na fillteáin seo ardcheadanna." msgstr[3] "Úsáideann na fillteáin seo ardcheadanna." msgstr[4] "Úsáideann na fillteáin seo ardcheadanna." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Úsáideann na comhaid seo ardcheadanna." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Gléas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Gléas (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Gléas:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Inléite amháin" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Córas comhaid:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Pointe feistithe (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Pointe feistithe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Feidhmchlár" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Roghnaigh cineál nó cineálacha comhaid le cur leis:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Tacaítear le comhaid inrite ar chórais comhad logánta amháin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Ardroghanna le haghaidh %1" @@ -1176,7 +1148,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Cuir Leis..." @@ -1192,7 +1164,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Bain" @@ -1440,481 +1412,187 @@ msgstr "Cathair:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[glas fraincín]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Seoladh:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Seoladh IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Criptiú:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Mionsonraí:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Leagan SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Slabhra teastas:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Iontaofa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Bailí ó:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Sraithuimhir:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Achoimre MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Achoimre SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Eagras / Gnáthainm" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Rannóg" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Taispeáin..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Cumasaigh" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Eile" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Sraithuimhir" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Achoimre MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Achoimre SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Focal faire a&rís:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Roghnaigh focal faire:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algartam Sínithe: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Inneachar Sínithe:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algartam anaithnid eochrach" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Cineál na heochrach: RSA (%1 giotán)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modal: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Easpónant: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Cineál na heochrach: DSA (%1 giotán)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Uimhir Phríomha:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Fachtóir príomha 160-giotán: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Eochair phoiblí: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Tá an teastas bailí." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Níl an teastas bailí, fós." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Níl an teastas bailí a thuilleadh." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Ní bhfuarthas tacaíocht do SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Theip ar thástáil na heochrach príobháidí." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Níl an teastas seo ábhartha." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Tá an teastas neamhbhailí." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Eolas faoi SSL KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Faighteoir" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Eisitheoir" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Níl tacaíocht SSL ar fáil sa leagan seo de KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" @@ -1924,7 +1602,7 @@ msgstr[2] "ag úsáid %1 ghiotán" msgstr[3] "ag úsáid %1 ngiotán" msgstr[4] "ag úsáid %1 giotán" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" @@ -1934,54 +1612,26 @@ msgstr[2] "as eochair %1 ghiotán" msgstr[3] "as eochair %1 ngiotán" msgstr[4] "as eochair %1 giotán" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "Níl, bhí earráidí ann:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Tá, Iontaofa" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 go %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Teastas" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Sábháil an roghnúchán don óstríomhaire seo." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Seol teastas" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ná seol teastas" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Dialóg Theastas SSL KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"D'iarr freastalaí %1 teastas ort.

      Roghnaigh teastas ón " -"liosta thíos:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2024,14 +1674,6 @@ msgstr "&Go Deo" msgid "&Current Session only" msgstr "Seisiúin &Reatha Amháin" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Focal faire an teastais" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Modúl Cumraíochta SSL" @@ -2060,59 +1702,7 @@ msgstr "Teastais glactha ag an úsáideoir" msgid "Pick Certificates" msgstr "Roghnaigh Teastais" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Iarratas Teastais KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Iarratas Teastais KDE - Focal Faire" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Méid eochrach nach dtacaítear leis." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Fan go fóill; eochracha criptithe á nginiúint..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "An bhfuil fonn ort an frása faire a shábháil i do sparán?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Stóráil" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ná Stóráil" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Láidir)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Meánach)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Lag)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Lag)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Gan tacaíocht SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Sonraí truaillithe á bhfáil." @@ -2144,7 +1734,7 @@ msgstr "Oscail Fillteán san Eagarthóir Leabharmharcanna" msgid "Delete Folder" msgstr "Scrios Fillteán" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Airíonna" @@ -2230,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Leabharmharcanna" @@ -2270,7 +1860,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Roghnaigh Fillteán" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2311,7 +1901,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Leabharmharcanna" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2357,7 +1947,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Tá an ghearrthaisce folamh" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2387,10 +1977,6 @@ msgstr[4] "&Greamaigh %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Greamaigh Inneachar na Gearrthaisce" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ní féidir sclábhaí I/A a chruthú: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Cuir i bhfeidhm &ar gach rud" @@ -2522,7 +2108,7 @@ msgid "" msgstr "" #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2540,11 +2126,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Feistigh" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Díchuir" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Dífheistigh" @@ -2599,7 +2185,7 @@ msgstr "Ní féidir comhad '%1' a léamh" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "EARRÁID: Prótacal anaithnid '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an mhír seo a scriosadh?" @@ -2608,7 +2194,7 @@ msgstr[2] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %1 mhír seo a scriosadh?" msgstr[3] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %1 mír seo a scriosadh?" msgstr[4] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an %1 mír seo a scriosadh?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Scrios Comhaid" @@ -2635,7 +2221,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %1 mír seo a chur sa bhruscar?" msgstr[4] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an %1 mír seo a chur sa bhruscar?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Cuir sa Bhruscar" @@ -2728,7 +2314,7 @@ msgstr "Mura bhfuil muinín agat as an ríomhchlár seo, cliceáil 'Cealaigh'" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2736,7 +2322,7 @@ msgstr "" "Ní féidir an t-ordú roghnaithe a rith. Níl comhad nó fillteán %1 " "ann." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Níorbh fhéidir clár '%1' a aimsiú" @@ -5344,15 +4930,15 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an Bruscar a fholmhú? Scriosfar gach rud " "atá ann." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Cuir Iontráil Áiteanna Leis" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Cuir Iontráil Áiteanna in Eagar" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5364,15 +4950,15 @@ msgstr "" "cuimhniú cad é atá i gceist go díreach. Mura gcuireann tú lipéad air, " "cruthófar é ó URL na háite.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Lipé&ad:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Déan cur síos air anseo" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5384,11 +4970,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable

      Is féidir leat dul go dtí URL tríd an cnaipe " "in aice leis an mbosca eagarthóireachta a chliceáil.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Suíomh:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5396,15 +4982,15 @@ msgstr "" "Seo é an deilbhín a thaispeánfar sa phainéal Áiteanna.

      Cliceáil an cnaipe chun deilbhín difriúil a roghnú.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Roghnaigh de&ilbhín:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Ná taispeáin ach nuair atá an feidhmchlár seo in úsáid (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5414,7 +5000,7 @@ msgstr "" "úsáidtear an feidhmchlár reatha amháin (%1).

      Mura roghnaíonn tú é " "seo, beidh an iontráil ar fáil i ngach feidhmchlár.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Tá brón orm" @@ -5460,12 +5046,12 @@ msgstr "Cruthaigh Nasc Siombalach" msgid "Create link to URL" msgstr "Cruthaigh nasc le URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5474,20 +5060,20 @@ msgstr "" "logánta amháin.\n" "Bain úsáid as \"Nasc le Suíomh\" chun nasc a chruthú le URL cianda." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Cruthaigh Ceann Nua" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Nasc le Gléas" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Fillteán Nua" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5499,7 +5085,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Taispeáin Fillteáin Fholaithe" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Tuilleadh" @@ -5724,23 +5310,23 @@ msgstr "" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Roghnaigh iar&mhír an ainm comhaid go huathoibríoch (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "an iarmhír: %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Roghnaigh iar&mhír an ainm comhaid go huathoibríoch" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "iarmhír oiriúnach" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5755,7 +5341,7 @@ msgid "" "enabled as it makes your files more manageable." msgstr "" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5763,23 +5349,23 @@ msgid "" "otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE." msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Tá comhad nó fillteán darb ainm %1 ann cheana." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Níl cead agat an fillteán sin a chruthú." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Níor roghnaigh tú comhad le scriosadh." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Faic le Scriosadh" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5787,19 +5373,19 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat\n" " '%1' a scriosadh?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Scrios Comhad" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Níor roghnaigh tú comhad le cur sa bhruscar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Faic le Cur sa Bhruscar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5807,16 +5393,16 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte gur mian leat\n" " '%1' a chur sa bhruscar?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Cuir Comhad Sa Bhruscar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Bruscar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an mhír seo a chur sa bhruscar?" @@ -5827,111 +5413,111 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %1 mír seo a chur sa bhruscar?" msgstr[4] "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %1 mír seo a chur sa bhruscar?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Cuir Comhaid Sa Bhruscar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Níl an fillteán sonraithe ann, nó ní féidir é a léamh." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Roghchlár" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Máthairfhillteán" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Fillteán Baile" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Athluchtaigh" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Fillteán Nua..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Scrios" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sórtáil" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "De Réir Ainm" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "De Réir Méide" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "De Réir Dáta" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "De Réir Cineáil" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Ag dul síos" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Fillteáin ar dTús" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Amharc Gairid" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Amharc Mionsonraithe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Amharc Crainn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Amharc Mionsonraithe Crainn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Taispeáin Comhaid Fholaithe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Taispeáin Réamhamharc" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Oscail Bainisteoir Comhad" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Amharc" diff --git a/ga/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/ga/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 94d05ed3d..ebf4c1615 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/ga/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: playground-libs/webkitkde.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 11:17-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Súmáil &Amach" msgid "Reset Zoom" msgstr "Athshocraigh Súmáil" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Súmáil Téacs Amháin" @@ -230,43 +230,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Sábháil an &Fráma Mar..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Réamhamharc Priontála" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Súmáil Isteach" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Súmáil Amach" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Fíormhéid" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Socraigh &Ionchódú" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Féach &Foinse na Cáipéise" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -275,79 +275,79 @@ msgstr "" "

        Aimsigh téacs

        Taispeáin dialóg a cheadaíonn duit téacs a aimsiú ar " "an leathanach ar taispeáint." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Ríomhphost: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Ábhar: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (I bhfuinneog nua)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (I máthairfhráma)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Cuardach Idirlín" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Cuardaigh" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Dún Sparán" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "An bhfuil fonn ort an fhuinneog a dhúnadh?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Ní mór cinntiú" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -555,175 +555,175 @@ msgstr "Ná Ceadaigh" msgid "Start Plugin" msgstr "Tosaigh Breiseán" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Treo Scríofa" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Clé-go-Deas" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Deas-go-Clé" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Ceartaigh Litriú..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Sábháil an Íomhá Mar..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Seol Íomhá..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Cóipeáil URL na hÍomhá" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Cóipeáil Íomhá" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Féach Íomhá (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Cuir Cosc ar Íomhá..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Coisc Íomhánna Ó %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Fráma" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Oscail i bh&Fuinneog Nua" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Oscail san fhuinneog &seo" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Oscail i gCluaisín &Nua" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Athluchtaigh an Fráma" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Priontáil an Fráma..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Féach Foinse an Fhráma" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Cuir Cosc ar I-Fhráma..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Cóipeáil Téacs" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Oscail '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Cóipeáil Seoladh Ríomhphoist" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Cóipeáil &Téacs an Naisc" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Cóipeáil &URL an Naisc" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Sábháil an Nasc Mar..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Seinn" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Sos" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Le Fuai&m" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Gan fuaim" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Lúb" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Taispeáin &Rialtáin" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Sá&bháil an Físeán Mar..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "&Cóipeáil URL an Fhíseáin" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "&Sábháil an Fhuaim Mar..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "&Cóipeáil URL na Fuaime" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Sá&bháil na Meáin Mar..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "&Cóipeáil URL na Meán" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Déan cuardach %1 ar '%2'" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Déan cuardach ar '%1' le" diff --git a/ga/messages/kdelibs/libplasma.po b/ga/messages/kdelibs/libplasma.po index c702204ca..74601d634 100644 --- a/ga/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ga/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/libplasma.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:27-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -217,10 +217,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

        %1

        " msgstr "Níorbh fhéidir an réad seo a chruthú de bharr:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Gníomhartha Anaithnide Coimeádáin" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Bain an Painéal seo" @@ -276,6 +272,10 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an chomhpháirt iarrtha a aimsiú: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Ní mór an breiseán seo a chumrú" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Gníomhartha Anaithnide Coimeádáin" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Cuir Giuirléidí Faoi Ghlas" @@ -501,6 +501,6 @@ msgstr "" msgid "search term" msgstr "téarma cuardaigh" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Cúlbhrat Anaithnid" diff --git a/gl/messages/applications/bluedevil.po b/gl/messages/applications/bluedevil.po index eefdc9257..666f7077a 100644 --- a/gl/messages/applications/bluedevil.po +++ b/gl/messages/applications/bluedevil.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 22:43+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Ficheiros para enviar" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Envío de ficheiros por Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Enviar os ficheiros" @@ -429,56 +429,56 @@ msgstr "Enviando o ficheiro por Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Daemon de ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Obtendo información do dispositivo remoto…" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Conectado co dispositivo" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Enviar un ficheiro" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Explorar os ficheiros" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Non se atopou ningún adaptador de Bluetooth." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Obtendo os servizos…" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Buscando novos dispositivos…" @@ -495,75 +495,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Desenvolvedor" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Examinar os dispositivos" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "O sistema Bluetooth está desactivado." -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Activar o sistema Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Examinar os dispositivos" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Dispositivos coñecidos" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Engadir un dispositivo" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configurar o sistema Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Visíbel" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Desactivar o sistema Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "Un dispositivo conectado." msgstr[1] "%1 dispositivos conectados." -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Non se atopou ningún adaptador." -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "O sistema Bluetooth está activado" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "O sistema Bluetooth está desactivado" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/gl/messages/applications/dolphin.po b/gl/messages/applications/dolphin.po index c0559332d..add647d1e 100644 --- a/gl/messages/applications/dolphin.po +++ b/gl/messages/applications/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:19+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -75,76 +75,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Non é posíbel soltar un cartafol sobre si mesmo" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "Escolleu 1 cartafol" msgstr[1] "Escolleu %1 cartafoles" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "Escolleu 1 ficheiro" msgstr[1] "Escolleu %1 ficheiros" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 cartafol" msgstr[1] "%1 cartafoles" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 ficheiro" msgstr[1] "%1 ficheiros" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "ningún cartafol nin ficheiro" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Desexa realmente abrir un elemento?" msgstr[1] "Desexa realmente abrir %1 elementos?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Larguras de columna automáticas" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Largura de columna personalizadas" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Completouse a operación de borrado." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "O lugar está baleiro." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "O lugar «%1» non é válido." @@ -276,11 +276,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Modo da vista de detalles" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Lapelas pechadas recentemente" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Baleirar as lapelas pechadas recentemente" @@ -1415,12 +1415,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configurar a vista previa de %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Mostrar vistas previas de:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:" @@ -2382,10 +2382,8 @@ msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" -"O protocolo non está entre os recoñecidos por Dolphin, polo que se iniciou " -"Konqueror" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/gl/messages/applications/kate.po b/gl/messages/applications/kate.po index 0294139af..4ca348453 100644 --- a/gl/messages/applications/kate.po +++ b/gl/messages/applications/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 14:25+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -223,22 +223,22 @@ msgstr "" "«%1»" # skip-rule: kde_path -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "A orde diff fallou. Asegúrese de que diff(1) está instalado e na PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Aconteceu un erro ao crear o Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Excepto por modificacións nos espazos en branco, os ficheiros son idénticos." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Saída de Diff" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "" "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%1»: non é un ficheiro normal, é un " "cartafol." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "Erro interno: hai aberta máis dunha instancia dunha sesión dada." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -372,23 +372,23 @@ msgstr "" "A sesión «%1» xa está aberta en outra instancia de kate, desexa ir a ela no " "canto de abrir de novo?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Non escolleu ningunha sesión para abrila." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Non hai ningunha sesión escollida" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Non hai ningunha sesión escollida para copiar." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Especificar un novo nome para a sesión actual" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -398,71 +398,71 @@ msgstr "" "Escolla un nome distinto\n" "Nome da sesión:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nome da sesión:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Para gardar unha sesión, precisa especificar un nome." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Falta o nome da sesión" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Selector de sesións" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Abrir a sesión" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nova sesión" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nome da sesión" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documentos abertos" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usar a sesión escollida como modelo" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Usar sempre esta escolla" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Xestionar as sesións" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Mudar o &nome..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Especificar un novo nome para a sesión" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" "Non foi posíbel mudar o nome da sesión para «%1», xa hai outra con ese nome" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Mudanza do nome da sesión" @@ -753,35 +753,35 @@ msgstr "Non se atopou o programa" msgid " [read only]" msgstr " [só lectura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Programa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opcións do programa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opcións xerais" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportamento" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Adve&rtir de ficheiros modificados por procesos alleos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -793,15 +793,15 @@ msgstr "" "preguntaráselle o que facer cun ficheiro que foi modificado no disco duro só " "cando se tente gardar o ficheiro." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Información" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Preservar a &meta-información de sesións pasadas" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -811,31 +811,31 @@ msgstr "" "exemplo os marcadores. Esta configuración restaurarase cando se abra de novo " "o documento e non teña sufrido cambios." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Borrar a metainformación en desuso despois de:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nunca)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sesións" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Xestión de sesións" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementos das sesións" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Incluír a configuración da &xanela" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -843,39 +843,39 @@ msgstr "" "Sinale isto se quere que todas as súas vistas e marcos se restablezan cada " "vez que se abra Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportamento no inicio do programa" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Iniciar unha &sesión nova" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "Cargar a &anterior sesión" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Escoller &manualmente unha sesión" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Xestor dos complementos" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Compoñente do editor" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opcións da compoñente de edición" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/gl/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/gl/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index ab233420e..55d3e2480 100644 --- a/gl/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/gl/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:35+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,18 +22,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra de ferramentas" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Accións &dispoñíbeis:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Accións &escollidas:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -64,6 +52,18 @@ msgstr "Opcións" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronizar automaticamente co documento actual" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Accións &dispoñíbeis:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Accións &escollidas:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/gl/messages/applications/katepart4.po b/gl/messages/applications/katepart4.po index c3e736491..96164932b 100644 --- a/gl/messages/applications/katepart4.po +++ b/gl/messages/applications/katepart4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 22:32+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Completar as palabras automaticamente" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ámbito" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Novo ficheiro" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "O ficheiro %1 non existe." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -857,20 +857,20 @@ msgstr "" "Non foi posíbel cargar o ficheiro %1, debido a que non foi posíbel lelo.
        Comprobe que ten permiso de lectura deste ficheiro." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Tentalo de novo" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Pechar" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Pechar a mensaxe" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" "\n" "Verifique que ten permiso de lectura deste ficheiro." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Pode ou abrir de novo o ficheiro coa codificación " "correcta ou activar o modo de lectura e escrita no menú para poder editalo." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "seus contidos. Pode ou abrir de novo o ficheiro coa codificación correcta ou " "activar o modo de lectura e escrita no menú para poder editalo." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "dividíronse e o documento púxose no modo de só para lectura, xa que gardalo " "había modificar o contido." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "" "dividíronse e o documento púxose no modo de só para lectura, xa que gardalo " "había modificar o contido." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -934,16 +934,16 @@ msgstr "" "Desexa realmente gardar este ficheiro non modificado? Podería sobrescribir " "datos modificados no ficheiro do disco." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Intento de gardar un ficheiro non modificado" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Gardar aínda así" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -951,12 +951,12 @@ msgstr "" "Desexa realmente gardar este ficheiro? Tanto o ficheiro aberto como o do " "disco foron modificados. Podería producirse unha perda de datos." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Posíbel perda de datos" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" "A codificación escollida non pode codificar todos o caracteres unicode deste " "documento. Desexa realmente gardalo? Podería haber perda de datos." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "" "ficheiro. O motivo pode ser que o medio onde estea a escribir estea completo " "ou que só poida ler no cartafol no que estea o ficheiro." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Non foi posíbel crear a copia de seguranza." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Tentar gardar aínda así" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -996,44 +996,44 @@ msgstr "" "Verifique que ten permiso de escritura neste ficheiro ou que hai espazo " "abondo no disco." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "Desexa realmente continuar a pechar este ficheiro? Pode perder datos." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Pechar aínda así" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sen título" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Gardar o ficheiro" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Fallou o gardado" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Que desexa facer?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "O ficheiro foi modificado no disco" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "Ca&rgar de novo o ficheiro" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar as mudanzas" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-" "spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 #, fuzzy msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " @@ -1057,28 +1057,28 @@ msgstr "" "org/stable/en/kde-baseapps/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "O ficheiro «%1» foi modificado por outro programa." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "O ficheiro «%1» foi creado por outro programa." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "O ficheiro «%1» foi borrado por outro programa." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Xa existe un ficheiro chamado «%1». Desexa realmente substituílo?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Desexa substituír este ficheiro?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1086,15 +1086,15 @@ msgstr "" "O documento «%1» foi modificado.\n" "Desexa gardar as súas modificacións ou esquecelas?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Pechar o documento" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "O ficheiro %2 está aínda a ser cargado." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Interromper a carga" @@ -1384,25 +1384,25 @@ msgstr "" "tt> : escribe no disco todos os documentos.

        Se o documento non ten " "nome hase mostrar o diálogo de ficheiros.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "Desexa substituír por %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 liña" msgstr[1] "%1 liñas" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Fíxose unha substitución en %2." msgstr[1] "Fixéronse %1 substitucións en %2." -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "" "p>

        Exemplos:

        • char 234
        • char 0x1234
        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas principal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Conmutar á barra de busca e substitución avanzadas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Tipo de ficheiro:" @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "&Tipo de ficheiro:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Escolla o tipo de ficheiro que desexe modificar." @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Escolla o tipo de ficheiro que desexe modificar." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crear un tipo de ficheiro novo." @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Crear un tipo de ficheiro novo." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Novo" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "&Novo" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Borrar o tipo de ficheiro actual." @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Borrar o tipo de ficheiro actual." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "&Borrar" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Propiedades" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sección:" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "&Sección:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "O nome de sección é usado para organizar os tipos de ficheiros nos menús." @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variábeis:" @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "&Variábeis:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Realzado:" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "&Realzado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Modo do &sangrado:" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Modo do &sangrado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensións de ficheiro:" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "E&xtensións de ficheiro:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "T&ipos MIME:" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "T&ipos MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Mostra un asistente que axuda a escoller os tipos mime." @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "Mostra un asistente que axuda a escoller os tipos mime." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioridade:" @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "P&rioridade:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Obter ficheiros de realzado..." @@ -3294,19 +3294,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Aum&entar o sangrado se está no espazo en branco inicial" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formato do ficheiro" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codificación:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3317,34 +3317,15 @@ msgstr "" "ficheiros, a non ser que se mude no diálogo de abrir/gravar ou mediante unha " "opción da liña de ordes." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "&Detección da codificación:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Se o contido do ficheiro non coincide coa codificación escollida como " -"predefinida aquí arriba nen coa codificación indicada no diálogo de abrir/" -"gravar nen coa codificación indicada na liña de ordes, execútase esta " -"detección." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Codificación de reserva:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3363,34 +3344,34 @@ msgstr "" "se non, execútase a detección da codificación; se os dous métodos fallaren, " "téntase coa codificación de reserva." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Final de li&ña:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" # skip-rule: PT-2010-window -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3398,15 +3379,15 @@ msgstr "" "Se escolle esta opción o editor detectará automaticamente o tipo de fin de " "liña. O primeiro fin de liña atopado ha ser usado en todo o ficheiro." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Detección &automática da fin de liña" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3418,35 +3399,35 @@ msgstr "" "texto coa codificación unicode axeitada. A marca de orde de bytes non é " "visíbel no documento tal e como se mostra." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Activar o marcador da orde de bytes" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Lonxitude máxima das liñas:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Sen límite" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Limpeza automática ao gardar" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3454,33 +3435,33 @@ msgstr "" "Segundo o que escolla poden eliminarse os espazos ao final de liña ao gardar " "un documento, tanto no documento enteiro como só nas liñas modificadas." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Eli&minar os espazos ao final:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Nas liñas modificadas" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "En todo o documento" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3488,21 +3469,21 @@ msgstr "" "Ao gardar engádese ao documento un salto de liña se non o houbese. Este " "salto é visíbel despois de cargar de novo o ficheiro." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Engadir unha liña ao final do ficheiro ao gardar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Bordos" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3511,13 +3492,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Mostrar as marcas de &pregado" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3528,13 +3509,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Mostrar o bordo das &iconas" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3544,13 +3525,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Mostrar os &números de liña" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3560,13 +3541,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Mostrar marcas de modificación de liña" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3577,13 +3558,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Mostrar marcas na &barra de desprazamento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3593,13 +3574,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Mostrar o minimapa da barra de desprazamento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3609,56 +3590,56 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mapear todo o documento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Largura do minimapa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilidade das barras de desprazamento:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Sempre activo" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Mostrar cando se precisen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Sempre desactivadas" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Escolla como ordenar os marcadores no menú Marcadores." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordenar o menú de marcadores" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3668,31 +3649,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Pola c&reación" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Os marcadores ordénanse segundo o número da liña na que estean postos." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Pola &posición" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Movemento do cursor polo texto" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3704,13 +3685,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Teclas Inicio e Fin &intelixentes" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3720,19 +3701,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&AvPáx/RePáx moven o cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Manter o cursor centrado:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3744,13 +3725,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " liñas" @@ -3758,56 +3739,56 @@ msgstr " liñas" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Diversos" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Modo de selección de texto:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Permitir o desprazamento alén da fin do documento" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Xeral" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Activar o completado &automático" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Lonxitude mínima da palabra para completar:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Eliminar os espazos baleiros dunha palabra anterior ao completar un elemento " @@ -3815,20 +3796,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Eliminar os espazos ao completar" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Completación de palabras" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3836,13 +3817,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignorar as modificacións de espazos en branco" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3852,19 +3833,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Ver as diferenzas" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "División fixa das liñas" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3883,13 +3864,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Permitir a división &fixa das liñas" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3902,19 +3883,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Mostrar a marca de &división fixa das liñas (de ser aplicábel)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Q&uebrar as liñas maiores que:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3924,37 +3905,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copiar ou cortar a liña actual se non hai nada escollido" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fondo da área de texto" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Texto normal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        Axusta a cor de fondo da área de edición.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Texto escollido:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3964,13 +3945,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Liña actual:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3980,13 +3961,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Escolle o tipo de marca a modificar.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3996,26 +3977,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elementos adicionais" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fondo do bordo esquerdo:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Números de liña:" # skip-rule: expression_when/if enabled #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4025,13 +4006,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Realzado de parénteses:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4042,13 +4023,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcas de división de liña:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4062,32 +4043,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcas de tabulación e espazos:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        Axusta a cor das marcar de tabulación.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Liña con erro ortográfico:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "

        Axusta a cor da liña empregada para indicar erros ortográficos.

        " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4097,19 +4078,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "División &visual das liñas" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicadores de división &visual das liñas (de ser aplicábel):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Escolle cando deben ser mostrados os indicadores de división visual das " @@ -4117,13 +4098,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Aliñar as liñas divididas visualmente no nivel de sangrado:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4145,20 +4126,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% do ancho da vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "&Realzado do espazo en branco" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4167,25 +4148,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "Real&zar as tabulacións" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Realzar os e&spazos en branco ao final da liña" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4195,13 +4176,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Activar o modo de usuario experto (modo KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4211,13 +4192,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Mostrar liñas de &sangrado" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4227,19 +4208,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Realzar o contido entre os corchetes escollidos" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Destellar as parella dos parénteses" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4248,13 +4229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Animar as parellas dos parénteses" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4264,61 +4245,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Editar a orde" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Orde &asociada:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Escoller unha icona." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Esta icona mostrarase no menú e na barra de ferramentas.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Descrición:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoría:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Ficheiro de configuración de cartafol" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Profundidade de busca do ficheiro de configuración:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4328,13 +4309,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Non usar un ficheiro de configuración" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4347,13 +4328,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Facer unha copia de seguranza ao gardar" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4363,13 +4344,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Ficheiros &locais" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4379,44 +4360,44 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Ficheiros &remotos" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefixo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" "Introduza o prefixo que desexa engadir aos nomes dos ficheiros de seguranza." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufixo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Introduza o sufixo a engadirlle aos nomes dos ficheiros de seguranza." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Desactivar a sincronización dos ficheiros de intercambio" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4429,7 +4410,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4447,10 +4428,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4463,14 +4446,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4521,10 +4502,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4558,24 +4539,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Fontes" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4583,10 +4564,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4622,38 +4603,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Outra" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4672,15 +4653,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4734,16 +4715,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4759,17 +4740,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4777,37 +4765,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4838,16 +4819,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Científicas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuración de Apache" @@ -4869,28 +4850,26 @@ msgstr "Configuración de Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuracións" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Ensamblaxe AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4898,6 +4877,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4907,36 +4888,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Ensamblaxe" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Ensamblaxe AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5026,76 +5007,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Etiquetas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5103,20 +5091,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5187,20 +5175,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5223,11 +5211,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5278,20 +5266,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5300,11 +5288,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Linguaxe E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5334,30 +5322,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Linguaxe E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5376,194 +5357,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Bases de datos" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Trazado inverso GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "Gettext de GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Ensamblaxe de GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Gramática KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script de Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "Ficheiros INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5578,41 +5566,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5628,20 +5616,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Configurar" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Script do enlazador de GNU" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5649,258 +5637,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Script do enlazador de GNU" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Páxina de manual en Troff" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "texto mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Ensamblaxe de MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5908,153 +5896,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Descrición de impresora PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6070,11 +6058,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "Script de R" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6154,202 +6142,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "Script de R" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind Suppression" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Linguaxe de configuración de Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6357,76 +6345,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Linguaxe da casos de proba de Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Linguaxe de configuración de Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuración de WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Linguaxe de etiquetas de Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6434,153 +6422,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Depuración)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuración de x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Estilos de Kate" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Último" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6910,17 +6891,17 @@ msgstr "Hai erros!" msgid "Error: %1" msgstr "Erro: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Ordes dispoñíbeis" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6928,15 +6909,15 @@ msgstr "" "

        Para obter axuda acerca das ordes, escriba «help <orde>»

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Non hai axuda para «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Non hai tal orde %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6948,68 +6929,68 @@ msgstr "" "escriba help list
        Para obter axuda acerca dunha " "orde, escriba help <orde>

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "A orde «%1» fallou." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Non hai tal orde: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Tipo de marca %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Escoller o tipo de marca predeterminada" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Desactivar a barra de anotacións" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Cortar o texto escollido e movelo para o portarretallos" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Apegar os contidos copiados ou cortados ao portarretallos" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Use esta orde para copiar o texto escollido ao portarretallos." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Historial do portarretallos" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Gardar o documento actual" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Desfacer os cambios de edición máis recentes" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Desfacer as operacións de desfacer máis recentes" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "División &visual das liñas" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -7019,11 +7000,11 @@ msgstr "" "vista actual para así axustalas á vista.

        Esta é unha división fixa, " "o que significa que non se actualiza cando se muda a dimensión da vista." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Anular o sangrado" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7033,11 +7014,11 @@ msgstr "" "tabuladores/só espazos)

        No diálogo de configuración pode indicar " "se desexa usar tabuladores ou substituílos con espazos." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Aliñar" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7045,11 +7026,11 @@ msgstr "" "Use isto para aliñar a liña ou bloque de texto actual co seu sangrado " "apropiado." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&omentario" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7059,11 +7040,11 @@ msgstr "" "de comentarios de unha/varias liñas son definidos dentro das regras de " "realzado sintáctico da linguaxe que se use." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Desco&mentar" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7073,23 +7054,23 @@ msgstr "" ">Os caracteres de comentarios de unha/varias liñas son definidos dentro das " "regras de realzado sintáctico da linguaxe que se use." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Conmutar o comentario" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Modo de só &lectura" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Pecha/Abre o documento á escritura" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Maiúsculas" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7097,11 +7078,11 @@ msgstr "" "Converte a selección a maiúsculas, ou o carácter á dereita do cursor se non " "hai texto escollido." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7109,11 +7090,11 @@ msgstr "" "Converte a selección en minúsculas, ou o carácter á dereita do cursor se non " "hai texto escollido." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Pór en maiúsculas" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7121,15 +7102,15 @@ msgstr "" "Pon en maiúsculas a selección, ou a palabra baixo o cursor se non hai texto " "escollido." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Unir as liñas" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invocar a completación de código" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7137,69 +7118,69 @@ msgstr "" "Chamar manualmente a completación de código, polo xeral mediante un atallo " "asociado a esta acción." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crear un fragmento" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Fragmentos..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprimir o documento actual." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Cargar &de novo" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Cargar de novo o documento actual desde o disco." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Gardar o documento actual ao disco, cun nome da súa escolla." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "" "Esta orde abre un diálogo e permite escoller unha liña á que mover o cursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Desprazarse até a liña anterior" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Desprazar o cursor até o anterior sangrado igual" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Desprazarse até a liña seguinte" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configurar o editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configurar varios aspectos deste editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modo" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7207,53 +7188,53 @@ msgstr "" "Aquí pode escoller o modo que debe ser usado no documento actual. Isto " "inflúe, por exemplo, no realce e o pregado empregados." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Realzado" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Aquí pode escoller o realzado que se lle aplique ao documento." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "E&squemas" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Sangrado" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Escolle todo o texto deste documento." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "Se escolleu algo neste documento, deixará de estar escollido." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Aumentar a letra" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Isto aumenta o tamaño do tipo de letra." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Reducir a letra" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Isto diminúe o tamaño do tipo de letra." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Modo de selección por bl&oques" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7261,11 +7242,11 @@ msgstr "" "Esta orde permite alternar entre o modo de selección normal (baseado en " "liñas) e o modo de selección por bloques." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Modo sobrescr&ibir" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7273,31 +7254,31 @@ msgstr "" "Escolla se desexa que o texto que escriba se insira antes do xa existente ou " "que o substitúa." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicadores de división visual de liñas" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Escolle cando mostrar os indicadores de división visual" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Desactivado" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Segue os números de &liña" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Sempre a&ctivado" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Mostrar as marcas de &pregado" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7305,11 +7286,11 @@ msgstr "" "Pode escoller se deben mostrarse as marcas de pregado do código, se isto é " "posíbel." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Mostrar o &bordo das iconas" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7317,19 +7298,19 @@ msgstr "" "Mostra/Agocha o bordo das iconas.

        O bordo das iconas mostra os " "símbolos de marcadores, por exemplo." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Mostrar os números de &liña" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Mostra/Agocha os números de liña á esquerda da vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Mostrar as marcas da &barra de desprazamento" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7337,11 +7318,11 @@ msgstr "" "Mostra/Agocha as marcas na barra de desprazamento vertical.

        As " "marcas mostran, p. ex., marcadores." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Mostrar o minimapa da barra de desprazamento" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7354,11 +7335,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Mostrar o limiar de división &fixa de liñas" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7366,46 +7347,46 @@ msgstr "" "Mostra/Agocha a Marca de división estática, unha liña vertical debuxada na " "columna onde se produce a división, como se define nas propiedades de edición" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Cambiar á liña de ordes" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Mostra/Agocha a liña de ordes no fondo da vista." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Fin de liña" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Escolla os remates de liña que queira empregar ao gardar o documento" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" # skip-rule: PT-2010-window -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Engadir a Marca da orde de &bytes (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7413,39 +7394,39 @@ msgstr "" "Conmuta a adición de marcas da orde dos bytes nos ficheiros codificados en " "UTF-8 ou UTF-16 ao gardar" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Codificació&n" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Procura a primeira aparición dun texto ou expresión regular." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Buscar o escollido" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Atopa a aparición seguinte do texto escollido." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Buscar o escollido cara tras" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Busca a aparición anterior do texto escollido." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Busca a aparición seguinte da frase buscada." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Busca a aparición anterior da frase buscada." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7453,194 +7434,194 @@ msgstr "" "Procura unha peza de texto ou expresión regular e substitúe o resultado polo " "texto dado." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Corrixir automaticamente a ortografía" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Conmuta a corrección ortográfica automática" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Trocar de dicionario..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Troca o dicionario empregado para a corrección ortográfica." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Limpar os intervalos do dicionario" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Elimina todos os intervalos separados do dicionario que fosen definidos para " "a corrección ortográfica." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Moverse unha palabra á esquerda" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Escoller un carácter á esquerda" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Escoller unha palabra á esquerda" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Moverse unha palabra á dereita" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Escoller un carácter á dereita" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Escoller unha palabra á dereita" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Desprazarse ao comezo da liña" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Desprazarse ao comezo do documento" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Escoller até o comezo da liña" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Escoller até o comezo do documento" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Desprazarse até o final da liña" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Desprazarse até o final do documento" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Escoller até o final da liña" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Escoller até o final do documento" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Escoller até a liña anterior" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Desprazarse unha liña cara riba" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Desprazarse até a liña seguinte" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Desprazarse até a liña anterior" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Mover o cursor á dereita" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Mover o cursor á esquerda" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Escoller até a seguinte liña" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Desprazarse unha liña cara baixo" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Desprazarse unha páxina cara riba" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Escoller unha páxina cara riba" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Desprazarse até o comezo da vista" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Escoller até o comezo da vista" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Desprazarse unha páxina cara baixo" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Escoller unha páxina cara baixo" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Desprazarse até o fondo da vista" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Escoller até o fondo da vista" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Desprazarse até a parella deste paréntese" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Escoller até a parella deste paréntese" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Traspor os caracteres" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Borrar a liña" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Borrar unha palabra á esquerda" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Borrar unha palabra á dereita" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Borrar o carácter seguinte" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retroceso" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Inserir un tabulador" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Inserir unha nova liña intelixente" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7648,11 +7629,11 @@ msgstr "" "Insire unha liña nova cos caracteres iniciais da liña actual que non sexan " "letras nin números." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Sangrar" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7662,35 +7643,35 @@ msgstr "" "se os tabuladores deben ser usados como tales ou substituídos por espazos, " "no diálogo de configuración." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Borrar a sangría" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Use isto para reducir a sangría do bloque de texto escollido." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Contraer os nodos no nivel superior" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Contraer o nodo actual" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Contraer o nodo actual" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (S/L)" @@ -7787,12 +7768,12 @@ msgstr "Anular a cor de fondo da selección" msgid "Use &Default Style" msgstr "Usar o estilo &predeterminado" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nada escollido" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7800,7 +7781,7 @@ msgstr "" "«Usar o estilo predeterminado» anularase automaticamente ao cambiar calquera " "propiedade do estilo." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Estilos de Kate" @@ -8188,23 +8169,23 @@ msgid "Discard" msgstr "Rexeitar" # skip-rule: kde_path -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" "A orde diff fallou. Asegúrese de que diff(1) está instalado e na súa PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Erro ao crear o Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Os ficheiros son idénticos." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Saída de Diff" @@ -8257,98 +8238,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Trocouse o modo de usuario avanzado" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modos e tipos de ficheiro" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Non indicou nin un prefixo nin un sufixo para as copias de seguranza. " "Usarase o sufixo predeterminado «~»" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Non hai prefixo nin sufixo para as copias de seguranza" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Predeterminado de KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Engadidos do editor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Descarga de realzados" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instalar" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Escolla os ficheiros de realzado de sintaxe que desexa actualizar:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Último" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota: As versións novas escóllense automaticamente." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "Non foi posíbel atopar nin obter a lista de realces do servidor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Ir á liña:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Dicionario:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Borrouse o ficheiro no disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Gardar o ficheiro &como..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Permítelle escoller un lugar e gardar de novo o ficheiro." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Ficheiro modificado no disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Cargar de novo o ficheiro desde o disco. Perderanse as modificacións que non " "teña gardadas." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignorar as modificacións. Non se lle voltará a preguntar." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8356,17 +8337,17 @@ msgstr "" "Non facer nada. A vindeira vez que focalice, tente gardar ou pechar o " "ficheiro, preguntaráselle outra vez." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Sobrescribe o ficheiro do disco cos contidos do editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "Excepto por modificacións nos espazos en branco, os ficheiro son idénticos." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8376,7 +8357,7 @@ msgstr "" "a cambiar): se garda o documento, sobrescribirá o ficheiro do disco; se non " "garda entón o ficheiro no disco (se estiver presente) é o que terá." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "É a súa escolla" diff --git a/gl/messages/applications/kateproject.po b/gl/messages/applications/kateproject.po index 364fa71d3..9e45afa83 100644 --- a/gl/messages/applications/kateproject.po +++ b/gl/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-01 11:02+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,21 +20,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Completado do proxecto" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Iniciar a análise..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Instale «cppcheck»." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Completado do proxecto" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -52,6 +44,14 @@ msgstr "Análise do código" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Iniciar a análise..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Instale «cppcheck»." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -72,22 +72,54 @@ msgstr "Liña" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Non foi posíbel crear o índice. Instale «ctags»." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Olá mundo" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Complemento de exemplo para Kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Proxectos" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Proxecto actual" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copiar o nome do ficheiro" diff --git a/gl/messages/applications/katesql.po b/gl/messages/applications/katesql.po index 48c8eaa98..da8bd7213 100644 --- a/gl/messages/applications/katesql.po +++ b/gl/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-09 22:58+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exportar..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Limpar" diff --git a/gl/messages/applications/katetextfilter.po b/gl/messages/applications/katetextfilter.po index 9aadaa4d2..af31333e6 100644 --- a/gl/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/gl/messages/applications/katetextfilter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-01 11:07+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Fi<rar o texto..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
         "Resultado de:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "

        Utilización: textfilter ORDE

        Substitúe a escolla " "co resultado da orde da shell indicada.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Utilización: textfilter ORDE" diff --git a/gl/messages/applications/katexmlcheck.po b/gl/messages/applications/katexmlcheck.po index cf1c2ba14..47f755d0e 100644 --- a/gl/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/gl/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 20:12+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,35 +21,35 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Resultado da verificación de XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validar o XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "Nº" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Liña" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Mensaxe" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Erro: Non foi posíbel crear o ficheiro temporal «%1»." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/gl/messages/applications/kcmkio.po b/gl/messages/applications/kcmkio.po index adcf6fcab..7b742125c 100644 --- a/gl/messages/applications/kcmkio.po +++ b/gl/messages/applications/kcmkio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 12:20+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -677,13 +665,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Activar as coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -705,13 +693,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Aceptar &só as cookies procedentes o servidor orixinario" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -730,13 +718,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Aceptar automat&icamente as cookies de sesión" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -773,37 +761,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Política predeterminada" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "&Aceptar todas as cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Aceptar &nesta sesión" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Pedir &confirmación" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Re&xeitar todas as cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -825,19 +813,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Política do sitio" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Buscar interactivamente dominios" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -852,7 +840,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -860,7 +848,7 @@ msgstr "Dominio" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nova..." @@ -868,13 +856,13 @@ msgstr "&Nova..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "C&ambiar..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -930,37 +918,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Aceptar nesta sesión" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -994,19 +982,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Conectar a Internet directamente." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Sen proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1029,32 +1017,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Detectar automaticamente a configuración do proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Empregar o script de proxy especificado para estabelecer as opcións do proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Empregar un URL para configurar automaticamente o proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Introduza o enderezo do script de configuración do proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1080,13 +1068,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Empregar a configuración do proxy fornecida polo sistema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1100,7 +1088,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Detectar &automaticamente" @@ -1108,7 +1096,7 @@ msgstr "Detectar &automaticamente" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1128,7 +1116,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" @@ -1136,7 +1124,7 @@ msgstr "Proxy HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1156,7 +1144,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Proxy SSL:" @@ -1164,7 +1152,7 @@ msgstr "Proxy SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1184,13 +1172,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1210,13 +1198,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Proxy de SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1233,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1254,13 +1242,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Excepcións:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1276,26 +1264,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Mostrar o &valor das variábeis de entorno" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "" "Introducir manualmente a información de configuración do servidor proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Empregar a configuración do proxy introducida manualmente:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Indique o enderezo do servidor proxy HTTP." @@ -1307,61 +1295,61 @@ msgstr "Indique o enderezo do servidor proxy HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Indique o número de porto do servidor proxy HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&Empregar este servidor proxy para todos os protocolos" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Indique o enderezo do servidor proxy HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Indique o número de porto do servidor proxy HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Introduza o enderezo do servidor proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Indique o número de porto do servidor proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Introduza o enderezo do servidor proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Indique o número de porto do servidor proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1387,7 +1375,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1399,14 +1387,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Empregar a configuración do proxy só para as entradas na lista de excepcións." #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1432,7 +1420,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1453,13 +1441,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Enviar a &identificación" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1469,13 +1457,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identificación predeterminada" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1485,7 +1473,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1493,13 +1481,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Engadir o nome do s&istema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1509,25 +1497,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Engadir a &versión do sistema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Inclúe o tipo da CPU no texto de identificación do navegador." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Engadir o tipo de &máquina (procesador)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1537,55 +1525,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Engadir información de ling&ua" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identificación específica para sitio" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nome do sitio" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identificación" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Programa cliente" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Engade unha nova identificación de navegador para un sitio." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Muda o texto identificación escollido." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Borra o texto identificador escollido." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Borrar todos os identificadores." @@ -1593,7 +1581,7 @@ msgstr "Borrar todos os identificadores." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1618,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Cando se navegue polo seguin&te sitio:" @@ -1626,7 +1614,7 @@ msgstr "Cando se navegue polo seguin&te sitio:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1640,7 +1628,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Usar a seguinte &identificación:" @@ -1648,7 +1636,7 @@ msgstr "Usar a seguinte &identificación:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1661,19 +1649,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identificación real:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Desactivar o FTP Pasivo" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1685,13 +1673,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marcar os ficheiros parcialmente enviados" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/gl/messages/applications/kfindpart.po b/gl/messages/applications/kfindpart.po index c263c378c..ba89d7c52 100644 --- a/gl/messages/applications/kfindpart.po +++ b/gl/messages/applications/kfindpart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 00:02+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -145,42 +145,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Os resultados gardáronse en: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nome:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Pode empregar a busca con caracteres de substitución e «;» para separar " "múltiplos nomes" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "P&rocurar en:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Incluír os &subcartafoles" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Sensíbel ás &maiúsculas" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Examinar..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Empregar o índice de ficheiros" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostrar os ficheiros &acochados" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "carácter no medio

      2. O Meu Documento.kwd busca un ficheiro con " "exactamente ese nome
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -215,75 +215,75 @@ msgstr "" "slocate para axilizar a busca; lembre actualizar o índice de cando en " "cando (empregando updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Buscar todos os ficheiros creados ou &modificados:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&entre" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "e" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "O tama&ño do ficheiro é:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Ficheiros pertencentes ao &usuario:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Pertencentes ao &grupo:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ningún)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Polo menos" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Como moito" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Igual a" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tipo de ficheiro:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Que c&onteñan o texto:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -294,19 +294,19 @@ msgstr "" "Por favor, consulte a documentación para unha lista dos tipos de ficheiro " "soportados." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "S&ensíbel ás maiúsculas" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Incluír os ficheiros &binarios" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "E&xpresión regular" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -315,73 +315,73 @@ msgstr "" "que normalmente non conteñen texto (por exemplo ficheiros executábeis e " "imaxes).
    " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "p&or:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Buscar nas seccións de &metainformación:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Todos os ficheiros e cartafoles" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Cartafoles" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Ligazóns simbólicas" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Ficheiros especiais (Sockets, dispositivos...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Ficheiros executábeis" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Ficheiros executábeis con SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Todas as imaxes" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Todos os vídeos" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Todos os sons" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nome/&Lugar" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontido" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Propriedades" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" "etiqueta id3 por un título, un álbum
    • Imaxes (png...) Buscar " "por imaxes cunha resolución especial, cun comentario...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -403,39 +403,39 @@ msgstr "" "(mp3...) Isto pode ser o título, álbum...
    • Imaxes (png...) " "Buscar só na resolución, profundidade de cor...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Non é posíbel buscar nun período de menos dun minuto." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "A data non é válida." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "O rango de datas non é válido." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Non é posíbel buscar datas no futuro." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "O tamaño é demasiado grande. Desexa indicar un tamaño máximo?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Estabelecer" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Non estabelecer" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -444,35 +444,35 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durante o último" msgstr[1] "&durante os últimos" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minutos" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "día" msgstr[1] "días" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mes" msgstr[1] "meses" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr[0] "ano" msgstr[1] "anos" # skip-rule: noPT-2010_locate -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Produciuse un erro mentres se empregaba «locate»" diff --git a/gl/messages/applications/konsole.po b/gl/messages/applications/konsole.po index 4d70b5d7b..950566060 100644 --- a/gl/messages/applications/konsole.po +++ b/gl/messages/applications/konsole.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:39+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -428,6 +428,643 @@ msgstr "Combinación de teclas" msgid "Output" msgstr "Saída" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nova lapela" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clonar a lapela" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nova &xanela" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Pechar a xanela" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Marcadores" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Xestionar os perfís..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activar o menú" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "Hai un proceso a executarse nesta xanela. Desexa saír aínda así?" +msgstr[1] "Hai %1 procesos a executarse nesta xanela. Desexa saír aínda así?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmar o peche" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Pechar a &xanela" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Pechar esta &lapela" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barra de lapelas" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Xestionar os perfís" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Prema para mudar o nome do perfil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Prema para conmutar o estado" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Faga dobre clic para cambiar un atallo do teclado" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Mostrar no menú" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Atallo" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Novo perfil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Xestionar os perfís..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil predeterminado" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Mudar o nome da sesión" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Non foi posíbel atopar o binario:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Aviso:" + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Non se atopou «%1», no canto iniciarase «%2». Verifique a configuración do " +"perfil." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Non se atopou unha shell interactiva para iniciala." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Non foi posíbel iniciar o programa «%1» cos argumentos «%2»." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silencio na sesión «%1»" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Badalada na sesión «%1»" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Actividade na sesión «%1»" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Rematado" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "O programa «%1» rematou inesperadamente." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "O programa «%1» rematou co estado %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progreso do ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole non é quen de abrir o marcador:" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Buscar «%1» con" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configurar os atallos da web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "Pechar a &sesión" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "Pechar esta &lapela" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Abrir o xestor de ficheiros" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Apegar a selección" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Busca na web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "Escoller &todo" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Escoller unha &liña" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Gardar a saída &como..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Imprimir a pantalla" + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Axustar o historial..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Limpar o historial" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Limpar o historial e reiniciar" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Editar o perfil actual..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Cambiar de perfil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Estabelecer a &codificación" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Mudar o nome da sesión..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Todas as lapelas na xanela actual" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "E&scoller as lapelas..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Ningún" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copiar a entrada en..." + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Envío de &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Vixiar a &actividade" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Vixiar o &silencio" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Aumentar o tamaño das letras" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Diminuír o tamaño das letras" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Enviar o sinal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspender a tarefa" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Pechar a tarefa" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Colgar" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interromper a tarefa" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Terminar esta tarefa" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Matar a tarefa" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Sinal de usuario &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Sinal de usuario &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "Hai un programa a executarse nesta sesión. Desexa realmente saír?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"O programa «%1» está a executarse nesta sesión. Desexa realmente pechala?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirmar o peche" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Un programa desta sesión non se dá cerrado. Desexa realmente pechalo á forza?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"O programa «%1» desta sesión non se dá cerrado. Desexa realmente pechalo á " +"forza?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprimir a liña de comandos" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Gardar a transferencia de ZModem en..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Detectouse un intento de transferir un ficheiro de ZModem pero non hai " +"ningún software axeitado neste sistema para isto.

    Tal vez desexe " +"instalar o paquete «rzsz» ou «lrzsz».

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    Esta sesión xa ten unha transferencia de ZModem en marcha.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Non hai ningún software ZModem axeitado neste sistema.

    Tal vez " +"desexe instalar o paquete «rzsz» ou «lrzsz».

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Escoller ficheiros para enviar por ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Gardar a saída de %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 é un URL non válido, non será posíbel gardar a saída." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Aconteceu un problema ao gardar a saída.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nome do programa: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "O directorio actual (Curto): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "O directorio actual (Longo): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Título da xanela indicado pola shell: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Número da sesión: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nome do usuario: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Máquina local: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Servidor remoto (Curto): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Servidor remoto (Longo): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Inserir un formato de título" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Inserir un formato de título remoto" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Tamaño: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Tamaño: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Desexa realmente apegar %1 carácter?" +msgstr[1] "Desexa realmente apegar %1 caracteres?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirmar o pegado" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"A saída foi suspendida ao premer Ctrl+S. Prema Ctrl+Q para continuala." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Pegar a localización" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Cambiar o &directorio a" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Desprender a lapela" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Mudar o nome da lapela..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Pechar a lapela" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Abrir unha lapela nova" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Crea unha nova lapela. Preme e arrastra para seleccionar un perfil do menú" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Pechar a lapela" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Pechar a lapela activa" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra de lapelas A barra de lapelas permite cambiarse " +"de lapela e movelas. Cun dobre clic nunha lapela pódeselle cambiar o nome." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Seguinte lapela" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Anterior lapela" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Ir para a última lapela" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Seguinte contedor de vista" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Mover a lapela cara á esquerda" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Mover a lapela cara á dereita" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividir a vista en vertical" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividir a vista en horizontal" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Pechar a activa" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Pechar as outras" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expandir a vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Reducir a vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "&Separar esta lapela" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Ir á lapela %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Non hai ningún tradutor de teclado dispoñíbel. Falta a información precisa " +"para converter as pulsacións en caracteres." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Parar" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -765,126 +1402,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Graza a moitos outros.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nova lapela" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clonar a lapela" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nova &xanela" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Pechar a xanela" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Marcadores" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Xestionar os perfís..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activar o menú" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "Hai un proceso a executarse nesta xanela. Desexa saír aínda así?" -msgstr[1] "Hai %1 procesos a executarse nesta xanela. Desexa saír aínda así?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmar o peche" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Pechar a &xanela" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Pechar esta &lapela" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barra de lapelas" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Xestionar os perfís" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Prema para mudar o nome do perfil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Prema para conmutar o estado" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Faga dobre clic para cambiar un atallo do teclado" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Mostrar no menú" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Atallo" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Novo perfil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Xestionar os perfís..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil predeterminado" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2150,10 +2667,6 @@ msgstr "Axuda" msgid "S&crollback" msgstr "&Historial" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Mudar o nome da sesión" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Negro sobre amarelo claro" @@ -2217,516 +2730,3 @@ msgstr "Consola de Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole non é quen de abrir o marcador:" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Buscar «%1» con" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configurar os atallos da web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "Pechar a &sesión" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "Pechar esta &lapela" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Abrir o xestor de ficheiros" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Apegar a selección" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Busca na web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "Escoller &todo" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Escoller unha &liña" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Gardar a saída &como..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Imprimir a pantalla" - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Axustar o historial..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Limpar o historial" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Limpar o historial e reiniciar" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Editar o perfil actual..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Cambiar de perfil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Estabelecer a &codificación" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Mudar o nome da sesión..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Todas as lapelas na xanela actual" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "E&scoller as lapelas..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Ningún" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copiar a entrada en..." - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Envío de &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Vixiar a &actividade" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Vixiar o &silencio" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Aumentar o tamaño das letras" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Diminuír o tamaño das letras" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Enviar o sinal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspender a tarefa" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Pechar a tarefa" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Colgar" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interromper a tarefa" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Terminar esta tarefa" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Matar a tarefa" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Sinal de usuario &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Sinal de usuario &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "Hai un programa a executarse nesta sesión. Desexa realmente saír?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"O programa «%1» está a executarse nesta sesión. Desexa realmente pechala?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirmar o peche" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Un programa desta sesión non se dá cerrado. Desexa realmente pechalo á forza?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"O programa «%1» desta sesión non se dá cerrado. Desexa realmente pechalo á " -"forza?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprimir a liña de comandos" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Gardar a transferencia de ZModem en..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Detectouse un intento de transferir un ficheiro de ZModem pero non hai " -"ningún software axeitado neste sistema para isto.

    Tal vez desexe " -"instalar o paquete «rzsz» ou «lrzsz».

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    Esta sesión xa ten unha transferencia de ZModem en marcha.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Non hai ningún software ZModem axeitado neste sistema.

    Tal vez " -"desexe instalar o paquete «rzsz» ou «lrzsz».

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Escoller ficheiros para enviar por ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Gardar a saída de %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 é un URL non válido, non será posíbel gardar a saída." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Aconteceu un problema ao gardar a saída.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Non foi posíbel atopar o binario:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Aviso:" - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Non se atopou «%1», no canto iniciarase «%2». Verifique a configuración do " -"perfil." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Non se atopou unha shell interactiva para iniciala." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Non foi posíbel iniciar o programa «%1» cos argumentos «%2»." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silencio na sesión «%1»" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Badalada na sesión «%1»" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Actividade na sesión «%1»" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Rematado" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "O programa «%1» rematou inesperadamente." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "O programa «%1» rematou co estado %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progreso do ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nome do programa: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "O directorio actual (Curto): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "O directorio actual (Longo): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Título da xanela indicado pola shell: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Número da sesión: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nome do usuario: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Máquina local: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Servidor remoto (Curto): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Servidor remoto (Longo): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Inserir un formato de título" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Inserir un formato de título remoto" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Tamaño: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Tamaño: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Desexa realmente apegar %1 carácter?" -msgstr[1] "Desexa realmente apegar %1 caracteres?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirmar o pegado" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"A saída foi suspendida ao premer Ctrl+S. Prema Ctrl+Q para continuala." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Pegar a localización" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Cambiar o &directorio a" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Desprender a lapela" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Mudar o nome da lapela..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Pechar a lapela" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Abrir unha lapela nova" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Crea unha nova lapela. Preme e arrastra para seleccionar un perfil do menú" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Pechar a lapela" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Pechar a lapela activa" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra de lapelas A barra de lapelas permite cambiarse " -"de lapela e movelas. Cun dobre clic nunha lapela pódeselle cambiar o nome." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Seguinte lapela" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Anterior lapela" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Ir para a última lapela" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Seguinte contedor de vista" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Mover a lapela cara á esquerda" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Mover a lapela cara á dereita" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Dividir a vista en vertical" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Dividir a vista en horizontal" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Pechar a activa" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Pechar as outras" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expandir a vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Reducir a vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "&Separar esta lapela" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Ir á lapela %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Non hai ningún tradutor de teclado dispoñíbel. Falta a información precisa " -"para converter as pulsacións en caracteres." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Parar" diff --git a/gl/messages/applications/partitionmanager.po b/gl/messages/applications/partitionmanager.po index ad9f72d7f..df64e5096 100644 --- a/gl/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/gl/messages/applications/partitionmanager.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 18:47+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5296,7 +5296,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(A orde esgotou o tempo na execución de «%1»)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges. Desexa continuar a executar %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Non ten privilexios de administrador" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Executar sen privilexios de administrador" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "Xestor de particións de KDE" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Xestione os discos, particións e sistemas de ficheiro" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Deseño do trebello de particións." -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Compatibilidade con Btrfs." -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Columnas " -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded. No seu lugar cargarase o complemento de infraestrutura " "predeterminado, «%2»." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Erro: non puido cargarse o complemento de infraestrutura." -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/gl/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/gl/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 6dbd88a67..2d510ab27 100644 --- a/gl/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/gl/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 08:44+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "&Refrescar o escritorio" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refrescar a vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Mudar o nome" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "Deitar no &lixo" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Baleirar o lixo" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/akregator.po b/gl/messages/kde-extraapps/akregator.po index 115dddece..cee0f028a 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 16:02+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Botón esquerdo do rato:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Abrir nunha lapela" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Abrir nunha lapela" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Abrir nunha lapela no fondo" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Abrir nunha lapela no fondo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Abrir nun navegador externo" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostrar o filtro rápido" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Erro do engadido" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1370,19 +1370,19 @@ msgstr "" "Acceso denegado: non foi posíbel gardar a lista de fontes en %1. " "Comprobe os seus permisos." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Erro de escritura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Non foi posíbel importar o ficheiro %1 (non é un OPML correcto)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Erro de interpretación de OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1390,56 +1390,56 @@ msgstr "" "Non foi posíbel ler o ficheiro %1; comprobe que existe e que é lexíbel para " "o usuario actual." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Erro de lectura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro %1 xa existe; quéreo substituír?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Acceso denegado: Non foi posíbel gardar o ficheiro en %1. Comprobe os seus " "permisos" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Esquemas OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Cartafol importado" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" "O Akregator non se pechou correctamente. Desexa restaurar a sesión anterior?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restaurar a sesión?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restaurar a sesión" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Non restaurar" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Preguntar máis tarde" @@ -1662,249 +1662,249 @@ msgstr "Anexo:" msgid "Complete Story" msgstr "Historia completa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Obter a fonte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "Elimina&r a fonte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Editar a fonte…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marcar a fonte como lida" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Obter as fontes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Elimina&r o cartafol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Muda&r o nome do cartafol" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marcar as fontes como lidas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importar fontes…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exportar fontes…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Configurar o &Akregator…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Abrir a páxina principal" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recargar todas as lapelas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "Eng&adir unha fonte…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "No&vo cartafol…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Ob&ter todas as fontes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancelar a obtención das fontes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rcar todas as fontes como lidas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar o enderezo da ligazón" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Artigo an&terior sen ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "A&rtigo seguinte sen ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "E&liminar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marcar como" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Ler os artigos &seleccionados" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Parar de ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Lido" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marcar o artigo seleccionado como lido" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "Novo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marcar o artigo seleccionado como novo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Sen ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marcar o artigo seleccionado como non lido" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marcar como importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Retirar a marca de &importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Subir o nodo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Baixar o nodo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Mover o nodo cara a esquerda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Mover o nodo cara a dereita" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Enviar o enderezo da &ligazón…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Enviar un &ficheiro…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Artigo &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Artigo segui&nte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Fonte &anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Fonte segui&nte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Fonte segui&nte sen ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Fonte an&terior sen ler" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Ir ao comezo da árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Ir á fin da árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Ir cara a esquerda na árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Ir cara a dereita na árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Subir na árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Baixar na árbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Seleccionar a lapela seguinte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Seleccionar a lapela anterior" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Desprender a lapela" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Pechar a lapela" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activar a lapela %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Avanzar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Recuar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Cargar de novo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Deter" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/ark.po b/gl/messages/kde-extraapps/ark.po index 1cb57fe0f..258295f8b 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 14:58+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Non foi posíbel extraer os seguintes ficheiros:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Produciuse un erro durante a extracción." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" "Produciuse o seguinte erro ao intentar escribir o arquivo: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark non puido comprimir %1:%2" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/filelight.po b/gl/messages/kde-extraapps/filelight.po index 05fd6f294..098d94777 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 23:54+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "+[ruta]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Examinar o «camiño»" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "RecuarAtrás" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Avanzar" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 2e6f5aadb..8b915e9f2 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:09+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,162 +21,162 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Actualización de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Descarga de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Envío de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostrar os cambios locais de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Remisión de Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Engadir a Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Eliminar de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Historial de Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Actualizando o repositorio Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Non foi posíbel actualizar o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Actualizouse o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Descargando o repositorio Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Non foi posíbel descargar o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Descargouse o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Enviando o repositorio Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Non foi posíbel enviar o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Enviouse o repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Revisando os cambios…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Non foi posíbel revisar os cambios." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Revisáronse os cambios." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Remitindo os cambios de Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Non foi posíbel remitir os cambios de Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Remitíronse os cambios de Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Engadindo ficheiros ao repositorio Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Non foi posíbel engadir ficheiros ao repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Engadíronse os ficheiros ao repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Eliminando ficheiros do repositorio Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Non foi posíbel eliminar os ficheiros do repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "Elimináronse os ficheiros do repositorio Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Accedendo ao historial de Bazaar…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Non foi posíbel acceder ao historial de Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Pechouse o historial de Bazaar." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index ed01ec35b..91fd9441b 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 23:15+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -148,95 +148,95 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Antes debe escribir unha mensaxe de remisión." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Engadir a Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Eliminar de Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Obter con Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Remitir en Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Crear etiqueta en Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Enviar desde Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Descargar en Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Engadindo ficheiros ao repositorio Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "Non foi posíbel engadir ficheiros ao repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "" "Engadíronse os ficheiros ao repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Eliminando ficheiros do repositorio Git…" -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "Non foi posíbel eliminar os ficheiros do repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "" "Elimináronse os ficheiros do repositorio Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Cargouse a rama «%1»…" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "Agora a cabeceira (HEAD) está en %1." -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Cargouse a nova rama «%1»…" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "" "Non foi posíbel realizar a obtención con Git. " "Pode que o seu directorio de traballo estea “sucio”." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Creouse a etiqueta «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -259,47 +259,47 @@ msgstr "" "Non foi posíbel crear a etiqueta con Git. Xa " "existe unha chamada «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Non foi posíbel crear a etiqueta con Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Non foi posíbel enviar a rama %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Enviouse a rama %1 a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Enviando a rama %1 a %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Non foi posíbel descargar a rama %1 de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Descargouse a rama %1 de %2." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Descargando a rama %1 de %2…" -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "A rama xa está actualizada." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "Producíronse conflitos de mestura. Amáñeos e remita o resultado." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index d2c56a0c0..18ba8751c 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 01:01+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -354,216 +354,216 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Escolle cando menos un xogo de cambios para exportalo!" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Agregar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Eliminar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Renomear Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Envío Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Marcado Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Ramificación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clonar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Iniciar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Actualizar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configuracións globais de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configuración do repositorio Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Entrega Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Recuperación de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Reverter Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Reverter todo en Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Desfacer no Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fusionar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Empaquetar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Exportar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Desempaquetar Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Servidor de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Reposición Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Diferenzas de Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Engadindo ficheiro ao repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Fallou o envío de ficheiros ao repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "Engadíronse ficheiros ao repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Queres eliminar do repositorio os ficheiros seleccionados?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Eliminando ficheiros do repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "Fallou a eliminación de ficheiros do repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "Ficheiros eliminados do repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Fallouse ao renomear os ficheiros do repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" "Renomeouse o ficheiro no repositorio Hg " "correctamente." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Renomeouse o ficheiro no repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Sen cambios para o envío!" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Fallou o envío de Hg ao repositorio." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Enviado ao repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Enviar o repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Fallou a operación de etiquetado no repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." @@ -571,20 +571,20 @@ msgstr "" "A operación de etiquetado no repositorio de Hg " "fíxose correctamente." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" "Operación de etiquetado no repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "Fallou a actualización do directorio de traballo de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." @@ -592,20 +592,20 @@ msgstr "" "A actualización do directorio de traballo de Hg " "foi correcta." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" "Actualizando o directorio de traballo de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "A operación de ramificación no repositorio de Hg " "fallou." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -614,31 +614,31 @@ msgstr "" "A operación de ramificación no repositorio de Hg " "completouse con éxito." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" "Operación de ramificación no repositorio de Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Queres inverter os cambios feitos nos ficheiros seleccionados?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" "Revertendo os ficheiros no repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Fallouse ao reverter os ficheiro no repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -647,57 +647,57 @@ msgstr "" "Reverter os ficheiro no repositorio Hg fíxose " "correctamente." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Queres reverter todos os cambios feitos no directorio de traballo actual?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "Xerando a diferenza para o repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "Non foi posíbel obter as diferenza do repositorio Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" "Xeráronse as diferenzas de Hg correctamente." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "abortar: hai cambios sen enviar no directorio de traballo!" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Non hai información de anulación dispoñíbel!" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Queres anular á última transacción?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "Executando a anulación no repositorio Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "A anulación do repositorio de Hg fallou." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index f04f78ade..b1db43f47 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 23:25+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,114 +21,114 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Actualizar do SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Mostrar os cambios locais de SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Remitir a SVN…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Engadir ao SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Eliminar do SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Mostrar actualizacións de SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Non foi posíbel actualizar o estado de SVN. Desactivando a opción «Mostrar " "actualizacións de SVN»." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Actualizando o repositorio SVN…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Non foi posíbel actualizar o repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Actualizouse o repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Descrición:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Remisión a SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Remitir" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Non foi posíbel remitir os cambios de SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Remitindo os cambios de SVN…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Remitíronse os cambios de SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Engadindo ficheiros ao repositorio SVN…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Non foi posíbel engadir ficheiros ao repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Engadíronse os ficheiros ao repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Eliminando ficheiros do repositorio SVN…" -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Non foi posíbel eliminar os ficheiros do repositorio SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Elimináronse os ficheiros do repositorio SVN." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/gl/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 92e83e8ac..9fe8d8161 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 17:51+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -752,22 +752,22 @@ msgstr "Fallou a carga de %1" msgid "No document selected" msgstr "Non se escolleu ningún documento" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Vista" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Axustar á vista" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Axustada" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/gl/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 3cb516834..64c909737 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-09 09:37+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -25,51 +25,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Almacenar" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Escribir os datos da pantalla na memoria." - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Definir o nome" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Escoller da lista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Novo nome para a constante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Novo nome:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemáticas" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetismo" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atómico e nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinámica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitación" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculadora de KDE" @@ -573,6 +528,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Almacenar" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Escribir os datos da pantalla na memoria." + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Definir o nome" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Escoller da lista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Novo nome para a constante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Novo nome:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemáticas" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetismo" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atómico e nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinámica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitación" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/gl/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index a29e0ecd7..05e767116 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 16:41+0100\n" "Last-Translator: Miguel Branco\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -25,23 +25,23 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Localizacións do caché" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Non foi posíbel obter a lista das réplicas." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Non se puido obter" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Escoller unha réplica" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Escolle unha destas réplicas" @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "Escolle unha destas réplicas" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/gl/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 880df9fb1..1175d76c6 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-29 21:15+0100\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -40,10 +40,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Imprimir a cor escollida pola saída estándar" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Configurar a cor escollida inicialmente" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kget.po b/gl/messages/kde-extraapps/kget.po index 0549a640a..17b1e9dbf 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:44+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "&Axuda" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas principal" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4338,11 +4338,11 @@ msgstr "Lista das expresións regulares para cadrar coa URL de entrada" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4360,9 +4360,9 @@ msgstr "Lista de descricións dos scripts de usuario" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Lista de scripts activados" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/gl/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 2995e6d99..4ba985fc7 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 23:47+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Chaves dispoñíbeis" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Chaves autenticadas dispoñíbeis" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "O envío ao servidor de chaves completouse sen erros" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Fallou o envío ao servidor de chaves" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importar a chave desde un servidor de chaves" @@ -388,83 +388,79 @@ msgstr "&Importar unha chave..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Enviar un &correo" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crear un novo contacto no caderno de enderezos" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Editar o grupo..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Borrar o grupo" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Renomear o grupo" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Estabelecer como chave por &omisión" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Engadir unha foto..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Engadir o Id do usuario..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exportar a chave segreda..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Borrar o par de chaves" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revogar a chave..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Xerar de &novo a chave pública" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Pór o ID do usuario como &primario" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Abrir a foto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Borrar a foto" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "&Importar as sinaturas perdidas desde un servidor de chaves" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Autenticar" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creación" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Caducidade" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "ID da &foto" @@ -472,55 +468,55 @@ msgstr "ID da &foto" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Pequena" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Mediana" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Grande" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "&Confianza mínima" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Ningún" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Activas" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marxinal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Completa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Total" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Mo&strar só as chaves segredas" @@ -528,23 +524,23 @@ msgstr "Mo&strar só as chaves segredas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Procurar: " -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Liña de procuras" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Focar a liña de procuras" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -552,58 +548,58 @@ msgstr "" "Aínda se está a executar outra operación de xeración de chaves\n" "Agarde até que a operación remate." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Estase a xerar un novo par de chaves" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Non é posíbel iniciar o programa «konsole» para o modo experto." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Contrasinal erróneo. Non foi posíbel xerar o novo par de chaves." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Abortado polo usuario. Non foi posíbel xerar o novo par de chaves." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "O enderezo de correo electrónico non é válido. Non foi posíbel xerar o novo " "par de chaves." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "O nome non é aceptado por gpg. Non foi posíbel xerar un novo par de chaves." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Creouse un novo par de chaves" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "copia de seguridade" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "O proceso de gpg no rematou. Non foi posíbel xerar un novo par de chaves." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Só pode anovar chaves primarias. Por favor, comprobe a súa selección." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -611,11 +607,11 @@ msgstr "" "Aínda se está a executar outra operación.\n" "Agarde até que a operación remate." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Engadir unha nova Id de usuario" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -627,7 +623,7 @@ msgstr "" "aumentará de tamaño proporcionalmente. O tamaño non debería exceder os 6 " "KiB. Un bo tamaño podería ser arredor de 240×288 píxeles." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -635,107 +631,107 @@ msgstr "" "Desexa realmente borrar a foto co ID %1
    da chave %2 <" "%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Chave pública" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Subchave" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Par de chave segreda" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grupo de chaves" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Revogación da sinatura" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Foto da ID" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Chave segreda orfa" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Membro do grupo" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "A&sinar o ID do usuario..." msgstr[1] "A&sinar os ID do usuario..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Asinar e &enviar o identificador do usuario…" msgstr[1] "Asinar e &enviar os identificadores dos usuarios…" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xportar a chave pública..." msgstr[1] "E&xportar as chaves públicas..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Actualizar a chave desde un servidor de chaves" msgstr[1] "&Actualizar as chaves desde un servidor de chaves" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crear un grupo coa chave escollida..." msgstr[1] "&Crear un grupo coas chaves escollidas..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "A&sinar a chave..." msgstr[1] "A&sinar as chaves..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Borrar o ID do usuario" msgstr[1] "&Borrar os ID do usuario" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Borrar a sin&atura" msgstr[1] "Borrar as sin&aturas" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Borrar a chave" msgstr[1] "&Borrar as chaves" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Fallou a creación do certificado de revogado..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -745,15 +741,15 @@ msgstr "" "alguén puidera acceder a este ficheiro, a cifraxe con esta chave veríase " "comprometida!
    Desexa continuar coa exportación da chave?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|Ficheiros *.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exportar a CHAVE PRIVADA como" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -761,7 +757,7 @@ msgstr "" "A chave privada «%1» foi exportada con éxito para
    %2.
    Non debe deixala nun lugar inseguro.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -769,14 +765,14 @@ msgstr "" "Non foi posíbel exportar a súa chave privada.\n" "Comprobe a chave." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "A chave pública foi exportada con éxito para
    %2
    " msgstr[1] "" "As %1 chaves públicas foron exportadas con éxito para
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -784,7 +780,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel exportar a súa chave pública\n" "Comprobe a chave." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -792,11 +788,11 @@ msgstr "" "Non se especificou un visor de imaxes JPEG.
    Verifique a súa " "instalación.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Mostrar a foto" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -804,23 +800,23 @@ msgstr "" "

    Esta é unha chave segreda orfa (chave segreda sen chave pública.) Na " "actualidade non é acusábel:

    Desexa xerar de novo a chave pública?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Xerar" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Non xerar" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Desexa realmente borrar o grupo %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -828,21 +824,21 @@ msgstr "" "Non pode crear un grupo que conteña sinaturas, subchaves ou outros " "grupos." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crear un grupo novo" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Introduza un novo nome para o grupo:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -850,7 +846,7 @@ msgstr "" "As seguintes chaves ou non son válidas ou non están autenticadas polo que " "non se engadirán ao grupo:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -858,15 +854,15 @@ msgstr "" "Non se seleccionou unha chave válida ou autenticada. O grupo %1 " "non se creará." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Propriedades do grupo" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Só pode asinar chaves primarias. Por favor, comprobe a súa selección." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -878,7 +874,7 @@ msgstr "" "chamando ou reuníndose co proprietario da chave para verificar que ninguén " "está a tentar interceptar as súas comunicacións
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -890,18 +886,18 @@ msgstr "" "dixital chamando ou reuníndose co proprietario da chave para verificar que " "ninguén está a tentar interceptar as súas comunicacións.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -911,13 +907,13 @@ msgstr "" "coidado á hora de comprobar as pegadas dixitais, a seguridade das súas " "comunicacións podería verse comprometida.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Só pode asinar identidades de usuario e fotos de identidades. Por favor, " "comprobe a súa selección." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -929,7 +925,7 @@ msgstr "" "pegada dixital chamando ou reuníndose co proprietario da chave para " "verificar que ninguén está a tentar interceptar as súas comunicacións.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -941,7 +937,7 @@ msgstr "" "pegada dixital chamando ou reuníndose co proprietario da chave para " "verificar que ninguén está a tentar interceptar as súas comunicacións.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -951,15 +947,15 @@ msgstr "" ">Se non tivo coidado á hora de comprobar as pegadas dixitais, a " "seguridade das súas comunicacións podería verse comprometida.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Contrasinal erróneo, a chave %1 (%2) non se asinou." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "A chave %1 (%2) xa está asinada." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -967,17 +963,17 @@ msgstr "" "Produciuse un erro ao asinar da chave %1 coa chave %2.
    Desexa tentar asinar a chave no modo consola?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Todas as sinaturas para esta chave xa están no seu chaveiro" msgstr[1] "Todas as sinaturas para estas chave xa están no seu chaveiro" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Editar a chave manualmente para borrar esta autosinatura." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -985,11 +981,11 @@ msgstr "" "Desexa realmente borrar a sinatura
    %1
    da identidade de " "usuario %2
    da chave: %3?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "A operación pedida non tivo éxito, por favor edite a chave á mao." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1003,13 +999,13 @@ msgstr[1] "" "A chave que está a borrar é membro dos seguintes grupos de chaves. " "Desexa quitala destes grupos?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Borrar a chave" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1017,7 +1013,7 @@ msgstr "" "Está a eliminar a última chave do grupo %1.
    Quere eliminar o grupo " "tamén?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1026,7 +1022,7 @@ msgstr "" "de chaves non voltará a ser quen de descifrar ficheiros cifrados con esta " "chave." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1034,21 +1030,21 @@ msgstr "" "Aínda se está a borrar outra chave.\n" "Agarde até que esa operación remate." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Borrouse a chave %1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Fallou o borrado da chave %1." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Non é posíbel borrar a chave %1 mentres está a ser editada na " "terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1056,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Escolleu elementos que non son chaves. Non poden ser borrados con esta " "entrada no menú." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1064,21 +1060,21 @@ msgstr "" "Os seguintes son pares de chaves segredas:
    %1
    Non se " "borrarán.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Eliminar a seguinte chave pública?" msgstr[1] "Eliminar as seguintes %1 chaves públicas?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importación de chaves" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Abrir un ficheiro" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1086,45 +1082,45 @@ msgstr "" "O contido do porta papeis non parece unha chave, senón texto cifrado." "
    Quere descifralo primeiro e logo intentar importalo?
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "&Importar do portapapeis" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importando..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Fallou a importación da chave. Consulte o rexistro detallado para máis " "información." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - ferramenta de cifraxe" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "&Claviculario" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Cifrar o portarretallos" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Descifrar o portarretallos" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Asinar/Verificar o portarretallos" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "O portarretallos está baleiro." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "O texto cifrouse con éxito." @@ -3385,6 +3381,44 @@ msgstr "Sinatura local (non se pode exportar)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Non asinar todas os ID de usuario (abre unha terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 chave" +msgstr[1] "%1 chaves" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 sinatura" +msgstr[1] "%1 sinaturas" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Non se atopou un identificador de usuario]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [sinatura local]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 subchave" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Foto da ID" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3502,44 +3536,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 chave" -msgstr[1] "%1 chaves" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 sinatura" -msgstr[1] "%1 sinaturas" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Non se atopou un identificador de usuario]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [sinatura local]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 subchave" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Foto da ID" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kmix.po b/gl/messages/kde-extraapps/kmix.po index 5ff880161..06c856f58 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 01:30+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -424,20 +424,20 @@ msgstr "Desconectouse a última tarxeta de son." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Información do mesturador hardware" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "O asistente non está instalado ou non funciona." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Non está instalada ou non está conectada ningunha placa de son." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mesturador de KDE" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/gl/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index d88695966..9c11b5dbe 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:50+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -210,43 +210,43 @@ msgstr "Balance" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Ton, Saturación, Valor" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Desfacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Desfacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Refacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Facer de novo" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Desfacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Refacer: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Refacer" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 elemento máis" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Prema ou arrastre para borrar os píxeles da cor de primeiro plano." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -346,15 +346,15 @@ msgstr "Rectángulo arredondado" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Debuxa rectángulos e cadrados con cantos arredondados" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Ampliar" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Acerca e afasta a imaxe" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Prema para ampliar/reducir ou arrastre co botón esquerdo premido para " diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kompare.po b/gl/messages/kde-extraapps/kompare.po index 3e8731337..7a09dea9b 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 08:07+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Tamaño:" msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programa «Diff»" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -91,12 +91,12 @@ msgstr "" "estándar non soporta todas as opcións da versión de GNU. Deste xeito, poderá " "escoller esa versión." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diferenzas" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -106,34 +106,34 @@ msgstr "" "bastante lexíbel. Os programadores de KDE gustan deste formato por ser o " "mellor para enviar parches." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Formato de saída" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Contexto" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unificado" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Liñas de contexto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -145,29 +145,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Número de liñas de contexto:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Tratar os ficheiros novos como baleiros" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -N de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "" "se comparará cun baleiro e polo tanto que aparecerá como se fose unha " "inserción ou borrado enorme." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Procurar alteracións menores" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -d de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "" "Se activa esta opción «diff» hase esforzar máis para tentar achar menos " "modificacións (co custo de máis memoria)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimizar para ficheiros grandes" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -H de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "" "Esta opción permítelle a «diff» facer mellores diffs cando traballe sobre " "ficheiros grandes. O que é grande non está definido en ningures." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignorar as mudanzas de capitalización" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -i de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "" "Se activa esta opción «diff» non ha indicar que sexa diferenza se algo nun " "ficheiro está trocado por AlGo no outro." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignorar a expresión regular:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -I de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "Se escolle esta opción indicaráselle a «diff» que ignore as liñas que casen " "coa expresión regular." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "" "Engada aquí a expresión regular que desexa usar\n" "para ignorar as liñas coas que concorde." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "" "Se preme aquí abrirá un diálogo onde\n" "poderá crear graficamente expresións regulares." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Espazo en branco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "E&xpandir as tabulacións como espazos no resultado" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -t de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -285,15 +285,15 @@ msgstr "" "Kompare pode ter problemas á hora de aplicar a modificación no ficheiro de " "destino." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnorar as liñas en branco engadidas ou eliminadas" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -B de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "" "reorganizado engadindo ou quitando liñas en branco para mellorar a " "lexibilidade." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "I&gnorar as modificacións na cantidade de espazo en branco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -b de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -318,15 +318,15 @@ msgstr "" "Empregue esta opción se non está interesado nas modificacións debidas por " "ex. a trocos no sangrado." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ign&orar todos os espazos en branco" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -w de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "" "Isto é de utilidade para ver as mudanzas significativas sen que o aturullen " "as modificacións dos espazos en branco." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&rar os cambios debidos á expansión de tabulacións" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Correspóndese coa opción -E de «diff»." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Patrón dos ficheiros que se van excluír" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" "Se escolle esta opción, poderá indicar un patrón no campo de texto á dereita " "ou escoller elementos da lista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -380,17 +380,17 @@ msgstr "" "Aquí pode introducir ou borrar un patrón ou escoller un ou máis elementos da " "lista." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Ficheiro con nomes de ficheiro para excluír" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Se escolle esta opción, poderá indicar a ruta dun ficheiro na seguinte lista " "despregábel." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Aquí pode introducir o URL dun ficheiro con patróns de nomes para ignorar " "durante a comparación de cartafoles." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Todos os ficheiros que escolla no diálogo que aparece cando preme nela " "poranse no diálogo á esquerda deste botón." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Excluír" @@ -533,19 +533,19 @@ msgstr "" "Use isto para escoller a codificación cando o invoca desde a liña de ordes. " "Por omisión, usará a codificación local." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Comparar ficheiros ou cartafoles" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Orixe" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Comparar" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Comparar" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Comparar estes ficheiros ou cartafoles" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -563,87 +563,87 @@ msgstr "" "este botón estará activo e, se preme nel iniciará unha comparación dos " "ficheiros ou cartafoles indicados. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Non foi posíbel cargar KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Non foi posíbel cargar KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Abrir o diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Comparar os ficheiros..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fusionar o URL con Diff..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Mostrar a vista de t&exto" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 de 0 diferenzas " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 de 0 ficheiros " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 de %1 ficheiro " msgstr[1] " %2 de %1 ficheiros " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 ficheiro " msgstr[1] " %1 ficheiros " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 de %1 diferenza, %3 aplicada " msgstr[1] " %2 de %1 diferenzas, %3 aplicadas " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 diferenza " msgstr[1] " %1 diferenzas " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fusionar o ficheiro/cartafol coa saída de «Diff»" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Ficheiro/cartafol" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Saída de Diff" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fusionar" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fusiona este ficheiro ou cartafol coa saída de «diff»" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -657,11 +657,11 @@ msgstr "" "saída do ficheiro ou ficheiros introducidos co resultado de «diff», para que " "poda entón aplicar as diferenzas a un ficheiro ou aos ficheiros. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Comparar estes ficheiros ou cartafoles" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Vista de texto" @@ -985,40 +985,40 @@ msgstr "" "Número de bloques: %5\n" "Número de diferenzas: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplicar a diferenza" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Anular a aplicación da diferenza" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&licar todo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Anular t&odas as aplicacións" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fichei&ro anterior" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Seguinte ficheiro" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Diferenza &anterior" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Seguinte diferenza" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" "Non existen modelos nin diferenzas, este ficheiro: %1, non é un " "ficheiro de «diff» válido." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" "Aconteceron problemas ao aplicar as diferenzas %1 ao ficheiro " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1042,18 +1042,18 @@ msgstr "" "Aconteceron problemas ao aplicar as diferenzas %1 ao cartafol " "%2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Non foi posíbel acceder a un ficheiro temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Non foi posíbel gardar no ficheiro temporal %1, a borralo." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel crear o cartafol de destino %1.\n" "O ficheiro non se gardou." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1071,21 +1071,21 @@ msgstr "" "destino %1. O ficheiro temporal aínda está dispoñíbel en: %2. " "Pode copialo manualmente para o lugar correcta." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Non foi posíbel procesar a saída de diff." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Os ficheiros son idénticos." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro temporal." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/krdc.po b/gl/messages/kde-extraapps/krdc.po index f9b716eaf..c5e120a0b 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 09:45+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "&Sesión" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra de ferramenta de Vista remota" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/gl/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 7110c6a74..8e0c9f28a 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-21 11:39+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,6 +22,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Fallou a abertura do escáner escollido." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/gl/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 0b4d57a79..9badd8385 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-25 23:20+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,107 +23,107 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Mo&strar os valores" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Novo cartafol..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Borrar o cartafol" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importar unha carteira…" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importar o XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exportar a XML…" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Novo..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "Muda&r o nome" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mostrar sempre o contido" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Agochar sempre o contido" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Contrasinais" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mapas" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Datos binarios" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Desexa realmente borrar o cartafol «%1» da carteira?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Aconteceu un erro borrando o cartafol." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Novo cartafol" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Por favor, escolla un nome para o novo cartafol:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Síntoo, ese nome de cartafol xa está en uso. Desexa tentalo de novo?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Tentalo de novo" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Non tentalo" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Aconteceu un erro ao gardar a entrada. Código do erro: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -131,56 +131,56 @@ msgstr "" "O contido do elemento actual cambiou.\n" "Quere gardar os cambios?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Contrasinal: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Mapa Nome-Valor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Datos binarios: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Por favor, escolla un nome para a nova entrada:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Síntoo, esa entrada xa existe. Desexa tentalo de novo?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Aconteceu un erro inesperado ao tentar engadir a nova entrada" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Aconteceu un erro inesperado ao tentar mudar o nome da entrada" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Desexa realmente borrar o elemento «%1»?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Aconteceu un erro inesperado ao tentar borrar a entrada" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Non foi posíbel abrir a carteira solicitada." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Non foi posíbel acceder á carteira «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -188,19 +188,19 @@ msgstr "" "O cartafol «%1» xa contén unha entrada «%2». Desexa " "substituíla?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Non foi posíbel acceder ao ficheiro XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Aconteceu un erro ao abrir o ficheiro XML «%1» como entrada." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Aconteceu un erro ao ler o ficheiro «%1» como entrada." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Erro: O ficheiro XML non contén unha carteira." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/gl/messages/kde-extraapps/lancelot.po index c0fd7e477..17a01a4e2 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 00:42+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -43,27 +43,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Applet do iniciador Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menú Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configurar os atallos..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor do menú" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/gl/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 637ea223f..f6c3bb841 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:42+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disco %2)" @@ -702,23 +702,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Localizacións do caché" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Non foi posíbel obter a lista das réplicas." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Non se puido obter" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Escoller unha réplica" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Escolla unha destas réplicas" @@ -726,13 +726,13 @@ msgstr "Escolla unha destas réplicas" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/gl/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 853842807..1e2860db9 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-29 21:39+0100\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1738,11 +1738,11 @@ msgstr "Descoñecido" msgid "Data of size %1" msgstr "Tamaño dos datos %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Empregar a definición estruturada do asunto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1750,41 +1750,41 @@ msgstr "" "Empregar o código de " "referencia padrón" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Empregar unha definición personalizada" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "IPR:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referencia:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Asunto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detalle:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Engadir" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "Elimina&r" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Substituír" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/gl/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index e86903655..317f1c8b3 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:32+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,39 +21,39 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Aplicar a diferenza" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Anular a aplicación da diferenza" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Ap&licar todo" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Anular t&odas as aplicacións" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fichei&ro anterior" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Seguinte ficheiro" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Diferenza &anterior" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "&Seguinte diferenza" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Non existen modelos nin diferenzas, este ficheiro: %1, non é un " "ficheiro de «diff» válido." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Aconteceron problemas ao aplicar as diferenzas %1 ao ficheiro " "%2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -77,16 +77,16 @@ msgstr "" "Aconteceron problemas ao aplicar as diferenzas %1 ao cartafol " "%2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Non foi posíbel acceder a un ficheiro temporal." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Non foi posíbel gardar no ficheiro temporal %1, a borralo." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel crear o cartafol de destino %1.\n" "O ficheiro non se gardou." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "" "destino %1. O ficheiro temporal aínda está dispoñíbel en: %2. " "Pode copialo manualmente para o lugar correcta." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Non foi posíbel procesar a saída de diff." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "Os ficheiros son idénticos." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro temporal." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/gl/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index f3a33665c..a7ed32547 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 14:38+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "Contactos conectados" msgid "Unread messages" msgstr "Mensaxes sen ler" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contactos" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Non foi posíbel atopar Kopete." -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Non hai contactos conectados." -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contactos (%1)" @@ -130,28 +130,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Cartafol: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "Iniciar %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Raíz" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Lixo" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "O rexistro da actividade está activo." @@ -301,3 +279,25 @@ msgstr "&Iniciar unha sesión nova" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistema" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "Iniciar %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Raíz" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Lixo" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/okular.po b/gl/messages/kde-extraapps/okular.po index e2286c10b..439a17240 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:41+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Símbolo do selo" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1232,11 +1232,11 @@ msgstr "Só o documento actual" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Ir para este marcador" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Renomear o marcador" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Retirar o marcador" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Ir a «%1»" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Axustar á largura" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Non foi posíbel cargar a compoñente de previsualización do impreso" msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa do impreso" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Páxina %1" @@ -1894,17 +1894,17 @@ msgstr "" "Prema para usar a utilidade de selección escollida\n" "Prema e manteña para escoller outra utilidade de selección" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Deter" @@ -2262,23 +2262,23 @@ msgstr "O documento a abrir. Indique «-» para ler da entrada estándar." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Erro: Non é posíbel abrir máis de un documento co switch --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contido" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisións" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2286,183 +2286,183 @@ msgstr "" "Este documento ten ficheiros incrustados. Prema aquí para velos ou vaia a «Ficheiro → Ficheiros incrustados»." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Ir á páxina anterior" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Moverse á páxina anterior do documento" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avanzar para a seguinte páxina" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Moverse á vindeira páxina do documento" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Inicio do documento" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Móvese ao inicio do documento" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Final do documento" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Móvese ao final do documento" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Renomear este marcador" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Marcador anterior" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Ir ao marcador anterior" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Marcador seguinte" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Ir ao seguinte marcador" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configurar Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configurar o visor..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configurar as infraestruturas do visor..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configurar as infraestruturas..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Acerca da infraestrutura" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Cargar de &novo" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recargar o documento actual do disco." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Pechar a barra de &buscas" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Número de páxina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Gardar unha &copia como..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Mostrar o panel de &navegación" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Mostrar a barra de &páxina" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Ficheiros &incrustados" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xportar como" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Arquivo de documento" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentación" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importar un PostScript como PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obter libros de internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Trocar o modo de pantalla en negro" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Conmutar o modo de debuxo" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Borrar os debuxos" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configurar as anotacións…" -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Presentación" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non foi posíbel abrir «%1». Non existe ese ficheiro." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Cancelouse a carga de %1." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Non foi posíbel abrir %1. Razón: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configurar as infraestruturas do visor" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configurar as infraestruturas" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2470,34 +2470,34 @@ msgstr "" "Non se atopou o programa «ps2pdf», polo que Okular non pode importar " "ficheiros PS mediante el." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "non se atopou ps2pdf" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Estase a importar o ficheiro PS como PDF (pode tardar un tempo)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Móvese ao final do documento" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Arquivo de documento" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Este documento ten formularios XFA, que actualmente non se soportan." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" "Este documento ten formularios. Prema o botón para acceder a eles ou use " "«Vista → Mostrar os formularios»." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2513,39 +2513,39 @@ msgstr "" "O documento pediu ser executado en modo de presentación.\n" "Desexa permitirllo?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Modo de presentación" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Permite o modo de presentación" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Non permitir" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Non permitir o modo presentación" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Non foi posíbel abrir %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Desexa gardar os cambios nas anotacións ou rexeitalos?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Pechar o documento" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "" "Esta ligazón apunta a unha acción de peche de documento que non funciona " "cando se usa o visor incrustado." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2561,27 +2561,27 @@ msgstr "" "Esta ligazón apunta a unha acción de saída da aplicación que non funciona " "cando se usa o visor incrustado." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Estase a recargar o documento..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Ir á páxina" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Páxina:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Introduza o novo nome do marcador:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Renomear este marcador" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 #, fuzzy msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" @@ -2592,19 +2592,19 @@ msgstr "" "Pode exportar o documento anotado empregando «Ficheiro → Exportar como → " "Arquivo de documento»." -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro temporal para gardar." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Non foi posíbel gardar o ficheiro en «%1». Ténteo gardar noutro sitio." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Non foi posíbel gardar o ficheiro en «%1». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2614,26 +2614,26 @@ msgstr "" "\n" "O documento non existe máis." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Engadir un marcador" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Non se permite imprimir este documento." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Non foi posíbel imprimir o documento. Descoñécese este erro. Por favor, " "envíe un informe de erro a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2641,15 +2641,15 @@ msgstr "" "Non foi posíbel imprimir o documento. O erro detallado é «%1». Por favor, " "envíe un informe de erro a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Ir a onde estaba antes" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Ir a onde estivo despois" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "" "Erro de ficheiro! Non foi posíbel crear o ficheiro " "temporal %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "" "%1 para descomprimilo. Non foi posíbel cargar " "o ficheiro." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "" "ficheiro. Pode verificar a propiedade e permisos se premer co botón dereito " "o ficheiro en Dolphin e escoller a sección «Propiedades»." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "" "ficheiro %1. Non foi posíbel cargar o ficheiro." "" -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2695,88 +2695,88 @@ msgstr "" "asegurarse, probe a descomprimilo manualmente usando ferramentas da liña de " "ordes.
    " -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Sen marcadores" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Configuración" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Axuda" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientación" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Marcadores" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas do visor" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientación" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Ir a " -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Marcadores" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Utilidades" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Configuración" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Axuda" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas principal" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra de ferramentas do visor" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/gl/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index c8d9bacb8..9db8d0dd8 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 22:30+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,19 +24,19 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opcións de PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprimir as anotacións" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Incluír as anotacións no documento impreso" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "" "Inclúe as anotacións no documento impreso. Isto pódese desactivar se se " "desexa imprimir o documento sen anotacións orixinal." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Forzar o debuxado" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Plasmar nunha imaxe antes de imprimir" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -62,81 +62,77 @@ msgstr "" "polo xeral peores resultados, pero é útil cando se imprimen documentos que " "parecen mal ao ser impresos." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Infraestrutura de PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un visor de ficheiros PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Descifrado" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Non" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimizado" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data descoñecida" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Cifrado descoñecido" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimización descoñecida" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuración da infraestrutura de PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Non é posíbel gardar ficheiros con /Encrypt." diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 6bc1a3fb2..40bcd0fbb 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 14:56+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -26,14 +26,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Historial de remisións a %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Desexa realmente eliminar o proxecto «%1»?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Eliminar o proxecto" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -106,6 +98,14 @@ msgstr "Proxectos" msgid "Views" msgstr "Vistas" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Desexa realmente eliminar o proxecto «%1»?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Eliminar o proxecto" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index fc0995010..c925fa87b 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 15:59+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -28,23 +28,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Iniciar o método de entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtro de iconas" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configurar o método de entrada" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Cargar a configuración de novo" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Saír do método de entrada" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 12bd906fb..d142b7e54 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 18:13+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -32,17 +32,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Disposicións" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Descrición:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index f6ea7a7c8..46bd093fc 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 09:10+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,112 +22,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "reproducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "engadir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "poñer na fila" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "deter" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "seguinte" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "silenciar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "aumentar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "reducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "parar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "saír" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Reproducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Engadir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Aumentar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Reducir" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Parar" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Saír" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Iniciar a reprodución" @@ -169,18 +63,50 @@ msgstr "Reducir o volume en %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Pór o volume ao %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Saír de %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Engadir á lista de reprodución" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "reproducir" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "engadir" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "poñer na fila" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "deter" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "seguinte" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "silenciar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "aumentar" @@ -193,6 +119,10 @@ msgstr "reducir" msgid "prev" msgstr "anterior" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "parar" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volume" @@ -275,6 +205,76 @@ msgstr "Non se atopou %1" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "Non se atopou %1, polo que o executor non pode funcionar." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "seguinte" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "aumentar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "reducir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "saír" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Engadir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Seguinte" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Aumentar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Reducir" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Saír" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index a81d1ceb2..4f1f88a16 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:33+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,12 +20,8 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Palabra desencadeante" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definición" @@ -38,3 +34,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Busca a definición de :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Palabra desencadeante" diff --git a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 65055791c..91ac3e1a9 100644 --- a/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/gl/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 18:45+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "&Requirir unha palabra desencadeante" msgid "&Trigger word:" msgstr "Palabra &desencadeante:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "ortografía" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/gl/messages/kde-workspace/drkonqi.po index e0f19d19f..5d22b1f36 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 23:10+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -237,25 +237,25 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Faltan paquetes de símbolos de depuración" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Faltan os símbolos de depuración" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Estase a pedir a instalación dos paquetes cos símbolos de depuración que " "faltan..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Non foi posíbel atopar os paquetes de símbolos de depuración deste programa." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -409,10 +409,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Depurar con %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Non foi posíbel obter os datos da configuración." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/gl/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index c871f16f7..025b9f79b 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 09:26+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -198,21 +198,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalles do tema do escritorio" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Escolla un elemento para personalizado asignándoo a un tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -222,13 +234,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Activar máis opcións" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -238,19 +250,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Máis" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Eliminar o tema escollido" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -259,19 +271,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Eliminar o tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Garda o tema nun arquivo zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -279,121 +291,121 @@ msgstr "Pode gardar o tema nun arquivo zip para compartilo coa comunidade." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exportar o tema para o ficheiro..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nome do novo tema:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "O nome do tema personalizado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Bautice aquí o seu tema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor do tema personalizado " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Indique o nome do autor do tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versión:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Número de versión do tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Indique o número de versión do tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Descrición:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "A descrición do tema personalizado" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Indique unha descrición explicativa do tema personalizado." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Escolla un tema de riba para personalizalo" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor do tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nome do tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Versión do tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Aquí vai a descrición do tema..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Temas dispoñíbeis" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -401,15 +413,3 @@ msgstr "" "Escolla nesta lista un tema que ha servir de base para personalizar algúns " "elementos. Todos os elementos menos importantes que non aparezan na lista de " "baixo usarán este tema." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/gl/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index ad09b33b8..d4478606e 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:15+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -25,58 +25,58 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Insire a cadea da emoticona. Se quere varia cadea, sepáreas mediante espazos." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticonas" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Arrastre ou escriba o URL do tema de emoticonas" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Os temas de emoticonas deben ser instalados de ficheiros locais." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Non foi posíbel instalar o tema de emoticonas" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Desexa eliminar tamén a %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Eliminar a emoticona" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Engadir unha emoticona" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Editar a emoticona" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Novo tema de emoticonas" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Escriba o nome do novo tema de emoticonas:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "O tema %1 xa existe" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Escolla o tipo do tema de emoticonas a crear" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/gl/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index de4c91785..d45f04e46 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:28+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -86,6 +86,35 @@ msgstr "A propiedade %1 do dispositivo debe ser %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "A propriedade %1 do dispositivo debe conter %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor das accións do dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "" +"Módulo do panel de control de edición das accións do dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 O equipo das accións de dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Semella que o predicado desta acción non é válido." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Aconteceu un erro ao procesar as condicións do dispositivo" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Non escolleu ningunha acción" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Non é posíbel borralo" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -231,32 +260,3 @@ msgstr "Editar..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor das accións do dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "" -"Módulo do panel de control de edición das accións do dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 O equipo das accións de dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Semella que o predicado desta acción non é válido." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Aconteceu un erro ao procesar as condicións do dispositivo" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Non escolleu ningunha acción" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Non é posíbel borralo" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 201346573..377277ffb 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:16+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Escolla o seu navegador web preferido:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" @@ -55,6 +51,10 @@ msgstr "" "Escolla na lista de baixo a compoñente que se debe empregar por omisión para " "o servizo %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Escolla o seu navegador web preferido:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Escolla o seu xestor de correo electrónico preferido:" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index d5f398fd6..c6deb8d1f 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 23:09+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Mostrar todos os dipositivos" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Mostrar os dispositivos relevantes" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" @@ -130,494 +130,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Un dispositivo." -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Procesadores" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Procesador %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX " -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE " -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2 " -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3 " -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4 " -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow " -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC " -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ningunha" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Número de procesadores: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocidade máxima: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Conxuntos de instrucións admitidas: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Dispositivos de almacenamento" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Disco duro" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lector de Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lector de Smart Media" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lector de SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Dispositivo óptico" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lector de lapis de memoria" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lector de tarxetas xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unidade descoñecida" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Conectábel en quente?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Extraíbel?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces de rede" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Ligado" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Sen fíos" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Con fíos" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Enderezo de hardware: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Sen fíos?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Sen utilizar" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Sistema de ficheiros" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Táboa de particións" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Non definida" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Uso do volume: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montado en: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Desmontado" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Tamaño do volume: " -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 de %2 libres (%3% empregado)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Non hai datos dispoñíbeis" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfaces de son" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfaces alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfaces Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Control" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecida" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Placa de son interna" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Placa de son USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Placa de son Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Cascos" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Módem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tipo de interface de son: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tipo de tarxeta de son: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Botóns do dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Botón da tampa" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Botón de acendido/apagado" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Botón de dormir" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Botón de tableta" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Botón descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tipo de botón: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Ten estado?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Reprodutores multimedia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Controladores admitidos: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocolos admitidos: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Cámaras" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Baterías" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primario" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Teclado + Rato" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Cámara" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Estase a cargar" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Estase a descargar" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Sen carga" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tipo de batería: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Estado de carga: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptadores eléctricos" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Está ligado?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositivos de transmisión de vídeo dixital" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Son" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistema de acceso condicional" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Gravadora de vídeo dixital" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Interface" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Exhibición na pantalla" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Seguranza e protección do contido" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tipo de dispositivo: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositivos serie" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Plataforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tipo de serie: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Porto: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositivos Smart Card" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lector de tarxetas" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Token criptográfico" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tipo de SmartCard: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositivos de vídeo" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 4623fc680..c8326aff9 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:46+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "utilizar tipos mellores ou verificar a configuración da indicación do tipo " "de letra.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "" "

    Algunhas modificacións, como o suavizado ou os PPP, só afectarán os " "programas que execute de agora en diante.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Modificou a configuración dos tipos de letra" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmicons.po index a513787b4..446598803 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:12+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "C&or:" msgid "&Second color:" msgstr "Cor &secundaria:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalar un ficheiro de tema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instala un arquivo de tema que xa teña no ordenador" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -177,31 +177,31 @@ msgstr "" "Se ten un arquivo de tema no ordenador, este botón desempaquetarao e porao a " "disposición dos programas de KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Eliminar o tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Eliminar o tema escollido do disco" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Isto eliminará o tema escollido do disco." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Escolla o tema de iconas que queira empregar:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastre ou escriba o URL do tema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Non foi posíbel atopar o arquivo do tema de iconas %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" "Non foi posíbel descargar o arquivo do tema de iconas;\n" "comprobe que o enderezo %1 é correcto." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "O ficheiro non é un arquivo de tema de iconas válido." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "" "Aconteceu un problema durante o proceso de instalación; porén, a maioría dos " "temas contidos no arquivo foron instalados" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Instalando temas de iconas" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Estase a instalar o tema %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "Desexa realmente eliminar o tema de iconas %1?

    Isto eliminara os ficheiros instalados polo tema.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcminput.po b/gl/messages/kde-workspace/kcminput.po index 409f6ed17..ba7a8c9f6 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:16+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -561,55 +561,55 @@ msgstr "" "probabelmente por un problema cos permisos. Debería consultar o manual para " "saber como arranxar isto." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Escolla o tema de cursores que quere empregar:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Debe reiniciar KDE para que estes cambios xurdan efecto." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Cambiouse a configuración do cursor" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Negro e pequeno" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cursores negros e pequenos" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Negro e grande" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cursores negros e grandes" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Branco e pequeno" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cursores pequenos e brancos" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Branco e grande" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cursores brancos e grandes" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index e54fdb214..b60d70a90 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 20:11+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Non se atopou ningunha utilidade de NTP. Instale as ordes «ntpdate» ou " "«rdate» para activar a actualización automática da data e hora." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "" "para trocar os seus valores respectivos, empregando os botóns de subir e " "baixar á dereita ou escribindo un novo valor." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Fuso horario local actual: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Fuso horario local actual: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "" "Servidor público de datas (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Non foi posíbel contactar co servidor de datas: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Non foi posíbel modificar a data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Aconteceu un erro ao estabelecer o novo fuso horario." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Erro do fuso horario" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -95,55 +95,55 @@ msgstr "" "Configuración do Sistema como root. Se non sabe o contrasinal de root, pero " "necesita corrixir a hora do sistema, contacte co administrador do sistema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Módulo de control do reloxo de KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autor orixinal" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Mantenedor actual" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Engadido do soporte para NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mantenedor actual" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "como root. Se non sabe o contrasinal de root, pero necesita corrixir a hora " "do sistema, contacte co administrador do sistema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Non foi posíbel autenticar/executar a acción: %1, %2" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index abd310baa..4af4adb0a 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 23:14+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Botóns" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -99,6 +95,10 @@ msgstr "Menú de programas" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- espazador ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Botóns" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 9cd11e4a8..c4d10d23f 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 10:28+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Xanela normal" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Xanela normal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Escritorio" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Acople (panel)" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Acople (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menú separado" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Menú separado" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Xanela de diálogo" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Xanela de diálogo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra de menú illada" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Barra de menú illada" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Xanela de utilidade" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Xanela de utilidade" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Pantalla de benvida" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Descoñecida, tratarase como unha xanela normal" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 5c369af3c..afbd7af2c 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 23:21+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "Trancar a pantalla" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Evitar que se tranque a pantalla" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Todos os escritorios" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Escritorio actual" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "O programa actual" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Conmutar a mudanza de xanela" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Conmutar a mudanza alternativa de xanela" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/gl/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 99f459414..94fa778aa 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 10:32+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/gl/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 542283814..9af1988b2 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 22:57+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "Xestor de arranque:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Activa as opcións de arranque no diálogo de «Apagar...»." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -382,53 +382,53 @@ msgstr "" "Esta é unha lista dos temas instalados.\n" "Prema no que se deba empregar." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Esta é unha ilustración da aparencia que ha ter KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Isto contén información acerca do tema escollido." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instalar un tema &novo" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Isto instala un tema no directorio de temas." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Eliminar o tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Isto é para eliminar o tema escollido." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Copyright: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Descrición: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Non foi posíbel crear o cartafol %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastre ou escriba o URL do tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Non foi posíbel atopar o arquivo do tema %1 de KDM." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -436,55 +436,55 @@ msgstr "" "Non foi posíbel obter o arquivo co tema de KDM;\n" "verifique que o enderezo %1 é correcto." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "O ficheiro non é un arquivo válido de tema de KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Estanse a instalar temas de KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Estase a desempaquetar o tema %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Estanse a instalar os temas" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Houbo erros ao instalar estes temas:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Desexa realmente eliminar os seguintes temas?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Desexa eliminar os temas?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Houbo erros ao borrar estes temas:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Non existe o usuario «nobody». Non se poderán mostrar imaxes dos usuarios en " "KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "&UIDs do sistema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -496,27 +496,27 @@ msgstr "" "usuarios co UID 0 (normalmente root) non se verán afectados por isto e " "deberán excluírse explicitamente no modo «Escolla inversa»." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Menores que:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Maiores que:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Mostrar a lista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción, KDM mostrará unha lista de usuarios, de xeito que os " "usuarios podan premer no nome ou na imaxe no canto de escribir o nome." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Completación automática" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -537,12 +537,12 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción, KDM completará automaticamente os nomes de usuario " "mentres se escriben no campo de texto." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Escolla inversa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "" "a sinala, escolle só os usuarios os usuarios sinalados. Se a sinala, escolle " "todos os usuarios non do sistema, excepto os xa activados." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordenar os usuarios" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -567,15 +567,15 @@ msgstr "" "Caso contrario, os usuarios listaranse na orden en que aparezan no ficheiro " "de contrasinais." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Escoller usuarios e grupos:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Usuarios escollidos" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "" "KDM mostrará todos os usuarios sinalados. As entradas marcadas con «@» son " "grupos de usuarios. Se os sinala actívanse todos os usuarios dese grupo." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Usuarios escollidos" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -596,12 +596,12 @@ msgstr "" "marcadas con «@» son grupos de usuarios. Sinalar un grupo é como sinalar " "todos os usuarios dese grupo." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Orixe das imaxes de usuario" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -615,44 +615,44 @@ msgstr "" "$HOME/.face.icon do usuario. As dúas alternativas do medio definen a orden " "de preferencia se están dispoñíbeis ambas as dúas fontes." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, usuario" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Usuario, sistema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Imaxes do usuario" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "O usuario ao que pertence a imaxe en baixo." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Prema ou deixe aquí unha imaxe" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -662,23 +662,23 @@ msgstr "" "no botón de imaxe para escoller nunha lista de imaxes ou arrastre e solte a " "súa propria imaxe no botón (por ex. desde Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&epór" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Prema neste botón para facer que KDM empregue a imaxe predeterminada para o " "usuario escollido." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Desexa gardar a imaxe como predeterminada?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "Produciuse un erro mentres se cargaba a imaxe\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "Produciuse un erro mentres se gardaba a imaxe:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -702,51 +702,51 @@ msgstr "" "Produciuse un erro ao eliminar a imaxe\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Non foi posíbel autenticar/executar a acción: %1 (código %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de configuración do Xestor de acceso de KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 Os autores de KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autor orixinal" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenedor actual" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -764,27 +764,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Xeral" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Apagado" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Usuarios" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Conveniencia" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/gl/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index b372395cf..b6d923355 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:29+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[corrixa kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Requírese autorización de root." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Programar..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de apagado" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Apagar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reiniciar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Planificación" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Iniciar:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "T&empo límite:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forzar despois do tempo límite" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A data de inicio introducida non é válida." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "A data do tempo límite introducido non é válida." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Apagar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planificar..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -436,77 +436,77 @@ msgstr "" "automaticamente 10 segundos despois de rematar a última sesión da consola ou " "tras 40 segundos se ninguén accede nela antes.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apagar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Mudar á consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Reiniciar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Seguinte arranque: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abortar as sesións activas:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Non hai permiso para abortar as sesións activas:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Lugar" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancelar o apagado pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Non hai permiso para cancelar o apagado pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "agora" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "usuario da consola " -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "socket de control" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "apagar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "reiniciar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "\n" "Seguinte arranque: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -526,22 +526,22 @@ msgstr "" "Inicio: %3\n" "Tempo límite: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "abortar todas as sesións" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "abortar as sesións proprias" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar o apagado" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/gl/messages/kde-workspace/kfontinst.po index fe57744bb..e0aab4cc6 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:30+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "URL para instalar" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Estase a cancelar..." @@ -122,29 +122,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL a abrir" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Fontes tipográficas duplicadas" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Estanse a buscar tipos duplicados. Agarde por favor..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Non se atoparon tipos de letra duplicadas." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Borrar os ficheiros marcados" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "Atopouse %1 tipo de letra duplicada." msgstr[1] "Atopáronse %1 tipos de letra duplicadas." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -152,47 +152,47 @@ msgstr "" "Desexa realmente borrar:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Desexa realmente borrar:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Desexa cancelar a procura de tipos de letra?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Tipo de letra/Ficheiro" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Ligazóns a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Abrir no visor de tipos de letra" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Desmarcar para borrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marcar para borrar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Desexa abrir o tipo de letra no visor?" @@ -1056,11 +1056,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\"«»)£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERRO: Non foi posíbel determinar o nome do tipo." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 píxel]" @@ -1234,23 +1234,23 @@ msgstr "Por favor, escriba o novo texto:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Sen información

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Previsualizar o tipo de letra" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Vista previa estándar" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Todos os caracteres" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloque unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Escritura unicode: %1" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/gl/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 5697e5904..f416eadd3 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-04 20:45+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Con&firme o contrasinal:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Símbolo non recoñecido «%1»" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/gl/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 656ab00b6..f2e8763d1 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:08+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Exportar o grupo" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Fallou a execución de qdbusviewer" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Non se conseguiu iniciar o servizo «%1»." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrada no menú: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -863,6 +863,6 @@ msgstr "Xanela desencadeante: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Atallo desencadeante: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entradas do Editor do menú" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_applications.po index f3c3e1d2c..685382d50 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 16:32+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,14 +23,14 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Programas" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Cartafol de programa descoñecido" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_archive.po index af4f9cf83..1f39a737b 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 16:32+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "ficheiro non soportado.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 6ecd816b7..fc8028c11 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 15:45+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,27 +23,27 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Os meus marcadores" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Primeiro desenvolvente" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 26ac8e5f7..52828fab7 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 16:37+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,20 +22,20 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "Non foi posíbel atopar no sistema o programa Perl, instáleo por favor." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Non foi posíbel atopar no sistema o programa Finger, instáleo por favor." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Non foi posíbel atopar o script Perl de kio_finger." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Non foi posíbel atopar o script CSS de kio_finger. A saída terá unha " diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 0e9249908..538610036 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 00:23+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,22 +24,22 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Estase a conectar..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Estase a iniciar o protocolo..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Inicio de sesión local" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Autenticación SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Desconectado." diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index c17eaed8e..3a7ced59d 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:56+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "porque aínda está ocupada.\n" "Agarde até que se deteña e ténteo de novo." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel escribir no ficheiro %1.\n" "Probabelmente estea cheo o disco na unidade %2." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel acceder a %1.\n" "Posibelmente non haxa disco na unidade %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Posibelmente non haxa disco na unidade %2 ou non teña permisos para acceder " "a ela." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel acceder a %1.\n" "A unidade %2 non é compatíbel." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "e de que os permisos do ficheiro do dispositivo (por ex. /dev/fd0) están " "correctamente fixados (por ex. rxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel acceder a %1.\n" "O disquete na unidade %2 probabelmente non teña formato DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel escribir en %1.\n" "O disco na unidade %2 probabelmente estea protexido contra escritura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel ler o sector de arranque de %1.\n" "Posibelmente non haxa disco na unidade %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_info.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_info.po index ccd8c8205..7f3802e85 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 15:42+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_man.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_man.po index be2a57020..9fd3e1a29 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 00:24+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index f52aa2d50..64d1e24ea 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 23:42+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documentos recentes" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 8e81a0c7f..fd470c46e 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 20:53+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -25,80 +25,80 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "A frase de paso ou é incorrecta ou non válida" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Iniciar unha sesión SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Empregue o campo de entrada do nome do usuario para responder esta pregunta." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Escriba o seu contrasinal." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sitio:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Non foi posíbel asignar memoria ás chamadas" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Non foi posíbel estabelecer o nivel de detalle do rexistro." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Non foi posíbel estabelecer o rexistro dos datos do usuario." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Non foi posíbel estabelecer a resposta do rexistro." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Non foi posíbel crear unha sesión de SSH nova." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Non foi posíbel definir o tempo de espera." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Non foi posíbel definir a compresión." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Non foi posíbel estabelecer o servidor." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Non foi posíbel estabelecer o porto." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Non foi posíbel estabelecer o nome de usuario." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Non foi posíbel procesar o ficheiro de configuración." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Estase a abrir unha conexión SFTP co servidor %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Non foi posíbel crear o hash da chave pública do servidor" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "Contacte co administrador do sistema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "" "Contacte co administrador do sistema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Aviso: Non é posíbel verificar a identidade do servidor." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -144,26 +144,26 @@ msgstr "" "A pegada dixital da chave é: %2\n" "Desexa realmente continuar a conectar?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Fallou a autenticación." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Fallou a autenticación. O servidor non enviou ningún método de autenticación." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Escriba o seu nome de usuario e o contrasinal." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "O nome de usuario ou o contrasinal é incorrecto" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "" "Non foi posíbel pedir o subsistema SFTP. Asegúrese de que SFTP está activado " "no servidor." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Non foi posíbel inicializar a sesión SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Conectou con éxito con %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Non foi posíbel ler a ligazón: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po index fb659c391..a40e33927 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 02:33+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condición de erro descoñecida ao obter o estado: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Fallou a montaxe da compartición «%1» do servidor «%2» polo usuario «%3».\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 28b94c375..a891a5445 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 02:32+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -29,46 +29,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Xirar automaticamente a imaxe" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Non se especificou un tipo MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Tamaño sen especificar ou especificado incorrectamente." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Non foi posíbel crear a miniatura do cartafol" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Non se especificou un complemento." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Non foi posíbel cargar ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Non foi posíbel crear a miniatura de %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Produciuse un erro ao crear unha miniatura." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Non foi posíbel escribir a imaxe." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Produciuse un erro ao acceder ao segmento de memoria compartida %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "A imaxe é demasiado grande para o segmento de memoria compartida" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/gl/messages/kde-workspace/kio_trash.po index c1de06c15..00bbdeb42 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:54+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "" "ficheiros do tipo que especifique. Se indica que o avise, fará iso no canto " "de eliminar automaticamente os ficheiros." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL mal formado (%1)" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "" "onde estaba. Pode volver crear ese directorio de novo e usar a operación de " "devolución outra vez ou arrastrar o elemento a outra parte e así recuperalo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Este ficheiro xa está no lixo." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "" "Aconteceu un erro interno en copyOrMove, isto non debería acontecer nunca" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/krandr.po b/gl/messages/kde-workspace/krandr.po index 405676dd7..ed29b2678 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:36+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Moitas correccións, soporte de saídas múltiplas de vídeo" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "" "O programa está a ser executado automaticamente no inicio da sesión de KDE" @@ -263,58 +263,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Gardar como predeterminado" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Restabelecer" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Ningunha" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Conectada)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "A configuración estabeleceuse como a predeterminada do escritorio." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Restabeleceuse a configuración predeterminada do escritorio." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"O tamaño virtual é insuficiente para o tamaño total da pantalla.\n" -"O tamaño virtual que configurou para o servidor X non é suficiente para esta " -"configuración, polo que debe axustala.\n" -"Desexa executar unha ferramenta para axustar a configuración?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Axustouse a configuración. Reinicie a sesión para que a modificación se faga " -"efectiva." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Fallou o cambio da configuración, axuste manualmente o ficheiro xorg.conf." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Sen xiro" @@ -409,6 +357,58 @@ msgstr "" "indique se desexa manter esta configuración. En 15 segundos a pantalla " "voltará á configuración inicial." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Gardar como predeterminado" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Restabelecer" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Ningunha" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Conectada)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "A configuración estabeleceuse como a predeterminada do escritorio." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Restabeleceuse a configuración predeterminada do escritorio." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"O tamaño virtual é insuficiente para o tamaño total da pantalla.\n" +"O tamaño virtual que configurou para o servidor X non é suficiente para esta " +"configuración, polo que debe axustala.\n" +"Desexa executar unha ferramenta para axustar a configuración?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Axustouse a configuración. Reinicie a sesión para que a modificación se faga " +"efectiva." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Fallou o cambio da configuración, axuste manualmente o ficheiro xorg.conf." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Extensión das X para mudar o tamaño e xirar versión %1.%2" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/krdb.po b/gl/messages/kde-workspace/krdb.po index 3731f758e..49ab0100c 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:14+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/gl/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 4d0e7e431..bb2feb5df 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 10:21+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Número enteiro" msgid "Floating Point Value" msgstr "Número real" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Non puido executarse o daemon «%1»." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Produciuse un erro co daemon «%1»." diff --git a/gl/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/gl/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 816ffde6d..3f29f6a65 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 07:59+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "Permitir tamén conexións remotas" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Inicia a sesión no modo trancado" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Saír" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Saír sen confirmar" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Deter sen confirmar" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Reiniciar sen confirmar" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/gl/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index c61821763..1b1e73873 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 18:32+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instalar un ficheiro de tema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalar un arquivo de tema que xa teña no ordenador" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -42,112 +42,112 @@ msgstr "" "Se xa ten un arquivo de tema no ordenador, este botón desempaquetarao e " "porao dispoñíbel para os programas de KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Eliminar o tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Elimina o tema escollido do disco" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Isto borrará o tema escollido do disco." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Probar o tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Proba o tema escollido" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Isto probará o tema escollido." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Desexa borrar o cartafol %1 e o seu contido?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Non foi posíbel eliminar o tema «%1»" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Non foi posíbel cargar o tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nome: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Descrición: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecida" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versión: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecida" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Páxina web: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Este tema require o complemento %1, que non está instalado." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro de configuración do tema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Non está dispoñíbel unha vista previa." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Ficheiros de temas de KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Engadir un tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Non foi posíbel probar satisfactoriamente a pantalla de inicio." diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kstart.po b/gl/messages/kde-workspace/kstart.po index ce254ecd9..31a5a76a1 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 18:31+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -46,27 +46,27 @@ msgstr "" "como iconificada, maximizada, nun determinado escritorio virtual,\n" "cunha decoración especial, e outras." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "A orde a executar" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : o ficheiro de escritorio para iniciar. O servizo D-" "Bus imprimirase en stdout." -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Un URL opcional a pasar a cando se emprega con --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Unha expresión regular que coincida co título da xanela" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" "clase de xanela, entón tomarase a primeira xanela en aparecer;\n" "non se recomenda omitir ambas as opcións." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "O escritorio onde debe aparecer a xanela" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -113,37 +113,37 @@ msgstr "" "Facer que a xanela apareza no escritorio que estea activo\n" "cando se execute o programa" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Facer que a xanela apareza en todos os escritorios" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconificar a xanela" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar a xanela" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximizar a xanela verticalmente" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximizar a xanela horizontalmente" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Mostrar a xanela a pantalla completa" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -151,22 +151,22 @@ msgstr "" "Ir para a xanela mesmo de iniciarse nun\n" "escritorio virtual diferente" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Tentar manter a xanela por riba doutras xanelas" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Tentar manter a xanela por baixo doutras xanelas" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "A xanela non aparece na barra de tarefas" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "A xanela non ten unha entrada no paxinador" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Non se indicou unha orde" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/gl/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 5915c48fe..bfcc7b7ae 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-04 20:28+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22,6 +22,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Mudar a prioridade do proceso" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -37,10 +41,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Object" msgstr "Obxecto" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Mudar a prioridade do proceso" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/gl/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 1ec336748..a27fed324 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 22:55+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "" "Parece que o sistema non ten chaves axeitadas para cifrar. Configure polo " "menos unha chave de cifrado e ténteo de novo." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servizo de carteiras de KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Antigo mantenedor" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interface D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Compatibilidade coa infraestrutura GPG" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Os contrasinais coinciden." msgid "Passwords do not match." msgstr "Os contrasinais non coinciden." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "gardar a carteira %1. O código do erro é %2. Arranxe a " "configuración do sistema e ténteo de novo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "gardar a carteira %1. Arranxe a configuración do sistema e ténteo de " "novo.
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "código do erro é %2 (%3). Arranxe a configuración do sistema e ténteo " "de novo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "%1. O erro foi %2, Arranxe a configuración do sistema e ténteo de " "novo.
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" "abrir a carteira %1. O código do erro é %2. Arranxe a " "configuración do sistema e ténteo de novo." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr "" "abrir a carteira %1. Arranxe a configuración do sistema e ténteo de " "novo.
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Tentar de novo" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "" "Se está a usar unha SmartCard asegúrese de que está inserida e ténteo de " "novo.

    O erro de GPG foi %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "infraestrutura de GPG para kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/gl/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index c55518223..3bdc6fe76 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-05 01:17+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Subir a área ampliada" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Baixar a área ampliada" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Mover o rato ao foco" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Mover o rato ao centro" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Mover á esquerda" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Mover á dereita" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Subir" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Baixar" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Baixar" msgid "Toggle Effect" msgstr "Conmutar o efecto" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Esquerda" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Middle" msgstr "Central" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Dereita" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Cantidade de aneis:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -427,9 +427,7 @@ msgstr "&Forza:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" @@ -468,9 +466,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activación" @@ -788,244 +784,183 @@ msgstr "O efecto de desenfoque debe activarse antes de poder usalo." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Aplicar o efecto de desenfoque ao fondo" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Duración da &liación:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminada" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Largura da &moldura:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "&Aliñamento do nome do escritorio:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Modo de &disposición:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Paxinador" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Número de &filas:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Empregar o efecto de presentar as xanelas para dispor as xanelas" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Posición do texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Dentro do debuxo" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Ningures" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Arriba á esquerda" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Arriba á dereita" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "En baixo á esquerda" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "En baixo á dereita" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Tipo de letra do texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Cor do texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa do texto:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Rixidez:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "A&rrastre:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Factor de &movemento:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Tremer ao &mover" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Tremer ao mudar o &tamaño" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Activar o modo a&vanzado" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Balanceo" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Menos" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Máis" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efecto de deslizamento:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Entrada" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Saída" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Ángulo de inclinación:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Potencia do efectos:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Pouca" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Moita" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Gardar os resultados intermedios do debuxo." @@ -1049,43 +984,6 @@ msgstr "Limpar a última pegada do rato" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Limpar as marcas do rato" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostrar a grella do escritorio" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Cume" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Superior dereita" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Fondo dereita" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Fondo" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Fondo esquerda" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Superior esquerda" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Este efecto non é un banco de probas" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/kxkb.po b/gl/messages/kde-workspace/kxkb.po index e8c543717..4ffb943b9 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:02+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -58,32 +58,32 @@ msgstr "" "

    Teclado

    Este módulo de control pode utilizarse para configurar os " "parámetros do teclado e as disposicións." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Só se admiten até %1 disposicións de teclado" msgstr[1] "Só se admiten até %1 disposicións de teclado" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Non se escolleu ningunha disposición" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Ningún" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 atallo" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/gl/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index ac618b39d..b7eab8bc4 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 08:09+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -98,21 +98,21 @@ msgstr "" "Desactivouse na configuración a carga da biblioteca do complemento de " "decoración de xanelas." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "A biblioteca %1 ten unha versión incorrecta da API (%2)" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "A biblioteca %1 non é un complemento de Kwin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "O complemento de decoración predeterminada está corrupto e non foi posíbel " "cargalo." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/gl/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 8bcd1b9f1..3ede39fc6 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:29+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -134,6 +134,11 @@ msgstr "&Detectar as propiedades da xanela" msgid "Launcher:" msgstr "Iniciador:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modificado" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimizar" @@ -219,11 +224,6 @@ msgstr "Iniciar unha nova instancia" msgid "&Edit Group" msgstr "&Editar o grupo" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modificado" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Deixar o grupo" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 46a0ec6e2..bb1fe5d4c 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 20:11+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Favoritos, programas, lugares, elementos utilizados recentemente e sesións " "do escritorio" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Editar os programas..." @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Iniciador de programas" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Programas" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Memorias extraíbeis" msgid "Storage" msgstr "Almacéns" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Executar unha orde..." @@ -85,11 +85,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Executa unha orde ou fai unha consulta" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Ordenador" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Saír" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Trocar de usuario" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Comeza unha sesión paralela cun usuario diferente" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Apagar" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart computer" msgstr "Reiniciar o ordenador" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Gardar a sesión" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Gardar a sesión" msgid "Save current session for next login" msgstr "Garda a sesión actual para o seguinte acceso ao sistema" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Pór en espera" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Pór en espera" msgid "Pause without logging out" msgstr "Ponse en pausa sen saír" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernar" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Hibernar" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspender no disco" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Durmir" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspender na RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Saír" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" @@ -203,15 +203,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documentos" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Empregados recentemente" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documentos empregados recentemente" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Programas empregados recentemente" @@ -306,89 +306,89 @@ msgstr "Pasar á &lapela baixo o rato:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Mostrar os «instalados recentemente»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Configuración do sistema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Trocar de usuario" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Trancar a pantalla" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menú iniciador de programas" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Trocar para o estilo de iniciador de programas" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Vista" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Só o nome" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Só a descrición" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nome (Descrición)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Descrición (Nome)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nome - Descrición" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Programas empregados recentemente:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Mostrar os títulos dos menús:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Accións" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index fe08790e2..946cc6181 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 22:58+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Informar sobre do erro" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Elemento no que centrar o rexistro (con fins de depuración)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Usar unha xanela sinxela (con fins de depuración)" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 7e8ceee6b..56951a509 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:23+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -45,18 +45,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Actividade do disco" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Discos duros" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espazo no disco" @@ -65,6 +53,10 @@ msgstr "Espazo no disco" msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -97,6 +89,14 @@ msgstr "Sistema de ficheiros" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Actividade do disco" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Discos duros" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Información do hardware" @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "&CPU:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -161,10 +161,10 @@ msgstr "&CPU:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Intervalo de actualización:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Discos duros:" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 6437cfadd..5af68f7f6 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 11:04+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,64 +24,64 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Visualización" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Escolla a información para mostrar" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entradas" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Acochado" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Sempre visíbel" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Categorías de elementos mostradas" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Estado do programa" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Comunicacións" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Servizos do sistema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Control do hardware" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 5811ab0ad..22cf24a06 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:20+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -44,30 +44,30 @@ msgstr "O servizo non estaba dispoñíbel" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Debe especificar un URL para este servizo" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Non foi posíbel atopar o provedor do destino especificado" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Ruta non válida para o provedor escollido" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "O provedor escollido non ten un ficheiro de script válido" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "O provedor escollido non fornece un ficheiro de script compatíbel" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Produciuse un erro ao tentar executar o script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Non foi posíbel atopar todas as funcións requiridas" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Erro descoñecido" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 9279d1ce1..c3bb9194a 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:13+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,19 +21,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Uso da CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Uso da CPU invertido" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nada" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "matar" @@ -53,14 +41,26 @@ msgstr "" "Identificador do proceso: %1\n" "En execución como usuario: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Enviar SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Enviar SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Uso da CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Uso da CPU invertido" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nada" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index b4c08685b..95df2fbdd 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:10+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,37 +23,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Introduza aquí o usuario co que quere executar o programa." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Nome de u&suario:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Introduza aquí o contrasinal do usuario especificado enriba." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Contrasinal:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -61,36 +33,16 @@ msgstr "" "Escolla esta opción se o programa que desexa executar é en modo texto. O " "programa executarase nunha xanela de emulador de terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Executar nunha xanela de &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Escolla esta opción se quere executar o programa cun identificador de " -"usuario diferente. Todos os procesos teñen un identificador de usuario " -"asociado. Este código determina o acceso aos ficheiros e outros permisos. " -"Para facer isto, requírese o contrasinal do usuario." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Executar como outro &usuario" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Busca ordes que casen con :q:, coa sintaxe normal da shell" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Executar %1" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/processui.po b/gl/messages/kde-workspace/processui.po index 929916df0..b9f23bb14 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/processui.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 11:04+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,272 +23,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Estabelecer a prioridade..." -msgstr[1] "Baixa prioridade" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Saltar ao proceso pai" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Saltar ao proceso que está a depurar este" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostrar a xanela do programa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Continuar os procesos detidos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalizar o proceso" -msgstr[1] "Finalizar os procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Matar o proceso á forza" -msgstr[1] "Matar os procesos á forza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspender (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continuar (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Cortar (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interromper (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Terminar (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Matar (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Usuario 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Usuario 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Focalizar a busca rápida" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Finaliza o proceso escollido. Advertencia: pode perder o traballo non " -"gardado.
    Prema o botón dereito nun proceso para enviar outros sinais." -"
    Consulte o Que é isto? para obter información técnica.
    Para indicar " -"unha xanela específica para matala prema Ctrl+Alt+Esc en calquera momento." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Finalizar o proceso" -msgstr[1] "Os meus procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Enviar o sinal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Saltar ao proceso pai (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Agochar a columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostrar a columna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Unidades para mostrar" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Mesturadas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Quilobytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes por segundo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaxe" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Mostrar as opcións da liña de ordes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Dividir a utilización da CPU polo número delas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Información mostrada" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caracteres lidos/escritos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Cantidade de operacións de lectura ou escrita" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes lidos ou escritos realmente" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Mostrar a taxa de E/S" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostrar as axudas" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non ten permisos para mudar a prioridade do proceso. Ademais produciuse un " -"problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Antes debe escoller un proceso." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non ten permisos para mudar a prioridades de E/S do proceso, ademais " -"produciuse un problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non ten permisos para trocar o planificador de CPU do proceso. Ademais " -"produciuse un problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Non ten permisos para matar o proceso. Ademais produciuse un problema ao " -"tentar executar como root. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non ten permisos para matar o proceso. Ademais produciuse un problema ao " -"tentar executar como root. Erro %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Desexa realmente finalizar este proceso? Pode perder o traballo que non " -"estea gardado." -msgstr[1] "" -"Desexa realmente finalizar estes %1 procesos? Pode perder o traballo que non " -"estea gardado." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Finalizar o proceso" -msgstr[1] "Finalizar %1 procesos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Finalizar" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Desexa realmente matar inmediatamente e á forza este proceso? " -"Pode perder o traballo que non estea gardado." -msgstr[1] "" -"Desexa realmente matar inmediatamente e á forza estes %1 " -"procesos? Pode perder o traballo que non estea gardado." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Matar o proceso á forza" -msgstr[1] "Matar os %1 procesos á forza" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Matar" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -965,6 +699,281 @@ msgstr "Título da xanela" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Estabelecer a prioridade" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactivo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Estabelecer a prioridade..." +msgstr[1] "Baixa prioridade" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Saltar ao proceso pai" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Saltar ao proceso que está a depurar este" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Mostrar a xanela do programa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Continuar os procesos detidos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalizar o proceso" +msgstr[1] "Finalizar os procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Matar o proceso á forza" +msgstr[1] "Matar os procesos á forza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspender (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continuar (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Cortar (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interromper (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Terminar (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Matar (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Usuario 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Usuario 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Focalizar a busca rápida" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Finaliza o proceso escollido. Advertencia: pode perder o traballo non " +"gardado.
    Prema o botón dereito nun proceso para enviar outros sinais." +"
    Consulte o Que é isto? para obter información técnica.
    Para indicar " +"unha xanela específica para matala prema Ctrl+Alt+Esc en calquera momento." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Finalizar o proceso" +msgstr[1] "Os meus procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Enviar o sinal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Saltar ao proceso pai (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Agochar a columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Mostrar a columna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Unidades para mostrar" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Mesturadas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Quilobytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes por segundo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaxe" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Mostrar as opcións da liña de ordes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Dividir a utilización da CPU polo número delas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Información mostrada" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caracteres lidos/escritos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Cantidade de operacións de lectura ou escrita" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes lidos ou escritos realmente" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Mostrar a taxa de E/S" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Mostrar as axudas" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non ten permisos para mudar a prioridade do proceso. Ademais produciuse un " +"problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Antes debe escoller un proceso." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non ten permisos para mudar a prioridades de E/S do proceso, ademais " +"produciuse un problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non ten permisos para trocar o planificador de CPU do proceso. Ademais " +"produciuse un problema ao tentar executar como root. Erro %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Non ten permisos para matar o proceso. Ademais produciuse un problema ao " +"tentar executar como root. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non ten permisos para matar o proceso. Ademais produciuse un problema ao " +"tentar executar como root. Erro %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Desexa realmente finalizar este proceso? Pode perder o traballo que non " +"estea gardado." +msgstr[1] "" +"Desexa realmente finalizar estes %1 procesos? Pode perder o traballo que non " +"estea gardado." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Finalizar o proceso" +msgstr[1] "Finalizar %1 procesos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Finalizar" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Desexa realmente matar inmediatamente e á forza este proceso? " +"Pode perder o traballo que non estea gardado." +msgstr[1] "" +"Desexa realmente matar inmediatamente e á forza estes %1 " +"procesos? Pode perder o traballo que non estea gardado." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Matar o proceso á forza" +msgstr[1] "Matar os %1 procesos á forza" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Matar" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1719,12 +1728,3 @@ msgstr "Baixa prioridade" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Alta prioridade" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Estabelecer a prioridade" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactivo" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/gl/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 9556c499d..d5bc1a883 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 07:56+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20,28 +20,28 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Cambiar de pantalla" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Cambiouse a configuración do monitor" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Desconectouse unha saída a monitor." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Conectouse unha nova saída a monitor." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Desexa executar unha ferramenta de configuración para axustar a do monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Probar a automática" diff --git a/gl/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/gl/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index d26135a8f..1de29769a 100644 --- a/gl/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/gl/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 16:39+0200\n" "Last-Translator: marce villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -43,6 +43,6 @@ msgstr "Detectouse un novo dispositivo.
    Que desexa facer?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "Fai falla un contrasinal para acceder a «%1». Introduza o contrasinal." diff --git a/gl/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/gl/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 1a5a752a0..42105413d 100644 --- a/gl/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/gl/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 10:33+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1371,6 +1371,6 @@ msgstr "Configuración da escolla de locutor (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformador de XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Escoller a lingua" diff --git a/gl/messages/kdeartwork/klock.po b/gl/messages/kdeartwork/klock.po index 5a6d42526..5d4ab0d9c 100644 --- a/gl/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/gl/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 07:37+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,6 +23,166 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Grella" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubismo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Mala matemática" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoría-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Ningures" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Eco" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Calidoscopio" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Aleatorio)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Configurar o protector de pantalla Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "A&cerca de" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Modo:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euforia 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Fluxo" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnótico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Tolo" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Faíscas" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galáctico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Fluxo 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Ventos solares" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Cordas cósmicas" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Espiños fríos" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Pel do espazo" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Axitado" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Corrente" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Configurar o Ventos solares" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Ventos Solares 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -31,17 +191,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Configurar o cartel do protector de pantalla" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "A&cerca de" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" @@ -155,75 +304,6 @@ msgstr "" "Escrito por Tiaan Wesels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Grella" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubismo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mala matemática" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoría-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Ningures" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Calidoscopio" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aleatorio)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euforia 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Configurar o protector de pantalla" @@ -260,44 +340,6 @@ msgstr "Grazas por utilizar KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Benvido a KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Fluxo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnótico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Tolo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Faíscas" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galáctico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Fluxo 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Protector de pantalla Fonte de partículas" @@ -735,48 +777,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segundo" msgstr[1] " segundos" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Ventos solares" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordas cósmicas" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Espiños fríos" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Pel do espazo" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Axitado" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Corrente" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configurar o Ventos solares" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Ventos Solares 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portado para KDE por Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Configurar o protector de pantalla Imaxe Ondulante" diff --git a/gl/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/gl/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 4f958e20b..5ac6bbac3 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/gl/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-06 01:11+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "&Cancelar" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Aconteceu un erro interno. Por favor informe a kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Produciuse un erro ao converter o certificado ao formato pedido." msgid "Error opening file for output." msgstr "Produciuse un erro ao abrir o ficheiro para a saída." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 de %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "" "maior parte dos programas KDE, así como xestionar os certificados persoais e " "as autoridades de certificación coñecidas." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Módulo de control de criptografía de KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Chaves SSL a empregar" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -129,23 +129,23 @@ msgstr "" "Escolla as chaves que quere activar ao usar o protocolo SSL. O protocolo " "usado negociarase co servidor durante a conexión." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Asistente de chaves" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Só chaves fortes" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Só chaves de exportación" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Activar todas" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -161,29 +161,29 @@ msgstr "" "56 bits).
    • Activar todas: Escolle todas as chaves e métodos " "SSL.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Avisar ao &entrar no modo SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Se sinala esta opción ha ser avisado cando entre nun sitio co SSL activado" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Avisar ao &saír do modo SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Se sinala esta opción ha ser avisado cando deixe un sitio baseado en SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Avisar ao mandar datos &sen cifrar" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción ha ser avisado antes de mandar datos sen cifrar a " "través dun navegador web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Avisar en páxinas que &mesturan SSL e non-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -203,27 +203,27 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción ha ser avisado se mira unha páxina que teña partes " "cifradas e non cifradas." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Ruta ás bibliotecas compartidas OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Probar" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Empregar EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Empregar o ficheiro de entropía" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Ruta a EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción solicitarase que OpenSSL use o daemon de obtención de " "entropía (EGD) para inicializar o xerador de números pseudoaleatorios." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Se sinala esta opción pediráselle a OpenSSL que empregue o ficheiro dado " "como entropía para inicializar a xeración de números pseudo-aleatorios." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "Introduza aquí a ruta ao socket creado polo daemon de obtención de entropía " "(ou o ficheiro de entropía)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Prema aquí para procurar o ficheiro de socket EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -259,87 +259,87 @@ msgstr "" "Esta lista mostra os certificados recoñecidos por KDE. Pódense xestionar " "doadamente desde aquí." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nome común" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Enderezo de correo" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Importar..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "E&xportar..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Borrar" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Desbloquear" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Veri&ficar" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Cam&biar o contrasinal..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Esta é a información coñecida sobre o propietario do certificado." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Esta é a información coñecida sobre o expendedor do certificado." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Válido desde:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Válido até:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "O certificado é válido a partir desta data." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "O certificado e válido até esta data." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Informe MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Un hash do certificado empregado para identificalo axiña." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Coas conexións SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usar o certificado por omisión" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Listar ao conectar" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Non usar certificados" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -348,71 +348,71 @@ msgstr "" "ligado con OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Acción por omisión" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Enviar" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Preguntar" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "No&n enviar" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificado por omisión:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Autenticación do servidor:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Política" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Servidor:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificado:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Preguntar" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Non enviar" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "No&vo" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "" "Esta lista mostra os certificados de sitios e persoas recoñecidos por KDE. " "Pódense xestionar doadamente desde aquí." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organización" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -432,64 +432,64 @@ msgstr "" "Este botón permítelle exportar o certificado escollido a un ficheiro de " "varios formatos." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Eliminar" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Este botón borra o certificado escollido da caché de certificados." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "Veri&ficar" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Este botón proba a validez do certificado escollido." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Caché" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Permanentemen&te" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Até" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Escolla aquí para facer a entrada na caché permanente." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Escolla aquí para facer a entrada na caché temporal." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "A data e hora cando caducar a caché do certificado." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Acep&tar" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&xeitar" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Escolla isto para aceptar sempre este certificado." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Escolla isto para rexeitar sempre este certificado." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" "Escolla isto se desexa que se lle pregunte pola acción cando reciba este " "certificado." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -505,41 +505,41 @@ msgstr "" "Esta lista mostra as autoridades de certificación recoñecidas por KDE. " "Pódense xestionar doadamente desde aquí." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unidade da organización" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurar" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Aceptar para asinar sitios" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Aceptar para asinar correos" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Aceptar para asinar código" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Avisar ante certificados au&toasinados ou autoridades de certificación " "descoñecidas" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Avisar ante certificados cad&ucados" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Avisar ante certificados re&vocados" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "" "Esta lista mostra os sitios dos que decidiu aceptar un certificado, mesmo " "aínda que puidera fallar o procedemento de validación." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "En&gadir" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -559,135 +559,135 @@ msgstr "" "Estas opcións non son configurábeis porque este módulo non foi ligado con " "OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Os seus certificados" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificados SSL do parceiro" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Asinantes SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opcións de validación" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Se non escolle polo menos unha chave, SSL non funcionará." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Chaves SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Non foi posíbel abrir o certificado." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Produciuse un erro ao obter o certificado." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Este certificado pasou con éxito as probas de verificación." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "O certificado fallou as probas e debería ser considerado non válido." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Contrasinal do certificado" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Contrasinal do certificado" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Non foi posíbel gardar o ficheiro do certificado. Desexa tentar cun " "contrasinal diferente?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Tentar" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Non Tentar" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Xa existe un certificado con ese nome. Desexa realmente substituílo?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Substituír" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Introduza o contrasinal do certificado:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Contrasinal de «%1»" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Produciuse un erro ao descodificar. Por favor, ténteo de novo:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Fallou a exportación." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Introduza o contrasinal antigo para o certificado:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Introduza o contrasinal do novo certificado" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Este non é un certificado do asinante." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Xa ten este certificado asinado instalado." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro do certificado." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Desexa poñer este certificado dispoñíbel para KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Facer Dispoñíbel" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Non facer dispoñíbel" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel executar Kleopatra. Debería instalar ou actualizar o paquete " "kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -706,78 +706,78 @@ msgstr "" "Non é posíbel desfacer esta operación.\n" "Desexa realmente quere continuar?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Produciuse un erro ao cargar OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "lbssl non se atopou ou non foi cargada axeitadamente." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "lbcrypto non se atopou ou non foi cargada axeitadamente." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL foi cargado satisfactoriamente." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Ruta ao ficheiro de entropía:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL Persoal" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL do Servidor" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Petición Persoal de SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Petición do Servidor de SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL de Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "CA Servidor" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "CA Persoal" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Ningún" diff --git a/gl/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/gl/messages/kdelibs/kdelibs4.po index ecf47b04a..15c2169b0 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/gl/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 15:27+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -27,1176 +27,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Gardar como" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Non foi posíbel atopar o Xestor de descargas (%1) no seu $PATH" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Tente instalalo de novo\n" -"\n" -"Desactivarase a integración con Konqueror." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Buscar..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Limpar o &historial" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Distinguir as maiúsculas das minúsculas" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Só &palabras completas" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Desde o &cursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Texto esco&llido" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "E&xpresión regular" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() leva como mínimo un argumento" @@ -1213,93 +43,73 @@ msgstr "i18np() leva como mínimo dous argumentos" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() leva como mínimo tres argumentos" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Daemon KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "Daemon KDE - provoca actualizacións da base de datos Sycoca cando se precisen" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Comprobar a base de datos Sycoca só unha vez" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Reconstrúe a caché da configuración do sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 Os desenvolventes de KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Non enviar sinais ás aplicacións para que se actualicen" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Desactivar a actualización incremental, ler de novo todo" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "comprobar os selos de tempo dos ficheiros" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Desactivar a comprobación dos ficheiros (perigoso)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crear unha base de datos global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Realizar só unha execución de proba da xeración do menú" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Rastrexar o identificador do menú para depuración" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Esta sección de configuración xa está aberta en %1" @@ -1328,11 +138,11 @@ msgstr "" "

    Ou non está dispoñíbel o hardware/software que configura o módulo ou " "o módulo foi desactivado polo administrador.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "O módulo %1 non é un módulo de configuración válido." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1340,7 +150,7 @@ msgstr "" "O diagnóstico é:
    O ficheiro desktop %1 non especifica unha " "biblioteca.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1419,7 +229,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Acerca de %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1427,11 +237,11 @@ msgstr "" "Cambiáronse as opcións deste módulo.\n" "Desexa aplicar os cambios ou rexeitalos?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Aplicar as opcións" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1475,46 +285,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1745,7 +596,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Executar o script escollido." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -1787,7 +638,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cancelar?" @@ -2072,6 +923,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% de un ficheiro" msgstr[1] "%2% de %1 ficheiros" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Atrancado" @@ -2149,7 +1004,7 @@ msgstr "Prema aquí para contraer o diálogo e agochar os detalles" msgid "Desktop %1" msgstr "Escritorio %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2159,7 +1014,7 @@ msgstr "" "menú «Configuración» para arranxar esta ambigüidade.\n" "Non se iniciará ningunha acción." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Detectouse un atallo ambiguo" @@ -2386,6 +1241,10 @@ msgstr "Buscar" msgid "&Text to find:" msgstr "&Texto a buscar:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "E&xpresión regular" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." @@ -2410,10 +1269,26 @@ msgstr "&Inserir unha marca de substitución" msgid "Options" msgstr "Opcións" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Distinguir as maiúsculas das minúsculas" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Só &palabras completas" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Desde o &cursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Buscar cara &atrás" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Texto esco&llido" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "Preguntar antes de s&ubstituír" @@ -2587,7 +1462,7 @@ msgstr "Debe introducir algún texto para buscar." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Esta expresión regular non é válida." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuración da revisión ortográfica" @@ -3123,6 +1998,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Pechar" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Limpar o &historial" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Non hai máis elementos no historial." @@ -4986,7 +3865,7 @@ msgstr "Engadir á barra de ferramentas" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configurar o atallo de teclado..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Sen texto" @@ -4994,11 +3873,11 @@ msgstr "Sen texto" msgid "Redo" msgstr "Refacer" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5006,7 +3885,7 @@ msgstr "" "Atinxiuse a fin da lista de\n" "elementos coincidentes.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5014,7 +3893,7 @@ msgstr "" "A completación é ambigua, hai máis dunha\n" "coincidencia dispoñíbel.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Non hai ningún elemento coincidente dispoñíbel.\n" @@ -5246,71 +4125,7 @@ msgstr "Propiedades" msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescribir" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Borrar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "Pet.Sis" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Bloq. Maiúsculas" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "Bloq. Numérico" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Bloq. Desprazamento" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "RePáx" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "AvPáx" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "De novo" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Proprs" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Fronte" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Apegar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Non se atopou o estilo «%1»" @@ -5445,6 +4260,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Repor as barras de ferramentas" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Barra de ferramentas:" @@ -5545,7 +4364,7 @@ msgstr "Páxinas pares" msgid "Page Set" msgstr "Conxunto de páxinas" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" @@ -5636,6 +4455,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configurar os atallos" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Repor os valores predeterminados" @@ -5906,215 +4729,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Seguinte" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Enviar un informe de fallo" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"O seu enderezo de correo electrónico. Se non é o correcto, use o botón " -"Configurar o correo para cambialo" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configurar o correo..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "O enderezo de correo ao que se enviará este informe de fallo." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Enviar" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Enviar o informe de fallo." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Enviar este informe de fallos a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"O programa co fallo do que quere informar; se non é o correcto, use o " -"elemento de menú «Informar dun fallo...» no programa correcto" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplicación: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"A versión deste programa; asegúrese de que non hai ningunha versión máis " -"recente antes de enviar o informe do fallo" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versión:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "non se indica a versión (erro do programador)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilador:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Se&veridade" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Crítico" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Grave" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Mellora" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Tradución" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "A&sunto: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Introduza o texto (en inglés se é posíbel) que quer enviar para o informe do " -"fallo.\n" -"Se preme «Enviar», enviaráselle unha mensaxe ao mantenedor deste programa.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Para enviar un informe do fallo, prema a ligazón de baixo. Isto abrirá " -"unha xanela do navegador web en http://bugs." -"kde.org na que poderá atopar un formulario para preencher. A información " -"mostrada enriba transferirase a ese servidor." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Iniciar o asistente de informe de fallos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "descoñecido" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Ten que indicar un asunto e unha descrición antes de que se poda enviar o " -"informe." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Escolleu a severidade Crítica. Esta severidade está pensada só " -"para fallos que

      • estragan software non relacionado do sistema (ou " -"o sistema enteiro)
      • provocan perdas graves de datos
      • abren " -"buratos de seguranza no sistema onde estea instalado o paquete afectado
      \n" -"

      Causa o erro que está a informar algún destes problemas? Se non é así, " -"por favor, escolla unha severidade inferior. Grazas.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Escolleu a severidade Grave. Esta severidade está pensada só para " -"fallos que

      • fan o paquete inusábel ou case inusábel
      • provocan perdas de datos
      • abren un burato de seguranza que " -"permite o acceso ás contas dos usuarios que empreguen o paquete afectado
      \n" -"

      Causa o erro que está a informar algún destes problemas? Se non é así, " -"por favor, escolla unha severidade inferior. Grazas.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Non foi posíbel enviar o informe do fallo.\n" -"Por favor, envíeo manualmente...\n" -"Consulte http://bugs.kde.org/ para máis instrucións." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "O informe do fallo foi enviado. Grazas pola súa colaboración." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Pechar e descartar a\n" -"mensaxe editada?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Pechar a mensaxe" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6408,6 +5023,24 @@ msgstr "Executar o ficheiro?" msgid "Execute" msgstr "Executar" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Non foi posíbel atopar o Xestor de descargas (%1) no seu $PATH" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Tente instalalo de novo\n" +"\n" +"Desactivarase a integración con Konqueror." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Gardar como" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sen título" @@ -7708,62 +6341,62 @@ msgstr "«ai_socktype» non está admitido" msgid "system error" msgstr "erro do sistema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "A ruta ao socket especificado non é válida" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "A operación do socket non está admitida" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "A conexión foi rexeitada" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso negado" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "A conexión esgotou o tempo-límite" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Erro descoñecido" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Non foi posíbel estabelecer o modo non bloqueante" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "O enderezo xa está a ser usado" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Non é posíbel empregar a ruta" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Non existe ese ficheiro ou cartafol" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Non é un directorio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "É un sistema de ficheiros só de lectura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Houbo un erro descoñecido do socket" @@ -7771,122 +6404,122 @@ msgstr "Houbo un erro descoñecido do socket" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Esgotouse o tempo ao tentar conectar co servidor remoto" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "sufixos -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "sufixos -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ise e con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ise e sen acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "sufixos -ize e con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "sufixos -ize e sen acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "grande" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "medio" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "pequeno" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sen acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "con acentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "con «ye»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "con «yeyo»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "con «yo»" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "ampliado" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8054,7 +6687,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Non especificada" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8243,16 +6876,20 @@ msgstr "Programa de KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Non se coñece a opción «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "falta «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8266,7 +6903,7 @@ msgstr "" "Plataforma de Desenvolvemento de KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8275,41 +6912,41 @@ msgstr "" "%1 foi escrito por\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Este programa foi escrito por alguén que quer ficar anónimo." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Por favor, informe dos fallos que atope a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Por favor, informe dos fallos que atope a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Non se agardaba o argumento «%1»." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Use --help para obter unha lista das opcións dispoñíbeis na liña de ordes." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opcións] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[opcións de %1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Uso: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8317,35 +6954,35 @@ msgstr "" "\n" "Opcións xenéricas:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Mostrar axuda acerca das opcións" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostrar as opcións específicas de %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Mostrar todas as opcións" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Mostrar información do autor" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información da versión" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Mostrar información da licenza" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fin das opcións" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8353,7 +6990,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 opcións:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8361,7 +6998,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcións:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8369,16 +7006,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumentos:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Os ficheiros/URL abertos polo programa han ser eliminados tras o seu uso" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "Ficheiro temporal de KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8388,16 +7025,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Non foi posíbel iniciar o cliente de correo" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8407,13 +7044,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Non foi posíbel iniciar o navegador" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8423,7 +7060,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Non foi posíbel iniciar o cliente de terminal" @@ -8448,20 +7085,6 @@ msgstr "" "chamar a %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Non foi posíbel iniciar o Centro de axuda de KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Non foi posíbel iniciar o Centro de axuda" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8701,6 +7324,10 @@ msgstr "Escoller &todo" msgid "Dese&lect" msgstr "Anu&lar a escolla" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Buscar..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Buscar a &seguinte" @@ -8936,11 +7563,11 @@ msgstr "O servizo «%1» non fornece unha interface «%2» coa palabra clave «% msgid "KDE Test Program" msgstr "Programa de proba de KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/gl/messages/kdelibs/kdesudo.po b/gl/messages/kdelibs/kdesudo.po index 0d1300745..25bf4afae 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/gl/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,158 +28,143 @@ msgstr "" "Uso: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo vai sair..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "tempo real" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Orde:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "precisa privilexios de administrador. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Por favor, introduza o seu contrasinal." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Por favor, introduza o contrasinal para %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Contrasinal incorrecto, tenteo de novo." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Contrasinal incorrecto! Saindo..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Non se atopou a orde!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "O seu nome de usuario é descoñecido para sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "O seu usuario non ten permiso para executar a orde indicada!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "O seu usuario non ten permiso para executar sudo neste sistema!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Interface de sudo para KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "crear un usuario de runas" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "A orde a executar" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Esquecer contrasinais" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Especifica a icona para usar no diálogo de contrasinal" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Non mostrar no diálogo a orde a executar" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Prioridade do proceso, entre 0 e 100, 0 a menor [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Usar planificación de tempo real" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Usar UID de destino se non é escribible" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Opción falsa de compatibilidade para KdeSu de KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Non lembrar o contrasinal" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Usar o servidor DCOP existente" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "O comentario a mostrar no diálogo" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Non mostrar o botón « ignorar »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Vincula o diálogo a un programa das X especificado por winid" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" "Ignorar o modo manual para a detección automática de ficheiros de escritorio" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Miguel Anxo Bouzada,Xosé" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,mbouzada@gmail.com," diff --git a/gl/messages/kdelibs/kio4.po b/gl/messages/kdelibs/kio4.po index 2bd0996d7..187da798d 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/gl/messages/kdelibs/kio4.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 23:20+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "O script de configuración do proxy devolveu un erro:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Non foi posíbel atopar un script de configuración do proxy usábel" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Non foi posíbel descargar o script de configuración do proxy" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Non foi posíbel atopar «FindProxyForURL» nin «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Obtívose unha resposta non válida cando se chamaba a %1" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "servizo telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "xestor do protocolo telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Lugar:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Lugar:" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Codificación:" msgid "Save As" msgstr "Gardar como" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -324,20 +324,20 @@ msgstr "Información" msgid "&Share" msgstr "&Compartir" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Só pode compartir subcartafoles do seu cartafol persoal." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Non compartido" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Compartido" # skip-rule: PT-2010-window -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -345,26 +345,26 @@ msgstr "" "Compartir este cartafol fai que estea dispoñíbel en Linux/UNIX (NFS) e " "Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Tamén pode reconfigurar a autorización para compartir ficheiros." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configurar a compartición de ficheiros..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Produciuse un erro ao executar «filesharelist». Comprobe que estea instalado " "e na $PATH ou en /usr/bin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Debe ter autorización para compartir cartafoles." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "A compartición de ficheiros está desactivada." @@ -404,222 +404,194 @@ msgstr "Todos os ficheiros admitidos" msgid "P&review" msgstr "Pre&visualizar" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Grupo proprietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Outros" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Usuario con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Grupo con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Engadir unha entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Editar a entrada..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Eliminar a entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Predeterminado)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Editar a entrada na ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tipo da entrada" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Por omisión para os novos ficheiros neste cartafol" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Usuario con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Grupo con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Usuario: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grupo: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efectivo" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Propiedades de %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Propiedades de un elemento" msgstr[1] "Propiedades dos %1 elementos escollidos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Xeral" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crear un tipo novo de ficheiro" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opcións do tipo de ficheiro" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contidos:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Deter" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Apunta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Creado o:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accedido o:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Montado en:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Utilización do dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 de %2 libres (%3% empregado)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 ficheiro" msgstr[1] "%1 ficheiros" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 subcartafol" msgstr[1] "%1 subcartafoles" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -627,20 +599,20 @@ msgstr "" "Estase a calcular... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Estase a calcular..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Polo menos %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "O nome do novo ficheiro está baleiro." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -648,74 +620,74 @@ msgstr "" "Non foi posíbel gardar as propiedades. Non ten acceso de abondo para " "escribir en %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Pode ler" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Pode ler e escribir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Pode ver os contidos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Pode ver e modificar os contidos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Pode ver os contidos e lelos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Pode ver/ler e modificar/escribir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permisos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permisos de acceso" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Este ficheiro é unha ligazón e non ten permisos." msgstr[1] "Todos os ficheiros son ligazóns e non teñen permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Só o dono pode cambiar os permisos." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Dono:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Indica as accións que pode facer o dono." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Grupo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Indica as accións que poden facer os membros do grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Outros:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -723,15 +695,15 @@ msgstr "" "Indica as accións que poden facer todos os usuarios, que non sexan nin o " "dono nin pertenzan ao grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Só o dono pode &cambiar o nome e eliminar contido do cartafol" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "É &executábel" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -741,7 +713,7 @@ msgstr "" "nome dos ficheiros e cartafoles que conteña. Os outros usuarios só poderán " "engadir novos ficheiros, se teñen o permiso de «Modificar o contido»." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -749,35 +721,35 @@ msgstr "" "Escolla esta opción para pór o ficheiro como executábel. Isto só ten sentido " "para programas e scripts. Requírese para executalo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permisos &avanzados" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Posesión" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Aplicar os cambios a todos os subcartafoles e aos seus contidos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permisos avanzados" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Clase" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -785,19 +757,19 @@ msgstr "" "Mostrar as\n" "entradas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Esta bandeira permite ver o contido do cartafol." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "A bandeira de Lectura permite ver o contido do ficheiro." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -805,11 +777,11 @@ msgstr "" "Escribir as\n" "entradas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Escrita" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -818,33 +790,33 @@ msgstr "" "que borrar e mudar o nome poden ser limitados mediante a bandeira de " "Pegañento." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "A bandeira de Escrita permite modificar o contido do ficheiro." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entrar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Active este indicador para permitir a entrada no cartafol." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Execución" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Active este indicador para permitir executar o ficheiro como un programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -852,26 +824,26 @@ msgstr "" "Bandeira especial. Válida para todo o cartafol, o seu significado exacto " "pode verse na columna da dereita." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Indicador especial. O significado exacto pode verse na columna da dereita." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Pór como UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -879,7 +851,7 @@ msgstr "" "Se sinala esta bandeira, o dono deste cartafol será o dono de todos os novos " "ficheiros." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -887,18 +859,18 @@ msgstr "" "Se o ficheiro é executábel e activa este indicador, executarase cos permisos " "do dono." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Pór como GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Se activa este indicador o grupo deste cartafol será o de todos os novos " "ficheiros." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -906,12 +878,12 @@ msgstr "" "Se o ficheiro é executábel e activa este indicador executarase cos permisos " "do grupo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Pegañento" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -920,7 +892,7 @@ msgstr "" "borrar ou mudar o nome dos seus ficheiros. Caso contrario calquera usuario " "con permisos de escrita poderá facelo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -928,83 +900,83 @@ msgstr "" "A bandeira de Pegañento nun ficheiro é ignorada en Linux, pero pode ser " "usada en outros sistemas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Ligazón" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Estase a variar (sen cambios)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Este ficheiro usa permisos avanzados" msgstr[1] "Estes ficheiros usan permisos avanzados" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Este cartafol usa permisos avanzados." msgstr[1] "Estes cartafoles usan permisos avanzados." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Estes ficheiros usan permisos avanzados." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Dispositivo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Só lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Sistema de ficheiros:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Punto de montaxe (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Punto de montaxe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Programa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Engadir un tipo de ficheiro para %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Escolla un ou máis tipos de ficheiro para engadir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Só se permite utilizar executábeis en sistemas de ficheiros locais." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opcións avanzadas para %1" @@ -1193,7 +1165,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Engadir..." @@ -1211,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1471,618 +1443,225 @@ msgstr "Cidade:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Indicou que quer obter ou mercar un certificado seguro. Este asistente " -"guiarao a través do proceso. Pode interrompelo a calquera altura, co que " -"interromperá a transacción." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[bloqueo do touchpad]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Enderezo:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Enderezo IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Cifraxe:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalles:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Versión de SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Cadea do certificado:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Validado:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Período de validez:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Número de serie:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Resumo MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Resumo SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organización / Nome normal" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unidade da organización" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Mostrar..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Activar" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Información sobre o asunto" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Información sobre o expedidor" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Outro" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Período de validez" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Resumo MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Resumo SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Agora debe fornecer un contrasinal para o pedido de certificado. Por favor, " -"escolla un contrasinal moi seguro xa que se usará para cifrar a súa chave " -"privada." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repetir o contrasinal:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Escoller o contrasinal:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmo de sinatura: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Descoñecido" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contidos da sinatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Descoñécese o algoritmo da chave" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo da chave: RSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Módulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Expoñente: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo da chave: DSA (%1 bits)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Primo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Factor primo de 160 bits: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Chave pública: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "O certificado é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao recuperar o certificado do expendedor. Isto significa " -"que non se atopou o certificado da CA (Autoridade de Certificación)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao recuperar a CRL (Lista de revogado de certificados). " -"Isto significa que non se atopou a CRL da CA (Autoridade de Certificación)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao descifrar o asinante do certificado. Isto significa " -"que podería mesmo non ter sido calculado, en contra de simplemente non " -"atopar o resultado agardado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao descifrar a sinatura da CRL (Lista de Revogado do " -"Certificado). Isto significa que podería mesmo non ter sido calculada, en " -"contra de simplemente non atopar o resultado agardado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Produciuse un erro ao descodificar a chave pública do expendedor. Isto " -"significa que non é posíbel usar o certificado da CA (Autoridade de " -"Certificación) para verificar o certificado que desexa usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"A sinatura do certificado non é válida. Isto significa que non é posíbel " -"verificar o certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"A CRL (Lista de Revogado do Certificado) non é válida. Isto significa que " -"non é posíbel verificar a CRL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "O certificado non é válido, aínda." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "O certificado non é válido, nunca máis." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "A CRL (Lista de Revogado do Certificado) non é válida, aínda." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "O formato de data do campo «notBefore» do certificado non é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "O formato de data do campo «notAfter» do certificado non é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"O formato de data do campo «lastUpdate» da CRL (Lista de Revogado do " -"Certificado) non é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"O formato de data do campo «nextUpdate» da CRL (Lista de Revogado do " -"Certificado) non é válido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "O proceso OpenSSL esgotou a memoria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"O certificado está autoasinado e non está na lista de certificados " -"verificados. Se desexa aceptar este certificado, impórteo á lista de " -"certificados verificados." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"O certificado está autoasinado. Aínda que se podería construír a cadea de " -"confianza,non é posíbel atopar a CA (Autoridade de Certificación) raíz do " -"certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Non é posíbel atopar a CA (Autoridade de Certificación) do certificado. " -"Posibelmente se estragase a súa cadea de confianza." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Non é posíbel verificar o certificado xa que é o único na cadea de confianza " -"e non está autoasinado. Se autoasina o certificado asegúrese de importalo á " -"lista de certificados de confianza." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"A cadea do certificado é máis longa que a profundidade máxima especificada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "O certificado foi revogado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "A CA (Autoridade de Certificación) do certificado non é válida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"A lonxitude da cadea de confianza supera a do parámetro «pathlength» da EC " -"(Entidade de Certificación), facendo que todas as demais sinaturas non sexan " -"válidas." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"O certificado non foi asinado para o propósito que o tentou usar. Isto " -"significa que a CA (Autoridade de Certificación) non permite este uso." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"A CA (Autoridade de Certificación) raíz non está validada para o propósito " -"que tentou usar este certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"A CA (Autoridade de Certificación) raíz foi sinalada como rexeitada para o " -"propósito que tentou usar este certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"A CA (Autoridade de Certificación) do certificado non coincide co nome da CA " -"do certificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"A ID do certificado da CA (Autoridade de Certificación) non coincide coa ID " -"da sección «Issuer» do certificado que está a tentar usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"O ID e mailo nome do certificado da CA (Autoridade de Certificación) non " -"coinciden co ID e o nome na sección «Issuer» do certificado que está a " -"tentar usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"A CA (Autoridade de Certificación) do certificado non está autorizada a " -"asinar certificados." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "Non foi posíbel verificar a OpenSSL." - -# skip-rule: noPT-2010-invalid -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Fallou a proba da sinatura deste certificado. Isto pode significar que a " -"sinatura deste certificado ou de algún na súa cadea de confianza non sexa " -"válida, non poida ser descodificada ou que a CRL (Lista de Revogado do " -"Certificado) non poida ser verificada. Se ve esta mensaxe, fágalle saber o " -"autor do programa que está a usar que debería usar as novas mensaxes, máis " -"específicas." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Este certificado ou calquera na súa cadea de confianza ou na CRL (Lista de " -"Revogado do Certificado) da súa EC (Entidade Certificadora) non é válido. " -"Calquera deles pode non ser válido aínda ou non voltar ser válido nunca " -"máis. Se ve esta mensaxe, fágalle saber ao autor do programa que está a usar " -"que debería usar as novas mensaxes, máis específicas." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Non foi posíbel atopar os ficheiros raíz da autoridade asinante polo que o " -"certificado non está verificado." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Non se atopou compatibilidade con SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Fallou a proba da chave privada." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "O certificado non foi expendido para este servidor." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Este certificado non é relevante." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "O certificado non é válido." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Información SSL de KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emisor" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "A conexión actual está protexida con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "A conexión actual non está protexida con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "" "A compatibilidade con SSL non está dispoñíbel nesta compilación de KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "A maior parte deste documento está cifrada con SSL, pero algunhas partes non " "o están." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Algunhas partes deste documento están cifradas con SSL, pero a parte " "principal non o está." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "estase a empregar %1 bit" msgstr[1] "estanse a empregar %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "dunha chave de %1 bits" msgstr[1] "dunha chave de %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NON, houbo erros:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "Desde o %1 até o %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Gardar a selección para este servidor." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Enviar o certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Non enviar un certificado" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Diálogo de KDE para certificados SSL" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"O servidor %1 require un certificado.

      Escolla un na lista " -"en baixo para usalo:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2126,14 +1705,6 @@ msgstr "Para &sempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Só nesta &sesión" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Contrasinal do certificado" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Módulo de configuración de SSL" @@ -2162,59 +1733,7 @@ msgstr "Certificados engadidos polo usuario" msgid "Pick Certificates" msgstr "Coller certificados" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Pedido de certificado de KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Pedido de certificado de KDE - Contrasinal" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Tamaño de chave non soportado." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Agarde mentres se xeran as chaves de cifraxe..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Desexa gardar a frase de paso no seu ficheiro de carteira?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Gardar" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Non gardar" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (alta seguranza)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (seguranza media)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (seguranza baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (seguranza baixa)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Non hai compatibilidade con SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Estanse a recibir datos corrompidos." @@ -2246,7 +1765,7 @@ msgstr "Abrir o cartafol no editor de marcadores" msgid "Delete Folder" msgstr "Eliminar o cartafol" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -2333,7 +1852,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" @@ -2373,7 +1892,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Escoller un cartafol" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2414,7 +1933,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2458,7 +1977,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "O portarretallos está baleiro" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2482,10 +2001,6 @@ msgstr[1] "A&pegar %1 URLs" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "A&pegar o contido do portarretallos" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Non foi posíbel crear o ioslave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Apl&icar a todo" @@ -2626,7 +2141,7 @@ msgid "" msgstr "A entrada de escritorio de tipo %1 é descoñecida." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2648,11 +2163,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Montar" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Expulsar" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" @@ -2705,13 +2220,13 @@ msgstr "O ficheiro «%1» non é lexíbel" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERRO: Protocolo descoñecido «%1»" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Desexa realmente eliminar este elemento?" msgstr[1] "Desexa realmente eliminar estes %1 elementos?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Eliminar os ficheiros" @@ -2735,7 +2250,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Desexa realmente deitar este elemento no lixo?" msgstr[1] "Desexa realmente deitar estes %1 elementos no lixo?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Deitar no lixo" @@ -2828,7 +2343,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel facer executábel o servizo %1 polo que se interrompe a " "instalación." -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2836,7 +2351,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel executar a orde especificada. O ficheiro ou cartafol " "%1 non existe." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Non foi posíbel atopar o programa «%1»" @@ -5511,15 +5026,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Desexa realmente baleirar o lixo? Hanse eliminar todos os elementos." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Engadir a entrada a Lugares" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Editar a entrada en Lugares" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5531,15 +5046,15 @@ msgstr "" "se refire esta entrada. Se non introduce unha etiqueta, obterase do URL do " "lugar.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Etiqueta:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Escriba unha etiqueta descritiva" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5551,11 +5066,11 @@ msgstr "" "stable

      Se preme no botón xunto ao campo de texto poderá navegar " "até un URL axeitado.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Lugar:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5563,15 +5078,15 @@ msgstr "" "Esta é a icona que aparecerá no panel de Lugares.

      Prema no " "botón para escoller unha icona diferente.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "&Escoller unha icona:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Mostrar só cando se use este &programa (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5581,7 +5096,7 @@ msgstr "" "estea no programa actual (%1).

      Se non escolle esta opción, a " "entrada estará dispoñíbel en todos os programas.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Desculpe" @@ -5627,12 +5142,12 @@ msgstr "Crear unha ligazón simbólica" msgid "Create link to URL" msgstr "Creado unha ligazón a un URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5640,20 +5155,20 @@ msgstr "" "As ligazóns básicas só poden apuntar para ficheiros ou directorios locais.\n" "Empregue «Ligazón a un lugar (URL)»." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crear novo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Ligazón a un dispositivo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Novo cartafol" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5665,7 +5180,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostrar os cartafoles acochados" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Máis" @@ -5902,24 +5417,24 @@ msgstr "Tamaño da icona: %1 píxeles (tamaño estándar)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Tamaño da icona: %1 píxeles" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "&Escoller automaticamente a extensión do ficheiro (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "a extensión %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "&Escoller automaticamente a extensión do nome do ficheiro" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "unha extensión apropriada" # skip-rule: noPT-2011-dual_disable -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5945,7 +5460,7 @@ msgstr "" "ol>Se non está certo, manteña activada esta opción xa que fará máis " "manexábeis os seus ficheiros." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5957,23 +5472,23 @@ msgstr "" ">
        Estes marcadores son específicos do diálogo de ficheiro, polo demais " "funcionan como os demais marcadores de KDE.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Xa existe un ficheiro ou cartafol chamado %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Non ten permisos para crear ese cartafol." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Non escolleu un ficheiro para eliminar." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Non hai nada para eliminar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5981,19 +5496,19 @@ msgstr "" "Desexa realmente eliminar\n" " «%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Eliminar o ficheiro" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Non escolleu un ficheiro para deitar no lixo." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Non hai nada para deitar no lixo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6001,126 +5516,126 @@ msgstr "" "Desexa realmente deitar no lixo\n" "«%1»?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Deitar o ficheiro no lixo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Deitar no &Lixo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "vergalludo! " msgstr[1] "Desexa realmente deitar no lixo estes %1 elementos? " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Deitar no lixo os ficheiros" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "O cartafol especificado non existe ou non é lexíbel." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Cartafol superior" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Cartafol persoal" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Cargar de novo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Novo cartafol..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ordenación" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Polo nome" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Polo tamaño" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Pola data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Polo tipo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendente" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Os cartafoles primeiro" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Posición das iconas" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Xunto ao nome do ficheiro" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Sobre o nome do ficheiro" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista abreviada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista en árbore" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista en árbore detallada" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostrar os ficheiros ocultos" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Mostrar a vista previa a un lado" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Mostrar a vista previa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Abrir o xestor de ficheiros" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Vista" diff --git a/gl/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/gl/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index c87845c55..1ff1d3491 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/gl/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 07:10+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "A&fastar" msgid "Reset Zoom" msgstr "Desfacer a ampliación" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Ampliar só o texto" @@ -237,43 +237,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Gardar o &marco como…" -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa do impreso" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Achegar" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Afastar" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tamaño real" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Estabelecer a &codificación" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Ver a fonte do do&cumento" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -282,79 +282,79 @@ msgstr "" "

        Atopar un texto

        Mostra un diálogo que permite atopar un texto na " "páxina." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Semella que a información da SSL deste sitio está corrompida." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Correo: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - Copia: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - Copia oculta: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Asunto: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (nunha &xanela nova)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (no marco pai)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Quere buscar %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Buscar en Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Permitir lembrar os contrasinais deste sitio" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Eliminar todos os contrasinais que se lembran deste sitio" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Pechar a carteira" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Pechar esta xanela?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Requírese confirmación" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -580,175 +580,175 @@ msgstr "Denegar" msgid "Start Plugin" msgstr "Complemento de inicio" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Activáronse as teclas de acceso." -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "De dereita a esquerda" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "De esquerda a dereita" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Verificar a ortografía…" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Ortografía da selección…" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Gardar a imaxe como…" -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Enviar a imaxe…" -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copiar o URL da imaxe" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copiar a imaxe" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Ver a imaxe (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Bloquear a imaxe…" -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Bloquear as imaxes de %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Abrir nunha &xanela nova" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Abrir nesta &xanela" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Abrir nunha lapela &nova" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Cargar de novo o marco" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Imprimir a o marco…" -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Ver a fonte do marco" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Bloquear a moldura integrada…" -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copiar o texto" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Abrir «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copiar o enderezo de correo" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Copiar o texto da ligazón" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "&Copiar o URL da ligazón" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Gardar a ligazón como…" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pausar" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Activar o &son" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "Desactivar o &son" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "&Bucle" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Mostrar os &controis" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Gardar o &vídeo como…" -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "Copiar o URL do vídeo" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Gardar o &son como…" -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "Copiar o URL do son" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Gardar o &contido como…" -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "Copiar o URL do contido" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Buscar «%2» en %1." -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Buscar «%1» con" diff --git a/gl/messages/kdelibs/libplasma.po b/gl/messages/kdelibs/libplasma.po index e729540b9..9740989dd 100644 --- a/gl/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/gl/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-26 11:18+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -225,10 +225,6 @@ msgid "" msgstr "" "Non foi posíbel crear este obxecto polo seguinte motivo:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions descoñecidas" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Eliminar este panel" @@ -284,6 +280,10 @@ msgstr "Non foi posíbel atopar o compoñente pedido: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Este complemento precisa ser configurado" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions descoñecidas" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Trancar os widgets" @@ -507,6 +507,6 @@ msgstr "" msgid "search term" msgstr "termo a buscar" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Fondo de escritorio descoñecido" diff --git a/he/messages/applications/dolphin.po b/he/messages/applications/dolphin.po index dad5f0c9a..00c1054bf 100644 --- a/he/messages/applications/dolphin.po +++ b/he/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-22 21:49+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -71,21 +71,21 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "אין אפשרות לגרור תיקייה אל תוך עצמה" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "תיקייה אחת נבחרה" msgstr[1] "%1 תיקיות נבחרו" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "קובץ אחד נבחר" msgstr[1] "%1 קבצים נבחרו" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" @@ -93,58 +93,58 @@ msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "תיקיות" msgstr[1] "תיקיות" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "תיקיות תחילה" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "רוחב עמודה" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "רוחב עמודה" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "פעולת המחיקה הושלמה." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "המיקום ריק." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "המיקום '%1' אינו תקין." @@ -277,11 +277,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "מצב תצוגה ברשימה" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "כרטיסיות שנסגרו לאחרונה" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "כרטיסיות ריקות שנסגרו לאחרונה" @@ -1418,13 +1418,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "שימוש בתצוגה מקדימה עבור" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2401,8 +2401,8 @@ msgstr "‎Dolphin לא תומך בהצגת דפי אינטרנט, ולכן דפ #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "הפרוטוקול לא נתמך על־ידי Dolphin, ולכן Konqueror הופעל" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/he/messages/applications/kate.po b/he/messages/applications/kate.po index 75b55dd7e..c9cd6c74e 100644 --- a/he/messages/applications/kate.po +++ b/he/messages/applications/kate.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-22 21:19+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -222,21 +222,21 @@ msgstr "" "לא יכול לשמור את המסמך\n" "\"%1\"" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "הפקודה diff נכשלה. אנא בדוק שתוכנה diff נמצאת בנתיב שלך (PATH$)" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת ה־diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "פרט לשינוי ברווחים, הקבצים זהים." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "פלט של diff" @@ -320,12 +320,12 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ \"%1\", הוא לא קובץ רגיל אלא תיקייה." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "שגיאה פנימית: יש יותר מאשר מופע אחד פתוח עבור הפעלה נתונה." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -333,23 +333,23 @@ msgstr "" "ההפעלה \"%1\" כבר פתוחה על ידי מופע אחר של kate, האם לשנות שם במקום לפתוח " "מחדש?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "אין הפעלה נבחרת לפתיחה." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "לא נבחרה הפעלה" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "אין הפעלה נבחרת להעתקה." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "קבע שם חדש עבוד ההפעלה הנוכחית" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -359,70 +359,70 @@ msgstr "" "אנא בחר שם אחר\n" "שם ההפעלה:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "שם ההפעלה:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "בכדי לשמור הפעלה, אליך לתת לה שם." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "חבר שם ההפעלה" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "בוחר ההפעלות" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "פתח הפעלה" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "הפעלה חדשה" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "שם ההפעלה" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "מסמכים פתוחים" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "בחר בהפעלה הנבחרת בתור תבנית" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&השתמש תמיד בבחירה זו" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&פתח" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "נהל הפעלות" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&שינוי שם..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "קבע שם להפעלה החדשה" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "אין אפשרות לשנות את ההפעלה אל \"%1\", יש כבר הפעלה קיימת עם השם הזה" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "שינוי שם ההפעלה" @@ -705,35 +705,35 @@ msgstr "היישום לא נמצא" msgid " [read only]" msgstr " [קריאה בלבד]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "הגדר" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "יישום" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "אפשרויות יישום" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "כללי" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "אפשרויות כלליות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&התנהגות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "ה&זהר מפני קבצים ששונו על־ידי תהליכים אחרים" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -743,15 +743,15 @@ msgstr "" "אם מופעל, כאשר kate מקבלת פוקוס אתה תתבקש מה לעשות עם קבצים ששונו בדיסק. אם " "לא מאופשר, אתה תישאל מה לעשות עם הקובץ ששונה רק כאשר תשמור את הקובץ לדיסק." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "מטא מידע" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "שמור &מטא מידע וכניסות ישנות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -760,31 +760,31 @@ msgstr "" "בחר בזה אם אתה רוצה תצורה של המסמך כגון סימניות תישמר לאחר הפעלות של עורך. " "התצורה תשוחזר עם המסמך לא שונה כאשר ייפתח מחדש." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&מחק מטא מידע ללא שימוש לאחר:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(אף פעם)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "הפעלות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "ניהול הפעלות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "פריטים של ההפעלות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "&כלול תצורת חלונות" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -792,39 +792,39 @@ msgstr "" "בחר באפשרות זו אם ברצונך שכל התצוגות והמסגרות שלך ישוחזרו בכל פעם שתפעיל את " "Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "התנהגות בעת הפעלת היישום" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&התחל הפעלה חדשה" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "השתמש בהפעלה &אחרונה" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "בחר הפעלה באופן &ידני" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "מנהל התוספים" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "רכיב עריכה" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "אפשרויות רכיב עריכה" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/he/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/he/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index 7fa41cb34..58afeb674 100644 --- a/he/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/he/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-21 20:25+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "סרגל כלים" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "פ&עולות זמינות:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "פעולות &נבחרות:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "מסנן:" @@ -59,6 +47,18 @@ msgstr "אפשרויות" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "סנכרן באופן אוטומטי את המסמך הבא" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "סרגל כלים" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "פ&עולות זמינות:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "פעולות &נבחרות:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/he/messages/applications/katepart4.po b/he/messages/applications/katepart4.po index 8b0d2b53c..f83e2a5ff 100644 --- a/he/messages/applications/katepart4.po +++ b/he/messages/applications/katepart4.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 20:59+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "השלמת מילים אוטומטית" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "תחום" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "שם" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "קובץ חדש" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "הקובץ %1 לא קיים" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -842,20 +842,20 @@ msgstr "" "\n" "בדוק אם יש לך הרשאת קריאה אל הקובץ." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "נסה שוב" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&סגור" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "סגור הודעה" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" "\n" "בדוק אם יש לך הרשאת קריאה אל הקובץ." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Those lines were wrapped and the document " @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" "השורות הללו נשברו, והמסמך הקבע לקריאה בלבד כיוון ששמירה שלו כנראה תהרוס את " "התוכן שלו." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "" "הללו נשברו, והמסמך הקבע לקריאה בלבד כיוון ששמירה שלו כנראה תהרוס את התוכן " "שלו." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -917,16 +917,16 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך לשמור קובץ זה שלא מכיל שינויים? אתה עלול לכתוב על " "נתונים ששונו בקובץ שעל הדיסק." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "ניסיון לשמור קובץ שלא שונה" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "שמור בכל זאת" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -934,12 +934,12 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך לשמור קובץ זה? הן הקובץ הפתוח שלך והן הקובץ שעל הדיסק " "השתנו. עלול להיגרם אובדן מסויים של נתונים." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "אובדן נתונים אפשרי" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "" "אין באפשרות הקידוד הנבחר לקודד כל תו יוניקוד במסמך זה. האם אתה בטוח שברצונך " "לשמור אותו? עלול להיגרם אובדן מסויים של נתונים." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -958,15 +958,15 @@ msgstr "" "ייתכן כי תאבד מידע של הקובץ הזה. סיבה לכך יכולה להיות כי המדיה שאתה מנסה " "לשמור עליה מלאה או הספרייה של הקובץ נמצאת במצב לקריאה בלבד." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "יצירת עותק גיבוי נכשלה." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "נסה לשמור בכל זאת" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -977,80 +977,80 @@ msgstr "" "\n" "בדוק שיש לך הרשאת כתיבה לקובץ זה ושיש מספיק מקום פנוי בדיסק." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך להמשיך ולסגור קובץ זה? עלול להיגרם אובדן של נתונים." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "סגור בכל זאת" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "ללא שם" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "שמור קובץ" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "השמירה נכשלה" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "מה ברצונך לעשות?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "הקובץ השתנה על גבי הכונן" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&טען קובץ מחדש" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&התעלם משינויים" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "הקובץ \"%1\" שונה על ידי תוכנית אחרת." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "הקובץ \"%1\" נוצר ידי תוכנית אחרת." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "הקובץ \"%1\" נמחק על ידי תוכנית אחרת." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "כבר קיים קובץ בשם \"%1\". האם אתה בטוח שברצונך לכתוב עליו?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "האם לשכתב את הקובץ?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1058,15 +1058,15 @@ msgstr "" "המסמך \"%1\" שונה.\n" "האם ברצונך לשמור את השינויים או לשכוח מהם?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "סגור מסמך" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "הקובץ %2 עדיין נטען." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&בטל טעינה" @@ -1286,25 +1286,25 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

        " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "האם להחליף עם %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "שורה אחת" msgstr[1] "%1 שורות" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "בוצעה החלפה אחת בשורה %2" msgstr[1] "בוצעו %1 החלפות ב־%2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "li>

    " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

    date or date format

    Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "סרגל כלים ראשי" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&שם:" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "החלף לסרגל חיפוש מתקדם" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&סוג קובץ:" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "&סוג קובץ:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "בחר את סוג הקובץ שברצונך לשנות." @@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "בחר את סוג הקובץ שברצונך לשנות." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "יצירת סוג קובץ חדש." @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "יצירת סוג קובץ חדש." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&חדש" @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "&חדש" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "מחיקת סוג הקובץ הנוכחי." @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "מחיקת סוג הקובץ הנוכחי." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&מחק" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "&מחק" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "מאפיינים" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "שם סוג הקובץ יהיה הטקסט המתאים לפריט התפריט." @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "שם סוג הקובץ יהיה הטקסט המתאים לפריט הת #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&פרק:" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "&פרק:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "שם הקבוצה משמש לארגון הקבצים בתפריטים." @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "שם הקבוצה משמש לארגון הקבצים בתפריטים." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&משתנים:" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "&משתנים:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

    This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "ה&דגשה:" @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "ה&דגשה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "מצב &הזחה:" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "מצב &הזחה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "סיומות &קבצים:" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "סיומות &קבצים:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&טיפוסי MIME:" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "&טיפוסי MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "מציג אשף שמאפשר לך בקלות לבחור טיפוסי נתונים." @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "מציג אשף שמאפשר לך בקלות לבחור טיפוסי נ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "&עדיפות:" @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "&עדיפות:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "הורדת קבצי הדגשה..." @@ -3107,19 +3107,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "הגדל את עומק ההזחה אם השורה מתחילה ב&מרווחים" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "תבנית קובץ" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&קידוד:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3129,30 +3129,15 @@ msgstr "" "מגדיר את קידוד ברירת המחדל לפתיחה או שמירה של קבצים, אם לא השתנה בחלון פתיחה " "או שמירה או על ידי שימוש בארגומנט בשורת הפקודה." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "זיהוי &קידוד:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "קידוד &משני:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3163,47 +3148,47 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "סוף &שורה:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "זיהוי אוטומטי של &סוף שורה" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3211,35 +3196,35 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "אפשר BOM" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "ללא הגבלה" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "ניקיון אוטומטי בעת שמירה" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3247,66 +3232,66 @@ msgstr "" "בהתאם לבחירה, רווחים עודפים יימחקו בעת שמירת מסמך, בשורות שהשתנו או בכל " "המסמך." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "ה&סר רווחים עודפים:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "אף פעם" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "בשורות השתנו" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "בכל המסמך" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "גבולות" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, כל תצוגה חדשה תציג סימנים לקיפול קוד." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "הצג סימני &קיפול" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

    The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3317,13 +3302,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "הצג מסגרת סמ&לים" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3331,13 +3316,13 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, כל תצוגה חדשה תציג א #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "הצג מספ&רי שורות" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3346,13 +3331,13 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, כל תצוגה חדשה תציג א #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "מציג סימני שינוי על שורות" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

    These marks will show bookmarks, for instance.

    " @@ -3362,13 +3347,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "הצג סימונים על גבי &פס הגלילה" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3378,13 +3363,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "הצג מפת מסמך" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3392,56 +3377,56 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, כל תצוגה חדשה תכיל מ #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "הצג מפה של כל המסמך" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "רוחב מפה" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "תצוגת סרגלי גלילה:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "תמיד מופעל" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "הצג בעת הצורך בלבד" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "תמיד מכובה" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "בחר כיצד יש למיין את הסימניות בתפריט סימניות." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "מיון תפריט הסימניות" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3449,31 +3434,31 @@ msgstr "כל סימנייה חדשה תתווסף בסוף הרשימה, בלי #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "לפי &תאריך יצירה" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "הסימניות ימויינו על פי מספרי השורות שבהן הן ממוקמות." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "לפי &מיקום" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "תנועת סמן הטקסט" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3484,13 +3469,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "חזרה חכמה ל&תחילת וסוף שורה" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3500,19 +3485,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "‏&PageUp/PageDown מזיזים את הסמן" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "מר&כז אוטומטית את הסמן:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3522,13 +3507,13 @@ msgstr "הגדרת מספר השורות שיש להשאיר מוצגות מעל #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "מבוטל" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " שורות" @@ -3536,75 +3521,75 @@ msgstr " שורות" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "שונות" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "מצב בחירת טקסט:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "רגיל" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "קבוע" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "אפשר גלילה לאחר סוף המסמך" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "כללי" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "אפשר השלמה &אוטומטית" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "אורך מזערי להשלמה:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "הסר את כל הסוף של המילה הקודמת בעת בחירת מילה מהרשימה" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "הסר סוף בעת בחירה" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "השלמת מילים אוטומטית" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3612,13 +3597,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "התעלם משינויים במרווחים" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3626,19 +3611,19 @@ msgstr "חישוב ההבדלים בין תוכן העורך לבין הקובץ #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&הצג הבדלים" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "גלישת שורות סטטית" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

    Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

    This option does " @@ -3656,13 +3641,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "אפשר &גלישת שורות סטטית" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

    Note " @@ -3674,19 +3659,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "הצג סימון גלישת שורות ס&טטית (אם האפשרות נבחרה)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "גלישת שורות ב&עמודה:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3696,37 +3681,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "העתק או גזור את השורה הנוכחית אם אין בחירה" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "רקע של איזור הטקסט" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "טקסט רגיל:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "

    הגדרת צבע הרקע של איזור העריכה.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "טקסט נבחר:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

    Sets the background color of the selection.

    To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

    " @@ -3736,13 +3721,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "שורה נוכחית:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

    Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

    " @@ -3751,13 +3736,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "

    בחירת סוג הסימון שברצונך לשנות.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

    Sets the background color of the selected marker type.

    Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

    " @@ -3767,25 +3752,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "מרכיבים נוספים" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "רקע גבול שמאלי:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "מספרי שורות:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

    " @@ -3795,13 +3780,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "הדגשת סוגריים:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " @@ -3811,13 +3796,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "סימוני גלישת שורות:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3830,32 +3815,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "סימוני טאבים ורווחים:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

    Sets the color of the tabulator marks.

    " msgstr "

    הגדרת צבע סימוני הטאבים.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "שורת שגיאת כתיב:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

    Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

    " msgstr "

    קובע את הצבע של השורה שמשמשת להצגה של שגיאות כתיב.

    " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3863,31 +3848,31 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, שורות הטקסט יגלשו לפ #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "גלישת שורות &דינמית" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "&סמני גלישת שורות דינמית (אם האפשרות נבחרה):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "בחר מתי יוצגו סמני גלישת השורות הדינמית." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "ישר שורות שגולשות דינמית לעומק הזחה:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -3901,20 +3886,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "אחוזים מרוחב התצוגה" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "הדגשת רווחים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -3922,25 +3907,25 @@ msgstr "העורך יציג סמל שיצביע על הימצאותו של טא #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "ה&דגש טאבים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "ה&דגש רווחים עודפים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -3950,13 +3935,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "אפשר מצב של משתמש מתקדם (מצב KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -3965,13 +3950,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "הצג &קווי הזחה" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -3979,32 +3964,32 @@ msgstr "אם אפשרות זו מסומנת, המרחב בין הסוגריים #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "סמן מרחב בין סוגריים מתאימים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "הבהב סוגריים מתאימים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "אם מופעל, ההתאמה של סוגריים תונפש על המסך לך לצורך שיפור בתצוגה." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "הנפש התאמת סוגריים מתאימים" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4014,61 +3999,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "ערוך פקודה" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&פקודה משוייכת:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "בחר סמל." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

    This icon will be displayed in the menu and toolbar.

    " msgstr "

    סמל זה יוצג בתפריט ובסרגל הכלים.

    " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&תיאור:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&קטגוריה:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "קובץ הגדרות תיקייה" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&עומק חיפוש עבור קובץ ההגדרות:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4077,13 +4062,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "אל תשתמש בקובץ הגדרות" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

    The " @@ -4095,13 +4080,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "צור גיבויים בעת שמירה" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4109,13 +4094,13 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, ייווצרו גיבויים לקב #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "קבצים &מקומיים" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4123,43 +4108,43 @@ msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, ייווצרו גיבויים לקב #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "קבצים מ&רוחקים" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&קידומת:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "הזן את הקידומת שיש להוסיף לשמות קבצים של קבצי גיבוי." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&סיומת:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "הזן את הסיומת שיש להוסיף לשמות קבצים של קבצי גיבוי." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "בטל סנכרון של קבצי מטמון" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4170,7 +4155,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4188,10 +4173,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4204,14 +4191,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4262,10 +4247,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4299,24 +4284,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "קודי מקור" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4324,10 +4309,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4363,38 +4348,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "אחר" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4413,15 +4398,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "חומרה" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4475,16 +4460,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4500,17 +4485,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "תסריטים" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4518,37 +4510,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4579,16 +4564,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "מדעי" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "הגדרות Apache" @@ -4610,28 +4595,26 @@ msgstr "הגדרות Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4639,6 +4622,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4648,36 +4633,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4767,76 +4752,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "סימון" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4844,20 +4836,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -4928,20 +4920,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -4964,11 +4956,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5019,20 +5011,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5041,11 +5033,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "שפת E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5075,30 +5067,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "שפת E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5117,57 +5102,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "מסדי נתונים" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5175,137 +5160,144 @@ msgstr "Backspace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "תחביר של KDev-PG[-Qt]‎" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "תסריט Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "קבצי INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5320,41 +5312,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5370,20 +5362,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "הגדרות" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "תסריט של GNU Linker" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5391,258 +5383,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "תסריט של GNU Linker" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5650,153 +5642,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "תיאור של מדפסת PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5812,11 +5804,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -5896,202 +5888,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "קנה מידה" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "שפת הגדרות תצורה של Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6099,76 +6091,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "שפת הגדרות תצורה של Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "הגדרות WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6176,145 +6168,138 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "הגדרות x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "סגנון C++‎/Boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "סגנון C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "סגנון XML" @@ -6631,17 +6616,17 @@ msgstr "שגיאות" msgid "Error: %1" msgstr "שגיאה: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

    %1

    %2
    " msgstr "
    %1

    %2
    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "פקודות זמינות" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

    For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6649,15 +6634,15 @@ msgstr "" "

    כדי לקבל מידע אודות פקודה מיוחדת, כתוב 'help <command>'

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "אין עזרה עבור \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "אין פקודה כזאת: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

    This is the Katepart command line.
    Syntax: command " "[ arguments ]
    For a list of available commands, enter " @@ -6670,68 +6655,68 @@ msgstr "" ">כדי לקבל עזרה לגבי פקודה מסויימת, הזן help <command>

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "הפקודה \"%1\" נכשלה." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "אין פקודה כזאת: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "סימנייה" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "סוג סימון %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "הגדר את סימון ברירת המחדל" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "גזירת הטקסט הנבחר והעברתו אל לוח העריכה" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "הדבקת תוכן לוח העריכה שהועתק או נגזר מקודם" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&היסטוריית לוח עריכה" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "שמירת המסמך הנוכחי" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "ביטול פעולות העריכה האחרונות" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "שיחזור של פעולת הביטול האחרונה" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&תסריטים" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "החל &גלישת שורות" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

    This " @@ -6741,11 +6726,11 @@ msgstr "" "רוחב התצוגה הנוכחית, כך שהן יתאימו לתצוגה זו.

    זוהי גלישת שורות " "סטטית, משמע, היא לא מתעדכנת כאשר גודל התצוגה משתנה." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&נקה הזחה" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

    You can configure whether tabs should be honored " @@ -6755,11 +6740,11 @@ msgstr "" "לקבוע בדו־שיח ההגדרות אם יש להתחשב בטאבים ולעשות בהם שימוש, או אם יש להחליף " "טאבים ברווחים." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&ישר" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6767,11 +6752,11 @@ msgstr "" "השתמש באפשרות זו כדי ליישר את השורה או קטע הטקסט הנוכחיים כך שיהיו במיקום " "ההזחה המתאים." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "ה&פוך להערה" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

    The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6781,11 +6766,11 @@ msgstr "" ">התווים המשמשים עבור הערות של שורה אחת/מספר שורות מוגדרים בהגדרות ההדגשה של " "השפה." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "בט&ל הערה" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

    The characters for single/multiple line comments are " @@ -6794,46 +6779,46 @@ msgstr "" "פקודה זו מסירה הערות מהשורה הנוכחית או מקטע הטקסט הנבחר.

    התווים " "המשמשים עבור הערות של שורה אחת/מספר שורות מוגדרים בהגדרות ההדגשה של השפה." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "הערה" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&מצב קריאה בלבד" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "נעל/שחרר נעילה של הקובץ מפני כתיבה" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "אותיות רישיות" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "" "המרת הטקסט הנבחר לאותיות רישיות, או את התו שאחרי הסמן אם לא נבחר קטע טקסט." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "אותיות רגילות" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "" "המרת הטקסט הנבחר לאותיות רגילות, או את התו שאחרי הסמן אם לא נבחר קטע טקסט." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "הפוך אותיות ראשונות לרישיות" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -6841,85 +6826,85 @@ msgstr "" "הפיכת אותיות ראשונות לרישיות בטקסט הנבחר, או במילה שמתחת לסמן אם לא נבחר קטע " "טקסט." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "חבר שורות" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "השלם קוד" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" "הפעלה ידנית של השלמת פקודות, בדרך כלל באמצעות קיצור מקשים המקושר לפעולה זו." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "הסר רשומה" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "הדפסת המסמך הנוכחי." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&טען מחדש" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "טעינה מחדש של המסמך הנוכחי מתוך הדיסק." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "שמירת המסמך הנוכחי לדיסק, בשם שתבחר." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "" "פקודה זו פותחת דו־שיח ומאפשרת לך לבחור את השורה אליה ברצונך להזיז את הסמן." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "עבור לשורה הקודמת" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "הזז את הסמן אל התאמת ההזחה הקודמת" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "עבור לשורה הבאה" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&הגדרות העורך..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "קביעת הגדרות של היבטים שונים של עורך זה." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&מצב" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -6927,53 +6912,53 @@ msgstr "" "כאן באפשרותך לבחור את המצבים שישמשו עבור המסמך הנוכחי. הגדרה זו תשפיע למשל " "על ההדגשה וקיפול הקוד שייעשה בהם שימוש." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&הדגשה" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "כאן באפשרותך לבחור כיצד יודגש המסמך הנוכחי." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&סכמה" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&הזחה" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "בחירת כל הטקסט של המסמך הנוכחי." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "אם בחרת משהו במסמך הנוכחי, הוא לא ייבחר עוד." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "הגדל גופן" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "הגדלת גודל גופן התצוגה." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "הקטן גופן" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "הקטנת גודל גופן התצוגה." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "מצב בחירות מלב&ניות" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -6981,51 +6966,51 @@ msgstr "" "פקודה זו מאפשרת לעבור בין מצב הבחירה הרגיל (המבוסס על שורות) ובין מצב " "הבחירות המלבניות." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "מצב &שכתוב" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." msgstr "בחר אם ברצונך שהטקסט המוקלד יתווסף לטקסט הקיים או ייכתב עליו." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "סמני גלישת שורות דינמית" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "בחר מתי יוצגו סמני גלישת השורות הדינמית" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&מבוטל" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "עקוב אחרי מספרי &שורות" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&תמיד מופעל" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "הצג סימני &קיפול" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "כאן באפשרותך לבחור אם יוצגו סימני קיפול קוד בעת שהדבר אפשרי." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "הצג מסגרת סמ&לים" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7033,19 +7018,19 @@ msgstr "" "הצגה או הסתרה של מסגרת הסמלים.

    מסגרת הסמלים מציגה למשל סימונים " "להימצאותן של סימניות." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "הצג מספ&רי שורות" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "הצגה או הסתרה של מספרי השורות בצד שמאל של התצוגה." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "הצג סימני &גלילה" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7053,11 +7038,11 @@ msgstr "" "הצגה או הסתרה של הסימונים שעל גבי פס הגלילה האנכי.

    הסימונים " "מציגים למשל את מיקומן של סימניות." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "הצג מפת מסמך בסרגל גלילה" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

    The mini-map " @@ -7071,11 +7056,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

    With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "הצג סמן גלישת שורות ס&טטית" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7083,283 +7068,283 @@ msgstr "" "הצגה או הסתרה של סמן גלישת השורות הסטטית, קו אנכי המוצג בעמודת גלישת השורות " "כמוגדר במאפייני העריכה" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "עבור לשורת פקודה" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "הצגה או הסתרה של שורת הפקודה בתחתית התצוגה." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "סוף &שורה" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "בחר באיזה סוף שורה יש להשתמש בעת שמירת המסמך" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "הוסף סימן &סדר־סיביות (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" "אפשר או בטל את ההוספה של סימן סדר־סיביות עבור קבצי UTF8-UTF16 בעת שמירת קבצים" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&קידוד" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "חיפוש המופע הראשון של קטע טקסט או ביטוי רגולרי." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "חפש נבחר" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "מחפש את ההופעה הבאה של הטקסט הנבחר" -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "חפש נבחר לאחור" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "חיפוש המופע הקודם של ביטוי הביטוי הנבחר." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "חיפוש המופע הבא של ביטוי החיפוש." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "חיפוש המופע הקודם של ביטוי החיפוש." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "חיפוש קטע טקסט או ביטוי רגולרי והחלפת התוצאה בטקסט נתון." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "בדיקת איות אוטומטית" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "שנה מילון..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "עבור מילה אחת שמאלה" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "בחר תו אחד שמאלה" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "בחר מילה אחת שמאלה" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "עבור מילה אחת ימינה" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "בחר תו אחד ימינה" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "בחר מילה אחת ימינה" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "עבור לתחילת השורה" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "עבור לתחילת המסמך" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "בחר עד לתחילת השורה" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "בחר עד לתחילת המסמך" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "עבור לסוף השורה" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "עבור לסוף המסמך" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "בחר עד לסוף השורה" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "בחר עד לסוף המסמך" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "בחר עד לשורה הקודמת" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "גלול שורה אחת למעלה" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "עבור לשורה הבאה" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "עבור לשורה הקודמת" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "הזז סמן ימינה" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "הזז סמן ימינה" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "סמן עד לשורה הבאה" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "גלול שורה אחת למטה" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "גלול עמוד אחד למעלה" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "בחר עמוד אחד למעלה" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "עבור לתחילת התצוגה" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "סמן עד לתחילת התצוגה" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "גלול עמוד אחד למטה" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "בחר עמוד אחד למטה" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "עבור לתחתית התצוגה" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "סמן עד לתחתית התצוגה" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "עבור לסוגר המתאים" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "בחר עד לסוגר המתאים" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "שכתב תווים" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "מחק שורה" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "מחק מילה אחת שמאלה" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "מחק מילה אחת ימינה" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "מחק את התו הבא" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "הוסף טאב" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "הכנס שורה חדשה חכמה" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" "הכנס שורה חדשה, כולל תווין מובילים מהשורה הנוכחית אשר לא תווים או מספרים." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "ה&זח" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

    You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7368,37 +7353,37 @@ msgstr "" "הזחת קטע טקסט נבחר.

    באפשרותך לקבוע בדו־שיח ההגדרות אם יש להתחשב " "בטאבים ולעשות בהם שימוש, או אם יש להחליף טאבים ברווחים." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "בטל הז&חה" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "ביטול הזחה של קטע טקסט נבחר." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "קפל רמה ראשית" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "שורה נוכחית:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "שכתוב " -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "הוספה" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (קריאה בלבד)" @@ -7495,12 +7480,12 @@ msgstr "שחזר צבע רקע נבחר" msgid "Use &Default Style" msgstr "&השתמש בסגנון ברירת המחדל" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "לא הוגדר" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7508,7 +7493,7 @@ msgstr "" "האפשרות \"השתמש בסגנון ברירת המחדל\" תבוטל באופן אוטומטי אם תשנה מאפייני " "סגנון כלשהם." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "סגנונות של Kate" @@ -7893,22 +7878,22 @@ msgstr "שחזר מידע" msgid "Discard" msgstr "שכח" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "הפקודה diff נכשלה. ודא ש־diff(1)‎ מותקנת ונמצאת בנתיב (PATH) שלך." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת קובץ ההבדלים" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "הקבצים זהים." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "פלט הבדלים" @@ -7961,95 +7946,95 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "מצב משתנה מומחה השתנה" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "מצבים וסוגי קבצים" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "לא ציינת קידומת או סיומת לקבצי גיבוי. משתמש בסיומת ברירת המחדל: \"~\"" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "אין קידומת או סיומת לגיבויים" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "ברירת מחדל של KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "תוספי עריכה" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "הורדת הדגשות" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&התקן" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "בחר את קבצי הדגשת התחביר שברצונך לעדכן:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "מותקן" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "העדכני ביותר" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "שים לב: גירסאות חדשות נבחרו באופן אוטומטי." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&עבור לשורה:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "עבור" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "מילון" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "הקובץ נמחק בכונן" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "שמירת קובץ &בשם..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "מאפשר לך לבחור מיקום ולשמור את הקובץ בשנית." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "הקובץ השתנה על הכונן" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "טעינת הקובץ מחדש מתוך הכונן. אם יש לך שינויים שלא נשמרו, הם יילכו לאיבוד." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "התעלמות מהשינויים. לא תוצג הודעה נוספת בנושא." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8057,15 +8042,15 @@ msgstr "" "אל תעשה כלום. בפעם הבאה שתתמקד בקובץ או שתנסה לשמור אותו או לסגור אותו, לא " "תוצג בפניך הודעה נוספת בנושא." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "שכתוב הקובץ שעל הדיסק עם התוכן שנמצא בעורך." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "פרט לשינוי ברווחים, הקבצים זהים." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8075,7 +8060,7 @@ msgstr "" "אתה תשכתב את הקובץ בכונן, אם לא תשמור אזי הקובץ שבכונן (אם קיים) הוא מה שיש " "בידך." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "אתה לבדך" diff --git a/he/messages/applications/kateproject.po b/he/messages/applications/kateproject.po index 14dfedc6f..87322382a 100644 --- a/he/messages/applications/kateproject.po +++ b/he/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-22 23:33+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,21 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "השלמת פרוייקט" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "<לא במעקב>" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "התחל ניתוח" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "אנא התקן את \"cppcheck\"" +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "השלמת פרוייקט" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -49,6 +41,14 @@ msgstr "ניתוח קוד" msgid "Notes" msgstr "הערות" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "התחל ניתוח" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "אנא התקן את \"cppcheck\"" + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "שם" @@ -69,22 +69,54 @@ msgstr "שורה" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "אין אפשרות ליצור את האינדקס. אנא התקן את \"ctags\"." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "שלום עולם" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "תוסף לדוגמה של kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "פרוייקטים" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "פרוייקט נוכחי" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "העתק את שם הקובץ" diff --git a/he/messages/applications/katetextfilter.po b/he/messages/applications/katetextfilter.po index d9ab1baa8..b2c526568 100644 --- a/he/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/he/messages/applications/katetextfilter.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-31 22:59+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "סינו&ן טקסט..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
    $ %1\n"
    @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
     "תוצאה של:
    $ %1\n"
     "%2
    " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

    Usage: textfilter COMMAND

    Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

    " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "

    שימוש: textfilter COMMAND

    מחליף את הסימון, עם הפלט " "של פקודת המעטפת.

    " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "שימוש: textfilter COMMAND" diff --git a/he/messages/applications/katexmlcheck.po b/he/messages/applications/katexmlcheck.po index 5ee989fa3..c119d47f9 100644 --- a/he/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/he/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 12:57+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -26,35 +26,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "פלט בדיקת XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "ודא XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "שורה" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "טור" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "הודעה" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "שגיאה: אין אפשרות ליצור קובץ זמני ב־\"%1\"." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/he/messages/applications/kcmkio.po b/he/messages/applications/kcmkio.po index 7b263bce7..a5449d1f9 100644 --- a/he/messages/applications/kcmkio.po +++ b/he/messages/applications/kcmkio.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:54+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

    My Bookmarks

    This module lets you configure the bookmarks home " "page.

    The bookmarks home page is accessible at \n" "

    Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -663,13 +651,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "אפשר עו&גיות" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -690,13 +678,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&קבל רק עוגיות שבאות מהשרת" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -720,13 +708,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "קבל באופן &אוטומטי עוגיות זמניות" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -759,38 +747,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "מדיניות ברירת מחדל" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "קבל את כל הע&וגיות" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "סוף ההפעלה" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "בקש &אישור" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&סרב לכל העוגיות" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -812,19 +800,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "מדיניות האתר" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "חיפוש אינטראקטיבי עבור מתחמים" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -838,7 +826,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "מתחם" @@ -846,7 +834,7 @@ msgstr "מתחם" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "ח&דש..." @@ -854,13 +842,13 @@ msgstr "ח&דש..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "שי&נוי..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -914,39 +902,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "מד&יניות:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "קבל" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "סוף ההפעלה" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "סרב" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "שאל" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -977,20 +965,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "חיבור ישיר לאינטרנט" #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 #, fuzzy msgid "No Proxy" msgstr "&מתווך" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

    \n" @@ -1012,34 +1000,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "&השתמש כתובת הבאה להגדרה אוטומטית של שרת פרוקסי:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "השתמש בסקריפט ה־URL פרוקסי המצויין, כדי לבחור הגדרות פרוקסי." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "&השתמש כתובת הבאה להגדרה אוטומטית של שרת פרוקסי:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "הזן את הכתובת של תסריט התצורה האוטומטית של שרת הפרוקסי." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

    Use proxy settings defined on the system.

    \n" "

    Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1055,14 +1043,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "&השתמש כתובת הבאה להגדרה אוטומטית של שרת פרוקסי:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

    This feature works by searching " @@ -1075,7 +1063,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "&זהה אוטומטית" @@ -1084,7 +1072,7 @@ msgstr "&זהה אוטומטית" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1105,7 +1093,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "&מתווך" @@ -1114,7 +1102,7 @@ msgstr "&מתווך" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1135,7 +1123,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 #, fuzzy msgid "SSL Proxy:" msgstr "&מתווך" @@ -1144,7 +1132,7 @@ msgstr "&מתווך" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1165,14 +1153,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 #, fuzzy msgid "FTP Proxy:" msgstr "&מתווך" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1193,14 +1181,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 #, fuzzy msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "&מתווך" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1219,7 +1207,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1237,14 +1225,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "&יוצאים מן הכלל" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1259,26 +1247,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "הצג את ה&ערך של משתני הסביבה" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "הגדר תצורת פרוקסי באופן ידני." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "זהה &אוטומטית את תצורת הפרוקסי" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTP." @@ -1290,67 +1278,67 @@ msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&השתמש באותו שרת מתווך לכל הפרוטוקולים" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "הזן את הכתובת של השרת המתווך של HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

    Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1366,7 +1354,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1376,14 +1364,14 @@ msgstr "השתמש במתווך רק עבור הערכים שברשימה זו" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "השתמש במתווך רק עבור הערכים שברשימה זו" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1408,7 +1396,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

    \n" @@ -1429,13 +1417,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "ש&לח זיהוי דפדפן" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1445,13 +1433,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "זהות ברירת מחדל" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1461,20 +1449,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "מוסיף את שם מערכת ההפעלה שלך לזיהוי הדפדפן." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "הוסף את שם מער&כת ההפעלה" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1482,25 +1470,25 @@ msgstr "נוסיף את גרסת מערכת ההפעלה לזיהוי הדפדפ #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "הוסף את &גרסת מערכת ההפעלה" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "מוסיף את סוג המחשב (מעבד) לזיהוי הדפדפן." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "הוסף את &סוג המחשב (מעבד)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1508,55 +1496,55 @@ msgstr "מוסיף את הגדרת השפה שלך לזיהוי הדפדפן כ #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "הוס&ף את הגדרת השפה שלך" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "זהות ספציפית לאתר או תחום" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "אתר או שם תחום" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "זהות" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "זיהוי דפדפן" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "הוספת זיהוי דפדפן עבור אתר ספציפי." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "שינוי הזיהוי הנבחר." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "מחיקת הזיהוי הנבחר." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "מחיקת כל הזיהויים." @@ -1564,7 +1552,7 @@ msgstr "מחיקת כל הזיהויים." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1587,7 +1575,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "בהתחברות א&ל השרת הבא:" @@ -1595,7 +1583,7 @@ msgstr "בהתחברות א&ל השרת הבא:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1609,7 +1597,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "השתמש ב&זהות הבאה:" @@ -1617,7 +1605,7 @@ msgstr "השתמש ב&זהות הבאה:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1630,19 +1618,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "זהות אמתית:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "בטל FTP פסיבי" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1653,13 +1641,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "סמן קבצים שהועלו באופן חלקי" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/he/messages/applications/kfindpart.po b/he/messages/applications/kfindpart.po index 3ea51eaa9..f661b64db 100644 --- a/he/messages/applications/kfindpart.po +++ b/he/messages/applications/kfindpart.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 23:51+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -157,41 +157,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "התוצאות נשמרו לקובץ\n" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 #, fuzzy msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "בש&ם:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "באפשרותך להשתמש בהתאמת תווים כלליים וב־\";\" להפרדה בין מספר שמות" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "חפש &ב:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "כ&לול תיקיות משנה" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "חיפ&וש תלוי רישיות" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "עיו&ן..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "ה&שתמש באינדקס קבצים" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "הזן את שם הקובץ שאתה מחפש.
    
ניתן להפריד חלופות באמצעות נקודה ופסיק \";\".

    
שם הקובץ יכול להכיל את התווים המיוחדים הבאים: 


    • ?התאם כל תו בודד שהוא
    • * התאם אפס או יותר מכל תו שהוא
    • [...] התאם כל תו שהוא שמופיע בתוך הסוגריים

    
דוגמאות לחיפושים: 

    • ‎*.kwd;*.txt מחפש את כל הקבצים שמסתיימים ב־kwd. או txt
    • ]go[dt מחפש את god ו־got
    • Hel?o מחפש את כל הקבצים שמתחילים ב־\"Hel\" ומסתיימים ב־ \"o\" עם " "תו אחד באמצע
    • My Document.kwd מחפש קובץ בשם זה בדיוק
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -217,78 +217,78 @@ msgstr "" "מנת לזרז את החיפוש; זכור לעדכן את האינדקס מזמן לזמן על ידי שימוש ב־ " "updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "מצא את כל הקבצים &שנוצרו או שונו" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&בין" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "לבין" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "גו&דל הקובץ:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "קבצי&ם בבעלות המשתמש:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "בבעל&ות הקבוצה:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 #, fuzzy msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ללא)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "לכל הפחות" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "לכל היותר" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "שווה" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 #, fuzzy msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "בתים" msgstr[1] "בתים" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "ק\"ב" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "ק\"ב" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "ג\"ב" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 #, fuzzy msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "סוג הקו&בץ:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "מכי&ל את הטקסט:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "" "אם צויין, רק קבצים המכילים טקסט ימצאו. שים לב שלא כל סוגי הקבצים מהרשימה " "למעלה נתמכים. אנא פנה לתיעוד לרשימה של סוגי קבצים נתמכים." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "תל&וי רישיות" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "כ&לול קבצים בינריים" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "בי&טוי סדיר" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -317,75 +317,75 @@ msgstr "" "זה יאפשר לך לחפש בכל סוג של קובץ, אפילו כאלו שבדרך כלל לא מכילים טקסט, " "(למשל תוכניות וקבצי תמונות)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "ע&ריכה..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 #, fuzzy msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&את:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "חפש בשדות מי&דע קובץ:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "כל הקבצים והתיקיות" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "קבצים" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "תיקיות" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "קישורים סמליים" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "קבצים מיוחדים (שקעים, קבצי התקן...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "תוכניות" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "תוכניות עם זיהוי משתמש־על" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "כל התמונות" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "כל הווידאו" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "כל השמע" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "&שם ומיקום" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 #, fuzzy msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "תו&כן" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "מאפיי&נים" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "אלבום
    • תמונות (png...)ביצוע חיפוש אחר תמונות עם רזולוציה " "מסוימת, הערה מסוימת...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -407,39 +407,39 @@ msgstr "" "רק בשדות כותר, אלבום...
    • תמונות (png...)חיפוש רק בשדות " "רזולוציה, עומק סיביות...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "אין אפשרות לחפש במהלך תקופה שלא עולה על דקה." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "התאריך אינו תקף." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "טווח התאריכים אינו תקף." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "אין אפשרות לחפש תאריכים בעתיד." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "הערך גדול מדיי. האם לקבוע כגודל המרבי המותר?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "קבע" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "אל תקבע" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 #, fuzzy msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " @@ -449,7 +449,7 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "במה&לך" msgstr[1] "במה&לך" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "הדקות הקודמות" msgstr[1] "הדקות הקודמות" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "השעות הקודמות" msgstr[1] "השעות הקודמות" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "הימים הקודמים" msgstr[1] "הימים הקודמים" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "החודשים הקודמים" msgstr[1] "החודשים הקודמים" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "השנים הקודמות" msgstr[1] "השנים הקודמות" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" diff --git a/he/messages/applications/konsole.po b/he/messages/applications/konsole.po index 9b650ed29..405fc3bab 100644 --- a/he/messages/applications/konsole.po +++ b/he/messages/applications/konsole.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 20:15+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -422,6 +422,642 @@ msgstr "צירוף מקשים" msgid "Output" msgstr "פלט" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&לשונית חדשה" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&שכפל לשונית" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "&חלון חדש" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "סגור חלון" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&סימניות" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "נהל פרופילים..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "הפעל תפריט" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "יש לך תהליך רץ בחלון זה. האם ברצונך לצאת בכל זאת?" +msgstr[1] "יש לך %1 תהליכים רצים בחלון זה. האם ברצונך לצאת בכל זאת?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "אשר יציאה" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "סגור חלון" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "סגור את ה&לשונית הנוכחית" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "סרגל כלים" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "ניהול פרופילים" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "לחץ לשנות את שם הפרופיל" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "לחץ לשנות את הסטאטוס" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "לחיצה כפולה לשנות את הקיצור" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "הצג בתפריט" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "קיצור־דרך" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "פרופיל חדש" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "נהל פרופילים..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "מעטפת" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "פרופיל ברירת־המחדל" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "שנה שם של כרטיסייה" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "אין אפשרות למצוא את קובץ ההפעלה: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "אזהרה: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"אין אפשרות למצוא את \"%1\", מפעיל את \"%2\" במקום. אנא בדוק את הגדרות " +"הפרופיל שלך." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "אין אפשרות למצוא מעטפת אינטראקטיבית להפעלה." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "אין אפשרות להפעיל את התכנית \"%1\" עם הארגונמטים \"‎\"%2." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "שקט במשימה \"%1\"" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "פעמון במשימה \"%1\"" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "פעילות בהפעלה \"%1\"" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "הסתיים" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "התוכנית \"%1\" קרסה." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "משימה \"%1\" הסתיימה עם מצב %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "תהליך ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "היישום לא יודע איך לפתוח את הסימנייה: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "מחפש עבור \"%1\" בעזרת" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "הגדרת קיצורי רשת..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&סגור הפעלה" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&סגור לשונית" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "פתח את מנהל הקבצים" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "הדבק בחירה" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "חפש ברשת" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "בחר ה&כל" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "בחר טקסט" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "שמור את הפלט &בתור..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&הדפסת מסך..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "התאם גלילה..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "נקה גלילה" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "נקה גלילה ואפס" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "ערוך פרופיל נוכחי..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "החלף פרופיל" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "קבע &קידוד" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&שנה שם של כרטיסייה..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&כל הכרטיסיות בחלון הנוכחי" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&בחר כרטיסיות..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&כלום" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "העתק קלט אל" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "ה&עלאת ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "&עקוב אחר פעילות" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "עקוב אחר &חוסר פעילות" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "הגדל גופנים" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "הקטן גופן" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "שלח אות" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&השהה משימה" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&המשך משימה" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&נתק" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&עצור משימה" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&סיים משימה" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&חסל משימה" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "שלח איתית משתמש &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "שלח איתית משתמש &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "תכנית פועלת בהפעלה זו. האם אתה בטוח שברצונך לסגור אותה?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "התכנית \"%1\" מופעל כרגע בהפעלה זו. האם אתה בטוח שברצונך לסגור אותה?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "אשר יציאה" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"אין אפשרות לחסל תוכנית בהפעלה זו. האם אתה בטוח כי אתה רוצה לחסל אותה בכוח?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"אין אפשרות לחסל התוכנית \"%1\" בהפעלה זו. האם אתה בטוח כי אתה רוצה לחסל אותה " +"בכוח?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "הדפס מעטפת" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "שמור העלאת ZModem אל..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    זוהה ניסיון העברה של קובץ בעזרת ZModem, אך לא נמצא יישום מתאים עבור " +"ZModem במערכת.

    עליך להתקין את חבילה rzsz או lrzsz.

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    ההפעלה הנוכחית כבר מכילה העברה של קובץ בעזרת ZModem.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    לא נמצא יישום מתאים עבור ZModem במערכת.

    עליך להתקין את חבילה rzsz " +"או lrzsz.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "בחר קבצים לעלות בעזת ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "שמור את הפלט של %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "הכתובת %1 היא לא תקינה, אין אפשרות לשמור את הפלט." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"אירעה שגיאה בעית שמירת הפלט.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "שם התכנית: ‎%n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "ספרייה הנוכחית (קצר): ‎%d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "ספרייה נוכחית (ארוך): ‎%D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "כותרת החלון נקבעת על ידי המעטפת: ‎%w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "מספר ההפעלה: ‎%#‎" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "שם משתמש: ‎‎%u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "מארח מקומי: ‎‎%h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "מארח מרוחק (קצר): ‎%h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "מארח מרוחק (ארוך): ‎%H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "הוסף" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "תסדיר הכנסת כותרת" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "הכנס את תסדיר כותרת המרוחקת" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "גודל: XXX על XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "גודל: %1 על %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "האם אתה בטוח שברצונך להדביק את התו %1?" +msgstr[1] "האם אתה בטוח שברצונך להדביק %1 התוים?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "אשר הדבקה" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"הפלט " +" הופסק על ידי לחיצה על Ctrl+S. אנא לחץ על Ctrl+Q בכדי " +"להמשיך את הפלט." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&הדבק מיקום" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "החלף &ספרייה אל:" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&נתק כרטיסייה" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&שנה שם של כרטיסייה..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&סגור כרטיסייה" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "צור כרטיסייה חדשה" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "צור כרטיסייה חדשה. לחץ והחזק לבחירה מתוך התפריט" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "סגור כרטיסייה" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "סגור את כרטיסייה הפעילה" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"סרגלי הכרטיסיות סרגל הכרטיסיות מאפשר לך להזיז ולעבור " +"בין כרטיסיות. באפשרותך ללחוץ לחיצה כפולה על כרטיסייה כדי לשנות את השם שלה. " + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "כרטיסייה הבאה" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "כרטיסייה קודמת" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "עבור ללשונית האחרונה" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "העבר כרטיסייה שמאלה" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "העבר כרטיסייה ימינה" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "פצל תצוגה ימינה/שמאלה" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "פצל תצוגה מעלה/מטה" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "סגור את הפעילה" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "סגור אחרות" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "הרחב תצוגה" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "הקטן תצוגה" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "נתק את הכרטיסייה הנוכחית" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "עבור לכרטיסייה %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"לא נמצא מתרגם מקלדת. המידע הנחוץ להמרת לחיצות מקשים אל תווים לשליחה למסוף " +"חסר." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&עצור" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -752,126 +1388,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "תודה לרבים אחרים.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&לשונית חדשה" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&שכפל לשונית" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "&חלון חדש" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "סגור חלון" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&סימניות" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "נהל פרופילים..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "הפעל תפריט" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "יש לך תהליך רץ בחלון זה. האם ברצונך לצאת בכל זאת?" -msgstr[1] "יש לך %1 תהליכים רצים בחלון זה. האם ברצונך לצאת בכל זאת?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "אשר יציאה" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "סגור חלון" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "סגור את ה&לשונית הנוכחית" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "סרגל כלים" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "ניהול פרופילים" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "לחץ לשנות את שם הפרופיל" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "לחץ לשנות את הסטאטוס" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "לחיצה כפולה לשנות את הקיצור" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "הצג בתפריט" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "קיצור־דרך" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "פרופיל חדש" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "נהל פרופילים..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "מעטפת" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "פרופיל ברירת־המחדל" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2116,10 +2632,6 @@ msgstr "עזרה" msgid "S&crollback" msgstr "&גלילה" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "שנה שם של כרטיסייה" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "שחור על גבי צהוב בהיר" @@ -2183,515 +2695,3 @@ msgstr "מסוף Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "מסוף DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "היישום לא יודע איך לפתוח את הסימנייה: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "מחפש עבור \"%1\" בעזרת" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "הגדרת קיצורי רשת..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&סגור הפעלה" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&סגור לשונית" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "פתח את מנהל הקבצים" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "הדבק בחירה" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "חפש ברשת" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "בחר ה&כל" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "בחר טקסט" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "שמור את הפלט &בתור..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&הדפסת מסך..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "התאם גלילה..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "נקה גלילה" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "נקה גלילה ואפס" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "ערוך פרופיל נוכחי..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "החלף פרופיל" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "קבע &קידוד" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&שנה שם של כרטיסייה..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&כל הכרטיסיות בחלון הנוכחי" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&בחר כרטיסיות..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&כלום" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "העתק קלט אל" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "ה&עלאת ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "&עקוב אחר פעילות" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "עקוב אחר &חוסר פעילות" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "הגדל גופנים" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "הקטן גופן" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "שלח אות" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&השהה משימה" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&המשך משימה" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&נתק" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&עצור משימה" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&סיים משימה" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&חסל משימה" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "שלח איתית משתמש &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "שלח איתית משתמש &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "תכנית פועלת בהפעלה זו. האם אתה בטוח שברצונך לסגור אותה?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "התכנית \"%1\" מופעל כרגע בהפעלה זו. האם אתה בטוח שברצונך לסגור אותה?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "אשר יציאה" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"אין אפשרות לחסל תוכנית בהפעלה זו. האם אתה בטוח כי אתה רוצה לחסל אותה בכוח?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"אין אפשרות לחסל התוכנית \"%1\" בהפעלה זו. האם אתה בטוח כי אתה רוצה לחסל אותה " -"בכוח?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "הדפס מעטפת" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "שמור העלאת ZModem אל..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    זוהה ניסיון העברה של קובץ בעזרת ZModem, אך לא נמצא יישום מתאים עבור " -"ZModem במערכת.

    עליך להתקין את חבילה rzsz או lrzsz.

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    ההפעלה הנוכחית כבר מכילה העברה של קובץ בעזרת ZModem.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    לא נמצא יישום מתאים עבור ZModem במערכת.

    עליך להתקין את חבילה rzsz " -"או lrzsz.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "בחר קבצים לעלות בעזת ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "שמור את הפלט של %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "הכתובת %1 היא לא תקינה, אין אפשרות לשמור את הפלט." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"אירעה שגיאה בעית שמירת הפלט.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "אין אפשרות למצוא את קובץ ההפעלה: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "אזהרה: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"אין אפשרות למצוא את \"%1\", מפעיל את \"%2\" במקום. אנא בדוק את הגדרות " -"הפרופיל שלך." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "אין אפשרות למצוא מעטפת אינטראקטיבית להפעלה." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "אין אפשרות להפעיל את התכנית \"%1\" עם הארגונמטים \"‎\"%2." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "שקט במשימה \"%1\"" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "פעמון במשימה \"%1\"" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "פעילות בהפעלה \"%1\"" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "הסתיים" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "התוכנית \"%1\" קרסה." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "משימה \"%1\" הסתיימה עם מצב %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "תהליך ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "מספר" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "כותרת" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "שם התכנית: ‎%n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "ספרייה הנוכחית (קצר): ‎%d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "ספרייה נוכחית (ארוך): ‎%D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "כותרת החלון נקבעת על ידי המעטפת: ‎%w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "מספר ההפעלה: ‎%#‎" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "שם משתמש: ‎‎%u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "מארח מקומי: ‎‎%h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "מארח מרוחק (קצר): ‎%h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "מארח מרוחק (ארוך): ‎%H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "הוסף" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "תסדיר הכנסת כותרת" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "הכנס את תסדיר כותרת המרוחקת" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "גודל: XXX על XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "גודל: %1 על %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "האם אתה בטוח שברצונך להדביק את התו %1?" -msgstr[1] "האם אתה בטוח שברצונך להדביק %1 התוים?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "אשר הדבקה" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"הפלט " -" הופסק על ידי לחיצה על Ctrl+S. אנא לחץ על Ctrl+Q בכדי " -"להמשיך את הפלט." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&הדבק מיקום" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "החלף &ספרייה אל:" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&נתק כרטיסייה" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&שנה שם של כרטיסייה..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&סגור כרטיסייה" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "צור כרטיסייה חדשה" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "צור כרטיסייה חדשה. לחץ והחזק לבחירה מתוך התפריט" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "סגור כרטיסייה" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "סגור את כרטיסייה הפעילה" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"סרגלי הכרטיסיות סרגל הכרטיסיות מאפשר לך להזיז ולעבור " -"בין כרטיסיות. באפשרותך ללחוץ לחיצה כפולה על כרטיסייה כדי לשנות את השם שלה. " - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "כרטיסייה הבאה" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "כרטיסייה קודמת" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "עבור ללשונית האחרונה" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "העבר כרטיסייה שמאלה" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "העבר כרטיסייה ימינה" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "פצל תצוגה ימינה/שמאלה" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "פצל תצוגה מעלה/מטה" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "סגור את הפעילה" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "סגור אחרות" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "הרחב תצוגה" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "הקטן תצוגה" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "נתק את הכרטיסייה הנוכחית" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "עבור לכרטיסייה %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"לא נמצא מתרגם מקלדת. המידע הנחוץ להמרת לחיצות מקשים אל תווים לשליחה למסוף " -"חסר." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&עצור" diff --git a/he/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/he/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index cb13dc0b0..d69d27831 100644 --- a/he/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/he/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:26+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "&רענן שולחן העבודה" msgid "&Refresh View" msgstr "&רענן תצוגה" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&שנה שם" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "ה&עבר לאשפה" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&רוקן פח אשפה" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&מחק" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/akregator.po b/he/messages/kde-extraapps/akregator.po index 77ab3ccff..96c562a99 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 22:05+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "התנהגות כפתור שמאלי:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "פתח בלשונית" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "פתח בלשונית" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "פתח בכרטיסיית רקע" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "פתח בכרטיסיית רקע" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "פתח בדפדפן חיצוני" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "הצג מסנן מהיר" @@ -1382,26 +1382,26 @@ msgstr "אין אפשרות לטעון את תוסף המנוע \"%1\". לא ת msgid "Plugin error" msgstr "שגיאת תוסף" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "גישה נדחתה: לא יכול לשמור את רשימת הערוצים (%1)" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "שגיאת כתיבה" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "לא יכול לייבא את הקובץ %1 (אין OPML תקין)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "שגיאת פענוח של OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1409,54 +1409,54 @@ msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את הקובץ %1, בדוק אם הוא קיים או ניתן לקריאה על ידי המשתמש " "הנוכחי." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "שגיאת קריאה" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "הקובץ %1 כבר קיים, האם ברצונך לשכתב אותו?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "שיאה נדחתה: לא ניתן לכתוב אל קובץ %1" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "קבצי (OPML (*.opml, *.xml" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "כל הקבצים" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "תיקייה מיובאת" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1696,256 +1696,256 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "הסיפור המלא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&עדכן ערוץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&מחק ערוץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&ערוך ערוץ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&סמן ערוץ כנקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&עדכן ערוצים" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&מחק תיקייה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&שנה שם התיקייה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&סמן ערוצים כנקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&ייבוא ערוצים..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&ייצא ערוצים..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&תצורה של Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&פתח עמוד בית" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&הוסף ערוץ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&תיקייה חדשה..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "&עדכן את כל הערוצים" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "הורדות במקביל" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "ס&מן את כל הערוצים כנקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "העתק כתובת הקישור" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "מאמר לא נ&קרא הקודם" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "מאמר לא נק&רא הבא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "&מחק תגית" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&סמן בתור" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&הקרא את המאמרים המסומנים" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&הפסק להקריא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "סמן מאמר נבחר בתור נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&חדש" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "סמן מאמר נבחר בתור חדש" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&לא נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "סמן מאמר נבחר בתור לא נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "סמן מאמר בתור &חשוב" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "הסר סימון &חושב" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "העבר צומת מעלה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "העבר צומת מטה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "העבר צומת שמאלה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "העבר צומת ימינה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "שלח &קישור לכתובת..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "שלח &קובץ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "מאמר &קודם" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "מאמר &הבא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "הערוץ ה&ודם" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "הערוץ ה&בא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "הערוץ ה&בא שלא נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "הערוץ ה&קודם שלא נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "לץ לראשית העץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "לך לסוף העץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "לך שמאלה בעץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "לך ימינה בעץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "עלה מעלה בעץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "רד מטה בעץ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "בחר את הלשונית הבאה" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "בחר את הלשונית הקודמת" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "נתק לשונית" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "&סגור לשונית" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 #, fuzzy msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "&נקרא" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/ark.po b/he/messages/kde-extraapps/ark.po index d51b1a5c8..5a1f6f6c9 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 22:08+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error during extraction." msgstr "" -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 #, fuzzy msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/he/messages/kde-extraapps/gwenview.po index e913f3eda..e88bc6fa3 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 23:47+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -739,22 +739,22 @@ msgstr "טעינת %1 נכשלה" msgid "No document selected" msgstr "לא נבחר מסמך כלשהו" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "תצוגה" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "הגדל להתאמה" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "התאם" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/he/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 5d28506f1..53301dbef 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 20:18+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -29,51 +29,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "כתוב מידע תצוגה לזיכרון" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "הגדר שם" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "בחר מהרשימה" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "שם חדש לקבוע" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "שם חדש:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "מתמטיקה" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "אלקטרומגנטיות" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "אטומי וגרעיני" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "תרמודינאמיקה" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "גרוויטציה" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "המחשבון של KDE" @@ -590,6 +545,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "כתוב מידע תצוגה לזיכרון" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "הגדר שם" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "בחר מהרשימה" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "שם חדש לקבוע" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "שם חדש:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "מתמטיקה" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "אלקטרומגנטיות" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "אטומי וגרעיני" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "תרמודינאמיקה" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "גרוויטציה" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/he/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 738d8b25f..a4e0f2185 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-13 16:21+0200\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -24,23 +24,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "מקום המטמון" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "לא יכול להשיג רשימת שרתי מראה" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "לא יכול להשיג" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "בחר מראה" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "בחר אחד משרתי המראה הבאים" @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr "בחר אחד משרתי המראה הבאים" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/he/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index dfba4db71..0409a16ae 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 22:15+0200\n" "Last-Translator: Avi Sand \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "הדפס את הצבע הנבחר ל stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kget.po b/he/messages/kde-extraapps/kget.po index 45223fde1..a540f35bd 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-16 23:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "" msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4563,11 +4563,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4585,9 +4585,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/he/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 722956663..2334c5c04 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 22:41+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 #, fuzzy msgid "Available Keys" msgstr "מפתחות אמינים קיימים" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "מפתחות אמינים קיימים" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" @@ -368,87 +368,83 @@ msgstr "יי&בוא מפתח..." msgid "Send Ema&il" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "צור &איש־קשר חדש בספר־הכתובות" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 #, fuzzy msgid "&Edit Group..." msgstr "&ערוך קבוצה" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&מחק קבוצה" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Rename Group" msgstr "&מחק קבוצה" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "&קבע כמפתח ברירת־מחדל" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 #, fuzzy msgid "&Add Photo..." msgstr "&הוסף תצלום" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 #, fuzzy msgid "&Add User Id..." msgstr "&הוסף מספר־זיהוי משתמש" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "ייצאו מפתח סודי..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "מחק זוג מפתחות" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "בטל תוקף מפתח..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "צור &מחדש מפתח ציבורי" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&פתח תצלום" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&מחק תצלום" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "יי&בא חתימות חסרות משרת־המפתחות" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "אמון" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "גודל" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "יצירה" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "תפוגה" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "מספר זיהוי של &תצלום" @@ -456,62 +452,62 @@ msgstr "מספר זיהוי של &תצלום" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "לא בשימוש" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 #, fuzzy msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "קטן" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 #, fuzzy msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "בינוני" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 #, fuzzy msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "גדול" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 #, fuzzy msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "כלום" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "שולי" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "מלא" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "לחלוטין" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "ה&צג מפתחות סודיים בלבד" @@ -520,12 +516,12 @@ msgstr "ה&צג מפתחות סודיים בלבד" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "חפש: " -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 #, fuzzy msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " @@ -533,81 +529,81 @@ msgctxt "" msgid "Search Line" msgstr "חפש: " -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 #, fuzzy msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "חפש: " -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 #, fuzzy msgid "Generating new key pair" msgstr "מייצר זוג מפתחות חדש." -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 #, fuzzy msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "מוכן" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 #, fuzzy msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "ססמה שגויה, החתימה לא נוצרה." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 #, fuzzy msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "ססמה שגויה, החתימה לא נוצרה." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "זוג מפתחות חדש נוצר" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "העתק גיבוי" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 #, fuzzy msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "ססמה שגויה, החתימה לא נוצרה." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "באפשרותך לרענן רק מפתחות ראשיים. אנא בודק את בחירתך." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "הוסף מספר־זיהוי משתמש חדש" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " @@ -619,7 +615,7 @@ msgstr "" "אם אתה משתמש בתמונה מאד גודלה, המפתח יהיה גדול בהתאם! שמירה על גודל תמונה " "הקרוב ל־ 240x288 היא בחירה טובה לשימוש." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " @@ -628,116 +624,116 @@ msgstr "" " אם אתה בטוח שברצונך למחוק תמונה מס' %1
    מתוך מפתח %2 <" "%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "מפתח ציבורי" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "תת־מפתח" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "זוג מפתחות סודיים" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "קבוצת מפתחות" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "חתימה" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "מספר־זיהוי משתמש" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "חתימת ביטול־תוקף" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "מספר־זיהוי תצלום" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "מפתח סודי מיותם" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 #, fuzzy msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&חתימה על מפתחות..." msgstr[1] "&חתימה על מפתחות..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&חתימה על מפתחות..." msgstr[1] "&חתימה על מפתחות..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 #, fuzzy msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "&ייצוא מפתחות ציבוריים..." msgstr[1] "&ייצוא מפתחות ציבוריים..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 #, fuzzy msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&רענן מפתחות משרת־המפתחות" msgstr[1] "&רענן מפתחות משרת־המפתחות" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 #, fuzzy msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "יצירת &קבוצה ממפתחות שנבחרו..." msgstr[1] "יצירת &קבוצה ממפתחות שנבחרו..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&חתימה על מפתחות..." msgstr[1] "&חתימה על מפתחות..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 #, fuzzy msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&מחק מספר־זיהוי משתמש" msgstr[1] "&מחק מספר־זיהוי משתמש" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "מחק ח&תימה" msgstr[1] "מחק ח&תימה" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 #, fuzzy msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&מחק מפתחות" msgstr[1] "&מחק מפתחות" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "יצירת אשרת ביטול־תוקף נכשלה..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 #, fuzzy msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " @@ -748,15 +744,15 @@ msgstr "" "אם מישהו אחר יוכל להגשת לקובץ זה, הצפינה עם מפתח תאבד את משמעותה!\n" "האם להמשיך בייצוא המפתח?" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "ייצא מפתח פרטי כ־" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 #, fuzzy msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "המפתח הציבורי ששייך לך \"%1\" ייוצא בהצלחה.\n" msgstr[1] "המפתח הציבורי ששייך לך \"%1\" ייוצא בהצלחה.\n" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -788,18 +784,18 @@ msgstr "" "לא ניתן היה לייצא את המפתח הציבורי שלך.\n" "בדוק את המפתח." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Show photo" msgstr "אין תצלום" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 #, fuzzy msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " @@ -810,66 +806,66 @@ msgstr "" "\n" "האם ברצונך ליצור מחדש את המפתח הציבורי?" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "צור" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "לא ליצור" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקבוצה %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&מחק מפתחות" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" msgstr "" "אינך יכול ליצור קבוצה המכילה חתימות, תת־מפתחות או קבוצות אחרות." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "צור קבוצה חדשה" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 #, fuzzy msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "הזן שם קבוצה חדשה:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" msgstr "המפתחות הבאים אינם תקפים או אינם אמינים, ולכן לא יוספו לקבוצה:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." msgstr " לא נבחר מפתח מפתח תקף או אמין. הקבוצה %1 לא תיווצר." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "הגדרות הקבוצה" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "אינך יכול לחתום על מפתחות ראשיים. אנא בחן את בחירתך מחדש." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " @@ -881,7 +877,7 @@ msgstr "" "
    %3

    עליך לבדוק את טביעת־האצבע של המפתח בהתקשרות, או בפגישה " "עם בעל־המפתח על־מנת לוודא, שאף אחד אינו מנסה ליירט את ההתקשרויות שלך.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3

    עליך לבדוק את טביעת־האצבע של המפתח בהתקשרות, או בפגישה " "עם בעל־המפתח על־מנת לוודא, שאף אחד אינו מנסה ליירט את ההתקשרויות שלך.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " @@ -914,12 +910,12 @@ msgstr "" " אתה עומד לחתום על המפתחות הבאים במעבר אחד
    אם לא בדקת היטב את כל " "טביעת־האצבעות, אמינות התקשורת שלך עלולה להיפגע!
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 #, fuzzy msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "אינך יכול לחתום על מפתחות ראשיים. אנא בחן את בחירתך מחדש." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    %3

    עליך לבדוק את טביעת־האצבע של המפתח בהתקשרות, או בפגישה " "עם בעל־המפתח על־מנת לוודא, שאף אחד אינו מנסה ליירט את ההתקשרויות שלך.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    %3

    עליך לבדוק את טביעת־האצבע של המפתח בהתקשרות, או בפגישה " "עם בעל־המפתח על־מנת לוודא, שאף אחד אינו מנסה ליירט את ההתקשרויות שלך.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " @@ -953,17 +949,17 @@ msgstr "" " אתה עומד לחתום על המפתחות הבאים במעבר אחד
    אם לא בדקת היטב את כל " "טביעת־האצבעות, אמינות התקשורת שלך עלולה להיפגע!
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr " משפט־ססמה לא תקין, מפתח %1 לא נחתם." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 #, fuzzy msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr " משפט־ססמה לא תקין, מפתח %1 לא נחתם." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 #, fuzzy msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " @@ -972,18 +968,18 @@ msgstr "" " החתימה על המפתח %1 עם מפתח %2 נכשלה.
    האם ברצונך " "לנסות ולחתום על המפתח דרך המסוף?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "כל החתימות עבור מפתח זה כבר נמצאות בצרור־המפתחות שלך" msgstr[1] "כל החתימות עבור מפתח זה כבר נמצאות בצרור־המפתחות שלך" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "ערוך את המפתח ידנית להסרת החתימה העצמית." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " @@ -991,11 +987,11 @@ msgid "" msgstr "" " אם אתה בטוח שברצונך להסיר חתימה
    ממפתח: %1
    %2?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "הפעולה המבוקשת נכשלה, אנא ערוך את המפתח ידנית." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1005,20 +1001,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 #, fuzzy msgid "Delete key" msgstr "&מחק מפתחות" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " @@ -1027,100 +1023,100 @@ msgstr "" "

    ?%1מפתחות סודייםלמחוק זוג

    מחיקת זוג זה - משמעותה כי לא " "תוכל לעולם לפענח קבצים המוצפנים עם מפתח זה מחדש." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 #, fuzzy msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " msgstr "הם לא ימחקו%1:המפתחות הבאים סודיים
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 #, fuzzy msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "האם למחוק את המפתח הציבורי הבא?" msgstr[1] "האם למחק את %1 המפתחות הציבוריים הבאים?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "ייבוא מפתח" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "פתח קובץ" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard" msgstr "ה&צפן לוח עריכה" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "מייבא..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 #, fuzzy msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "אף מפתח לא ייובא...\n" "בדוק את ה log למידע נוסף" -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - כלי הצפנה" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Ke&y Manager" msgstr "מנהל מפתחות" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "ה&צפן לוח עריכה" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&פענח לוח עריכה" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&חתום/וודא תקינות לוח עריכה" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "לוח העריכה ריק." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 #, fuzzy msgid "Text successfully encrypted." msgstr "קובץ החתימה %1 נוצרה בהצלחה." @@ -3409,6 +3405,47 @@ msgstr "חתימה מקומית (אין אפשרות לייצא)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "אל תחתום על כל מספרי־הזיהוי (פתח מסוף)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 תת מפתח" +msgstr[1] "%1 תת מפתח" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "חתימה" +msgstr[1] "חתימה" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[לא נמצא מספר־זיהוי משתמש]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "[חתימת איפוס]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 תת מפתח" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "מספר־זיהוי תצלום" + #: core/convert.cpp:39 #, fuzzy msgctxt "Encryption algorithm" @@ -3546,47 +3583,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 תת מפתח" -msgstr[1] "%1 תת מפתח" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "חתימה" -msgstr[1] "חתימה" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[לא נמצא מספר־זיהוי משתמש]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "[חתימת איפוס]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 תת מפתח" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "מספר־זיהוי תצלום" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 #, fuzzy diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kmix.po b/he/messages/kde-extraapps/kmix.po index e85080720..bb61b5624 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 02:27+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -404,20 +404,20 @@ msgstr "כרטיס השמע האחרון נותק." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "מידע חומרתי על המערבל" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 #, fuzzy msgid "KDE Mixer" msgstr "מערבל" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/he/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 9eafc24ee..13504ad3a 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:04+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -214,49 +214,49 @@ msgstr "איזון" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&בטל: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 #, fuzzy msgid "&Undo" msgstr "&בטל: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&בצע שוב: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 #, fuzzy msgid "&Redo" msgstr "&אדום" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 #, fuzzy msgid "Undo: %1" msgstr "&בטל: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "&בטל: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 #, fuzzy msgid "Redo: %1" msgstr "&בצע שוב: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "אדום" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 עוד עצמים" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "לחץ או גרור בשביל למחוק פיקסלים מתוך צבעי החזית" #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "מלבן מעוגל" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "מצייר מלבנים וריבעים עם פינות מעוגלות" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/krdc.po b/he/messages/kde-extraapps/krdc.po index 7648cfd6a..55db69024 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc-3.0.7-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-20 21:14+0200\n" "Last-Translator: Meni Livne \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/he/messages/kde-extraapps/lancelot.po index efccca1a5..6cc65889e 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 22:39+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -36,27 +36,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "יישומון" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "יישומון ההפעלה של Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "תפריט" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "תפריט Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "הגדרת קיצורים..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "ערוך תפריט" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/he/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 43007bd21..837ca7fef 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 02:28+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "טריפ־הופ" msgid "Vocal" msgstr "קולי" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -692,24 +692,24 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 #, fuzzy msgid "Select mirror" msgstr "שגיאת שרת" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/he/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 0db62acb9..9dd97ac76 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-29 23:32+0300\n" "Last-Translator: Nadav Kavalerchik \n" "Language-Team: American English \n" @@ -1830,55 +1830,55 @@ msgstr "לא ידוע" msgid "Data of size %1" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "Use custom definition" msgstr "גופנים מותאמים אישית" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "שם:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 #, fuzzy msgid "Matter:" msgstr "הערות היצרן" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "פרטים" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "ה&וספה" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "מחיקה" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-extraapps/okular.po b/he/messages/kde-extraapps/okular.po index 67ca0e9d6..ed34d5a85 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:24+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "סמל חותמת" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr "מסמך נוכחי בלבד" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "מעבר לסימנייה הזו" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "שינוי שם הסימנייה" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "הסרת הסימנייה" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&מחיקה" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "מ&אפיינים" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "מעבר לעמוד %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "התאמה לרוחב" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "אין אפשרות לטעון את רכיב התצוגה המקדימה msgid "Print Preview" msgstr "תצוגה מקדימה לפני הדפסה" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "עמוד %1" @@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr "" "לחיצה כדי להשתמש בכלי הבחירה הנוכחי\n" "לחיצה והחזקה כדי לבחור כלי בחירה אחר" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "ניגון" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "השהייה" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "הפסקה" @@ -2286,23 +2286,23 @@ msgstr "Document to open. Specify '-' to read from stdin." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "תכנים" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "תמונות ממוזערות" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "סקירות" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2310,223 +2310,223 @@ msgstr "" "מסמך זה מכיל קבצים משובצים. ניתן ללחוץ כאן " "כדי לראות אותם או ללכת לתפריט קובץ -> קבצים משובצים." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "חזרה לדף הקודם" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "מעבר לדף הקודם במסמך" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "הבא" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "מעבר לדף הבא" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "מעבר לדף הבא במסמך" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "תחילת המסמך" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "מעבר לתחילת המסמך" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "סוף המסמך" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "מעבר לסוף המסמך" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "טעינה מחדש של המסמך הנוכחי מהדיסק" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "הסימנייה הקודמת" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "חזרה לדף הקודם עם סימנייה" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "הסימנייה הבאה" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "מעבר לדף הבא עם סימנייה" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "הגדרת Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "הגדרת מציג..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "הגדרת מנגנונים..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "הגדרת מנגנונים..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "אודות המנגנון" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&טעינה מחדש" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "טעינה מחדש של המסמך הנוכחי מהדיסק" -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "סגירת &סרגל החיפוש" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "גודל הדף" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "שמירת עו&תק בשם..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "הצגת סרגל &ניווט" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "הצגת סרגל &עמוד" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&קבצים משובצים" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "ייצ&וא כקובץ" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "ארכיון מסמך" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&מצגת" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&ייבוא PostScript כ־PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "הורדת &ספרים מהאינטרנט..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "החלפת מצב מסך שחור" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "הפעלה או הפסקה של מצב ציור" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "מחיקת ציורים" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "הגדרת מנגנונים..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "מצגת" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 #, fuzzy msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "לא ניתן לפתוח את \"%1\" לכתיבה. הקובץ לא נשמר." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "הטעינה של %1 בוטלה." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "לא ניתן לפתוח את %1. הסיבה: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "הגדרת מנגנונים" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "הגדרת מנגנונים" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." msgstr "היישום \"ps2pdf\" לא נמצא, ומסיבה זו Okular לא יכול לייבא קבצי PS." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf לא נמצא" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "ייבוא קובץ PS כקובץ PDF (יכול לקחת זמן מה)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "עובר לעמוד האחרון של המסמך" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "ארכיון מסמך" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "" "מסמך זה מכיל טפסים. ניתן ללחוץ על הלחצן כדי להשתמש בהם, או להשתמש בתפריט " "תצוגה -> הצגת טפסים." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2542,92 +2542,92 @@ msgstr "" "המסמך מבקש לעבור למצב מצגת.\n" "האם לאפשר זאת?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "מצב מצגת" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "איפשור" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "איפשור מעבר למצב מצגת" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "מניעה" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "מניעת המעבר למצב מצגת" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "לא ניתן לפתוח %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "פתיחת מסמך" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "הקישור מצביע על פעולת סגירת מסמך, אשר לא עובדת בשימוש במציג המשובץ." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "הקישור מצביע על פעולת יציאה מיישום, אשר לא עובדת בשימוש במציג המשובץ." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "המסמך נטען מחדש..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "מעבר לעמוד" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&עמוד:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 #, fuzzy msgid "Rename this Bookmark" msgstr "שינוי שם הסימנייה" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "לא ניתן לפתוח את הקובץ הזמני לשמירה." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ ב־'%1'. ניתן לנסות לשמור אותו במיקום אחר." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "הקובץ לא ניתן לשמירה ב־'%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2637,26 +2637,26 @@ msgstr "" "\n" "המסמך לא קיים יותר." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "הוספת סימנייה" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "כלים" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "הדפסת המסמך הזה אסורה." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "לא ניתן להדפיס את המסמך. שגיאה לא ידועה. מומלץ לדווח זאת לאתר שבכתובת bugs." "kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2664,15 +2664,15 @@ msgstr "" "לא ניתן להדפיס את המסמך. השגיאה המפורטת היא \"%1\". מומלץ לדווח זאת לאתר " "שבכתובת bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "מעבר למיקום הקודם שהיית בו" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "מעבר למיקום הבא שהיית בו" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "" "שגיאת קובץ! לא ניתן ליצור קובץ זמני %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" "שגיאת קובץ! לא ניתן לפתוח את הקובץ %1 לפריסה. הקובץ לא יטען." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" "ניתן לבדוק בעלות והרשאות על הקובץ דרך מנהל הקבצים דולפין, לחיצה ימנית על " "הקובץ ובחירה במאפיינים." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "" "שגיאת קובץ! לא ניתן לפרוש את הקובץ %1. הקובץ לא יטען." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2715,89 +2715,89 @@ msgstr "" "שגיאה זו מתרחשת בדרך כלל כשהקובץ פגום. על מנת לוודא זאת, ניתן לפרוש את " "הקובץ ידנית בעזרת כלי שורת־הפקודה." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "אין סימניות" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&קובץ" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&הגדרות" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "ע&זרה" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&כיוון תצוגה" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&סימניות" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "סרגל הכלים הראשי" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&עריכה" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&תצוגה" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&כיוון תצוגה" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&מעבר אל" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&סימניות" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "כ&לים" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&הגדרות" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "ע&זרה" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "סרגל הכלים הראשי" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "סרגל הכלים הראשי" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/he/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/he/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 0e545de38..3a3d20684 100644 --- a/he/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/he/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-24 22:13-0800\n" "Last-Translator: David Shalmiev \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "&דרוש מילת הפעלה" msgid "&Trigger word:" msgstr "מילת &הפעלה" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "איות" diff --git a/he/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/he/messages/kde-workspace/drkonqi.po index fd36f3ff4..1c267ca21 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/he/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 20:44+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -218,22 +218,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "סמלי דיבאג חסרים" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "סמלי דיבאג חסרים" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "מבקש התקנה של חבילות סמלי דיבאג חסרים..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "לא ניתן למצוא חבילות סמלי דיבוג ליישום זה." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -388,10 +388,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "דיבוג ביישום %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "אחזור הנתונים נכשל." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "מנהל ההתרסקויות של KDE נותן למשתמש משוב במקרה שתוכנית התרסקה." diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/he/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index cb78877e5..16c0a4907 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 21:38+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -187,21 +187,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "ערכה" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "פרטים" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "פרטי ערכת נושא" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "בחר פריט והתאם אותו על ידי שיוך של ערכה." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -211,13 +223,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "אפשר העדפות נוספות" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -227,19 +239,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "עוד" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "הסר את הערכה הנבחרת" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -247,19 +259,19 @@ msgstr "לחיצה על כפתור זה יסיר את הערכה הנבחרת. #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "הסר ערכה" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "שמור את הערכה בתור ארכיב zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -268,136 +280,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "ייצוא של הערכה לקובץ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "שם הערכה החדשה:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "שם ערכה מותאם אישית" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "תן שם לערכה שלך." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "מחבר:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "כותב הערכה " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "הכנס את שם הכותב של הערכה המותאמת אישית." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "גרסה:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "גרסת הערכה המותאמת אישית" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "הנכס כאן את מספר הגרסה של הערכה שלך." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "תיאור: " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "תיאור הערכה המותאמת אישית" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "הכנס תיאור שיסביר אודות הערכה שלך." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "בחר ערכת נושא כדי להתאימה אישית" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "כותב הערכה" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "שם הערכה" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "גרסת הערכה" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "תיאור הערכה מגיע כאן..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "ערכות זמינות" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "בחר ערכה להפעלה ראשונית ברשימה ואז תוכל להתאים פריטים. כל הפריטים הפחות " "חשובים שלא מופיעים בערכה זו, השתמש בערכה להפעלה ראשונית." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "ערכה" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "פרטים" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/he/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 7d744a65f..e1d60c658 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 21:03+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -19,57 +19,57 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "הכנס את המחרוזת עבור הפרצופון. אם יש כמה מחרוזות, הפרד אותן ברווחים." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "פרצופונים" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "גרור או הקלד כתובת לערכת נושא של פרצופון" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "ערכת נושא של פרצופונים חייבת להיות מותקנת מקבצים מקומיים" -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "לא ניתן להתקין ערכת נושא של פרצופון" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "האם ברצונך להסיר גם את %1 ?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "מחק פרצופון" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "הוסף פרצופון" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "ערוך פרצופון" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "פרצופון חדש לערכת נושא" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "הכנס את שמה של ערכת הפרצופון החדשה" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "ערכת נושא %1 כבר קיימת" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "בחר את סוג ערכת נושא הפרצופון ליצירה" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/he/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 233d89406..3ef52a5ff 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solic_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-10 19:43+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -81,6 +81,34 @@ msgstr "המאפיין %1 של התקן %2 חייב להיות %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "המאפיין %1 של התקן %2 חייב להכיל %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "עורך פעולות התקנים של ּSolid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "מודול מרכז הבקרה של Solid לניהול פעולות התקנים" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "נראה שפרדיקט לפעילות זו לא תקין." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "שגיאה בעת פיענוח תנאי ההתקנים" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "לא נבחרה פעולה" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "לא ניתן להימחק" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -225,31 +253,3 @@ msgstr "ערוך..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "הסר" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "עורך פעולות התקנים של ּSolid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "מודול מרכז הבקרה של Solid לניהול פעולות התקנים" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "נראה שפרדיקט לפעילות זו לא תקין." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "שגיאה בעת פיענוח תנאי ההתקנים" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "לא נבחרה פעולה" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "לא ניתן להימחק" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/he/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index d81299006..314c84ffa 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 23:05+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "בחר את יישום דפדפן המועדף:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -53,6 +49,10 @@ msgid "" "%1 service." msgstr "בחר מתוך הרשימה להלן את הרכיב שישמש כברירת מחדל עבור השירות %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "בחר את יישום דפדפן המועדף:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "בחר את תוכנית הדוא\"ל המועדפת:" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/he/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 2e74e19c3..78cb01289 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-26 15:22+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "הצג כל ההתקנים" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "הצג התקנים רלוונטים" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -124,494 +124,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "התקן" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "מעבדים" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "מעבד %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "כלום" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "מספר מעבד:" -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "מהירות מקסימלית:" -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "פקודות נתמכות:" -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "כונני אחסון" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "כונן קשיח" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "קורא Flash קומפקטי" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "קורא מדיות חכמות" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "קורא SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "כונן אופטי" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "קורא כרטיסי זיכרון" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "קורא xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "כונן לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "פלטפורמה" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "החלפה חמה?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "ניתן להסרה?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "ממשקי רשת" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "מחובר" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "אלחוטי" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "חוטי" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "כתובת חומרה:" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "אלחוטי?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "לא בשימוש" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "מערכת קבצים" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "טבלת מחיצות" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "מוצפן" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "סוג מערכת קבצים:" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "תווית:" -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "לא מוגדר" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "נפח בשימוש:" -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "מעוגן ב:" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "לא מעוגן" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "גודל נפח:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 חופשי מתוך %2 (%3% בשימוש)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "ממשקי שמע" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "ממשקי Alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "ממשקי Open Sound System" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "בקרה" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "קלט" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "פלט" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "כרטיס שמע פנימי" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "כרטיס שמע USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "כרטיס שמע Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "אוזניות" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "מודם" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "סוג ממשק שמע:" -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "סוג כרטיס שמע:" -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "לחצני התקן" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "לחצן מכסה" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "לחצן כיבוי" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "לחצן שינה" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "לחצן Tablet" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "לחצן לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "סוג לחצן:" -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "בעל מצב?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "נגני מולטימדיה" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "מנהלי התקנים נתמכים:" -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "פרוטוקולים נתמכים:" -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "מצלמות" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "סוללות" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "עכבר" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "ראשי" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "מקלדת + עכבר" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "מצלמה" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "טוען" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "פורק" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "לא בטעינה" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "סוג סוללה:" -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "מצב טעינה:" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "כבל חשמל" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "האם מחובר?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "התקני Digital Video Broadcasting" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "שמע" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "מערכת כניסה מותנית" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "מקליט וידאו דיגיטלי" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "ממשק קדמי" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "רשת" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "תצוגה על-המסך" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "אבטחה והגנה על תכנים" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "סוג התקן:" -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "התקנים טוריים" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "פלטפורמה" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "סוג טורי:" -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "מפתח:" -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "התקני כרטיסים חכמים" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "קורא כרטיסים חכמים" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Crypto Token" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "סוג כרטיס חכם:" -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "התקני וידאו" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/he/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 2a3cf0347..0e93ef714 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-03 21:35+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "מוצגים כהלכה בערך ה־DPI האמיתי, יש צורך להשתמש בגופנים טובים יותר או יש " "לבדוק את ההגדרות של החלקות הגופנים.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "" "

    שינויים מסויימים כמו החלקת קצוות או שינוי DPI יחולו רק על יישומים חדשים." "

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "הגדרות החלקת הקצוות השתנו" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "

    כמה שינויים כגון שינוי של DPI יחלו רק על יישומים חדשים.

    " diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/he/messages/kde-workspace/kcmicons.po index ff5939774..3d1bdb099 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-30 16:29+0200\n" "Last-Translator: Liel Fridman \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -151,23 +151,23 @@ msgstr "&צבע:" msgid "&Second color:" msgstr "צבע משני:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "שם" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "התקן ערכה מתוך קובץ..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "התקנה של קובץ ערכה ששמורה אצלך במחשב" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -175,31 +175,31 @@ msgstr "" "אם כבר הורדת ערכה למחשב שלך, כפתור זה יפרוס את הערכה ויהפוך אותה לזמינה עבור " "על יישומי KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "הסר ערכה" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "הסרת הערכה הנבחרת מהמחשב שלך" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "זה ימחק את הערכה הנבחרת מהדיסק שלך." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "בחר את ערכת הסמלים שברצונך לעשות בה שימוש:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "גרור או הקלד את כתובת הערכה" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "אין אפשרות למצוא את ארכיון ערכת הסמלים %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -207,25 +207,25 @@ msgstr "" "אין אפשרות להוריד את ארכיון ערכת הסמלים.\n" "בדוק שהכתובת %1 נכונה." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "הקובץ אינו ארכיון ערכת סמלים תקף." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" msgstr "אירעה שגיאה במהלך ההתקנה, אך רוב הערכות בארכיון כבר הותקנו" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "מתקין ערכות סמלים" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "מתקין את הערכה %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את ערכת הסמלים %1?

    ההסרה תביא למחיקת הקבצים שהותקנו על ידי ערכה זו.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "בקשה לאישור" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcminput.po b/he/messages/kde-workspace/kcminput.po index 88dd1f4da..2dd9ef0bb 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 20:36+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -547,55 +547,55 @@ msgstr "" "לגשת אל העכבר. זאת כנראה בעיה שנובעת מהרשאות - עליך לבדוק את המדריך בכדי " "ללמוד איך לתקן זאת." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "בחר את ערכת הנושא למצביע שבה ברצונך להשתמש:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "שם" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "יש להפעיל מחדש את KDE על מנת שהשינוי הללו יכנסו לתוקף." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "הגדרות המצביע השתנו" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "שחור קטן" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "מצביעים שחורים קטנים" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "שחור גדול" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "מצביעים שחורים גדולים" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "לבן קטן" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "מצביעים לבנים קטנים" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "לבן גדול" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "מצביעים לבנים גדולים" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/he/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 4ef6a00d9..8f77b4b02 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 00:51+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "לא נמצאה השירותית NTP. עליך להתקין את הפקודות ntpdate או rdate בכדי לאפשר " "עדכון אוטומטי של התאריך והזמן." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -47,17 +47,17 @@ msgstr "" "כדי לשנות את הערך המתאים, בין אם באמצעות הכפתורים למעלה ולמטה שמשמאל, ובין " "אם באמצעות הזנת ערך חדש." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "אזור הזמן הנוכחי: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "אזור הזמן הנוכחי: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -65,23 +65,23 @@ msgstr "" "שרת זמן ציבורי (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org, north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "אין אפשרות ליצור קשר עם השרת: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "אין אפשרות לשנות את התאריך." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "שגיאה בהגדרת אזור זמן חדש." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "שגיאה באזור הזמן" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -96,55 +96,55 @@ msgstr "" "כמשתמש root. אם אין לך את הססמה של המשתמש root, אך אתה סבור כי יש לתקן את " "השעה של המערכת, צור קשר עם מנהל המערכת שלך." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "מודול בקרת השעון של KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "כותב מקורי" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "מתחזק נוכחי" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "הוסיף תמיכה ב־NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "מתחזק נוכחי" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "root. אם אין לך את הססמה של המשתמש root, אך אתה סבור כי יש לתקן את השעה של " "המערכת, צור קשר עם מנהל המערכת שלך." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "לא ניתן לאמת / לבצע את הפעולה: %1, %2" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/he/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index dff3e4578..664ea3582 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 00:52+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "כפתורים" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -98,6 +94,10 @@ msgstr "תפריט היישום" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- מפריד ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "כפתורים" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/he/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index c2a37a8cf..9ce46c880 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-26 15:22+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "חלון רגיל" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "חלון רגיל" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "שולחן עבודה" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "שולחן עבודה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "לוח עגינה (פאנל)" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "לוח עגינה (פאנל)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "סרגל כלים" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "סרגל כלים" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "תפריט צף" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "תפריט צף" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "חלון דו־שיח" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "חלון דו־שיח" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "תפריט עצמאי" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "תפריט עצמאי" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "חלון שירותית" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "חלון שירותית" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "מסך פתיחה" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "לא מוכר - יטופל כחלון רגיל" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/he/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 02741ec5a..cc64be4cd 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 23:20+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "נעל מסך" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "מנע נעילת מסך" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "כל שולחנות העבודה" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "שולחן עבודה הנוכחי" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "יישום נוכחי" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/he/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 546be7888..b4fed00c2 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 13:17+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/he/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/he/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 327452a73..258ce50f3 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 20:35+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "מראה" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -349,17 +349,17 @@ msgstr "מנהל אתחול:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "אפשר אפשרויות אתחול בחלון \"כיבוי...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "ערכת נושא" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "יוצר" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -367,53 +367,53 @@ msgstr "" "זוהי הרשימה שהערכות המותקנות.\n" "
אנא בחר אחת לשימוש." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "זוהי תמונת מסך שמציגה איך מנהל הכניסה יראה." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "מכיל מידע אודות הערכה הנבחרת." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "התקן ערכה &חדשה" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "כפתור זה יתקין את ערכת הנושא אל תיקיית ערכות הנושא." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&הסר ערכה" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "כפתור זה יסיר את הערכה הנבחרת." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "זכויות יוצרים: %1‎
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "תיאור: %1‎
    " -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "אין אפשרות ליצור את התיקייה %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "גרור, או הקלד את כתובת הערכה" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "אין אפשרת למצוא את ארכיב ערכת הנושא של מנהל הכניסה %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -421,53 +421,53 @@ msgstr "" "אין אפשרות להוריד את ערכת הנושא של מנהל הכניסה.\n" "
אנא בדוק שהכתובת %1‎ היא נכונה." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "הקובץ הוא לא ערכת נושא תקנית של מנהל הכניסה." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "מתקין ערכות נושא של מנהל הכניסה" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "פורס את ערכת הנושא %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "מתקין את הערכות" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "אירעו שגיאות בעת התקנת הערכות הבאות:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את הערכות הבאות?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "האם להסיר ערכות?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "אירעו שגיאות בעת מחיקת הערכות הבאות:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "המשתמש nobody לא קיים. התצוגה של תמונות משתמשים לא תעבוד במנהל הכניסה." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "זיהויי &משתמש של המערכת" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -478,27 +478,27 @@ msgstr "" "שים לב כי משתמשים עם זיהוי המשתמש 0 (בדרך כלל root) לא מושפעים מכך, ויש " "להסתירם מפורשות במצב \"לא מוסתר\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "מתחת:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "מעל:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "הצג רשימה" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -506,24 +506,24 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, KDM יציג רשימה של משתמשים, בכדי שמשתמשים יוכלו ללחוץ על " "השם או תמונה שלהם במקום לכתוב את השם משתמש שלהם." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "השלמה אוטומטית" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת KDM ישלים את השמות של משתמשים בזמן שהם נכתבים בשורת הקלט." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "הפוך בחירה" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -532,11 +532,11 @@ msgid "" msgstr "" "אפשרות זו מגדירה את תצוגת המשתמשים עבור \"הצג רשימה\" ו\"השלמה אוטומטית\" 
נבחר ברשימת ה\"אנשים והקבוצות הנבחרים\": אם לא מסומן, רק האנשים הנבחרים. אם 
מסומן, בחר את כל המשתמשים שהם לא משתמשי מערכת, למעט הנבחרים." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&סדר משתמשים" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -544,15 +544,15 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, KDM ימיין את רשימת המשתמשים לפי סדר הא\"ב. אחרת, משתמשים " "יופיעו בסדר בו הם מופיעים בקובץ הססמאות." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ב&חר משתמשים וקבוצות:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "משתמשים נבחרים" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "" "מנהל הכניסה יציג את על המשתמשים הנבחרים. כניסות במתחילות ב־@ הינם קבוצות " "משתמשים. בחירה של קבוצה שקולה לבחירת כל המשתמשים בקבוצה." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "משתמשים לא כלולים" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -572,12 +572,12 @@ msgstr "" "מנהל הכניסה יציג את כל משתמשי המערכת שלא מסומנים. כניסות במתחילות ב־@ הינם " "קבוצות משתמשים. בחירה של קבוצה שקולה לבחירת כל המשתמשים בקבוצה." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "המקור לתמונות המשתמשים" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -590,44 +590,44 @@ msgstr "" "\"משתמש\" פירושו שמנהל הכניסה יקרא את הקובץ HOME/.face.icon$ של המשתמש. שתי " "האפשרויות שבאמצע מציינות את סדר ההעדפות אם שני המקורות זמינים." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "מערכת" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "מנהל, משתמש" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "משתמש, מנהל" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "משתמש" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "תמונות משתמשים" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "המשתמש שאליו שייכת התמונה המוצגת להלן." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "משתמש:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "לחץ או גרור לכאן תמונה" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -637,21 +637,21 @@ msgstr "" "על כפתור התמונה כדי לבחור תמונה מתוך רשימה של תמונות, או גרור תמונה משלך אל " "הכפתור (למשל מתוך Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&אפס" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "לחץ על כפתור זה כדי ש־KDM ישתמש בתמונת ברירת המחדל עבור המשתמש הנבחר." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "האם לשמור את התמונה כברירת המחדל?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה בעת טעינת התמונה\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה בעת שמירת התמונה:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -675,51 +675,51 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה בעת הסרת התמונה\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "אין אפשרות להפעיל או לאמת את הפקודה: %1 (קוד %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "מודול הגדרות מנהל הכניסה למערכת של KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "‪(c) 1996-2010‬ ‫הכותבים של KDM‬" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "כותב מקורי" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "מתחזק נוכחי" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -737,27 +737,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&כללי:" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&ערכת נושא" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&כיבוי" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "משתמשי&ם" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&נוחות" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/he/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index d40a54ad0..74eae168d 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 00:54+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -356,71 +356,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[תקן את kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "יש צורך באישור של המנהל (root)." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&תזמן..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "סוג כיבוי" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "תזמון" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&התחל:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&פסק זמן:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&כפה לאחר זמן מוקצב" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "תאריך ההתחלה שהוכנס לא תקני." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "תאריך הזמן מוקצב שהוכנס לא תקין." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (הנוכחי) " -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&תזמן..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -428,77 +428,77 @@ msgid "" "logs in in the first place.
    " msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "עבור למסוף" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (ההפעלה הבאה: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "הפסק הפעלות פעילות:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "אין הרשאות להפסיק את ההפעלות הפעילות:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "סוג הפעלה" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "מיקום" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "הפסק את תהליך הכיבוי:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "אין הרשאה להפסיק כיבוי מחשב מתוכנן:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "עכשיו" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "אינסופי" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "משתמש מסוף" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "שקע בקרה" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "\n" "אתחול הבא: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -518,22 +518,22 @@ msgstr "" "התחלה: %3\n" "זמן מוקצב: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "הפסק את כל ההפעלות" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "הפסק את כל ההפעלות שלי" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "בטל כיבוי" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/he/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 3240ec154..7c2d222c8 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 18:41+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "כתובת להתקנה" msgid "Print" msgstr "הדפס" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "ביטול..." @@ -116,29 +116,29 @@ msgstr "‎(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "כתובת לפתיחה" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "גופן כפול" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "סורק עבור גופנים כפולים, אנא המתן..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "לא נמצאו גופנים כפולים." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "נמצא גופן כפול %1" msgstr[1] "נמצאו %1 גופנים כפולים." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -146,47 +146,47 @@ msgstr "" "אתה בטוח שברצונך למחוק את\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "אתה בטוח שברצונך למחוק את:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "לבטל את סריקת הגופנים?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "גופן/קובץ" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "גודל" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "קישור אל" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "פתח במציג הגופנים" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "הסר סימון למחיקה" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "סמן למחיקה" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -996,11 +996,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$₪€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "שגיאה: לא ניתן לקבוע את שם הגופן." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [פיקסל אחד]" @@ -1174,23 +1174,23 @@ msgstr "אנא הכנס מחרוזת חדשה:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    אין מידע

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "תצוגה מקדימה סטנדרטית" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "כל האותיות" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "בלוק יוניקוד: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "תסריט יוניקוד: %1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/he/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index dafb348cf..4968910cf 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-20 14:26+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "&ווידוא ססמה:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "שורה פקודה לא מזוהה \"%1" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "סמבה/ Winbind" diff --git a/he/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/he/messages/kde-workspace/khotkeys.po index b2b39c188..dcb9a8f09 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/he/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 18:42+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "ייצא קבוצה" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "לא ניתן להריץ qdbusviewer" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "ההפעלה של שירות \"%1\" נכשלה." msgid "Menu entry: " msgstr "ערך תפריט: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -827,6 +827,6 @@ msgstr "מפעיל חלון: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "מפעיל קיצור דרך: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "ערכי Menu Editor" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/he/messages/kde-workspace/kio_applications.po index f11d2b82b..a2a24ce91 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-01 01:27+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "יישומים" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "תוכנות" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "תיקיית היישומים לא ידועה" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/he/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 40928ca54..cfa1cb673 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:15+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "לא יכול לפתוח את הקובץ. כנראה בגלל פורמט קובץ שאינו נתמך.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/he/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 291a2632f..d10edc2b2 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:16+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "שורש" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "מקומות" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "הסימניות שלי" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "מפתח ראשוני" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/he/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 822e3cab9..304829051 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 23:43+0300\n" "Last-Translator: Meni Livne \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -24,18 +24,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית Perl במערכת שלך. יש להתקין אותה." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית Finger במערכת שלך. יש להתקין אותה." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "תסריט ה־Perl של kio_finger לא נמצא." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "תסריט ה־CSS של kio_finger לא נמצא. הפלט לא ייראה יפה." diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/he/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 57308aa86..55556c63b 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:47+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,22 +26,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "מתחבר..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "מאתחל את הפרוטוקול..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "כניסה מקומית" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "אימות SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "מנותק." diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/he/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 8add52d16..db80852b0 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:16+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "הכונן עדיין תפוס.\n" "המתן עד שהוא יפסיק לפעול ונסה שנית." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לכתוב לקובץ %1\n" "כנראה שהתקליטון שבכונן %2 מלא." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת אל %1\n" "כנראה שאין תקליטון בכונן %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת אל %1\n" "כנראה שאין תקליטון בכונן %2 או שאין לך מספיק הרשאות לגשת אל הכונן." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת אל %1\n" "אין תמיכה בכונן %2." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "ודא שהתקליטון שבכונן %2 הוא תקליטון שאותחל עבור DOS \n" "ושההרשאות של קובץ ההתקן (כמו למשל dev/fd0/) מוגדרות כהלכה (למשל rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת אל %1\n" "כנראה שהתקליטון שבכונן %2 אינו תקליטון שאותחל עבור DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לכתוב אל %1.\n" "כנראה שהתקליטון שבכונן %2 מוגן בפני כתיבה." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את מקטע האתחול של %1\n" "כנראה שאין תקליטון בכונן %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_info.po b/he/messages/kde-workspace/kio_info.po index 8933b47f9..3a516ea2a 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:17+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_man.po b/he/messages/kde-workspace/kio_man.po index 7386c268a..88ad7395f 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:47+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/he/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 32d14a89a..bf9a40101 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 18:19+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "מסמכים שהיו בשימוש לאחרונה" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/he/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 7c9e59954..3e9dbd951 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-10 19:35+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -27,82 +27,82 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "שם ססמה שגויה או לא תקינה" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "כניסה למערכת SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "השתמש בשם השדה המשתמש בכדי לענות על השאלה הזאת." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "הזן את הססמה שלך." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "אתר:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "אין אפשרות להקצות callbacks" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "אין אפשרות לקבוע את דרגת הרישום." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "אין אפשרות לקבוע את דרגת הרישום." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "אין אפשרות להקצות callbacks" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "אין אפשרות לפתוח הפעלה של SSH." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "אין אפשרות להקצות זמן תפוגה." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "אין אפשרות לקבוע את הכיווץ." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "אין אפשרות לקבוע את המארח." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "אין אפשרות לקבוע את מספר היציאה." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "אין אפשרות לקבוע את שם המשתמש." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "אין אפשרות לפענח את קובץ התצורה" -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 #, fuzzy msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "פותח חיבור SFTP אל המארח %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" "אנא צור קשר עם מנהל הרשת.\n" "%1 " -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" "אנא צור קשר עם מנהל המערכת.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "אזהרה: אין אפשרות לוודא את זהות המארח." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -148,43 +148,43 @@ msgstr "" "טביעת האצבע של המפתח היא: %2 \n" "האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך להתחבר?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "האימות נכשל." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "הזן את שם המשתמש והססמה שלך." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "שם משתמש או ססמה שגויים" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "אין אפשרות לבקש את תת מערכת ה־SFTP. אנא וודא ש־SFTP מופעל בשרת." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "אין אפשרות להפעיל את הפעלת ה־SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "ההתחברות אל %1 הצליחה" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקישור: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/he/messages/kde-workspace/kio_smb.po index d1e18eddd..87d7e726d 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-29 11:55+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "מצב שגיאה לא ידוע ב־stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "עגינה של השיתוף \"%1\" מהשרת \"%2\" על ידי המשתמש \"%3\" נכשלה. \n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/he/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index a2c0e1d0b..830a3b5c9 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:19+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "סובב את התמונה באופן אוטומטי" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "לא התקבל סוג MIME." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "גודל שגוי או לא קיים צוין." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "אין אפשרות ליצור ספרייה עבור הדוגמיות" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "לא צוין תוסף." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "אין אפשרות לטעון יוצר־דוגמיות %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "אין אפשרות ליצור דוגמית עבור %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "שגיאה ביצירת דוגמית." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "אין אפשרות לכתוב תמונה." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "נכשל צירוף למקטע זיכרון משותף %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "תמונה גדולה מדי עבור מקטע הזיכרון המשותף" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/he/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 0db8512ad..effb1832b 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 23:41+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" " כאשר הושגה המכסה, יעדיף למחוק קבצים שאתה מגדיר תחילה. אתה יכול לקבל " "הזהרה לפני שהקבצים נמחקים באופן אוטומטי. " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "כתובת לא תקנית %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" "ליצור מחדש ספרייה זו ולנסות לשחזר שנית או לגרור לגרור את הפריט לכל מקום אחר " "כדי לשחזר אותו." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "קובץ זה כבר נמצא בפח האשפה." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "שגיאה פנימית ב־copyOrMove, לא אמור לקרות" diff --git a/he/messages/kde-workspace/krandr.po b/he/messages/kde-workspace/krandr.po index 3a27bace3..760a8ecdd 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/he/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 22:58+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "תיקונים רבים, תמיכה בראשים מרובים" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "הפעלה אוטומטית של היישום בהפעלת KDE" @@ -256,55 +256,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2 על %3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "שמור כברירת מחדל" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "אפס" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "ללא" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (מחובר)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "התצורה נשמרה כברירת מחדל של שולחן העבודה." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "הגדרות שולחן העבודה שלך אופסו." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"אין מספיק מקום וירטואלי לגודל המסך הכולל.\n" -"הגודל הוירטואלי המוגדר בשרת ה-X לא מספיק עבור ההגדרות המבוקשות. יש לשנות את " -"ההגדרות.\n" -"האם ברצונך להריץ כלי כדי לשנות את ההגדרות?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "ההגדרות שונו. אנא הפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "שינוי ההגדרות נכשל. אנא שנה את הקובץ xorg.conf ידנית." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "ללא סיבוב" @@ -398,6 +349,55 @@ msgstr "" "הגדרות המסך שונו להגדרות המבוקשות. יש לבחור האם להשאיר את ההגדרות. בעוד 15 " "שניות יוחזרו הגדרות התצוגה הקודמות." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "שמור כברירת מחדל" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "אפס" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "ללא" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (מחובר)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "התצורה נשמרה כברירת מחדל של שולחן העבודה." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "הגדרות שולחן העבודה שלך אופסו." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"אין מספיק מקום וירטואלי לגודל המסך הכולל.\n" +"הגודל הוירטואלי המוגדר בשרת ה-X לא מספיק עבור ההגדרות המבוקשות. יש לשנות את " +"ההגדרות.\n" +"האם ברצונך להריץ כלי כדי לשנות את ההגדרות?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "ההגדרות שונו. אנא הפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "שינוי ההגדרות נכשל. אנא שנה את הקובץ xorg.conf ידנית." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "גרסה %1.%2 של תוסף סיבוב ושינוי גודל המסך עבור X" diff --git a/he/messages/kde-workspace/krdb.po b/he/messages/kde-workspace/krdb.po index d4c6c2b92..d54618f5f 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/he/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-09 23:32+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: עברית \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/he/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/he/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 92cad80ca..4a3846807 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/he/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 00:06+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "אפשר גם חיבורים מרוחקים" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "מתחיל את ההפעלה במצב נעול" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "יציאה" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "צא מבלי לבקש אישור" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "כבה מבלי לבקש אישור" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "הפעל מחדש מבלי לבקש אישור" diff --git a/he/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/he/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index df3cbee07..b1cdd6857 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/he/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 18:23+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "התקן קובץ ערכת־נושא" -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "התקן את ערכת־הנושא מקובץ מכווץ שנמצא כבר על המחשב" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "במידה וערכת־הנושא נמצאת מכווצת כבר על המחשב, לחיצה על כפתור זה תגרום להתקנתה " "ולהפיכתה זמינה לתוכנות KDE." -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "הסרת ערכת־הנושא" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "הסרת ערכת־הנושא הנבחרת מהדיסק הקשיח." -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "פעולה זו תסיר את ערכת־הנושא הנבחרת מהדיסק הקשיח." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "בדיקת ערכה־נושא" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "בדיקת ערכת־הנושא הנבחרת" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "פעולה זו בודקת את ערכת־הנושא הנבחרת" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "האם למחוק את התיקייה %1 ואת התכולה שלה?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&מחיקה" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "נכשל בעת המחיקה של \"%1\"" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(אין אפשרות לטעון את הערכה)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "לא יודע " -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "שם: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "לא יודע " -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "תיאור: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "לא יודע " -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "גרסה: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "לא יודע " -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "כותב: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "לא יודע " -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "אתר בית: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "ערכה זו דורשת את התוסף %1 שאינו מותקן." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "אין אפשרות לטעון את קובץ התצורה של הערכה." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "אין תצוגה מקדימה זמינה." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "קובץ ערכות נושא של KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "הוסף ערכה" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "הבדיקה של מסך הפתיחה נכשלה." diff --git a/he/messages/kde-workspace/kstart.po b/he/messages/kde-workspace/kstart.po index 87dcddb78..000b5a11a 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 21:27+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: עברית \n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -42,41 +42,41 @@ msgstr "" "ממוזער, מוגדל, שולחן עבודה וירטואלי מסוים, קישוט \n" "מיוחד וכן הלאה." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "פקודה להפעלה" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" msgstr "אלטרנטיבה אל <פקודה>: קובץ desktop להפעלה. שירות D-Bus יודפס אל המסך" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "כתובת אופציונאלית להעברה כאשר בשימוש עם --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "ביטוי רגולרי המתאים לכותרת החלון" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -94,47 +94,47 @@ msgstr "" "אזי החלון הראשון שימצא יילקח בחשבון,\n" "אי שימוש בשתי האפשרויות לא מומלצת." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr " שולחן העבודה בו יופיע החלון " -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" msgstr "גרום לחלון להופיע על שולחן העבודה שהיה פעיל בעת הפעלת היישום" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr " גרום לחלון להופיע בכל שולחנות העבודה" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr " מזער את החלון" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr " הגדל את החלון" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr " הגדל אנכית את החלון " -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr " הגדל אופקית את החלון" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "הצגת החלון במצב מסך מלא" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "" " קפוץ לחלון גם אם הוא הופעל על גבי שולחן \n" "עבודה וירטואלי אחר" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מעל כל החלונות האחרים" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מתחת לכל החלונות האחרים" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr " החלון לא יופיע בשורת המשימות" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr " החלון לא יופיע במנהל החלונות" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "לא צוינה פקודה" diff --git a/he/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/he/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 85302f768..1fa52838d 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/he/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 18:16+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "שנה עדיפות לתהליך" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -34,10 +38,6 @@ msgstr "סוג" msgid "Object" msgstr "אובייקט" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "שנה עדיפות לתהליך" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/he/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/he/messages/kde-workspace/kwalletd.po index bd84d87d7..b43480d96 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 20:32+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -51,47 +51,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "שירות הארנק של KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "מתחזק" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "מתחזק לשעבר" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "ממשק D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "" @@ -513,61 +513,61 @@ msgstr "הסיסמאות תואמות." msgid "Passwords do not match." msgstr "הסיסמאות לא תואמות." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/he/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/he/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 5d81cd390..935c34029 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 00:55+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "הזז את העכבר למעקב" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "הזז את עכבר למירכוז" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "הזז שמאלה" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "הזז ימינה" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "הזז מעלה" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "הזז מטה" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "הזז מטה" msgid "Toggle Effect" msgstr "החלף אפקט" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "שמאל" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "שמאל" msgid "Middle" msgstr "אמצעי" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "כמות הטבעות:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "טקסט" @@ -419,9 +419,7 @@ msgstr "&עוצמה:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "מראה" @@ -460,9 +458,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "הפעלה" @@ -782,244 +778,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "החל את האפקט על &קבוצות" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&מֶשֵך ההתקרבות:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "ברירת־מחדל" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "רוחב ה&מסגרת:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "יישור של &שמות שולחנות העבודה:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&סידור:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "מנהל החלונות" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "אוטומטי" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "מותאם אישית" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "מספר ה&שורות:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "מיקום הטקסט:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "בתוך הגרף" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "בשום מקום" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "למעלה משמאל" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "למעלה מימין" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "למטה משמאל" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "למטה מימין" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "גופן טקסט:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "צבע טקסט:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "שקיפות הטקסט:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&קשיחות:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&גרור:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "גורם ה&זזה:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "אפשר מצב &מתקדם" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "פחות" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "יותר" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "אפקט הזזה:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "פנימה" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "החוצה" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "זווית הגלישה:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "העצמה של האפקט:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "קל" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "חזק" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1043,43 +978,6 @@ msgstr "נקה את סימון העכבר האחרון" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "נקה סימוני העכבר" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "מבוטל" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "למעלה" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "למעלה מימין" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "למטה מימין" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "למטה" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "למטה משמאל" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "למעלה משמאל" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "מרכז" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-workspace/kxkb.po b/he/messages/kde-workspace/kxkb.po index 72cc54d0c..155cac019 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/he/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:46+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -50,32 +50,32 @@ msgid "" "parameters and layouts." msgstr "

    מקלדת

    מודול זה מאפשר להגדיר את המקלדת שלך ופריסת המקשים." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "נתמכת רק פריסת מקשים %1" msgstr[1] "נתמכות רק עד %1 פריסות מקשים" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr " לא נבחרה פריסת מקשים" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "ללא" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "קיצור דרך %1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/he/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 45c36080a..24db75e97 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/he/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:50+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "הצלל" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "טעינה של תוספי קישוטי החלונות מבוטלת בהגדרות." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "הסיפריה %1 מעלת גרסת API לא נכונה %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "הסיפריה %1 היא לא תוסף של KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "תוסף הקישוט של ברירת המחדל מושחת ולא ניתן לטעון אותו." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/he/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/he/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index f85c2f4a1..3475195dd 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/he/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 21:03+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -132,6 +132,11 @@ msgstr "זהה מאפייני חלון" msgid "Launcher:" msgstr "משגר:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "שונה" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&מזער" @@ -217,11 +222,6 @@ msgstr "הפעל מופע חדש" msgid "&Edit Group" msgstr "&ערוך קבוצה" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "שונה" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "עזוב קבוצה" diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 2edba6d00..b5022602f 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:33+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "מועדפים, יישומים, מקומות במחשב, פריטים בשימוש אחרון והפעלות של שולחן עבודה" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "ערוך יישומים..." @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "מפעיל יישומים" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "יישומים" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "אחסון נשלף" msgid "Storage" msgstr "אחסון" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "הרץ פקודה..." @@ -78,11 +78,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "הרץ פקודה או שאילתת חיפוש" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "מחשב" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "יציאה" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "החלפת משתמש" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "התחל הפעלה מקבילה בתור משתמש אחר" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "כיבוי" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "אתחול" msgid "Restart computer" msgstr "הפעל מחדש את המחשב" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "שמור הפעלה" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "שמור הפעלה" msgid "Save current session for next login" msgstr "שמור את ההפעלה עבור הכניסה הבאה למערכת" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "המתנה" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "המתנה" msgid "Pause without logging out" msgstr "עצור מבלי לצאת" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "שינה" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "שינה" msgid "Suspend to disk" msgstr "השהייה לדיסק" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "המתנה" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "השהייה לזכרון" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "יציאה" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "System" msgstr "מערכת" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "מועדפים" @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "Documents" msgstr "מסמכים" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "בשימוש לאחרונה" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "מסמכים בשימוש לאחרונה" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "יישמוים בשימוש לאחרונה" @@ -300,90 +300,90 @@ msgstr "החלף &לשוניות ללא לחיצה:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "בשימוש לאחרונה" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "הגדרות מערכת" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "החלפת משתמש" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "נעל את המסך" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "אתחול" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "תפריט מפעיל יישומים" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "עבור למשגר יישומים" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "תצוגה" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "סמל:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "תבנית:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "שם בלבד" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "תיאור בלבד" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "שם (תיאור)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "תיאור (שם)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "שם - תיאור" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "יישומים בשימוש לאחרונה:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "הצג כותרות תפריט:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "אפשרויות" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "פעולות" diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 07d4fdc49..63f2d836d 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 21:58+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr " ש" msgid "CPUs" msgstr "מעבדים" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "פעילות הדיסק" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "כוננים קשיחים" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "שימוש בדיסק" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "שימוש בדיסק" msgid "Mount Point" msgstr "נקודת חיבור" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "שם" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -90,6 +82,14 @@ msgstr "מערכת־קבצים" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "פעילות הדיסק" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "כוננים קשיחים" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "מידע אודות החומרה" @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "&מעבדים:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "&מעבדים:" msgid "Update &interval:" msgstr "&תדירות עדכון:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&כוננים קשיחים:" diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 824722706..989531fe9 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 21:59+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -16,64 +16,64 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: ISRAEL\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "תצוגה" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "בחר איזה מידע להציג" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "רשומות" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "אוטומטי" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "תמיד מוצג" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "הצג את קטגוריות הפריט" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "מצב היישום" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "תקשורת" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "שירותי מערכת" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "בקרת חומרה" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index a7a475107..c82c8bc76 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 23:14+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "השירות לא היה זמין" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "עליך לספק כתובת לשירות זה" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "אין אפשרות למצא את הספק עם היעד הנבחר" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "נתיב לא תקני עבור הספק הנבחר" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "לספק הנבחר אין קובץ תסריט תקין" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "הספק הנבחר לא מספק קובץ תסריט תקין" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "שגיאה בעת הפעלת התסריט" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "אין אפשרות למצוא את כל הפונקציות הנדרשות" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "שגיאה לא מוכרת" diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index cfd8af855..259e0ebc0 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 20:36+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "שימוש במעבד" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "שימוש הפוך במעבד" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "כלום" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "הרוג (KILL)" @@ -49,14 +37,26 @@ msgstr "" "זיהוי תהליך: %1\n" "רץ בתור משתמש: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "שלח SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "שלח SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "שימוש במעבד" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "שימוש הפוך במעבד" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "כלום" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 72a6227a2..83a1f4188 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/he/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-30 16:15+0200\n" "Last-Translator: Liel Fridman \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "הזן כאן את שם המשתמש שתחתיו ברצונך להפעיל את היישום." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "שם &משתמש:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "אנא הכנס כאן את הססמה למשתמש שבחרת." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&סיסמה:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -55,37 +27,18 @@ msgstr "" "בחר באפשרות זו אם היישום שברצונך להפעיל הוא יישום מבוסס טקסט. במקרה כזה " "יופעל היישום בחלון הדמיית מסוף." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "הפעל בחלון &מסוף" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"בחר באפשרות זו אם ברצונך להפעיל את היישום עם זיהוי משתמש אחר. לכל תהליך ישנו " -"זיהוי משתמש המשויך לו. קוד זיהוי זה קובע את הרשאות הגישה לקבצים והרשאות " -"אחרות. יש צורך בססמה של המשתמש על מנת לבצע זאת." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "הפעל בתור מ&שתמש אחר" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "פעולה זו מוצאת את הפקודות המתאימות לתבנית :q:, באמצעות שימוש בתחביר המעטפת " "הנפוץ." -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "&הפעל %1" diff --git a/he/messages/kde-workspace/processui.po b/he/messages/kde-workspace/processui.po index d810f7386..7ba9c3422 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/he/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 11:41+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -19,272 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "קבע עדיפות..." -msgstr[1] "קבע עדיפויות..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "קפוץ לתהליך האב" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "קפוץ לתהליך שמנפה את התהליך הזה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "הצג את חלון התוכנה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "הפעל תהליך בהשהיה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "סיים תהליך" -msgstr[1] "סיים תהליכים" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "חסל תהליך בכוח" -msgstr[1] "חסל תהליכים בכוח" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "השהה (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "המשך (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "נתק (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "הפסק (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "חסל (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "הרוג (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "משתמש 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "משתמש 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "התמקד על חיפוש מהיר" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -" סיים את התהליך הנבחר. הזהרה - ייתכן ותאבד מידע שלא נשמר.
    לחיצה " -"ימנית מאפשרות לשלוח אותות אחרים.
    הסתכל בעזרה לקבלת מידע טכני יותר.
    " -"כדי להרוג חלון מסויים, בכל רגע נתון ניתן ללחוץ על Alt+Control+ESC.
    " - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "סיים תהליך" -msgstr[1] "סיים תהליכים" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "שלח אות" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "קפוץ לתהליך האב (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "הסתר עמודה \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "הצג עמודה \"%1\"" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "הצג יחידות" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "מעורב" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "קילובייטים לשנייה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "קילובייט" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "מגהבייטים לשנייה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "מגהבייט" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "ג'יגהבייטים לשנייה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "ג'יגהבייט" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "אחוז" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "הצג אפשרויות שורת פקודה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "חלק את השימוש במעבד במספר המעבדים" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "מידע מוצג" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "תווים שנקראו/נכתבו" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "מספר פעולות קריאה/כתיבה" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "בתים שבסופו של דבר נקראו/נכתבו" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "הצג קצב I/O" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "הצג חלוניות מידע" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות עדיפויות (renice) עבור תהליך זה והתרחשה " -"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "עליך לבחור תהליך קודם." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות את עדיפות הקלט/פלט עבור תהליך זה והתרחשה " -"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות את מתזמן המעבד עבור תהליך זה והתרחשה " -"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי להרוג את התהליך והתרחשה בעיה בניסיון לרוץ " -"כמנהל (root). שגיאה %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי להרוג את התהליך והתרחשה בעיה בניסיון לרוץ " -"כמנהל (root). שגיאה %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"האם הינך בטוח שברצונך לסיים את התהליך הנבחר? סביר להניח שכל עבודה שלא נשמרה, " -"תאבד" -msgstr[1] "" -"האם הינך בטוח שברצונך לסיים את %1 התהליכים הנבחרים? סביר להניח שכל עבודה שלא " -"נשמרה, תאבד" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "סיים תהליך" -msgstr[1] "סיים %1 תהליכים" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "סוף" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"האם הינך בטוח שברצונך להרוג בכוח את התהליך הנבחר? סביר להניח שכל " -"עבודה שלא נשמרה, תאבד " -msgstr[1] "" -"האם הינך בטוח שברצונך להרוג בכוח את %1 התהליכים הנבחרים? סביר " -"להניח שכל עבודה שלא נשמרה, תאבד " - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "הרוג תהליך בכוח" -msgstr[1] "הרוג %1 תהליכים בכוח" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "הרוג (KILL)" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 ק" @@ -871,6 +605,281 @@ msgstr "כותרת חלון" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "קבע עדיפות" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "אינטראקטיבי" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "קבע עדיפות..." +msgstr[1] "קבע עדיפויות..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "קפוץ לתהליך האב" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "קפוץ לתהליך שמנפה את התהליך הזה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "הצג את חלון התוכנה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "הפעל תהליך בהשהיה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "סיים תהליך" +msgstr[1] "סיים תהליכים" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "חסל תהליך בכוח" +msgstr[1] "חסל תהליכים בכוח" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "השהה (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "המשך (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "נתק (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "הפסק (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "חסל (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "הרוג (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "משתמש 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "משתמש 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "התמקד על חיפוש מהיר" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +" סיים את התהליך הנבחר. הזהרה - ייתכן ותאבד מידע שלא נשמר.
    לחיצה " +"ימנית מאפשרות לשלוח אותות אחרים.
    הסתכל בעזרה לקבלת מידע טכני יותר.
    " +"כדי להרוג חלון מסויים, בכל רגע נתון ניתן ללחוץ על Alt+Control+ESC.
    " + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "סיים תהליך" +msgstr[1] "סיים תהליכים" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "שלח אות" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "קפוץ לתהליך האב (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "הסתר עמודה \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "הצג עמודה \"%1\"" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "הצג יחידות" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "מעורב" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "קילובייטים לשנייה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "קילובייט" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "מגהבייטים לשנייה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "מגהבייט" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "ג'יגהבייטים לשנייה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "ג'יגהבייט" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "אחוז" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "הצג אפשרויות שורת פקודה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "חלק את השימוש במעבד במספר המעבדים" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "מידע מוצג" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "תווים שנקראו/נכתבו" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "מספר פעולות קריאה/כתיבה" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "בתים שבסופו של דבר נקראו/נכתבו" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "הצג קצב I/O" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "הצג חלוניות מידע" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות עדיפויות (renice) עבור תהליך זה והתרחשה " +"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "עליך לבחור תהליך קודם." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות את עדיפות הקלט/פלט עבור תהליך זה והתרחשה " +"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי לשנות את מתזמן המעבד עבור תהליך זה והתרחשה " +"בעיה בניסיון לרוץ כמנהל (root). שגיאה %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי להרוג את התהליך והתרחשה בעיה בניסיון לרוץ " +"כמנהל (root). שגיאה %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"אין ברשותך הרשאות מתאימות כדי להרוג את התהליך והתרחשה בעיה בניסיון לרוץ " +"כמנהל (root). שגיאה %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"האם הינך בטוח שברצונך לסיים את התהליך הנבחר? סביר להניח שכל עבודה שלא נשמרה, " +"תאבד" +msgstr[1] "" +"האם הינך בטוח שברצונך לסיים את %1 התהליכים הנבחרים? סביר להניח שכל עבודה שלא " +"נשמרה, תאבד" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "סיים תהליך" +msgstr[1] "סיים %1 תהליכים" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "סוף" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"האם הינך בטוח שברצונך להרוג בכוח את התהליך הנבחר? סביר להניח שכל " +"עבודה שלא נשמרה, תאבד " +msgstr[1] "" +"האם הינך בטוח שברצונך להרוג בכוח את %1 התהליכים הנבחרים? סביר " +"להניח שכל עבודה שלא נשמרה, תאבד " + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "הרוג תהליך בכוח" +msgstr[1] "הרוג %1 תהליכים בכוח" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "הרוג (KILL)" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1622,12 +1631,3 @@ msgstr "עדיפות נמוכה" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "עדיפות גבוהה" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "קבע עדיפות" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "אינטראקטיבי" diff --git a/he/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/he/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index b6558193d..53ae40b59 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/he/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-21 18:42+0200\n" "Last-Translator: Ofir Klinger \n" "Language-Team: hebrew \n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Country: ISRAEL\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "החלף צג" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "הגדרות תצוגה שונו" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "צג פלט נותק." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "צג פלט חדש חובר." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "האם ברצונך להריץ כלי הגדרות כדי לשנות את הגדרות התצוגה?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/he/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/he/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 3e29ccde5..7ab2dd846 100644 --- a/he/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/he/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-13 20:36+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -42,6 +42,6 @@ msgstr "זוהה התקן חדש.
    מה ברצונך לעשות?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "דרושה סיסמה כדי לקבל גישה ל־%1. הזן סיסמה." diff --git a/he/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/he/messages/kdeaccessibility/jovie.po index aa2f92f62..4d0d9baac 100644 --- a/he/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/he/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-01 21:02+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1417,6 +1417,6 @@ msgstr "בחירת דובר" msgid "XML Transformer" msgstr "ממיר XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "קוד" diff --git a/he/messages/kdeartwork/klock.po b/he/messages/kdeartwork/klock.po index 93ab818d5..72a74e36a 100644 --- a/he/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/he/messages/kdeartwork/klock.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:59+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -29,6 +29,166 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "אופוריה" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "רגיל" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "רשת" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "קוביזם" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "מתמטיקה לא תקינה" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "תאוריית M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "בשום מקום" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "הד" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "קליידוסקופ" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(אקראי)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "הגדרות שומר המסך אופוריה" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "מצב:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    אופוריה 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "שטף" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "היפנוטי" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "מטורף" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "נוצצים" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "פרדיגמה" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "גלקטי" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    שטף 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "רוחות סולריות" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "מיתרים קוסמיים" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "דוקרים קרים" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "פרוות חלל" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "מתנועע" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "זרם תחתי נגדי" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "הגדרות רוחות סולריות" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    רוחות סולריות 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -37,17 +197,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "הגדרות שומר המסך כתובית" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "" @@ -161,75 +310,6 @@ msgstr "" "נכתב על ידי טיאן ווסלס 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "אופוריה" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "רגיל" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "רשת" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "קוביזם" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "מתמטיקה לא תקינה" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "תאוריית M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "בשום מקום" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "הד" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "קליידוסקופ" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(אקראי)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "הגדרות שומר המסך אופוריה" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "מצב:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    אופוריה 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "הגדרות שומר המסך שטף" @@ -266,44 +346,6 @@ msgstr "תודה לך על שאתה משתמש ב־KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "ברך בואך אל KDE %1. %2. %3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "שטף" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "היפנוטי" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "מטורף" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "נוצצים" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "פרדיגמה" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "גלקטי" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    שטף 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "הגדרות שומר המסך מזרקת חלקיקים" @@ -741,48 +783,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " שנייה" msgstr[1] " שנייה" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "רוחות סולריות" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "מיתרים קוסמיים" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "דוקרים קרים" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "פרוות חלל" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "מתנועע" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "זרם תחתי נגדי" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "הגדרות רוחות סולריות" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    רוחות סולריות 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 טרנס מ. וולש
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    הוסב ל־KDE על ידי קארל רובילרד

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "שומר המסך דגל מפת־סיביות" diff --git a/he/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/he/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index b7814a098..d8f81ced5 100644 --- a/he/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/he/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-01 00:05+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "&ביטול" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "שגיאה פנימית. אנא דווח ל־kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "שגיאה בהמרת התעודה לתבנית המבוקשת." msgid "Error opening file for output." msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ הפלט." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "‫%1 (%2 מתוך %3 סיביות)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -96,31 +96,31 @@ msgstr "" "

    הצפנה

    מודול זה מאפשר לך לקבוע את ההגדרות של SSL לשימוש עם רוב " "היישומים של KDE, ולנהל את התעודות האישיות שלך ואת רשויות התעודות המוכרות." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "מודול בקרת ההצפנה של KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "צפני SSL לשימוש" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -128,23 +128,23 @@ msgstr "" "בחר את הצפנים שברצונך להפוך לזמינים בעת שימוש בפרוטוקול SSL. הפרוטוקול עצמו " "שייעשה בו שימוש יידון עם השרת בשעת החיבור." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "אשף צפנים" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "צפנים חזקים בלבד" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "צפני ייצוא בלבד" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "אפשר הכל" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -159,27 +159,27 @@ msgstr "" "חלשים בלבד (פחות מ־56 סיביות).
    • בחר הכל: בחר בכל צפני ההצפנה " "ובכל השיטות.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "הצג אזהרה בעת כני&סה למצב SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, תוצג הודעה בעת כניסה לאתר העושה שימוש ב־SSL." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "הצג אזהרה בעת יציאה ממצב &SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "אם אפשרות זו נבחרת, תוצג הודעה בעת עזיבת אתר מבוסס SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "הצג אזהרה בעת שליחת נתונים לא &מוצפנים" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, תוצג הודעה לפני שליחה של נתונים לא מוצפנים דרך דפדפן " "אינטרנט." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "הצג אזהרה &לגבי אתרים המערבים SSL עם לא־SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, תוצג הודעה לפני צפייה בדף בו קיימים חלקים מוצפנים ביחד " "עם חלקים לא מוצפנים." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "הנתיב אל הספריות המשותפות של OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "ב&דוק" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "השתמש ב־EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "השתמש בקובץ אנטרופיה" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "הנתיב אל EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, OpenSSL יתבקש להשתמש בתהליך הרקע לאיסוף אנטרופיה (EGD) " "לצורך אתחול מחולל המספרים הפסודו־אקראיים." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת, OpenSSL יתבקש להשתמש בקובץ הנתון בתור אנטרופיה לאתחול " "מחולל המספרים הפסודו־אקראיים." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -243,169 +243,169 @@ msgstr "" "הזן כאן את הנתיב אל השקע הנוצר על ידי תהליך הרקע לאיסוף אנטרופיה (או קובץ " "האנטרופיה)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "לחץ כאן כדי לעיין ולאתר את קובץ השקע של EGD." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" "תיבת רשימה זו מראה אילו תעודות משלך מוכרות ל־KDE. באפשרותך לנהלן בקלות מכאן." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "שם נפוץ" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "כתובת דוא\"ל" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&ייבוא..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "יי&צוא..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "ה&סר" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "ב&טל נעילה" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&וודא" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "שי&נוי ססמה..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "המידע הידוע אודות הבעלים של התעודה." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "המידע הידוע אודות המנפיק של התעודה." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "בתוקף מ:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "בתוקף עד:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "התעודה בתוקף החל מתאריך זה." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "התעודה בתוקף עד לתאריך זה." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "חלק של התעודה המשמש לזהות אותה במהירות." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "בעת חיבור SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "השתמש בתעודת ברירת המחד&ל" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "ה&צג רשימה בעת החיבור" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "אל תשתמש בתעו&דות" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "אין אפשרות לנהל את תעודות ה־SSL מכיוון שמודול זה לא קושר עם OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "פעולת ברירת מחדל" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "של&ח" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "שא&ל" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "אל תשל&ח" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "תעודת ברירת מחדל:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "אימות מארח:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "מארח" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "תעודה" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "מדיניות" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "מארח:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "תעודה:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "שאל" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "אל תשל&ח" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "ח&דש" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -413,80 +413,80 @@ msgstr "" "תיבת רשימה זו מראה אילו תעודות של אתרים ואנשים מוכרות ל־KDE. באפשרותך לנהלן " "בקלות מכאן." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "ארגון" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "כפתור זה מאפשר לך לייצא את התעודה הנבחרת לקובץ בתבניות שונות." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "ה&סר" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "כפתור זה מסיר את התעודה הנבחרת ממטמון התעודות." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&וודא" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "כפתור זה בודק את תוקף התעודה הנבחרת." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "מטמון" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "לת&מיד" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "ע&ד" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "בחר באפשרות זו כדי להגדיר את רשומת המטמון כקבועה." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "בחר באפשרות זו כדי להגדיר את רשומת המטמון כזמנית." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "התאריך והשעה בהם על רשומת מטמון התעודות לפוג." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "קב&ל" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "ד&חה" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "בחר באפשרות זו כדי לקבל תעודה זו תמיד." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "בחר באפשרות זו כדי לדחות תעודה זו תמיד." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." msgstr "בחר באפשרות זו אם ברצונך להישאל בעת קבלת תעודה זו." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -494,39 +494,39 @@ msgstr "" "תיבת רשימה זו מראה את רשויות התעודות המוכרות ל־KDE. באפשרותך לנהלן בקלות " "מכאן." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "יחידה ארגונית" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "ש&חזר" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "קבל לחתימה על אתרים" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "קבל לחתימה על דוא\"ל" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "קבל לחתימה על קוד" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "הצג אזהרה לגבי תעודות עם חתימה ע&צמית או רשויות לא מוכרות" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "הצג אזהרה לגבי תעודות ש&פג תוקפן" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "הצג אזהרה לגבי תעו&דות שבוטלו" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -534,150 +534,150 @@ msgstr "" "תיבת רשימה זו מראה מאילו אתרים החלטת לקבל תעודה גם אם קורה מצב שהתעודה לא " "עוברת את הליך הווידוא בהצלחה." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "ה&וסף" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "אין אפשרות להגדיר אפשרויות אלה מכיוון שמודול זה לא קושר עם OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "התעודות שלך" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "אימות" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "תעודות אחרות" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "חותמי SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "אפשרויות ווידוא" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "אם לא תבחר לפחות צופן אחד, SSL לא יעבוד." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "צפני SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "אין אפשרות לפתוח את התעודה." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "שגיאה בהשגת התעודה." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "התעודה עברה את בדיקות התוקף בהצלחה." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "התעודה כשלה בבדיקות ועל כן נחשבת כלא בתוקף." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "ססמת תעודה" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "ססמת תעודה" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "אין אפשרות לטעון את קובץ התעודה. האם ברצונך לנסות ססמה אחרת?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "נסה" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "אל תנסה" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "כבר קיימת תעודה בשם זה. האם אתה בטוח שברצונך להחליפה?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "החלף" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "הזן את ססמת התעודה:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "ססמה עבור \"%1\"" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "הפענוח נכשל. נסה שנית:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "הייצוא נכשל." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "הזן את הססמה הישנה של התעודה:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "הזן את הססמה החדשה של התעודה" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "זוהי אינה תעודת חותם." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "תעודת חותם זו כבר מותקנת אצלך." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "אין אפשרות לטעון את קובץ התעודה." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "האם אתה רוצה שתעודה זאת תהיה נגישה גם עבור KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "הפוך לזמין" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "אל תהפוך לזמין" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." msgstr "" "לא יכול להריץ את Kleopatra. ייתכן שיש צורך להתקין או לעדכן את חבילת kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -687,78 +687,78 @@ msgstr "" "לא תהיה אפשרות לבטל פעולה זו.\n" "האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "שחזר" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "כשל בטעינת OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "הספרייה libssl לא נמצאה או לא נטענה בהצלחה." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "הספרייה libcrypto לא נמצאה או לא נטענה בהצלחה." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "טעינת OpenSSL הצליחה." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "הנתיב אל קובץ האנטרופיה:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL אישי" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL של השרת" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "בקשת SSL אישית" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "בקשת SSL של השרת" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "רשות תעודות של השרת" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "רשות תעודות אישית" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "רשות תעודות S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "ללא" diff --git a/he/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/he/messages/kdelibs/kdelibs4.po index d2dfe8e25..bb7aae62c 100644 --- a/he/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/he/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 17:20+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -31,1176 +31,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "שמירה בשם" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "אין אפשרות למצוא את מנהל ההורדה (%1) בנתיב שלך, PATH$" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"נסה להתקין אותו מחדש \n" -"\n" -"השילוב עם Konqueror לא יהיה זמין." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&חיפוש..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "אפס" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "שגיאה" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "נקה &היסטוריה" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "תלוי &רישיות" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&מילים שלמות בלבד" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "ממיקום ה&סמן" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&הטקסט הנבחר" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "ביטוי ר&גולרי" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "הפונקציה i18n()‎ מקבלת לפחות ארגומנט אחד" @@ -1217,92 +47,72 @@ msgstr "הפונקציה i18np()‎ מקבלת לפחות שני ארגומנט msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "הפונקציה i18ncp()‎ מקבלת לפחות שלושה ארגומנטים" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE Daemon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "‏KDE Daemon - מפעיל עדכונים למסד הנתונים של Sycoca בעת הצורך" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "בדיקת מסד הנתונים של sycoca פעם אחת בלבד" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "בונה מחדש את מטמון הגדרות המערכת." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "המפתחים של KDE,‏ 1999-2002 כל הזכויות שמורות" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "עורך" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "אל תשלח איתותי עדכון ליישומים" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "אל תאפשר עדכון חלקי, קרא מחדש הכל" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "בדוק חותמות זמן של קבצים" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "בטל בדיקת קבצים (מסוכן)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "צור מסד נתונים גלובלי" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "בצע בדיקת יצירת תפריטים בלבד" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "עקוב אחר זיהוי תפריטים לצורכי ניפוי באגים" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "סעיף הגדרות זה כבר פתוח בתוכנית %1" @@ -1330,17 +140,17 @@ msgstr "" "

    החומרה או התוכנה שהמודול קובע את הגדרותיו אינם זמינים או שהמודול בוטל " "על ידי המנהל.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "המודול %1 אינו מודול הגדרות תקף." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr " האבחנה היא:
    קיצור הדרך %1 לא מציין ספריה
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1413,7 +223,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "אודות %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1421,11 +231,11 @@ msgstr "" "ההגדרות של המודול הנוכחי שונו.\n" "האם ברצונך להחיל את השינויים או לשכוח מהם?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "החל הגדרות" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "הגדרות" @@ -1469,46 +279,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1737,7 +588,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "הפעלת התסריט הנבחר." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "עצור" @@ -1779,7 +630,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "כללי" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "לבטל?" @@ -2064,6 +915,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% מתוך קובץ אחד" msgstr[1] "%2% מתוך %1 קבצים" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "תקוע" @@ -2141,7 +996,7 @@ msgstr "לחץ כאן כדי לצמצם את תיבת הדו-שיח, להסתר msgid "Desktop %1" msgstr "שולחן עבודה %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2152,7 +1007,7 @@ msgstr "" "כדי לפתור את ההתנגשות.\n" "לא תיעשה כל פעולה." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "זוהתה התנגשות צירוף מקשים" @@ -2379,6 +1234,10 @@ msgstr "חיפוש" msgid "&Text to find:" msgstr "&טקסט לחיפוש:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "ביטוי ר&גולרי" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&עריכה..." @@ -2403,10 +1262,26 @@ msgstr "ה&וסף דפוס" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "תלוי &רישיות" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&מילים שלמות בלבד" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "ממיקום ה&סמן" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "חיפוש &לאחור" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&הטקסט הנבחר" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&שאל לפני החלפה" @@ -2574,7 +1449,7 @@ msgstr "יש להזין טקסט לחיפוש." msgid "Invalid regular expression." msgstr "ביטוי רגולרי לא תקף." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "הגדרת בדיקת איות" @@ -3108,6 +1983,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "סגור" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "נקה &היסטוריה" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "אין פריטים נוספים בהיסטוריה." @@ -4968,7 +3847,7 @@ msgstr "הוסף לסרגל־הכלים" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "הגדרות קיצורי מקשים..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "אין טקסט" @@ -4976,11 +3855,11 @@ msgstr "אין טקסט" msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4988,7 +3867,7 @@ msgstr "" "הגעת לסוף רשימת\n" "הפריטים התואמים.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -4996,7 +3875,7 @@ msgstr "" "ישנן מספר אפשרויות להשלמה מכיוון שיש\n" "יותר מהתאמה אחת.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "אין אף פריט תואם.\n" @@ -5225,71 +4104,7 @@ msgstr "מאפיינים" msgid "&Overwrite" msgstr "&שכתב" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "שוב" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "מאפיינים" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "חזית" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "העתק" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "פתח" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "הדבק" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "חיפוש" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "גזור" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "הדפס" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "הסגנון \"%1\" לא נמצא" @@ -5417,6 +4232,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "איפוס סרגלי־כלים" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "אפס" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&סרגל־כלים:" @@ -5515,7 +4334,7 @@ msgstr "עמודים זוגיים" msgid "Page Set" msgstr "קבוצת עמודים" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "ססמה" @@ -5603,6 +4422,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "הגדרות קיצורים" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "הדפס" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "איפוס לברירות מחדל" @@ -5873,207 +4696,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&הבא" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "שליחת דיווח על באג" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"כתובת הדוא\"ל שלך. אם הכתובת לא נכונה, השתמש בכפתור \"הגדרות דוא\"ל\" כדי " -"לשנותה" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "מאת:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "הגדרות דוא\"ל..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "כתובת הדוא\"ל אליה יישלח דיווח זה." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "אל:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&שלח" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "שליחת הדיווח על הבאג." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "שליחת הדיווח הזה על באג אל %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"התכנית שעליה ברצונך לשלוח דיווח על באג - אם זה שגוי, השתמש בפריט התפריט " -"\"דיווח על באג\" של התוכנית הנכונה" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "תכנית: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "גירסת התכנית - לפני שליחת הדיווח על הבאג, ודא שלא זמינה גרסה חדשה יותר" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "גרסה:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "לא הוגדרה גרסה (שגיאה של המתכנת)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "מערכת הפעלה:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "מהדר:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "ח&ומרה" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "קריטי" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "קשה" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "רגיל" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "משאלה" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "תרגום" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "נ&ושא: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"הזן את הטקסט (באנגלית אם אפשר) שברצונך לשלוח בתור דיווח על באג.\n" -"אם תלחץ על \"שלח\", תישלח הודעת דואר אל המתחזק של תוכנית זו\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -" על מנת לשלוח דיווח על באג, לחץ על הקישור הבא. דבר זה יביא לפתיחת חלון " -"דפדפן בכתובת http://bugs.kde.org, שם " -"תמצא טופס למילוי. המידע המוצג לעיל יועבר לשרת זה. " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&הפעל את אשף הדיווח על באגים" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "לא ידוע" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "יש לציין נושא ותיאור לפני שניתן יהיה לשלוח את הדיווח." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      בחרת בדרגת החומרה קריטי. שים לב כי דרגת חומרה זו מיועדת אך ורק " -"לבאגים אשר:

      • מוציאים מכלל פעולה תוכניות במחשב שאינן קשורות " -"לתוכנית זו (או את המערכת כולה)
      • גורמים לאבדן נתונים חמור
      • " -"גורמים להופעתה של פרצת אבטחה במערכת בה מותקנת החבילה המדוברת
      \n" -"

      האם הבאג עליו אתה מדווח גורם לאחד מהנזקים הנ\"ל? אם לא, בחר דרגת חומרה " -"נמוכה יותר.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      בחרת בדרגת החומרה קשה. שים לב כי דרגת חומרה זו מיועדת אך ורק " -"לבאגים אשר:

      • מוציאים במידה מסיימת את החבילה המדוברת מכלל שימוש
      • גורמים לאובדן נתונים
      • גורמים להופעתה של פרצת אבטחה המאפשרת " -"גישה לחשבונותיהם של המשתמשים בחבילה המדוברת.
      \n" -"

      האם הבאג עליו אתה מדווח גורם לאחד מהנזקים הנ\"ל? אם לא, בחר דרגת חומרה " -"נמוכה יותר.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"אין אפשרות לשלוח את הדיווח על הבאג.\n" -"שלח דיווח על באג באופן ידני.\n" -"עיין ב־/http://bugs.kde.org להוראות." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "הדיווח על הבאג נשלח. תודה על המשוב שלך." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"האם לסגור ולבטל את\n" -"ההודעה שבעריכה?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "סגור הודעה" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6364,6 +4987,24 @@ msgstr "האם להפעיל את הקובץ?" msgid "Execute" msgstr "הפעל" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "אין אפשרות למצוא את מנהל ההורדה (%1) בנתיב שלך, PATH$" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"נסה להתקין אותו מחדש \n" +"\n" +"השילוב עם Konqueror לא יהיה זמין." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "שמירה בשם" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "ללא שם" @@ -7658,62 +6299,62 @@ msgstr "אין תמיכה ב־\"ai_socktype\"" msgid "system error" msgstr "שגיאת מערכת" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "השקע המצויין אינו קיים" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "פעולת השקע אינה נתמכת" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "החיבור נדחה" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "הגישה נדחתה" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "תם הזמן המוקצב לחיבור" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "שגיאה לא מוכרת" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "אין אפשרות לעבור למצב לא חוסם" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "הכתובת נמצאת בשימוש" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "לא ניתן להשתמש בנתיב" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "אין קובץ או תיקייה כזאת" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "אינה תיקייה" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "מערכת־קבצים לקריאה בלבד" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "שגיאת שקע לא ידועה" @@ -7721,122 +6362,122 @@ msgstr "שגיאת שקע לא ידועה" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "תם הזמן המוקצב להתחברות במהלך הניסיון להתחבר לשרת המארח המרוחק" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "סיומות ‎-ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "סיומות ‎-ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "סיומות ‎-ise עם מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "סיומות ‎-ise בלי מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "סיומות ‎-ize עם מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "סיומות ‎-ize בלי מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "גדול" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "בינוני" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "קטן" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "חלופה 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "חלופה 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "חלופה 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "בלי מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "עם מבטאים" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "עם ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "עם yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "עם yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "מורחב" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8004,7 +6645,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "לא צוין" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8194,16 +6835,20 @@ msgstr "יישום של KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "אפשרות לא מוכרת \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "\"%1\" חסר." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8217,7 +6862,7 @@ msgstr "" "סביבת הפיתוח של KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8226,40 +6871,40 @@ msgstr "" "‏%1 נכתב על ידי\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "התוכנית נכתבה על ידי מישהו שמעוניין להישאר בעילום שם." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "דווח על באגים אל: %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "דווח על באגים אל: %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "ארגומנט לא צפוי \"%1\"." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "כדי לקבל רשימה של אפשרויות שורת פקודה זמינות השתמש ב־ --help." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[אפשרויות] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[אפשרויות של %1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "שימוש: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8267,35 +6912,35 @@ msgstr "" "\n" "אפשרויות כלליות:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "הצג עזרה על האפשרויות" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "הצג אפשרויות ייחודיות ל־%1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "הצג את כל האפשרויות" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "הצג מידע על הכותב" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "הצג מידע אודות הגרסה" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "הצג מידע אודות הרישיון" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "סוף האפשרויות" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8303,7 +6948,7 @@ msgstr "" "\n" "אפשרויות %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8311,7 +6956,7 @@ msgstr "" "\n" "אפשרויות:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8319,15 +6964,15 @@ msgstr "" "\n" "ארגומנטים:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "הקבצים/כתובות שייפתחו על ידי התוכנית יימחקו לאחר השימוש" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8337,16 +6982,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "אין אפשרות להפעיל את תכנית הדוא\"ל" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8356,13 +7001,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "אין אפשרות להפעיל את הדפדפן" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8372,7 +7017,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "אין אפשרות להפעיל את לקוח המסוף" @@ -8396,20 +7041,6 @@ msgstr "" "אין אפשרות לגשת ל־KLauncher באמצעות D-Bus, שגיאה במהלך קריאה ל־%1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"אין אפשרות להפעיל את מרכז העזרה של KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "אין אפשרות להפעיל את מרכז העזרה" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8647,6 +7278,10 @@ msgstr "בחר &הכל" msgid "Dese&lect" msgstr "ב&טל בחירה" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&חיפוש..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "חפש &את הבא" @@ -8882,11 +7517,11 @@ msgstr "השירות \"%1\" לא מספק ממשק \"%2\" עם מילת המפת msgid "KDE Test Program" msgstr "יישום בדיקה של KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "AM" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "PM" diff --git a/he/messages/kdelibs/kdesudo.po b/he/messages/kdelibs/kdesudo.po index d59ebf887..f11533ea5 100644 --- a/he/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/he/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-21 17:11+0000\n" "Last-Translator: Omri Strumza \n" "Language-Team: Hebrew \n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,159 +28,142 @@ msgstr "" "שימוש: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo יצא כעת..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "עדיפות:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "זמן אמת:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "פקודה:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "יש צורך בהרשאות מנהל. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "אנא הכנס את סיסמתך." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "אנא הכנס סיסמא עבור עבור %1" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "אזהרה: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "סיסמא שגויה, נסה שנית." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "סיסמה שגויה! יוצא..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "הפקודה לא נמצאה" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "שם המשתמש שלך אינו מוכר ל-sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "למשתמש שלך אסור להפעיל את הפקודה הזאת!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "למשתמש שלך אסור להריץ sudo על מארח זה!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "ממשק גרפי של sudo עבור KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "הגדר משתמש runas" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "הפקודה לביצוע" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "שכח סיסמאות" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "קבע את הסמל לשימוש בחלון הסיסמאות" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "אל תציג את הפקודה שתרוץ בתיבת הדו-שיח" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "עדיפות התהליך, בין 0 ל-100, 0 הנמוך ביותר [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "השתמש בתזמון זמן אמת" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "השתמש במזהה משתמש יעד במידה ו- מוגן מפני כתיבה" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "אפשרות מדומה עבור תאימות KdeSu של KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "אל תשמור את הסיסמה" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "השתמש בשרת DCOP קיים" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "ההערה שצריכה להיות מוצגת בתיבת הדו-שיח" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "אל תציג את לחצן ה- « התעלמות »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "עקיפה ידנית של זיהוי אוטומטי של קובץ desktop" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Eli Daian,Liel Fridman,Ofir Klinger,Omri " -"Strumza,Yaron" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,,,klinger.ofir@gmail.com,blueomega@gmail.com,sh.yaron@gmail.com" diff --git a/he/messages/kdelibs/kio4.po b/he/messages/kdelibs/kio4.po index ed1d6b260..c304648ba 100644 --- a/he/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/he/messages/kdelibs/kio4.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 23:45+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "תסריט הגדרות המתווך החזיר שגיאה:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "אין אפשרות למצוא תסריט הגדרות מתווך הניתן לשימוש" @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "אין אפשרות להוריד את תסריט הגדרות המתווך" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "אין אפשרות למצוא \"FindProxyForURL\" או \"FindProxyForURLEx\"" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "התקבלה תשובה לא תקינה כעת הקריאה אל %1" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "שירות telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "הליך טיפול לפרוטוקול telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "מיקום:" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "מיקום:" msgid "Open" msgstr "פתח" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<שגיאה>" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "קידוד:" msgid "Save As" msgstr "שמירה בשם" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -328,44 +328,44 @@ msgstr "מידע" msgid "&Share" msgstr "&שתף" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "ניתן לשתף רק תיקיות בתיקיית הבית שלך." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "לא משותפת" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "משותפת" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." msgstr "" "אם תשתף תיקייה זו, היה תהיה זמינה תחת לינוקס/יוניקס (NFS) ו־Samba) Windows)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "באפשרותך גם לשנות את ההרשאות לשיתוף קבצים." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "הגדרות שיתוף קבצים..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "שגיאה בהפעלת \"filesharelist\". בדוק שהוא מותקן ונמצא ב־PATH$ או usr/sbin/." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "עליך להיות מורשה לשתף תיקיות." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "שיתוף קבצים מבוטל." @@ -405,223 +405,195 @@ msgstr "כל הקבצים הנתמכים" msgid "P&review" msgstr "&תצוגה מקדימה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "בעלים" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "קבוצת בעלים" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "אחרים" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "סינון" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "שם משתמש" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "שם קבוצה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "הוספת רשומה..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "עריכת רשומה..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "מחק רשומה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (ברירת מחדל)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "ערוך רשומת רשימת גישה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "סוג רשומה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "ברירת המחדל לקבצים חדשים בתיקייה זו" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "שם משתמש" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "שם קבוצה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "משתמש: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "קבוצה: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "סוג" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "שם" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "ק" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "כ" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "ה" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "אקפטיבי" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "מאפייני %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "מאפיינים עבור פריט אחד" msgstr[1] "מאפייני עבור %1 פריטים נבחרים" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&כללי" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "סוג:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "צור סוג קובץ חדש" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "אפשרויות של סוגי הקבצים" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "תוכן:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "גודל:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "חשב" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "עצור" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "רענן" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "מקושר אל:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "נוצר:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "שונה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "ניגש:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "נקודת עגינה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "התקן בשימוש:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 מתוך %2 (%3% בשימוש)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "קובץ אחד" msgstr[1] "%1 קבצים" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "תת־תיקייה אחת" msgstr[1] "%1 תת־תיקיות" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -629,20 +601,20 @@ msgstr "" "מחשב... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "מחשב..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "לפחות %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "שם הקובץ החדש ריק." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -650,88 +622,88 @@ msgstr "" "אין אפשרות לשמור את המאפיינים. אין לך הרשאות גישה מספיקות כדי לכתוב אל " "%1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "אסור" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "יכול לקרוא" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "יכול לקרוא ולכתוב" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "יכול להציג את התוכן" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "יכול להציג את התוכן ולשנותו" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "יכול להציג את התוכן ולקרוא" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "יכול להציג/לקרוא ולשנות/לכתוב" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&הרשאות" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "הרשאות גישה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "קובץ זה הוא קישור ואין לו הרשאות." msgstr[1] "כל הקבצים הם קישורים ואין להם הרשאות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "רק הבעלים יכול לשנות הרשאות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "בע&לים:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "ציון הפעולות שהבעלים רשאי לבצע." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&קבוצה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "ציון הפעולות שחברים בקבוצה רשאים לבצע." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "א&חרים:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." msgstr "ציון הפעולות שרשאים לבצע כל המשתמשים שאינם הבעלים ואינם חברים בקבוצה." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "רק הבעלים רשאי לש&נות שמות ולמחוק את תוכן התיקייה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "ניתן לה&פעלה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -741,7 +713,7 @@ msgstr "" "והתיקיות המוכלים בה. משתמשים אחרים יוכלו רק להוסיף קבצים חדשים, מה שדורש את " "ההרשאה ל\"שינוי תוכן\"." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -749,35 +721,35 @@ msgstr "" "בחר באפשרות זו כדי לסמן את הקובץ כניתן להפעלה. אפשרות זו הגיונית רק עבור " "תוכניות ותסריטים, והיא דרושה כאשר ברצונך להפעיל אותם." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "הרשאות &מתקדמות" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "בעלות" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "משתמש:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "קבוצה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "החל את השינויים על כל תיקיות המשנה ותכולתן" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "הרשאות מתקדמות" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "מחלקה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -785,19 +757,19 @@ msgstr "" "הצגת\n" "פריטים" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "קריאה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "דגל זה מאפשר להציג את תוכן התיקייה." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "דגל הקריאה מאפשר להציג את תוכן הקובץ." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -805,11 +777,11 @@ msgstr "" "כתיבת\n" "פריטים" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "כתיבה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -817,32 +789,32 @@ msgstr "" "דגל זה מאפשר להוסיף, לשנות שמות ולמחוק קבצים. שים לב שניתן להגביל מחיקות " "ושינויי שמות באמצעות הדגל \"דביק\"." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "דגל הכתיבה מאפשר לשנות את תוכן הקובץ." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "כניסה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "בחר בדגל זה כדי לאפשר כניסה לתיקייה." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "הפעלה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "בחר בדגל זה כדי לאפשר להפעיל את הקובץ בתור תוכנית." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "מיוחד" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -850,58 +822,58 @@ msgstr "" "דגל מיוחד. דגל זה חל על התיקייה כולה. ניתן לברר את המשמעות המדוייקת של הדגל " "בטור השמאלי." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "דגל מיוחד. ניתן לברר את המשמעות המדוייקת של הדגל בטור השמאלי." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "משתמש" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "קבוצה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "הגדר משתמש" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." msgstr "" "אם דגל זה נבחר, הבעלים של תיקייה זו יהיה הבעלים של כל הקבצים החדשים שייווצרו." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." msgstr "אם קובץ זה ניתן להפעלה ודגל זה נבחר, הוא יופעל עם הרשאות של הבעלים." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "הגדר קבוצה" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "אם דגל זה נבחר, הקבוצה של תיקייה זו תוגדר עבור כל הקבצים חדשים." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." msgstr "אם קובץ זה ניתן להפעלה ודגל זה נבחר, הוא יופעל עם הרשאות של הקבוצה." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "דביק" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -909,7 +881,7 @@ msgstr "" "אם הדגל \"דביק\" נבחר עבור תיקייה, רק הבעלים ו־root יוכלו למחוק או לשנות " "שמות קבצים. אחרת כל מי שיש לו הרשאת כתיבה יוכל לעשות זאת." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -917,83 +889,83 @@ msgstr "" "הדגל \"דביק\" עבור קבצים הוא חסר משמעות בלינוקס, אך ייתכן שיש לו שימוש " "במערכות מסויימות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "קישור" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "משתנה (ללא שינוי)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "קובץ זה משתמש בהרשאות מתקדמות." msgstr[1] "קבצים אלה משתמשים בהרשאות מתקדמות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "תיקייה זו משתמשת בהרשאות מתקדמות." msgstr[1] "תיקיות אלה משתמשות בהרשאות מתקדמות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "קבצים אלה משתמשים בהרשאות מתקדמות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "כ&תובת" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "כתובת:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "ה&תקן" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "התקן (dev/fd0/):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "התקן:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "קריאה בלבד" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "מערכת קבצים:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "נקודת עגינה (mnt/floppy/):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "נקודת עגינה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "תו&כנית" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "הוסף סוג קובץ עבור %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "בחר סוג קובץ אחד או יותר להוספה:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "רק תוכניות במערכת הקבצים המקומית נתמכות." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "אפשרויות מתקדמות עבור %1" @@ -1177,7 +1149,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "הוסף..." @@ -1195,7 +1167,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "הסר" @@ -1451,548 +1423,221 @@ msgstr "עיר:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"ציינת כי ברצונך להשיג או לרכוש תעודה מאובטחת. אשף זה ידריך אותך לאורך " -"התהליך. באפשרותך לבטלו בכל עת, מה שיביא לביטול הפעולה." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "כתובת:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "כתובת IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "הצפנה:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "פרטים:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "גרסת SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "שרשרת תעודה:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "בטוח:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "בתוקף מ:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "מספר סידורי:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "לקט MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "לקט SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "ארגון או שם כללי" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "יחידה ארגונית" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "תצוגה..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "מבוטל" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "מופעל" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "מידע אודות הנושא" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "מידע אודות המנפיק" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "אחר" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "תאריך תוקף" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "מספר סידורי" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "לקט MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "לקט SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"כעת יש לספק סיסמה עבור בקשת התעודה. בחר סיסמה מאובטחת ככל האפשר, כיוון שהיא " -"תשמש להצפנת המפתח הפרטי שלך." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&חזור על הסיסמה:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "בחר &סיסמה:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "אלגוריתם החתימה: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "לא ידוע" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "תוכן החתימה:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "אלגוריתם מפתח לא מוכר" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "סוג המפתח: RSA ‏(%1 סיביות)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "שארית: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "מעריך: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "סוג המפתח: DSA ‏(%1 סיביות)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "ראשוני: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "גורם ראשוני 160 סיביות: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "מפתח ציבורי: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "התעודה בתוקף." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "התעודה אינה בתוקף, עדיין." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "התעודה אינה בתוקף יותר." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "אזל הזיכרון ךתהליך ה־OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "התעודה בוטלה." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "אין אפשרות לאמת את OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"אין אפשרות למצוא את קבצי השורש של רשות חתימת התעודות, כך שהתעודה לא ודאה." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "לא נמצאה תמיכה ב־SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "בדיקת המפתח הפרטי נכשלה." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "התעודה לא הונפקה עבור שרת מארח זה." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "התעודה אינה רלוונטית." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "התעודה אינה בתוקף." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "מידע SSL של KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "נושא" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "מנפיק" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "החיבור הנוכחי מאובטח על ידי SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "החיבור הנוכחי אינו מאובטח על ידי SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "התמיכה ב־SSL אינה זמינה בהתקנה זו של KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "חלקו הארי של מסמך זה מאובטח באמצעות SSL, אולם ישנם גם חלקים שאינם מאובטחים." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "חלק ממסמך זה מאובטח באמצעות SSL, אולם חלקו הארי אינו מאובטח." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "משתמש בסיבית %1" msgstr[1] "משתמש ב־%1 סיביות" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "מתוך מפתח של %1 סיביות" msgstr[1] "משתמש ב־%1 סיביות" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "לא, היו שגיאות:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "כן" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 אל %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "תעודה" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "שמור את הבחירה עבור מארח זה." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "שלח תעודה" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "אל תשלח תעודה" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "חלון תעודות SSL של KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"השרת %1 דורש תעודה.

      בחר את התעודה שיש להשתמש בה מתוך " -"הרשימה להלן:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2035,14 +1680,6 @@ msgstr "&לתמיד" msgid "&Current Session only" msgstr "להפעלות ה&נוכחיות בלבד" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "ססמת התעודה" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "מודול תצורת SSL" @@ -2071,59 +1708,7 @@ msgstr "תעודות שהתווספו על ידי המשתמש" msgid "Pick Certificates" msgstr "בחר תעודות" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "בקשת תעודה של KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "בקשת תעודה של KDE - ססמה" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "גודל מפתח לא נתמך." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "אנא המתן בעת יצירת מפתחות ההצפנה..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "האם ברצונך לשמור את הססמה בקובץ הארנק שלך?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "שמור" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "אל תשמור" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (רמה גבוהה)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (רמה בינונית)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (רמה נמוכה)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (רמה נמוכה)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "אין תמיכה ב־SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "התקבלו נתונים משובשים." @@ -2155,7 +1740,7 @@ msgstr "פתח תיקייה בעורך הסימניות" msgid "Delete Folder" msgstr "מחק תיקייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" @@ -2241,7 +1826,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" @@ -2281,7 +1866,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "בחר תיקייה" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2322,7 +1907,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2366,7 +1951,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "לוח העריכה ריק" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2390,10 +1975,6 @@ msgstr[1] "&הדבק %1 כתובות" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "ה&דבק תוכן לוח העריכה" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "אין אפשרות ליצור את הפרוטוקול: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "ה&חל על כולם" @@ -2532,7 +2113,7 @@ msgstr "" "אינה מוכרת." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2556,11 +2137,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "עגן" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "הוצא" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "נתק" @@ -2613,13 +2194,13 @@ msgstr "הקובץ \"%1\" אינו ניתן לקריאה" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "שגיאה: פרוטוקול לא מוכר \"%1\"." -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "האם אתה בטוח שברצונך למחוק פריט זה?" msgstr[1] "האם אתה בטוח שברצונך למחוק %1 פריטים אלו?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "מחיקת קבצים" @@ -2642,7 +2223,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "האם אתה בטוח שברצונך להעביר פריט זה אל פח האשפה?" msgstr[1] "האם אתה בטוח שברצונך להעביר %1 פריטים אלו אל פח האשפה?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "העבר לאשפה" @@ -2733,7 +2314,7 @@ msgstr "אם אינך סומך על התוכנה הזאת, לחץ על בטל." msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "אין אפשרות לגרום לשירות %1 להפוך לבר הרצה, מבטל את ההפעלה" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2741,7 +2322,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות להפעיל את הפקודה שצוינה. הקובץ או התיקייה %1 אינם " "קיימים." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"%1\"" @@ -5324,15 +4905,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לנקות את הפח? כל הפריטים ימחקו." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "הוסף רשימת גישה" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "ערוך רשומת רשימת גישה" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5343,15 +4924,15 @@ msgstr "" "או שתיים שיעזרו לך לזכור למה רשומה זו מתייחסת. אם לא תכניס תווית, היא תיגזר " "מהמיקום.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&תווית:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "הכנס את תיאור התווית" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5363,11 +4944,11 @@ msgstr "" ">
      על ידי לחיצה על הכפתור לצד תיבת העריכה ניתן לעיין בכתובת המתאימה. " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&מיקום:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5375,15 +4956,15 @@ msgstr "" "זהו הסמל שיופיע בלוח הגישה המהירה.

      לחץ על הכפתור כדי לבחור " "סמל אחר.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "בחר &סמל:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&הצג רק בעת השימוש בתוכנית זו (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5392,7 +4973,7 @@ msgstr "" "בחר בהגדרה זו אם ברצונך להציג רשומה זו רק בעת השימוש בתוכנית הנוכחית " "(%1).

      אם הגדרה זו לא נבחרת, הרשומה תהיה זמינה בכל התוכניות.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "צר לי" @@ -5436,12 +5017,12 @@ msgstr "צור קישור הסמלי" msgid "Create link to URL" msgstr "צור קישור אל כתובת" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5449,20 +5030,20 @@ msgstr "" "קישורים בסיסים מצביעים אל קבצים מקומיים או ספריות. אנא השתמש ב\"צור קישור אל " "כתובת\" עבור כתובות מרוחקות." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "צור חדש" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "קישור אל התקן" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "תיקייה חדשה" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5474,7 +5055,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "הצג תיקיות מוסתרות" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "עוד" @@ -5702,23 +5283,23 @@ msgstr "גודל הסמל: %1 פיקסלים (גודל רגיל)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "גודל הסמל: %1 פיקסלים" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "בחר &סיומת קובץ באופן אוטומטי (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "הסיומת %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "בחר &סיומת קובץ באופן אוטומטי" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "סיומת מתאימה" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5741,7 +5322,7 @@ msgstr "" "נקודה (.) לסוף שם הקובץ (הנקודה תוסר באופן אוטומטי).
      אם אינך בטוח, " "השאר אפשרות זו פועלת מאחר שהיא מקלה על ניהול הקבצים שלך." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5753,23 +5334,23 @@ msgstr "" "

      סימניות אלה הינן ספציפיות לדו־שיח הקבצים, אך חוץ מזה הן פועלות " "בדיוק כמו סימניות בכל שאר KDE.
      " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "קובץ או תיקייה בשם %1 כבר קיימים." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "אין לך הרשאות ליצור תיקייה זו." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "לא בחרת קובץ למחיקה." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "אין מה למחוק" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5777,19 +5358,19 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את\n" " ?\"%1\"" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "מחק קובץ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "לא בחרת קובץ להעברה לאשפה." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "אין מה להעביר לאשפה" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5797,16 +5378,16 @@ msgstr "" "האם אתה בטוח שברצונך להעביר לאשפה את\n" " ?\"%1\"" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "העבר קובץ לאשפה" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "העבר ל&אשפה" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "" @@ -5817,111 +5398,111 @@ msgstr[0] "" "ושמונה בלבד - אחרת, אתה מאשר את קבלת האיגרת הזאת בכל יום. או שלא." msgstr[1] "האם באמת ברצונך למחוק את %1 הפרטים הבאים?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "העברת קבצים לאשפה" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "התיקייה שצוינה אינה קיימת או שאין אפשרות לקרוא אותה." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "תפריט" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "תיקיית האב" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "תיקיית בית" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "טען מחדש" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "תיקייה חדשה..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "מחק" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "מיון" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "לפי שם" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "לפי גודל" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "לפי תאריך" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "לפי סוג" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "סדר יורד" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "תיקיות ראשונות" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "מיקום הסמל" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "ליד שם הקובץ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "מעל שם הקובץ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "תצוגה מקוצרת" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "תצוגה מפורטת" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "תצוגת עץ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "תצוגה עץ מפורטת" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "הצג קבצים מוסתרים" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "הצג תצוגה מקדימה בצד" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "הצג תצוגה מקדימה" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "פתח את מנהל הקבצים" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&תצוגה" diff --git a/he/messages/kdelibs/libplasma.po b/he/messages/kdelibs/libplasma.po index 3c709a288..e16783046 100644 --- a/he/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/he/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-29 23:45+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -220,10 +220,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

      %1

      " msgstr "לא ניתן היה ליצור את האובייקט מהסיבה:

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "פעולת ContainmentActions לא ידועה" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "הסר לוח זה" @@ -279,6 +275,10 @@ msgstr "אין אפשרות למצוא את רכיב המבוקש: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "יש צורף להגדיר את התוסף הזה " +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "פעולת ContainmentActions לא ידועה" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "נעל וידג'טים" @@ -500,6 +500,6 @@ msgstr "שירות לא תקין (null), אין אפשרות לבצע פעולו msgid "search term" msgstr "חפש מילה" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "רקע לא־ידוע" diff --git a/hi/messages/applications/dolphin.po b/hi/messages/applications/dolphin.po index c5017fd8d..23c1de275 100644 --- a/hi/messages/applications/dolphin.po +++ b/hi/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 16:50+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -69,21 +69,21 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "१ फ़ोल्डर चयनित है" msgstr[1] "%1 फ़ोल्डर चयनित हैं" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" @@ -91,58 +91,58 @@ msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "फ़ोल्डर" msgstr[1] "फ़ोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "पहले फ़ोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "स्तम्भ चौडाई" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "स्तम्भ चौडाई" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "मिटाने की क्रिया सम्पन्न हुई" -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "स्थान रिक्त है" -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "स्थान '%1' अवैध है." @@ -275,11 +275,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "विवरण दृश्य मोड" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "" @@ -1436,13 +1436,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "के लिए पूर्वावलोकन दिखाएँ" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 diff --git a/hi/messages/applications/kate.po b/hi/messages/applications/kate.po index 402e1a0ec..083c47bd6 100644 --- a/hi/messages/applications/kate.po +++ b/hi/messages/applications/kate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-22 18:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -208,22 +208,22 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ सहेज नहीं सका \n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "डिफ़ कमांड असफल. कृपया सुनिश्चित करें कि diff(1) संस्थापित है और आपके पथ में है." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "डिफ बनाने में त्रुटि" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "परिवर्तित श्वेत स्थानों के अतिरिक्त, फ़ाइलें एक जैसी हैं." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "डिफ आउटपुट" @@ -309,105 +309,105 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "फ़ाइल '%1' खोला नहीं जा सकता: यह सामान्य फ़ाइल नहीं है, यह एक फ़ोल्डर है." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "खोलने के लिए कोई सत्र चुना नहीं गया है." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "कोई सत्र चयनित नहीं" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "प्रतिलिपि बनाने हेतु कोई सत्र चयनित नहीं." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "वर्तमान सत्र के लिए नया नाम निर्धारित करें" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" "Session name:" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "सत्र नाम:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "सत्र सहेजने के लिए आपको एक नाम निर्दिष्ट करना होगा." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "सत्र नाम गुम है" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "सत्र चयनक" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "सत्र खोलें" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "नया सत्र" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "सत्र नाम" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 #, fuzzy msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "दस्तावेज़ खोलें" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "चयनित सत्रों को टैम्प्लेट के रूप में इस्तेमाल करें" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "इस पसंद का हमेशा इस्तेमाल करें (&A)" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "खोलें (&O)" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "सत्रों का प्रबंधन करें" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "नाम बदलें... (&R)" -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "सत्र के लिए नया नाम निर्धारित करें" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "सत्र नाम बदलना" @@ -699,35 +699,35 @@ msgstr "अनुप्रयोग नहीं मिला!" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "कॉन्फ़िगर" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "अनुप्रयोग विकल्प" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "सामान्य विकल्प" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "व्यवहार (&B)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "विदेशी प्रक्रियाओं से परिवर्धित फ़ाइलों के बारे में चेतावनी दे (&r)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -735,46 +735,46 @@ msgid "" "that file is tried to be saved." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "मेटा-जानकारी" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "पिछले सत्र की मेटा जानकारी रखे रहें (&m)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " "document has not changed when reopened." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "इसके बाद अनुपयोगी मेटा जानकारी मिटा दें (&D)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(कभी नहीं)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "सत्र" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "सत्र प्रबंधन" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "सत्रों के अवयव" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "विडो कॉन्फ़िगरेशन शामिल करें (&w)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -782,39 +782,39 @@ msgstr "" "इसको चेक करें यदि आप चाहते हैं कि जब भी आप के-एटीई खोलें, आपकी सभी दृश्य तथा फ्रेम्स बहाल " "हों" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "अनुप्रयोग स्टार्टअप का व्यवहार" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&S)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "पिछली बार प्रयोग किए गए सत्र को लोड करें (&L)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "सत्र को हस्तचालित चुनें (&M)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "प्लगइन्स" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "प्लगइन प्रबंधक" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "संपादक अवयव" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "संपादक अवयव विकल्प" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 #, fuzzy msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" diff --git a/hi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/hi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index a1ac1a214..06d4142f6 100644 --- a/hi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/hi/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-22 17:48+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,18 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "औज़ार पट्टी" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "उपलब्ध क्रियाएँ: (&v)" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "चुनी गई क्रियाएँ: (&e)" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "औज़ार पट्टी" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "उपलब्ध क्रियाएँ: (&v)" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "चुनी गई क्रियाएँ: (&e)" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/hi/messages/applications/katepart4.po b/hi/messages/applications/katepart4.po index 67fe22466..b4c0065b4 100644 --- a/hi/messages/applications/katepart4.po +++ b/hi/messages/applications/katepart4.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-13 11:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 #, fuzzy msgid "Language keywords" msgstr "अलर्ट्स" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 #, fuzzy msgid "Auto Word Completion" msgstr "शब्द पूर्णता" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "स्कोप" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "नाम " @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "नया फ़ाइल क़िस्म" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -926,16 +926,16 @@ msgstr "" "क्या आप वास्तव में इस अपरिवर्धित फ़ाइल को सहेजना चाहेंगे? डिस्क में फ़ाइल के बदले गए डाटा को " "मिटाकर आप लिख देंगे" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "अपरिवर्धित फ़ाइल को सहेजने की कोशिश की जा रही है" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "जैसे भी हो, सहेजें" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "" "क्या आप वास्तव में इस फ़ाइल को सहेजना चाहते हैं? आपकी खुली फ़ाइल तथा डिस्क की फ़ाइल दोनों " "बदलेंगी. वहां कुछ डाटा नुकसान हो सकता है." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "संभावित डाटा नुकसान" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" "चयनित एनकोडिंग इस दस्तावेज़ के प्रत्येक यूनिकोड अक्षर को एनकोड नहीं कर सकता. क्या आप " "वाकई इसे सहेजना चाहते हैं? यहाँ कुछ डाटा नुकसान हो सकता है." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -964,15 +964,15 @@ msgid "" "only for you." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "बैकअप प्रतिलिपि बनाने में असफल." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "जो भी हो, सहेजने की कोशिश करें" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -983,95 +983,95 @@ msgstr "" "\n" " जाँचें कि इस फ़ाइल पर आपके पास लिखने की अनुमति है तथा डिस्क में पर्याप्त जगह उपलब्ध है." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "क्या आप वास्तव में इस फ़ाइल को बंद करना चाहेंगे? डाटा नुकसान हो सकता है." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "जो भी हो, बन्द करें" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "शीर्षकहीन" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "फ़ाइल सहेजें" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "सहेजना असफल" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "आप क्या करना चाहते हैं?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "फ़ाइल को डिस्क में बदल दिया गया है" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "फ़ाइल फिर से लोड करें (&R)" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें (&I)" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा परिवर्धित किया गया है." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बनाया गया है." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा मिटाया गया है." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "फ़ाइल नाम \"%1\" पहले से ही अस्तित्व में है. क्या आप इसके ऊपर ही मिटाकर लिखना चाहेंगे?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "फ़ाइल के ऊपर लिखें?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "वर्ड रैप दस्तावेज़ (&W)" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "पाठ जिसे बदलना है" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 #, fuzzy msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "इनलाइन" msgstr[1] "इनलाइन" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 #, fuzzy msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr[0] "" "%n बदल दिए." msgstr[1] "बदलें" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "" "li>

    " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

    date or date format

    Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "नाम: (&N)" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "फ़ाइल-क़िस्म: (&F)" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "फ़ाइल-क़िस्म: (&F)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "फ़ाइल क़िस्म जिसे आप बदलना चाहते हैं उसे चुनें." @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "फ़ाइल क़िस्म जिसे आप बदलना #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "नया फ़ाइल क़िस्म तैयार करें" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "नया फ़ाइल क़िस्म तैयार करे #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "नया (&N)" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "नया (&N)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "वर्तमान फ़ाइल क़िस्म मिटाएँ." @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "वर्तमान फ़ाइल क़िस्म मिटाए #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "मिटाएँ (&D)" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "गुण" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "गुण" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 #, fuzzy msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "चंद्रमा" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "खण्ड: (&S)" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "खण्ड: (&S)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 #, fuzzy msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "चर: (&V)" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "चर: (&V)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

    This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "उभारना: (&H)" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "उभारना: (&H)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 #, fuzzy msgid "&Indentation Mode:" msgstr "जगह छोड़ने का मोड: (&I)" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "जगह छोड़ने का मोड: (&I)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन्स: (&x)" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन्स: (&x)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "माइम क़िस्म: (&t)" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "माइम क़िस्म: (&t)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 #, fuzzy msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "प्राथमिकता: (&r)" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "प्राथमिकता: (&r)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "उभारे गए फ़ाइलों को डाउनलोड किया जा रहा है..." @@ -3178,19 +3178,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "पैराग्राफ में व्रैप पंक्तियों के बीच रिक्त स्थानों के पिक्सल" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "फ़ाइल फार्मेट" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "एनकोडिंग: (&E)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3198,32 +3198,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "एनकोडिंग स्वचालित पता लगाएँ: (&d)" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "एनकोडिंग: (&E)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3234,48 +3218,48 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "पंक्ति का अंत: (&n)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "युनिक्स" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "डॉस/विंडोज़" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "मैकिंटोश" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "रेखा के अंत में अक्षरें" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3283,92 +3267,92 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "फ़ाइल लोड करने/सहेजने में अक्षम!" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "ट्रेलिंग स्पेसेस हटाएँ (&m)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "विपरीत" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "पंक्ति ऊपर स्क्रॉल करें" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "वर्ड रैप दस्तावेज़ (&W)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "किनारा" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3378,14 +3362,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "फोल्डिंग निशान दिखाएँ (यदि लागू हो) (&M)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "

    If this option is checked, every new view will display an icon border on " @@ -3397,13 +3381,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "प्रतीक किनारा दिखाएँ (&i)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3411,13 +3395,13 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "पंक्ति क्रमांक दिखाएँ (&l)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3426,14 +3410,14 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "फोल्डिंग निशान दिखाएँ (यदि लागू हो) (&M)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 #, fuzzy msgid "" "

    If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " @@ -3444,13 +3428,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "स्क्रॉल पट्टी चिह्न दिखाएँ (&s)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3459,14 +3443,14 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "स्क्रॉल पट्टी चिह्न दिखाएँ (&s)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3475,59 +3459,59 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ सहेजें" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 #, fuzzy msgid "Minimap Width" msgstr "न्यूनतम जोड़ मिलाएँ (&M)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "हमेशा चालू" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "हमेशा" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "चुनें कि पसंदीदा किस क्रम में पसंदीदा मेन्यू में हों." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr " पसंदीदा मेन्यू क्रमबद्ध करें" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3537,31 +3521,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "रचना द्वारा (&r)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "पंक्ति क्रमांक के अनुसार जैसे रखे गए हैं, पसंदीदा उस क्रम में होंगे." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "स्थिति द्वारा (&p)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "पाठ संकेतक गतिविधि" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 #, fuzzy msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " @@ -3573,14 +3557,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 #, fuzzy msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "~~ और ` की पंक्ति के अंत में उपेक्षा करें (~n)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3589,20 +3573,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "पेज-अप/पेज-डाउन माउस संकेतक को खिसकाए (&P)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "आटोसेंटर संकेतक (पंक्तियाँ): (&A)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3612,13 +3596,13 @@ msgstr "जहां संभव हो, नियत करता है क #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "इनलाइन" @@ -3627,80 +3611,80 @@ msgstr "इनलाइन" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "विविध" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "पाठ चयन मोड" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "परसिस्टेंट (&P)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "सामान्य" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "शब्द पूर्णता" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "ट्रेलिंग स्पेसेस हटाएँ (&m)" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "शब्द पूर्णता" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3708,13 +3692,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "श्वेतस्थान में परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 #, fuzzy msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " @@ -3725,19 +3709,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "भिन्नता देखें (&V)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "स्थिर शब्द रैप" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

    Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

    This option does " @@ -3749,13 +3733,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "स्थिर शब्द रैप सक्षम करें (&w)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

    Note " @@ -3764,20 +3748,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 #, fuzzy msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "स्थिर वर्ड रैप मार्कर दिखाएँ (यदि लागू हो)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "पर शब्द लपेटें: (&r)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3787,37 +3771,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "पाठ क्षेत्र पृष्ठभूमि" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "सामान्य पाठ:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "

    संपादन क्षेत्र के पृष्ठभूमि रंग नियत करे.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "चुना गया पाठ:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

    Sets the background color of the selection.

    To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

    " @@ -3827,13 +3811,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "मौज़ूदा पंक्ति:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

    Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

    " @@ -3843,13 +3827,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "

    मार्कर क़िस्म जिसे आप बदलना चाहते हैं उसे चुनें.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

    Sets the background color of the selected marker type.

    Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

    " @@ -3859,25 +3843,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "अतिरिक्त तत्व" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "बायाँ किनारा पृष्ठभूमि:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "पंक्ति क्रमांक:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

    " @@ -3885,13 +3869,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "ब्रेकेट उभारें:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " @@ -3901,13 +3885,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "वर्ड रैप निशान:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3920,26 +3904,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "टैब तथा स्पेस चिह्नक:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 #, fuzzy msgid "

    Sets the color of the tabulator marks.

    " msgstr "

    टेबुलेटर मार्क्स के रंग को नियत करता है:

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "

    Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

    " @@ -3947,7 +3931,7 @@ msgstr "

    टेबुलेटर मार्क्स के रंग क #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3955,32 +3939,32 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "गतिशील वर्ड रैप (&D)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "गतिशील पाठ लपेट सूचक (यदि लागू हो): (&w)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "चुनें कि कब गतिशील पाठ लपेट सूचक दिखें" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 #, fuzzy msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "विज़ेट के सिरों पर क्या पंक्तियों को व्रैप करना है" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -3994,21 +3978,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, fuzzy, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "दृश्य चौड़ाई का % o" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "उभार रहे" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4016,25 +4000,25 @@ msgstr "संपादक एक चिह्न दिखाएगा कि #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "टेबुलेटर उभारें (&H)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "ट्रेलिंग स्थान उभारें (&s)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4042,13 +4026,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " @@ -4057,14 +4041,14 @@ msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 #, fuzzy msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "स्नेप लकीरें दिखाएँ" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4072,33 +4056,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "मैचिंग ब्रेकेट चुनें" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4108,32 +4092,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 #, fuzzy msgid "Fold First Line" msgstr "पंक्ति पर जाएँ" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "कमांड का संपादन करें" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "सम्बद्ध कमांडः (&A)" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "एक प्रतीक चुनें." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 #, fuzzy msgid "

    This icon will be displayed in the menu and toolbar.

    " msgstr "" @@ -4141,32 +4125,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "वर्णनः (&D)" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "वर्ग: (&C)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "फ़ोल्डर कॉन्फ़िग फ़ाइल" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 #, fuzzy msgid "Search &depth for config file:" msgstr "ICO फ़ाइल हेतु असमर्थित डेफ़्थ: %d" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4174,13 +4158,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "कॉन्फ़िग फ़ाइल इस्तेमाल नहीं करें" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 #, fuzzy msgid "" "

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" @@ -4193,13 +4177,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "सहेजने पर बैकअप लें" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " @@ -4209,13 +4193,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "स्थानीय फ़ाइलें (&L)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " @@ -4225,43 +4209,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "रिमोट फ़ाइलें (&R)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "उपसर्गः (&P)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "बैकअप फ़ाइल नाम में पहले जोड़ने के लिए प्रत्यय भरें" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "सफिक्स (&S)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "बैकअप फ़ाइल नाम में बाद में जोड़ने के लिए प्रत्यय भरें" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4270,7 +4254,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "" @@ -4288,10 +4272,12 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4304,14 +4290,12 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4362,10 +4346,10 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4399,17 +4383,17 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Sources" @@ -4417,7 +4401,7 @@ msgstr "सोर्सेज़" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ABC" @@ -4426,10 +4410,10 @@ msgstr "एबीसी" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4465,10 +4449,10 @@ msgstr "एबीसी" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Other" @@ -4476,7 +4460,7 @@ msgstr "अन्य" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" @@ -4484,7 +4468,7 @@ msgstr "एकशन स्क्रिप्ट 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Ada" @@ -4492,14 +4476,14 @@ msgstr "एडीए" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "AHDL" @@ -4519,8 +4503,8 @@ msgstr "एडीएचएल" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" @@ -4528,7 +4512,7 @@ msgstr "हार्डवेयर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4582,16 +4566,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4607,18 +4591,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "स्क्रिप्ट्स" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "चेतावनी" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4627,31 +4619,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "चेतावनी" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "चेतावनी" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" @@ -4659,7 +4643,7 @@ msgstr "एन्सी सी89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Ansys" @@ -4691,9 +4675,9 @@ msgstr "एनसिस" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" @@ -4701,7 +4685,7 @@ msgstr "वैज्ञानिक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" @@ -4724,30 +4708,28 @@ msgstr "अपाची कॉन्फ़िगरेशन" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 #, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "एएसएम6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "एवीआर असेंबलर" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4755,6 +4737,8 @@ msgstr "एएसएम6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4764,38 +4748,38 @@ msgstr "एएसएम6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "असेंबलर" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "एवीआर असेंबलर" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "एएसएम6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ASN.1" @@ -4886,23 +4870,23 @@ msgstr "एएसएन.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Markup" @@ -4910,7 +4894,7 @@ msgstr "मार्कअप" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ASP" @@ -4918,14 +4902,14 @@ msgstr "एएसपी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "AWK" @@ -4933,7 +4917,7 @@ msgstr "एडबल्यूके" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Bash" @@ -4941,7 +4925,7 @@ msgstr "बैश" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "BibTeX" @@ -4949,18 +4933,26 @@ msgstr "बिब-टेक्स" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "सी" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4968,22 +4960,22 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "सीजीआईएस" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "सीजी" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "सीजीआईएस" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5062,22 +5054,22 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "सी-मेक" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "सीएसएस" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "सी#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "सीएसएस" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5102,12 +5094,12 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 #, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "सी" +msgid "D" +msgstr "डी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5164,19 +5156,19 @@ msgid "dot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 #: rc.cpp:1322 #, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" +msgid "Doxygen" msgstr "डॉक्सीज़ेन" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 #, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "Doxygen" +msgid "DoxygenLua" msgstr "डॉक्सीज़ेन" #. i18n: tag language attribute name @@ -5187,12 +5179,12 @@ msgid "DTD" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 #, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "डी" +msgid "E Language" +msgstr "ई लैंग्वेज" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5225,17 +5217,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "यूफ़ोरिया" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "ई लैंग्वेज" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5243,7 +5227,7 @@ msgstr "इंटेल एक्स86 (एनएएसएम)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ferite" @@ -5251,7 +5235,7 @@ msgstr "फेराइट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "4GL" @@ -5271,8 +5255,8 @@ msgstr "4जीएल" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 #, fuzzy msgctxt "Language Section" msgid "Database" @@ -5280,7 +5264,7 @@ msgstr "डाटाबेस" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" @@ -5288,7 +5272,7 @@ msgstr "4जीएल-पीईआर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Fortran" @@ -5296,7 +5280,7 @@ msgstr "फोरट्रॉन" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" @@ -5304,21 +5288,21 @@ msgstr "फ्री-बेसिक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GAP" @@ -5326,7 +5310,7 @@ msgstr "जीएपी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5334,7 +5318,7 @@ msgstr "बेकस्पेस" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDL" @@ -5342,7 +5326,7 @@ msgstr "जीडीएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" @@ -5350,21 +5334,21 @@ msgstr "जीएनयू गेटटेक्स्ट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GLSL" @@ -5372,7 +5356,7 @@ msgstr "जीएलएसएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" @@ -5380,14 +5364,14 @@ msgstr "जीएनयू असेंबलर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5395,21 +5379,21 @@ msgstr "जाएँ" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Haskell" @@ -5417,14 +5401,14 @@ msgstr "हैसकेल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "HTML" @@ -5432,7 +5416,7 @@ msgstr "एचटीएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Quake Script" @@ -5440,7 +5424,7 @@ msgstr "क्वेक स्क्रिप्ट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "IDL" @@ -5448,7 +5432,7 @@ msgstr "आईडीएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "ILERPG" @@ -5456,7 +5440,7 @@ msgstr "आईएलईआरपीजी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Inform" @@ -5464,7 +5448,7 @@ msgstr "सूचित करें" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "INI Files" @@ -5472,11 +5456,19 @@ msgstr "आईएनआई फ़ाइलें" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "जावा" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5493,31 +5485,23 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "जावास्क्रिप्ट" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "जावा" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "JSP" @@ -5525,11 +5509,18 @@ msgstr "जेएसपी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5546,21 +5537,22 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "कॉन्फ़िगर करें" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "लेटेक्स" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "क्वेक स्क्रिप्ट" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5569,24 +5561,16 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "एलडीआईएफ" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "क्वेक स्क्रिप्ट" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" @@ -5594,7 +5578,7 @@ msgstr "लैक्स/फ्लैक्स" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "LilyPond" @@ -5602,7 +5586,7 @@ msgstr "लिलिपाण्ड" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5610,7 +5594,7 @@ msgstr "लिटरेट हास्कल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" @@ -5618,7 +5602,7 @@ msgstr "लिटरेट हास्कल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Logtalk" @@ -5626,7 +5610,7 @@ msgstr "लॉगटाक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "LPC" @@ -5634,7 +5618,7 @@ msgstr "एलपीसी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "LSL" @@ -5642,7 +5626,7 @@ msgstr "जीएलएसएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Lua" @@ -5650,7 +5634,7 @@ msgstr "लुआ" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "M3U" @@ -5658,14 +5642,14 @@ msgstr "एम3यू" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" @@ -5673,7 +5657,7 @@ msgstr "एमएबी-डीबी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Makefile" @@ -5681,14 +5665,14 @@ msgstr "मेकफ़ाइल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" @@ -5696,14 +5680,14 @@ msgstr "ट्रॉफ मैनडॉक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Mason" @@ -5711,14 +5695,14 @@ msgstr "मैसोन" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Matlab" @@ -5726,14 +5710,14 @@ msgstr "मैटलैब" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" @@ -5741,7 +5725,7 @@ msgstr "मीडिया-विकि" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5749,21 +5733,21 @@ msgstr "एसएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" @@ -5771,7 +5755,7 @@ msgstr "एमआईपीएस असेंबलर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelica" @@ -5779,7 +5763,7 @@ msgstr "मॉड्यूला-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5787,7 +5771,7 @@ msgstr "मॉड्यूला-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modula-2" @@ -5795,7 +5779,7 @@ msgstr "मॉड्यूला-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" @@ -5803,7 +5787,7 @@ msgstr "मोनो-बेसिक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" @@ -5811,14 +5795,14 @@ msgstr "म्यूज़िक पब्लिशर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" @@ -5826,7 +5810,7 @@ msgstr "इंटेल एक्स86 (एनएएसएम)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Nemerle" @@ -5834,18 +5818,26 @@ msgstr "नेमेरल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "ऑब्जेक्टिव-सी" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5854,17 +5846,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "ऑब्जेक्टिव-सी++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "ऑब्जेक्टिव-सी" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" @@ -5872,7 +5856,7 @@ msgstr "ऑब्जेक्टिव सीएएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Octave" @@ -5880,14 +5864,14 @@ msgstr "अष्टक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "OPAL" @@ -5895,21 +5879,21 @@ msgstr "ओपीएएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Pascal" @@ -5917,7 +5901,7 @@ msgstr "पास्कल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Perl" @@ -5925,7 +5909,7 @@ msgstr "पर्ल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" @@ -5933,7 +5917,7 @@ msgstr "पीएचपी/पीएचपी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "PicAsm" @@ -5941,14 +5925,14 @@ msgstr "पीआईसी-एएसएम" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Pike" @@ -5956,7 +5940,7 @@ msgstr "पाइक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "PostScript" @@ -5964,7 +5948,7 @@ msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" @@ -5972,14 +5956,14 @@ msgstr "पोव-रे" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "progress" @@ -5987,21 +5971,21 @@ msgstr "प्रगति" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "PureBasic" @@ -6009,12 +5993,19 @@ msgstr "प्योर-बेसिक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "पायथन" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6032,11 +6023,12 @@ msgid "QML" msgstr "एसएमएल" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 +#, fuzzy msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "आर स्क्रिप्ट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6124,17 +6116,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "रूबी" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "आर स्क्रिप्ट" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Sather" @@ -6142,7 +6126,7 @@ msgstr "सैदर" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Scala" @@ -6150,7 +6134,7 @@ msgstr "स्टाटा" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Scheme" @@ -6158,7 +6142,7 @@ msgstr "योजना" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "scilab" @@ -6166,21 +6150,21 @@ msgstr "साइलैब" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SGML" @@ -6188,7 +6172,7 @@ msgstr "एसजीएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Sieve" @@ -6196,7 +6180,7 @@ msgstr "सीव" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SiSU" @@ -6204,7 +6188,7 @@ msgstr "सिसू" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SML" @@ -6212,7 +6196,7 @@ msgstr "एसएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Spice" @@ -6220,7 +6204,7 @@ msgstr "स्पाइस" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" @@ -6228,7 +6212,7 @@ msgstr "एसक्यूएल (माइ-एसक्यूएल)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" @@ -6236,7 +6220,7 @@ msgstr "एसक्यूएल (पोस्टग्रे-एसक्यू #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SQL" @@ -6244,7 +6228,7 @@ msgstr "एसक्यूएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Stata" @@ -6252,14 +6236,14 @@ msgstr "स्टाटा" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6267,14 +6251,14 @@ msgstr "वेरिलॉग" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" @@ -6282,21 +6266,21 @@ msgstr "टीसीएल/टीके" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6304,7 +6288,7 @@ msgstr "पाठ क्षेत्र पृष्ठभूमि" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "TI Basic" @@ -6312,7 +6296,7 @@ msgstr "टीआई बेसिक" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "txt2tags" @@ -6320,7 +6304,7 @@ msgstr "टीएक्सटी2टैग्स" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" @@ -6328,18 +6312,26 @@ msgstr "अनरीयल-स्क्रिप्ट" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "अपाची कॉन्फ़िगरेशन" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6348,24 +6340,16 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "अपाची कॉन्फ़िगरेशन" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "अपाची कॉन्फ़िगरेशन" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Velocity" @@ -6373,14 +6357,14 @@ msgstr "वेलोसिटी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Verilog" @@ -6388,7 +6372,7 @@ msgstr "वेरिलॉग" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "VHDL" @@ -6396,7 +6380,7 @@ msgstr "वीएचडीएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "VRML" @@ -6404,7 +6388,7 @@ msgstr "वीआरएमएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "WINE Config" @@ -6412,19 +6396,27 @@ msgstr "वाइन कॉन्फ़िग" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "एक्स-हॉर्बर" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "एक्सएमएल" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6433,17 +6425,9 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "एक्सएमएल (डिबग)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "एक्सएमएल" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" @@ -6451,7 +6435,7 @@ msgstr "एक्स.ऑर्ग कॉन्फ़िगरेशन" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "xslt" @@ -6459,7 +6443,7 @@ msgstr "एक्सएसएलटी" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "XUL" @@ -6467,7 +6451,7 @@ msgstr "एक्सयूएल" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "yacas" @@ -6475,7 +6459,7 @@ msgstr "याकास" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" @@ -6483,14 +6467,14 @@ msgstr "याक/बाइसन" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Zonnon" @@ -6498,96 +6482,96 @@ msgstr "अज्ञात" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "एडीए" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "सी-मेक" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "सी शैली" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "सी शैली" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "हैसकेल" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "नवीनतम" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "लिलिपाण्ड" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "लुआ" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "पास्कल" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "पायथन" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "रूबी" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6950,17 +6934,17 @@ msgstr "त्रुटियाँ!" msgid "Error: %1" msgstr "त्रुटि: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

    %1

    %2
    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "उपलब्ध कमांड्स" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 #, fuzzy msgid "" "

    For help on individual commands, do 'help <command>'%1" msgstr "ऐसा कोई कमांड नहीं: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

    This is the Katepart command line.
    Syntax: command " "[ arguments ]
    For a list of available commands, enter " @@ -6985,148 +6969,148 @@ msgid "" "help <command>

    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "कमांड \"%1\" असफल." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "ऐसा कोई कमांड नहीं: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr " पसंदीदा " -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "मार्क टाइप %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "डिफ़ॉल्ट मार्क टाइप नियत करें" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "चुने गए पाठ काटें तथा इसे क्लिपबोर्ड में ले जाएँ" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "पिछली नक़ल या काटी क्लिपबोर्ड वस्तु चिपकाएँ" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "इस कमांड का उपयोग मौज़ूदा चुने गए पाठ को तंत्र क्लिपबोर्ड में नक़ल करने के लिए करें." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ सहेजें" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "अति मौज़ूदा संपादन क्रियाओं को लौटाएँ" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "अति वर्तमान अनडू क्रियाओं को लौटाएँ" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "स्क्रिप्ट्स" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 #, fuzzy msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "वर्ड रैप" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

    This " "is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "हाशिए साफ करें (&C)" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

    You can configure whether tabs should be honored " "and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "पंक्तिबद्ध (&A)" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "कमेंट (&o)" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

    The characters for single/multiple line comments are defined within " "the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "अनकमेंट (&m)" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

    The characters for single/multiple line comments are " "defined within the language's highlighting." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "सिर्फ पढ़ने लायक मोड (&R)" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "दस्तावेज़ को लिखने के लिए ताला लगाएँ/खोलें" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "अपरकेस" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." msgstr "" "चयन को, या यदि कोई पाठ चुना नहीं गया है तो संकेतक के दाँए तरफ के अक्षर को अपरकेस में बदलें." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "लोअरकेस" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7134,56 +7118,56 @@ msgstr "" "चयन को, या यदि कोई पाठ चुना नहीं गया है तो संकेतक के दाँए तरफ के अक्षर को लोअरकेस में " "बदलें." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "केपिटलाइज़" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." msgstr "चयन को, या यदि कोई पाठ चुना नहीं गया है तो संकेतक अंदर के शब्द को केपिटल में बदलें." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "पंक्तियाँ बढ़ाएँ" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "कोड पूर्णता लाएं" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "प्रविष्टि मिटाएँ" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ छापें" -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "फिर से लोड (&d)" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ डिस्क से फिर से लोड करें" -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ डिस्क में सहेजें, अपने पसन्दीदा नाम के साथ" -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7191,90 +7175,90 @@ msgstr "" "यह कमांड एक संवाद खोलता है जो आपको चुनने देता है कि किस पंक्ति पर आप संकेतक को ले जाना " "चाहते हैं." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "पिछली पंक्ति पर जाएँ" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "मैचिंग ब्रेकेट में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "अगली पंक्ति पर जाएं" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "संपादक कॉन्फ़िगर करें... (&C)" -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "इस संपादक के विविध पहलू कॉन्फ़िगर करें" -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "मोड (&M)" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "उभारना (&H)" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "यहाँ आप चुन सकते हैं कि मौज़ूदा दस्तावेज़ किस प्रकार उभारा जाए" -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "योजना (&S)" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "हाशिया (&I)" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ का संपूर्ण पाठ चुनें" -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "यदि आपने मौज़ूदा दस्तावेज़ के भीतर कुछ चुना है, यह आगे चुना हुआ नहीं रहेगा." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "फ़ॉन्ट बड़ा करें" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "यह प्रदर्शित फ़ॉन्ट आकार को बढ़ाता है" -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "फ़ॉन्ट छोटा करें" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "यह प्रदर्शित फ़ॉन्ट आकार को घटाता है" -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "ब्लाक चयन मोड (&o)" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7282,11 +7266,11 @@ msgstr "" "यह कमांड सामान्य (पंक्ति आधारित) चयन मोड तथा ब्लाक चयन मोड के बीच अदला बदली " "स्वीकारता है." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "मिटाकर लिखें मोड (&i)" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7294,42 +7278,42 @@ msgstr "" "चुनें कि आपने जो पाठ टाइप किया है वह शामिल किया जाए या मौज़ूदा पाठ के ऊपर मिटाकर " "लिखा जाए." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "गतिशील वर्ड रैप सूचक (यदि लागू हो)" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "चुनें कि कब गतिशील वर्ड व्रेब इंडिकेटर्स दिखें" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "बन्द (&O)" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "पंक्ति क्रमांक अनुसरण करें (&L)" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "हमेशा चालू (&A)" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "फोल्डिंग निशान दिखाएँ (यदि लागू हो) (&M)" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि कोडफोल्डिंग मार्क्स दिखाए जाएं या नहीं, यदि कोड फोल्डिंग संभव हो." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "प्रतीक किनारा दिखाएँ (&I)" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7337,19 +7321,19 @@ msgstr "" "प्रतीक किनारा छुपाएँ/दिखाएँ.

    उदाहरण के लिए, प्रतीक किनारा पसंदीदा " "निशान दिखाता है." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "पंक्ति क्रमांक दिखाएँ (&L)" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "बाएँ हाथ तरफ के दृश्य पर पंक्ति क्रमांक छुपाएँ/दिखाएँ." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "स्क्रॉल पट्टी चिह्न दिखाएँ (&b)" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    The marks show " @@ -7358,12 +7342,12 @@ msgstr "" "खड़े स्क्रॉल पट्टी पर चिह्न छुपाएँ/दिखाएँ.

    चिह्न उदाहरण के लिए, पसंद को " "दिखाता है." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "स्क्रॉल पट्टी चिह्न दिखाएँ (&b)" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

    The mini-map " @@ -7377,11 +7361,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

    With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "स्थिर वर्ड रैप मार्कर दिखाएँ (&W)" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7389,331 +7373,331 @@ msgstr "" "वर्ड रैप निशान छुपाएँ/दिखाएँ, वर्ड रैप स्तम्भ पर खड़ी पंक्ति बनेगी जैसा कि संपादन गुणों में " "पारिभाषित है" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "कमांड लाइन में बदलें" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "दृश्य के तल पर कमांड पंक्ति दिखाएँ/छुपाएँ." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "पंक्ति का अंत (&E)" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "जब आप दस्तावेज़ सहेजेंगे, चुनें कि कौन सी अंतिम पंक्ति उपयोग की जाए" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "युनिक्स" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "डॉस/विंडोज़" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "मैकिंटोश" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "एनकोडिंग (&n)" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "पाठ के एक खण्ड या रेगुलर एक्सप्रेशन की प्रथम उपस्थिति देखें" -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 #, fuzzy msgid "Find Selected" msgstr "चुना गया" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 #, fuzzy msgid "Find Selected Backwards" msgstr "चुना गया" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 #, fuzzy msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "खोज वाक्यांश की पिछली उपस्थिति देखें" -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "खोज वाक्यांश की अगली उपस्थिति देखें" -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "खोज वाक्यांश की पिछली उपस्थिति देखें" -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "पाठ के एक खण्ड या रेगुलर एक्सप्रेशन की उपस्थिति देखें तथा परिणाम को दिए गए पाठ से बदलें." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 #, fuzzy msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "रेखा के अंत में अक्षरें" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 #, fuzzy msgid "Change Dictionary..." msgstr "संपादक चुने..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "शब्द बाएँ खिसकाएँ" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "बायाँ अक्षर चुनें" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "बायाँ शब्द चुनें" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "शब्द दाएँ खिसकाएँ" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "दायाँ अक्षर चुनें" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "दायाँ शब्द चुनें" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "पंक्ति के प्रारंभ में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "दस्तावेज़ के प्रारंभ में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "पंक्ति का प्रारंभ चुनें" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "दस्तावेज़ का प्रारंभ चुनें" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "पंक्ति के अंत में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "दस्तावेज़ के अंत में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "पंक्ति के अंत चुनें" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "दस्तावेज़ के अंत चुनें" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "पिछली पंक्ति चुनें" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "पंक्ति ऊपर स्क्रॉल करें" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "अगली पंक्ति पर जाएं" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "पिछली पंक्ति पर जाएँ" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 #, fuzzy msgid "Move Cursor Right" msgstr "शब्द दाएँ खिसकाएँ" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 #, fuzzy msgid "Move Cursor Left" msgstr "शब्द बाएँ खिसकाएँ" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "अगली पंक्ति चुनें" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "पंक्ति नीचे स्क्रॉल करें" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "पृष्ठ ऊपर स्क्रॉल करें" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "ऊपर का पृष्ठ चुनें" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "दृश्य के शीर्ष में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "दृश्य के शीर्ष को चुनें" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "पृष्ठ नीचे स्क्रॉल करें" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "नीचे का पृष्ठ चयन करें" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "दृश्य के तल में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "दृश्य के तल को चुनें" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "मैचिंग ब्रेकेट में जाएँ" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "मैचिंग ब्रेकेट चुनें" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "अक्षरों को ट्रांसपोज़ करें" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "पंक्ति मिटाएँ" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "बायाँ शब्द मिटाएँ" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "दायाँ शब्द मिटाएँ" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "अगला अक्षर मिटाएं" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "बेकस्पेस" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 #, fuzzy msgid "Insert Tab" msgstr "हाशिया (&I)" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 #, fuzzy msgid "Insert Smart Newline" msgstr "मौज़ूदा पंक्ति में हाशिया लगाएँ (&l)" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "हाशिया (&I)" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

    You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " "configuration dialog." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "हाशिया हटाएँ (&U)" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "चुने गए पाठ के खण्ड को हाशिया हटाने के लिए इसका इस्तेमाल करें" -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "टॉपलेवल कोलेप्स करें" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "मौज़ूदा पंक्ति:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "मिटाकर लिखें" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "प्रविष्ट" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7819,19 +7803,19 @@ msgstr "चयनित पृष्ठभूमि रंग अनसेट msgid "Use &Default Style" msgstr "डिफ़ॉल्ट शैली इस्तेमाल करें (&D)" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 #, fuzzy msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "सेट नहीं" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." msgstr "\"डिफ़ॉल्ट शैली इस्तेमाल करें\" स्वचलित अनसेट होगा जब आप कोई शैली गुण बदलेंगे" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "के-एटीई शैलियाँ" @@ -8253,7 +8237,7 @@ msgstr "विपरीत" msgid "Discard" msgstr "अक्षम" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 #, fuzzy msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " @@ -8262,16 +8246,16 @@ msgstr "" "आईस्पेल चालू नहीं किया जा सका. कृपया सुनिश्चित हों कि आईस्पेल उचित प्रकार कॉन्फ़िगर्ड है " "तथा आपके पथ में है." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "डिफ बनाने में त्रुटि" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "डिफ आउटपुट" @@ -8326,81 +8310,81 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 #, fuzzy msgid "Modes && Filetypes" msgstr "मोड व फ़ाइल-क़िस्में" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "आपने कोई बैकअप प्रत्यय या उपसर्ग नहीं दिया है. डिफ़ॉल्ट उपसर्ग इस्तेमाल किया जा रहा है: " "'~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "कोई बैकअप प्रत्यय या उपसर्ग नहीं" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "केडीई डिफ़ॉल्ट" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "इतिहास प्लगइन" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "डाउनलोड उभारें" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "संस्थापित करें (&I)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "जिसे आप अद्यतन करना चाहते हैं उस सिंटेक्स हाइलाइटिंग फ़ाइल को चुनें:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "स्थापित " -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "नवीनतम" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "टीप: नए संस्करण स्वचालित चुने जाएंगे." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "पंक्ति पर जाएँ: (&G)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "जाएँ" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 #, fuzzy msgid "Dictionary:" msgstr "खण्ड: (&S)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "फ़ाइल को डिस्क में से मिटाया गया" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "फ़ाइल ऐसे सहेजें... (&S)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 #, fuzzy msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" @@ -8408,11 +8392,11 @@ msgstr "" "\n" " ये देख लेव कि आप मन ने जगह सही टाइप करे हव तहाँ ले फिर से कोशिश कर लेव." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "डिस्क में फ़ाइल को बदल दिया गया है" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 #, fuzzy msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." @@ -8421,39 +8405,39 @@ msgstr "" "\n" "यदि आप सहेजते नहीं हैं तो किए गए परिवर्तनों को आप खो देंगे." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 #, fuzzy msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "आपकी द्वारा बनायी गई तालिका नहीं खोली जा सकी." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 #, fuzzy msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" "\\\\फ़ाइल में सामग्री युक्त कक्षों की संख्या. \\\\" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" "फाइलें एक जैसी हैं\n" "(या द्विचर फाइलें जो अलग हो भी सकती हैं और नहीं भी)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "आप अपने रास्ते पर हैं" diff --git a/hi/messages/applications/katetextfilter.po b/hi/messages/applications/katetextfilter.po index 4bce4d429..f6316fe99 100644 --- a/hi/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/hi/messages/applications/katetextfilter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 16:44+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "फ़िल्टर पाठ...(&x)" -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
    $ %1\n"
     "%2
    " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

    Usage: textfilter COMMAND

    Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

    " @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "

    उपयोग: textfilter COMMAND

    चयन को निर्धारित शैल कमांड " "के आउटपुट से बदलें.

    " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "उपयोग: textfilter COMMAND" diff --git a/hi/messages/applications/katexmlcheck.po b/hi/messages/applications/katexmlcheck.po index bc323c669..606c592c4 100644 --- a/hi/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/hi/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-20 14:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,35 +18,35 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "एक्सएमएल जांचक आउटपुट" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "वेलिडेट एक्सएमएल" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "पंक्ति" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "स्तम्भ" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "संदेश" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "त्रुटि: अस्थाई फ़ाइल '%1' बना नहीं सका." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/hi/messages/applications/kcmkio.po b/hi/messages/applications/kcmkio.po index 432530fe0..84753ab19 100644 --- a/hi/messages/applications/kcmkio.po +++ b/hi/messages/applications/kcmkio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-22 12:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

    My Bookmarks

    This module lets you configure the bookmarks home " "page.

    The bookmarks home page is accessible at \n" "

    Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -596,13 +582,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "कुकीज़ को सक्षम करें (&k)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -616,13 +602,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "उद्गम सर्वर से ही कुकीज़ स्वीकारें (&p)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

    \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -635,13 +621,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "सत्र कुकीज़ अपने-आप स्वीकारें (&y)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -662,38 +648,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "डिफ़ॉल्ट पॉलिसी" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "सभी कुकी स्वीकारें (&t)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "सत्र का अंत" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "पुष्टि के लिए पूछें (&f)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "सभी कुकी स्वीकारें (&j)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -707,19 +693,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "साइट पॉलिसी" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "डोमेन के लिए परस्पर पूछ कर ढूंढें" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -733,7 +719,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "डोमेन" @@ -741,7 +727,7 @@ msgstr "डोमेन" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "नया... (&N)" @@ -749,13 +735,13 @@ msgstr "नया... (&N)" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "बदलें...(&g)" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -800,39 +786,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "पॉलिसी: (&P)" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "स्वीकृत" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "सत्र का अंत" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "अस्वीकृत" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "पूछें" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -852,20 +838,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "इंटरनेट से सीधे कनेक्ट हों." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 #, fuzzy msgid "No Proxy" msgstr "प्रॉक्सी (&P)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

    \n" @@ -879,34 +865,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "निम्न प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन यूआरएल इस्तेमाल करें (&s)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "प्रॉक्सी विन्यास सेटअप करने के लिए उल्लेखित प्रॉक्सी स्क्रिप्ट यूआरएल इस्तेमाल करें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "निम्न प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन यूआरएल इस्तेमाल करें (&s)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन स्क्रिप्ट के लिए पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

    Use proxy settings defined on the system.

    \n" "

    Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -922,14 +908,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "निम्न प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन यूआरएल इस्तेमाल करें (&s)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

    This feature works by searching " @@ -939,7 +925,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "अपने आप पता लगाएँ (&D)" @@ -948,7 +934,7 @@ msgstr "अपने आप पता लगाएँ (&D)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -969,7 +955,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "प्रॉक्सी (&P)" @@ -978,7 +964,7 @@ msgstr "प्रॉक्सी (&P)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -999,7 +985,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 #, fuzzy msgid "SSL Proxy:" msgstr "प्रॉक्सी (&P)" @@ -1008,7 +994,7 @@ msgstr "प्रॉक्सी (&P)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1029,14 +1015,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 #, fuzzy msgid "FTP Proxy:" msgstr "प्रॉक्सी (&P)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1057,14 +1043,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 #, fuzzy msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "प्रॉक्सी (&P)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1083,7 +1069,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1104,14 +1090,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "एक्सेप्शन्स (&x)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1128,26 +1114,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "एनवायरनमेंट वेरिएबल्स का मान दिखाएँ (&v)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "प्रॉक्सी सर्वर कॉन्फ़िगरेशन जानकारी हस्तचालित भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन अपने आप पता लगाएँ (&u)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "एचटीटीपी प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." @@ -1159,67 +1145,67 @@ msgstr "एचटीटीपी प्रॉक्सी सर्वर का #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "एचटीटीपी प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "सभी प्रोटोकॉल के लिए उसी प्रॉक्सी सर्वर का इस्तेमाल करें (&U)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "एचटीटीपीएस प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "एचटीटीपीएस प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "एफ़टीपी प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "एफ़टीपी प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "एचटीटीपीएस प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "एचटीटीपीएस प्रॉक्सी सर्वर का पता भरें." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

    Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1235,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1245,14 +1231,14 @@ msgstr "इस सूची में प्रविष्टि के लि #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "इस सूची में प्रविष्टि के लिए सिर्फ प्रॉक्सी इस्तेमाल करें" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1268,7 +1254,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

    \n" @@ -1282,13 +1268,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "पहचान भेजें (&S)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1298,13 +1284,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "डिफ़ॉल्ट पहचान" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1314,20 +1300,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "ब्राउज़र पहचान पाठ में आपके आपरेटिंग सिस्टम का नाम शामिल करे." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "ऑपरेटिंग सिस्टम का नाम जोड़ें (&y)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1335,25 +1321,25 @@ msgstr "ब्राउज़र पहचान पाठ में आपक #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "ऑपरेटिंग सिस्टम संस्करण जोड़ें (&v)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "ब्राउज़र पहचान पाठ में आपके मशीन के सीपीयू क़िस्म शामिल करे." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "मशीन (प्रोसेसर) क़िस्म जोड़ें (&m)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " @@ -1364,55 +1350,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "भाषा जानकारी भरें (&u)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "विशिष्ट साइट पहचान" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "साइट नाम" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "पहचान" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "उपयोक्ता एजेंट" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "साइट के लिए नया पहचानकारक पाठ जोड़ें" #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "चुने गए पहचानकारक पाठ बदलें." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "चुने गए पहचानकारक पाठ मिटाएँ." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "सभी पहचानकारक मिटाएँ" @@ -1420,7 +1406,7 @@ msgstr "सभी पहचानकारक मिटाएँ" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1435,7 +1421,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "इन साइटों को ब्राउज़ करते हुए: (&W)" @@ -1443,7 +1429,7 @@ msgstr "इन साइटों को ब्राउज़ करते ह #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1457,7 +1443,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "निम्न पहचान उपयोग में लें: (&U)" @@ -1465,7 +1451,7 @@ msgstr "निम्न पहचान उपयोग में लें: (&U #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1478,19 +1464,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "वास्तविक पहचानः" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "पैसिव एफ़टीपी अक्षम करें" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1499,13 +1485,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "आधे-अधूरे अपलोडेड फ़ाइलों को चिह्नित करें" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/hi/messages/applications/kfindpart.po b/hi/messages/applications/kfindpart.po index b42ff065a..fc863447a 100644 --- a/hi/messages/applications/kfindpart.po +++ b/hi/messages/applications/kfindpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-26 16:01+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -149,42 +149,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "परिणाम फ़ाइल में सहेजा-\n" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 #, fuzzy msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "नामः (&N)" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "आप वाइल्ड-कार्ड मिलान तथा \";\" का उपयोग बहुत से नामों को अलग करने के लिए कर सकते हैं" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "इसमें देखें: (&i)" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "सब-फ़ोल्डर शामिल करें (&s)" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "अक्षर संवेदनशील खोज (&e)" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "ब्राउज... (&B)" -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "फ़ाइल निर्देशिका इस्तेमाल करें (&U)" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " @@ -198,107 +198,107 @@ msgid "" "li>
    " msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " "(using updatedb)." msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "सभी बनाई गई या परिवर्धित फ़ाइलों को ढूंढें: (&m)" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "के बीच में (&b)" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "और" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "फ़ाइल आकार है: (&s)" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "फ़ाइलें उपयोक्ता के स्वामित्व में हैं: (&u)" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "समूह के स्वामित्व में हैं: (&g)" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 #, fuzzy msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(कुछ नहीं)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "कम से कम" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "अधिक से अधिक" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "के बराबर" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 #, fuzzy msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "बाइट्स" msgstr[1] "बाइट्स" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 #, fuzzy msgid "KiB" msgstr "कि.बा." -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 #, fuzzy msgid "MiB" msgstr "मे.बा." -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 #, fuzzy msgid "GiB" msgstr "गी.बा." -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 #, fuzzy msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "फ़ाइल क़िस्मः (&t)" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "पाठ रखे हुए है: (&o)" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types." msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "अक्षर संवेदनशील (&e)" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "बाइनरी फ़ाइलें शामिल करें (&b)" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन (&x)" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -306,75 +306,75 @@ msgstr "" "यह आपको किसी भी प्रकार की फ़ाइल में ढूंढने देता है, यहाँ तक कि उनमें भी जिनमें प्रायः " "कोई पाठ नहीं होता है( उदाहरण के लिए, प्रोग्राम फ़ाइलों में तथा छवियों में)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "संपादन... (&E)" -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 #, fuzzy msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "के लिएः (&r)" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "ढूंढने का मेटाजानकारी सत्रः (&m)" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "सारे फ़ोल्डर व फ़ाइलें" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "फ़ाइल" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "फ़ोल्डर" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "सिंबालिक लिंक्स" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "विशिष्ट फ़ाइलें (सॉकेट्स, उपकरण फ़ाइलें,...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "चलाई जा सकने वाली फ़ाइलें" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "एसयूआईडी चलाई जा सकने वाली फ़ाइलें" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "सभी छवियाँ" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "सभी वीडियो" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "सभी ध्वनियाँ" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "नाम/स्थान (&L)" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 #, fuzzy msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "विषय वस्तु (&o)" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "गुण (&P)" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:

    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -382,46 +382,46 @@ msgid "" "resolution, comment...
    " msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " "Search only in Resolution, Bitdepth...
    " msgstr "" -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "एक समय के भीतर ढूंढने में अक्षम जो कि एक मिनट से कम है." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "तारीख़ वैध नहीं है." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "अवैध तारीख़ सीमा." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "भविष्य में तारीख़ ढूंढने में अक्षम." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "आकार बहुत बड़ा है. अधिकतम आकार मूल्य सेट करें?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "सेट" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "सेट नहीं करें" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 #, fuzzy msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " @@ -431,7 +431,7 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "पिछले के दौरान (&d)" msgstr[1] "पिछले के दौरान (&d)" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" @@ -439,7 +439,7 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "मिनट" msgstr[1] "मिनट" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "घंटा" msgstr[1] "घंटा" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "दिन" msgstr[1] "दिन" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "माह" msgstr[1] "माह" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 #, fuzzy msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "वर्ष" msgstr[1] "वर्ष" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" diff --git a/hi/messages/applications/konsole.po b/hi/messages/applications/konsole.po index 705265e3f..a6930d1d3 100644 --- a/hi/messages/applications/konsole.po +++ b/hi/messages/applications/konsole.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 11:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -449,6 +449,698 @@ msgstr "कुंजी संयोजन" msgid "Output" msgstr "आउटपुट" +#: MainWindow.cpp:305 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "नया टैब (&T)" + +#: MainWindow.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "टैब बंद करें (&C)" + +#: MainWindow.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "नया विंडो (&W)" + +#: MainWindow.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "कंसोल" + +#: MainWindow.cpp:333 +#, fuzzy +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr " पसंदीदा (&B)" + +#: MainWindow.cpp:351 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं, क्या आप वाक़ई बाहर होना चाहते हैं?" +msgstr[1] "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं, क्या आप वाक़ई बाहर होना चाहते हैं?" + +#: MainWindow.cpp:582 +#, fuzzy +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" + +#: MainWindow.cpp:583 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "कंसोल" + +#: MainWindow.cpp:584 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "वर्तमान टैब बंद करें" + +#: MainWindow.cpp:681 +#, fuzzy +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +#, fuzzy +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल संपादित करें..." + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "मेन्यू में दिखाएँ" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +#, fuzzy +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "शॉर्टकट" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +#, fuzzy +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "नया प्रोफ़ाइल" + +#: Part.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "शेल" + +#: ProfileList.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Default profile" +msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाएँ" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "टैब को नया नाम दें" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "द्विचर ढूंढ नहीं पाया:" + +#: Session.cpp:406 +#, fuzzy +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "चेतावनी:" + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"'%1' को ढूंढ नहीं सका, बदले में '%2' को प्रारंभ किया जा रहा है. कृपया अपना प्रोफ़ाइल " +"सेटिंग जाँचें." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "प्रारंभ करने के लिए कोई इंटरेक्टिव शैल ढूंढ नहीं सका." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "प्रोग्राम '%1' को आर्गुमेंट '%2'.के साथ प्रारंभ नहीं किया जा सका." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "'%1' सत्र में शांति" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "'%1' सत्र में घंटी" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "'%1' सत्र में क्रिया" + +#: Session.cpp:837 +#, fuzzy +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "सम्पन्न" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "प्रोग्राम '%1' क्रैश हो गया." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "प्रोग्राम '%1' स्थिति %2 के साथ बाहर हुआ." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ज़ेड-मॉडम प्रगति" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें..." + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "कंसोल" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "टैब बंद करें (&C)" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "चयन चिपकाएँ" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "&Select All" +msgstr "सभी चुनें" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "चुनें" + +#: SessionController.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Save Output &As..." +msgstr "आउटपुट सहेजें..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "स्क्रॉलबैक साफ करें" + +#: SessionController.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "स्क्रॉलबैक साफ करें व रीसेट करें" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल संपादित करें..." + +#: SessionController.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Switch Profile" +msgstr "प्रोफ़ाइल संपादित करें" + +#: SessionController.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "Set &Encoding" +msgstr "एनकोडिंग" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Copy Input To" +msgstr "इनपुट यहाँ नक़ल करें..." + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "क्रिया के लिए मॉनीटर करें (&A)" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "शान्ति के लिए मॉनीटर करें (&S)" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Shrink Font" +msgstr "छोटा दृश्य" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "&Continue Task" +msgstr "टैब बंद करें (&C)" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "टर्मिनल विशेषताएँ" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"एक प्रोग्राम अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते हैं?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"प्रोग्राम '%1' अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते " +"हैं?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" + +#: SessionController.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"एक प्रोग्राम अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते हैं?" + +#: SessionController.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"प्रोग्राम '%1' अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते " +"हैं?" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "शेल" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "%1 से आउटपुट सहेजें" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 एक अवैध यूआरएल है, आउटपुट सहेजा नहीं जा सकता." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"आउटपुट सहेजने के दौरान एक त्रुटि हुई.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "संख्या" + +#: SessionListModel.cpp:101 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "शीर्षक" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "प्रोग्राम नाम" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री (छोटा)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री (लंबा)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "शैल द्वारा सेट किया गया विंडो शीर्षक" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Session Number: %#" +msgstr "सत्र संख्या" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "उपयोक्ता नाम" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "रिमोट होस्ट (छोटा)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "रिमोट होस्ट (लंबा)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "प्रविष्ट" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "टैब शीर्षक फ़ॉर्मेट" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "रिमोट टैब शीर्षक फ़ॉर्मेट:" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "आकार: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "आकार: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "Confirm Paste" +msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" +"आउटपुट कोसस्पैंड किया गया है " +"कंट्रोल+S को दबाकर. बहाल करने के लिए कंट्रोल+Q को दबाएँ." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "चयन चिपकाएँ" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:286 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "दृश्य अलग करें (&D)" + +#: ViewContainer.cpp:290 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" + +#: ViewContainer.cpp:296 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "टैब बंद करें (&C)" + +#: ViewContainer.cpp:303 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "नया टैब पाठ भरें:" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "चयनित प्रोफ़ाइल के आधार पर नया प्रोफ़ाइल बनाएँ" + +#: ViewContainer.cpp:317 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "टैब बंद करें (&C)" + +#: ViewContainer.cpp:318 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "खोज पट्टी बन्द करें" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "नया टैब (&T)" + +#: ViewManager.cpp:136 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "पिछला" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "अगला दृश्य कंटेनर" + +#: ViewManager.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "दृश्य बाएँ खिसकाएँ" + +#: ViewManager.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "दृश्य दाएँ खिसकाएँ" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "विभाजित दृश्य बायाँ/दायाँ" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "विभाजित दृश्य शीर्ष/तल" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "सक्रिय को बन्द करें" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "अन्यों को बन्द करें" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "विस्तारित दृश्य" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "छोटा दृश्य" + +#: ViewManager.cpp:198 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "वर्तमान टैब बंद करें" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"कोई कुंजीपट ट्रांसलेटर उपलब्ध नहीं है. टर्मिनल पर भेजने के लिए कुंजीपट को दबाने पर परिवर्तित " +"करने के बाद जो अक्षर आने चाहिएँ वो जानकारी मौजूद नहीं है." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "रूकें (&S)" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -822,145 +1514,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "और भी बहुतों को धन्यवाद.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "नया टैब (&T)" - -#: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "टैब बंद करें (&C)" - -#: MainWindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "नया विंडो (&W)" - -#: MainWindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "कंसोल" - -#: MainWindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr " पसंदीदा (&B)" - -#: MainWindow.cpp:351 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं, क्या आप वाक़ई बाहर होना चाहते हैं?" -msgstr[1] "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं, क्या आप वाक़ई बाहर होना चाहते हैं?" - -#: MainWindow.cpp:582 -#, fuzzy -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" - -#: MainWindow.cpp:583 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "कंसोल" - -#: MainWindow.cpp:584 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "वर्तमान टैब बंद करें" - -#: MainWindow.cpp:681 -#, fuzzy -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -#, fuzzy -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल संपादित करें..." - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "मेन्यू में दिखाएँ" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -#, fuzzy -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "शॉर्टकट" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -#, fuzzy -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "नया प्रोफ़ाइल" - -#: Part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "शेल" - -#: ProfileList.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Default profile" -msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाएँ" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2242,10 +2795,6 @@ msgstr "मदद" msgid "S&crollback" msgstr "स्क्रॉलबैक (&c)" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "टैब को नया नाम दें" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "हल्के पीले पर काला" @@ -2311,552 +2860,3 @@ msgstr "सोलारिस कंसोल" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "डीईसी वीटी420 टर्मिनल" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें..." - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "कंसोल" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "टैब बंद करें (&C)" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "चयन चिपकाएँ" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "&Select All" -msgstr "सभी चुनें" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "चुनें" - -#: SessionController.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Save Output &As..." -msgstr "आउटपुट सहेजें..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधित करें..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "स्क्रॉलबैक साफ करें" - -#: SessionController.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "स्क्रॉलबैक साफ करें व रीसेट करें" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल संपादित करें..." - -#: SessionController.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Switch Profile" -msgstr "प्रोफ़ाइल संपादित करें" - -#: SessionController.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Set &Encoding" -msgstr "एनकोडिंग" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "Copy Input To" -msgstr "इनपुट यहाँ नक़ल करें..." - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "क्रिया के लिए मॉनीटर करें (&A)" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "शान्ति के लिए मॉनीटर करें (&S)" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Shrink Font" -msgstr "छोटा दृश्य" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "&Continue Task" -msgstr "टैब बंद करें (&C)" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "टर्मिनल विशेषताएँ" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"एक प्रोग्राम अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते हैं?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"प्रोग्राम '%1' अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते " -"हैं?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" - -#: SessionController.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"एक प्रोग्राम अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते हैं?" - -#: SessionController.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"प्रोग्राम '%1' अभी इस सत्र में चल रहा है. क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इसे बन्द करना चाहते " -"हैं?" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "शेल" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "%1 से आउटपुट सहेजें" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 एक अवैध यूआरएल है, आउटपुट सहेजा नहीं जा सकता." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"आउटपुट सहेजने के दौरान एक त्रुटि हुई.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "द्विचर ढूंढ नहीं पाया:" - -#: Session.cpp:405 -#, fuzzy -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "चेतावनी:" - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"'%1' को ढूंढ नहीं सका, बदले में '%2' को प्रारंभ किया जा रहा है. कृपया अपना प्रोफ़ाइल " -"सेटिंग जाँचें." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "प्रारंभ करने के लिए कोई इंटरेक्टिव शैल ढूंढ नहीं सका." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "प्रोग्राम '%1' को आर्गुमेंट '%2'.के साथ प्रारंभ नहीं किया जा सका." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "'%1' सत्र में शांति" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "'%1' सत्र में घंटी" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "'%1' सत्र में क्रिया" - -#: Session.cpp:836 -#, fuzzy -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "सम्पन्न" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "प्रोग्राम '%1' क्रैश हो गया." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "प्रोग्राम '%1' स्थिति %2 के साथ बाहर हुआ." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ज़ेड-मॉडम प्रगति" - -#: SessionListModel.cpp:99 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "संख्या" - -#: SessionListModel.cpp:101 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "शीर्षक" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "प्रोग्राम नाम" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री (छोटा)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री (लंबा)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "शैल द्वारा सेट किया गया विंडो शीर्षक" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Session Number: %#" -msgstr "सत्र संख्या" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "उपयोक्ता नाम" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "रिमोट होस्ट (छोटा)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "रिमोट होस्ट (लंबा)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "प्रविष्ट" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "टैब शीर्षक फ़ॉर्मेट" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "रिमोट टैब शीर्षक फ़ॉर्मेट:" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "आकार: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "आकार: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -#, fuzzy -msgid "Confirm Paste" -msgstr "बंद करने की पुष्टि करें" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"आउटपुट कोसस्पैंड किया गया है " -"कंट्रोल+S को दबाकर. बहाल करने के लिए कंट्रोल+Q को दबाएँ." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "चयन चिपकाएँ" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:286 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "दृश्य अलग करें (&D)" - -#: ViewContainer.cpp:290 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "टैब का नाम बदलें... (&R)" - -#: ViewContainer.cpp:296 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "टैब बंद करें (&C)" - -#: ViewContainer.cpp:303 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "नया टैब पाठ भरें:" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "चयनित प्रोफ़ाइल के आधार पर नया प्रोफ़ाइल बनाएँ" - -#: ViewContainer.cpp:317 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "टैब बंद करें (&C)" - -#: ViewContainer.cpp:318 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "खोज पट्टी बन्द करें" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "नया टैब (&T)" - -#: ViewManager.cpp:136 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "पिछला" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:138 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "अगला दृश्य कंटेनर" - -#: ViewManager.cpp:140 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "दृश्य बाएँ खिसकाएँ" - -#: ViewManager.cpp:141 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "दृश्य दाएँ खिसकाएँ" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "विभाजित दृश्य बायाँ/दायाँ" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "विभाजित दृश्य शीर्ष/तल" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "सक्रिय को बन्द करें" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "अन्यों को बन्द करें" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "विस्तारित दृश्य" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "छोटा दृश्य" - -#: ViewManager.cpp:198 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "वर्तमान टैब बंद करें" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"कोई कुंजीपट ट्रांसलेटर उपलब्ध नहीं है. टर्मिनल पर भेजने के लिए कुंजीपट को दबाने पर परिवर्तित " -"करने के बाद जो अक्षर आने चाहिएँ वो जानकारी मौजूद नहीं है." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "रूकें (&S)" diff --git a/hi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/hi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 6ea9cf7b2..f2e2b45a3 100644 --- a/hi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/hi/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:48+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "डेस्कटॉप ताज़ा करें (&R)" msgid "&Refresh View" msgstr "दृश्य ताज़ा करें (&R)" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "रद्दी में डालें (&M)" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/akregator.po b/hi/messages/kde-extraapps/akregator.po index 3276dbfe7..5d168cfed 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-16 13:46+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "बायाँ माउस क्लिक:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "टैब में खोलें" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "टैब में खोलें" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "पृष्ठ-भूमि टैब में खोलें" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "पृष्ठ-भूमि टैब में खोलें" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "बाहरी ब्राउज़र में खोलें" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "क्विक फ़िल्टर दिखाएँ" @@ -1376,26 +1376,26 @@ msgstr "भंडार बैकएण्ड प्लगइन \"%1\" लो msgid "Plugin error" msgstr "प्लगइन त्रुटि" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "पहुँच नकारा गया: फ़ीड सूची (%1) सहेज नहीं सका" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "लिखने में त्रुटि" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "फ़ाइल %1 आयात नहीं किया जा सका (कोई वैध ओपीएमएल नहीं)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "ओपीएमएल पारसिंग त्रुटि" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1403,54 +1403,54 @@ msgstr "" "चयनित फ़ाइल %1 पढ़ी नहीं जा सकी, देखें कि यह उपलब्ध है, या मौज़ूदा उपयोक्ता द्वारा पढ़ने " "लायक है." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "पढ़ने में त्रुटि" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल %1 पहले ही मौजूद है; क्या आप इसे मिटाकर लिखना चाहते हैं?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "निर्यात" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "पहुँच अस्वीकृत: फ़ाइल %1 पर लिखा नहीं जा सकता" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "ओपीएमएल आउटलाइन्स (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "सभी फ़ाइलें" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "आयातित फोल्डर" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1687,259 +1687,259 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "संपूर्ण कथा" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "फ़ीड लाएँ (&F)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "फीड मिटाएँ (&D)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "फ़ीड संपादित करें..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "फ़ीड को पढ़ा चिह्नित करें (&M)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "फ़ीड लााएँ (&F)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ (&D)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "फ़ोल्डर नाम बदलें (&R)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "फ़ीड्स को पढ़ा हुआ चिह्नित करें (&M)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "फ़ीड्स आयात करें... (&I)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "फ़ीड्स निर्यात करें... (&E)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "ए-के-रेगेटर कॉन्फ़िगर करें... (&A)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "घरपृष्ठ खोलें (&O)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "फ़ीड जोड़ें... (&A)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "नया फ़ोल्डर... (&w)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "सभी फ़ीड्स लाएँ (&t)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "कॉन्करंट फेचेस" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "सभी फ़ीड्स को पढ़ा चिह्नित करें (&r)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "लिंक पता नक़ल करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "पिछला बिनपढ़ा आलेख (&v)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "अगला बिनपढ़ा आलेख (&x)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "इस रूप में चिह्नित करें (&M)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 #, fuzzy msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "चुने गए आलेख को नया चिह्नित करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "पढ़ें (&R)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "चुने गए संदेशों को पढ़ा चिह्नित करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "नया (&N)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "चुने गए आलेख को नया चिह्नित करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "बिनपढ़ा (&U)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "चुने गए आलेखों को बिन पढ़ा चिह्नित करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "महत्वपूर्ण के रूप में चिह्नित करें (&M)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "मह्त्वपूर्ण चिह्न मिटाएँ (&I)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "नोड ऊपर खिसकाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "मोड नीचे खिसकाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "नोड बाएँ खिसकाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "नोड दाएँ खिसकाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "लिंक पता भेजें... (&L)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "फ़ाइल भेजें... (&F)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "पिछला आलेख (&P)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "अगला आलेख (&N)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "पिछला फीड (&P)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "अगला फीड (&N)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "अगला बिनपढ़ा फीड (&e)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "पिछला बिनपढ़ा फ़ीड (&i)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "ट्री में शीर्ष में जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "ट्री के तल में जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "ट्री में बाएँ जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "ट्री में दाएँ जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "ट्री में ऊपर जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "ट्री में नीचे जाएँ" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "अगला टैब चुनें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "पिछला टैब चुनें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "टैब को अलग करें" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "टैब बंद करें (&C)" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 #, fuzzy msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "आगे" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 #, fuzzy msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "पीछे" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 #, fuzzy msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "री-लोड" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "रूकें" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/ark.po b/hi/messages/kde-extraapps/ark.po index 825aea0ff..c51312caa 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error during extraction." msgstr "" -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 #, fuzzy msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/hi/messages/kde-extraapps/gwenview.po index ad206b154..fc7fd0204 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:33+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -763,24 +763,24 @@ msgstr "" msgid "No document selected" msgstr "कोई दस्तावेज़ चयनित नहीं" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 #, fuzzy msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "दृश्य" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 #, fuzzy msgid "Zoom to Fit" msgstr "फिट बैठने तक ज़ूम करें" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/hi/messages/kde-extraapps/kcalc.po index efc91627b..29203ef66 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 12:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,51 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "प्रदर्शित डाटा मेमोरी में लिखें" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "नाम नियत करें" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "सूची में से चुनें" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "स्थिरांक के लिए नया नाम" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "नया नाम:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "गणित" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "विद्युतचुम्बकीय" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "आणविक तथा नाभिकीय (&&)" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "ऊष्मागतिकी" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "गुरुत्व" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "केडीई गणक" @@ -592,6 +547,51 @@ msgstr "माइकल मार्टी" msgid "David Johnson" msgstr "डेविड जान्सन" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "प्रदर्शित डाटा मेमोरी में लिखें" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "नाम नियत करें" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "सूची में से चुनें" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "स्थिरांक के लिए नया नाम" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "नया नाम:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "गणित" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "विद्युतचुम्बकीय" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "आणविक तथा नाभिकीय (&&)" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "ऊष्मागतिकी" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "गुरुत्व" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/hi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index e96c873ee..687361dad 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 13:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,23 +18,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "कैश स्थान" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "मिरर सूची प्राप्त नहीं कर सका" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "प्राप्त नहीं कर सका" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "मिरर चुनें" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "इनमें से कोई एक मिरर चुनें" @@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "इनमें से कोई एक मिरर चुनें" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "एचटीटीपी" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "सीडीडीबी" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/hi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 2a7dd2cb4..5690ccfe2 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:34+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(C) 2000वाल्दो बास्तियान" msgid "Waldo Bastian" msgstr "वाल्दो बास्तियान" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "चयनित रंग को एसटीडीआऊट में प्रिंट करें" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kget.po b/hi/messages/kde-extraapps/kget.po index df82aaf5c..edeed4f7c 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-09 17:04+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr "मदद (&H)" msgid "Main Toolbar" msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4491,11 +4491,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4513,9 +4513,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kmix.po b/hi/messages/kde-extraapps/kmix.po index e4f8c3f41..9c4775d72 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 13:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -400,20 +400,20 @@ msgstr "" msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "मिक्सर हार्डवेयर जानकारी" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 #, fuzzy msgid "KDE Mixer" msgstr "मिक्सर" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/hi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index c9956647a..c6638794d 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 17:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -203,43 +203,43 @@ msgstr "संतुलन" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "वर्ण, संतृप्ति, मूल्य" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "पहले जैसा: %1 (&U)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "पहले जैसा (&U)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "दोहराएँ: %1 (&R)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "दोहराएँ (&R)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "पहले जैसा: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "पहले जैसा" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "दोहराएँ: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "दोहराएँ" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "पिक्सेल के अग्रभूमि रंग मिटाने के लिए क्लिक करें या खींचें." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "राउण्डेड चतुर्भुज" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "गोल किनारा युक्त चतुर्भुज तथा वर्ग बनाता है" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "ज़ूम" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "छवि में जूम इन और जूम आउट हों" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "जूम इन या आउट करने के लिए क्लिक करें या विशिष्ट क्षेत्र में जूम करने के लिए बायाँ क्लिक कर " diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kompare.po b/hi/messages/kde-extraapps/kompare.po index cb6b0dfd2..a2aa6ce16 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 17:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -75,57 +75,57 @@ msgstr "आकारः" msgid "Fonts" msgstr "फ़ॉन्ट्स (&F)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "डिफ़ प्रोग्राम" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " "you can select that version." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "डिफ" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "आउटपुट फॉर्मेट" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "कॉन्टेक्स्ट" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "एकीकृत" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "कॉन्टेक्स्ट की पंक्तियाँ" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "कॉन्टेक्स्ट पंक्तियोँ की संख्याः" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "फॉर्मेट" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Treat new files as empty" msgstr "नई फ़ाइलों को खाली समझें" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "यह विकल्प -I diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -166,148 +166,148 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "छोटे परिवर्तनों के लिए देखें (&L)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "यह विकल्प -d diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "बड़ी फ़ाइलों के लिए ऑप्टीमाइज़ करें (&p)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "यह विकल्प -H diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "केस में परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें (&I)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "यह विकल्प -i diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "रेगएक्सपी नज़र अंदाज़ करें:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "यह विकल्प -I diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "संपादन... (&E)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "व्हाइट-स्पेस" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "आउटपुट में टैब्स को स्पेसेस के रूप में एक्सपांड करें (&x)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "यह विकल्प -t diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "जोड़ी गई या मिटाई गई खाली पंक्तियोँ को नज़र अंदाज़ करें (&g)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "यह विकल्प -B diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "परिवर्तनों को श्वेतस्थान की मात्रा में नज़र अंदाज़ करें (&n)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "यह विकल्प -b diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "सभी श्वेतस्थान को नज़र अंदाज़ करें (&o)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "यह विकल्प -w diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "श्वेतस्थान में परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें (&r)" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "यह विकल्प -E diff से संबंधित है." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -317,47 +317,47 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "विकल्प" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "एक्सक्लूड करने के लिए फ़ाइल पैटर्न" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "फ़ाइलनाम युक्त फ़ाइलें जिन्हें अलग रखना है" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "एक्सक्लूड (&E)" @@ -472,19 +472,19 @@ msgid "" "will default to the local encoding if not specified." msgstr "" -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "फ़ाइलों या फ़ोल्डरों में तुलना करें" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "स्रोत" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "गंतव्य" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "तुलना करें" @@ -492,64 +492,64 @@ msgstr "तुलना करें" msgid "Compare these files or folder" msgstr "इन फ़ाइलों या फ़ोल्डर में तुलना करें" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " "the entered files or folders. " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "अपना कॉम्पेयर-व्यू-पार्ट लोड नहीं कर सका." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "नेविगेशन" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "अपना कॉम्पेयर-नेविगेशन-पार्ट लोड नहीं कर सका." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "डिफ़ खोलें... (&O)" -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "फ़ाइलों की तुलना करें... (&C)" -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "डिफ़ के साथ यूआरएल ब्लैंड करें... (&B)" -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "पाठ दृश्य दिखाएँ (&e)" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 में से 0 भिन्नताएं" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 में से 0 फ़ाइलें" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 #, fuzzy msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "फ़ाइलः" msgstr[1] "" -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 #, fuzzy msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] "फ़ाइलः" msgstr[1] "" -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 #, fuzzy msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " @@ -558,34 +558,34 @@ msgstr[0] "" " %1 भिन्नताएँ, इसमें काः %n , %2 लागू किया" msgstr[1] "" -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 #, fuzzy msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] "भिन्नता" msgstr[1] "" -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "डिफ़ आउटपुट के साथ फ़ाइल/फ़ोल्डर ब्लैंड करें" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "फ़ाइल/फ़ोल्डर" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "डिफ आउटपुट" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "ब्लेंड" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "इस फ़ाइल या फ़ोल्डर को डिफ़ आउटपुट के साथ ब्लैंड करें" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -594,11 +594,11 @@ msgid "" "apply the difference(s) to a file or to the files. " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "इन फ़ाइलों या फ़ोल्डरों की तुलना करें" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "पाठ दृश्य" @@ -920,40 +920,40 @@ msgstr "" "हंक्स की संख्या: %5\n" "भिन्नताओं की संख्या: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू करें (&A)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू नहीं करें (&a)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "सभी लागू करें (&l)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "सभी लागू नहीं करें (&U)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "पिछली फ़ाइल (&r)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "अगली फ़ाइल (&e)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "पिछली भिन्नता (&P)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "अगली भिन्नता (&N)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -961,57 +961,57 @@ msgstr "" "कोई मॉडल नहीं या कोई भिन्नता नहीं, यह फ़ाइल:%1, एक वैध डिफ़ फ़ाइल नहीं है." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "डिफ़ %1 को फ़ाइल %2 में लागू करने में समस्याएँ हैं." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "डिफ़ %1 को फ़ोल्डर %2 में लागू करने में कुछ समस्याएँ हैं." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोल नहीं सकते." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "अस्थाई फ़ाइल %1 पर लिखा नहीं जा सका, इसे मिटाया जा रहा है." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "अस्थाई फ़ाइल %1 पर लिखा नहीं जा सका, इसे मिटाया जा रहा है." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "डिफ़ आउटपुट पार्से नहीं कर सका." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "फ़ाइलें एक जैसी हैं." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल पर लिख नहीं सका." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/krdc.po b/hi/messages/kde-extraapps/krdc.po index b085cb24e..cb3a0c7b1 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-09 17:12+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "सत्र" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "रिमोट दृश्य औज़ार-पट्टी" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 #, fuzzy diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/hi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 8e109e6a4..a8fd6cafe 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,166 +18,166 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "मूल्य दिखाएँ (&S)" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "नया फ़ोल्डर...(&N)" -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ (&D)" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "बटुआ शामिल करें... (&M)" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "एक्सएमएल आयात करें... (&I)" -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "एक्सएमएल आयात करें... (&I)" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "नया... (&N)" -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "विषय-वस्तु दिखाएँ (&C)" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "विषयवस्तु छुपाएँ (&C)" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "पासवर्ड" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "नक्शे" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "द्विचर डाटा" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "क्या आप वाक़ई फ़ोल्डर '%1' को बटुआ से मिटाना चाहते हैं?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "फ़ोल्डर मिटाने में त्रुटि." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "नए फ़ोल्डर के लिए एक नाम चुनें:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "माफ करें, फ़ोल्डर नाम उपयोग में है, फिर से कोशिश करें?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "फिर से कोशिश करें" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "कोशिश नहीं करें" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "प्रविष्टि सहेजने में त्रुटि. त्रुटि कोडः %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "पासवर्ड: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "नाम-मूल्य मैप: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "द्विचर डाटा: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "नई एन्ट्री" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "कृपया नई एन्ट्री के लिए एक नाम चुनें:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "माफ करें, वह प्रविष्टि पहले ही मौजूद है. फिर से कोशिश करें?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "नई प्रविष्टि जोड़ने की कोशिश में एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "प्रविष्टि का नाम बदलने की कोशिश में एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "क्या आप वाक़ई इस वस्तु '%1' को मिटाना चाहते हैं?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "प्रविष्टि मिटाने की कोशिश में एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "निवेदित बटुआ को खोलने में अक्षम." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "बटुआ '%1' पर पहुँचने में अक्षम." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -185,19 +185,19 @@ msgstr "" "फ़ोल्डर '%1' में एक प्रविष्टि '%2' पहले से ही है. क्या आप इसे बदलना चाहते " "हैं?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "एक्सएमएल फ़ाइल '%1' पर पहुँच में अक्षम." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "इनपुट के लिए फ़ाइल '%1' को खोलने में त्रुटि." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "इनपुट के लिए फ़ाइल '%1' को पढ़ने में त्रुटि." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "त्रुटि: एक्सएमएल फ़ाइल में बटुआ नहीं है." diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/hi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 5deefade0..c68c2767e 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-31 13:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "ट्रिप-हॉप" msgid "Vocal" msgstr "वोकल" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -692,24 +692,24 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 #, fuzzy msgid "Select mirror" msgstr "सर्वर त्रुटि" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/hi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 845afca7d..2a6fb3b87 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 17:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1826,55 +1826,55 @@ msgstr "अज्ञात" msgid "Data of size %1" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "Use custom definition" msgstr "मनपसंद" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 #, fuzzy msgid "Matter:" msgstr "मेकरनोट" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "विवरण" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "जोड़ें (&A)" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "बदलें (&R)" diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/hi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 4a5160283..fcee5b9f6 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 17:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू करें (&A)" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू नहीं करें (&a)" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "सभी लागू करें (&l)" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "सभी लागू नहीं करें (&U)" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "पिछली फ़ाइल (&r)" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "अगली फ़ाइल (&e)" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "पिछली भिन्नता (&P)" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "अगली भिन्नता (&N)" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -58,52 +58,52 @@ msgstr "" "कोई मॉडल नहीं या कोई भिन्नता नहीं, यह फ़ाइल:%1, एक वैध डिफ़ फ़ाइल नहीं है." "" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "डिफ़ %1 को फ़ाइल %2 में लागू करने में समस्याएँ हैं." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "डिफ़ %1 को फ़ोल्डर %2 में लागू करने में कुछ समस्याएँ हैं." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोल नहीं सकते." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "अस्थाई फ़ाइल %1 पर लिखा नहीं जा सका, इसे मिटाया जा रहा है." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "डिफ़ आउटपुट पार्से नहीं कर सका." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "फ़ाइलें एक जैसी हैं." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल पर लिख नहीं सका." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/okular.po b/hi/messages/kde-extraapps/okular.po index 7ef9a2df3..90ab4a26e 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 17:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "स्टैम्प चिह्न" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "ऑकुलर" @@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "सिर्फ मौज़ूदा दस्तावेज़" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "इस पसंदीदा पर जाएँ" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "पसंदीदा को नया नाम दें" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr " पसंदीदा मिटाएँ" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "गुण (&P)" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "पृष्ठ %1 पर जाएं" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "चौड़ाई फिट करें" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Print Preview" msgstr "" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "पृष्ठ %1" @@ -1945,18 +1945,18 @@ msgid "" "Click and hold to choose another selection tool" msgstr "" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 #, fuzzy msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "पृष्ठ" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 #, fuzzy msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" @@ -2332,23 +2332,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "विषय सूची" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "लघु छवि" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "समीक्षा" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr " पसंदीदा " -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2356,373 +2356,373 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ में अंतर्निर्मित फ़ाइलें हैं. उन्हें देखने के लिए " "यहाँ क्लिक करें या फ़ाइल -> अंतर्निर्मित फ़ाइलें में जाएँ." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "पिछले पृष्ठ पर जाएँ" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "दस्तावेज़ के पिछले पृष्ठ पर जाता है" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "अगला" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "अगले पृष्ठ में जाएँ" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "दस्तावेज़ के अगले पृष्ठ पर जाता है" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 #, fuzzy msgid "Beginning of the document" msgstr "दस्तावेज़ को रीलोड किया जा रहा है..." -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 #, fuzzy msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "दस्तावेज़ के अगले पृष्ठ पर जाता है" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 #, fuzzy msgid "End of the document" msgstr "दस्तावेज़ को रीलोड किया जा रहा है..." -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 #, fuzzy msgid "Moves to the end of the document" msgstr "दस्तावेज़ के अगले पृष्ठ पर जाता है" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ डिस्क से फिर से लोड करें" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "पिछला पसंदीदा " -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "पिछले पसंदीदा पृष्ठ पर जाएँ" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "अगला पसंदीदा " -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "अगले पसंदीदा पृष्ठ पर जाएँ" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 #, fuzzy msgid "Configure Okular..." msgstr "ऑकुलर कॉन्फ़िगर करें..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "प्रदर्शक कॉन्फ़िगर करें..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "बैकएण्ड्स कॉन्फ़िगर करें..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "बैकएण्ड्स कॉन्फ़िगर करें..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 #, fuzzy msgid "About Backend" msgstr "बैकएण्ड के बारे में..." -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "फिर से लोड करें (&d)" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ डिस्क से फिर से लोड करें" -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "खोज पट्टी बन्द करें (&F)" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ आकार" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 #, fuzzy msgid "Save &Copy As..." msgstr "ऐसे सहेजें..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "नेविगेशन फलक दिखाएँ (&N)" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "अंतर्निर्मित फ़ाइलें (&E)" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "इस रूप में निर्यात करें (&x)" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 #, fuzzy msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "दस्तावेज़ जिसे खोलना है" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "प्रेजेन्टेशन (&r)" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 #, fuzzy msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "पोस्ट-स्क्रिप्ट को पीडीएफ के रूप में आयात करें...(&I)" -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "इंटरनेट से किताबें लाएँ... (&G)" -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "ड्राइंग मोड टॉगल करें" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "ड्राइंग मिटाएँ" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "बैकएण्ड्स कॉन्फ़िगर करें..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "प्रस्तुतीकरण" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 #, fuzzy msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "%1 को खोला नहीं जा सका. कारण: %2" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "%1 को खोला नहीं जा सका. कारण: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "बैकएण्ड्स कॉन्फ़िगर करें" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "बैकएण्ड्स कॉन्फ़िगर करें" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." msgstr "" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf नहीं मिला" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "पीएस फ़ाइल को पीडीएफ़ के लिए आयात किया जा रहा है (इसमें कुछ समय लग सकता है)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "दस्तावेज़ के अंतिम पृष्ठ पर जाता है" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "दस्तावेज़ जिसे खोलना है" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." msgstr "" -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" msgstr "" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Presentation Mode" msgstr "प्रस्तुतीकरण मोड से बाहर हों" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Allow the presentation mode" msgstr "प्रस्तुतीकरण मोड से बाहर हों" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "दस्तावेज को प्रस्तुतीकरण मोड में प्रारंभ करें" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 को खोल नहीं सका" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "दस्तावेज़ खोलें" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "" -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." msgstr "" -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "दस्तावेज़ को रीलोड किया जा रहा है..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "पृष्ठ पर जाएं" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "पृष्ठ: (&P)" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 #, fuzzy msgid "Rename this Bookmark" msgstr "पसंदीदा को नया नाम दें" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "" -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 #, fuzzy msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "फ़ाइल को सहेजा नहीं गया." -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" "The document does not exist anymore." msgstr "" -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "पसंद जोड़ें" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "औज़ार" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "इस दस्तावेज़ को छापना स्वीकार्य नहीं है." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 #, fuzzy msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "दस्तावेज़ छाप नहीं सकता. कृपया bugs.kde.org को बग रिपोर्ट करें." -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 #, fuzzy msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" msgstr "दस्तावेज़ छाप नहीं सकता. कृपया bugs.kde.org को बग रिपोर्ट करें." -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "उस जगह पर जाएं जहाँ आप पहले जा चुके हैं" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "उस जगह पर जाएँ जहाँ आप जाना चाहते हैं" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल त्रुटि! अस्थायी फ़ाइल तैयार नहीं कर सका%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल त्रुटि! फ़ाइल %1को " "असंपीडित करने के लिए खोल नहीं सका. फ़ाइल को लोड नहीं किया जा सका." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2754,95 +2754,95 @@ msgstr "" "फ़ाइल त्रुटि! फ़ाइल %1 को " "असंपीडित नहीं किया जा सकता. फ़ाइल को लोड नहीं किया जा सका." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." msgstr "" -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "कोई पसंदीदा नहीं" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "फ़ाइल (&F)" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "विन्यास (&S)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "मदद (&H)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "दिशा-स्थिति (&O)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr " पसंदीदा (&B)" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "संपादन (&E)" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "देखें (&V)" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "दिशा-स्थिति (&O)" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "जाएँ (&G)" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr " पसंदीदा (&B)" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "औज़ार (&T)" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "विन्यास (&S)" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "मदद (&H)" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/hi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/hi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index fa88cbe49..72a887756 100644 --- a/hi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/hi/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 17:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,115 +18,111 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "पीडीएफ़ विकल्प" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "रास्टराइजेशन बाध्य करें" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "छपाई से पहले छवि में रास्टराइज करें" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " "that appear to print incorrectly." msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 #, fuzzy msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "पीडीएफ सं. %1" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "फॉर्मेट" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "एनक्रिप्टेड" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "अनएनक्रिप्टेड" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "नहीं" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "ऑप्टीमाइज़्ड" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "अज्ञात तारीख़" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "अज्ञात एनक्रिप्शन" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "अज्ञात ऑप्टीमाइज़ेशन" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/hi/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 6a89fd6d2..4c140bb71 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 13:10+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -191,22 +191,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "गुमशुगा डिबग संकेत पैकेज" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "गुमशुगा डिबग संकेत" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "गुम डीबग प्रतीक संकुल की स्थापना का अनुरोध..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "डीबग चिह्न संकुल के लिए यह अनुप्रयोग नहीं ढूँढ सका।" -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -345,10 +345,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "%1 में डिबग करें" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "कॉन्फ़िग डेटा पुनर्प्राप्त करने में विफल।" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "केडीई क्रेश हैंडलर उपयोगकर्ता को फीडबैक देता है यदि कोई प्रोग्राम क्रैश होता है" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/hi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 67d9de157..553a08b07 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:15+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -186,21 +186,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "प्रसंग" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "विवरण" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "डेस्कटॉप प्रसंग विवरण" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -208,13 +220,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "और विकल्प सक्षम करें" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -222,19 +234,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "अधिक" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "चयनित प्रसंग हटाएँ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -242,19 +254,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "प्रसंग हटाएँ" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -262,135 +274,123 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "प्रसंग को फ़ाइल मे निर्यात..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "नया प्रसंग नाम:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "नया प्रसंग नाम" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "लेखकः" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "नया प्रसंग लेखक" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "संस्करणः" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 #, fuzzy msgid "Custom theme version number" msgstr "नया प्रसंग नाम" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "नया प्रसंग वर्णन यहाँ आएगा..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "प्रसंग लेखक" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "प्रसंग नाम" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "प्रसंग संस्करण" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "प्रसंग वर्णन यहाँ आएगा..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "उपलब्ध प्रसंग" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "प्रसंग" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "विवरण" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/hi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index dae37dc37..a01128a23 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:08+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,57 +18,57 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "इमोटिकॉन्स" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "इमोटिकॉन प्रसंग यूआरएल ड्रैग या टाइप करें" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "इमोटिकॉन प्रसंगों को स्थानीय फ़ाइलों से संस्थापित करना होगा." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "इमोटिकॉन प्रसंग संस्थापित नहीं कर सका" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "क्या आप वाकई %1 को भी मिटाना चाहेंगे?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "मनोभावचिह्न मिटाएं" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "मनोभावचिह्न जोड़ें" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "मनोभावचिह्न संपादित करें" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "नया मनोभावचिह्न प्रसंग" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "नए मनोभावचिह्न प्रसंग का नाम प्रविष्ट करें" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "प्रसंग %1 पहले से ही मौज़ूद है" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "मनोभावचिह्न प्रसंग बनाने हेतु क़िस्म चुनें" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/hi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index aa8642d9e..d3a4c525d 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:50+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -76,6 +76,34 @@ msgstr "" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "कोई क्रिया चयनित नहीं" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "मिटाया नहीं जा सकता" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -214,31 +242,3 @@ msgstr "संपादन..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "कोई क्रिया चयनित नहीं" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "मिटाया नहीं जा सकता" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index cf9d725e6..b950163c0 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:22+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "पसंदीदा वेब ब्राउज़र अनुप्रयोग चुनें:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" @@ -45,6 +41,10 @@ msgid "" "%1 service." msgstr " %1 सेवा के लिए डिफ़ॉल्ट द्वारा उपयोग में आने वाले अवयव को निम्न सूची में से चुनें." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "पसंदीदा वेब ब्राउज़र अनुप्रयोग चुनें:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "पसंदीदा ई-मेल क्लाएंट चुनें:" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 7ee8f2c2e..913e367ab 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 03:30+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "सभी औज़ार दिखाएँ" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "प्रासंगिक औज़ार दिखाएँ " -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 #, fuzzy msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" @@ -130,505 +130,505 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "एक औजार" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "प्रोसेसर" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "प्रोसेसर %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "इंटेल MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "इंटेल SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "इंटेल SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "इंटेल SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "इंटेल SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 #, fuzzy msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "प्रोसेसर संख्या:" -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "अधिकतम गति:" -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "समर्थित दिशा निर्देश:" -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "भंडारण औजार" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "हार्ड डिस्क" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "सघन फ्लैश रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "स्मार्ट मीडिया रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "ऑपटिकल ड्राइव" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "मेमोरी छडी रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "अज्ञात ड्राइव" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "आईडीई" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "यूएसबी" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "एससीएसआई" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "साटा" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "मंच" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 #, fuzzy msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "बस:" -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "नेटवर्क इंटरफेसेस" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "जुडा हुआ" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "बेतार" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "तारसहित" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "हार्डवेयर पता:" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "बेतार?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "उपयोग में नहीं" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "फ़ाइल सिस्टम" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "विभाजन,तक़सीम सारणी" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "रेड" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 #, fuzzy msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "फ़ाइल तंत्र क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "लेबल:" -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Not सेट" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "माप उपयोग:" -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "पर आरोहित:" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "आरोहित नही" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "वाल्यूम स्थान:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%2 का खाली %1 (%3% उपयोग में)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "ऑडियो इंटरफेसेस" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "आलसा इंटरफेसेस" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "ध्वनि तंत्र इंटरफेसेस खोलें" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "इनपुट" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "आउटपुट" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "आंतरिक साउंडकार्ड" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "यूएसबी साउंडकार्ड" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "फ़ायरवायर साउंडकार्ड" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "हेडसेड" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "मॉडेम" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 #, fuzzy msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "ऑडियो इंटरफेस क़िस्म " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "साउंडकार्ड क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "औजार बटन" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "ढक्कन बटन" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "पावर बटन" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "सुप्त बटन" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "टेबलेट बटन" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "अज्ञात बटन" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "बटन क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "स्थिति है?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "मल्टीमीडिया चालक" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "समर्थित ड्राइवर:" -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "समर्थित प्रोटोकॉल्स:" -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "कैमरे" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "बैटरी" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "प्राथमिक" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "कुंजीपट" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "कुंजीपट + माउस" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "कैमरा" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 #, fuzzy msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "चार्ज हो रहा है" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "रिसाव" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "चार्ज नहीं" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "बेटरी क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "चार्ज स्थिति:" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "एसी एडेपटर" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "क्या जुडा है?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "डिजिटल वीडियो प्रसारण औज़ार" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "ऑडियो" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "डिमक्स" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "डिजिटल वीडियो रिकार्डर" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "अग्रभाग" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "वीडियो" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "औजार क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "सीरियल औज़ार" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 #, fuzzy msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "मंच" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 #, fuzzy msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 #, fuzzy msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "सीरियल क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "पोर्टः" -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "स्मार्ट कार्ड औज़ार" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "कार्ड रीडर" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "क्रिप्टो टोकन" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 #, fuzzy msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "स्मार्ट कार्ड क़िस्म:" -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "विडियो उपकरण" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index d3c261805..00e709d1a 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:07+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 #, fuzzy msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "" "

    आपने एन्टी-अलियासिंग से जुड़े विन्यासों को परिवर्तित किया है. यह परिवर्तन नए प्रारंभ " "किए अनुप्रयोगों में ही लागू होगा

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "फ़ॉन्ट विन्यास परिवर्तित" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 682fb7721..31ef052a1 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 21:28+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -142,23 +142,23 @@ msgstr "रंग: (&l)" msgid "&Second color:" msgstr "द्वितीय रंगः (&S)" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "प्रसंग फाइल संस्थापित करें..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "प्रसंग अभिलेख फ़ाइल जो आपके पास पहले से ही स्थानीय रूप से मौजूद है उसे संस्थापित करें" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -166,31 +166,31 @@ msgstr "" "प्रसंग अभिलेख फ़ाइल जो आपके पास पहले से ही स्थानीय रूप से मौजूद है यह बटन उसे केडीई " "अनुप्रयोगों को उपलब्ध कराएगा" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "प्रसंग हटाएँ" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "चयनित प्रसंग को डिस्क से हटाएँ" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "यह चयनित प्रसंग को डिस्क से हटा देगा" -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "ऐसा प्रतीक प्रसंग चुनें जिसका आप इस्तेमाल करना चाहते हैं:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "प्रसंग यूआरएल खींचलाएँ या टाइप करें" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "प्रतीक प्रसंग अभिलेख %1 पाने में अक्षम." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "" "प्रतीक प्रसंग अभिलेख डाउनलोड करने में अक्षम;\n" "कृपया जाँच करें कि पता %1 सही है." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "यह फ़ाइल एक वैध प्रतीक प्रसंग अभिलेख नहीं है." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "" "संस्थापन प्रक्रिया के दौरान समस्या उत्पन्न हुई, हालॉकि अभिलेख के लगभग सारे प्रसंग संस्थापित " "हो गए हैं" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "प्रतीक प्रसंग संस्थापित किया जा रहा है" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "संस्थापित किया जा रहा है %1 प्रसंग" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "क्या आप प्रतीक प्रसंग %1 को मिटाना चाहते हैं?

    इससे " "इस प्रसंग द्वारा संस्थापित की गई फ़ाइलें मिट जाएंगीं.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "पुष्टिकरण" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcminput.po b/hi/messages/kde-workspace/kcminput.po index 1304b1fbb..00fb69590 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:20+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -512,55 +512,55 @@ msgid "" "permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." msgstr "" -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "संकेतक प्रसंग चुनें जिसका उपयोग आप करना चाहते हैं:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "नाम " -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए आपको केडीई को फिर से प्रारंभ करना होगा." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "संकेतक विन्यास परिवर्तित" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "छोटा काला" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "छोटा काला संकेतक" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "बड़ा काला" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "बड़ा काला संकेतक" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "छोटा सफेद" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "छोटा सफेद संकेतक" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "बड़ा सफेद" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "बड़ा सफेद संकेतक" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index d5841f238..53a442606 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:21+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." msgstr "" -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "" "यहाँ आप तंत्र का समय परिवर्तित कर सकते हैं. घंटा, मिनट या सेकण्ड में क्लिक करें फिर दाएं दिए " "गए ऊपर या नीचे बटन के उपयोग से या नया मान भर कर संबंधित समय बदलें." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "मौज़ूदा स्थानीय समय क्षेत्रः" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "मौज़ूदा स्थानीय समय क्षेत्रः %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -53,23 +53,23 @@ msgstr "" "पब्लिक टाइम सर्वर (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "समय सर्वर : %1 से जुड़ने में असमर्थ." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "तारीख़ नियत नहीं कर सकता." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "नया समय क्षेत्र सेट करने में त्रुटि." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "समय क्षेत्र त्रुटि" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 #, fuzzy msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " @@ -85,55 +85,55 @@ msgstr "" "करेंगे. यदि आपके पास रूट पासवर्ड नहीं है, परंतु चाहते हैं कि तंत्र का समय सही किया जाना " "चाहिए, कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "केसीएमक्लॉक" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "केडीई घड़ी नियंत्रण मॉड्यूल" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 लुका मॉन्तेचियानी" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "लुका मॉन्तेचियानी" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "मूल लेखक" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "पॉल कैम्पबेल" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "बेंजामिन मेयर" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "एनटीपी समर्थन जोड़ा गया है" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 #, fuzzy msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "करेंगे. यदि आपके पास रूट पासवर्ड नहीं है, परंतु चाहते हैं कि तंत्र का समय सही किया जाना " "चाहिए, कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index a2346bac1..a52873cd2 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-22 15:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "बटन्स" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "केडीई" @@ -90,6 +86,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "---स्पेसर---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "बटन्स" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 5235f493d..42cc9d1d1 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-22 15:31+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "सामान्य विंडो" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "सामान्य विंडो" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "डेस्कटॉप" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "डाक करें (फलक)" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "डाक करें (फलक)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "औज़ार पट्टी" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "औज़ार पट्टी" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "टॉर्न-ऑफ मेन्यू" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "टॉर्न-ऑफ मेन्यू" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "संवाद विंडो" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "संवाद विंडो" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "अलग-थलग मेनू-पट्टी" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "अलग-थलग मेनू-पट्टी" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "यूटिलिटी विंडो" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "यूटिलिटी विंडो" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "स्प्लैश स्क्रीन" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "अज्ञात - सामान्य विंडो के रूप में माना जाएगा" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 9276b8716..8d02fe4d7 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:18+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "स्क्रीन पर ताला लगाएँ" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "स्क्रीन पर ताला रोकें" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "मौज़ूदा डेस्कटॉप" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/hi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index e6c0cf9e1..60363b53b 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-23 12:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/hi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 0db0e0d9e..44b43376f 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:36+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "रूप" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" @@ -348,17 +348,17 @@ msgstr "बूट प्रबंधक" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr " \"बंद करें...\" संवाद में बूट विकल्प दिखाएँ." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "प्रसंग" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -366,53 +366,53 @@ msgstr "" "यह संस्थापित थीम की सूची है.\n" "जिसे प्रयोग करना है उस पर क्लिक करें." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "यह केडीएम का स्क्रीन शॉट है कि वो कैसा दिखाई देगा." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "इसमें चयनित प्रसंग के बारे में जानकारी है." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "नया प्रसंग संस्थापित करें (&n)" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "प्रसंग डिरेक्ट्री में यह नया प्रसंग संस्थापित करेगा." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "प्रसंग हटाएँ (&R)" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "यह चयनित प्रसंग को मिटाएगा." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "सर्वाधिकार: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "वर्णन: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "फ़ोल्डर %1 बनाने में अक्षम." -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "प्रसंग यूआरएल खींचलाएँ या टाइप करें" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "केडीएम प्रसंग अभिलेखागार %1 ढूंढ पाने में असफल." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -420,56 +420,56 @@ msgstr "" "केडीएम प्रसंग अभिलेखागार को डाउनलोड करने में अक्षम;\n" "कृपया जाँचें कि पता %1 सही है." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "फ़ाइल वैध केडीएम प्रसंग अभिलेखागार नहीं है." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "केडीएम प्रसंग संस्थापित किया जा रहा है" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "संस्थापित किया जा रहा है %1 प्रसंग" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "प्रसंग संस्थापित किया जा रहा है " -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप निम्न प्रसंग को मिटाना चाहते हैं?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "प्रसंग मिटाएँ?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "निम्न प्रसंग को मिटाने में त्रुटि हुई:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "उपयोक्ता 'nobody' मौजूद नहीं है. केडीएम में उपयोक्ता छवियों को प्रदर्शित करना काम नहीं " "करेगा." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "तंत्र यूआईडी (&I)" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -480,27 +480,27 @@ msgstr "" "और इसके सेटअप संवाद में सूचीबद्ध नहीं होगा. टीप लें कि यूआईडी 0 वाले उपयोक्ता (विशिष्टतया " "रूट) इससे प्रभावित नहीं होते हैं तथा साफ-साफ अलग होने ही चाहिएँ \"उलटे चयन\" मोड में." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "नीचेः" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "ऊपरः" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "सूची दिखाएँ" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ता की सूची दिखाएगा, जिससे उपयोक्ता अपने नाम " "या छवि पर क्लिक कर लॉगइन कर सकते हैं, बजाए अपना लॉगइन टाइप करके." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "स्वतःपूर्ण करें" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम स्वचालित रूप से उपयोक्ता नामों को पूरा करेगा जब वे " "पंक्ति में टाइप किए जा रहे होंगे." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "चयन पलटें" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -534,11 +534,11 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "उपयोक्ता क्रमबद्ध करें (&t)" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -546,15 +546,15 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ताओं की सूची को वर्णमाला क्रम में क्रमबद्ध करेगा. " "अन्यथा उपयोक्ता जैसा कि पासवर्ड फ़ाइल में सूचीबद्ध हैं, उस सूची अनुसार दिखेंगे." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "उपयोक्ता समूह चुनें: (&e)" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "चुने गए उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "" "उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक " "करना." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "अलग किए गए उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "" "चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी " "उपयोक्ताओं को चेक करना." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "उपयोक्ता छवि स्रोत" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -595,44 +595,44 @@ msgstr "" "सकता है. मध्य में दिए गए दो चयन प्राथमिकताओं के क्रम को पारिभाषित करते हैं, यदि दोनों " "स्रोत उपलब्ध हैं." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "तंत्र, उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "उपयोक्ता, तंत्र" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "उपयोक्ता छवियाँ" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "निम्न छवि से यह उपयोक्ता संबंधित है-. " -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "उपयोक्ता:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "क्लिक करें या यहाँ कोई छवि डालें" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -642,23 +642,23 @@ msgstr "" "में से चुनने के लिए चित्र बटन पर क्लिक करें या आप कोई भी चित्र को बटन पर खींच और छोड़ कर " "चित्र चयन कर सकते हैं (जैसे, कॉन्करर से)" -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "रीसेट करें (&e)" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "केडीएम चुने गए उपयोक्ताओं के लिए डिफ़ॉल्ट छवियों को उपयोग में ले इस के लिए इस बटन पर क्लिक " "करें." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "छवि को डिफ़ॉल्ट छवि के रूप में सहेजें?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "छवि लोड करने में त्रुटि हुई\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "छवि सहेजने में त्रुटि हुई:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -682,51 +682,51 @@ msgstr "" "छवि हटाने करने में त्रुटि हुई:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "केडीई लॉगइन प्रबंधक कॉन्फ़िग मॉड्यूल" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 केडीएम के लेखक गण" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "थॉमस थानगस" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "मूल लेखक" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "स्टीफन हानसेन" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "ओसवाल्ड बडेनहैगन" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "स्टीफन लीफ" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -744,27 +744,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "सामान्य (&G)" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "प्रसंग (&T)" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "बन्दकरें (&S)" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "उपयोक्ता (&U)" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "सुविधा (&C)" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/hi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index b403d78e4..85e4128bc 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-08 19:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -359,71 +359,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "रूट प्रमाणीकरण वांछित है." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "कार्यक्रम...(&S)" -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "बंद करने का प्रकार" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "कम्प्यूटर फिर से प्रारंभ करें (&R)" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "समय-सारणी" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "प्रारंभः (&S)" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "टाइमआउटः (&i)" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "टाइमआउट के बाद बलपूर्वक (&F)" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "जो प्रारंभ तिथि भरी गई है वह अवैध है." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "जो टाइमआउट तिथि भरी गई है वह अवैध है." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "कम्प्यूटर पुनः प्रारंभ करें (&R)" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (वर्तमान)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "कार्यक्रम...(&S)" -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -431,79 +431,79 @@ msgid "" "logs in in the first place.
    " msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "कंसोल में स्विच करें" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "कम्प्यूटर फिर से चालू करें " -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (अगला बूट: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "सक्रिय सत्र छोड़ें:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "सक्रिय सत्रों को छोड़ने हेतु कोई अनुमतियाँ नहीं:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "सत्र" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 #, fuzzy msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "बंद करने की लंबित क्रिया को छोड़ें:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 #, fuzzy msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "बंद करने की लंबित क्रिया को छोडने हेतु कोई अनुमतियाँ नहीं:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "अभी" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "असीमित" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "कंसोल उपयोक्ता" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "नियंत्रण सॉकेट" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "कम्प्यूटर पुनः प्रारंभ करें" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" "\n" "अगला बूट: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -523,22 +523,22 @@ msgstr "" "प्रारंभt: %3\n" "टाइमआउटt: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "सभी सत्रों को छोड़ें" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "अपने सत्र छोड़ें" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "बन्द करना रद्द करें" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/hi/messages/kde-workspace/kfontinst.po index f4770cd45..e96e6ae87 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 19:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "संस्थापित करने हेतु यूआरएल msgid "Print" msgstr "छापें..." -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 #, fuzzy msgid "Canceling..." msgstr "रद्द करें" @@ -112,32 +112,32 @@ msgstr "(c) क्रेग ड्रमांड, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "खोलने के लिए यूआरएल" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 #, fuzzy msgid "Duplicate Fonts" msgstr "फ़ाइलें मिटाएँ" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 #, fuzzy msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "साफ करने में. कृपया इंतजार करें..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "कोई दोहरे फ़ॉन्ट नहीं मिले." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 #, fuzzy msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 दोहरे फ़ॉन्ट मिले" msgstr[1] "%1 दोहरे फ़ॉन्ट मिले" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,42 +145,42 @@ msgstr "" "क्या आप वाक़ई :\n" "%1 को मिटाना चाहते हैं?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "क्या आप वाक़ई इसको मिटाना चाहते हैं:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 #, fuzzy msgid "Cancel font scan?" msgstr "फ़ॉन्ट स्कैन करना छोड़ें?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "फ़ॉन्ट/फ़ाइलें" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "आकार" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "दिनांक " -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "पर लिंक" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Open in Font Viewer" msgstr "परियोजना खोलें... (&O)" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "गुण..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 #, fuzzy msgid "Unmark for Deletion" msgstr "" @@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# konqueror.po (konqueror) #-#-#-#-#\n" " पसंदीदा फ़ोल्डर मिटाना" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 #, fuzzy msgid "Mark for Deletion" msgstr "कार्य जानकारियाँ" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0१२३४५६७८९.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "त्रुटि: फ़ॉन्ट नाम पढ़ नहीं सका." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 #, fuzzy msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" @@ -1290,23 +1290,23 @@ msgstr "कृपया नया वाक्यांश भरें:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    जानकारियाँ नहीं

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "पूर्वावलोकन किस्म" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "मानक पूर्वावलोकन" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "सभी अक्षर" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "यूनिकोड ब्लॉक: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "यूनिकोड स्क्रिप्ट: %1" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/hi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index aaacc1bbf..658093a98 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 13:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें: (&f)" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "\"%1\" प्रॉम्प्ट पहचाना नहीं जा सका" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/hi/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 5a5a443d6..bb0f1fcc9 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:45+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "समूह निर्यात" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "क्यूडीबसव्यूअर चलाने में असफल" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "सेवा चालू करने में विफल '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "मेन्यू प्रविष्टि: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "डी-बस: " @@ -842,6 +842,6 @@ msgstr "विंडो ट्रिगरः" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "शॉर्टकट ट्रिगरः " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "मेन्यू संपादक प्रविष्टियाँ" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_applications.po index ac1327b54..ddf0a38e0 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 13:57+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "प्रोग्राम्स" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "अज्ञात अनुप्रयोग फ़ोल्डर" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 289605a6d..4c24c0941 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 15:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल को खोल नहीं सकता. संभवतः फ़ाइल असमर्थित फ़ाइल फ़ॉर्मेट में है.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index aedb6079d..e31f3e6e3 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:48+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "रूट" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "स्थान" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "मेरे पसंदीदा" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "ज़ेवियर वेलो" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "मूल डेवलपर" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_finger.po index cb9730a1f..440f4681e 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 15:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,18 +18,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "आपके तंत्र पर पर्ल प्रोग्राम नहीं मिला. कृपया संस्थापित करें" -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "आपके तंत्र पर फिंगर प्रोग्राम नहीं मिला. कृपया संस्थापित करें" -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "केआईओ-फिंगर पर्ल स्क्रिप्ट नहीं मिला." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "केआईओ-फिंगर सीएसएस स्क्रिप्ट नहीं मिला. आउटपुट भद्दा दिखेगा." diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_fish.po index b9a2b3035..7a573d3f9 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 15:56+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,23 +18,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "जुड़ रहा है..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "प्रोटोकॉल प्रारंभ किया जा रहा है..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "स्थानीय लॉगइन" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 #, fuzzy msgid "SSH Authentication" msgstr "एसएसएच अनुमोदन" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "डिस्कनेक्टेड" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 79b45bf12..939257866 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 15:57+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "ड्राइव अभी भी व्यस्त है.\n" "इसका काम पूरा होते तक इंतजार करें तथा फिर से कोशिश करें. " -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल %1 पर लिख नहीं सका.\n" "ड्राइव में डिस्क %2 संभवत: पूरा भर गया है" -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "%1 पर पहुँच नहीं पाया.\n" "संभवतः ड्राइव %2 में कोई डिस्क नहीं है" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "संभवतः ड्राइव %2 में कोई डिस्क नहीं है या आपके पास उक्त ड्राइव में पहुँच की पर्याप्त अनुमतियाँ " "नहीं हैं." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "%1 पर पहुँच नहीं पाया.\n" "संभवतः ड्राइव %2 समर्थित नहीं है." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "तथा उपकरण फ़ाइल (जैसे कि /dev/fd0) की अनुमतियाँ उचित प्रकार नियत हैं (जैसे कि- " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल %1 पर लिख नहीं सका.\n" "ड्राइव में डिस्क %2 संभवत: डॉस फ़ार्मेटेड फ्लॉपी डिस्क नहीं है." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "%1 पर लिख नहीं सका.\n" "संभवतः ड्राइव %2 में लिखने से रोक लगी हुई है." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" " %1 का बूट सेक्टर पढ़ नहीं पाया.\n" "संभवतः ड्राइव %2 में कोई डिस्क नहीं है." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_info.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_info.po index 8c8c339a5..01c4dfd42 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:50+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_man.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_man.po index 1cfdc8fe5..168363dae 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 16:00+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 761f5439e..d97184228 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-04 00:44+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "हालिया दस्तावेज़" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 56eee28a7..a79639490 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,85 +18,85 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 #, fuzzy msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "गलत उपयोक्ता-नाम या पासवर्ड " -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "एसएफटीपी लॉगइन" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "इस सवाल का जवाब देने के लिए उपयोगकर्ता नाम इनपुट क्षेत्र का उपयोग करें।" -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 #, fuzzy msgid "Please enter your password." msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 #, fuzzy msgid "Site:" msgstr "साइटः" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "कालबैक आवंटित नहीं किया जा सकता." -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "लॉग वर्बोसिटी सेट नहीं कर सका।" -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "लॉग वर्बोसिटी सेट नहीं कर सका।" -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "कालबैक आवंटित नहीं किया जा सकता." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "नया एसएसएच सत्र तैयार नहीं कर सका." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "समयअवधि नही सेट पर पाए" -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "सपीडन नहीं सेट कर पाए" -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "होस्ट नहीं सेट कर पाए" -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "पोर्ट नहीं सेट कर पाए." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "उपयोक्तानाम रहीं सेट कर पाए." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "कॉन्फ़िग फ़ाइल को पार्स नहीं कर सकता।" -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 #, fuzzy msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "होस्ट %1:%2 से एसएफटीपी कनेक्शन खोला जा रहा है" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें.\n" " %1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "चेतावनीः होस्ट का परिचय सत्यापित नहीं कर सका." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -142,44 +142,44 @@ msgstr "" "कुंजी फिंगरप्रिंट है: %2\n" "क्या आप निश्चित रूप से कनेक्ट करना जारी रखना चाहते हैं?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "गलत उपयोक्ता-नाम या पासवर्ड " -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "" "SFTP उपतंत्र अनुरोध करने में असमर्थ। सुनिश्चित करें कि SFTP सर्वर पर सक्षम किया गया है।" -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "एसएफटीपी सत्र प्रारंभ नहीं कर सका।" -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "%1 से सफलता पूर्वक जुड़ा" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "लिंक: %1 पढ़ नहीं सका" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 85be8c385..231d5efc1 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 16:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "स्टेट: %1 पर अज्ञात त्रुटि कंडीशन" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "साझा \"%1\" को होस्ट \"%2\" से उपयोक्ता \"%3\" द्वारा माउन्ट किया जाना असफल.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 2e130fa58..98e4f5454 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 16:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -23,46 +23,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "छवि को सवतः घुमाएँ" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "केआईओ_थम्बनेल" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "कोई माइम क़िस्म निर्दिष्ट नहीं है." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "आकार या तो अवैध है या नहीं दिया गया है." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "डॉरेक्ट्री के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सका" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "कोई प्लगइन उल्लेखित नहीं है." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "थम्बक्रिएटर %1 को लोड नहीं कर सका" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "%1 के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सकता" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "लघुछवि बनाने में असफल" -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "चित्र को लिखा नहीं जा सका." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "साझा मेमोरी खण्ड %1 में जुड़ने में असफल" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "साझा मेमोरी खण्ड के लिए यह चित्र बहुत बड़ा है" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/hi/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 05ee438ba..bfe905d17 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:06+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -109,12 +109,12 @@ msgid "" "instead of automatically deleting files." msgstr "" -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "गलत यूआरएल %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "" "restore it." msgstr "" -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "फ़ाइल पहले से ही रद्दी की टोकरी में है." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "आंतरिक त्रुटि copyOrMove में, एसा कभी नही होना चाहिए" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/krandr.po b/hi/messages/kde-workspace/krandr.po index 5125ee0de..f5b8a2e0b 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 11:33+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "हैरी बॉक" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "बहुत से सुधार, मल्टी हेड समर्थन" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "केडीई सत्र प्रारंभ पर अनुप्रयोग स्वतः प्रारंभ हों" @@ -258,51 +258,6 @@ msgid "" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "कोई घूर्णन नहीं" @@ -405,6 +360,51 @@ msgid "" "display will revert to your previous settings." msgstr "" +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "एक्स नया आकार व घुमाना संस्करण %1.%2" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/krdb.po b/hi/messages/kde-workspace/krdb.po index 91fe6a344..d9c18c70f 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-29 15:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/hi/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 63fbf8418..2d8f667ca 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -67,20 +67,20 @@ msgstr "रिमोट कनेक्शन स्वीकारें" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "लॉगआउट (&L)" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/hi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index b054de7f6..a14791667 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 13:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,134 +18,134 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 #, fuzzy msgid "Install Theme File..." msgstr "के-स्प्लैश-थीम-फ़ाइलें" -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" msgstr "" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 #, fuzzy msgid "Remove Theme" msgstr "हटाएँ" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "" -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 #, fuzzy msgid "Test Theme" msgstr "प्रसंग जोड़ें" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "फ़ोल्डर %1 तथा इसके विषय-वस्तुओं को मिटाएँ?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "प्रसंग '%1' को मिटाने में असफल." -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(प्रसंग को लोड नही कर सका)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 #, fuzzy msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "नाम: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 #, fuzzy msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "विषय: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 #, fuzzy msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "संस्करण: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 #, fuzzy msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "लेखक: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 #, fuzzy msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "होमपेज: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "इस प्रसंग को प्लगइन %1 की आवश्यकता है, जो संस्थापित नहीं हैं." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "प्रसंग कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल लोड नहीं कर सका." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "कोई पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं" -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "के-स्प्लैश-थीम-फ़ाइलें" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "प्रसंग जोड़ें" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kstart.po b/hi/messages/kde-workspace/kstart.po index 41d1697ea..b79ba28e7 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 13:57+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "के-स्टार्ट" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" "उदाहरण के लिए प्रतीक-रूप में, अधिकतम, किसी विशेष आभासी डेस्कटॉप में, विशेष सजावट सहित\n" "इत्यादि, इत्यादि." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 मैथियास एट्रिच (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "मेथियास एट्रिच" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "डेविड फॉउरे" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "रिचर्ड जे मूर" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "चलाने के लिए कमांड " -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Optional URL to pass , when using --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "विंडो शीर्षक से मेल खाता नियमित एक्सप्रेशन" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "then the very first window to appear will be taken;\n" "omitting both options is NOT recommended." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "डेस्कटॉप जहाँ विंडो प्रकट हों" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -100,37 +100,37 @@ msgstr "" "सक्रिय डेस्कटॉप पर विंडो प्रकट हों\n" "जब अनुप्रयोग प्रारंभ हों" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप पर विंडो प्रकट हों" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "विंडो को प्रतीक रूप बनाएँ" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "विंडो अधिकतम करें" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "विंडो को खड़े रूप में अधिकतम करें" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "विंडो को आड़े रूप में अधिकतम करें" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "विंडो पूरे स्क्रीन में दिखाएँ" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -138,22 +138,22 @@ msgstr "" "विंडो पर चले जाएँ तब भी जब यह प्रारंभ हो किसी \n" "भिन्न आभासी डेस्कटॉप पर" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "विंडो को अन्य विंडो के ऊपर रखने की कोशिश करें" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "विंडो को अन्य विंडो के नीचे रखने की कोशिश करें" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "विंडो कार्य पट्टी में प्रविष्टि नहीं पाया" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "विंडो पेजर में प्रविष्टि नहीं पाया" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "कोई कमांड निर्दिष्ट नहीं है" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/hi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index bb487b77f..ea8daa4fb 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 01:55+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "प्रक्रिया री-नाइस करें" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -33,10 +37,6 @@ msgstr "क़िस्म" msgid "Object" msgstr "वस्तु" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "प्रक्रिया री-नाइस करें" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/hi/messages/kde-workspace/kwalletd.po index fc6d1e240..3c55cf64d 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:09+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -54,47 +54,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "केडीई बटुआ सेवा" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "मेंटेनर" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "जॉर्ज स्टायकॉस" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "पूर्व मेंटेनर" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus Interface" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "" @@ -487,61 +487,61 @@ msgstr "पासवर्ड के जोड़ मिलते हैं." msgid "Passwords do not match." msgstr "कूटशब्द मेल नहीं खाता है." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/hi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index aa585ffe6..e8da57cb1 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:51+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -41,29 +41,29 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 #, fuzzy msgid "Move Left" msgstr "ऊपरी बायाँ " -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 #, fuzzy msgid "Move Right" msgstr "ऊपरी दायाँ " -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle Effect" msgstr "इनवर्ट प्रभाव टॉगल करें" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "बायाँ" msgid "Middle" msgstr "मध्य बटनः" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "दायाँ" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -446,9 +446,7 @@ msgstr "सामर्थ्य (&S):" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "रूप" @@ -488,9 +486,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "सक्रियकरण" @@ -810,249 +806,186 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "प्रभावों को समूहों में लागू करें (&g)" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "एनीमेशन अवधिः (&A)" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -#, fuzzy -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "सजावट:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "खाका मोड (&L)" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "पेजर" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "स्वचालित" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "मनपसंद" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "पंक्तियों की संख्याः (&r)" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "पाठ स्थिति:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "ग्राफ के भीतर" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "कहीं नहीं" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "ऊपरी बायाँ " #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "ऊपरी दायाँ " #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "निचला बायाँ " #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "निचला दायाँ " #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "पाठ फ़ॉन्टः" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "पाठ रंगः" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "पाठ अल्फा:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "विस्तृत" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "जडता (&S)" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "खीचें (&g)" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "डोलना (&W)" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "कम" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "अधिक" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "Glide Angle:" msgstr "कोणः" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 #, fuzzy msgid "Light" msgstr "दायाँ" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "सामर्थ्य (&S):" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1077,45 +1010,6 @@ msgstr "आखिरी माउस चिह्न साफ करें" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "माउस चिह्न साफ करें" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "डेस्कटॉप ग्रिड दिखाएँ" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "अक्षम" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "ऊपर" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Top-Right" -msgstr "ऊपरी दायां" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Bottom-Right" -msgstr "निचला दायाँ " - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "नीचे" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "निचला बायाँ " - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "ऊपरी बांया" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "बीच में" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/kxkb.po b/hi/messages/kde-workspace/kxkb.po index 4ce88d651..95e63e455 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -43,33 +43,33 @@ msgid "" "parameters and layouts." msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 #, fuzzy msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 #, fuzzy msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/hi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 1c062ce44..9f6e06a0b 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-31 15:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -92,20 +92,20 @@ msgstr "छाया" msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "कोई विंडो डेकोरेशन प्लगइल लाइब्रेरी नहीं मिली." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "लाइब्रेरी %1 के-विन प्लगइन नहीं है." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "लाइब्रेरी %1 के-विन प्लगइन नहीं है." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "डिफ़ॉल्ट डेकोरेशन प्लगइन खराब है तथा लोड नहीं किया जा सकता." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/hi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 139181ad3..a9ee1141b 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:02+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -118,6 +118,12 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +#, fuzzy +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "परिवर्धित" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "न्यूनतम करें (&n)" @@ -203,12 +209,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "" -#: task.cpp:251 -#, fuzzy -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "परिवर्धित" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 3fc0bbe97..469e90197 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:50+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" "sessions" msgstr "प्रिय अनुप्रयोग प्रयुक्त वस्तुएँ और" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 #, fuzzy msgid "Edit Applications..." msgstr "अनुप्रयोग" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "अनुप्रयोग चालक" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "हटाया जा सकने वाला भंडार" msgid "Storage" msgstr "भंडारण" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "" @@ -79,11 +79,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "कम्प्यूटर" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "लॉगआउट" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "उपयोक्ता स्विच करें" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "एक भिन्न उपयोक्ता के रूप में समानान्तर सत्र प्रारंभ करें" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 #, fuzzy msgid "Shut down" msgstr "बन्दकरें" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "फिर से चालू करें" msgid "Restart computer" msgstr "कम्प्यूटर फिर से प्रारंभ करें" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "सहेजें सत्र" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "सहेजें सत्र" msgid "Save current session for next login" msgstr "सहेजें सत्र के लिये लॉगिन" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "स्टैंडबाए" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "स्टैंडबाए" msgid "Pause without logging out" msgstr "ठहरें लॉगिंग बाहर" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" msgid "Suspend to disk" msgstr "स्थगित को डिस्क" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "स्थगित को" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "छोड़ें" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "System" msgstr "तंत्र" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "पसंदीदा" @@ -207,16 +207,16 @@ msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "हाल ही में इस्तेमाल किए गए" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 #, fuzzy msgid "Recently Used Documents" msgstr "हाल ही में इस्तेमाल किए गए" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 #, fuzzy msgid "Recently Used Applications" msgstr "हाल ही के अनुप्रयोग साफ करें" @@ -315,100 +315,100 @@ msgstr "मंडराने पर टैब स्विच करें" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "हाल ही में इस्तेमाल किए गए" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 #, fuzzy msgid "Bookmarks" msgstr " पसंदीदा " -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "उपयोक्ता स्विच करें" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 #, fuzzy msgid "Lock Screen" msgstr "स्क्रीन पर ताला लगाएँ" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 #, fuzzy msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "फिर से चालू करें" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 #, fuzzy msgid "Application Launcher Menu" msgstr "अनुप्रयोग चालक" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 #, fuzzy msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "किकऑफ अनुप्रयोग लान्चर" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 #, fuzzy msgid "View" msgstr "देखें:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "फॉर्मेटः" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "नाम सिर्फ" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "वर्णन सिर्फ" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "नाम वर्णन" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "वर्णन नाम" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "नाम वर्णन" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 #, fuzzy msgid "Recently used applications:" msgstr "हाल ही के अनुप्रयोग साफ करें" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "अनुप्रयोग" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "अनुप्रयोग" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 542708e69..b69664f55 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:56+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -41,19 +41,6 @@ msgstr "" msgid "CPUs" msgstr "CPUs" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: hdd_activity.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Hard Disks" -msgstr "हार्ड डिस्क (&d):" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "डिस्क स्थान" @@ -62,6 +49,10 @@ msgstr "डिस्क स्थान" msgid "Mount Point" msgstr "माउन्ट पाइंट" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + #: hdd.cpp:110 #, fuzzy msgid " minute" @@ -95,6 +86,15 @@ msgstr "" msgid "Raid" msgstr "" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "" + +#: hdd_activity.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Hard Disks" +msgstr "हार्ड डिस्क (&d):" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "हार्डवेयर सूचना" @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "&CPUs:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "&CPUs:" msgid "Update &interval:" msgstr "अद्यतन अंतराल (&i):" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "हार्ड डिस्क (&d):" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 28a54e96a..6e082d0fb 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:57+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -20,67 +20,67 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 #, fuzzy msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "छुपा हुआ चिह्न:" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 #, fuzzy msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "सूचना और कार्य दिखाएँ या छुपाएँ" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 #, fuzzy msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "अधिसूचना %1" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 1e9170b3e..bcc96c28d 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:10+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -20,19 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU प्रयोग" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "उल्टा CPU प्रयोग" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "कुछ नहीं" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "किल करें" @@ -52,14 +40,26 @@ msgid "" "Running as user: %2" msgstr "प्रक्रिया आईडी जैसे प्रयोक्ता 2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "SIGTERM भेजें" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "SIGKILL भेजें" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU प्रयोग" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "उल्टा CPU प्रयोग" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "कुछ नहीं" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index c21d49dad..f2d65c958 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,37 +18,9 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "इस अनुप्रयोग को जिस नाम से चलाना चाहते हैं, उस उपयोक्ता का नाम यहाँ भरें. " - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "उपयोक्ता नामः (&n)" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "आपने जिस उपयोक्ता को ऊपर उल्लेखित किया है, उसका पासवर्ड यहाँ भरें" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "पासवर्डः (&w)" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,35 +28,16 @@ msgstr "" "इस विकल्प को चेक करें यदि आप जो अनुप्रयोग चलाना चाहते हैं वह पाठ मोड अनुप्रयोग है. फिर " "अनुप्रयोग टर्मिनल एमुलेटर विंडो में चलेगा." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "टर्मिनल विंडो में चलाएँ (&t)" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"इस विकल्प को चेक करें यदि आप अनुप्रयोग को भिन्न उपयोक्ता पहचान सहित चलाना चाहेंगे. " -"प्रतयेक प्रोसेस के पास उपयोक्ता पहचान संबद्ध रहता है. यह कोड आईडी फ़ाइल पहुँच तथा अन्य " -"अनुमतियों को निर्धारित करता है. उपयोक्ता का पासवर्ड इस के लिए आवश्यक होगा." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "भिन्न उपयोक्ता जैसे चलाएँ (&u)" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "चलाएँ %1" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/processui.po b/hi/messages/kde-workspace/processui.po index 47d5bba36..92c652f57 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-01 01:25+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,269 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "निम्न प्राथमिकता" -msgstr[1] "निम्न प्राथमिकता" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "पैरेन्ट प्रक्रिया में जाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "इस प्रक्रिया को डिबगिंग करने के लिए जाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "अनुप्रयोग विंडो दिखाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "बन्द प्रक्रियाओं को फिर से चालू करें" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" -msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "प्रक्रिया बन्द करें" -msgstr[1] "प्रक्रियाएँ बन्द करें" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "निलंबित (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "जारी (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "हैंगअप (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "इंटरप्ट (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "बन्द (टर्मि)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "किल (किल)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "उपयोक्ता १ (उपयोक्ता१)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "उपयोक्ता २ (उपयोक्ता२)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "त्वरित खोज पर ध्यान" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -#, fuzzy -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" -msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "संकेत भेजें" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "पैरेन्ट प्रक्रिया (%1) पर जाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "स्तम्भ '%1' को छुपाएं" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "स्तम्भ '%1' को दिखाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "प्रदर्शक इकाई" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "किलोबाइट्स प्रति क्षण" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "किलोबाइट्स" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "मेगाबाइट्स प्रति क्षण" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "मेगाबाइट्स" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "गीगाबाइट्स प्रति क्षण" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "गीगाबाइट्स" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "अक्षर पढे/लिखे" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " -"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "आपको पहले कोई प्रक्रिया चुनना होगा." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " -"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " -"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " -"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " -"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "क्या आप चयनित प्रक्रिया को बन्द करना चाहते हैं?" -msgstr[1] "क्या आप इन %1 चयनित प्रक्रियाओं को बन्द करना चाहते हैं?" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -#, fuzzy -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" -msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "क्या आप चयनित प्रक्रिया को बन्द करना चाहते हैं?" -msgstr[1] "क्या आप इन %1 चयनित प्रक्रियाओं को बन्द करना चाहते हैं?" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -#, fuzzy -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "प्रक्रिया बन्द करें" -msgstr[1] "प्रक्रियाएँ बन्द करें" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "बन्द करें" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 कि" @@ -874,6 +611,279 @@ msgstr "विंडो शीर्षक" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Set Priority" +msgstr "निम्न प्राथमिकता" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "निम्न प्राथमिकता" +msgstr[1] "निम्न प्राथमिकता" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "पैरेन्ट प्रक्रिया में जाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "इस प्रक्रिया को डिबगिंग करने के लिए जाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "अनुप्रयोग विंडो दिखाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "बन्द प्रक्रियाओं को फिर से चालू करें" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" +msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "प्रक्रिया बन्द करें" +msgstr[1] "प्रक्रियाएँ बन्द करें" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "निलंबित (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "जारी (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "हैंगअप (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "इंटरप्ट (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "बन्द (टर्मि)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "किल (किल)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "उपयोक्ता १ (उपयोक्ता१)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "उपयोक्ता २ (उपयोक्ता२)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "त्वरित खोज पर ध्यान" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +#, fuzzy +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" +msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "संकेत भेजें" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "पैरेन्ट प्रक्रिया (%1) पर जाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "स्तम्भ '%1' को छुपाएं" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "स्तम्भ '%1' को दिखाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "प्रदर्शक इकाई" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "किलोबाइट्स प्रति क्षण" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "किलोबाइट्स" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "मेगाबाइट्स प्रति क्षण" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "मेगाबाइट्स" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "गीगाबाइट्स प्रति क्षण" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "गीगाबाइट्स" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "अक्षर पढे/लिखे" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " +"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "आपको पहले कोई प्रक्रिया चुनना होगा." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " +"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " +"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " +"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"आपके पास प्रक्रिया को बन्द करने के लिए अनुमतियाँ नहीं हैं, और यहां पर इसे रूट के रूप में चलाने " +"में समस्या हुई. त्रुटि %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "क्या आप चयनित प्रक्रिया को बन्द करना चाहते हैं?" +msgstr[1] "क्या आप इन %1 चयनित प्रक्रियाओं को बन्द करना चाहते हैं?" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +#, fuzzy +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "निजी प्रक्रियाएँ" +msgstr[1] "निजी प्रक्रियाएँ" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "क्या आप चयनित प्रक्रिया को बन्द करना चाहते हैं?" +msgstr[1] "क्या आप इन %1 चयनित प्रक्रियाओं को बन्द करना चाहते हैं?" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +#, fuzzy +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "प्रक्रिया बन्द करें" +msgstr[1] "प्रक्रियाएँ बन्द करें" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "बन्द करें" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1487,13 +1497,3 @@ msgstr "निम्न प्राथमिकता" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "उच्च प्राथमिकता" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Set Priority" -msgstr "निम्न प्राथमिकता" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "" diff --git a/hi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/hi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 711dd4fb1..3a6cffcc1 100644 --- a/hi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/hi/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-02 14:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -39,6 +39,6 @@ msgstr "एक नए उपकरण का पता चला.
    आप msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' को पासवर्ड की आवश्यकता एक्सेस के लिए चाहिए. कृपया पासवर्ड प्रविष्ट करें" diff --git a/hi/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/hi/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 7574a5fe4..a5cc688e0 100644 --- a/hi/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/hi/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-22 13:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1334,6 +1334,6 @@ msgstr "वार्ताकार चयनिक" msgid "XML Transformer" msgstr "एक्सएमएल परिवर्तक" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "भाषा चुनें" diff --git a/hi/messages/kdeartwork/klock.po b/hi/messages/kdeartwork/klock.po index 41a9d7eaa..40c2da2dc 100644 --- a/hi/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/hi/messages/kdeartwork/klock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 12:01+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18,6 +18,166 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "यूफ़ोरिया" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "नियमित" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "क्यूबिज़्म" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "खराब गणित" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "एम-थ्योरी" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "यूएचएफ़टीईएम" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "कहीं नहीं" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "इको" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "बहुमूर्तिदर्शी" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(बेतरतीब)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "सेटअप यूफोरिया स्क्रीन सेवर" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "के बारे में (&b)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "मोडः" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    यूफोरिया 1.0

    \n" +"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "फ्लक्स" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "सम्मोहक" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "उन्मादी" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "फुलझड़ियाँ" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "प्रतिमान" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "गेलेक्टिक" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    फ्लक्स 1.0

    \n" +"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "सोलार विंड्स (सौर तूफान)" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "कॉस्मिक स्ट्रिंग्स" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "ठंडे कंटक" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "स्पेस फर" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "झूले" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "अण्डरटो" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "सोलार विंड सेटअप करें" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    सोलार विंड्स 1.0

    \n" +"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "के-बैनर" @@ -26,17 +186,6 @@ msgstr "के-बैनर" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "बैनर स्क्रीन सेवर सेटअप करें" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "के बारे में (&b)" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" @@ -150,75 +299,6 @@ msgstr "" "तियान वेसल्स द्वारा लिखा गया 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "यूफ़ोरिया" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "नियमित" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "क्यूबिज़्म" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "खराब गणित" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "एम-थ्योरी" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "यूएचएफ़टीईएम" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "कहीं नहीं" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "इको" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "बहुमूर्तिदर्शी" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(बेतरतीब)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "सेटअप यूफोरिया स्क्रीन सेवर" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "मोडः" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    यूफोरिया 1.0

    \n" -"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "स्क्रीन सेवर सेटअप करें" @@ -255,44 +335,6 @@ msgstr "केडीई का उपयोग करने के लिए आ msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "केडीई %1.%2.%3 में आपका स्वागत है" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "फ्लक्स" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "सम्मोहक" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "उन्मादी" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "फुलझड़ियाँ" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "प्रतिमान" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "गेलेक्टिक" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    फ्लक्स 1.0

    \n" -"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "पार्टीकल फाउन्टेन स्क्रीन सेवर" @@ -731,48 +773,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] "सेक." msgstr[1] "सेक." -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "सोलार विंड्स (सौर तूफान)" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "कॉस्मिक स्ट्रिंग्स" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "ठंडे कंटक" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "स्पेस फर" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "झूले" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "अण्डरटो" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "सोलार विंड सेटअप करें" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    सोलार विंड्स 1.0

    \n" -"

    सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002 टेरेंस एम. वेल्श
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    कार्ल रॉबिलार्ड द्वारा केडीई पर पोर्टेड

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "बिटमेप वेव स्क्रीन सेवर" diff --git a/hi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/hi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 81dedbc09..a58d308d0 100644 --- a/hi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/hi/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 15:12+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: indlinux-hindi \n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "रद्द करें (&C)" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "आंतरिक त्रुटि. कृपया kfm-devel@kde.org को रपट दें." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "एसएसएल" @@ -72,64 +72,64 @@ msgstr "प्रमाणपत्र को निवेदित फॉर् msgid "Error opening file for output." msgstr "फ़ाइल को आउटपुट के लिए खोलने में त्रुटि." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 इसमें काः %3 बिट्स)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " "certificate authorities." msgstr "" -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "केसीएमक्रिप्टो" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "केडीई क्रिप्टो नियंत्रण मॉड्यूल" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000-2001 जॉर्ज स्टाइकॉस" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "जॉर्ज स्टायकॉस" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "कार्स्टेन फेइफर" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "उपयोग में SSL सायफर्स" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." msgstr "" -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "साइफर विजार्ड" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "स्ट्रांग सायफर्स सिर्फ" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "सिर्फ सायफर्स निर्यात" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "सभी सक्षम करें" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -139,29 +139,29 @@ msgid "" "ul>" msgstr "" -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "एसएसएल मोड में प्रवेश पर चेतावनी दें (&e)" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "यदि चुना गया है, जब आप एसएसएल सक्षम साइट पर प्रवेश करते हैं तो आपको सूचित किया जाएगा" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "एसएसएल मोड से बाहर होने पर चेतावनी दें (&l)" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "यदि चुना गया है, जब आप एसएसएल आधारित साइट बाहर होते हैं तो आपको सूचित किया जाएगा." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "अन-एनक्रिप्टेड डाटा भेजने पर चेतावनी दें (&u)" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "" "यदि चुना गया है, जब आप ब्राउज़र के द्वारा अनएनक्रिप्टेड डाटा भेजते हैं तो पहले आपको सूचित " "किया जाएगा." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "मिश्रित एसएसएल/नॉन-एसएसएल पृष्ठ पर चेतावनी दें (&m)" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -181,27 +181,27 @@ msgstr "" "यदि चुना गया है, जब आप कोई पृष्ठ देखते हैं जो एनक्रिप्टेड तथा अनएनक्रिप्टेड दोनों ही भाग " "रखता है तो आपको सूचित किया जाएगा." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "ओपनएसएसएल साझेदारी लाइब्रेरी का पथ" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "जांच (&T)" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "EGD इस्तेमाल करें" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "एन्ट्रॉपी फ़ाइल इस्तेमाल करें" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "EGD का पथ:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "यदि चयनित किया जाता है, ओपनएसएसएल को पूछा जाएगा कि स्यूडो नम्बर जेनरेटर हेतु एन्ट्रापी " "पाने के डेमॉन को प्रारंभ करे." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -217,17 +217,17 @@ msgstr "" "यदि चुना जाता है, ओपनएसएसएल को पूछा जाएगा कि दिए गए फ़ाइल को एन्ट्रापी की तरह " "उपयोग में ले जिससे कि स्यूडो नम्बर जेनरेटर प्रारंभ हो सके" -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." msgstr "यहाँ पर सॉकेट का पथ भरें जो कि एन्ट्रॉपी पाने वाले डेमन द्वारा बनाया गया है." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "EGD सॉकेट फ़ाइल ब्राउज करने के लिए यहाँ क्लिक करें." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -235,87 +235,87 @@ msgstr "" "यह सूची बक्सा दिखाता है कि आपका केडीई कौन से प्रमाणपत्र पहचानता है. आप उन्हें यहाँ से " "आसानी से प्रबंधित कर सकते हैं." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "सामान्य नाम" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "ई-मेल पता" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "आयात... (&m)" -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "निर्यात... (&E)" -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "मिटाएँ (&v)" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "ताला खुला (&U)" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "सत्यापित (&y)" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "पासवर्ड बदलें... (&g)" -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "प्रमाणपत्र के मालिक के बारे में यह ज्ञात जानकारी है" -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "प्रमाणपत्र के जारीकर्ता के बारे में यह ज्ञात जानकारी है" -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "तब से वैध:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "तब तक वैध:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "प्रमाणपत्र इस प्रारंभिक तारीख़ से वैध है." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "प्रमाणपत्र इस तारीख़ तक वैध है." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "प्रमाणपत्र को तत्काल पहचानने इसका हैश (hash) उपयोग किया गया." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "एसएसएल कनेक्शन पर..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रमाणपत्र इस्तेमाल करें (&U)" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "कनेक्शन पर सूची दें (&L)" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "प्रमाणपत्र उपयोग नहीं करें (&D)" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -323,71 +323,71 @@ msgstr "" "एसएसएल प्रमाणपत्र प्रबंधित नहीं हो सकते चूंकि यह मॉड्यूल ओपनएसएसएल के साथ लिंक्ड नहीं है." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "डिफ़ॉल्ट क्रिया" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "भेजें (&S)" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "संकेत (&P)" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "भेजें नहीं (&n)" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रमाणपत्रः" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "होस्ट प्रमाणीकरणः" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "होस्ट" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "पॉलिसी" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "होस्टः" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "प्रमाणपत्रः" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "क्रिया" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "भेजें" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "संकेत" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "भेजें नहीं" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "नया (&w)" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -395,81 +395,81 @@ msgstr "" "यह सूची बक्सा दिखाता है कि आपका केडीई कौन से साइट तथा व्यक्ति प्रमाणपत्र पहचानता है. " "आप उन्हें यहाँ से आसानी से प्रबंधित कर सकते हैं." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "संगठन " -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "" "यह बटन आपको चुने गए प्रमाणपत्र को भिन्न फॉर्मेट्स की एक फ़ाइल में निर्यात करने देता है." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "मिटाएँ (&R)" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "यह बटन चुने गए प्रमाणपत्र को प्रमाणपत्र कैश में से हटा देता है." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "सत्यापित (&V)" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "यह बटन चुने गए प्रमाणपत्र को वैधता के लिए जाँच करता है." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "कैश" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "स्थायी (&y)" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "तब तक (&U)" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "कैश प्रविष्टि को स्थायी बनाने के लिए यहाँ चुनें." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "कैश प्रविष्टि को अस्थायी बनाने के लिए यहाँ चुनें." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "तारीख़ तथा समय जब तक प्रमाणपत्र कैश प्रविष्टि का समय बीत जाए" -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "स्वीकारें (&t)" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "अस्वीकारें (&j)" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "इस प्रमाणपत्र को हमेशा स्वीकारने के लिए इसे चुनें." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "इस प्रमाणपत्र को हमेशा नकारने के लिए इसे चुनें." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." msgstr "जब यह प्रमाणपत्र प्राप्त हो तो अगर आप चाहते हैं कि आपको पूछा जाए तो फिर इसे चुनें." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -477,181 +477,181 @@ msgstr "" "यह सूची बक्सा दिखाता है कि आपका केडीई कौन से प्रमाणपत्र अधिकारी पहचानता है. आप उन्हें " "यहाँ से आसानी से प्रबंधित कर सकते हैं." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "संगठनात्मक इकाई" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "बहाल (&t)" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "साइट हस्ताक्षरित करने के लिए स्वीकारें" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "ईमेल हस्ताक्षरित करने के लिए स्वीकारें" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "कोड हस्ताक्षरित करने के लिए स्वीकारें" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "स्व-हस्ताक्षरित प्रमाणपत्रों या CA's पर चेतावनी दें (&s)" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "बीते प्रमाणपत्रों पर चेतावनी दें (&e)" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "रद्द प्रमाणपत्रों पर चेतावनी दें (&v)" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." msgstr "" -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "जोड़ें (&A)" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "ये विकल्प कॉन्फ़िगरेबल नहीं हैं चूंकि यह मॉड्यूल ओपनएसएसएल के साथ लिंक्ड नहीं है." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "ओपन एसएसएल" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "आपका प्रमाणपत्र" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "पीअर एसएसएल प्रमाणपत्र" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "एसएसएल हस्ताक्षरकर्ता" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "वेलिडेशन विकल्प" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "यदि आप कम से कम एक सायफर नहीं चुनते हैं, SSL कार्य नहीं करेगा." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL सायफर्स" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "प्रमाणपत्र खोल नहीं सकता." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "प्रमाणपत्र प्राप्त करने में त्रुटि." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "इस प्रमाणपत्र ने सत्यापन जाँच सफलता पूर्वक उत्तीर्ण कर लिया." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "यह प्रमाणपत्र जाँच में असफल रहा तथा इसे अवैध समझा जाना चाहिए." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "प्रमाणपत्र लोड नहीं किया जा सका. भिन्न पासवर्ड कोशिश करें?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "कोशिश करें" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "कोशिश नहीं करें" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "इस नाम का प्रमाणपत्र पहले से ही मौजूद है. क्या आप वाक़ई इसे बदलना चाहते हैं?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "बदलें" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड भरें:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "'%1' के लिए पासवर्ड" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "डि-कोडिंग असफल. कृपया फिर से कोशिश करें." -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "निर्यात असफल" -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "प्रमाणपत्र का पुराना पासवर्ड भरें:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "प्रमाणपत्र का नया पासवर्ड भरें:" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "यह हस्ताक्षर का प्रमाणपत्र नहीं है" -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "आपके पास पहले से यह हस्ताक्षर प्रमाणपत्र है." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "प्रमाणपत्र फ़ाइल लोड नहीं किया जा सका. " -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "क्या आप चाहते हैं कि यह प्रमाणपत्र के-मेल के लिए भी उपलब्ध रहे?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "उपलब्ध करें" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "उपलब्ध नहीं करें" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "क्लिओपेट्रा को चला नहीं सका. आपको केडीईपीआईएम पैकेज को संस्थापित करना होगा या इसे " "अद्यतन करना होगा." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -669,81 +669,81 @@ msgstr "" "ऑपरेशन को वापस नहीं लाया जा सकता.\n" "क्या आप सुनिश्चित हें कि आप जारी रखना चाहते हैं?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "पलटें" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "ओपनएसएसएल लोड करने में असफल" -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl नहीं मिला या सफलता पूर्वक लोड हुआ." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto नहीं मिला या सफलता पूर्वक लोड हुआ." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "ओपनएसएसएल सफलता पूर्वक लोड हुआ." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "एन्ट्रॉपी फ़ाइल का पथ:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "निजी एसएसएल" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "सर्वर एसएसएल" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "पीजीपी" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "जीपीजी" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "एसएसएल निजी निवेदन" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "एसएसएल सर्वर निवेदन" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "नेटस्केप एसएसएल" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 #, fuzzy msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "सर्वर सीए" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 #, fuzzy msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "व्यक्तिगत सीए" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 #, fuzzy msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "एस/माइम सीए" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 #, fuzzy msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" diff --git a/hi/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/hi/messages/kdelibs/kdelibs4.po index d4b18bf2c..3bedbca6b 100644 --- a/hi/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/hi/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 15:27+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -20,1176 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "ऐसे सहेजें" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "डाउनलोड प्रबंधक (%1) आपके पथ ($PATH ) पर ढूंढा नहीं जा सका" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"इसे फिर से स्थापित करने की कोशिश करें \n" -"\n" -" के-कॉन्करर के साथ एकीकरण अक्षम रहेगा." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "ढूंढें...(&F)" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "केडीई" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "वाल्दो बास्तियान" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "रीसेट" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "त्रुटि" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "इतिहास साफ करें (&H)" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "केस सेंसिटिव (&a)" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "सिर्फ संपूर्ण अक्षर (&W)" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "संकेतक से (&u)" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "चुना गया पाठ (&S)" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन (&x)" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() कम से कम तर्क लेता है" @@ -1206,92 +36,72 @@ msgstr "i18np() कम से कम दो तर्क लेता है" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() कम से कम तीन तर्क लेता है" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "केडीई ङेमन" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "केडीई डेमन - जब आवश्यक हो, सिकोका डाटाबेस अद्यतन ट्रिगर करता है." -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "सिकोका डाटाबेस एक बार ही जाँचें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "के-बिल्ड-सायकोका" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "तंत्र कॉन्फ़िगरेशन कैश फिर निर्मित करें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1998-2002 केडीई डेवलपर्स" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "डेविड फ़ॉउर" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "वाल्दो बास्तियान" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "अनुप्रयोगों को अद्यतन के लिए संकेत न दें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "इंक्रीमेंटल अपडेट अक्षम करें, सभी फिर से पढ़ें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "फ़ाइल टाइमस्टैम्प्स जाँचें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "फ़ाइल जाँच अक्षम करें (खतरनाक)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "वैश्विक डाटाबेस बनाएँ" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "सिर्फ मेन्यू जनरेशन टेस्ट रन पूरा करें" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "डिबग प्रक्रिया के लिए मेन्यू आईडी ट्रैक करें" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "%1 में कॉन्फ़िगरेशन खण्ड पहले ही खोला गया है" @@ -1318,18 +128,18 @@ msgstr "" "

      या तो हार्डवेयर / सॉफ़्टवेयर मॉड्यूल कॉन्फिगर उपलब्ध नहीं हैं या मॉड्यूल को प्रशासक " "द्वारा अक्षम किया गया है.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "मॉड्यूल %1 वैध कॉन्फ़िगरेशन मॉड्यूल नहीं है." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "" "निदान है:
      डेस्कटॉप फ़ाइल %1 किसी लाइब्रेरी को निर्दिष्ट नहीं करता.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1398,7 +208,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "%1 के बारे में" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1406,11 +216,11 @@ msgstr "" "वर्तमान मोड्यूल के सेटिंग परिवर्तित हो गए है.\n" "क्या आप इसे सहेजना चाहेंगे या परिवर्तनों को फेंक दें?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "विन्यास लगाएँ" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "कॉन्फ़िगर" @@ -1454,46 +264,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "त्रुटि" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1716,7 +567,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "चयनित स्क्रिप्ट चलाएँ" #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "रूकें" @@ -1758,7 +609,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "रद्द करें?" @@ -2039,6 +890,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2 % में से 1 फ़ाइल" msgstr[1] "%2 % में से %1 फ़ाइलें" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "रुका हुआ" @@ -2116,14 +971,14 @@ msgstr "" msgid "Desktop %1" msgstr "डेस्कटॉप %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" "No action will be triggered." msgstr "" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "" @@ -2350,6 +1205,10 @@ msgstr "ढूंढें" msgid "&Text to find:" msgstr "ढूंढने के लिए पाठ (&T)" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन (&x)" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "संपादन... (&E)" @@ -2374,10 +1233,26 @@ msgstr "प्लेसहोल्डर्स शामिल करें (&h msgid "Options" msgstr "विकल्प" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "केस सेंसिटिव (&a)" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "सिर्फ संपूर्ण अक्षर (&W)" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "संकेतक से (&u)" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "पीछे से ढूंढें (&b)" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "चुना गया पाठ (&S)" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "बदलने पर पूछें (&P)" @@ -2542,7 +1417,7 @@ msgstr "ढूंढने के लिए कोई पाठ भरें." msgid "Invalid regular expression." msgstr "अवैध रेगुलर एक्सप्रेशन." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "वर्तनी जांच कॉन्फ़िगरेशन" @@ -3076,6 +1951,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "बंद करें" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "इतिहास साफ करें (&H)" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "इतिहास में कोई अन्य वस्तु नहीं." @@ -4925,7 +3804,7 @@ msgstr "औज़ार-पट्टी में जोड़ें" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "शॉर्ट कट कॉन्फ़िगर करें..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "कोई पाठ नहीं" @@ -4933,11 +3812,11 @@ msgstr "कोई पाठ नहीं" msgid "Redo" msgstr "दोहराएँ" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "पहले जैसा" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4945,7 +3824,7 @@ msgstr "" "आप उस सूची के अंत में आ पहुँचे हैं\n" " जिसमें मैचिंग वस्तुएँ हैं.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -4953,7 +3832,7 @@ msgstr "" "कम्पलीशन अस्पस्ट है, एक से अधिक\n" "जोड़ उपलब्ध हैं.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "वहाँ कोई मेल खाती वस्तुएँ उपलब्ध नहीं हैं.\n" @@ -5180,71 +4059,7 @@ msgstr "गुण" msgid "&Overwrite" msgstr "मिटाकर लिखें (&O)" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "बैक-स्पेस" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "सिस-रेक्" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "केप्स-लॉक" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "न्यूम-लॉक" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "स्क्रॉल-लॉक" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "पेज-अप" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "पेज-डाउन" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "पुन: " - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "प्रॉप्स" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "अग्र भाग" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "नक़ल" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "खोलें" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "चिपकाएँ" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "ढूंढें" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "काटें" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "छापें" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "शैली '%1' नहीं मिली" @@ -5376,6 +4191,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "औजार-पट्टी रीसेट करें" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "रीसेट" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "औज़ार पट्टी (&T): " @@ -5474,7 +4293,7 @@ msgstr "सम पृष्ठ" msgid "Page Set" msgstr "पृष्ठ सेट" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" @@ -5563,6 +4382,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "शॉर्ट कट कॉन्फ़िगर कीजिए" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "छापें" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "डिफ़ॉल्ट्स पर लाएँ" @@ -5825,197 +4648,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "अगला (&N)" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "बग रपट जमा करें" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"आपका ईमेल पता. यदि गलत है, तो कॉन्फ़िगर ईमेल बटन का उपयोग इसे सही करने के लिए करें" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "सेः" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "ईमेल कॉन्फ़िगर करें..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "इस बग रिपोर्ट को भेजने के लिए ईमेल पता." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "को:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "भेजें (&S)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "बग रपट भेजें" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "इस बग रपट को %1को भेजें." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"अनुप्रयोग जिसके लिए आप बग रिपोर्ट भेजना चाहते हैं - यदि गलत है, तो कृपया उचित अनुप्रयोग " -"का रिपोर्ट बग मेन्यू आइटम इस्तेमाल करें" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "अनुप्रयोग" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"इस अनुप्रयोग का संस्करण. बग रिपोर्ट भेजने से पहले कृपया सुनिश्चित हों कि कोई नया वर्सन " -"उपलब्ध तो नहीं है " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "संस्करणः" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "कोई संस्करण नियत नहीं (प्रोग्रामर त्रुटि)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "ओएस:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "कम्पायलर:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "गंभीरता (&v)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "नाजुक" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "संगीन" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "सामान्य" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "इच्छा सूची" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "अनुवाद " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "विषयः (&u)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"जो बग रिपोर्ट आप भेजना चाहते हैं, उसे यहाँ भरें (यदि संभव हो तो अंग्रेज़ी में) .\n" -"यदि आप \"भेजें\" दबाएंगे, इस प्रोग्राम के मेंटेनर को एक ईमेल संदेश भेज दिया जाएगा.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"बग रिपोर्ट भेजने के लिए नीचे दिये बटन को क्लिक करें.\n" -"यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.kde.org पर " -"खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n" -"जो जानकारी ऊपर दिखाई जा रही हे, वह उस सर्वर को स्थांतरित हो जाएगी." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "बग रपट विज़ार्ड चालू करें (&L)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "अज्ञात" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "बग रिपोर्ट भेजा जा सके इसके लिए आपको पहले विषय तथा विवरण उल्लेखित करना होगा." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"बग रिपोर्ट भेजने में असफल.\n" -" कृपया बग रिपोर्ट हस्तचालित भेजें...\n" -" जानकारी के लिए देखें http://bugs.kde.org/ ." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "बग रिपोर्ट भेज दिया गया, आपके इनपुट के लिए आपको धन्यवाद." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"बन्द कर रद्द करें\n" -" संपादित संदेश?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "संदेश बन्द करें" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6293,6 +4926,24 @@ msgstr "फ़ाइल चलाएँ?" msgid "Execute" msgstr "चलाएँ" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "डाउनलोड प्रबंधक (%1) आपके पथ ($PATH ) पर ढूंढा नहीं जा सका" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"इसे फिर से स्थापित करने की कोशिश करें \n" +"\n" +" के-कॉन्करर के साथ एकीकरण अक्षम रहेगा." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "ऐसे सहेजें" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "बिना शीर्षक" @@ -7583,62 +6234,62 @@ msgstr "'ai_socktype' समर्थित नहीं है" msgid "system error" msgstr "तंत्र त्रुटि" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "दिया गया सॉकेट पथ अवैध है" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "सॉकेट प्रक्रिया समर्थित नहीं है" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "कनेक्शन अस्वीकृत" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "अनुमति रोकी" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "कनेक्शन टाइम आउट" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "पता पहले से ही उपयोग में है" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "पथ का प्रयोग नहीं किया जा सकता" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "ऐसा कोई फ़ाइल या निर्देशिका नहीं है" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "सिर्फ पढने योग्य फाइलसिस्टम" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "अज्ञात सॉकेट त्रुटि" @@ -7646,122 +6297,122 @@ msgstr "अज्ञात सॉकेट त्रुटि" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "रिमोट होस्ट से कनेक्ट होने की कोशिश में टाइमआउट हो गया" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise एसेंट के साथ सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise एसेंट के बगैर सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize एसेंट के साथ सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize एसेंट के बगैर सफ़िक्सेस" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "बड़ा" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "मध्यम" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "छोटा" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "वेरिएंट 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "वेरिएंट 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "वेरिएंट 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "उच्चारणों के बगैर" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "उच्चारणों के साथ" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "ये के साथ " -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "येयो के साथ" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "यो के साथ" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "विस्तारित" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -7927,7 +6578,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "उल्लेखित नहीं" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8105,16 +6756,20 @@ msgstr "केडीई अनुप्रयोग" msgid "Qt" msgstr "क्यूटी" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "केडीई" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "अज्ञात विकल्प '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' खो गया है." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8128,7 +6783,7 @@ msgstr "" "KDE विकास मंच: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8137,40 +6792,40 @@ msgstr "" "%1 को \n" "%2 के द्वारा लिखा गया" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "इस अनुप्रयोग को किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा लिखा गया है जो बेनाम बने रहना चाहते हैं." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "कृपया बग रपट %1 को भेजें.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "कृपया बग रपट %1 को भेजें.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "अप्रत्याशित आर्गुमेंट %1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr " --help का उपयोग उपलब्ध कमांड लाइन विकल्पों की सूची पाने के लिए करें." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[विकल्प]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-विकल्प]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "उपयोगिता: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8178,35 +6833,35 @@ msgstr "" "\n" "जेनेरिक विकल्प:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "विकल्पों के बारे में मदद बताएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "विशेष %1 विकल्प दिखाएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "सभी विकल्प दिखाएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "लेखक की जानकारी दिखाएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "वर्जन की जानकारी दिखाएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "लाइसेंस की जानकारी दिखाएँ" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "विकल्प ख़त्म" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8214,7 +6869,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 विकल्प:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8222,7 +6877,7 @@ msgstr "" "\n" "विकल्प:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8230,16 +6885,16 @@ msgstr "" "\n" "आर्गुमेंट:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "जो फ़ाइलें/यूआरएल अनुप्रयोग द्वारा खोले गए हैं उन्हें इस्तेमाल के पश्चात मिटा दिया जाएगा" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "केडीई-टेम्पफ़ाइल" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8249,16 +6904,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "मेल क्लाएंट को लोड नही कर सका" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8268,13 +6923,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "ब्राउज़र को चालू नहीं कर सके" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8284,7 +6939,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "टर्मिनल क्लाएंट को चालू नहीं कर सका" @@ -8306,20 +6961,6 @@ msgstr "" "के लांचर डी_बस के जरिए पहुँच नहीं पाया. %1 को काल करने के दौरान त्रुटि:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"केडीई मदद केंद्र चालू नहीं कर सका:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "मदद केंद्र चालू नहीं कर सका" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8553,6 +7194,10 @@ msgstr "सभी चुनें (&A)" msgid "Dese&lect" msgstr "अचयनित (&l)" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "ढूंढें...(&F)" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "अगला ढूंढें (&N)" @@ -8788,11 +7433,11 @@ msgstr "सेवा '%1' इंटरफ़ेस '%2' कुंजीशब् msgid "KDE Test Program" msgstr "केडीई टेस्ट प्रोग्राम" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "पूर्वाह्न" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "अपराह्न" diff --git a/hi/messages/kdelibs/kio4.po b/hi/messages/kdelibs/kio4.po index fea324f5d..f294b6cd7 100644 --- a/hi/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/hi/messages/kdelibs/kio4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 17:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन स्क्रिप्ट ने एक त्रुटि लौटाया:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "उपयोग लायक प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन स्क्रिप्ट ढूंढ नहीं पाया." @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "प्रॉक्सी कॉन्फ़िगरेशन स्क्रिप्ट डाउनलोड नहीं कर पाया" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "टेलनेट सेवा" msgid "telnet protocol handler" msgstr "टेलनेट प्रोटोकॉल हैंडलर" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "स्थानः" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "स्थानः" msgid "Open" msgstr "खोलें" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "<त्रुटि>" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "एनकोडिंग:" msgid "Save As" msgstr "ऐसे सहेजें" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -303,19 +303,19 @@ msgstr "जानकारी" msgid "&Share" msgstr "साझेदारी (&S)" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "सिर्फ आपके होम फ़ोल्डर के फ़ोल्डर्स ही साझा हो सकते हैं." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "साझेदारी नहीं है" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "साझेदारी" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -323,25 +323,25 @@ msgstr "" "इस फ़ोल्डर को साझा करने पर यह लिनक्स/यूनिक्स (एनएफएस) तथा विंडोज़ (साम्बा) पर उपलब्ध " "होगा." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "आप फ़ाइल शेयरिंग अनुमोदन रिकॉन्फ़िगर कर सकते हैं." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "फ़ाइल साझा कॉन्फ़िगर करें..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" " 'filesharelist' चलाने में त्रुटि. जाँचें कि स्थापित है, तथा $PATH या /usr/sbin में है." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "फ़ोल्डर्स साझा करने के लिए आपको अनुमोदित होना आवश्यक है." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "फ़ाइल साझा अक्षम है." @@ -382,228 +382,200 @@ msgstr "सभी समर्थित फ़ाइलें" msgid "P&review" msgstr "पूर्वावलोकन (&r)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "मालिक" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "मालिक समूह" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "अन्य" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "मास्क" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "नामित उपयोक्ता" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "नामित समूह" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "प्रविष्टि जोड़ें..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "प्रविष्टि संपादित करें..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "प्रविष्टि मिटाएँ" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr "(डिफ़ॉल्ट)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "एसीएल प्रविष्टि संपादित करें" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "प्रविष्टि क़िस्म" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "इस फ़ोल्डर के लिए नई फ़ाइलों के लिए डिफ़ॉल्ट" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 #, fuzzy msgid "Named user" msgstr "नामित उपयोक्ता" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 #, fuzzy msgid "Named group" msgstr "नामित समूह" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "उपयोक्ता:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "समूह:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "क़िस्म" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "प" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "लि" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "च" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "प्रभावी" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr " %1 के लिए गुण" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "१ वस्तु के लिए गुण" msgstr[1] "चयनित %1 वस्तुओं के लिए गुण" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 #, fuzzy msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "सामान्य (&G)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "क़िस्मः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "नई फ़ाइल क़िस्में बनाएँ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "विषयसूचीः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "आकारः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "गणना" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "रूकें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "ताज़ा करें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "की ओर इशाराः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "सृजितः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "पहुंचाः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "पर माउन्टेड:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 #, fuzzy msgid "Device usage:" msgstr "उपकरण नाम" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 #, fuzzy msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%2 में से %1 (%3% प्रयोग में)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "१ फ़ाइल" msgstr[1] "%1 फ़ाइलें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "१ उप फ़ोल्डर" msgstr[1] "%1 उप-फ़ोल्डर" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -611,94 +583,94 @@ msgstr "" "गणना में... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "गणना में... " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "कम से कम %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "नया फ़ाइल नाम खाली है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." msgstr "" "गुण सहेज नहीं सकता. आपके पास उचित पहुँच %1 पर लिखने के लिए नहीं है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "निषेधित" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "पढ़ सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "पढ़ व लिख सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "विषयवस्तु देख सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "विषयवस्तु देख व बदल सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "विषयवस्तु देख व पढ़ सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "देख/पढ़ व बदल/लिख सकते हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "अनुमतियाँ (&P)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "पहुँच अनुमतियाँ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "यह फ़ाइल एक लिंक है और इसमें अनुमतियां नहीं हैं." msgstr[1] "सभी फ़ाइलें लिंक हैं और इनमें अनुमतियाँ नहीं हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "सिर्फ स्वामी ही अनुमतियाँ बदल सकता है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "स्वामीः (&w)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "उल्लेखित करता है कि स्वामी के लिए कौन सी क्रियाएँ स्वीकार्य हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "समूहः (&u)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "उल्लेखित करता है कि समूह के सदस्यों के लिए कौन सी क्रियाएँ स्वीकार्य हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "अन्यः (&t)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -706,56 +678,56 @@ msgstr "" "निर्धारित करता है कि क्रियाएँ जो सभी उपयोक्ता जो कि न तो मालिक हैं और न ही समूह में " "हैं, कार्य हेतु स्वीकृत हैं" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "सिर्फ स्वामी ही फ़ोल्डर की वस्तुओं को मिटा सकता है या नाम बदल सकता है (&e)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "चलाने योग्य है (&e)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " "requires the 'Modify Content' permission." msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "विस्तृत अनुमतियाँ (&d)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "स्वामित्व" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "उपयोक्ता:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "समूहः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "परिवर्तनों को सभी सब-फ़ोल्डर तथा उनके वस्तुओं में लागू करें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "विस्तृत अनुमतियाँ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "वर्ग" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -763,19 +735,19 @@ msgstr "" "दिखाएँ\n" "प्रविष्टियाँ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "पढ़ें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "यह फ्लेग फ़ोल्डर के वस्तुओं को देखने की स्वीकृति देता है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "रीड फ्लेग फ़ाइल की वस्तुओं को देखने की स्वीकृति देता है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -783,11 +755,11 @@ msgstr "" "लिखें\n" "प्रविष्टियाँ" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "लिखें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -795,32 +767,32 @@ msgstr "" "यह फ्लैग फ़ाइलों को जोड़ने, नाम बदलने तथा मिटाने देता है. टीप लें कि स्टिकी फ्लैग के प्रयोग से " "मिटाने व नाम बदलने की प्रक्रिया सीमित हो सकती है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "राइट फ्लेग फ़ाइल की वस्तुओं को परिवर्धित करने की अनुमति देता है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "प्रविष्ट करें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "फ़ोल्डर में जाने की स्वीकृति के लिए इस फ्लेग को सक्षम करें." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "चलाना" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "फ़ाइल को प्रोग्राम की तरह चलाने की स्वीकृति के लिए इस फ्लेग को सक्षम करें." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "विशेष" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -828,7 +800,7 @@ msgstr "" "विशेष फ्लेग. समस्त फ़ोल्डर के लिए वैध, फ्लेग का सटीक अर्थ दाएँ हाथ के स्तम्भ में देखा जा सकता " "है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -836,26 +808,26 @@ msgstr "" "विशेष फ्लेग. समस्त फ़ोल्डर के लिए वैध, फ्लेग का सटीक अर्थ दाएँ हाथ के स्तम्भ में देखा जा सकता " "है." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "उपयोक्ता" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "समूह" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "यूआईडी सेट करें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." msgstr "" "यदि यह फ्लेग नियत किया जाता है, इस फ़ोल्डर का स्वामी सभी नई फ़ाइलों का स्वामी होगा." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -863,18 +835,18 @@ msgstr "" "यदि यह फ़ाइल एक्जीक्यूटेबल है और फ्लेग नियत किया जाता है, यह स्वामी की अनुमति से एक्जीक्यूट " "होगा." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "जीआईडी सेट करें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "यदि यह फ्लेग नियत किया जाता है, इस फ़ोल्डर के समूह को सभी नई फ़ाइलों के लिए नियत किया " "जाएगा." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -882,12 +854,12 @@ msgstr "" "यदि यह फ़ाइल एक्जीक्यूटेबल है और फ्लेग नियत किया जाता है, यह समूह की अनुमति से एक्जीक्यूट " "होगा." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "स्टिकी" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -895,7 +867,7 @@ msgstr "" "यदि फ़ोल्डर में स्टिकी फ्लैग सेट कर दिया जाएगा तो सिर्फ मालिक या रूट ही इसे मिटा या " "इसका नाम बदल सकेगा. अन्यथा प्रत्येक, जिसके पास लिखने की अनुमति है, वो ये कर सकेंगे." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -903,83 +875,83 @@ msgstr "" "लिनक्स में फ़ाइल पर स्टिकी फ्लेग नज़रअंदाज़ किया जाता है, पर किसी तंत्र में उपयोग किया जाता " "होगा" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "लिंक " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "परिवर्तनीय (कोई परिवर्तन नहीं)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "यह फ़ाइल उन्नत अनुमतियाँ प्रयोग में लेता है" msgstr[1] "ये फ़ाइलें उन्नत अनुमतियाँ प्रयोग में लेती हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "यह फ़ोल्डर उन्नत अनुमतियाँ प्रयोग करता है." msgstr[1] "ये फ़ोल्डर उन्नत अनुमतियाँ प्रयोग करते हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "ये फ़ाइलें विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करती हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "यूआरएल (&R)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "यूआरएल:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "उपकरण (&v)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "उपकरण (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "उपकरणः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "फ़ाइल सिस्टमः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "माउन्ट पाइंट (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "माउन्ट पाइंटः" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "अनुप्रयोग (&A)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr " %1 के लिए फ़ाइल क़िस्म चुनें" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "एक या अधिक फ़ाइल क़िस्म जोड़ने के लिए चुनें:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "सिर्फ स्थानीय फ़ाइल सिस्टम पर एक्जीक्यूटेबल समर्थित हैं." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "%1 के लिए विस्तृत विकल्प " @@ -1139,7 +1111,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "जोड़ें..." @@ -1155,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" @@ -1410,24 +1382,15 @@ msgstr "देश:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 #, fuzzy msgctxt "Web page address" msgid "Address:" @@ -1435,502 +1398,201 @@ msgstr "आईपी पता:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 #, fuzzy msgid "IP address:" msgstr "आईपी पता:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 #, fuzzy msgid "Encryption:" msgstr "वर्णनः (&D)" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "विवरण:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 #, fuzzy msgid "SSL version:" msgstr "एसएसएल संस्करण:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 #, fuzzy msgid "Certificate chain:" msgstr "प्रमाणपत्र" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 #, fuzzy msgid "Trusted:" msgstr "सृजितः" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 #, fuzzy msgid "Validity period:" msgstr "तब से वैध:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Serial number:" msgstr "सरल क्रमांक:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 #, fuzzy msgid "SHA1 digest:" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 #, fuzzy msgid "Organization / Common Name" msgstr "संगठन:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 #, fuzzy msgid "Organizational Unit" msgstr "संगठनात्मक इकाई:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "एम्ब्लेम" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 #, fuzzy msgid "Subject Information" msgstr "सुरक्षा जानकारी" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 #, fuzzy msgid "Issuer Information" msgstr " [क्रास डोमेन]" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "%1" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 #, fuzzy msgid "Validity period" msgstr "तब से वैध:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 #, fuzzy msgid "Serial number" msgstr "सरल क्रमांक:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 #, fuzzy msgid "MD5 digest" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "SHA1 digest" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "पासवर्ड दोहराएँ: (&R)" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "पासवर्ड चुनें: (&C)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "हस्ताक्षर एल्गोरिदम: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "हस्ताक्षर विषयवस्तु: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "अज्ञात कुंजी अल्गोरिद्म" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "कुंजी क़िस्म: आरएसए (%1 बिट)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "मॉडुलस: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "एक्सपोनेंट: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "कुंजी क़िस्म: डीएसए (%1 बिट)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "प्राइम: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 बिट प्राइम फैक्टर: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "सार्वजनिक कुंजीः" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "प्रमाणपत्र वैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाली अधिकृत रूट फ़ाइल नहीं मिली अतः प्रमाणपत्र सत्यापित नहीं हुआ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -#, fuzzy -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाली अधिकृत रूट फ़ाइल नहीं मिली अतः प्रमाणपत्र सत्यापित नहीं हुआ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -#, fuzzy -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाली अधिकृत रूट फ़ाइल नहीं मिली अतः प्रमाणपत्र सत्यापित नहीं हुआ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -#, fuzzy -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -#, fuzzy -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -#, fuzzy -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -#, fuzzy -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -#, fuzzy -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -#, fuzzy -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "प्रमाणपत्र रद्द कर दिया गया है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -#, fuzzy -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -#, fuzzy -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "होस्ट %1 का आईपी पता जो प्रमाणपत्र जारी किया गया है, उससे मेल नहीं खाता." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -#, fuzzy -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "होस्ट %1 का आईपी पता जो प्रमाणपत्र जारी किया गया है, उससे मेल नहीं खाता." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाली अधिकृत रूट फ़ाइल नहीं मिली अतः प्रमाणपत्र सत्यापित नहीं हुआ." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "एसएसएल समर्थन नहीं मिला" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "प्राइवेट कुंजी परीक्षण असफल" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "इस होस्ट के लिए प्रमाणपत्र जारी नहीं हुआ है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "प्रमाणपत्र सम्बद्ध नहीं है." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "केडीई एसएसएल जानकारी" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 #, fuzzy msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "विषय पंक्ति" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 #, fuzzy msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "जारीकर्ता:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "मौज़ूदा कनेक्शन एसएसएल के साथ सुरक्षित है." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "मौज़ूदा कनेक्शन एसएसएल के साथ सुरक्षित नहीं है." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "केडीई के इस बिल्ड में एसएसएस समर्थन उपलब्ध नहीं है." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "इस दस्तावेज़ का मुख्य भाग एसएसएल के साथ सुरक्षित है, पर कुछ भाग नहीं." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 #, fuzzy msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "इस दस्तावेज़ का कुछ भाग एसएसएल के साथ सुरक्षित है, पर मुख्य भाग नहीं." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" @@ -1938,56 +1600,28 @@ msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "%1 बिट्स उपयोग में है %2 बिट साइफर का" msgstr[1] "%1 बिट्स उपयोग में है %2 बिट साइफर का" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 #, fuzzy msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1 (%2, %3)" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 #, fuzzy msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 (%2)" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "प्रमाणपत्र" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "इस होस्ट के लिए चयन सहेजें" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "प्रमाणपत्र भेजें" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "कोई प्रमाणपत्र नहीं भेजें" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "केडीई एसएसएल प्रमाणपत्र संवाद" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"सर्वर %1 ने प्रमाणपत्र के लिए निवेदन किया है.

        नीचे दी गई सूची में से " -"प्रमाणपत्र चुनें:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2028,14 +1662,6 @@ msgstr "सर्वदा (&F)" msgid "&Current Session only" msgstr "सिर्फ मौज़ूदा सत्र (&C)" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "जीएमटी" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 #, fuzzy msgid "SSL Configuration Module" @@ -2069,59 +1695,7 @@ msgstr "प्रमाणपत्र भेजें" msgid "Pick Certificates" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "केडीई प्रमाणपत्र निवेदन" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "केडीई प्रमाणपत्र निवेदन - पासवर्ड" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "असमर्थित कुंजी आकार." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "केडीई" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "कृपया इंतजार करें जबकि एनक्रिप्शन कुंजियाँ बनाई जा रही हैं..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "क्या आप अपने वॉलेट फ़ाइल में पासफ्रेज भंडारित करना चाहते हैं?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "भंडारित करें" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "भंडारित न करें" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (उच्च ग्रेड)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (मध्यम ग्रेड)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (निम्न ग्रेड)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (निम्न ग्रेड)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "कोई एसएसएल समर्थन नहीं." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "खराब डाटा प्राप्त किया जा रहा है." @@ -2153,7 +1727,7 @@ msgstr "फ़ोल्डर पसंद संपादक में खो msgid "Delete Folder" msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "गुण" @@ -2239,7 +1813,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr " पसंदीदा " @@ -2286,7 +1860,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "फ़ोल्डर चुनें" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 #, fuzzy msgctxt "@title:window" @@ -2335,7 +1909,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr " पसंदीदा " -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2374,7 +1948,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "क्लिपबोर्ड खाली है" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2398,10 +1972,6 @@ msgstr[1] "%1 यूआरएल पेस्ट करें (&P)" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "क्लिपबोर्ड सामग्री को चिपकाएँ (&P)" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "आइओ-स्लेव तैयार करने में अक्षम: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "" @@ -2540,7 +2110,7 @@ msgstr "" " अज्ञात है." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2564,11 +2134,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "माउन्ट" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "बाहर करें" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "अनमाउन्ट" @@ -2621,13 +2191,13 @@ msgstr "फ़ाइल '%1' पढ़ने लायक नहीं है" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "त्रुटि: अज्ञात प्रोटोकॉल '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "क्या आप सचमुच इस वस्तु को मिटाना चाहते हैं?" msgstr[1] "क्या आप सचमुच इन %1 वस्तुऔं को मिटाना चाहते हैं?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "फ़ाइलें मिटाएँ" @@ -2651,7 +2221,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "क्या आप सचमुच इस वस्तु को मिटाना चाहते हैं?" msgstr[1] "क्या आप सचमुच इन %1 वस्तुऔं को मिटाना चाहते हैं?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "रद्दी पर ले जाएँ" @@ -2744,14 +2314,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." msgstr "" "उल्लेखित कमांड चलाने में अक्षम. फ़ाइल या फ़ोल्डर%1 अस्तित्व में नहीं है." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" @@ -5311,16 +4881,16 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "क्या आप सचमुच इस वस्तु को मिटाना चाहते हैं?" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Add Places Entry" msgstr "स्थान प्रविष्टि संपादन" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "स्थान प्रविष्टि संपादन" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5328,17 +4898,17 @@ msgid "" "the location's URL.
        " msgstr "" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "L&abel:" msgstr "नाम: (&N)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 #, fuzzy msgid "Enter descriptive label here" msgstr "वर्णन" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5346,11 +4916,11 @@ msgid "" "edit box you can browse to an appropriate URL.
        " msgstr "" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "स्थानः (&L)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5358,22 +4928,22 @@ msgstr "" "यह प्रतीक स्थान फलक में प्रकट होगा.

        भिन्न प्रतीक चुनने के लिए बटन पर " "क्लिक करें.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "एक प्रतीक चुनें (&i)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "जब इस अनुप्रयोग (%1) का इस्तेमाल करें तभी दिखाएँ (&O)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " "entry will be available in all applications.
        " msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 #, fuzzy msgid "Sorry" msgstr "भंडारित करें" @@ -5426,34 +4996,34 @@ msgstr "सिंबॉलिक लिंक तैयार नहीं क msgid "Create link to URL" msgstr "बनाएँ (&r)" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." msgstr "" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 #, fuzzy msgid "Create New" msgstr "बनाएँ (&r)" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 #, fuzzy msgid "Link to Device" msgstr "उपकरण" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 #, fuzzy msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5466,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "छुपे फ़ोल्डर दिखाएँ" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" @@ -5688,23 +5258,23 @@ msgstr "" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (%1) (&x)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "एक्सटेंशन %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (&x)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "एक उपयुक्त एक्सटेंशन " -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5719,7 +5289,7 @@ msgid "" "enabled as it makes your files more manageable." msgstr "" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5727,23 +5297,23 @@ msgid "" "otherwise operate like bookmarks elsewhere in KDE." msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "एक फ़ाइल या फ़ोल्डर नाम %1 पहले से ही अस्तित्व में है. " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "इस फ़ोल्डर को बनाने के लिए आपके पास अनुमति नहीं है." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "मिटाने के लिए आपने फ़ाइल चुना नहीं है" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "मिटाने के लिए कुछ नहीं " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5751,148 +5321,148 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच में मिटाना चाहते हैं इसे-\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "फ़ाइल मिटाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "मिटाने के लिए आपने फ़ाइल चुना नहीं है" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "मिटाने के लिए कुछ नहीं " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" msgstr "क्या आप सचमुच %1 को मिटाना चाहते हैं?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "फ़ाइल मिटाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "रद्दी (&T)" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "क्या आप सचमुच इन %1 वस्तुओं को मिटाना चाहते हैं?" msgstr[1] "क्या आप सचमुच इन %1 वस्तुओं को मिटाना चाहते हैं?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "फ़ाइलों को रद्दी में भेजें" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फोल्ड उपलब्ध नहीं है या पढ़ने लायक नहीं है." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "मेन्यू" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "पेरेन्ट फ़ोल्डर " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "घर फ़ोल्डर" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "री-लोड" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "नया फ़ोल्डर..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "क्रमबद्ध करने में" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "नाम से" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "आकार से " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "तारीख़ से" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "क़िस्म से " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "घटते क्रम में" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "छोटा दृश्य" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "विस्तृत दृश्य" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 #, fuzzy msgid "Tree View" msgstr "विस्तृत दृश्य" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 #, fuzzy msgid "Detailed Tree View" msgstr "विस्तृत दृश्य" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 #, fuzzy msgid "Show Aside Preview" msgstr "पूर्वावलोकन दिखाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "पूर्वावलोकन दिखाएँ" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 #, fuzzy msgid "Open File Manager" msgstr "फ़ाइल खोलने का संवाद" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "देखें (&V)" diff --git a/hi/messages/kdelibs/libplasma.po b/hi/messages/kdelibs/libplasma.po index 35615be52..43fa5ebf0 100644 --- a/hi/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/hi/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 15:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -231,10 +231,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

          %1

          " msgstr "निम्न कारणों से यह ऑब्जैक्ट बनाया नहीं जा सका:

          %1

          " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "" - #: containment.cpp:235 #, fuzzy msgid "Remove this Panel" @@ -297,6 +293,10 @@ msgstr "" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "विजेटों में ताला लगाएँ" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "अवैध (नल) सेवा, अब आप और कोई क msgid "search term" msgstr "" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 #, fuzzy msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "अज्ञात ऐप्लेट" diff --git a/hr/messages/applications/dolphin.po b/hr/messages/applications/dolphin.po index 6d600082e..6987ac764 100644 --- a/hr/messages/applications/dolphin.po +++ b/hr/messages/applications/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Mapa ne može biti ispuštena sama u sebe" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr[0] "%1 mapa odabrana" msgstr[1] "%1 mape odabrane" msgstr[2] "%1 mapa odabranih" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr[0] "Odabrana %1 datoteka" msgstr[1] "Odabrane %1 datoteke" msgstr[2] "Odabrano %1 datoteka" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr[0] "Mapa" msgstr[1] "Mapa" msgstr[2] "Mapa" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" @@ -107,52 +107,52 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "Prvo mape" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Širina stupca" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Širina stupca" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operacija brisanja je završena." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokacija je prazna." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." @@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Način detaljnog prikaza" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Nedavno zatvorene kartice" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Izbriši nedavno zatvorene kartice" @@ -1453,13 +1453,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Podesi pregled za %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Prikaži preglede za" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2462,8 +2462,8 @@ msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, stoga je pokrenut web preglednik." #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin ne podržava taj protokol, stoga je pokrenut Konqueror." +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/hr/messages/applications/kate.po b/hr/messages/applications/kate.po index 606137b02..4be8ccc93 100644 --- a/hr/messages/applications/kate.po +++ b/hr/messages/applications/kate.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Spremanje datoteka nije bilo moguće\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -233,15 +233,15 @@ msgstr "" "Naredba diff nije uspjela. Provjerite je li diff(1) instaliran, te da se " "nalazi u vašoj putanji PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Pogreška pri izradi razlike" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "" @@ -326,106 +326,106 @@ msgid "" msgstr "" "Datoteku '%1' nije moguće otvoriti: ovo nije normalna datoteka, već je mapa." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Nema odabrane sesije" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 #, fuzzy msgid "No session selected to copy." msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Odredite novi naziv za trenutnu sesiju" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" "Session name:" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Naziv sesije:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Da biste spremili sesiju potrebno je odrediti naziv." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nedostaje naziv sesije" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Birač sesija" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Otvori sesiju" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nova sesija" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Naziv sesije" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 #, fuzzy msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Otvori dokumente" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Uvijek upotrijebi ovaj odabir" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Otvori" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Preimenuj …" -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Odredite novi naziv za sesiju" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Preimenovanje sesije" @@ -726,35 +726,35 @@ msgstr "Aplikacija nije pronađena!" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Aplikacija" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opcije aplikacije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Opće" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opće opcije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Ponašanje" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "&Upozori ako je neki vanjski proces izmijenio datoteke" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " @@ -766,15 +766,15 @@ msgstr "" "izmijenjenim datotekama na disku. Ako nije omogućeno, bit ćete upitani o tim " "datotekama samo ako dobiju fokus unutar Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-podaci" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Zadrži &meta-podatke iz prethodnih sesija" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -784,31 +784,31 @@ msgstr "" "uređivača sesije, npr. oznake dokumenta. Konfiguracija će biti obnovljena " "ako dokument nije izmijenjen tijekom ponovnog otvaranja." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Izbriši neiskorištene meta-podatke nakon:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nikad)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sesije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementi sesije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Uključujući konfiguraciju &prozora" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -816,41 +816,41 @@ msgstr "" "Označite ovu opciju ako želite obnoviti prikaze i okvire pri svakom " "pokretanju Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Ponašanje pri pokretanju aplikacije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Započni novu sesiju" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Učitaj posljednje korištenu sesiju" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Ručni odabir sesije" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Upravljanje dodacima" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 #, fuzzy msgid "Editor Component" msgstr "Odaberi komponentu uređivača" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 #, fuzzy msgid "Editor Component Options" msgstr "Odaberi komponentu uređivača" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/hr/messages/applications/katepart4.po b/hr/messages/applications/katepart4.po index 28d77d217..a94c54523 100644 --- a/hr/messages/applications/katepart4.po +++ b/hr/messages/applications/katepart4.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automatsko dovršavanje riječi" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Doseg" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Nova vrsta datoteke" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
          It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
          Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -925,16 +925,16 @@ msgstr "" "Da li zaista želite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? Možete prepisati " "izmjenjene podatke u fajlu na disku." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Spremi bez obzira" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "" "Da li zaista želite da snimite ovaj fajl? I vaš otvoreni fajl i fajl na " "disku su izmjenjeni, može doći do gubitka djela podataka." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 #, fuzzy msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" "svaki unicode znak u njemu! Ako niste sigurni koje kodiranje bi trebali " "koristiti, pokušajte sa UTF-8 ili UTF-16." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -965,15 +965,15 @@ msgid "" "only for you." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 #, fuzzy msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" @@ -986,96 +986,96 @@ msgstr "" "Provjerite da li imate pravo upisa u ovaj fajl ili da li ima dovoljno " "praznog prostora na disku." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Da li zaista želite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo može " "prouzrokovati gubitak podataka." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Zatvori unatoč tome" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 #, fuzzy msgid "Untitled" msgstr "Neograničeno" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Spremi datoteku" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Spremanje nije uspjelo" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Što želite napraviti?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Ponovno učitaj datoteku" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 #, fuzzy msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 #, fuzzy msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 #, fuzzy msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Datoteka sa imenom \"%1\" već postoji. Jeste li sigurni da ju želite " "prepisati?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prepiši datoteku?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1083,16 +1083,16 @@ msgstr "" "Datoteka \"%1\" je izmijenjena.\n" "Želite li sačuvati ili odbaciti promjene?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "&dokument s prijelomom teksta" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1312,12 +1312,12 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

          " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "Zamijeni tekst sa" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr[0] "%1 redak" msgstr[1] "%1 retka" msgstr[2] "%1 redaka" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr[0] "%1 zamjena je učinjena na %2" msgstr[1] "%1 zamjene su učinjene na %2" msgstr[2] "%1 zamjena je učinjeno na %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

          char identifier

          This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "" "li>

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Glavna alatna traka" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Ime:" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Prebaci u traku za napredno traženje i zamjenjivanje" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Vrsta &datoteke:" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Vrsta &datoteke:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Odaberite tip datoteke koji želite promijeniti." @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Odaberite tip datoteke koji želite promijeniti." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 #, fuzzy msgid "Create a new file type." msgstr "Spremi trenutni dokument" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Spremi trenutni dokument" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Novo" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "&Novo" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Izbriši trenutni tip datoteke." @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Izbriši trenutni tip datoteke." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "O&briši" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "O&briši" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Svojstva" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sekcija:" @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "&Sekcija:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" "Ime odjeljenja koje se koristi za organizaciju vrsta datoteka po izbornicima." @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 #, fuzzy msgid "&Variables:" msgstr "&varijable:" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "&varijable:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 #, fuzzy msgid "&Highlighting:" msgstr "Osvjetljavanje" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Osvjetljavanje" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Način &uvlačenja:" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Način &uvlačenja:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Nastavci datoteka:" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Nastavci datoteka:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&MIME tipovi:" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "&MIME tipovi:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Prikazuje čarobnjaka koji vam pomaže da lakše odaberete MIME vrste." @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Prikazuje čarobnjaka koji vam pomaže da lakše odaberete MIME vrste." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Prio&ritet" @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Prio&ritet" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Osvjetljavanje" @@ -3179,19 +3179,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Povećaj razinu uvlačenja odlomka ukoliko mu prethodi prazni prostor" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Format datoteka" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodiranje:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3199,32 +3199,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Auto&matsko otkrivanje uznačivanja:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Kodiranje:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3235,49 +3219,49 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Kraj retka:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 #, fuzzy msgid "DOS/Windows" msgstr "Dos/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 #, fuzzy msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Automatsko uvlačenje" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3285,92 +3269,92 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "Neograničeno" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatsko čiščenje prilikom učitavanja/snimanja" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Ukloni praznine na kraju retka" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "&Idi na kraj retka" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "&dokument s prijelomom teksta" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Rubovi" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3380,14 +3364,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "Pokaži oznake preklapanja" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3398,13 +3382,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Pokaži rub za &ikone" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3414,13 +3398,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Pokaži brojeve &linija" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3431,14 +3415,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "Pokaži oznake preklapanja" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3449,13 +3433,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Pokaži oznake klizača" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3466,14 +3450,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Pokaži oznake klizača" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3484,59 +3468,59 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "Spremi trenutni dokument" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 #, fuzzy msgid "Minimap Width" msgstr "&Minimalno podudaranje" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Uvijek uključen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "Uvijek uključen" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Odaberite kako će se oznake poredati u izborniku Oznake." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Sortiraj izbornik oznaka" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3546,31 +3530,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Po &vremenu nastanka" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Oznake će biti poredane po brojevima redaka na koje su postavljene. " #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Po &mjestu" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Pomicanje kursora teksta:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 #, fuzzy msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " @@ -3582,13 +3566,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Pa&metni početak i kraj retka" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3598,20 +3582,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown pomiče pokazivač" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Automatsko centriranje kursora (na redak):" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3623,13 +3607,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "%1 redak" @@ -3638,80 +3622,80 @@ msgstr "%1 redak" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Preostalo" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "Način odabira" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Normalno" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "&Postojan" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Opće" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "Iskači s popisom nadopunjavanja" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimalna duljina riječi za dovršavanje:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "&Ukloni praznine na kraju retka" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Dovršavanje riječi" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3719,13 +3703,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3733,19 +3717,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Prikaži razliku" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Statičko prijelom" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -3757,13 +3741,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Uključi statičko &prelamanje teksta" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3772,21 +3756,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 #, fuzzy msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Pokaži marker statičkog prijeloma (ako je primjenjivo)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 #, fuzzy msgid "W&rap words at:" msgstr "Prijelom riječi na:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3796,38 +3780,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Kopiraj/izreži trenutnu liniju ako nema odabranog" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 #, fuzzy msgid "Text Area Background" msgstr "Pozadina tekst područja:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normalni tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Podešava boju pozadine područja uređivanja teksta.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Označeni tekst:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3835,13 +3819,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Trenutni redak: " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3851,13 +3835,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -3865,25 +3849,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Dodatni elementi" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Pozadina lijevog ruba:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Brojevi redaka:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -3891,13 +3875,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Bojanje zagrada:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -3905,13 +3889,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Markeri prijeloma teksta:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3921,27 +3905,27 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 #, fuzzy msgid "Tab and space markers:" msgstr "Markeri tabulatora:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 #, fuzzy msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Postavlja boju za markere tabulatora:

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " @@ -3949,7 +3933,7 @@ msgstr "

      Postavlja boju za markere tabulatora:

      " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3959,31 +3943,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Dinamičko omatanje riječi" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indikatori dinamičkog omatanja teksta (ako je dostupno):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Odaberite kad se dinamički indikatori omatanja riječi trebaju pokazati" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Poravnaj dinamički prelomljene retke na dubinu uvlačenja:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4003,21 +3987,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% od vidljive širine" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Osvjetljavanje" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4025,27 +4009,27 @@ msgstr "Uređivač će pokazati simbol koji označava tabulator u tekstu." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 #, fuzzy msgid "&Highlight tabulators" msgstr "Osvjetljavanje" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 #, fuzzy msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Osvjetljavanje" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4055,13 +4039,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Omogući administratorski način (KDE 3 način)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4071,13 +4055,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Prikaži &uvučene retke" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4087,34 +4071,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Naglasi dio teksta između odabranih zagrada" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "Označi do pripadajuće zagrade" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 #, fuzzy msgid "Animate bracket matching" msgstr "&Minimalno podudaranje" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4124,63 +4108,63 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 #, fuzzy msgid "Fold First Line" msgstr "Idi na redak" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Uredi naredbu" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Pridružene n&aredbe:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Odaberite ikonu." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      Ova ikona bit će prikazana unutar izbornika i alatne trake.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 #, fuzzy msgid "&Description:" msgstr "&Sekcija:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategorija:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Datoteka za konfiguraciju mape" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Traži &dubinu za konfiguracijsku datoteku:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4188,13 +4172,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4203,13 +4187,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Sigurnosno spremanje" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " @@ -4220,14 +4204,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 #, fuzzy msgid "&Local files" msgstr "&udaljene datoteke" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " @@ -4238,20 +4222,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&udaljene datoteke" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 #, fuzzy msgid "&Prefix:" msgstr "&Sufiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 #, fuzzy msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "" @@ -4259,13 +4243,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Sufiks:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 #, fuzzy msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "" @@ -4273,13 +4257,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4288,7 +4272,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4306,10 +4290,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4322,14 +4308,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4380,10 +4364,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4417,24 +4401,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Izvorni kod" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4442,10 +4426,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4481,38 +4465,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Ostalo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4531,15 +4515,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardver" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4593,16 +4577,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4618,17 +4602,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Skripte" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmi" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4636,16 +4627,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alarmi" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "AMPLE" @@ -4653,21 +4637,21 @@ msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4698,16 +4682,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Znanstveni" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" @@ -4730,28 +4714,26 @@ msgstr "Izvorni kod" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4759,6 +4741,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4768,36 +4752,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4887,76 +4871,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4964,20 +4955,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5050,20 +5041,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5087,11 +5078,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5142,20 +5133,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5164,11 +5155,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E jezik" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5198,16 +5189,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E jezik" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5215,14 +5199,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5241,57 +5225,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5299,56 +5283,56 @@ msgstr "Backspace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5356,7 +5340,7 @@ msgstr "Kreni" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" @@ -5364,74 +5348,81 @@ msgstr "KDev-PG gramatika" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI datoteke" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5446,41 +5437,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5496,20 +5487,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Podesi" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Quake Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5517,38 +5509,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Quake Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5556,126 +5540,126 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5683,35 +5667,35 @@ msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5719,60 +5703,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5780,153 +5771,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "napredak" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5944,11 +5935,11 @@ msgid "QML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6028,128 +6019,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6157,74 +6141,82 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Izvorni kod" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6232,77 +6224,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Izvorni kod" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE postavke" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6310,154 +6301,147 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org konfiguracija" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C stil" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C stil" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Posljednji" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6794,17 +6778,17 @@ msgstr "Greške!" msgid "Error: %1" msgstr "Greška: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Dostupne Naredbe" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6812,15 +6796,15 @@ msgstr "" "

      Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite 'pomoć <naredba>'

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Nema uputa za '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Nema takve naredbe: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6832,71 +6816,71 @@ msgstr "" "help list
      Za pomoć pri određenim naredbama, " "upišitehelp <naredba>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Komanda \"%1\" neuspjela." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Nema takve naredbe: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Knjižna bilješka" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Označi tip %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Postavi uobičajeni tip markera" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Onemogući traku s napomenama" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Izreži izabarani tekst i premjesti ga u odlagalište" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Umetni kopirani ili izrezeani sadržaj odlagališta" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Upotrjebite ovu naredbu za kopiranje označenog teksta u sustavsko " "odlagalište. " -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Spremi trenutni dokument" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Vrati zadnje operacije editiranja. " -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Vrati zadnju radnju poništavanja. " -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "Skripte" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Promijeni &omatanje teksta" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -6907,11 +6891,11 @@ msgstr "" "Ovo je statično prelamanje teksta, što znači da neće biti ažurirano pri " "promjeni veličine prozora." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "Poništi &sva uvlačenja" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -6922,11 +6906,11 @@ msgstr "" "podesiti hoće li se tabulacije poštovati i koristiti ili će biti zamijenjene " "s razmacima." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Poravnaj" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6934,11 +6918,11 @@ msgstr "" "Koristite ovo za poravnavanje trenutne linije ili bloka teksta na njegovu " "pravu razinu uvlačenja." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "K&omentar" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6948,11 +6932,11 @@ msgstr "" "> Znakovi za označavanje jednorednih/višerednih komentara su definirani u " "naglašavanju jezika." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "U&kloni komentar" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -6962,24 +6946,24 @@ msgstr "" "

      Znakovi za označavanje jednorednih/višerednih komentara su " "definirani u naglašavanju jezika." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "Komentar" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Režim „samo za čitanje“" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Zaključaj/odključaj dokument za pisanje" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Velika slova" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6987,11 +6971,11 @@ msgstr "" "Pretvara označeni tekst u velika slova, ili znak desno od kursora ako tekst " "nije selektiran." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6999,11 +6983,11 @@ msgstr "" "Pretvara označeni tekst u mala slova, ili znak desno od kursora ako tekst " "nije selektiran. " -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Pretvori u velika slova" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7011,45 +6995,45 @@ msgstr "" "Kapitalizira označeni tekst (prva slova riječi pretvara u velika), ili riječ " "pod kursorom ako nema odabranog teksta." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Spoji retke" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Prizovi dovršavanje koda" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." msgstr "Ručno pozovi naredbu dovršavanja, najčešće pomoću prečice." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Ispišite trenutni dokument" -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Ponovno &učitaj" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Ponovo učitava trenutni dokument sa diska." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Spremi trenutni dokument na disk, sa imenom po vašem izboru." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7057,37 +7041,37 @@ msgstr "" "Ova naredba otvara dialog i omogućava vam da odaberete liniju na koju želite " "da se pomakne kursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Pomakni se na prethodnu liniju" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Pomakni se do sljedećeg retka" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Postavke uređivača…" -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Podešava razne aspekte ovog editora." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Način" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7095,55 +7079,55 @@ msgstr "" "Ovdje možete odabrati koji način će biti korišten za trenutni dokument. To " "će utjecati na primjer na naglašavanje i slaganje teksta." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Osvjetljavanje" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Ovdje možete odabrati način na koji bi trenutni dokument trebao biti obojen." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Shema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Uvlačenje" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Označava cijeli tekst trenutnog dokumenta." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "" "Ako ste odabrali nešto iz trenutnog dokumenta, ovo više neće biti odabrano." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Povećaj Pismo" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Povećavanje veličine fonta." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Smanji pismo" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Smanjivanje veličine fonta." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Uključi/isključi režim bl&okovskog označavanja" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7151,11 +7135,11 @@ msgstr "" "Ova komanda omogućuje prebacivanje između normalnog (baziranog na " "linijama)načina odabira i odabira blokova teksta." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Rež&im prepisivanja" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7163,31 +7147,31 @@ msgstr "" "Odaberite želite li da tekst koji tipkate bude umetnut ili da se prepisuje " "postojeći tekst. " -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dinamički indikatori omatanja riječi" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Odaberite kad se dinamički indikatori omatanja riječi trebaju pokazati" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Isključi" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "&Prati brojeve redaka" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Uvijek uključen" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Pokaži oznake preklapanja" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7195,11 +7179,11 @@ msgstr "" "Možete odabrati jesu li oznake preklapanja pokazane, ako je preklapanje " "moguće." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Pokaži okvir &ikona" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7207,19 +7191,19 @@ msgstr "" "Prikaži/sakrij rub ikone.

      Rub ikone primjerice prikazuje " "simbole oznaka (bookmarks)." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Prikaži brojeve &redaka" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Pokaži/sakrij brojeve linija na lijevoj strani pogleda." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Prikaži oznake klizača" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7227,12 +7211,12 @@ msgstr "" "Prikaži/sakrij oznake na okomitom klizaču.

      Te oznake npr. " "prikazuju korisničke oznake (bookmarks)." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Prikaži oznake klizača" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " @@ -7246,11 +7230,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Prikazuj marker &statičkog prijeloma " -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7258,46 +7242,46 @@ msgstr "" "Pokaži/sakrij marker za omatanje riječi, vertikalna redak nacrtan na stupcu " "omatanja riječi kako je definirano u svojstivma uređivanja " -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Prebaci se na komandnu liniju" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Pokaži/sakrij naredbenu liniju na dnu prikaza." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Idi na kraj retka" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Odaberite koje završetke redaka koristiti prilikom spremanja dokumenta " -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "Dos/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Dodaj &oznake za redosljed bitova (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7305,234 +7289,234 @@ msgstr "" "Omogući/onemogući dodavanje oznaka za redosljed bitova (BOM) prilikom " "spremanja datoteka kodiranih u UTF-8/UTF-16." -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Kodiranje:" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Tražite prvo pojavljivanje dijela teksta ili regularnog izraza." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Traži Odabrano" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Pronađi sljedeći slučaj označenog teksta." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Traži odabrano unatrag" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Tražite prethodno pojavljivanje zadanog teksta." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Tražite slijedeće pojavljivanje zadane fraze." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Tražite prethodno pojavljivanje zadane fraze." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "Tražite dio teksta ili regularni izraz te zamjeni rezultat s zadanim tekstom." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatska provjera pravopisa" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Omogući/onemogući automatsku provjeru pravopisa" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Promijeni rječnik…" -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Promijeni riječnik koji se koristi za provjeru pravopisa." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Ukloni Dijelove Rječnika" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Ukloni sve odvojene dijelove rječnika koji su postavljeni za provjeru " "pravopisa." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Pomakni za riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Označi znak lijevo" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Označi riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Pomakni za riječ desno" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Izaberite znak desno" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Označi riječ desno" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Pomakni sve do početka retka" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Pomakni na početak dokumenta" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Odaberi sve do početka retka" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Označi do početka dokumenta" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Pomakni na kraj retka" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Pomakni na kraj dokumenta" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Označi do kraja retka" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Izaberite kraj dokumenta" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Izaberite prethodnu liniju" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Pomakni za liniju gure" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Pomakni se do sljedećeg retka" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Pomakni se na prethodnu liniju" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Pomakni kursor udesno" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Pomakni kursor ulijevo" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Označi do sljedećeg retka" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Pomakni za liniju dolje" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Pomakni stranicu gore" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Označi stranicu gore" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Pomaknite na vrh prikaza" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Označi do vrha prikaza" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Pomakni stranicu dolje" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Izaberite Stranica dolje" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Pomaknite na dno prikaza" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Označi do dna prikaza" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Pomakni do pripadajuće zagrade" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Označi do pripadajuće zagrade" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Zamjeni znakove" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Izbriši redak" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Izbriši riječ lijevo" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Izbriši riječ desno" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Izbriši sljedeći znak" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 #, fuzzy msgid "Insert Tab" msgstr "&Uvlačenje" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Ubaci Pametnu Novu Liniju" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7540,11 +7524,11 @@ msgstr "" "Ubaci novi redak koji uključuje uvodne znakove trenutnog retka, a koji nisu " "slova ili brojevi." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Uvlačenje" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7554,37 +7538,37 @@ msgstr "" "razmaci)

      U dijalogu s postavkama možete podesiti hoće li se " "tabulacije poštovati i koristiti ili će biti zamijenjene s razmacima." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "I&zvuci" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Koristite ovo da deindentirate označeni blok teksta." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Sklopi vrh" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "Trenutni redak: " -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7685,12 +7669,12 @@ msgstr "Makni odabranu boju pozadine" msgid "Use &Default Style" msgstr "&Uobičajeni stil stavki" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Ništa nije postavljeno" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7698,7 +7682,7 @@ msgstr "" "\"Koristi podrazumjevani stil\" će biti automatski deselektiran čim " "promjenite bilo koju značajku stila." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate Stilovi" @@ -8106,22 +8090,22 @@ msgstr "" msgid "Discard" msgstr "Onemogućeno" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Greška pri kreiranju Diff-a" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff ispis" @@ -8176,126 +8160,126 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modovi && tipovi datoteka" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Niste ponudili sufiks ili prefiks u imenu sigurnosne kopije. Koristi se " "zadani sufiks: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 #, fuzzy msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Nema nastavka sigurosnog spremanja" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Zadano KDE-om" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Priključci uređivača" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Osvjetljavanje skidanja" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Instaliraj" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Posljednji" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Primjetite: Nove inačice odabrane su automatski" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Idi na redak:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Kreni" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 #, fuzzy msgid "Dictionary:" msgstr "&Sekcija:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 #, fuzzy msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Spremi datoteku &kao…" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Dopušta vam odabiranje lokacije i ponovno spremanje datoteke." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 #, fuzzy msgid "File Changed on Disk" msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignoriraj promjene. Više nećete biti upitani." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Prepiši datoteku na disku sa sadržajem iz uređivača." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " "disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "" diff --git a/hr/messages/applications/katetextfilter.po b/hr/messages/applications/katetextfilter.po index a09dc48e6..a0122a068 100644 --- a/hr/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/hr/messages/applications/katetextfilter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-05 01:29+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,18 +19,18 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtriraj te&kst …" -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
       "%2
      " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

      Upotreba: textfilter NAREDBA

      Zamjena odabira " "ispisom navedene naredbe ljuske.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Upotreba: textfilter NAREDBA" diff --git a/hr/messages/applications/katexmlcheck.po b/hr/messages/applications/katexmlcheck.po index 97d8dc86e..73f346106 100644 --- a/hr/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/hr/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 08:20+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,35 +19,35 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Provjera XML izlaza" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Validacija XML-a" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Redak" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Stupac" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Pogreška: Izrada privremene datoteke '%1' nije uspjela." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/hr/messages/applications/kcmkio.po b/hr/messages/applications/kcmkio.po index 25c45d0ee..086312183 100644 --- a/hr/messages/applications/kcmkio.po +++ b/hr/messages/applications/kcmkio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:46+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -679,13 +667,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Prihvati kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -707,13 +695,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Prihvati kolačiće samo s izvornog poslužitelja" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

      \n" @@ -737,13 +725,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "A&Utomatski prihvati kolačići" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -778,38 +766,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Uobičajena pravila" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Pri&mi sve kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "Kraj rada" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Pi&taj za potvrdu" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Odba&ci sve kolačiće" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -832,19 +820,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Lokacijsko pravilo" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Interaktivno traži domene" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -859,7 +847,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -867,7 +855,7 @@ msgstr "Domena" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Novi …" @@ -875,13 +863,13 @@ msgstr "&Novi …" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Promjena …" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -936,39 +924,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "&Pravila:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Prihvati" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "Kraj rada" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Odbaci" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Pitaj" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1002,20 +990,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Izravno povezivanje na Internet" #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 #, fuzzy msgid "No Proxy" msgstr "&Proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1037,14 +1025,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Kori&sti sljedeći URL za postavljanje posrednika:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" @@ -1052,20 +1040,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Kori&sti sljedeći URL za postavljanje posrednika:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Unesite adresu HTTP proxy skripte." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1081,14 +1069,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Kori&sti sljedeći URL za postavljanje posrednika:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1102,7 +1090,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "&Automatsko nalaženje" @@ -1111,7 +1099,7 @@ msgstr "&Automatsko nalaženje" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1132,7 +1120,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" @@ -1140,7 +1128,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1161,7 +1149,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 #, fuzzy msgid "SSL Proxy:" msgstr "&Proxy" @@ -1170,7 +1158,7 @@ msgstr "&Proxy" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1191,14 +1179,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 #, fuzzy msgid "FTP Proxy:" msgstr "&Proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1219,13 +1207,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1244,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1265,14 +1253,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "&Izuzetci" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1290,26 +1278,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Prikaži &vrijednosti okolišni varijabli" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Ručno unesite podatke za podešavanje poslužitelja-posrednika." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Automatski otkrij postavke promjenjivog posrednika (proxy)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTP proxy poslužitelja." @@ -1321,67 +1309,67 @@ msgstr "Unesite adresu HTTP proxy poslužitelja." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTP proxy poslužitelja." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Koristi isti Proxy poslužitelj za sve protokole" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTPS proxy poslužitelja." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTPS proxy poslužitelja." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Unesite adresu FTP posrednika.." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Unesite adresu FTP posrednika.." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTPS proxy poslužitelja." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Unesite adresu HTTPS proxy poslužitelja." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1397,7 +1385,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1406,14 +1394,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Koristi proxy samo za stavke u popisu" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1439,7 +1427,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1461,13 +1449,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Šalji ide&ntifikaciju pretraživača" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1477,13 +1465,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Uobičajna identifikacija" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1494,7 +1482,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1503,13 +1491,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Dodaj ime operacionog sus&tava" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1519,25 +1507,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Dodaj inačicu operacionog susta&va" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Uključuje CPU-tip vaše mašine u identifikacijskom tekstu preglednika." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Dodaj &naziv procesora" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1547,55 +1535,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Dodavanje postavki je&zika" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Ide&ntifikacija prema web stranici" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Ime domene/računala" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Korisnikove postavke" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Dodaj novi identifikacijski tekst za web site" #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Promijeni odabrani identifikaciski tekst." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Izbrišite odabrani idnetifikacijski tekst." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Izbriši sve idnetifikacije." @@ -1603,7 +1591,7 @@ msgstr "Izbriši sve idnetifikacije." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1629,7 +1617,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Prilikom pregledavanja &sa sljedećih računala:" @@ -1637,7 +1625,7 @@ msgstr "Prilikom pregledavanja &sa sljedećih računala:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1651,7 +1639,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Koristi sljedeći &identitet preglednika:" @@ -1659,7 +1647,7 @@ msgstr "Koristi sljedeći &identitet preglednika:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1673,19 +1661,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Uobičajna identifikacija" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Onemogući pasivni FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1697,13 +1685,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Označi djelomično uploadane datoteke." #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/hr/messages/applications/kfindpart.po b/hr/messages/applications/kfindpart.po index 99e8a9655..dc18c82dd 100644 --- a/hr/messages/applications/kfindpart.po +++ b/hr/messages/applications/kfindpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 10:52+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -147,42 +147,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Rezultati su spremljeni u: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nazvano:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "Možete koristiti specijalne zamjenske znakove i \";\" za odvajanje " "višestrukih naziva" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Pogledaj &u:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "&Uključi podmape" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Traženje osj&etljivo na velika i mala slova" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Pregled …" -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Koristi indeks s datotekama" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Pokaži &sakrivene datoteke" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "završavaju sa \"o\", te imaju jedan znak između

    • My Document.kwd pronalazi datoteku sa točno tim nazivom
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -216,95 +216,95 @@ msgstr "" "paketa kako bi ubrzali pretragu; upamtite kako je potrebno sa vremena na " "vrijeme ažurirati indeks (koristeći updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Nađi sve datoteke napravljene ili &izmjenjene:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&između" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "i" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Veličina datoteke je:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Datoteke u vlasništvu &korisnika:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "U vlasništvu &grupe:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(nijedan)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Barem" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Najviše" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Jednako" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Bajt" msgstr[1] "Bajta" msgstr[2] "Bajtova" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tip datoteke:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "S&adrži tekst:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types." msgstr "Ako je odabrano, " -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Traženje osj&etljivo na velika i mala slova" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Uvrsti izvršne (&binarne) datoteke" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Obični i&zraz" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -312,74 +312,74 @@ msgstr "" "Ovo omogućava pretragu unutar bilo koje datoteke, čak i ako odeberete " "onu koja ne sadrži tekst (npr. programske datoteke ili slike)" -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Uredi …" -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 #, fuzzy msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&za:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Pretraži sekcije sa &metainformacijama:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Sve datoteke i direktorije" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Mape" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Simboličke veze" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Posebne datoteke (priključci, datoteke uređaja…)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Izvršne datoteke" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID izvršne datoteke" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Sve slike" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Svi video zapisi" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Svi zvukovi" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Ime/&Lokacija" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "S&adržaj" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "zapisu za naslov, album
    • Slike (png…) Traži slike sa određenim " "rezolucijama, komentarima…
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -401,39 +401,39 @@ msgstr "" "(mp…) Ovo može biti naslov, album…
    • Slike (png…) Traži " "prema rezoluciji, dubini boja…
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Nije moguće pretraživati u vremenu koji je manji od jedne minute." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Datum nije valjan." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Krivi raspon datuma." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Nije moguće pretraživati datume koji se još nisu dogodili?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Veličina je prevelika. Želite li podesite najveću vrijednost?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Postavi" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Nemoj postaviti" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr[0] "tokom pretho&dnog" msgstr[1] "tokom pretho&dna" msgstr[2] "tokom pretho&dnih" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minute" msgstr[2] "minuta" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr[0] "sat" msgstr[1] "sata" msgstr[2] "sati" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr[0] "dan" msgstr[1] "dana" msgstr[2] "dana" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr[0] "mjesec" msgstr[1] "mjeseca" msgstr[2] "mjeseci" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr[0] "godina" msgstr[1] "godine" msgstr[2] "godina" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" diff --git a/hr/messages/applications/konsole.po b/hr/messages/applications/konsole.po index 857d215e0..e15b903c4 100644 --- a/hr/messages/applications/konsole.po +++ b/hr/messages/applications/konsole.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:49+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -456,6 +456,697 @@ msgstr "Kombinacija tipaka" msgid "Output" msgstr "Ispis" +#: MainWindow.cpp:305 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nova kartica" + +#: MainWindow.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: MainWindow.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Novi &prozor" + +#: MainWindow.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Novi &prozor" + +#: MainWindow.cpp:333 +#, fuzzy +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Oznake" + +#: MainWindow.cpp:351 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Upravljanje profilima" + +#: MainWindow.cpp:357 +#, fuzzy +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Aktiviraj izbornik" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" +msgstr[1] "" +"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" +msgstr[2] "" +"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" + +#: MainWindow.cpp:582 +#, fuzzy +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdite zatvaranje" + +#: MainWindow.cpp:583 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Novi &prozor" + +#: MainWindow.cpp:584 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Zatvori trenutnu karticu" + +#: MainWindow.cpp:681 +#, fuzzy +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Upravljanje profilima" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Spremi trenutni profil" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Prikaži u izborniku" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Prečac" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Novi profil" + +#: Part.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Upravljanje profilima" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Ljuska" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Zadani profil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Promijeni ime kartici" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Nije bilo moguće naći binarno:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Upozorenje: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Nije bilo moguće naći '%1', umjesto toga se pokreće '%2'. Molim vas da " +"provjerite postavke vašeg profila." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Nije bilo moguće naći" + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Nije bilo moguće pokrenuti program '%1' s argumentima '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Tišina u sjednici '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Zvono u sjednici '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivnost u sjednici '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Završeno" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Program '%1' se srušio." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Program '%1' završio je sa statusom %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Napredak ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole ne zna kako otvoriti oznaku: " + +#: SessionController.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Traženi niz '%1' nije nađen." + +#: SessionController.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Podešavanje prijepisa" + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "&Zatvori sesiju" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Otvori u upravitelju datotekama" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Umetni odabrano" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "&Select All" +msgstr "Odaberi sve" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Odaberite" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Spremi ispis k&ao…" + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "&Ispiši zaslon" + +#: SessionController.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Podešavanje prijepisa" + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Očisti prijepis" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Očisti prijepis i pokreni ponovno" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Uredi trenutni profil …" + +#: SessionController.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Switch Profile" +msgstr "Uredi profil" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Postavi kodiranj&e" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "P&reimenuj karticu…" + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Sve k&artice u trenutnom prozoru" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Odaberi kartice…" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Nijedan" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Kopiraj unos na" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModemsko slanje…" + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Pazi na &aktivnosti" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Pazi na &tišinu" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Uvećaj pismo" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Smanji pismo" + +#: SessionController.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Send Signal" +msgstr "Pošalji &signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Odgodi zadatak" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Nastavi zadatak" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Objesi" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Prekini zadatak" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Mogućnosti terminala" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Ubij zadatak" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Korisnikov signal &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Korisnikov signal &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da je želite " +"zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Program '%1' trenutno se izvršava u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da ga " +"želite zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Potvrdite zatvaranje" + +#: SessionController.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da je želite " +"zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Program '%1' trenutno se izvršava u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da ga " +"želite zatvoriti?" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "Ispis &zaglavlja" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Spremi ZModemsko preuzimanje u…" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Otkriven je pokušaj prijenosa datoteke preko ZModema, ali na vašem " +"računalu nije pronađen prikladni ZModem softver.

    Možda biste trebali " +"instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    Trenutna sjednica već ima ZModem prijenos datoteka u tijeku.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Na vašem sustavu nije pronađen prikladni ZModem softver.

    Možda " +"biste trebali instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Odaberite datoteke za ZModem Otpremu" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Spremi ispis iz %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 nije valjan URL, ispis ne može biti spremljen." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Pojavio se problem prilikom snimanja ispisa.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Ime programa" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Trenutni direktorij (kratko)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Trenutni direktorij (dugo)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Naslov prozora postavljen ljuskom" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Serijski broj" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Korisničko ime" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Udaljeni domaćin (kratko)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Udaljeni domaćin (dugo)" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Umetni" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Oblik naslova kartice" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Oblik udaljenog naslova kartice" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Veličina: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Veličina: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Potvrdite zatvaranje" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"Ispis je bio obustavljen pritiskom na Ctrl+S. Pritisnite Ctrl+Q za nastavak." +"" + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "Umetni odabrano" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +#, fuzzy +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Promjeni radni dirketorij konzole u 'dir'" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Odvoji karticu" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "P&reimenuj karticu…" + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: ViewContainer.cpp:303 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Unesi tekst nove kartice:" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Stvorite novi profil koji je baziran na odabranom profilu" + +#: ViewContainer.cpp:317 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "&Zatvori karticu" + +#: ViewContainer.cpp:318 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Zatvori traku za pretragu" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Sljedeća kartica" + +#: ViewManager.cpp:136 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Prethodna kartica" + +#: ViewManager.cpp:137 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Prebaci u karticu %1" + +#: ViewManager.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Pogled na sljedeći spremnik" + +#: ViewManager.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Karticu pomakni ulijevo" + +#: ViewManager.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Karticu pomakni udesno" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Razdvojeni pogled lijevo/desno" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Razdvojeni pogled gore/dolje" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Zatvori aktivni" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Zatvori ostale" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Proširi pogled" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Suzi pogled" + +#: ViewManager.cpp:198 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Odvoji tr&enutnu karticu" + +#: ViewManager.cpp:219 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Prebaci u karticu %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Nema dostupnog prevoditelja tipkovnice. Nedostaju informacije potrebne da bi " +"se pritisak tipke pretvorio u znak i poslao u terminal." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Zaustavi" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -834,144 +1525,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Zahvala i mnogim drugima.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nova kartica" - -#: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: MainWindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Novi &prozor" - -#: MainWindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Novi &prozor" - -#: MainWindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Oznake" - -#: MainWindow.cpp:351 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Upravljanje profilima" - -#: MainWindow.cpp:357 -#, fuzzy -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Aktiviraj izbornik" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" -msgstr[1] "" -"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" -msgstr[2] "" -"Imate otvoreno više kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da želite izaći?" - -#: MainWindow.cpp:582 -#, fuzzy -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdite zatvaranje" - -#: MainWindow.cpp:583 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Novi &prozor" - -#: MainWindow.cpp:584 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Zatvori trenutnu karticu" - -#: MainWindow.cpp:681 -#, fuzzy -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Upravljanje profilima" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Spremi trenutni profil" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Prikaži u izborniku" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Prečac" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Novi profil" - -#: Part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Upravljanje profilima" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Ljuska" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Zadani profil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2251,10 +2804,6 @@ msgstr "Pomoć" msgid "S&crollback" msgstr "P&rijepis" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Promijeni ime kartici" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Crno na svjetlo žutom" @@ -2320,552 +2869,3 @@ msgstr "Solaris-konzola" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 Terminal" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole ne zna kako otvoriti oznaku: " - -#: SessionController.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Traženi niz '%1' nije nađen." - -#: SessionController.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Podešavanje prijepisa" - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "&Zatvori sesiju" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Otvori u upravitelju datotekama" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Umetni odabrano" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "&Select All" -msgstr "Odaberi sve" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Odaberite" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Spremi ispis k&ao…" - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "&Ispiši zaslon" - -#: SessionController.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Podešavanje prijepisa" - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Očisti prijepis" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Očisti prijepis i pokreni ponovno" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Uredi trenutni profil …" - -#: SessionController.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Switch Profile" -msgstr "Uredi profil" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Postavi kodiranj&e" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "P&reimenuj karticu…" - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Sve k&artice u trenutnom prozoru" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Odaberi kartice…" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Nijedan" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Kopiraj unos na" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModemsko slanje…" - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Pazi na &aktivnosti" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Pazi na &tišinu" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Uvećaj pismo" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Smanji pismo" - -#: SessionController.cpp:721 -#, fuzzy -msgid "Send Signal" -msgstr "Pošalji &signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Odgodi zadatak" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Nastavi zadatak" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Objesi" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Prekini zadatak" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Mogućnosti terminala" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Ubij zadatak" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Korisnikov signal &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Korisnikov signal &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da je želite " -"zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Program '%1' trenutno se izvršava u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da ga " -"želite zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Potvrdite zatvaranje" - -#: SessionController.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Trenutno se izvršava pogram u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da je želite " -"zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Program '%1' trenutno se izvršava u ovoj sjednici. Jeste li sigurni da ga " -"želite zatvoriti?" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "Ispis &zaglavlja" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Spremi ZModemsko preuzimanje u…" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Otkriven je pokušaj prijenosa datoteke preko ZModema, ali na vašem " -"računalu nije pronađen prikladni ZModem softver.

    Možda biste trebali " -"instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    Trenutna sjednica već ima ZModem prijenos datoteka u tijeku.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Na vašem sustavu nije pronađen prikladni ZModem softver.

    Možda " -"biste trebali instalirati pakete 'rzsz' ili 'lrzsz'.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Odaberite datoteke za ZModem Otpremu" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Spremi ispis iz %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 nije valjan URL, ispis ne može biti spremljen." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Pojavio se problem prilikom snimanja ispisa.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Nije bilo moguće naći binarno:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Upozorenje: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Nije bilo moguće naći '%1', umjesto toga se pokreće '%2'. Molim vas da " -"provjerite postavke vašeg profila." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Nije bilo moguće naći" - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Nije bilo moguće pokrenuti program '%1' s argumentima '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Tišina u sjednici '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Zvono u sjednici '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivnost u sjednici '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Završeno" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Program '%1' se srušio." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Program '%1' završio je sa statusom %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Napredak ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Broj" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Ime programa" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Trenutni direktorij (kratko)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Trenutni direktorij (dugo)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Naslov prozora postavljen ljuskom" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Serijski broj" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Korisničko ime" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Udaljeni domaćin (kratko)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Udaljeni domaćin (dugo)" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Umetni" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Oblik naslova kartice" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Oblik udaljenog naslova kartice" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Veličina: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Veličina: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -#, fuzzy -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Potvrdite zatvaranje" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -#, fuzzy -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Ispis je bio obustavljen pritiskom na Ctrl+S. Pritisnite Ctrl+Q za nastavak." -"" - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "Umetni odabrano" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -#, fuzzy -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Promjeni radni dirketorij konzole u 'dir'" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Odvoji karticu" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "P&reimenuj karticu…" - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: ViewContainer.cpp:303 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Unesi tekst nove kartice:" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Stvorite novi profil koji je baziran na odabranom profilu" - -#: ViewContainer.cpp:317 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "&Zatvori karticu" - -#: ViewContainer.cpp:318 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Zatvori traku za pretragu" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Sljedeća kartica" - -#: ViewManager.cpp:136 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Prethodna kartica" - -#: ViewManager.cpp:137 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Prebaci u karticu %1" - -#: ViewManager.cpp:138 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Pogled na sljedeći spremnik" - -#: ViewManager.cpp:140 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Karticu pomakni ulijevo" - -#: ViewManager.cpp:141 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Karticu pomakni udesno" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Razdvojeni pogled lijevo/desno" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Razdvojeni pogled gore/dolje" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Zatvori aktivni" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Zatvori ostale" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Proširi pogled" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Suzi pogled" - -#: ViewManager.cpp:198 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Odvoji tr&enutnu karticu" - -#: ViewManager.cpp:219 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Prebaci u karticu %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Nema dostupnog prevoditelja tipkovnice. Nedostaju informacije potrebne da bi " -"se pritisak tipke pretvorio u znak i poslao u terminal." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Zaustavi" diff --git a/hr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/hr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 3fa468009..38203634e 100644 --- a/hr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/hr/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:59+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Osvježi radnu površinu" msgid "&Refresh View" msgstr "Osvježi pogled" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "Pre&mjesti u smeće" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Isprazni kantu za sm&eće" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/akregator.po b/hr/messages/kde-extraapps/akregator.po index e76c185df..a01f50f3c 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "" @@ -1341,77 +1341,77 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1622,249 +1622,249 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/ark.po b/hr/messages/kde-extraapps/ark.po index 7dcd6be77..851865e8d 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:59+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Sljedeće datoteke ne mogu biti otpakirane:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Dogodila se greška prilikom otpakiravanja." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" "Neuspjelo otvaranje arhive radi pisanja uz sljedeću pogrešku: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark nije mogao sabiti %1:%2" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/hr/messages/kde-extraapps/gwenview.po index c1b5541ca..2c4c65445 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:56+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -761,22 +761,22 @@ msgstr "Neuspjelo učitavanje datoteke %1" msgid "No document selected" msgstr "Nijedan dokument nije odabran" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Zumiraj na prigodno" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Prilagodi" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/hr/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 137c29c12..3ed9a2161 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-21 10:11+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,51 +21,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Upiši prikazane podatke u memoriju" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Postavi ime" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Izaberi iz liste" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Novo ime za konstantu" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Novo ime" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematičke" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromagnetske" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomske && Nuklearne" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamičke" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitacijske" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE kalkulator" @@ -599,6 +554,51 @@ msgstr "" msgid "David Johnson" msgstr "" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Upiši prikazane podatke u memoriju" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Postavi ime" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Izaberi iz liste" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Novo ime za konstantu" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Novo ime" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematičke" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromagnetske" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomske && Nuklearne" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinamičke" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitacijske" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/hr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index fc57803ea..ba38c96da 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,24 +19,24 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 #, fuzzy msgid "Cache Locations" msgstr "&Samo keš" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -44,13 +44,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 #, fuzzy msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/hr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 892c5e005..2797efb5d 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 17:42+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "© 2000 Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Ispiši odabranu boju na standardni izlaz (stdout)" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Postavi prvotno odabranu boju" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kget.po b/hr/messages/kde-extraapps/kget.po index b37912bcd..40229f64a 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "" msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4556,11 +4556,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4578,9 +4578,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/hr/messages/kde-extraapps/kgpg.po index b66d0c668..d068ccb60 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 17:00+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Poštanski broj" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Dostupni ključevi" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Dostupni ključevi kojima se vjeruje" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Slanje na poslužitelj za ključeve je završeno bez greški" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Neuspjelo slanje na poslužitelj za ključeve" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Uvezi ključ sa poslužitelja za ključeve" @@ -374,83 +374,79 @@ msgstr "U&vezi ključ …" msgid "Send Ema&il" msgstr "Šalji sa svakom e-poštom" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Napravi novi kontakt u adresaru" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Uredi grupu …" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "O&briši grupu" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "P&reimenuj grupu" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Posta&vi kao zadani ključ" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Dod&aj fotografiju …" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Dod&aj Id korisnika" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Izvezi tajni ključ …" -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Izbriši par ključeva" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Opozovi ključ …" -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Ponovno stvo&ri javni ključ" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Postavi korisnički Id kao &primarni" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Otvori fotografiju" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "O&briši fotografiju" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Uvezi &nedostajuće potpise s poslužitelja za ključeve" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Povjerenje" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Stvoreno" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Ističe" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Fotografski ID-ovi" @@ -458,55 +454,55 @@ msgstr "&Fotografski ID-ovi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Malena" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Velika" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Najmanje &povjerenje" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Ništa" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktivni" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginalno" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Potpuno" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Bez&uvjetno" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Pokaži &samo tajne ključeve" @@ -514,23 +510,23 @@ msgstr "Pokaži &samo tajne ključeve" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Pretraživanje:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Traka za pretraživanje" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Fokusiraj traku za pretraživanje" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -538,55 +534,55 @@ msgstr "" "Još jedna operacija stvaranja ključa je u tijeku.\n" "Pričekajte trenutak da operacija završi." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Stvaram novi par ključeva" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Ne mogu pokrenuti aplikaciju \"konsole\" za napredni način." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Spremna" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Neispravan tajni izraz. Nije moguće stvoriti novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "Prekinuto od strane korisnika. Nije moguće stvoriti novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "Adresa e-pošte nije valjajuća. Nije moguće stvoriti novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Ime nije prihvaćeno od strane gpg-a. Ne mogu stvoriti novi par ključeva." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Stvoren novi par ključeva" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "rezervna kopija" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Proces gpg-a nije završio. Nije moguće stvoriti novi par ključeva." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Možete osvježiti samo primarne ključeve. Provjerite vaš odabir." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -594,11 +590,11 @@ msgstr "" "Još jedna operacija je u tijeku.\n" "Pričekajte trenutak da operacija završi." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Dodaj novi korisnički Id" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -610,7 +606,7 @@ msgstr "" "vašeg ključa također biti pozamašna. Veličina ne bi trebala prelaziti 6 KiB. " "Preporuča se slika veličine oko 240x288." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -618,116 +614,116 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da želite izbrisati fotografski id %1
    iz " "ključa %2 <%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Javni ključ" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Podključ" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Tajni par ključeva" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Grupa ključeva" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Broj korisnika" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Opozivajući potpis" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Fotografski ID" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Tajni ključ bez javnog ključa" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Član grupe" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "Potpiši kori&snički ID …" msgstr[1] "Potpiši kori&sničke ID-ove …" msgstr[2] "Potpiši kori&sničke ID-ove …" -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Potpiši i pošalji e-pošto&m korisnički ID …" msgstr[1] "Potpiši i pošalji e-pošto&m korisničke ID-ove …" msgstr[2] "Potpiši i pošalji e-pošto&m korisničke ID-ove …" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "I&zvezi javni ključ …" msgstr[1] "I&zvezi javne ključeve …" msgstr[2] "I&zvezi javne ključeve …" -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Osvježi ključ s poslužitelja za ključeve" msgstr[1] "&Osvježi ključeve s poslužitelja za ključeve" msgstr[2] "&Osvježi ključeve s poslužitelja za ključeve" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "Stvori gr&upu s odabranim ključem …" msgstr[1] "Stvori gr&upu s odabranim ključevima …" msgstr[2] "Stvori gr&upu s odabranim ključevima …" -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "Po&tpiši ključ …" msgstr[1] "Po&tpiši ključeve …" msgstr[2] "Po&tpiši ključeve …" -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Izbriši I&D korisnika" msgstr[1] "Izbriši I&D-ove korisnika" msgstr[2] "Izbriši I&D-ove korisnika" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Izbriši po&tpis" msgstr[1] "Izbriši po&tpise" msgstr[2] "Izbriši po&tpise" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "O&briši ključ" msgstr[1] "O&briši ključeve" msgstr[2] "O&briši ključeve" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Stvaranje opozivajućeg certifikata nije uspjelo …" -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -737,15 +733,15 @@ msgstr "" ">Kriptiranje ovim ključem bit će kompromitirano ako netko drugi može " "pristupiti ovoj datoteci.
    Nastaviti s izvozom ključa?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc datoteke" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Izvezi PRIVATNI KLJUČ kao" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -753,7 +749,7 @@ msgstr "" "Vaš privatni ključ \"%1\" je uspješno izvezen u
    %2.
    Ne " "ostavljajte ga na nesigurnim mjestima.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -761,14 +757,14 @@ msgstr "" "Vaš tajni ključ nije moguće izvesti.\n" "Provjerite ključ." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "%1 javni ključ je uspješno izvezen u
    %2
    " msgstr[1] "%1 javna ključa su uspješno izvezena u
    %2
    " msgstr[2] "%1 javnih ključeva je uspješno izvezeno u
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -776,7 +772,7 @@ msgstr "" "Vaš javni ključ se nije mogao izvesti\n" "Provjerite ključ." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -784,11 +780,11 @@ msgstr "" "Nije određen preglednik za slike formata JPEG.
    Molim provjerite vašu " "instalaciju.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Prikaži fotografiju" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -796,23 +792,23 @@ msgstr "" "

    Ovaj ključ je tajni ključ bez javnog ključa. Trenutno nije upotrebljiv.

    Želite li ponovno stvoriti javni ključ?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Stvori" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Nemoj stvoriti" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -820,21 +816,21 @@ msgstr "" "Ne možete stvoriti grupu koja sadrži potpise, podključeve ili druge " "grupe." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Stvori novu grupu" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Unesite ime nove grupe:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "" "Sljedeći ključevi nisu važeći ili im se ne vjeruje te stoga neće biti dodani " "u grupu:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -850,15 +846,15 @@ msgstr "" "Nije odabran nijedan važeći ili ključ od povjerenja. Grupa %1 " "neće biti stvorena." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Svojstva grupe" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Možete potpisivati samo primarne ključeve. Provjerite svoj odabir." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "" "sastajanjem s vlasnikom ključa kako biste se uvjerili da netko ne pokušava " "presresti vašu komunikaciju.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -882,18 +878,18 @@ msgstr "" "ili sastajanjem s vlasnikom ključa kako biste se uvjerili da netko ne " "pokušava presresti vašu komunikaciju.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -903,13 +899,13 @@ msgstr "" "pažljivo provjerili sve otiske, sigurnost vaše komunikacije može biti " "kompromitirana.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Možete potpisati samo korisničke id-ove i fotografske id-ove. Provjerite " "svoj odabir." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -921,7 +917,7 @@ msgstr "" "ili sastajanjem s vlasnikom ključa kako biste se uvjerili da netko ne " "pokušava presresti vašu komunikaciju.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -933,7 +929,7 @@ msgstr "" "telefoniranjem ili sastajanjem s vlasnikom ključa kako biste se uvjerili da " "netko ne pokušava presresti vašu komunikaciju.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -943,15 +939,15 @@ msgstr "" "niste pažljivo provjerili sve otiske, sigurnost vaše komunikacije može biti " "kompromitirana.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Neispravan tajni izraz, ključ %1 (%2) nije potpisan." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Ključ %1 (%2) je već potpisan." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -959,18 +955,18 @@ msgstr "" "Potpisivanje ključa %1 ključem %2 nije uspjelo.
    Želite li pokušati potpisati ključ u konzolnom načinu?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Svi potpisi za ovaj ključ već su u vašem prstenu ključeva" msgstr[1] "Svi potpisi za ove ključeve već su u vašem prstenu ključeva" msgstr[2] "Svi potpisi za ove ključeve već su u vašem prstenu ključeva" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Uredite ključ ručno kako biste izbrisali samopotpis." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -978,11 +974,11 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da želite izbrisati potpis
    %1
    iz " "korisničkog id-a %2
    ključa: %3?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Tražena operacija nije uspjela pa ručno uredite ključ." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -999,19 +995,19 @@ msgstr[2] "" "Ključ koji brišete član je sljedećih grupa ključeva. Želite li ga " "ukloniti iz ovih grupa?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "O&briši ključ" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1020,7 +1016,7 @@ msgstr "" "ključeva više nikada nećete moći dekriptirati datoteke kriptirane ovim " "ključem." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1028,21 +1024,21 @@ msgstr "" "Još jedna operacija brisanja ključeva je u tijeku.\n" "Pričekajte trenutak da operacija završi." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Izbrisan je ključ%1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Neuspješno brisanje ključa %1." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Nije moguće izbrisati ključ %1 dok traje njegovo uređivanje u " "terminalu." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1050,7 +1046,7 @@ msgstr "" "Odabrali ste stavke koje nisu ključevi. One se ne mogu izbrisati ovim unosom " "izbornika." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1058,22 +1054,22 @@ msgstr "" "Ovo su tajni parovi ključeva:
    %1
    Oni neće biti izbrisani." "
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Izbrisati sljedeći %1 javni ključ?" msgstr[1] "Izbrisati sljedeća %1 javna ključa?" msgstr[2] "Izbrisati sljedećih %1 javnih ključeva?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Key Import" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1081,44 +1077,44 @@ msgstr "" "Tekst u odlagalištu ne izgleda kao ključ, već kao kriptirani tekst.
    Želite li ga prvo dekriptirati pa ga onda pokušati uvesti?
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Uvezi iz odlagališta" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Obrađujem" -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Uvoz ključeva nije uspio. Provjerite detaljan dnevnik za više informacija." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg – alat za kriptiranje" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Upra&vitelj ključevima" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "E&nkriptiraj odlagalište" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Dekriptiraj odlagalište" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "Po&tpiši/provjeri odlagalište" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Odlagalište je prazno." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Tekst uspješno kriptiran." @@ -3389,6 +3385,46 @@ msgstr "Lokalni potpis (ne može se izvesti)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ne potpisuj sve korisničke id-ove (otvori terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 ključ" +msgstr[1] "%1 ključa" +msgstr[2] "%1 ključeva" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "%1 potpis" +msgstr[1] "%1 potpisa" +msgstr[2] "%1 potpisa" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Nije pronađen korisnički id]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [lokalni potpis]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 podključ" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Fotografski id" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3509,46 +3545,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 ključ" -msgstr[1] "%1 ključa" -msgstr[2] "%1 ključeva" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "%1 potpis" -msgstr[1] "%1 potpisa" -msgstr[2] "%1 potpisa" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Nije pronađen korisnički id]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [lokalni potpis]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 podključ" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Fotografski id" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kmix.po b/hr/messages/kde-extraapps/kmix.po index bee301b2f..abe540e01 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:06+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -414,20 +414,20 @@ msgstr "Zadnja je zvučna kartica odspojena." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Infomacije o hardveru miksete" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "" -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 #, fuzzy msgid "KDE Mixer" msgstr "Mikseta" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/hr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 8bdf5eb5f..6083ae229 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:33+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -201,43 +201,43 @@ msgstr "" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "" #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zum" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kompare.po b/hr/messages/kde-extraapps/kompare.po index 51e9f9487..332cfd835 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -83,61 +83,61 @@ msgstr "" msgid "Fonts" msgstr "&Format" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 #, fuzzy msgid "Diff Program" msgstr "Diff program" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " "you can select that version." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Razlika" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 #, fuzzy msgid "Output Format" msgstr "Format prosleđivanja" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Obično" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 #, fuzzy msgid "Unified" msgstr "Ujedinjeno" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 #, fuzzy msgid "Lines of Context" msgstr "Linije konteksta" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -146,31 +146,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 #, fuzzy msgid "Number of context lines:" msgstr "Broj linija konteksta:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Oblikovanje" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Tretiraj nove datotekaove kao prazne" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -178,154 +178,154 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 #, fuzzy msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Traži manje izmjene" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 #, fuzzy msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ptimizuj za velike datotekaove" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 #, fuzzy msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignoriši izmjene koje se odnose na veličinu slova" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 #, fuzzy msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignoriši reg.iz.:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Uredi …" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Praznina" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 #, fuzzy msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnoriši dodate ili uklonjene prazne linije" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 #, fuzzy msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&noriši izmjene u količini praznog prostora" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -335,48 +335,48 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Podešavanje FTP-a" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "" @@ -505,20 +505,20 @@ msgid "" "will default to the local encoding if not specified." msgstr "" -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 #, fuzzy msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Uporedi datotekaove ili direktorije" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Odredište" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Usporedba" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Usporedba" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Uporedi ove datotekaove ili direktorije" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 #, fuzzy msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " @@ -538,54 +538,54 @@ msgstr "" "prozoru, ovo gumb će biti uključeno i njegovim pritiskanjem će započeti " "upoređivanje unijetih datotekaova ili direktorija. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 #, fuzzy msgid "&Open Diff..." msgstr "&Otvori diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 #, fuzzy msgid "&Compare Files..." msgstr "&Uporedi datotekaove..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Stopi URL sa diff-om..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 #, fuzzy msgid "Show T&ext View" msgstr "Pokaži te&kstualni pogled" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "0 od 0 razlike" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "0 od 0 datoteke" -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 od %1 datoteka " msgstr[1] " %2 od %1 datotekaa " msgstr[2] " %2 od %1 datotekaova " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 #, fuzzy msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr[0] " %1 datoteka " msgstr[1] " %1 datotekaa " msgstr[2] " %1 datotekaova " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 #, fuzzy msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr[0] " %2 od %1 razlika, %3 primenjena " msgstr[1] " %2 od %1 razlike, %3 primenjene " msgstr[2] " %2 od %1 razlika, %3 primenjeno " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 #, fuzzy msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " @@ -609,31 +609,31 @@ msgstr[0] " %1 razlika " msgstr[1] " %1 razlike " msgstr[2] " %1 razlika " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 #, fuzzy msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Stopi datoteka/direktorij sa diff izlazom" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 #, fuzzy msgid "File/Folder" msgstr "Datoteka/direktorij" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 #, fuzzy msgid "Diff Output" msgstr "Diff izlaz" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Miješanje" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 #, fuzzy msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Stopi ovaj datoteka ili direktorij sa diff izlazom" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 #, fuzzy msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "" "datotekaa ili datotekaova iz direktorija pomešani sa diff izlazom tako da " "možete priizbornikti razlike na datoteka ili datotekaove." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 #, fuzzy msgid "Compare these files or folders" msgstr "Uporedi ove datotekaove ili direktorije" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Pogled teksta" @@ -1008,109 +1008,109 @@ msgstr "" "Broj komada: %5\n" "Broj razlika: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 #, fuzzy msgid "&Apply Difference" msgstr "&Priizbornik razliku" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 #, fuzzy msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Poništi primenjenu razliku" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 #, fuzzy msgid "App&ly All" msgstr "Prime&ni sve" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 #, fuzzy msgid "&Unapply All" msgstr "&Poništi sve primenjeno" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 #, fuzzy msgid "P&revious File" msgstr "P&rethodni datoteka" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 #, fuzzy msgid "N&ext File" msgstr "S&ledeći datoteka" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Previous Difference" msgstr "&Prethodna razlika" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Next Difference" msgstr "&Sljedeća razlika" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 #, fuzzy msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Nisam mogao otvoriti privreizbornik datoteka." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 #, fuzzy msgid "Could not parse diff output." msgstr "Nisam mogao da analiziram diff izlaz." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 #, fuzzy msgid "The files are identical." msgstr "Datoteke su identični." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/krdc.po b/hr/messages/kde-extraapps/krdc.po index 8d67bfc52..368250af2 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/hr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 403b03ca0..d1b9f48ea 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-09 14:07+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,6 +21,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Otvaranje odabranog skenera nije uspjelo." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/hr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index b0346561b..fc565b08e 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -22,111 +22,111 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Prikaži vrijedno&sti" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nova mapa …" -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Izbriši mapu" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Spoji novčanik …" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "Uvez&i XML …" -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "Uvez&i XML …" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "Novi …" -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "P&reimenuj" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "Prikaži sa&držaj" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "Sakrij s&adržaj" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Zaporke" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Preslikavanja" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Binarni podaci" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati mapu '%1' iz novčanika?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Greška pri brisanju mape." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nova mapa" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Odaberite ime za novu mapu:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Nažalost se to ime mape već koristi. Pokušati ponovno?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Pokušaj ponovno" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ne pokušavaj" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Greška pri spremanju unos. Kôd greške: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -134,75 +134,75 @@ msgstr "" "Promijenio se sadržaj trenutne stavke.\n" " Želite li spremiti promjene?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Zaporka: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Preslikavanje ime-vrijednost: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binarni podaci: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Novi unos" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Odaberite ime za novi unos:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Nažalost taj unos već postoji. Pokušati ponovno?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Dogodila se neočekivana greška pri pokušaju dodavanja novog unosa" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Dogodila se neočekivana greška pri pokušaju preimenovanja unosa" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati stavku '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Dogodila se neočekivana greška pri pokušaju brisanja unosa" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Neuspješno otvaranje traženog novčanika." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Neuspješno pristupanje novčaniku '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "Mapa '%1' već sadrži unos '%2'. Želite li ga zamijeniti?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Nije moguće pristupiti XML-datoteci '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Greška pri otvaranju XML-datoteke '%1' za unos." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Greška pri čitanju XML-datoteke '%1' za unos." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Greška: XML-datoteka ne sadrži novčanik." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/hr/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 1cc9d21c3..48b498f15 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:14+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/hr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 4d8f6da9f..2548b6c14 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-04 22:31+0200\n" "Last-Translator: Zarko Pintar \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "Vocal" msgstr "" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "" @@ -694,23 +694,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/hr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index a98ace982..609847d5b 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:58+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1731,21 +1731,21 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Data of size %1" msgstr "Podatak veličine %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Koristi strukturiranu definiciju predmetne građe:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" msgstr "" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Koristi prilagođenu definiciju" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 #, fuzzy msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " @@ -1753,30 +1753,30 @@ msgctxt "" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referenca:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Građa:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detalj:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Zamijeni" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/hr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 99b1aee2e..a2d1ca9c6 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,104 +20,104 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 #, fuzzy msgid "&Apply Difference" msgstr "&Priizbornik razliku" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 #, fuzzy msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Poništi primenjenu razliku" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 #, fuzzy msgid "App&ly All" msgstr "Prime&ni sve" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 #, fuzzy msgid "&Unapply All" msgstr "&Poništi sve primenjeno" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 #, fuzzy msgid "P&revious File" msgstr "P&rethodni datoteka" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 #, fuzzy msgid "N&ext File" msgstr "S&ledeći datoteka" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Previous Difference" msgstr "&Prethodna razlika" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Next Difference" msgstr "&Sljedeća razlika" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 #, fuzzy msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Nisam mogao otvoriti privreizbornik datoteka." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 #, fuzzy msgid "Could not parse diff output." msgstr "Nisam mogao da analiziram diff izlaz." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 #, fuzzy msgid "The files are identical." msgstr "Datoteke su identični." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/hr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index eb817b326..dcdf78b6e 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 21:59+0200\n" "Last-Translator: Žarko \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "" msgid "Unread messages" msgstr "" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "" @@ -129,28 +129,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "" @@ -291,3 +269,25 @@ msgstr "" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/okular.po b/hr/messages/kde-extraapps/okular.po index d07899711..66286a624 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:25+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Pečatni simbol" # pmap: =/nom=Okular/gen=Okulara/dat=Okularu/aku=Okular/lok=Okularu/ins=Okularom/_r=m/_b=j/ #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1253,11 +1253,11 @@ msgstr "Samo trenutni dokument" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Idi na ovu oznaku" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Preimenuj oznaku" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Ukloni oznaku" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Svojstva" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Idi na stranicu %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Prilagodi širini" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Ne mogu učitati dio za izgled ispisa" msgid "Print Preview" msgstr "Pogled prije ispisa" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Stranica %1" @@ -1931,17 +1931,17 @@ msgstr "" "Kliknite za korištenje trenutnog alata za označavanje\n" "Kliknite i zadržite za odabir drugog alata za označavanje" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reproduciraj" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pauziraj" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -2302,23 +2302,23 @@ msgstr "Dokument kojeg treba otvoriti. Navedite '-' za čitanje iz stdin-a." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Sličice" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Osvrti" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Oznake" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2326,190 +2326,190 @@ msgstr "" "Ovaj dokument ima ugrađene datoteke. Ovdje " "kliknite kako biste ih vidjeli ili idite na Datoteke → Ugrađene datoteke." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Idi na prethodnu stranicu" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Pomiče se na prethodnu stranicu dokumenta" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Sljedeća" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Idi na sljedeću stranicu" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Pomiče se na sljedeću stranicu dokumenta" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Početak dokumenta" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Pomiče se na početak dokumenta" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Kraj dokumenta" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Pomiče se na kraj dokumenta" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Preimenuj oznaku" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Prethodna oznaka" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Idi na prethodnu označenu stranicu" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Sljedeća oznaka" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Idi na sljedeću označenu stranicu" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Konfiguriraj Okular…" -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Konfiguriraj preglednik…" -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise…" -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise…" -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "O pozadinskom servisu" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Ponovno &učitaj" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Ponovno učitavaj trenutni dokument s diska." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Zatvori &traku za pretraživanje" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Veličina stranice" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Spremi &kopiju kao…" -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Prikaži &navigacijski panel" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Prikaži traku is&pod stranice" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Ugrađ&ene datoteke" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "I&zvezi kao" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Document Archive" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&rezentacija" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "Uvez&i PostScript kao PDF…" -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Dohvati knji&ge s Interneta…" -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Zamijeni način Blackscreena" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Promijeni način crtanja" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Izbriši crteže" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise…" -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Prezentacija" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nije moguće otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Učitavanje %1 je prekinuto." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Ne mogu otvoriti %1. Razlog: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2517,33 +2517,33 @@ msgstr "" "Program \"ps2pdf\" nije pronađen pa Okular pomoću njega ne može uvesti " "datoteke vrste PS." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf nije pronađen" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Uvozim datoteke PS kao PDF (ovo može potrajati)…" -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Pomiče se na zadnju stranicu dokumenta" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Document Archive" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "" "Ovaj dokument ima obrasce. Kliknite na gumb za interakciju ili koristite " "Prikaz → Prikaži obrasce" -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2559,40 +2559,40 @@ msgstr "" "Dobiven je zahtjev za pokretanje dokumenta u prezentacijskom načinu.\n" "Želite li ga odobriti?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Prezentacijski način" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Dopusti" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Dozvoli prezentacijski način" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ne dopusti" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Nemoj dozvoliti prezentacijski način" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Ne mogu otvoriti %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "Otvori dokument" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "" "Ovaj link pokazuje na akciju za zatvaranje dokumenta koja ne radi kad se " "koristi ugrađeni preglednik." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2608,48 +2608,48 @@ msgstr "" "Ovaj link pokazuje na akciju za izlaz iz aplikacije koja ne radi kad se " "koristi ugrađeni preglednik." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Ponovno učitavam dokument…" -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Idi na stranicu" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Stranica:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 #, fuzzy msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Preimenuj oznaku" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Ne mogu otvoriti privremenu datoteku za spremanje." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Datoteku nije moguće spremiti u '%1'. Pokušajte ju spremiti na drugo mjesto." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Datoteka nije mogla biti spremljena u '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2659,26 +2659,26 @@ msgstr "" "\n" "Dokument više ne postoji." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Dodaj oznaku" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Alati" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Ispisivanje dokumenta nije dozvoljeno." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Ne mogu ispisati dokument. Nepoznata pogreška. Molim prijavite ovo na bugs." "kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2686,15 +2686,15 @@ msgstr "" "Ne mogu ispisati dokument. Detaljna pogreška je \"%1\". Molim prijavite ovo " "na bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Idi na mjesto gdje si bio prije" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Idi na mjesto gdje si bio nakon" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "" "Pogreška datoteke! Ne mogu stvoriti privremenu datoteku " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" "%1 za dekompresiju. Datoteka neće biti učitana." "" -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "" "datoteku u upravitelju datoteka Dolphin i tada odaberete stavku 'Svojstva'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "" "Pogreška datoteke! Ne mogu dekomprimirati datoteku " "%1. Datoteka neće biti učitana." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2740,89 +2740,89 @@ msgstr "" "biti sigurni, pokušajte ručno dekomprimirati datoteku koristeći alate " "komandne linije." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Nema oznaka" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "Po&stavke" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "Po&moć" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orijentacija" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Oznake" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Glavna alatna traka" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Uredi" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Prikaz" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orijentacija" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Kreni" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Oznake" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Alati" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "Po&stavke" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "Po&moć" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna alatna traka" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Glavna alatna traka" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/hr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index bc87d3838..c8a775669 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:07+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,33 +21,33 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opcije PDF-a" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Nametni rasterizaciju" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasteriziraj u sliku prije ispisa" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,83 +57,79 @@ msgstr "" "lošije rezultate, no korisno je pri ispisu dokumenata koji se nepravilno " "ispisuju." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Podrška za PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Preglednik datoteka tipa PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005–2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 #, fuzzy msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Oblik" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Kriptirano" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Nekriptirano" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Ne" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimizirano" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Nepoznat datum" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Nepoznato kriptiranje" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Nepoznata optimizacija" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 #, fuzzy msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Podrška za PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Spremanje datoteka s /Kriptiraj nije podržano." diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 565d25044..fd8dd4a3c 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-23 13:44+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -26,14 +26,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Povijest predaja – %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti projekt '%1'?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Ukloni projekt" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -106,6 +98,14 @@ msgstr "Projekti" msgid "Views" msgstr "Prikazi" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti projekt '%1'?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Ukloni projekt" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index a00ca22a1..5d1e7f5a8 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:03+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -26,23 +26,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtar ikona" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Ponovno učitaj konfiguraciju" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index ecda5ce2c..f618e92c8 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:45+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -30,17 +30,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 0ad88d0a9..791465ce0 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:15+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,112 +20,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Utišaj" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "" @@ -167,18 +61,50 @@ msgstr "" msgid "Set volume to %1%" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Utišaj" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "" @@ -191,6 +117,10 @@ msgstr "" msgid "prev" msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "" @@ -265,6 +195,76 @@ msgstr "" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "" +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 38ee0ad6f..67559db3a 100644 --- a/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/hr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:00+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "&Potrebna riječ okidač" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Riječ okidač:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "pravopis" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/hr/messages/kde-workspace/drkonqi.po index d65889b37..22a6bf517 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 08:50+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -232,26 +232,26 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Nedostaju debug simboli" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Nedostaju debug simboli" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Zahtjeva se instalacija nedostajućih paketa sa simbolima za ispitivanje " "kvarova…" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Nije moguće naći pakete sa simbolima za ispravljanje grešaka za ovu " "aplikaciju." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -411,10 +411,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Debugiraj u %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "" - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/hr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index a78b43c9d..dc6aee226 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 22:03+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -196,21 +196,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalji teme radne površine" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Izaberite stavku i prilagodite je tako da joj pridružite temu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -220,13 +232,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Omogući više opcija" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -236,19 +248,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Više" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Ukloni odabrane teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -257,19 +269,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Spremite vašu temu kao zip arhivu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -279,136 +291,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Izvezi temu u datoteku…" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Novi naziv teme:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Ime prilagođene teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Dodijelite ime vašoj prilagođenoj temi." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor prilagođene teme " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Unesite ime autora vaše prilagođene teme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Inačica:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Broj verzije prilagođene teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Unesite broj verzije vaše prilagođene teme." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Opis:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Opis prilagođene teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Unesite opis koji će opisati vašu prilagođenu temu." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Odaberite odozgo temu za prilagodbu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Naziv teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Inačica teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Opis teme ide ovdje…" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Dostupne teme" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "Izaberite početnu temu iz ove liste i zatim prilagodite neke stavke ispod. " "Sve manje bitne stavke koje nisu ovdje navedene, rabit će početnu temu." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalji" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/hr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 062f18ed6..d114c3ff9 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:57+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,58 +21,58 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Umetnite niz sa emotikonu. Ako želite više nizova, odvojite ih razmacima. " -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikone" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Povucite ili unesite URL od emotikon teme" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Emotikon teme moraju biti instalirane iz lokalnih datoteka." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Ne mogu instalirati emotikon temu" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Da li želite ukloniti %1 također?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Izbriši emotikone" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Dodaj emotikone" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Uredi emotikone" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nova emotikon tema" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Unesi naziv nove emotikon teme:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 tema već postoji" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Izaberite tip za stvaranje emotikon teme " diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/hr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index ff0187a82..2aab715a3 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 10:25+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -84,6 +84,34 @@ msgstr "Svojstvo uređaja %1 mora biti jednako %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Svojstvo uređaja %1 ne smije sadržavati %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid Device Actions uređivač" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solid Device Actions kontrolni panel modul" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 Solid Device Actions team" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Izgleda da iskaz za ovu akciju nije valjan." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Greška pri raščlanjivanju uvjeta uređaja" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Nije odabrana radnja" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Ne može se izbrisati" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -229,31 +257,3 @@ msgstr "Uredi …" #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid Device Actions uređivač" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solid Device Actions kontrolni panel modul" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 Solid Device Actions team" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Izgleda da iskaz za ovu akciju nije valjan." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Greška pri raščlanjivanju uvjeta uređaja" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Nije odabrana radnja" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Ne može se izbrisati" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 4710f4561..763a856f0 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-02 12:05+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -22,10 +22,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Odaberite preferirani preglednik interneta:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -50,6 +46,10 @@ msgstr "" "S donjeg popisa odaberite koja će komponenta biti upotrebljavana kao zadana " "za uslugu %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Odaberite preferirani preglednik interneta:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Odaberite preferirani klijent e-pošte:" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 441472201..e328d8c41 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:42+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Prikaži sve uređaje" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Prikaži sve relevantne uređaje" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 #, fuzzy msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" @@ -135,505 +135,505 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Uređaj" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Procesor" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Procesor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 #, fuzzy msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ništa" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Broj procesora: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maksimalna brzina: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Podržani instrukcijski setovi: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Pogoni za pohranu" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Čvrsti disk" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash čitač " -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media čitač" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC čitač" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optički pogon" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Memory Stick čitač" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD čitač" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Nepoznati pogon" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 #, fuzzy msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Sabirnica: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Mogućnost \"hot-plug\"?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Uklonjiv?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Mrežna sučelja" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Spojen" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Bežično" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Žični" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardverska adresa: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Bežično?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišteno" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Datotečni sustav" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Particijska tablica" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Kriptirano" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 #, fuzzy msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Vrsta datotečnog sustava" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Natpis: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Nije postavljeno" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Iskorišteni kapacitet: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montiran na: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Nije montiran" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Ukupno mjesta:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "Slobodno %1 od %2 (%3% iskorišteno)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audio sučelja" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa sučelja" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System (OSS) sučelja" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Ulaz" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Izlaz" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Interna zvučna kartica" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB zvučna kartica" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire zvučna kartica" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Slušalice s mikrofonom" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 #, fuzzy msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Vrsta audio sučelja: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tip zvučne kartice: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Tipke uređaja" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Tipka poklopca" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Tipka za uključivanje" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Tipka za spavanje" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tablet tipka" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Nepoznata tipka" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Vrsta tipke: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Ima li stanje?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimedijalni svirač" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Podržani pisači: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Podržani protokoli: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Kamere" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Baterije" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primarno" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Tipkovnica + miš" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 #, fuzzy msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Punjenje" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Pražnjenje" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Nije napunjena" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Vrsta baterije: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stanje punjenja: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "AC adapteri" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Priključena?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Uređaji za odašiljanje digitalnog videa" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sustav za uvjetni pristup (conditional access)" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digitalni video snimač" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Prednji dio" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Prikaz na ekranu (OSD)" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Sigurnosna i sadržajna zaštita" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Vrsta uređaja: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Serijski uređaj" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 #, fuzzy msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 #, fuzzy msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 #, fuzzy msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Serijski tip: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Uređaj za pametne kartice" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Čitač kartica" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Token za kriptiranje" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 #, fuzzy msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Vrsta pametne kartice: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Video uređaji" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index b259332a9..c00fd36f9 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:57+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "pravilno uz stvarne vrijesdnosti DPI, potrebno je upotrijebiti bolja pisma " "ili provjeriti konfiguraciju naslućivanja pisama.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 #, fuzzy msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "" "

    Neke izmjene, poput postavki anti-aliasinga, imat će učinak samo na novo " "pokrenutim aplikacijama.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Postavke pisma su izmijenjene" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmicons.po index d635e5741..df3f84dc2 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 12:00+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -144,23 +144,23 @@ msgstr "&Boja:" msgid "&Second color:" msgstr "&Druga boja:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instaliraj novu datoteku teme…" -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalirajte datoteku teme koju imate na Vašem računalu" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -168,31 +168,31 @@ msgstr "" "Ako već imate datoteku teme na Vašem računalu, ovaj gumb će raspakirati temu " "iz datoteke i učiniti je dostupnom KDE aplikacijama" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Izbriši odabranu temu" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Ovo će izbrisati odabranu temu s Vašeg računala." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Odaberite temu ikona koju želite upotrebljavati:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Prevucite ili upišite URL adresu teme" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nije moguće pronaći arhivu s temama ikona %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "" "Nije moguće preuzeti arhivu s temama ikona.\n" "Provjerite je li adresa %1 ispravna." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Ova datoteka nije valjana arhiva s temama ikona" -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "" "Tijekom postupka instalacije došlo je do problema. Veći dio tema iz arhive " "ipak je uspješno instaliran." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Teme ikona se instaliraju" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Instaliranje teme: %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da želite ukloniti temu ikona %1?

    Na ovaj ćete način izbrisati datoteke instalirane s ovom temom.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcminput.po b/hr/messages/kde-workspace/kcminput.po index 92635752a..3a2dfd508 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 16:40+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -555,55 +555,55 @@ msgstr "" "moguće. Vjerojatan uzrok je problem s dopuštenjima. Proučite priručnik radi " "rješavanja ovog problema." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Odaberite temu pokazivača koju želite upotrebljavati:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Da bi ove izmjene imale učinak potrebno je ponovno pokrenuti KDE." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Postavke pokazivača su izmijenjene" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Mali crni" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Mali crni pokazivači" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Veliki crni" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Veliki crni pokazivači" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Mali bijeli" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Mali bijeli pokazivači" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Veliki bijeli" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Veliki bijeli pokazivači" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 69e179876..d711dcdd1 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 10:27+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Nije pronađen ni jedan NTP alat. Instalirajte 'ntpdate' ili 'rdate' kako " "biste omogućili automatsko ažuriranje datuma i vremena." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "" "minuta ili sekundi da biste odabrali željenu vrijednost, a promijenite je " "pomoću gumbi strelica desno od polja ili unosom nove vrijednosti." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "" "Javni poslužitelj vremena (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Ne mogu se spojiti sa poslužiteljem vremena: %1" -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Nije moguće podesiti datum." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Pogreška pri postavljanju nove vremenske zone." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Pogreška vremenske zone" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -94,55 +94,55 @@ msgstr "" "potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog " "administratora." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "KDE modul za upravljanje satom" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996–2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Izvorni autor" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Trenutni održavatelj" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Dodana NTP podrška" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Trenutni održavatelj" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog " "administratora." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Nije moguće izvršiti/provjeriti akciju: %1, %2" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index fd6ac5491..587b2a2da 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 10:00+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -24,10 +24,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Gumbi" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -97,6 +93,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- razmak ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Gumbi" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index d628f0ba8..587b5c5c7 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:56+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normalni prozor" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Normalni prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Radna površina" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Usidren (panel)" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Usidren (panel)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Alatna traka" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Alatna traka" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Izdvojeni izbornik " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Izdvojeni izbornik " #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Dijaloški prozor" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Dijaloški prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Samostalna traka izbornika" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Samostalna traka izbornika" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Uslužni prozor" @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Uslužni prozor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Pozdravni zaslon" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Nepoznat – biti će tretiran kao normalni prozor" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index a904d074d..3a5428b02 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:06+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -42,23 +42,23 @@ msgstr "Zaključaj zaslon" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Spriječi zaključavanje zaslona" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Sve radne površine" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Trenutna radna površina" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/hr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index ee2bea819..fa071170d 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 09:17+0200\n" "Last-Translator: Zarko Pintar \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/hr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 75e4f3607..e3442b18f 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:15+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "&Izgled" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "zadano" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "Upravitelj podizanja:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Omogući postavke podizanja u \"Isključi...\" dijalogu." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -382,53 +382,53 @@ msgstr "" "Ovo je lista instaliranih tema.\n" "Kliknite na onu koju želite koristiti." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Ovo je prikaz zaslona kako će KDM izgledati." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Ovo sadrži informacije o odabranoj temi." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Instaliraj &novu temu" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Ovo će instalirati temu u direktorij tema." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Ukloni temu" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Ovo će ukloniti odabranu temu." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Copyright: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Opis: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne mogu napraviti mapu %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Povucite ili upišite URL adresu teme" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Ne mogu pronaći arhivu KDM teme %1" -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -436,61 +436,61 @@ msgstr "" "Ne mogu preuzeti arhivu KDE teme;\n" "molim vas provjerite da li je adresa %1 u redu." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Datoteka nije valjana arhiva KDE teme." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Instaliranje KDE tema" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Instaliranje %1 teme" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 #, fuzzy msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Instaliranje %1 teme" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 #, fuzzy msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "" "Javila se greška prilikom pospremanja slike:\n" "%1" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Da li ste sigurni da želite ukloniti slijedeće teme?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Ukloniti teme?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 #, fuzzy msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Da li ste sigurni da želite ukloniti slijedeće teme?" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Korisnik 'nitko' ne postoji. Prikazivanje korisničkih slika neće raditi u " "KDM-u." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Sustavski &UID-ovi" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -502,27 +502,27 @@ msgstr "" "odnosi na korisnike sa UID-om 0 (najčešće root) koji moraju biti izričito " "skriveni u \"Obrnuti odabir\" modu." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Ispod:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Iznad:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Prikaži popis" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "" "mogu kliknuti na svoje ime ili sliku umjesto utipkavanja svojeg korisničkog " "imena." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Automatsko dovršavanje" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -544,12 +544,12 @@ msgstr "" "Ako ovdje označite, KDM će automatski dopunjavati imena korisnika " "prilikomutipkavanja." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Obrnuti odabir" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "" "nije označena, odaberite samo označene korisnike. Ukoliko je označeno, " "odabrani su svi nesustavski korisnici osim označenih." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "S&ortiraj korisnike " -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -573,15 +573,15 @@ msgstr "" "Ako ovdje označite, KDM će sortirati listu korisnika. Inače, korisnici će " "biti izlistani redosljedom koji se pojavljuju u datoteci sa lozinkama." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Odab&eri korisnike i grupe:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "&Izabrani korisnici" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "" "KDM će prikazati sve označene korisnike. Unosi označeni sa '@' su korisničke " "grupe.Označavanje grupe je kao označavanje svih korisnika u navedenoj grupi." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "&Isključeni korisnici" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -602,12 +602,12 @@ msgstr "" "'@' su grupe korisnika. Provjera grupa je kao promjena svih korisnika unutar " "te grupe." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Izvor korisničke slike" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -621,44 +621,44 @@ msgstr "" "datoteku. Dva odabira u sredini definiraju red podešenja ako su oba izvora " "dostupna." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sustav" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sustav, korisnik" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Korisnik, sustav" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Korisničke slike" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Korisnik kojem pripada slika ispod." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikni ili ispusti sliku ovdje" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -668,23 +668,23 @@ msgstr "" "dodjeljena. Kliknite na gumb slike ako želite odabrati drugu ili je " "jednostavno povucite iz drugog programa (npr Konqueror-a)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "R&eset" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Pritisnite ovaj gumb kako bi KDM koristio uobičajenu sliku za odabranog " "korisnika." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Pospremi kao zadanu sliku?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "There was an error while loading the image\n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "Javila se greška prilikom učitavanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 #, fuzzy msgid "" "There was an error while saving the image:\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "Javila se greška prilikom pospremanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 #, fuzzy msgid "" "There was an error while removing the image:\n" @@ -711,51 +711,51 @@ msgstr "" "Javila se greška prilikom učitavanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE modul za podešavanje voditelja prijavljivanja" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996. – 20180. Autori KDM-a" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Izvorni autor" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Sada održava" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -773,27 +773,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Općenito" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Isključi" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Korisnici" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "Pogod&nosti" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/hr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index e6f19c5bd..c685c28e8 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:30+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -359,71 +359,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[popravi kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Potrebna je administratorska autorizacija." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Raspored …" -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Vrsta isključenja" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Raspoređivanje" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Z&avršetak:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Prisili nakon završetka" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Unešeni datum početka je nevažeći." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Uneseni datum završetka je nevažeći." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (trenutno)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Raspored …" -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -435,77 +435,77 @@ msgstr "" "nastaviti 10 sekundi nakon što posljednja konzolna sesija završi ili nakon " "40 sekundi ako se nitko nije tada ni prijavio.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Prebaci na konzolu" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Slijedeće pokretanje: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Odustani od aktivnih sesija:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nema dopuštenja za odustajanje od aktivnih sesija:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Prekini čekanje isključivanja:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Nema dozvole za prekidanje čekanja na isključivanje:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "sada" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "beskonačno" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "korisnik konzole" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "kontrolna utičnica" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "\n" "Slijedeće pokretanje: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -525,22 +525,22 @@ msgstr "" "Početak: %3\n" "Završetak: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "odustani od svih sesija" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "odustani od vlastite sesije" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "prekini isključivanje" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po index d87588bcf..ffb3375b0 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontviewpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 15:17+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "URL za instalaciju" msgid "Print" msgstr "Ispiši" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Prekidanje…" @@ -120,30 +120,30 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL za otvoriti" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Dupliciraj pisma" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Traženje za duplikatima pisama. Molim pričekajte…" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Nisu nađeni duplikati pisama." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Izbriši označene datoteke" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 duplikat pisma nađen." msgstr[1] "%1 duplikata pisama nađena." msgstr[2] "%1 duplikata pisama nađena." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -151,47 +151,47 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da želite izbrisati:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Prekinuti pretragu pisama?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Pismo/Datoteka" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Veze prema" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Otvori u pregledniku pisama" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Ukloni označene za brisanje" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Označi za brisanje" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1069,11 +1069,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "GREŠKA: Nije moguće odrediti ime pisma." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [%1 piksel]" @@ -1248,23 +1248,23 @@ msgstr "Unesite novi string:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Bez informacija

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Pregledni tip" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Standardni pregled" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Svi znakovi" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Blok univerzalnog skupa znakova: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Skripta univerzalnog skupa znakova: %1" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/hr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 116db5c56..25d965127 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 09:12+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "&Potvrdite zaporka:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Neprepoznati odziv \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/hr/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 4a338a90b..fbbcae0d1 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 01:59+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Izvezi grupu" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Neuspješno pokretanje qdbusviewer-a" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Neuspjelo pokretanje servisa '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "Stavka izbornika : " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus:" @@ -859,6 +859,6 @@ msgstr "Okidač prozora:" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Prekidač prečaca:" -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Stavke uređivača izbornika" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 4f7397037..8a752eb10 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 13:17+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Aplikacije" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programi" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Nepoznata aplikacijska mapa" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 59fc9b4bb..c4434ed36 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 13:27+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Ne mogu otvoriti datoteku, vjerojatno zbog nepodržanog formata datoteke.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 062d48afb..dbe234a34 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 20:55+0200\n" "Last-Translator: DoDo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Korijen" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Mjesta" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Moje knjiške oznake" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Inicijalni developer" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_finger.po index f6c02abd0..c382c1cf3 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 08:57+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,20 +20,20 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Program Pearl nije moguće pronaći na vašem sustavu. Molim da ga instalirate." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Program Finger nije moguće pronaći na vašem sustavu. Molim da ga instalirate." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Perl skripta za kio_finger nije pronađena." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "CSS skripta za kio_finger nije pronađena. Ispis će izgledati ružno." diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 3ea0b400b..4659fdb4c 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-21 07:25+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Povezivanje …" -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Inicijalizacija protokola …" -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Lokalna prijava" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 #, fuzzy msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH autorizacija" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Veza je prekinuta." diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 4c6ffb9a8..f329ec8e5 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 22:07+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Uređaj je još zauzet.\n" "Pričekajte dok se zaustavi i onda pokušajte ponovno." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "Zapisivanje u datoteku %1 nije moguće.\n" "Disk u uređaju %2 vjerojatno je ispunjen." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" "U uređaju %2 vjerojatno nema diska." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" "U uređaju %2 vjerojatno nema diska ili nemate dopuštenja za pristup uređaju." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" "Uređaj %2 nije podržan." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "dopuštenja\n" "pristupa uređaju (npr. /dev/fd0) ispravno postavljena (npr. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" "Disk u uređaju %2 vjerojatno nije oblikovana u DOS obliku." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Zapisivanje na uređaj %1 nije moguće.\n" "Disk u uređaju %2 vjerojatno je zaštićena od zapisivanja." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Čitanje pokretačkog sektora u uređaju %1 nije moguće.\n" "U uređaju %2 vjerojatno nema diska." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_info.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_info.po index 3018dd6ea..1d3bc818b 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:54+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_man.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_man.po index 3a5ce6280..12335c475 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:47+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 672261d54..365391af5 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 20:15+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -24,85 +24,85 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 #, fuzzy msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Neispravno korisničko ime ili lozinka" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP prijavljivanje" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Koristite polje za unos korisničkog imena za odgovor na ovo pitanje." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 #, fuzzy msgid "Please enter your password." msgstr "Molim unesite vaše korisničko ime i šifru." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 #, fuzzy msgid "Site:" msgstr "računalo:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Nije moguće rezervirati povratne pozive" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Nije moguće postaviti opširnost dnevnika." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "Nije moguće postaviti opširnost dnevnika." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "Nije moguće rezervirati povratne pozive" -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Nije moguće stvoriti novu SSH sesiju." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Nije moguće postaviti vremensko ograničenje." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Nije moguće postaviti sabijanje." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Nije moguće postaviti poslužitelj." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Nije moguće postaviti port." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "uNije moguće postaviti korisničko ime." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Nije moguće obraditi konfiguracijsku datoteku." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 #, fuzzy msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Otvaram SFTP vezu prema računalu %1.%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "Molim da kontaktirate vešeg sistemskog administratora.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "" "Molim kontaktirajte administratora sustava.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Upozorenje: Ne mogu provjeriti indentitet računala!" -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -149,25 +149,25 @@ msgstr "" "Otisak ključa je: %2\n" "Jeste li sigurni da želite nastaviti spajanje?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Neuspjelo spajanje." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Molim unesite vaše korisničko ime i šifru." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Neispravno korisničko ime ili lozinka" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -175,19 +175,19 @@ msgstr "" "Nije moguće zahtjevati SFTP podsustav. Provjerite da li je SFTP omogućen na " "poslužitelju." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Ne mogu pokrenuti SFTP sjednicu." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Uspješno uspostavljena veza sa %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Nije moguće pročitati link: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po index f6dc82d17..94fd37a59 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-27 22:17+0200\n" "Last-Translator: DoDo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Nepoznato stanje greške u stat-u: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "neuspjelo.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 509753284..0a2084d50 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:17+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -25,46 +25,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Automatski zakreći sliku" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nije određen MIME tip." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Nema ili je navedena kriva veličina." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za direktorij" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Nije naveden priključak." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ne mogu učitati ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Neuspjelo stvaranje sličice." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Ne mogu zapisati sliku." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Neuspjelo pridavanje dijeljenog memorijskog segmenta %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni memorijski segment" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/hr/messages/kde-workspace/kio_trash.po index b40122865..33959d662 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:38+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -127,12 +127,12 @@ msgstr "" "koje odredite. Ako je to postavljeno da Vas upozorava, tako će biti umjesto " "brisanja datoteka." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Pogrešno formirani URL %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "koristiti operaciju vraćanja, ili odnijeti stavku negdje drugdje za vraćanje " "iste." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ova datoteka već jest u smeću." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Interna greška u copyOrMove, ne bi se smjela dogoditi" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/krandr.po b/hr/messages/kde-workspace/krandr.po index 9d30fc320..f91ebe3a2 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:02+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Mnogo popravaka, podrška za više zaslona" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Aplikacija se automatski pokreće pri početku KDE sjednice" @@ -258,59 +258,6 @@ msgid "" "%2x%3 (%4 Hz)" msgstr "" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Spremi kao zadano" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Poništi" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Nijedan" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Spojen)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Konfiguracija je postavljena kao zadana za radnu površinu." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Zadane postavke radne površine su poništene." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Nedovoljna virtualna veličina za cijelu veličinu zaslona.\n" -"Podešena virtualna veličina za vaš poslužitelj X nije dovoljna za ovaj " -"postav. Ova konfiguracija mora biti prilagođena.\n" -"Želute li pokrenuti alat za prilagodbu konfiguracije?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Konfiguracija je podešena. Molim vas da ponovno pokrenete sesiju kako bi se " -"odabrana promjena primijenila." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Promjena konfiguracije nije uspjela. Molim vas da ručno uredite vaš xorg." -"conf." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Nema zaokretanja" @@ -405,6 +352,59 @@ msgstr "" "Molim odlučite želite li zadržati konfiguraciju. Nakon 15 sekundi će se " "zaslon postaviti na prethodne postavke." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Spremi kao zadano" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Poništi" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Nijedan" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Spojen)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Konfiguracija je postavljena kao zadana za radnu površinu." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Zadane postavke radne površine su poništene." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Nedovoljna virtualna veličina za cijelu veličinu zaslona.\n" +"Podešena virtualna veličina za vaš poslužitelj X nije dovoljna za ovaj " +"postav. Ova konfiguracija mora biti prilagođena.\n" +"Želute li pokrenuti alat za prilagodbu konfiguracije?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Konfiguracija je podešena. Molim vas da ponovno pokrenete sesiju kako bi se " +"odabrana promjena primijenila." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Promjena konfiguracije nije uspjela. Molim vas da ručno uredite vaš xorg." +"conf." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Proširenje X-a za promjenu veličine i zaokretanje verzija %1.%2" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/krdb.po b/hr/messages/kde-workspace/krdb.po index 55b09ad4c..fc367bb37 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 10:21+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/hr/messages/kde-workspace/ksmserver.po index df99f7aad..2d710bc68 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:39+0200\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "Dopusti i udaljeno povezivanje" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Odjava" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Odjava bez potvrde" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Zaustavljanje bez potvrde" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Ponovno pokreni bez potvrde" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/hr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index cee71b8a5..4707f71a2 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-20 12:17+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Instaliraj novu datoteku teme …" -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Instalirajte datoteku teme koju imate na Vašem računalu" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -36,112 +36,112 @@ msgstr "" "Ako već imate datoteku teme na Vašem računalu, ovaj gumb će raspakirati temu " "iz datoteke i učiniti je dostupnom KDE aplikacijama" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Ukloni temu" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Izbriši odabranu temu" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Ovo će izbrisati odabranu temu s Vašeg računala." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Isprobaj temu" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Isprobaj odabranu temu" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Ovo će isprobati odabranu temu." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Izbriši direktorij %1 i njegov sadržaj?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Neuspjelo uklanjanje teme '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Ne mogu učitati temu)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Ime: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Opis: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Verzija: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Web stranica: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Ova tema zahtijeva priključak %1 koji nije instaliran." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Ne mogu učitati konfiguracijsku datoteku teme." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Nema dostupnog pretpregleda." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash datoteke teme" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Dodaj temu" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Neuspjelo isprobavanje zaslona za učitavanje" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kstart.po b/hr/messages/kde-workspace/kstart.po index 6b3dc39ec..bb43c971e 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-22 22:25+0200\n" "Last-Translator: Zarko Pintar \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "" "svojstva, kao npr. pretvoreni u ikone, maksimalno povećani, posebnu\n" "radnu površinu, ukras i slično." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "© 1997–2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Naredbu za izvršiti." -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "" "Zamjena za : datoteka radne površine za pokrenuti. D-Bus servis će " "biti ispisan na stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Izborni URL za propustiti , kada se koristi --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Izraz se slaže sa naslovom prozora" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "tada će biti uzet u obzir prvi prozor koji se pojavi;\n" "izostavljanje obju opcija NIJE preporučljivo." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Radna površina na kojoj se prozor treba pojaviti." -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -102,37 +102,37 @@ msgstr "" "Neka se prozor pojavi na radnoj površini koja je bila ativna\n" "kada je program pokrenut." -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Neka se prozor pojavljuje na svim radnim površinama." -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Pretvori prozor u ikonu" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Povećaj prozor" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Povećaj prozor vertikalno" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Povećaj prozor horizontalno" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Prikaži prozor na cijelom zaslonu." -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "" "Odi na prozor i u slučaju da se nalazi na nekoj \n" "drugoj virtualnoj radnoj površini" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Neka je prozor uvijek iznad bilo kojeg drugog prozora" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Neka je prozor uvijek ispod bilo kojeg drugog prozora" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Prozor se neće pojaviti na traci sa zadacima" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Prozor se neće pojaviti na pageru" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Bez određene naredbe" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/hr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 5c7d65de3..47937efcc 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 14:14+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Renice proces" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -34,10 +38,6 @@ msgstr "Tip" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Renice proces" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/hr/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 826a3b409..17c776537 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:33+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -59,47 +59,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE-ova usluga novčanika" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 #, fuzzy msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "© 2002–2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Održavatelj" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Prijašnji održavatelj" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus sučelje" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "" @@ -538,61 +538,61 @@ msgstr "Zaporke se podudaraju." msgid "Passwords do not match." msgstr "Zaporke se ne podudaraju." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/hr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 17f86e3ce..1cd834f6d 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:50+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Pomakni miš u fokus" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Pomakni miš u sredinu" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Pomakni ulijevo" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Pomakni udesno" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Pomakni gore" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Pomakni dolje" msgid "Toggle Effect" msgstr "Uključi obrnuti efekt" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Lijevo" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Lijevo" msgid "Middle" msgstr "Srednji gumb:" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Desno" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -441,9 +441,7 @@ msgstr "&Jačina:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" @@ -483,9 +481,7 @@ msgstr "%" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktiviranje" @@ -802,244 +798,183 @@ msgstr "Efekt mrlje mora biti omogućen kako bi se mogao koristiti." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Primijeni efekt mrlje na pozadinu" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Trajanje &zoom-a:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Širina ru&ba:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Poravnanje &naziva radne površine: " - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Način izg&leda:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Straničnik" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatski" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Prilagođeno" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Broj &redaka:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Koristi efekt Prisutni prozori kako bi prozori razmjestili" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Položaj teksta:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Unutar grafa" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nigdje" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Gore lijevo" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Gore desno" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Dolje lijevo" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Dolje desno" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Pismo teksta:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Boja teksta:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa teksta:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Ukočenost:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Pov&lačenje:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Faktor po&maka:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Nj&iši prilikom pomicanja" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Njiši prilikom p&romjene veličine" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Omogući n&apredni način" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Njihanje" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Manje" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Više" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Efekt klizanja:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Unutra" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Van" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Kut klizanja:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Jačina efekta:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Lagano" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Jako" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1063,43 +998,6 @@ msgstr "Izbriši zadnju oznaku miša" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Izbriši oznake miša" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Pokaži mrežu radnih površina" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogućeno" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Gore-desno" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Dolje-desno" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Dolje-lijevo" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Gore-lijevo" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Sredina" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/kxkb.po b/hr/messages/kde-workspace/kxkb.po index 292a211b2..a75de2e9e 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:54+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -47,33 +47,33 @@ msgstr "" "

    Tipkovnica

    Ovaj kontrolni modul može biti korišten za podešavanje " "parametara i rasporeda tipkovnice." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Podržano je samo do %1 raspored tipkovnice" msgstr[1] "Podržano je samo do %1 rasporeda tipkovnice" msgstr[2] "Podržano je samo do %1 rasporeda tipkovnice" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 prečac" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/hr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index ef7bfa69d..6ea5c0f79 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_lib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:55+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -96,20 +96,20 @@ msgstr "" "U postavkama je onemogućeno učitavanje biblioteki za priključke za " "dekoraciju prozora." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Biblioteka %1 nije KWin priključak." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Biblioteka %1 nije KWin priključak." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Uobičajeni priključak za dekoraciju je pokvaren i ne može se učitati." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/hr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 78560baa2..f4fe0bbac 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-12 20:49+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -122,6 +122,11 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "izmjenjeno" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Miminiziraj" @@ -206,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "&Uredi Grupu" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "izmjenjeno" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Napusti grupu" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 9eb0833d3..8bb587de4 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 18:00+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Omiljeno, aplikacije, mjesta na računalu, nedavno korištene stvari i " "sjednice radne površine" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Izmijeni aplikacije…" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Pokretač aplikacija" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Aplikacije" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Prijenosna spremišta" msgid "Storage" msgstr "Spremišta" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Pokreni naredbu …" @@ -83,11 +83,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Izvrši naredbu ili traži" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Računalo" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Odjavi se" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Zamijeni korisnika" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Pokreni paralelnu sjednicu kao drugi korisnik" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Isključi" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ponovo pokreni" msgid "Restart computer" msgstr "Ponovo pokreni računalo" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Spremi sjednicu" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Spremi sjednicu" msgid "Save current session for next login" msgstr "Spremi trenutnu sjednicu za sljedeću prijavu" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Spavaj" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Spavaj" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pauziraj bez odjave" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hiberniraj" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Hiberniraj" msgid "Suspend to disk" msgstr "Obustavi na disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Spavanje" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Spavaj" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Napusti" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "System" msgstr "Sustav" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Omiljeno" @@ -203,15 +203,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Nedavno korišteno" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Nedavno korišteni dokumenti" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Nedavno korištene aplikacije" @@ -306,91 +306,91 @@ msgstr "Prebacuj kar&tice prilikom prijelaza mišem" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Nedavno korišteno" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Oznake" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Postavke sustava" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Promijeni korisnika" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Zaključaj zaslon" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Ponovo pokreni" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Izbornik pokretača aplikacija" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Prebaci se na stil Pokretač aplikacija" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Pogled" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Samo ime" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Samo opis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Ime Opis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Opis (Ime)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Ime – Opis" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nedavno korištene aplikacije:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Prikaži naslove izbornika:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Akcije" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 99c65705e..31157e8d4 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 18:00+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -44,19 +44,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU-i" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Naziv" - -#: hdd_activity.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Hard Disks" -msgstr "Tvrdi &diskovi:" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" @@ -65,6 +52,10 @@ msgstr "Prostor na disku" msgid "Mount Point" msgstr "Točka montiranja" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -98,6 +89,15 @@ msgstr "Datotečni sustav" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "" + +#: hdd_activity.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Hard Disks" +msgstr "Tvrdi &diskovi:" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardverske informacije" @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "&CPU-i:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -162,10 +162,10 @@ msgstr "&CPU-i:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Interval ažuriranja:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Tvrdi &diskovi:" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 600787c6f..9f85a3a9e 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:02+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -23,64 +23,64 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Odaberite koju informaciju da prikažem" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Unosi" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automatski" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Sakriven" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Uvijek vidljivo" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Prikaži stavke kategorija" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stanje aplikacija" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Komunikacije" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Usluge sustava" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Kontrola hardvera" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 4859e3fe6..600ceaf1f 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:53+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -44,30 +44,30 @@ msgstr "Servis nije bio dostupan" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Morate navesti URL za ovaj servis" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Nije moguće pronaći pružatelja s navedenim odredištem" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Nevaljana putanja za traženog pružatelja" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Odabrani pružatelj nema valjanu skriptnu datoteku" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Odabrani pružatelj ne pruža podržanu skriptnu datoteku" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Pogreška pri pokušaju izvršavanja skripte" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Nije moguće pronaći sve tražene funkcije" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Nepoznata greška" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 198b4dbdc..30bd1adb0 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-03 10:43+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,19 +20,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "korištenje procesora" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "obrnuto korištenje procesora" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "ništa" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "uništi" @@ -52,14 +40,26 @@ msgstr "" "ID procesa: %1\n" "Pokreće korisnik: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Pošalji SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Pošalji SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "korištenje procesora" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "obrnuto korištenje procesora" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "ništa" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 00e9177b5..e7b548851 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 11:17+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -19,37 +19,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Unesi korisnika za kojeg želite da ovdje pokrene aplikaciju" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Koris&ničko ime:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Unesite zaporku gore navedenog korisnika." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Zaporka:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -57,36 +29,16 @@ msgstr "" "Uključite ovu opciju ako je aplikacija koju želite pokrenuti tekstualnog " "tipa. Aplikacija će tada biti pokrenuta u prozoru terminala." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Pokreni u prozoru &terminala" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Uključite ovu opciju ako želite pokrenuti aplikaciju sa drugačijim " -"korisničkim id-em. Svaki proces je asociran sa korisnički id-em. Taj id " -"određuje pristupna i ostala prava nad datotekom. Potrebna je korisnikova " -"zaporka za izvršenej ovoga." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Pokreni kao dr&ugi korisnik " - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Traži naredbe koje se slažu s :q:, koristeći ustaljenu shell sintaksu" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Pokreni %1" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/processui.po b/hr/messages/kde-workspace/processui.po index d9a3d894c..4240ec70c 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/processui.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:19+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -24,284 +24,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Postavi prioritet…" -msgstr[1] "Postavi prioritete…" -msgstr[2] "Postavi prioritete…" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Skoči na roditelja procesa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Skoči na proces koji debugira ovoga" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Prikaži prozor aplikacija" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Nastavi zaustavljeni proces" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Prekini proces" -msgstr[1] "Prekini procese" -msgstr[2] "Prekini procese" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Uništi proces" -msgstr[1] "Uništi procese" -msgstr[2] "Uništi procese" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Pauziraj (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Nastavi (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Zakoči (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Prekini (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Zaustavi (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Uništi (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Korisnik 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Korisnik 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fokusiraj na brzo traženje" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Prekini proces" -msgstr[1] "Prekini procese" -msgstr[2] "Prekini procese" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Pošalji signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Skoči na roditelja procesa (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Sakrij stupac '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Prikaži stupac '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Prikaži mjerne jedinice" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Miješano" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobajta po sekundi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobajta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabajta po sekundi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabajta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabajta po sekundi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabajta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Prikaži opcije konzolne linije" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Podijeli zauzetost procesora po broju procesora" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Prikazane Informacije" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Znakova pročitano/zapisano" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Broj operacija čitanja/pisanja" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Zapravo pročitano/zapisano bajtova" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Prikaži omjer ulaz/izlaz" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Prikaži iskočne pomoći" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu uništiti proces dogodio se problem s prilikom pokušaja " -"pokretanja kao root. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Prvo morate odabrati proces." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu mijenjati I/O prioritete procesa i dogodio se problem s " -"prilikom pokušaja pokretanja kao root. Greška: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu mijenjati CPU određivač i dogodio se problem s prilikom " -"pokušaja pokretanja kao root. Greška: %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Nemate dozvolu uništiti procesi i dogodio se problem s prilikom pokušaja " -"pokretanja kao root. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nemate dozvolu uništiti procesi i dogodio se problem s prilikom pokušaja " -"pokretanja kao root. Greška %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovaj %1 proces? Bilo kakav nespremljeni " -"rad možda će biti izgubljen." -msgstr[1] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " -"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." -msgstr[2] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " -"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Prekini %1 proces" -msgstr[1] "Prekini %1 procesa" -msgstr[2] "Prekini %1 procesa" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Prekini" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovaj %1 proces? Bilo kakav nespremljeni " -"rad možda će biti izgubljen." -msgstr[1] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " -"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." -msgstr[2] "" -"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " -"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -#, fuzzy -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Uništi proces" -msgstr[1] "Uništi procese" -msgstr[2] "Uništi procese" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Uništi" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -977,6 +699,293 @@ msgstr "Naslov prozora" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Postavi prioritet" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktivno" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Postavi prioritet…" +msgstr[1] "Postavi prioritete…" +msgstr[2] "Postavi prioritete…" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Skoči na roditelja procesa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Skoči na proces koji debugira ovoga" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Prikaži prozor aplikacija" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Nastavi zaustavljeni proces" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Prekini proces" +msgstr[1] "Prekini procese" +msgstr[2] "Prekini procese" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Uništi proces" +msgstr[1] "Uništi procese" +msgstr[2] "Uništi procese" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Pauziraj (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Nastavi (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Zakoči (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Prekini (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Zaustavi (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Uništi (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Korisnik 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Korisnik 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fokusiraj na brzo traženje" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Prekini proces" +msgstr[1] "Prekini procese" +msgstr[2] "Prekini procese" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Pošalji signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Skoči na roditelja procesa (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Sakrij stupac '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Prikaži stupac '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Prikaži mjerne jedinice" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Miješano" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobajta po sekundi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobajta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabajta po sekundi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabajta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabajta po sekundi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabajta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Prikaži opcije konzolne linije" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Podijeli zauzetost procesora po broju procesora" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Prikazane Informacije" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Znakova pročitano/zapisano" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Broj operacija čitanja/pisanja" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Zapravo pročitano/zapisano bajtova" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Prikaži omjer ulaz/izlaz" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Prikaži iskočne pomoći" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu uništiti proces dogodio se problem s prilikom pokušaja " +"pokretanja kao root. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Prvo morate odabrati proces." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu mijenjati I/O prioritete procesa i dogodio se problem s " +"prilikom pokušaja pokretanja kao root. Greška: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu mijenjati CPU određivač i dogodio se problem s prilikom " +"pokušaja pokretanja kao root. Greška: %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Nemate dozvolu uništiti procesi i dogodio se problem s prilikom pokušaja " +"pokretanja kao root. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nemate dozvolu uništiti procesi i dogodio se problem s prilikom pokušaja " +"pokretanja kao root. Greška %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovaj %1 proces? Bilo kakav nespremljeni " +"rad možda će biti izgubljen." +msgstr[1] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " +"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." +msgstr[2] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " +"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Prekini %1 proces" +msgstr[1] "Prekini %1 procesa" +msgstr[2] "Prekini %1 procesa" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Prekini" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovaj %1 proces? Bilo kakav nespremljeni " +"rad možda će biti izgubljen." +msgstr[1] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " +"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." +msgstr[2] "" +"Jeste li sigurni da želite prekinuti ovih %1 procesa? Bilo kakav " +"nespremljeni rad možda će biti izgubljen." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +#, fuzzy +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Uništi proces" +msgstr[1] "Uništi procese" +msgstr[2] "Uništi procese" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Uništi" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1729,12 +1738,3 @@ msgstr "Niski prioritet" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Visoki prioritet" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Postavi prioritet" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktivno" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/hr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 077de710c..c1964d182 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-18 10:49+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundović \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -20,28 +20,28 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Zamijeni zaslon" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Postav monitora je promijenjen" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Izlaz na monitor je prekinut." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Novi izlaz na monitor je priključen." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Želite li pokrenuti konfiguracijski alat kako bi podesili postav monitora?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/hr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/hr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 97d4e284b..0b463a3b4 100644 --- a/hr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/hr/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-30 19:54+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -41,6 +41,6 @@ msgstr "Otkriven je novi uređaj.
    Što želite učiniti?" msgid "..." msgstr "…" -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' treba zaporku za pristup. Molim vas unesite zaporku." diff --git a/hr/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/hr/messages/kdeaccessibility/jovie.po index 2eaaed08c..c64999726 100644 --- a/hr/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/hr/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 20:36+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1375,6 +1375,6 @@ msgstr "Konfiguracija govorničkog izbornika (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Transformator XML-a" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Odaberi jezik" diff --git a/hr/messages/kdeartwork/klock.po b/hr/messages/kdeartwork/klock.po index 6eb14bd49..385cfd6f3 100644 --- a/hr/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/hr/messages/kdeartwork/klock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,6 +21,157 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Obično" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Mreža" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubizam" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Bad Math" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-Theory" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nowhere" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Echo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Slučajno)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Podesi Euphoria čuvar zaslona" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&O " + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Način:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +#, fuzzy +msgid "Insane" +msgstr "Obrnut" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBanner" @@ -29,17 +180,6 @@ msgstr "KBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Podešavanje Banner čuvara zaslona" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&O " - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Pismo" @@ -153,75 +293,6 @@ msgstr "" "Napisao Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Obično" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Mreža" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubizam" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Bad Math" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-Theory" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nowhere" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Echo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Slučajno)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Podesi Euphoria čuvar zaslona" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Način:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Podesi čuvara zaslona" @@ -258,40 +329,6 @@ msgstr "Hvala što koristite KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -#, fuzzy -msgid "Insane" -msgstr "Obrnut" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Podesi Fountain zaštitinik" @@ -716,43 +753,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" - #: kdesavers/wave.cpp:39 #, fuzzy msgid "Bitmap Wave Screen Saver" diff --git a/hr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/hr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index df5c20a70..bab78724b 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:26+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "&Odustani" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Interna pogreška. Molim da je prijavite na adresu kfm-devel@kde.org ." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Pogreška tijekom pretvaranje potvrde u zahtjevani oblik." msgid "Error opening file for output." msgstr "Pogreška tijekom otvaranja ispisne datoteke." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 od %3 bitova)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -92,31 +92,31 @@ msgstr "" "aplikacijama, kao i upravljanje vašim osobnim potvrdama i poznatim " "autoritetima za izdavanje potvrda." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE modul za upravljanje šifriranjem" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© 2000–2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "SSL šifre za upotrebu" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "" "Prokotol koji će se zasta upotrebljavati, bit će dogovoren tijkom " "povezivanja s poslužiteljem." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Čarobnjak šifriranja" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Samo jake šifre" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Samo šifre za izvoz" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Omogući sve" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -157,30 +157,30 @@ msgstr "" "=56 bitne)
    • Omogući sve: Izaberite sve SSL šifre i metode.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Upozori pri &ulasku u SSL način rada" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni pri ulasku na lokaciju s omogućenim " "SSL-om." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Upozori pri &izlasku iz SSL načina rada" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni pri napuštanju lokacija s SSL-om." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Upozori pri slanju &nešifriranih podataka" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "" "Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni prije slanja nešifriranih podataka " "putem web preglednika." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Upozori na &miješane SSL/ne-SSL stranice" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "" "Ako je odabrano, bit ćete obaviješteni tiejkom pregledavanja stranice koja " "sadrži šifrirane i nešifrirane dijelove." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Putanja do djeljenih OpenSSL biblioteka" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Provjeri" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Upotrijebi EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Upotrijebi datoteku entropije" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Putanja do EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Demon skupljača entropije) za inicijaliziranje generatora pseudo-slučajnih " "brojeva." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "Ako je odabrano, od OpenSSL-a bit će zatraženo da upotrebljava odabranu " "datoteku za inicijaliziranje generatora pseudo-slučajnih brojeva." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "" "Unesite putanju do priključka kojeg je izradio demon skupljača entropije ili " "do odgovarajuće datoteke." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Kliknite za pretraživanje EGD priključka/datoteke." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -257,88 +257,88 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje potvrde koje KDE prepoznaje. Potvrde možete jednostavno " "podešavati putem ovog popisa." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Zajednički ime" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Adresa e-pošte" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Uvoz…" -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Izvoz…" -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "U&kloni" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Otključaj" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "&Provjeri" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Promjeni &lozinku…" -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Ovo su poznati podaci o vlasniku potvrde." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Ovo su poznati podaci o izdavaču potvrde." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Vrijedi od:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Vrijedi do:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Potvrda vrijedi od navedenog datuma." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Potvrda vrijedi do navedenog datuma." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 sažetak:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "" "Presjek certifikata koji se upotrebljava za njegovu brzu identifikaciju." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Na SSL vezi…" -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Upotrebljavaj uobičajnu potvrdu" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Ispiši nakon povezivanja" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ne upotrebljavaj potvrde" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -347,71 +347,71 @@ msgstr "" "om." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Zadana aktivnost" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Pošalji" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Upitaj" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Ne šalji" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Zadana potvrda:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Autentifikacija računala:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Računalo" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Potvrda" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Pravilo" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Potvrda:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Aktivnost" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Upitaj" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ne šalji" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Novo" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -419,80 +419,80 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje potvrde lokacija i osoba koje KDE prepoznaje. Potvrde " "možete jednostavno podešavati putem ovog popisa." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "Ovaj gumb omogućuje izvoz odabranih potvrda u datoteke raznih oblika." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "U&kloni" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Ovim gumbom uklanjate odabrane potvrde iz lokalne pohrane potvrda." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "Pro&vjeri" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Ovaj gumb provjerava valjanost odabranih potvrda." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Pohrana" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Tra&jno" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Sve do…" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Ovime odabirete trajno čuvanje potvrda u lokalnoj pohrani." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Ovime odabirete privremeno čuvanje potvrda u lokalnoj pohrani." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Datum i vrijeme kada istječu unosi u lokalnoj pohrani." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Prihvati" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Odbaci" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Ovime odabrete trajno prihvaćanje ove potvrde." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Ovime odabirate trajno odbijanje ove potvrde." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." msgstr "Ovdje odabirete želite li biti upitani tijekom zaprimanja ove potvrde." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -500,39 +500,39 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje autoritete za izdavanje potvrda koje KDE prepoznaje. " "Potvrde možete jednostavno podešavati putem ovog popisa." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizacijska jedinica" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Obnov&i…" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje lokacije" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje poruka e-pošte" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Prihvati za potpisivanje koda" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Upozori na &samopotpisane potvrde ili nepoznate autoritete." -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Upozori na &isteklu valjanost potvrda" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Upozori na &povučene potvrde" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -540,148 +540,148 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje popis lokacija čije ste potvrde odlučili prohvatiti " "iako njihove potvrde nisu zadovoljile provjeru valjanosti." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." msgstr "" "Ove opcije nisu konfigurabilne jer ovaj modul nije povezan s OpenSSL-om." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Vaše potvrde" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikacija" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "SSL potvrde točaka" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL potpisnici" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opcije provjere" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Ako ne odaberete najmanje jedno šifriranje, SSL neće raditi." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL šifrator" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Potvrdu nije bilo moguće otvoriti." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Pogreška pri dohvaćanju potvrde." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Ova je potvrda uspješno zadovoljila provjeru valjanosti." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Ova potvrda nije zadovoljila provjeru valjanosti i trebala bi se smatrati " "nepravilnom." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Certifikacija zaporke" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Lozinka potvrde" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Potvrdu nije bilo moguće učitati. Želite li pokušati s drugom lozinkom?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Pokušaj" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ne pokušavaj" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Potvrda s tim nazivom već postoji. Jeste li sigurni da ju želite prepisati?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Unesite lozinku potvrde:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Zaporka za '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Dekodiranje nije uspjelo. Pokušajte ponovo:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Izvoz nije uspio." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Unesite STARU lozinku potvrde:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Unesite novu lozinku potvrde:" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Ovo nije potvrda potpisnika:" -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Ovaj potpisnik potvrde već je instaliran." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Potvrdu nije bilo moguće učitati." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Želite li da ova potvrda bude na raspologanju i KMailu?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Učini raspoloživim" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Nije raspoloživo" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Nije moguće izvršiti Kleopatru. Moglo bi biti potrebno instalirati ili " "ažurirati paket kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -699,78 +699,78 @@ msgstr "" "Ovaj postupak nije moguće poništiti.\n" "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Obnovi" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Otvaranje OpenSSL-a nije uspjelo." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Biblioteka libssl nije pronađena ili nije uspješno učitana." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Biblioteka libcrypto nije pronađena ili nije uspješno učitana." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL je uspješno učitan." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Putanja do datoteke s entropijom:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Osobni SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Poslužiteljski SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Osobni SSL zahtjev" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Poslužiteljski SSL zahtjev" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Poslužiteljski CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Osobni CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Nijedan" diff --git a/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po index dc50877bc..2a3951531 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:08+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -29,1180 +29,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Spremi kao" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Upravitelj preuzimanja (%1) nije pronađen u vašoj putanji $PATH." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Pokušaj ponovo instalirati \n" -"\n" -"Integracija s Konquerorom bit će onemogućena." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Traži…" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Vrati izvorno" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Pogreška" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Izbriši &povijest" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Pazi na veličinu slova" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Samo &cijele riječi" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Od &pokazivača" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Odabrani tek&st" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Regularni izraz" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() zahtijeva barem jedan argument" @@ -1219,93 +45,73 @@ msgstr "i18np() zahtijeva barem dva argumenta" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() zahtijeva barem tri argumenta" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE Demon" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "KDE Daemon – pokreće nadopunjavanje Sycoca baze podataka kada je to potrebno." -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Bazu podataka Sycoca ispitaj samo jedanput" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Ponovno građenje privremene pohrane konfiguracije sustava." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999–2002 Razvijatelji KDE-a" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Nemoj javiti aplikacijama da se obnove." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Onemogući inkrementalno osvježavanje, sve pročitaj ponovno." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Provjeri oznake vremena datoteke." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Onemogući provjeru datoteka (nesigurno)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Izradi opću bazu podataka" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Izvedi generiranje menija samo za probu." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Prati oznaku izbornika radi ispravljanja pogreški" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Ova konfiguracijska sekcija je već otvorena u %1" @@ -1334,11 +140,11 @@ msgstr "" "

    Ili hardver/softver kojeg modul podešava nije dostupan ili je modul " "onemogućen od strane administratora.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Modul %1 nije važeći konfiguracijski modul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1346,7 +152,7 @@ msgstr "" "Dijagnoza je:
    Datoteka radne površine %1 ne određuje biblioteku." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1424,7 +230,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "O programu %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1432,11 +238,11 @@ msgstr "" "Postavke trenutnog modula su promijenjene.\n" "Želite li spremiti promjene ili ih odbaciti?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Primijeni postavke" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Konfiguriranje" @@ -1480,46 +286,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Pogreška" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1749,7 +596,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Izvrši odabranu skriptu." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -1791,7 +638,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Opće" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Odustati?" @@ -2085,6 +932,10 @@ msgstr[0] "%2% od %1 datoteke" msgstr[1] "%2% od %1 datoteke" msgstr[2] "%2% od %1 datoteka" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Zastoj" @@ -2165,7 +1016,7 @@ msgstr "Kliknite ovdje da bi ste sklopili dijalog, odnosno sakrili detalje." msgid "Desktop %1" msgstr "Radna površina %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2176,7 +1027,7 @@ msgstr "" " iz izbornika 'Postavke' kako biste riješili dvosmislenost.\n" "Nijedna radnja neće biti izvršena." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Opažen je dvoznačan prečac" @@ -2412,6 +1263,10 @@ msgstr "Traži" msgid "&Text to find:" msgstr "&Tekst:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Regularni izraz" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Uredi…" @@ -2436,10 +1291,26 @@ msgstr "Mjesto za umetanje" msgid "Options" msgstr "Opcije" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Pazi na veličinu slova" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Samo &cijele riječi" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Od &pokazivača" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Traži &unatrag" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Odabrani tek&st" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Upozori prilikom zamjene" @@ -2613,7 +1484,7 @@ msgstr "Morate upisati tekst koji se traži." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Neispravan regularni izraz." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Konfiguracija provjere pravopisa" @@ -3149,6 +2020,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zatvori" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Izbriši &povijest" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Nema daljnjih stavki u povijesti." @@ -5021,7 +3896,7 @@ msgstr "Dodaj na alatnu traku" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Podešavanje prečaca" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Nema teksta" @@ -5029,11 +3904,11 @@ msgstr "Nema teksta" msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Vrati" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5041,7 +3916,7 @@ msgstr "" "Stigli ste do završetka popisa\n" "podudarnih stavki.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5049,7 +3924,7 @@ msgstr "" "Nadopuna je nepravilna, postoji više od \n" "jednog podudarnog rješenja.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Nema raspoložive podudarne stavke.\n" @@ -5279,71 +4154,7 @@ msgstr "Svojstva" msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepisati" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Ponovo" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Osobine" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Otvori" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Umetni" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Traži" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Ispis" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Stil '%1' nije pronađen" @@ -5478,6 +4289,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Vrati Alatne trake" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Vrati izvorno" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Alatna traka:" @@ -5576,7 +4391,7 @@ msgstr "Parne stranice" msgid "Page Set" msgstr "Skup stranica" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Zaporka" @@ -5669,6 +4484,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Konfiguriranje prečaca" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Ispis" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Vrati na uobičajeno" @@ -5939,214 +4758,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Sljedeće" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Prijava nedostatka" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Vaša adresa e-pošte. Ako je netočna, ispravite je putem gumba " -"\"Konfiguriranje e-pošte\"." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Konfiguriranje e-pošte…" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Adresa e-pošte na koju se šalje ova prijava nedostatka." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Za:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Pošalji" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Pošalji prijava o nedostatku" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Ovu prijavu nedostatka pošalji na adresu: %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Aplikacija za koju želite poslati prijavu nedostatka. Ako je netočno, putem " -"izbornika \"Prijava nedostatka\" odaberite željenu aplikaciju." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Aplikacija:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Verzija ove aplikacije. Provjerite ne postoji li novija verzije prije slanja " -"prijava nedostatka." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Verzija:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "verzija nije postavljena (pogreška programera)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "OS:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kompajler:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Ozbiljnost" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Kritično" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Ozbiljno" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Popis želja" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Prijevod" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Predmet:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Unesite tekst koji želite poslati kao prijavu o nedostatku (na engleskom, " -"ukoliko je moguće).\n" -"Poruka će biti poslana održavatelju ovog programa nakon što kliknete gumb " -"\"Pošalji\".\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Za prijavljivanje izvještaja o grešci, kliknite na vezu dolje.Ona će " -"otvoriti prozor Web preglednika na http://" -"bugs.kde.org gdje ćete pronaći obrazac koji treba popuniti.Informacija " -"prikazana gore biti će prenešna na taj poslužitelj." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Pokreni čarobnjak za prijavu grešaka" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "nije poznat" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "Prije slanja prijave morate navesti i temu i opis." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Odabrali ste razinu ozbiljnosti Kritično. Molim uzmite u obzir da " -"je ta razina ozbiljnosti namijenjena samo za kvarove koji

      • onesposobljavaju rad drugih programe u sustavu (ili cijeli " -"sustav)
      • uzrokuju ozbiljan gubitak podataka
      • uvode sigurnosnu " -"rupu u sustavu na kojem je zahvaćeni paket instaliran
      \n" -"

      Stvara li kvar koji prijavljujete bilo koji od navedenih simptoma? Ako " -"ne, molim smanjite ozbiljnost. Hvala!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Odabrali ste razinu ozbiljnosti Ozbiljno. Molim uzmite u obzir da " -"je ta razina ozbiljnosti namijenjena samo za kvarove koji:

      • čine " -"paket o kojem se radi potpuno ili gotovo beskorisnim
      • ostvaruju " -"gubitak podataka
      • uvodi sigurnosnu rupu u sustavu koja omogućuje " -"pristup računima korisnika koji koriste zahvaćeni paket
      \n" -"

      Stvara li kvar koji prijavljujete bilo koji od navedenih simptoma? Ako " -"ne, molim smanjite razinu ozbiljnosti. Hvala!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Nije moguće poslati izvještaj o kvaru.\n" -"Molim vas da izvještaj o kvaru prijavite ručno...\n" -"Upute potražite na adresi: http://bugs.kde.org/ ." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Prijava o kvaru je poslana. Zahvaljujemo." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Zatvoriti i odbaciti\n" -"uređivanu poruku?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Zatvori poruku" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6440,6 +5052,24 @@ msgstr "Izvrši datoteku?" msgid "Execute" msgstr "Izvrši" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Upravitelj preuzimanja (%1) nije pronađen u vašoj putanji $PATH." + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Pokušaj ponovo instalirati \n" +"\n" +"Integracija s Konquerorom bit će onemogućena." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Spremi kao" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Bez naslova" @@ -7750,62 +6380,62 @@ msgstr "'ai_socktype' nije podržano" msgid "system error" msgstr "sistemska pogreška" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Navedena putanja utičnice je neispravna" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Operacija priključka nije podržana" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Veza odbijena" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Zahtjev je odbijen." -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Isteklo vrijeme spajanja" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata pogreška" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti ne blokirajući način" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Adresa se već koristi" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Putanja se ne može koristiti" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Datoteka ili direktorij ne postoje." -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Nije direktorij" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Datotečni sustav kojeg je jedino moguće čitati" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Nepoznata pogreška utičnice" @@ -7813,122 +6443,122 @@ msgstr "Nepoznata pogreška utičnice" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Isteklo vrijeme za pokušaj povezivanja na udaljeno računalo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise sufiksi" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize sufiksi" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise sufiksi sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise sufiksi bez akcentata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize sufiksi sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize sufiksi bez akcenata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "veliko" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "srednji" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "malo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "varijanta 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "varijanta 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "varijanta 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "bez akcenata" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "sa akcentima" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "sa ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "sa yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "sa yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "prošireni" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8100,7 +6730,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Nije određeno" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8293,16 +6923,20 @@ msgstr "KDE Aplikacija" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Nepoznata opcija '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' nedostaje." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8316,7 +6950,7 @@ msgstr "" "KDE Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8325,41 +6959,41 @@ msgstr "" "%1 je napisao:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Ovu aplikaciju je napisao netko tko želi ostati anoniman." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Nedostatke prijavite na adresi %1\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Nedostatke prijavite na adresi %1\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Nepčekivani argument '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Za dobivanje popisa raspoloživih opcija naredbenog retka upotrijebite --help." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opcije]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-opcije]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Upotreba: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8367,35 +7001,35 @@ msgstr "" "\n" "Generičke opcije:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Prikaži pomoć za opcije" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Prikaži opcije za %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Prikaži sve opcije" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Prikaži podatke o autoru" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Prikaži podatke o verziji" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Prikaži podatke o licenci" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Kraj opcija" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8403,7 +7037,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 opcije:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8411,7 +7045,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcije:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8419,17 +7053,17 @@ msgstr "" "\n" "Argumenti:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Datoteke/URL-ovi otvoreni od strane aplikacije biti će izbrisani nakon " "upotrebe" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8439,16 +7073,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Nije moguće pokrenuti klijent za poštu" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8458,13 +7092,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Nije moguće pokrenuti pretraživač" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8474,7 +7108,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Ne mogu učitati terminalski klijent" @@ -8498,20 +7132,6 @@ msgstr "" "KLauncheru nije moguće pristupiti putem D-Busa. Pogreška pri pozivu %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Nije moguće pokrenuti KDE-ov centar pomoći:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Nije moguće pokrenuti centar pomoći" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8762,6 +7382,10 @@ msgstr "Označi &sve" msgid "Dese&lect" msgstr "Od&znači" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Traži…" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Nađi &sljedeći" @@ -9010,11 +7634,11 @@ msgstr "Usluga '%1' ne nudi sučelje '%2' s ključnom riječju '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE-ov pokusni program" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/hr/messages/kdelibs/kdesudo.po b/hr/messages/kdelibs/kdesudo.po index 92251e132..2d81a63af 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 16:55+0000\n" "Last-Translator: Saša Teković \n" "Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Saša Teković" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",," diff --git a/hr/messages/kdelibs/kio4.po b/hr/messages/kdelibs/kio4.po index 11c41e1f3..c1ef6c046 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/hr/messages/kdelibs/kio4.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:13+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Skripta za konfiguriranje proxya je vratila grešku:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Ne mogu pronaći upotrebljivu datoteku sa postavkama proxy poslužitelja" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Ne mogu preuzeti datoteku sa postavkama proxy poslužitelja" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Nije moguće pronaći 'FindProxyForURL' ili 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Dobiven je neispravan odgovor pri pozivu %1" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "telnet usluga" msgid "telnet protocol handler" msgstr "rukovoditelj telnet protokola" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Lokacija:" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Kodiranje:" msgid "Save As" msgstr "Spremi kao" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -324,19 +324,19 @@ msgstr "Informacije" msgid "&Share" msgstr "&Dijeljeno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Možete dijeliti samo mape u vašoj osobnoj mapi." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Nije dijeljeno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Dijeljeno" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -344,26 +344,26 @@ msgstr "" "Dijeljenjem je ova mapa dostupna na sustavima pod Linuxom/UNIX-om (NFS) i " "Windowsima (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Možete podesiti autorizaciju dijeljenja." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Podešavanje dijeljenja datoteka…" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Greška kod pokretanja 'filesharelist'. Provjerite je postavljen u $PATH ili /" "usr/bin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Morate biti autorizirani da bi dijelili mape." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Dijeljenje direktorija je onemogućeno." @@ -403,227 +403,199 @@ msgstr "Sve podržane datoteke" msgid "P&review" msgstr "P®led" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Vlasnička grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Ostali" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Imenovan korisnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Imenovana grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Dodaj unos…" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Uredi unos…" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Izbriši unos" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Zadano)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Uredi ACL unos" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tip unosa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Uobičajeno za nove datoteke u ovom direktoriju" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Imenovan korisnik" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Imenovana grupa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Korisnik:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Grupa:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "č" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "p" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "i" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efektivno" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Svojstva za %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Svojstva za %1 odabrani objekt" msgstr[1] "Svojstva za %1 odabrana objekta" msgstr[2] "Svojstva za %1 odabranih objekata" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Općenito" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "Stvori novu vrstu datoteke" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 #, fuzzy msgid "File Type Options" msgstr "Tipovi datoteka:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Sadržaj:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Veličina:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Izračunaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Zaustaviti" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Pokazuje na:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Stvoreno:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Mijenjano:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Pristupljeno:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Montiran na:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Korištenje uređaja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 slobodan od %2 (%3% iskorišten)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "%1 datoteka" msgstr[1] "%1 datoteke" msgstr[2] "%1 datoteka" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "%1 podmapa" msgstr[1] "%1 podmape" msgstr[2] "%1 podmapa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -631,95 +603,95 @@ msgstr "" "Izračunavanje… %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Računam…" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Najmanje %1 " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Novi naziv datoteke je prazan." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." msgstr "" "Ne mogu spremiti svojstva. Nemate dozvolu pisanja u %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Zabranjeno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Može čitati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Može čitati i pisati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Može pregledavati sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Može pregledavati i mijenjati sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Može pregledavati sadržaj i čitati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Može pregledavati/čitati i mijenjati/pisati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Ovlasti" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Ovlasti pristupa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Ova datoteka je poveznica i nema dozvole." msgstr[1] "Sve ove datoteke su poveznice i nemaju dozvole." msgstr[2] "Sve ove datoteke su poveznice i nemaju dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Samo vlasnik može promjeniti ovlasti " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Vlasnik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Opisuje posupke koji su dozvoljeni vlasniku." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&upa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Opisuje postupke koji su dozvoljeni članovima grupe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Os&talo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -727,15 +699,15 @@ msgstr "" "Opisuje postupke koji su dozvoljeni svim korisnicima, koji nisu niti " "vlasnici niti članovi grupe. " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Samo vlasnik mož&e promijeniti naziv i izbrisati sadržaj mape" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "I&zvršno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -745,7 +717,7 @@ msgstr "" "sadržanim datotekama i mapama. Ostali korisnici mogu samo dodati nove " "datoteke, što zahtijeva dozvolu 'mijenjanje sadržaja'." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -753,35 +725,35 @@ msgstr "" "Omogućite ovu opciju da bi označili datoteku kao izvršni program. To ima " "smisla samo za programe i skripte, te je potrebno kada ih želite izvršavati." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Napre&dne dozvole" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Vlasništvo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Primijeni promjene na sve poddirektorije i njihov sadržaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Napredne dozvole" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Razred" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -789,19 +761,19 @@ msgstr "" "Prikaz\n" "zapisa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Čitaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Ova zastavica omogućava pregledavanje sadržaja direktorija." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Zastavica \"čitaj\" omogućuje pregled sadržaja datoteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -809,11 +781,11 @@ msgstr "" "Pisanje\n" "zapisa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Zapiši" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -822,32 +794,32 @@ msgstr "" "Zapamtite da se brisanje i promjena imena može ograničiti korištenjem " "Ljepljivih zastavica." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Piši zastavica dozvoljava mijenjanje sadržaja datoteke. " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Ulazak" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Podigni zastavicu za pristup mapi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Izvrši" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Omogući ovo da se dozvoli izvršavanje datoteke kao programa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Posebno" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -855,26 +827,26 @@ msgstr "" "Specijalna privilegija. Važi za cijeli direktorij, točno značenje " "privilegije možete vidjeti u desnom stupcu." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Specijalna opcija. Stvarno značenje opcije može se vidjeti u desnoj kolumni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Postavljanje UID-a" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -882,7 +854,7 @@ msgstr "" "Ako je ova zastavica postavljena, vlasnik ove mape biti će vlasnik svih " "novih datoteka." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -890,18 +862,18 @@ msgstr "" "Ako je ova datoteka izvršna i postavljena je zastavica, bit će pokrenutasa " "privilegijama vlasnika." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Postavljanje GID-a" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Ako je ova zastavica postavljena, grupa ove mape biti će korištena za sve " "nove datoteke." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -909,12 +881,12 @@ msgstr "" "Ako je ova datoteka izvršna i zastavica je postavljena, bit ćepokrenuta sa " "dozvolama grupe." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Ljepljivo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -923,7 +895,7 @@ msgstr "" "brisati ili mijenjati nazive datoteka. U suprotnom to mogu svi sa ovlašću " "pisanja." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -931,85 +903,85 @@ msgstr "" "Sticky zastavica na datoteci je ignorirana na Linuxu, ali se moždakoristi na " "drugim sustavima " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Link" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Promijenjljiv (Bez promjene)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Ova datoteka koristi napredne dozvole." msgstr[1] "Ove datoteke koriste napredne dozvole." msgstr[2] "Ove datoteke koriste napredne dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Ova mapa koristi napredne dozvole." msgstr[1] "Ove mape koriste napredne dozvole." msgstr[2] "Ove mape koriste napredne dozvole." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Ove datoteke koriste napredne privilegije." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "&Uređaj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Uređaj (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Uređaj:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Samo za čitanje" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Datotečni sustav" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Mjesto montiranja (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Točka montiranja:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Aplikacija" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Dodaj tip datoteke za %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Odaberite jedan ili više tipova datoteke koje želite dodati:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Podržano je pokretanje samo lokalnih izvršnih datoteka." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Napredne postavke za %1" @@ -1198,7 +1170,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Dodaj…" @@ -1216,7 +1188,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" @@ -1479,534 +1451,187 @@ msgstr "Grad:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Travnjaci Lakeridge" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Označili ste da želite nabaviti ili kupiti sigurnosni certifikat.Ovaj " -"čarobnjak je napravljen da vas vodi kroz proceduru. Možete odustatiu bilo " -"kojem trenutku, a to će prekinuti transakciju." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Šifriranje:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalji:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL inačica:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Lanac certifikata:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Pouzdano:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Period :" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Serijski broj:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 sažetak:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 sažetak:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organizacija / uobičajen naziv" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizacijska jedinica" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Prikaži…" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Omogući" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informacije o subjektu" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Informacije o izdavaocu" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Ostalo" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Period valjanosti" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Serijski broj" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 sažetak" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 sažetak" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Morate upisati zaporku za zahtjev certifikata. Molim vas da odaberete vrlo " -"sigurnu zaporku jer će se ona koristiti za enkripciju vašeg privatnog ključa." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Ponovite zaporku" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Odaberite &zaporku:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritam potpisa: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznat" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Sadržaj potpisa: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Nepoznat algoritam ključa" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Vrsta ključa: RSA (%1 bita)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modul: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Eksponent: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Vrsta ključa: DSA(%1 bitova)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prosti:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bitni prosti množitelj: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Javni ključ: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Potvrda je ispravna." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Dohvaćanje certifikata izdavatelja nije uspjelo. Ovo znači da CA " -"(Certificate Authority) certifikat nije pronađen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Korijenske (root) datoteke ustanove za potpisivanje potvrda nisu nađene pa " -"potvrda nije provjerena." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Dešifriranje certificiranog potpisa nije uspjelo. Ovo znači da se potpis čak " -"nije mogao ni izračunati, a ne samo da se ne slaže s očekivanim rezultatom." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Dešifriranje CRL (Certificate Revocation List) potpisa nije uspjelo. Ovo " -"znači da se potpis čak nije mogao ni izračunati, a ne samo da se ne slaže s " -"očekivanim rezultatom." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Dekodiranje javnog ključa izdavalaca nije uspjelo. To znači da CA-ov " -"(Certificate Authority) certifikat ne može biti korišten za provjeravanje " -"certifikata kojeg želite koristiti." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Potpis certifikata nije valjan. To znači da certifikat ne može biti " -"provjeren." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Potpis popisa opoziva certifikata je nevaljan. To znači da isti ne može biti " -"provjeren." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Certifikat još više nije valjan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Certifikat više nije valjan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Popis opoziva certifikata još nije valjan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Format vremena za certifikatovo polje 'notBefore' je nevaljano." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Format vremena za certifikatovo polje 'notAfter' je nevaljano." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Format vremena za polje 'lastUpdate' popisa opoziva certifikata je nevaljan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Format vremena za polje 'nextUpdate' popisa opoziva certifikata je nevaljan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL proces je ostao bez memorije." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Certifikat je samopotpisan, ali nije na popisu povjerenih certifikata. Ako " -"želite prihvatiti ovaj certifikat, ubacite ga na popis povjerenih " -"certifikata." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Certifikat je samopotpisan. I dok lanac povjerenja može biti izgrađen, " -"korijenski certifikat vlasništva certifikata ne može biti pronađen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Certifikat vlasništva certifikata ne može biti pronađen. Najvjerojatnije je " -"vaš lanac povjerenja potrgan." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Certifikat ne može biti provjeren jer je jedini u lancu povjerenja i nije " -"samopotpisan. Ako ste samopotpisali certifikat, osigurajte njegovo " -"ubacivanje u popis povjerenih cerfitikata." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "Lanac certifikata je dulji od definirane maksimalne dubine." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Potvrda je povučena iz uporabe." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Vlasništvo certifikata je nevaljano." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Duljina popisa povjerenja je prekoračila broj postavljen od strane " -"vlasništva certifikata. Zato će svi budući potpisi biti nevaljani." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Certifikat nije potpisan za namjenu za koju ga pokušavate koristiti. To " -"znači da vlasništvo certifikata ne dozvoljava njegovo korištenje." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Korijen vlasništva certifikata nije povjeren za namjenu za koju kanite " -"koristiti ovaj certifikat." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Korijen vlasništva certifikata je označen da odbija korištenje za namjenu za " -"koju ga pokušavate koristiti." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -#, fuzzy -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "IP adresa računala %1 ne odgovara onoj navedenoj u potvrdi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -#, fuzzy -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "IP adresa računala %1 ne odgovara onoj navedenoj u potvrdi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"ID ključa i ime vlasništva certifikata se ne podudaraju sa ID-om ključa i " -"imenom u području 'Izdavač' certifikata kojeg pokušavate koristiti." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "Vlasništvo certifikata ne dozvoljava potpisivanje certifikata." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL ne može biti provjeren." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Test potpisa za ovaj certifikat nije uspio. To može značiti da je potpis " -"ovog certifikata ili bilo kojeg u njegovoj putanji povjerenja nevaljan, ne " -"može biti dekodiran ili njegov popis opoziva ne može biti provjeren. Ako " -"vidite ovu poruku, molim obavijestite autora ovog softvera da bi on/ona " -"trebao/la koristiti novije, preciznije poruke o pogreškama." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Korijenske (root) datoteke ustanove za potpisivanje potvrda nisu nađene pa " -"potvrda nije provjerena." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Podrška za SSL nije pronađena." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Testiranje privatnog ključa nije uspjelo." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Certifikat nije izdan za ovo računalo." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Ova potvrda nije važeća." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Potvrda je ispravna." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL Informacije" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Izdavatelj:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Trenutna veza osigurana je uz pomoć SSLa." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Trenutna veza nije osigurana SSLom." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "SSL podrška nije dostupna u ovom KDE-u." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "Glavni dio ovog dokumenta je osiguran SSL-om, no neki dijelovi nisu." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "Neki dijelovi ovog dokumenta osigurani su SSL-om, no glavnina nije." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" @@ -2014,7 +1639,7 @@ msgstr[0] "koristi %1 bit" msgstr[1] "koristi %1 bita" msgstr[2] "koristi %1 bitova" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" @@ -2022,54 +1647,26 @@ msgstr[0] "ključa koji je %1-bitan" msgstr[1] "ključa koji je %1-bitan" msgstr[2] "ključa koji je %1-bitan" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NE, dogodile su se greške:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Da" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 do %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Potvrda" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Snimi izbor za ovaj poslužitelj." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Pošalji certifikat" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ne šalji potvrdu" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE dijalog za SSL potvrde" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Poslužitelj %1 zahtijeva certifikat.

      Odaberite certifikat " -"koji želite koristiti iz popisa:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2112,14 +1709,6 @@ msgstr "&Zauvijek" msgid "&Current Session only" msgstr "Samo trenutna s&jednica" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Zaporka certifikata" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL konfiguracijski modul" @@ -2148,59 +1737,7 @@ msgstr "Certifikati koje je dodao korisnik" msgid "Pick Certificates" msgstr "Odaberite certifikate" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE zahtjev potvrde" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE zahtjev potvrde – zaporka" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Nepodržana veličina ključa." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Molimo čekajte dok se generiraju enkripcijski ključevi…" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Želite li pohraniti zaporku u vašu datoteku novčanika?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Pohraniti" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ne pohranjuj" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Visoka ocjena)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Srednja ocjena)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Niski Stupanj)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Niski Stupanj)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Nema podrške za SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Primam pokvarene podatke." @@ -2232,7 +1769,7 @@ msgstr "Otvori mapu u uređivaču knjiških oznaka" msgid "Delete Folder" msgstr "Izbriši direktorij" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -2318,7 +1855,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Oznake" @@ -2358,7 +1895,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Odaberi mapu" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2399,7 +1936,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Oznake" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2444,7 +1981,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Odlagalište je prazno" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2470,10 +2007,6 @@ msgstr[2] "&Zalijepi %1 URL-ova" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Zalijepi sadržaje odlagališta" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ne mogu stvoriti io-slave:%1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Primijeni na &sve" @@ -2617,7 +2150,7 @@ msgstr "" "nije poznata." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2641,11 +2174,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Monitraj" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Izbaci" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Demonitraj" @@ -2699,14 +2232,14 @@ msgstr "Datoteka '%1' nije čitljiva" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Grešla: Nepoznati protokol '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Želite li zaista izbrisati ovu %1 stavku?" msgstr[1] "Želite li zaista izbrisati ove %1 stavke?" msgstr[2] "Želite li zaista izbrisati ovih %1 stavki?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Izbriši datoteke" @@ -2731,7 +2264,7 @@ msgstr[0] "Želite li zaista premjestiti ovu %1 stavku u smeće?" msgstr[1] "Želite li zaista premjestiti ove %1 stavke u smeće?" msgstr[2] "Želite li zaista premjestiti ovih %1 stavaka u smeće?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Premjesti u smeće" @@ -2823,7 +2356,7 @@ msgstr "Ako ne vjerujete ovom programu, kliknite Prekinuti" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Nije moguće učiniti uslugu %1 izvršnom, prekidanje izvođenja" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2831,7 +2364,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pokrenuti naredbu koju ste naveli. Datoteka/direktorij %1 " "ne postoji." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Nije moguće naći program '%1'" @@ -5481,15 +5014,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Želite li zaista isprazniti smeće? Sve stavke bit će izbrisane." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Dodaj unos za Mjesta" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Uredi unose Mjesta" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5501,15 +5034,15 @@ msgstr "" "ovaj unos odnosi. Ukoliko ne unesete natips, on će se izvesti iz URL " "lokacije.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "N&atpis:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Unesite opisni natips ovdje" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5521,11 +5054,11 @@ msgstr "" "kde.org/pub/kde/stable

      Klikom na gumb pokraj polja za uređivanje " "teksta, možete otići na odgovarajuću URL adresu.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Lokacija:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5533,15 +5066,15 @@ msgstr "" "Ovo je ikona koja će se pojaviti u panelu Mjesta.

      Kliknite na " "gumb da biste odabrali drugačiju ikonu.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Izaberite &ikonu:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Prikaži samo kad se koristi ova aplikacija (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5551,7 +5084,7 @@ msgstr "" "koristite trenutnu aplikaciju (%1).

      Ako ova postavka nije " "odabrana, unos će biti dostupan u svim aplikacijama.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Žalim" @@ -5597,13 +5130,13 @@ msgstr "Stvori simboličku poveznicu" msgid "Create link to URL" msgstr "Stvori poveznicu na URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1|/|$[gen %1]" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5612,20 +5145,20 @@ msgstr "" "direktorijima.\n" "Molim koristite \"Link na lokaciju\" za udaljene URL-ove." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Stvori novi" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Veza prema uređaju" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nova mapa" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5637,7 +5170,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Prikaži skrivene mape" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Više" @@ -5873,23 +5406,23 @@ msgstr "Veličina ikone: %1 piksela (standardna veličina)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Veličina ikone: %1 piksela" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Automatski odaberi datotečni &nastavak (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "dodatak %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Automatski odaberi datotečni &nastavak" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "prikladan nastavak" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5915,7 +5448,7 @@ msgstr "" "niste sigurni, ostavite ovu opciju uključenom kako bi ste imali veću " "preglednost nad Vašim datotekama." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5927,23 +5460,23 @@ msgstr "" "odabirati oznake.

        Iako su ove oznake specifične za datotečni " "dijalog, s njima možete raditi kao i s oznakama drugdje unutar KDE-a.
        " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Datoteka ili mapa naziva %1 već postoji." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Nemate dozvolu stvoriti taj direktorij." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Niste odabrali datoteku za brisanje." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nema ništa za brisanje" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5951,19 +5484,19 @@ msgstr "" "Želite li doista izbrisati \n" "'%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Izbriši datoteku" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Niste odabrali datoteku za bacanje u smeće." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nema ništa za bacanje u smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5971,127 +5504,127 @@ msgstr "" "Želite li zaista želite baciti u smeće\n" "'%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Baci datoteku u smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&U smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Želite li zaista baciti u smeće ovu %1 stavku?" msgstr[1] "Želite li zaista baciti u smeće ove %1 stavke?" msgstr[2] "Želite li zaista baciti u smeće ovih %1 stavki?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Baci datoteku u smeće" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Naveden direktorij ne postoji ili nije čitljiv." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Izbornik" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Mapa roditelj" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Osobna mapa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Ponovno učitaj" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nova mapa…" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Sortiraj" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Po nazivu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Po veličini" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Po datumu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Po tipu:" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Silazno" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Prvo mape" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Položaj ikone" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Pokraj naziva datoteke" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Iznad naziva datoteke" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Skraćeni prikaz" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Detaljni prikaz" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Prikaz kroz stablo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Detaljni prikaz kroz stablo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Prikaži odvojen pregled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Prikaži pregled" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Otvori upravitelja datoteka" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Prikaz" diff --git a/hr/messages/kdelibs/libplasma.po b/hr/messages/kdelibs/libplasma.po index 51109d8ae..9cd5479fd 100644 --- a/hr/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/hr/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:39+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -227,10 +227,6 @@ msgstr "" "Ovaj objekt nije bilo moguće stvoriti zbog sljedećih razloga:

        %1" -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Nepoznata ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Ukloni ovaj panel" @@ -286,6 +282,10 @@ msgstr "Nije pronađena tražena komponenta: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Ovaj priključak treba konfigurirati" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Nepoznata ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Zaključaj widgete" @@ -510,6 +510,6 @@ msgstr "Neispravna (nula) usluga, nije moguće izvoditi ikakve operacije." msgid "search term" msgstr "traženi pojam" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Nepoznata tapeta" diff --git a/hu/messages/applications/bluedevil.po b/hu/messages/applications/bluedevil.po index ed43473ff..0c3f32a47 100644 --- a/hu/messages/applications/bluedevil.po +++ b/hu/messages/applications/bluedevil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 13:36+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Elküldendő fájlok" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Bluetooth - fájlok küldése" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Fájlok küldése" @@ -426,56 +426,56 @@ msgstr "Fájl küldése Bluetoothon" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "ObexFtp Daemon" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Adatok beolvasása a távoli eszközről…" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Kapcsolódás az eszközhöz" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Fájl küldése" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Fájlok böngészése" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Nem található bluetooth adapter." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Szolgáltatások beolvasása…" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Új eszközök keresése…" @@ -492,75 +492,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Fejlesztő" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Eszközök böngészése" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "A Bluetooth ki van kapcsolva" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Bluetooth bekapcsolása" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Eszközök böngészése" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Ismert eszközök" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Eszköz hozzáadása" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Bluetooth beállítása" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Észlelhető" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Bluetooth kikapcsolása" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 csatlakoztatott eszköz" msgstr[1] "%1 csatlakoztatott eszköz" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Nem található adapter" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "A Bluetooth be van kapcsolva" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "A Bluetooth ki van kapcsolva" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/hu/messages/applications/dolphin.po b/hu/messages/applications/dolphin.po index e19fa99a2..7767afc63 100644 --- a/hu/messages/applications/dolphin.po +++ b/hu/messages/applications/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-04 15:35+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -69,76 +69,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Mappa nem ejthető magára" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 mappa kijelölve" msgstr[1] "%1 mappa kijelölve" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 fájl kijelölve" msgstr[1] "%1 fájl kijelölve" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 mappa" msgstr[1] "%1 mappa" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 fájl" msgstr[1] "%1 fájl" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 mappa, 0 fájl" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Biztosan meg szeretne nyitni 1 elemet?" msgstr[1] "Biztosan meg szeretne nyitni %1 elemet?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatikus oszlopszélesség" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Egyéni oszlopszélesség" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "A törlés sikerült." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Az útvonal üres." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A(z) „%1” útvonal érvénytelen." @@ -270,11 +270,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Részletes nézetmód" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Nemrég bezárt lapok" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Nemrég bezárt lapok listájának törlése" @@ -1405,12 +1405,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "%1 előnézetének beállítása" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Előnézet megjelenítése a következőkhöz:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Ha a távoli fájl nagyobb mint:" @@ -2369,9 +2369,8 @@ msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" msgstr "" -"Ezt a protokollt a program nem tudja kezelni, ezért elindul a Konqueror" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/hu/messages/applications/kate.po b/hu/messages/applications/kate.po index eaf88339b..adb99311c 100644 --- a/hu/messages/applications/kate.po +++ b/hu/messages/applications/kate.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 11:00+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elmenteni ezt a dokumentumot: \n" "„%1”" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -220,15 +220,15 @@ msgstr "" "A diff parancsot nem sikerült végrehajtani. A diff(1) parancsnak telepítve " "kell lennie és szerepelnie kell az elérési útban." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hiba történt a diff-fájl létrehozásakor" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Az módosított üres karaktereket mellőzve a fájlok megegyeznek." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Eltérések" @@ -351,13 +351,13 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "A(z) „%1” fájlt nem sikerült megnyitni, mert nem fájl, hanem könyvtár." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Belső hiba: több mint egy példány van megnyitva egy adott munkamenetből." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -365,23 +365,23 @@ msgstr "" "A(z) „%1” munkamenet már meg van nyitva egy másik Kate példányban, átvált " "arra az újra megnyitás helyett?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Nincs kiválasztva munkamenet megnyitáshoz." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Nincs kijelölve munkamenet" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Nincs kijelölve munkamenet a másoláshoz." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Adjon nevet az aktuális munkamenetnek" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -391,64 +391,64 @@ msgstr "" "Válasszon egy másik nevet.\n" "Név:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "A munkamenet neve:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Munkamenet mentéséhez meg kell adni egy nevet." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nincs megadva a munkamenet neve" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Munkamenetválasztó" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Munkamenet megnyitása" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Új munkamenet" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "A munkamenet neve" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "A megnyitott dokumentumok száma" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Sablon létrehozása a kijelölt munkamenettel" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Mindig &ez legyen érvényes" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "Megny&itás" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Munkamenetkezelő" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Átne&vezés…" -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Új név adása a munkamenetnek" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült átnevezni a munkamenetet erre: „%1”, mert már létezik ilyen " "nevű munkamenet." -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Munkamenet átnevezése" @@ -744,35 +744,35 @@ msgstr "Nem található az alkalmazás" msgid " [read only]" msgstr " [csak olvasható]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Beállítás" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Alkalmazásbeállítások" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Általános" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Általános beállítások" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "Műkö&dés" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Figyelme&ztessen a program, ha a fájlt egy másik folyamat módosítja" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -784,15 +784,15 @@ msgstr "" "nincs bejelölve, a Kate akkor kérdez rá, mit kell tenni a lemezen módosított " "dokumentumokkal, amikor kísérlet történik a mentésükre." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metaadatok" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "A korábbi munkamenetek metaadatainak me&gőrzése" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -803,31 +803,31 @@ msgstr "" "is megmaradjanak. Ha a dokumentum nem változott meg időközben, akkor a " "program megnyitáskor visszaállítja azokat." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "A már nem szükséges metaadatok törlése ennyi idő &után:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(soha)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Munkamenetek" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Munkamenetkezelés" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "A munkamenet összetevői" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Ab&lakbeállítások" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -835,39 +835,39 @@ msgstr "" "Ennek hatására a program indításakor a korábban beállított nézetek és " "keretek automatikusan betöltődnek" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Indulási mód" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Ú&j munkamenet" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "Az utolsó m&unkamenet betöltése" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Munkamenet ki&választása" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Bővítőmodulok" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Bővítőmodul-kezelő" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Szövegszerkesztő komponens" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "A szövegszerkesztő komponens beállításai" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/hu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/hu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index fb4ecf986..06c5cac3e 100644 --- a/hu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/hu/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:30+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,18 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Eszköztár" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Elérhető mű&veletek:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "K&ijelölt műveletek:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Szűrő:" @@ -61,6 +49,18 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automatikus szinkronizáció az aktuális dokumentummal" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Eszköztár" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Elérhető mű&veletek:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "K&ijelölt műveletek:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/hu/messages/applications/katepart4.po b/hu/messages/applications/katepart4.po index 194edb432..bc9aac802 100644 --- a/hu/messages/applications/katepart4.po +++ b/hu/messages/applications/katepart4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 15:28+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Nyelv kulcsszavak" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Automatikus kiegészítés" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Tartomány" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Új fájl" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "A(z) %1 fájl nem létezik." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Check if you have read access to this file." @@ -853,20 +853,20 @@ msgstr "" "A(z) %1 fájlt nem sikerült betölteni, mert nem sikerült olvasni a fájlból." "
        Ellenőrizze, van-e olvasási jogosultsága a fájlhoz." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Próbálja újra" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Bezárás" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Üzenet bezárása" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" "\n" "Ellenőrizze, van-e olvasási jogosultsága a fájlhoz." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
        It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
        Nyissa meg újból a fájlt a megfelelő kódolással, vagy " "engedélyezze az írást a menüben." -#: document/katedocument.cpp:2045 +#: document/katedocument.cpp:2044 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It " "is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen " @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" "adattartalom. Nyissa meg újból a fájlt a megfelelő kódolással, vagy " "engedélyezze az írást a menüben." -#: document/katedocument.cpp:2057 +#: document/katedocument.cpp:2056 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters).
        Those lines were wrapped and the document " @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" "dokumentum pedig csak olvasható módba lett állítva, mivel a mentés " "módosítani a tartalmát." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" "pedig csak olvasható módba lett állítva, mivel a mentés módosítani a " "tartalmát." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -930,16 +930,16 @@ msgstr "" "Biztosan el szeretné menteni a betöltött, de nem módosított állapotot? A " "lemezen levő változat módosításai így elvesznek." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "A fájl mentése módosítás nélkül" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Igen, mentés" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "" "Biztosan el szeretné menteni ezt a fájlt? A betöltött és a lemezen levő " "változat is megváltozott, ezért adatvesztés fordulhat elő." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Adatvesztési veszély" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" "feldolgozni. Biztosan el szeretné így menteni? A dokumentum anyagának egy " "része elveszhet." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -972,15 +972,15 @@ msgstr "" "mentés közben hiba történik, adatvesztés következhet be. Lehet, hogy az " "adathordozó betelt vagy a könyvtárba nincs jogosultsága írni." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Nem sikerült biztonsági másolatot készíteni." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Igen, mentés" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -992,46 +992,46 @@ msgstr "" "Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e írási jogosultsággal a fájlhoz és van-e elég " "szabad lemezterület." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Biztosan be szeretné zárni a fájlt? Adatvesztés lehet a bezárás " "következménye." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Bezárás" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Nincs cím" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "A fájl mentése" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "A mentés nem sikerült" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mit szeretne tenni?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "A fájl megváltozott a lemezen" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "A fájl újratö<ése" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "A módosítások eld&obása" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "kde.org/stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1053,28 +1053,28 @@ msgstr "" "stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-" "spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "A(z) '%1' fájlt megváltoztatta egy másik program a lemezen." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "A(z) '%1' fájlt létrehozta egy másik program a lemezen." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Egy másik program törölte ezt a fájlt: '%1'." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Már létezik \"%1\" nevű dokumentum. Biztosan felül szeretné írni?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Felül szeretné írni a fájlt?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1082,15 +1082,15 @@ msgstr "" "Megváltozott egy dokumentum: \"%1\".\n" "El szeretné menteni a módosításokat?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "A dokumentum bezárása" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "A(z) %2 fájl betöltése még folyamatban." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "Betöltés &megszakítása" @@ -1384,25 +1384,25 @@ msgstr "" "lemezre írja az összes dokumentumot.

        Ha nincs a dokumentumhoz fájlnév " "rendelve, egy fájl párbeszédablak jelenik meg.

        " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "csere ezzel: %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 sor" msgstr[1] "%1 sor" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 csere történt itt: %2" msgstr[1] "%1 csere történt itt: %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "" "tizenhatos számrendszerben.

        Példák:

        • char 234
        • char 0x1234

        " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

        date or date format

        Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "Fő eszköztár" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "Né&v:" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Kibővített keresősávra váltás" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Fájltíp&us:" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Fájltíp&us:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Válassza ki a módosítani kívánt fájltípust." @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Válassza ki a módosítani kívánt fájltípust." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Új fájltípus létrehozása." @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Új fájltípus létrehozása." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "Ú&j" @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Ú&j" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Az aktuális fájltípus törlése." @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Az aktuális fájltípus törlése." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "&Törlés" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Tulajdonságok" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "A fájltípus neve kerül a megfelelő menüpont szövegébe." @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "A fájltípus neve kerül a megfelelő menüpont szövegébe." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "Ki&jelölés:" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Ki&jelölés:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "A szakasznév a fájltípusok menüben történő csoportosítását segíti." @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "A szakasznév a fájltípusok menüben történő csoportosítását seg #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Változók:" @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "&Változók:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

        This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "Kieme&lés:" @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Kieme&lés:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Be&húzási mód:" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Be&húzási mód:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Fájlki&terjesztések:" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Fájlki&terjesztések:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&MIME-típusok:" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "&MIME-típusok:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Elindítja a MIME-típusok könnyű kiválasztását segítő varázslót." @@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr "Elindítja a MIME-típusok könnyű kiválasztását segítő varázsló #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Pri&oritás:" @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "Pri&oritás:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Kiemelési szabályfájl letöltése..." @@ -3284,19 +3284,19 @@ msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "" "A b&ehúzási szint növelése, ha a kurzor a sor elején levő üres részen áll" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Fájlformátum" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "Kó&dolás:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3307,33 +3307,15 @@ msgstr "" "ha az nincs megváltoztatva a megnyitási/mentési párbeszédablakban vagy egy " "parancssori kapcsolóval." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Kódolásf&elismerés:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"A felismerés akkor fut le, ha sem a standardként kiválasztott kódolás, sem a " -"megnyitási/mentési párbeszédablakban megadott kódolás, sem a parancssori " -"kapcsolóval megadott kódolás nem illeszkedik a fájl tartalmára." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "&Tartalék kódolás:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3351,33 +3333,33 @@ msgstr "" "egyébként lefuttatja a felismerést, ha nem sikerül felismerni, a tartalék " "kódolással próbálkozik." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "A s&or vége:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3385,15 +3367,15 @@ msgstr "" "Ha ez be van jelölve, a szerkesztő automatikusan felismeri a sorvég típusát. " "Az elsőként megtalált sorvég lesz feltételezve az egész fájlra." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Automatikus sorvégfelismerés" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3404,35 +3386,35 @@ msgstr "" "elején, segíti a szerkesztőket a megfelelő kódolás kiválasztásában. A " "bájtsorrendjelölő nem látható a megjelenített dokumentumoban." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Bájtsorrendjelölő bekapcsolása" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Sorhosszkorlát:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Korlátlan" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Automatikus tisztítás mentéskor" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3440,33 +3422,33 @@ msgstr "" "A választástól függően a záró szóközök eltávolításra kerülnek a dokumentum " "mentésekor vagy az egész dokumentumban, vagy csak a módosított sorokban." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "A sorvégi szóközök &eltávolítása:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Soha" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "A módosított sorokban" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "Az egész dokumentumban" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3474,21 +3456,21 @@ msgstr "" "Mentéskor egy sortörés fűződik hozzá a dokumentum végéhez, ha még nem lenne. " "A sortörése a fájl újratöltése után lesz látható." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Új sor hozzáfűzése a fájl végéhez mentéskor" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Szegélyek" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3497,13 +3479,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Szegélyjel&zők megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

        The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3514,13 +3496,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Ikonsze&gély megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3530,13 +3512,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "A s&orszámok megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3546,13 +3528,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Sormódosítás-jelölők megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

        If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

        These marks will show bookmarks, for instance.

        " @@ -3563,13 +3545,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "&Gördítősávjelzők megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3579,13 +3561,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Gördítősáv minitérkép megjelenítése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3595,43 +3577,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Az egész dokumentum feltérképezése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Minitérkép szélessége" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Görgetősávok láthatósága:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "mindig bekapcsolva" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Megjelenítés, ha szükséges" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Mindig ki" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3640,13 +3622,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "A könyvjelzők sorbarendezése" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3656,32 +3638,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "létrehozási &dátum szerint" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "A könyvjelzők aszerint lesznek rendezve, hogy milyen sorszámú sorra mutatnak." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "pozí&ció szerint" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "A szöveges kurzor mozgatása" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3692,13 +3674,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Intelligens &Home és End" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3708,19 +3690,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "A k&urzor mozgatható a PageUp/PageDown billentyűkkel" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "A kurzor a&utomatikus középre helyezése:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3732,13 +3714,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " sor" @@ -3746,56 +3728,56 @@ msgstr " sor" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Egyéb" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Szövegkijelölési mód:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normál" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Megmaradó" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "A dokumentum végén túl lehessen görgetni" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Általános" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "&Automatikus kiegészítés bekapcsolása" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minimális szóhossz kiegészítéshez:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Az előző szó végének eltávolítása, amikor egy kiegészítés elem kerül " @@ -3803,19 +3785,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Vég eltávolítása kiegészítéskor" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Kulcsszó kiegészítés" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3825,13 +3807,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Az üres karakterek változása ne számítson módosításnak" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3841,19 +3823,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "Az &eltérések megtekintése" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Statikus tördelés" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

        Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

        This option does " @@ -3872,13 +3854,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "A statikus &sortördelés bekapcsolása" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

        Note " @@ -3891,19 +3873,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Stat&ikus tördelésjelző megjelenítése (ha létezik)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Tördelési &oszlop:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3914,7 +3896,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "" "Ha nincs kijelölés, akkor az aktuális sorra vonatkozzanak a másolás és " @@ -3922,31 +3904,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "A szövegterület háttere" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Normál szöveg:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " msgstr "

        A szerkesztési terület háttérszínét lehet itt beállítani.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Kijelölt szöveg:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

        Sets the background color of the selection.

        To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

        " @@ -3957,13 +3939,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Az aktuális sor:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

        Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

        " @@ -3973,13 +3955,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " msgstr "

        Válassza ki a módosítani kívánt jelzőtípust.

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

        Sets the background color of the selected marker type.

        Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

        " @@ -3989,25 +3971,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Egyéb elemek" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "A bal szegély háttere:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Sorszámok:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

        " @@ -4017,13 +3999,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "A zárójelek kiemelése:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " @@ -4033,13 +4015,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Tördelésjelzők:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4053,32 +4035,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Tabulátor- és szóközjelzők:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

        Sets the color of the tabulator marks.

        " msgstr "

        A tabulátorjelzők színe:

        " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Helyesírási hibajelző vonal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

        Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

        " msgstr "

        A helyesírási hibákat jelző vonal színe.

        " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4088,32 +4070,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dinamikus sortördelés" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "&Dinamikus tördelésjelzők használata (ha szükséges):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Itt lehet megadni, hogy mikor jelenjenek meg dinamikus tördelésjelzők." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" "A dinamikus tördelésű sorok függőleges igazítása ehhez a behúzási mélységhez:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4133,20 +4115,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "A nézet szélességének százaléka" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Üres karakterek kiemelése" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4156,25 +4138,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "A tabulátorok kieme&lése" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Sorvégi szóközök k&iemelése" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Speciális" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4184,13 +4166,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Szakértői mód bekapcsolása (KDE3-as mód)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4200,13 +4182,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Behúzási &vonalak mutatása" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4216,19 +4198,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Kiemelés a kijelölt zárójelpárban" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Zárójelpárok villogtatása" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4236,13 +4218,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Zárójelpárok animálása" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4252,61 +4234,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Szerkesztési parancs" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "&Társított parancs:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Ikonválasztás." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

        This icon will be displayed in the menu and toolbar.

        " msgstr "

        Ez az ikon fog megjelenni a menüben és az eszköztáron.

        " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Leírás:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Kategória:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Beállítófájl a mappához" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "&Keresési mélység a beállítófájlhoz:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4316,13 +4298,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Nem kell beállítófájl" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

        The " @@ -4334,13 +4316,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Biztonsági másolat mentésnél" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4350,13 +4332,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "&Helyi fájlok" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4366,43 +4348,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Távoli fájlok" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Előtag:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Adja meg a biztonsági másolatok fájlneveinek előtagját." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Utótag:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Adja meg a biztonsági másolatok fájlneveinek utótagját." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Lapozófájl-szinkronizáció kikapcsolása" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4414,7 +4396,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4432,10 +4414,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4448,14 +4432,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4506,10 +4488,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4543,24 +4525,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Források" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4568,10 +4550,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4607,38 +4589,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Egyéb" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4657,15 +4639,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardver" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "Automatikus gyorsbillentyű" @@ -4719,16 +4701,16 @@ msgstr "Automatikus gyorsbillentyű" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4744,17 +4726,24 @@ msgstr "Automatikus gyorsbillentyű" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Szkriptek" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Értesítők" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4762,37 +4751,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Értesítő_behúzás" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Értesítők" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4823,16 +4805,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Tudományos" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache beállítófájl" @@ -4854,28 +4836,26 @@ msgstr "Apache beállítófájl" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4883,6 +4863,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4892,36 +4874,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5011,76 +4993,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Jelölő nyelvek" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5088,20 +5077,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5172,20 +5161,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5208,11 +5197,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5263,20 +5252,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5285,11 +5274,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E nyelv" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5319,30 +5308,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E nyelv" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5361,194 +5343,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Adatbázis" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB Backtrace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Go" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI-fájlok" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5563,41 +5552,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "Javascript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5613,20 +5602,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Beállítások" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5634,258 +5623,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Matematika" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag szöveg" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5893,153 +5882,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "PostScript nyomtató leírás" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6055,11 +6044,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6138,202 +6127,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Valgrind elfojtás" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Varnish beállítási nyelv" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6341,76 +6330,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Varnish teszteset nyelv" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Varnish beállítási nyelv" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE beállítófájl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Wesnoth leírónyelv" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6418,143 +6407,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (nyomkövetési)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org beállítások" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "C++/boost stílus" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "C stílus" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "XML stílus" @@ -6881,17 +6863,17 @@ msgstr "Hiba történt" msgid "Error: %1" msgstr "Hiba: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

        %1

        %2
        " msgstr "
        %1

        %2
        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "A rendelkezésre álló parancsok" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

        For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6899,15 +6881,15 @@ msgstr "" "

        Az egyes parancsokhoz segítség kérhető így: 'help <parancs>'

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Nincs segítség ehhez: '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Nincs ilyen parancs: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

        This is the Katepart command line.
        Syntax: command " "[ arguments ]
        For a list of available commands, enter " @@ -6920,68 +6902,68 @@ msgstr "" "parancsokról a help <parancs> utasítással kérhető " "leírás.

        " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "A(z) \"%1\" parancs nem sikerült." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Nincs ilyen parancs: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Könyvjelző" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Jelölési típus: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Az alapértelmezett jeltípus beállítása" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "A megjegyzéssáv letiltása" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "A kijelölt szövegrész kivágása a vágólapra" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "A vágólapon található szövegrész beillesztése" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "A kijelölt szövegrészt kimásolja a vágólapra." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Vágólap &előzmények" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Az aktuális dokumentum mentése" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "A legutóbbi szerkesztési művelet visszavonása" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "A legutóbbi visszavonási művelet visszavonása" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Szkriptek" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Szó&tördelés alkalmazása" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

        This " @@ -6991,11 +6973,11 @@ msgstr "" "áttördelve a nézeten belülre igazítani.

        A művelet egyszeri, " "tehát a nézet méretének megváltoztatása után újból el kell végezni." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "N&ormalizált behúzás" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

        You can configure whether tabs should be honored " @@ -7006,11 +6988,11 @@ msgstr "" "tabulátorokat használjon-e a program vagy inkább helyettesítse azokat " "szóközökkel." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Igazítás" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7018,11 +7000,11 @@ msgstr "" "Ennek hatására az aktuális sor vagy szövegblokk felveszi a megfelelő " "igazítást." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "Megjegy&zésjel" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

        The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7032,11 +7014,11 @@ msgstr "" "megjegyzésbe tenni.

        Az egy- ill. többsoros megjegyzést jelölő " "karakterek a programnyelv kiemelési módjánál vannak megadva." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Megjegyzésjel eltá&volítása" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

        The characters for single/multiple line comments are " @@ -7047,23 +7029,23 @@ msgstr "" "megjegyzést jelölő karakterek a programnyelv kiemelési módjánál vannak " "megadva." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Megjegyzés átváltása" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Í&rásvédett mód" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "A dokumentum zárolása írásnál" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Nagybetűkké" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7071,11 +7053,11 @@ msgstr "" "A kijelölt szöveg nagybetűssé alakítása. Ha nincs kijelölve szöveg, akkor a " "kurzortól jobbra álló karakter lesz átalakítva." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Kisbetűkké" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7083,11 +7065,11 @@ msgstr "" "A kijelölt szöveg kisbetűssé alakítása. Ha nincs kijelölve szöveg, akkor a " "kurzortól jobbra álló karakter lesz átalakítva." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Nagy kezdőbetűs szavakká" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7095,15 +7077,15 @@ msgstr "" "A kijelölt szöveg szavaiban a kezdőbetű nagybetűvé alakítása. Ha nincs " "kijelölve szöveg, akkor csak azt a szót, amelyen a kurzor áll." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Sorok összevonása" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Kódkiegészítés" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7111,31 +7093,31 @@ msgstr "" "Meghívja a parancskiegészítő eljárást, általában a hozzárendelt " "billentyűkombináció használatával." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Töredék létrehozása" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Töredékek…" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Kinyomtatja az aktuális dokumentumot." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Újr&atöltés" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Az aktuális dokumentum újratöltése a lemezről." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Az aktuális dokumentum mentése a lemezre, a fájlnév bekérésével." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7143,35 +7125,35 @@ msgstr "" "A parancs megnyit egy párbeszédablakot, melyben meg lehet adni annak a " "sornak a számát, amelyre rá szeretne lépni." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Ugrás az előző módosított sorra" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Ugrás felfelé az előző módosított sorra." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Ugrás a következő módosított sorra" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Ugrás lefelé a következő módosított sorra." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "A szerkesztő beá&llításai..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "A szerkesztő tulajdonságait lehet itt módosítani." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "Mó&d" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7179,29 +7161,29 @@ msgstr "" "Itt lehet kiválasztani, melyik mód legyen érvényes az aktuális " "dokumentumban. Ez kihatással lehet a szintaxiskiemelésre és a tördelésre is." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "Kieme&lés" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Itt lehet kiválasztani, hogy az aktuális dokumentum szintaxiskiemelése " "milyen legyen." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "Ö&sszeállítás" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "Be&húzás" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Az aktuális dokumentum teljes szövegének kijelölése." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7209,27 +7191,27 @@ msgstr "" "Ha valami ki van jelölve az aktuális dokumentumban, akkor ennek hatására a " "kijelölés meg fog szűnni." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Nagyobb betűméret" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Megnöveli a megjelenítési betűméretet." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Kisebb betűméret" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Lecsökkenti a megjelenítési betűméretet." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Átváltás bl&okkos kijelölésre" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7237,11 +7219,11 @@ msgstr "" "Ezzel lehet átváltani a normál (soronkénti) és a blokkos kijelölési mód " "között." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "F&elülírás" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7249,42 +7231,42 @@ msgstr "" "Itt lehet megadni, hogy a beírt szöveg a meglevő szöveget félretolja vagy " "felülírja." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dinamikus sortördelésjelzők" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Itt lehet megadni, hogy mikor jelenjenek meg dinamikus sortördelésjelzők" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Kikapcsolva" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "A sorszámok &után" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Mindi&g bekapcsolva" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Szegélyjel&zők megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "Itt lehet megadni, hogy a szegélyjelzők látszódjanak-e vagy sem." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "&Ikonszegély megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7292,19 +7274,19 @@ msgstr "" "Az ikonszegélyek megjelenítése/elrejtése.

        Az ikonszegélyen " "jelennek meg például a könyvjelzők szimbólumai." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "&Sorszámok megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "A nézet bal oldali részén a sorszámok megjelenítése/elrejtése." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Gördítősáv&jelzők megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7312,11 +7294,11 @@ msgstr "" "A függőleges gördítősáv jelzéseinek megjelenítése/elrejtése.

        Ezek " "a jelzések mutatják például a könyvjelzőket." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Gördítősáv minitérkép megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

        The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7329,11 +7311,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

        With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Sortördelésjel&zők megjelenítése" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7341,43 +7323,43 @@ msgstr "" "A sortördelésjelző ki-be kapcsolása, mely lényegében egy függőleges vonal a " "beállításoknál megadott oszlopban" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Váltás a parancssorra" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "A nézet alsó részén a parancssor megjelenítése/elrejtése." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "A s&or vége" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Itt lehet megadni, hogy mentésnél melyik sorvége-jelet használja a program." -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "&Bájtsorrendjelölő (BOM) hozzáadása" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7385,39 +7367,39 @@ msgstr "" "Itt lehet engedélyezni vagy tiltani BOM bájtsorrendjelző használatát UTF-8 " "vagy UTF-16 kódolású fájloknál." -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Kó&dolás" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Egy szöveg vagy reguláris kifejezés első előfordulását keresi meg." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "A kijelölt szöveg keresése" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Megkeresi a kijelölt szöveg következő előfordulását." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "A kijelölt szöveg keresése visszafelé" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Megkeresi a kijelölt szöveg előző előfordulását." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "A keresett szöveg következő előfordulása." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "A keresett szöveg előző előfordulása." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7425,192 +7407,192 @@ msgstr "" "A megadott szöveg vagy reguláris kifejezés megkeresése és adott másik " "szövegre cserélése." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Automatikus helyesírás-ellenőrzés" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Ki-be kapcsolja az automatikus helyesírás-ellenőrzést" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Szótárválasztás..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Itt választható ki a helyesírás-ellenőrzéshez használt szótár." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "A szótártartományok törlése" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "Törli a helyesírás-ellenőrzéshez beállított szótártartományokat." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Egy szóval balra" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "A kurzortól balra álló karakter kijelölése" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "A kurzortól balra álló szó kijelölése" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Egy szóval jobbra" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "A kurzortól jobbra álló karakter kijelölése" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "A kurzortól jobbra álló karakter kijelölése" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Ugrás a sor elejére" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Ugrás a dokumentum elejére" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Kijelölés a sor elejéig" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Kijelölés a dokumentum elejéig" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Ugrás a sor végére" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Ugrás a dokumentum végére" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Kijelölés a sor végéig" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Kijelölés a dokumentum végéig" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Kijelölés az előző sorig" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Egy sorral feljebb görgetés" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Ugrás a következő sorra" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Ugrás az előző sorra" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Jobbra" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Balra" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Kijelölés a következő sorig" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Egy sorral lejjebb görgetés" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Egy oldallal feljebb görgetés" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Kijelölés az előző oldalig" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Ugrás a nézet tetejére" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Kiválasztás a nézet tetejéig" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Egy lappal lejjebb görgetés" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Kijelölés a következő oldalig" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Ugrás a nézet aljára" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Kiválasztás a nézet aljáig" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Ugrás a zárójel párjához" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Kijelölés a zárójel párjáig" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "A karakterek transzponálása" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Sor törlése" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "A kurzortól balra álló szó törlése" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "A kurzortól jobbra álló szó törlése" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "A következő karakter törlése" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Tabulátor beszúrása" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Intelligens újsor beszúrása" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7618,11 +7600,11 @@ msgstr "" "Újsor beszúrása az aktuális sorban a sor elején álló nem betű vagy szám " "karakterekkel együtt." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Behú&zás" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

        You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7632,35 +7614,35 @@ msgstr "" "kezelési módja, például hogy le legyenek-e cserélve szóközökre vagy sem, a " "beállítóablakban adható meg." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&Behúzás megszüntetése" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Ezzel lehet a kijelölt szövegrész behúzását megszüntetni." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "A legfelső szintű bejegyzések összecsukása" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Aktuális bejegyzés összecsukása" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Aktuális bejegyzés kibontása" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "FÍ" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "BESZ" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (Í/O)" @@ -7757,12 +7739,12 @@ msgstr "A kijelölési háttérszín visszaállítása" msgid "Use &Default Style" msgstr "Az alapértelmezett stílus &használata" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nincs beállítva" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7770,7 +7752,7 @@ msgstr "" "\"Az alapértelmezett stílus használata\" opció kijelölése törlődik, amikor " "megváltoztatja valamelyik stílusjellemzt." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate stílusok" @@ -8160,7 +8142,7 @@ msgstr "Adat helyreállítása" msgid "Discard" msgstr "Eldobás" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8168,16 +8150,16 @@ msgstr "" "A diff parancs végrehajtása nem sikerült. Ellenőrizze, hogy a diff(1) " "parancs telepítve van-e és szerepel-e az elérési útban." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Hiba történt a diff-fájl létrehozásakor" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "A fájlok teljesen egyformák." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Diff kimenet" @@ -8230,98 +8212,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "A mód megváltozott" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Módok és fájltípusok" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Nincs megadva előtag vagy utótag a biztonsági mentéshez, az alapértelmezés " "('~') lesz érvényes" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Nincs előtag vagy utótag a biztonsági mentéshez" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "A KDE alapértelmezése" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Szerkesztőbővítmények" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "A kiemeltek letöltése" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "Tele&pítés" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Válassza ki a frissíteni kívánt szintaxiskiemelési fájlokat:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Telepítve" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Legutóbbi" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "" "Megjegyzés: az új verziók kiválasztása automatikusan megtörténik." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "A kiemelési lista nem található a kiszolgálón vagy nem sikerült letölteni" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Ugrás egy sorra:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Ugrás" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Szótár:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "A fájl törlődött a lemezről" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "Men&tés másként..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Lehetővé teszi a fájl elmentését más helyre." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "A fájl megváltozott a lemezen" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "A fájl újratöltése a lemezről. A nem mentett módosítások elvesznek." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "A módosítások eldobása. Többször nem ad figyelmeztetést a program." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8330,15 +8312,15 @@ msgstr "" "elmenteni ill. bezárni, a program nem kérdez rá újból, hogy mit kell tenni a " "módosításokkal." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "A lemezen levő változat felülírása a szerkesztőben levő változattal." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Az módosított üres karaktereket mellőzve a fájlok megegyeznek." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8349,7 +8331,7 @@ msgstr "" "elmenti a fájlt, felülíródik a lemezen található példány. Ha nem ment, akkor " "a most a lemezen levő változat fog megmaradni." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Önnek kell döntenie" diff --git a/hu/messages/applications/kateproject.po b/hu/messages/applications/kateproject.po index 5158bcc2c..b318c4402 100644 --- a/hu/messages/applications/kateproject.po +++ b/hu/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-30 23:39+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,21 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Projekt kiegészítés" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Elemzés indítása…" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Kérjük telepítse a „cppcheck” programot." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Projekt kiegészítés" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -49,6 +41,14 @@ msgstr "Kódelemzés" msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Elemzés indítása…" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Kérjük telepítse a „cppcheck” programot." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -69,22 +69,54 @@ msgstr "Sor" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Az index nem hozható létre. Telepítse a „ctags” csomagot." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Helló, világ" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Példa Kate-bővítményre" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projektek" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Jelenlegi projekt" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Fájlnév másolása" diff --git a/hu/messages/applications/katesql.po b/hu/messages/applications/katesql.po index 976980ec5..ccc1108d8 100644 --- a/hu/messages/applications/katesql.po +++ b/hu/messages/applications/katesql.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:32+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exportálás…" -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Törlés" diff --git a/hu/messages/applications/katetextfilter.po b/hu/messages/applications/katetextfilter.po index 01408c52c..ee74f654c 100644 --- a/hu/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/hu/messages/applications/katetextfilter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:35+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Szöveg&szűrő…" -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
        $ %1\n"
        @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
         "Eredménye:
        $ %1\n"
         "%2
        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

        Usage: textfilter COMMAND

        Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

        " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

        Használat: textfilter PARANCS

        A kijelölt " "szövegrészt lecseréli a megadott parancs kimenetére.

        " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Használat: textfilter PARANCS" diff --git a/hu/messages/applications/katexmlcheck.po b/hu/messages/applications/katexmlcheck.po index 45277e005..895e9892b 100644 --- a/hu/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/hu/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-19 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,35 +16,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Az XML-ellenőrző kimenete" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Ellenőrzés" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Sor" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Oszlop" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Hiba: Nem sikerült létrehozni egy ideiglenes fájlt: '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/hu/messages/applications/kcmkio.po b/hu/messages/applications/kcmkio.po index e7323a61b..a6b8ca9fb 100644 --- a/hu/messages/applications/kcmkio.po +++ b/hu/messages/applications/kcmkio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 21:55+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

        My Bookmarks

        This module lets you configure the bookmarks home " "page.

        The bookmarks home page is accessible at \n" "

        Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -670,13 +658,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "A cookie-k &engedélyezése" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -698,13 +686,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Csak a kibocsátó kiszolgálóról származó cookie-k fo&gadhatók el" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

        \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -724,13 +712,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "A munkafolyamat-cookie-k a&utomatikusan elfogadhatók" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -765,37 +753,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Alapértelmezett házirend" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Az összes cookie el&fogadása" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Elfogadás a m&unkamenet végéig" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "&Megerősítés kérése" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Az összes cookie &visszautasítása" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -818,19 +806,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Tartományi házirend" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Tartományok interaktív keresése" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -845,7 +833,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Tartomány" @@ -853,7 +841,7 @@ msgstr "Tartomány" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "Ú&j..." @@ -861,13 +849,13 @@ msgstr "Ú&j..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Mó&dosítás..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -926,37 +914,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Házirend:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "elfogadás" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Elfogadás a munkamenet végéig" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "elutasítás" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "rákérdezés" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -988,19 +976,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Közvetlen internetelérés (proxy nélkül)." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Nincs proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

        \n" @@ -1022,31 +1010,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Proxybeállítások automatikus felismerése" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "A megadott proxyszkript használata a proxy beállításához." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Automatikus proxybeállító URL használata:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Itt kell megadni a proxyleíró szkript címét." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

        Use proxy settings defined on the system.

        \n" "

        Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1072,13 +1060,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "A rendszer proxybeállításainak használata:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

        This feature works by searching " @@ -1092,7 +1080,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Automatikus f&elismerés" @@ -1100,7 +1088,7 @@ msgstr "Automatikus f&elismerés" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1120,7 +1108,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "HTTP proxy:" @@ -1128,7 +1116,7 @@ msgstr "HTTP proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1148,7 +1136,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "SSL proxy:" @@ -1156,7 +1144,7 @@ msgstr "SSL proxy:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1176,13 +1164,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1202,13 +1190,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "SOCKS proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

        Alternatively, you " @@ -1224,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1244,13 +1232,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Kivételek:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1264,25 +1252,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "A környezeti &változók értékének megjelenítése" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "A proxy kiszolgálók adatainak közvetlen megadása." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Kézzel megadott proxybeállítások használata:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Itt kell megadni a HTTP proxy kiszolgáló címét." @@ -1294,61 +1282,61 @@ msgstr "Itt kell megadni a HTTP proxy kiszolgáló címét." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Adja meg a HTTP proxykiszolgáló portszámát." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Ezen proxykiszolgáló haszná&lata az összes protokollhoz" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Itt kell megadni a HTTPS proxy kiszolgáló címét." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Adja meg a HTTPS proxykiszolgáló portszámát." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Adja meg az FTP proxy kiszolgáló címét." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Adja meg a FTP proxykiszolgáló portszámát." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Adja meg a SOCKS proxykiszolgáló címét." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Adja meg a SOCKS proxykiszolgáló portszámát." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

        Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1374,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1386,13 +1374,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Proxybeállítások alkalmazása csak a kivételek listán lévő címekre" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1418,7 +1406,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

        \n" @@ -1440,13 +1428,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Bön&gészőazonosító küldése" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1456,13 +1444,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Az alapértelmezett böngészőazonosító" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1472,20 +1460,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Az operációs rendszer neve is kerüljön be a böngészőazonosítóba." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Az operációs rendszer &nevének hozzáadása" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1494,25 +1482,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Az operációs rendszer &verziószámának hozzáadása" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "A processzor megnevezése is kerüljön be a böngészőazonosítóba." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "A processzor típ&usának hozzáadása" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1520,55 +1508,55 @@ msgstr "A beállított nyelv kódja is kerüljön be a böngészőazonosítóba. #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "A nyelvi &beállítás hozzáadása" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Megadott gépen vagy tartományban érvényes böngészőazonosító" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "A gép vagy a tartomány neve" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Azonosító" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Böngészőazonosító" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "A megadott böngészőazonosító rendelése a site-hoz." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "A kijelölt azonosító szövegének megváltoztatása." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "A kijelölt azonosító törlése." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Az összes azonosító törlése." @@ -1576,7 +1564,7 @@ msgstr "Az összes azonosító törlése." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1601,7 +1589,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "A következő &hely elérésekor:" @@ -1609,7 +1597,7 @@ msgstr "A következő &hely elérésekor:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1623,7 +1611,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Ezt az a&zonosítót kell használni:" @@ -1631,7 +1619,7 @@ msgstr "Ezt az a&zonosítót kell használni:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1644,19 +1632,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Valódi azonosító:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "A passzív FTP letiltása" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1669,13 +1657,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "A részben feltöltött fájlok megjelölése" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/hu/messages/applications/kfindpart.po b/hu/messages/applications/kfindpart.po index b26b82747..fc0cf8045 100644 --- a/hu/messages/applications/kfindpart.po +++ b/hu/messages/applications/kfindpart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-29 22:43+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -137,42 +137,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Az eredmények ebbe a fájlba kerültek: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Név:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "A keresési karakterek használhatók, több név is megadható pontosvesszővel " "elválasztva" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Elérési ú&t:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Az alkönyvtárakban &is" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Nagybetűérzéken&y keresés" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás…" -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "Fájlindex h&asználata" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "&Rejtett fájlok megjelenítése" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
        Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

        The filename may contain the " @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "li>

      2. Saját dokumentum.kwd a pontosan ilyen nevű fájlokhoz " "illeszkedik
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -207,75 +207,75 @@ msgstr "" "felhasználását kereséshez. Ne felejtse el rendszeresen felfrissíteni az " "indexet (az updatedb paranccsal)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Dátum (létrehozás vagy mó&dosítás):" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "Két dátum kö&zött:" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "és" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Méret:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "&Tulajdonos:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "&Csoport:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(nincs)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "legalább" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "legfeljebb" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "egyenlő" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "bájt" msgstr[1] "bájt" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Fájltíp&us:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Ta&rtalmazott szöveg:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "" "szöveg előfordul. Nem minden fájltípus támogatott a fenti listában, a " "támogatottak listája megtalálható a dokumentációban." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Nagy&betűérzékeny keresés" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "&Bináris fájlokban is" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Re&guláris kifejezésként" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -305,73 +305,73 @@ msgstr "" "Lehető teszi a keresést minden fájltípusban, még azokban is, amelyek nem " "tartalmaznak szöveget (programfájlokban, képekben)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "Sz&erkesztés…" -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "e&rre:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Keresés a következő &metaadat-szakaszokban:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Minden fájl és könyvtár" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Könyvtárak" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Szimbolikus linkek" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Speciális fájlok (pl. socketek, eszközfájlok)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Programfájlok" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Set UID-s programfájlok" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Minden kép" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Minden videófájl" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Minden hangfájl" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Név/e&lérési út" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "T&artalom" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "Tula&jdonságok" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" "(pl. PNG) Keresés a képek felbontása, a hozzájuk fűzött megjegyzések " "szerint…
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -395,39 +395,39 @@ msgstr "" "li>
    • Képek (pl. PNG)A felbontás vagy a színmélység értéke stb.
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Nem adható meg olyan időtartomány, mely rövidebb egy percnél." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "A dátum érvénytelen." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Érvénytelen dátumtartomány." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Nem lehet jövőbeli dátumokra keresni." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Túl nagy a méret, be szeretne állítani felső méretkorlátot?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Nem kell beállítani" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -436,42 +436,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "Az &utóbbi időszakban:" msgstr[1] "Az &utóbbi időszakban:" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "perc" msgstr[1] "perc" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "óra" msgstr[1] "óra" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "nap" msgstr[1] "nap" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "hónap" msgstr[1] "hónap" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "év" msgstr[1] "év" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Hiba történt keresés közben" diff --git a/hu/messages/applications/konsole.po b/hu/messages/applications/konsole.po index 408433261..c3661a85a 100644 --- a/hu/messages/applications/konsole.po +++ b/hu/messages/applications/konsole.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -412,6 +412,643 @@ msgstr "Billentyűkombináció" msgid "Output" msgstr "Kimenet" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "Ú&j lap" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "A lap meg&kettőzése" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Új &ablak" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Ablak bezárása" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Könyvjelzők" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profilok kezelése…" + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Menü aktiválása" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Ebben az ablakban egy futó folyamat van. Biztosan ki szeretne lépni?" +msgstr[1] "Ebben az ablakban %1 futó folyamat van. Biztosan ki szeretne lépni?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Bezárás megerősítése" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "&Ablak bezárása" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Aktuális &lap bezárása" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Lapozósáv" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Profilok kezelése" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Kattintson a profil átnevezéséhez" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Kattintson az állapot átváltásához" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Kattintson duplán a gyorsbillentyű módosításához" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Megjelenítés a menüben" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Gyorsbillentyű" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Új profil" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Profilok kezelése…" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Parancsértelmező" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Alapértelmezett profil" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Lap átnevezése" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Nem található ez a program: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Figyelmeztetés: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"„%1” nem található, „%2” indul el helyette. Ellenőrizze a profil " +"beállításait." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Nem található indítható terminálprogram." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Nem sikerült elindítani: „%1” (argumentumok: „%2”)." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Üresjárat - „%1”" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Csengő - „%1”" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivitás - „%1”" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Befejezve" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "A(z) „%1” program összeomlott." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "A(z) „%1” program %2 állapotkóddal fejeződött be." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem-állapot" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "A Konsole nem tudja, hogyan nyissa meg a könyvjelzőt: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "%1 keresése ezzel:" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Keresőazonosítók beállítása…" + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Munkafolyamat bezárása" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "A lap &bezárása" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Fájlkezelő megnyitása" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "A kijelölés beillesztése" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Webes keresés" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "Minden kijelölé&se" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "&Sor kijelölése" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "&A kimenet mentése másként…" + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Képernyő &nyomtatása…" + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "A visszagörgetés beállítása…" + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Az elgörgetett sorok törlése" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Az elgörgetett sorok törlése és visszaállítás" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Az aktuális profil módosítása…" + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Profilváltás" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "A kódolás b&eállítása" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Lap átne&vezése…" + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Az összes lap a jelenlegi ablakban" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "Lapok kivála&sztása…" + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Nincs" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "A bemenet másolása ide" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem feltöltés…" + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "&Aktivitásjelző" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "&Üresjáratjelző" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Nagyobb betűméret" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Kisebb betűméret" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Szignál küldése" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "Feladat &felfüggesztése" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "Feladat f&olytatása" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "Bo&ntás" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "Feladat m&egszakítása" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Feladat &befejezése" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "Feladat &kilövése" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Felhasználói szignál &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Felhasználói szignál &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "Egy program még fut a munkafolyamatban. Biztosan be szeretné zárni?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"A munkamenetben még fut a(z) „%1” nevű program. Biztosan be szeretné zárni?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "A bezárás megerősítése" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Egy program a munkamenetben nem akar meghalni. Biztosan ki szeretné lőni?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"A munkamenetben még nem akar meghalni a(z) „%1” nevű program. Biztosan ki " +"szeretné lőni?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Nyomtató parancsértelmező" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "ZModem letöltés mentése ide…" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Egy ZModem fájlátviteli kísérlet lett észlelve, de nem található " +"megfelelő ZModem szoftver a rendszeren.

    Telepítse az „rzsz” vagy " +"„lrzsz” csomagot.

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" +"

    A jelenlegi munkamenetben már folyamatban van egy ZModem fájlátvitel.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Nem található megfelelő ZModem szoftver a rendszeren.

    Telepítse az " +"„rzsz” vagy „lrzsz” csomagot.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Fájlok kiválasztása a ZModem feltöltéshez" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "A kimenet mentése innen: %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 egy érvénytelen URL, a kimenet nem menthető." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Hiba történt a kimenet mentésekor.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Szám" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Cím" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Programnév: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Aktuális könyvtár (rövidített): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Aktuális könyvtár (teljes): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "A terminálban beállított ablakcím: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Munkamenetszám: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Felhasználónév: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Helyi gép: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Távoli gép (rövidített): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Távoli gép (teljes): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Beszúrás" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Címformátum beszúrása" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Távoli címformátum beszúrása" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Méret: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Méret: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Biztosan be szeretne illeszteni %1 karaktert?" +msgstr[1] "Biztosan be szeretne illeszteni %1 karaktert?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "A beillesztés megerősítése" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"A kimenet fel lett függesztve a Ctrl+S megnyomásával. A folytatáshoz nyomja meg " +"a Ctrl+Q-t. Ez az üzenet 10 másodperc múlva eltűnik." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Hely bei&llesztése" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Mappa váltá&sa erre" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&A lap kiemelése külön ablakba" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Lap átne&vezése…" + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "A lap &bezárása" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Új lap létrehozása" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Új lap létrehozása. Nyomja le és tartsa profil választásához." + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "A lap bezárása" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Az aktív lap bezárása" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"LapsávA lapsáv lehetővé teszi a lapok közötti váltást " +"és a lapok mozgatását. Dupla kattintással szerkesztheti egy lap nevét." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Következő lap" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Előző lap" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Váltás az utolsó lapra" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Következő nézettartó" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Lap mozgatása balra" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Lap mozgatása jobbra" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Nézetfelezés (bal-jobb)" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Nézetfelezés (felül-alul)" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Az aktív nézet bezárása" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "A többi nézet bezárása" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Nézet kiterjesztése" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Nézet leszűkítése" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Aktuális lap ki&emelése külön ablakba" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Váltás erre a lapra: %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Nincs elérhető billentyűkonvertáló. Így nem lehet a leütött billentyűket " +"továbbítani a terminálprogramnak." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "Áll&j" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -751,127 +1388,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "És még sokan mások.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "Ú&j lap" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "A lap meg&kettőzése" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Új &ablak" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Ablak bezárása" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Könyvjelzők" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profilok kezelése…" - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Menü aktiválása" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Ebben az ablakban egy futó folyamat van. Biztosan ki szeretne lépni?" -msgstr[1] "Ebben az ablakban %1 futó folyamat van. Biztosan ki szeretne lépni?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Bezárás megerősítése" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "&Ablak bezárása" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Aktuális &lap bezárása" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Lapozósáv" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Profilok kezelése" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Kattintson a profil átnevezéséhez" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Kattintson az állapot átváltásához" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Kattintson duplán a gyorsbillentyű módosításához" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Megjelenítés a menüben" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Gyorsbillentyű" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Új profil" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Profilok kezelése…" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Parancsértelmező" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Alapértelmezett profil" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2128,10 +2644,6 @@ msgstr "Súgó" msgid "S&crollback" msgstr "P&ufferelés" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Lap átnevezése" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Halványsárga alapon fekete" @@ -2195,515 +2707,3 @@ msgstr "Solaris parancsértelmező" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 terminál" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "A Konsole nem tudja, hogyan nyissa meg a könyvjelzőt: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "%1 keresése ezzel:" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Keresőazonosítók beállítása…" - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Munkafolyamat bezárása" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "A lap &bezárása" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Fájlkezelő megnyitása" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "A kijelölés beillesztése" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Webes keresés" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "Minden kijelölé&se" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "&Sor kijelölése" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "&A kimenet mentése másként…" - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Képernyő &nyomtatása…" - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "A visszagörgetés beállítása…" - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Az elgörgetett sorok törlése" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Az elgörgetett sorok törlése és visszaállítás" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Az aktuális profil módosítása…" - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Profilváltás" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "A kódolás b&eállítása" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Lap átne&vezése…" - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Az összes lap a jelenlegi ablakban" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "Lapok kivála&sztása…" - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Nincs" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "A bemenet másolása ide" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem feltöltés…" - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "&Aktivitásjelző" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "&Üresjáratjelző" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Nagyobb betűméret" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Kisebb betűméret" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Szignál küldése" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "Feladat &felfüggesztése" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "Feladat f&olytatása" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "Bo&ntás" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "Feladat m&egszakítása" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Feladat &befejezése" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "Feladat &kilövése" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Felhasználói szignál &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Felhasználói szignál &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "Egy program még fut a munkafolyamatban. Biztosan be szeretné zárni?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"A munkamenetben még fut a(z) „%1” nevű program. Biztosan be szeretné zárni?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "A bezárás megerősítése" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Egy program a munkamenetben nem akar meghalni. Biztosan ki szeretné lőni?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"A munkamenetben még nem akar meghalni a(z) „%1” nevű program. Biztosan ki " -"szeretné lőni?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Nyomtató parancsértelmező" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "ZModem letöltés mentése ide…" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Egy ZModem fájlátviteli kísérlet lett észlelve, de nem található " -"megfelelő ZModem szoftver a rendszeren.

    Telepítse az „rzsz” vagy " -"„lrzsz” csomagot.

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" -"

    A jelenlegi munkamenetben már folyamatban van egy ZModem fájlátvitel.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Nem található megfelelő ZModem szoftver a rendszeren.

    Telepítse az " -"„rzsz” vagy „lrzsz” csomagot.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Fájlok kiválasztása a ZModem feltöltéshez" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "A kimenet mentése innen: %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 egy érvénytelen URL, a kimenet nem menthető." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Hiba történt a kimenet mentésekor.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Nem található ez a program: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Figyelmeztetés: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"„%1” nem található, „%2” indul el helyette. Ellenőrizze a profil " -"beállításait." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Nem található indítható terminálprogram." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Nem sikerült elindítani: „%1” (argumentumok: „%2”)." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Üresjárat - „%1”" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Csengő - „%1”" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Aktivitás - „%1”" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Befejezve" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "A(z) „%1” program összeomlott." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "A(z) „%1” program %2 állapotkóddal fejeződött be." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "ZModem-állapot" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Szám" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Cím" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Programnév: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Aktuális könyvtár (rövidített): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Aktuális könyvtár (teljes): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "A terminálban beállított ablakcím: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Munkamenetszám: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Felhasználónév: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Helyi gép: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Távoli gép (rövidített): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Távoli gép (teljes): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Beszúrás" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Címformátum beszúrása" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Távoli címformátum beszúrása" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Méret: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Méret: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Biztosan be szeretne illeszteni %1 karaktert?" -msgstr[1] "Biztosan be szeretne illeszteni %1 karaktert?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "A beillesztés megerősítése" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"A kimenet fel lett függesztve a Ctrl+S megnyomásával. A folytatáshoz nyomja meg " -"a Ctrl+Q-t. Ez az üzenet 10 másodperc múlva eltűnik." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Hely bei&llesztése" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Mappa váltá&sa erre" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&A lap kiemelése külön ablakba" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Lap átne&vezése…" - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "A lap &bezárása" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Új lap létrehozása" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Új lap létrehozása. Nyomja le és tartsa profil választásához." - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "A lap bezárása" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Az aktív lap bezárása" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"LapsávA lapsáv lehetővé teszi a lapok közötti váltást " -"és a lapok mozgatását. Dupla kattintással szerkesztheti egy lap nevét." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Következő lap" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Előző lap" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Váltás az utolsó lapra" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Következő nézettartó" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Lap mozgatása balra" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Lap mozgatása jobbra" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Nézetfelezés (bal-jobb)" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Nézetfelezés (felül-alul)" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Az aktív nézet bezárása" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "A többi nézet bezárása" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Nézet kiterjesztése" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Nézet leszűkítése" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Aktuális lap ki&emelése külön ablakba" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Váltás erre a lapra: %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Nincs elérhető billentyűkonvertáló. Így nem lehet a leütött billentyűket " -"továbbítani a terminálprogramnak." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "Áll&j" diff --git a/hu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/hu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 3b48ff22d..680e44fbb 100644 --- a/hu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/hu/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:18+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "Az asztal &frissítése" msgid "&Refresh View" msgstr "A né&zet frissítése" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "Átne&vezés" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Áthelyezés a Kukába" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "A Kuka ü&rítése" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/akregator.po b/hu/messages/kde-extraapps/akregator.po index 2e99a899c..e2fb4f1ec 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:52+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Bal egérgomb:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Megnyitás lapon" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Megnyitás lapon" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Megnyitás háttérben maradó lapon" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Megnyitás háttérben maradó lapon" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Megnyitás külső böngészőben" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Gyorsszűrő megjelenítése" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Hiba egy modulban" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1365,19 +1365,19 @@ msgstr "" "A hozzáférés nem engedélyezett: nem sikerült menteni a csatornalistát ide: " "%1. Ellenőrizze a jogosultságokat." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Írási hiba" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Nem sikerült importálni: %1 (érvénytelen OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML-feldolgozási hiba" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1385,37 +1385,37 @@ msgstr "" "A(z) %1 fájlt nem sikerült elolvasni, ellenőrizze, hogy létezik-e és van-e " "megfelelő jogosultsága hozzá." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Olvasási hiba" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Már létezik %1 nevű fájl, felül szeretné írni?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "A hozzáférés nem engedélyezett: nem sikerült írni ebbe a fájlba: %1. " "Ellenőrizze a jogosultságokat." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML-fájlok (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Minden fájl" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Importált mappa" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1423,19 +1423,19 @@ msgstr "" "Az Akregator nem szabályosan került leállításra. Vissza szeretné tölteni az " "előző munkamenetet?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Visszaálljon a legutóbbi munkamenet?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Munkamenet visszaállítása" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Nem kell visszaállítani" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Rákérdezés később" @@ -1658,249 +1658,249 @@ msgstr "Bezáró:" msgid "Complete Story" msgstr "A hír megnyitása" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Letöltés" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Törlés" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "Mó&dosítás…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "A csatorna megjelölése ol&vasottnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "A csatornák &letöltése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "Mappa &törlése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "Mappa átne&vezése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "A csatornák megjelölése olv&asottnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "Hírcsatornák &importálása…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "Hírcsatorna e&xportálása…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Beá&llítóablak: Akregator…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Honlap…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Összes lap újratöltése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "Csatorna h&ozzáadása…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Új ma&ppa…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Az összes cs&atorna letöltése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Letöltés &megszakítása" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Az össz&es csatorna megjelölése olvasottnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "A link címének másolása" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Előző o&lvasatlan hír" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Következő &olvasatlan hír" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "Megjelölés m&int" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "A kijelölt hírek &felolvasása" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Állj" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Olvasott" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "A kijelölt hír megjelölése olva&sottnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "Ú&j" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "A hír megjelölése újnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Olvasatlan" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "A hír megjelölése olvasatlannak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Megjelölés &fontosnak" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "A fontos m&egjelölés törlése" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Egy csomóponttal feljebb" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Egy csomóponttal lejjebb" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Egy csomóponttal balra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Egy csomóponttal jobbra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "A link &címének elküldése…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Fájl kül&dése…" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Előző hír" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Következő hír" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Előző cs&atorna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Követ&kező csatorna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Követke&ző olvasatlan csatorna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Előző olvasatlan csat&orna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "A fa tetejére ugrás" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "A fa legaljára ugrás" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Balra lépés a fában" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Jobbra lépés a fában" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Felfelé lépés a fájlban" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Lefelé lépés a fában" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Következő lap" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Előző lap" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "A lap kiemelése önálló ablakba" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Lap bezárása" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Váltás a(z) %1. lapra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Állj" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/ark.po b/hu/messages/kde-extraapps/ark.po index 3e79cb61b..1ba0a48a9 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 16:54+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Nem sikerült kibontani a következő fájlokat:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Hiba történt kibontás közben." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "" "%1
    " msgstr "Nem sikerült írásra megnyitni az archívumot: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Az Ark nem tudja tömöríteni a(z) %1 fájlt:%2" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/filelight.po b/hu/messages/kde-extraapps/filelight.po index b2b95b909..7c9d7f2b3 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 13:51+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "+[elérési út]" msgid "Scan 'path'" msgstr "„Elérési út” olvasása" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Előre" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 02222e293..3f10e0e6e 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 09:34+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Bazaar frissítés" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Bazaar lekérés" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Bazaar elküldés" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Helyi Bazaar változások megjelenítése" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Bazaar véglegesítés…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Bazaar hozzáadás…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Bazaar törlés" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Bazaar napló" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Bazaar adattár frissítése…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "A Bazaar adattár frissítése nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "A Bazaar adattár frissítve." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Bazaar adattár lekérése…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "A Bazaar adattár lekérése nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Bazaar adattár lekérve." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Bazaar adattár elküldése…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "A Bazaar adattár elküldése nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Bazaar adattár elküldve." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Változások áttekintése…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "A változások áttekintése nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Változások áttekintve." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Bazaar változások véglegesítése…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "A Bazaar változások véglegesítése nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "A Bazaar változások véglegesítve." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Fájlok hozzáadása a Bazaar adattárhoz…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "A fájok hozzáadása a Bazaar adattárhoz nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "Fájlok hozzáadva a Bazaar adattárhoz." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Fájlok eltávolítása a Bazaar adattárból…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "A fájlok eltávolítása a Bazaar adattárból nem sikerült." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "A fájlok el lettek távolítva a Bazaar adattárból." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Bazaar napló futtatása…" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "A Bazaar napló futtatása meghiúsult." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "A Bazaar napló lezárva." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 93629255b..90a26734c 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 21:40+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -145,95 +145,95 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Először be kell írnia egy kommit-üzenetet." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Hozzáadás (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Eltávolítás (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git lekérés..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Kommit... (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Címke létrehozása... (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Push... (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Pull... (Git)" -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Fájlok hozzáadása a Git adattárhoz..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "A fájlok hozzáadása a Git adattárhoz sikertelen " "volt." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "" "A fájlok hozzá lettek adva a Git adattárhoz." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Fájlok eltávolítása a Git adattárból..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "A fájlok eltávolítása a Git adattárból sikertelen " "volt." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "" "A fájlok el lettek távolítva a Git adattárból." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Átváltva erre az ágra: '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "A HEAD jelenleg itt: %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Átváltva egy új ágra: '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "A Git lekérés (checkout) sikertelen volt. Talán a " "munkakönyvtár szennyezett." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "A címke sikeresen létrehozva: '%1'" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -256,47 +256,47 @@ msgstr "" "A Git címkekészítés sikertelen volt. Már létezik " "'%1' nevű címke." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "A Git címkekészítés sikertelen volt." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "A push ágművelet (%1 -> %2:%3) sikertelen volt." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "A push ágművelet befejeződött (%1 -> %2:%3)." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Push ágművelet: %1 -> %2:%3" -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "A pull művelet (ezt az ágat: %1, innen: %2) sikertelen volt." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "A pull művelet sikeres volt (ezt az ágat: %1, innen: %2)." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Pull ágművelet folyamatban... (ezt az ágat: %1, innen: %2)" -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Az ág már a lehető legfrissebb." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 55747c139..247b4aeca 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:38+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -349,318 +349,318 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " "successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index fc70476df..d2df829bb 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:10+0000\n" "Last-Translator: Tamas Krutki\n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,114 +17,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Frissítés (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Helyi SVN változások megjelenítése" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Kommit (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Hozzáadás (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Törlés (SVN)" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "SVN frissítések megjelenítése" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Az SVN állapotfrissítés sikertelen volt. Az \"SVN frissítések megjelenítése" "\" opció ki lett kapcsolva." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "SVN adattár frissítése..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Az SVN adattár frissítése sikertelen volt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Az SVN adattár frissült." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN kommit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Kommit" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Az SVN változtatások kommitálása sikertelen volt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "SVN változtatások kommitálása..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Az SVN változtatások kommittálva lettek." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Fájlok hozzáadása az SVN adattárhoz..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "A fájlok hozzáadása az SVN addatárhoz sikertelen volt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Fájlok hozzáadva az SVN adattárhoz." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Fájlok eltávolítása az SVN adattárból..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "A fájlok eltávolítása az SVN adattárból sikertelen volt." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "A fájlok el lettek távolítva az SVN adattárból." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/hu/messages/kde-extraapps/gwenview.po index aa4e13c4e..e21ffaa16 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 21:55+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -748,22 +748,22 @@ msgstr "Nem sikerült betölteni ezt a fájlt: %1." msgid "No document selected" msgstr "Nincs kijelölve dokumentum" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Nézet" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Teljes kitöltés" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Kitöltés" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/hu/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 4115c6770..3639f6cbd 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 11:09+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,51 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Tárolás" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "A kiírt adat memóriába mentése" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Név beállítása" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Választás listából" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "A konstans új neve" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Név:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elektromágnesesség" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomfizika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamika" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitáció" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE számológép" @@ -566,6 +521,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Tárolás" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "A kiírt adat memóriába mentése" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Név beállítása" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Választás listából" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "A konstans új neve" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Név:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elektromágnesesség" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomfizika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinamika" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitáció" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/hu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index c32d033fc..7eb2ba040 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-24 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,23 +14,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Másodlagos helyek (cache)" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nem sikerült letölteni a tükrök listáját." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nem sikerült a letöltés" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Tükör kiválasztása" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Válasszon egyet a tükrök közül" @@ -38,13 +38,13 @@ msgstr "Válasszon egyet a tükrök közül" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/hu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index e85643271..0be18a5f6 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 00:16+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(C) Waldo Bastian, 2000." msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "A kijelölt szín kiírása a standard kimenetre" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Kezdeti kijelölt szín beállítása" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/hu/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 4b328a817..5b3c68597 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 21:48+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "VPN bővítmények" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Kapcsolat szerkesztése" @@ -103,113 +103,113 @@ msgstr "Kapcsolat" msgid "Main Toolbar" msgstr "Fő eszköztár" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Írja be a keresendő kapcsolatot…" -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Mobil széles sáv…" -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Vezetékes" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Vezetékes (osztott)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Vezeték nélküli" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Vezeték nélküli (osztott)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuális" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Csatolás" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Híd" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Kapcsolat bontása" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Szerkesztés…" -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN importálása…" -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN exportálása…" -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "A(z) %1 kapcsolat sikeresen hozzáadva" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "El szeretné távolítani a(z) „%1” kapcsolatot?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Kapcsolat eltávolítása" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN kapcsolat importálása" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "" "A(z) %1 VPN kapcsolat importálása nem sikerült\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "Ez a VPN típus nem támogatja az exportálást" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN kapcsolat exportálása" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -233,6 +233,6 @@ msgstr "" "A(z) %1 VPN kapcsolat exportálása nem sikerült\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "A(z) %1 VPN kapcsolat sikeresen exportálva" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kget.po b/hu/messages/kde-extraapps/kget.po index a0a43ebff..3fa495e7d 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 22:16+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "&Súgó" msgid "Main Toolbar" msgstr "Alap eszköztár" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4311,11 +4311,11 @@ msgstr "A bemeneti URL-hez illesztendő kifejezések" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4333,9 +4333,9 @@ msgstr "Leírások a felhasználói szkriptekhez" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Engedélyezve van-e a szkript" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/hu/messages/kde-extraapps/kgpg.po index c0a3716e1..c7696df7b 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 15:41+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "A rendelkezésre álló kulcsok" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "A rendelkezésre álló megbízható kulcsok" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Sikerült a feltöltés a kulcskiszolgálóra" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Nem sikerült a feltöltés a kulcskiszolgálóra" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Kulcs importálása kulcskiszolgálóról" @@ -384,83 +384,79 @@ msgstr "K&ulcs importálása…" msgid "Send Ema&il" msgstr "E-ma&il küldése" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "Új bejegyzés létrehozása a címjegy&zékben" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "Mó&dosítás…" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Törlés" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "Csopo&rt átnevezése" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Ez legyen az alapértelmezett kul&cs" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "Fénykép &hozzáadása…" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "Felhasználóazonosító h&ozzáadása…" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Privát kulcs exportálása…" -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "A kulcspár törlése" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Kulcs visszavonása…" -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Publikus kulcs újra&generálása" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Ez legyen az &elsődleges felhasználóazonosító" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Fénykép megny&itása" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "A fénykép &törlése" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "A hiányzó elektronikus aláírások importálása ku&lcskiszolgálóról" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Megbízhatóság" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Létrehozási dátum" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Lejárat" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "Azonosítási fényké&pek" @@ -468,55 +464,55 @@ msgstr "Azonosítási fényké&pek" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsolás" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Közepes" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "Minimális megbí&zhatóság" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Nincs" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Aktív" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Részleges" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Teljes" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Ma&ximális" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Csak a t&itkos kulcsok legyenek láthatók" @@ -524,23 +520,23 @@ msgstr "Csak a t&itkos kulcsok legyenek láthatók" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Keresőmező" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Fókusz a keresőmezőre" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -548,55 +544,55 @@ msgstr "" "Még tart egy másik kulcs létrehozása.\n" "Kérjük várja meg, amíg az a művelet befejeződik." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Új kulcspár generálása folyik" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Nem sikerült elindítani a „konsole” terminált (szakértői mód)." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Kész" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "A jelszó hibás, nem jött létre új kulcspár." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "A műveletet a felhasználó megszakította, nem jött létre új kulcspár." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "Az e-mail cím érvénytelen, nem jött létre új kulcspár." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "A megadott nevet nem fogadta el a Gpg, nem jött létre új kulcspár." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Létrejött egy új kulcspár" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "biztonsági másolat" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "A Gpg program nem futott le, nem jött létre új kulcspár." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Csak elsődleges kulcsokat lehet frissíteni. Ellenőrizze a kijelölt kulcsokat." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -604,11 +600,11 @@ msgstr "" "Még tart egy másik művelet.\n" "Kérjük várja meg, amíg az a művelet befejeződik." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Felhasználóazonosító hozzáadása" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -620,7 +616,7 @@ msgstr "" "méret nem lehet nagyobb mint 6 KiB. Célszerű kb. 240x288-as képméretet " "választani." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -628,108 +624,108 @@ msgstr "" "Biztosan törölni szeretné ezt az azonosítási fényképet: %1
    ebből a kulcsból: %2 <%3>?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Publikus kulcs" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Alkulcs" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Kulcspár" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Kulcscsoport" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Felhasználóazonosító" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Visszavonási aláírás" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Fénykép-azonosító" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Pár nélküli privát kulcs" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Csoporttag" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "Felhasználóaz&onosító elektronikus aláírása…" msgstr[1] "Felhasználóaz&onosítók elektronikus aláírása…" -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Felhasználóaz&onosító elektronikus aláírása és elküldése e-mailben…" msgstr[1] "" "Felhasználóaz&onosítók elektronikus aláírása és elküldése e-mailben…" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "Publikus kulcsok e&xportálása…" msgstr[1] "Publikus kulcsok e&xportálása…" -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Kulcs &frissítése kulcskiszolgálóról" msgstr[1] "Kulcsok &frissítése kulcskiszolgálóról" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Csoport létrehozása a kiválasztott kulccsal…" msgstr[1] "&Csoport létrehozása a kiválasztott kulcsokkal…" -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "Kulcsok elektronikus &aláírása…" msgstr[1] "Kulcsok elektronikus &aláírása…" -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Felhasználóazonosító &törlése" msgstr[1] "Felhasználóazonosítók &törlése" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Aláírás tö&rlése" msgstr[1] "Aláírások tö&rlése" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "Ku&lcs törlése" msgstr[1] "Ku&lcsok törlése" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "A visszavonási tanúsítvány létrehozása nem sikerült…" -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -740,15 +736,15 @@ msgstr "" "adatokat, ezért ha illetéktelen kezekbe kerül, a titkosítás biztonsága " "megszűnik.
    Biztosan exportálni szeretné a kulcsot?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*.asc|*.asc fájlok" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "PRIVÁT KULCS exportálása mint" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -756,7 +752,7 @@ msgstr "" "Az Ön privát kulcsának („%1”) exportálása sikeresen befejeződött " "ide:
    %2.
    A kulcsot biztonságos helyen kell tárolni!
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -764,7 +760,7 @@ msgstr "" "Az Ön privát kulcsát nem sikerült exportálni.\n" "Kérem ellenőrizze a kulcsot." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "" @@ -772,7 +768,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%1 publikus kulcs exportálása sikeresen megtörtént ide:
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -780,7 +776,7 @@ msgstr "" "A publikus kulcs exportálása nem sikerült.\n" "Kérem ellenőrizze a kulcsot." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -788,11 +784,11 @@ msgstr "" "Nincs megadva megjelenítőprogram JPEG-képekhez.
    Ellenőrizze a " "rendszerbeállításokat.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "A fénykép megjelenítése" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -800,23 +796,23 @@ msgstr "" "

    Ennek a privát kulcsnak hiányzik a publikus párja, ezért nem használható." "

    Újra szeretné generálni a publikus kulcsot?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Létrehozás" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Nem kell létrehozni" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Biztosan törölni szeretné a(z) %1 csoportot?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -824,21 +820,21 @@ msgstr "" "Nem hozható létre aláírásokat, alkulcsokat vagy más csoportokat " "tartalmazó csoport." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) - Azonosító: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Csoport létrehozása" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Adja meg az új csoport nevét:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -846,7 +842,7 @@ msgstr "" "A következő kulcsok érvénytelenek vagy nem megbízhatóak, ezért nem lesznek " "felvéve a csoportba:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -854,17 +850,17 @@ msgstr "" "Nincs kiválasztva legalább egy érvényes, megbízható kulcs. A(z) %1 csoport nem lesz létrehozva." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "A csoport tulajdonságai" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Csak elsődleges kulcsokat lehet elektronikusan aláírni. Ellenőrizze a " "kijelölt részt még egyszer." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -877,7 +873,7 @@ msgstr "" "találkozással), hogy megbizonyosodjon arról, nem próbálja-e valaki " "illetéktelenül megszerezni az adatokat.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -890,18 +886,18 @@ msgstr "" "találkozással), hogy megbizonyosodjon arról, nem próbálja-e valaki " "illetéktelenül megszerezni az adatokat.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -911,13 +907,13 @@ msgstr "" "nem ellenőrizte le az összes ujjlenyomatot, a kommunikáció biztonsága " "megszűnhet!
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Csak felhasználó- és fénykép-azonosítókat lehet elektronikusan aláírni. " "Ellenőrizze a kijelölt részt még egyszer." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -930,7 +926,7 @@ msgstr "" "találkozással), hogy megbizonyosodjon arról, nem próbálja-e valaki " "illetéktelenül megszerezni az adatokat.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -943,7 +939,7 @@ msgstr "" "személyes találkozással), hogy megbizonyosodjon arról, nem próbálja-e valaki " "illetéktelenül megszerezni az adatokat.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -953,17 +949,17 @@ msgstr "" "
    Ha nem ellenőrizte le az összes ujjlenyomatot, a kommunikáció " "biztonsága megszűnhet!
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "" "A jelszó hibás, ezért a(z) %1 (%2) kulcs nem lett aláírva." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "" "A jelszó hibás, ezért a(z) %1 (%2) kulcs nem lett aláírva." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -972,7 +968,7 @@ msgstr "" "b> kulccsal.
    Meg szeretné próbálni a kulcs aláírását közvetlenül, " "parancsértelmezőből?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "" @@ -981,11 +977,11 @@ msgstr[1] "" "A kulcshoz tartozó elektronikus aláírások már mind szerepelnek a " "kulcslistában" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Az önaláírás törléséhez szerkessze kézzel a kulcsot." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -993,11 +989,11 @@ msgstr "" "Biztosan törölni szeretné ezt az aláírást:
    %1
    ebből a " "felhasználóazonosítóból:%2
    A kulcs: %3
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "A kért művelet nem sikerült, kézzel kell megváltoztatni a kulcsot." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1011,13 +1007,13 @@ msgstr[1] "" "A törölni kívánt kulcs a következő kulcscsoportok tagja. Eltávolítja a " "kulcsot ezekből a csoportokból?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Kulcs törlése" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1025,7 +1021,7 @@ msgstr "" "Az utolsó kulcs eltávolítására készül a(z) %1 kulcscsoportból.
    Szeretné " "törölni a csoportot is?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "" "

    A kulcspár törlése után nem lehet majd dekódolni a korábban ezzel " "titkosított fájlokat!" -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1042,19 +1038,19 @@ msgstr "" "Még tart egy másik kulcs törlése.\n" "Kérjük várja meg, amíg az a művelet befejeződik." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Sikerült törölni a következő kulcsot: %1." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Nem sikerült törölni a következő kulcsot: %1." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "Nem törölhető kulcs szerkesztés közben: %1" -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1062,7 +1058,7 @@ msgstr "" "A kijelölt elemek között van olyan, amely nem kulcs. Ezeket nem lehet " "törölni ezzel a menüponttal." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1070,21 +1066,21 @@ msgstr "" "A következő kulcspárok titkosak:
    %1
    Titkos kulcspárokat " "nem lehet törölni.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Törölni szeretné a következő publikus kulcsot?" msgstr[1] "Törölni szeretné a következő %1 publikus kulcsot?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Kulcs importálása" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Fájl megnyitása" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1093,44 +1089,44 @@ msgstr "" "szövegnek.
    Szeretné visszafejteni előbb, majd megpróbálni importálni?" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importálás a vágólapról" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importálás…" -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "A kulcsimportálás sem sikerült. További információ a naplóban található." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - titkosítási eszköz" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Kul&cskezelő" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "A vágó&lapra helyezett adatok titkosítása" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "A vágólapra helyezett adatok de&kódolása" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "A vágóla&pra helyezett adatok aláírása/ellenőrzése" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "A vágólap üres." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "A szöveg titkosítása sikeresen befejeződött." @@ -3394,6 +3390,44 @@ msgstr "" "Nem kell aláírni az összes felhasználóazonosítót (parancsértelmező " "megnyitása)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 kulcs" +msgstr[1] "%1 kulcs" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 aláírás" +msgstr[1] "%1 aláírás" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Nem található felhasználóazonosító]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [helyi aláírás]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 alkulcs" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Fénykép-azonosító" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3511,44 +3545,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 kulcs" -msgstr[1] "%1 kulcs" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 aláírás" -msgstr[1] "%1 aláírás" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Nem található felhasználóazonosító]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [helyi aláírás]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 alkulcs" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Fénykép-azonosító" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kmix.po b/hu/messages/kde-extraapps/kmix.po index 9220f9425..3f55d81c2 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 15:43+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -407,20 +407,20 @@ msgstr "Az utolsó hangkártya is el lett távolítva." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "A hangkeverő hardverének jellemzői" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "A segédalkalmazás vagy nincs telepítve, vagy nem működik." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Nincs hangkártya telepítve, vagy jelenleg nincs csatlakoztatva." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE keverő" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/hu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 75e4c7915..e7cb1d2ae 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 09:05+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -200,43 +200,43 @@ msgstr "Egyensúly" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Árnyalat, telítettség, érték" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Visszavonás: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Visszavonás" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "Újr&a végrehajtás: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Újra végrehajtás" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Visszavonás: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Újra végrehajtás: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Újra végrehajtás" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "további %1 elem" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Kattintson ide vagy húzza ezt el előtérszínű képpontok törléséhez." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -336,15 +336,15 @@ msgstr "Kerekített téglalap" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Kerekített sarkú téglalapok és négyzetek rajzolása" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "A kép kinagyítása/lekicsinyítése" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Nagyításhoz/kicsinyítéshez kattintson ide vagy húzza az egérmutatót egy " diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kompare.po b/hu/messages/kde-extraapps/kompare.po index 74db1895b..89ddf6cb9 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 23:49+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Méret:" msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff program" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "rendszerhez adott diff program nem támogatja a GNU-s változat összes " "argumentumát. Így viszont könnyen lehet más programot használni." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -103,34 +103,34 @@ msgstr "" "használják leggyakrabban, mert az a legolvashatóbb. A KDE fejlesztői is ezt " "a formátumot preferálják patch-ek küldésekor." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Kimeneti formátum" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Kontextus" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "normál" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Egyesített" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Kontextussorok" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -142,29 +142,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "A kontextussorok száma:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Általános" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Az új fájlok üresnek &tekintése" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Ez a diff -N opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" "a létező fájl egy üres fájllal lesz összehasonlítva, így egy nagy " "beszúrásként vagy törlésként fog feltűnni." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "K&isebb változások keresése" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Ez a diff -d opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van kapcsolva, a diff megpróbál kevesebb változtatást " "találni (nagyobb memóriahasználat árán)." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "Optimalizálás n&agy fájlokra" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Ez a diff -H opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "Ezzel az opcióval a diff jobb diff-fájlokat tud létrehozni nagy fájlok " "használatakor. A nagy fájl pontos definíciójáról nincs információ." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Nem nagy&betűérzékeny" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Ez a diff -i opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "nagybetűk közti különbséget, így ha egy fájlban valami megváltozik VaLAmiRe, " "a diff nem fog különbséget észlelni." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Reg. kif. figyelmen kívül hagyása:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Ez a diff -I opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, akkor a diff meg fog kapni egy paramétert ami a " "reguláris kifejezésre illeszkedő sorok kihagyására utasítja." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "Ide kell beírni a reguláris kifejezést, amelyhez illeszkedő\n" "sorok ki lesznek hagyva a feldolgozásból." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "Szer&kesztés..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "" "Ha ide kattint, megnyílik egy ablak, melyben grafikus\n" "módon lehet reguláris kifejezéseket összeállítani." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Elválasztókarakterek" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "A tab&ulátorok szóközökké alakítása a kimenetben" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Ez a diff -t opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "" "Ez az opció nem mindig ad jó eredményt. Emiatt a kiterjesztés miatt a " "Kompare-nek lehetnek problémái a változtatás alkalmazásával a célfájlon." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "A hozzáadott/törölt üres sorok figye&lmen kívül hagyása" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Ez a diff -B opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -299,17 +299,17 @@ msgstr "" "szervezve és üres sorok lettek hozzáadva vagy eltávolítva az olvashatóság " "érdekében." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "" "Nem kell &változásnak tekinteni, ha csak az elválasztókarakterek száma " "változott meg" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Ez a diff -b opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "" "Használja ezt az opciót ha nem fontosak a például a behúzás " "megváltoztatásakor keletkezett különbségek." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Az üres karakterek f&igyelmen kívül hagyása" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Ez a diff -w opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "" "Ez hasznos a valóban lényeges változtatások áttekintéséhez, amelyek így nem " "vesznek el a sok, üreshely-karaktereket érintő változtatás között." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "A tab&ulátorok kibontása miatti változások figyelmen kívül hagyása" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Ez a diff -E opciónak felel meg." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Kizárandó fájlminták" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, a jobb oldali szövegmezőben megadható egy " "névminta vagy kiválaszthatók bejegyzések a listából." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -379,17 +379,17 @@ msgstr "" "Itt lehet fájlnévmintákat felvenni vagy eltávolítani, ill. bejegyzéseket a " "listából kiválasztani." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "Fájlok kizárása névminta alapján" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" "Ha bejelöli ezt az opciót, a lenti kombinált listában meg lehet adni egy " "fájlnevet." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "Itt lehet megadni egy olyan fájl URL-jét, mely mappák összehasonlításakor " "figyelmen kívül hagyni kívánt fájlok névmintáit tartalmazza." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "Az itt kiválasztott fájlok (rákattintás után) nevei a nyomógombtól balra " "látható részre kerülnek." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Kizárás" @@ -533,19 +533,19 @@ msgstr "" "Parancssoros indítás esetén itt lehet megadni a kívánt kódolást. Ha nem ad " "meg semmit, a helyi kódolást használja majd a program." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Fájlok vagy mappák összehasonlítása" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Cél" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Összehasonlítás" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Összehasonlítás" msgid "Compare these files or folder" msgstr "A fájlok vagy mappák összehasonlítása" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -563,87 +563,87 @@ msgstr "" "lenyomhatóvá válik. Lenyomásakor a program összehasonlítja a két fájl vagy " "mappa tartalmát. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "A KompareViewPart objektumot nem sikerült betölteni." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigálás" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "A KompareNavigationPart objektumot nem sikerült betölteni." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "Diff fájl me&gnyitása..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "Fájlok össze&hasonlítása..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "URL össze&olvasztása diff fájllal..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Szöveges né&zet" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr " 0 / 0 eltérés " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 / 0 fájl " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 / %1 fájl " msgstr[1] " %2 / %1 fájl " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 fájl " msgstr[1] " %1 fájl " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 / %1 eltérés, %3 alkalmazva " msgstr[1] " %2 / %1 eltérés, %3 alkalmazva " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 eltérés " msgstr[1] " %1 eltérés " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fájl vagy mappa összeolvasztása diff-kimenettel" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Fájl/mappa" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diff-kimenet" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Összeolvasztás" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Ez a fájl vagy mappa lesz összeolvasztva a diff-kimenettel" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "összeolvasztja a fájl(ok) és a diff-kimenet tartalmát, és az eredményt " "megjeleníti a program főablakában." -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "A fájlok vagy mappák összehasonlítása" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Szöveges nézet" @@ -985,47 +985,47 @@ msgstr "" "A blokkok száma: %5\n" "Az eltérések száma: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Az eltérés al&kalmazása" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Eltérés alkalmazásának v&isszavonása" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Alkalma&zás (teljes)" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Az alkalmazások &visszavonása" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Az &előző fájl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "A következő &fájl" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Az e&lőző eltérés" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "A köve&tkező eltérés" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "Nincs modell vagy különbség, a(z) %1 fájl nem diff-fájl." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült alkalmazni a(z) %1 diff-fájlt a(z) %2 fájlra." "" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1041,19 +1041,19 @@ msgstr "" "Nem sikerült alkalmazni a(z) %1 diff-kimenetet a(z) %2 " "mappára." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Az egyik ideiglenes fájlt nem sikerült megnyitni." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Nem sikerült írni a(z) %1 ideiglenes fájlba, ezért le lesz " "törölve." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült létrehozni a célmappát: %1.\n" "A fájl nem lett elmentve." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1071,21 +1071,21 @@ msgstr "" "Az ideiglenes fájl még található itt: %2. Próbálja meg átmásolni a " "fájlt a megfelelő helyre." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "A diff kimenet feldolgozása nem sikerült." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "A fájlok teljesen egyformák." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nem sikerült írni egy ideiglenes fájlba." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/krdc.po b/hu/messages/kde-extraapps/krdc.po index 1996b0468..9e00949a0 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 20:26+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "&Munkamenet" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Távoli nézet eszköztár" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/hu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 0604fc42d..4f6953d03 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 00:18+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Nem sikerült megnyitni a kiválasztott szkennert." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/hu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 1ed15d916..f6946ca6c 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-06 13:04+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,107 +17,107 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Az ér&tékek megjelenítése" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "Ú&j mappa..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "A mappa tör&lése" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "Tároló &importálása…" -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "XML-adatok &importálása..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exportálás XML-ként…" -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Másolás" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "Ú&j..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "Átne&vezés" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mindig jelenítse meg a tartalmat" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Mindig rejtse el a tartalmat" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Térképek" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Bináris adatok" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Biztosan törölni szeretné a tárolóból ezt a mappát: \"%1\" ?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Egy mappát nem sikerült törölni." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Új mappa" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Adja meg az új mappa nevét:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Ez a mappanév már foglalt. Megpróbálja még egyszer?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Újra" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Nem kell újból próbálni" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "A bejegyzés mentése nem sikerült. Hibakód: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -125,56 +125,56 @@ msgstr "" "A jelenlegi elem tartalma megváltozott.\n" "Szeretné menteni a változásokat?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Jelszó: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Név-érték párok: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Bináris adatok: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Új bejegyzés" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Adja meg az új bejegyzés nevét:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Ilyen nevű bejegyzés már létezik. Megpróbálja még egyszer?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Nem várt hiba történt új bejegyzés felvételekor" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Nem várt hiba történt a bejegyzés átnevezésekor" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt az elemet: '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Nem várt hiba történt a bejegyzés törlésekor" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Nem sikerült megnyitni a kért tárolót." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Nem sikerült elérni ezt a tárolót: \"%1\"." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -182,19 +182,19 @@ msgstr "" "A(z) '%1' mappa már tartalmaz '%2' nevű bejegyzést. Felül " "szeretné írni a meglevőt?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '%1' XML-fájlt." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Nem sikerült megnyitni olvasásra a(z) '%1' XML-fájlt." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) '%1' XML-fájlból." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Hiba: az XML-fájl nem tartalmaz jelszótárolót." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/hu/messages/kde-extraapps/lancelot.po index ae8827107..c84feba6e 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 15:51+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Kisalkalmazás" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot-indítóalkalmazás" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot-menü" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Billentyűparancsok..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Menüszerkesztő" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/hu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index f1efaaadd..e44f1b1bd 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 16:18+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Trip-hop" msgid "Vocal" msgstr "Vokális" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (%2. lemez)" @@ -690,23 +690,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Gyorsítótárhelyek" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Nem sikerült letölteni a tükörszerverek listáját." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Nem sikerült letölteni" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Válasszon tükörszervert" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Válassza ki az alábbi tükörszerverek egyikét" @@ -714,13 +714,13 @@ msgstr "Válassza ki az alábbi tükörszerverek egyikét" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/hu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 29c633bc9..aa25109f9 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 01:36+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1728,11 +1728,11 @@ msgstr "Ismeretlen" msgid "Data of size %1" msgstr "Adatméret: %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Struktúrált tárgydefiníció használata:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1740,41 +1740,41 @@ msgstr "" "Szabványos referenciakód " "használható" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Egyedi definíció használata" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "Szerzői jog:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Hivatkozás:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Anyag:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Részletek:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Hozzáadás" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Csere" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/hu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index 5c8d724f0..e2092a5f4 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 23:49+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,46 +18,46 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "Az eltérés al&kalmazása" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "Eltérés alkalmazásának v&isszavonása" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Alkalma&zás (teljes)" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "Az alkalmazások &visszavonása" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Az &előző fájl" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "A következő &fájl" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Az e&lőző eltérés" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "A köve&tkező eltérés" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "Nincs modell vagy különbség, a(z) %1 fájl nem diff-fájl." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült alkalmazni a(z) %1 diff-fájlt a(z) %2 fájlra." "" -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -73,17 +73,17 @@ msgstr "" "Nem sikerült alkalmazni a(z) %1 diff-kimenetet a(z) %2 " "mappára." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Az egyik ideiglenes fájlt nem sikerült megnyitni." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Nem sikerült írni a(z) %1 ideiglenes fájlba, ezért le lesz " "törölve." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült létrehozni a célmappát: %1.\n" "A fájl nem lett elmentve." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "" "Az ideiglenes fájl még található itt: %2. Próbálja meg átmásolni a " "fájlt a megfelelő helyre." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "A diff kimenet feldolgozása nem sikerült." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "A fájlok teljesen egyformák." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Nem sikerült írni egy ideiglenes fájlba." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/hu/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index 223262bcf..8c06e1628 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 13:47+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Online névjegyek" msgid "Unread messages" msgstr "Olvasatlan üzenetek" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Névjegyek" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "A Kopete nem található" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Nincsenek online névjegyek" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Névjegyek (%1)" @@ -126,28 +126,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Mappa: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "%1 indítása" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Saját mappa" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Hálózat" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Gyökérkönyvtár" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Kuka" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "Használat naplózása bekapcsolva." @@ -298,3 +276,25 @@ msgstr "Új munkamenet indítá&sa" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Rendszer" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "%1 indítása" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Saját mappa" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Gyökérkönyvtár" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Kuka" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/okular.po b/hu/messages/kde-extraapps/okular.po index e1f4e4692..00f307993 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 16:13+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Pecsétszimbólum" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1220,11 +1220,11 @@ msgstr "Csak az aktuális dokumentum" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Ugrás" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Könyvjelző átnevezése" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Könyvjelző eltávolítása" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Ugrás erre: „%1”" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Teljes szélességre" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Nem sikerült betölteni a nyomtatási előnézet objektumát" msgid "Print Preview" msgstr "nyomtatási előnézet" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "%1. oldal" @@ -1882,17 +1882,17 @@ msgstr "" "Kattintson ide az aktuális kijelölő használatához\n" "Kattintson ide és tartsa lenyomva a gombot más kijelölő választásához" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Állj" @@ -2248,23 +2248,23 @@ msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" "Hiba: Nem lehet egynél több dokumentumot megnyitni a --unique kapcsolóval" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Tartalom" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Gyorsnézeti képek" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Áttekintők" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2273,182 +2273,182 @@ msgstr "" "\">Kattintson ide azok megtekintéséhez vagy válassza a Fájl -> " "Beágyazott fájlok menüpontot." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Ugrás az előző oldalra" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Visszalépés a dokumentum előző oldalára" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Következő" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Következő oldal" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Előrelépés a dokumentum következő oldalára" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "A dokumentum eleje" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Előrelépés a dokumentum elejére" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "A dokumentum vége" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Előrelépés a dokumentum végére" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "A jelenlegi könyvjelző átnevezése" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Előző könyvjelző" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Ugrás az előző könyvjelzőre" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Következő könyvjelző" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Ugrás a következő könyvjelzőre" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Beállítóablak: Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "A megjelenítő beállítása..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Megjelenítő háttérmodul beállítása…" -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "A háttérmodul beállítása..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "A háttérmodul névjegye" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Új&ratöltés" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "A dokumentum újratöltése." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "A keresősáv be&zárása" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Oldalszám" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Másolat m&entése..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "A na&vigációs panel megjelenítése" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "&Oldalsáv megjelenítése" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Beá&gyazott fájlok" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xportálás mint" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Dokumentumarchívum" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&Bemutató" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "Postscript-fájl importálása P&DF formátumban..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Könyv &letöltése az internetről..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Váltás feketeképernyő-módba" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Rajzolás mód" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Rajz törlése" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Megjegyzések beállítása…" -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Bemutató indítása/szüneteltetése" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nem sikerült megnyitni ezt a fájlt: „%1”. A fájl nem létezik" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "A(z) %1 betöltése meg lett szakítva.vetö" -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Nem sikerült megnyitni: %1. A hiba oka: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Megjelenítő háttérmodul beállítása" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Háttérmodul beállítása" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2456,33 +2456,33 @@ msgstr "" "Nem található a „ps2pdf” programfájl, ezért az Okular nem tud PS-fájlokat " "importálni." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "Nem található a ps2pdf programfájl" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "PS-fájl importálása PDF formátumban (sokáig eltarthat)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Adja meg a jelszót a dokumentum olvasásához:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Hibás jelszó. Próbálja újra:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Dokumentumjelszó" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Ennek a dokumentumnak XFA űrlapjai vannak, amelyek jelenleg nem " "támogatottak." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "" "A dokumentum űrlapot is tartalmaz. A gombra kattintva (vagy a Nézet -> " "Űrlapok menüponttal) lehet kezelni őket." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2498,39 +2498,39 @@ msgstr "" "A dokumentum bemutatóként fog megnyílni.\n" "Biztosan ezt szeretné?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Bemutató mód" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Engedélyezem" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Bemutató mód engedélyezése" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Nem engedélyezem" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "A bemutató mód tiltása" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Nem sikerült megnyitni: %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Szeretné elmenteni a megjegyzés változásait vagy elveti őket?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Dokumentum bezárása" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "" "Ez a link dokumentumbezárási műveletre mutat, mely nem működik beágyazott " "megjelenítő használatakor." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2546,27 +2546,27 @@ msgstr "" "Ez a link alkalmazáskilépési műveletre mutat, mely nem működik beágyazott " "megjelenítő használatakor." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "A dokumentum újratöltése..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Ugrás egy oldalra" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Oldalszám:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Adja meg a könyvjelző új nevét:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Könyvjelző átnevezése" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2576,19 +2576,19 @@ msgstr "" "Exportálhatja a megjegyzéssel ellátott dokumentumot a Fájl -> Exportálás " "mint > Dokumentumarchívum használatával" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Nem sikerült megnyitni egy ideiglenes fájlt mentésre." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt ide: „%1”. Próbálja máshová menteni." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt ide: „%1”. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2598,26 +2598,26 @@ msgstr "" "\n" "Nem létezik ilyen nevű dokumentum." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Könyvjelző hozzáadása" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "A dokumentum nyomtatása nincs engedélyezve." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Ismeretlen hiba miatt nem sikerült kinyomtatni a dokumentumot. Kérjük " "jelentse be a hibát itt: bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2625,15 +2625,15 @@ msgstr "" "A következő hiba miatt nem sikerült kinyomtatni a dokumentumot: „%1”. Kérjük " "jelentse be a hibát itt: bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Ugrás az előző pozícióra" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Ugrás a következő pozícióra" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" "Fájlhiba Nem sikerült létrehozni ezt az ideiglenes " "fájlt: %1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" "kitömörítésre: %1. A fájlt nem sikerült " "betölteni." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" "megnyitásához. Ha a jobb gombbal rákattint a fájlra a Konqueror " "fájlkezelőben, megtekintheti a jogosultságot(\"Tulajdonságok\" menü)." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "" "Fájlhiba Nem sikerült kitömöríteni a fájlt " "%1. A fájlt nem sikerült betölteni." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2677,88 +2677,88 @@ msgstr "" "Ez a hiba általában akkor jelentkezik, ha a fájl megsérült. A fájl " "integritásának ellenőrzéséhez tömörítse ki azt parancssoros eszközökkel." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Nincs könyvjelző" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Fájl" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "&Beállítások" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Súgó" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Tájolás" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Könyvjelzők" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Megjelenítő eszköztár" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "S&zerkesztés" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "Né&zet" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Tájolás" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Ugrás" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Könyvjelzők" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "&Beállítások" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Súgó" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Alap eszköztár" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Megjelenítő eszköztár" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/hu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 524cea3ef..dabfb9c49 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 10:37+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF-beállítások" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Megjegyzések nyomtatása" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Megjegyzések felvétele a nyomtatott dokumentumba" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" "Megjegyzések felvétele a nyomtatott dokumentumba. Letilthatja ezt, ha az " "eredeti, megjegyzés nélküli dokumentumot akarja nyomtatni." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Raszterizálás mindig" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Raszterizált kép készítése nyomtatás előtt" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -57,81 +57,77 @@ msgstr "" "minőségcsökkenést okoz, de így egyes esetekben kiküszöbölhetők más " "nyomtatási hibák." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF-kezelő" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Megjelenítő PDF-fájlokhoz" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "(c) Albert Astals Cid, 2005-2008." -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Titkosított" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Nem titkosított" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Nem" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimalizált" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Ismeretlen dátum" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Ismeretlen titkosítás" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Ismeretlen titkosítás" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF háttérprogram beállítás" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Fájlok mentése /Encrypt-tel nem támogatott." diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index 94db5c12d..c2e1cf701 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 13:24+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -23,14 +23,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Revíziótörténet - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Biztos benne, hogy el szeretné távolítani a(z) „%1” projektet?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Projekt eltávolítása" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -103,6 +95,14 @@ msgstr "Projektek" msgid "Views" msgstr "Nézetek" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Biztos benne, hogy el szeretné távolítani a(z) „%1” projektet?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Projekt eltávolítása" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 071c6e6e5..11ea96858 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 16:26+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -24,23 +24,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Általános" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Bevitelimód-panel indítása" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Ikonszűrő" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Bevitelimód-panel beállítása" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Beállítás újratöltése" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Bevitelimód-panel bezárása" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index 23b743560..c61c6e7ae 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-06 23:06+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -27,17 +27,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Elrendezések" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index a52ba98fc..06e904285 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 00:26+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,112 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "lejátszás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "hozzáfűzés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "sor" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "szünet" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "következő" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "elnémítás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "növelés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "csökkentés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "előző" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "leállítás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "hangerő" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "kilépés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Lejátszás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Hozzáfűzés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Sor" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Szünet" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Elnémítás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Növelés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Csökkentés" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Előző" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Leállítás" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Hangerő" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Lejátszás elindítása" @@ -165,18 +59,50 @@ msgstr "Hangerő csökkentése %1-gyel" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Hangerő beállítása %1%-re" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Elnémítás" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "%1 bezárása" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Lejátszás" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Sor" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Hozzáfűzés a lejátszó listához" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "lejátszás" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "hozzáfűzés" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "sor" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "szünet" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "következő" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "elnémítás" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "növelés" @@ -189,6 +115,10 @@ msgstr "csökkentés" msgid "prev" msgstr "előző" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "leállítás" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "hangerő" @@ -271,6 +201,76 @@ msgstr "%1 nem található" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 nem található, ezért az indító nem működik." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "következő" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "növelés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "csökkentés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "előző" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "hangerő" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "kilépés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Hozzáfűzés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Szünet" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Következő" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Növelés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Csökkentés" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Előző" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Leállítás" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Hangerő" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index c9102ad08..75e69c46d 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 19:15+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,12 +18,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Kulcsszó" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definíció" @@ -36,3 +32,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr ":q: definíciójának keresése." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Kulcsszó" diff --git a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index a3404d02c..a6d87221f 100644 --- a/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/hu/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-28 16:33+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "K&ulcsszó szükséges" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Kulcsszó:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "helyesírás" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/hu/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 7ddcdc397..400262feb 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 08:31+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -225,22 +225,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Hiányzó hibakövetési csomagok" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Hiányzó hibakövetési szimbólumok" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "A hiányzó hibakövetési szimbólumcsomagok telepítésének kérése…" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "Nem találhatók hibakeresési szimbólumcsomagok ehhez az alkalmazáshoz." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -391,10 +391,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Nyomkövetés ebben: %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "A konfigurációs adat letöltése sikertelen." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/hu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index b540962ed..1330912f5 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 23:25+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -188,21 +188,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Részletek" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Az asztali téma jellemzői" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Válasszon egy elemet, és szabja testre egy téma hozzárendelésével" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -212,13 +224,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "További beállítások engedélyezése" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -228,19 +240,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "További részletek" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Kijelölt téma eltávolítása" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -250,19 +262,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Eltávolítás" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Egyéni téma mentése ZIP-archívumként" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -271,136 +283,124 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "A téma exportálása fájlba..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Új témanév:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Egyedi témanév" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Adjon egy nevet az egyedi témájának." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Egyedi témaszerző " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Adja meg az egyéni téma szerzőjének nevét." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Egyedi témaverziószám" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Adja meg az egyéni téma verziószámát." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Egyedi témaleírás" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Adja meg az egyéni téma leírását." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Válasszon egy témát a testre szabáshoz" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Szerző" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Név" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Verzió" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Témaleírás..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Elérhető témák" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" "Válasszon egy kezdőtémát a listából, majd szabjon testre lentebb néhány " "elemet. Minden kevésbé fontos elem ezt a témát fogja használni." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Téma" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Részletek" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/hu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 13c21ea08..f62616247 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-07 20:59+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -26,51 +26,51 @@ msgstr "" "Írja be a sztringet az emotikonhoz. Ha több sztringet is szeretne, szóközzel " "válassza el azokat." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emotikonok" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Írjon be egy vagy húzzon ide egy emotikontéma nevét" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Csak helyi fájlból lehet telepíteni." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Nem sikerült telepíteni az ikontémát" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Ezt is el szeretné távolítani: %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Törlés" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Hozzáadás" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Módosítás" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Új emotikontéma" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Adja meg az új emotikontéma nevét:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Már létezik ilyen nevű téma: %1" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Válassza ki, milyen típusú témát szeretne létrehozni" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/hu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 342af6b58..4d3aa15f0 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 11:10+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -79,6 +79,34 @@ msgstr "A(z) %1 eszköztulajdonságnak egyeznie kell ezzel: %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "A(z) %1 eszköztulajdonságnak tartalmaznia kell ezt: %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Solid eszközművelet-szerkesztő" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Solid eszközműveletek beállítómodul" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© A Solid eszközműveletek fejlesztői, 2009." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Úgy tűnik, hogy ennek a műveletnek az állítmánya nem érvényes." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Hiba történt az eszköz feltételeinek feldolgozása közben" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Nincs kijelölve művelet" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Nem törölhető" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -225,31 +253,3 @@ msgstr "Szerkesztés…" #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Solid eszközművelet-szerkesztő" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Solid eszközműveletek beállítómodul" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© A Solid eszközműveletek fejlesztői, 2009." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Úgy tűnik, hogy ennek a műveletnek az állítmánya nem érvényes." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Hiba történt az eszköz feltételeinek feldolgozása közben" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Nincs kijelölve művelet" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Nem törölhető" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 02674a94e..509498972 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-14 21:57+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Válassza ki az alapértelmezett webböngészőt:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -44,6 +40,10 @@ msgstr "" "Válassza ki az alábbi listából a(z) %1 szolgáltatás alapértelmezett " "komponensét." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Válassza ki az alapértelmezett webböngészőt:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Az alapértelmezett e-mail-kliens:" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 9538e6596..a3bb30b45 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:12+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Összes eszköz megjelenítése" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Fontos eszközök megjelenítése" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -128,494 +128,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Egy eszköz" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processzorok" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "%1. processzor" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Nincs" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Processzorszám: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Maximális sebesség: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Támogatott utasításkészletek: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Tárolóeszközök" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Merevlemez" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash olvasó" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media olvasó" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC olvasó" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Optikai meghajtó" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Memory Stick olvasó" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD olvasó" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Ismeretlen meghajtó" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Busz: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Menet közben csatlakoztatható?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Cserélhető?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Hálózati csatolók" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Kapcsolódva" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Vezeték nélküli" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Vezetékes" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Hardvercím: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Vezeték nélküli?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Nem használt" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Fájlrendszer" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Partíciós tábla" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Titkosított" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Fájlrendszertípus: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Címke: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Nincs beállítva" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Kötethasználat: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Csatolási pont: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Nincs csatolva" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Kötet tárhely:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 / %2 szabad (%3% használt)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Nincs elérhető adat" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Audio csatolók" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Alsa csatolók" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System csatolók" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Vezérlő" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Bemenet" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Kimenet" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Belső hangkártya" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB-s hangkártya" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire hangkártya" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Fejhallgató" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Audio csatoló típus: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Hangkártyatípus: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Eszközgombok" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Fedélgomb" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Bekapcsoló gomb" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Felfüggesztés gomb" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Tábla gomb" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Ismeretlen gomb" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Gombtípus: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Van állapota?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Multimédia lejátszók" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Támogatott meghajtók: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Támogatott protokollok: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Fényképezőgépek" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Akkumulátorok" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Elsődleges" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Billentyűzet és egér" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Fényképezőgép" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Töltés" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Kisütés" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Nincs töltés" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Akkumulátortípus: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Töltési állapot: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Hálózati csatlakozók" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Csatlakoztatva van?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Digitális videó broadcast eszközök" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Hang" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Feltételes hozzáférési rendszer" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Digitális videorögzítő" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Felület" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Kijelzés a képernyőn" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Biztonság és tartalomvédelem" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Videó" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Eszköztípus: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Soros eszköz" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platform" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Csatlakozótípus: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Intelligenskártya eszközök" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kártyaolvasó" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Titkosítási jelsor" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Intelligenskártya-típus: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Videóeszközök" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 83627e214..59835c0d5 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 23:52+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "akkor érdemes jobb minőségű betűtípusokat beszerezni vagy módosítani a " "betűtípus hintelését.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "" "

    Egyes módosítások – mint például az élsimítás vagy DPI – csak az ezután " "indított alkalmazásokra lesznek érvényesek.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "A betűtípus-beállítások megváltoztak" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 4c8405ee4..c3ae8c253 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:36+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "&Szín:" msgid "&Second color:" msgstr "Más&odik szín:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Név" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Új téma telepítése…" -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Egy helyi témafájlt telepít" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "" "Ha van egy telepíthető helyi témaarchívuma, ezzel a gombbal tudja telepíteni " "a KDE-be" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "A téma eltávolítása" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "A kijelölt téma törlése" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Eltávolítja a kijelölt témát a helyi lemezről." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Válasszon egy ikontémát:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Ejtse ide vagy írja be a téma URL-jét" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nem található a(z) %1 nevű ikontéma-archívum." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "Nem sikerült letölteni a megadott ikontéma-archívumot.\n" "Ellenőrizze, hogy valóban ez-e a helyes cím: %1." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "A fájl nem ikontéma-archívum." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "Hiba történt a telepítés közben, de az archívumban található legtöbb téma " "telepítése megtörtént." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Új ikontéma telepítése" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "A(z) %1 téma telepítése" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Biztosan el szeretné távolítani ezt az ikontémát: %1?" "

    Az ikontémához tartozó fájlok törlődni fognak.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcminput.po b/hu/messages/kde-workspace/kcminput.po index 63a73f091..dfe5d5f5b 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 23:53+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -549,55 +549,55 @@ msgstr "" "jogosultsági probléma lépett fel - lehet, hogy a kézikönyvben található " "információk segítenek elhárítani a problémát." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Válassza ki a használni kívánt egérmutató-témát:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Név" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "A KDE-t újra kell indítani, hogy a módosítások érvényesüljenek." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Az egérmutató beállításai megváltoztak" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Kis fekete" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Kis fekete egérmutatók" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Nagy fekete" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Nagy fekete egérmutatók" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Kis fehér" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Kis fehér egérmutatók" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Nagy fehér" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Nagy fehér egérmutatók" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 23d210d76..5bb156c34 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:56+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Nem található NTP-segédprogram. Telepítse az „ntpdate” vagy „rdate” " "alkalmazást a dátum és idő atuomatikus frissítésének bekapcsolásához." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "" "mezőkre az értékek megváltoztatásához és írja be az új értéket, vagy " "használja a fel/le gombokat." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "A jelenleg beállított időzóna: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "A jelenleg beállított időzóna: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -53,23 +53,23 @@ msgstr "" "Publikus időbeállító szolgáltatás(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe." "pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Nem sikerült elérni ezt az időszolgáltatót: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Nem sikerült beállítani a dátumot." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Nem sikerült beállítani az új időzónát." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Időzóna-hiba" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -84,55 +84,55 @@ msgstr "" "a Rendszerbeállításokat. Ha nem rendelkezik rendszergazdai jelszóval, akkor " "kérjen meg egy ilyen jogosultságú személyt a módosítás elvégzésére." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "A KDE óra beállítómodulja" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(C) Luca Montecchiani, 1996-2001." -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Eredeti szerző" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Jelenlegi karbantartó" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "NTP-támogatás" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Jelenlegi karbantartó" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "a Rendszerbeállításokat. Ha nem rendelkezik rendszergazdai jelszóval, akkor " "kérjen meg egy ilyen jogosultságú személyt a módosítás elvégzésére." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Nem sikerült hitelesíteni/végrehajtani a műveletet: %1, %2" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 420c23e01..ef2916eba 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 08:32+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Nyomógombok" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -90,6 +86,10 @@ msgstr "Alkalmazásmenü" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- elválasztó ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Nyomógombok" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 3095420f4..847af8f34 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 08:32+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Normál ablak" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Normál ablak" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Asztal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Dokkolás (a panelbe)" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Dokkolás (a panelbe)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Eszköztár" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Eszköztár" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Leválasztható menü" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Leválasztható menü" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Párbeszédablak" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Párbeszédablak" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Önálló menüsor" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Önálló menüsor" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Eszközablak" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Eszközablak" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Nyitóképernyő" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Ismeretlen - normál ablakként lesz kezelve" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 89df0aa4b..0057350f3 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 13:46+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Képernyő zárolása" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Képernyőzárolás megakadályozása" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Összes asztal" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Jelenlegi asztal" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Aktuális alkalmazás" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Ablakváltás ki-be kapcsolása" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Alternatív ablakváltás ki-be kapcsolása" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/hu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 446a67da2..f0c8d964d 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-18 08:58+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/hu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 6fad072d4..45673bd6c 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 12:06+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "alapértelmezés" @@ -359,17 +359,17 @@ msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "A rendszerindítási lehetőségek jelenjenek meg a lezárási párbeszédablakban." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -377,53 +377,53 @@ msgstr "" "Itt látható a telepített témák listája.\n" "Válasszon ki egyet." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Így fog kinézni a bejelentkezési felület a téma telepítése után." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "A kijelölt téma jellemzőit tartalmazza." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Új téma tele&pítése" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Új témát telepít a témakönyvtárba." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "Téma &eltávolítása" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Eltávolítja a kijelölt témát." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Szerzői jog: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Leírás: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni egy könyvtárat: %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Írja be a címet (vagy húzza ide egy téma URL-jét)" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Nem található ilyen nevű KDM-téma: %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -431,55 +431,55 @@ msgstr "" "Nem sikerült letölteni a kért KDM-témát.\n" "Ellenőrizze, valóban helyes-e a cím: %1." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Ez a fájl nem tartalmaz KDM-témát." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "KDM-téma telepítése" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Téma kicsomagolása: %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Témák telepítése" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Hibák történtek az alábbi témák telepítése közben:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Biztosan el szeretné távolítani az alábbi témákat?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "El szeretné távolítani a témákat?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Hibák történtek az alábbi témák törlése közben:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Nem létezik 'nobody' nevű felhasználó, ezért a felhasználói képek nem " "jeleníthetők meg." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Rendszerazonosítók (U&ID-k)" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -492,27 +492,27 @@ msgstr "" "rendszergazda) ez nem érinti, őt külön el kell rejteni a \"Nem rejtett\" " "módban." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Alatt:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Felett:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Lista megjelenítése" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "" "felhasználólistát. Ilyenkor elég rákattintani a névre vagy a képre a " "bejelentkezési név beírása helyett." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Automatikus kiegészítés" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -534,12 +534,12 @@ msgstr "" "Ha ez az opció van bejelölve, akkor a KDM beírás közben automatikusan " "kiegészíti a felhasználónevet." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Inverz kijelölés" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "" "csak a megjelölt felhasználók kerülnek be, ha be van jelölve, akkor az " "összes felhasználó (kivéve a rendszeréit), kivéve a megjelöltek." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "A felhasználónevek &rendezése" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -564,15 +564,15 @@ msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, akkor a KDM a neveket növekvő sorrendbe fogja " "állítani a listában, máskülönben a sorrendet a passwd fájl határozza meg." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "A k&iválasztott felhasználók és csoportok:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "A kiválasztott felhasználók" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "" "A KDM megjeleníti az összes megjelölt felhasználót. A '@' jellel kezdődőek " "csoportok. Csoport kiválasztása egyenlő a csoport tagjainak kiválasztásával." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Kizárt felhasználók" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -593,12 +593,12 @@ msgstr "" "tartozókat. A '@' jellel kezdődőek csoportok. Csoport kiválasztása egyenlő a " "csoport tagjainak kiválasztásával." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "A felhasználók képeinek helye" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -612,44 +612,44 @@ msgstr "" "majd. Ha mindkét lehetőség szerepel (vesszővel elválasztva), akkor abban a " "sorrendben történik a feldolgozás." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Rendszer, felhasználó" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Felhasználó, rendszer" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "A felhasználók képei" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Ehhez a felhasználónévhez tartozik a megadott kép." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Név:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kattintson vagy ejtsen egy képet ide" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -659,21 +659,21 @@ msgstr "" "Kattintson a képgombra a kép kiválasztásához vagy ejtsen rá a gombra egy " "képet valamelyik alkalmazásból (pl. a Konquerorból)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Alapállapotba" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "Ha erre kattint, a felhasználóhoz az alapértelmezett kép fog tartozni." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "A kép mentése alapértelmezett képként?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "Hiba történt a következő kép betöltése közben\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Hiba történt a következő kép mentése közben:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -697,51 +697,51 @@ msgstr "" "Hiba történt a következő kép eltávolítása közben:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Nem sikerült hitelesíteni/végrehajtani a műveletet: %1 (kód: %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "A KDE bejelentkező felületének beállítómodulja" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© A KDM szerzői, 1996-2010." -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Eredeti szerző" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "A jelenlegi karbantartó" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -759,27 +759,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "Általán&os" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Téma" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "Kikapc&solás" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Felhasználók" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Kényelem" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/hu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 1559e29df..937e41781 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-15 14:41+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -351,71 +351,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[hiba a kdmrc fájlban]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Rendszergazdai jogosultság szükséges." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Időzítés..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "A leállítás típusa" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Kikapcsolás" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "Ú&jraindítás" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Időzítés" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "In&dítás:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Kés&leltetés:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "Ki&kényszerítés a várakozási idő letelte után" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A megadott kezdési dátum érvénytelen." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "A megadott késleltetési dátum érvénytelen." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "A számítógép &kikapcsolása" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ú&jraindítás" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (ez az aktuális)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Időzítés..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -428,78 +428,78 @@ msgstr "" "munkamenet vége után vagy 40 másodperc múlva, ha senki sem jelentkezik be az " "első helyen.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Kikapcsolás" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Váltás a konzolra" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "A számítógép újraindítása" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Következő rendszerindítás: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Az aktív munkamenetek megszakítása:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nincs jogosultsága az aktív munkamenetek megszakításához:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Munkamenet" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Hely" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "A függőben lévő rendszerleállítás félbeszakítása:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "" "Nincs jogosultsága a függőben lévő rendszerleállítás félbeszakításához:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "most" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "végtelen" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "konzolos felhasználó" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "vezérlőaljazat" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "a számítógép kikapcsolása" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "a számítógép újraindítása" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" "\n" "Következő rendszerindítás: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -519,22 +519,22 @@ msgstr "" "Kezdés: %3\n" "Várakozás: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "az összes munkamenet félbeszakítása" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "a saját munkamenetek félbeszakítása" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "a leállítás félbeszakítása" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/hu/messages/kde-workspace/kfontinst.po index 72e2f9e29..a0932f109 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-31 18:20+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Telepítési könyvtár" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Megszakítás…" @@ -113,29 +113,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007." msgid "URL to open" msgstr "A megnyitandó URL" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Duplikált betűtípusok" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Egy kis türelmet, duplikált betűtípusok keresése folyik..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Nem található duplikált betűátípus." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Kijelült fájlok törlése" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 duplikált betűtípus található." msgstr[1] "%1 duplikált betűtípus található." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -143,47 +143,47 @@ msgstr "" "Biztosan törölni szeretné ezeket?\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Biztosan törölni szeretné?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Megszakítja a betűtípus átnézést?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Betűtípus/fájl" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Link" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Megnyitás a betűtípus-böngészővel" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "A törlési kijelölés visszavonása" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Kijelölés törlésre" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Meg szeretné nyitni a betűtípust a betűtípus-nézegetőben?" @@ -1050,11 +1050,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Hiba: egy betűtípus nevét nem sikerült meghatározni." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [%1 képpont]" @@ -1228,23 +1228,23 @@ msgstr "Adja meg az új sztringet:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Nem érhetők el a jellemzők

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Előnézet: típus" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Normál előnézet" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Minden karakter" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode-blokk: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode-szkript: %1" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/hu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index e58ce35a5..162b9d167 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "A jelszó mé&g egyszer:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Ismeretlen prompt: \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/hu/messages/kde-workspace/khotkeys.po index e0d0360a5..94e6fbfc2 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-31 18:21+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Csoport exportálása" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Nem sikerült futtatni a qdbusviewer nevű programot" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani ezt a szolgáltatást: \"%1\"." msgid "Menu entry: " msgstr "Menübejegyzés: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -851,6 +851,6 @@ msgstr "Ablakesemény-kezelő: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Billentyűparancs-kezelő: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Menübejegyzések" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 9af2adc4b..eacd0ce5a 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-28 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programok" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Ismeretlen alkalmazásmappa" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 051a106bd..6bb9f2032 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült megnyitni a fájlt, valószínűleg nem támogatott a fájlformátum.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 15fb37c80..23a24390d 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-28 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Gyökér" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Helyek" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Saját könyvjelzők" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Kezdeti fejlesztő" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_finger.po index b0a379602..f179557be 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,19 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "A Perl program nem található, végezze el a telepítését." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "A finger program nem található, végezze el a telepítését." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Egy Perl-szkript nem található." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "A kio_finger CSS stíluslap nem található, a kimenet nehezen olvasható lesz." diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 8a03d7322..0bead5075 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:36+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Csatlakozás..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "A protokoll inicializálása..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Helyi bejelentkezés" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH hitelesítés" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "A kapcsolat megszakadt." diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 978042198..aa8602727 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "A meghajtó még nem fejezte be a legutóbbi műveletet.\n" "Várja meg, amíg véget ér a művelet, majd próbálkozzon még egyszer." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült írni ebbe a fájlba: %1.\n" "Feltehetően betelt a lemez a meghajtóban: %2." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elérni: %1.\n" "Feltehetően nincs lemez a meghajtóban: %2." -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Valószínűleg nincs lemez a(z) %2 meghajtóban vagy nincs jogosultsága a " "meghajtó eléréséhez." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elérni: %1.\n" "Nem támogatott meghajtó: %2." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "és az eszközkezelő fájl (pl. /dev/fd0) jogosultságai helyesen vannak-e " "beállítva (pl. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elérni: %1.\n" "A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően nem DOS-os formátumú." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült írni ide: %1.\n" "A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően írásvédett." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült beolvasni a rendszerindító szektort: %1.\n" "Feltehetően nincs lemez a(z) %2 meghajtóban." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_info.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_info.po index c85ed8efa..122d17ac9 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-02 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_man.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_man.po index d3a446092..3b258c039 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 17:41+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index d6731e048..73947b044 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:42+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Nemrég használt dokumentumok" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 7088fc691..4afd80a49 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:12+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Hibás vagy érvénytelen jelszó" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP-s bejelentkezés" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "HAsználja a felhasználónév beviteli mezőt a kérdés megválaszolására." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Adja meg jelszavát." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Oldal:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Nem sikerült lefoglalni a visszahívásokat" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Nem sikerült beállítani a napló részletességét." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Nem sikerült beállítani a napló felhasználói adatait." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Nem sikerült beállítani a napló visszahívást." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Nem sikerült új SSH-munkamenetet létrehozni." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Nem sikerült beállítani az időtúllépést." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Nem sikerült beállítani a tömörítést." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Nem sikerült beállítani a gépnevet." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Nem sikerült beállítani a portot." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Nem sikerült beállítani a felhasználónevet." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Nem sikerült feldolgoni a beállítófájlt." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "SFTP-kapcsolat létrehozása ezzel a géppel: %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Nem sikerült hasítókódot létrehozni a kiszolgáló nyilvános kulcsából" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "rendszergazdával.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" "Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Figyelem: a kiszolgálót nem lehet azonosítani!" -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -135,27 +135,27 @@ msgstr "" "A kulcs ujjlenyomata: %2\n" "Biztosan folytatni szeretné a kapcsolódást?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Az azonosítás nem sikerült." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Az azonosítás nem sikerült. A kiszolgáló nem küldött semmilyen azonosítási " "módot" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "A megadott felhasználónév vagy jelszó hibás" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -163,19 +163,19 @@ msgstr "" "Nem sikerült kérni az SFTP alrendszert. Ellenőrizze hogy az SFTP " "engedélyezve van-e a kiszolgálón." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Nem sikerült inicializálni az SFTP-munkamenetet." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Sikerült csatlakozni - %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Nem sikerült olvasni a hivatkozást: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 84d88f0d4..83e575283 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-03 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Ismeretlen stat hiba: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "nem sikerült.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 43b22b3a5..1f316d50e 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 22:30+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -21,46 +21,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "A kép automatikus forgatása" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nincs megadva MIME-típus." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Nincs megadva vagy érvénytelen a méret." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni a könyvtárhoz" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Nincs megadva bővítmény." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Nem sikerült betölteni: ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni: %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Nem sikerült kiírni a képet." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni egy osztott memóriablokkhoz: %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "A kép túl nagy a megosztott memóriablokkhoz" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/hu/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 6cd75f114..d83f1c473 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 21:49+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "figyelmeztetés van beállítva automatikus törlés helyett, figyelmezteti Önt." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Hibás formátumú URL - %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" "eredeti helyére. Hozza létre újból az eredeti könyvtárat és próbálkozzon " "akkor a helyreállítással, vagy húzza át az elemet egy másik könyvtárba." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ez a fájl már a kukában van." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Belső hiba a copyOrMove-ban, soha nem szabadna megtörténnie" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/krandr.po b/hu/messages/kde-workspace/krandr.po index 9c3b617ad..e422211da 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-15 11:44+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Sok javítás, több monitor támogatása" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Az alkalmazás automatikusan elindul a KDE indulásakor" @@ -255,59 +255,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Mentés alapértelmezettként" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Alapállapotba" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Nincs" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (csatlakoztatva)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "A beállítás be lett állítva az asztal alapértelmezettjeként." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Az alapértelmezett asztalbeállítás visszaállításra került." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Kevés a virtuális méret a teljes képernyőmérethez.\n" -"Az X-kiszolgáló beállított virtuális mérete nem elegendő ehhez a " -"beállításhoz. Ezt a beállítást módosítani kell.\n" -"Szeretne futtatni egy olyan eszközt, amely módosítja a beállítást?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"A beállítás módosítása megtörtént. Kérem indítsa újra a munkamenetet a " -"változások életbe lépéséhez." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"A beállítás változtatása meghiúsult. Kérem módosítsa az xorg.conf fájlt " -"kézzel." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Nincs elforgatás" @@ -402,6 +349,59 @@ msgstr "" "megtartani? Ha nem fogadja el a módosításokat, 15 másodperc múlva visszaáll " "az eredeti állapot." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Mentés alapértelmezettként" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Alapállapotba" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Nincs" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (csatlakoztatva)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "A beállítás be lett állítva az asztal alapértelmezettjeként." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Az alapértelmezett asztalbeállítás visszaállításra került." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Kevés a virtuális méret a teljes képernyőmérethez.\n" +"Az X-kiszolgáló beállított virtuális mérete nem elegendő ehhez a " +"beállításhoz. Ezt a beállítást módosítani kell.\n" +"Szeretne futtatni egy olyan eszközt, amely módosítja a beállítást?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"A beállítás módosítása megtörtént. Kérem indítsa újra a munkamenetet a " +"változások életbe lépéséhez." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"A beállítás változtatása meghiúsult. Kérem módosítsa az xorg.conf fájlt " +"kézzel." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "XRANDR %1.%2 kiterjesztés" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/krdb.po b/hu/messages/kde-workspace/krdb.po index 7135a02f7..34f97d556 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-24 00:09+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/hu/messages/kde-workspace/ksgrd.po index e04fb5315..dbc8c8fe1 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-06 10:15+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Egész szám" msgid "Floating Point Value" msgstr "Lebegőpontos szám" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Nem sikerült elindítani ezt a szolgáltatást: „%1”." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Hibát jelzett ez a szolgáltatás: „%1”." diff --git a/hu/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/hu/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 1d643f506..8d1608bec 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-26 22:09+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Távoli kapcsolatok engedélyezése" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Elindítja a munkamenetet zárolt módban" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Kijelentkezés megerősítés nélkül" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Leállítás megerősítés nélkül" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Újraindítás megerősítés nélkül" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/hu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 34a11b978..0fcac7b10 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-31 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Téma telepítése..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Téma telepítése helyi fájlból" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -30,112 +30,112 @@ msgstr "" "Ha egy témafájl már a helyi fájlrendszerben található, ezzel a gombbal " "telepíthető" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Eltávolítás" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "A kijelölt téma eltávolítása a helyi lemezről" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Eltávolítja a kijelölt témát a rendszerből." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Téma kipróbálása" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Kipróbálja a kijelölt témát" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Teszteli a kijelölt témát." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Le szeretné törölni a(z) %1 könyvtárt és annak teljes tartalmát?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani ezt a témát: '%1'." -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(A témát nem sikerült betölteni)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Név: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Leírás: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Verzió: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Szerző: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Honlap: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Ez a téma csak a(z) %1 bővítőmodullal működik, de az nincs telepítve." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Nem sikerült betölteni a téma konfigurációs fájlját." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Nem áll rendelkezésre előnézet." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash-témafájlok" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Téma hozzáadása" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Nem sikerült kipróbálni a nyitóképernyőt." diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kstart.po b/hu/messages/kde-workspace/kstart.po index d21c1c3af..8dd75aebd 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 17:34+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "" "ablakban,\n" "egy megadott munkaasztalon vagy speciális vezérlőelemekkel ellátva)" -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(c) Matthias Ettrich (ettrich@kde.org), 1997-2000." -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Végrehajtandó parancs" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "" "Alternatíva a parancsra: az indítandó asztali fájl. A D-Bus " "szolgáltatás a standard kimenetre fog írni" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Az opcionális URL-címei a --service használatakor" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Ablakcímhez illeszkedő reguláris kifejezés" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "akkor a legelső megjelenő ablak fog illeszkedni,\n" "ezért célszerű legalább az egyiket megadni." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Az asztal, amelyen az ablak megjelenik" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "" "Az alkalmazás azon a munkaasztalon fog megjelenni,\n" "amelyik az indítás pillanatában aktív volt" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Az ablak jelenjen meg minden asztalon" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Az ablak ikonizálása" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Az ablak maximalizálása" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Az ablak maximalizálása függőlegesen" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Az ablak maximalizálása vízszintesen" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Az ablak teljes képernyős módban jelenjen meg" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "" "Ugrás az ablakra, még akkor is, ha egy másik\n" "asztalon jelenik meg" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Az ablak lehetőleg mindig a többi ablak fölött maradjon" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Az ablak lehetőleg mindig a többi ablak alatt maradjon" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Ez az ablak nem jelenik meg a tálcán" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Ennek az ablaknak nem lesz bejegyzése a lapozóablakban" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Nincs megadva parancs" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/hu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index bd1646afe..b4565445e 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-31 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Prioritásmódosítás" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -31,10 +35,6 @@ msgstr "Típus" msgid "Object" msgstr "Objektum" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Prioritásmódosítás" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/hu/messages/kde-workspace/kwalletd.po index e2b91ed8f..efa95e0fa 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-09 00:20+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" "Úgy tűnik, hogy a rendszerének nincsenek megfelelő kulcsai a titkosításhoz. " "Kérjük állítson be legalább egy titkosítási kulcsot, majd próbálja újra." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE jelszókezelő szolgáltatás" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "© George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu, 2002-2008." -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Korábbi karbantartó" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus-csatoló" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "GPG háttérprogram támogatás" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "A jelszavak egyeznek." msgid "Passwords do not match." msgstr "A jelszavak nem egyeznek." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "jelszótároló mentését próbálta. A hibakód: %2. Kérjük javítsa a " "rendszerbeállítását, majd próbálja újra!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" "jelszótároló mentését próbálta. Kérjük javítsa a rendszerbeállítását, majd " "próbálja újra!
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" "próbálta. A hibakód: %2 (%3). Kérjük javítsa a rendszerbeállítását, " "majd próbálja újra!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "próbálta. A hiba ez volt: %2. Kérjük javítsa a rendszerbeállítását, " "majd próbálja újra!
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "jelszótároló megnyitását próbálta. A hibakód: %2. Kérjük javítsa a " "rendszerbeállítását, majd próbálja újra!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "" "jelszótároló megnyitását próbálta. Kérjük javítsa a rendszerbeállítását, " "majd próbálja újra!
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Ismét" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "arról, hogy be van-e helyezve, majd próbálja újra.

    A GPG hiba ez " "volt: %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG háttérprogram" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/hu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 26a32023a..2bc9df653 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 21:30+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Nagyított terület mozgatása felfelé" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Nagyított terület mozgatása lefelé" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Egér mozgatása a fókuszhoz" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Egér mozgatása középre" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Mozgatás balra" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Mozgatás jobbra" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Mozgatás lefelé" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Mozgatás felfelé" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Mozgatás felfelé" msgid "Toggle Effect" msgstr "Hatás ki-be" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Balról" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Balról" msgid "Middle" msgstr "Középső" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Jobbról" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Gyűrűk száma:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -426,9 +426,7 @@ msgstr "&Erősség:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" @@ -467,9 +465,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Aktiválás" @@ -786,244 +782,183 @@ msgstr "Az elmosódás effektust be kell kapcsolni, mielőtt használná." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Elmosódás effektus alkalmazása a háttérre" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Nagyítási &idő:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezés" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Szegély&vastagság:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Az asztalnév i&gazítása:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Elrendezés:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Lapozó" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikus" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Egyedi" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "A &sorok száma:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "A jelenlegi ablakok hatás használata az ablakok elrendezéséhez" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Szövegpozíció:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "A grafikonon belül" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Sehol" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Bal oldal, felül" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Jobb oldal, felül" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Bal oldal, alul" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Jobb oldal, alul" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Betűtípus:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Betűszín:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Szöveg alfa-csatorna:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Speciális" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "M&erevség:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "&Húzás:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "M&ozgatási tényező:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Rugalmas hatás elmo&zgatáskor" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Rugalmas hatás á&tméretezéskor" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "&Speciális mód" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Rugalmasság" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Kisebb" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Nagyobb" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Siklás effektus:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Be" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Ki" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Siklási szög:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "A hatás ereje:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Enyhe" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Erős" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Köztes renderelési eredmények mentése." @@ -1047,43 +982,6 @@ msgstr "Egérnyom nélkül" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Egérnyom nélkül" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Rácsozott asztal" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Letiltva" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Fent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Jobbról, fent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Jobbról, lent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Lent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Balról, lent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Balról, fent" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Középen" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Ez a hatás nem teljesítményteszt" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/kxkb.po b/hu/messages/kde-workspace/kxkb.po index 721520922..fd054202b 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 22:57+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -43,32 +43,32 @@ msgstr "" "

    Billentyűzet

    Ebben a modulban állíthatja be a billentyűzet " "paramétereit és kiosztásait." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Csak legfeljebb %1 kiosztás támogatott" msgstr[1] "Csak legfeljebb %1 kiosztás támogatott" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Nincs elrendezés kiválasztva " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Nincs" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 gyorsbillentyű" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/hu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 0026bff86..cb4092490 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 18:27+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -91,20 +91,20 @@ msgstr "" "Az ablakkeret-rajzoló programkönyvtár betöltése le van tiltva a " "beállításokban." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "A(z) %1 programkönyvtárnak rossz API verziója van: %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "A(z) %1 programkönyvtár nem KWin-modul." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Az alapértelmezett ablakkeret-rajzoló modul hibás, nem sikerült betölteni." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/hu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index f7074e82f..8834bf371 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 16:22+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Ablaktulajdonságok felismerése" msgid "Launcher:" msgstr "Parancsikon:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "módosítva" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimalizálás" @@ -211,11 +216,6 @@ msgstr "Új példány indítása" msgid "&Edit Group" msgstr "Csoport sz&erkesztése" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "módosítva" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Csoport elhagyása" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 814c1ef60..534103ec6 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 21:34+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kedvencek, alkalmazások, helyek, nemrég használt elemek és munkamenetek" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Alkalmazások szerkesztése…" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Alkalmazásindító" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Cserélhető adathordozók" msgid "Storage" msgstr "Tároló" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Parancs futtatása…" @@ -77,11 +77,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Parancs futtatása vagy keresés indítása" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Számítógép" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Kijelentkezés" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Felhasználóváltás" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Új munkafolyamat indítása a meglevők mellett, más felhasználónévvel" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Leállítás" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Újraindítás" msgid "Restart computer" msgstr "A számítógép újraindítása" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "A munkamenet mentése" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Save current session for next login" msgstr "" "Elmenti a munkamenet állapotát (a következő bejelentkezéskor visszaáll)" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Készenlét" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Készenlét" msgid "Pause without logging out" msgstr "Szüneteltetés kijelentkezés nélkül" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernálás" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Hibernálás" msgid "Suspend to disk" msgstr "Felfüggesztés merevlemezre" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Felfüggesztés" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Felfüggesztés memóriába" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Kilépés" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "System" msgstr "Rendszer" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Kedvencek" @@ -196,15 +196,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumentumok" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Előzmények" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Nemrég használt dokumentumok" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Nemrég használt alkalmazások" @@ -299,89 +299,89 @@ msgstr "&Lapváltás egérmozgatással:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "„Nemrég telepített” megjelenítése:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Rendszerbeállítások" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Felhasználóváltás" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Képernyő zárolása" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Újraindítás" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Alkalmazásindító menü" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Váltás a klasszikus menüre" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formátum:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Név" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Leírás" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Név (leírás)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Leírás (név)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Név - Leírás" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nemrég használt alkalmazások:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Menücímek megjelenítése:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index 555cbcac7..9ab081983 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 14:03+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Hiba jelentése" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index b0f33b359..dc8b863c1 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 11:18+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -39,18 +39,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "Processzorok" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Lemezaktivitás" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Merevlemezek" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Lemezterület" @@ -59,6 +47,10 @@ msgstr "Lemezterület" msgid "Mount Point" msgstr "Csatlakozási pontok" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Név" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -91,6 +83,14 @@ msgstr "Fájlrendszer" msgid "Raid" msgstr "RAID" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Lemezaktivitás" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Merevlemezek" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Hardverjellemzők" @@ -141,10 +141,10 @@ msgstr "&Processzorok:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "&Processzorok:" msgid "Update &interval:" msgstr "Frissítési i&dőköz:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Merev&lemezek:" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index d00f12439..526357ae3 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-28 21:48+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -18,64 +18,64 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Megjelenítendő információk" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Bejegyzések" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Automatikus" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Mindig látható" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Elemkategóriák megjelenítése" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Alkalmazásállapot" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Kommunikáció" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Rendszerszolgáltatások" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Hardvervezérlés" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index febcab2b8..c03b0da72 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-27 17:19+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "A szolgáltatás nem volt elérhető" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Meg kell adnia egy URL-címet a szolgáltatáshoz" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Nem található szolgáltató a megadott címmel" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "A kért szolgáltató elérési útja érvénytelen" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "A kiválasztott szolgáltatónak nincs érvényes parancsfájlja" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "A kiválasztott szolgáltató nem biztosít támogatott parancsfájlt" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Hiba történt a szkript végrehajtása közben" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Nem található minden szükséges funkció" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Ismeretlen hiba" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 45c9b91c9..83ce9c573 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-07 08:35+0100\n" "Last-Translator: Laszlo Papp \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "CPU használat" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "CPU használat invertálása" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "semmi" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "meggyilkolás" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "Folyamat azonosító: %1\n" "Futtatás felhasználóként: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "SIGTERM küldése" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "SIGKILL küldése" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "CPU használat" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "CPU használat invertálása" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "semmi" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 9f92df7fe..d6f202c42 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-30 22:34+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,37 +18,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Adja meg, melyik felhasználó nevében fusson az alkalmazás." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Né&v:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Adja meg a fenti felhasználónévhez tartozó jelszót." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Jelszó:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,38 +28,18 @@ msgstr "" "Jelölje be, ha az alkalmazás szöveges módban futó terminálalkalmazás. A " "rendszer megnyit egy terminálablakot, és abban indítja el a programot." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Futtatás &terminálban" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Jelölje be, ha az alkalmazást más felhasználó nevében szeretné elindítani. " -"Minden folyamathoz hozzátartozik az indító felhasználó azonosítója, ez " -"határozza meg a fájlelérési és egyéb jogosultságokat. Meg kell adni a " -"felhasználó jelszavát is." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Futtatás &adott felhasználónévvel" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "A(z) :q: kifejezésre illeszkedő parancsok keresése, az általános " "parancsértelmező szintaxis használatával" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Futtatás: %1" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/processui.po b/hu/messages/kde-workspace/processui.po index 6ae3dda4e..0d3a33e44 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/processui.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 15:29+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -21,272 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Prioritás beállítása…" -msgstr[1] "Prioritás beállítása…" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Ugrás a szülőfolyamatra" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Ugrás a folyamat nyomkövetését végző folyamatra" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Alkalmazásablak mutatása" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Megállított folyamat folytatása" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Folyamat leállítása" -msgstr[1] "Folyamatok leállítása" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Folyamat erőltetett kilövése" -msgstr[1] "Folyamatok erőltetett kilövése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Felfüggesztés (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Folytatás (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Félbehagyás (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Megszakítás (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Bezárás (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Kilövés (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "1. felhasználói (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "2. felhasználói (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Fókusz a gyorskeresőre" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Leállítja a kiválasztott folyamatot. Figyelem - az el nem mentett munkái " -"elveszhetnek.
    Egyéb szignált jobb gombbal egy folyamaton kattintva " -"küldhet.
    Lásd Mi ez? technikai információkért.
    Konkrét ablak " -"kilövéséhez nyomja meg a Ctrl+Alt+Esc billentyű-kombinációt." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Folyamat leállítása" -msgstr[1] "Folyamatok leállítása" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Szignál küldése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Ugrás a szülőfolyamatra (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Oszlop elrejtése - „%1”" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Oszlop megjelenítése - „%1”" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Mértékegységek" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Vegyes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobájt per másodperc" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobájt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabájt per másodperc" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabájt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabájt per másodperc" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabájt" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Százalék" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Parancssori opciók megjelenítése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "CPU használat felosztása a CPU-k száma által" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Megjelenített információk" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Olvasott/írott karakterek" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Olvasási/írási műveletek száma" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "A ténylegesen olvasott/írott bájtok" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "I/O-arány megjelenítése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Eszköztippek megjelenítése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " -"módba váltani. %1 %2 hiba." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Először ki kell jelölni egy folyamatot." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " -"módba váltani. %1 %2 hiba." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " -"módba váltani. %1 %2 hiba." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " -"módba váltani. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " -"módba váltani. Hiba %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Biztosan le szeretné állítani ezt a folyamatot? Az elmentetlen munkák " -"elveszhetnek" -msgstr[1] "" -"Biztosan le szeretné állítani ezeket a folyamatokat: %1? Az elmentetlen " -"munkák elveszhetnek" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Folyamat leállítása" -msgstr[1] "%1 folyamatok leállítása" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Leállítás" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Biztosan szeretné azonnal és erőltetve kilőni ezt a folyamatot? " -"Az elmentetlen munkák elveszhetnek." -msgstr[1] "" -"Biztosan szeretné azonnal és erőltetve kilőni ezt a %1 " -"folyamatot? Az elmentetlen munkák elveszhetnek." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Folyamat erőltetett kilövése" -msgstr[1] "%1 folyamat erőltetett kilövése" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Kilövés" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 k" @@ -967,6 +701,281 @@ msgstr "Ablakcím" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Prioritás beállítása" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktív" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Prioritás beállítása…" +msgstr[1] "Prioritás beállítása…" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Ugrás a szülőfolyamatra" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Ugrás a folyamat nyomkövetését végző folyamatra" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Alkalmazásablak mutatása" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Megállított folyamat folytatása" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Folyamat leállítása" +msgstr[1] "Folyamatok leállítása" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Folyamat erőltetett kilövése" +msgstr[1] "Folyamatok erőltetett kilövése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Felfüggesztés (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Folytatás (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Félbehagyás (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Megszakítás (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Bezárás (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Kilövés (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "1. felhasználói (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "2. felhasználói (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Fókusz a gyorskeresőre" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Leállítja a kiválasztott folyamatot. Figyelem - az el nem mentett munkái " +"elveszhetnek.
    Egyéb szignált jobb gombbal egy folyamaton kattintva " +"küldhet.
    Lásd Mi ez? technikai információkért.
    Konkrét ablak " +"kilövéséhez nyomja meg a Ctrl+Alt+Esc billentyű-kombinációt." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Folyamat leállítása" +msgstr[1] "Folyamatok leállítása" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Szignál küldése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Ugrás a szülőfolyamatra (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Oszlop elrejtése - „%1”" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Oszlop megjelenítése - „%1”" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Mértékegységek" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Vegyes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobájt per másodperc" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobájt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabájt per másodperc" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabájt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabájt per másodperc" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabájt" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Parancssori opciók megjelenítése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "CPU használat felosztása a CPU-k száma által" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Megjelenített információk" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Olvasott/írott karakterek" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Olvasási/írási műveletek száma" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "A ténylegesen olvasott/írott bájtok" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "I/O-arány megjelenítése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Eszköztippek megjelenítése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " +"módba váltani. %1 %2 hiba." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Először ki kell jelölni egy folyamatot." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " +"módba váltani. %1 %2 hiba." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " +"módba váltani. %1 %2 hiba." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " +"módba váltani. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Nincs jogosultsága a folyamat kilövéséhez, és nem sikerült rendszergazdai " +"módba váltani. Hiba %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Biztosan le szeretné állítani ezt a folyamatot? Az elmentetlen munkák " +"elveszhetnek" +msgstr[1] "" +"Biztosan le szeretné állítani ezeket a folyamatokat: %1? Az elmentetlen " +"munkák elveszhetnek" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Folyamat leállítása" +msgstr[1] "%1 folyamatok leállítása" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Leállítás" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Biztosan szeretné azonnal és erőltetve kilőni ezt a folyamatot? " +"Az elmentetlen munkák elveszhetnek." +msgstr[1] "" +"Biztosan szeretné azonnal és erőltetve kilőni ezt a %1 " +"folyamatot? Az elmentetlen munkák elveszhetnek." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Folyamat erőltetett kilövése" +msgstr[1] "%1 folyamat erőltetett kilövése" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Kilövés" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1722,12 +1731,3 @@ msgstr "Alacsony prioritás" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Magas prioritás" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Prioritás beállítása" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktív" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/hu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 058440db6..121d8ec7e 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-09 09:26+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,28 +19,28 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Képernyőváltás" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "A monitorbeállítás megváltozott" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Egy monitorkimenet szétkapcsolódott." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Új monitorkimenet kapcsolódott." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Kíván futtatni egy beállítóprogramot a monitorbeállítások beállítására?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Próbálja automatikusan" diff --git a/hu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/hu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index e0c2ec6ef..65b337137 100644 --- a/hu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/hu/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-15 10:36+0200\n" "Last-Translator: Kiszel Kristóf \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -39,6 +39,6 @@ msgstr "Új eszköz található a gépben.
    Mit szeretne tenni?" msgid "..." msgstr "…" -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "„%1” eléréséhez jelszó megadása szükséges." diff --git a/hu/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/hu/messages/kdeaccessibility/jovie.po index a7964a956..0a8c68d12 100644 --- a/hu/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/hu/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-04 16:30+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1386,6 +1386,6 @@ msgstr "A beszélőválasztó beállításai (*rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "XML-átalakító" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Nyelv" diff --git a/hu/messages/kdeartwork/klock.po b/hu/messages/kdeartwork/klock.po index ce39208ef..18871ff3e 100644 --- a/hu/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/hu/messages/kdeartwork/klock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-26 13:08+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,6 +17,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Normál" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Rács" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Kubizmus" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Matematikai hiba" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-teória" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Sehol" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Visszhang" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoszkóp" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Véletlenszerű)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Az Euphoria képernyővédő beállításai" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Névjegy" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Mód:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Hipnózis" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Megszállottság" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Csillagszóró" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galaxis" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Napszél" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Kozmikus kötelék" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Jégcsillám" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Űrbolyhó" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Rece" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Alsó" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "A Napszél képernyővédő beállításai" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "mKBanner" @@ -25,17 +185,6 @@ msgstr "mKBanner" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "A Felirat képernyővédő beállításai" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Névjegy" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Betűtípus" @@ -149,75 +298,6 @@ msgstr "" "Készítette: Tiaan Wessels, 1997.\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euphoria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Normál" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Rács" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Kubizmus" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Matematikai hiba" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-teória" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Sehol" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Visszhang" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoszkóp" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Véletlenszerű)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Az Euphoria képernyővédő beállításai" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Mód:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "A képernyővédő beállítása" @@ -254,44 +334,6 @@ msgstr "Köszönjük, hogy Ön is a KDE-t használja!" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Üdvözöljük! - KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnózis" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Megszállottság" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Csillagszóró" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galaxis" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "A Szökőkút képernyővédő beállításai" @@ -727,48 +769,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " másodperc" msgstr[1] " másodperc" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Napszél" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Kozmikus kötelék" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Jégcsillám" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Űrbolyhó" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Rece" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Alsó" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "A Napszél képernyővédő beállításai" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) Terence M. Welsh, 2002.
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    A KDE-verzió Karl Robillard munkája

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "A Lobogó képernyővédő" diff --git a/hu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/hu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 2b430e8f3..292bcae77 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/hu/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 17:24+0200\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "&Mégsem" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Belső hiba. Kérjük, jelezze a hibát a kfm-devel@kde.org címen." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "A tanúsítványt nem sikerült átkonvertálni a kért formátumra." msgid "Error opening file for output." msgstr "Nem sikerült megnyitni a kimeneti fájlt." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 / %3 bit)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -87,31 +87,31 @@ msgstr "" "lehet módosítani, ezenkívül a biztonsági tanúsítványok és az ismert " "tanúsítványkiadók megadása is elvégezhető." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE titkosítási beállítómodul" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "© George Staikos, 2000-2001." -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "A használható SSL-es kódolások" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -120,23 +120,23 @@ msgstr "" "használni szeretne. A ténylegesen használt kódolás csak csatlakozáskor dől " "el, a kiszolgáló és a kliens közötti kommunikáció során." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Kódolásválasztási varázsló" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Csak az erős kódolások" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Csak a gyenge kódolások" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Az összes kódolás" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -151,30 +151,30 @@ msgstr "" "kódolások: Csak a gyenge kódolások (<= 56 bit) tartoznak ide.
    • Az összes kódolás: Minden kódolás használható.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Fi&gyelmeztetés SSL-módba váltáskor" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Ha kiválasztja ezt az opciót, figyelmeztető üzenetet kap SSL site-ra lépéskor" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Figyelmeztetés az SSL-mód &elhagyásakor" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Ha kiválasztja ezt az opciót, figyelmeztető üzenetet kap SSL site " "elhagyásakor" -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Fig&yelmeztetés nem titkosított adat küldésekor" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "" "Ha kiválasztja ezt az opciót, figyelmeztető üzenetet kap, ha nem titkosított " "adatot készül küldeni a webböngészőn keresztül." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Figyelmeztetés &vegyes SSL és nem SSL oldalaknál" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -194,27 +194,27 @@ msgstr "" "Ha kiválasztja ezt az opciót, figyelmeztető üzenetet kap olyan oldalnál, " "amely titkosított és titkosítás nélküli részt is tartalmaz." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Az OpenSSL programkönyvtárak elérési útja" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Próba" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Az EGD használata" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Entrópiafájl használata" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Az EGD elérési útja:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Ha bejelöli ezt az opciót, akkor az OpenSSL az entrópiagyűjtő szolgáltatást " "(EGD-t) fogja használni a pszeudovéletlenszám-generátor inicializálásához." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Ha bejelöli ezt az opciót, akkor az OpenSSL a megadott fájlt fogja használni " "a pszeudovéletlenszám-generátor inicializálásához." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "" "Adja meg az entrópiagyűjtő szolgáltatás által létrehozott aljazat (vagy az " "entrópiafájl) elérési útját." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Kattintson ide, ha az EGD aljazatfájl szeretné kiválasztani." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -250,87 +250,87 @@ msgstr "" "Ebben a listában találhatók a telepített biztonsági tanúsítványok. A " "tanúsítványok könnyen kezelhetők innen." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Megnevezés" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "&Importálás…" -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Exportálás…" -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Elt&ávolítás" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "A zárolás &megszüntetése" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Ellen&őrzés" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "A &jelszó megváltoztatása…" -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Ezek a tanúsítvány tulajdonosának ismert adatait." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Ezek a tanúsítványt kiadó szervezet ismert adatai." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Az érvényesség kezdete:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Az érvényesség vége:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "A tanúsítvány ettől a dátumtól kezdve érvényes." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "A tanúsítvány eddig a dátumig érvényes." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-ös összeg:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "A tanúsítvány gyors ellenőrzéséhez használt ellenőrzőösszeg." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "A következő SSL kapcsolat esetén…" -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "az &alapértelmezett tanúsítvány használata" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "a &lista megjelenítése csatlakozáskor" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "nem kell &tanúsítványt használni" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -339,71 +339,71 @@ msgstr "" "összekapcsolva az OpenSSL-lel." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Az alapértelmezett művelet" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&küldés" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "rákérde&zés" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&nincs küldés" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Az alapértelmezett tanúsítvány:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Kiszolgálóazonosítás:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Gépnév" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Tanúsítvány" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Házirend" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Gépnév:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Tanúsítvány:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "küldés" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "rákérdezés" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "nincs küldés" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "Ú&j" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "" "Ebben a listában látszanak a telepített internetes és személyes " "tanúsítványok. A tanúsítványok könnyen kezelhetők innen." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -423,68 +423,68 @@ msgstr "" "Itt lehet fájlba exportálni a tanúsítványt (többféle formátum is " "választható)." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "Elt&ávolítás" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Itt lehet eltávolítani a kijelölt tanúsítványt a gyorstárból." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "Ellenő&rzés" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Itt lehet leellenőrizni a kijelölt tanúsítvány érvényességét." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Gyorstár" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "ko&rlátlan ideig" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "megadott dát&umig" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Itt lehet megadni, hogy a bejegyzés korlátlan ideig megmaradjon." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Itt lehet megadni, hogy a bejegyzés meddig maradjon meg." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Az az időpont, ameddig a tanúsítványbejegyzés érvényes marad." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "elfoga&dás" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "vissza&utasítás" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "" "Ha ezt választja, akkor a tanúsítványt mindig automatikusan el fogja fogadni " "a program." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "" "Ha ezt választja, akkor a program mindig vissza fogja utasítani a " "tanúsítványt." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "Ha ezt választja, akkor a program mindig meg fogja kérdezni, hogy elfogadja-" "e a tanúsítványt." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -500,41 +500,41 @@ msgstr "" "Ebben a listában látszanak a telepített tanúsítványkiadói igazolások. Az " "igazolások könnyen kezelhetők innen." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Szervezeti egység" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "&Visszaállítás" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Elfogadás site-aláírásnak" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Elfogadás üzenetek elektronikus aláírásának" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Elfogadás programkód-aláírásnak" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Figyelmeztetés s&aját magukkal hitelesített tanúsítványok és ismeretlen " "tanúsítványkiadók esetében" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Figyelmeztetés lejárt &tanúsítványoknál" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Figyelmeztetés viss&zavont tanúsítványoknál" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "" "tanúsítványt akkor is, ha valamilyen okból a szokásos ellenőrzési eljárás " "nem fogadná el azt." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Hozzáadás" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -555,139 +555,139 @@ msgstr "" "Ezeket a beállításokat nem lehet módosítani, mert ez a modul nincs " "összefűzve az OpenSSL-lel." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Saját tanúsítványok" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "A partnerek SSL tanúsítványai" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL kibocsátók" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Ellenőrzési lehetőségek" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Legalább egy kódolási módot engedélyezni kell, különben az SSL nem fog " "működni." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSLv2 kódolási módok" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Nem sikerült megnyitni a tanúsítványt." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Nem sikerült letölteni a tanúsítványt." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "A biztonsági ellenőrzések sikeresen lefutottak a tanúsítványon." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "A biztonsági ellenőrzések nem futottak le hibátlanul a tanúsítványon, ezért " "az nem tekinthető érvényesnek." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "A tanúsítványhoz tartozó jelszó" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "A tanúsítványhoz tartozó jelszó" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "A tanúsítványfájl betöltése nem sikerült. Megpróbálja még egyszer, más " "jelszóval?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Igen, megpróbálom" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Nem próbálom meg" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Már létezik ilyen nevű tanúsítvány. Felül szeretné írni?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Felülírás" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Adja meg a tanúsítványhoz tartozó jelszót:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Jelszó - „%1”" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "A dekódolás nem sikerült. Próbálja meg még egyszer:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Az exportálás nem sikerült." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Adja meg a tanúsítvány régi jelszavát:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Adja meg az új jelszót" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Ez nem kiadói tanúsítvány." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Ez a kiadói tanúsítvány már telepítve van." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "A tanúsítványfájl betöltése nem sikerült." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Ezt a tanúsítványt a KMailben is elérhetővé szeretné tenni?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Igen" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Nem" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elindítani a Kleopatrát. Ellenőrizze, hogy a kdepim csomag " "megfelelően telepítve van-e." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -705,78 +705,78 @@ msgstr "" "Az utasítás később nem vonható vissza!\n" "Biztosan el akarja végezni a műveletet?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Visszavonás" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Az OpenSSL betöltése nem sikerült." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "A libssl nem található vagy nem sikerült betölteni." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "A libcrypto nem található vagy nem sikerült betölteni." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "Az OpenSSL betöltése sikerült." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Az entrópiafájl elérési útja:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Személyes SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Kiszolgálóoldali SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "SSL személyes kérés" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL kiszolgálóoldali kérés" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Kiszolgáló CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Személyes CA" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Nincs" diff --git a/hu/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/hu/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 31d9a188d..059a355d4 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/hu/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-23 11:23+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16,1176 +16,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Mentés másként" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "A letöltéskezelő program (%1) nem érhető el az elérési útban ($PATH)." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Próbálja meg újratelepíteni \n" -"\n" -"A Konqueror-integráció le lesz tiltva." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "K&eresés…" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Alapállapot" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Az elő&zmények törlése" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Nagybetűér&zékeny" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Csak egész sza&vakat" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "A kur&zortól" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Csak a ki&jelölt szövegben" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Reg&uláris kifejezés" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "Az i18n() legalább egy argumentumot igényel" @@ -1202,94 +32,74 @@ msgstr "Az i18np() legalább két argumentumot igényel" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "Az i18ncp() legalább három argumentumot igényel" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE-szolgáltatás" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "KDE-szolgáltatás - elindítja a rendszerkonfigurációs adatbázis frissítését, " "amikor szükséges" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Csak egyszer kell ellenőrizni a rendszerkonfigurációs adatbázist" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Újraépíti a rendszerkonfigurációs gyorstárat." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© A KDE fejlesztői, 1999-200." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Nem kell frissítési szignált küldeni az alkalmazásoknak" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Az inkrementális frissítés kikapcsolása, teljes újraolvasás" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "A fájlok időbélyegzőjének ellenőrzése" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "A fájlellenőrzés kikapcsolása (nem biztonságos)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Globális adatbázis létrehozása" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "A menügenerálás teszt módban való indítása" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "A menüazonosító követése (nyomkövetési célból)" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Ez a beállítási szakasz már meg van nyitva itt: %1" @@ -1318,11 +128,11 @@ msgstr "" "

    A bővítményhez szükséges valamilyen szoftver vagy hardver nem érhető " "el vagy a rendszergazda letiltotta a bővítményt.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "%1 nem egy érvényes beállítómodul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1330,7 +140,7 @@ msgstr "" "A hibaüzenet:
    A(z) %1 asztali fájlban nincs megadva programkönyvtár." "
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1409,7 +219,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Névjegy: %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1417,11 +227,11 @@ msgstr "" "A jelenlegi modul beállításai megváltoztak.\n" "Alkalmazza a változtatásokat vagy eldobja azokat?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Beállítások alkalmazása" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Beállítás" @@ -1465,46 +275,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1733,7 +584,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "A kiválasztott szkript végrehajtása." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" @@ -1775,7 +626,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Általános" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Mégsem?" @@ -2063,6 +914,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% / 1 fájl" msgstr[1] "%2% / %1 fájl" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Akadozik" @@ -2140,7 +995,7 @@ msgstr "Kattintson ide a részletek elrejtéséhez" msgid "Desktop %1" msgstr "%1. munkaasztal" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2150,7 +1005,7 @@ msgstr "" "menü „Billentyűparancsok” almenüjében lehet elvégezni.\n" "Nem történik automatikus javítás." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Nem egyértelmű az egyik billentyűparancs" @@ -2376,6 +1231,10 @@ msgstr "Keresés" msgid "&Text to find:" msgstr "A k&eresett szöveg:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Reg&uláris kifejezés" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "S&zerkesztés…" @@ -2400,10 +1259,26 @@ msgstr "Keresési ka&rakter beszúrása" msgid "Options" msgstr "Beállítások" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Nagybetűér&zékeny" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Csak egész sza&vakat" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "A kur&zortól" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "&Visszafelé keresés" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Csak a ki&jelölt szövegben" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "Megerősítés csere &előtt" @@ -2583,7 +1458,7 @@ msgstr "Meg kell adni a keresett szöveget." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés beállítása" @@ -3119,6 +1994,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Bezárás" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Az elő&zmények törlése" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Nincs több bejegyzés az előzményekben." @@ -4980,7 +3859,7 @@ msgstr "Hozzáadás az eszköztárhoz" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Billentyűparancsok…" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Nincs szöveg" @@ -4988,11 +3867,11 @@ msgstr "Nincs szöveg" msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5000,7 +3879,7 @@ msgstr "" "Az egyező elemek listájának\n" "végére ért.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5008,7 +3887,7 @@ msgstr "" "A kiegészítés nem egyértelmű,\n" "több lehetőség is van.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Nincsen egyező elem.\n" @@ -5242,71 +4121,7 @@ msgstr "Tulajdonságok" msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírás" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysRq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PgUp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PgDn" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Újból" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Tulajdonságok" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Elöl" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Másolás" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Megnyitás" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Beillesztés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Keresés" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Kivágás" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "A(z) %1 stílus nem található" @@ -5441,6 +4256,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Az eszköztárak alapállapotba hozása" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Alapállapot" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Eszköztár:" @@ -5539,7 +4358,7 @@ msgstr "Páros oldalak" msgid "Page Set" msgstr "Oldallista" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -5632,6 +4451,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Billentyűkombinációk beállítása" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Alapértelmezés" @@ -5902,213 +4725,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Következő" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Hibajelentés küldése" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Az Ön e-mail címe. Ha nem helyes a cím, használja az „E-mail beállítás” " -"gombot a módosításához." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Feladó:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Az e-mail beállítása…" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Az az e-mail cím, amelyre a hibabejelentés el lesz küldve." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Címzett:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Küldés" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Hibajelentés küldése." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "A hibajelentés elküldése ide: %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Az alkalmazás neve, amelynek hibáját be akarja jelenteni - ha nem helyes, " -"használja a megfelelő alkalmazás Hibabejelentés gombját." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Alkalmazás: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Az alkalmazás verziószáma - a hibabejelentés elküldése előtt ellenőrizze, " -"hogy nincs-e újabb verzió a programból" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Verzió:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "nincs beállítva verzió (programozási hiba)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Op. rendszer:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Fordítóprogram:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "A hiba &jellege" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "kritikus" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "súlyos" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "normál" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "kívánság" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "fordítási hiba" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Tárgy: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Írja be a szöveget (lehetőleg angolul), amit el szeretne küldeni, mint " -"hibajelentést.\n" -"A „Küldés” gomb megnyomása után az üzenet továbbítódik a program " -"karbantartójának.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Hiba bejelentéséhez kattintson az alábbi gombra. Ekkor megnyílik egy " -"böngészőablakban a http://bugs.kde.org " -"oldal, melyen egy űrlapban meg lehet adni az adatokat. A fent látható adatok " -"kerülnek bele a jelentésbe." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "A hibabejelentő &varázsló elindítása" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "Tárgyat és leírást meg kell adni, mielőtt elküldené a jelentést." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      A kritikus hibafajtát jelölte meg. Ezt csak abban az esetben " -"válassza, ha a hiba

      • más programok vagy az egész rendszer " -"lefagyásához vezet
      • súlyos adatveszteséget okoz
      • a rendszer " -"egészét veszélyeztető biztonsági rést idéz elő
      \n" -"

      Ha a szóban forgó hibára a fentiek egyike sem igaz, akkor vegye " -"alacsonyabbra a hiba súlyossági fokát. Köszönjük!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      A súlyos hibafajtát jelölte meg. Ezt csak abban az esetben " -"válassza, ha a hiba

      • a szóban forgó csomagot használhatatlanná " -"vagy majdnem használhatatlanná teszi
      • adatveszteséget okoz
      • olyan biztonsági rést idéz elő, mely a programcsomagot futtató " -"felhasználók adatainak biztonságát veszélyezteti
      \n" -"

      Ha a szóban forgó hibára a fentiek egyike sem igaz, akkor vegye " -"alacsonyabbra a hiba súlyossági fokát. Köszönjük!

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Nem sikerült elküldeni a hibajelentést.\n" -"Próbálja meg manuálisan…\n" -"Segítséget a http://bugs.kde.org/ címen találhat." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "A hibajelentés elküldése sikerült, köszönjük az észrevételt." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Bezárja és eldobja\n" -"a szerkesztett üzenetet?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Az üzenet bezárása" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6401,6 +5018,24 @@ msgstr "Végrehajtja a fájlt?" msgid "Execute" msgstr "Végrehajtás" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "A letöltéskezelő program (%1) nem érhető el az elérési útban ($PATH)." + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Próbálja meg újratelepíteni \n" +"\n" +"A Konqueror-integráció le lesz tiltva." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Mentés másként" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -7701,62 +6336,62 @@ msgstr "az „ai_socktype” nem támogatott" msgid "system error" msgstr "rendszerhiba" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Érvénytelen a megadott aljazatelérési út" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Nem támogatott aljazatművelet" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "A csatlakozási kérés vissza lett utasítva" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Nincs jogosultság" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Időtúllépési hiba történt a kapcsolatban" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Nem sikerült nem blokkoló módot beállítani" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "A cím már foglalt" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "A megadott elérési út nem használható" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Nincs ilyen nevű fájl vagy mappa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Nem mappanév" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Csak olvasható fájlrendszer" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Ismeretlen aljazathiba" @@ -7764,122 +6399,122 @@ msgstr "Ismeretlen aljazathiba" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Időtúllépési hiba történt a távoli gép elérésekor" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise utótagok" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize utótagok" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise utótagok hangsúlyjelekkel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise utótagok hangsúlyjelek nélkül" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize utótagok hangsúlyjelekkel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize utótagok hangsúlyjelek nélkül" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "nagy" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "közepes" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "kicsi" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "0. variáns" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "1. variáns" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "2. variáns" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "hangsúlyjelek nélkül" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "hangsúlyjelekkel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "ye-vel" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "yeyo-val" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "yo-val" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "bővített" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8048,7 +6683,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Nincs megadva" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8244,16 +6879,20 @@ msgstr "KDE alkalmazás" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Ismeretlen opció: „%1”." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "„%1” hiányzik." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8267,7 +6906,7 @@ msgstr "" "KDE Development Platform: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8276,40 +6915,40 @@ msgstr "" "A(z) %1 készítőinek névsora:\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Az alkalmazás szerzője nem kívánta feltüntetni a nevét." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Kérjük, hogy a talált hibákat jelentse be itt: %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Kérjük, hogy a talált hibákat jelentse be itt: %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Nem várt paraméter: „%1”." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "A --help paraméter segítségével kiírathatók a parancssori paraméterek." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[paraméterek]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-paraméterek]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Használat: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8317,35 +6956,35 @@ msgstr "" "\n" "Általános paraméterek:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Információ megjelenítése a paraméterekről" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "A(z) %1-specifikus paraméterek megjelenítése" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Az összes lehetséges paraméter megjelenítése" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "A szerző(k) nevének megjelenítése" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "A verzióinformáció megjelenítése" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "A licencinformáció megjelenítése" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "A paraméterek vége" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8353,7 +6992,7 @@ msgstr "" "\n" "%1-paraméterek:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8361,7 +7000,7 @@ msgstr "" "\n" "Paraméterek:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8369,16 +7008,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumentumok:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Az alkalmazás által megnyitott fájlok és URL-ek használat után törlődnek" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE ideiglenes fájl" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8388,16 +7027,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "A levelezőprogramot nem sikerült elindítani" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8407,13 +7046,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "A böngészőt nem sikerült elindítani" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8423,7 +7062,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "A terminálprogramot nem sikerült elindítani" @@ -8447,20 +7086,6 @@ msgstr "" "A KLaunchert nem sikerült elérni a D-Buson keresztül (hívott függvény: %1):\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"A KDE dokumentációmegjelenítőjét nem sikerült elindítani:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "A dokumentációmegjelenítőt nem sikerült elindítani" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8700,6 +7325,10 @@ msgstr "M&inden kijelölése" msgid "Dese&lect" msgstr "A kijelölés megszünt&etése" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "K&eresés…" + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "&Következő keresése" @@ -8935,11 +7564,11 @@ msgstr "A(z) „%1” szolgáltatásnak nincs „%2” felülete „%3” kulcss msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE tesztprogram" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "de" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "du" diff --git a/hu/messages/kdelibs/kdesudo.po b/hu/messages/kdelibs/kdesudo.po index cf6b6c580..7e96f38d5 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/hu/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-28 13:06+0000\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,160 +28,143 @@ msgstr "" "Használat: kdesudo [-u ] \n" "A program leáll." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioritás:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "valós idejű:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Parancs:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "rendszergazdai jogosultságot igényel. " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Kérem adja meg a jelszót." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Kérem adja meg %1 jelszavát." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Figyelem: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "A jelszó hibás, próbálja megadni még egyszer." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "A jelszó hibás, kilépés…" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "A parancs nem található." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "A felhasználónév nem megfelelő a sudo használatához." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Ezt a parancsot nem lehet a megadott névvel végrehajtani." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "A megadott felhasználó nem használhatja a sudo-t ezen a gépen." -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "KDE-alapú Sudo-felület" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "© Anthony Mercatante, 2007–2008." -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "Ezzel a felhasználónévvel fut le a parancs" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "A végrehajtandó parancs" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "A jelszavak elfelejtése" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "A jelszóablakban használandó ikon" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Ne jelenjen meg a párbeszédablakban a végrehajtandó parancs" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Folyamatprioritás, 0 és 100 közé kell esnie, 0 a legalacsonyabb [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Valós idejű ütemezés használata" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "A cél UID használata, ha a megadott fájl nem írható" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Kompatibilitási opció a KDE KdeSu-hoz" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "A jelszót nem kell megjegyezni" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Adott DCOP-kiszolgáló használata" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "A párbeszédablakban megjelenítendő megjegyzés" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Ne jelenjen meg a Kihagyás gomb" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" "Hozzáköti a párbeszédablakot egy adott ablakazonosítójú X-alkalmazáshoz" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Kézi felülbírálás a desktop-fájlok automatikus felismeréséhez" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Balint Laza,Karoly Gossler,Kristóf Kiszel,Tamas " -"Szanto,Ugra Dániel" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,,,,,daniel.ugra@gmail.com" diff --git a/hu/messages/kdelibs/kio4.po b/hu/messages/kdelibs/kio4.po index 8b49c6bae..5866fe514 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/hu/messages/kdelibs/kio4.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 22:37+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "A proxybeállító szkript hibajelzést adott:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Nem sikerült megfelelő proxybeállító szkriptet találni" @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "A proxybeállító szkript letöltése nem sikerült" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "A „FindProxyForURL” vagy „FindProxyForURLEx” nem található" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Érvénytelen válasz %1 hívásakor" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "telnet szolgáltatás" msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet protokollkezelő" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Hely:" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Hely:" msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Kódolás:" msgid "Save As" msgstr "Mentés másként" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -314,45 +314,45 @@ msgstr "Információ" msgid "&Share" msgstr "Meg&osztás" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Csak a saját mappán belüli mappák oszthatók meg." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "nincs megosztva" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "megosztva" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." msgstr "" "A megosztott mappák NFS-sel (Linux/UNIX) és Sambával (Windows) érhetők el." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Be lehet állítani a fájlmegosztási jogosultságokat is" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "A fájlmegosztás beállítása..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Nem sikerült futtatni a 'filesharelist' nevű programot. Ellenőrizze, hogy a " "program elérhető-e." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Nincs jogosultsága mappa megosztásához." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "A fájlmegosztás le van tiltva." @@ -393,222 +393,194 @@ msgstr "Minden támogatott fájltípus" msgid "P&review" msgstr "&Előnézet" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Tulajdonos csoport" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Egyéb" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maszk" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Felhasználó (név)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Csoport (név)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Bejegyzés hozzáadása..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "A bejegyzés módosítása..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "A bejegyzés törlése" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Alapértelmezés)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "ACL-bejegyzés módosítása" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "A bejegyzés típusa" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "A mappában létrehozott fájlok alapértelmezett neve" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Felhasználó" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Csoport" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Felhasználó:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Csoport: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Név" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "o" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "í" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "v" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Tényleges" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "%1 tulajdonságai" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "1 kijelölt elem tulajdonságai" msgstr[1] "%1 kijelölt elem tulajdonságai" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "Á<alános" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Új fájltípus létrehozása" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Fájltípus-beállítások" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Tartalom:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Számolás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Állj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Ide mutat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Létrehozási dátum:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Utolsó módosítás:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Utolsó hozzáférés:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Csatlakoztatási pont:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Eszközhasználat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 szabad / %2 (%3% használt)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 fájl" msgstr[1] "%1 fájl" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 almappa" msgstr[1] "%1 almappa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -616,20 +588,20 @@ msgstr "" "Számolás... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Számolás..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Legalább %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Az új fájlnév nem lehet üres!" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -637,74 +609,74 @@ msgstr "" "Nem sikerült elmenteni a tulajdonságokat. Valószínűleg nincsen írási " "joga ehhez a fájlhoz: %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Nincs hozzáférés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Olvasás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Olvasás és írás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "A tartalom megtekinthető" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "A tartalom megtekinthető és megváltoztatható" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "A tartalom megtekinthető és beolvasható" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Megtekintés/olvasás és módosítás/írás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "Jo&gosultságok" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Hozzáférési jogok" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Ez a fájl egy link, hozzáférési jogosultság nélkül." msgstr[1] "Mindegyik fájl link, hozzáférési jogosultság nélkül." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Csak a tulajdonos változtathatja meg a jogosultságokat." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "T&ulajdonos:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "A tulajdonos hozzáférési jogosultságait határozzák meg." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "&Csoport:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "A csoport tagjainak hozzáférési jogosultságait határozzák meg." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "E&gyéb:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -712,16 +684,16 @@ msgstr "" "A többi felhasználó hozzáférési jogosultságait határozzák meg (akik nem " "tulajdonosok és nem szerepelnek a csoportban sem)." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Csak a t&ulajdonos nevezheti át ill. törölheti a mappában található elemeket" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Futtatható" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -732,7 +704,7 @@ msgstr "" "felhasználó csak új fájlok létrehozására jogosult, melyhez 'A tartalom " "módosítása' jogosultság szükséges." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -741,35 +713,35 @@ msgstr "" "csak programok és parancsfájlok esetén van értelme. Csak ilyen jogosultságú " "fájlokat lehet végrehajtani." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Speciális jo&gosultságok" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Tulajdonosi jog" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Csoport:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "A módosítások terjedjenek ki az összes almappára" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Speciális jogosultságok" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Osztály" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -777,19 +749,19 @@ msgstr "" "A bejegyzések\n" "megjelenítése" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Olvasás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Ez az opció lehetővé teszi a mappa tartalmának megtekintését." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Az Olvasás opció lehetővé teszi a fájl tartalmának megtekintését." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -797,11 +769,11 @@ msgstr "" "A bejegyzések\n" "írása" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Írás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -810,33 +782,33 @@ msgstr "" "törlését. A sticky jogosultsággal korlátozni lehet a törlést és az " "átnevezést." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "" "Az írási jogosultság lehetővé teszi a fájl tartalmának megváltoztatását." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Belépés" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Ez a jogosultság teszi lehetővé a mappába való belépést." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Futtatás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Ez a jogosultság teszi lehetővé programfájl esetén a végrehajtást." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Speciális" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -844,26 +816,26 @@ msgstr "" "Speciális jogosultság. Az egész mappára érvényes. Pontos jelentése a jobb " "oldali oszlopban látható." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Speciális jogosultság. Pontos jelentése a jobb oldali oszlopban olvasható." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Csoport" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "A UID beállítása" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -871,7 +843,7 @@ msgstr "" "Ha ez a jogosultság be van állítva, a mappa tulajdonosa lesz a létrehozott " "új fájlok tulajdonosa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -879,18 +851,18 @@ msgstr "" "Ha a fájl programfájl és ez a jogosultság be van állítva, akkor azt a " "rendszer a fájl tulajdonosának nevében fogja futtatni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "A GID beállítása" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Ha ez a jogosultság be van állítva, a mappa tulajdonosi csoportja lesz a " "tulajdonosi csoport az itt létrehozott új fájloknál." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -898,12 +870,12 @@ msgstr "" "Ha a fájl programfájl és ez a jogosultság be van állítva, a rendszer azt a " "csoport nevében fogja futtatni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -912,7 +884,7 @@ msgstr "" "tulajdonos és a rendszergazda tud fájlokat törölni és átnevezni. Ha nincs " "beállítva, akkor az összes írási jogosultságú felhasználó." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -920,83 +892,83 @@ msgstr "" "Linuxban nincs szerepe fájloknál a sticky jogosultságnak, de más " "rendszerekben ez előfordulhat." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Link" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Változó (nincs változás)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Ez a fájl speciális hozzáférési jogosultságokkal rendelkezik." msgstr[1] "Ezek a fájlok speciális hozzáférési jogosultságokkal rendelkeznek." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Ez a mappa speciális hozzáférési jogosultságokkal rendelkezik." msgstr[1] "Ezek a mappák speciális hozzáférési jogosultságokkal rendelkeznek." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Ezek a fájlok speciális hozzáférési jogosultságokkal rendelkeznek." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Es&zköz" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Eszköz (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Eszköz:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Csak olvasható" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Fájlrendszer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Csatlakoztatási (mount) pont (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Csatlakoztatási (mount) pont:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "Al&kalmazás" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Fájltípus hozzáadása ehhez: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Válassza ki a felvenni kívánt fájltípusokat:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "A futtatni kívánt programfájl nem lehet távoli fájlrendszeren." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Speciális beállítások - %1" @@ -1180,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." @@ -1199,7 +1171,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -1462,595 +1434,224 @@ msgstr "Helység:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"A kérése szerint biztonsági tanúsítványt szeretne szerezni vagy vásárolni. " -"Ez a varázsló lépésről lépésre végigvezeti Önt ezen a folyamaton. A " -"varázslóból bármikor kiléphet, ha félbe szeretné szakítani a műveletet." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[lakat]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Cím:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP-cím:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Titkosítás:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Részletek:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "SSL-verzió:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Tanúsítványlánc:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Megbízható:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Érvényes:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Sorozatszám:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-összeg:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1-összeg:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Szervezet/általános név" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Szervezeti egység" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Megjelenítés…" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Tulajdonosi információk" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Kibocsátó adatai" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Érvényes" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Sorozatszám" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5-összeg" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1-összeg" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Meg kell adni egy jelszót a tanúsítványkéréshez. Ne válasszon túl egyszerű " -"jelszót, mert ez lesz használva a privát kulcs titkosításához." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Még e&gyszer:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "A jelszó kivá&lasztása:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Aláírási algoritmus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Az aláírás tartalma:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Ismeretlen algoritmusú kulcs" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "A kulcs típusa: RSA (%1 bites)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Kitevő: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "A kulcs típusa: DSA (%1 bites)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "A prímszám: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bites prímtényező: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Publikus kulcs: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "A tanúsítvány érvényes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "A tanúsítványkiadó (CA) tanúsítványa nem található." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "A visszavonási lista (CRL) nem található." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"A tanúsítvány aláírását nem sikerült visszafejteni. Ez azt jelenti, hogy " -"valamilyen okból nem sikerült kiszámítani az ellenőrző összeget." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"A visszavonási lista aláírását nem sikerült visszafejteni. Ez azt jelenti, " -"hogy valamilyen okból nem sikerült kiszámítani az ellenőrző összeget." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó publikus kulcsát nem sikerült visszafejteni. Ez azt " -"jelenti, hogy a tanúsítványkiadó (CA) tanúsítványa nem használható a " -"tanúsítvány ellenőrzéséhez." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"A tanúsítvány aláírása érvénytelen, ezért a tanúsítvány érvényessége nem " -"ellenőrizhető." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"A visszavonási lista aláírása érvénytelen, ezért a visszavonási lista " -"érvényessége nem ellenőrizhető." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "A tanúsítvány még nem érvényes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "A tanúsítvány már nem érvényes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "A tanúsítvány visszavonási listája még nem érvényes." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "A tanúsítvány \"notBefore\" mezőjének dátumformátuma hibás." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "A tanúsítvány \"notAfter\" mezőjének dátumformátuma hibás." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "A visszavonási lista \"lastUpdate\" mezőjének dátumformátuma hibás." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "A visszavonási lista \"nextUpdate\" mezőjének dátumformátuma hibás." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Az OpenSSL folyamat nem tudott elég memóriát lefoglalni." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"A tanúsítvány saját magával van aláírva, és nem szerepel a megbízható " -"tanúsítványok listájában. Ha el akarja fogadni, vegye fel a megbízható " -"tanúsítványok közé." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"A tanúsítvány saját magával van aláírva. A tanúsítványlánc felépíthető, de a " -"tanúsítványkiadó (CA) tanúsítványa nem található." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó (CA) tanúsítványa nem található. Hibás a tanúsítványlánc." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"A tanúsítvány nem ellenőrizhető, mert nincs más tanúsítvány a láncban és nem " -"saját magával van aláírva. Ha aláírja a tanúsítványt saját magával, fel kell " -"vennie a megbízható tanúsítványok közé." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "A tanúsítványlánc hosszabb a megengedettnél." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "A tanúsítványt visszavonták." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "A tanúsítványban megadott tanúsítványkiadó (CA) érvénytelen." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"A tanúsítványlánc hosszabb, mint a tanúsítványkiadó egyik \"pathlength\" " -"értéke, ezért az ezután következő aláírások érvénytelenek." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"A tanúsítvány aláírása nem használható a kért célra. A tanúsítványkiadó nem " -"engedélyezi az ilyen módú felhasználást." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó nem megbízható arra a funkcióra, amelyre használni " -"szeretné." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadónál be van állítva, hogy nem használható a kért funkcióra." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó neve nem egyezik meg a tanúsítványban feltüntetett CA " -"névvel." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó tanúsítványának kulcsazonosítója nem egyezik meg a " -"tanúsítvány \"Issuer\" részében megadott kulcsazonosítóval." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"A tanúsítványkiadó tanúsítványának kulcsazonosítója és neve nem egyezik meg " -"a tanúsítvány \"Issuer\" részében megadott kulcsazonosítóval és névvel." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "A tanúsítványkiadó nem jogosult tanúsítványok aláírására." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "Nem sikerült elvégezni az OpenSSL ellenőrzését." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"A tanúsítvány aláírását nem sikerült ellenőrizni. Ez azt jelenti, hogy a " -"tanúsítvány vagy a tanúsítványlánc valamelyik tagjának aláírása érvénytelen, " -"nem fejthető vissza, vagy a visszavonási lista nem ellenőrizhető. Ha ezt az " -"üzenetet látja, kérje meg a szoftver fejlesztőjét, hogy használja az új, " -"pontosabb üzeneteket." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"A tanúsítvány, a tanúsítványlánc valamelyik tagja vagy a tanúsítványkiadó " -"visszavonási listája még nem vagy már érvénytelen. Ha ezt az üzenetet látja, " -"kérje meg a szoftver fejlesztőjét, hogy használja az új, pontosabb " -"üzeneteket." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"A tanúsítvány aláírójának azonosításához szükséges fájlok nem találhatók, " -"ezért a tanúsívány nem lesz ellenőrizve." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL-támogatás telepítve." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "A privát kulcs ellenőrzése nem sikerült." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "A tanúsítványt nem ehhez a géphez adták ki." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Ez a tanúsítvány már nem aktuális." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "A tanúsítvány érvénytelen." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL információk" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Kibocsátó" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Az aktuális kapcsolat SSL-lel van titkosítva." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Az aktuális kapcsolat nincs SSL-lel titkosítva." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "" "A KDE-nek ezen a gépen található verziójában nincs engedélyezve az SSL-" "támogatás." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "A dokumentum főrésze SSL-lel titkosított, de vannak olyan részei, amelyek " "nem." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "A dokumentum egyes részei titkosítva vannak SSL-lel, de a főrésze nem." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "%1 bit használatával" msgstr[1] "%1 bit használatával" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "egy %1 bites kulcsból" msgstr[1] "egy %1 bites kulcsból" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "Nem, hiba történt:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 - %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Tanúsítvány" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "A gépnévhez tartozó választás elmentése." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Tanúsítvány küldése" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Nem kell tanúsítványt küldeni" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL tanúsítványkezelési ablak" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"A(z) %1 kiszolgáló le szeretné kérdezni a tanúsítványt.

      Válasszon ki egy tanúsítványt az alábbi listából:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2094,14 +1695,6 @@ msgstr "I&gen, mindig" msgid "&Current Session only" msgstr "&Csak a jelenlegi munkamenetben" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "A tanúsítvány jelszava" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "SSL beállítómodul" @@ -2130,59 +1723,7 @@ msgstr "Felhasználói tanúsítványok" msgid "Pick Certificates" msgstr "Tanúsítvány választása" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE tanúsítványkérés" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE tanúsítványkérés jelszava" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Nem támogatott kulcsméret." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Egy kis türelmet kérek, a titkosítási kulcsok generálása folyik..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "El szeretné menteni a jelszót a digitális noteszbe?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Elmentés" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Nem kell menteni" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (erős titkosítási fok)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (közepes titkosítási fok)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (alacsony titkosítási fok)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (alacsony titkosítási fok)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Nincs SSL-támogatás." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Hibás adatok érkeztek." @@ -2214,7 +1755,7 @@ msgstr "A mappa megnyitása a könyvjelzőszerkesztővel" msgid "Delete Folder" msgstr "A mappa törlése" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" @@ -2300,7 +1841,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" @@ -2340,7 +1881,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Könyvtár választása" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2381,7 +1922,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2425,7 +1966,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "A vágólap üres" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2449,10 +1990,6 @@ msgstr[1] "%1 URL bei&llesztése" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "A vágólap ta&rtalmának beillesztése" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Nem sikerült létrehozni ezt a KDE protokollt: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Alkalma&zás az összesre" @@ -2591,7 +2128,7 @@ msgstr "" "ismeretlen" #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2615,11 +2152,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Csatlakoztatás" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Kilökés" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Leválasztás" @@ -2672,13 +2209,13 @@ msgstr "A(z) „%1” fájl nem olvasható." msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Hiba történt: ismeretlen protokoll („%1”)" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Biztosan törölni szeretné ezt az elemet?" msgstr[1] "Biztosan törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "A fájlok törlése" @@ -2700,7 +2237,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Biztosan a Kukába szeretné mozgatni ezt az elemet?" msgstr[1] "Biztosan a Kukába szeretné mozgatni ezt a(z) %1 elemet?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Áthelyezés a Kukába" @@ -2792,7 +2329,7 @@ msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "" "Nem sikerült végrehajthatóvá tenni a szolgáltatást (%1), a művelet megszakadt" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2800,7 +2337,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült végrehajtani a megadott parancsot. %1 nevű fájl vagy " "mappa nem létezik." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "A(z) '%1' program nem található." @@ -5479,15 +5016,15 @@ msgstr "" "Biztosan ki szeretné üríteni a Kukát? A benne található fájlok véglegesen " "törlődnek." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Helybejegyzés hozzáadása" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Helybejegyzés módosítása" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5499,15 +5036,15 @@ msgstr "" "maradjon a bejegyzés. Ha nem ír be semmit, akkor a felirat az URL-ből lesz " "képezve.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Címke:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Leírás megadása" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5519,11 +5056,11 @@ msgstr "" "stable

      A szövegmező melletti gombra kattintva lehet böngészni az " "URL-ek között.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "E&lérési út:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5531,15 +5068,15 @@ msgstr "" "Ez az ikon jelenik meg a bejegyzésnél a Helyek panelen.

      A " "gombra kattintva lehet más ikont választani.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Válasszon egy &ikont:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Csak ennél az alkalmazásnál jelenjen meg (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5549,7 +5086,7 @@ msgstr "" "alkalmazás használata esetén jelenjen meg (%1).

      Máskülönben a " "bejegyzés minden alkalmazásból elérhető lesz.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Hiba" @@ -5593,12 +5130,12 @@ msgstr "Szimbolikus link létrehozása" msgid "Create link to URL" msgstr "URL-re mutató link készítése" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5606,20 +5143,20 @@ msgstr "" "A sima linkek csak helyi fájlokra vagy könyvtárakra mutathatnak.\n" "Használja az „Internet cím (URL)…” lehetőséget távoli URL esetén." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Új létrehozása" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Eszközre mutató link" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Új mappa" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5631,7 +5168,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "A rejtett mappák megjelenítése" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Több" @@ -5864,23 +5401,23 @@ msgstr "Ikonméret: %1 képpont (normál méret)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Ikonméret: %1 képpont" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "A fájlnév kiterjesztésének a&utomatikus kiválasztása (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "a(z) %1 kiterjesztés" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "A fájlnév kiterjesztésének au&tomatikus kiválasztása" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "egy alkalmas fájlkiterjesztés" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5906,7 +5443,7 @@ msgstr "" "távolítva).
      Érdemes bekapcsolva hagyni ezt az opciót, mert " "megkönnyíti a fájlkezelést." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5919,23 +5456,23 @@ msgstr "" "fájlmegnyitási ablakra vonatkoznak, de ugyanúgy használhatók, mint a többi " "KDE-s könyvjelző." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "%1 nevű fájl vagy mappa már létezik." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Nincs jogosultsága a mappa létrehozásához." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Nem jelölt ki fájlt a törléshez." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nincs mit törölni" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5943,19 +5480,19 @@ msgstr "" "Biztosan törölni szeretné ezt:\n" " „%1”?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "A fájl törlése" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Nem jelölt ki Kukába helyezendő fájlt." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nincs mit a Kukába helyezni" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5963,126 +5500,126 @@ msgstr "" "Biztosan a Kukába szeretné helyezni:\n" " „%1”?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "A fájl Kukába helyezése" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "Ku&kába" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Biztosan a Kukába szeretné helyezni ezt az elemet?" msgstr[1] "Biztosan a Kukába szeretné helyezni ezt a(z) %1 elemet?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "A fájlok Kukába helyezése" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "A megadott mappa nem létezik vagy nem olvasható." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Szülőmappa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Saját mappa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Új mappa..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Rendezés" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Név szerint" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Méret szerint" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Dátum szerint" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Típus szerint" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Csökkenő sorrendben" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "A mappák előre" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Ikonpozíció" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "A fájlnév mellett" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "A fájlnév fölött" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Rövid nézet" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Részletes nézet" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Fastruktúra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Részletes fastruktúra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "A rejtett fájlok mutatása" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Gyorsnézet oldalt" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Gyorsnézet" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Fájlkezelő megnyitása" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "Né&zet" diff --git a/hu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/hu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 5929d5fd4..8df5d0570 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/hu/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 09:51+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "K&icsinyítés" msgid "Reset Zoom" msgstr "Nagyítás visszaállítása" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Csak a szöveg nagyítása" @@ -229,43 +229,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Keret &mentése más néven…" -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatási előnézet" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Nagyítás" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Kicsinyítés" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Tényleges méret" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "&Kódolás beállítása" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "A do&kumentum forrásának megjelenítése" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

      Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -274,79 +274,79 @@ msgstr "" "

      Szöveg keresése

      Megjelenít egy párbeszédablakot, amely lehetővé " "teszi szöveg keresését a megjelenített oldalon." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "Az oldal SSL–információja nem tűnik hitelesnek." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "E-mail: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " – Másolat: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " – Rejtett másolat: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " – Tárgy: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (új ablakban)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (szülőkeretben)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Rá szeretné keresni a következőre: %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Internetes keresés" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Jelszó–gyorsítótárazás en&gedélyezése ezen az oldalon" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Az összes gyorsítótárazott jelszó eltávolítása ezen az oldalon" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "Notesz &bezárása" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Bezárja az ablakot?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Megerősítés szükséges" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -572,175 +572,175 @@ msgstr "Tiltás" msgid "Start Plugin" msgstr "Bővítmény indítása" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Hozzáférési kulcsok aktiválva" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Szövegirány" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Balról jobbra" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Jobbról balra" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Helyesírás-ellenőrzés…" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Helyesírás-ellenőrző kiválasztása…" -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Kép mentése más néven…" -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Kép küldése…" -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Kép címének másolása" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Kép másolása" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Kép megjelenítése (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Kép blokkolása…" -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Képek blokkolása innen: %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Keret" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Megnyitás új &ablakban" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Megnyitás &ebben az ablakban" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Megnyitás új &lapon" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Keret újratöltése" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Keret nyomtatása…" -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Keret forrásának megjelenítése" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "IFrame blokkolása…" -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "Szöveg &másolása" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "„%1” megnyitása" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&E-mail cím másolása" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Hivatkozás &szövegének másolása" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Hivatkozás &címének másolása" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "Hivatkozás m&entése más néven…" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Lejátszás" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Szünet" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "Visszaha&ngosítás" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "Né&mítás" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "Végte&lenítés" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Vezérlő&k megjelenítése" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Videó &mentése más néven…" -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "Videó címének más&olása" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Hang m&entése más néven…" -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "Hang címének más&olása" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Média me&ntése más néven…" -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "Média címének más&olása" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "„%2” keresése ezzel: %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "„%1” keresése ezzel:" diff --git a/hu/messages/kdelibs/libplasma.po b/hu/messages/kdelibs/libplasma.po index fb56497cd..98af743e8 100644 --- a/hu/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/hu/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 22:53+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -219,10 +219,6 @@ msgid "" "This object could not be created for the following reason:

      %1

      " msgstr "Az objektumot nem sikerült létrehozni, a hiba oka:

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Ismeretlen tartóműveletek" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Panel törlése" @@ -278,6 +274,10 @@ msgstr "A kért komponens nem található: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Ez a bővítmény beállítást igényel" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Ismeretlen tartóműveletek" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Zárolás" @@ -499,6 +499,6 @@ msgstr "Érvénytelen szolgáltatás, nem végezhető művelet." msgid "search term" msgstr "keresési kifejezés" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Ismeretlen háttérkép" diff --git a/ia/messages/applications/dolphin.po b/ia/messages/applications/dolphin.po index ef72f93e0..4db967ccd 100644 --- a/ia/messages/applications/dolphin.po +++ b/ia/messages/applications/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:27+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -65,76 +65,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Un dossier non pote esser cadite in se mesme" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 Dossier selectionate" msgstr[1] "%1 dossieres selectionate" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 File selectionate" msgstr[1] "%1 Files selectionate" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 Dossier" msgstr[1] "%1 dossieres" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 File" msgstr[1] "%1 Files" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1, (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 dossieres, 0 files" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Tu es secur que tu vole aperir 1 elemento?" msgstr[1] "Tu es secur que tu vole aperir %1 elementos?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Largessas de columna automatic" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Largessas de columna personalisate" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operation de deler completate." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Le location es vacue." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Le location '%1' es invalide." @@ -266,11 +266,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Modo de vista a detalios" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Schedas claudite recentemente" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Vacua schedas claudite recentemente" @@ -1404,12 +1404,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configura vista preliminar per %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Monstra vistas preliminar pro" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Salta vistas preliminar pro files remote de supra:" @@ -2372,8 +2372,8 @@ msgstr "Dolphin non supporta paginas web, le navigator web ha essite lanceate" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocollo non supportate per Dolphin, Konqueror ha essite lanceate" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ia/messages/applications/kate.po b/ia/messages/applications/kate.po index ea4bad105..6ba904ea5 100644 --- a/ia/messages/applications/kate.po +++ b/ia/messages/applications/kate.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:15+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Non pote salveguardar le documento\n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -222,15 +222,15 @@ msgstr "" "Le commando diff falleva. Si tu place, tu controla que diff(1) es installate " "e es in tu PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error durante que creava Diff" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorante le amonta de spatios blanc modificate, le files es identic." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Exito de Diff" @@ -358,13 +358,13 @@ msgstr "" "Le file '%1' non poterea esser aperite: il non es un file normal, il es un " "dossier." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Error interne: on ha plus que un instantia aperite pro un date session." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -372,23 +372,23 @@ msgstr "" "Session '%1' es ja aperite in un altere instantia de Kate, cambia ibi in " "vice de re-aperir?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Nulle session seligite per aperir." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Nulle session aperite" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Nulle session seligite per copiar." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Specifica nove nomine pro session currente" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -398,64 +398,64 @@ msgstr "" "Pro favor tu selige un differente\n" "Nomine de session:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nomine de session:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Per salveguardar un session, tu debe specificar un nomine." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nomine de session mancante" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Selector de session" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Aperi session" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nove session" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nomine de session" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documentos aperite" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usa session seligite como patrono" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Sempre usa iste selection" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Aperi" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gere sessiones" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Renomina..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Specifica nove nomine per session" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "Le session non pote esser renominate a \"%1\", il ja existe un altere " "session con le mesme nomine" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Renominar session" @@ -758,35 +758,35 @@ msgstr "Application non trovate" msgid " [read only]" msgstr " [Solmente de lectura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Optiones de application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Optiones General" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportamento" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "A&visa re files modificate per processos extranee" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -798,15 +798,15 @@ msgstr "" "essera demandate de cosa facer con un file que ha essite modificate sur " "disco dur quando ille file es cercate de esser salveguardate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Meta-Information" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Mantene &meta-information de passate sessiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -816,31 +816,31 @@ msgstr "" "de libro de esser salveguardate con passate sessiones de editor. Le " "configuration essera restabilite si non ha cambiate quando aperite de nove." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Dele meta-information non usate postea:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(nunquam)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestion de Session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementos de sessiones" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Include configuration de f&enestra" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -848,39 +848,39 @@ msgstr "" "Marca isto si tu vole que omne vistas e quadros es restabilite cata vice que " "tu aperi Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportamento quando on initia application" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "Initia nove &Session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Carga session usate per ultime" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "Selige &manualmente un session" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gerente de plug-in" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Componente de editor" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Optiones de componente de editor" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index ba83c2229..b93cd8f02 100644 --- a/ia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ia/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 14:30+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra de Instrumento" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A&ctiones disponibile:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Actiones s&eligite:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -59,6 +47,18 @@ msgstr "Optiones" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Automaticamente synchronisa se con le documento currente" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra de Instrumento" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A&ctiones disponibile:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Actiones s&eligite:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ia/messages/applications/katepart4.po b/ia/messages/applications/katepart4.po index 2449ef218..fdbfa789e 100644 --- a/ia/messages/applications/katepart4.po +++ b/ia/messages/applications/katepart4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 11:49+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Parolas clave de linguage" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Completion de parola automatic" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Extension" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nomine" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Nove file" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Le file %1 non existe." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Check if you have read access to this file." @@ -856,20 +856,20 @@ msgstr "" " \n" "Tu verifica si tu ha accesso a iste file." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Essaya de nove" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Claude" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Claude message" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" " \n" "Tu verifica si tu ha accesso a iste file." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "" "le documento es fixate al modo de sol lectura, assi como salveguardar il " "modificara su contentos." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" "documento es fixate al modo de sol lectura, assi como salveguardar il " "modificara su contentos." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -936,16 +936,16 @@ msgstr "" "Tu realmente vole salveguardar iste file non modificate? Tu pote super " "scriber datos modificate in le file super le disco." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Il prova a salveguardar un file non modificate" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Salveguarda nonobstante isto" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "" "Tu realmente vole salveguardar iste file? Sia tu file aperite que le file " "super le disco essera modificate. On pote esser alcun perdita de datos" -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Possibile perdita de datos" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" "Le codifica selectionate non pote codificar omne character unicode in iste " "documento. Tu vole realmente salveguardar lo? On pote haber perdita de datos." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -978,15 +978,15 @@ msgstr "" "file. Un motivo pote esser que le media ubi tu va a scriber es plen o le " "directorio de le file es de sol lectura per te." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Il falleva a crea retrocopia." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Essaya a salveguardar nonobstante isto" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -999,46 +999,46 @@ msgstr "" "Tu verifica que tu ha le permission de scriptura a iste file o que assatis " "spatio sur le disco es disponibile." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Tu vole realmente continuar clauder iste file? Il pote verificar se perdita " "de datos." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Claude nonobstante isto" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Sin titulo" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Salveguarda file" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Salvamento fallite" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Que tu vole facer?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Le file esseva modificate super disco" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Recarga file" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora modificationes" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-" "spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1061,30 +1061,30 @@ msgstr "" "kde.org/stable/en/applications/kate/config-variables.html#variable-remove-" "trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Le file '%1' esseva modificate per un altere programma." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Le file '%1' esseva create per un altere programma." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Le file '%1' esseva cancellate per un altere programma." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Un file de nomine \"%1\" jam existe. Tu es secur que tu vole super scriber " "lo?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Super scriber le file?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1092,15 +1092,15 @@ msgstr "" "Le documento \"%1\" ha essite modificate.\n" "Tu vole salvar vostre cambios o abandonar los?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Claude documento" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Le file %2 es ancora cargante." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Interrumpe le cargamento" @@ -1390,25 +1390,25 @@ msgstr "" "disc.

      Si nulle nomine de file es associate con le documento, un " "dialogo de file essera monstrate.

      " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "reimplacia con %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 linea" msgstr[1] "%1 lineas" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "1 reimplaciamento facite super %2" msgstr[1] "%1 reimplaciamentos facite super %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" "octal o hexadecimal.

      Examples:

      • char 234
      • char " "0x1234

      " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "Barra de instrumentos principal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nomine:" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Passa a la barra de cerca de potentia e reimplaciamento" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Typo de &file:" @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Typo de &file:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Selige le typo de file que tu vole modificar." @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Selige le typo de file que tu vole modificar." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crea un nove typo de file." @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Crea un nove typo de file." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nove" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "&Nove" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Dele le currente typo de file." @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Dele le currente typo de file." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Cancella" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "&Cancella" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Proprietates" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Proprietates" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Section:" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "&Section:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Le nomine de section es usate pro organisar le typos de file in menus." @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "Le nomine de section es usate pro organisar le typos de file in menus." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variabiles:" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "&Variabiles:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Evidentiar:" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "&Evidentiar:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Modo de &indentation:" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Modo de &indentation:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&xtensiones de file:" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "E&xtensiones de file:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Typos MIME:" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "&Typos MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" "Il monstra un assistente que il adjuta te a seliger facilemente typos mime." @@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&rioritate:" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "P&rioritate:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Discarga files in evidentia..." @@ -3303,19 +3303,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Accresce nivello de indentation si in &ducente spatio vacue" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formato de file" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codificar:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3326,34 +3326,15 @@ msgstr "" "illo non es modificate in le dialogo de aperir/salveguardar o per usar un " "option de linea de commando." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "D&etection de codifica:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"Si necun codifica es seligite como standard de supra, ni le codifica es " -"specificate in le dialogo de aperir/salveguardar, ni le codifica specificate " -"con linea de commando coincide con le contento del file, iste detection " -"essera executate." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Codifica de &recurso:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3373,33 +3354,33 @@ msgstr "" "detection de codifica, si ambes falle le codifica predefinite (de fallback) " "essera provate." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "&Fin de linea:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3408,15 +3389,15 @@ msgstr "" "typo de linea. Le prime typo de fin de linea trovate essera usate pro le " "integre file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Relevamento a&utomatic de fin de linea" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3428,35 +3409,35 @@ msgstr "" "texto con le correcte codifica unicode. Le marcator de ordine de byte non es " "visibile in le documento monstrate." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Habilita marcator de ordine de byte" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Limite de longitude de linea" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Sin limite" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Mundificationes automatic al salveguardar" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3465,33 +3446,33 @@ msgstr "" "salveguarda un documento, o le documento integre o solmente lineas " "modificate." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Re&move spatios de tracia (avante):" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Jammais" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Super rangos modificate" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "In le documento integre" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3500,21 +3481,21 @@ msgstr "" "non es ja presente. Le interruption de linea es visibile post recargar le " "file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Appende nove linea al fin del file quando on salveguarda" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Limites" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3522,13 +3503,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "&Monstra marcatores pro plicar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3540,13 +3521,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Monstra limite de &icone" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3556,13 +3537,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Monstra numeros de &linea" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3572,13 +3553,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Monstra marcatores de modificationes de linea" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3589,13 +3570,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Monstra marcas de la &barra de rolar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3605,13 +3586,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Monstra mini-map de barra de rolar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3621,43 +3602,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mappa le documento integre" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Largessa de Minimap" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilitate de barra de rolar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Sempre On" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Monstra quando il necessita" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Sempre off" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3666,13 +3647,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordina menu de marcatores de libro" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3682,13 +3663,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Per c&reation" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "" "Le marcatores de libro essera ordinate per le numeros de linea ubi illos es " @@ -3696,19 +3677,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Per &position" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Movimento de cursor de texto" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3720,13 +3701,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Do&mo intelligente e fin intelligente" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3736,19 +3717,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PaginaInAlto/PaginaBasso move cursor" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "&Autocentra cursor:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3760,13 +3741,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitate" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " linea" @@ -3774,56 +3755,56 @@ msgstr " linea" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Misc" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Modo de selection de texto:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Habilita le rolar postea le fin del documento" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "General" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "Habilita compeltion &automatic" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Longitude minime de parola pro completar:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Remove cauda del previe parola quando on completa elemento seligite ex un " @@ -3831,19 +3812,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Remove caud quando on completa" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Completion de clave de parola" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3853,13 +3834,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignora modificationes de spatios blanc" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3869,19 +3850,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Vide differentia" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Excision static de parola" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -3901,13 +3882,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Habilita excision &static de parola" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3920,19 +3901,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Monstra marcator de excision static de &parola (si applicabile)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Excide pa&rolas a:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3943,37 +3924,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copia/Talia le linea currente si necun selection" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Fundo de area de texto" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Texto normal:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Il fixa le color de fundo del area de editar.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Texto selectionate:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3984,13 +3965,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Linea currente:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -4000,13 +3981,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      Selige le typo de marcator que tu vole cambiar.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -4017,25 +3998,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elements additional" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Fundo de bordo laxate:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Numeros de linea:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -4045,13 +4026,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Evidentia de parentheses:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -4062,13 +4043,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Marcatores de excision de parola:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4083,25 +4064,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Marcatoree de tab e spatios:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Il fixa le color del marcas de tabulator.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Linea de error de orthographia:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "" @@ -4110,7 +4091,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4120,20 +4101,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Excision &dynamic de parola" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "" "Indicatores de excision dynamic de margine (&word wrap), si applicabile:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Selige quando le indicatores de Excision Dynamic de Margine de " @@ -4141,7 +4122,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" "Alinea lineas con excision de margine dynamic (wrapped) al profunditate de " @@ -4149,7 +4130,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4172,20 +4153,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% de largessa de vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Evidentia de spatio blanc" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4195,25 +4176,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Evidentia tabulatores" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Evidentia &spatios de tracia" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4223,13 +4204,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Habilita le modo usator de potentia (modo KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4239,13 +4220,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Monstra lineas de i&ndentation" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4255,19 +4236,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Evidentia spatios inter parentheses selectionate" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Fulgura parentheses correspondente" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4276,13 +4257,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Anima parentehses correspondente" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4296,62 +4277,62 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Plica prime rango" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Commando de edit" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Commando &associate" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Selige un icone." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "" "

      Iste icone essera monstrate in le menu e in le barra de instrumentos.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Description:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "File de config de dossier" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Cerca &profunditate pro file de config:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4361,13 +4342,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Non usa file de config" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4380,13 +4361,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Face un retrocopia quando il salveguarda" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4396,13 +4377,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Files &local" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4412,43 +4393,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "Files &remote" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefixo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Inserta le prefixo de preponer al nomines de file de retrocopia." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Suffixo:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Inserta le suffixo de appender a le nomine de file de retrocopia." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Disactiva le synchronisation (syncing) de files de swap" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4460,7 +4441,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4478,10 +4459,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4494,14 +4477,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4552,10 +4533,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4589,24 +4570,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Fontes" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4614,10 +4595,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4653,38 +4634,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Altere" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4703,15 +4684,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4765,16 +4746,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4790,17 +4771,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4808,37 +4796,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4869,16 +4850,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configuration de Apache" @@ -4900,28 +4881,26 @@ msgstr "Configuration de Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4929,6 +4908,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4938,36 +4919,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR Assembler" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5057,76 +5038,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5134,20 +5122,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5218,20 +5206,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5254,11 +5242,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5309,20 +5297,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "puncto" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5331,11 +5319,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Linguage" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5365,30 +5353,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Linguage" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5407,194 +5388,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Database" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Tracia de retro (backtrace) de GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Vade" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] Grammar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI Files" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5609,41 +5597,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5658,20 +5646,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "GNU Linker Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5679,258 +5667,258 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "GNU Linker Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Literate Curry" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag texto" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Linea de modo (Modelines)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5938,153 +5926,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Porco" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Description de imprimitor PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6100,11 +6088,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6183,202 +6171,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Suppression de Valgrind" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Linguage de configuration Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6386,76 +6374,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Linguage de caso de essayar Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Linguage de configuration Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocitate" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configuration de WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Linguage de marcation de Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6463,143 +6451,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Cribrar)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configuration de x.org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Stilo C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Stilo C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Latex" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Stilo XML" @@ -6925,17 +6906,17 @@ msgstr "Errores!" msgid "Error: %1" msgstr "Error:%1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "
      %1

      %2
      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Commandos disponibile" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6943,15 +6924,15 @@ msgstr "" "

      Pro adjuta supra commandos individual, tu face 'help <:" "command>'

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Nulle adjuta pro '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Nulle tal commando %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6963,71 +6944,71 @@ msgstr "" "disponibile, tu inserta help list
      Pro adjuta super " "commandos individual, inserta help <

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Commando \"%1\" falleva." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Necun tal commando: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Marcator de libro" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Typo de marca %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Fixa le typo de marca predefinite" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Dishabilita le barra de annotation" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Talia le texto selectionate e move lo al area de transferentia" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Colla lo que habeva copiate o talia le contentos del area de transferentia" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Usa iste commando pro copiar le texto selectionate currentemente al area de " "transferentia de systema" -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "&Histora de area de transferentia" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Salveguarda le documento currente" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Reverte le plus recente actiones de editar" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Reverte le operation plus recente de annullar" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Scripts" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Applica un e&xcision de parola" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -7038,11 +7019,11 @@ msgstr "" "vista.

      Isto es un excision de parola static, significante que " "non es actualisate quando le vista es readaptate a le dimension." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Netta indentation" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -7053,11 +7034,11 @@ msgstr "" "deberea esser honorate e usate o reimplaciate con spatios, in le dialogo de " "configuration" -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Alinea" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7065,11 +7046,11 @@ msgstr "" "Usa isto per alinear le linea currente o le bloco de texto al su proprie " "nivello de indentation" -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&ommentar" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7079,11 +7060,11 @@ msgstr "" "

      Le characteres pro commentos de singule/multiple linea es " "definite intra le evidentias del linguage." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Leva co&mmentos" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -7093,23 +7074,23 @@ msgstr "" "de texto.

      Le characteres pro commentos de linea singule/multiple " "es definite intra le evidentias del linguage." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Il habilita/dishabilita commento" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Modo de sol lectu&ra" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Il bloca/disbloca le documento per scriber" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Majuscule" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7117,11 +7098,11 @@ msgstr "" "Converte le selection in majuscule, o solmente le character a le dextera del " "cursor si non ha alicun texto selectionate." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscule" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7129,11 +7110,11 @@ msgstr "" "Converte le selection in minuscule, o solmente le character a le dextera del " "cursor si non ha alicun texto selectionate." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalisa (Il pone in majuscule)" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7141,15 +7122,15 @@ msgstr "" "Capitalisa, i.e. pone in majuscule, le selection, o le parola sub le cursor " "si nulle texto es seligite." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Junge lineas" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invoca le completion del codice" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7157,32 +7138,32 @@ msgstr "" "Invoca manualmente le completion del commando, solitemente per usar un " "connexion de via breve a iste action." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crea fragmento" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Fragmentos (Snippets)..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Imprime le documento currente." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Recar&ga" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarga le documento currente ex le disco." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "" "Salveguarda le documento currente a le disco, con un nomine que tu selige." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7190,35 +7171,35 @@ msgstr "" "Iste commando aperi un dialogo e permitte te de seliger un linea ubi tu vole " "mover le cursor." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Move a rango o linea previe modificate" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Move in alto al previe rango o linea modificate." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Move al proxime rango o linea modificate" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Move a basso al proxime rango o linea modificate." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configura Editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configura varie aspectos de iste editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modo" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7227,27 +7208,27 @@ msgstr "" "influentiara le modo de evidentiar e de plicar que debe esser usate, pro " "exemplo." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Evidentiar" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Ci tu pote seliger como le documento currente debe esser evidentiate." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Indentation" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Selige le integre texto del documento currente." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7255,27 +7236,27 @@ msgstr "" "Si tu ha selectionate alco intra le documento currente, isto non essera plus " "selectionate." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Allarga font" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Isto accresce le dimension de font de le monstrator." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Restringe font" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Isto diminue le dimension de font sur le monstrator." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Modo de selection de blo&co" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7283,12 +7264,12 @@ msgstr "" "Iste commando permitte de mover se inter le selection normal (basate sur le " "linea) e le modo de selection de bloco." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Modo de super scr&iptura" # to type: pote exister un verbo typar, totevia le corrector orthographic non accepta lo -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7296,31 +7277,31 @@ msgstr "" "Tu selige si tu vole que le texto que tu inserta debe esser insertate o " "super scriber le texto existente." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicatores de excision dynamic de parola" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Selige quando le excision &dynamic de parola debe esser monstrate" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Off" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Seque numeros de &linea" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Sempre On" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "&Monstra marcatores folding" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7328,11 +7309,11 @@ msgstr "" "Tu pote seliger si le marcas de codefolding debe esser monstrate, si le " "codefolding es possibile." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Monstra limite de &icone" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7340,19 +7321,19 @@ msgstr "" "Monstra/cela le limite de icone.

      Le limite de icone monstra " "symbolos de marcator de libros, pro exemplo." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Monstra numeros de &linea" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Monstra/cela le numeros de linea sur le latere sinistre de la vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Monstra signos del &barra de rolar" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7360,11 +7341,11 @@ msgstr "" "Monstra/cela le marcas sur le barra de rolar vertical.

      Le signos " "monstra le marcas de libro, pro exemplo." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Monstra mini-map de barra de rolar" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7377,11 +7358,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Monstra marcator de e&xcision static de parola" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7390,44 +7371,44 @@ msgstr "" "le columna de la excision de parola como il es definite in le proprietates " "de editar" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Passa a le linea de commando" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Monstra/cela le linea de commando sur le basso de le vista" -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "&Fin de linea" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Selige qual terminal de linea debe usar se, quando tu salveguarda le " "documento" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Adde un marca de ordine de &Byte (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7435,39 +7416,39 @@ msgstr "" " Habilita/dis-habilita le adder de marcatores de ordine de byte pro files " "codificate UTF-8/UTF-16 durante que on salveguarda" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Codifica&nte" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Cerca le prime occurrentia de un pecia de texto o expression regular." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Trova selectionate" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Il trova proxime occurrentia de le texto selectionate." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Trova textos selectionate de retro" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Il trova previe occurrentia de le texto selectionate" -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca le proxime occurrentia de le phrase de cerca." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca le proxime occurrentia de le phrase de cerca." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7475,194 +7456,194 @@ msgstr "" "Cerca un pecia de texto o expression regular e reimplacia le resultato con " "un qualque texto date." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Controlo orthographic automatic" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Habilita/Dishabilita le controlo orthographic automatic " -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Cambia Dictionario..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Cambia le dictionario que es usate per le controlo orthographic." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Netta le extensiones del dictionario" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Remove tote le extensiones separate del dictionario que esseva fixate per le " "controlo orthographic" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Move parola a sinistra" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Selige character a sinistra" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Selige parola a sinistra" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Move parola a dextera" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Selige character a dextera" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Selige parola a dextera" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Move a le initio de linea" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Move a le initio de documento" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Selectionar a le initio de linea" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Selectionar a le initio de documento" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Move a le fin de linea" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Move a le fin de documento" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Selectiona a le fin de linea " -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Selectiona a le fin de documento" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Selectiona a le linea previe" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Rola linea in alto" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Move a linea proxime" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Move a linea previe" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Move cursor a dextera" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Move cursor a sinistra" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Selectiona proxime linea" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Rola linea a basso" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Rola pagina in alto" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Selectiona pagina in alto" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Move a le vista a le culmine" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Selectiona le vista in alto" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Rola pagina a basso" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Selectiona pagina a basso" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Move a le vista de basso" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Selectiona le vista de basso" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Move a le clausura/apertura de parenthese" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Selectiona usque le clausura/apertura de parenthese" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Transpone characteres" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Dele linea" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Dele parola sinistre" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Dele parola dextera" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Dele character proxime" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Retro spatio" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Inserta Tab" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Inserta nove linea intelligente" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7670,11 +7651,11 @@ msgstr "" "Inserta nove linea includente le characteres initial del linea currente que " "non es litteras o numeros" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Indentar" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7684,36 +7665,36 @@ msgstr "" "configurar si le tabulationes debe esser honorate e usate o reimplaciate con " "spatios, in le dialogo de configuration." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "&De-indentar" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "" "Usa isto per de-indentar (\"unindentar\") un bloco selectionate de texto." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Plica le nodos de nivello culmine" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Plica nodo currente" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Displica nodo currente" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7810,12 +7791,12 @@ msgstr "De-fixa color de fundo selectionate" msgid "Use &Default Style" msgstr "Usa stilo pre&definite" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nihil fixate" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7823,7 +7804,7 @@ msgstr "" "\"Usa stilo predefinite\" essera automaticamente de-fixate quando tu cambia " "omne proprietates de stilo." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Stilos de Kate" @@ -8219,7 +8200,7 @@ msgstr "Recupera Datos" msgid "Discard" msgstr "Abandona" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8227,16 +8208,16 @@ msgstr "" "Le commando diff falleva. Si tu place, tu controla que diff(1) es installate " "e es in tu PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Error durante que creava Diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "Le files es identic." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Resultato de Diff" @@ -8289,99 +8270,99 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Modo usator de potentia cambiate" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modos && Typos de File" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Tu non forniva un suffixo o prefixo pro retrocopia. On usa le suffixo " "predefinite: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Necun prefixo o suffixo de retrocopia" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE Predefinite" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Plugins de editor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Evidentia Discargamento" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Installa" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Selectiona le files de coloration syntactic que tu vole actualisar:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installate" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Ultime" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota:Nove versiones es selectionate automaticamente." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Le lista de evidentias non pote esser trovate hic o prendite ex le servitor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Vade a le linea:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Vade" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Dictionario:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Le file esseva cancellate ab disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Salveguardar file como..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Il permitte te de seliger un location e salveguardar de nove le file." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "File modificate sur le disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Recarga le file ex disco. Si tu ha modificationes non salveguardate, illos " "essera perdite." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignora le modificationes. Tu non essera demandate de nove." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8389,15 +8370,15 @@ msgstr "" "Face nihil. Proxime vice tu focalisa le file, o tu prova a salveguardar lo o " "a clauder lo, tu essera demandate de nove." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Super scribe le file de disco con le contento de editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Ignorante amonta de spatios blanc modificate, le files es identic." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8408,7 +8389,7 @@ msgstr "" "le file sur le disco; si tu non salveguarda lo que tu ha es le file sur " "disco, si presente." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Tu es solo" diff --git a/ia/messages/applications/kateproject.po b/ia/messages/applications/kateproject.po index 0d6f86516..3e6f1da82 100644 --- a/ia/messages/applications/kateproject.po +++ b/ia/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 12:51+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,21 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Completion de projecto" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Initia analysis..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Pro favor installa 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Completion de projecto" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -49,6 +41,14 @@ msgstr "Analysis de codice" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Initia analysis..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Pro favor installa 'cppcheck'." + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nomine" @@ -69,22 +69,54 @@ msgstr "Rango" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Le indice non poteva esser create. Pro favor, tu installa 'ctags'" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Salute Mundo" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Exemplo de plugin de kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Projectos" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Projecto currente" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copia nomine de file" diff --git a/ia/messages/applications/katesql.po b/ia/messages/applications/katesql.po index d47afeba9..bc6b0e5a7 100644 --- a/ia/messages/applications/katesql.po +++ b/ia/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-06 13:51+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Exporta..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Netta" diff --git a/ia/messages/applications/katetextfilter.po b/ia/messages/applications/katetextfilter.po index f5318a015..c776a9f45 100644 --- a/ia/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ia/messages/applications/katetextfilter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 13:01+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Filtra Te&xto..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
      @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
       "Exito de :
      $ %1\n"
       "%2
      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Reimplacia le selection " "con le exito del specificate commando de shell.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Usage: textfilter COMMAND" diff --git a/ia/messages/applications/katexmlcheck.po b/ia/messages/applications/katexmlcheck.po index 1d23cfb61..73399f5fe 100644 --- a/ia/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ia/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-18 14:44+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Verificator de exito de XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Valida XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Message" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Error:Il non pote crear file temporari '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ia/messages/applications/kcmkio.po b/ia/messages/applications/kcmkio.po index 377f14996..f139a2dcc 100644 --- a/ia/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ia/messages/applications/kcmkio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 12:14+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -673,13 +661,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Habilita coo&kies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -702,13 +690,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Solmente da acce&ptation a cookies ab servitor originante" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

      \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -729,13 +717,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Da acceptation automatic a coo&kies de session" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -769,37 +757,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Politica Predefinite" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Da accepta&tion a omne cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accepta &usque fin de session" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Demanda pro con&firmation" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Re&jecta omne cookies" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -822,19 +810,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Politica de Sito" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Cerca inter-activemente pro dominios" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -849,7 +837,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -857,7 +845,7 @@ msgstr "Dominio" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nove ..." @@ -865,13 +853,13 @@ msgstr "&Nove ..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "Cam&bia ..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -928,37 +916,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Politica:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Da acceptation" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accepta usque le fin de session" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rejecta" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Demanda" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -993,19 +981,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connecte a le Internet directemente." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "necun proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1028,32 +1016,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Releva configuration de proxy automaticamente" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "" "Usa le specificate script de proxy pro configurar preferentias de proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Usa URL de configuration automatic de proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Inserta le adresse pro le script de configuration de proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1080,13 +1068,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Usa configuration de proxy de systema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1100,7 +1088,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Auto R&eleva" @@ -1108,7 +1096,7 @@ msgstr "Auto R&eleva" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1128,7 +1116,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" @@ -1136,7 +1124,7 @@ msgstr "Proxy HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1156,7 +1144,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Proxy SSL:" @@ -1164,7 +1152,7 @@ msgstr "Proxy SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1184,13 +1172,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1210,13 +1198,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Proxy SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

      Alternatively, you " @@ -1234,7 +1222,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1255,13 +1243,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Exceptiones" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1275,26 +1263,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Monstra le &valor del variabiles de ambiente" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "" "Inserta manualmente le information de configuration de servitor de proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Usa configuration de proxy specificate manualmente:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Inserta le adresse del servitor de proxy HTTP" @@ -1306,61 +1294,61 @@ msgstr "Inserta le adresse del servitor de proxy HTTP" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Inserta le numero de porto del servitor de proxy HTTP" #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Usa iste servitor de proxy pro omne protoco&llos" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Inserta le adresse del servitor de proxy HTTPS" #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Inserta le numero de porto del servitor de proxy HTTPS" #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Inserta le adresse del servitor de proxy FTP" #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Inserta le numero de porto del servitor de proxy FTP" #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Inserta le adresse del servitor de proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Inserta le numero de porto del servitor de proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1388,7 +1376,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1400,14 +1388,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Usa preferentias de proxy solmente pro adresses in le lista de exceptiones" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1434,7 +1422,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1458,13 +1446,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Invia identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1474,13 +1462,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identification predefinite" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1490,7 +1478,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" @@ -1499,13 +1487,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Adde nomine de s&ystema operative" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1515,13 +1503,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Adde &version de systema operative" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Il include le typo de CPU de tu machina in le texto de identification del " @@ -1529,13 +1517,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Adde typo de &machina (processor)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1545,55 +1533,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Adde information de ling&uage" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identification specific de sito" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nomine de Sito" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identification" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Agente Usator" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Adde un nove texto de identification pro le sito." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Cambia le texto de identificator seligite." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Dele le texto de identificator seligite." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Dele omne identificatores." @@ -1601,7 +1589,7 @@ msgstr "Dele omne identificatores." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1626,7 +1614,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Quando on naviga le sequente sito:" @@ -1634,7 +1622,7 @@ msgstr "&Quando on naviga le sequente sito:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1648,7 +1636,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Usa le sequente identification:" @@ -1656,7 +1644,7 @@ msgstr "&Usa le sequente identification:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1670,19 +1658,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identification real:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Dishabilitar FTP Passive" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1694,13 +1682,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Marca files partialmente cargate" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ia/messages/applications/kfindpart.po b/ia/messages/applications/kfindpart.po index 23d0156c7..2e1018bf1 100644 --- a/ia/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ia/messages/applications/kfindpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-11 23:22+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -140,41 +140,41 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Resultatos esseva salveguardate a : %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nominate:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Tu pote usar wildcard coincidente e \";\" pro separar nomine multiple" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Guarda &intra:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Include &sub dossieres" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "" "Cerca s&ensibile a le caso (differentias inter majusculas e minusculas)" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Naviga..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Usa indice de files" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "&Monstra files celate" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    • My Document.kwd il trova un file con exactemente ille " "nomine
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -209,75 +209,75 @@ msgstr "" "slocate package pro adder velocitate a le cerca; tu memora de " "actualisar le index aliquando (usante updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Trova omne files create o &modificate:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&inter" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "e" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "Dimen&sion de file es:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Files possedite per &usator" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Possedite per &gruppo:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(necun)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Al minus" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Al plus" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Equal a" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Bytes" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&typo de file:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Texto c&ontinente:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "" "refere a le documentation per un lista de typos de file supportate file " "types." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Distingu&e inter majusculas e minusculas" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Il include files &binari" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "E&xpression regular" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -308,73 +308,73 @@ msgstr "" "Isto permitte te de cercar in omne typo de file, etiam illos que " "usualmente non contine texto (pro exemplo files de programma e images)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "p&ro:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Cerca sectiones de &metainfo" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Omne files & dossieres" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Files" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Dossieres" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Ligamines symbolic" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Files special (Sockets, Files de dispositivo, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Files que on pote executar" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "Files que SUID pote executar" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Omne Images" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Omne Video" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Omne Sonos" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nomine/&Location" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontentos" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietates" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "un titulo, un album
    • Images (png...) Cerca images con un " "special resolution, commento...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -396,40 +396,40 @@ msgstr "" "Audio (mp3...) Isto pote esser Titulo, Album...
    • Images " "(png...) Cerca solmente in Resolution, Bitdepth...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "" "Il es inhabile a cercar intra un periodo que il es minor que un minuta." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Le data non es valide" -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Invalide scala de data." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "On non pote cercar datas in le futuro." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Dimension es troppo grande. Tu fixa le maximum valor de dimension?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Error" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Fixa" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Non Fixa" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -438,42 +438,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&durante le precedente" msgstr[1] "&durante le precedente" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minutas" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "die" msgstr[1] "dies" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mense" msgstr[1] "menses" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "anno" msgstr[1] "annos" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Error durante que il usava locate" diff --git a/ia/messages/applications/konsole.po b/ia/messages/applications/konsole.po index 505224b01..975cc7c92 100644 --- a/ia/messages/applications/konsole.po +++ b/ia/messages/applications/konsole.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:19+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -416,6 +416,649 @@ msgstr "Combination de Clave" msgid "Output" msgstr "Exito" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nove scheda" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Cona scheda" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nove &Fenestra" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Claude Fenestra" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Marcatores de li&bro" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gere profilos..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Activa menu" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Il ha un processo executante in iste fenestra. Ancora tu vole quitar?" +msgstr[1] "Tu ha %1 schedas in le fenestra, tu es secur que tu vole quitar?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirma Clausura" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Claude &Fenestra" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Claude &Scheda Currente" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barra de Tabulation" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gere profilos" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Clicca pro renominar profilo" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Clicca pro commutar stato" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Duple clicca pro modificar via breve" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nomine" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Monstra in menu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Via Breve" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nove profilo" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gere profilos..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Profilo predefinite" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Renomina Scheda" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Il non pote trovar binari:" + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Aviso: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Il non pote trovar '%1', in vice il initiava '%2'. Pro favor tu verifica tu " +"preferentias de profilo." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Il non pote trovar un shell interactive de initiar." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Il non pote initiar programma '%1' con argumentos '%2'." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silentio in session '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Campana in session '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Activitate in session '%1'" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Terminate" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Programma '%1' ruinava." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Programma '%1' habeva exite con status %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Progresso de ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole non sape como aperir le marcator de libro:" + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Cerca de '%1' con" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configura vias breve de Web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Claude Session" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Claude scheda" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Aperi Gerente de File" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Colla Selection" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Cerca de Web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Selectiona omne" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Selectiona &Linea" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "S&alva resultato de egresso como ..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Im&prime schermo..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Adjusta retro rolo ..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Netta retro rolo" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Netta retro rolo e re-Initia" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Modifica profilo currente..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Commuta profilo" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Fixa codifica" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renomina Scheda..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "Omne sched&as in le fenestra currente" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Selectiona scheda ..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Necun" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copia ingresso a" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem incargante ..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Monitor pro &Activitate" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Monitor pro &Silentio" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Allarga Font (Allarga dimension de litteras)" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Restringe Font (Restringe dimension de litteras)" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Invia signal" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Suspende carga" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continua carga" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Appende" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interrumpe carga" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Termina carga" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Kill (termina) carga" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Signal de usator &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Signal de usator &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Un programma ex executante in iste session. Tu es secur que tu vole clauder " +"lo?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Le programma '%1' es currentemente executante in iste session. Tu es secur " +"que tu vole clauder lo?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Confirma Clausura" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Un programma in iste session non volerea morir. Tu es secur que tu vole " +"occider lo per fortia?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Le programma '%1' in iste session non volerea morir. Tu es secur que tu vole " +"occider lo per fortia?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Imprime shell" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Salva le discargamento de ZModem a ..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Un tentativa de transferimento de file ZModem ha essite relevate, sed il " +"non ha disponibilitate de software de ZModem super iste systema.

    Tu " +"pote desirar de installar le pacchetto 'rzsz' o 'lrzsz'.

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" +"

    le currente session ja ha un transferimento de file ZModem in action.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Nulle software disponibile de ZModem ha trovate in iste systema.

    " +"Tu pote voler installar le pacchetto 'rzsz' o 'lrzsz'.

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Selige files pro incargar de ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Salveguarda resultato de egresso ex %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 es un invalide URL, le resultato de egresso non pote esser salvate." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Un problema occurreva durante que il salvava le resultato de egresso.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titulo" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nomine de Programma: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Directorio currente (Breve):%d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Directorio currente (longe):%D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Titulo de Fenestra fixate per Shell:%w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Numero de session:%#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nomine de usator: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Hospite local: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Hospite Remote (Breve): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Hospite remote (Longe): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Inserta" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Inserta formato de titulo" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Inserta formato de titulo remote" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Dimension: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Dimension: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Tu es secur que tu vole collar %1 character?" +msgstr[1] "Tu es secur que tu vole collar %1 characteres?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Confirma Collar" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"Egresso ha essite suspenditeper premer Ctrl+S. Tu pulsa Ctrl+Qpro resumer lo. Iste message essera perdite inter 10 secundas." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "Colla &Location" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Modifica un &Directorio in" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "&Distacca Scheda" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Renomina Scheda..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Claude scheda" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Crea nove scheda" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Crea un nove scheda. Pressa e mantene pro seliger profilo ex menu" + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Claude scheda" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Claude le scheda active" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra de schedaLe barra de scheda permitte te commutar " +"e mover schedas. Tu pote duple cliccar sur un scheda pro modificar su " +"nomine." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Proxime scheda" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Previe scheda" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Passa a ultime scheda" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Proxime contento de vista" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Move scheda a sinistra" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Move scheda a dextera" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Scinde vista a Sinistra/Dextera" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Scinde le vista a Culmine/Basso" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Claude active" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Claude alteres" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Expande vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Restringe vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Distacca sch&eda currente" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Passa a scheda %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Nulle traductor de claviero disponibile. Le information necessari pro " +"converter pressiones de clave in characteres de inviar a le terminal es " +"mancante." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stoppa" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -752,127 +1395,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Gratias a multe alteres.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nove scheda" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Cona scheda" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nove &Fenestra" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Claude Fenestra" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Marcatores de li&bro" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gere profilos..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Activa menu" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Il ha un processo executante in iste fenestra. Ancora tu vole quitar?" -msgstr[1] "Tu ha %1 schedas in le fenestra, tu es secur que tu vole quitar?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirma Clausura" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Claude &Fenestra" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Claude &Scheda Currente" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "General" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barra de Tabulation" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gere profilos" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Clicca pro renominar profilo" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Clicca pro commutar stato" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Duple clicca pro modificar via breve" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nomine" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Monstra in menu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Via Breve" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nove profilo" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gere profilos..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Profilo predefinite" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2136,10 +2658,6 @@ msgstr "Adjuta" msgid "S&crollback" msgstr "&Retro rola" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Renomina Scheda" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Nigre sur legier jalne" @@ -2203,521 +2721,3 @@ msgstr "console de Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminal DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole non sape como aperir le marcator de libro:" - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Cerca de '%1' con" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configura vias breve de Web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Claude Session" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Claude scheda" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Aperi Gerente de File" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Colla Selection" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Cerca de Web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Selectiona omne" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Selectiona &Linea" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "S&alva resultato de egresso como ..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Im&prime schermo..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Adjusta retro rolo ..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Netta retro rolo" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Netta retro rolo e re-Initia" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Modifica profilo currente..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Commuta profilo" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Fixa codifica" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renomina Scheda..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "Omne sched&as in le fenestra currente" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Selectiona scheda ..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Necun" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copia ingresso a" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem incargante ..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Monitor pro &Activitate" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Monitor pro &Silentio" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Allarga Font (Allarga dimension de litteras)" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Restringe Font (Restringe dimension de litteras)" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Invia signal" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Suspende carga" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continua carga" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Appende" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interrumpe carga" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Termina carga" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Kill (termina) carga" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Signal de usator &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Signal de usator &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Un programma ex executante in iste session. Tu es secur que tu vole clauder " -"lo?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Le programma '%1' es currentemente executante in iste session. Tu es secur " -"que tu vole clauder lo?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Confirma Clausura" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Un programma in iste session non volerea morir. Tu es secur que tu vole " -"occider lo per fortia?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Le programma '%1' in iste session non volerea morir. Tu es secur que tu vole " -"occider lo per fortia?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Imprime shell" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Salva le discargamento de ZModem a ..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Un tentativa de transferimento de file ZModem ha essite relevate, sed il " -"non ha disponibilitate de software de ZModem super iste systema.

    Tu " -"pote desirar de installar le pacchetto 'rzsz' o 'lrzsz'.

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" -"

    le currente session ja ha un transferimento de file ZModem in action.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Nulle software disponibile de ZModem ha trovate in iste systema.

    " -"Tu pote voler installar le pacchetto 'rzsz' o 'lrzsz'.

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Selige files pro incargar de ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Salveguarda resultato de egresso ex %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 es un invalide URL, le resultato de egresso non pote esser salvate." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Un problema occurreva durante que il salvava le resultato de egresso.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Il non pote trovar binari:" - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Aviso: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Il non pote trovar '%1', in vice il initiava '%2'. Pro favor tu verifica tu " -"preferentias de profilo." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Il non pote trovar un shell interactive de initiar." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Il non pote initiar programma '%1' con argumentos '%2'." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silentio in session '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Campana in session '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Activitate in session '%1'" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Terminate" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Programma '%1' ruinava." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Programma '%1' habeva exite con status %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Progresso de ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Numero" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titulo" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nomine de Programma: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Directorio currente (Breve):%d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Directorio currente (longe):%D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Titulo de Fenestra fixate per Shell:%w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Numero de session:%#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nomine de usator: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Hospite local: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Hospite Remote (Breve): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Hospite remote (Longe): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Inserta" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Inserta formato de titulo" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Inserta formato de titulo remote" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Dimension: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Dimension: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Tu es secur que tu vole collar %1 character?" -msgstr[1] "Tu es secur que tu vole collar %1 characteres?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Confirma Collar" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"Egresso ha essite suspenditeper premer Ctrl+S. Tu pulsa Ctrl+Qpro resumer lo. Iste message essera perdite inter 10 secundas." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "Colla &Location" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Modifica un &Directorio in" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "&Distacca Scheda" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Renomina Scheda..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Claude scheda" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Crea nove scheda" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Crea un nove scheda. Pressa e mantene pro seliger profilo ex menu" - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Claude scheda" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Claude le scheda active" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra de schedaLe barra de scheda permitte te commutar " -"e mover schedas. Tu pote duple cliccar sur un scheda pro modificar su " -"nomine." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Proxime scheda" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Previe scheda" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Passa a ultime scheda" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Proxime contento de vista" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Move scheda a sinistra" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Move scheda a dextera" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Scinde vista a Sinistra/Dextera" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Scinde le vista a Culmine/Basso" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Claude active" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Claude alteres" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Expande vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Restringe vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Distacca sch&eda currente" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Passa a scheda %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Nulle traductor de claviero disponibile. Le information necessari pro " -"converter pressiones de clave in characteres de inviar a le terminal es " -"mancante." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stoppa" diff --git a/ia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/ia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index ea412488f..6e2953ea7 100644 --- a/ia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/ia/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 12:28+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "&Refresca Scriptorio" msgid "&Refresh View" msgstr "&Refresca Vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "&Renomina" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Move al Corbe" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Vacua le Corb&e" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "De&le" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/akregator.po b/ia/messages/kde-extraapps/akregator.po index 8e22099c1..20e3d1616 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 14:57+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Click sinistre de mus:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Aperi in scheda" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Aperi in scheda" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Aperi in scheda de fundo" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Aperi in scheda de fundo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Aperi in navigator externe" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Monstra filtro rapide" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Error de plugin" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1366,19 +1366,19 @@ msgstr "" "Accesso negate. Il non pote salveguardar lista de syndication in %1. " "Per favor, verifica tu permissiones." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Error de scriptura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Il non pote importar le file %1 (nulle OPML valide)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Error de analysator syntactic de OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1386,37 +1386,37 @@ msgstr "" "Le file %1 non pteva esser legite, tu verifica si illo existe o si illo es " "legibile per le usator currente." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Le file %1 ja existe, tu vole super scriber lo?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Accesso negate: il non pote scriber in file %1. Per favor, verifica tu " "permissiones." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Profilos de OPML (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Omne files" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Dossier importate" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1424,19 +1424,19 @@ msgstr "" "Akgregator non claudeva se correctemente. Tu vole restabili le previe " "session?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Restabili session?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Restabili session" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Non restabili" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Tu demanda me postea" @@ -1660,249 +1660,249 @@ msgstr "Clausura:" msgid "Complete Story" msgstr "Historia complete" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Reporta syndication" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Dele syndication" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Modifica syndication..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Marca syndication como legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Reporta syndicationes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Dele dossier" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Renomina dossier" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Marca syndicationes como legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importa syndicationes..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Exporta syndicationes..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configura Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Aperi Pagina Domo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Recarga omne schedas" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Adde syndication..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "No&ve dossier..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Re&porta omne syndicationes" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "C&ancella syndicationes trovate" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Ma&rca omne syndicationes como legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia adresse de ligamine" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Pre&vie articulo non legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Pro&xime articulo non legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Dele" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "&Marca como" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Pronuncia articulos seligite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Stoppa pronunciar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Lege" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Marca articulo seligite como legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nove " -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Marca articulo seligite como nove" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "N&on Legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Marca articulo seligite como non legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Marca como importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Remove marca de &Importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Move nodo in alto" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Move nodo a basso" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Move nodo a sinistra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Move nodo a dextera" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Invia adresse de &ligamine ..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Invia &file" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Previe articulo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Pro&xime articulo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Previe syndication" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Pro&xime syndication" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Proxim&e syndication non legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Prev&ie syndication non legite" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Vade a culmine de arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Vade a fundo de arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Vade a sinistre de arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Vade a dextere de arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Vade in alto in arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "vade in basso in arbore" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Selige proxime scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Selige previe scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Distacca scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Claude scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Activa scheda %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Avante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Retro" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Recarga" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/ark.po b/ia/messages/kde-extraapps/ark.po index cbcca8dbd..766ccf34a 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:15+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Le files sequente non poterea esser extrahite:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Il habeva un error durante le extraction." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" "Il falleva aperir le archivo in scriptura con le sequente error: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark non poteva comprimer %1:%2" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/filelight.po b/ia/messages/kde-extraapps/filelight.po index 7c1a90b4c..cae312390 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 09:42+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "+[path]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Scande 'path'" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Retro" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Avante" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/ia/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 51aaab1c1..7cb2fe9d2 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 13:48+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -739,22 +739,22 @@ msgstr "Il falleva cargar %1" msgid "No document selected" msgstr "Necun documento seligite" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Vista" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Exeque zoom a adaptar" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Adapta" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/ia/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 19361d1ce..43684d1aa 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-29 13:36+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,51 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Immagazina" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Scribe datos de monstrar in memoria" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Fixa nomine" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Selige ex lista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nove nomine pro constante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nove nomine:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathematica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Electromagnetismo" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atomic && Nuclear" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Thermodynamica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravitation" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calculator de KDE" @@ -565,6 +520,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Immagazina" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Scribe datos de monstrar in memoria" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Fixa nomine" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Selige ex lista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nove nomine pro constante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nove nomine:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathematica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Electromagnetismo" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atomic && Nuclear" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Thermodynamica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravitation" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/ia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 059e53a6d..907c23b08 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-17 13:36+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Locationes de cache" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Il non pote reportare lista de speculo." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Non pote reportar" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Selige speculo" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Selige uno de iste speculos" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Selige uno de iste speculos" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/ia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 1c1633cdd..96404f1ac 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:22+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -33,10 +33,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Imprime le color selectionate in stdout" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Fixa color selectionate initialmente" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kget.po b/ia/messages/kde-extraapps/kget.po index 007a34d66..9001122f4 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 14:53+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "&Adjuta" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de instrumento principal" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4334,11 +4334,11 @@ msgstr "Lista del RegExp de corresponder a URL de ingresso" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4356,9 +4356,9 @@ msgstr "Lista de descriptiones per scripts de usatores" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Lista de vider si script es habilitate" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/ia/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 91e2bf6b9..4eee5013e 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-29 13:43+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Claves disponibile" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Claves con fide disponibile" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Operation de incargar a servitor de clave terminava sin errores" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Incargamento a servitor de clave falleva" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importa clave ex servitor de clave" @@ -389,83 +389,79 @@ msgstr "&Importa clave ..." msgid "Send Ema&il" msgstr "&Invia message de e-posta" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crea nove contacto in adressario" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Edita Gruppo..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Dele gruppo" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Renomina Gruppo " -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Fixa como clave prede&finite" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Adde photo ..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Adde Id de usator..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Exporta clave secrete..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Dele copula de clave" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revoca clave ..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Regenera clave public" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Fixa Id de usator comp &primari" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "Aperi ph&oto" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Dele photo" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importa signaturas &mancante ex servitor de clave" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Fide" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Dimension" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creation" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "ID de &photo" @@ -473,55 +469,55 @@ msgstr "ID de &photo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Dishabilita" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Parve" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Medie" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Grande (Large)" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "&Fide minime" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Nulle" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Active" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginal" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Plen" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Ultimate" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "Mon&stra solmente claves secrete" @@ -529,23 +525,23 @@ msgstr "Mon&stra solmente claves secrete" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Linea de cerca" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Linea de cerca de foco" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -553,36 +549,36 @@ msgstr "" "Un altere operation de generation de clave es in progresso.\n" "Per favor tu attende un momento usque iste operation essera completate." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Generante nove copula de clave" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Il non pote initiar le application \"konsole\" de modo experte." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Preste" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Mal phrase de contrasigno. Il noon pote generar un nove copula de clave." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Interrumpite per le usator. Il non pote generar un nove copula de clave. " -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Le adresse de e-posta non es valide. Il non pote generar un nove copula de " "clave." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Le nomine non ha le acceptation de gpg. Il non pote generar un nove copula " @@ -590,26 +586,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nove Copula de Clave Create." -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "retrocopia" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "le processo gpg non terminava. Il non pote generar un nove copula de clave." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Tu solmente pote refrescar claves primari. Pro favor tu verifica tu " "selection." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -617,11 +613,11 @@ msgstr "" "Un altere operation es ancora in progresso.\n" "Per favor tu attende un momento usque iste operation essera completate." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Adde nove id de usator" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -633,7 +629,7 @@ msgstr "" "devenira anque multo grande. Le grandor non deberea exceder 6KiB. Un image " "de circa 240x288 poterea esser un bon image de usar se." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -641,107 +637,107 @@ msgstr "" "Tu es secur que tu vole deler id de photo %1 ab clave %2<" "%3>?" -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Clave public" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Sub Clave" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Copula de clave secrete" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Gruppo de clave" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "ID de usator" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Signatura de revocation" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "ID de photo" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Clave secrete orphano" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Membro de gruppo" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Signa ID de usator..." msgstr[1] "&Signa IDs de usator" -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Signa e &Invia ID de Usator..." msgstr[1] "Signa e &Invia IDs de usator" -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&xporta clave public..." msgstr[1] "E&xporta claves public..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Refresca clave ex servitor de clave" msgstr[1] "&Refresca claves ex servitor de clave" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crea Gruppo con clave selectionate..." msgstr[1] "&Crea Gruppo con claves selectionate..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Signa clave..." msgstr[1] "&Signa claves..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Dele ID de usator" msgstr[1] "&Dele IDs de usator" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Dele sign&ature" msgstr[1] "Dele Sign&atures" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Dele clave" msgstr[1] "&Dele claves" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Il falleva le creation del certificato de revocation..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -751,15 +747,15 @@ msgstr "" "insecur.
    Si alcun altere pote acceder iste file, cryptation con iste " "clave essera compromittite.
    Continua con exportation de clave?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "*asc|*.asc Files" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Exporta PRIVATE KEY (clave private) como" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -767,7 +763,7 @@ msgstr "" "Tu clave private \"%1\" esseva exportate con successo in
    %2." "
    Non lassa lo in un placia insecur.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -775,14 +771,14 @@ msgstr "" "Tu clave secrete non esseva exportate.\n" "Verifica le clave." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "Tu clave public esseva exportate con successo in
    %2
    " msgstr[1] "" "Tu claves public %1 esseva exportate con successo in
    %2
    " -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -790,7 +786,7 @@ msgstr "" "Tu clave public non esseva exportate\n" "Verifica le clave." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -798,11 +794,11 @@ msgstr "" "Un viso de imagines JPEG non es specificate.
    Pro favor tu verifica " "tu installation.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Monstra photo" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -811,23 +807,23 @@ msgstr "" "Illo non es usabile currentemente.

    Tu volerea regenerar le clave " "public?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Non Genera" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Tu es secur que tu vole deler gruppo %1 ? " -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Dele" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -835,21 +831,21 @@ msgstr "" "Tu non pote crear un gruppo continente signaturas,subclaves o altere " "gruppos. " -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crea Nove Gruppo" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Inserta nove nomine de gruppo:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -857,7 +853,7 @@ msgstr "" "Le sequente claves non es valide o digne de fide e los non essera addite al " "gruppo:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -865,16 +861,16 @@ msgstr "" "Nulle clave valide o digne de fide esseva seligite. Le gruppo %1 " "non essera create." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Proprietates de gruppo" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "" "Tu solo pote signar claves primari. Pro favor tu verifica tu selection." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -887,7 +883,7 @@ msgstr "" "esser secur que alcun non es essayante de interceptar tu communicationes." -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -900,18 +896,18 @@ msgstr "" "esser secur que alcun non es essayante de interceptar tu communicationes." -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -921,13 +917,13 @@ msgstr "" "non ha verificate con cura tote impressiones digital, le securitate de tu " "communicationes poterea esser compromittite.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Tu solo pote signar ids de usator e ids de photo. Pro favor tu verifica tu " "selection." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -940,7 +936,7 @@ msgstr "" "esser secur que alcun non es essayante de interceptar tu communicationes." -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -953,7 +949,7 @@ msgstr "" "pro esser secur que alcun non es essayante de interceptar tu communicationes." "
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -963,15 +959,15 @@ msgstr "" ">Si tu non ha verificate con cura tote impressiones digital, le " "securitate de tu communicationes poterea esser compromittite.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Mal phrase de contrasigno, clave %1(%2) non signate." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Le clave %1 (%2) ja es signate." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -979,17 +975,17 @@ msgstr "" "Il falleva signar clave %1 con clave %2.
    Tu vole " "essayar de signar le clave in modo de console?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Tote signaturas pro iste clave ja es in tu portaclaves" msgstr[1] "Tote signaturas pro iste claves ja es in tu portaclaves" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Modifica manualmente le clave pro deler un auto-signatura." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -997,13 +993,13 @@ msgstr "" "Tu es secur que tu vole deler signatura
    %1
    ex id de " "usator%2
    de clave: %3?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "" "Requirite operation terminava sin successo, pro favor tu modifica le clave " "manualmente." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1017,13 +1013,13 @@ msgstr[1] "" "Le clave que tu es delente es un membro del sequente gruppos de clave. " "Tu vole remover lo ex iste gruppos?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Dele clave" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1031,7 +1027,7 @@ msgstr "" "Tu es removente le ultime clave ex le gruppo %1.
    Tu vole anque deler le " "gruppo?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1040,7 +1036,7 @@ msgstr "" "clave significa que tu jammais potera decryptar files cryptate de nove con " "iste clave." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1048,20 +1044,20 @@ msgstr "" "Un altere operation de deler clave es in progresso.\n" "Pro favor tu attende un momento usque iste operation ha completate." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Clave %1 delite." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Il falleva deler clave %1. " -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Il non pote deler clave %1 durante que il es modificate in terminal." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1069,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Tu ha seligite elementos que non es claves. Illos non pote esser delite per " "iste entrate de menu." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1077,21 +1073,21 @@ msgstr "" "Le sequente es copulas de clave secrete
    %1
    Illos non " "essera delite.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Dele le sequente clave public?" msgstr[1] "Dele le sequente %1 claves public?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importation de clave" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Aperi file" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1100,45 +1096,45 @@ msgstr "" "tosto texto cryptate.
    Tu vole decryptar lo ante que essayar importar lo?" "
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importa ex area de transferentia" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importa..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Importation de clave falleva. Pro favor tu vide registro detaliate pro " "ulterior information." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - instrumento per cryptar" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Gerente de cla&ve" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "Cr&ypta area de transferentia" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Decrypta area de transferentia" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Signa/Verifica area de transferentia" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Area de transferentia es vacue." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Texto cryptate con successo." @@ -3411,6 +3407,44 @@ msgstr "Signatura local (non pote esser exportate)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Non signa tote id's de usator (aperi terminal)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 clave" +msgstr[1] "%1 claves" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 /%2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 signatura" +msgstr[1] "%1 signaturas" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Nulle id de usator trovate]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [signatura local]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 subclave" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "ID de photo" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3528,44 +3562,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 clave" -msgstr[1] "%1 claves" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 /%2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 signatura" -msgstr[1] "%1 signaturas" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Nulle id de usator trovate]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [signatura local]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 subclave" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "ID de photo" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kmix.po b/ia/messages/kde-extraapps/kmix.po index c5c3eb682..83d32d860 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 13:45+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -411,20 +411,20 @@ msgstr "Le ultime carta de sono esseva non connectite." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Information de hardware de Mixer" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Le application de adjuta o non es installate o non es functionante." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Error" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Necun carta de sono es installate o currentemenmte connectite." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE Mixer - Mixer de Sono (Miscitor de sono) de KDE" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/ia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 5a03e0bda..aaa20ec46 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 09:35+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -201,43 +201,43 @@ msgstr "Balanciamento" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Tinta, saturation, valor" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "Ann&ulla:%1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "Ann&ulla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Reface: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Reface" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Annulla: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Reface: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Reface" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1ulterior elemento" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Pulsa o trahe pro rader pixels del color de fundo." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "Rectangulo arrotundate" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Designa rectangulos e quadratos con angulor arrotundate" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Aggrandi e diminue le imagine" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Pulsa pro aggrandi/diminuer o trahe a sinistra pro facer zoom in un specific " diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/krdc.po b/ia/messages/kde-extraapps/krdc.po index a84b22a93..481ddd620 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 13:40+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "&Session" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra de Instrumento de vista remote" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/ia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 74861c73b..87e4ffb26 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:29+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Il falleva aperir le scanner seligite." diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/ia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 13e7e95c8..775d83f0e 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-10 14:19+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,107 +17,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "Mon&stra valores" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nove dossier..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Dele dossier" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importa portafolio..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importa XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Exporta como XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nove ..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Renomina" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Dele" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Monstra sempre contentos" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Cela sempre contentos" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Contrasignos" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Mappas" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Datos binari" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Tu es secur que tu vole dler le dossier '%1' ex le portafolio?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error durante que on deleva dossier." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nove dossier" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Pro favor tu selige un nomine pro le nove dossier:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Desolate, ille nomine de dossier es ja in uso. Tu prova de nove?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Essaya de nove" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Non essaya" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error durante que on salveguardava entrata. Codice de error: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -125,58 +125,58 @@ msgstr "" "Le contentos del elemento currente ha cambiate.\n" "Tu vole salveguardar modificationes?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Contrasigno: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Mappa de Nomine-Valor: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Datos binari: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nove entrata" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Pro favor tu selige un nomine pro le nove entrata:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Desolate,ille entrata ja existe. Tu prova de nove?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "" "Un error inexpectate occurreva durante que on cercava adder le nove entrata" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "" "Un error inexpectate occurreva durante que on cercava renominar le entrata" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Tu es secur que tu vole deler le elemento '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Un error inexpectate occurreva durante que on cercava deler le entrata" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Incapace de aperir le requirite portafolio." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Incapace de acceder a portafolio '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -184,20 +184,20 @@ msgstr "" "Dossier '%1' ja contine un entrata '%2'. Tu vole reimplaciar " "lo?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Incapace de acceder a file XML '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error durante que on aperiva file XML '%1 per ingresso." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "" "Error durante que on aperiva per leger file XML '%1 per ingresso." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: file XML non contine un portafolio." diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/ia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 4f4a3c763..32b8a4372 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 17:43+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disco %2)" @@ -691,23 +691,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Locationes de cache" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Il non pote reportare lista de speculo." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Non pote reportar" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Selige speculo" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Selige uno de iste speculos" @@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "Selige uno de iste speculos" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/ia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 64451f4ef..a6d5f1053 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:33+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "Incognite" msgid "Data of size %1" msgstr "Datos de dimension %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Usa definition structurate del thema subjecto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1738,41 +1738,41 @@ msgstr "" "Usa codice de referentia de standard" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Usa definition personalisate" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R.:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Referentia:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nomine:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Thema:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Detalio:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Adde" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Dele" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Reimplacia" diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/okular.po b/ia/messages/kde-extraapps/okular.po index ec7a24a3a..fc9aff928 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 12:10+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Symbolo de timbro" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1223,11 +1223,11 @@ msgstr "Solmente documento currente" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Va a iste marcator" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Renomina marcator de libro" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Remove iste marcator de libro" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Dele" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietates" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Va a '%1'" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Adapta in largessa" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Il non pote cargar le parte de le vista preliminar de impression" msgid "Print Preview" msgstr "Vista preliminar de imprimer" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Pagina %1" @@ -1884,17 +1884,17 @@ msgstr "" "Pulsa pro usar le instrumento de selection currente\n" "Pulsa e mantene pro seliger un altere instrumento de selection" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Reproduce" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -2251,23 +2251,23 @@ msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" "Error: Il non pote aperir plus que un documento con le commutator --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contentos" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisiones" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcatores de libro" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2275,182 +2275,182 @@ msgstr "" "Isto documento ha files incorporate. Pulsa " "ci pro vider los o va a File->Files Incorporate." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Va retro al pagina previe" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Il move al pagina precedente del documento" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Proxime" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Avantia al proxime pagina" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Il move al pagina proxime del documento" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Initio del documento" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Move al initio del documento" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Fin del documento" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Move al fin del documento" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Renomina le marcator currente" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Previe marcator de libro" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Va al previe marcator de libro" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Proxime marcator de libro" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Va al proxime marcator de libro" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configura Okular ..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configura visor..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configura retroadministrationes de visor..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configura retroadministrationes..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Re retroadministration" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "Recar&ga" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Recarga le documento currente ex le disco." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Claude barra de &trovar" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Numero de Pagina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Salveguarda &Copia como..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Monstra pannello de &navigation" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Monstra barra de &pagina" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "Files incorporat&e" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "E&xporta como" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Archivo de documento" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentation" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importa PostScript como PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "&Obtene libros ex internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Commuta modo de schermo nigre" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Commuta modo de designar" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Rade designos" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configura annotationes..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Reproduce/Pausa Presentation" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non pote aperir '%1': Le file non existe" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Le cargamento de %1 ha essite cancellate." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Non pote aperir %1: Motivo: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configura retroadministrationes de visor" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configura retroadministrationes" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2458,33 +2458,33 @@ msgstr "" "Le programma \"ps2pdf\"non esseva trovate, dunque Okular non pote importar " "files PS per usar illo." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf non trovate" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Importante file PS como PDF (isto pote prender del tempore)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Pro favor inserta le contrasigno per leger le documento:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Contrasigno incorrecte. Essaya de nove:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Contrasigno de documento" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Isto documento ha formularios XFA, que currentemente non es supportate." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" "Isto documento ha formularios. Pulsa sur le button pro interager con illos, " "o usa Vista->Monstra formularios." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2500,39 +2500,39 @@ msgstr "" "Le documento requiriva esser lanceate de modo presentation.\n" "Tu vole permitter lo?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Modo de presentation" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permitte" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Permitte l emodo de presentation" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Non permitte" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Non permitte le modo de presentation" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Non pote aperir %1." -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Tu vole salveguardar tu modificationes de annotation o annullar los?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Claude documento" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Isto ligamine puncta a un action de clauder documento que non functiona " "quando on usa le visor incorporate." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2548,27 +2548,27 @@ msgstr "" "Isto ligamine puncta a un action de clauder application que non functiona " "quando on usa le visor incorporate." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Recargante le documento..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Va a pagina" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Pagina:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Inserta le nove nomine del marcator de libro:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Renomina iste marcator de libro" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2578,21 +2578,21 @@ msgstr "" "Tu pote exportar le documento annotate per usar File -> Exporta como -> " "Archivo de documento" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Il nonpote aperir le file temporanee pro salveguardar." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "File non poteva esser salveguardate in '%1'. Essaya salveguardar lo in un " "altere location." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "File non poteva esser salveguardate in '%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2602,26 +2602,26 @@ msgstr "" "\n" "Le documento non existe plus." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Adde marcator de libro" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Instrumentos" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Il non es permittite imprimer iste documento." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Non pote imprimer le documento. Error incognite. Pro favor tu reporta le " "falta a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2629,15 +2629,15 @@ msgstr "" "Non pote imprimer le documento Error detaliate es \"%1\". Pro favor tu " "reporta le falta a bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Vade al placia ubi tu esseva ante" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Vade al placia ubi tu esseva post" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "" "Error de File! Non pote crear file temporanee " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "" "Error de File! Non pote aperir le file " "%1 pro decomprimer lo. Le file non essera cargate." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "" "con le clave dextere sur le file in le gerente de file Dolphin e post selige " "le scheda de \"Proprietates\"." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "" "Error de File! Nonn pote decomprimer le file " "%1. Le file non essera cargate." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2682,88 +2682,88 @@ msgstr "" "esser secur, essaya decomprimer le file manualmente per usar le instrumentos " "de commando de linea.
    " -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Necun marcator de libros" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&File" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "Preferentia&s" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "Ad&juta" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientation" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Marcatores de li&bro" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "barra de instrumento de visor" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Vide" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientation" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Vade" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Marcatores de li&bro" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Ins&trumentos" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "Preferentia&s" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "Ad&juta" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de instrumento principal" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "barra de instrumento de visor" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/ia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/ia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index 2c21a2cc5..e82955429 100644 --- a/ia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/ia/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 11:38+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Optiones de PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Imprime annotationes" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Include annotationes in le documento imprimite" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "" "Include annotationes in le documento imprimite. Tu pot edishabilitar isto si " "tu vole imprimer le documento original sin annotationes." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Fortia le rasterization" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "rasteriza in un imagine ante imprimer" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -55,81 +55,77 @@ msgstr "" "usualmente da tal vice mal exitos, ma il es utile quando on imprime " "documentos que pare imprimer se incorrectemente." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Retro-administration de PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un renditor de file de PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Cryptate" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Non cryptate" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Optimisate" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data incognite" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Cryptation incognite" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Optimisation incognite" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuration de Retro-administration de PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Il non es supportate salveguardar files con /Encrypt." diff --git a/ia/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/ia/messages/kde-workspace/drkonqi.po index ded34b49f..fd74abed3 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 13:39+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -229,24 +229,24 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Pacchettos de information de cribrar mancante" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Symbolos de cribrar mancante" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" "Il require le installation de pacchettos de symbolos de cribrar mancante ..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Il non pote trovar pacchettos de symbolos de cribrar pro iste application." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -400,10 +400,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Cribra in %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Incapace de recuperar le datos de configuration." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/ia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 66dd3d76d..1d3ba3a17 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:17+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -190,21 +190,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Detalios" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Detalios de thema de scriptorio" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Selige un elemento e personalisa lo per assignar lo a un thema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -214,13 +226,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Habilita altere optiones" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -230,19 +242,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Altere" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Remove le thema seligite" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -252,19 +264,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove thema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Salveguarda tu thema in un archivo zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -274,121 +286,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Exporta thema a file ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nomine de nove thema:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nomine de thema personalisate" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Da un nomine a tu thema personalisate" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autor de thema personalisate" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Entra le nomine de autor de tu thema personalisate." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Version:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Numero de version de thema personalisate" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Entra le numero de version de tu thema personalisate." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Description:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Description de thema personalisate" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Entra un description que il explicara tu thema personalisate." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Selige thema ex supra pro personalisar" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autor de thema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nomine de thema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Version de thema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Le description de thema va hic ..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Themas disponibile" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -396,15 +408,3 @@ msgstr "" "Tu elige un thema initial in iste lista postea tu personalisa alcun " "elementos a basso. Omne elementos minus importante non listate a basso usara " "iste thema de initio." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Detalios" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/ia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index c42955e75..b59050448 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:12+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -25,51 +25,51 @@ msgstr "" "Inserta le catena per le emoticon. Si tu vole catenas multiple, tu separa " "los per spatios." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticones" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Trahe o typa URL de Thema de Emoticon" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Themas de Emoticon debe esser installate ex files local" -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Il non pote installar Thema de Emoticon" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Tu vole remover anque %1 ?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Dele emoticon" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Adde emoticon" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Edita emoticon" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nove thema de emoticon" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Entra le nomine del nove thema de emoticon:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "thema %1 ja existe" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Selige le typo de thema de emoticon de crear" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/ia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index 13cb8b44c..9d9b9d8ab 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-29 15:16+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -78,6 +78,34 @@ msgstr "Le proprietate de dispositivos %1 debe esser equal a %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "Le proprietate de dispositivo %1 debe continer %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Redactor de Actiones de Dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Modulo de pannello de controlo de Actiones de Dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 equipa de Actiones de Dispositivo de Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Il sembla que le predicate pro iste action non es valide." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Error analysante conditiones de dispositivo" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Nulle action on seligeva" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Il non pote esser cancellate" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -226,31 +254,3 @@ msgstr "Edita ..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Remove" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Redactor de Actiones de Dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Modulo de pannello de controlo de Actiones de Dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 equipa de Actiones de Dispositivo de Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Il sembla que le predicate pro iste action non es valide." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Error analysante conditiones de dispositivo" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Nulle action on seligeva" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Il non pote esser cancellate" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index 64ff0bf82..157c2b217 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 12:20+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Selige le preferite application de navigator web:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Incognite" @@ -45,6 +41,10 @@ msgstr "" "Elige ex le lista a basso qual componente deberea esser usate per definition " "per servicio %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Selige le preferite application de navigator web:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Selige le preferite cliente de e-posta:" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index a004ef0fe..bcb07dab0 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-16 15:27+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Monstra omne dispositivos" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Monstra dispositivos relevante" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" @@ -127,494 +127,494 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Un dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processores" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processor %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Necun" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Numero de processor: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocitate Max: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Insimules de instruction supportate:" -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Drives de immagazinage" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Drive de Disco Dur" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lector de Compact Flash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lector de Media Smart" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lector de SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Drive Optic" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lector de Memory Stick" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lector de xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Drive Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Platteforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Hotpluggable (Il pote connecter lo con machina active)?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Removibile?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfacies de rete" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connectite" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Wireless (Sin Cablos)" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Wired (Con Cablos)" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Adresse Hardware:" -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Wireless (Sin Cablos)?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Non usate" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Systema de file" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tabula de partitiones" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "Raid" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Cryptate" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Typo de systema de file:" -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etiquetta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Non fixate" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Uso de tomo (volumine):" -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montate a:" -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Non montate" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Spatio de tomo (volumine):" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libere de %2 (%3% usate)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Necun datos disponibile" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfacies audio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfacies Alsa" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfacies de systema Open Sound (OSS)" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Controlo" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Ingresso" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Egresso" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Carta de sono interne" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Carta de sono USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Carta de sono Firewire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Receptor de testa" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Typo de interfacie Audio" -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Typo de Carta de Sono" -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Buttones de dispositivos" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Button de coperculo" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Button de Potentia (Energia)" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Button de Dormir" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Button de Tabletta" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Button Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Typo de button:" -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Il ha stato?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Sonatores de multimedia" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Drivers supportate: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocollos supportate: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Cameras" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batterias" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primari" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Claviero" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Claviero + Mus" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Cargante" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Discargante" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Necun Cargamento" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Typo de batteria" -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stato de cargamento:" -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adaptatores de AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Il es connectite?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositivos de transmission video digital (DVB)" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Systema de accesso conditional" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Registrator Video Digital" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "De fronte" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Monstrator de supra schermo" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Securitate e protection de contento" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Typo de dispositivo: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositivos serial" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Platteforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Typo serial: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Porto:" -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositivos de cartas intelligente (Smart Cards)" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lector de carta" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Crypto Indicio" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Typo de carta Intelligente (Smart Card)" -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositivos video" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 021187b41..93e243726 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-14 12:02+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "render propriemente con valores real de DPI, melior fontes deberea esser " "usate o on debe marcar configuration de allusion de font.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "" "

    Alcun modificationes tal como anti-aliasing o DPI influentiara solmente " "applicationes initiate de nove.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Preferentias de Font modificate" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 06781517e..8240b9f43 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:15+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -140,23 +140,23 @@ msgstr "Co&lor:" msgid "&Second color:" msgstr "&Secunde color:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Description" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installa file de thema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installar un file de archivo de thema que tu ha localmente" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -164,31 +164,31 @@ msgstr "" "Si tu ha un archivo de thema localmente, iste button de-impacchettara lo e " "facera lo disponibile pro applicationes de KDE. " -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove thema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Remove le thema seligite ex tu disco" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Isto removera le thema seligite ex tu disco." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Selige le thema de icone que tu vole usar:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trahe o typa URL de thema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Il non pote trovar le archivo de thema de icone %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "" "Il non pote discargar le archivo de thema de icone;\n" "pro favor tu verifica que le adressa %1 es correcte." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Le file non es un valide archivo de thema de icone." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "Un problema occurreva durante le processo de installation, totevia, le plure " "del themas in le archivo ha essite installate" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Installar themas de icone" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installar %1 thema" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "Tu es secur que tu vole remover le thema de icone %1 ?" "

    Isto cancellara le files installate per iste thema.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcminput.po b/ia/messages/kde-workspace/kcminput.po index 6ce4276e7..d92d6a99d 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:25+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -556,55 +556,55 @@ msgstr "" "causate per un problema de permission - tu deberea consultar le manual pro " "fixar lo." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Selige le thema de cursor que tu vole usar:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Tu debe re-initiar KDE pro applicar iste modificationes." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Preferentias de cursor modificate" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Parve nigre" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Parve cursores nigre" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Grande nigre" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Grande cursores nigre" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Parve blanc" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Parve cursores blanc" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Grande blanc" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Grande cursores blanc" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index abfac1a3f..28b28c751 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:04+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Nulle utilitate de NTP ha essite trovate. Tu installa commandos 'ntpdate' o " "'rdate' pro habilitar automaticamente le actualisation de data e tempore." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "" "minutas o secundas pro cambiar le valor, o tu usa buttones alto e basso a le " "dextere del valor de insertar o per insertar un nove valor. " -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Currente fuso horari local: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Fuso horari local currente: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -54,23 +54,23 @@ msgstr "" "Servitor de Tempore Public (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Il non pote continger servitor te tempore: %1" -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Il non pote fixar data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Error in fixar nove fuso horari." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Error de Fuso horari" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -87,55 +87,55 @@ msgstr "" "crede que le systema debe esser corrigite, pro favor tu continge tu " "administrator de systema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Modulo de controlo de horologio de KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Mantenitor Currente" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Addite supporto de NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mantenitor Currente" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "crede que le systema debe esser corrigite, pro favor tu continge tu " "administrator de systema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Il non pote authenticar/executar le action: %1,%2" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 4aab69b5e..3c6b2ff76 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:13+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Buttones" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -90,6 +86,10 @@ msgstr "Menu de application" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- spatiator ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Buttones" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index f35f17d52..cff72c24d 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 13:43+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Fenestra Normal" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Fenestra Normal" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Scriptorio" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Scriptorio" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Bassino (pannello)" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Bassino (pannello)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de Instrumento" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Barra de Instrumento" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menu per stoppar" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Menu per stoppar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Fenestra de Dialogo" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Fenestra de Dialogo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra de menu a parte" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Barra de menu a parte" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Fenestra de Utilitate" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Fenestra de Utilitate" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Schermo Splash" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Incognite - il essera tractate como fenestra normal" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 2d9fcccbf..c2cc0ace8 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 18:26+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "Bloca schermo" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Preveni bloco de schermo" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Omne Scriptorios" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Currente Scriptorio" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Application currente" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Activa/disactiva commutar de fenestra" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Activa/disactiva alternativemente commutar de fenestra" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/ia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 55201ef01..bec49b834 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 10:50+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/ia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index f80c55413..c54235b28 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-07 17:46+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Apparentia" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "pro definition" @@ -359,17 +359,17 @@ msgstr "Gerente de boot:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilita optiones de boot in le dialogo \"Shutdown...\"." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -377,53 +377,53 @@ msgstr "" "Isto es un lista de themas installate.\n" "Tu pulsa super lo que il debe usar se." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Isto es un instantanee de schermo de como apparera KDM." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Isto contine informationes re le thema seligite." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Installa &nove thema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Isto installara un thema in le directorio de thema." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Remove thema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Isto removera le thema seligite." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Copyright: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Description:%1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Il non pote crear dossier %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trahe o Typa URL de thema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Il non pote trovar le file de thema de KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -431,54 +431,54 @@ msgstr "" "Il non es habile a discargar le file de thema de KDM;\n" "Pro favor tu verifica que le adresse %1 es correcte." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Le file non es un valide archivo de thema de KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Il es installante Themas de KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Il dispacchetta%1thema" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Il installa le themas" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Il habeva un error durante que il installava le sequente themas:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Tu es secur que tu vole remover le themas sequente?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Remove themas?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Il habeva errores durante que on removeva le themas sequente:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Usator 'nobody' non existe. Monstrar images de usator non functionara in KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs de Systema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -491,27 +491,27 @@ msgstr "" "influentiate per isto e on debe explicitemente excluder illos in le modo " "\"selection inverse\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "De Basso:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Supra:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Usatores" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Monstra lista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "" "usatores pote pulsar super lor nomine o image in vice de typar proprie " "identification." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompletion" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -533,12 +533,12 @@ msgstr "" "Si iste option es marcate, KDM completara automaticamente nomines de usator " "durante que illos es typate in le line de editar." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Selection Inverse" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "marcate, on selige solmente usatores marcate. Si marcate, on selige omne " "usatores non de systema, excepte illos marcate." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "Ordina usa&tores" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -563,15 +563,15 @@ msgstr "" "Alteremente usatores es monstrate in le ordine que illos appare in le file " "de contrasigno." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elige usatores e gruppos:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Usatores selectionate" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "" "KDM monstrara omne usatores marcate. Entratas marcate con '@' es gruppos de " "usatores. Marcar un gruppo es como marcar omne usatores in ille gruppo." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Usatores excludite" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "" "con '@' es gruppo de usatores. Marcar un gruppo es como marcar omne usatores " "in ille gruppo." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Fonte de Image de Usator" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -611,44 +611,44 @@ msgstr "" "file $HOME/.face.icon del usator. Le duo selectiones in le medio define le " "ordine de preferentias si ambes le fontes es disponibile." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Systema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Systema, usator" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Usator, systema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Usator" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Images de Usator" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Le usator proprietari de le image de basso." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Usator:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Pulsa o trahe un image hic" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -658,23 +658,23 @@ msgstr "" "combo de supra. Tu pulsa sur le button de image ex un lista de images o tu " "trahe e depone tu proprie image sur le button (p.ex. ex Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Retorna (Reset)" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Pulsa iste button pro facer que KDM usa le image predefinite pro iste usator " "seligite." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Salva image como predefinite?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "Il habeva un error durante que il cargava le image\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "Il habeva un error durante que il salvava le image:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -698,52 +698,52 @@ msgstr "" "Il habeva un error durante que il removeva le image\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Il non pote authenticar/executar le action:%1 (codice %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "" "Modulo de Configuration del gerente de Accessos de Identification de KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996-2010 Le Autores de KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenitor Currente" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -761,27 +761,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&General" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Thema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Shutdown (action de stoppar)" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Usatores" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Convenientia" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/ia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 7d403a685..fb886a933 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 10:54+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -356,71 +356,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[fix kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Il require authorization de Super Usator (Radice)" -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Typo de clausura del systema" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "S&toppa le computator (Extingue lo)" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&ReInitia computator" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Planification" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Starta:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "T&empore expirate:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Fortia postea tempore expirate" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Tu insertava un data de initio que il es invalide." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Tu insertava un data de tempore expirate que il es invalide." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "S&toppa computator " -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Re-starta computator (Pone lo in marcha) " -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (currente)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -433,77 +433,77 @@ msgstr "" "session de console va a terminar o postea 40 secundas si nemo face un " "accesso de identification.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Stoppa computator" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Passa a console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Re-starta computator" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (proxime boot:%1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aborta sessiones active:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Tu non ha permission de abortar sessiones active" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Location" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Cancella le action de stoppar pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Tu non ha le permission de cancellar le actiones de stoppar pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "Ora" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "Infinite" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "usator de console" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "socket de controlo" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "stoppa computator" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "re-starta computator" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" "\n" "Proxime boot:%1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -523,22 +523,22 @@ msgstr "" "Initio:%3\n" "Tempore Expirate:%4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "aborta omne sessiones" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "aborta tu proprie sessiones" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "cancella action de stoppar" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/ia/messages/kde-workspace/kfontinst.po index e0798d274..55e30b0a0 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:28+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "URL de installar" msgid "Print" msgstr "Imprime" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Il es cancellante ..." @@ -112,29 +112,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "URL que debe aperir se" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Fontes duplicate" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Il scande pro fonts duplicate. Pro favor tu expecta..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Necun fonts duplicate esseva trovate" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Dele Files Marcate" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 font duplicate trovate." msgstr[1] "%1 fonts duplicate trovate." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -142,47 +142,47 @@ msgstr "" "Tu es secur que tu vole deler:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Tu es secur que tu vole deler:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Cancella scansion de font?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Font/File" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Dimension" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Ligamines a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Aperi in visor de font" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Proprietates" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Leva signos de cancellation" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Marca pro cancellation" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Aperi font in un visor de font?" @@ -1048,11 +1048,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERROR: on non pote determinar le nomine del font." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1pixel]" @@ -1226,23 +1226,23 @@ msgstr "Pro favor, tu inserta nove catena:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Necun Information

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Typo de Vista Preliminar" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Vista Preliminar standard" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Omne Characteres" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Bloco de Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script de Unicode: %1" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/ia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 4f0244c88..1f9466b36 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 10:43+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Con&firma contrasigno:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompt (requesta) non recognoscite \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Windbind/ Samba" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/ia/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 24240a5c4..1da1e1b4e 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:19+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Gruppo de exportar" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Il falleva a executar qdbusviewer" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Il falleva a initiar servicio '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "Entrata de Menu:" -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus:" @@ -850,6 +850,6 @@ msgstr "Disblocator de fenestra:" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Disblocator de via breve:" -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Entratas de Editor de menu" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_applications.po index d520fb58c..8e63ff720 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-05 11:50+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Applicationes" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programmas" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Dossier de application incognite" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 64125f9a8..2400be35e 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-25 12:32+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "file non supportate\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 86bcde9fb..b952cabd2 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 11:20+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Radice" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Placias" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Mi marcatores de libro" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Developpator Initial" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 76757db5c..dce201f18 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 11:21+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Il non pote trovar le programma Perl sur tu systema, pro favor tu installa " "illo." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Il non pote trovar le programma Finger sur tu systema, pro favor tu installa " "illo." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "kio_finger Perl script non trovate" -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "kio_finger CSS script non trovate. Le resultato semblara horribile." diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 213e04c30..1de84968c 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:11+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Il connecte..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Il initialisa le protocollo..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Accesso de identification &local" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Authorization SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Il disconnecteva" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index 8cb505d80..543e71eb3 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:19+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Le drive es ancora occupate.\n" "Tu expecta fin que il es inactive e postea tu prova de nove." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Il non pote scriber a le file %1\n" "Probabilemente le disco in drive %2 es plen." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "Il non pote acceder %1\n" "Probabilemente on non ha alcun disco in le drive %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Probabilemente on non ha alcun disco in le drive %2 o tu non ha bastante " "permissiones pro acceder a le drive. " -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "Il non pote acceder %1\n" "Le drive %2 non es supportate." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "e que le permissiones de file de dispositivo (p.ex. /dev/fd0) es fixate " "correctemente (p.ex. rwxrwxrwx). " -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Il non pote acceder a %1.\n" "Le disco in drive %2 probabilemente non es un disco de formato DOS" -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Il non pote scriber a %1.\n" "Le disco in drive %2 probabilemente es protegite in scriptura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Il non pote leger sector de boot pro %1.\n" "Probabilemente il non ha alcun disco in drive %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_info.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_info.po index 23462353f..d1e8db300 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-24 17:19+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_man.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_man.po index e4aefa9b9..7f58cea98 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:12+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 146291c20..00fd48276 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:21+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,6 +17,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documentos recente" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index eda56b2c4..e7ab0e635 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 15:32+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,80 +17,80 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Phrase de contrasigno incorrecte o invalide" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Accesso de Identification de SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Usa le campo de ingresso de nomine de usator pro responder a iste question." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Pro favor tu inserta tu contrasigno." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sito:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Il non pote trovar spatio pro callbacks" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Il non pote fixar verbositate de registro." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Il non pote fixar registro de datops de usator (log userdata)." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Il non pote fixar registro de callback (log callback)." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Il non pote crear un nove session de SSH." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Il non pote fixar un tempore de expiration." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Il non pote fixar compression." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Il non pote fixar hospite." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Il non pote fixar porto." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Il non pote fixar nomine de usator." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Il non pote analysar le file de config." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Aperir connexion de SFTP pro host %1: %2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Non pote crear hash ex le clave public del servitor" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Pro favor tu continge tu administrator de systema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "" "Pro favor tu continge tu administrator de systema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Aviso: Il non pote verificar identitate del hospite." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -137,27 +137,27 @@ msgstr "" "Le signatura (fingerprint) de clave es:%2\n" "Tu es secur que tu vole continuar a connecter te?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Il falleva authentication." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Authentication falleva. Le servitor non inviala ulle methodos de " "authentication" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Pro favor tu inserta tu nomine de usator e contrasigno." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nomine de usator o contrasigno incorrecte" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -165,19 +165,19 @@ msgstr "" "Il non pote demandar le subsystema SFTP. Tu assecura te que SFTP es " "habilitate super le servitor." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Il non pote initialisar le session de SFTP" -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Il connecteva con successo a %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Il non pote leger ligamine: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 0b0cbbcea..67f581ddd 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 10:58+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condition de error incognite in stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Montar de compartite \"%1\" ex hospite \"%2\" per usator \"%3\" falleva.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index ad05b20ce..24a826a7e 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 09:07+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -22,46 +22,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Rota automaticamente le imagine" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbnail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Necun Typo MIME Specificate." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Necun o invalide dimension specificate." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Il non pote crear miniatura pro directorio" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Necun plugin specificate." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Il non pote cargar ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Il non pote crear miniatura pro %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Il falleva a crear un miniatura" -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Il non pote scriber image." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Il falleva a attaccar a le segmento de memoria compartite %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Image es troppo grande pro le segmento de memoria compartite" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/ia/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 8b7fa4a52..b149a20cd 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 11:40+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "" "cancellar le typo de file que tu specificava. Si es fixate pro avisar te, on " "facera isto in vice de cancellar automaticamente le files." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL mal formate %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "" "a su location original. Tu pote o recrear ille directorio e usar de nove le " "operation de restabilir, o traher le elemento ubique pro restabilir lo." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Iste file ja es in le corbe." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Error interne in copyOrMove, il jammais debe occurrer" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/krandr.po b/ia/messages/kde-workspace/krandr.po index fa8ba81b5..4cacc9a58 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-29 15:22+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Supporto multe fixationes, multe-testa" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "" "Application essera initiate automaticamente a le initio de session de KDE" @@ -255,59 +255,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Salva como predefinite" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Re-fixa" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Necun" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connectite)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Configuration ha essite fixate como le predefinite del scriptorio" - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Le configuration predefinite del scriptorio ha essite re-fixate." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Dimension virtual insufficiente pro le dimension total de schermo.\n" -"Le dimension virtual configurate de tu servitor X es insufficiente pro iste " -"configuration. Iste configuration necessita de esser adaptate.\n" -"Tu vole executar un instrumento pro adjustar le configuration?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Configuration ha essite adjustate. Pro favor tu re-initia tu session proque " -"iste cambios essera applicate." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Il falleva le cambio de configuration. Pro favor tu adapta manualmente tu " -"xorg.conf." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Nulle rotation" @@ -402,6 +349,59 @@ msgstr "" "Pro favor tu indica si tu desira mantener iste configuration. In 15 secundas " "le monstrator revertera a tu previe preferentias." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Salva como predefinite" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Re-fixa" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Necun" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connectite)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Configuration ha essite fixate como le predefinite del scriptorio" + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Le configuration predefinite del scriptorio ha essite re-fixate." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Dimension virtual insufficiente pro le dimension total de schermo.\n" +"Le dimension virtual configurate de tu servitor X es insufficiente pro iste " +"configuration. Iste configuration necessita de esser adaptate.\n" +"Tu vole executar un instrumento pro adjustar le configuration?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Configuration ha essite adjustate. Pro favor tu re-initia tu session proque " +"iste cambios essera applicate." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Il falleva le cambio de configuration. Pro favor tu adapta manualmente tu " +"xorg.conf." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X redimensiona e rota extension version %1.%2" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/krdb.po b/ia/messages/kde-workspace/krdb.po index abc426309..818dc7482 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 18:42+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/ia/messages/kde-workspace/ksgrd.po index b953c2caa..7e069f229 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 11:42+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Valor Integer" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valor Floating Point" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Il non pote executar le programma demon '%1'." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "Le programma demon '%1' falleva." diff --git a/ia/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/ia/messages/kde-workspace/ksmserver.po index ef64d3048..ed6a02748 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-26 12:17+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Permitte anque connexiones remote" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Initia le session de modo blocate" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Claude session" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Claude session sin confirmation" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Stoppa (halto) sin confirmation" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Re-starta (reboot) sin confirmation" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/ia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 386a2395e..aa236cb67 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-14 14:32+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installa file de thema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installa un file de archivo de thema que tu ja ha localmente" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -33,112 +33,112 @@ msgstr "" "Si tu ja ha un archivo de thema localmente, iste button de-impacchettara lo " "e facera lo disponibile pro applicationes de KDE. " -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Remove thema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Remove le thema seligite ex tu disco" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Isto removera le thema seligite ex tu disco." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Essaya thema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Essaya le thema seligite" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Isto essayara le thema seligite." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Dele dossier %1 e su contentos?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Dele" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Il falleva a remover thema '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(il non pote cargar thema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nomine: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Description %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Version: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autor: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Pagina Domo: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Iste thema require le plugin %1 que non es installate." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Il non pote cargar file de configuration de thema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Nulle vista preliminar disponibile." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Files de thema de KSplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Adde thema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Il falleva a essayar con successo le schermo de splash." diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kstart.po b/ia/messages/kde-workspace/kstart.po index ab585f047..e6611a0d1 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-14 14:37+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "" "special\n" "e assi via." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Commando que il debe exequer" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : file de scriptorio de initiar. Servicio de D-BUS " "essera imprimite a stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL optional de passar , quando on usa --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Un expression regular coincidente le titulo de fenestra" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "ergo essera prendite le prime fenestra que il appare;\n" "omitter ambe optiones il NON es recommendate." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Scriptorio ubi facer apparer le fenestra" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "" "Face apparer le fenestra sur le scriptorio que esseva active\n" "quando il initiava le application" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Face apparer le fenestra sur omne scriptorios" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconifica le fenestra" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiza le fenestra" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Maximiza le fenestra verticalmente" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Maximiza le fenestra horizontalmente" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Monstra fenestra a schermo plen" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "" "Salta a le fenestra anque si il es initiate sur un \n" "differente scriptorio virtual" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Tenta de mantener le fenestra supra altere fenestras" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Tenta de mantener le fenestra infra altere fenestras" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Le fenestra non obtene un entrata in le barra de instrumento" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Le fenestra non obtene un entrata in le pager" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Nulle commando specificate" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/ia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 9aadfeee0..899c73c95 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:23+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Processo de Re-fixar Prioritate" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Typo" msgid "Object" msgstr "Objecto" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Processo de Re-fixar Prioritate" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/ia/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 46416e8be..04a0f01ae 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 11:59+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -57,48 +57,48 @@ msgstr "" "Il sembla que tu systema non ha claves appropriate pro cryptation. Pro " "favor, configura al minus un clave de cryptation e post essaya de nove." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servicio de Portafolio de KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(c) 2002 - 2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin " "Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Mantenitor" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Mantenitor Precedente" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interfacie D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Supporto de retroadministration de GPG" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Le contrasignos incontra se." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le contrasigno non es coincidente." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" "salveguardar le portafolio %1. Codice de error es %2. Pro " "favor corrige tu configuration de systema, post essaya de nove" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "salveguardar le portafolio %1. Pro favor corrige tu configuration de " "systema, post essaya de nove
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "error es %2(%3). Pro favor corrige tu configuration de systema, post " "essaya de nove!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" "error es %2 Pro favor corrige tu configuration de systema, post " "essaya de nove!
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" "portafolio %1. Codice de error es %2. Pro favor corrige tu " "configuration de systema, post essaya de nove!" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "" "portafolio %1. Pro favor corrige tu configuration de systema, post " "essaya de nove!
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Prova de nove" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "" "tu es usante SmartCard, pro favor assecura te que il es insertate e post " "essaya de nove.

    Le error de GPG esseva %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "retroadministration de kwallet GPG" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/ia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index bf86aec48..65c8b7d6d 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:34+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "Move area sub zoom in alto" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Move area sub zoom a basso" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Move mus pro focalisar" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Move mus pro centrar" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Move a sinistra" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Move a dextera" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Move in alto" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Move a basso " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Move a basso " msgid "Toggle Effect" msgstr "Commuta effecto" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Sinistra" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Sinistra" msgid "Middle" msgstr "Central" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Dextera" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Conto de circulo:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -421,9 +421,7 @@ msgstr "F&ortia:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Apparentia" @@ -462,9 +460,7 @@ msgstr "%" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Activation" @@ -783,244 +779,183 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Applica effecto indistincte a le fundo" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&duration de zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Pro definition" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Largessa de &bordo:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Alineamento de &nomine de scriptorio:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Modo de &disposition:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Paginator" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Personalisate" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Nume&ro de lineas:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Usa le presente effecto de fenestra pro positionar le fenestras" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Position de texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Intra graphico" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Nusquam" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "In alto sinistre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "In alto dextere" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "A basso sinistre" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "A basso dextere" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Font de texto:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "&Color de texto :" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Texto alpha:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "R&igiditate:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Tra&her:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Factor de &mover:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "T&remula quando on move" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Tremula quando on &redimensiona" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Habilita modo &avantiate" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Tremulamento" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Minus" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Plus" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Effecto Glissar:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "In" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Fora" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Angulo de Glissar:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Fortia del effecto:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Legier" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Forte" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Salveguarda resultatos de rendition intermediate." @@ -1044,43 +979,6 @@ msgstr "Netta ultime tracia de mus" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Netta tracias de mus" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Monstra grillia de scriptorio" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Dishabilitate" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Alto" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "in Alto dextere" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "A Basso Dextere" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Basso a Sinistra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "in Alto Sinistre" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Iste effecto non es un benchmark" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/kxkb.po b/ia/messages/kde-workspace/kxkb.po index 1757dba45..5ca1a9fbe 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:57+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -42,32 +42,32 @@ msgstr "" "

    Claviero

    Iste modulo de controlo pote esser usate pro configurar " "dispositiones e parametros de claviero." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Il ha supporto solmente fin a %1 disposition de claviero" msgstr[1] "Il ha supporto solmente fin a %1 dispositiones de claviero" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Nulle disposition seligite " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Necun" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 via breve" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/ia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index f81279278..1c5f9be21 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 11:16+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -91,20 +91,20 @@ msgstr "" "Dishabilitate in configuration le cargamento de libreria de plugin de " "decoration de fenestra." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Le libreria %1 ha un version de API %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Le libreria %1 non es un plugin de KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Le plugin de decoration predefinite es corrupte e il non pote esser cargate" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/ia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 6b0e5099f..0b5d663ef 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 13:13+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "Releva proprietates de fenestra" msgid "Launcher:" msgstr "Lanceator:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "Modificate" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimisa" @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Initia nove instantia" msgid "&Edit Group" msgstr "&Edita gruppo" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "Modificate" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Lassa gruppo" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 4460680a2..168f83d7f 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:07+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Favoritos, applicationes, postos, elementos recentemente usate e sessiones " "de scriptorio" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Edita Applicationes..." @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Lanceator de Application" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Applicationes" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Immagazinage removibile" msgid "Storage" msgstr "Immagazinage" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Executa Commando..." @@ -76,11 +76,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Exeque un commando o un requesta de cerca" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Computator" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Claude session" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Commutar usator" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Initia un session parallel como differente usator" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Stoppa (shut down)" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Re-starta" msgid "Restart computer" msgstr "Re-Initia computator" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Salveguarda session" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Salveguarda session" msgid "Save current session for next login" msgstr "Salveguarda session currente pro proxime accesso" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "In re&serva (Stand by)" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "In re&serva (Stand by)" msgid "Pause without logging out" msgstr "Pausa sin lassar session" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Hiberna" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Hiberna" msgid "Suspend to disk" msgstr "Suspende a Disco" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Dormi" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Suspende a RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Lassa (abandona)" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "System" msgstr "Systema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documentos:" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Recentemente usate" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documentos recentemente usate" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Applicationes recentemente usate" @@ -297,89 +297,89 @@ msgstr "Commuta &schedas sur le planar:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Monstra 'Recentemente installate':" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcatores de libro" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Preferentias de Systema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Commuta Usator" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Bloca schermo" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Re-initia" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menu de lanceator de application" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Commuta a stilo de lanceator de application" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Vista" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icone:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Solmente Nomine" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Solmente description" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nomine (Description)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Description (Nomine)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nomine - Description" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Applicationes recentemente usate:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Monstra titulos de menu" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Optiones" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Actiones" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 7fbb46212..10994ee7d 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-23 13:50+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -38,18 +38,6 @@ msgstr "s" msgid "CPUs" msgstr "CPUs" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Activitate de disco" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nomine" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Discos dur" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Spatio de disco" @@ -58,6 +46,10 @@ msgstr "Spatio de disco" msgid "Mount Point" msgstr "Puncto de Montage" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nomine" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -90,6 +82,14 @@ msgstr "Systema de File" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Activitate de disco" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Discos dur" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Info Hardware" @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "&CPUs:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "&CPUs:" msgid "Update &interval:" msgstr "&intervallo pro actualisar" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "Discos &dur:" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index 7eb949143..c33e93e1c 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 12:11+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,64 +17,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Monstrator" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Selige qual information monstrar" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Entratas" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Celate" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Sempre visibile" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Monstra categorias de elementos" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stato de Application" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Communicationes" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Servicios de systema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Controlo Hardware" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 890942b8f..87b9dee9d 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 10:43+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -41,30 +41,30 @@ msgstr "Servicio non esseva disponibile" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Tu debe specificar un URL pro iste servicio" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Il non pote trovar le fornitor con le specificate destination" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Percurso invalide pro le requirite fornitor" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Seligite fornitor non ha un valide file de script" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Seligite fornitor non forni un file de script supportate" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Error quando tentava de executar script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Il non pote trovar omne functiones requirite" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Error incognite" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 05b131900..c64772cf2 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 12:39+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Uso de CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Uso de CPU invertite" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "nihil" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "kill (Terminar)" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "ID de processo:%1\n" "Executante como usator: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Invia SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Invia SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Uso de CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Uso de CPU invertite" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "nihil" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 5988522b5..a882a31f3 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 13:04+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Entra le usator qui tu vole que il executa le application como hic." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "Nomi&ne de Usator:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Entra hic le contrasigno pro le usator specificate de supra." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Contrasi&gno:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,37 +28,17 @@ msgstr "" "de modo texto. Le application essera executate in un fenestra de emulator de " "terminal." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Executa in fenestra de &terminal" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Marca iste option si tu vole executar le application con un differente id de " -"usator. Omne processo ha un id de usator associate con illo. Iste codice id " -"determina le accesso de file e altere permissiones. Le contrasigno del " -"usator es requirite pro facer illo." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Executa como un differente &usator" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Il trova commandos coincidente con :q:, usante le syntaxe de shell commun" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Exeque %1" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/processui.po b/ia/messages/kde-workspace/processui.po index c542abcbc..9612b6511 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/processui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:32+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,277 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Fixa prioritate ..." -msgstr[1] "Fixa prioritates ..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Salta a processo genitor" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Salta a processo durante que il cribra (debug) isto" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Monstra fenestra de application" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Resume processo stoppate" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Occide (termina) processo per fortia" -msgstr[1] "Occide (termina) per fortia processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Suspende (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continua (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Talia (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interrumpe (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Termina (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Occide (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Usator 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Usator 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Foco sur recerca rapide" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Termina le processo selectionate. Aviso - tu pote perder labores non " -"salvate.
    Pressa a dextera sur un processo per inviar altere signales.
    " -"Tu guarda Que Es pro information technic..
    Pro adressar un fenestra de " -"occider, tu pressa Ctrl+Alt+Esc in omne tempore." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Invia signal" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Salta al processo genitor (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Cela columna '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Monstra columna '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Monstra unitates" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Miscite" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kilobytes per secunda" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kilobytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabytes per secunda" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabytes per secunda" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabytes" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Monstra optiones de linea de commando" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Divide le usage de CPU per numero de CPU" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Information monstrate" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Characteres legite/scribite" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Numero de operationes de Lectura/Scriptura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Bytes realmente legite/scribite" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Monstra frequentia de I/E (I/O)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Monstra consilios" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Tu non ha le permission de cambiar prioritate al processo e il habeva un " -"problema durante que il tentava facer lo como super-usator (usator radice). " -"Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Prime tu debe eliger un processo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Tu non ha sufficiente permissiones pro cambiar le prioritate de I/E (I/O) " -"del processo e on habeva un problema durante que on tentava lo como super-" -"usator. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Tu non ha le permission de cambiar le planificator de CPU pro le processo e " -"il habeva un problema durante que il tentava lo como super-usator. Error %1 " -"%2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Tu non ha le permission de occider le processo e on habeva un problema " -"durante que on tentava executar lo como super-usator. Error %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Tu non ha le permission de occider le processo e on habeva un problema " -"durante que on tentava lo como super-usator. Error %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Tu es secur que tu vole terminar iste processo? Omne labor non salvate " -"potera esser perdite." -msgstr[1] "" -"Tu es secur que tu vole terminar iste %1 processos? Omne labor non salvate " -"potera esser perdite." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Termina" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Tu es secur que tu vole immediatemente e per fortia occider " -"(terminar) iste processo? Omne labor non salveguardate potera esser " -"perdite." -msgstr[1] "" -"Tu es secur que tu vole immediatemente e per fortia occider " -"(terminar) iste %1 processos? Omne labor non salveguardate potera esser " -"perdite." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Occide (termina) processo per fortia" -msgstr[1] "Occide (termina) per fortia %1 processos" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Occide (termina)" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -980,6 +709,286 @@ msgstr "Titulo de fenestra" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Fixa prioritate" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interactive" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Fixa prioritate ..." +msgstr[1] "Fixa prioritates ..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Salta a processo genitor" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Salta a processo durante que il cribra (debug) isto" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Monstra fenestra de application" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Resume processo stoppate" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Occide (termina) processo per fortia" +msgstr[1] "Occide (termina) per fortia processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Suspende (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continua (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Talia (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interrumpe (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Termina (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Occide (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Usator 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Usator 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Foco sur recerca rapide" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Termina le processo selectionate. Aviso - tu pote perder labores non " +"salvate.
    Pressa a dextera sur un processo per inviar altere signales.
    " +"Tu guarda Que Es pro information technic..
    Pro adressar un fenestra de " +"occider, tu pressa Ctrl+Alt+Esc in omne tempore." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Invia signal" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Salta al processo genitor (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Cela columna '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Monstra columna '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Monstra unitates" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Miscite" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kilobytes per secunda" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kilobytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabytes per secunda" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabytes per secunda" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Monstra optiones de linea de commando" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Divide le usage de CPU per numero de CPU" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Information monstrate" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Characteres legite/scribite" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Numero de operationes de Lectura/Scriptura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Bytes realmente legite/scribite" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Monstra frequentia de I/E (I/O)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Monstra consilios" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Tu non ha le permission de cambiar prioritate al processo e il habeva un " +"problema durante que il tentava facer lo como super-usator (usator radice). " +"Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Prime tu debe eliger un processo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Tu non ha sufficiente permissiones pro cambiar le prioritate de I/E (I/O) " +"del processo e on habeva un problema durante que on tentava lo como super-" +"usator. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Tu non ha le permission de cambiar le planificator de CPU pro le processo e " +"il habeva un problema durante que il tentava lo como super-usator. Error %1 " +"%2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Tu non ha le permission de occider le processo e on habeva un problema " +"durante que on tentava executar lo como super-usator. Error %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Tu non ha le permission de occider le processo e on habeva un problema " +"durante que on tentava lo como super-usator. Error %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Tu es secur que tu vole terminar iste processo? Omne labor non salvate " +"potera esser perdite." +msgstr[1] "" +"Tu es secur que tu vole terminar iste %1 processos? Omne labor non salvate " +"potera esser perdite." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Termina" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Tu es secur que tu vole immediatemente e per fortia occider " +"(terminar) iste processo? Omne labor non salveguardate potera esser " +"perdite." +msgstr[1] "" +"Tu es secur que tu vole immediatemente e per fortia occider " +"(terminar) iste %1 processos? Omne labor non salveguardate potera esser " +"perdite." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Occide (termina) processo per fortia" +msgstr[1] "Occide (termina) per fortia %1 processos" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Occide (termina)" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1743,12 +1752,3 @@ msgstr "Basse prioritate" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Alte prioritate" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Fixa prioritate" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interactive" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/ia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index 1ad9d0d07..7b8bc5bde 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 12:02+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,29 +17,29 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Commuta Monstrator" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Le configuration de monitor ha cambiate" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Un egresso de monitor ha essite disconnectite." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Un nove egresso de monitor ha essite connectite." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Tu vole executar un instrumento de configuration pro adjustar le " "configuration de monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Essaya automaticamente" diff --git a/ia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/ia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 4a175be0b..70569fe16 100644 --- a/ia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/ia/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 17:34+0100\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Un nove dispositivo ha essite relevate.
    Cosa tu vole facer?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "'%1' necessita de un contrasigno pro esser accedite. Pro favor tu introduce " diff --git a/ia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/ia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index ed640b060..fc8d351b4 100644 --- a/ia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/ia/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 14:00+0200\n" "Last-Translator: g.sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "&Cancellation" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Error interne. Si tu place, reporta lo a kfm-devel@kde.org " -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "" msgid "Error opening file for output." msgstr "Error durante que se aperiva le file per egresso" -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 de %3 bits)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "" "plure applicationes de KDE, assi como manear tu certificatos personal e le " "autoritates cognoscite de certificato" -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE Crypto Modulo de Controlo" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Cifras SSL de usar" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -121,23 +121,23 @@ msgstr "" "protocol usate actualmente essera negotiate con le servitor a le tempore de " "le connection" -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Le assistente de cifra" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Solo pro cifra forte" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Solo pro exportar cifras" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Habilita omnes" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -153,31 +153,31 @@ msgstr "" "le cifras debile (<= 56 bit).
    • Habilita omnes: Tu " "Selectiona omne cifras SSL e omne methodos.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Attention super &entrar in modo SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Si selectionate, tu essera notificate quando entrara in un sito habilitate " "SSL" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Attention super &lassar le modo SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Si selectionate, tu essera notificate quando lassara un sito basate super SSL" # ab origine: &unencrypted -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Attention super inviar datos &de-criptate " -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "Si selectionate, tu essera notificate ante que tu inviara datos non criptate " "per un navigator de rete" -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Attention super paginas &mixte SSL/non-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" "Si selectionate, tu essera notificate si tu vide un pagina que ha partes " "encryptate como de-encryptate." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Percurso verso le librerias compartite OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Essaya" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Usa EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Usa le file de entropia" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Percurso a EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Si selectionate, OpenSSL essera demandate de usar le demone pro agglomerar " "le entropia (EGD) usque initiar le generator pseudo-casual de numeros" -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Si selectionate, OpenSSL essera demandate de usar le date file como " "entropia usque initiar le generator pseudo-casual de numeros" -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" "Entra le percurso a le socket create ci per le demone EGD o per le file de " "entropia." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Pressa ci pro navigar e cercar le file de socket EGD" -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -253,87 +253,87 @@ msgstr "" "Iste quadrato de lista monstra qual de tu certificatos KDE ja cognosce. Tu " "pote facilemente manear los ex hic." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nomine commun" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Adresse de E-Posta" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mporta..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Exporta..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Remo&ve" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Dis-bloca" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Ver&ifica" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Cambia contrasi&gno..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Isto es le information note super le proprietario del certificato" -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Isto es le information note super le emittente del certificato" -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Valide ab:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Valide usque:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Le certificato es valide ex iste data." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Le certificato es valide usque iste data." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Un hash del certificato usate pro identificar lo presto." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Super Connection SSL .." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usa certificato predefinite" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Lista super le connection" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "Non &usa le certificatos" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -342,71 +342,71 @@ msgstr "" "ligate con OpenSSL" #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Action predefinite" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Invia" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Demanda" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "No&n invia" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificato predefinite:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Authentication de hospite:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Hospite" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificato" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Politica" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Hospite:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificato:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Action" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Demanda" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Non Invia" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "No&ve" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "" "Iste quadrato de lista monstra qual certificatos de sito e persona KDE ja " "cognosce. Tu pote facilemente manear los ex hic." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organization" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -426,67 +426,67 @@ msgstr "" "Iste button habilita te per exportar le certificato selectionate a un file " "de formatos varie." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Iste button remove le certificato selectionate ex le cache de certificato." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Iste button essaya le selectionate certificato pro validitate." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Permanentement&e" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Usque" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Selige ci pro facer le ingresso de cache permanente." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Tu selectiona hic pro facer le ingresso de cache temporari." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "" "Le data e le tempore usque le ingresso de cache del certificato deberea " "expirar." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Da accep&tation" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Re&jecta" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Selectiona isto pro sempre dar acceptation a iste certificato" -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Selectiona isto pro sempre rejectar iste certificato" -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" "Selectiona isto si tu vole esser requestate pro action quando tu recipe " "iste certificato" -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -502,39 +502,39 @@ msgstr "" "Iste quadrato de lista monstra qual autoritate de certificato KDE jam " "cognosce. Tu pote facilemente manear los ex hic." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitate de organisation" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tabili" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Da acceptation pro le signatura del sito" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Da acceptation pro le signatura del e-posta" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Da acceptation pro le signatura de le codice" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "Attention &super certificatos de CA auto-signate o incognite" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Attention super certificatos &expirate" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Attention super certificatos re&vocate" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "" "pro un certificato anque si le certificato falleva le procedure de " "validation." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Adde" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -555,77 +555,77 @@ msgstr "" "Iste optiones non es configurable proque iste modulo non esseva ligate con " "OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Tu certificatos" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Authentication" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificatos SSL pares" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Signatores de SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Optiones de validation" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Si tu non selige al minus un cifra, SSL non potera functionar." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Cifras de SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Il non pote aperir le certificato." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Error durante que obteneva le certificato." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Iste certificato passava le prova de verification con successo." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Iste certificato falleva le provas e deberea esser considerate invalide." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Contrasigno del certificato" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Contrasigno del certificato" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "" "Le certificato non pote esser cargate. Tu prova un differente contrasigno?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Essaya" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Non essaya" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -633,59 +633,59 @@ msgstr "" "Un certificato con ille nomine jam existe. Tu es secur que tu vole " "reimplaciar lo?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Reimplacia" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Inscribe le contrasigno del certificato:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Contrasigno pro '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Decodification fallite. Si il tu place, tu prova de nove:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Exportation fallite." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Inserta le vetere contrasigno pro le certificato:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Inserta le nove contrasigno del certificato" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Isto non es un certificato del signator." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr " Tu jam ha installate iste certificato del signator." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Le file de le certificato non pote esser cargate." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Tu vole facer que iste certificato es disponibile anque pro KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Facer disponibile" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Non facer lo disponibile" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "Il non pote executar Kleopatra. Tu debe installar o ajornar le pacchetto " "kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -704,78 +704,78 @@ msgstr "" "Isto non pote annullar se. \n" "Tu es secur que tu vole continuar?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Reverte" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Il falleva de cargar OpenSSL" -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl non esseva trovate o non esseva cargate con successo." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypro non esseva trovate o non esseva cargate con successo." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL esseva cargate con successo." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Percurso a le file de entropia:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL Personal" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "Servitor SSL" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Requesta personal de SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Requesta del servitor SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "SSL de Netscape" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Servitor CA" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "CA Personal" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Nemo" diff --git a/ia/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/ia/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 5405bbe9f..f4cfbace7 100644 --- a/ia/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/ia/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-16 14:03+0200\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,1177 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Salva como" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "" -"Le gerente del discargamento (%1) poterea non trovar se in vostre $PATH" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Essaya reinstallar lo\n" -"\n" -"Le integration con Konqueror essera inhabilitate" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Trova..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Reinitialisa" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Netta &Historia" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Sensibile al differentia inter majus&culas e minusculas" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Sol&mente parolas integre" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Ex c&ursor" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Texto &selectionate" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "E&xpression regular" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() vole al minus un argumento" @@ -1204,94 +33,74 @@ msgstr "i18np() vole al minus duo argumentos" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() vole al minus duo argumentos" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Demone KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" "KDE Demone - Il discatena actualisationes de le base datos Sysoca quando " "necessari" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Il verifica le database Sycoca solmente un vice" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Il reconstrue le cache de configuration de systema" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 Developpatores KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Il non signala applicationes de actualisar" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Il dishabilita le actualisation incremental, re-lege omne cosas" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Verifica le file timestamps" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Dishabilita le verifica de files (periculose)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crea un base de datos global" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Exeque solmente un execution de essayo de generation de menu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Tracia id de menu pro propositos de cribrar" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Le section de configuration ja es aperite in %1" @@ -1320,11 +129,11 @@ msgstr "" "

    O le hardware/software que le modulo configura non es disponibile o " "le modulo ha essite inhabilitate per le administrator.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Le modulo %1 non es un valide modulo de configuration." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." @@ -1332,7 +141,7 @@ msgstr "" "Le diagnosis es:
    Le file de scriptorio %1 non specifica un libreria." "
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1410,7 +219,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "A proposito de %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1418,11 +227,11 @@ msgstr "" "Le preferentias del modulo currente ha cambiate.\n" "Tu vole applicar le variationes o rejectar los?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Applica preferentias" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1466,46 +275,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1736,7 +586,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Executa le script selectionate." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -1778,7 +628,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "General" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Cancella?" @@ -2071,6 +921,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% de 1 file" msgstr[1] "%2% de %1 files" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Blocate" @@ -2148,7 +1002,7 @@ msgstr "Pressa isto per plicar le dialogo, per celar detalios" msgid "Desktop %1" msgstr "Scriptorio %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2158,7 +1012,7 @@ msgstr "" "ex le 'Preferentias' menu per solver le ambiguitate.\n" "Necun action essera initiate." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Relevate via breve ambigue" @@ -2388,6 +1242,10 @@ msgstr "Trova" msgid "&Text to find:" msgstr "&Texto de trovar:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "E&xpression regular" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Edita..." @@ -2412,10 +1270,26 @@ msgstr "Inserta un su&bstituto" msgid "Options" msgstr "Optiones" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Sensibile al differentia inter majus&culas e minusculas" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Sol&mente parolas integre" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Ex c&ursor" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Trova de &retro" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Texto &selectionate" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Demanda sur reimplaciamento" @@ -2590,7 +1464,7 @@ msgstr "Tu debe insertar alcun texto de cercar." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Expression regular invalide" -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configuration de Controlo Orthographic" @@ -3126,6 +2000,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Claude" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Netta &Historia" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Nulle altere elemento in historia." @@ -4989,7 +3867,7 @@ msgstr "Adde a la barra de instrumento" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configura Via breve" -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Nulle texto" @@ -4997,11 +3875,11 @@ msgstr "Nulle texto" msgid "Redo" msgstr "Reface" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5009,7 +3887,7 @@ msgstr "" "Tu attingite le fin de le lista\n" "de le terminos que incontra se.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5017,7 +3895,7 @@ msgstr "" "Le completion es ambigue, plus que un\n" "comparation equal es disponibile.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "On non ha alicun termino disponibile que incontra se.\n" @@ -5249,71 +4127,7 @@ msgstr "Proprietates" msgid "&Overwrite" msgstr "S&uper scribe" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace (Spatio de retro)" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "BlocMajus." - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "BlocNum" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "BlocRol" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "PaginaInAlto" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "PaginaBasso" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "De nove" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Fronte" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Aperi" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Colla" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Trova" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Talia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Imprime" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Le stilo '%1' non trovava se" @@ -5452,6 +4266,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Re-fixa Le barras de instrumentos" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Reinitialisa" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barra de ins&trumentos:" @@ -5552,7 +4370,7 @@ msgstr "Paginas pare" msgid "Page Set" msgstr "Fixation de pagina" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Contrasigno" @@ -5643,6 +4461,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configura Via Breve" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Imprime" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Re-Fixa a le valores predefinite" @@ -5913,217 +4735,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Proxime" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Submitte reporto de bug" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Tu adresse de e-posta es incorrecte, Tu usa le button de Configura E-Posta " -"per cambiar lo." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Ex:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configura e-posta ..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Le adresse de e-posta ubi le reporto de bug es inviate." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Invia" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Invia reporto de bug." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Invia iste reporto de bug a %1" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Le application pro lo que tu vole submitter un reporto de bug - es " -"incorrecte, pro favor tu usa le termino de menu de Reporto de Bug de le " -"application correcte" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Application:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Le version de iste application - pro favor tu debe esser secur que necun " -"plus nove version es disponibile ante inviar un reporto de bug" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "Necun version fixate (error de le programmator)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "SO:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilator:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Gra&vitate" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Critical" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Grave" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Lista de desiros" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traduction" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "S&ubjecto:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Inserta le texto (in Anglese si possibile) que tu vole submitter pro le " -"reporto de bug\n" -"Si tu pressa \"Invia\", un message de posta essera inviate al mantenitor de " -"iste programma.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Pro submitter un reporto de bug, tu pressa sur le button a basso. Isto " -"aperira un fenestra del navigator web sur http://bugs.kde.org ubi tu trovara un formato de rediger. Le " -"information monstrate se supra essera transferite a ille server. " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Lancea le Assistente del Reporto de Bug" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "incognite" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Tu debe specificar sia un subjecto que un description ante que le reporto " -"pote esser inviate." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Tu selige le gravitate Critical. Pro favor, tu nota que iste " -"gravitate solmente es intendite pro bugs que:

      • il rumpe software " -"sin nexo sur le systema (o tote le systema)
      • il causa serie perdita " -"de datos
      • il introduce un foramine in le systema ubi isto pacchetto " -"es installate
      \n" -"

      Le bug que tu es reportante causa alicun de le damnos de supra? Si no, " -"pro favor, tu selige un gravitate minor. Gratias.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Tu selige le gravitate Grave. Pro favor, tu nota que iste " -"gravitate solmente es intendite pro bugs que:

      • il rende le " -"pacchetto in question inusabile o quasi
      • il causa perdita de datos
      • il introduce un foramine de securitate permittente accesso a le " -"contos de le usatores que usa iste pacchetto
      \n" -"

      Le bug que tu es reportante causa alicun de le damnos de supra? Si no, " -"pro favor, tu selige un gravitate minor. Gratias.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Inhabile a inviar le reporto de bug.\n" -"Pro favor tu submitte un reporto de bug manualmente...\n" -"Tu vide http://bugs.kde.org/ pro instructiones." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Reporto de Bug Inviate, gratias pro tu ingresso." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Claude e abandona\n" -"le messages editate?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Claude message" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6418,6 +5030,25 @@ msgstr "Tu executa le file?" msgid "Execute" msgstr "Executa" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "" +"Le gerente del discargamento (%1) poterea non trovar se in vostre $PATH" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Essaya reinstallar lo\n" +"\n" +"Le integration con Konqueror essera inhabilitate" + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Salva como" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Sin Titulo" @@ -7722,62 +6353,62 @@ msgstr "'ai_socktype' non es supportate" msgid "system error" msgstr "error de systema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Le percurso de socket specificate es invalide" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Le operation de socket non es supportate" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Connection refusate" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permission negate" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection expirate" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Error Incognite" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Il non pote fixar le modo non blocante" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Le adresse jam es in uso" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Le percurso non pote esser usate" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "necun tal file o directorio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Il non es un directorio" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Systema de file de sol lectura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "error de socket incognite" @@ -7786,122 +6417,122 @@ msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "" "Tempore Expirate durante que il provava a connecter se a un hospite remote" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise suffixos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize suffixos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise suffixos e con accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise suffixes e sin accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize suffixos e con accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize suffixos e sin accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "grande" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "medie" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "parve" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "sin accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "con accentos" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "con ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "con yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "con yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "extendite" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2)[%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8072,7 +6703,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Non specificate" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8269,16 +6900,20 @@ msgstr "Application KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Option incognite '%1'" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' mancante." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8292,7 +6927,7 @@ msgstr "" "Platteforma de disveloppamento KDE: %2\n" "%3:%4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8301,42 +6936,42 @@ msgstr "" "%1 esseva scribite per\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Iste application esseva scribite per alicuno que vole remaner anonymo" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Pro favor tu reporta bugs a %1\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Pro favor tu reporta bugs a %1\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argumento inexpectate '%1'" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Tu usa --help pro obtener un lista de optiones disponibile de commando de " "linea" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[optiones]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-optiones]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Usage:%1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8344,35 +6979,35 @@ msgstr "" "\n" "Optiones Generic:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Monstra adjuta re le optiones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Monstra %1 optiones specific" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Monstra omne optiones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Monstra information del autor" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Monstra information de le version" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Monstra information del licentia" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fin de le optiones" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8380,7 +7015,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 optiones:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8388,7 +7023,7 @@ msgstr "" "\n" "Optiones:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8396,16 +7031,16 @@ msgstr "" "\n" "Argumentos:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Le files/URL aperite per le application essera cancellate postea le uso" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-tempfile" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8415,16 +7050,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Il non pote lancear le Cliente de Posta" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8434,13 +7069,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Il non pote lancear le navigator" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8450,7 +7085,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Il non pote lancear Terminal Cliente" @@ -8475,20 +7110,6 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2:\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Il non pote lancear le centro de adjuta KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Il non pote lancear le Centro de Adjuta" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8728,6 +7349,10 @@ msgstr "Selection&a Tote" msgid "Dese&lect" msgstr "De-se&lectiona" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Trova..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Trova proxi&me" @@ -8963,11 +7588,11 @@ msgstr "Le servicio '%1' non provide un interfacie '%2' con parola clave '%3'" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programma de essayo de KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "am" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "pm" diff --git a/ia/messages/kdelibs/kio4.po b/ia/messages/kdelibs/kio4.po index 7eda1c239..5cc1e8133 100644 --- a/ia/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/ia/messages/kdelibs/kio4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-11 23:25+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Le script de configuration de proxy retornava un error:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Il non pote trovar un script de configuration de proxy" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Il non pote discargar le script de configuration de proxy" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Non poteva trovar 'FindProxyForURL' o 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "Obteneva un responsa invalide quando appellante %1" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "servicio de telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "gerente de protocollo telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Location:" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Location:" msgid "Open" msgstr "Aperi" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Codifica:" msgid "Save As" msgstr "Salveguarda como" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Information" msgid "&Share" msgstr "&Comparti" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Solmente dossieres in tu dossier domo pote esser compartite." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Non compartite" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Compartite" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -336,26 +336,26 @@ msgstr "" "Compartir iste dossier face lo disponibile in Linux/UNIX (NFS) e Windows " "(Samba)" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Tu anque pote re-configurar authorization de compartir file." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configura le compartir de file ..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Error durante que on executava 'filesharelist'. Verifica se installate e in " "$PATH o /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Tu necessita esser autorisate pro compartir dossieres." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Compartir de file es dis-habilitate." @@ -395,222 +395,194 @@ msgstr "Omne files supportate" msgid "P&review" msgstr "Vista P&reliminar" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Gruppo proprietari" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Alteres" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Mascara" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Usator nominate" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Gruppo nominate" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Adde Entrata..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Edita Entrata..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Dele Entrata" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Predefinite)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Edita Entrata ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Typo de entrata" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Predefinite pro nove files in iste dossier" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Usator nominate" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Gruppo nominate" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Usator: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Gruppo: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Typo" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Effective" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Proprietates pro %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Proprietate pro 1 elemento" msgstr[1] "Proprietates pro %1 elementos seligite" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&General" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Typo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crea nove typo de file" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Optiones de typo de file" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contentos:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Dimension:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcula" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Puncta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Create:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificate:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Accedite:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Montate a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Usage de dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libere de %2 (%3% usate)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 File" msgstr[1] "%1 files" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 sub-dossier" msgstr[1] "%1 sub-dossieres" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -618,20 +590,20 @@ msgstr "" "Il calcula... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Il calcula..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Al minus %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Le nove nomine de file es vacue." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -639,74 +611,74 @@ msgstr "" "Il non pote salveguardar proprietates. Tu non ha sufficiente derectos de " "accesso pro scriber sur %1," -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibite " -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Pote leger" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Pote leger & scriber" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Pote vider contento" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Pote vider & modificar contento" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Poter vider contento & leger" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Pote Vider/Leger & Modificar/Scriber" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permissiones" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permissiones de accesso" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Iste file es un ligamine e non ha permissiones" msgstr[1] "Omne files es ligamines e non ha permissiones." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Solmente le proprietario pote modificar permissiones." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "P&roprietario:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Il specifica le actiones permittite al proprietario." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&uppo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Il specifica le actiones permittite a membros del gruppo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Al&teres:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -714,15 +686,15 @@ msgstr "" "Il specifica le actiones permittite a omne usatores qui non es ni " "proprietario ni in le gruppo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Solmente propri&etario pote renominar e deler contento de dossier" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Il es &executabile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -732,7 +704,7 @@ msgstr "" "deler o renominar files e dossieres continite. Altere usatores pote solmente " "adder nove files, lo que require le permission de 'Modifica contento'." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -740,35 +712,35 @@ msgstr "" "Habilita iste option pro marcar le file como executabile. Isto solmente ha " "senso pro programmas e scripts. Il es requirite quando tu vole executar los." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permissiones a&vantiate" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Proprietate" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Usator:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Gruppo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Applica modificationes a omne sub-dossieres e lor contentos" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permissiones avantiate" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -776,19 +748,19 @@ msgstr "" "Monstra\n" "Entratas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lege" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Iste bandiera permitte vider le contento del dossier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Iste bandiera de Lege permitte vider le contento del file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -796,11 +768,11 @@ msgstr "" "Scribe\n" "Entratas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Scribe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -808,33 +780,33 @@ msgstr "" "Iste bandiera permitte adder, renominar e deler de files. Tu nota que deler " "e renominar pote esser limitate per usar le bandiera de Sticky." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Le bandiera de Scribe permitte modificar le contento del file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Inserta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Habilita iste bandiera pro permitter insertar le dossier." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Habilita iste bandiera pro permitter exequer le file como un programma." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Special" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -842,7 +814,7 @@ msgstr "" "Bandiera de Special. Valide pro le integre dossier, le exacte significato " "del bandiera pote esser vidite in le columna a latere dextere." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -850,19 +822,19 @@ msgstr "" "Bandiera de Special. Le exacte significato del bandiera pote esser vidite in " "le columna a latere dextere." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Usator" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Fixa UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -870,7 +842,7 @@ msgstr "" "Si iste bandiera es fixate, le proprietario de iste dossier essera le " "proprietario de omne nove files." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -878,18 +850,18 @@ msgstr "" "Si iste file es un executabile e le bandiera es fixate, il essera executate " "con le permissiones del proprietario." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Fixa GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Si iste bandiera es fixate le gruppo de iste dossier essera fixate pro omne " "nove files." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -897,12 +869,12 @@ msgstr "" "Si iste file es un executabile e le bandiera es fixate, il essera executate " "con le permissiones del gruppo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky (collose)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -911,7 +883,7 @@ msgstr "" "proprietario e le super-usator (root-radice) pote deler o renominar files. " "Alteremente quicunque con permissiones de scriber pote facer lo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -919,83 +891,83 @@ msgstr "" "le bandiera de collose (Sticky) sur un file es ignorate in Linux, ma il pote " "esser usate con altere systemas" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Ligamine" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variar (nulle modification)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Iste file usa permissiones avantiate" msgstr[1] "Iste files usa permissiones avantiate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Iste dossier usa permissiones avantiate." msgstr[1] "Iste dossieres usa permissiones avantiate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Iste files usa permissiones avantiate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Dispositi&vo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Modo de sol lectura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Systema de file:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Puncto de montage (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Puncto de montage:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Application:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Adde typo de file pro %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Selige un plus typos de file de adder:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Solmente files executabile sur systemas de file local es supportate." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Optiones avantiate pro %1" @@ -1185,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Adde..." @@ -1204,7 +1176,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Remove" @@ -1466,624 +1438,224 @@ msgstr "Urbe:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Tu ha indicate que tu vole obtener o comprar un certificato secure. iste " -"assistente es pensate pro guidar te trans le procedure. Tu pote cancellar " -"aliquando tu vole, e isto abortara le transaction." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Adresse IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Encryption:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Detalios:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Version SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Catena de certificato:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Es credibile:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Periodo de validitate:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Numero serial:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest (summario MD5):" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest (summario SHA1):" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organization / Nomine Commun" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unitate de organisation" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Monstra ..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Dishabilita" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Habilita" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr " Information de Subjecto" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Information de emittente " #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Altere" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Periodo de validitate" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Numero serial" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 digest (compendio MD5)" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Compendio SHA1 (SHA! digest)" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Tu ora debe fornir un contrasigno pro le requesta de certificato. Pro favor " -"tu selige un contrasigno multe secur proque il essera usate pro cryptar tu " -"clave private." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Repete contrasigno:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "Selige &contrasigno:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmo de signatura: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Incognite" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contentos de signatura:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algoritmo clave incognite" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Typo de clave: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponente: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Typo de clave: DSA ( (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Principal (prime): " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "factor prime de 160 bit: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Clave public: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Le certificato es valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Recuperation del certificato de emittente falleva. Isto significa que le " -"certificato de CA (Autoritate de Certificato) non pote esser trovate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Recuperation del CRL (Lista de Revocation de Certificato) falleva. Isto " -"significa que le CRL de CA (Autoritate de Certificato) non pote esser " -"trovate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Le decryption del signatura de certificato falleva. Isto significa que anque " -"non poteva esser calculate ultra que non haber un resultato coincidente." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Le decryption del signatura de CRL (Lista de revocation de certificato) " -"falleva. Isto significa que anque non poteva esser calculate ultra que non " -"haber un resultato coincidente." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Le de-codification del clave public del emittente falleva. Isto significa " -"que le certificato de CA (Autoritate de Certificato) non pote esser usate " -"pro verificar le certificato que tu vole usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Le signatura de certificato es invalide. Isto significa que le certificato " -"non pote esser verificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Le signatura de CRL (Lista de revocation de Certificato) es invalide. Isto " -"significa que le CRL non pote esser verificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Le certificato non es ancora valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Le certificato non es plus valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "Le CRL (Lista de revocation de certificato) non es ancora valide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Le formato de tempore del campo de certificato 'notBefore' (non Antea) es " -"invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Le formato de tempore del campo de certificato 'notAfter' (non Postea) es " -"invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Le formato de tempore del campo 'lastUpdate' (ultime actualisate) del CRL " -"(lista de revocation de certificato) es invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Le formato de tempore del campo 'nextUpdate' (proxime actualisate) del CRL " -"(lista de revocation de certificato) es invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Le processo de OpenSSL exhauriva le memoria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Le certificato es signate de se mesme e non es in le lista de certificatos " -"digne de fide. Si tu vole dar acceptation a iste certificato, tu importa lo " -"in le lista de certificatos digne de fide. " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Le certificato es signate de se mesme. Ben que le catena de confidentia " -"poterea esser construite, le certificato radice de CA (Autoritate de " -"Certificato) non pote esser trovate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Le certificato de CA (Autoritate de certificato) non pote esser trovate. " -"Plus probabilemente tu catena de confidentia es rupte." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Le certificato non pote esser verificate proque il es le sol certificato in " -"le catena de confidentia e il non es signate de se mesme. Si tu signa de se " -"mesme le certificato, tu assecurate de importar lo in le lista de " -"certificatos digne de fide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"Le catena de certificato es plus longe que le maxime profunditate " -"specificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Le certificato ha essite revocate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Le certificato del autoritate de certificate CA es invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Le longitude del catena de confidentia excedeva lo que es definite in le " -"parametros 'pathlength' (longitude de percurso) de CA (Autoritate de " -"certificato), facente omne subsequente signaturas invalide." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Le certificato non ha essite signate pro le proposito pro que to tentava de " -"usar lo. Isto significa que le CA (Autoritate de certificato) non permitte " -"iste usage." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Le CA (Autoritate de certificato) radice non es digne de fide pro le " -"proposito que tu tentava de usar iste certificato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Le CA (Autoritate de certificato) radice ha essite marcate pro esser " -"refusate per le proposito que tu tentava de usar lo." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Le CA (Autoritate de Certificato) del certificato non coincide con le nomine " -"de CA del certificato. " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"Le clave ID del certificato de CA (Autoritate de Certificato) non coincide " -"con le clave ID in le section 'issuer' (emittente) del certificato que tu es " -"tentante de usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"Le clave ID e nomine del certificato de CA (Autoritate de Certificato) non " -"coincide con le clave ID e nomine in le section 'issuer' (emittente) del " -"certificato que tu es tentante de usar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Le CA (Autoritate de Certificato) de certificato non es permittite de signar " -"certificatos." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL non pote esser verificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Le essayo de signatura pro iste certificato falleva. Isto poterea significar " -"que le signatura de iste certificato o ulle in su percurso de confidentia es " -"invalide, il non pote esser de-codificate o que le CRL (lista de Revocation " -"de certificato) non poterea esser verificate. Si tu vide iste message, tu " -"face saper al autor del software que illa o illo deberea usar le nove, plus " -"specific, messages de error." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Iste certificato, ulle in su percurso de confidentia o su CRL (lista de " -"revocation de certificato) de CA (Autoritate de certificato) non es valide. " -"Alcun de lor poterea non esser ancora valide o non esser plus valide. Si tu " -"vide iste message, per favor, tu face saper le autor de software que tu es " -"usante que illa o illo deberea usar le nove, plus specific, messages. " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"On non pote trovar le files radice del autoritate de signatura de " -"certificato assi que le certificato non es verificate." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Il non trovava supporto pro SSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Essayo de clave private falleva." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Le certificato non ha essite emittite pro iste hospite." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Iste certificato non es relevante." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Le certificato es invalide." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Information SSL de KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Subjecto" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emettitor" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Connexion currente es assecurate per SSL" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Connexion currente non es assecurate per SSL" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Supporto SSL non es disponibile in iste construction de KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "Le parte principal de iste documento es assecurate con SSL, ma alcun partes " "non lo es." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Alcun parte de iste documento es assecurate con SSL, ma le parte principal " "non lo es." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "usante %1 bit" msgstr[1] "usante %1 bits" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "de un clave de bit %1" msgstr[1] "de un clave bit %1" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, on habeva errores:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 a %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Salveguarda selection per iste hospite" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Invia certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Non inviar un certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Dialogo de certificato SSL de KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Le servitor %1 require un certificato.

      Selige un " -"certificato de usar ex le lista a basso:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2128,14 +1700,6 @@ msgstr "&Per sempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Solmente per le ¤te session" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Contrasigno de certificato" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Modulo de configuration de SSL" @@ -2164,60 +1728,7 @@ msgstr "Certificatos addite per le usator" msgid "Pick Certificates" msgstr "Acquire certificatos" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Requesta de certificato de KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Requesta de certificato de KDE - Contrasigno" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Grandor de clave non supportate." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "" -"Pro favor tu expecta durante que le claves de cryptation es generate..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Tu vole immagazinar le phrase de contrasigno in tu file de portafolio?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Immagazina" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Non Immagazina" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Alte grado)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (grado medie)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (grado basse)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (grado basse)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Nulle supporto SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Il es recipente datos corrupte." @@ -2249,7 +1760,7 @@ msgstr "Aperi dossier in editor de marcator de libro" msgid "Delete Folder" msgstr "Dele dossier" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Proprietates" @@ -2335,7 +1846,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcatores de Libro" @@ -2375,7 +1886,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Selige dossier" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2416,7 +1927,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Marcatores de libro" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2462,7 +1973,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Area de transferentia es vacue" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2486,10 +1997,6 @@ msgstr[1] "Co&lla %1 URLs" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "Co&lla contentos de area de transferentia" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Il non pote crear io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Appl&ica a omne" @@ -2630,7 +2137,7 @@ msgstr "" "es incognite." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2654,11 +2161,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Monta" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Expelle" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Dismonta" @@ -2712,13 +2219,13 @@ msgstr "File '%1' non es legibile" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERROR: protocollo incognite '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Tu vermente vole deler iste elemento?" msgstr[1] "Tu vermente vole deler iste %1 elementos?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Dele files" @@ -2742,7 +2249,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Tu realmente vole mover iste elemento a corbe?" msgstr[1] "Tu realmente vole mover iste %1 elementos a corbe?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Move a corbe" @@ -2833,7 +2340,7 @@ msgstr "Si tu non ha fide in iste programma, tu pulsa Cancella" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Il non pote facer executabile le servicio %1, on aborta execution" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2841,7 +2348,7 @@ msgstr "" "Il non pote exequer le commando specificate. Le file o le dossier %1 non existe." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Il non pote trovar le programma '%1'" @@ -5537,15 +5044,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Tu realmente vole vacuar le corbe? Omne elementos essera cancellate." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Adde entrata de placies" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Edita entrata de placias" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5557,15 +5064,15 @@ msgstr "" "cosa iste entrata es referente. Si tu non inserta un etiquetta, illo essera " "derivate ex le URL de location.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Etiquett&a:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Inserta ci etiquetta descriptive" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5577,11 +5084,11 @@ msgstr "" "org/pub/kde/stable

      Per pulsar sur le button proxime al quadrato " "de editar texto tu pote navigar a un appropriate URL.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Location:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5589,15 +5096,15 @@ msgstr "" "Isto es le icone que apparera in le pannello de Placias.

      Pulsa sur le button pro seliger un differente icone.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Selige un icone:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "S&olmente monstra quando on usa iste application (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5607,7 +5114,7 @@ msgstr "" "quando on usa le application currente (%1).

      Si iste preferentia " "non es seligite, le entrata essera disponibile in omne applicationes.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Desolate" @@ -5653,12 +5160,12 @@ msgstr "Crea symlink (ligamine symbolic)" msgid "Create link to URL" msgstr "Crea ligamine a URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5666,20 +5173,20 @@ msgstr "" "Ligamines basic pote solmente punctar a files o directorios local.\n" "Pro favor tu usa \"Attacca a location\" pro URLs remote." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crea nove" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Attacca a dispositivo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nove dossier" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5691,7 +5198,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Monstra dossieres celate" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Altere" @@ -5926,23 +5433,23 @@ msgstr "Grandor de icone: %1 pixels (dimension standard)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Grandor de icone: %1 pixels " -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Selige automaticamente e&xtension de nomine de file (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "le extension %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Selige automaticamente e&xtension de nomine de file" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "un extension convenibile" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5969,7 +5476,7 @@ msgstr "" "
      Si non secur, tu mantene iste option habilitate proque il face tu " "files plus maneabile." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5982,23 +5489,23 @@ msgstr "" "marcatores de libro es specific del dialogo de file, ma alteremente illos " "opera como marcatores de libros in altere partes de KDE. " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Un file o un dossier appellate %1 ja existe." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Tu non ha permissiones de crea ille dossier." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Tu non seligeva un file de deler." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nihil de deler" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6006,19 +5513,19 @@ msgstr "" "Tu vermente vole deler\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Dele file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Tu non seligeva un file de mover a corbe." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nihil de mover a corbe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6026,126 +5533,126 @@ msgstr "" "Tu vermente vole mover a corbe\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "File de corbe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Corbe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "traductores: non clamate per n == 1" msgstr[1] "Tu realmente vole mover a corbe iste %1 elementos?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Files de corbe" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Le specificate dossier non existe o non es legibile." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Dossier genitor" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Dossier Domo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Recarga" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nove dossier..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Dele" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ordinar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Per nomine" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Per dimension" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Per data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Per typo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Descendente" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Prime le dossieres" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Position de icone" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Proxime al nomine de file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Supra nomine de file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista breve" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista detaliate" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista a arbore" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista a arbore detaliate" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Monstra files celate" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Monstra vista preliminar a latere" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Monstrar vista preliminar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Aperi Gerente de File" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Vista" diff --git a/ia/messages/kdelibs/libplasma.po b/ia/messages/kdelibs/libplasma.po index 0230b0af8..eb55a3698 100644 --- a/ia/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/ia/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:01+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -218,10 +218,6 @@ msgid "" msgstr "" "Iste objecto non pote esser create pro le sequente motivo:

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Incognite receptaculo de actiones" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Remove iste pannello" @@ -277,6 +273,10 @@ msgstr "Il non pote trovar componente requirite:%1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Iste plugin necessita de esser configurate" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Incognite receptaculo de actiones" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Bloca Widgets" @@ -500,6 +500,6 @@ msgstr "Servicio Invalide (null), il non pote exequer alcun operationes." msgid "search term" msgstr "termino de cerca" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Tapete de papiro incognite" diff --git a/id/messages/kdelibs/kdesudo.po b/id/messages/kdelibs/kdesudo.po index a235b743a..15e304030 100644 --- a/id/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/id/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -8,18 +8,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po_kdesudo-id\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-10 06:03+0000\n" "Last-Translator: padmawan \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -29,158 +30,142 @@ msgstr "" "Penggunaan: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo akan keluar sekarang..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Prioritas:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "realtime:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Perintah:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Kata sandi salah! Keluar..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Perintah tidak ditemukan!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Nama pengguna anda tidak dikenal sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Pengguna anda tidak diperbolehkan untuk menjalankan perintah ini!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" -msgstr "" -"Pengguna anda tidak diperbolehkan untuk menjalankan sudo di host ini!" +msgstr "Pengguna anda tidak diperbolehkan untuk menjalankan sudo di host ini!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "tentukan pengguna" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Perintah untuk mengeksekusi" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Lupa kata sandi" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Tentukan ikon yang akan digunakan pada dialog kata sandi" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Jangan tampilkan perintah yang akan dijalankan di dialog" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Prioritas proses, antara 0 dan 100, 0 terendah [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Gunakan penjadwalan realtime" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Gunakan target UID jika tidak dapat ditulisi" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Pilihan palsu untuk kompatibilitas KdeSu milik KDE" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Jangan simpan kata sandi" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Gunakan server DCOP yang ada" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Komentar yang harus ditampilkan di dialog" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Jangan tampilkan tombol « abaikan »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Cecep Mahbub,Muhammad Bayu,padmawan" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,cecep.mahbub@gmail.com,,andhika.padmawan@gmail.com" diff --git a/is/messages/applications/dolphin.po b/is/messages/applications/dolphin.po index 02f3ab4c0..b4e77d273 100644 --- a/is/messages/applications/dolphin.po +++ b/is/messages/applications/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-26 12:12+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -77,76 +77,76 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Möppu er ekki hægt að sleppa ofan á sjálfa sig" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 mappa valin" msgstr[1] "%1 möppur valdar" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 skrá valin" msgstr[1] "%1 skrár valdar" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 mappa" msgstr[1] "%1 möppur" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 skrá" msgstr[1] "%1 skrár" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 möppur, 0 skrár" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Ertu viss um að þú viljir opna 1 atriði?" msgstr[1] "Ertu viss um að þú viljir opna %1 atriði?" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Sjálfvirk dálkabreidd" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Sérsniðin dálkabreidd" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Eyðingu er lokið." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Staðsetningu vantar." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Staðsetningin '%1'er ógild." @@ -278,11 +278,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Hamur smáatriðasýnar" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Nýlokaðir flipar" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Tæma yfirlit um nýlokaða flipa" @@ -1411,12 +1411,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Stilla forskoðun fyrir %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Forsýna fyrir:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" @@ -2382,8 +2382,8 @@ msgstr "Dolphin styður ekki vefsíður, vefskoðarinn hefur verið ræstur" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Samskiptareglan er ekki studd af Dolphin, Konqueror hefur verið ræstur" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/is/messages/applications/kate.po b/is/messages/applications/kate.po index e468774d5..32ae2cb22 100644 --- a/is/messages/applications/kate.po +++ b/is/messages/applications/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:26+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Gat ekki vistað skjalinu \n" "'%1'" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -236,16 +236,16 @@ msgstr "" "Diff skipunin brást. Vinsamlega gaktu úr skugga um að diff(1) skipunin sé " "uppsett og í leitarslóð þinni." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Villa við að búa til breytingaskrá" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Fyrir utan orðabil eru skrárnar eins." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 #, fuzzy msgid "Diff Output" msgstr "Diff úttak" @@ -330,35 +330,35 @@ msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "Ekki var hægt að opna '%1': Þetta er ekki skjal, þetta er mappa." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Engin seta valinn til að opna." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Engin seta valin" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 #, fuzzy msgid "No session selected to copy." msgstr "Engin seta valinn til að opna." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Tilgreindu nýtt nafn á núverandi setu" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" @@ -369,67 +369,67 @@ msgstr "" "Veldu frekar eitthvað annað nafn.\n" "Heiti setu:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nafn á setu:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Þú verður að tilgreina nafn til að vista setu." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Vantar nafn á setu" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Setuval" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Opna setu" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Ný seta" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nafn á setu" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 #, fuzzy msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Opin skjöl" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 #, fuzzy msgid "Use selected session as template" msgstr "Nota valda setu sem forsnið" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "&Alltaf nota þetta val" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "&Opna" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Sýsla með setur" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "Endu&rnefna..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Tilgreina nýtt nafn á setu" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 #, fuzzy msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að endurnefna setuna sem \"%1\", það er þegar til seta með " "sama heiti" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 #, fuzzy msgid "Session Renaming" msgstr "Nafn á setu:" @@ -745,37 +745,37 @@ msgstr "Forrit fannst ekki!" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Stilla" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Forrit" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 #, fuzzy msgid "Application Options" msgstr "Forrit" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Almennt" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Almennar stillingar" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Hegðun" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Gefa út &viðvörun þegar skrám eru breytt af öðrum forritum" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " @@ -787,15 +787,15 @@ msgstr "" "skrár sem hafa breyst á diskinum. Ef ekki virkt, verður bara spurt þegar " "breytt skrá fær fókus inn í Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Metagögn" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Halda &metagögnum yfir setur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -805,72 +805,72 @@ msgstr "" "lokað. Stillingarnar verða endurheimtar ef skjalinu hefur ekki verið breytt " "þegar það er opnað aftur." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Eyða ónotuðum metagögnum eftir:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(aldrei)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Setur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Setustjórn" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Eigindi seta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Taka með stillingar &glugga" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" msgstr "" "Veldu þetta ef þú vilt halda sama útliti í hvert skipti sem þú ræsir Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Hegðun við ræsingu forrits" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Hefja nýja setu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "H&laða inn seinustu setu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Velja handvirkt setu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Íforrit" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Umsjón íforrita" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 #, fuzzy msgid "Editor Component" msgstr "Veldu ritilhluta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 #, fuzzy msgid "Editor Component Options" msgstr "Veldu ritilhluta" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 #, fuzzy msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" diff --git a/is/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/is/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index fcc3b889a..93c3f0655 100644 --- a/is/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/is/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-30 07:42+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -18,18 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tækjaslá" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Tiltækar &aðgerðir:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Valdar &aðgerðir:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Sía:" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "Valkostir" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Samræma sjálfkrafa við núverandi skjal" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tækjaslá" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Tiltækar &aðgerðir:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Valdar &aðgerðir:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/is/messages/applications/katepart4.po b/is/messages/applications/katepart4.po index 1531b22cd..61c2f0503 100644 --- a/is/messages/applications/katepart4.po +++ b/is/messages/applications/katepart4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 12:26+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Sjálfvirk orðaklárun" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Leitarsvið" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Heiti" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Ný skráagerð" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -934,16 +934,16 @@ msgstr "" "Viltu í alvöru vista þessa óbreyttu skrá? Þú gætir yfirskrifað breytt gögn í " "skránni á diski." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Reyni að vista óbreytta skrá" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Vista eftir sem áður" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -951,12 +951,12 @@ msgstr "" "Viltu í alvöru vista þessa skrá? Bæði skráin sem þú ert að vinna með og " "skráin á diski hafa breyst. Gögn gætu tapast." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Mögulegt tap af gögnum" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" "Valda stafataflan getur ekki sýnt alla stafina í skránni. Viltu virkilega " "vista hana? Gögn gætu tapast." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "" "ástæður gætu verið til dæmis að miðillinn sem skrifa á inná væri fullur, eða " "að mappan sem skráin er í sé aðeins lesanleg fyrir þig." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Gat ekki búið til afrit." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Reyna vista eftir sem áður" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -996,81 +996,81 @@ msgstr "" "Gakktu úr skugga um að þú hafir skrifréttindi í skrána og að nægjanlegt " "diskrými sé til staðar." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "Viltu virkilega loka þessari skrá? Gagnatap er mögulegt." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Loka" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Nafnlaust" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Vista skrá" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Vistun mistókst" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hvað viltu gera?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Endurlesa skrá" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "H&unsa breytingar" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Skránni '%1' hefur verið breytt af öðru forriti." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Skráin '%1' var búin til af öðru forriti." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Skránni '%1' var eytt af öðru forriti." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Skrá með heitinu \"%1\" er nú þegar til. Ertu viss um að þú viljir skrifa " "yfir hana?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Skrifa yfir skrá?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1078,15 +1078,15 @@ msgstr "" "Skjalinu \"%1\" hefur verið breytt.\n" "Viltu vista það eða henda breytingunum?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Loka skjali" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1306,26 +1306,26 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "Texti sem kemur í staðinn" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 lína" msgstr[1] "%1 línur" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Ein skipting framkvæmd í %2" msgstr[1] "%1 skiptingar framkvæmdar í %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "" "li>

    " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

    date or date format

    Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Aðaltækjaslá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Heiti:" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Skipta yfir í útvíkkaða áhaldastiku fyrir leit og útskipti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "&Skráargerð:" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "&Skráargerð:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Veldu skráagerðina sem þú vilt breyta." @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Veldu skráagerðina sem þú vilt breyta." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Búa til nýja skráartegund." @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Búa til nýja skráartegund." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nýtt" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "&Nýtt" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Eyða núverandi skráartegund." @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Eyða núverandi skráartegund." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "&Eyða" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Eiginleikar" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "Skráarnafnið verður notað sem nafnið í valmyndinni." @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Skráarnafnið verður notað sem nafnið í valmyndinni." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Val:" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "&Val:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Hlutanafnið er notað til að raða skráartegundunum í valmyndir." @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Hlutanafnið er notað til að raða skráartegundunum í valmyndir." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Breytur:" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "&Breytur:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

    This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Litun:" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "&Litun:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "&Inndráttarhamur:" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "&Inndráttarhamur:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Skráa&endingar:" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Skráa&endingar:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "Mime &tög:" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Mime &tög:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Sýna álf sem hjálpar þér að velja Mime tegundir." @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Sýna álf sem hjálpar þér að velja Mime tegundir." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "Fo&rgangur:" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Fo&rgangur:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Sækja skrár með litunarreglum..." @@ -3206,19 +3206,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Auka stig inndráttar ef bendillinn er í undanfarandi auðu svæði" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Skráarsnið" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "Velja stafa&töflu:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3226,32 +3226,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Sjáfvirk greining sta&fatöflu:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Velja stafa&töflu:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3262,33 +3246,33 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Línue&nding:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3296,15 +3280,15 @@ msgstr "" "Veldu þetta ef þú vilt að ritillinn finni sjálfkrafa tegund línuendingar. " "Fyrsta tegundin sem finnst verður notuð fyrir alla skrána." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "&Sjálfvirk greining línuendinga" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3312,93 +3296,93 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "Nafnlaust" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Sjálfvirk tiltekt þegar hlaðið inn/vistað" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "&Fjarlægja bil aftan við línu" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Snúa við" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "Lína upp" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "Loka skjali" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Jaðrar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3408,14 +3392,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "Sýna sam&felli-merki" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

    The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3426,13 +3410,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Sýna &merkjaspássíu" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3442,13 +3426,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Sýna &línunúmer" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3459,14 +3443,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "Sýna sam&felli-merki" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

    If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

    These marks will show bookmarks, for instance.

    " @@ -3476,13 +3460,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Sýna &skrunsláarmerkingar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3493,14 +3477,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Sýna &skrunsláarmerkingar" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3511,58 +3495,58 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "Vista núverandi skjal" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Alltaf á" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "Alltaf" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "Veljið hvernig bókamerki verða sýnd í Bókamerkja valmynd." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Raða bókamerkjum" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3572,31 +3556,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Eftir &tíma" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "Bókamerkjunum verður raðað eftir línunúmerum sem þau eru staðsett á." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Eftir &stöðu" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Hreyfing textabendils" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3607,13 +3591,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Snjallir 'Ho&me' og 'End' takkar" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3623,20 +3607,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&PageUp/PageDown færir bendilinn" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Sjálfvirk &miðjun bendils (línur):" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3648,13 +3632,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Óvirkt" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "1 lína" @@ -3663,80 +3647,80 @@ msgstr "1 lína" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Ýmisl" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "Textavalshamur" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Venulegt" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Þrjóskt &val" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Almennt" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "Orðaklárun" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Minnsta lengd orða sem á að klára:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "&Fjarlægja bil aftan við línu" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "Orðaklárun" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3744,13 +3728,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Hunsa breytingar biltákna" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3760,19 +3744,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "S&já muninn" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Föst línuskipting" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 #, fuzzy msgid "" "

    Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " @@ -3791,13 +3775,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Virkja &fasta línuskiptingu" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

    Note " @@ -3810,19 +3794,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Sýna fast línuski&ptimerki (ef mögulegt)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "&Línuskipting við:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3832,37 +3816,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Afrita/Klippa núverandi línu ef ekkert er valið" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Bakgrunnur textasvæðis" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Venjulegur texti:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "

    Stillir bakgrunnslit textasvæðisins.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Valinn texti:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

    Sets the background color of the selection.

    To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

    " @@ -3872,13 +3856,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Núverandi lína:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

    Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

    " @@ -3888,13 +3872,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "

    Veldu merkingalitinn sem þú vilt breyta.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

    Sets the background color of the selected marker type.

    Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

    " @@ -3904,25 +3888,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Aukaþættir" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Bakgrunnur vinstri spássíu:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Sýna línunúmer:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

    " @@ -3932,13 +3916,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Litun sviga:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " @@ -3948,13 +3932,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Orðskiptimerki:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3968,26 +3952,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Dálkaskipta- og bilmerki:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

    Sets the color of the tabulator marks.

    " msgstr "

    Ræður lit inndráttarmerkja.

    " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 #, fuzzy msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Lína með stafsetningarvillu:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "

    Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

    " @@ -3995,7 +3979,7 @@ msgstr "

    Ræður lit inndráttarmerkja.

    " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4003,31 +3987,31 @@ msgstr "Ef hakað er við þetta val, þá er línum skipt við jaðar skjásins #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Breytileg línuskipting" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Sýna breytileg &orðskiptimerki (ef mögulegt):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "Veldu hvenær þú vilt láta birta sjálfvirku línuskilstáknin." #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "Stilla af í lóðrétta dýpt þær línur sem eru skipt er upp sjálfkrafa:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4048,21 +4032,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% af breidd sýnar" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 #, fuzzy msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "&Litun" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4072,25 +4056,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Lita dálkstilla" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Lita &bil aftan við línu" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Nánar" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4100,13 +4084,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Virkja kerfisstjóraham (eins og í KDE3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4116,13 +4100,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Sýna &inndráttarlínur" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4131,33 +4115,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Lita sviðið milli valdra hornklofa" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "Velja að mótsvarandi sviga" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4167,61 +4151,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Breytingarskipanir" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Tengd s&kipun:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Veldu táknmynd." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

    This icon will be displayed in the menu and toolbar.

    " msgstr "

    Þessi táknmynd mun birtast í valmynd og á áhaldastiku.

    " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Lýsing:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Flokkur:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "Stillingarskrá möppu" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Leitar&dýpt fyrir stillingarskrá:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4231,13 +4215,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Ekki nota stillingarskrá" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

    The " @@ -4249,13 +4233,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Afrit þegar vistað er" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4264,13 +4248,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "Stað&bundnar skrár" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4279,43 +4263,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "&Fjarlægar skrár" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "Fors&keyti:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Sláðu inn forskeytið sem þú vilt bæta við skráarheitin." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Ending:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Sláðu inn endinguna sem þú vilt bæta við skráarheitin." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4324,7 +4308,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4342,10 +4326,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4358,14 +4344,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4416,10 +4400,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4453,24 +4437,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Kóði" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4478,10 +4462,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4517,38 +4501,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Annað" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4567,15 +4551,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Vélbúnaður" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4629,16 +4613,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4654,17 +4638,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Skriftur" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4672,16 +4663,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Varar_við_inndrætti" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "AMPLE" @@ -4689,21 +4673,21 @@ msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4734,16 +4718,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Vísindalegt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache stillingar" @@ -4765,28 +4749,26 @@ msgstr "Apache stillingar" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Stillingar" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR smali" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4794,6 +4776,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4803,36 +4787,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Smali" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR smali" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4922,76 +4906,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "Markup" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Stjarna" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Aðferð" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4999,20 +4990,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5085,20 +5076,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5122,11 +5113,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5177,20 +5168,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5199,11 +5190,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5233,16 +5224,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5250,14 +5234,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5276,57 +5260,57 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Gagnagrunnur" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" @@ -5334,56 +5318,56 @@ msgstr "Backspace" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU vélamálskóði" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5391,7 +5375,7 @@ msgstr "Fara" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" @@ -5399,74 +5383,81 @@ msgstr "KDev-PG málfræði" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake skrifta" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI skrár" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5481,41 +5472,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5531,20 +5522,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Stilla" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Quake skrifta" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5552,38 +5544,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Quake skrifta" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5591,126 +5575,126 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5718,35 +5702,35 @@ msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS vélamálskóði" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5754,60 +5738,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5815,153 +5806,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "Progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5979,11 +5970,11 @@ msgid "QML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6063,128 +6054,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6192,35 +6176,35 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6228,39 +6212,47 @@ msgstr "Bakgrunnur textasvæðis" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Apache stillingar" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6269,77 +6261,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Apache stillingar" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Apache stillingar" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE Config" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6347,153 +6338,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (aflúsun)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "x.org stillingar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Kate stílar" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "Síðasta" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6824,17 +6808,17 @@ msgstr "Villur!" msgid "Error: %1" msgstr "Villa: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

    %1

    %2
    " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Fáanlegar skipanir" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

    For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6842,15 +6826,15 @@ msgstr "" "

    Fyrir hjálp yfir einstakar skipanir, sláðu inn 'help <" "skipun>'

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Engin hjálp fyrir '%1'" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Óþekkt skipun %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

    This is the Katepart command line.
    Syntax: command " "[ arguments ]
    For a list of available commands, enter " @@ -6862,70 +6846,70 @@ msgstr "" "innhelp list
    Fyrir hjálp fyrir einstakar skipanir, " "sláðu inn help <skipun>

    " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Skipunin \"%1\" brást." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Óþekkt skipun: \"%1\"" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Bókamerki" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Merki tegund %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Setja sjálfgefna gerð merkja" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Klippa valinn texta og setja hann á klippispjaldið" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "Líma texta sem áður var settur á klippispjaldið" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "Notaðu þessa skipun til að afrita valinn texta á klippispjaldið." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Vista núverandi skjal" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Afturkalla síðustu breytingar" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Afturkalla síðustu 'afturkallanir'" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Scripts" msgstr "Skriftur" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 #, fuzzy msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "&Breytileg línuskipting" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

    This " @@ -6935,11 +6919,11 @@ msgstr "" "breidd gluggans, þannig að þau passi inn í gluggann.

    Þetta er " "föst línuskipting þannig að hún er ekki uppfærð ef stærð gluggans breytist." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Hreinsa inndrátt" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

    You can configure whether tabs should be honored " @@ -6949,11 +6933,11 @@ msgstr "" "(aðeins tab/aðeins bil)

    Þú getur skilgreint hvort virða eigi " "'tab' og/eða skipta út með auðum bilum, í uppsetningu ritils." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Stilla" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6961,11 +6945,11 @@ msgstr "" "Notaðu þetta til að stilla af núverandi línu eða blokk af texta við rétt " "inndráttarstig." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "Athugasem&d" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

    The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6975,11 +6959,11 @@ msgstr "" ">Eiginleikar athugasemda (ein eða fleiri línur) eru skilgreindir í " "skillingum tungumálsins." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "&Eyða athugasemd" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

    The characters for single/multiple line comments are " @@ -6989,24 +6973,24 @@ msgstr "" ">
    Eiginleikar athugasemda (ein eða fleiri línur) eru skilgreindir í " "skillingum tungumálsins." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 #, fuzzy msgid "Toggle Comment" msgstr "Athugasemd" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "&Leshamur eingöngu" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Læsa/aflæsa skjalinu til skriftar" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Hástafa" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7014,11 +6998,11 @@ msgstr "" "Breyta valinu í hástafi eða einungis stafnum hægra megin við bendilinn ef " "enginn texti er valinn." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Lágstafa" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7026,11 +7010,11 @@ msgstr "" "Breyta valinu í lágstafi eða einungis stafnum hægra megin við bendilinn ef " "enginn texti er valinn." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Hástafa" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7038,15 +7022,15 @@ msgstr "" "Breyta valinu í hástafi eða einungis orðinu undir bendlinum ef enginn texti " "er valinn." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Sameina línur" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Virkja kóðaklárun" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7054,32 +7038,32 @@ msgstr "" "Virkja kóðaklárun meðvitað, venjulega með því að nota flýtilyklasamsetningu " "sem bundin er þeirri aðgerð." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "Fjarlægja færslu" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Prenta núverandi skjal." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "Endurles&a" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Endurhlaða skjalinu frá diski." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Vista skjalið á disk, með heiti að eigin vali." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7087,38 +7071,38 @@ msgstr "" "Þessi skipun opnar glugga og leyfir þér að velja í hvaða línu þú vilt að " "bendillinn sé færður." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Færa að fyrri línu" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Fara á mótsvarandi sviga" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Færa að næstu línu" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "Stilla &Kate..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Stilla ýmislegt fyrir þennan ritil." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Hamur" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7126,27 +7110,27 @@ msgstr "" "Hér geturðu valið í hvaða ham skjalið verður unnið. Það hefur áhrif á notkun " "litunar og textaframsetningar, svo dæmi séu tekin." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Litun" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Hér getur þú valið hvernig núverandi skjal verður litað." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Skema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "Stillingar &inndrátts" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Velja allan texta núverandi skjals." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -7154,37 +7138,37 @@ msgstr "" "Ef þú hefur valið eitthvað innan núverandi skjals þá verður það ekki lengur " "valið." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Stækka letur" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Þetta stækkar letur á skjánum." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Smækka letur" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Þetta minnkar letur á skjánum." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Víxla &lárétt (kassa) val" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." msgstr "Þessi skipun víxlar á milli venjulegs línu-vals og blokkar-vals." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Yfirskr&ifa" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7192,61 +7176,61 @@ msgstr "" "Veldu hvort þú vilt að textinn sem þú skrifar verði settur inn eða " "yfirskrifi núverandi texta." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Breytileg línuskipti-merki" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Veldu hvenær þú vilt láta birta línuskilstáknin" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Af" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Fylgja &línunúmerum" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "&Alltaf á" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Sýna sam&felli-merki" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." msgstr "" "Þú getur valið hvort felli-merki séu sýnd, ef hægt er að fella saman skjal." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Sýna &merkjaspássíu" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." msgstr "" "Sýna/fela merkjaspássíu

    Merkjaspássían sýnir m.a. bókamerki." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Sýna &línunúmer" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Sýna/fela línunúmer á vinstri hlið gluggans." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Sýna s&krunsúlumerki" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7254,12 +7238,12 @@ msgstr "" "Sýna/fela merkingarnar á lóðréttu skrunsúlunum.

    Merkingarnar sýna " "til dæmis bókamerkin." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Sýna s&krunsúlumerki" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

    The mini-map " @@ -7273,11 +7257,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

    With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Sýna föst &orðskipti-merki" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7285,277 +7269,277 @@ msgstr "" "Sýna/fela orðabilsmerkið sem er lóðrétt lína á orðamerkisdálknum sem er " "skilgreindur í eiginleikum ritilsins" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Fara í skipanalínu" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Sýna/fela skipanalínuna neðst í glugganum." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Línu&endingar" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Veldu hvaða endingar verða notaðar þegar þú vistar skjalið" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "Stafa&tafla" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Leita að fyrsta tilviki af texta eða reglulegri segð." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Finna valið" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Finnur næsta tilviki af valda textanum." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Finna valið afturábak" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Leita að fyrra tilviki af völdum texta." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Leita að næsta tilviki af leitunarsegð." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Leita að fyrra tilviki af leitunarsegð." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." msgstr "" "Leita að texta eða reglulegri segð og skipta innihaldinu út með gefnum texta." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Sjálfvirk stafsetningarvilluleit" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Virkja/afvirkja sjálfvirka stafsetningaryfirferð" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Skipta um orðasafn..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Skipta um hvað orðasafn er notað við stafsetningaryfirferð." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Hreinsa orðasafnssvæði" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Fjarlægja öll aðskilin orðabókarsvæði (ranges) sem stillt voru til " "stafsetningaryfirferðar." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Færa um orð til vinstri" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Velja staf til vinstri" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Velja orð til vinstri" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Færa um orð til hægri" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Velja staf til hægri" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Velja orð til hægri" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Fara í byrjun línu" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Fara í byrjun skjals" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Velja að byrjun línu" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Velja að byrjun skjals" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Fara í enda línu" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Fara í enda skjals" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Velja að enda línu" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Velja að enda skjals" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Velja að fyrri línu" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Lína upp" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Færa að næstu línu" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Færa að fyrri línu" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Færa bendil til hægri" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Færa bendil til vinstri" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Velja að næstu línu" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Lína niður" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Síða upp" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Velja síðu upp" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Fara efst á skjá" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Velja að efst á skjá" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Síða niður" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Velja síðu niður" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Fara neðst á skjá" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Velja að neðst á skjá" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Fara á mótsvarandi sviga" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Velja að mótsvarandi sviga" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Víxla stöfum" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Eyða línu" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Eyða orði til vinstri" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Eyða orði til hægri" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Eyða næsta staf" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Snjöll innsetning nýrra lína" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7563,11 +7547,11 @@ msgstr "" "Setja inn tákn fyrir nýja línu með því að fyrstu stafir núverandi línu " "haldast ef þeir eru ekki bók- eða tölustafir." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "Draga &inn" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

    You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7577,37 +7561,37 @@ msgstr "" "hvort virða eigi 'tab' og/eða skipta út með auðum bilum, í uppsetningu " "ritils." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Draga ú&t" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Notaðu þetta til að draga út textablokk." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Loka efst" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "Núverandi lína:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7708,12 +7692,12 @@ msgstr "Afvelja bakgrunnslit valins texta" msgid "Use &Default Style" msgstr "Nota &sjálfgefinn stíl" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Ekkert tilgreint" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7721,7 +7705,7 @@ msgstr "" "\"Nota sjálfgefin stíl\" verður sjálfkrafa afvalið ef þú breytir einhverjum " "eiginleikum stíls." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate stílar" @@ -8155,7 +8139,7 @@ msgstr "Snúa við" msgid "Discard" msgstr "Óvirkt" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8163,16 +8147,16 @@ msgstr "" "Diff skipunin brást. Vinsamlega gaktu úr skugga um að diff(1) skipunin sé " "uppsett og í leitarslóð þinni." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Villa við að keyra diff" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Mismunur skráa" @@ -8227,95 +8211,95 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Kraftnotandahamur breyttist" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Hamir && skráargerðir" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "Þú gafst ekki upp endingu á afritin. Nota sjálfgefið: '~'" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Ekkert forskeyti eða ending á afritin" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Sjálfgefin KDE gildi" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Íforrit ritils" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Litunarhams Niðurhleðsla" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Setja inn" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Veldu þær litunarskrár sem þú vilt uppfæra:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Sett inn" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Síðasta" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Athugið: Nýjar útgáfur eru valdar sjálfkrafa." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "Fara í &línu:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Fara" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Orðabók:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Skránni var eytt á diski" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Vista skrá sem..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Gerir þér kleift að velja staðsetningu og vista aftur." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Endurlesa skrána af disk. Ef þú ert með óvistaðar breytingar þá tapast þær." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Hunsa breytingarnar. Þú verður ekki spurður aftur." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8323,16 +8307,16 @@ msgstr "" "Gera ekkert. Næst þegar þú ferð í skrána, reynir að vista hana eða loka " "henni verður spurt aftur." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Skrifa innihald ritilsins yfir skrána á disknum." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "Fyrir utan orðabil eru skrárnar eins." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8342,7 +8326,7 @@ msgstr "" "breytist ekki aftur): ef þú vistar skjalið skrifar þú yfir skrána sem er á " "disknum; ef þú vistar ekki er skráin á disknum (ef finnst) það sem þú hefur." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "Þú ert á eigin vegum" diff --git a/is/messages/applications/katetextfilter.po b/is/messages/applications/katetextfilter.po index 3dafb7a9b..691b9950f 100644 --- a/is/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/is/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:27+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -22,18 +22,18 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "Sía te&xta..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
    $ %1\n"
     "%2
    " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

    Usage: textfilter COMMAND

    Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

    " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "

    Notkun: textfilter SKIPUN

    Skiptu út valinu með " "úttakinu frá skilgreindu skeljarskipuninni.

    " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Notkun: textfilter SKIPUN" diff --git a/is/messages/applications/katexmlcheck.po b/is/messages/applications/katexmlcheck.po index d78460461..3763c3d5e 100644 --- a/is/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/is/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 18:16-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,35 +20,35 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Úttak XML prófara" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Staðfesta XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Lína" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Dálkur" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Skilaboð" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Villa: Gat ekki búið til tímabundna skrá '%1'." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/is/messages/applications/kcmkio.po b/is/messages/applications/kcmkio.po index 609eaca21..2ff1a23a1 100644 --- a/is/messages/applications/kcmkio.po +++ b/is/messages/applications/kcmkio.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-14 09:16+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

    My Bookmarks

    This module lets you configure the bookmarks home " "page.

    The bookmarks home page is accessible at \n" "

    Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -686,13 +674,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "&Virkja smákökur" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -714,13 +702,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "Taka eingöngu við smákökum frá &sama vefþjóni" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -743,13 +731,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Samþyk&kja sjálfkrafa setu-smákökur" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -783,38 +771,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Sjálfgefin stefna" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Þi&ggja allar smákökur" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "Lok setu" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Biðja um stað&festingu" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "Ha&fna öllum smákökum" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -836,19 +824,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Stefna fyrir lén" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Leita gagnvirkt að lénum" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -863,7 +851,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Lén" @@ -871,7 +859,7 @@ msgstr "Lén" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Ný..." @@ -879,13 +867,13 @@ msgstr "&Ný..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "B&reyta..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -939,39 +927,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "&Stefna:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Þiggja" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "Lok setu" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Hafna" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Spyrja" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -1005,19 +993,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Tengjast netinu beint." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

    \n" @@ -1039,34 +1027,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Nota eftirfarandi &slóð að stillingum milliþjóns:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Nota tilgreinda uppsetningarskriftu fyrir stillingar milliþjóns." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "Nota eftirfarandi &slóð að stillingum milliþjóns:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Sláðu inn vistfang milliþjóns uppsetningarskriftunnar." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

    Use proxy settings defined on the system.

    \n" "

    Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1082,14 +1070,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Nota eftirfarandi &slóð að stillingum milliþjóns:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

    This feature works by searching " @@ -1103,7 +1091,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "&Finna sjálfvirkt" @@ -1112,7 +1100,7 @@ msgstr "&Finna sjálfvirkt" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1133,7 +1121,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" @@ -1141,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1162,7 +1150,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "" @@ -1170,7 +1158,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1191,13 +1179,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1218,13 +1206,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1243,7 +1231,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1263,14 +1251,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "Undan&tekningar" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1287,26 +1275,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Sýna gildi á &umhverfisbreytum" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "Sláðu inn stillingar fyrir milliþjón handvirkt." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "&Finna stillingar milliþjóns sjálfvirkt" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTP milliþjónsins." @@ -1318,67 +1306,67 @@ msgstr "Sláðu inn vistfang HTTP milliþjónsins." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTP milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "&Nota sama milliþjóninn fyrir allar samskiptareglur" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTPS milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTPS milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang FTP milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang FTP milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTPS milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Sláðu inn vistfang HTTPS milliþjónsins." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

    Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1394,7 +1382,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1404,14 +1392,14 @@ msgstr "Nota milliþjón eingöngu fyrir færslur í þessum lista" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "Nota milliþjón eingöngu fyrir færslur í þessum lista" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1437,7 +1425,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

    \n" @@ -1459,13 +1447,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "&Senda kennisstreng" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1475,13 +1463,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Sjálfgefinn kennistrengur" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1491,20 +1479,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Hafa heiti stýrikerfis þíns með í kennistreng vafra." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Bæta við heiti s&týrikerfis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1512,25 +1500,25 @@ msgstr "Hefur útgáfunúmer stýrikerfis þíns með í kennistreng vafra." #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Bæta við útgáfu&númeri stýrikerfis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "Hefur tegund örgjörvans þíns.með í kennistreng vafrans." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Bæta við &vélartegund (örgjörva)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1540,55 +1528,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Bæta við t&ungumálaupplýsingum" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Sértækur kennistrengur fyrir ákveðin vefsvæði" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Heiti vefsvæðis" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Kennistrengur" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "Kennisstrengur" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Bæta við kennisstreng fyrir ákveðið vefsvæði." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Breyta völdum kennistreng." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Eyða völdum kennistreng." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Eyða öllum kennistrengjum." @@ -1596,7 +1584,7 @@ msgstr "Eyða öllum kennistrengjum." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1622,7 +1610,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "Þegar &vafrað er um þetta lén:" @@ -1630,7 +1618,7 @@ msgstr "Þegar &vafrað er um þetta lén:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1644,7 +1632,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "&Nota eftirfarandi kennistreng:" @@ -1652,7 +1640,7 @@ msgstr "&Nota eftirfarandi kennistreng:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1665,19 +1653,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Raunverulegt auðkenni:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Slökkva á hlutlausu FTP" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1689,13 +1677,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Merkja skrár sendar að hluta" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/is/messages/applications/kfindpart.po b/is/messages/applications/kfindpart.po index 97254b671..aa798591f 100644 --- a/is/messages/applications/kfindpart.po +++ b/is/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:31+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -145,40 +145,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "Niðurstöðurnar voru vistaðar í: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nefnd:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Þú mátt nota algildisstafi og \";\" til að aðskilja mörg heiti" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "&Leita í:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Leita í &undirmöppum" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "Leit &háð há-/lág-stöfum" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "&Velja..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Nota skráaryfirlit" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Sýna &faldar skrár" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
    Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

    The filename may contain the " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "allar skrár sem byrja á \"Hel\" og enda á \"o\", með einu tákni á milli

  • Skjalið mitt.kwd finnur nákvæmlega þessa skrá
  • " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -211,75 +211,75 @@ msgstr "" "i> pakkanum til að hraða á leitinni. Gleymdu ekki að uppfæra yfirlitið af " "og til (með skipuninni updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Finna allar nýjar skrár eða &breyttar:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&milli" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "og" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Stærðin er:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "Skrár eignaðar ¬anda:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "Eignaðar &hóp:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ekkert)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Að minnsta kosti" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Í mesta lagi" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Jafnt og" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Bæti" msgstr[1] "Bæti" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "Skráa&tegund:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "Sem &inniheldur texta:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "" "fyrir ofan. Vinsamlegast líttu í leiðbeiningarnar til að fá lista yfir skrár " "sem stuðningur er fyrir." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "Leit &háð há-/lág-stöfum" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Leita í &tvíundarskrám" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Reg&luleg segð" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -310,73 +310,73 @@ msgstr "" " Þetta leyfir þér að leita í öllum skráartegundum, jafnvel þeim sem " "innihalda vanalega ekki texta (til tæmis forrit og myndir)." -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "Br&eyta..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "efti&r:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Leita í &lýsihluta:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Allar skrár og möppur" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "Skrár" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Möppur" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Tákntengi" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "Sérstakar skrár (sökklar, tæki, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "Keyrsluskrár" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID keyrsluskrár" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Allar myndir" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Öll myndbönd" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Allar hljóðskrár" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "Nafn/s&taður" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "&Innihald" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Eiginleikar" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "
    • Myndir (png...) leita að mynd með tiltekinni upplausn eða " "athugasemd...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -398,39 +398,39 @@ msgstr "" "(mp3...) Þetta getur verið titill, plata/diskur...
    • Myndir " "(png...) leita eftir upplausn, fjölda lita...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Ekki er hægt að leita í tímabili sem er minni en mínúta." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "Dagsetningin er ekki gild." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Ólöglegt tímabil." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Ekki er hægt að leita að dagsetningum í framtíðinni!" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Stærð er of stór. Setja hámarksstærð?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Villa" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Setja" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Ekki setja" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -439,42 +439,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "&síðustu" msgstr[1] "&síðustu" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "mínútu" msgstr[1] "mínútur" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "klukkustund" msgstr[1] "klukkustundir" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dag" msgstr[1] "daga" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mánuð" msgstr[1] "mánuði" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "ár" msgstr[1] "ár" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Villa við að nota locate" diff --git a/is/messages/applications/konsole.po b/is/messages/applications/konsole.po index 13ac76494..17670eef4 100644 --- a/is/messages/applications/konsole.po +++ b/is/messages/applications/konsole.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -453,6 +453,689 @@ msgstr "Lyklasamsetning" msgid "Output" msgstr "Úttak" +#: MainWindow.cpp:305 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nýr flipi" + +#: MainWindow.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Loka flipa" + +#: MainWindow.cpp:321 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Ný &seta" + +#: MainWindow.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Konsole" + +#: MainWindow.cpp:333 +#, fuzzy +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bókamerki" + +#: MainWindow.cpp:351 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Sýsla með setusnið" + +#: MainWindow.cpp:357 +#, fuzzy +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Virkja valmynd" + +#: MainWindow.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"Þú ert með marga opna flipa í glugganum, ertu viss um að þú viljir hætta?" +msgstr[1] "" +"Þú ert með marga opna flipa í glugganum, ertu viss um að þú viljir hætta?" + +#: MainWindow.cpp:582 +#, fuzzy +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Staðfesta lokun" + +#: MainWindow.cpp:583 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Konsole" + +#: MainWindow.cpp:584 +#, fuzzy +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Loka núverandi flipa" + +#: MainWindow.cpp:681 +#, fuzzy +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Sýsla með setusnið" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Vista í þetta setusnið" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Heiti" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Sýna í valmynd" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Flýtilykill" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nýtt setusnið" + +#: Part.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Sýsla með setusnið" + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Skel" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Sjálfgefið setusnið" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Endurnefna flipa" + +#: Session.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Gat ekki fundið tvíundarskrá: " + +#: Session.cpp:406 +#, fuzzy +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Aðvörun: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "" + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "" + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Þögn í setu '%1'" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Bjalla í setu '%1'" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Virkni í setu '%1'" + +#: Session.cpp:837 +#, fuzzy +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Lokið" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Setu '%1' lauk óvænt." + +#: Session.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Setu '%1' lauk með stöðu %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Framvinda ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole veit ekki hvernig eigi að opna bókamerkið: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "&Close Session" +msgstr "Konsole" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Loka flipa" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Opna skráastjóra" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Líma vali" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "&Select All" +msgstr "Velja allt" + +#: SessionController.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Select &Line" +msgstr "Velja" + +#: SessionController.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Save Output &As..." +msgstr "Vista skipanasögu..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Sýsla með setusnið..." + +#: SessionController.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Afturrakning" + +#: SessionController.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Hreinsa afturrakningu && frumstilla" + +#: SessionController.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Sýsla með setusnið..." + +#: SessionController.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Switch Profile" +msgstr "Breyta sniði" + +#: SessionController.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Stafatafla" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Endu&rnefna flipa..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "&Alla flipa í þessum glugga" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Velja flipa..." + +#: SessionController.cpp:675 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "E&ngan" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Afrita inntak í" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "&ZModem upphal..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Fylgj&ast með virkni" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "&Leita eftir þögn" + +#: SessionController.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Stækka letur" + +#: SessionController.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Shrink Font" +msgstr "Minnka sýn" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Loka flipa" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "&Terminate Task" +msgstr "Eiginleikar skjáhermiforrits" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Staðfesta lokun" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Print Shell" +msgstr "Skel" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1614 +#, fuzzy +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "

    Núverandi seta er þegar með ZModem skráarflutning í gangi." + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1696 +#, fuzzy +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Vista skipanasögu" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "" + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: SessionListModel.cpp:99 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Númer" + +#: SessionListModel.cpp:101 +#, fuzzy +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titill" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nafn forrits" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Setja möppuna sem konsole vinnur í að 'dir'" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Setja möppuna sem konsole vinnur í að 'dir'" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Númer setu" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Notandanafn" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Orðatengingar" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Orðatengingar" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Setja inn" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Titilsnið flipa:" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Titilsnið flipa:" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Stærð: XXX x XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Stærð: %1 x %2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Staðfesta lokun" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." +msgstr "" + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "&Paste Location" +msgstr "Líma vali" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:286 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "Af&tengja sýn" + +#: ViewContainer.cpp:290 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "Endu&rnefna flipa..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Loka flipa" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "" + +#: ViewContainer.cpp:304 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "Búa til nýtt snið sem byggt er á völdu sniði" + +#: ViewContainer.cpp:317 +#, fuzzy +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "&Loka flipa" + +#: ViewContainer.cpp:318 +#, fuzzy +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Loka leitarslá" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:135 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Nýr &flipi" + +#: ViewManager.cpp:136 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Fyrra" + +#: ViewManager.cpp:137 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Skipta á flipa %1" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "" + +#: ViewManager.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Færa sýn til vinstri" + +#: ViewManager.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Færa sýn til hægri" + +#: ViewManager.cpp:150 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Kljúfa sýn lóðrétt" + +#: ViewManager.cpp:157 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Kljúfa sýn lárétt" + +#: ViewManager.cpp:162 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Loka virkri sýn" + +#: ViewManager.cpp:171 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Loka öðrum sýnum" + +#: ViewManager.cpp:180 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Útvíkka sýn" + +#: ViewManager.cpp:188 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Minnka sýn" + +#: ViewManager.cpp:198 +#, fuzzy +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Loka núverandi flipa" + +#: ViewManager.cpp:219 +#, fuzzy +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Skipta á flipa %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stöðva" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -821,142 +1504,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Þakkir til margra annarra.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nýr flipi" - -#: MainWindow.cpp:314 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Loka flipa" - -#: MainWindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Ný &seta" - -#: MainWindow.cpp:328 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Konsole" - -#: MainWindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bókamerki" - -#: MainWindow.cpp:351 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Sýsla með setusnið" - -#: MainWindow.cpp:357 -#, fuzzy -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Virkja valmynd" - -#: MainWindow.cpp:576 -#, fuzzy -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"Þú ert með marga opna flipa í glugganum, ertu viss um að þú viljir hætta?" -msgstr[1] "" -"Þú ert með marga opna flipa í glugganum, ertu viss um að þú viljir hætta?" - -#: MainWindow.cpp:582 -#, fuzzy -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Staðfesta lokun" - -#: MainWindow.cpp:583 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Konsole" - -#: MainWindow.cpp:584 -#, fuzzy -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Loka núverandi flipa" - -#: MainWindow.cpp:681 -#, fuzzy -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Sýsla með setusnið" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Vista í þetta setusnið" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Heiti" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Sýna í valmynd" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Flýtilykill" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nýtt setusnið" - -#: Part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Sýsla með setusnið" - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Skel" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Sjálfgefið setusnið" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2248,10 +2795,6 @@ msgstr "Hjálp" msgid "S&crollback" msgstr "A&fturrakning" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Endurnefna flipa" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Svart á ljósgulu" @@ -2317,546 +2860,3 @@ msgstr "Solaris skjáhermir" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "DEC VT420 skjáhermir" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole veit ekki hvernig eigi að opna bókamerkið: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Close Session" -msgstr "Konsole" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Loka flipa" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Opna skráastjóra" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Líma vali" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "&Select All" -msgstr "Velja allt" - -#: SessionController.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Select &Line" -msgstr "Velja" - -#: SessionController.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Save Output &As..." -msgstr "Vista skipanasögu..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:607 -#, fuzzy -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Sýsla með setusnið..." - -#: SessionController.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Afturrakning" - -#: SessionController.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Hreinsa afturrakningu && frumstilla" - -#: SessionController.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Sýsla með setusnið..." - -#: SessionController.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Switch Profile" -msgstr "Breyta sniði" - -#: SessionController.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Stafatafla" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Endu&rnefna flipa..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "&Alla flipa í þessum glugga" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Velja flipa..." - -#: SessionController.cpp:675 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "E&ngan" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Afrita inntak í" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "&ZModem upphal..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Fylgj&ast með virkni" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "&Leita eftir þögn" - -#: SessionController.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Stækka letur" - -#: SessionController.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Shrink Font" -msgstr "Minnka sýn" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Loka flipa" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Terminate Task" -msgstr "Eiginleikar skjáhermiforrits" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Staðfesta lokun" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1391 -#, fuzzy -msgid "Print Shell" -msgstr "Skel" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1614 -#, fuzzy -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "

    Núverandi seta er þegar með ZModem skráarflutning í gangi." - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1696 -#, fuzzy -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Vista skipanasögu" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "" - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: Session.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Gat ekki fundið tvíundarskrá: " - -#: Session.cpp:405 -#, fuzzy -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Aðvörun: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "" - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "" - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Þögn í setu '%1'" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Bjalla í setu '%1'" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Virkni í setu '%1'" - -#: Session.cpp:836 -#, fuzzy -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Lokið" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -#, fuzzy -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Setu '%1' lauk óvænt." - -#: Session.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Setu '%1' lauk með stöðu %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Framvinda ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Númer" - -#: SessionListModel.cpp:101 -#, fuzzy -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titill" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nafn forrits" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Setja möppuna sem konsole vinnur í að 'dir'" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Setja möppuna sem konsole vinnur í að 'dir'" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Númer setu" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Notandanafn" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Orðatengingar" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Orðatengingar" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Titilsnið flipa:" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Titilsnið flipa:" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Stærð: XXX x XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Stærð: %1 x %2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -#, fuzzy -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Staðfesta lokun" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -#, fuzzy -msgid "&Paste Location" -msgstr "Líma vali" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:286 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "Af&tengja sýn" - -#: ViewContainer.cpp:290 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "Endu&rnefna flipa..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Loka flipa" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "" - -#: ViewContainer.cpp:304 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "Búa til nýtt snið sem byggt er á völdu sniði" - -#: ViewContainer.cpp:317 -#, fuzzy -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "&Loka flipa" - -#: ViewContainer.cpp:318 -#, fuzzy -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Loka leitarslá" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:135 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Nýr &flipi" - -#: ViewManager.cpp:136 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Fyrra" - -#: ViewManager.cpp:137 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Skipta á flipa %1" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "" - -#: ViewManager.cpp:140 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Færa sýn til vinstri" - -#: ViewManager.cpp:141 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Færa sýn til hægri" - -#: ViewManager.cpp:150 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Kljúfa sýn lóðrétt" - -#: ViewManager.cpp:157 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Kljúfa sýn lárétt" - -#: ViewManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Loka virkri sýn" - -#: ViewManager.cpp:171 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Loka öðrum sýnum" - -#: ViewManager.cpp:180 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Útvíkka sýn" - -#: ViewManager.cpp:188 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Minnka sýn" - -#: ViewManager.cpp:198 -#, fuzzy -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Loka núverandi flipa" - -#: ViewManager.cpp:219 -#, fuzzy -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Skipta á flipa %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stöðva" diff --git a/is/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/is/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 1a6647466..7ccde94da 100644 --- a/is/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/is/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-18 20:47+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "Endu&rteikna skjáborð" msgid "&Refresh View" msgstr "Uppfæ&ra sýn" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "Endu&rnefna" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Setja í ruslið" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Tæma ruslakörfu" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/akregator.po b/is/messages/kde-extraapps/akregator.po index 5666afcb5..92949f31f 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-08 21:40+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Vinstri músarsmellur:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Opna í flipa" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Opna í flipa" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Opna í bakgrunnsflipa" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Opna í bakgrunnsflipa" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Opna í ytri vafra" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Sýna flýtisíu" @@ -1387,26 +1387,26 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Villa í íforriti" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 #, fuzzy msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." msgstr "Aðgangi hafnað. Get ekki vistað straumlista (%1)" -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Skrifvilla" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Gat ekki flutt inn skrána %1 (engin gild OPML)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML þáttunarvilla" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1414,54 +1414,54 @@ msgstr "" "Ekki tókst að lesa skrána %1, athugaðu hvort hún sé til og hvort hún sé " "lesanleg af notandanum." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Lesvilla" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Skráin %1 er þegar til. Viltu skrifa yfir hana?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 #, fuzzy msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "Aðgangi hafnað, get ekki skrifað í skrána %1" -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML útlínur (*.opml, *.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Allar skrár" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Innflutt mappa" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "" @@ -1702,256 +1702,256 @@ msgstr "" msgid "Complete Story" msgstr "Öll greinin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "&Ná í straum" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Eyða straum" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Breyta straum..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "&Merkja straum sem lesinn" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "&Ná í strauma" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Eyða möppu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Endurnefna möppu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "&Merkja strauma sem lesna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "Flytja &inn strauma..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Flytja út strauma..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Configure Akregator..." msgstr "Stilla &Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Opna heimasíðu" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Bæta straum við..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Ný mappa..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Ná í &alla strauma" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 #, fuzzy msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Samhliða sóknir" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Me&rkja alla strauma sem lesna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Afrita vistfang tengils" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Fyrr&i ólesin grein" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "N&æsta ólesin grein" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "&Eyða tagi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "M&erkja sem" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "&Tala valdar greinar" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "&Stöðva tal" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "lesin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Merkja völdu greinina sem lesna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Ný" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Merkja völdu greinina sem nýja" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 #, fuzzy msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "Ól&esin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Merkja völdu greinina sem ólesna" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "&Merkja sem áríðandi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "&Afmerkja sem áríðandi" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Flytja hnúð upp" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Flytja hnúð niður" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Flytja hnúð til vinstri" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Flytja hnúð til hægri" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Senda vistfang tengi&ls..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Senda &skrá..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "&Fyrri grein" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "&Næsta grein" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "&Fyrri straumur" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "&Næsti straumur" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "N&æsti ólesni straumur" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Fyrr&i ólesni straumur" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Fara efst í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Fara neðst í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Fara til vinstri í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Fara til hægri í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Fara upp í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Fara niður í tré" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Velja næsta flipa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Velja fyrri flipa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Aftengja flipa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "&Loka flipa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 #, fuzzy msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "lesin" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/ark.po b/is/messages/kde-extraapps/ark.po index 01f96a2a5..cb0fdb455 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-03 14:27+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Ekki var hægt að afþjappa eftirtaldar skrár:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Villa kom upp við afþjöppun." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 #, fuzzy msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" @@ -818,7 +818,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "Opnun safnskrárinnar til skrifunar mistókst með villuboðunum '%1'" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/is/messages/kde-extraapps/gwenview.po index 2a9c8f463..7c220fcdb 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 22:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -745,22 +745,22 @@ msgstr "Hleðsla %1 mistókst" msgid "No document selected" msgstr "Ekkert skjal valið" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Skoða" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Aðdráttur svo passi" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Aðlaga" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/is/messages/kde-extraapps/kcalc.po index 60614e348..5a4c6eccc 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-13 15:46+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -23,59 +23,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Skrifa gögn á skjá í minni" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Set Name" -msgstr "Setja heiti" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Choose From List" -msgstr "Velja úr lista" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nýtt nafn fyrir fasta" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "New name:" -msgstr "Nýtt heiti:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Mathematics" -msgstr "Stærðfræði" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Atóm && Kjarnorka" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Gravitation" -msgstr "Gradíanar" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "KDE Reiknivél" @@ -635,6 +582,59 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Skrifa gögn á skjá í minni" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Set Name" +msgstr "Setja heiti" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Choose From List" +msgstr "Velja úr lista" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nýtt nafn fyrir fasta" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "New name:" +msgstr "Nýtt heiti:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Mathematics" +msgstr "Stærðfræði" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Atóm && Kjarnorka" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Gravitation" +msgstr "Gradíanar" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/is/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 10650b235..0f4f29162 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 11:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Staðsetning skyndiminnis" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Gat ekki sótt speglalistann." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Gat ekki sótt" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Veldu spegil" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Veldu einn af eftirfarandi speglum" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Veldu einn af eftirfarandi speglum" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/is/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index b25ef0373..378d84615 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 08:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Prenta út valinn lit" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Setja lit sem er valinn í upphafi" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kget.po b/is/messages/kde-extraapps/kget.po index 2745545c2..fce2cb0d2 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-13 15:37+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "&Hjálp" msgid "Main Toolbar" msgstr "Aðaltækjaslá" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4651,11 +4651,11 @@ msgstr "" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4673,9 +4673,9 @@ msgstr "" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/is/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 06b6b351d..e9e3eaa26 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-13 16:13+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Tar" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 #, fuzzy msgid "Available Keys" msgstr "Tiltækir traustir lyklar" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Tiltækir traustir lyklar" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" @@ -378,88 +378,84 @@ msgstr "Flytja &inn lykill..." msgid "Send Ema&il" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Búa til nýjan tengilið í Netfangaskrá" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 #, fuzzy msgid "&Edit Group..." msgstr "Breyta hóp" -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Eyða hóp" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Rename Group" msgstr "&Eyða hóp" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Sjál&fgefinn lykill" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 #, fuzzy msgid "&Add Photo..." msgstr "Bæt&a við ljósmynd" -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 #, fuzzy msgid "&Add User Id..." msgstr "Bæt&a við notendanafni" -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Flytja út leynilykil." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Eyða Lyklapari" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Afturkalla lykil." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 #, fuzzy msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "Veldu dreifilykil" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Opna ljósmynd" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "Eyða ljósmyn&d" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Flytja inn undirskriftir sem &vantar frá lyklamiðlara" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Traust" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Búin til" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Rennur út" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "Auðkennismynd" @@ -467,63 +463,63 @@ msgstr "Auðkennismynd" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Slökkva" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 #, fuzzy msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Lítill" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 #, fuzzy msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Miðlungs" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 #, fuzzy msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Stór" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 #, fuzzy msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "Ekkert" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 #, fuzzy msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "V&irkt" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "Á mörkunum" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 #, fuzzy msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "Fullt" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 #, fuzzy msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "Hámarks" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Sýna einungis leynilykla" @@ -532,12 +528,12 @@ msgstr "&Sýna einungis leynilykla" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Leita: " -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 #, fuzzy msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " @@ -545,82 +541,82 @@ msgctxt "" msgid "Search Line" msgstr "Leita: " -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 #, fuzzy msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Leita: " -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 #, fuzzy msgid "Generating new key pair" msgstr "Bý til lyklapar." -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 #, fuzzy msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Tilbúinn" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 #, fuzzy msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Rangt lykilorð, undirskrift ekki búin til." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 #, fuzzy msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "Rangt lykilorð, undirskrift ekki búin til." #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nýtt lykillpar tilbúið" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "öryggisafrit" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 #, fuzzy msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "Rangt lykilorð, undirskrift ekki búin til." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 #, fuzzy msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Þú getur aðeins undirritað aðallykla. Vinsamlega athugaðu val þitt." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Bæta við nýju notendanafni" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 #, fuzzy msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " @@ -632,7 +628,7 @@ msgstr "" "dreifilyklinum. Efþú nota mjög stóra mynd, verður lykillinn mjög stór líka. " "Það er gott að hafa myndina nálægt 240x288 að stærð." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " @@ -641,119 +637,119 @@ msgstr "" "Viltu örugglega eyða auðkennismynd %1
    af lykli %2 <%3>" " ?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Dreifilykill" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Undirlykill" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 #, fuzzy msgid "Secret Key Pair" msgstr "Eyða Lyklapari" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Lyklahópur" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Undirskrift" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Notendanafn" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Afturköllunarundirskrift" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Auðkennismynd" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 #, fuzzy msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "&Sýna einungis leynilykla" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 #, fuzzy msgid "Group member" msgstr "Meðlimur hóps" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 #, fuzzy msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Undirrita lykla(il)..." msgstr[1] "&Undirrita lykla(il)..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "&Undirrita lykla(il)..." msgstr[1] "&Undirrita lykla(il)..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 #, fuzzy msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "Fly&tja út dreyfilykla(il)..." msgstr[1] "Fly&tja út dreyfilykla(il)..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 #, fuzzy msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "Flytja inn lykil frá lyklamiðlara" msgstr[1] "Flytja inn lykil frá lyklamiðlara" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 #, fuzzy msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Búa til hóp með völdum lyklum..." msgstr[1] "&Búa til hóp með völdum lyklum..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Undirrita lykla(il)..." msgstr[1] "&Undirrita lykla(il)..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 #, fuzzy msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "Eyða noten&danafni" msgstr[1] "Eyða noten&danafni" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Eyð&a undirskrift" msgstr[1] "Eyð&a undirskrift" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 #, fuzzy msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Eyða lyklum (i)" msgstr[1] "&Eyða lyklum (i)" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Mistókst að búa til afturköllunarskírteini..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 #, fuzzy msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " @@ -765,15 +761,15 @@ msgstr "" "stefnt í tvísýnu!\n" "Halda áfram útflutningi lykils?" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Flytja út LEYNILYKIL sem" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 #, fuzzy msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "Tókst að flytja út dreifilykill þinn \"%1\".\n" msgstr[1] "Tókst að flytja út dreifilykill þinn \"%1\".\n" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -805,43 +801,43 @@ msgstr "" "Ekki tókst að flytja út dreifilykil þinn.\n" "Athugaðu lykilinn." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Show photo" msgstr "Engin ljósmynd" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 #, fuzzy msgid "Generate" msgstr "Búa til lyklapar" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 #, fuzzy msgid "Do Not Generate" msgstr "Ekki rekja" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Viltu örugglega eyða hóp %1 ?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&Eyða lyklum (i)" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -849,23 +845,23 @@ msgstr "" "Þú getur ekki búið til hóp sem inniheldur undirskriftir, undirlykla eða " "aðra hópa." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 #, fuzzy msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Búa til nýjan hóp" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 #, fuzzy msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Settu inn nafn á nýjum hóp:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -873,7 +869,7 @@ msgstr "" "Eftirfarandi lyklar eru ekki gildir eða njóta ekki trausts og verður ekki " "bætt við hópinn:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -881,15 +877,15 @@ msgstr "" "Engir lyklar sem treyst er eða eru gildir voru valdir. Hópurinn %1 verður ekki búin til." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Eiginleikar hóps" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Þú getur aðeins undirritað aðallykla. Vinsamlega athugaðu val þitt." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " @@ -902,7 +898,7 @@ msgstr "" "lykileigandann til að fullvissa þig um að enginn sé að reyna að komast inn í " "samskipti ykkar.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 #, fuzzy msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 #, fuzzy msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " @@ -939,12 +935,12 @@ msgstr "" "hefur ekki athugað vandlega öll fingraför, getur öryggi samskipta þinna " "verið í hættu !
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 #, fuzzy msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "Þú getur aðeins undirritað aðallykla. Vinsamlega athugaðu val þitt." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 #, fuzzy msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " @@ -981,17 +977,17 @@ msgstr "" "hefur ekki athugað vandlega öll fingraför, getur öryggi samskipta þinna " "verið í hættu !
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Rangt lykilorð, lykill %1 ekki undirritaður." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 #, fuzzy msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "Rangt lykilorð, lykill %1 ekki undirritaður." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 #, fuzzy msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " @@ -1000,7 +996,7 @@ msgstr "" "Undirritun lykils %1 með lykli %2 tókst ekki.
    Viltu " "reyna að undirrita lykilinn í textaham?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" @@ -1009,11 +1005,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Allar undirskriftir fyrir þennan lykil eru þegar á lyklakippuni þinni" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Eyddu eiginundirskrift af lykli með handvirkum hætti." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " @@ -1021,11 +1017,11 @@ msgid "" msgstr "" "Viltu öruglega eyða undirskrift
    %1 af lykli:
    %2?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "Umbeðin aðgerð gekk ekki, breyttu lyklinum handvirkt." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1035,20 +1031,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 #, fuzzy msgid "Delete key" msgstr "&Eyða lyklum (i)" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " @@ -1057,32 +1053,32 @@ msgstr "" "

    Eyða LEYNILYKLApari %1 ?

    Að eyða þessu lyklapari, þýðir " "að þú getur aldrei afkóðað skrár sem hafa verið dulkóðaðar með þessum lykli!" -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Key %1 deleted." msgstr "Lykli %1 eytt." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 #, fuzzy msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " @@ -1091,68 +1087,68 @@ msgstr "" "Eftirfarandi eru leynilyklapör:
    %1Þeim verður ekki eytt.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 #, fuzzy msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Eyða eftirfarandi dreifilykli(um) ?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Lykilinnflutningur" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Opna skrá" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " msgstr "" -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard" msgstr "&Dulrita klippispjald" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Flyt inn..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 #, fuzzy msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Engin lykill fluttur inn... \n" "Athugaðu annál til að fá meiri upplýsingar." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - dulkóðunartól" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Ke&y Manager" msgstr "Lyklaumsýsla" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Dulrita klippispjald" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Afkóða klippispjald" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Undirrita/dulrita klippispjald" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Klippispjald er tómt." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 #, fuzzy msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Tókst að búa til undirskriftarskránna %1." @@ -3479,6 +3475,49 @@ msgstr "Staðvær undirskrift (er ekki hægt að flytja út)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Ekki undirrita öll notendanöfn (opna skáhermi)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "%1 undirlykill" +msgstr[1] "%1 undirlykill" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +#, fuzzy +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "Undirskrift" +msgstr[1] "Undirskrift" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +#, fuzzy +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Engin notandi fannst]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "%1 [local signature]" +msgstr " [Afturköllunarundirskrift]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 undirlykill" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Auðkennismynd" + #: core/convert.cpp:39 #, fuzzy msgctxt "Encryption algorithm" @@ -3616,49 +3655,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr "" -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "%1 undirlykill" -msgstr[1] "%1 undirlykill" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -#, fuzzy -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "Undirskrift" -msgstr[1] "Undirskrift" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -#, fuzzy -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Engin notandi fannst]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "%1 [local signature]" -msgstr " [Afturköllunarundirskrift]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 undirlykill" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Auðkennismynd" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 #, fuzzy diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kmix.po b/is/messages/kde-extraapps/kmix.po index 8f0272486..413e3e813 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-14 21:15+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -410,20 +410,20 @@ msgstr "Síðasta hljóðkort var aftengt." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Upplýsingar um vélbúnað hljóðblandara" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "Annaðhvort er hjálparforritið bilað eða það hefur ekki verið sett upp." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Villa" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Ekkert hljóðkort er uppsett eða tengt." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "KDE hljóðblandari" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/is/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 42c13dc38..fdb8accde 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 22:30+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -208,43 +208,43 @@ msgstr "Vægi" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Litblær, Mettun, Litgildi" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Afturkalla: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Afturkalla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "Endu&rtaka: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "Endu&rtaka" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Afturkalla: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Afturkalla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Endurtaka: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Endurtaka" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "%1 fleiri hlutur" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Smelltu eða dragðu til að eyða punktum í forgrunnslitnum." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -344,15 +344,15 @@ msgstr "Ávalur ferhyrningur" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Teiknar rétthyrninga og ferninga með ávölum hornum" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Aðdráttur" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Dregur sjónarhornið inn og út á myndina" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Smella til að draga inn/út eða draga með vinstri til að stækka tiltekið " diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kompare.po b/is/messages/kde-extraapps/kompare.po index dfdbf2997..e0c4f9fdd 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-28 20:22+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Stærð:" msgid "Fonts" msgstr "Letur:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Diff forrit" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 #, fuzzy msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " @@ -88,46 +88,46 @@ msgid "" "you can select that version." msgstr "Hér getur þú valið annað diff forrit. Á Solaris " -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " "this format the best so use it for sending patches." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Úttakssnið" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Samhengi" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Venjulegt" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Sameinað" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Línur af samhengi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Fjöldi samhengislína:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Snið" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Almennt" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 #, fuzzy msgid "&Treat new files as empty" msgstr "Fara með nýjar skrár sem tómar" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 #, fuzzy msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Þetta samsvarar -d diff valkostinum." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -168,153 +168,153 @@ msgid "" "insertion or deletion." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Skoða eftir minniháttar breytingum" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Þetta samsvarar -d diff valkostinum." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 #, fuzzy msgid "O&ptimize for large files" msgstr "fyrir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 #, fuzzy msgid "&Ignore changes in case" msgstr "Hunsa \"" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " "file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Hunsa regexp:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "Br&eyta..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Bil" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 #, fuzzy msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "Breyta dálkalykli í bil" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "&Hunsa viðbættar eða fjarlægðar tómar línur" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "H&unsa breytingar í fjölda bila" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 #, fuzzy msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Hunsa breytingar í bilum" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 #, fuzzy msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Hunsa breytingar í bilum" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -324,48 +324,48 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Valk&ostir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "" @@ -484,21 +484,21 @@ msgid "" "will default to the local encoding if not specified." msgstr "" -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Bera saman skrár eða möppur" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Uppruni" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Áfangastaður" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Bera saman" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Bera saman" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Bera saman þessar skrár eða möppu" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -516,94 +516,94 @@ msgstr "" "þessi hnappur virkur og með því að smella á hann hefst samanburður á völdum " "skrám eða möppum." -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 #, fuzzy msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Gat ekki hlaðið okkar KompareViewPart!" -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 #, fuzzy msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Gat ekki hlaðið okkar KompareNavigationPart!" -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Opna Diff..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Bera saman skrár..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 #, fuzzy msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "Slóð með." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 #, fuzzy msgid "Show T&ext View" msgstr "Sýna T&exti Skoða" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr " 0 af 0 skrár " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] "%2 af %1 skrá " msgstr[1] " %2 af %1 skrár " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] "%1 skrá " msgstr[1] "%1 skrár " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 af %1 mismun, %3 virkjað " msgstr[1] " %2 of %1 differences, %3 virkjað " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 #, fuzzy msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 mismunur " msgstr[1] " %1 differences " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 #, fuzzy msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Blanda skrá/möppu við diff úttak" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "Skrá/mappa" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Diff úttak" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Blanda" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Blanda þessari skrá eða möppu við diff úttakið" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 #, fuzzy msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " @@ -618,11 +618,11 @@ msgstr "" "skrám úr möppu eru blandaðar saman við diff úttakið svo þú getur síðan " "virkjað mismuninní skrá eða skrárnar. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Bera saman þessar skrár eða möppur" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Textasýn" @@ -953,79 +953,79 @@ msgstr "" "Fjöldi blokka: %5\n" "Fjöldi mismuna: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Virkja mismun" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Afvirkja mismun" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Virkja a&llt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "A&fvirkja allt" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fy&rri skrá" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Næsta skrá" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Fyrra &mismunur" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Næsti m&ismunur" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 #, fuzzy msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "Enginn mismunur, Þessi skrá: %1, er ekki gild diff skrá." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "Það komu upp vandamál við að virkja diff (%1) í skrána (%2)." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "Það komu upp vandamál við að virkja diff (%1) í möppuna (%2)." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Gat ekki opnað vinnuskrá." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Gat ekki skrifað í vinnuskrána." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 #, fuzzy msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "Gat ekki skrifað í vinnuskrána." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 #, fuzzy msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1\n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "&Seta" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Áhaldaslá fyrir fjarlæga sýn" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 #, fuzzy diff --git a/is/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/is/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index e13b53b9a..40a447352 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 15:34+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Mistókst að tengjast völdum skanna." diff --git a/is/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/is/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index d31a61bd4..00e8a2d32 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-13 16:03+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -19,166 +19,166 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Sýna gildi" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Ný mappa..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Eyða möppu" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Sameina veski..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Flytja inn XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Export as XML..." msgstr "&Flytja inn XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nýtt..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Endurnefna" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "E&yða" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 #, fuzzy msgid "Always show contents" msgstr "&Sýna innihald" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 #, fuzzy msgid "Always hide contents" msgstr "&Fela innihald" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Lykilorð" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Kort" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Tvíundargögn" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða möppunni '%1' úr veskinu?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Villa við að eyða möppu." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Ný mappa" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Vinsamlega veldu nafn á nýju möppuna:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Því miður, þetta möppunafn er í notkun. Reyna aftur?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Reyna aftur" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Ekki reyna" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Villa við að vista færslu. Villukóði:%1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Lykilorð: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Nafnagildiskort: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Tvíundargögn: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Ný færsla" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Vinsamlegast veldu nafn á nýju færsluna:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Því miður er þessi færsla þegar til. Reyna aftur?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Óvænt villa átti sér stað þegar reynt var að bæta við nýrri færslu" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Óvænt villa átti sér stað þegar reynt var að endurnefna færsluna" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða hlutnum '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Óvænt villa átti sér stað þegar reynt var að eyða færslunni" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Gat ekki opnað umbeðið veski." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Gat ekki fengið aðgang að veskinu '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" @@ -186,19 +186,19 @@ msgstr "" "Mappan '%1' inniheldur þegar færsluna '%2'. Viltu skipta henni " "út?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Gat ekki fengið aðgang að XML skrá '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Villa við opnun XML skráar '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Villa við lestur XML skráar '%1'." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Villa XML skrá inniheldur ekki veski." diff --git a/is/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/is/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 52efaeaf7..a2146444c 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,27 +40,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Smáforrit" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Lancelot ræsismáforrit" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Valmynd" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Lancelot valmynd" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Stilla flýtilykla..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Valmyndaritill" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/is/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 475a94767..3c4bba53b 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 00:22+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocal" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (diskur %2)" @@ -693,23 +693,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Staðsetningar í skyndiminni" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Gat ekki sótt speglalista." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Gat ekki sótt" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Veldu spegil" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Veldu einn af eftirfarandi speglum" @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "Veldu einn af eftirfarandi speglum" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/is/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 7f913b1c0..c349275a4 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 00:01+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1732,11 +1732,11 @@ msgstr "Óþekkt" msgid "Data of size %1" msgstr "Gögn af stærð %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Notaðu kerfisbyggða lýsingu á efnisflokkum:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1744,41 +1744,41 @@ msgstr "" "Nota staðlaðan tilvísanakóða" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Nota sérsniðna skilgreiningu" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "Tilvísun upplýsingagjafa (I.P.R.):" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Tilvísun:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Heiti:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Efni:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Nánar:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Bæta við" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Skipta út" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/is/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index df877411e..1ff4acd53 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-28 20:22+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -18,75 +18,75 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Virkja mismun" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Afvirkja mismun" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "Virkja a&llt" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "A&fvirkja allt" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "Fy&rri skrá" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "&Næsta skrá" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Fyrra &mismunur" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Næsti m&ismunur" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 #, fuzzy msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "Enginn mismunur, Þessi skrá: %1, er ekki gild diff skrá." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "Það komu upp vandamál við að virkja diff (%1) í skrána (%2)." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "Það komu upp vandamál við að virkja diff (%1) í möppuna (%2)." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Gat ekki opnað vinnuskrá." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 #, fuzzy msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "Gat ekki skrifað í vinnuskrána." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 #, fuzzy msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1\n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Stimpiltákn" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Eingöngu núverandi skjal" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Fara á þetta bókamerki" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Endurnefna bókamerki" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Fjarlægja bókamerki" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Eiginleikar" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "Fara á síðu %1" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Passa á breidd" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Gat ekki opnað prentforsýnarhlutann" msgid "Print Preview" msgstr "Forsýna útprentun" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Síða %1" @@ -1924,17 +1924,17 @@ msgstr "" "Smella til að nota núverandi valtól\n" "Smelltu og haltu niðri til að velja annað valtól" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Spila" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Gera hlé" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Stöðva" @@ -2295,23 +2295,23 @@ msgstr "Skjal til opna. Tilgreindu '-' til að lesa frá stdin." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Innihald" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Smámyndir" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Umsagnir" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Bókamerki" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2319,190 +2319,190 @@ msgstr "" "Þetta skjal inniheldur innfelldar skrár. Smelltu hér til að sjá þær eða farðu í 'Skrá -> Innfelldar skrár'." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Fyrri" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Fara til baka á síðuna sem þú varst áður á" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Fer á fyrri síðu skjalsins" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Næsta" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Áfram á næstu síðu" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Fer á næstu síðu skjalsins" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Upphaf skjalsins" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Fer á upphaf skjalsins" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Endir skjalisins" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Fer á enda skjalsins" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 #, fuzzy msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Endurhlaða skjalinu frá diski." -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Fyrra bókamerki" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 #, fuzzy msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Fara á fyrri bókamerktu síðu" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Næsta bókamerki" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 #, fuzzy msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Fara á næstu bókamerktu síðu" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Stilla Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Stilla skoðara..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Stilla bakenda..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Stilla bakenda..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Um bakenda" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "En&durlesa" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Endurhlaða skjalinu frá diski." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Loka &leitarslá" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Blaðsíðustærð" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "&Vista afrit sem..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Sýna stjór&nunarspjald" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Sýna &blaðsíðustiku" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "&Innfelldar skrár" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Fl&ytja út sem" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Safnskrá skjals" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "&Kynning" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Flytja inn PostScript sem PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Sæ&kja bækur af internetinu..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Skipta um ham svartskjás" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Víxla teikniham af/á" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Eyða teikningum" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 #, fuzzy msgid "Configure Annotations..." msgstr "Stilla bakenda..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 #, fuzzy msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Kynning" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Gat ekki opnað '%1'. Skráin er ekki til." -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Hætt hefur verið við hleðslu %1." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Gat ekki opnað %1. Ástæða: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Stilla bakenda" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Stilla bakenda" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2510,33 +2510,33 @@ msgstr "" "Forritið \"ps2pdf\" fannst ekki, þannig að Okular getur ekki notað það til " "að flytja inn PS skrár." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf fannst ekki" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "Flyt inn PS-skrá sem PDF (þetta gæti teki tíma)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Fer á enda skjalsins" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 #, fuzzy msgid "Document Password" msgstr "Safnskrá skjals" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Þetta skjal inniheldur form. Smelltu á hnappinn til að vinna með þau, eða " "notaðu 'Skoða -> Sýna form'." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2552,40 +2552,40 @@ msgstr "" "Þessi skrá verður opnuð í kynningarham því skráin bað um það.\n" "Viltu leyfa það?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Kynningarhamur" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Leyfa" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Leyfa kynningarham" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Ekki leyfa" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Ekki leyfa kynningarham" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Gat ekki opnað %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 #, fuzzy msgid "Close Document" msgstr "Opna skjal" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "" "Þessi tengill bendir á aðgerð sem lokar skjali og virkar ekki með ívöfnum " "skoðara." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2601,49 +2601,49 @@ msgstr "" "Þessi tengill bendir á aðgerð sem lokar forritun og virkar ekki með ívöfnum " "skoðara." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Endurles skjalið..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Fara á síðu" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Síða:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 #, fuzzy msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Endurnefna bókamerki" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " "Archive" msgstr "" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Get ekki opnað tímabundna skrá fyrir vistun." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "" "Ekki tókst að vista skrána í '%1'. Reyndu að vista hana á annarri " "staðsetningu." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Ekki tókst að vista skrána í ''%1'. %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2653,26 +2653,26 @@ msgstr "" "\n" "Skjalið virðist ekki vera til lengur." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Setja bókamerki" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Tól" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Prentun af skjalinu er ekki leyfð." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Gat ekki prentað skjalið. Óþekkt villa. Sendu inn villuskýrslu til bugs.kde." "org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2680,15 +2680,15 @@ msgstr "" "Gat ekki prentað skjalið. Útlistuð villa var \"%1\". Sendu inn villuskýrslu " "til bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Fara þangað sem þú varst síðast" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Fara þangað sem þú varst eftir" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "" "Skrávilla! Gat ekki búið til tímabundna skrá " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "" "Skrávilla! Gat ekki opnað skrá %1 til að afþjappa hana. Skránni verður ekki hlaðið inn." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "" "hægrismella á skrána í Dolphin skráastjóranum og velja síðan flipann " "'Eiginleikar'." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "" "Skráarvilla! Gat ekki afþjappað skrána " "%1. Skránni verður ekki hlaðið inn." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2733,89 +2733,89 @@ msgstr "" "fullvissa þig um það, reyndu að afþjappa hana með því að nota skipunarlínu-" "tól." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Engin bókamerki" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&Skrá" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "S&tillingar" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "&Hjálp" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "S&tefna" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Bókamerki" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Aðaltækjaslá" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Breyta" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "S&koða" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "S&tefna" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Fara" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Bókamerki" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "Á&höld" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "S&tillingar" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "&Hjálp" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Aðaltækjaslá" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Aðaltækjaslá" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/is/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/is/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index a26d2f004..1e729769a 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 22:20+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "PDF valkostir" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Prenta athugasemdir" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Hafa athugasemdir með í útprentun" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "" "Lætur athugasemdir fylgja með í útprentuðu skjali. Þú getur slökkt á þessu " "ef þú vilt halda skjalinu sem upprunalegustu." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Þvinga röstun" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Rasta yfir í mynddíla fyrir prentun" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -58,81 +58,77 @@ msgstr "" "Þetta gefur yfirleytt lélegri útkomu, en getur bjargað prentun á skrám sem " "ekki prentast rétt." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "PDF bakendi" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Myndgerð PDF skráa" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF útg. %1. %2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Snið" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Dulritað" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Ódulritað" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Öryggi" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "Nei" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Bestað" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Óþekkt dagsetning" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Óþekkt dulritun" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Óþekkt bestun" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Stillingar PDF bakenda" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Vistun skráa með dulritun er ekki stutt." diff --git a/is/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/is/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index a2e1559d2..4c5064982 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -30,6 +30,11 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Útlit" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 @@ -37,11 +42,6 @@ msgstr "Útlit" msgid "Description:" msgstr "Lýsing:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "" - #: widget.cpp:150 #, fuzzy msgctxt "The escape key on a keyboard" diff --git a/is/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/is/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 90da6c92d..323ec65bc 100644 --- a/is/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/is/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "K&refjast markorðs" msgid "&Trigger word:" msgstr "&Markorð:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "stafsetning" diff --git a/is/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/is/messages/kde-workspace/drkonqi.po index a5aea6f66..8184b3c43 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/is/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:10+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -194,22 +194,22 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -343,10 +343,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Aflúsa í %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Mistókst að ná í stillingagögn." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "KDE öryggisnetið veitir aðstoð þegar forrit hrynja." diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/is/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index 11fb20888..e61098050 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-25 12:46+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -195,21 +195,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Þema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Nánar" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Nánar um skjáborðsþema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Veldu atriði og sérsníddu það með því að úthluta því einhverju þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -217,13 +229,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Virkja fleiri möguleika" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -231,19 +243,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Meira" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Fjarlægja valið þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -251,19 +263,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjarlægja þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Vistaðu þemað í zip-safnskrá" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -271,134 +283,122 @@ msgstr "Þú getur vistað þema í zip-safnskrá til að deila því með samf #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Flytja út þema í skrá..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Heiti á nýju þema:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Heiti á sérsniðnu þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Gefðu sérsniðna þemanu þínu eitthvað nafn." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Höfundur:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Höfundur sérsniðins þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Settu in nafn á höfundi sérsniðins þema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Útgáfa:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Útgáfunúmer sérsniðins þema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Settu inn útgáfunúmer sérsniðins þema." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Lýsing:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Lýsing á sérsniðnu þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Settu inn lýsingu sem útskýrir sérsniðna þemað þitt." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Veldu þemu hér að ofan til að sérsníða" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Höfundur þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Heiti þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Útgáfa þema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "Lýsing á þemanu er sett hér..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Tiltæk þemu" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." msgstr "" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Þema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Nánar" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/is/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 4ba0e30d1..d8a129fb6 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 11:28+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -29,51 +29,51 @@ msgstr "" "Settu inn strenginn fyrir tjáningartáknið. Ef þú þarft marga strengi, " "aðskildu þá með bilum." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Tjáningartákn" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Dragðu eða sláðu inn slóð tjáningamyndaþema" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Tjáningartáknaþemu er bara hægt að setja upp úr staðværum skrám." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Tókst ekki að setja inn tjáningamyndaþema" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Viltu fjarlægja %1 líka?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Eyða tjáningartákni" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Bæta við tjáningartákni" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Breyta tjáningartákni" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nýtt tjáningartáknaþema" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Settu inn heiti á nýja tjáningarþemað:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 þemað er þegar til staðar" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Veldu þá tegund af tjáningartákni sem þú vilt búa til" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/is/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index c3b87954a..36c682cac 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-21 20:28+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -79,6 +79,34 @@ msgstr "" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Ritill fyrir Solid tækjaaðgerðir" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "Stjórnunareining fyrir Solid tækjaaðgerðir" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions hópurinn" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Villa við þáttun tækjaskilyrða" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Engin aðgerð valin" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Er ekki hægt að eyða" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -217,31 +245,3 @@ msgstr "Breyta..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Ritill fyrir Solid tækjaaðgerðir" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "Stjórnunareining fyrir Solid tækjaaðgerðir" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions hópurinn" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Villa við þáttun tækjaskilyrða" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Engin aðgerð valin" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Er ekki hægt að eyða" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/is/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index cdb7615b0..89ed72e98 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-19 07:45+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -22,10 +22,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Veldu sjálfgefinn vafra:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" @@ -49,6 +45,10 @@ msgstr "" "Veldu af listanum hér að neðan hvaða eining ætti að vera notuð sjálfkrafa " "fyrir þjónustuna %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Veldu sjálfgefinn vafra:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Veldu sjálfgefið póstforrit:" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/is/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index 96c55bfe8..64061f780 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-23 07:26+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Sýna öll tæki" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Sýna öll viðkomandi tæki" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 #, fuzzy msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" @@ -132,505 +132,505 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Tæki" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Örgjörvar" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Örgjörvi %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 #, fuzzy msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Ekkert" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Númer örgjörva: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Hámarkshraði: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Studd skipanasett (instruction sets): " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Geymslumiðlar" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Harður diskur" -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Compact Flash drif" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Smart Media drif" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC-drif" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Geisladrif" -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Memory Stick kortalesari" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "xD lesari" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Óþekkt drif" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Stýrikerfi" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 #, fuzzy msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Rás (bus): " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Hraðtengjanlegt (hotplug)?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Fjarlægjanlegt?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Netkort" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Tengt" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Þráðlaust" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Um kapal" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Vélbúnaðarvistfang: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Þráðlaust?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Ónotað" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "Skráakerfi" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Disksneiðatafla" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Dulritað" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 #, fuzzy msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Gerð skráakerfis: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Merking: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Ekki stillt" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Plássnotkun: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Tengt sem: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Ekki tengt" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Diskrými:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 laust af %2 (%3% í notkun)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Hljóðviðmót" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "ALSA hljóðtæki" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Open Sound System viðmót" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Stýring" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Inntak" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Úttak" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 #, fuzzy msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Innbyggt hljóðkort" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB hljóðkort" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Firewire hljóðkort" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Heyrnartól með hljóðnema" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Mótald" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 #, fuzzy msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tegund hljóðviðmóts: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Gerð hljóðkorts: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Hnappar á tæki" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Hnappur á loki" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Kveikja/Slökkva-hnappur" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Svæfingarhnappur" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Töfluhnappur" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Óþekktur hnappur" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Gerð hnapps: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Er með stöðu?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Margmiðlunarspilarar" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Studdir reklar: " -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Studdir samskiptamátar: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Myndavélar" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Rafhlöður" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "Varaaflgjafi" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Mús" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Aðal" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Lyklaborð" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Lyklaborð og mús" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Myndavél" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 #, fuzzy msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "Hleður" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "Afhleðst" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Engin hleðsla" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tegund rafhlöðu: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Staða hleðslu: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "AC hleðslutæki" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Er í sambandi?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "DVB stafrænir myndmóttakarar" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Hljóð" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Kerfi fyrir skilyrtan aðgang" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Stafræn vídeóupptaka" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Viðmót (front end)" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Netkerfi" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "OSD skjátexti" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Öryggi og verndun efnis" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Vídeó" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Gerð tækis: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Raðtengistæki" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 #, fuzzy msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Stýrikerfi" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 #, fuzzy msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 #, fuzzy msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tegund raðtengis: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Gátt: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Snjallkortalesarar" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Kortalesari" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Dulritunartákn (token)" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 #, fuzzy msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tegund snjallkorts: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Vídeótæki" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/is/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 098b65ce3..db610aac0 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 11:51+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "letur kemur ekki nægilega vel út með raunupplausn ætti að nota annað letur " "eða reyna að setja upp font hinting.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 #, fuzzy msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "" "

    Þú hefur breytt stillingum sem tengjast afstöllun. Þessi breyting tekur " "aðeins gildi í nýopnuðum forritum.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Leturstillingum hefur verið breytt" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/is/messages/kde-workspace/kcmicons.po index 147982bdd..f46eeaa70 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 06:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -147,23 +147,23 @@ msgstr "&Litur:" msgid "&Second color:" msgstr "&Seinni litur:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Heiti" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Setja upp þemaskrá..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Setja upp þemasafnskrá sem þú ert þegar með á tölvunni" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -171,31 +171,31 @@ msgstr "" "Ef þú átt þemasafnskrá geymda á tölvunni, mun þessi hnappur afpakka henni og " "gera aðgengilega fyrir KDE forrit" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjarlægja þema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjarlægja valið þema af disknum þínum." -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Þetta mun fjarlægja valið þema af disknum þínum." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Veldu táknmyndaþemað sem þú vilt nota:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Slóð að þema:" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Finn ekki táknmyndaþemusafnið %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" "Get ekki sótt táknmyndaþemasafnið;\n" "athugðu hvort slóðin %1 sé örugglega rétt." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Þessi skrá er ekki gilt táknmyndaþemusafn." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "" "Vandamál komu upp við uppsetningu; þó hafa flestar þemur í safninu verið " "settar upp." -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Set nýtt þema inn" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Set inn þemað: %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Viltu örugglega fjarlægja táknmyndaþemað %1?\n" "

    Þá verður skránum sem því tilheyra eytt.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Staðfesting" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcminput.po b/is/messages/kde-workspace/kcminput.po index 874769235..3ce566dfd 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 22:53+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -549,55 +549,55 @@ msgstr "" "að fá aðgang að músinni. Þetta er trúlega vandamál með aðgangsheimildir - þú " "ættir að skoða handbókina yfir hvernig má laga þetta." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Veldu bendilþema sem þú vilt nota:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Heiti" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Það þarf að endurræsa KDE til að breytingarnar taki gildi." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Bendilstillingum hefur verið breytt" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Lítill svartur" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Lítill svartur bendill" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Stór svartur" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Stór svartur bendil" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Lítill hvítur" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Lítill hvítur bendill" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Stór hvítur" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Stór hvítur bendil" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/is/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 0aecff928..dfc940431 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 22:51+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Ekkert NTP tól hefur fundist. Settu upp 'ntpdate' eða 'rdate' forritin til " "að virkja sjálfvirka uppfærslu á dagsetningum og tíma." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "" "sekúndu sviðin til að breyta samsvarandi gildi. Breytingar eru gerðar annað " "hvort með því að nota upp og niður takkana eða að slá inn gildi." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Núverandi tímabelti:" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 #, fuzzy msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Núverandi tímabelti: %1 (%2)" -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "" "Opnir tímaþjónar (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-" "america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Get ekki náð sambandi við tímaþjóninn: %1." -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Get ekki stillt dagssetningu." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Villa við að stilla nýtt tímabelti." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Tímabeltisvilla" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -93,55 +93,55 @@ msgstr "" "en finnst að það þyrfti að laga tímann á vélinni, hafðu þá samband við " "kerfisstjóra." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Stillieining KDE klukkunnar" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Upphaflegur höfundur" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Núverandi yfirforritari" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Bætti við NTP stuðningi" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Núverandi yfirforritari" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "en finnst að það þyrfti að laga tímann á vélinni, hafðu þá samband við " "kerfisstjóra." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Gat ekki fengið heimild á/framkvæmt aðgerðina: %1, %2" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/is/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index f8014d97c..d9f4bce42 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:24+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Hnappar" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -97,6 +93,10 @@ msgstr "" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- bil ---" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Hnappar" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/is/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 89d36497a..58873be8e 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 08:17+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Venjulegur gluggi" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Venjulegur gluggi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Skjáborð" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Skjáborð" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Á spjaldið" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Á spjaldið" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Tækjaslá" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Tækjaslá" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Afrifinn valmynd" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Afrifinn valmynd" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Fyrirspurn" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Fyrirspurn" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Valmyndaslá" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Valmyndaslá" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Gagnlegur gluggi" @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Gagnlegur gluggi" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Upphafsskjár" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Óþekktur - verður meðhöndlaður eins og venjulegur gluggi" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/is/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index 4c82d9808..b1f9179e6 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-03 11:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -41,23 +41,23 @@ msgstr "Læsa skjánum" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Koma í veg fyrir læsingu á skjá" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Öll skjáborð" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Núverandi skjáborð" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/is/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index c9329070f..94d61e62c 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-08 22:27+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/is/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/is/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 32f11da11..c9e398bfb 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 15:54+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Útlit" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "sjálfgefið" @@ -362,17 +362,17 @@ msgstr "Ræsistjóri:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Virkja ræsivalmöguleika í \"Slökkva...\" glugganum." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Þema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -380,53 +380,53 @@ msgstr "" "Þetta er listi með uppsettum þemum.\n" "Smelltu á þá sem þú vilt nota." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Þetta er skjámynd sem lýsir hvernig KDM muni líta út." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Hér eru upplýsingar um valið þema." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Setja inn &nýtt þema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Þetta mun setja þema inn í þemamöppuna." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Fjarlægja þema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Þetta mun fjarlægja valið þema." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Höfundarréttur: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Lýsing: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Gat ekki búið til möppuna %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Dragðu eða sláðu inn slóð að þema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Fann ekki KDM þemasafnskrána %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -434,54 +434,54 @@ msgstr "" "Gat ekki halað niður KDM þemasafnskránni;\n" "athugaðu hvort slóðin %1 sé rétt." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Skráin er ekki gild KDM þemasafnskrá." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Setja inn KDM þemu" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Afpakka þemað %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Set inn þemurnar" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Villa kom upp við að setja upp eftirfarandi þemur:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi þemur?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Fjarlægja þemu?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Villa kom upp við að fjarlægja eftirfarandi þemur:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "Notandinn 'nobody' er ekki til. Sýning notendamynda mun ekki virka í KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "Kerfisnotendur U&ID" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -493,27 +493,27 @@ msgstr "" "(venjulega kerfisstjóri) er samt leyfður og verður að fela sérstaklega í " "\"Snúa við vali\"." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Lægri en:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Ofar en:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Notendur" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Sýna lista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "" "Ef þessi valkostur er valinn mun KDM ekki sýna notendalista svo notandinn " "geti valið nafnið sitt úr listanum í staðinn fyrir að slá það inn." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Sjálfvirk útfylling" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -534,12 +534,12 @@ msgstr "" "Ef þessi valkostur er valinn mun KDM klára notandanöfnin meðan þau eru " "slegin inn í kveðjuglugganum." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Snúa við vali" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "" "only the checked users. If checked, select all non-system users, except the " "checked ones." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Raða notendum" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -563,15 +563,15 @@ msgstr "" "Ef þessi valkostur er valinn mun KDM raða notendum í stafrófsröð. Annsrs eru " "þeir birtir í þeirri röð sem þeir koma fyrir í lykilorða skránni." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Veldu notendur og hópa:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Valdir notendur" -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "" "KDM mun sýna alla notendir sem er hakað við. Færslur sem innihalda '@'eru " "notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa alla notendurna í hópnum." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Útilokaðir notendur" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "" "Færslur sem innihalda '@'eru notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa " "alla notendurna í hópnum." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Notandamyndir" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -610,44 +610,44 @@ msgstr "" "\"Notandi\" táknar að KDM eigi að lesa skrána $HOME/.face.icon. Hinir tveir " "möguleikarnir lýsa leitarröð ef báðir möguleikar eru fyrir hendi." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Kerfis" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Kerfis, notandi" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Notandi, kerfis" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Notandi" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Myndir notanda" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Notandinn sem myndin hér að neðan tilheyrir" -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Smelltu hér eða slepptu mynd" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -657,23 +657,23 @@ msgstr "" "Smelltu á myndhnappinn til að velja mynd úr lista eða slepptu mynd beint á " "hnappinn (til dæmis úr Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "&Endurstilla" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Smelltu á þennan hnapp til að láta KDM nota sjálfgefna mynd fyrir valinn " "notanda." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Vista mynd sem sjálfgefna?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að sækja myndina:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að vista myndina:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -697,51 +697,51 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að fjarlægja myndina:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Tókst ekki að auðkenna/keyra aðgerðina: %1 (kóði %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Aðgangsstjórnun" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2010 KDM höfundarnir" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Upprunalegur höfundur" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Núverandi umsjónarmaður" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -759,27 +759,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "Al&mennt" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "Þ&ema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Slökkva" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Notendur" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "Þæg&indi" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/is/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index 92f6682d5..5af52ed63 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 09:54+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -355,71 +355,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[laga-kdmrc!]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Kerfisstjóraheimildir nauðsynlegar." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Tíma&setja..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Slökkva hvernig" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "Endu&rræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Tímasetning" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Byrja:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "&Tímamörk:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "Þvinga e&ftir tímamörk" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Upphafsdagsetning er ógild." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Tímamarka dagsetning er ógild." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Slökkva á &tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "Endu&rræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (núverandi)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "Tíma&setja..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -431,77 +431,77 @@ msgstr "" "endurvakinn 10 sekúndum eftir að síðasta skjáhermisetan endar eða eftir 40 " "sekúndur ef að engin innskráning hefur átt sér stað.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Skipta yfir í skel" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Endurræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Næsta ræsing: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Stöðva virkar setur:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Engar heimildir til að stöðva virku seturnar:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Seta" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Staðsetning" -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Hætta við slökkvun sem er í bið:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Engar heimildir til að hætta við slökkvun í bið:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "núna" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "óendanlegt" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "skeljarnotandi" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "stjórnsökkull" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "endurræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "\n" "Næsta ræsing: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -521,22 +521,22 @@ msgstr "" "Byrjun: %3\n" "Tímamörk: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "stöðva allar setur" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "stöðva eigin setur" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "hætta við að slökka" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/is/messages/kde-workspace/kfontinst.po index df62f6d00..830660d12 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-24 14:12+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Slóð sem setja skal inn" msgid "Print" msgstr "Prenta" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Hætti við..." @@ -118,29 +118,29 @@ msgstr "(C) Craig Drummond, 2004-2007" msgid "URL to open" msgstr "Slóð til að opna" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Letur í tvítaki" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Leita að letri í tvítaki. Vinsamlega bíða..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Fann engin tvítekin letur." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Eyða merktum skrám" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "%1 tvítekið letur fannst." msgstr[1] "%1 tvítekið letur fannst." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -148,47 +148,47 @@ msgstr "" "Ertu viss um að þú viljir eyða:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Hætta við leturskönnun?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Letur/skrá" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Stærð" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Dagsetning" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Tenglar við" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Opna í leturbirti" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Afmerkja til eyðingar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Merkja til eyðingar" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 #, fuzzy msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" @@ -1050,11 +1050,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "Villa: Gat ekki ákvarðað nafn letursins." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 punktur]" @@ -1228,23 +1228,23 @@ msgstr "Vinsamlegast sláðu inn nýjan streng:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Engar uppýsingar

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Tegund forsýnar" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Venjuleg forsýning" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Allir stafir" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Unicode blokk: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Unicode skrift: %1" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/is/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index 21085c3a7..0f1d3e4cf 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-09 10:44+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Stað&festa lykilorð:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Óþekkt kveðja \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/is/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/is/messages/kde-workspace/khotkeys.po index b8329bb77..fd2bb8239 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/is/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-23 07:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Flytja út hóp" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Tókst ekki að keyra qdbusviewer" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Mistókst að ræsa þjónustuna '%1'." msgid "Menu entry: " msgstr "Valmyndarfærsla: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -831,6 +831,6 @@ msgstr "Gluggavekjari : " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Flýtilyklavekjari : " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Valmyndaritilsfærslur" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/is/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 5502759a8..71fa0e52d 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-09 10:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Forrit" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Forrit" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Óþekkt forritamappa" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/is/messages/kde-workspace/kio_archive.po index ad7365da8..9196bfa42 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_tar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 19:51+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Get ekki opnað skrána, trúlega vegna óstudds skráarsniðs.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/is/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 5db9007da..a27c2e41d 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 10:20+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Rót" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Staðir" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "Bókamerkin mín" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Upphaflegur höfundur" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/is/messages/kde-workspace/kio_finger.po index 260c7b172..5fce1dabd 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 23:01GMT\n" "Last-Translator: Richard Allen \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -19,21 +19,21 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Gat ekki fundið Perl forritið á kerfinu hjá þér, vinsamlegast settu það inn." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Gat ekki fundið Finger forritið á kerfinu hjá þér, vinsamlegast settu það " "inn." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "kio_finger Perl skrifta fannst ekki." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "kio_finger CSS skrifta fannst ekki. Úttak mun verða ljótt." diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/is/messages/kde-workspace/kio_fish.po index a327f4242..f2fe5909b 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 06:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -21,22 +21,22 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Tengist..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Virkja samskiptamáta..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Staðbundið notandanafn" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "SSH auðkenning" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Aftengdur." diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/is/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index fc905889c..3aefe1afa 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-27 22:58+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Drifið er enn upptekið.\n" "Bíddu þar til það hefur hætt vinnslu og reyndu aftur." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Gat ekki ritað í skrána %1.\n" "Disklingurinn í drifi %2 er líklega fullur." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað %1.\n" "Það er líklega enginn disklingur í drifi %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Það er líklega enginn disklingur í drifi %2 eða þú hefur ekki nægar " "heimildir til að opna drifið." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað %1.\n" "Drifið %2 er ekki stutt." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "og að aðgangsstýringar á tækjaskránni (t.d. /dev/fd0) séu rétt stilltar (t." "d. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Gat ekki opnað %1.\n" "Diskurinn sem er í drifi %2 er sennilega ekki DOS forsniðinn diskur." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Gat ekki ritað í %1.\n" "Diskurinn sem er í drifi %2 er sennilega ritvarinn." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Gat ekki lesið ræsigeirann á %1.\n" "Það er líklega enginn disklingur í drifi %2" -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_info.po b/is/messages/kde-workspace/kio_info.po index 17671344a..a0c499c1b 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 09:51+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_man.po b/is/messages/kde-workspace/kio_man.po index ac7ee610c..bbe5b4c06 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 06:50+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/is/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index b43a8975c..f8ea06fb4 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-08 16:50+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,6 +20,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Nýleg skjöl" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/is/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index f5ca06ff6..6ca6502ce 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 20:03+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -24,82 +24,82 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Ógilt eða rangt lykilorð" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP innstimplun" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" "Notaðu innstimplunarreit fyrir notandanafn til að svara þessari spurningu." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Sláðu inn lykilorðið þitt." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Vefsvæði:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Gat ekki stillt upplýsingamagn fyrir annál." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 #, fuzzy msgid "Could not set log userdata." msgstr "Gat ekki stillt upplýsingamagn fyrir annál." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 #, fuzzy msgid "Could not set log callback." msgstr "Gat ekki stillt upplýsingamagn fyrir annál." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Ekki var hægt að búa til nýja SSH-setu." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Gat ekki stillt tímamörk." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Gat ekki stillt þjöppun." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Gat ekki stillt vélarheiti." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Gat ekki stillt gátt." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Gat ekki stillt notandanafn." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Gat ekki lesið stillingaskrá." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Opnun SFTP tengingar við vélina %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -119,54 +119,54 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Viðvörun: Get ekki staðfest auðkenni vélar." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" "Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Auðkenning brást!" -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "Auðkenning tókst ekki. Þjónninn sendi engar auðkenningaraðferðir." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Sláðu inn notandanafn og lykilorð þitt." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Ógilt notandanafn eða lykilorð" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." msgstr "" -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Gat ekki frumstillt SFTP-setuna." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Tenging við %1 tókst" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Ekki tókst að lesa tengilinn: %1." -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/is/messages/kde-workspace/kio_smb.po index ccdb30ec5..3a369971e 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 19:48+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Óþekkt villuskilyrði í stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Mistókst að tengja sameignina \"%1\" frá vél \"%2\" af notanda \"%3\".\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/is/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index 0de5bab4f..5591fa4aa 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 07:13+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -23,46 +23,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Snúa myndinni sjálfkrafa" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Engin MIME tegund skilgreind." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Engin eða ógild stærð uppgefin." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir möppuna" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Ekkert íforrit skilgreint." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Get ekki hlaðið inn ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Mistókst að búa til smámynd." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Gat ekki skrifað mynd." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Mistókst að tengjast minnishluta %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Myndin er of stór fyrir minnishlutann" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/is/messages/kde-workspace/kio_trash.po index 197fbc71f..45fb1921f 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 15:38+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -123,12 +123,12 @@ msgstr "" "tilgreinir eytt fyrst. Ef þetta er stillt á að aðvara þig, verður það gert í " "staðinn fyrir að eyða skrám sjálfkrafa." -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "Gölluð slóð: %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "upprunalega staðsetningu. Þú getur annaðhvort búið möppuna til aftur eða " "dregið hlutinn einhvert annað." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Þessi skrá er þegar í ruslakörfunni." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Innri villa í afritun eða færslu, ætti aldrei að gerast" diff --git a/is/messages/kde-workspace/krandr.po b/is/messages/kde-workspace/krandr.po index 9bb6ca4c5..b09c2646b 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/is/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 16:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Margar viðbætur, multi-head stuðningur" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "Forrit ræsist sjálfkrafa við ræsingu á KDE setu" @@ -263,57 +263,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2x%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Vista sem sjálfgefið" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Frumstilla" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Ekkert" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (tengt)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "Stillingarnar hafa verið settar sem sjálfgefnar fyrir skjáborðið." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "Sjálfgefin skjáborðsuppsetning hefur verið frumstillt." - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Ónóg sýndarstærð fyrir heildarskjástærðina.\n" -"Stillt sýndarstærð á X-þjóninum er ekki nægileg fyrir þessa uppsetningu. Það " -"verður að breyta stillingunum.\n" -"Viltu keyra tól til að laga stillingarnar?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"Stillingarnar hafa verið lagaðar. Endurræstu setuna til þess að " -"breytingarnar taki gildi." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "Breytingar á stillingum mistókust. Lagaðu handvirkt xorg.conf skrána." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Enginn snúningur" @@ -408,6 +357,57 @@ msgstr "" "halda þessum stillingum. Eftir 15 sekúndur mun skjárinn fara aftur á gömlu " "stillingarnar." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Vista sem sjálfgefið" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Frumstilla" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Ekkert" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (tengt)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "Stillingarnar hafa verið settar sem sjálfgefnar fyrir skjáborðið." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "Sjálfgefin skjáborðsuppsetning hefur verið frumstillt." + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Ónóg sýndarstærð fyrir heildarskjástærðina.\n" +"Stillt sýndarstærð á X-þjóninum er ekki nægileg fyrir þessa uppsetningu. Það " +"verður að breyta stillingunum.\n" +"Viltu keyra tól til að laga stillingarnar?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"Stillingarnar hafa verið lagaðar. Endurræstu setuna til þess að " +"breytingarnar taki gildi." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "Breytingar á stillingum mistókust. Lagaðu handvirkt xorg.conf skrána." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "X-Skjástillingaforrit útgáfa %1.%2" diff --git a/is/messages/kde-workspace/krdb.po b/is/messages/kde-workspace/krdb.po index 004a3df89..2aae7b399 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/is/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-28 17:53+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/is/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/is/messages/kde-workspace/ksmserver.po index 1ac9a2284..c8183d15b 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/is/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-11 21:47+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -73,20 +73,20 @@ msgstr "Leyfa einnig utanaðkomandi tengingar" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "S&krá út" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/is/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 3f8ad967a..e0f9e4897 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/is/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-28 05:09+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Setja upp þemaskrá..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Setja upp þemasafnskrá sem þú ert þegar með á tölvunni" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -37,112 +37,112 @@ msgstr "" "Ef þú átt þemasafnskrá geymda á tölvunni, mun þessi hnappur afpakka henni og " "gera aðgengilega fyrir KDE forrit" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjarlægja þemu" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjarlægja valið þema af disknum þínum." -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Þetta mun fjarlægja valið þema af disknum þínum." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Prófa þema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Prófa valið þema" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Þetta mun prófa valið þema." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Eyða möppunni %1 ásamt innihaldi hennar?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Gat ekki fjarlægt þemuna '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Gat ekki lesið þemu)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Heiti: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Lýsing: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Útgáfa: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Höfundur: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Heimasíða: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Þessi þema þarfnast íforritsins %1 sem er ekki uppsett." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Gat ekki lesið stillingaskrá þemunnar." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Engin forsýn tiltæk." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash þemuskrár" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Bæta við þemu" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Tókst ekki að prófa ræsiskjáinn." diff --git a/is/messages/kde-workspace/kstart.po b/is/messages/kde-workspace/kstart.po index ee0814c6a..b624859d9 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:21+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "" "sem í táknmynd, með hámarksstærð, á ákveðnu skjáborði, á öllum skjáborðum\n" "eða með tiltekna tegund af skreytingum og svo framvegis." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Skipun að framkvæma" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -67,15 +67,15 @@ msgstr "" "Valmöguleiki á móti : desktop skrá sem sæst er. D-Bus þjónustan " "verður send á stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "Möguleg slóð til að gefa , þegar notað er --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Regluleg segð sem passar við titil gluggans" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" "verður fyrsti glugginn sem birtist notaður;\n" "EKKI er ráðlagt að sleppa báðum valkostunum." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Skjáborðið sem glugginn á að birtast á" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -106,58 +106,58 @@ msgstr "" "Láta glugga birtast á því skjáborði sem var virkt þegar\n" "forritið var ræst." -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Láta gluggann birtist á öllum skjáborðum" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Breyta glugga í táknmynd" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Hámarka stærð glugga" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Hámarka gluggann loðrétt" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Hámarka gluggann lárétt" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Láta gluggann fylla allan skjáinn" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" msgstr "Stökkva að glugga þó hann birtist á öðru skjáborði" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Fleytir glugganum alltaf yfir aðra glugga" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Reyna að halda glugganum undir öðrum gluggum" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "Glugginn birtist ekki á verkefnaslánni" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "Glugginn birtist ekki á verkefnaslánni" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Engin skipun gefin" diff --git a/is/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/is/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 58b564692..f110174c6 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/is/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 10:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "\n" "\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Forgangsbreyting ferlis" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -35,10 +39,6 @@ msgstr "Tegund" msgid "Object" msgstr "Hlutur" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Forgangsbreyting ferlis" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/is/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/is/messages/kde-workspace/kwalletd.po index 5ba24f534..b20b8117f 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 18:38+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -56,47 +56,47 @@ msgid "" "least an encryption key, then try again." msgstr "" -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE veskisþjónusta" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Viðhaldsforritari" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Fyrrverandi umsjónarmaður" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "D-Bus viðmót" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Stuðningur við GPG bakenda" @@ -531,61 +531,61 @@ msgstr "Lykilorðin stemma." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lykilorðin stemma ekki." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" "" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " "configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Reyna aftur" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." "

    GPG error was %2
    " msgstr "" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "kwalletd GPG bakendi" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/is/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/is/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index b06d42d2e..cf3d8323d 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-03 13:04+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -41,29 +41,29 @@ msgstr "" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 #, fuzzy msgid "Move Left" msgstr "Efst til vinstri" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 #, fuzzy msgid "Move Right" msgstr "Efst til hægri" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle Effect" msgstr "Víxla umhverfingaráhrifum" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "Vinstri" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Vinstri" msgid "Middle" msgstr "Miðhnappur:" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "Hægri" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Texti" @@ -442,9 +442,7 @@ msgstr "&Styrkur:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Útlit" @@ -484,9 +482,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Virkjun" @@ -808,248 +804,187 @@ msgstr "" msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Beita áhrifum á &hópa" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "Tímalengd að&dráttar:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Sjálfgefið" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "&Breidd jaðars:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Jöfnu&n á skjáborðsheiti:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "&Framsetningarhamur:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Flettir" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Sjálfvirkt" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Sérsniðið" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Fjöldi &raða:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Nota núverandi gluggabrellu til framsetningar glugganna" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Staðsetning texta:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Inni í grafi" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Hvergi" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "Efst til vinstri" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "Efst til hægri" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "Neðst til vinstri" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "Neðst til hægri" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Textaletur:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Textalitur:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Gegnsæi texta:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Nánar" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "&Stífleiki:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Dra&ga:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "&Færsla:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "&Beyglast við færslu" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Beyglast við stæ&rðarbreytingu" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Virkj&a ítarlegri ham" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "Be&yglun" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Minna" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Meira" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 #, fuzzy msgid "Glide Effect:" msgstr "Endaáhrif" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "Glide Angle:" msgstr "Horn:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 #, fuzzy msgid "Light" msgstr "Hægri" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "&Styrkur:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "" @@ -1073,43 +1008,6 @@ msgstr "Hreinsa síðustu músarslóðir" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Hreinsa músarslóðir" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Sýna skjáborðsmöskva" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Óvirkt" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "Uppi" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "Uppi-hægri" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Neðst-hægri" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "Neðst" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Neðst-vinstri" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "Uppi-vinstri" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Miðjað" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/kxkb.po b/is/messages/kde-workspace/kxkb.po index 2a67f6489..d9105f3c1 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/is/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 07:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -49,32 +49,32 @@ msgstr "" "

    Lyklaborð

    Þessi stjórnunareiningu má nota til að stilla ýmis " "viðföng og framsetningu á lyklaborðum." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Óþekktur" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "Aðeins allt að %1 lyklaborðsframsetning er studd" msgstr[1] "Aðeins allt að %1 lyklaborðsframsetningar eru studdar" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Ekkert" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 flýtilykill" diff --git a/is/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/is/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 5e79ee629..637bf3f31 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/is/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 16:07+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -93,21 +93,21 @@ msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration." msgstr "" "Hleðsla aðgerðasafns fyrir gluggaskreytingu er gerð óvirk í stillingum." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 #, fuzzy msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "Aðgerðasafnið %1 er ekki KWin íforrit." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Aðgerðasafnið %1 er ekki KWin íforrit." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "Sjálfgefna skreytiviðbótin er skemmd og var ekki hægt að hlaða henni inn." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/is/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/is/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 8dfd37881..9ade0059e 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/is/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-23 08:15+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "" msgid "Launcher:" msgstr "" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "breytt" + #: taskactions.cpp:174 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Lágmarka" @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "&Edit Group" msgstr "Br&eyta hóp" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "breytt" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Hætta í hóp" diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index cdd66f973..d5b3f4f04 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 07:58+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Eftirlæti, forrit, staðir í tölvu, nýlega notaðir hlutir og skjáborðssetur" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Breyta forritavalmynd" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Forrita-Ræsir" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Forrit" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Útskiptanlegir geymslumiðlar" msgid "Storage" msgstr "Geymsla" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Keyra skipun..." @@ -79,11 +79,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Keyra skipun eða leitarfyrirspurn" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Tölva" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Útskráning" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Skipta um notanda" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Hefja samhliða setu sem annar notandi" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Slökkva" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Endurræsa" msgid "Restart computer" msgstr "Endurræsa tölvu" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Vista setu" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Vista setu" msgid "Save current session for next login" msgstr "Vista núverandi setu fyrir næstu innskráningu" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Í bið" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Í bið" msgid "Pause without logging out" msgstr "Setja í bið án þess að skrá út" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Leggja í dvala" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Leggja í dvala" msgid "Suspend to disk" msgstr "Svæfa á disk" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Svæfa" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Svæfa í minni (RAM)" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Fara" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "System" msgstr "Kerfi" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Eftirlæti" @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Skjöl" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Nýlega notað" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Nýlega notuð skjöl" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Nýlega notuð forrit" @@ -302,90 +302,90 @@ msgstr "Skip&ta um flipa við yfirsvif:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 #, fuzzy msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Nýlega notað" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Bókamerki" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Kerfisstillingar" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Skipta um notanda" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Læsa skjá" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Endurræsa" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Valmynd forritaræsingar" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Skipta í forritaræsingarstíl" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Skoða" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Táknmynd:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Snið:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Aðeins nafn" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Einungis lýsing" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nafn (lýsing)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Lýsing (nafn)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nafn - lýsing" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Nýlega notuð forrit:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Sýna valmyndatitla:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Valkostir" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Aðgerðir" diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 3a2832f79..163912e75 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-22 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -42,19 +42,6 @@ msgstr "" msgid "CPUs" msgstr "" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Nafn" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "" @@ -64,6 +51,11 @@ msgstr "" msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -98,6 +90,14 @@ msgstr "" msgid "Raid" msgstr "" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "" @@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -166,10 +166,10 @@ msgstr "" msgid "Update &interval:" msgstr "" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index f04bd9d50..13829dfd3 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-14 08:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,68 +20,68 @@ msgstr "" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Velja hvaða upplýsingar á að birta" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Sjálfvirkt" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Falið" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Alltaf sýnilegt" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 #, fuzzy msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Staða forrits" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 #, fuzzy msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Samskipti" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 #, fuzzy msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Kerfisþjónustur" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 #, fuzzy msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Vélbúnaðarstjórnun" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index 40d120a01..0adc2a730 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-03 11:13+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -44,30 +44,30 @@ msgstr "Þjónustan er ekki tiltæk" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Óþekkt villa" diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index 1add89856..93863d762 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-03 17:11+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,20 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Örgjörvanotkun" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Öfug örgjörvanotkun" - -#: killrunner_config.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "nothing" -msgstr "ekkert" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "drepa" @@ -51,14 +38,27 @@ msgid "" "Running as user: %2" msgstr "" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Senda SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Senda SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Örgjörvanotkun" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Öfug örgjörvanotkun" + +#: killrunner_config.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "nothing" +msgstr "ekkert" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index 0717e1330..e250d28e0 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/is/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-28 09:34+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,37 +20,9 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Sláðu inn notandanafnið sem forritið á að keyra undir hér." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Notandanafn:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Sláðu inn lykilorðið fyrir notandann hér." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Lykil&orð:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -58,37 +30,18 @@ msgstr "" "Merktu við hér ef forritið sem þú vilt keyra er í textaham. forritið mun þá " "vera keyrt í skjáhermi." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Keyra í &skjáhermi" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Merktu við hér ef þú vilt keyra forritið sem annar notandi. Hvert forrit " -"hefur notendanúmer tengt við sig. Þetta númer ræður skráaraðgangi og öðrum " -"aðgangi. Lykilorð notandans verður að vera þekkt til að gera þetta." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Ke&yra sem annar notandi" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Finnur skipanir sem samsvara :q:, með því að nota algengt samhengi " "skeljaskipana" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Keyra %1" diff --git a/is/messages/kde-workspace/processui.po b/is/messages/kde-workspace/processui.po index 9a9dea299..f4ab057ac 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/is/messages/kde-workspace/processui.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 14:49+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,271 +20,6 @@ msgstr "" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Setja forgang..." -msgstr[1] "Setja forgang..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Show Application Window" -msgstr "Sýna forritsglugga" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Eigin ferli" -msgstr[1] "Eigin ferli" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Setja í bið (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Halda áfram (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Leggja á (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Trufla (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Enda (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Drepa (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Notandi 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Notand 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -#, fuzzy -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Eigin ferli" -msgstr[1] "Eigin ferli" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Send Signal" -msgstr "Senda boð" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Fela dálk '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Sýna dálk '%1'" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "Display Units" -msgstr "Sýna einingar" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Kílóbæti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Kilobytes" -msgstr "Kílóbæti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabætum" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabætum" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -#, fuzzy -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gígabæti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -#, fuzzy -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gígabæti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Prósenta" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Birta rofa á skipanalínu" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Birtar upplýsingar" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Sýna vísbendingar áhalda" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "You must select a process first." -msgstr "Þú þarft fyrst að velja ferli." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -#, fuzzy -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Eigin ferli" -msgstr[1] "Eigin ferli" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Ljúka" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 K" @@ -867,6 +602,281 @@ msgstr "Gluggatitill" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Set Priority" +msgstr "Lágur forgangur" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Setja forgang..." +msgstr[1] "Setja forgang..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Show Application Window" +msgstr "Sýna forritsglugga" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Eigin ferli" +msgstr[1] "Eigin ferli" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Setja í bið (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Halda áfram (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Leggja á (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Trufla (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Enda (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Drepa (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Notandi 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Notand 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +#, fuzzy +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Eigin ferli" +msgstr[1] "Eigin ferli" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Send Signal" +msgstr "Senda boð" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Fela dálk '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Sýna dálk '%1'" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "Display Units" +msgstr "Sýna einingar" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Kílóbæti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Kilobytes" +msgstr "Kílóbæti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabætum" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabætum" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gígabæti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gígabæti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Prósenta" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Birta rofa á skipanalínu" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Birtar upplýsingar" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Sýna vísbendingar áhalda" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "You must select a process first." +msgstr "Þú þarft fyrst að velja ferli." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +#, fuzzy +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Eigin ferli" +msgstr[1] "Eigin ferli" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Ljúka" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1366,13 +1376,3 @@ msgstr "Lágur forgangur" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Hár forgangur" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Set Priority" -msgstr "Lágur forgangur" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/is/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index b3aa19ef6..19ee44e7c 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/is/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Skipta um skjá" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "Skjáuppsetning hefur breyst" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Skjáúttak hefur verið aftengt" -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Skjáúttak hefur verið tengt" -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Viltu keyra uppsetningartólið til að setja upp skjáinn/skjáina?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "" diff --git a/is/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/is/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index a4c6a8dce..0bea4c5e1 100644 --- a/is/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/is/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-12 10:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: icelandic \n" @@ -42,6 +42,6 @@ msgstr "Nýtt tæki hefur fundist.
    Hvað viltu gera?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "'%1' krefst lykilorðs til aðgangs. Vilsamlega sláðu inn lykilorð." diff --git a/is/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/is/messages/kdeaccessibility/jovie.po index f8160a398..2ecb2f9ff 100644 --- a/is/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/is/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:09+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1367,6 +1367,6 @@ msgstr "Talveljari" msgid "XML Transformer" msgstr "XML ummyndari" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Veldu tungumál" diff --git a/is/messages/kdeartwork/klock.po b/is/messages/kdeartwork/klock.po index 5e7490dd5..4f27befd2 100644 --- a/is/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/is/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 12:04+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -23,6 +23,166 @@ msgstr "" "\n" "\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Alsæla" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Venjulegur" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Grind" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubism" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Slæm stærðfræði" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "M-Theory" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Hvergi" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Bergmál" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Slembið)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Stilla alsælu-skjásvæfuna" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "&Um" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Hamur:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flux" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Dáleiðandi" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Klikkað" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Neistar" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Mótsagnir" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Vetrarbrautir" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Sólarvindar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Geimstrengir" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Kaldir pinnar" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Geimló" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Hlykkjótt" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Undirtá" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Stilla sólarvinda" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "KBorði" @@ -31,17 +191,6 @@ msgstr "KBorði" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Stilla skilta skjássvæfuna" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "&Um" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Letur" @@ -157,75 +306,6 @@ msgstr "" "\n" "Logi Ragnarsson logir@logi.org íslenskaði" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Alsæla" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Venjulegur" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Grind" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubism" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Slæm stærðfræði" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "M-Theory" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Hvergi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Bergmál" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Kaleidoscope" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Slembið)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Stilla alsælu-skjásvæfuna" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Hamur:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Stilla skjásvæfuna" @@ -262,44 +342,6 @@ msgstr "Takk fyrir að nota KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Velkomin(n) í KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Dáleiðandi" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Klikkað" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Neistar" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Mótsagnir" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Vetrarbrautir" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Stilla Foss skjásvæfuna" @@ -746,48 +788,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " sekúnda" msgstr[1] " sekúndur" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Sólarvindar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Geimstrengir" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Kaldir pinnar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Geimló" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Hlykkjótt" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Undirtá" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Stilla sólarvinda" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Höfundarréttur (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Flutt í KDE af Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Stilla bylgju skjásvæfu" diff --git a/is/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/is/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index 1ebb642e1..fbfd208b3 100644 --- a/is/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/is/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 20:22+0100\n" "Last-Translator: Richard Allen \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "&Hætta við" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Innri villa. Vinsamlega sendið skýrslu til kfm-devel@kde.org." -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Ekki tókst að breyta skírteininu í umbeðið skráarsnið." msgid "Error opening file for output." msgstr "Ekki tókst að opna úttaksskrá." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 af %3 bitum)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -92,31 +92,31 @@ msgstr "" "

    Dulritun

    Með þessari einingu getur þú stillt SSL fyrirflest KDE " "forrit og sýslað með skírteinin þín og útgefendur skírteina." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "KDE Dulkóðunarstjórneining" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Dulritun notuð í SSL" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "" "notað. Sá samskiptamáti sem er notaður, er þó ekki ákveðinn fyrr en " "tengingunni er komið á." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Dulmálsálfur" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Eingöngu öflugar dulritunaraðferðir" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Eingöngu útflytjanleg dulmál" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Virkja allar" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -157,31 +157,31 @@ msgstr "" "dulritun.
    • Virkja allar: Nota allar SSL dulritunaraðferðir.
    " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "&Vara við þegar SSL er gangsett" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Ef er hakað við hér ertu varaður við þegar þú ferð inn á vef sem notar SSL " "(https)" -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "&Vara við þegar SSL er tekið úr notkun" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Ef er hakað við hér ertu varaður við þegar þú ferð af vef sem notar SSL " "(https)" -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Vara við þegar &ódulrituð gögn eru send" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "" "Ef er hakað við hér ertu varaður við þegar þú sendir gögn með vafranum án " "þess að þau séu dulrituð." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Vara við &blönduðum SSL/ekki-SSL síðum" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -201,27 +201,27 @@ msgstr "" "Ef er hakað við hér ertu varaður við þegar þú sækir síðu sem er bara að " "hluta til dulrituð." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Sláðu inn slóðina að OpenSSL undirforritasöfnunum" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Prófa" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Nota EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Nota slembipoll úr skrá" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Slóð að EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Ef valið, þá mun OpenSSL vera látið nota EGD þjóninn, sem safnar upp slembni " "úrkeyrslu vélarinnar, til að frumstilla slembiteljarann." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "Ef valið, þá mun OpenSSL vera beðið að nota valda skrá sem upphafstölur til " "að frumstilla slembiteljarann." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -245,98 +245,98 @@ msgstr "" "Sláðu hér inn slóðina að sökklinum sem EGD þjónninn (eða slemmipolls skráin) " "býr til." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Smelltu hér til að flakka um í leit að EGD sökkulskránni." -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" "Þessi listi sýnir þau skírteini sem KDE þekkir. Hér má líka sýsla með þau." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Gefið Nafn (CN)" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Netfang (Email)" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "Flytja &inn..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "Flytja ú&t..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "&Fjarlægja" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Aflæsa" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Sann&reyna..." -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "&Breyta lykilorði..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Þetta er það sem er vitað um eiganda skírteinisins." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Þetta er það sem er vitað um útgefanda skírteinisins." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Gildir frá:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Gildir til:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Skríteinið er gilt frá og með þessari dagsetningu." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Skírteinið gildir til og með þessari dagsetningu." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 summa:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Hakk af skílríkinu sem nota má til að auðkenna það á fljótlegan máta" -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "Þegar SSL tengingu er komið á skal..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Nota sjálfgefnu skírteinin" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "Sýna &lista af skírteinum" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Ekki nota skírteini" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -345,71 +345,71 @@ msgstr "" "ekki tengd við OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Sjálfgefin aðgerð" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Senda" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "S&pyrja" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Ekki senda" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Sjálfgefið skírteini:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Auðkenni vélar:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Vél" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Skírteini" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Stefna" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Vél:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Skírteini:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Aðgerð" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Senda" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Spyrja" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Ekki senda" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "&Ný" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -417,75 +417,75 @@ msgstr "" "Þessi listi sýnir þau einstaklings- og vefþjóna-skírteini sem KDE þekkir. " "Hér má líka sýsla með þau." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Stofnun/félag" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." msgstr "" "Þessi takki leyfir þér að flytja skírteinið sem er valið út í allskyns skrár." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Fjarlægja" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "Þessi takki eyðir skírteininu sem er valið úr skírteinasafninu." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "Sann&reyna" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Þessi hnappur athugar hvort skírteinið sé gilt." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Skyndiminni" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "Að &eilífu" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "Þ&angað til" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Veldu þetta til að festa færsluna í safninu." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Veldu þetta til að hafa færsluna tímabundið í safninu." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "Dag- (og tímasetning) þegar skírteinið hverfur úr safninu." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "&Samþykkja" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "&Hafna" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Veldu þetta ef þú samþykkir alltaf þetta skírteini." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Veldu þetta ef þú hafnar alltaf þessu skírteini." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "Veldur þetta ef þú vilt láta spyrja þig hvað skuli gera þegar þú færð þetta " "skírteini sent." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -501,40 +501,40 @@ msgstr "" "Þessi listi sýnir þau skírteini skírteinaútgefenda (CA) sem KDE þekkir. Hér " "má líka sýsla með þau." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Deild (OU)" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Endur&heimta" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Samþykkja fyrir undirritun vefs" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Samþykkja fyrir undirritun pósts" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Samþykkja fyrir undirritun kóða" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Vara við óþekktum útgáfuaðilum og &skírteini sem handhafi gaf út sjálfur" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Vara við ú&trunnum skírteinum" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Vara við &afturkölluðum skírteinum" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" "Þessi kassi sýnir þau lén sem þú hefur ákveðið að taka við skírteinum frá " "jafnvel þó þau standist ekki allar prófanir." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Bæta við" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -554,76 +554,76 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að stilla dulritun þar sem þessi eining var ekki tengd við " "OpenSSL safnið." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "Skírteinin þín" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Auðkenni" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Önnur SSL skírteini" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "SSL Undirritarar" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Valmöguleikar prófana" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "" "Ef þú velur ekki að minnsta kosti eina dulritunaraðferð mun SSL ekki virka." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "SSL dulritun" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Gat ekki opnað skírteinið." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Villa þegar sækja átti skírteini." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Skírteinið stóðst prófið og telst sannreynt." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Skírteinið stóðst prófið ekki og telst því ekki gilt." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Lykilorð að skírteini" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Lykilorð að skírteini" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Ekki tókst að lesa skrána með skírteininu. Reyna annað lykilorð?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Reyna" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Ekki reyna" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -631,59 +631,59 @@ msgstr "" "Það er nú þegar til skírteini með þessu nafni. Viltu örugglega setja þetta í " "staðinn?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Skipta út" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Sláðu inn lykilorð skírteinis:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Lykilorð fyrir '%1'" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Afkóðun mistókst. Reyndu aftur:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Útflutningur mistókst" -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Sláðu inn GAMLA lykilorðið að skírteininu:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Sláðu inn nýja lykilorðið að skírteininu" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Þetta er ekki undirritaraskírteini" -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Þú hefur nú þegar þetta undirritara skírteini innsett." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Ekki tókst að lesa skrána með skírteininu." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Viltu gera þetta skilríki aðgengilegt fyrir KMail líka?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Gera aðgengilegt" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Ekki gera aðgengilegt" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "Gat ekki keyrt Kleopatra. Þú gætir þurft að setja inn eða uppfæra kdepim " "pakkann." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -702,78 +702,78 @@ msgstr "" "Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla.\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Afturkalla" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Tókst ekki að hlaða OpenSSL" -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl fannst ekki, eða ekki tókst að hlaða því inn." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto fannst ekki, eða ekki tókst að hlaða því inn." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "Það tókst að hlaða OpenSSL inn." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Slóð á slembipoll:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "Eigið SSL" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL miðlara" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Eigin SSL beiðni" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL beiðni miðlara" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "CA fyrir (vef-)þjóna" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "CA fyrir notendaskírteini" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "CA fyrir S/MIME póst" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Ekkert" diff --git a/is/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/is/messages/kdelibs/kdelibs4.po index 91bf9a78a..6b0746813 100644 --- a/is/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/is/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 22:40+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -28,1176 +28,6 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

    'Print images'

    If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

    If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

    'Print header'

    If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

    If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

    'Printerfriendly mode'

    If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

    If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Vista sem" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Niðurhalsstjórinn (%1) finnst ekki á slóðinni $PATH " - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Reyndu að setja það upp aftur \n" -"\n" -"Samtvinnun við Konqueror verður aftengd." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

    Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

    Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

    Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

    Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

    Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

    Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow " -"the link?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "&Finna..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
    %1
    on your local " -"filesystem.
    Do you want to submit the form?
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied.
    " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Endurstilla" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Villa" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Hreinsa &sögu" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Háð há-/lágstöfum" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Aðeins stök &orð" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "&Frá bendli" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Valinn texti" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Reglulega segð" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

    %1

    in a new browser window via " -"JavaScript.
    Do you want to allow this?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

    %1

    in a new " -"browser window via JavaScript.
    Do you want to allow the form to be " -"submitted?
    " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() þarf að minnsta kosti eitt viðfang" @@ -1214,92 +44,72 @@ msgstr "i18np() þarf að minnsta kosti tvö viðföng" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() þarf að minnsta kosti þrjú viðföng" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "KDE Púki" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "KDE Púki - hrindir af stað Sycoca gagnagrunnsuppfærslum þegar þarf" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Gá bara einu sinni í Sycoca gagnagrunninn" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Endursmíðar stillingabiðminni kerfisins." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2002 KDE Developers" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Ekki senda forritum boð um að uppfæra sig" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Slökkva á hlutuppfærslum og endurlesa allt" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Athuga tímastimpil skráa" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Ekki athuga skrár (hættulegt)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Búa til víðværan grunn" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Prófa valmyndagerð í tilraunaskyni eingöngu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Fylgjast með valmyndanúmeri vegna villuleitar" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Þessi stillingarhluti er þegar opnaður í %1" @@ -1326,18 +136,18 @@ msgstr "" "

    Annaðhvort eru tækin/forritin sem einingin stillir ekki aðgengileg " "eða að einingin sjálf hefur verið stöðvuð af kerfisstjóra.

    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Einingin %1 er ekki gild stillingaeining." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
    The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "" "Greiningin er:
    Skjáborðsskráin %1 tilgreinir ekki aðgerðasafn.
    " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

    Possible reasons:

    • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
    • You have old third party " @@ -1415,7 +225,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Um %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1423,11 +233,11 @@ msgstr "" "Það eru breytingar í einingunni sem nú er virk.\n" "Viltu virkja þær eða henda þeim?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Virkja stillingar" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Stilla" @@ -1471,46 +281,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Villa" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1741,7 +592,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Keyra valda skriftu." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Stöðva" @@ -1783,7 +634,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Almennt" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Hætta við?" @@ -2068,6 +919,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2 % af 1 skrá" msgstr[1] "%2 % af %1 skrám" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "Stöðvað" @@ -2145,7 +1000,7 @@ msgstr "Smelltu til að minnka samskiptagluggann, til að fela smáatriði" msgid "Desktop %1" msgstr "Skjáborð %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2155,7 +1010,7 @@ msgstr "" "úr 'Stillingar' valmyndinni til að leysa úr vandamálinu.\n" "Engin aðgerð verður sett í gang." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Gölluð flýtilyklasamsetning fannst" @@ -2381,6 +1236,10 @@ msgstr "Finna" msgid "&Text to find:" msgstr "Finna &texta:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Reglulega segð" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "Sýs&l..." @@ -2405,10 +1264,26 @@ msgstr "Setja inn pláss&haldara" msgid "Options" msgstr "Valkostir" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Háð há-/lágstöfum" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Aðeins stök &orð" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "&Frá bendli" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Leita &aftur á bak" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Valinn texti" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "Stað&festa útskiptingu" @@ -2579,7 +1454,7 @@ msgstr "Þú verður að slá inn einhvern texta til að leita að." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ógild regluleg segð." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Stilla yfirlestur stafsetningar" @@ -3113,6 +1988,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Loka" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Hreinsa &sögu" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Það er ekkert fleira í sögunni." @@ -4976,7 +3855,7 @@ msgstr "Bæta við tækjaslá" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Stilla flýtilykil..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Engin texti" @@ -4984,11 +3863,11 @@ msgstr "Engin texti" msgid "Redo" msgstr "Endurtaka" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Hætta við" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -4996,13 +3875,13 @@ msgstr "" "Þú ert kominn að enda listans\n" "af mögulegum klárunum.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" msgstr "Það er hægt að klára þetta á meira en einn veg.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Það er ekki hægt að klára þetta.\n" @@ -5235,71 +4114,7 @@ msgstr "Eiginleikar" msgid "&Overwrite" msgstr "Skrifa &yfir" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Síða upp" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Síða niður" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Aftur" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Props" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Fram" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Afrita" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Opna" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Líma" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Finna" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Klippa" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Prenta" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Stíllinn '%1' fannst ekki" @@ -5432,6 +4247,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Frumstilla tækjaslár" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Endurstilla" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "&Tækjaslá:" @@ -5530,7 +4349,7 @@ msgstr "Slétttölusíður" msgid "Page Set" msgstr "Síður á örk" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Lykilorð" @@ -5621,6 +4440,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Stilla flýtilykla" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Prenta" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Frumstilla á sjálfgefin gildi" @@ -5891,215 +4714,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Næsta" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Senda villuskýrslu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Netfangið þitt. Ef það er rangt getur þú notað \"Stilla netfang\" hnappinn " -"til að breyta því" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Frá:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Stilla netfang..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "Netfangið sem þessi villulýsing verður send á." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Senda" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Senda villuskýrslu." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Senda þessa villuskýrslu á %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"Forritið sem þú vilt senda inn villutilkynningu um - Ef það er rangt getur " -"þú notað \"Senda villuskýrslu\" hnappinn í réttu forriti" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Forrit: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"Útgáfa forritsins - Vinsamlega gaktu úr skugga um að ekki sé til nýrri " -"útgáfa áður en þú sendir villutilkynningu" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Útgáfa:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "ekkert útgáfunúmer gefið (villa forritara)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Kerfi:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Þýðandi:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "Hve al&varlegt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Mjög alvarlegt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Alvarlegt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Venjulegt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Óskalisti" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Þýðing" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Viðfangsefni: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Sláðu inn lýsingu á villunni hér, helst á ensku sem fer í villulýsinguna.\n" -"Ef þú ýtir á \"Senda\" verður umsjónarmanni forritsins sendur tölvupóstur.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Ef þú vilt senda inn villuskýrslu, smelltu þá á hlekkinn hér fyrir " -"neðan.\n" -"Þá opnast nýr gluggi í vafranum á síðunni http://bugs.kde.org þar sem er eyðublað fyrir villuskýrslur.\n" -"Upplýsingarnar hér að ofan verða sendar þangað." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Ræsa villuskýrslu álf" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "óþekkt" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Þú verður bæði að gefa upp viðfangsefni og lýsingu til að geta sent\n" -"villuskýrsluna." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

      You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
      • cause serious data loss
      • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Þú valdir alvarleikann Grafalvarlegt. Vinsamlegast athugaðu að " -"þessi alvarleiki er einungis fyrir villur sem

      • gera ótengdan " -"hugbúnað á kerfinu (eða allt kerfið) óvirkt
      • valda alvarlegum " -"gagnamissi
      • opnar öryggisholu á kerfinu þar sem téður pakki er " -"uppsettur
      \n" -"

      Veldur villan sem þú ert að tilkynna einhverjum af ofangreindum skaða? Ef " -"svo er ekki, veldu þá minni alvarleika. Þakka þér fyrir.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

      You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

      • make the package in question " -"unusable or mostly so
      • cause data loss
      • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
      \n" -"

      Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

      " -msgstr "" -"

      Þú valdir alvarleikann Alvarlegt. Vinsamlegast athugaðu að þessi " -"alvarleiki er einungis hugsaður fyrir villur sem

      • gera téðan " -"pakka svo gott sem ónothæfan
      • valda gagnamissi
      • opna " -"fyrir öryggisholu sem leyfir aðgang að kerfinu sem notandinn sem keyrir " -"forritið
      \n" -"

      Veldur villan sem þú ert að tilkynna einhverjum af ofangreindum skaða? Ef " -"svo er ekki, veldu þá minni alvarleika. Þakka þér fyrir.

      " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Ekki tókst að senda villuskýrsluna.\n" -"Þú verður að gera það handvirkt...\n" -"Leiðbeiningar finnast á http://bugs.kde.org/ ." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Villuskýrsla send, takk fyrir hjálpina." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Loka og henda\n" -"breyttu skeytinu?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Loka skeytinu" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6392,6 +5007,24 @@ msgstr "Keyra skrá?" msgid "Execute" msgstr "Keyra" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Niðurhalsstjórinn (%1) finnst ekki á slóðinni $PATH " + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Reyndu að setja það upp aftur \n" +"\n" +"Samtvinnun við Konqueror verður aftengd." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Vista sem" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Nafnlaust" @@ -7692,62 +6325,62 @@ msgstr "'ai_socktype' óstutt" msgid "system error" msgstr "kerfisvilla" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Slóð sú sem tilgreind var að sökklum er ekki gild" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "Sökklaaðgerðin er ekki studd" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Tengingu hafnað" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Aðgangi hafnað" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Tilraun til að tengjast féll á tíma" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Óþekkt villa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Gat ekki stillt sem óhamlandi ham (non-blocking mode)" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "Vistfangið er þegar í notkun" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Ekki hægt að nota viðbótina (patch)" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Engin slík skrá né mappa fannst" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Er ekki mappa" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Skráakerfi takmarkað við lesheimildir" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Óþekkt sökkulvilla" @@ -7755,122 +6388,122 @@ msgstr "Óþekkt sökkulvilla" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Rann út á tíma við að tengjast fjarlægri vél" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "-ise endingar" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "-ize endingar" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "-ise endingar ásamt stafmerkjum" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "-ise endingar án stafmerkja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "-ize endingar ásamt stafmerkjum" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "-ize endingar án stafmerkja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "víð" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "miðlungs" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "þröng" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "tilbrigði 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "tilbrigði 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "tilbrigði 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "án stafmerkja" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "með stafmerkjum" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "með ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "með yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "með yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "útvíkkað" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8039,7 +6672,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Ótilgreint" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

      KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8228,16 +6861,20 @@ msgstr "KDE forrit" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Óþekkt stilling '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' vantar." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8251,7 +6888,7 @@ msgstr "" "KDE þróunarumhverfi: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8260,40 +6897,40 @@ msgstr "" "%2 skrifaði\n" "%1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Þetta forrit var skifað af einhverjum sem óskar nafnleyndar." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Vinsamlega sendu villuskýrslur til %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Vinsamlega sendu villuskýrslur til %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Óvænt viðfang '%1'." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Notaðu --help til að sjá möguleg viðföng af skipanalínu." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[valkostir] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-valkostir]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Notkun: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8301,35 +6938,35 @@ msgstr "" "\n" "Almennir valkostir:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Sýna hjálp um valkosti" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Sýna valkosti sem eiga bara við %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Sýna alla valkosti" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Sýna upplýsingar um höfund" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Sýna upplýsingar um útgáfu" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Sýna upplýsingar um notandaleyfi" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Lok valkosta" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8337,7 +6974,7 @@ msgstr "" "\n" "%1 valkostir:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8345,7 +6982,7 @@ msgstr "" "\n" "Valkostir:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8353,16 +6990,16 @@ msgstr "" "\n" "Viðföng:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Skránum/slóðunum sem eru opnaðar með forritinu verður eytt eftir notkun" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "KDE-bráðabirgðaskrá" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8372,16 +7009,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Gat ekki ræst póstforritið." #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8391,13 +7028,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Gat ekki ræst vafrann" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8407,7 +7044,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Gat ekki ræst skjáhermiforritið" @@ -8431,20 +7068,6 @@ msgstr "" "Náði ekki sambandi við KLauncher í gegnum DCOP. Villa við kallið %1:\n" "%2\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Gat ekki ræst KDE hjálparkerfið:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Gat ekki ræst KDE hjálparkerfið" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8682,6 +7305,10 @@ msgstr "Velja &allt" msgid "Dese&lect" msgstr "&Afvelja" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "&Finna..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Finna &næsta" @@ -8917,11 +7544,11 @@ msgstr "Þjónustan '%1' byður ekki uppá viðmótið '%2' með stikkorðinu '% msgid "KDE Test Program" msgstr "KDE prófunarforrit" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "f.h." -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "e.h." diff --git a/is/messages/kdelibs/kdesudo.po b/is/messages/kdelibs/kdesudo.po index 8d420290c..1ec2813b1 100644 --- a/is/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/is/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,175 +6,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-30 17:57+0000\n" "Last-Translator: Björgvin Ragnarsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo will now exit..." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Forgangur:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "rauntíma:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Skipun:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Rangt lykilorð! Hætti..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Skipun fannst ekki!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "sudo þekkir ekki notendanafnið þitt!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "Notandinn þinn hefur ekki leyfi til að keyra skipunina!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Gleyma lykilorðum" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Tiltaka táknmynd til að nota í lykilorðaglugganum" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Forgangur ferlis, milli 0 og 100, 0 er lægst [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Nota rauntíma forgangsröðun" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Ekki vista aðgangsorð" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Athugasemdin sem ætti að birtast í glugganum" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Ekki birta « hunsa» takkann" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr " ,Launchpad Contributions:,Björgvin Ragnarsson" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr ",,nifgraup@gmail.com" diff --git a/is/messages/kdelibs/kio4.po b/is/messages/kdelibs/kio4.po index 83c62b57c..44d15ae71 100644 --- a/is/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/is/messages/kdelibs/kio4.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 08:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Stillingarskrifta vefsels skilaði villu:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Tókst ekki að finna nothæfa stillingarskriftu fyrir vefsel" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Ekki tókst að sækja stillingarskriftu vefsels" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Gat ekki fundið 'FindProxyForURL' eða 'FindProxyForURLEx'" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Skjáhermi-þjónusta" msgid "telnet protocol handler" msgstr "Meðhöndlari telnet samskiptareglunnar" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Staðsetning:" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Staðsetning:" msgid "Open" msgstr "Opna" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Kóðun:" msgid "Save As" msgstr "Vista sem" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -326,19 +326,19 @@ msgstr "Upplýsingar" msgid "&Share" msgstr "&Netdeild" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Aðeins er hægt að leyfa aðgang að möppum á heimasvæði." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Ekki netaðgangur" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Netaðgangur" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -346,26 +346,26 @@ msgstr "" "Ef netaðgangur er leyfður, er aðgangur sýnilegur frá Linux/UNIX (NFS) og " "Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Þú getur líka endurstillt skráarmiðlunarleyfi." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Stilla skráarmiðlun..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Gat ekki keyrt 'filesharelist'. Gáðu hvort það sé uppsett og í $PATH eða /" "usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Þú verður að hafa heimild til deila möppum." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Slökkt er á að deila skrám." @@ -405,223 +405,195 @@ msgstr "Allar studdar skrár" msgid "P&review" msgstr "Fo&rsýna" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Eigandi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Hópur" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Aðrir" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Möskvi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Nefndur notandi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Nefndur hópur" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Bæta færslu við..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Breyta færslu..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Fjarlægja færslu" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Sjálfgefið)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Sýsla með ACL færslu" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Færslutegund" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Sjálfgefið fyrir nýjar skrár í möppunni" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Nefndur notandi" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Nefndur hópur" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Notandi: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Hópur: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Heiti" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Í gildi" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Eiginleikar %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Eiginleikar eins hlutar" msgstr[1] "Eiginleikar %1 valinna hluta" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "Al&mennt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tegund:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 #, fuzzy msgid "Create New File Type" msgstr "Búa til nýja skráagerð" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Innihald:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Stærð:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Reikna" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Stöðva" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Endurlesa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Vísar á:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Búið til:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Breytt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Notuð:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Tengipunktur:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Notkun tækis:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 laust af %2 (%3% í notkun)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 skrá" msgstr[1] "%1 skrár" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 undirmappa" msgstr[1] "%1 undirmöppur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -629,20 +601,20 @@ msgstr "" "Reikna...%1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Reikna..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Að minnsta kosti %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Nýja skráarheitið er tómt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -650,74 +622,74 @@ msgstr "" "Ekki tókst að vista eiginleikana. Þú hefur ekki heimildir til að skrifa " "í %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Bannað" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Má lesa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Má lesa & skrifa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Má birta innihald" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Má birta & breyta innihaldi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Má birta innihald & lesa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Má lesa/skrifa & breyta/skrifa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Heimildir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Aðgangsheimildir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Skráin er tengill og hefur ekki aðgangsstillingar." msgstr[1] "Allar skrárnar eru tenglar og hafa ekki aðgangsstillingar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Einungis eigandinn má breyta aðgangsheimildum." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Eigandi:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Tiltekur aðgerðirnar sem eigandinn má gera." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Hó&pur:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Tiltekur aðgerðirnar sem meðlimir hópsins mega gera." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "&Aðrir:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -725,15 +697,15 @@ msgstr "" "Tiltekur aðgerðirnar sem allir notendur sem ekki eru eigendur eða í hópnum " "mega gera." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Einungis &eigandinn má endurnefna og eyða innihaldi möppunnar" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "Er &keyranlegt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -743,7 +715,7 @@ msgstr "" "eða endurnefna skrár og möppur í möppunni. Aðrir notendur geta aðeins sett " "inn nýjar skrár, og það krefst leyfist til að 'Breyta Innihaldi'." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -752,35 +724,35 @@ msgstr "" "gera fyrir forrit og skriftur. Þetta þarf að vera á þegar þú vilt keyra " "hana." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "&Frekari aðgangsheimildir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Eigandi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Hópur:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Virkja breytingarnar í öllum undirmöppum og innihaldi þeirra" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Frekari aðgangsheimildir" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Flokkur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -788,19 +760,19 @@ msgstr "" "Sýna\n" "færslur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lesa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Þessi biti leyfir birtingu á innihaldi möppunnar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Les bitinn leyfir skoðun á innihaldi skrárinnar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -808,11 +780,11 @@ msgstr "" "Skrifa\n" "færslur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Skrifa" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -820,32 +792,32 @@ msgstr "" "Þessi biti leyfir að bæta við, endurnefna og eyða skrám. Athugaðu að hægt " "er að takmarka endurnefningu og eyðslu með viðloðunarbitanum." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Skrif bitinn leyfir breytingar á innihaldi skrárinnar." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Fara í" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Smelltu á þennan bita til að leyfa aðgang í möppuna." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Keyra" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Smelltu á þennan bita til að leyfa keyrlu á skránni." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Sérstök skrá" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -853,26 +825,26 @@ msgstr "" "Sérstakur biti. Gildir fyrir alla möppuna. Hægt er að sjá nákvæma þýðingu " "bitans í dálknum hægra megin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Sérstakur biti. Hægt er að sjá nákvæma þýðingu bitans í dálknum hægra megin." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Notandi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Hópur" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Setja UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -880,7 +852,7 @@ msgstr "" "Ef þessi biti er settur, verður eigandi þessarar möppu eigandi allra nýja " "skráa." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -888,18 +860,18 @@ msgstr "" "Ef þetta er keyrsluskrá og bitinn er settur, mun hún verða ræst með " "aðgangsheimildum eigandans." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Setja GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Ef þessi biti er settur mun hópur þessarar möppu verða settur fyrir allar " "nýjar skrár." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -907,12 +879,12 @@ msgstr "" "Ef þetta er keyrsluskrá og bitinn er settur verðu hún keyrðu með " "aðgangsheimildum hópsins." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Loðir við" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -921,7 +893,7 @@ msgstr "" "rótarnotandinn eytt eða endurnefnt skrár. Annars geta allir með " "skrifréttindi gert það." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -929,83 +901,83 @@ msgstr "" "Viðloðunarbitinn á skrám er hunsaður í Linux, en gæti verið notaður á öðrum " "kerfum" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Tengill" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Breyti (engin breyting)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Þessi skrá notar flóknar aðgangsheimildir." msgstr[1] "Þessar skrár nota flóknar aðgangsheimildir." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Þessi mappa notar flóknar aðgangsheimildir." msgstr[1] "Þessar möppur nota flóknar aðgangsheimildir." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Þessar skrár nota flóknar aðgangsheimildir." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "&Slóð" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "Slóð:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Tæ&ki" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Tæki (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Tæki:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Skrifvarið" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Skráarkerfi:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Tengipunktur (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Tengipunktur:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Forrit" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Bæta við skráartegund fyrir %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Veldu eina eða fleiri skráargerðir til að bæta við:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Það er bara hægt að keyra forrit af þessu skráakerfi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Ítarlegri valkostir fyrir %1" @@ -1190,7 +1162,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Bæta við..." @@ -1208,7 +1180,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" @@ -1466,569 +1438,201 @@ msgstr "Borg/Staður:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Nágreni" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Þú hefur óskað eftir að fá eða kaupa öryggisskírteini. Þessi álfur mun leiða " -"þig áfram í gegn um það ferli. Þú getur hætt hvenær sem er. og það mun " -"stöðva færsluna." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[padlock]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Vistfang:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "IP vistfang:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Dulritun:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Nánar:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Útgáfa SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Vottunarkeðja (certificate chain):" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Treyst:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Gildistími:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Raðnúmer:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 gátsumma:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "SHA1 gátsumma:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 #, fuzzy msgid "Organization / Common Name" msgstr "Fyrirtæki/stofnun:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 #, fuzzy msgid "Organizational Unit" msgstr "Deild:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 #, fuzzy msgid "Display..." msgstr "Birting..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Slökkva" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Táknmyndir" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 #, fuzzy msgid "Subject Information" msgstr "Upplýsingar um dulritun" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 #, fuzzy msgid "Issuer Information" msgstr " [Milli léna]" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "%1" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 #, fuzzy msgid "Validity period" msgstr "Gildistími:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 #, fuzzy msgid "Serial number" msgstr "Raðnúmer:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 #, fuzzy msgid "MD5 digest" msgstr "MD5 gátsumma:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "SHA1 digest" msgstr "SHA1 gátsumma:" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Þú verður að gefa upp lykilorð fyrir öryggisskírteinið. Veldu MJÖG öruggt " -"lykilorð því það verður notað til að kóða þinn Einkalykil." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Endurtaka lykilorð:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Veldu lykilorð:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Undirritunarreiknirit: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Óþekkt" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Innihald undirritunar:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Óþekktur reiknilykill" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Lykiltegund: RSA (%1 bita)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulus: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Veldi: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Lykiltegund: DSA (%1 bita)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Prímtala: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "160 bita prímtölustuðull: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Dreifilykill: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Skírteinið er gilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Útgáfuskilríki undirritara (issuer certificate) fannst ekki. Það þýðir að " -"skilríki vottunarstöðvar (Certificate Authority) fannst ekki." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Rótarskrár (Certificate Revocation List) undirritara fundust ekki svo ekki " -"er hægt að sannreyna skírteinið (Certificate Authority)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Afkóðun undirritunar skilríkisins mistókst. Þetta þýðir að það var ekki einu " -"sinni hægt að reikna útkomuna, sem er ekki það sama og ef að útkoman " -"samsvari ekki því sem búist var við." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Afkóðun undirritunar afturköllunarlista (Certificate Revocation List) " -"mistókst. Þetta þýðir að það var ekki einu sinni hægt að reikna útkomuna, " -"sem er ekki það sama og ef að útkoman samsvari ekki því sem búist var við." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Afkóðun á dreifilykli útgefandans mistókst. Þetta þýðir að skilríki " -"vottunarstöðvar (Certificate Authority) er ekki hægt að nota til að " -"sannreyna skilríkið sem þú ætlaðir að nota." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"Undirritun skilríkisins er ógild. Það þýðir að ekki er hægt að sannreyna " -"skilríkið." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"Undirritun afturköllunarlista (Certificate Revocation List) er ógild. Það " -"þýðir að ekki er hægt að sannreyna afturköllunarlistann." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Skilríkið er ekki ennþá orðið gilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Skilríkið er ekki lengur í gildi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "" -"Afturköllunarlisti (Certificate Revocation List) er ekki ennþá kominn í " -"gildi." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "Tímasnið 'notBefore' reitsins er ógilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "Tímasnið 'notAfter' reitsins er ógilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Tímasnið 'lastUpdate'-reits afturköllunarlista (Certificate Revocation List) " -"er ógilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Tímasnið 'nextUpdate'-reits afturköllunarlista (Certificate Revocation List) " -"er ógilt." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "OpenSSL ferlið kláraði minnið." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Skilríkið er sjálfundirritað og er ekki í listanum yfir skilríki sem er " -"treyst. Ef þú vilt samþykkja þetta skilríki, flyttu það þá inn í listann með " -"traustu skilríkjunum." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Skilríkið er sjálfundirritað. Þótt hægt hafi verið að fletta upp " -"vottunarkeðjunni (trust chain), þá var ekki hægt að finna rótarskilríki " -"upphaflegrar vottunarstöðvar (Root Certificate Authority)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Skilríki vottunarstöðvar (Certificate Authority) fannst ekki. Líklegt er að " -"vottunarkeðjan þín (trust chain) sé slitin." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Ekki er hægt að sannreyna skilríkið þar sem þetta er eina skilríkið í " -"keðjunni og er ekki sjálfundirritað. Ef þú skrifar sjálf(ur) undir það, " -"gakktu þá úr skugga um að flytja það inn í listann yfir skilríki sem þú " -"treystir." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"Vottunarkeðjan (certificate chain) er lengri en sú hámarkslengd sem " -"tilgreind hefur verið." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Skilríkið hefur veriið afturkallað." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "Vottunarstöð skilríkisins (Certificate Authority) er ekki gild." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"Lengd vottunarkeðju (trust chain) varð lengri en eitt 'pathlength' skilyrði " -"vottunarstöðvarinnar (Certificate Authority), þar með urðu allar " -"eftirfarandi undirritanir ógildar." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Skilríkið var ekki undirritað fyrir þá notkun sem þú varst að reyna að " -"framkvæma. Þetta þýðir að vottunarstöðin (Certificate Authority) leyfir ekki " -"þessa notkun." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"Upphaflegu vottunarstöðinni (Root Certificate Authority) er ekki treyst " -"varðandi þá notkun á skilríki sem þú varst að reyna." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Upphaflega vottunarstöðin (Root Certificate Authority) hefur verið merkt til " -"að vera hafnað varðandi þá notkun á skilríki sem þú varst að reyna." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"Vottunarstöð skilríkisins (Certificate Authority) stemmir ekki við heiti " -"vottunarstöðvar (CA) í skilríkinu." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"Auðkenni vottunarstöðvar (Certificate Authority's key ID) samsvarar ekki " -"auðkenninu í 'Issuer'-hluta skilríkisins sem þú ert að reyna að nota." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"Auðkenni og heiti vottunarstöðvar (Certificate Authority's key ID) samsvara " -"ekki auðkenni og heiti í 'Issuer'-hluta skilríkisins sem þú ert að reyna að " -"nota." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"Vottunarstöð skilríkisins (Certificate Authority) hefur ekki leyfi til að " -"undirrrita skilríki." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "Ekki var hægt að sannreyna OpenSSL." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Prófun undirritunar skilríkisins mistókst. Það gæti þýtt að undirritun " -"skilríkisins eða einhvers í vottunarkeðjunni er ekki gilt, var ekki hægt að " -"afkóða eða þá að afturköllunarlista vottunarstöðvar þess (Certificate " -"Authority CRL) var ekki hægt að sannreyna. Ef þú sérð þessi skilaboð, " -"endilega hafðu samband við höfund hugbúnaðarins sem þú ert að nota og láttu " -"hann vita að hann ætti að birta nýrri og sértækari villuboð." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Þetta skilríki, eitthvað í vottunarkeðjunni eða afturköllunarlisti " -"vottunarstöðvar þess (Certificate Authority CRL) er ekki gilt. Eitthvert " -"þessara atriða gæti verið orðið ógilt (útrunnið) eða ekki ennþá orðið gilt. " -"Ef þú sérð þessi skilaboð, endilega hafðu samband við höfund hugbúnaðarins " -"sem þú ert að nota og láttu hann vita að hann ætti að birta nýrri og " -"sértækari villuboð." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"Rótarskrár undirritara fundust ekki svo ekki er hægt að sannreyna skírteinið." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL stuðningur finnst ekki." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Undirritun stóðst ekki prófun." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Skilríkið var ekki gefið út á þessa vél." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Skírteinið á ekki við hér." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Skírteinið er ekki gilt." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "KDE SSL Upplýsingar" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Efni" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Útgefandi" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "Þessi tenging er tryggð með SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "Þessi tenging er ekki tryggð með SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Þessi uppsetning á KDE styður ekki SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "Meginhluti þessa skeytis er dulkóðaður með SSL, en sumir hlutar ekki." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Sumir hlutar þessa skeytis eru dulkóðaðir með SSL en meginhlutinn er það " "ekki." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" @@ -2036,7 +1640,7 @@ msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "nota %2 bita" msgstr[1] "nota %2 bita" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" @@ -2044,54 +1648,26 @@ msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "af %3 bita dulritunarlykli" msgstr[1] "af %3 bita dulritunarlykli" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NEI, það fundust villur:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Já" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 í %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Skírteini" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Vista val fyrir þessa vél." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Senda skírteini" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Ekki senda skírteini" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "KDE SSL skírteinavalmynd" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

      Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Þjónninn %1 biður um skírteini.

      Veldu það sem á að nota úr " -"listanum að neðan:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2136,14 +1712,6 @@ msgstr "Að &eilífu" msgid "&Current Session only" msgstr "Aðeins í &þessari setu" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Lykilorð að SSL skírteini" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 #, fuzzy msgid "SSL Configuration Module" @@ -2179,59 +1747,7 @@ msgstr "Senda skírteini" msgid "Pick Certificates" msgstr "Skírteini" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "KDE Skírteinabeiðni" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE Lykilorð að skírteini" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Óstudd stærð lykils." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Vinsamlegast bíðið meðan dulritunarlyklarnir eru búnir til..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Viltu geyma lykilorðið í veskinu?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Geyma" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ekki geyma" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (hár öryggisstuðull)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (miðlungs öryggisstuðull)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (lágur öryggisstuðull)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (lágur öryggisstuðull)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Enginn SSL stuðningur." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Móttek óskiljanleg gögn." @@ -2263,7 +1779,7 @@ msgstr "Opna möppuna í bókamerkjaritlinum" msgid "Delete Folder" msgstr "Eyða möppu" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" @@ -2349,7 +1865,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Bókamerki" @@ -2389,7 +1905,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Veldu möppu" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2430,7 +1946,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Bókamerki" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2474,7 +1990,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Klippispjaldið er tómt" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2498,10 +2014,6 @@ msgstr[1] "&Líma %1 slóðir" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Líma innihald klippispjalds" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Ekki tókst að búa til io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "N&ota á allt" @@ -2646,7 +2158,7 @@ msgstr "" "er óþekktur." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2670,11 +2182,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Tengja í skráakerfið" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Spýta út" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Aftengja skráakerfinu" @@ -2728,13 +2240,13 @@ msgstr "Skráin '%1' er ekki lesanleg" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "Villa: Óþekktur samskiptamáti '%1'" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Viltu örugglega eyða þessum hlut?" msgstr[1] "Viltu örugglega eyða þessum %1 hlutum?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Eyða skrám" @@ -2758,7 +2270,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Viltu örugglega setja þessa skrá í ruslið?" msgstr[1] "Viltu örugglega setja þessar %1 skrár í ruslið?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Setja í ruslið" @@ -2849,7 +2361,7 @@ msgstr "Ef þú treystir ekki þessu forriti, ýttu þá á 'Hætta við'" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Gat ekki gert þjónustuna %1 keyranlega, hætti við ræsingu" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2857,7 +2369,7 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að framkvæma þessa skipun. Skráin eða mappan %1 er " "ekki til." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Finn ekki forritið '%1'" @@ -5495,15 +5007,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Viltu örugglega tæma ruslafötuna? Öllum hlutum verður eytt." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Bæta við staðsetningarfærslu" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Sýsla með staðsetningarfærslu" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

      The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5515,15 +5027,15 @@ msgstr "" "hvað flýtimyndin stendur. Ef þú setur ekkert inn verður heitið dregið af " "slóð staðsetningarinnar.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "&Merking:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Settu hér inn lýsandi merkingu" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

      %1
      http://www.kde.org
      ftp://ftp.kde." @@ -5535,11 +5047,11 @@ msgstr "" "ftp.kde.org/pub/kde/stable

      Með því að smella á hnappinn við " "hliðina á Innsláttarboxinu getur þú farið á viðkomandi slóð.
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Staðsetning:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

      Click " "on the button to select a different icon.
      " @@ -5547,15 +5059,15 @@ msgstr "" "þetta er táknmyndin sem verður sýnd í flýtivalmynd.

      Smelltu " "á hnappinn til að velja aðra táknmynd
      " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Veldu &táknmynd:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Aðeins við n&otkun þessa forrits (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

      If this setting is not selected, the " @@ -5565,7 +5077,7 @@ msgstr "" "skráarvals-gluggum þessa forrits (%1).

      Annars verður það virkt í " "öllum skráarvalsgluggum.
      " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Því miður" @@ -5610,12 +5122,12 @@ msgstr "Búa til tákntengi (symlink)" msgid "Create link to URL" msgstr "Búa til tengil á URL-slóð" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5623,20 +5135,20 @@ msgstr "" "Einfaldir tenglar geta bara vísað á staðværar skrár eða möppur.\n" "Notaðu \"Tengill á staðsetningu\" fyrir fjartengdar slóðir (URL)." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Búa til nýtt" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Tengill í tæki" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Ný mappa" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5648,7 +5160,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Sýna faldar möppur" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Meira" @@ -5881,23 +5393,23 @@ msgstr "Stærð táknmynda: %1 dílar (staðalstærð)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Stærð táknmynda: %1 dílar" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Setja en&dingu skráar sjálfkrafa (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "endingin %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Setja en&dingu skráar sjálfkrafa" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "passandi skráarending" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

      1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -5923,7 +5435,7 @@ msgstr "" "sjálfkrafa) eða slökkt á eiginleikanum.
      Hafðu þessa stillingu á ef " "þú er ekki viss þar sem það gerir skrárnar þínar meðfærilegri." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -5935,23 +5447,23 @@ msgstr "" "bókamerki.

      Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti " "virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE.
      " -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Nú þegar er til skrá eða mappa sem heitir %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Þú hefur ekki réttindi til að búa þessa möppu til." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Þú hefur ekki valið skrá til að eyða." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Engu að eyða" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -5959,19 +5471,19 @@ msgstr "" "Viltu örugglega eyða\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Eyða skrá" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Þú hefur ekki valið skrá til að eyða." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Engu að eyða" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -5979,126 +5491,126 @@ msgstr "" "Viltu örugglega eyða\n" " '%1'?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Eyða skrá" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Ruslið" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Viltu örugglega eyða þessum hlut" msgstr[1] "Viltu örugglega eyða þessum %1 hlutum?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Eyða skrám" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Mappan er ekki til eða er ekki læsileg." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Valmynd" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Yfirmappa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Heimamappa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Hressa" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Ný mappa..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Röðun" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Eftir heiti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Eftir stærð" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Eftir dagsetningu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Eftir gerð" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Lækkandi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Möppur fremst" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Staða táknmyndar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Næst skrárheiti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Yfir skrárheiti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Stuttur listi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Nákvæmur listi" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Sýna tré" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Nákvæmur trjáasýn" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Sýna faldar skrár" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Forsýna til hliðar" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Forsýna" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Opna skráastjóra" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Sýn" diff --git a/is/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/is/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index 4fce1bbed..6e0c63935 100644 --- a/is/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/is/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-07 07:25+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Renna &frá" msgid "Reset Zoom" msgstr "Frumstilla aðdrátt" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Einungis renna að texta" @@ -241,43 +241,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Vista &ramma sem..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Renna að" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Renna frá" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Raunveruleg stærð" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Velja stafa&töflu" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Sjá &frumtexta skjals" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

      Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -286,18 +286,18 @@ msgstr "" "

      Finna texta

      Birtir glugga sem gerir þér kleift að leita að texta á " "síðunni." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "SSL-upplýsingar fyrir þetta svæði líta út fyrir að vera gallaðar." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Tölvupóstur: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 #, fuzzy msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 #, fuzzy msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " @@ -313,57 +313,57 @@ msgctxt "" msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Viðfangsefni: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (Í nýjum glugga)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (Í upphaflegum ramma)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Leita á Internetinu" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Leita" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 #, fuzzy msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "Leyf&a að lykilorð fyrir þetta svæði séu geymd til bráðabirgða" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 #, fuzzy msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Fjarlægja öll geymd lykilorð fyrir þetta svæði" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Loka veski" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Loka glugga?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 #, fuzzy msgid "Confirmation Required" msgstr "Þarfnast staðfestingar" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -595,198 +595,198 @@ msgstr "Ekki &núna" msgid "Start Plugin" msgstr "" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 #, fuzzy msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Skrifstefna" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 #, fuzzy msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Veldu einingar..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 #, fuzzy msgid "Save Image As..." msgstr "Vista mynd sem..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 #, fuzzy msgid "Send Image..." msgstr "Senda mynd..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 #, fuzzy msgid "Copy Image" msgstr "Afrita mynd" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 #, fuzzy msgid "View Image (%1)" msgstr "Birta mynd (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "Blokka mynd..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 #, fuzzy msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokka myndir frá %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 #, fuzzy msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Rammi" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 #, fuzzy msgid "Open in New &Window" msgstr "Opna í nýjum &glugga" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 #, fuzzy msgid "Open in &This Window" msgstr "Opna í þ&essum glugga" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 #, fuzzy msgid "Open in &New Tab" msgstr "Opna í &nýjum flipa" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 #, fuzzy msgid "Reload Frame" msgstr "Endurlesa ramma" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Prenta ramma..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 #, fuzzy msgid "View Frame Source" msgstr "Sjá frumtexta ramma" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "Blokka IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 #, fuzzy msgid "&Copy Text" msgstr "&Afrita texta" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 #, fuzzy msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Opna '%1'" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 #, fuzzy msgid "&Copy Email Address" msgstr "Afrita tölvu&póstfang" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 #, fuzzy msgid "Copy Link &Text" msgstr "&Afrita texta" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 #, fuzzy msgid "&Save Link As..." msgstr "&Vista tengil sem..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 #, fuzzy msgid "&Play" msgstr "&Spila" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 #, fuzzy msgid "&Pause" msgstr "&Bíða" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 #, fuzzy msgid "&Loop" msgstr "En&durtaka" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "" -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 #, fuzzy msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" diff --git a/is/messages/kdelibs/libplasma.po b/is/messages/kdelibs/libplasma.po index 0d9f17711..812b2bcaa 100644 --- a/is/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/is/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 00:14+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -225,10 +225,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ekki var hægt að búa til þennan hlut af eftirfarandi ástæðum:

      %1

      " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "Óþekkt ContainmentActions" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Fjarlægja þetta spjald" @@ -284,6 +280,10 @@ msgstr "Fann ekki umbeðna einingu: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Það á eftir að stilla þetta íforrit" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "Óþekkt ContainmentActions" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Læsa græjum" @@ -505,6 +505,6 @@ msgstr "Ógild (null) þjónusta, get ekki framkvæmt neinar aðgerðir." msgid "search term" msgstr "leitarorð" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Óþekkt veggfóður" diff --git a/it/messages/applications/bluedevil.po b/it/messages/applications/bluedevil.po index 062205d80..d43ec2b70 100644 --- a/it/messages/applications/bluedevil.po +++ b/it/messages/applications/bluedevil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-13 14:14+0100\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "File da inviare" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "Invio file via Bluetooth" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "Invio file" @@ -427,56 +427,56 @@ msgstr "Invio di file via Bluetooth" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "Demone ObexFtp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "kioobexftp" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "Recupero informazioni dal dispositivo remoto..." -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "Connessione al dispositivo" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "kiobluetooth" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "Invio file" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "Sfoglia file" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "Nessun adattatore Bluetooth trovato." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "Recupero servizi..." -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "Ricerca di nuovi dispositivi..." @@ -493,75 +493,75 @@ msgstr "Rafael Fernández López" msgid "Developer" msgstr "Sviluppatore" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 #, fuzzy msgid "Browse device" msgstr "Sfoglia dispositivi" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Il Bluetooth è disattivato" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "Attiva il Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "Sfoglia dispositivi" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "Dispositivi conosciuti" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "Aggiungi dispositivo" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "Configura il Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "Visibile" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "Disattiva il Bluetooth" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "%1 dispositivo connesso" msgstr[1] "%1 dispositivi connessi" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "Nessun adattatore trovato" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "Il Bluetooth è attivo" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "Il Bluetooth è disattivato" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 #, fuzzy msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" diff --git a/it/messages/applications/dolphin.po b/it/messages/applications/dolphin.po index 2be889441..bad54c31d 100644 --- a/it/messages/applications/dolphin.po +++ b/it/messages/applications/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-11 07:34+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -65,78 +65,78 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "Una cartella non può essere rilasciata dentro se stessa." -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 cartella selezionata" msgstr[1] "%1 cartelle selezionate" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 file selezionato" msgstr[1] "%1 file selezionati" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 cartella" msgstr[1] "%1 cartelle" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 file" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "0 cartelle, 0 file" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Sei sicuro di voler aprire un elemento?" msgstr[1] "Sei sicuro di voler aprire %1 elementi?" # XXX O ampiezza -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Larghezza automatica delle colonne" # XXX O ampiezza -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Larghezza delle colonne personalizzata" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operazione di eliminazione completata." -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La posizione è vuota." -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La posizione «%1» non è valida." @@ -268,11 +268,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Modalità vista dettagliata" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "Schede chiuse di recente" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Svuota le schede chiuse di recente" @@ -1412,12 +1412,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "Configura anteprima per %1" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "Mostra anteprime per:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "Nessuna anteprima per i file remoti maggiori di:" @@ -2380,8 +2380,8 @@ msgstr "Dolphin non supporta le pagine web, il browser web è stato eseguito" #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Protocollo non supportato da Dolphin, Konqueror è stato eseguito" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/it/messages/applications/kate.po b/it/messages/applications/kate.po index 3d75225a4..ac20eedcd 100644 --- a/it/messages/applications/kate.po +++ b/it/messages/applications/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-11 14:51+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Impossibile salvare il documento\n" "«%1»" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -224,15 +224,15 @@ msgstr "" "Il comando diff non ha funzionato. Assicurati che diff(1) sia installato e " "sia nel tuo PATH." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Errore nella creazione delle differenze" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "A parte la quantità di spazi bianchi, i file sono identici." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "Output di diff" @@ -359,13 +359,13 @@ msgid "" msgstr "" "Il file «%1» non può essere aperto: non è un file normale, è una cartella." -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" "Errore interno: c'è più di una istanza aperta per la sessione specificata." -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" @@ -373,23 +373,23 @@ msgstr "" "La sessione «%1» è già aperta in un'altra istanza di kate, vuoi andare dove " "è già aperta invece di riaprirla?" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "Non è stata selezionata nessuna sessione da aprire." -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "Nessuna sessione selezionata" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "Non è stata selezionata nessuna sessione da copiare." -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "Specifica un nuovo nome per la sessione corrente" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -399,71 +399,71 @@ msgstr "" "Scegline un altro.\n" "Nome della sessione:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "Nome della sessione:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "Per salvare una sessione devi specificare un nome." -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "Nome della sessione mancante" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "Scelta della sessione" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "Apri sessione" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "Nuova sessione" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "Nome della sessione" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "Documenti aperti" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "Usa la sessione selezionata come modello" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "Us&a sempre questa scelta" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "&Apri" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "Gestisci sessioni" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "&Rinomina..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "Specifica un nuovo nome per la sessione" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" msgstr "" "Impossibile rinominare la sessione a «%1», ce n'è già una con lo stesso nome" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "Rinomina della sessione" @@ -756,35 +756,35 @@ msgstr "Applicazione non trovata." msgid " [read only]" msgstr " [sola lettura]" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "Applicazione" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "Opzioni dell'applicazione" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "Generale" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "Opzioni generali" -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "&Comportamento" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "Avvisa se dei file vengono modificati da alt&ri processi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " "that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " @@ -796,15 +796,15 @@ msgstr "" "sarà chiesto cosa fare con un file che è stato modificato sul disco solo " "quando provi a salvare a quel file all'interno di Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "Informazioni aggiuntive" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "Ricorda le infor&mazioni aggiuntive" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -815,31 +815,31 @@ msgstr "" "configurazione sarà ripristinata quando il documento viene aperto di nuovo, " "se non è stato modificato." -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "&Elimina le informazioni aggiuntive inutilizzate dopo:" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(mai)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "Sessioni" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "Gestione della sessione" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "Elementi delle sessioni" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "Includi configurazione della &finestra" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -847,39 +847,39 @@ msgstr "" "Segna questa opzione se vuoi ripristinare tutte le viste e le cornici ogni " "volta che apri Kate." -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "Comportamento all'avvio dell'applicazione" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "&Avvia nuova sessione" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "&Carica l'ultima sessione usata" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "&Scegli una sessione manualmente" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "Estensioni" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "Gestore delle estensioni" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "Componente editor" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "Opzioni del componente editor" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/it/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/it/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index a71589d90..4a40b2b5d 100644 --- a/it/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/it/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 07:08+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,18 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barra" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A&zioni disponibili:" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Azioni s&elezionate:" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" @@ -60,6 +48,18 @@ msgstr "Opzioni" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronizza automaticamente con il documento attuale" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barra" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A&zioni disponibili:" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Azioni s&elezionate:" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/it/messages/applications/katepart4.po b/it/messages/applications/katepart4.po index d2b19dd22..fa79418ec 100644 --- a/it/messages/applications/katepart4.po +++ b/it/messages/applications/katepart4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-02 20:54+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "Parole chiave del linguaggio" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "Completamento automatico delle parole" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Contesto" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Nuovo file" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Il file %1 non esiste." -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
      Check if you have read access to this file." @@ -857,20 +857,20 @@ msgstr "" "Impossibile caricare il file %1, perché non è possibile leggerlo.
      Controlla di avere accesso in lettura al file." -#: document/katedocument.cpp:1908 +#: document/katedocument.cpp:1907 msgctxt "translators: you can also translate 'Try Again' with 'Reload'" msgid "Try Again" msgstr "Riprova" -#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 +#: document/katedocument.cpp:1910 document/katedocument.cpp:5534 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: document/katedocument.cpp:1912 document/katedocument.cpp:5536 +#: document/katedocument.cpp:1911 document/katedocument.cpp:5535 msgid "Close message" msgstr "Chiudi messaggio" -#: document/katedocument.cpp:1923 +#: document/katedocument.cpp:1922 msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" "\n" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" "\n" "Controlla di avere accesso in lettura al file." -#: document/katedocument.cpp:2035 +#: document/katedocument.cpp:2034 msgid "" "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters." "
      It is set to read-only mode, as saving might destroy its content.
      Those lines were wrapped and the document " @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" "capo e il documento è impostato in modalità di sola lettura, perché salvarlo " "ne modificherebbe il contenuto." -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" "e il documento è impostato in modalità di sola lettura, perché salvarlo ne " "modificherebbe il contenuto." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -935,16 +935,16 @@ msgstr "" "Vuoi davvero salvare questo file non modificato? Potresti sovrascrivere i " "dati modificati nel file sul disco." -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "Tentativo di salvare il file non modificato" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "Salva lo stesso" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -952,12 +952,12 @@ msgstr "" "Vuoi davvero salvare questo file? Sia il file aperto che quello su disco " "sono stati modificati. Alcuni dati potrebbero andare persi." -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "Possibile perdita di dati" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" "La codifica scelta non può codificare ogni carattere Unicode in questo " "documento. Vuoi davvero salvarlo? Alcuni dati potrebbero andare persi." -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -978,15 +978,15 @@ msgstr "" "su cui stai scrivendo è pieno, o che la cartella del file è di sola lettura " "per te." -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "Copia di sicurezza non riuscita." -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "Prova a salvare lo stesso" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -999,46 +999,46 @@ msgstr "" "Controlla di avere accesso in scrittura al file e che lo spazio su disco sia " "sufficiente." -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" "Vuoi davvero continuare e chiudere questo file? Alcuni dati potrebbero " "andare persi." -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "Chiudi lo stesso" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "Senza nome" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "Salva il file" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "Salvataggio non riuscito" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "Cosa vuoi fare?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Il file sul disco è stato modificato" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "&Ricarica file" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora le modifiche" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "«remove-trailing-spaces modified;», vedi http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" @@ -1058,28 +1058,28 @@ msgstr "" "con «remove-trailing-spaces all;», vedi http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Il file «%1» è stato modificato da un altro programma." -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Il file «%1» è stato creato da un altro programma." -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Il file «%1» è stato cancellato da un altro programma." -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Esiste già un file chiamato «%1». Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sovrascrivere il file?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1087,15 +1087,15 @@ msgstr "" "Il documento «%1» è stato modificato.\n" "Vuoi salvare o scartare le tue modifiche?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "Chiudi documento" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "Il file %2 è ancora in caricamento." -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "&Interrompi caricamento" @@ -1386,25 +1386,25 @@ msgstr "" "disco
      wa — scrive tutti i documenti sul disco.

      Se " "il documento non ha un nome file associato, viene aperta una finestra.

      " -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 msgid "replace with %1?" msgstr "sostituire con %1?" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "Una riga" msgstr[1] "%1 righe" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "Una sostituzione effettuata su %2" msgstr[1] "%1 sostituzioni effettuate su %2" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

      char identifier

      This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "" "ottale o esadecimale.

      Esempi:

      • char 234
      • char " "0x1234

      " -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Barra principale" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "Passa alla barra potenziata di ricerca e sostituzione" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "Tipo di &file:" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "Tipo di &file:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "Seleziona il tipo di file che vuoi cambiare." @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Seleziona il tipo di file che vuoi cambiare." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "Crea un nuovo tipo di file." @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Crea un nuovo tipo di file." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "&Nuovo" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "&Nuovo" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "Elimina il tipo di file attuale." @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Elimina il tipo di file attuale." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "&Elimina" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Proprietà" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "&Sezione:" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "&Sezione:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "Il nome della sezione è usato per organizzare i tipi di file in menu." @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Il nome della sezione è usato per organizzare i tipi di file in menu." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "&Variabili:" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "&Variabili:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "&Evidenziazione:" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "&Evidenziazione:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "Modalità di &rientro:" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Modalità di &rientro:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "E&stensioni dei file:" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "E&stensioni dei file:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "&Tipi MIME:" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "&Tipi MIME:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "Mostra un assistente che ti aiuta a scegliere facilmente i tipi MIME." @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "Mostra un assistente che ti aiuta a scegliere facilmente i tipi MIME." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "P&riorità:" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "P&riorità:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "Scarica file di evidenziazione..." @@ -3300,19 +3300,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "Aumenta il livello di rientro se in uno spazio vuoto ini&ziale" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "Formato dei file" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codifica:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3323,34 +3323,15 @@ msgstr "" "se non viene modificata nelle finestre di apertura e salvataggio o usando " "un'opzione dalla riga di comando." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "Ril&evamento della codifica:" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" -"se né la codifica sopra indicata come normale, né quella specificata nella " -"finestra di apertura o salvataggio, né quella specificata sulla riga di " -"comando corrispondono ai contenuti del file, verrà eseguito questo " -"rilevamento." - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "Codifica di riser&va:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3369,33 +3350,33 @@ msgstr "" "Unicode corretta; altrimenti, verrà avviato il rilevamento della codifica, " "se entrambe le codifiche di riserva saranno provate." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "Fi&ne riga:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3403,15 +3384,15 @@ msgstr "" "Se questa opzione è abilitata, l'editor rileverà automaticamente il tipo di " "fine riga. Il primo fine riga incontrato sarà usato per tutto il file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "Rilevamento a&utomatico dei fine riga" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3423,35 +3404,35 @@ msgstr "" "documenti di testo con la codifica Unicode giusta. L'indicatore di " "ordinamento dei byte non è visibile nel documento visualizzato." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "Abilita l'indicatore dell'ordine dei byte" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "Limite di lunghezza delle righe:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitata" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "Pulizia automatica al salvataggio" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." @@ -3459,33 +3440,33 @@ msgstr "" "A seconda della scelta, gli spazi finali vengono rimossi al salvataggio del " "documento, in tutto il documento o solo nelle righe modificate." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "Ri&muovi gli spazi finali:" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 msgid "Never" msgstr "Mai" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "On Modified Lines" msgstr "Sulle righe modificate" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 msgid "In Entire Document" msgstr "In tutto il documento" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." @@ -3493,21 +3474,21 @@ msgstr "" "Al salvataggio, viene aggiunto un ritorno a capo al documento se non è già " "presente. Il ritorno a capo è visibile dopo aver ricaricato il file." -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "Aggiungi un ritorno a capo alla fine del file al salvataggio" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "Bordi" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." msgstr "" @@ -3516,13 +3497,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "Show &folding markers" msgstr "Mostra segni di &raggruppamento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3534,13 +3515,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "Mostra bordo delle &icone" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3550,13 +3531,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "Mostra numeri di &riga" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " "shown on the left hand side." @@ -3566,13 +3547,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 msgid "Show line modification markers" msgstr "Mostra segni di modifica delle righe" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3583,13 +3564,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "Mostra segni nella barra di &scorrimento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " "vertical scrollbar." @@ -3599,13 +3580,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "Mostra minimappa di scorrimento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " "document on the vertical scrollbar." @@ -3615,43 +3596,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 msgid "Map the whole document" msgstr "Mappa tutto il documento" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "Larghezza della minimappa" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "Visibilità delle barre di scorrimento:" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "Sempre presenti" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "Mostra quando necessarie" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 msgid "Always Off" msgstr "Sempre assenti" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3659,13 +3640,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "Ordina il menu dei segnalibri" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3675,31 +3656,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "Per c&reazione" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "I segnalibri saranno ordinati per il numero della riga dove sono." #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "Per &posizione" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "Movimento del cursore di testo" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3711,13 +3692,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "Ho&me e Fine intelligenti" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3727,19 +3708,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "&Pag↑ e Pag↓ spostano il cursore" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "Centratura &automatica del cursore:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3751,13 +3732,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 msgid " lines" msgstr " righe" @@ -3765,56 +3746,56 @@ msgstr " righe" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "Varie" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 msgid "Text selection mode:" msgstr "Modalità di selezione del testo:" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 msgid "Normal" msgstr "Normale" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "Permetti di scorrere oltre la fine del documento" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "Generale" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 msgid "Enable &auto completion" msgstr "&Abilita il completamento delle parole" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "Lunghezza minima delle parole da completare:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" "Rimuovi la coda di una parola precedente quando viene scelto un elemento da " @@ -3822,19 +3803,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 msgid "Remove tail on complete" msgstr "Rimuovi coda al completamento" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 msgid "Keyword completion" msgstr "Completamento delle parole chiave" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3844,13 +3825,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "Ignora le modifiche agli spazi" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3860,19 +3841,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "&Visualizza differenze" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "Ritorno a capo statico" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " "length specified by the Wrap words at: option.

      This option does " @@ -3892,13 +3873,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "Abilita ritorno &a capo statico" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3911,19 +3892,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "Mostra indicatori di a capo &statico (se applicabili)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "Colonna a cui anda&re a capo:" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3934,37 +3915,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "Copia o taglia la riga attuale se non c'è una selezione" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "Sfondo dell'area di testo" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "Testo normale:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      Imposta il colore di sfondo dell'area di modifica.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "Testo selezionato:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3975,13 +3956,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "Riga attuale:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3991,13 +3972,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      Seleziona il tipo di indicatore che vuoi cambiare.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -4008,25 +3989,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "Elementi aggiuntivi" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "Sfondo del bordo sinistro:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "Numeri di riga:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -4036,13 +4017,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "Evidenziazione delle parentesi:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -4053,13 +4034,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "Segni di ritorno a capo:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -4074,25 +4055,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "Segni di tabulazione e spazio:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      Imposta il colore dei segni di tabulazione.

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "Linea degli errori di ortografia:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "" @@ -4101,7 +4082,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -4111,19 +4092,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "Ritorno a capo &dinamico" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "Indicatori di ritorno &a capo dinamico (se applicabile):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "" "Scegli quando devono essere mostrati gli indicatori di ritorno a capo " @@ -4131,14 +4112,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" "Allinea le righe mandate a capo dinamicamente alla profondità di rientro" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4160,20 +4141,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% della vista" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "Evidenziazione degli spazi" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4183,25 +4164,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "&Evidenzia le tabulazioni" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "Evidenziazione degli &spazi finali" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4211,13 +4192,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "Abilita modalità per utenti esperti (modalità KDE 3)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4227,13 +4208,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "Mostra righe di rie&ntro" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4243,19 +4224,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "Evidenzia intervallo tra parentesi selezionate" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 msgid "Flash matching brackets" msgstr "Fai lampeggiare le parentesi corrispondenti" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" @@ -4264,13 +4245,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "Corrispondenza animata delle parentesi" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4284,62 +4265,62 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "Contrai la prima riga" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "Comando di modifica" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "Comando &associato:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "Scegli un'icona." #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "" "

      Questa icona sarà visualizzata nel menu e nella barra degli strumenti.

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "&Descrizione:" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "&Categoria:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "File di configurazione della cartella" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "Profon&dità di ricerca del file di configurazione:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4349,13 +4330,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "Non usarlo" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4368,13 +4349,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "Copia di sicurezza quando si salva" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4384,13 +4365,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "File &locali" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4400,43 +4381,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "File &remoti" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "&Prefisso:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "Inserisci il prefisso da aggiungere ai nomi delle copie di sicurezza." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "&Suffisso:" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "Inserisci il suffisso da aggiungere ai nomi delle copie di sicurezza." #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "Disabilita la sincronizzazione dei file di swap" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4448,7 +4429,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4466,10 +4447,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4482,14 +4465,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4540,10 +4521,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4577,24 +4558,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "Sorgenti" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4602,10 +4583,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4641,38 +4622,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "Altri" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "Agda" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4691,15 +4672,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "AutoHotKey" @@ -4753,16 +4734,16 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4778,17 +4759,24 @@ msgstr "AutoHotKey" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "Script" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Avvisi" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4796,37 +4784,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Rientro avvisi" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Avvisi" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "ANS-Forth94" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4857,16 +4838,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientifici" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Configurazione di Apache" @@ -4888,28 +4869,26 @@ msgstr "Configurazione di Apache" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "Configurazioni" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "Assembler AVR" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4917,6 +4896,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4926,36 +4907,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "Assembler" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "Assembler AVR" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "DSP56k Motorola" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "68k Motorola (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -5045,76 +5026,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "A marcatori" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -5122,20 +5110,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "CleanCSS" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5206,20 +5194,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "Crack" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5242,11 +5230,11 @@ msgid "Curry" msgstr "Curry" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5297,20 +5285,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "dot" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5319,11 +5307,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "Linguaggio E" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5353,30 +5341,23 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "Linguaggio E" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (FASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5395,194 +5376,201 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "Banca dati" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "FSharp" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "Backtrace di GDB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "Gettext GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "Git Rebase" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "GlossTex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "Assembler GNU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 msgctxt "Language" msgid "Go" msgstr "Vai" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "Grammatica KDev-PG[-Qt]" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "Haml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Script di Quake" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "File INI" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "Jam" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5597,41 +5585,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "Jira" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "Julia" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "k" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5646,20 +5634,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "Kconfig" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "k" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Script del linker GNU" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5667,30 +5655,23 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Script del linker GNU" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "LESSCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -5700,7 +5681,7 @@ msgstr "LilyPond" # http://lists.linux.it/pipermail/tp/2003-January/004173.html #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" msgstr "Curry colto" @@ -5710,221 +5691,228 @@ msgstr "Curry colto" # http://lists.linux.it/pipermail/tp/2003-January/004173.html #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Haskell colto" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "GNU M4" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "Mako" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "Mathematica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 msgctxt "Language" msgid "MEL" msgstr "MEL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "Testo mergetag" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "Metapost/Metafont" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "Assembler MIPS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 msgctxt "Language" msgid "Modelines" msgstr "Modelines" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "nesC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5932,153 +5920,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "OORS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "Pango" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "Pig" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "Descrizione di stampante PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "Progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "Protobuf" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "Puppet" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "q" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -6094,11 +6082,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "q" +msgid "R Script" +msgstr "Script R" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6177,202 +6165,202 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "Script R" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "Scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "SCSS" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "sed" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" msgstr "SystemVerilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "TADS 3" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "Tcsh" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 msgctxt "Language" msgid "Textile" msgstr "Textile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "Vala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "Soppressione Valgrind" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Linguaggio di configurazione Varnish" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6380,76 +6368,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Linguaggio per casi di test Varnish" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Linguaggio di configurazione Varnish" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "Vera" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "Configurazione WINE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "Linguaggio a marcatori di Wesnoth" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6457,143 +6445,136 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "Configurazione X.Org" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "XSLT" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "Yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "Zsh" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "Stile C++/boost" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Stile C" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "LaTeX" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "LISP" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" msgstr "Stile XML" @@ -6922,17 +6903,17 @@ msgstr "Errori!" msgid "Error: %1" msgstr "Errore: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "
      %1

      %2
      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "Comandi disponibili" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6940,15 +6921,15 @@ msgstr "" "

      Per la guida ai singoli comandi, fai «help <comando>»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "Nessuna guida per: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "Comando inesistente: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6960,70 +6941,70 @@ msgstr "" "disponibili, inserisci help list
      Per una guida sui " "singoli comandi, inserisci help <comando>

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "Comando «%1» non riuscito." -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "Comando inesistente: «%1»" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "Segnalibro" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "Tipo di segno %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "Imposta tipo di segno predefinito" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "Disabilita la barra delle annotazioni" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "Taglia il testo selezionato e lo mette negli appunti" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "" "Incolla il testo precedentemente copiato o tagliato presente negli appunti" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" "Usa questo comando per copiare il testo selezionato negli appunti di sistema." -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "Cronologia degli a&ppunti" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "Salva il documento attuale" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "Annulla le azioni di modifica più recenti" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "Annulla le azioni di annullamento più recenti" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "&Script" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "Applica il &ritorno a capo" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -7033,11 +7014,11 @@ msgstr "" "superano la larghezza della vista.

      Questo è un ritorno a capo " "statico, perché non viene aggiornato al ridimensionamento della vista." -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "&Pulisci rientro" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -7048,11 +7029,11 @@ msgstr "" "configurazione puoi scegliere se le tabulazioni devono essere rispettate e " "usate, oppure sostituite con spazi." -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "&Allinea" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -7060,11 +7041,11 @@ msgstr "" "Usalo per allineare la riga o il blocco di testo attuale al giusto livello " "di rientro." -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "C&ommenta" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -7074,11 +7055,11 @@ msgstr "" "

      I caratteri per i commenti su riga singola o multipla sono " "definiti nelle impostazioni di evidenziazione del linguaggio." -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "Deco&mmenta" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -7088,23 +7069,23 @@ msgstr "" "selezionato.

      I caratteri per i commenti su riga singola o " "multipla sono definiti nelle impostazioni di evidenziazione del linguaggio." -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commenta/decommenta" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "Modalità di sola lettu&ra" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "Blocca o sblocca il documento per la scrittura" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "Maiuscolo" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7112,11 +7093,11 @@ msgstr "" "Converte in maiuscolo la selezione, oppure il carattere alla destra del " "cursore se non c'è del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscolo" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -7124,11 +7105,11 @@ msgstr "" "Converte in minuscolo la selezione, oppure il carattere alla destra del " "cursore se non c'è del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "Iniziali maiuscole" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7136,15 +7117,15 @@ msgstr "" "Rende maiuscole le iniziali della selezione, oppure la parola sotto il " "cursore se non c'è del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "Unisci righe" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "Invoca completamento del codice" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7152,31 +7133,31 @@ msgstr "" "Invoca manualmente il completamento dei comandi, di solito usando una " "scorciatoia per attivare questa opzione." -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 msgid "Create Snippet" msgstr "Crea frammento" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "Frammenti..." -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "Stampa il documento attuale." -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "&Ricarica" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Ricarica il documento attuale dal disco." -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Salva su disco il documento attuale, con un nome a tua scelta." -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -7184,35 +7165,35 @@ msgstr "" "Questo comando apre una finestra per scegliere a quale riga posizionare il " "cursore." -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "Vai alla riga modificata precedente" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "Sali alla riga modificata precedente." -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "Vai alla riga modificata successiva" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "Scendi alla riga modificata successiva." -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configura editor..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configura vari aspetti di questo editor." -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "&Modalità" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7220,55 +7201,55 @@ msgstr "" "Qui puoi scegliere quale modalità usare per il documento attuale. Ciò avrà " "effetto su, per esempio, l'evidenziazione e il raggruppamento." -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "&Evidenziazione" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" "Qui puoi scegliere la modalità di evidenziazione per il documento attuale." -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "&Rientro" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Seleziona tutto il testo del documento attuale." -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "" "Se hai selezionato qualcosa nel documento attuale, non sarà più selezionato." -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "Ingrandisci i caratteri" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "Aumenta la dimensione dei caratteri." -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "Rimpicciolisci i caratteri" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Diminuisce la dimensione dei caratteri." -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Modalità di selezi&one a blocchi" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -7276,11 +7257,11 @@ msgstr "" "Permette di passare tra la modalità di selezione normale (basata sulle " "righe) e la modalità di selezione a blocchi." -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Modalità di sovrascr&ittura" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -7288,33 +7269,33 @@ msgstr "" "Scegli se il testo che immetti debba essere inserito prima del testo che c'è " "già, o lo debba sovrascrivere." -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Indicatori di ritorno a capo dinamico" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Scegli quando devono essere mostrati gli indicatori di ritorno a capo " "dinamico" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "&Spenti" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Dopo i &numeri di riga" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "Sempre &attivi" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Mostra segni di raggruppa&mento" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7322,11 +7303,11 @@ msgstr "" "Puoi scegliere se far vedere i segni di raggruppamento del codice (se il " "raggruppamento è possibile)." -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "Mostra bordo delle &icone" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7334,19 +7315,19 @@ msgstr "" "Mostra o nasconde il bordo delle icone.

      Il bordo delle icone può " "mostrare per esempio i segnalibri." -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Mostra i numeri di &riga" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Mostra o nasconde i numeri di riga sul lato sinistro della vista." -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Mostra segni nella &barra di scorrimento" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7354,11 +7335,11 @@ msgstr "" "Mostra o nascondi i segni sulla barra di scorrimento verticale.

      I " "segni possono mostrare, per esempio, i segnalibri." -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "Mostra minimappa di scorrimento" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " "shows an overview of the whole document." @@ -7371,11 +7352,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Mostra indicatore di ritorno a capo &statico" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7384,42 +7365,42 @@ msgstr "" "tracciata alla colonna a cui il testo deve andare a capo, come indicato " "nelle proprietà di modifica" -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Passa alla riga di comando" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Mostra o nasconde la riga di comando in fondo alla vista." -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "Fin&e riga" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "Sceglie quale tipo di fine riga usare per salvare il documento" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "&UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "&Windows/DOS" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "&Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "Aggiungi indicatore dell'ordine dei &byte (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" @@ -7427,39 +7408,39 @@ msgstr "" "Abilita o disabilita l'aggiunga di indicatori di ordine dei byte per i file " "codificati con UTF-8 o UTF-16 al salvataggio" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "&Codifica" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "Cerca la prima occorrenza di un testo o di un'espressione regolare." -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "Trova selezionato" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "Trova la prossima occorrenza del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "Trova selezionato all'indietro" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "Trova l'occorrenza precedente del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca l'occorrenza successiva della frase." -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "Cerca l'occorrenza precedente della frase." -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7467,194 +7448,194 @@ msgstr "" "Cerca una parte di testo o un'espressione regolare e sostituisci il " "risultato con il testo indicato." -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "Controllo ortografico automatico" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "Abilita o disabilita il controllo ortografico automatico" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "Cambia dizionario..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "Cambia il dizionario usato per il controllo ortografico." -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "Pulisci intervalli dei dizionari" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" "Rimuovi tutti gli intervalli separati dei dizionari impostati per il " "controllo ortografico." -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "Sposta parola a sinistra" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "Seleziona un carattere a sinistra" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "Seleziona una parola a sinistra" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "Sposta parola a destra" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "Seleziona un carattere a destra" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "Seleziona una parola a destra" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Vai all'inizio della riga" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Vai all'inizio del documento" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Seleziona fino all'inizio della riga" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Seleziona fino all'inizio del documento" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "Vai alla fine della riga" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "Vai alla fine del documento" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "Seleziona fino alla fine della riga" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "Seleziona fino alla fine del documento" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Seleziona fino alla riga precedente" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Scorri una riga in su" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "Vai alla riga successiva" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Vai alla riga precedente" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "Sposta cursore a destra" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "Sposta cursore a sinistra" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "Seleziona fino alla riga successiva" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Scorri una riga in giù" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Scorri una pagina in su" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "Seleziona fino alla pagina precedente" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "Vai all'inizio della vista" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "Seleziona fino all'inizio della vista" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Scorri una pagina in giù" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "Seleziona fino alla pagina successiva" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Vai alla fine della vista" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Seleziona fino alla fine della vista" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Vai alla parentesi corrispondente" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Seleziona fino alla parentesi corrispondente" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "Trasponi caratteri" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "Cancella riga" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "Cancella parola a sinistra" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "Cancella parola a destra" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "Cancella carattere successivo" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "Inserisci tabulatore" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "Inserisci ritorno a capo intelligente" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7662,11 +7643,11 @@ msgstr "" "Inserisci ritorno a capo includendo i primi caratteri della riga attuale che " "non siano lettere o numeri." -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "&Rientra" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7676,37 +7657,37 @@ msgstr "" ">
      Nella finestra di configurazione puoi scegliere se le tabulazioni " "devono essere rispettate e usate, oppure sostituite con spazi." -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "Rid&uci rientro" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "Usa questo comando per ridurre il rientro del testo selezionato." -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "Contrai nodi di massimo livello" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 msgid "Fold Current Node" msgstr "Contrai nodo attuale" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "Espandi nodo attuale" # Sta per "OVeRwrite", quindi "SovraSCrivi" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "SSC" # Sta per "INSert", quindi "INSerisci" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "INS" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "%1 (R/O)" @@ -7803,12 +7784,12 @@ msgstr "Rimuovi il colore di sfondo della selezione" msgid "Use &Default Style" msgstr "Usa stile pre&definito" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "Nessuno impostato" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7816,7 +7797,7 @@ msgstr "" "L'opzione «Usa stile predefinito» sarà tolta automaticamente quando cambi " "una qualsiasi proprietà dello stile." -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Stili di Kate" @@ -8208,7 +8189,7 @@ msgstr "Recupera dati" msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8216,16 +8197,16 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire il comando diff. Per favore assicurati che diff(1) sia " "installato e accessibile dal tuo percorso PATH." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "Errore durante la creazione di una differenza" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "I file sono identici." -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "Risultato di diff" @@ -8278,99 +8259,99 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "Modalità per utenti esperti cambiata" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "Modi e tipi di file" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "Non hai indicato un suffisso o prefisso per le copie di sicurezza. Verrà " "usato il suffisso predefinito: «~»" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "Nessun suffisso o prefisso per le copie di sicurezza" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "Valori predefiniti di KDE" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "Estensioni dell'editor" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "Scaricamento di evidenziazioni" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "&Installa" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "Seleziona i file di evidenziazione della sintassi che vuoi aggiornare:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "Installato" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "Più recente" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "Nota: Le nuove versioni sono selezionate automaticamente." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "Impossibile trovare o recuperare l'elenco delle evidenziazioni dal server" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "&Vai alla riga:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "Vai" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "Dizionario:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "Il file è stato eliminato sul disco" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "&Salva come..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "Ti permette di scegliere una posizione e salvare di nuovo il file." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "Il file sul disco è stato modificato" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" "Ricarica il file dal disco. Se ci sono delle modifiche non salvate, verranno " "perse." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "Ignora le modifiche. Non verrà richiesta ulteriore conferma." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8378,15 +8359,15 @@ msgstr "" "Non fa nulla. La prossima volta che punti il file, provi a salvarlo o a " "chiuderlo, ti verrà chiesta ancora una conferma." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "Sovrascrive il file su disco con il contenuto dell'editor." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "A parte modifiche degli spazi, i file sono identici." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8396,7 +8377,7 @@ msgstr "" "sia modificato ancora una volta): se salvi il documento sovrascriverai il " "file su disco, se non salvi quello che otterrai è il file su disco (se c'è)." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "La responsabilità è tua" diff --git a/it/messages/applications/kateproject.po b/it/messages/applications/kateproject.po index f99c6f63d..8117f8eeb 100644 --- a/it/messages/applications/kateproject.po +++ b/it/messages/applications/kateproject.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 23:54+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,21 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "Progetto completamento" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "Avvia analisi..." - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." -msgstr "Devi installare 'cppcheck'" +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" +msgstr "Progetto completamento" #: kateprojectinfoview.cpp:38 msgid "Terminal" @@ -48,6 +40,14 @@ msgstr "Analisi codice" msgid "Notes" msgstr "Note" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "Avvia analisi..." + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "Devi installare 'cppcheck'" + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -68,22 +68,54 @@ msgstr "Riga" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "Impossibile creare l'indice. Devi installare 'ctags'." -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" -msgstr "Buongiorno mondo" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" -msgstr "Esempio di estensione di Kate" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" +msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "Progetti" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "Progetto corrente" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "Copia nome di file" diff --git a/it/messages/applications/katesql.po b/it/messages/applications/katesql.po index bbf2cc2a2..d13c5ff66 100644 --- a/it/messages/applications/katesql.po +++ b/it/messages/applications/katesql.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 07:13+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "Esporta..." -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" diff --git a/it/messages/applications/katetextfilter.po b/it/messages/applications/katetextfilter.po index af8b263f0..562db9d78 100644 --- a/it/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/it/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 11:36+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "&Filtra testo..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
      @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
       "Risultato di:
      $ %1\n"
       "%2
      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "

      Uso: textfilter COMANDO

      Sostituisce la selezione " "col risultato del comando da shell specificato.

      " -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "Uso: textfilter COMANDO" diff --git a/it/messages/applications/katexmlcheck.po b/it/messages/applications/katexmlcheck.po index bb6188eb9..8a5502fee 100644 --- a/it/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/it/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-22 21:07+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "Risultato del controllo XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "Convalida XML" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "Colonna" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Errore:Non è possibile creare il file temporaneo «%1»." -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/it/messages/applications/kcmkio.po b/it/messages/applications/kcmkio.po index b8ebf615c..d0bd7913b 100644 --- a/it/messages/applications/kcmkio.po +++ b/it/messages/applications/kcmkio.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 12:47+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at \n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -676,13 +664,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "Abilita i coo&kie" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -705,13 +693,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "&Accetta solo cookie dal server che li ha originati" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 msgid "" "

      \n" "Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " @@ -731,13 +719,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "Accetta a&utomaticamente i cookie di sessione" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 msgid "" "\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" @@ -771,37 +759,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "Politica predefinita" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "Acc&etta i cookie" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 msgid "Accept &until end of session" msgstr "Accetta &per la sessione" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "Chiedi con&ferma" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "&Rifiuta tutti i cookie" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -824,19 +812,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "Politica del sito" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "Cerca interattivamente dei domini" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -850,7 +838,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -858,7 +846,7 @@ msgstr "Dominio" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "&Nuova..." @@ -866,13 +854,13 @@ msgstr "&Nuova..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "&Cambia..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" "Select the desired policy:\n" @@ -928,37 +916,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 msgid "Policy:" msgstr "Politica:" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "Accetta" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 msgid "Accept until end of session" msgstr "Accetta per la sessione" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "Chiedi" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -991,19 +979,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "Connetti ad Internet direttamente." #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "Nessun proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1025,31 +1013,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "Rileva automaticamente la configurazione dei proxy" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "Usa lo script specificato per configurare le impostazioni dei proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "URL di configurazione automatica dei proxy:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "Immetti l'indirizzo dello script di configurazione dei proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1076,13 +1064,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "Usa configurazione dei proxy di sistema:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1095,7 +1083,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 msgid "Auto D&etect" msgstr "Rilevamento a&utomatico" @@ -1103,7 +1091,7 @@ msgstr "Rilevamento a&utomatico" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY, used to " @@ -1123,7 +1111,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "Proxy HTTP:" @@ -1131,7 +1119,7 @@ msgstr "Proxy HTTP:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY, used to " @@ -1151,7 +1139,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "Proxy SSL:" @@ -1159,7 +1147,7 @@ msgstr "Proxy SSL:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY, used to " @@ -1179,13 +1167,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "Proxy FTP:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 msgid "" "\n" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, used to " @@ -1205,13 +1193,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "Proxy SOCKS:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " "used to store the address of the SOCKS proxy server.

      Alternatively, you " @@ -1227,7 +1215,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1247,13 +1235,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 msgid "Exceptions:" msgstr "Eccezioni:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " "addresses of sites for which the above proxy settings should not be used." @@ -1268,26 +1256,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "Mostra il &valore delle variabili d'ambiente" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "" "Immetti manualmente le informazioni di configurazione del server proxy." #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "Usa la configurazione dei proxy specificata manualmente:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "Immetti l'indirizzo del server proxy HTTP." @@ -1299,61 +1287,61 @@ msgstr "Immetti l'indirizzo del server proxy HTTP." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "Immetti il numero di porta del server proxy HTTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "Usa questo server proxy per &tutti i protocolli" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "Immetti l'indirizzo del server proxy HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "Immetti il numero di porta del server proxy HTTPS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "Immetti l'indirizzo del server proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "Immetti il numero di porta del server proxy FTP." #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "Immetti l'indirizzo del server proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "Immetti il numero di porta del server proxy SOCKS." #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1379,7 +1367,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 msgid "" "\n" "Check this box if you want the above proxy settings to apply only to the " @@ -1392,7 +1380,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "" "Usa le impostazioni dei proxy solo per gli indirizzi nell'elenco delle " @@ -1400,7 +1388,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1427,7 +1415,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1449,13 +1437,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "Manda il te&sto di identificazione" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1465,13 +1453,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "Identificazione predefinita" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1481,20 +1469,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "Include il nome del tuo sistema operativo al testo di identificazione." #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "Aggiungi il &nome del sistema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1504,26 +1492,26 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "Aggiungi la &versione del sistema operativo" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "" "Include il tipo di processore nel testo di identificazione del browser." #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "Aggiungi tipo di &macchina (processore)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1533,55 +1521,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "Aggi&ungi le informazioni sulla lingua" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "Identificazione specifica per sito" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "Nome sito" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "Identificazione" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "Aggiungi nuovo testo di identificazione per un sito." #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "Cambia il testo dell'identificatore selezionato." #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "Elimina l'identificatore selezionato." #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "Elimina tutti gli identificatori." @@ -1589,7 +1577,7 @@ msgstr "Elimina tutti gli identificatori." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 msgid "" "\n" "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " @@ -1614,7 +1602,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "&Durante la navigazione nel seguente sito:" @@ -1622,7 +1610,7 @@ msgstr "&Durante la navigazione nel seguente sito:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1636,7 +1624,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "Usa la seguente &identificazione:" @@ -1644,7 +1632,7 @@ msgstr "Usa la seguente &identificazione:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1658,19 +1646,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "Identificazione reale:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Disabilita FTP passivo" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1682,13 +1670,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Segnala i file per cui l'invio non è completo" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/it/messages/applications/kfindpart.po b/it/messages/applications/kfindpart.po index acdf6332a..bb41f9638 100644 --- a/it/messages/applications/kfindpart.po +++ b/it/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-17 14:26+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -140,40 +140,40 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "I risultati sono stati salvati in: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "&Nome:" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "Puoi usare i caratteri jolly e il \";\" per separare più nomi" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "Cerca &in:" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "Includi le &sottocartelle" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "&Distingui maiuscole" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "Sfo&glia..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "&Usa indice dei file" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostra file &nascosti" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "un solo carattere

    • Documento5.kwd trova un file che abbia " "esattamente questo nome
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -208,75 +208,75 @@ msgstr "" "slocate per velocizzare la ricerca. Ricordati di aggiornare l'indice " "ogni tanto (utilizzando il comando updatedb)." -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "Tutti i file creati o &modificati:" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "&tra il" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr "e il" -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "&Dimensione file:" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "File appartenenti all'&utente:" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "File appartenenti al &gruppo:" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(nessuna)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "Al minimo" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "Al massimo" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "Uguale a" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "Byte" msgstr[1] "Byte" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "&Tipo di file:" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "&Contenenti il testo:" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -286,19 +286,19 @@ msgstr "" "Nota che non tutti i tipi di file della lista qui sopra sono supportati. " "Consulta la documentazione per avere una lista dei file supportati." -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "&Distingui maiuscole" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "Includi i file &binari" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Espressione regolare" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -307,73 +307,73 @@ msgstr "" "quelli che di solito non contengono testo (ad esempio i file eseguibili dei " "programmi o le immagini).
    " -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "pe&r:" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "Cerca nelle sezioni delle &metainformazioni:" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "Tutti i file e le cartelle" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "File" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "Collegamenti simbolici" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "File speciali (socket, file dispositivo, ...)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "File eseguibili" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "File eseguibili SUID" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "Tutte le immagini" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "Tutti i filmati" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "Tutti i file sonori" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr " Nome/&posizione" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "C&ontenuti" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples:
    • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "id3 il titolo o il nome dell'album
    • Immagini (png...) Cerca le " "immagini con una data risoluzione, un dato commento...
    " -#: kftabdlg.cpp:420 +#: kftabdlg.cpp:419 msgid "" "If specified, search only in this field
    • Audio files " "(mp3...) This can be Title, Album...
    • Images (png...) " @@ -395,40 +395,40 @@ msgstr "" "(mp3...)Può essere Titolo, Album, ...
    • Immagini (png...)Cerca solo in Risoluzione, Profondità...
    " -#: kftabdlg.cpp:613 +#: kftabdlg.cpp:612 msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." msgstr "Impossibile cercare in un periodo minore di un minuto." -#: kftabdlg.cpp:624 +#: kftabdlg.cpp:623 msgid "The date is not valid." msgstr "La data non è valida." -#: kftabdlg.cpp:626 +#: kftabdlg.cpp:625 msgid "Invalid date range." msgstr "Intervallo di data non valido." -#: kftabdlg.cpp:628 +#: kftabdlg.cpp:627 msgid "Unable to search dates in the future." msgstr "Impossibile cercare date del futuro." -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "" "Il file è troppo grande. Vuoi impostare il valore massimo della dimensione?" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: kftabdlg.cpp:690 +#: kftabdlg.cpp:689 msgid "Do Not Set" msgstr "Non impostare" -#: kftabdlg.cpp:887 +#: kftabdlg.cpp:886 msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -437,42 +437,42 @@ msgid_plural "&during the previous" msgstr[0] "nel preceden&te" msgstr[1] "nei preceden&ti" -#: kftabdlg.cpp:888 +#: kftabdlg.cpp:887 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minuti" -#: kftabdlg.cpp:889 +#: kftabdlg.cpp:888 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ora" msgstr[1] "ore" -#: kftabdlg.cpp:890 +#: kftabdlg.cpp:889 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "giorno" msgstr[1] "giorni" -#: kftabdlg.cpp:891 +#: kftabdlg.cpp:890 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mese" msgstr[1] "mesi" -#: kftabdlg.cpp:892 +#: kftabdlg.cpp:891 msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "anno" msgstr[1] "anni" -#: kquery.cpp:555 +#: kquery.cpp:552 msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "Errore nell'uso di locate" diff --git a/it/messages/applications/konsole.po b/it/messages/applications/konsole.po index 2e55cd38d..e9a484717 100644 --- a/it/messages/applications/konsole.po +++ b/it/messages/applications/konsole.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:30+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -417,6 +417,651 @@ msgstr "Combinazione di tasti" msgid "Output" msgstr "Output" +#: MainWindow.cpp:305 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&New Tab" +msgstr "&Nuova scheda" + +#: MainWindow.cpp:314 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Clone Tab" +msgstr "&Clona scheda" + +#: MainWindow.cpp:321 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "New &Window" +msgstr "Nuova &finestra" + +#: MainWindow.cpp:328 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close Window" +msgstr "Chiudi finestra" + +#: MainWindow.cpp:333 +msgctxt "@title:menu" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Segnali&bri" + +#: MainWindow.cpp:351 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestisci profili..." + +#: MainWindow.cpp:357 +msgctxt "@item" +msgid "Activate Menu" +msgstr "Attiva menu" + +#: MainWindow.cpp:576 +msgctxt "@info" +msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" +msgid_plural "" +"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" +msgstr[0] "" +"C'è un processo in esecuzione in questa finestra. Vuoi uscire comunque?" +msgstr[1] "" +"Ci sono %1 processi in esecuzione in questa finestra. Vuoi uscire comunque?" + +#: MainWindow.cpp:582 +msgctxt "@title" +msgid "Confirm Close" +msgstr "Conferma chiusura" + +#: MainWindow.cpp:583 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close &Window" +msgstr "Chiudi &finestra" + +#: MainWindow.cpp:584 +msgctxt "@action:button" +msgid "Close Current &Tab" +msgstr "Chiudi la &scheda attuale" + +#: MainWindow.cpp:681 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: MainWindow.cpp:686 +msgctxt "@title Preferences page name" +msgid "TabBar" +msgstr "Barra delle linguette" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:48 +msgctxt "@title:window" +msgid "Manage Profiles" +msgstr "Gestisci profili" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:182 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to rename profile" +msgstr "Fai clic per rinominare il profilo" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:191 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Click to toggle status" +msgstr "Fai clic per cambiare lo stato" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:197 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Double click to change shortcut" +msgstr "Fai doppio clic per cambiare la scorciatoia" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:219 +msgctxt "@title:column Profile label" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:220 +msgctxt "@title:column Display profile in file menu" +msgid "Show in Menu" +msgstr "Mostra nel menu" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:221 +msgctxt "@title:column Profile shortcut text" +msgid "Shortcut" +msgstr "Scorciatoia" + +#: ManageProfilesDialog.cpp:336 +msgctxt "@item This will be used as part of the file name" +msgid "New Profile" +msgstr "Nuovo profilo" + +#: Part.cpp:96 +msgid "Manage Profiles..." +msgstr "Gestisci profili..." + +#: Profile.cpp:145 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ProfileList.cpp:48 +msgid "Default profile" +msgstr "Profilo predefinito" + +#: RenameTabDialog.cpp:34 +msgid "Rename Tab" +msgstr "Rinomina scheda" + +#: Session.cpp:397 +msgid "Could not find binary: " +msgstr "Impossibile trovare il file binario: " + +#: Session.cpp:406 +msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" +msgid "Warning: " +msgstr "Avviso: " + +#: Session.cpp:463 +msgid "" +"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " +"settings." +msgstr "" +"Impossibile trovare «%1», avvio di «%2» al suo posto. Controlla le " +"impostazioni del tuo profilo." + +#: Session.cpp:466 +msgid "Could not find an interactive shell to start." +msgstr "Impossibile trovare una shell interattiva da avviare." + +#: Session.cpp:504 +msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." +msgstr "Impossibile avviare il programma «%1» con gli argomenti «%2»." + +#: Session.cpp:611 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Silenzio nella sessione «%1»" + +#: Session.cpp:652 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Campanella nella sessione «%1»" + +#: Session.cpp:655 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Attività nella sessione «%1»" + +#: Session.cpp:837 +msgctxt "@info:shell This session is done" +msgid "Finished" +msgstr "Finito" + +#: Session.cpp:851 Session.cpp:863 +msgid "Program '%1' crashed." +msgstr "Il programma «%1» è andato in crash." + +#: Session.cpp:853 +msgid "Program '%1' exited with status %2." +msgstr "Il programma «%1» è terminata con lo stato %2." + +#: Session.cpp:1205 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "Avanzamento ZModem" + +#: SessionController.cpp:348 +msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " +msgstr "Konsole non sa come aprire il segnalibro: " + +#: SessionController.cpp:406 +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Cerca «%1» con" + +#: SessionController.cpp:420 +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "Configura le scorciatoie del Web..." + +#: SessionController.cpp:558 +msgid "&Close Session" +msgstr "&Chiudi sessione" + +#: SessionController.cpp:560 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Chiudi scheda" + +#: SessionController.cpp:567 +msgid "Open File Manager" +msgstr "Apri gestore dei file" + +#: SessionController.cpp:583 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Incolla selezione" + +#: SessionController.cpp:586 +msgid "Web Search" +msgstr "Cerca nel Web" + +#: SessionController.cpp:593 +msgid "&Select All" +msgstr "&Seleziona tutto" + +#: SessionController.cpp:597 +msgid "Select &Line" +msgstr "Seleziona &riga" + +#: SessionController.cpp:600 +msgid "Save Output &As..." +msgstr "S&alva output come..." + +#: SessionController.cpp:603 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Stam&pa schermo..." + +#: SessionController.cpp:607 +msgid "Adjust Scrollback..." +msgstr "Regola scorrimento..." + +#: SessionController.cpp:611 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "Pulisci scorrimento" + +#: SessionController.cpp:615 +msgid "Clear Scrollback and Reset" +msgstr "Pulisci scorrimento e azzera" + +#: SessionController.cpp:621 +msgid "Edit Current Profile..." +msgstr "Modifica il profilo attuale..." + +#: SessionController.cpp:624 +msgid "Switch Profile" +msgstr "Cambia profilo" + +#: SessionController.cpp:641 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Imposta &codifica" + +#: SessionController.cpp:656 +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Rinomina scheda..." + +#: SessionController.cpp:662 +msgid "&All Tabs in Current Window" +msgstr "T&utte le schede nella finestra attuale" + +#: SessionController.cpp:669 +msgid "&Select Tabs..." +msgstr "&Seleziona schede..." + +#: SessionController.cpp:675 +msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" +msgid "&None" +msgstr "&Nessuna" + +#: SessionController.cpp:683 +msgid "Copy Input To" +msgstr "Copia input a" + +#: SessionController.cpp:690 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Invia con &ZModem..." + +#: SessionController.cpp:695 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Controlla se c'è &attività" + +#: SessionController.cpp:700 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Controlla se c'è &silenzio" + +#: SessionController.cpp:707 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Ingrandisci carattere" + +#: SessionController.cpp:715 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Rimpicciolisci carattere" + +#: SessionController.cpp:721 +msgid "Send Signal" +msgstr "Manda segnale" + +#: SessionController.cpp:725 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Sospendi task" + +#: SessionController.cpp:730 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Continua task" + +#: SessionController.cpp:735 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Hangup" + +#: SessionController.cpp:740 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Interrompi task" + +#: SessionController.cpp:745 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Termina task" + +#: SessionController.cpp:750 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Uccidi task" + +#: SessionController.cpp:755 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Segnale utente &1" + +#: SessionController.cpp:760 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Segnale utente &2" + +#: SessionController.cpp:864 +msgid "" +"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " +"close it?" +msgstr "" +"Un programma è attualmente in esecuzione in questa sessione. Sei sicuro di " +"volerla chiudere?" + +#: SessionController.cpp:867 +msgid "" +"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " +"want to close it?" +msgstr "" +"Il programma «%1» è attualmente in esecuzione in questa sessione. Sei sicuro " +"di volerla chiudere?" + +#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 +msgid "Confirm Close" +msgstr "Conferma la chiusura" + +#: SessionController.cpp:889 +msgid "" +"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " +"by force?" +msgstr "" +"Un programma in questa sessione non è terminato. Sei sicuro di volerlo " +"terminare forzosamente?" + +#: SessionController.cpp:892 +msgid "" +"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " +"kill it by force?" +msgstr "" +"Il programma «%1» in questa sessione non è terminato. Sei sicuro di volerlo " +"terminare forzosamente?" + +#: SessionController.cpp:1391 +msgid "Print Shell" +msgstr "Stampa shell" + +#: SessionController.cpp:1594 +msgid "Save ZModem Download to..." +msgstr "Salva scaricamento con &ZModem a..." + +#: SessionController.cpp:1602 +msgid "" +"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " +"or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    È stato rilevato un tentativo di trasferimento file ZModem, ma sul " +"sistema non è stato trovato il software ZModem necessario.

    Dovresti " +"installare i pacchetti «rzsz» o «lrzsz».

    " + +#: SessionController.cpp:1614 +msgid "" +"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " +msgstr "" +"

    La sessione attuale ha già un trasferimento di file ZModem in corso.

    " + +#: SessionController.cpp:1623 +msgid "" +"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " +"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " +msgstr "" +"

    Non è stato trovato il software ZModem necessario sul sistema.

    Dovresti installare i pacchetti «rzsz» o «lrzsz».

    " + +#: SessionController.cpp:1629 +msgid "Select Files for ZModem Upload" +msgstr "Seleziona i file per l'invio con ZModem" + +#: SessionController.cpp:1696 +msgid "Save Output From %1" +msgstr "Salva output da %1" + +#: SessionController.cpp:1707 +msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." +msgstr "%1 è un URL non valido, impossibile salvarne l'output." + +#: SessionController.cpp:1782 +msgid "" +"A problem occurred when saving the output.\n" +"%1" +msgstr "" +"Si è verificato un problema salvando l'output.\n" +"%1" + +#: SessionListModel.cpp:99 +msgctxt "@item:intable The session index" +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#: SessionListModel.cpp:101 +msgctxt "@item:intable The session title" +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:33 +#, c-format +msgid "Program Name: %n" +msgstr "Nome del programma: %n" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:34 +#, c-format +msgid "Current Directory (Short): %d" +msgstr "Cartella attuale (breve): %d" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:35 +msgid "Current Directory (Long): %D" +msgstr "Cartella attuale (estesa): %D" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 +msgid "Window Title Set by Shell: %w" +msgstr "Titolo della finestra impostato dalla shell: %w" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 +msgid "Session Number: %#" +msgstr "Numero della sessione: %#" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 +#, c-format +msgid "User Name: %u" +msgstr "Nome dell'utente: %u" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:39 +msgid "Local Host: %h" +msgstr "Host locale: %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:46 +msgid "Remote Host (Short): %h" +msgstr "Host remoto (breve): %h" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:47 +msgid "Remote Host (Long): %H" +msgstr "Host remoto (esteso): %H" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:58 +msgid "Insert" +msgstr "Inserisci" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:83 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert title format" +msgstr "Inserisci formato del titolo" + +#: TabTitleFormatButton.cpp:87 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Insert remote title format" +msgstr "Inserisci formato del titolo remoto" + +#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Dimensione: XXX × XXX" + +#: TerminalDisplay.cpp:1145 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Dimensione: %1×%2" + +#: TerminalDisplay.cpp:2694 +msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" +msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" +msgstr[0] "Sei sicuro di voler incollare un carattere?" +msgstr[1] "Sei sicuro di voler incollare %1 caratteri?" + +#: TerminalDisplay.cpp:2697 +msgid "Confirm Paste" +msgstr "Conferma incollatura" + +#: TerminalDisplay.cpp:2876 +msgid "" +"Output has been
    suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds.
    " +msgstr "" +"L'output è stato sospeso premendo Ctrl+S. Premi Ctrl+Q per " +"riprendere. Questo messaggio sparirà tra 10 secondi." + +#: TerminalDisplay.cpp:3139 +msgid "&Paste Location" +msgstr "&Incolla posizione" + +#: TerminalDisplay.cpp:3153 +msgid "Change &Directory To" +msgstr "Cambia la cartella a" + +#: ViewContainer.cpp:286 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Detach Tab" +msgstr "Stacca sche&da" + +#: ViewContainer.cpp:290 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Rename Tab..." +msgstr "&Rinomina scheda..." + +#: ViewContainer.cpp:296 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Chiudi scheda" + +#: ViewContainer.cpp:303 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Create new tab" +msgstr "Crea nuova scheda" + +#: ViewContainer.cpp:304 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" +msgstr "" +"Crea una nuova scheda. Tieni premuto per selezionare il profilo dal menu." + +#: ViewContainer.cpp:317 +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Close tab" +msgstr "Chiudi scheda" + +#: ViewContainer.cpp:318 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Close the active tab" +msgstr "Chiudi la scheda attiva" + +#: ViewContainerTabBar.cpp:53 +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "" +"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " +"You can double-click a tab to change its name." +msgstr "" +"Barra delle linguetteLa barra delle linguette permette " +"di cambiare e spostare le schede. Puoi fare doppio clic su una linguetta per " +"cambiarne il nome." + +#: ViewManager.cpp:135 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next Tab" +msgstr "Scheda successiva" + +#: ViewManager.cpp:136 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Previous Tab" +msgstr "Scheda precedente" + +#: ViewManager.cpp:137 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Last Tab" +msgstr "Passa all'ultima scheda" + +#: ViewManager.cpp:138 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Next View Container" +msgstr "Contenitore di viste successivo" + +#: ViewManager.cpp:140 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Sposta scheda a sinistra" + +#: ViewManager.cpp:141 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Sposta scheda a destra" + +#: ViewManager.cpp:150 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Left/Right" +msgstr "Dividi vista destra/sinistra" + +#: ViewManager.cpp:157 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Split View Top/Bottom" +msgstr "Dividi vista alto/basso" + +#: ViewManager.cpp:162 +msgctxt "@action:inmenu Close Active View" +msgid "Close Active" +msgstr "Chiudi attiva" + +#: ViewManager.cpp:171 +msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" +msgid "Close Others" +msgstr "Chiudi altre" + +#: ViewManager.cpp:180 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Expand View" +msgstr "Espandi vista" + +#: ViewManager.cpp:188 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Shrink View" +msgstr "Restringi vista" + +#: ViewManager.cpp:198 +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "D&etach Current Tab" +msgstr "Stacca la sch&eda attuale" + +#: ViewManager.cpp:219 +msgctxt "@action Shortcut entry" +msgid "Switch to Tab %1" +msgstr "Passa alla scheda %1" + +#: Vt102Emulation.cpp:1063 +msgid "" +"No keyboard translator available. The information needed to convert key " +"presses into characters to send to the terminal is missing." +msgstr "" +"Nessun traduttore di tastiera disponibile. Mancano le informazioni " +"necessarie per convertire i tasti premuti in caratteri da inviare al " +"terminale." + +#: ZModemDialog.cpp:36 +msgid "&Stop" +msgstr "&Ferma" + #: main.cpp:56 msgctxt "@title" msgid "Konsole" @@ -756,128 +1401,6 @@ msgctxt "@info:credit" msgid "Thanks to many others.\n" msgstr "Grazie a molti altri.\n" -#: MainWindow.cpp:305 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&New Tab" -msgstr "&Nuova scheda" - -#: MainWindow.cpp:314 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Clone Tab" -msgstr "&Clona scheda" - -#: MainWindow.cpp:321 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "New &Window" -msgstr "Nuova &finestra" - -#: MainWindow.cpp:328 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Close Window" -msgstr "Chiudi finestra" - -#: MainWindow.cpp:333 -msgctxt "@title:menu" -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Segnali&bri" - -#: MainWindow.cpp:351 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestisci profili..." - -#: MainWindow.cpp:357 -msgctxt "@item" -msgid "Activate Menu" -msgstr "Attiva menu" - -#: MainWindow.cpp:576 -msgctxt "@info" -msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?" -msgid_plural "" -"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?" -msgstr[0] "" -"C'è un processo in esecuzione in questa finestra. Vuoi uscire comunque?" -msgstr[1] "" -"Ci sono %1 processi in esecuzione in questa finestra. Vuoi uscire comunque?" - -#: MainWindow.cpp:582 -msgctxt "@title" -msgid "Confirm Close" -msgstr "Conferma chiusura" - -#: MainWindow.cpp:583 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close &Window" -msgstr "Chiudi &finestra" - -#: MainWindow.cpp:584 -msgctxt "@action:button" -msgid "Close Current &Tab" -msgstr "Chiudi la &scheda attuale" - -#: MainWindow.cpp:681 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: MainWindow.cpp:686 -msgctxt "@title Preferences page name" -msgid "TabBar" -msgstr "Barra delle linguette" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:48 -msgctxt "@title:window" -msgid "Manage Profiles" -msgstr "Gestisci profili" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:182 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to rename profile" -msgstr "Fai clic per rinominare il profilo" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:191 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to toggle status" -msgstr "Fai clic per cambiare lo stato" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:197 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Double click to change shortcut" -msgstr "Fai doppio clic per cambiare la scorciatoia" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:219 -msgctxt "@title:column Profile label" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:220 -msgctxt "@title:column Display profile in file menu" -msgid "Show in Menu" -msgstr "Mostra nel menu" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:221 -msgctxt "@title:column Profile shortcut text" -msgid "Shortcut" -msgstr "Scorciatoia" - -#: ManageProfilesDialog.cpp:336 -msgctxt "@item This will be used as part of the file name" -msgid "New Profile" -msgstr "Nuovo profilo" - -#: Part.cpp:96 -msgid "Manage Profiles..." -msgstr "Gestisci profili..." - -#: Profile.cpp:145 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ProfileList.cpp:48 -msgid "Default profile" -msgstr "Profilo predefinito" - #. i18n: file: ColorSchemeEditor.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, discriptionLabel) #. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:22 @@ -2149,10 +2672,6 @@ msgstr "Aiuto" msgid "S&crollback" msgstr "S&corrimento" -#: RenameTabDialog.cpp:34 -msgid "Rename Tab" -msgstr "Rinomina scheda" - #: schemas.cpp:1 msgid "Black on Light Yellow" msgstr "Nero su giallo chiaro" @@ -2216,522 +2735,3 @@ msgstr "Console Solaris" #: schemas.cpp:16 msgid "DEC VT420 Terminal" msgstr "Terminale DEC VT420" - -#: SessionController.cpp:348 -msgid "Konsole does not know how to open the bookmark: " -msgstr "Konsole non sa come aprire il segnalibro: " - -#: SessionController.cpp:406 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Cerca «%1» con" - -#: SessionController.cpp:420 -msgid "Configure Web Shortcuts..." -msgstr "Configura le scorciatoie del Web..." - -#: SessionController.cpp:558 -msgid "&Close Session" -msgstr "&Chiudi sessione" - -#: SessionController.cpp:560 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Chiudi scheda" - -#: SessionController.cpp:567 -msgid "Open File Manager" -msgstr "Apri gestore dei file" - -#: SessionController.cpp:583 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Incolla selezione" - -#: SessionController.cpp:586 -msgid "Web Search" -msgstr "Cerca nel Web" - -#: SessionController.cpp:593 -msgid "&Select All" -msgstr "&Seleziona tutto" - -#: SessionController.cpp:597 -msgid "Select &Line" -msgstr "Seleziona &riga" - -#: SessionController.cpp:600 -msgid "Save Output &As..." -msgstr "S&alva output come..." - -#: SessionController.cpp:603 -msgid "&Print Screen..." -msgstr "Stam&pa schermo..." - -#: SessionController.cpp:607 -msgid "Adjust Scrollback..." -msgstr "Regola scorrimento..." - -#: SessionController.cpp:611 -msgid "Clear Scrollback" -msgstr "Pulisci scorrimento" - -#: SessionController.cpp:615 -msgid "Clear Scrollback and Reset" -msgstr "Pulisci scorrimento e azzera" - -#: SessionController.cpp:621 -msgid "Edit Current Profile..." -msgstr "Modifica il profilo attuale..." - -#: SessionController.cpp:624 -msgid "Switch Profile" -msgstr "Cambia profilo" - -#: SessionController.cpp:641 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Imposta &codifica" - -#: SessionController.cpp:656 -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Rinomina scheda..." - -#: SessionController.cpp:662 -msgid "&All Tabs in Current Window" -msgstr "T&utte le schede nella finestra attuale" - -#: SessionController.cpp:669 -msgid "&Select Tabs..." -msgstr "&Seleziona schede..." - -#: SessionController.cpp:675 -msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" -msgid "&None" -msgstr "&Nessuna" - -#: SessionController.cpp:683 -msgid "Copy Input To" -msgstr "Copia input a" - -#: SessionController.cpp:690 -msgid "&ZModem Upload..." -msgstr "Invia con &ZModem..." - -#: SessionController.cpp:695 -msgid "Monitor for &Activity" -msgstr "Controlla se c'è &attività" - -#: SessionController.cpp:700 -msgid "Monitor for &Silence" -msgstr "Controlla se c'è &silenzio" - -#: SessionController.cpp:707 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Ingrandisci carattere" - -#: SessionController.cpp:715 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Rimpicciolisci carattere" - -#: SessionController.cpp:721 -msgid "Send Signal" -msgstr "Manda segnale" - -#: SessionController.cpp:725 -msgid "&Suspend Task" -msgstr "&Sospendi task" - -#: SessionController.cpp:730 -msgid "&Continue Task" -msgstr "&Continua task" - -#: SessionController.cpp:735 -msgid "&Hangup" -msgstr "&Hangup" - -#: SessionController.cpp:740 -msgid "&Interrupt Task" -msgstr "&Interrompi task" - -#: SessionController.cpp:745 -msgid "&Terminate Task" -msgstr "&Termina task" - -#: SessionController.cpp:750 -msgid "&Kill Task" -msgstr "&Uccidi task" - -#: SessionController.cpp:755 -msgid "User Signal &1" -msgstr "Segnale utente &1" - -#: SessionController.cpp:760 -msgid "User Signal &2" -msgstr "Segnale utente &2" - -#: SessionController.cpp:864 -msgid "" -"A program is currently running in this session. Are you sure you want to " -"close it?" -msgstr "" -"Un programma è attualmente in esecuzione in questa sessione. Sei sicuro di " -"volerla chiudere?" - -#: SessionController.cpp:867 -msgid "" -"The program '%1' is currently running in this session. Are you sure you " -"want to close it?" -msgstr "" -"Il programma «%1» è attualmente in esecuzione in questa sessione. Sei sicuro " -"di volerla chiudere?" - -#: SessionController.cpp:870 SessionController.cpp:895 -msgid "Confirm Close" -msgstr "Conferma la chiusura" - -#: SessionController.cpp:889 -msgid "" -"A program in this session would not die. Are you sure you want to kill it " -"by force?" -msgstr "" -"Un programma in questa sessione non è terminato. Sei sicuro di volerlo " -"terminare forzosamente?" - -#: SessionController.cpp:892 -msgid "" -"The program '%1' is in this session would not die. Are you sure you want to " -"kill it by force?" -msgstr "" -"Il programma «%1» in questa sessione non è terminato. Sei sicuro di volerlo " -"terminare forzosamente?" - -#: SessionController.cpp:1391 -msgid "Print Shell" -msgstr "Stampa shell" - -#: SessionController.cpp:1594 -msgid "Save ZModem Download to..." -msgstr "Salva scaricamento con &ZModem a..." - -#: SessionController.cpp:1602 -msgid "" -"

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " -"software was found on this system.

    You may wish to install the 'rzsz' " -"or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    È stato rilevato un tentativo di trasferimento file ZModem, ma sul " -"sistema non è stato trovato il software ZModem necessario.

    Dovresti " -"installare i pacchetti «rzsz» o «lrzsz».

    " - -#: SessionController.cpp:1614 -msgid "" -"

    The current session already has a ZModem file transfer in progress.

    " -msgstr "" -"

    La sessione attuale ha già un trasferimento di file ZModem in corso.

    " - -#: SessionController.cpp:1623 -msgid "" -"

    No suitable ZModem software was found on this system.

    You may wish " -"to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.

    " -msgstr "" -"

    Non è stato trovato il software ZModem necessario sul sistema.

    Dovresti installare i pacchetti «rzsz» o «lrzsz».

    " - -#: SessionController.cpp:1629 -msgid "Select Files for ZModem Upload" -msgstr "Seleziona i file per l'invio con ZModem" - -#: SessionController.cpp:1696 -msgid "Save Output From %1" -msgstr "Salva output da %1" - -#: SessionController.cpp:1707 -msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved." -msgstr "%1 è un URL non valido, impossibile salvarne l'output." - -#: SessionController.cpp:1782 -msgid "" -"A problem occurred when saving the output.\n" -"%1" -msgstr "" -"Si è verificato un problema salvando l'output.\n" -"%1" - -#: Session.cpp:396 -msgid "Could not find binary: " -msgstr "Impossibile trovare il file binario: " - -#: Session.cpp:405 -msgctxt "@info:shell Alert the user with red color text" -msgid "Warning: " -msgstr "Avviso: " - -#: Session.cpp:462 -msgid "" -"Could not find '%1', starting '%2' instead. Please check your profile " -"settings." -msgstr "" -"Impossibile trovare «%1», avvio di «%2» al suo posto. Controlla le " -"impostazioni del tuo profilo." - -#: Session.cpp:465 -msgid "Could not find an interactive shell to start." -msgstr "Impossibile trovare una shell interattiva da avviare." - -#: Session.cpp:503 -msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'." -msgstr "Impossibile avviare il programma «%1» con gli argomenti «%2»." - -#: Session.cpp:610 -msgid "Silence in session '%1'" -msgstr "Silenzio nella sessione «%1»" - -#: Session.cpp:651 -msgid "Bell in session '%1'" -msgstr "Campanella nella sessione «%1»" - -#: Session.cpp:654 -msgid "Activity in session '%1'" -msgstr "Attività nella sessione «%1»" - -#: Session.cpp:836 -msgctxt "@info:shell This session is done" -msgid "Finished" -msgstr "Finito" - -#: Session.cpp:850 Session.cpp:862 -msgid "Program '%1' crashed." -msgstr "Il programma «%1» è andato in crash." - -#: Session.cpp:852 -msgid "Program '%1' exited with status %2." -msgstr "Il programma «%1» è terminata con lo stato %2." - -#: Session.cpp:1204 -msgid "ZModem Progress" -msgstr "Avanzamento ZModem" - -#: SessionListModel.cpp:99 -msgctxt "@item:intable The session index" -msgid "Number" -msgstr "Numero" - -#: SessionListModel.cpp:101 -msgctxt "@item:intable The session title" -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:33 -#, c-format -msgid "Program Name: %n" -msgstr "Nome del programma: %n" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:34 -#, c-format -msgid "Current Directory (Short): %d" -msgstr "Cartella attuale (breve): %d" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:35 -msgid "Current Directory (Long): %D" -msgstr "Cartella attuale (estesa): %D" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:36 TabTitleFormatButton.cpp:48 -msgid "Window Title Set by Shell: %w" -msgstr "Titolo della finestra impostato dalla shell: %w" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:37 TabTitleFormatButton.cpp:49 -msgid "Session Number: %#" -msgstr "Numero della sessione: %#" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:38 TabTitleFormatButton.cpp:45 -#, c-format -msgid "User Name: %u" -msgstr "Nome dell'utente: %u" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:39 -msgid "Local Host: %h" -msgstr "Host locale: %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:46 -msgid "Remote Host (Short): %h" -msgstr "Host remoto (breve): %h" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:47 -msgid "Remote Host (Long): %H" -msgstr "Host remoto (esteso): %H" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:58 -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:83 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert title format" -msgstr "Inserisci formato del titolo" - -#: TabTitleFormatButton.cpp:87 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Insert remote title format" -msgstr "Inserisci formato del titolo remoto" - -#: TerminalDisplay.cpp:1133 TerminalDisplay.cpp:1134 -msgid "Size: XXX x XXX" -msgstr "Dimensione: XXX × XXX" - -#: TerminalDisplay.cpp:1145 -msgid "Size: %1 x %2" -msgstr "Dimensione: %1×%2" - -#: TerminalDisplay.cpp:2694 -msgid "Are you sure you want to paste %1 character?" -msgid_plural "Are you sure you want to paste %1 characters?" -msgstr[0] "Sei sicuro di voler incollare un carattere?" -msgstr[1] "Sei sicuro di voler incollare %1 caratteri?" - -#: TerminalDisplay.cpp:2697 -msgid "Confirm Paste" -msgstr "Conferma incollatura" - -#: TerminalDisplay.cpp:2876 -msgid "" -"Output has been suspended by pressing Ctrl+S. Press Ctrl+Q to resume. This message will be dismissed in 10 seconds." -msgstr "" -"L'output è stato sospeso premendo Ctrl+S. Premi Ctrl+Q per " -"riprendere. Questo messaggio sparirà tra 10 secondi." - -#: TerminalDisplay.cpp:3139 -msgid "&Paste Location" -msgstr "&Incolla posizione" - -#: TerminalDisplay.cpp:3153 -msgid "Change &Directory To" -msgstr "Cambia la cartella a" - -#: ViewContainer.cpp:286 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Detach Tab" -msgstr "Stacca sche&da" - -#: ViewContainer.cpp:290 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Rename Tab..." -msgstr "&Rinomina scheda..." - -#: ViewContainer.cpp:296 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Chiudi scheda" - -#: ViewContainer.cpp:303 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create new tab" -msgstr "Crea nuova scheda" - -#: ViewContainer.cpp:304 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Create a new tab. Press and hold to select profile from menu" -msgstr "" -"Crea una nuova scheda. Tieni premuto per selezionare il profilo dal menu." - -#: ViewContainer.cpp:317 -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Close tab" -msgstr "Chiudi scheda" - -#: ViewContainer.cpp:318 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "Close the active tab" -msgstr "Chiudi la scheda attiva" - -#: ViewContainerTabBar.cpp:53 -msgctxt "@info:whatsthis" -msgid "" -"Tab BarThe tab bar allows you to switch and move tabs. " -"You can double-click a tab to change its name." -msgstr "" -"Barra delle linguetteLa barra delle linguette permette " -"di cambiare e spostare le schede. Puoi fare doppio clic su una linguetta per " -"cambiarne il nome." - -#: ViewManager.cpp:135 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next Tab" -msgstr "Scheda successiva" - -#: ViewManager.cpp:136 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Previous Tab" -msgstr "Scheda precedente" - -#: ViewManager.cpp:137 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "Passa all'ultima scheda" - -#: ViewManager.cpp:138 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Next View Container" -msgstr "Contenitore di viste successivo" - -#: ViewManager.cpp:140 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Sposta scheda a sinistra" - -#: ViewManager.cpp:141 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Sposta scheda a destra" - -#: ViewManager.cpp:150 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Left/Right" -msgstr "Dividi vista destra/sinistra" - -#: ViewManager.cpp:157 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Split View Top/Bottom" -msgstr "Dividi vista alto/basso" - -#: ViewManager.cpp:162 -msgctxt "@action:inmenu Close Active View" -msgid "Close Active" -msgstr "Chiudi attiva" - -#: ViewManager.cpp:171 -msgctxt "@action:inmenu Close Other Views" -msgid "Close Others" -msgstr "Chiudi altre" - -#: ViewManager.cpp:180 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Expand View" -msgstr "Espandi vista" - -#: ViewManager.cpp:188 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shrink View" -msgstr "Restringi vista" - -#: ViewManager.cpp:198 -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "D&etach Current Tab" -msgstr "Stacca la sch&eda attuale" - -#: ViewManager.cpp:219 -msgctxt "@action Shortcut entry" -msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Passa alla scheda %1" - -#: Vt102Emulation.cpp:1063 -msgid "" -"No keyboard translator available. The information needed to convert key " -"presses into characters to send to the terminal is missing." -msgstr "" -"Nessun traduttore di tastiera disponibile. Mancano le informazioni " -"necessarie per convertire i tasti premuti in caratteri da inviare al " -"terminale." - -#: ZModemDialog.cpp:36 -msgid "&Stop" -msgstr "&Ferma" diff --git a/it/messages/applications/partitionmanager.po b/it/messages/applications/partitionmanager.po index 0ee4e47d9..5de1ebfb2 100644 --- a/it/messages/applications/partitionmanager.po +++ b/it/messages/applications/partitionmanager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partitionmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 15:19+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2010 Volker Lanz" #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:69 -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Volker Lanz" msgstr "Volker Lanz" @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgctxt "@info/plain" msgid "(Command timeout while running \"%1\")" msgstr "(Timeout del comando durante l'esecuzione di «%1»)" -#: util/helpers.cpp:102 +#: util/helpers.cpp:96 msgctxt "@info" msgid "" "You do not have administrative privileges.Vuoi continuare l'esecuzione di %1?" -#: util/helpers.cpp:107 +#: util/helpers.cpp:101 msgctxt "@title:window" msgid "No administrative privileges" msgstr "Nessun privilegio amministrativo" -#: util/helpers.cpp:108 +#: util/helpers.cpp:102 msgctxt "@action:button" msgid "Run without administrative privileges" msgstr "Esegui senza privilegi amministrativi" -#: util/helpers.cpp:121 +#: util/helpers.cpp:115 msgctxt "@title" msgid "KDE Partition Manager" msgstr "KDE Partition Manager" -#: util/helpers.cpp:123 +#: util/helpers.cpp:117 msgctxt "@title" msgid "Manage your disks, partitions and file systems" msgstr "Gestisci i tuoi dischi, partizioni e file system" -#: util/helpers.cpp:125 +#: util/helpers.cpp:119 #, fuzzy msgctxt "@info:credit" msgid "© 2008-2013 Volker Lanz" msgstr "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" -#: util/helpers.cpp:128 +#: util/helpers.cpp:122 msgctxt "@info:credit" msgid "Former maintainer" msgstr "Responsabile originale" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgid "Hugo Pereira Da Costa" msgstr "Hugo Pereira Da Costa" -#: util/helpers.cpp:131 +#: util/helpers.cpp:125 msgctxt "@info:credit" msgid "Partition Widget Design" msgstr "Oggetto di progettazione della partizione" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgid "Andrius Štikonas" msgstr "Andrius Štikonas" -#: util/helpers.cpp:132 +#: util/helpers.cpp:126 msgctxt "@info:credit" msgid "Btrfs support" msgstr "Supporto Btrfs" -#: util/helpers.cpp:163 +#: util/helpers.cpp:157 msgctxt "@title:menu" msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: util/helpers.cpp:197 +#: util/helpers.cpp:191 msgctxt "@info" msgid "" "The configured backend plugin \"%1\" could not be loaded.L'estensione configurata del motore (\"%1\") non può essere caricata. Caricamento dell'estensione del motore %2 predefinita." -#: util/helpers.cpp:200 util/helpers.cpp:209 +#: util/helpers.cpp:194 util/helpers.cpp:203 msgctxt "@title:window" msgid "Error: Could Not Load Backend Plugin" msgstr "Errore: impossibile caricare il motore" -#: util/helpers.cpp:206 +#: util/helpers.cpp:200 msgctxt "@info" msgid "" "Neither the configured (\"%1\") nor the default (\"%2\") backend " diff --git a/it/messages/applications/plasma_applet_folderview.po b/it/messages/applications/plasma_applet_folderview.po index 7be3faac1..8e9f19df6 100644 --- a/it/messages/applications/plasma_applet_folderview.po +++ b/it/messages/applications/plasma_applet_folderview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 17:04+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "Aggio&rna desktop" msgid "&Refresh View" msgstr "Aggio&rna vista" -#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:269 +#: folderview.cpp:1526 popupview.cpp:270 msgid "&Rename" msgstr "Rino&mina" -#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:273 +#: folderview.cpp:1531 popupview.cpp:274 msgid "&Move to Trash" msgstr "Cesti&na" -#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:278 +#: folderview.cpp:1537 popupview.cpp:279 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Svuota c&estino" -#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:283 +#: folderview.cpp:1542 popupview.cpp:284 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/akregator.po b/it/messages/kde-extraapps/akregator.po index 07086e6fb..1a8a356bc 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/akregator.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-12 00:52+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Clic del tasto sinistro:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:284 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 src/actionmanagerimpl.cpp:285 msgid "Open in Tab" msgstr "Apri in una scheda" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Apri in una scheda" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:290 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 src/actionmanagerimpl.cpp:291 msgid "Open in Background Tab" msgstr "Apri in una scheda in secondo piano" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Apri in una scheda in secondo piano" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LMBBehaviour) #. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MMBBehaviour) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:296 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 src/actionmanagerimpl.cpp:297 msgid "Open in External Browser" msgstr "Apri in un browser esterno" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) -#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:278 +#: rc.cpp:337 src/actionmanagerimpl.cpp:279 msgid "Show Quick Filter" msgstr "Mostra il filtro rapido" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin error" msgstr "Errore in un'estensione" -#: src/akregator_part.cpp:456 +#: src/akregator_part.cpp:455 msgid "" "Access denied: Cannot save feed list to %1. Please check your " "permissions." @@ -1367,19 +1367,19 @@ msgstr "" "Accesso negato: non è possibile salvare la lista di fonti in %1. " "Controlla i permessi." -#: src/akregator_part.cpp:457 src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:456 src/akregator_part.cpp:515 msgid "Write Error" msgstr "Errore di scrittura" -#: src/akregator_part.cpp:492 +#: src/akregator_part.cpp:491 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "Impossibile importare il file %1 (Non è OPML valido)" -#: src/akregator_part.cpp:492 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 +#: src/akregator_part.cpp:491 src/loadfeedlistcommand.cpp:79 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "Errore di interpretazione dell'OPML" -#: src/akregator_part.cpp:495 +#: src/akregator_part.cpp:494 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." @@ -1387,36 +1387,36 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il file %1, controlla se esiste ed è leggibile " "dall'utente attuale." -#: src/akregator_part.cpp:495 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 +#: src/akregator_part.cpp:494 src/loadfeedlistcommand.cpp:148 msgid "Read Error" msgstr "Errore di lettura" -#: src/akregator_part.cpp:509 +#: src/akregator_part.cpp:508 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Il file %1 è già esistente; vuoi sovrascriverlo?" -#: src/akregator_part.cpp:510 +#: src/akregator_part.cpp:509 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: src/akregator_part.cpp:516 +#: src/akregator_part.cpp:515 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." msgstr "" "Accesso negato: non è possibile scrivere sul file «%1». Controlla i permessi." -#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 +#: src/akregator_part.cpp:538 src/akregator_part.cpp:548 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "Viste d'insieme OPML (*.opml, 8.xml)" -#: src/akregator_part.cpp:540 src/akregator_part.cpp:550 +#: src/akregator_part.cpp:539 src/akregator_part.cpp:549 msgid "All Files" msgstr "Tutti i file" -#: src/akregator_part.cpp:696 +#: src/akregator_part.cpp:695 msgid "Imported Folder" msgstr "Cartella importata" -#: src/akregator_part.cpp:746 +#: src/akregator_part.cpp:745 msgid "" "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" @@ -1424,19 +1424,19 @@ msgstr "" "Akregator non è stato chiuso correttamente. Vuoi ripristinare la sessione " "precedente?" -#: src/akregator_part.cpp:747 +#: src/akregator_part.cpp:746 msgid "Restore Session?" msgstr "Ripristinare la sessione?" -#: src/akregator_part.cpp:748 +#: src/akregator_part.cpp:747 msgid "Restore Session" msgstr "Ripristina la sessione" -#: src/akregator_part.cpp:749 +#: src/akregator_part.cpp:748 msgid "Do Not Restore" msgstr "Non ripristinarla" -#: src/akregator_part.cpp:750 +#: src/akregator_part.cpp:749 msgid "Ask Me Later" msgstr "Chiedimelo più tardi" @@ -1661,249 +1661,249 @@ msgstr "Allegato:" msgid "Complete Story" msgstr "Storia completa" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:247 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:248 msgid "&Fetch Feed" msgstr "Scarica &fonte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:234 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:235 msgid "&Delete Feed" msgstr "&Elimina fonte" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:240 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:241 msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Modifica fonte..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:266 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:81 src/actionmanagerimpl.cpp:267 msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Se&gna fonte come letta" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:94 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Scarica &fonti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:95 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Elimina cartella" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:96 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 msgid "&Rename Folder" msgstr "&Rinomina cartella" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:97 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:98 msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Se&gna fonti come lette" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:177 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:178 msgid "&Import Feeds..." msgstr "&Importa fonti..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:181 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:182 msgid "&Export Feeds..." msgstr "&Esporta fonti..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:186 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:187 msgid "&Configure Akregator..." msgstr "&Configura Akregator..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:209 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:210 msgid "&Open Homepage" msgstr "&Apri homepage" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:215 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:216 msgid "Reload All Tabs" msgstr "Ricarica tutte le schede" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:222 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:223 msgid "&Add Feed..." msgstr "&Aggiungi fonte..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:228 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:229 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "&Nuova cartella..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:253 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:254 msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Scarica &tutte le fonti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:259 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:260 msgid "C&ancel Feed Fetches" msgstr "Annulla Scaricamento fonti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:272 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:273 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Segna tutte le fonti come lette" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 src/actionmanagerimpl.cpp:522 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:303 src/actionmanagerimpl.cpp:523 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:307 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:308 msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Pre&cedente articolo da leggere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:313 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:314 msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "P&rossimo articolo da leggere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:319 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:320 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:324 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:325 msgid "&Mark As" msgstr "S&egna come" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:329 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:330 msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Pronuncia gli articoli selezionati" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:334 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:335 msgid "&Stop Speaking" msgstr "Smetti la pronuncia" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:343 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:344 msgctxt "as in: mark as read" msgid "&Read" msgstr "&Letto" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:345 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:346 msgid "Mark selected article as read" msgstr "Segna l'articolo selezionato come letto" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:351 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:352 msgctxt "as in: mark as new" msgid "&New" msgstr "&Nuovo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:354 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:355 msgid "Mark selected article as new" msgstr "Segna l'articolo selezionato come nuovo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:360 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:361 msgctxt "as in: mark as unread" msgid "&Unread" msgstr "&Da leggere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:362 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:363 msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Segna l'articolo selezionato come non letto" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:368 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:369 msgid "&Mark as Important" msgstr "Segna come i&mportante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:373 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:374 msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Elimina l'indicatore &Importante" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:377 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:378 msgid "Move Node Up" msgstr "Sposta il nodo in alto" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:382 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:383 msgid "Move Node Down" msgstr "Sposta il nodo in basso" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:386 src/actionmanagerimpl.cpp:387 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:387 src/actionmanagerimpl.cpp:388 msgid "Move Node Left" msgstr "Sposta il nodo a sinistra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:392 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:393 msgid "Move Node Right" msgstr "Sposta il nodo a destra" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:398 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:399 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Spedisci indirizzo de&l collegamento..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:403 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:404 msgid "Send &File..." msgstr "Spedisci &file..." -#: src/actionmanagerimpl.cpp:425 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:426 msgid "&Previous Article" msgstr "Articolo &precedente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:429 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:430 msgid "&Next Article" msgstr "Articolo &successivo" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:444 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:445 msgid "&Previous Feed" msgstr "Fonte &precedente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:449 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:450 msgid "&Next Feed" msgstr "Fonte s&uccessiva" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:455 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:456 msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Successiva fonte &e da leggere" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:461 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:462 msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Font&e da leggere precedente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:466 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:467 msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Vai in cima all'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:471 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:472 msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Vai in fondo all'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:476 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:477 msgid "Go Left in Tree" msgstr "Vai a sinistra nell'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:481 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:482 msgid "Go Right in Tree" msgstr "Vai a destra nell'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:486 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:487 msgid "Go Up in Tree" msgstr "Risali l'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:491 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:492 msgid "Go Down in Tree" msgstr "Discendi l'albero" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:506 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:507 msgid "Select Next Tab" msgstr "Seleziona scheda successiva" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:511 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:512 msgid "Select Previous Tab" msgstr "Seleziona scheda precedente" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:517 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:518 msgid "Detach Tab" msgstr "Stacca scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:527 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:528 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:534 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:535 msgid "Activate Tab %1" msgstr "Attiva scheda %1" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:552 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:553 msgctxt "Go forward in browser history" msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:559 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:560 msgctxt "Go back in browser history" msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:568 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:569 msgctxt "Reload current page" msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: src/actionmanagerimpl.cpp:573 +#: src/actionmanagerimpl.cpp:574 msgid "Stop" msgstr "Interrompi" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/ark.po b/it/messages/kde-extraapps/ark.po index bfa850730..7598e8ed5 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/ark.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/ark.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:10+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "I file seguenti non possono essere estratti:" msgid "There was an error during extraction." msgstr "Errore durante l'estrazione." -#: app/extractHereDndPlugin.cpp:63 +#: app/extractHereDndPlugin.cpp:64 msgctxt "" "@action:inmenu Context menu shown when an archive is being drag'n'dropped" msgid "Extract here" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "" msgstr "" "Impossibile aprire l'archivio in scrittura. Errore: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:768 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:769 msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" msgstr "Ark non riesce a comprimere %1:%2" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/filelight.po b/it/messages/kde-extraapps/filelight.po index 65125330d..383373e4a 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/filelight.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/filelight.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 17:40+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "+[percorso]" msgid "Scan 'path'" msgstr "Scansiona «percorso»" -#: src/app/historyAction.cpp:64 +#: src/app/historyAction.cpp:65 msgctxt "Go to the last path viewed" msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/app/historyAction.cpp:65 +#: src/app/historyAction.cpp:66 msgctxt "Go to forward in the history of paths viewed" msgid "Forward" msgstr "Avanti" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po b/it/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po index 35ffbb713..a25fffa4d 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Marcello Pogliani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,162 +17,162 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:72 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:71 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Update" msgstr "Aggiorna con Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:78 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:77 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Pull" msgstr "Ricevi da repository Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:84 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:83 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Push" msgstr "Invia a repository Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:90 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:89 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local Bazaar Changes" msgstr "Mostra le modifiche locali di Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:96 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Commit..." msgstr "Esegui commit con Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:102 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:101 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Add..." msgstr "Aggiungi a Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:108 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:107 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Delete" msgstr "Elimina da Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:114 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:113 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Bazaar Log" msgstr "Registro di Bazaar" -#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Bazaar repository..." msgstr "Aggiornamento del repository Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:352 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Bazaar repository failed." msgstr "Aggiornamento del repository Bazaar non riuscito." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:354 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:353 msgctxt "@info:status" msgid "Updated Bazaar repository." msgstr "Repository Bazaar aggiornato." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:361 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling Bazaar repository..." msgstr "Ricezione da repository Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:362 msgctxt "@info:status" msgid "Pull of Bazaar repository failed." msgstr "Ricezione da repository Bazaar non riuscita." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:364 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:363 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled Bazaar repository." msgstr "Repository Bazaar aggiornato." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:371 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing Bazaar repository..." msgstr "Invio modifiche a repository Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:372 msgctxt "@info:status" msgid "Push of Bazaar repository failed." msgstr "Invio modifiche a repository Bazaar non riuscito." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:374 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:373 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed Bazaar repository." msgstr "Modifiche inviate a repository Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:379 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewing Changes..." msgstr "Revisione delle modifiche..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:380 msgctxt "@info:status" msgid "Review Changes failed." msgstr "Revisione delle modifiche non riuscita." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:382 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:381 msgctxt "@info:status" msgid "Reviewed Changes." msgstr "Modifiche revisionate." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:387 msgctxt "@info:status" msgid "Committing Bazaar changes..." msgstr "Commit delle modifiche con Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:388 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of Bazaar changes failed." msgstr "Commit delle modifiche non riuscito." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:390 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:389 msgctxt "@info:status" msgid "Committed Bazaar changes." msgstr "Commit effettuato correttamente." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:395 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Bazaar repository..." msgstr "Aggiunta dei file al repository Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:396 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." msgstr "Aggiunta di file nel repository Bazaar non riuscita." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:398 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:397 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Bazaar repository." msgstr "File aggiunti al repository Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:403 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Bazaar repository..." msgstr "Rimozione dei file dal repository Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:404 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." msgstr "Rimozione di file nel repository Bazaar non riuscita." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:406 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:405 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Bazaar repository." msgstr "File rimossi dal repository Bazaar." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:411 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log..." msgstr "Esecuzione del registro di Bazaar..." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "Running Bazaar Log failed." msgstr "Esecuzione del registro di Bazaar non riuscita." -#: fileviewbazaarplugin.cpp:414 +#: fileviewbazaarplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "Bazaar Log closed." msgstr "Registro di Bazaar chiuso." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po b/it/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po index 76de159da..b8e4d3b47 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewgitplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 09:06+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -143,93 +143,93 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "Devi prima inserire un messaggio di commit." -#: fileviewgitplugin.cpp:62 +#: fileviewgitplugin.cpp:61 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Aggiungi al repository Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:68 +#: fileviewgitplugin.cpp:67 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Rimuovi dal repository Git" -#: fileviewgitplugin.cpp:74 +#: fileviewgitplugin.cpp:73 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Effettua il checkout con Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:80 +#: fileviewgitplugin.cpp:79 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Effettua il commit con Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:86 +#: fileviewgitplugin.cpp:85 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Crea etichetta con Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:91 +#: fileviewgitplugin.cpp:90 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Effettua il push con Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:95 +#: fileviewgitplugin.cpp:94 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Effettua il pull con Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:345 +#: fileviewgitplugin.cpp:344 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Aggiunta dei file nel repository Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:346 +#: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "" "L'aggiunta dei file nel repository Git non è " "riuscita." -#: fileviewgitplugin.cpp:347 +#: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "File aggiunti al repository Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:356 +#: fileviewgitplugin.cpp:355 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Rimozione dei file dal repository Git..." -#: fileviewgitplugin.cpp:357 +#: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "" "La rimozione dei file dal repository Git non è " "riuscita." -#: fileviewgitplugin.cpp:358 +#: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "File rimossi dal repository Git." -#: fileviewgitplugin.cpp:392 +#: fileviewgitplugin.cpp:391 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "Passato al ramo «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:398 +#: fileviewgitplugin.cpp:397 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD è adesso a %1" -#: fileviewgitplugin.cpp:402 +#: fileviewgitplugin.cpp:401 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "Passato a un nuovo ramo «%1»" -#: fileviewgitplugin.cpp:413 +#: fileviewgitplugin.cpp:412 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " @@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "" "Il checkout con Git non è riuscito. La tua " "cartella locale potrebbe essere «sporca»." -#: fileviewgitplugin.cpp:472 +#: fileviewgitplugin.cpp:471 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "Etichetta «%1» creata correttamente" -#: fileviewgitplugin.cpp:477 +#: fileviewgitplugin.cpp:476 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " @@ -252,48 +252,48 @@ msgstr "" "La creazione di un'etichetta con Git non è " "riuscita. Ne esiste già una di nome «%1»." -#: fileviewgitplugin.cpp:479 +#: fileviewgitplugin.cpp:478 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "" "Creazione dell'etichetta con Git non riuscita." -#: fileviewgitplugin.cpp:491 +#: fileviewgitplugin.cpp:490 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "Push del ramo %1 a %2:%3 non riuscito." -#: fileviewgitplugin.cpp:493 +#: fileviewgitplugin.cpp:492 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "Ramo %1 inviato a %2:%3." -#: fileviewgitplugin.cpp:495 +#: fileviewgitplugin.cpp:494 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "Push del ramo %1 a %2:%3..." -#: fileviewgitplugin.cpp:512 +#: fileviewgitplugin.cpp:511 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "Pull del ramo %1 da %2 non riuscita." -#: fileviewgitplugin.cpp:514 +#: fileviewgitplugin.cpp:513 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "Ramo %1 prelevato da %2 correttamente." -#: fileviewgitplugin.cpp:516 +#: fileviewgitplugin.cpp:515 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "Pull del ramo %1 da %2..." -#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 +#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "Il ramo è già aggiornato." -#: fileviewgitplugin.cpp:585 +#: fileviewgitplugin.cpp:584 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po b/it/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po index 72e7b48f4..1e6977366 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/fileviewhgplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 23:31+0200\n" "Last-Translator: Marcello Pogliani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -351,232 +351,232 @@ msgctxt "@message:error" msgid "Please select at least one changeset to be exported!" msgstr "Seleziona almeno un changeset da esportare." -#: fileviewhgplugin.cpp:102 +#: fileviewhgplugin.cpp:100 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Add" msgstr "Aggiungi a Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:109 +#: fileviewhgplugin.cpp:107 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Remove" msgstr "Rimuovi da Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:116 +#: fileviewhgplugin.cpp:114 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rename" msgstr "Rinomina su Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:123 +#: fileviewhgplugin.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Commit" msgstr "Esegui commit con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:130 +#: fileviewhgplugin.cpp:128 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Tag" msgstr "Crea etichetta con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:137 +#: fileviewhgplugin.cpp:135 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Branch" msgstr "Ramifica con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:144 +#: fileviewhgplugin.cpp:142 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Clone" msgstr "Clona repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:151 +#: fileviewhgplugin.cpp:149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Init" msgstr "Inizializza repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:158 +#: fileviewhgplugin.cpp:156 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Update" msgstr "Aggiorna con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:165 +#: fileviewhgplugin.cpp:163 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Global Config" msgstr "Configurazione globale di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:172 +#: fileviewhgplugin.cpp:170 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Repository Config" msgstr "Configurazione del repository di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:179 +#: fileviewhgplugin.cpp:177 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Push" msgstr "Invia a repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:186 +#: fileviewhgplugin.cpp:184 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Pull" msgstr "Ricevi da repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:193 +#: fileviewhgplugin.cpp:191 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert" msgstr "Ripristina repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:200 +#: fileviewhgplugin.cpp:198 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Revert All" msgstr "Ripristina tutto il repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:207 +#: fileviewhgplugin.cpp:205 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Rollback" msgstr "Annulla con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:214 +#: fileviewhgplugin.cpp:212 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Merge" msgstr "Fondi con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:221 +#: fileviewhgplugin.cpp:219 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Bundle" msgstr "Bundle di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:228 +#: fileviewhgplugin.cpp:226 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Export" msgstr "Esporta repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:235 +#: fileviewhgplugin.cpp:233 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Import" msgstr "Importa repository Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:242 +#: fileviewhgplugin.cpp:240 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Unbundle" msgstr "Apri bundle con Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:249 +#: fileviewhgplugin.cpp:247 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Serve" msgstr "Server di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:256 +#: fileviewhgplugin.cpp:254 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Backout" msgstr "Backout di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:263 +#: fileviewhgplugin.cpp:261 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Hg Diff" msgstr "Differenze di Hg" -#: fileviewhgplugin.cpp:287 +#: fileviewhgplugin.cpp:285 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Mercurial" msgstr "Mercurial" -#: fileviewhgplugin.cpp:484 +#: fileviewhgplugin.cpp:482 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository..." msgstr "Aggiunta dei file al repository Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:486 +#: fileviewhgplugin.cpp:484 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Hg repository failed." msgstr "" "Aggiunta dei file al repository Hg non riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:488 +#: fileviewhgplugin.cpp:486 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Hg repository." msgstr "File aggiunti al repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:499 +#: fileviewhgplugin.cpp:497 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" msgstr "Vuoi rimuovere i file selezionati dal repository?" -#: fileviewhgplugin.cpp:506 +#: fileviewhgplugin.cpp:504 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository..." msgstr "Rimozione dei file dal repository Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:508 +#: fileviewhgplugin.cpp:506 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Hg repository failed." msgstr "" "La rimozione dei file dal repository Hg non è " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:510 +#: fileviewhgplugin.cpp:508 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Hg repository." msgstr "File rimossi dal repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:522 +#: fileviewhgplugin.cpp:520 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming of file in Hg repository failed." msgstr "" "Ridenominazione dei file nel repository Hg non " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:524 +#: fileviewhgplugin.cpp:522 msgctxt "@info:status" msgid "Renamed file in Hg repository successfully." msgstr "File nel repository Hg rinominato." -#: fileviewhgplugin.cpp:526 +#: fileviewhgplugin.cpp:524 msgctxt "@info:status" msgid "Renaming file in Hg repository." msgstr "Ridenominazione del file nel repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:537 +#: fileviewhgplugin.cpp:535 msgctxt "@message" msgid "No changes for commit!" msgstr "Nessuna modifica da aggiungere al commit." -#: fileviewhgplugin.cpp:542 +#: fileviewhgplugin.cpp:540 msgctxt "@info:status" msgid "Commit to Hg repository failed." msgstr "Commit del repository Hg non riuscito." -#: fileviewhgplugin.cpp:544 +#: fileviewhgplugin.cpp:542 msgctxt "@info:status" msgid "Committed to Hg repository." msgstr "Commit del repository Hg effettuato." -#: fileviewhgplugin.cpp:546 +#: fileviewhgplugin.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "Commit Hg repository." msgstr "Commit del repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:557 +#: fileviewhgplugin.cpp:555 msgctxt "@info:status" msgid "Tag operation in Hg repository failed." msgstr "" "Operazione di etichettatura nel repository Hg non " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:559 +#: fileviewhgplugin.cpp:557 msgctxt "@info:status" msgid "" "Tagging operation in Hg repository is successful." msgstr "Etichettatura nel repository Hg riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:561 +#: fileviewhgplugin.cpp:559 msgctxt "@info:status" msgid "Tagging operation in Hg repository." msgstr "Etichettatura nel repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:570 +#: fileviewhgplugin.cpp:568 msgctxt "@info:status" msgid "Update of Hg working directory failed." msgstr "" "Aggiornamento della cartella di lavoro Hg non " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:572 +#: fileviewhgplugin.cpp:570 msgctxt "@info:status" msgid "" "Update of Hg working directory is successful." @@ -584,19 +584,19 @@ msgstr "" "Aggiornamento della cartella di lavoro Hg " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:574 +#: fileviewhgplugin.cpp:572 msgctxt "@info:status" msgid "Updating Hg working directory." msgstr "Aggiornamento della cartella di lavoro Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:583 +#: fileviewhgplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository failed." msgstr "" "Operazione di ramificazione nel repository Hg non " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:585 +#: fileviewhgplugin.cpp:583 msgctxt "@info:status" msgid "" "Branch operation on Hg repository completed " @@ -605,30 +605,30 @@ msgstr "" "Operazione di ramificazione nel repository Hg " "riuscita." -#: fileviewhgplugin.cpp:587 +#: fileviewhgplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Branch operation on Hg repository." msgstr "" "Operazione di ramificazione nel repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:684 +#: fileviewhgplugin.cpp:682 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" msgstr "Vuoi annullare le modifiche fatte ai file selezionati?" -#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 +#: fileviewhgplugin.cpp:689 fileviewhgplugin.cpp:709 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository..." msgstr "Ripristino dei file nel repository Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 +#: fileviewhgplugin.cpp:691 fileviewhgplugin.cpp:711 msgctxt "@info:status" msgid "Reverting files in Hg repository failed." msgstr "" "Ripristino dei file nel repository Hg non " "riuscito." -#: fileviewhgplugin.cpp:695 fileviewhgplugin.cpp:715 +#: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:713 msgctxt "@info:status" msgid "" "Reverting files in Hg repository completed " @@ -636,61 +636,61 @@ msgid "" msgstr "" "Ripristino dei file nel repository Hg riuscito." -#: fileviewhgplugin.cpp:704 +#: fileviewhgplugin.cpp:702 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" msgstr "" "Vuoi annullare tutte le modifiche fatte nella cartella di lavoro attuale?" -#: fileviewhgplugin.cpp:724 +#: fileviewhgplugin.cpp:722 msgctxt "@info:status" msgid "Generating diff for Hg repository..." msgstr "" "Generazione delle differenze per il repository Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:726 +#: fileviewhgplugin.cpp:724 msgctxt "@info:status" msgid "Could not get Hg repository diff." msgstr "" "Impossibile ottenere le differenze del repository Hg." -#: fileviewhgplugin.cpp:728 +#: fileviewhgplugin.cpp:726 msgctxt "@info:status" msgid "Generated Hg diff successfully." msgstr "Differenze del repository Hg generate." -#: fileviewhgplugin.cpp:758 +#: fileviewhgplugin.cpp:756 msgctxt "@message:error" msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" msgstr "" "Interruzione: nella cartella di lavoro ci sono modifiche di cui non è stato " "effettuato il commit." -#: fileviewhgplugin.cpp:771 +#: fileviewhgplugin.cpp:769 msgctxt "@info:message" msgid "No rollback information available!" msgstr "Nessuna informazione d'annullamento disponibile." -#: fileviewhgplugin.cpp:782 +#: fileviewhgplugin.cpp:780 msgctxt "@message:yesorno" msgid "Would you like to rollback last transaction?" msgstr "Vuoi annullare l'ultima transazione?" -#: fileviewhgplugin.cpp:789 +#: fileviewhgplugin.cpp:787 msgctxt "@info:status" msgid "Executing Rollback Hg repository..." msgstr "" "Esecuzione dell'annullamento sul repository Hg..." -#: fileviewhgplugin.cpp:791 +#: fileviewhgplugin.cpp:789 msgctxt "@info:status" msgid "Rollback of Hg repository failed." msgstr "" "Annullamento sul repository Hg non riuscito." -#: fileviewhgplugin.cpp:793 +#: fileviewhgplugin.cpp:791 msgctxt "@info:status" msgid "" "Rollback of Hg repository completed successfully." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po b/it/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po index 24fffb6ef..4ce983742 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 19:32+0200\n" "Last-Translator: Marcello Pogliani \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,114 +17,114 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fileviewsvnplugin.cpp:69 +#: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "Aggiorna con SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:75 +#: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Mostra modifiche SVN locali" -#: fileviewsvnplugin.cpp:81 +#: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "Invia con SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:87 +#: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "Aggiungi a SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:93 +#: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "Elimina da SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:99 +#: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Mostra aggiornamenti" -#: fileviewsvnplugin.cpp:181 +#: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Aggiornamento dello stato non riuscito. Disabilito l'opzione «Mostra " "aggiornamenti»." -#: fileviewsvnplugin.cpp:286 +#: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Aggiornamento del repository SVN in corso..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:287 +#: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Aggiornamento del repository SVN non riuscito." -#: fileviewsvnplugin.cpp:288 +#: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Repository SVN aggiornato." -#: fileviewsvnplugin.cpp:307 +#: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: fileviewsvnplugin.cpp:311 +#: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "Invia con SVN" -#: fileviewsvnplugin.cpp:314 +#: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Invia" -#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 +#: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Invio delle modifiche non riuscito." -#: fileviewsvnplugin.cpp:338 +#: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Invio delle modifiche in corso..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:340 +#: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Modifiche inviate." -#: fileviewsvnplugin.cpp:349 +#: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Aggiunta di file nel repository SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:350 +#: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Aggiunta di file nel repository SVN non riuscita." -#: fileviewsvnplugin.cpp:351 +#: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "File aggiunti al repository SVN." -#: fileviewsvnplugin.cpp:357 +#: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Rimozione di file dal repository SVN..." -#: fileviewsvnplugin.cpp:358 +#: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Rimozione di file dal repository SVN non riuscita." -#: fileviewsvnplugin.cpp:359 +#: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "File rimossi dal repository SVN." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/gwenview.po b/it/messages/kde-extraapps/gwenview.po index f87f73574..2c602a76c 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/gwenview.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/gwenview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-06 19:07+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -743,22 +743,22 @@ msgstr "Caricamento di %1 non riuscito" msgid "No document selected" msgstr "Nessun documento selezionato" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:92 app/viewmainpage.cpp:420 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:93 app/viewmainpage.cpp:420 #: app/browsemainpage.cpp:115 app/mainwindow.cpp:359 msgctxt "@title actions category - means actions changing smth in interface" msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:98 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:99 msgid "Zoom to Fit" msgstr "Ingrandimento adattativo" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:100 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:101 msgctxt "@action:button Zoom to fit, shown in status bar, keep it short please" msgid "Fit" msgstr "Adatta" -#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:104 +#: lib/documentview/documentviewcontroller.cpp:105 msgctxt "" "@action:button Zoom to original size, shown in status bar, keep it short " "please" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kcalc.po b/it/messages/kde-extraapps/kcalc.po index f1a101a68..b44a2a9eb 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kcalc.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kcalc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 00:36+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -20,51 +20,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgctxt "Write display data into memory" -msgid "Store" -msgstr "Memorizza" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "Scrivi il contenuto del display in memoria" - -#: kcalc_const_button.cpp:93 -msgid "Set Name" -msgstr "Imposta il nome" - -#: kcalc_const_button.cpp:98 -msgid "Choose From List" -msgstr "Scegli dall'elenco" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Nuovo nome della costante" - -#: kcalc_const_button.cpp:113 -msgid "New name:" -msgstr "Nuovo nome:" - -#: kcalc_const_menu.cpp:105 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:106 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "Elettromagnetismo" - -#: kcalc_const_menu.cpp:107 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "Fisica atomica e nucleare" - -#: kcalc_const_menu.cpp:108 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "Termodinamica" - -#: kcalc_const_menu.cpp:109 -msgid "Gravitation" -msgstr "Gravità" - #: kcalc.cpp:66 msgid "KDE Calculator" msgstr "Calcolatrice di KDE" @@ -569,6 +524,51 @@ msgstr "Michel Marti" msgid "David Johnson" msgstr "David Johnson" +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgctxt "Write display data into memory" +msgid "Store" +msgstr "Memorizza" + +#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:48 +msgid "Write display data into memory" +msgstr "Scrivi il contenuto del display in memoria" + +#: kcalc_const_button.cpp:93 +msgid "Set Name" +msgstr "Imposta il nome" + +#: kcalc_const_button.cpp:98 +msgid "Choose From List" +msgstr "Scegli dall'elenco" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New Name for Constant" +msgstr "Nuovo nome della costante" + +#: kcalc_const_button.cpp:113 +msgid "New name:" +msgstr "Nuovo nome:" + +#: kcalc_const_menu.cpp:105 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:106 +msgid "Electromagnetism" +msgstr "Elettromagnetismo" + +#: kcalc_const_menu.cpp:107 +msgid "Atomic && Nuclear" +msgstr "Fisica atomica e nucleare" + +#: kcalc_const_menu.cpp:108 +msgid "Thermodynamics" +msgstr "Termodinamica" + +#: kcalc_const_menu.cpp:109 +msgid "Gravitation" +msgstr "Gravità" + #. i18n: file: kcalcui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:3 diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po b/it/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po index 7d58efd3a..ea34a224c 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-21 02:03+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cddbconfigwidget.cpp:55 +#: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Indirizzi della cache" -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Impossibile scaricare l'elenco dei mirror." -#: cddbconfigwidget.cpp:90 +#: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Impossibile scaricare" -#: cddbconfigwidget.cpp:94 +#: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleziona un mirror" -#: cddbconfigwidget.cpp:95 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleziona uno di questi mirror" @@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Seleziona uno di questi mirror" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:42 rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po b/it/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po index 2dc5b2eac..38c031c6c 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kcolorchooser.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcolorchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 17:04+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -34,10 +34,10 @@ msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian" msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" -#: kcolorchooser.cpp:53 +#: kcolorchooser.cpp:52 msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "Stampa il colore selezionato nello standard output" -#: kcolorchooser.cpp:54 +#: kcolorchooser.cpp:53 msgid "Set initially selected color" msgstr "Imposta il colore selezionato inizialmente" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po b/it/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po index 957eddbde..cee4431e1 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kde-nm-connection-editor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-nm-connection-editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 18:05+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Estensioni VPN" msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 msgid "Edit connection" msgstr "Modifica la connessione" @@ -101,112 +101,112 @@ msgstr "Connessione" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti principale" -#: connectioneditor.cpp:76 +#: connectioneditor.cpp:77 msgid "Type here to search connections..." msgstr "Digita qui per cercare le connessioni..." -#: connectioneditor.cpp:111 +#: connectioneditor.cpp:112 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: connectioneditor.cpp:116 +#: connectioneditor.cpp:117 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: connectioneditor.cpp:119 +#: connectioneditor.cpp:120 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: connectioneditor.cpp:122 +#: connectioneditor.cpp:123 msgid "InfiniBand" msgstr "InfiniBand" -#: connectioneditor.cpp:126 +#: connectioneditor.cpp:127 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "Banda larga mobile..." -#: connectioneditor.cpp:130 +#: connectioneditor.cpp:131 msgid "Wired" msgstr "Cablata" -#: connectioneditor.cpp:134 +#: connectioneditor.cpp:135 msgid "Wired (shared)" msgstr "Cablata (condivisa)" -#: connectioneditor.cpp:138 +#: connectioneditor.cpp:139 msgid "Wireless" msgstr "Senza fili" -#: connectioneditor.cpp:142 +#: connectioneditor.cpp:143 msgid "Wireless (shared)" msgstr "Senza fili (condivisa)" -#: connectioneditor.cpp:146 +#: connectioneditor.cpp:147 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" -#: connectioneditor.cpp:151 +#: connectioneditor.cpp:152 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" -#: connectioneditor.cpp:153 +#: connectioneditor.cpp:154 msgid "Bond" msgstr "Bond" -#: connectioneditor.cpp:156 +#: connectioneditor.cpp:157 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" -#: connectioneditor.cpp:159 +#: connectioneditor.cpp:160 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: connectioneditor.cpp:164 +#: connectioneditor.cpp:165 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: connectioneditor.cpp:178 +#: connectioneditor.cpp:179 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: connectioneditor.cpp:183 +#: connectioneditor.cpp:184 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" -#: connectioneditor.cpp:188 +#: connectioneditor.cpp:189 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." -#: connectioneditor.cpp:193 +#: connectioneditor.cpp:194 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: connectioneditor.cpp:199 +#: connectioneditor.cpp:200 msgid "Import VPN..." msgstr "Importa VPN..." -#: connectioneditor.cpp:203 +#: connectioneditor.cpp:204 msgid "Export VPN..." msgstr "Esporta VPN..." -#: connectioneditor.cpp:270 +#: connectioneditor.cpp:271 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "La connessione %1 è stata aggiunta" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "Vuoi rimuovere la connessione «%1»?" -#: connectioneditor.cpp:354 +#: connectioneditor.cpp:355 msgid "Remove Connection" msgstr "Rimuovi connessione" -#: connectioneditor.cpp:496 +#: connectioneditor.cpp:497 msgid "Import VPN Connection" msgstr "Importa connessione VPN" -#: connectioneditor.cpp:523 +#: connectioneditor.cpp:524 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "" "L'importazione della connessione VPN %1 non è riuscita\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:567 +#: connectioneditor.cpp:568 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "L'esportazione non è supportata per questo tipo di VPN" -#: connectioneditor.cpp:573 +#: connectioneditor.cpp:574 msgid "Export VPN Connection" msgstr "Esporta connessione VPN" -#: connectioneditor.cpp:578 +#: connectioneditor.cpp:579 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" @@ -230,6 +230,6 @@ msgstr "" "L'esportazione della connessione VPN %1 non è riuscita\n" "%2" -#: connectioneditor.cpp:583 +#: connectioneditor.cpp:584 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "La connessione VPN %1 è stata esportata correttamente" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kget.po b/it/messages/kde-extraapps/kget.po index fa21107b4..0f3372df4 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kget.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kget.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 16:16+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr "&Aiuto" msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti principale" -#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178 +#. i18n: file: conf/kget.kcfg:179 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry) #: rc.cpp:890 msgid "The width of the columns in the history view" @@ -4361,11 +4361,11 @@ msgstr "Lista delle espressioni regolari corrispondenti all'URL di ingresso" #. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:900 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 msgid "List of the available search engine URLs" @@ -4383,9 +4383,9 @@ msgstr "Lista delle descrizioni per gli script degli utenti" msgid "List of whether the script is enabled" msgstr "Lista degli script abilitati o meno" -#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9 +#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch) -#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12 +#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines) #: rc.cpp:914 rc.cpp:923 msgid "List of the available search engines" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kgpg.po b/it/messages/kde-extraapps/kgpg.po index 9b2df1d58..fed0f7e16 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kgpg.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kgpg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 00:32+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "Tar/XZ" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: groupedit.cpp:39 +#: groupedit.cpp:40 msgid "Available Keys" msgstr "Chiavi disponibili" -#: groupedit.cpp:42 +#: groupedit.cpp:43 msgid "Available Trusted Keys" msgstr "Chiavi fidate disponibili" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Invio al server delle chiavi terminato senza errori" msgid "Upload to keyserver failed" msgstr "Invio al server delle chiavi non riuscito" -#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1189 +#: keyservers.cpp:208 keysmanager.cpp:1185 msgid "Import Key From Keyserver" msgid_plural "Import Keys From Keyserver" msgstr[0] "Importa chiave dal server" @@ -385,83 +385,79 @@ msgstr "&Importa chiave..." msgid "Send Ema&il" msgstr "Invia messagg&io di posta" -#: keysmanager.cpp:207 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Crea un nuovo contatto nella rubrica" - -#: keysmanager.cpp:213 +#: keysmanager.cpp:209 msgid "&Edit Group..." msgstr "&Modifica gruppo..." -#: keysmanager.cpp:216 +#: keysmanager.cpp:212 msgid "&Delete Group" msgstr "&Elimina gruppo" -#: keysmanager.cpp:220 +#: keysmanager.cpp:216 msgid "&Rename Group" msgstr "&Rinomina gruppo" -#: keysmanager.cpp:229 +#: keysmanager.cpp:225 msgid "Set as De&fault Key" msgstr "Imposta come chiave p&redefinita" -#: keysmanager.cpp:232 +#: keysmanager.cpp:228 msgid "&Add Photo..." msgstr "&Aggiungi fototessera..." -#: keysmanager.cpp:235 +#: keysmanager.cpp:231 msgid "&Add User Id..." msgstr "&Aggiungi identificativo utente..." -#: keysmanager.cpp:238 +#: keysmanager.cpp:234 msgid "Export Secret Key..." msgstr "Esporta chiave segreta..." -#: keysmanager.cpp:241 +#: keysmanager.cpp:237 msgid "Delete Key Pair" msgstr "Elimina coppia di chiavi" -#: keysmanager.cpp:245 +#: keysmanager.cpp:241 msgid "Revoke Key..." msgstr "Revoca chiave..." -#: keysmanager.cpp:248 +#: keysmanager.cpp:244 msgid "&Regenerate Public Key" msgstr "&Rigenera la chiave pubblica" -#: keysmanager.cpp:254 +#: keysmanager.cpp:250 msgid "Set User Id as &Primary" msgstr "Imposta identificativo come &primario" -#: keysmanager.cpp:258 +#: keysmanager.cpp:254 msgid "&Open Photo" msgstr "&Apri fototessera" -#: keysmanager.cpp:262 +#: keysmanager.cpp:258 msgid "&Delete Photo" msgstr "&Elimina fototessera" -#: keysmanager.cpp:270 +#: keysmanager.cpp:266 msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" msgstr "Importa firme &mancanti dal server" -#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:374 +#: keysmanager.cpp:284 model/kgpgitemmodel.cpp:374 msgid "Trust" msgstr "Fiducia" -#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:375 +#: keysmanager.cpp:287 model/kgpgitemmodel.cpp:375 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:377 +#: keysmanager.cpp:290 model/kgpgitemmodel.cpp:377 msgid "Creation" msgstr "Creazione" -#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:376 +#: keysmanager.cpp:293 model/kgpgitemmodel.cpp:376 msgid "Expiration" msgstr "Scadenza" -#: keysmanager.cpp:301 +#: keysmanager.cpp:297 msgid "&Photo ID's" msgstr "&Fototessere" @@ -469,55 +465,55 @@ msgstr "&Fototessere" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignMenu) #. i18n: file: conf_misc.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_DecryptMenu) -#: keysmanager.cpp:305 rc.cpp:707 rc.cpp:721 +#: keysmanager.cpp:301 rc.cpp:707 rc.cpp:721 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: keysmanager.cpp:306 +#: keysmanager.cpp:302 msgctxt "small picture" msgid "Small" msgstr "Piccola" -#: keysmanager.cpp:307 +#: keysmanager.cpp:303 msgctxt "medium picture" msgid "Medium" msgstr "Media" -#: keysmanager.cpp:308 +#: keysmanager.cpp:304 msgctxt "large picture" msgid "Large" msgstr "Grande" -#: keysmanager.cpp:312 +#: keysmanager.cpp:308 msgid "Minimum &Trust" msgstr "&Fiducia minima" -#: keysmanager.cpp:315 +#: keysmanager.cpp:311 msgctxt "no filter: show all keys" msgid "&None" msgstr "&Nessuno" -#: keysmanager.cpp:316 +#: keysmanager.cpp:312 msgctxt "show only active keys" msgid "&Active" msgstr "&Attiva" -#: keysmanager.cpp:317 +#: keysmanager.cpp:313 msgctxt "show only keys with at least marginal trust" msgid "&Marginal" msgstr "&Marginale" -#: keysmanager.cpp:318 +#: keysmanager.cpp:314 msgctxt "show only keys with at least full trust" msgid "&Full" msgstr "&Completa" -#: keysmanager.cpp:319 +#: keysmanager.cpp:315 msgctxt "show only ultimately trusted keys" msgid "&Ultimate" msgstr "&Definitiva" -#: keysmanager.cpp:343 +#: keysmanager.cpp:339 msgid "&Show Only Secret Keys" msgstr "&Mostra solo le chiavi segrete" @@ -525,23 +521,23 @@ msgstr "&Mostra solo le chiavi segrete" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: file: searchres.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel) -#: keysmanager.cpp:426 rc.cpp:427 rc.cpp:582 +#: keysmanager.cpp:422 rc.cpp:427 rc.cpp:582 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: keysmanager.cpp:438 +#: keysmanager.cpp:434 msgctxt "" "Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar " "configuration dialog" msgid "Search Line" msgstr "Cerca riga" -#: keysmanager.cpp:443 +#: keysmanager.cpp:439 msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line" msgid "Focus Search Line" msgstr "Focalizza su cerca riga" -#: keysmanager.cpp:492 +#: keysmanager.cpp:488 msgid "" "Another key generation operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -549,35 +545,35 @@ msgstr "" "Un'altra operazione di generazione chiave è in corso.\n" "Per favore aspetta che l'operazione termini." -#: keysmanager.cpp:493 keysmanager.cpp:523 keysmanager.cpp:571 +#: keysmanager.cpp:489 keysmanager.cpp:519 keysmanager.cpp:567 msgid "Generating new key pair" msgstr "Generazione nuova coppia di chiavi" -#: keysmanager.cpp:524 +#: keysmanager.cpp:520 msgid "Can not start \"konsole\" application for expert mode." msgstr "Impossibile avviare l'applicazione «konsole» per la modalità esperto." -#: keysmanager.cpp:563 keysmanager.cpp:2571 keysmanager.cpp:2573 +#: keysmanager.cpp:559 keysmanager.cpp:2567 keysmanager.cpp:2569 msgctxt "Application ready for user input" msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: keysmanager.cpp:575 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 +#: keysmanager.cpp:571 transactions/kgpggeneratekey.cpp:205 msgid "Bad passphrase. Cannot generate a new key pair." msgstr "Frase segreta errata. Impossibile generare una nuova coppia di chiavi." -#: keysmanager.cpp:578 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 +#: keysmanager.cpp:574 transactions/kgpggeneratekey.cpp:208 msgid "Aborted by the user. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Interrotto dall'utente. Impossibile generare una nuova coppia di chiavi." -#: keysmanager.cpp:581 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 +#: keysmanager.cpp:577 transactions/kgpggeneratekey.cpp:211 msgid "The email address is not valid. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "L'indirizzo di posta elettronica non è valido. Impossibile generare una " "nuova coppia di chiavi." -#: keysmanager.cpp:584 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 +#: keysmanager.cpp:580 transactions/kgpggeneratekey.cpp:214 msgid "The name is not accepted by gpg. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Il nome non è accettato da gpg. Impossibile generare una nuova coppia di " @@ -585,25 +581,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: newkey.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey) -#: keysmanager.cpp:590 rc.cpp:159 +#: keysmanager.cpp:586 rc.cpp:159 msgid "New Key Pair Created" msgstr "Nuova coppia di chiavi creata" -#: keysmanager.cpp:637 +#: keysmanager.cpp:633 msgid "backup copy" msgstr "copia di sicurezza" -#: keysmanager.cpp:651 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 +#: keysmanager.cpp:647 transactions/kgpggeneratekey.cpp:230 msgid "gpg process did not finish. Cannot generate a new key pair." msgstr "" "Il processo di gpg non è terminato. Impossibile generare una nuova coppia di " "chiavi." -#: keysmanager.cpp:755 +#: keysmanager.cpp:751 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." msgstr "Puoi aggiornare soltanto chiavi primarie. Controlla la tua selezione." -#: keysmanager.cpp:879 +#: keysmanager.cpp:875 msgid "" "Another operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -611,11 +607,11 @@ msgstr "" "Un'altra operazione è in corso.\n" "Per favore aspetta che l'operazione termini." -#: keysmanager.cpp:880 keysmanager.cpp:885 +#: keysmanager.cpp:876 keysmanager.cpp:881 msgid "Add New User Id" msgstr "Aggiungi nuovo identificativo utente" -#: keysmanager.cpp:921 +#: keysmanager.cpp:917 msgid "" "The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " "public key, so if you use a very large picture, your key will become very " @@ -628,7 +624,7 @@ msgstr "" "dovrebbe eccedere i 6 KiB, Mantenere l'immagine vicina a 240x288 pixel è una " "buona scelta." -#: keysmanager.cpp:953 +#: keysmanager.cpp:949 msgid "" "Are you sure you want to delete Photo id %1
    from key %2 " "<%3>?
    " @@ -636,107 +632,107 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare la fototessera %1
    dalla chiave " "%2 <%3> ?
    " -#: keysmanager.cpp:1047 +#: keysmanager.cpp:1043 msgid "Public Key" msgstr "Chiave pubblica" -#: keysmanager.cpp:1050 +#: keysmanager.cpp:1046 msgid "Sub Key" msgstr "Sottochiave" -#: keysmanager.cpp:1053 +#: keysmanager.cpp:1049 msgid "Secret Key Pair" msgstr "Coppia di chiavi segreta" -#: keysmanager.cpp:1056 +#: keysmanager.cpp:1052 msgid "Key Group" msgstr "Gruppo di chiavi" #. i18n: file: kgpgkeygenerate.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capSign) -#: keysmanager.cpp:1059 rc.cpp:150 +#: keysmanager.cpp:1055 rc.cpp:150 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: keysmanager.cpp:1062 +#: keysmanager.cpp:1058 msgid "User ID" msgstr "Identificativo utente" -#: keysmanager.cpp:1065 +#: keysmanager.cpp:1061 msgid "Revocation Signature" msgstr "Firma di revoca" -#: keysmanager.cpp:1068 +#: keysmanager.cpp:1064 msgid "Photo ID" msgstr "Fototessera" -#: keysmanager.cpp:1071 +#: keysmanager.cpp:1067 msgid "Orphaned Secret Key" msgstr "Chiave segreta orfana" -#: keysmanager.cpp:1076 +#: keysmanager.cpp:1072 msgid "Group member" msgstr "Componente del gruppo" -#: keysmanager.cpp:1181 +#: keysmanager.cpp:1177 msgid "&Sign User ID ..." msgid_plural "&Sign User IDs ..." msgstr[0] "&Firma identificativo utente..." msgstr[1] "&Firma identificativi utente..." -#: keysmanager.cpp:1182 +#: keysmanager.cpp:1178 msgid "Sign and &Mail User ID ..." msgid_plural "Sign and &Mail User IDs ..." msgstr[0] "Firma e i&nvia per posta identificativo utente..." msgstr[1] "Firma e i&nvia per posta identificativi utente..." -#: keysmanager.cpp:1183 +#: keysmanager.cpp:1179 msgid "E&xport Public Key..." msgid_plural "E&xport Public Keys..." msgstr[0] "E&sporta chiave pubblica..." msgstr[1] "E&sporta chiavi pubbliche..." -#: keysmanager.cpp:1184 +#: keysmanager.cpp:1180 msgid "&Refresh Key From Keyserver" msgid_plural "&Refresh Keys From Keyserver" msgstr[0] "&Aggiorna chiave dal server" msgstr[1] "&Aggiorna chiavi dal server" -#: keysmanager.cpp:1185 +#: keysmanager.cpp:1181 msgid "&Create Group with Selected Key..." msgid_plural "&Create Group with Selected Keys..." msgstr[0] "&Crea un gruppo con la chiave selezionata..." msgstr[1] "&Crea un gruppo con le chiavi selezionate..." -#: keysmanager.cpp:1186 +#: keysmanager.cpp:1182 msgid "&Sign Key..." msgid_plural "&Sign Keys..." msgstr[0] "&Firma chiave..." msgstr[1] "&Firma chiavi..." -#: keysmanager.cpp:1187 +#: keysmanager.cpp:1183 msgid "&Delete User ID" msgid_plural "&Delete User IDs" msgstr[0] "&Elimina identificativo utente" msgstr[1] "&Elimina identificativi utente" -#: keysmanager.cpp:1188 +#: keysmanager.cpp:1184 msgid "Delete Sign&ature" msgid_plural "Delete Sign&atures" msgstr[0] "Elimin&a firma" msgstr[1] "Elimin&a firme" -#: keysmanager.cpp:1190 +#: keysmanager.cpp:1186 msgid "&Delete Key" msgid_plural "&Delete Keys" msgstr[0] "&Elimina chiave" msgstr[1] "&Elimina chiavi" -#: keysmanager.cpp:1313 +#: keysmanager.cpp:1309 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Creazione del certificato di revoca non riuscita..." -#: keysmanager.cpp:1328 +#: keysmanager.cpp:1324 msgid "" "Secret keys should not be saved in an unsafe place.
    If " "someone else can access this file, encryption with this key will be " @@ -746,15 +742,15 @@ msgstr "" "
    Se qualcun altro può accedere al file, la cifratura con questa chiave " "sarà compromessa!
    Continuare l'esportazione della chiave?
    " -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "*.asc|*.asc Files" msgstr "File *.asc|*.asc" -#: keysmanager.cpp:1340 +#: keysmanager.cpp:1336 msgid "Export PRIVATE KEY As" msgstr "Esporta CHIAVE PRIVATA come" -#: keysmanager.cpp:1358 +#: keysmanager.cpp:1354 msgid "" "Your private key \"%1\" was successfully exported to
    %2.
    Do not leave it in an insecure place.
    " @@ -762,7 +758,7 @@ msgstr "" "La tua chiave privata «%1» è stata esportata con successo in
    " "%2 .
    Non lasciarla in un posto insicuro.
    " -#: keysmanager.cpp:1361 +#: keysmanager.cpp:1357 msgid "" "Your secret key could not be exported.\n" "Check the key." @@ -770,7 +766,7 @@ msgstr "" "Impossibile esportare la tua chiave pubblica.\n" "Controlla la chiave." -#: keysmanager.cpp:1464 +#: keysmanager.cpp:1460 msgid "The public key was successfully exported to
    %2
    " msgid_plural "The %1 public keys were successfully exported to
    %2
    " msgstr[0] "" @@ -779,7 +775,7 @@ msgstr[1] "" "La tue %1 chiavi pubbliche sono state esportate con successo in
    %2" -#: keysmanager.cpp:1468 keysmanager.cpp:1483 keysmanager.cpp:1497 +#: keysmanager.cpp:1464 keysmanager.cpp:1479 keysmanager.cpp:1493 msgid "" "Your public key could not be exported\n" "Check the key." @@ -787,7 +783,7 @@ msgstr "" "Impossibile esportare la tua chiave pubblica.\n" "Controlla la chiave." -#: keysmanager.cpp:1517 +#: keysmanager.cpp:1513 msgid "" "A viewer for JPEG images is not specified.
    Please check your " "installation.
    " @@ -795,11 +791,11 @@ msgstr "" "Non è stato specificato un visore di immagini JPEG.
    Per favore " "controlla l'installazione.
    " -#: keysmanager.cpp:1518 +#: keysmanager.cpp:1514 msgid "Show photo" msgstr "Mostra fototessera" -#: keysmanager.cpp:1615 +#: keysmanager.cpp:1611 msgid "" "

    This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " "currently not usable.

    Would you like to regenerate the public key?

    " @@ -808,23 +804,23 @@ msgstr "" "pubblica). Non è utilizzabile in questo momento.

    Vuoi rigenerare la " "chiave pubblica?

    " -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: keysmanager.cpp:1617 +#: keysmanager.cpp:1613 msgid "Do Not Generate" msgstr "Non generare" -#: keysmanager.cpp:1647 +#: keysmanager.cpp:1643 msgid "Are you sure you want to delete group %1 ?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il gruppo %1?" -#: keysmanager.cpp:1648 keysmanager.cpp:2320 +#: keysmanager.cpp:1644 keysmanager.cpp:2316 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: keysmanager.cpp:1678 +#: keysmanager.cpp:1674 msgid "" "You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups." "" @@ -832,21 +828,21 @@ msgstr "" "Non è possibile creare un gruppo contenente firme, sottochiavi o altri " "gruppi." -#: keysmanager.cpp:1693 kgpgrevokewidget.cpp:47 +#: keysmanager.cpp:1689 kgpgrevokewidget.cpp:47 msgctxt " () ID: " msgid "%1 (%2) ID: %3" msgstr "%1 (%2) ID: %3" -#: keysmanager.cpp:1698 +#: keysmanager.cpp:1694 msgid "Create New Group" msgstr "Crea nuovo gruppo" -#: keysmanager.cpp:1699 +#: keysmanager.cpp:1695 msgctxt "Enter the name of the group you are creating now" msgid "Enter new group name:" msgstr "Inserisci un nome per il nuovo gruppo:" -#: keysmanager.cpp:1705 +#: keysmanager.cpp:1701 msgid "" "Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the " "group:" @@ -854,7 +850,7 @@ msgstr "" "Le chiavi seguenti non sono valide o non fidate e non saranno aggiunte al " "gruppo:" -#: keysmanager.cpp:1711 +#: keysmanager.cpp:1707 msgid "" "No valid or trusted key was selected. The group %1 will not be " "created." @@ -862,15 +858,15 @@ msgstr "" "Non è stata selezionata alcuna chiave valida o fidata. Il gruppo %1 non sarà creato." -#: keysmanager.cpp:1723 +#: keysmanager.cpp:1719 msgid "Group Properties" msgstr "Proprietà del gruppo" -#: keysmanager.cpp:1754 +#: keysmanager.cpp:1750 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." msgstr "Puoi firmare soltanto chiavi primarie. Controlla la tua selezione." -#: keysmanager.cpp:1763 +#: keysmanager.cpp:1759 msgid "" "You are about to sign key:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint: " "
    %3.

    You should check the key fingerprint by phoning " @@ -882,7 +878,7 @@ msgstr "" "telefonando o incontrando il proprietario della chiave per assicurarti che " "nessuno stia intercettando le vostre comunicazioni.
    " -#: keysmanager.cpp:1768 +#: keysmanager.cpp:1764 msgid "" "You are about to sign key:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -894,18 +890,18 @@ msgstr "" "digitale telefonando o incontrando il proprietario della chiave per " "assicurarti che nessuno stia intercettando le vostre comunicazioni.
    " -#: keysmanager.cpp:1783 keysmanager.cpp:1867 kgpgfirstassistant.cpp:284 +#: keysmanager.cpp:1779 keysmanager.cpp:1863 kgpgfirstassistant.cpp:284 #: model/keylistproxymodel.cpp:196 msgctxt "Name: ID" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: keysmanager.cpp:1785 keysmanager.cpp:1870 kgpgfirstassistant.cpp:286 +#: keysmanager.cpp:1781 keysmanager.cpp:1866 kgpgfirstassistant.cpp:286 msgctxt "Name (Email): ID" msgid "%1 (%2): %3" msgstr "%1 (%2): %3" -#: keysmanager.cpp:1791 +#: keysmanager.cpp:1787 msgid "" "You are about to sign the following keys in one pass.
    If you have " "not carefully checked all fingerprints, the security of your communications " @@ -915,13 +911,13 @@ msgstr "" "hai controllato con cura tutte le relative impronte digitali, la sicurezza " "delle tue comunicazioni potrebbe essere compromessa.
    " -#: keysmanager.cpp:1833 keysmanager.cpp:1981 +#: keysmanager.cpp:1829 keysmanager.cpp:1977 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection." msgstr "" "Puoi firmare soltanto identificativi utente e fototessere. Controlla la tua " "selezione." -#: keysmanager.cpp:1847 +#: keysmanager.cpp:1843 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1
    ID: %2
    Fingerprint:
    %3.

    You should check the key " @@ -933,7 +929,7 @@ msgstr "" "l'impronta digitale telefonando o incontrando il proprietario della chiave " "per assicurarti che nessuno stia intercettando le vostre comunicazioni.
    " -#: keysmanager.cpp:1851 +#: keysmanager.cpp:1847 msgid "" "You are about to sign user id:

    %1 (%2)
    ID: %3
    Fingerprint:
    %4.

    You should check the key " @@ -945,7 +941,7 @@ msgstr "" "l'impronta digitale telefonando o incontrando il proprietario della chiave " "per assicurarti che nessuno stia intercettando le vostre comunicazioni.
    " -#: keysmanager.cpp:1877 +#: keysmanager.cpp:1873 msgid "" "You are about to sign the following user ids in one pass.
    If you " "have not carefully checked all fingerprints, the security of your " @@ -955,15 +951,15 @@ msgstr "" ">Se non hai controllato con cura tutte le relative impronte digitali, la " "sicurezza delle tue comunicazioni potrebbe essere compromessa.
    " -#: keysmanager.cpp:1948 +#: keysmanager.cpp:1944 msgid "Bad passphrase, key %1 (%2) not signed." msgstr "Frase segreta errata, la chiave %1 (%2) non è firmata." -#: keysmanager.cpp:1952 +#: keysmanager.cpp:1948 msgid "The key %1 (%2) is already signed." msgstr "La chiave %1 (%2) è già firmata." -#: keysmanager.cpp:1957 +#: keysmanager.cpp:1953 msgid "" "Signing key %1 with key %2 failed.
    Do you want to try " "signing the key in console mode?
    " @@ -971,17 +967,17 @@ msgstr "" "Non è stato possibile firmare la chiave %1 con la chiave %2.
    Vuoi provare a firmare la chiave in modalità console?
    " -#: keysmanager.cpp:2074 +#: keysmanager.cpp:2070 msgid "All signatures for this key are already in your keyring" msgid_plural "All signatures for this keys are already in your keyring" msgstr[0] "Tutte le firme per questa chiave sono già nel tuo mazzo di chiavi" msgstr[1] "Tutte le firme per queste chiavi sono già nel tuo mazzo di chiavi" -#: keysmanager.cpp:2169 +#: keysmanager.cpp:2165 msgid "Edit key manually to delete a self-signature." msgstr "Modifica la chiave manualmente per eliminare una auto-firma." -#: keysmanager.cpp:2173 +#: keysmanager.cpp:2169 msgid "" "Are you sure you want to delete signature
    %1
    from user " "id %2
    of key: %3?
    " @@ -989,11 +985,11 @@ msgstr "" "Sei sicuro di volere eliminare la firma
    %1
    dall'identificativo %2
    della chiave: %3?
    " -#: keysmanager.cpp:2195 +#: keysmanager.cpp:2191 msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." msgstr "L'operazione richiesta non è riuscita, modifica la chiave manualmente." -#: keysmanager.cpp:2277 +#: keysmanager.cpp:2273 msgid "" "The key you are deleting is a member of the following key group. Do you " "want to remove it from this group?" @@ -1007,13 +1003,13 @@ msgstr[1] "" "La chiave che stai cancellando fa parte del seguente gruppo di chiavi. " "Vuoi rimuoverla da questi gruppi?" -#: keysmanager.cpp:2281 keysmanager.cpp:2294 keysmanager.cpp:2329 -#: keysmanager.cpp:2344 keysmanager.cpp:2347 keysmanager.cpp:2358 -#: keysmanager.cpp:2372 keysmanager.cpp:2420 +#: keysmanager.cpp:2277 keysmanager.cpp:2290 keysmanager.cpp:2325 +#: keysmanager.cpp:2340 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2354 +#: keysmanager.cpp:2368 keysmanager.cpp:2416 msgid "Delete key" msgstr "Elimina chiave" -#: keysmanager.cpp:2293 +#: keysmanager.cpp:2289 msgid "" "You are removing the last key from key group %1.
    Do you want to delete " "the group, too?" @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "" "Stai per rimuovere l'ultima chiave dal gruppo %1.
    Vuoi eliminare anche " "il gruppo?" -#: keysmanager.cpp:2317 +#: keysmanager.cpp:2313 msgid "" "

    Delete secret key pair %1?

    Deleting this key pair means " "you will never be able to decrypt files encrypted with this key again." @@ -1030,7 +1026,7 @@ msgstr "" "questa coppia di chiavi, non potrai mai più decifrare i file cifrati con " "questa chiave." -#: keysmanager.cpp:2328 keysmanager.cpp:2357 +#: keysmanager.cpp:2324 keysmanager.cpp:2353 msgid "" "Another key delete operation is still in progress.\n" "Please wait a moment until this operation is complete." @@ -1038,20 +1034,20 @@ msgstr "" "Un'altra chiave è in eliminazione.\n" "Per favore aspetta che l'operazione termini." -#: keysmanager.cpp:2344 +#: keysmanager.cpp:2340 msgid "Key %1 deleted." msgstr "Chiave %1 eliminata." -#: keysmanager.cpp:2347 +#: keysmanager.cpp:2343 msgid "Deleting key %1 failed." msgstr "Eliminazione chiave %1 non riuscita." -#: keysmanager.cpp:2371 +#: keysmanager.cpp:2367 msgid "Can not delete key %1 while it is edited in terminal." msgstr "" "Impossibile eliminare la chiave %1 mentre è in modifica nel terminale." -#: keysmanager.cpp:2419 +#: keysmanager.cpp:2415 msgid "" "You have selected items that are not keys. They can not be deleted with this " "menu entry." @@ -1059,7 +1055,7 @@ msgstr "" "Hai selezionato elementi che non sono chiavi. Non possono essere cancellati " "da questo menu." -#: keysmanager.cpp:2444 +#: keysmanager.cpp:2440 msgid "" "The following are secret key pairs:
    %1
    They will not be " "deleted.
    " @@ -1067,21 +1063,21 @@ msgstr "" "Le seguenti sono coppie di chiavi segrete:
    %1
    Non saranno " "eliminate.
    " -#: keysmanager.cpp:2454 +#: keysmanager.cpp:2450 msgid "Delete the following public key?" msgid_plural "Delete the following %1 public keys?" msgstr[0] "Eliminare la seguente chiave pubblica?" msgstr[1] "Eliminare le seguenti %1 chiavi pubbliche?" -#: keysmanager.cpp:2485 keysmanager.cpp:2556 keysmanager.cpp:2567 +#: keysmanager.cpp:2481 keysmanager.cpp:2552 keysmanager.cpp:2563 msgid "Key Import" msgstr "Importazione chiave" -#: keysmanager.cpp:2492 +#: keysmanager.cpp:2488 msgid "Open File" msgstr "Apri file" -#: keysmanager.cpp:2521 +#: keysmanager.cpp:2517 msgid "" "The text in the clipboard does not look like a key, but like encrypted " "text.
    Do you want to decrypt it first and then try importing it?
    " @@ -1089,45 +1085,45 @@ msgstr "" "Il testo negli appuenti non assomiglia ad una chiave ma piuttosto a del " "testo cifrato.
    Vuoi decifrarlo prima di tentare di importarlo?
    " -#: keysmanager.cpp:2523 +#: keysmanager.cpp:2519 msgid "Import from Clipboard" msgstr "Importa dagli appunti" -#: keysmanager.cpp:2543 +#: keysmanager.cpp:2539 msgid "Importing..." msgstr "Importazione in corso..." -#: keysmanager.cpp:2555 +#: keysmanager.cpp:2551 msgid "Key importing failed. Please see the detailed log for more information." msgstr "" "Importazione chiave non riuscita. Controlla il registro per maggiori " "informazioni." -#: keysmanager.cpp:2620 +#: keysmanager.cpp:2616 msgid "KGpg - encryption tool" msgstr "KGpg - strumento di cifratura" -#: keysmanager.cpp:2641 +#: keysmanager.cpp:2637 msgid "Ke&y Manager" msgstr "Gestore delle ch&iavi" -#: keysmanager.cpp:2644 +#: keysmanager.cpp:2640 msgid "&Encrypt Clipboard" msgstr "&Cifra appunti" -#: keysmanager.cpp:2647 +#: keysmanager.cpp:2643 msgid "&Decrypt Clipboard" msgstr "&Decifra appunti" -#: keysmanager.cpp:2650 +#: keysmanager.cpp:2646 msgid "&Sign/Verify Clipboard" msgstr "&Firma/verifica appunti" -#: keysmanager.cpp:2687 keysmanager.cpp:2782 keysmanager.cpp:2800 +#: keysmanager.cpp:2683 keysmanager.cpp:2778 keysmanager.cpp:2796 msgid "Clipboard is empty." msgstr "Gli appunti sono vuoti." -#: keysmanager.cpp:2732 +#: keysmanager.cpp:2728 msgid "Text successfully encrypted." msgstr "Testo cifrato con successo." @@ -3404,6 +3400,44 @@ msgstr "Firma locale (non può essere esportata)" msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" msgstr "Non firmare tutti gli identificativi utente (apri terminale)" +#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 +msgid "1 key" +msgid_plural "%1 keys" +msgstr[0] "1 chiave" +msgstr[1] "%1 chiavi" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 +msgctxt "size of signing key / size of encryption key" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 +msgid "1 signature" +msgid_plural "%1 signatures" +msgstr[0] "1 firma" +msgstr[1] "%1 firme" + +#: core/KGpgNode.cpp:56 +msgctxt "Name of uid (comment)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Nessun identificativo utente trovato]" + +#: core/KGpgSignNode.cpp:88 +msgid "%1 [local signature]" +msgstr "%1 [firma locale]" + +#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 sottochiave" + +#: core/KGpgUatNode.cpp:105 +msgid "Photo id" +msgstr "Fototessera" + #: core/convert.cpp:39 msgctxt "Encryption algorithm" msgid "RSA" @@ -3521,44 +3555,6 @@ msgctxt "used to join a list of key types, e.g. 'encryption, signature'" msgid ", " msgstr ", " -#: core/KGpgGroupNode.cpp:164 -msgid "1 key" -msgid_plural "%1 keys" -msgstr[0] "1 chiave" -msgstr[1] "%1 chiavi" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:84 -msgctxt "size of signing key / size of encryption key" -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" - -#: core/KGpgKeyNode.cpp:170 core/KGpgSignableNode.cpp:48 -msgid "1 signature" -msgid_plural "%1 signatures" -msgstr[0] "1 firma" -msgstr[1] "%1 firme" - -#: core/KGpgNode.cpp:56 -msgctxt "Name of uid (comment)" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: core/KGpgRefNode.cpp:128 transactions/kgpgtransaction.cpp:634 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Nessun identificativo utente trovato]" - -#: core/KGpgSignNode.cpp:88 -msgid "%1 [local signature]" -msgstr "%1 [firma locale]" - -#: core/KGpgSubkeyNode.cpp:86 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 sottochiave" - -#: core/KGpgUatNode.cpp:105 -msgid "Photo id" -msgstr "Fototessera" - #: editor/kgpgeditor.cpp:91 editor/kgpgeditor.cpp:241 editor/kgpgeditor.cpp:749 #: editor/kgpgeditor.cpp:778 msgid "Untitled" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kmix.po b/it/messages/kde-extraapps/kmix.po index 826360106..80d3dc027 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kmix.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kmix.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 21:01+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -412,20 +412,20 @@ msgstr "L'ultima scheda sonora è stata disconnessa." msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Informazioni sull'hardware del mixer" -#: apps/kmix.cpp:1291 +#: apps/kmix.cpp:1290 msgid "The helper application is either not installed or not working." msgstr "L'applicazione di assistenza non è installata o non funziona." -#: apps/kmix.cpp:1307 +#: apps/kmix.cpp:1306 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: apps/kmix.cpp:1347 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 +#: apps/kmix.cpp:1346 gui/dialogselectmaster.cpp:113 gui/dialogaddview.cpp:132 #: gui/dialogchoosebackends.cpp:88 msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Non è installata o attualmente inserita nessuna scheda sonora." -#: apps/kmix.cpp:1360 +#: apps/kmix.cpp:1359 msgid "KDE Mixer" msgstr "Mixer di KDE" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po b/it/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po index 09e86e4c9..f7916d513 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kolourpaint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-25 02:38+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -202,43 +202,43 @@ msgstr "Bilanciamento" msgid "Hue, Saturation, Value" msgstr "Tonalità, saturazione, valore (HSV)" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:455 msgid "&Undo: %1" msgstr "&Annulla: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:456 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:457 msgid "&Undo" msgstr "&Annulla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:465 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:466 msgid "&Redo: %1" msgstr "&Rifai: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:467 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:468 msgid "&Redo" msgstr "&Rifai" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:477 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:478 msgid "Undo: %1" msgstr "Annulla: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:479 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:670 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:480 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:671 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:488 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:489 msgid "Redo: %1" msgstr "Rifai: %1" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:490 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:691 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:491 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:692 msgid "Redo" msgstr "Rifai" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:633 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:634 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:643 +#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:644 msgid "%1 more item" msgid_plural "%1 more items" msgstr[0] "Un'altra voce" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." msgstr "Fai clic o trascina per cancellare pixel del colore di primo piano." #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 -#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:206 +#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356 tools/kpToolZoom.cpp:207 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:439 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Rettangolo smussato" msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" msgstr "Disegna rettangoli e quadrati con angoli arrotondati" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: tools/kpToolZoom.cpp:75 +#: tools/kpToolZoom.cpp:76 msgid "Zooms in and out of the image" msgstr "Zoom avanti e indietro nell'immagine" -#: tools/kpToolZoom.cpp:119 +#: tools/kpToolZoom.cpp:120 msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area." msgstr "" "Fai clic per lo zoom o trascina col tasto sin. del mouse per lo zoom su " diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kompare.po b/it/messages/kde-extraapps/kompare.po index 05747e11e..cd305ae7c 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kompare.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kompare.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Dimensione:" msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:207 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:206 msgid "Diff Program" msgstr "Programma di confronto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:212 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "" "You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " "program does not support all the options that the GNU version does. This way " @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "programma diff standard non supporta tutte le opzioni della versione GNU. In " "questo modo puoi selezionare quella versione." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:218 kompareurldialog.cpp:52 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:217 kompareurldialog.cpp:52 #: komparepart/kompareprefdlg.cpp:51 msgid "Diff" msgstr "Confronto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:231 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:230 msgid "" "Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that " "is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like " @@ -103,34 +103,34 @@ msgstr "" "più spesso perché è molto leggibile. Questo formato è il preferito degli " "sviluppatori di KDE, quindi usalo per inviare le correzioni." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:234 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 msgid "Output Format" msgstr "Formato di output" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ContextRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:237 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:236 rc.cpp:63 komparepart/kompare_part.cpp:842 msgid "Context" msgstr "Contesto" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_NormalRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:240 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:69 komparepart/kompare_part.cpp:851 msgid "Normal" msgstr "Normale" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_UnifiedRB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:243 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:75 komparepart/kompare_part.cpp:839 msgid "Unified" msgstr "Unificato" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 msgid "Lines of Context" msgstr "Righe di contesto" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:252 libdialogpages/diffpage.cpp:257 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:261 msgid "" "The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " "and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " @@ -142,29 +142,29 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ContextLinesLabel) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:256 rc.cpp:81 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:255 rc.cpp:81 msgid "Number of context lines:" msgstr "Numero di righe di contesto:" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_FormatGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:268 rc.cpp:60 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:267 rc.cpp:60 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:282 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:281 msgid "General" msgstr "Generale" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 msgid "&Treat new files as empty" msgstr "&Tratta i file nuovi come vuoti" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 msgid "This option corresponds to the -N diff option." msgstr "Questa opzione corrisponde all'opzione -N di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:287 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:286 msgid "" "With this option enabled diff will treat a file that only exists in one of " "the directories as empty in the other directory. This means that the file is " @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" "con un file vuoto, e perciò apparirà come un unico grande inserimento o " "rimozione." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:289 msgid "&Look for smaller changes" msgstr "&Cerca cambiamenti minori" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:290 msgid "This corresponds to the -d diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -d di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:292 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:291 msgid "" "With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more " "memory) to find fewer changes." @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "" "Con questa opzione diff cercherà con un po' più di impegno (al prezzo di un " "maggiore consumo di memoria) di trovare meno modifiche." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:293 msgid "O&ptimize for large files" msgstr "O&ttimizza per file grandi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 msgid "This corresponds to the -H diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -H di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:296 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" "This option lets diff makes better diffs when using large files. The " "definition of large is nowhere to be found though." @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "Questa opzione permette a diff di fare confronti migliori quando si usano " "file grandi. La definizione di «grande» non è però molto chiara." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:297 msgid "&Ignore changes in case" msgstr "&Ignora cambiamenti tra maiuscole e minuscole" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:298 msgid "This corresponds to the -i diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -i di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:299 msgid "" "With this option to ignore changes in case enabled, diff will not indicate a " "difference when something in one file is changed into SoMEthing in the other " @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "diff non indicherà una differenza laddove qualcosa in un file è stato " "cambiato in «QuAlCoSa» nell'altro file." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 msgid "Ignore regexp:" msgstr "Ignora espressione regolare:" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 msgid "This option corresponds to the -I diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -I di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 msgid "" "When this checkbox is enabled, an option to diff is given that will make " "diff ignore lines that match the regular expression." @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "Quando questa casella è attivata, viene passata a diff un'opzione che gli " "farà ignorare le righe che corrispondono all'espressione regolare." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:315 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:314 msgid "" "Add the regular expression here that you want to use\n" "to ignore lines that match it." @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "Aggiungi qui l'espressione regolare che vuoi usare\n" "per ignorare le righe che ci corrispondano." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:321 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:320 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:323 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:322 msgid "" "Clicking this will open a regular expression dialog where\n" "you can graphically create regular expressions." @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "" "regolari\n" "dove puoi creare graficamente le espressioni regolari." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:331 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 msgid "Whitespace" msgstr "Spazio" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:333 msgid "E&xpand tabs to spaces in output" msgstr "&Espandi i tabulatori in spazi nell'output" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:334 msgid "This option corresponds to the -t diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -t di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:336 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:335 msgid "" "This option does not always produce the right result. Due to this expansion " "Kompare may have problems applying the change to the destination file." @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" "espansione, Kompare potrebbe avere problemi ad applicare la modifica al file " "di destinazione." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:337 msgid "I&gnore added or removed empty lines" msgstr "I&gnora righe vuote aggiunte o rimosse" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 msgid "This option corresponds to the -B diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -B di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:339 msgid "" "This can be very useful in situations where code has been reorganized and " "empty lines have been added or removed to improve legibility." @@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "" "riorganizzato e sono state aggiunte o rimosse righe vuote per migliorarne la " "leggibilità." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:341 msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" msgstr "Ig&nora i cambiamenti nella quantità di spazi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "This option corresponds to the -b diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -b di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:343 msgid "" "If you are uninterested in differences arising due to, for example, changes " "in indentation, then use this option." @@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "" "Se non ti interessano le differenze dovute a, per esempio, modifiche nel " "rientro, usa questa opzione." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:345 msgid "Ign&ore all whitespace" msgstr "Ign&ora tutti gli spazi" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:346 msgid "This option corresponds to the -w diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -w di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:348 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:347 msgid "" "This is useful for seeing the significant changes without being overwhelmed " "by all the white space changes." @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "" "Questo è utile per vedere le modifiche significative senza venire confusi da " "tutte le modifiche di spazi." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:349 msgid "Igno&re changes due to tab expansion" msgstr "Igno&ra i cambiamenti dovuti all'espansione dei tabulatori" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:350 msgid "This option corresponds to the -E diff option." msgstr "Questo corrisponde all'opzione -E di diff." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:351 msgid "" "If there is a change because tabs have been expanded into spaces in the " "other file, then this option will make sure that these do not show up. " @@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "" #. i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:93 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_OptionsGB) -#: libdialogpages/diffpage.cpp:358 rc.cpp:30 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:357 rc.cpp:30 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:371 msgid "File Pattern to Exclude" msgstr "Schema di file da escludere" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:373 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:372 msgid "" "If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the " "right or select entries from the list." @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" "Se è segnato, puoi inserire uno schema shell nel riquadro di testo sulla " "destra o selezionare delle voci dall'elenco." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:379 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:378 msgid "" "Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries " "from the list." @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" "Qui puoi inserire o rimuovere uno schema shell o selezionare una o più voci " "dall'elenco." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:388 msgid "File with Filenames to Exclude" msgstr "File con nomi da escludere" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:390 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:389 msgid "If this is checked you can enter a filename in the combo box below." msgstr "Se è segnato puoi inserire un nome file nella casella combinata sotto." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:394 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:393 msgid "" "Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during " "the comparison of the folders." @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "Qui puoi inserire l'URL di un file con schemi shell da ignorare durante il " "confronto delle cartelle." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:398 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:397 msgid "" "Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put " "in the dialog to the left of this button." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "Ogni file che selezioni nel dialogo che appare quando ci fai clic sarà messo " "nella finestra di dialogo a sinistra di questo pulsante." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:406 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:405 msgid "Exclude" msgstr "Escludi" @@ -531,19 +531,19 @@ msgstr "" "Usalo per specificare la codifica quando chiami dalla riga di comando. La " "codifica locale sarà assunta come valore predefinito se non lo specifichi." -#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:358 +#: main.cpp:201 kompare_shell.cpp:357 msgid "Compare Files or Folders" msgstr "Confronta file o cartelle" -#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:359 +#: main.cpp:202 kompare_shell.cpp:358 msgid "Source" msgstr "Origine" -#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:360 +#: main.cpp:203 kompare_shell.cpp:359 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare" msgstr "Confronta" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Confronta" msgid "Compare these files or folder" msgstr "Confronta questi file o cartelle" -#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:362 +#: main.cpp:205 kompare_shell.cpp:361 msgid "" "If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog " "then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of " @@ -561,87 +561,87 @@ msgstr "" "questo pulsante sarà attivato, e premendolo si avvierà un confronto tra i " "file o le cartelle indicate. " -#: kompare_shell.cpp:76 +#: kompare_shell.cpp:75 msgid "Could not load our KompareViewPart." msgstr "Impossibile caricare il nostro KompareViewPart." -#: kompare_shell.cpp:80 +#: kompare_shell.cpp:79 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" -#: kompare_shell.cpp:97 +#: kompare_shell.cpp:96 msgid "Could not load our KompareNavigationPart." msgstr "Impossibile caricare il nostro KompareNavigationPart." -#: kompare_shell.cpp:198 +#: kompare_shell.cpp:197 msgid "&Open Diff..." msgstr "&Apri confronto..." -#: kompare_shell.cpp:201 +#: kompare_shell.cpp:200 msgid "&Compare Files..." msgstr "&Confronta file..." -#: kompare_shell.cpp:204 +#: kompare_shell.cpp:203 msgid "&Blend URL with Diff..." msgstr "&Fondi URL con confronto..." -#: kompare_shell.cpp:210 +#: kompare_shell.cpp:209 msgid "Show T&ext View" msgstr "Mostra vista t&estuale" -#: kompare_shell.cpp:223 +#: kompare_shell.cpp:222 msgid " 0 of 0 differences " msgstr "0 di 0 differenze " -#: kompare_shell.cpp:224 +#: kompare_shell.cpp:223 msgid " 0 of 0 files " msgstr "0 di 0 file " -#: kompare_shell.cpp:239 +#: kompare_shell.cpp:238 msgid " %2 of %1 file " msgid_plural " %2 of %1 files " msgstr[0] " %2 di %1 file " msgstr[1] " %2 di %1 file " -#: kompare_shell.cpp:241 +#: kompare_shell.cpp:240 msgid " %1 file " msgid_plural " %1 files " msgstr[0] " %1 file " msgstr[1] " %1 file " -#: kompare_shell.cpp:244 +#: kompare_shell.cpp:243 msgid " %2 of %1 difference, %3 applied " msgid_plural " %2 of %1 differences, %3 applied " msgstr[0] " %2 di %1 differenza, %3 applicata " msgstr[1] " %2 di %1 differenze, %3 applicate " -#: kompare_shell.cpp:247 +#: kompare_shell.cpp:246 msgid " %1 difference " msgid_plural " %1 differences " msgstr[0] " %1 differenza " msgstr[1] " %1 differenze " -#: kompare_shell.cpp:329 +#: kompare_shell.cpp:328 msgid "Blend File/Folder with diff Output" msgstr "Fondi file o cartella con output di confronto" -#: kompare_shell.cpp:330 +#: kompare_shell.cpp:329 msgid "File/Folder" msgstr "File/Cartella" -#: kompare_shell.cpp:331 +#: kompare_shell.cpp:330 msgid "Diff Output" msgstr "Output di confronto" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend" msgstr "Fondi" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "Blend this file or folder with the diff output" msgstr "Fondi questo file o cartella con l'output del confronto" -#: kompare_shell.cpp:333 +#: kompare_shell.cpp:332 msgid "" "If you have entered a file or folder name and a file that contains diff " "output in the fields in this dialog then this button will be enabled and " @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "file o dei file della cartella inseriti sono mischiati con l'output di " "confronto, in modo che tu possa applicare le differenze a uno o più file. " -#: kompare_shell.cpp:362 +#: kompare_shell.cpp:361 msgid "Compare these files or folders" msgstr "Confronta questi file o cartelle" -#: kompare_shell.cpp:398 +#: kompare_shell.cpp:397 msgid "Text View" msgstr "Vista testuale" @@ -982,40 +982,40 @@ msgstr "" "Numero di hunk: %5\n" "Numero di differenze: %6" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:69 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Applica differenza" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:73 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Annulla differenza" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:77 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "App&lica tutto" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:81 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "A&nnulla tutto" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:85 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "File p&recedente" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:89 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "File succ&essivo" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:93 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Differenza &precedente" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:97 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Differenza succes&siva" -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:256 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:281 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:257 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" "Nessun modello o differenza, questo file: %1, non è un file di " "confronto valido." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:265 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" "Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti %1 al " "file %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:292 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -1039,18 +1039,18 @@ msgstr "" "Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti %1 alla " "cartella %2." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:324 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:655 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:325 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:372 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:379 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:373 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Impossibile scrivere sul file temporaneo %1, sarà eliminato." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:407 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Impossibile creare la cartella di destinazione %1.\n" "Il file non è stato salvato." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:424 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -1068,21 +1068,21 @@ msgstr "" "%1. Il file temporaneo è ancora disponibile a: %2. Puoi copiarlo " "manualmente nel posto giusto." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:489 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:602 -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:622 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:490 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:603 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Impossibile analizzare l'output di confronto." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:505 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "I file sono identici." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:687 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Impossibile scrivere sul file temporaneo." -#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:960 +#: libkomparediff2/komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/krdc.po b/it/messages/kde-extraapps/krdc.po index c10aa8641..5f9e71b17 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/krdc.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 00:12+0100\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "&Sessione" msgid "Remote View Toolbar" msgstr "Barra di strumenti per la vista remota" -#. i18n: file: core/krdc.kcfg:15 +#. i18n: file: core/krdc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General) #: rc.cpp:600 msgid "Sessions" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po b/it/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po index 668a43b1a..1d7f5d389 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/ksaneplugin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksaneplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-02 21:53+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,6 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: sanedialog.cpp:71 +#: sanedialog.cpp:72 msgid "Opening the selected scanner failed." msgstr "Apertura dello scanner selezionato non riuscita." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po b/it/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po index 698dbf41f..68691ba53 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/kwalletmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 00:24+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,107 +18,107 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kwalleteditor.cpp:98 +#: kwalleteditor.cpp:97 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: kwalleteditor.cpp:107 +#: kwalleteditor.cpp:106 msgid "&Show values" msgstr "&Mostra i valori" -#: kwalleteditor.cpp:210 +#: kwalleteditor.cpp:209 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nuova cartella..." -#: kwalleteditor.cpp:214 +#: kwalleteditor.cpp:213 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Elimina cartella" -#: kwalleteditor.cpp:217 +#: kwalleteditor.cpp:216 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Importa portafogli..." -#: kwalleteditor.cpp:220 +#: kwalleteditor.cpp:219 msgid "&Import XML..." msgstr "&Importa XML..." -#: kwalleteditor.cpp:223 +#: kwalleteditor.cpp:222 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Esporta come XML..." -#: kwalleteditor.cpp:228 +#: kwalleteditor.cpp:227 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: kwalleteditor.cpp:233 +#: kwalleteditor.cpp:232 msgid "&New..." msgstr "&Nuovo..." -#: kwalleteditor.cpp:238 +#: kwalleteditor.cpp:237 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" -#: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 +#: kwalleteditor.cpp:242 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" -#: kwalleteditor.cpp:248 +#: kwalleteditor.cpp:247 msgid "Always show contents" msgstr "Mostra sempre il contenuto" -#: kwalleteditor.cpp:252 +#: kwalleteditor.cpp:251 msgid "Always hide contents" msgstr "Nascondi sempre il contenuto" -#: kwalleteditor.cpp:366 +#: kwalleteditor.cpp:365 msgid "Passwords" msgstr "Password" -#: kwalleteditor.cpp:367 +#: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Maps" msgstr "Corrispondenze" -#: kwalleteditor.cpp:368 +#: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Binary Data" msgstr "Dati binari" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: kwalleteditor.cpp:408 +#: kwalleteditor.cpp:407 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Sei sicuro di volere eliminare la cartella «%1» dal portafogli?" -#: kwalleteditor.cpp:412 +#: kwalleteditor.cpp:411 msgid "Error deleting folder." msgstr "Errore durante l'eliminazione della cartella." -#: kwalleteditor.cpp:431 +#: kwalleteditor.cpp:430 msgid "New Folder" msgstr "Nuova cartella" -#: kwalleteditor.cpp:432 +#: kwalleteditor.cpp:431 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Scegli un nome per la nuova cartella:" -#: kwalleteditor.cpp:442 +#: kwalleteditor.cpp:441 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Questo nome di cartella è già usato. Riprovare?" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 msgid "Try Again" msgstr "Riprova" -#: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 +#: kwalleteditor.cpp:441 kwalleteditor.cpp:789 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Non riprovare" -#: kwalleteditor.cpp:480 +#: kwalleteditor.cpp:479 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Errore durante il salvataggio della voce. Codice di errore: %1" -#: kwalleteditor.cpp:499 +#: kwalleteditor.cpp:498 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" @@ -126,75 +126,75 @@ msgstr "" "I contenuti dell'elemento corrente sono cambiati.\n" " Vuoi salvare i cambiamenti?" -#: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 +#: kwalleteditor.cpp:548 kwalleteditor.cpp:871 msgid "Password: %1" msgstr "Password: %1" -#: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 +#: kwalleteditor.cpp:564 kwalleteditor.cpp:873 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Corrispondenza nome-valore: %1" -#: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 +#: kwalleteditor.cpp:573 kwalleteditor.cpp:875 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Dati binari: %1" -#: kwalleteditor.cpp:778 +#: kwalleteditor.cpp:777 msgid "New Entry" msgstr "Nuova voce" -#: kwalleteditor.cpp:779 +#: kwalleteditor.cpp:778 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Scegli un nome per la nuova voce:" -#: kwalleteditor.cpp:790 +#: kwalleteditor.cpp:789 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Questa voce esiste già. Riprovare?" -#: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 +#: kwalleteditor.cpp:806 kwalleteditor.cpp:815 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "È accaduto un errore non atteso durante l'aggiunta della nuova voce" -#: kwalleteditor.cpp:868 +#: kwalleteditor.cpp:867 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "È accaduto un errore non atteso durante la rinomina della voce" -#: kwalleteditor.cpp:888 +#: kwalleteditor.cpp:887 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Sei sicuro di volere eliminare la voce «%1»?" -#: kwalleteditor.cpp:892 +#: kwalleteditor.cpp:891 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "È accaduto un errore non atteso durante la cancellazione della voce" -#: kwalleteditor.cpp:920 +#: kwalleteditor.cpp:919 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Impossibile aprire il portafogli richiesto." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: kwalleteditor.cpp:954 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Impossibile accedere al portafogli «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 -#: kwalleteditor.cpp:1142 +#: kwalleteditor.cpp:984 kwalleteditor.cpp:1015 kwalleteditor.cpp:1050 +#: kwalleteditor.cpp:1141 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "La cartella «%1» contiene già una voce «%2». Vuoi sostituirla?" -#: kwalleteditor.cpp:1090 +#: kwalleteditor.cpp:1089 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Impossibile accedere al file XML «%1»." -#: kwalleteditor.cpp:1096 +#: kwalleteditor.cpp:1095 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Errore durante l'apertura del file XML «%1» come input." -#: kwalleteditor.cpp:1103 +#: kwalleteditor.cpp:1102 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Errore nella lettura del file XML «%1» come input." -#: kwalleteditor.cpp:1110 +#: kwalleteditor.cpp:1109 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Errore: il file XML non contiene un portafogli." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/lancelot.po b/it/messages/kde-extraapps/lancelot.po index 92bc21237..0c88d2791 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/lancelot.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/lancelot.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lancelot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 21:43+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -34,27 +34,27 @@ msgctxt "Choose a custom icon" msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:388 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:390 msgid "Applet" msgstr "Applet" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:389 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:391 msgid "Lancelot Launcher Applet" msgstr "Applet di esecuzione Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:394 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:396 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:395 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:397 msgid "Lancelot Menu" msgstr "Menu Lancelot" -#: launcher/LancelotApplet.cpp:449 application/LancelotWindow.cpp:1086 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:451 application/LancelotWindow.cpp:1086 msgid "Configure Shortcuts..." msgstr "Configura le scorciatoie..." -#: launcher/LancelotApplet.cpp:455 application/LancelotWindow.cpp:1081 +#: launcher/LancelotApplet.cpp:457 application/LancelotWindow.cpp:1081 msgid "Menu Editor" msgstr "Editor del menu" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/libkcddb.po b/it/messages/kde-extraapps/libkcddb.po index 516d057f7..7287ce76a 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/libkcddb.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/libkcddb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-21 02:00+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Trip-Hop" msgid "Vocal" msgstr "Vocale" -#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:127 +#: libkcddb/musicbrainz/musicbrainzlookup.cpp:126 msgid "%1 (disc %2)" msgstr "%1 (disco %2)" @@ -694,23 +694,23 @@ msgctxt "artist - cdtitle" msgid "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:55 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Indirizzi della cache" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Impossibile scaricare l'elenco dei mirror." -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:90 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Impossibile scaricare" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:94 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleziona un mirror" -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:95 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleziona uno di questi mirror" @@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "Seleziona uno di questi mirror" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:100 rc.cpp:115 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:100 rc.cpp:115 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: kcmcddb/cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) -#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:114 rc.cpp:97 +#: kcmcddb/cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:97 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po b/it/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po index 8a069b98f..64f452a26 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/libkexiv2.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkexiv2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 14:07+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "Sconosciuto" msgid "Data of size %1" msgstr "Dati dimensione %1" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:137 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136 msgid "Use structured definition of the subject matter:" msgstr "Usa definizione strutturata del soggetto:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142 msgid "" "Use standard reference code" @@ -1742,41 +1742,41 @@ msgstr "" "Usa un codice di " "riferimento standard" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151 msgid "Use custom definition" msgstr "Usa definizione personalizzata" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198 msgctxt "" "Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, " "identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO" msgid "I.P.R:" msgstr "I.P.R:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199 msgid "Reference:" msgstr "Riferimento:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201 msgid "Matter:" msgstr "Argomento:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:203 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202 msgid "Detail:" msgstr "Dettaglio:" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209 msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" -#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212 +#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211 msgid "&Replace" msgstr "&Sostituisci" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po b/it/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po index c51c867d7..32847b17f 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: komparemodellist.cpp:69 +#: komparemodellist.cpp:70 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Applica differenza" -#: komparemodellist.cpp:73 +#: komparemodellist.cpp:74 msgid "Un&apply Difference" msgstr "&Annulla differenza" -#: komparemodellist.cpp:77 +#: komparemodellist.cpp:78 msgid "App&ly All" msgstr "App&lica tutto" -#: komparemodellist.cpp:81 +#: komparemodellist.cpp:82 msgid "&Unapply All" msgstr "A&nnulla tutto" -#: komparemodellist.cpp:85 +#: komparemodellist.cpp:86 msgid "P&revious File" msgstr "File p&recedente" -#: komparemodellist.cpp:89 +#: komparemodellist.cpp:90 msgid "N&ext File" msgstr "File succ&essivo" -#: komparemodellist.cpp:93 +#: komparemodellist.cpp:94 msgid "&Previous Difference" msgstr "Differenza &precedente" -#: komparemodellist.cpp:97 +#: komparemodellist.cpp:98 msgid "&Next Difference" msgstr "Differenza succes&siva" -#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 +#: komparemodellist.cpp:257 komparemodellist.cpp:282 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "Nessun modello o differenza, questo file: %1, non è un file di " "confronto valido." -#: komparemodellist.cpp:265 +#: komparemodellist.cpp:266 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti %1 al " "file %2." -#: komparemodellist.cpp:292 +#: komparemodellist.cpp:293 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti %1 alla " "cartella %2." -#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 +#: komparemodellist.cpp:325 komparemodellist.cpp:656 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo." -#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 +#: komparemodellist.cpp:373 komparemodellist.cpp:380 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "" "Impossibile scrivere sul file temporaneo %1, sarà eliminato." -#: komparemodellist.cpp:407 +#: komparemodellist.cpp:408 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Impossibile creare la cartella di destinazione %1.\n" "Il file non è stato salvato." -#: komparemodellist.cpp:424 +#: komparemodellist.cpp:425 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "" "%1. Il file temporaneo è ancora disponibile a: %2. Puoi copiarlo " "manualmente nel posto giusto." -#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 +#: komparemodellist.cpp:490 komparemodellist.cpp:603 komparemodellist.cpp:623 msgid "Could not parse diff output." msgstr "Impossibile analizzare l'output di confronto." -#: komparemodellist.cpp:505 +#: komparemodellist.cpp:506 msgid "The files are identical." msgstr "I file sono identici." -#: komparemodellist.cpp:687 +#: komparemodellist.cpp:688 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Impossibile scrivere sul file temporaneo." -#: komparemodellist.cpp:960 +#: komparemodellist.cpp:961 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po b/it/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po index dd3029fca..6e3ecab1a 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/liblancelot-datamodels.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: liblancelot-datamodels\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 20:58+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "Contatti in linea" msgid "Unread messages" msgstr "Messaggi non letti" -#: ContactsKopete.cpp:84 ContactsKopete.cpp:179 +#: ContactsKopete.cpp:85 ContactsKopete.cpp:180 msgid "Contacts" msgstr "Contatti" -#: ContactsKopete.cpp:158 +#: ContactsKopete.cpp:159 msgid "Unable to find Kopete" msgstr "Impossibile trovare Kopete" -#: ContactsKopete.cpp:177 ContactsKopete.cpp:266 +#: ContactsKopete.cpp:178 ContactsKopete.cpp:267 msgid "No online contacts" msgstr "Nessun contatto in linea" -#: ContactsKopete.cpp:181 +#: ContactsKopete.cpp:182 msgctxt "Contacts (number of online contacts)" msgid "Contacts (%1)" msgstr "Contatti (%1)" @@ -125,28 +125,6 @@ msgctxt "Folder: path/to/folder" msgid "Folder: %1" msgstr "Cartella: %1" -#: i18n_strings.cpp:22 -msgctxt "start a program" -msgid "start %1" -msgstr "avvia %1" - -#: i18n_strings.cpp:23 -msgctxt "Home Directory" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: i18n_strings.cpp:24 -msgid "Network" -msgstr "Rete" - -#: i18n_strings.cpp:25 -msgid "Root" -msgstr "Radice" - -#: i18n_strings.cpp:26 -msgid "Trash" -msgstr "Cestino" - #: Logger.cpp:105 msgid "Usage logging is activated." msgstr "La registrazione dell'attività è attivata." @@ -298,3 +276,25 @@ msgstr "Avvia nuova &sessione" #: SystemServices.cpp:41 msgid "System" msgstr "Sistema" + +#: i18n_strings.cpp:22 +msgctxt "start a program" +msgid "start %1" +msgstr "avvia %1" + +#: i18n_strings.cpp:23 +msgctxt "Home Directory" +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: i18n_strings.cpp:24 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: i18n_strings.cpp:25 +msgid "Root" +msgstr "Radice" + +#: i18n_strings.cpp:26 +msgid "Trash" +msgstr "Cestino" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/okular.po b/it/messages/kde-extraapps/okular.po index 083be7df2..952f6e500 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/okular.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 20:47+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Stamp Symbol" msgstr "Disegno del timbro" #: ui/annotationwidgets.cpp:333 ui/sidebar.cpp:705 shell/main.cpp:24 -#: part.cpp:158 +#: part.cpp:155 msgid "Okular" msgstr "Okular" @@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr "Solo per il documento corrente" msgid "Go to This Bookmark" msgstr "Vai a questo segnalibro" -#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:624 part.cpp:2081 +#: ui/bookmarklist.cpp:249 ui/bookmarklist.cpp:276 part.cpp:621 part.cpp:2078 msgid "Rename Bookmark" msgstr "Rinomina segnalibro" -#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1910 part.cpp:2465 +#: ui/bookmarklist.cpp:250 part.cpp:1907 part.cpp:2462 msgid "Remove Bookmark" msgstr "Elimina segnalibro" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" #: ui/annotationpopup.cpp:77 ui/annotationpopup.cpp:109 -#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:693 +#: ui/propertiesdialog.cpp:50 part.cpp:690 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Vai a «%1»" #. i18n: file: conf/dlggeneralbase.ui:355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2469 rc.cpp:189 +#: ui/pageview.cpp:3739 part.cpp:2466 rc.cpp:189 msgid "Fit Width" msgstr "Larghezza pagina" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Impossibile caricare la componente di anteprima di stampa" msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" -#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2462 +#: ui/annotationmodel.cpp:305 part.cpp:2459 msgid "Page %1" msgstr "Pagina %1" @@ -1891,17 +1891,17 @@ msgstr "" "Fai clic per usare lo strumento di selezione corrente\n" "Fai clic e tiene premuto per scegliere un altro strumento di selezione" -#: ui/videowidget.cpp:132 +#: ui/videowidget.cpp:130 msgctxt "start the movie playback" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: ui/videowidget.cpp:137 +#: ui/videowidget.cpp:135 msgctxt "pause the movie playback" msgid "Pause" msgstr "Metti in pausa" -#: ui/videowidget.cpp:254 +#: ui/videowidget.cpp:252 msgctxt "stop the movie playback" msgid "Stop" msgstr "Interrompi" @@ -2257,23 +2257,23 @@ msgstr "Il documento da aprire. Specifica '-' per leggere da standard input." msgid "Error: Can't open more than one document with the --unique switch" msgstr "Errore: impossibile aprire più di un documento con l'opzione --unique" -#: part.cpp:379 +#: part.cpp:376 msgid "Contents" msgstr "Contenuti" -#: part.cpp:389 +#: part.cpp:386 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: part.cpp:394 +#: part.cpp:391 msgid "Reviews" msgstr "Revisioni" -#: part.cpp:399 +#: part.cpp:396 msgid "Bookmarks" msgstr "Segnalibri" -#: part.cpp:433 +#: part.cpp:430 msgid "" "This document has embedded files. Click " "here to see them or go to File -> Embedded Files." @@ -2281,182 +2281,182 @@ msgstr "" "Questo documento contiene allegati. Fai " "clic qui per visualizzarli o seleziona File -> Allegati." -#: part.cpp:582 +#: part.cpp:579 msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: part.cpp:583 +#: part.cpp:580 msgid "Go back to the Previous Page" msgstr "Vai indietro alla pagina precedente" -#: part.cpp:584 +#: part.cpp:581 msgid "Moves to the previous page of the document" msgstr "Vai alla pagina precedente nel documento" -#: part.cpp:594 +#: part.cpp:591 msgctxt "Next page" msgid "Next" msgstr "Successiva" -#: part.cpp:595 +#: part.cpp:592 msgid "Advance to the Next Page" msgstr "Procedi alla pagina successiva" -#: part.cpp:596 +#: part.cpp:593 msgid "Moves to the next page of the document" msgstr "Vai alla pagina successiva nel documento" -#: part.cpp:607 +#: part.cpp:604 msgid "Beginning of the document" msgstr "Inizio del documento" -#: part.cpp:608 +#: part.cpp:605 msgid "Moves to the beginning of the document" msgstr "Vai all'inizio del documento" -#: part.cpp:612 +#: part.cpp:609 msgid "End of the document" msgstr "Fine del documento" -#: part.cpp:613 +#: part.cpp:610 msgid "Moves to the end of the document" msgstr "Vai alla fine del documento" -#: part.cpp:626 +#: part.cpp:623 msgid "Rename the current bookmark" msgstr "Rinomina il segnalibro attuale" -#: part.cpp:630 +#: part.cpp:627 msgid "Previous Bookmark" msgstr "Segnalibro precedente" -#: part.cpp:632 +#: part.cpp:629 msgid "Go to the previous bookmark" msgstr "Vai al segnalibro precedente" -#: part.cpp:636 +#: part.cpp:633 msgid "Next Bookmark" msgstr "Segnalibro successivo" -#: part.cpp:638 +#: part.cpp:635 msgid "Go to the next bookmark" msgstr "Vai al segnalibro successivo" -#: part.cpp:664 +#: part.cpp:661 msgid "Configure Okular..." msgstr "Configura Okular..." -#: part.cpp:669 +#: part.cpp:666 msgid "Configure Viewer..." msgstr "Configura visualizzatore..." -#: part.cpp:676 +#: part.cpp:673 msgid "Configure Viewer Backends..." msgstr "Configura backend visualizzazione..." -#: part.cpp:680 +#: part.cpp:677 msgid "Configure Backends..." msgstr "Configura backend..." -#: part.cpp:707 +#: part.cpp:704 msgid "About Backend" msgstr "Informazioni sul backend" -#: part.cpp:713 +#: part.cpp:710 msgid "Reloa&d" msgstr "&Ricarica" -#: part.cpp:715 +#: part.cpp:712 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Ricarica il documento corrente dal disco." -#: part.cpp:721 +#: part.cpp:718 msgid "Close &Find Bar" msgstr "Chiudi la &barra di ricerca" -#: part.cpp:725 +#: part.cpp:722 msgid "Page Number" msgstr "Numero pagina" -#: part.cpp:758 +#: part.cpp:755 msgid "Save &Copy As..." msgstr "Salva &copia come..." -#: part.cpp:767 +#: part.cpp:764 msgid "Show &Navigation Panel" msgstr "Mostra il pannello di &navigazione" -#: part.cpp:775 +#: part.cpp:772 msgid "Show &Page Bar" msgstr "Mostra la barra delle &pagine" -#: part.cpp:781 +#: part.cpp:778 msgid "&Embedded Files" msgstr "All&egati" -#: part.cpp:787 +#: part.cpp:784 msgid "E&xport As" msgstr "Esp&orta come" -#: part.cpp:797 +#: part.cpp:794 msgctxt "A document format, Okular-specific" msgid "Document Archive" msgstr "Archivio di documento" -#: part.cpp:803 +#: part.cpp:800 msgid "P&resentation" msgstr "P&resentazione" -#: part.cpp:810 +#: part.cpp:807 msgid "&Import PostScript as PDF..." msgstr "&Importa PostScript come PDF..." -#: part.cpp:815 +#: part.cpp:812 msgid "&Get Books From Internet..." msgstr "Scarica li&bri da Internet..." -#: part.cpp:822 +#: part.cpp:819 msgid "Switch Blackscreen Mode" msgstr "Attiva/disattiva modalità schermo nero" -#: part.cpp:828 +#: part.cpp:825 msgid "Toggle Drawing Mode" msgstr "Commuta modalità disegno" -#: part.cpp:833 +#: part.cpp:830 msgid "Erase Drawings" msgstr "Cancella disegni" -#: part.cpp:838 +#: part.cpp:835 msgid "Configure Annotations..." msgstr "Configura annotazioni..." -#: part.cpp:843 +#: part.cpp:840 msgid "Play/Pause Presentation" msgstr "Riproduci/metti in pausa la presentazione" -#: part.cpp:989 +#: part.cpp:986 msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossibile aprire il file «%1». Il file non esiste" -#: part.cpp:1038 +#: part.cpp:1035 msgid "The loading of %1 has been canceled." msgstr "Il caricamento di %1 è stato annullato." -#: part.cpp:1054 +#: part.cpp:1051 msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgstr "Impossibile aprire %1. Motivo: %2" -#: part.cpp:1085 +#: part.cpp:1082 msgid "Configure Viewer Backends" msgstr "Configura backend visualizzazione" -#: part.cpp:1089 +#: part.cpp:1086 msgid "Configure Backends" msgstr "Configura backend" -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "" "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files " "using it." @@ -2464,34 +2464,34 @@ msgstr "" "Il programma «ps2pdf» non è stato trovato, di conseguenza Okular non può " "importare file PS tramite tale programma." -#: part.cpp:1187 +#: part.cpp:1184 msgid "ps2pdf not found" msgstr "ps2pdf non trovato" -#: part.cpp:1206 +#: part.cpp:1203 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." msgstr "" "Importazione di file PS come PDF (potrebbe richiedere un po' di tempo)..." -#: part.cpp:1295 +#: part.cpp:1292 msgid "Please enter the password to read the document:" msgstr "Inserisci la password per leggere il documento:" -#: part.cpp:1297 +#: part.cpp:1294 msgid "Incorrect password. Try again:" msgstr "Password non corretta. Riprova:" -#: part.cpp:1302 +#: part.cpp:1299 msgid "Document Password" msgstr "Password del documento" -#: part.cpp:1401 +#: part.cpp:1398 msgid "This document has XFA forms, which are currently unsupported." msgstr "" "Questo documento contiene moduli XFA, che attualmente sono non " "supportati." -#: part.cpp:1409 +#: part.cpp:1406 msgid "" "This document has forms. Click on the button to interact with them, or use " "View -> Show Forms." @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" "Questo documento contiene dei moduli. Fai clic sul pulsante per interagire " "con essi, oppure seleziona Visualizza -> Mostra moduli." -#: part.cpp:1477 +#: part.cpp:1474 msgid "" "The document requested to be launched in presentation mode.\n" "Do you want to allow it?" @@ -2507,39 +2507,39 @@ msgstr "" "Il documento ha richiesto di essere aperto in modalità presentazione.\n" "Vuoi consentirlo?" -#: part.cpp:1479 +#: part.cpp:1476 msgid "Presentation Mode" msgstr "Modalità presentazione" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow" msgstr "Permettere" -#: part.cpp:1480 +#: part.cpp:1477 msgid "Allow the presentation mode" msgstr "Consenti la modalità presentazione" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do Not Allow" msgstr "Non permettere" -#: part.cpp:1481 +#: part.cpp:1478 msgid "Do not allow the presentation mode" msgstr "Non consentire la modalità presentazione" -#: part.cpp:1541 +#: part.cpp:1538 msgid "Could not open %1" msgstr "Impossibile aprire %1" -#: part.cpp:1553 +#: part.cpp:1550 msgid "Do you want to save your annotation changes or discard them?" msgstr "Vuoi salvare le modifiche alle annotazioni o scartarle?" -#: part.cpp:1554 +#: part.cpp:1551 msgid "Close Document" msgstr "Chiudi documento" -#: part.cpp:1660 +#: part.cpp:1657 msgid "" "This link points to a close document action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "" "Questo collegamento punta ad un'azione di chiusura del documento che non " "funziona quando si usa il visualizzatore in modalità integrata." -#: part.cpp:1666 +#: part.cpp:1663 msgid "" "This link points to a quit application action that does not work when using " "the embedded viewer." @@ -2555,27 +2555,27 @@ msgstr "" "Questo collegamento punta ad un'azione di chiusura dell'applicazione che non " "funziona quando si usa il visualizzatore in modalità integrata." -#: part.cpp:1762 part.cpp:1781 +#: part.cpp:1759 part.cpp:1778 msgid "Reloading the document..." msgstr "Riapertura del documento..." -#: part.cpp:1969 +#: part.cpp:1966 msgid "Go to Page" msgstr "Vai alla pagina" -#: part.cpp:1984 +#: part.cpp:1981 msgid "&Page:" msgstr "&Pagina:" -#: part.cpp:2081 +#: part.cpp:2078 msgid "Enter the new name of the bookmark:" msgstr "Inserisci il nuovo nome del segnalibro:" -#: part.cpp:2119 +#: part.cpp:2116 msgid "Rename this Bookmark" msgstr "Rinomina questo segnalibro" -#: part.cpp:2218 +#: part.cpp:2215 msgid "" "Your annotations will not be exported.\n" "You can export the annotated document using File -> Export As -> Document " @@ -2585,19 +2585,19 @@ msgstr "" "Puoi esportare il documento con le annotazioni usando File -> Esporta come -" "> Archivio di documento" -#: part.cpp:2239 +#: part.cpp:2236 msgid "Could not open the temporary file for saving." msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo per il salvataggio." -#: part.cpp:2257 part.cpp:2269 part.cpp:2317 part.cpp:2641 +#: part.cpp:2254 part.cpp:2266 part.cpp:2314 part.cpp:2638 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." msgstr "Impossibile salvare il file in «%1». Prova a salvarlo altrove." -#: part.cpp:2261 +#: part.cpp:2258 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" msgstr "Impossibile salvare il file in «%1». %2" -#: part.cpp:2302 +#: part.cpp:2299 msgid "" "Okular cannot copy %1 to the specified location.\n" "\n" @@ -2607,26 +2607,26 @@ msgstr "" "\n" "Il documento non esiste più." -#: part.cpp:2467 +#: part.cpp:2464 msgid "Add Bookmark" msgstr "Aggiungi segnalibro" -#: part.cpp:2484 +#: part.cpp:2481 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" -#: part.cpp:2739 +#: part.cpp:2736 msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "La stampa di questo documento non è permessa." -#: part.cpp:2748 +#: part.cpp:2745 msgid "" "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Non è stato possibile stampare il documento. Errore sconosciuto. Per favore " "segnala il problema su bugs.kde.org" -#: part.cpp:2752 +#: part.cpp:2749 msgid "" "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to " "bugs.kde.org" @@ -2634,15 +2634,15 @@ msgstr "" "Non è stato possibile stampare il documento. La descrizione dell'errore è " "«%1». Per favore segnala il problema su bugs.kde.org" -#: part.cpp:2851 +#: part.cpp:2848 msgid "Go to the place you were before" msgstr "Torna dove ti trovavi in precedenza" -#: part.cpp:2855 +#: part.cpp:2852 msgid "Go to the place you were after" msgstr "Vai dove sei andato successivamente" -#: part.cpp:2881 +#: part.cpp:2878 msgid "" "File Error! Could not create temporary file " "%1." @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" "Errore di file! Impossibile creare il file temporaneo " "%1." -#: part.cpp:2899 +#: part.cpp:2896 msgid "" "File Error! Could not open the file %1 for uncompression. The file will not be loaded." @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "" "%1 per la decompressione. Il file non sarà " "caricato." -#: part.cpp:2902 +#: part.cpp:2899 msgid "" "This error typically occurs if you do not have enough permissions to " "read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on " @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "" "con il tasto destro sul file dal file manager Dolphin e poi scegliendo la " "voce del menu «Proprietà»." -#: part.cpp:2926 +#: part.cpp:2923 msgid "" "File Error! Could not uncompress the file " "%1. The file will not be loaded." @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "" "Errore di file! Impossibile decomprimere il file " "%1. Il file non sarà caricato." -#: part.cpp:2929 +#: part.cpp:2926 msgid "" "This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be " "sure, try to decompress the file manually using command-line tools." @@ -2688,88 +2688,88 @@ msgstr "" "esserne sicuro, prova a decomprimere il file manualmente usando gli " "strumenti a riga di comando." -#: part.cpp:2958 +#: part.cpp:2955 msgid "No Bookmarks" msgstr "Nessun segnalibro" -#. i18n: file: part.rc:4 -#. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: part-viewermode.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#. i18n: file: part.rc:4 +#. i18n: ectx: Menu (file) +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 msgid "&File" msgstr "&File" +#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#. i18n: file: part.rc:84 +#. i18n: ectx: Menu (settings) +#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 +msgid "&Settings" +msgstr "Imp&ostazioni" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#. i18n: file: part.rc:90 +#. i18n: ectx: Menu (help) +#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 +msgid "&Help" +msgstr "Ai&uto" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#. i18n: file: part.rc:40 +#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Orientazione" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 +#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) +#. i18n: file: part.rc:62 +#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Segnali&bri" + +#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 +#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) +#: rc.cpp:18 +msgid "Viewer Toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti visualizzazione" + #. i18n: file: part.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (edit) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:24 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" #. i18n: file: part.rc:28 #. i18n: ectx: Menu (view) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:27 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" -#. i18n: file: part.rc:40 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:31 -#. i18n: ectx: Menu (view_orientation) -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientazione" - #. i18n: file: part.rc:50 #. i18n: ectx: Menu (go) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:33 msgid "&Go" msgstr "&Vai" -#. i18n: file: part.rc:62 -#. i18n: ectx: Menu (bookmarks) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:50 -#. i18n: ectx: Menu (okular_bookmarks) -#: rc.cpp:18 rc.cpp:45 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Segnali&bri" - #. i18n: file: part.rc:70 #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:39 msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" -#. i18n: file: part.rc:84 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:9 -#. i18n: ectx: Menu (settings) -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -msgid "&Settings" -msgstr "Imp&ostazioni" - -#. i18n: file: part.rc:90 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#. i18n: file: part-viewermode.rc:14 -#. i18n: ectx: Menu (help) -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 -msgid "&Help" -msgstr "Ai&uto" - #. i18n: file: part.rc:94 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. i18n: file: shell/shell.rc:22 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti principale" -#. i18n: file: part-viewermode.rc:63 -#. i18n: ectx: ToolBar (OkularViewerToolBar) -#: rc.cpp:48 -msgid "Viewer Toolbar" -msgstr "Barra degli strumenti visualizzazione" - #. i18n: file: conf/dlgperformancebase.ui:23 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:54 diff --git a/it/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po b/it/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po index bdb05a9e4..75785232c 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/okular_poppler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 01:07+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: generator_pdf.cpp:73 +#: generator_pdf.cpp:69 msgid "PDF Options" msgstr "Opzioni PDF" -#: generator_pdf.cpp:75 +#: generator_pdf.cpp:71 msgid "Print annotations" msgstr "Stampa annotazioni" -#: generator_pdf.cpp:76 +#: generator_pdf.cpp:72 msgid "Include annotations in the printed document" msgstr "Includi le annotazioni nel documento stampato" -#: generator_pdf.cpp:77 +#: generator_pdf.cpp:73 msgid "" "Includes annotations in the printed document. You can disable this if you " "want to print the original unannotated document." @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" "Includi le annotazioni nel documento stampato. Puoi disabilitare questa " "opzione se vuoi stampare il documento originale senza annotazioni." -#: generator_pdf.cpp:79 +#: generator_pdf.cpp:75 msgid "Force rasterization" msgstr "Forza trasformazione" -#: generator_pdf.cpp:80 +#: generator_pdf.cpp:76 msgid "Rasterize into an image before printing" msgstr "Trasforma in immagine prima di stampare" -#: generator_pdf.cpp:81 +#: generator_pdf.cpp:77 msgid "" "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " "usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " @@ -60,81 +60,77 @@ msgstr "" "Normalmente questo produce dei pessimi risultati ma è utile quando si " "stampano documenti che appaiono stampati male." -#: generator_pdf.cpp:333 +#: generator_pdf.cpp:320 msgid "PDF Backend" msgstr "Backend PDF" -#: generator_pdf.cpp:335 +#: generator_pdf.cpp:322 msgid "A PDF file renderer" msgstr "Un visualizzatore di file PDF" -#: generator_pdf.cpp:337 +#: generator_pdf.cpp:324 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:339 +#: generator_pdf.cpp:326 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid" -#: generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:560 msgctxt "PDF v. " msgid "PDF v. %1.%2" msgstr "PDF v. %1.%2" -#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:598 +#: generator_pdf.cpp:561 generator_pdf.cpp:581 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" -#: generator_pdf.cpp:579 +#: generator_pdf.cpp:562 msgid "Unencrypted" msgstr "Non cifrato" -#: generator_pdf.cpp:580 generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:582 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: generator_pdf.cpp:581 +#: generator_pdf.cpp:564 msgid "No" msgstr "No" -#: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:583 msgid "Optimized" msgstr "Ottimizzato" -#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590 generator_pdf.cpp:591 -#: generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593 generator_pdf.cpp:594 -#: generator_pdf.cpp:602 +#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574 +#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577 +#: generator_pdf.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: generator_pdf.cpp:595 generator_pdf.cpp:596 +#: generator_pdf.cpp:578 generator_pdf.cpp:579 msgid "Unknown Date" msgstr "Data sconosciuta" -#: generator_pdf.cpp:599 +#: generator_pdf.cpp:582 msgid "Unknown Encryption" msgstr "Cifratura sconosciuta" -#: generator_pdf.cpp:600 +#: generator_pdf.cpp:583 msgid "Unknown Optimization" msgstr "Ottimizzazione sconosciuta" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1163 +#: generator_pdf.cpp:1136 msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configurazione del backend PDF" - -#: generator_pdf.cpp:1791 -msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." -msgstr "Il salvataggio di file con /Encrypt non è supportato." diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po index d0971acfa..1b5f0b017 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kdeobservatory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 18:24+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -20,14 +20,6 @@ msgctxt "Commit history for a given project %1" msgid "Commit History - %1" msgstr "Storico dei depositi - %1" -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" -msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il progetto «%1»?" - -#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 -msgid "Remove project" -msgstr "Rimuovi progetto" - #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) #. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178 @@ -100,6 +92,14 @@ msgstr "Progetti" msgid "Views" msgstr "Viste" +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?" +msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il progetto «%1»?" + +#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83 +msgid "Remove project" +msgstr "Rimuovi progetto" + #: krazyreportview.cpp:56 msgctxt "Krazy report for a given project %1" msgid "Krazy Report - %1" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po index 8b0fd64a5..641c047bb 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_kimpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-06 15:26+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -23,23 +23,23 @@ msgctxt "General configuration page" msgid "General" msgstr "Generale" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:50 msgid "Start Input Method" msgstr "Avvia metodo di inserimento" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:54 msgid "Icon Filter" msgstr "Filtro icona" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:58 msgid "Configure Input Method" msgstr "Configura metodo di inserimento" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:61 msgid "Reload Config" msgstr "Ricarica configurazione" -#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63 +#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:64 msgid "Exit Input Method" msgstr "Chiudi metodo di inserimento" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po index b24ebd7b1..cc1f3ebf4 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_applet_plasmaboard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 23:17+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -24,17 +24,17 @@ msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "Mappature" +#: SwitchKey.cpp:24 +msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" +msgid "?123+" +msgstr "?123+" + #. i18n: file: config.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: SwitchKey.cpp:24 -msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" -msgid "?123+" -msgstr "?123+" - #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po index 5226afc0a..a41dd4249 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_audioplayercontrol.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:41+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,112 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 -msgid "Amarok" -msgstr "Amarok" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 audioplayercontrolrunner.cpp:336 -msgid "play" -msgstr "riproduci" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 audioplayercontrolrunner.cpp:337 -msgid "append" -msgstr "aggiungi" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 audioplayercontrolrunner.cpp:338 -msgid "queue" -msgstr "accoda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 audioplayercontrolrunner.cpp:339 -msgid "pause" -msgstr "pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 -msgctxt "next song" -msgid "next" -msgstr "succ" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 audioplayercontrolrunner.cpp:341 -msgid "mute" -msgstr "silenzia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 -msgctxt "increase the sound volume" -msgid "increase" -msgstr "aumenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 -msgctxt "decrease the sound volume" -msgid "decrease" -msgstr "riduci" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 -msgctxt "previous song" -msgid "prev" -msgstr "prec" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 audioplayercontrolrunner.cpp:347 -msgid "stop" -msgstr "ferma" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 -msgctxt "set the sound volume" -msgid "volume" -msgstr "volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 -msgctxt "quit media player" -msgid "quit" -msgstr "esci" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 audioplayercontrolrunner.cpp:315 -msgid "Play" -msgstr "Riproduci" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 -msgid "Append" -msgstr "Aggiungi" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 audioplayercontrolrunner.cpp:316 -msgid "Queue" -msgstr "Accoda" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 -msgid "Next" -msgstr "Succ" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 audioplayercontrolrunner.cpp:207 -msgid "Mute" -msgstr "Silenzia" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 -msgid "Increase" -msgstr "Aumenta" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 -msgid "Decrease" -msgstr "Riduci" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 -msgid "Prev" -msgstr "Prec" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 -msgid "Stop" -msgstr "Ferma" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" - #: audioplayercontrolrunner.cpp:118 msgid "Start playing" msgstr "Avvia la riproduzione" @@ -162,18 +56,50 @@ msgstr "Riduci il volume di %1" msgid "Set volume to %1%" msgstr "Imposta il volume a %1%" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163 +msgid "Mute" +msgstr "Silenzia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:216 msgid "Quit %1" msgstr "Esci da %1" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158 +msgid "Play" +msgstr "Riproduci" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160 +msgid "Queue" +msgstr "Accoda" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:317 msgid "Append to playlist" msgstr "Aggiungi alla scaletta" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93 +msgid "play" +msgstr "riproduci" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94 +msgid "append" +msgstr "aggiungi" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95 +msgid "queue" +msgstr "accoda" + +#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:340 msgid "next" msgstr "succ" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98 +msgid "mute" +msgstr "silenzia" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:342 msgid "increase" msgstr "aumenta" @@ -186,6 +112,10 @@ msgstr "riduci" msgid "prev" msgstr "prec" +#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104 +msgid "stop" +msgstr "ferma" + #: audioplayercontrolrunner.cpp:348 msgid "volume" msgstr "volume" @@ -266,6 +196,76 @@ msgstr "%1 non trovato" msgid "%1 was not found so the runner is unable to work." msgstr "%1 non è stato trovato perciò l'esecutore non può funzionare." +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67 +msgid "Amarok" +msgstr "Amarok" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97 +msgctxt "next song" +msgid "next" +msgstr "succ" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99 +msgctxt "increase the sound volume" +msgid "increase" +msgstr "aumenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101 +msgctxt "decrease the sound volume" +msgid "decrease" +msgstr "riduci" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103 +msgctxt "previous song" +msgid "prev" +msgstr "prec" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105 +msgctxt "set the sound volume" +msgid "volume" +msgstr "volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106 +msgctxt "quit media player" +msgid "quit" +msgstr "esci" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159 +msgid "Append" +msgstr "Aggiungi" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162 +msgid "Next" +msgstr "Succ" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164 +msgid "Increase" +msgstr "Aumenta" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166 +msgid "Decrease" +msgstr "Riduci" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168 +msgid "Prev" +msgstr "Prec" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169 +msgid "Stop" +msgstr "Ferma" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + #. i18n: file: audioplayercontrolrunner_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:3 diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po index 198b03f14..9be6e3402 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_krunner_dictionary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_krunner_dictionary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:42+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,12 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dictionaryrunner_config.cpp:17 -msgid "Trigger Word" -msgstr "Parola di attivazione" - -#: dictionaryrunner_config.cpp:29 dictionaryrunner_config.cpp:46 -#: dictionaryrunner.cpp:31 +#: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:29 +#: dictionaryrunner_config.cpp:46 msgctxt "Trigger word before word to define" msgid "define" msgstr "definisci" @@ -34,3 +30,7 @@ msgstr "%1:q:" #: dictionaryrunner.cpp:34 msgid "Finds the definition of :q:." msgstr "Trova la definizione di :q:." + +#: dictionaryrunner_config.cpp:17 +msgid "Trigger Word" +msgstr "Parola di attivazione" diff --git a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po index 09f6626e9..c2ddb2042 100644 --- a/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po +++ b/it/messages/kde-extraapps/plasma_runner_spellcheckrunner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_spellchecker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:43+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "&Richiede parola chiave" msgid "&Trigger word:" msgstr "Parola chia&ve:" -#: spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 spellcheck.cpp:109 +#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109 msgid "spell" msgstr "controlla" diff --git a/it/messages/kde-workspace/drkonqi.po b/it/messages/kde-workspace/drkonqi.po index 799557338..1d4264462 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/drkonqi.po +++ b/it/messages/kde-workspace/drkonqi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-11 16:36+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -223,24 +223,24 @@ msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "Pacchetti di informazioni di debug mancanti" -#: debugpackageinstaller.cpp:68 +#: debugpackageinstaller.cpp:67 msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "Simboli di debug mancanti" -#: debugpackageinstaller.cpp:69 +#: debugpackageinstaller.cpp:68 msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "Richiesta di installare i pacchetti dei simboli di debug mancanti..." -#: debugpackageinstaller.cpp:104 +#: debugpackageinstaller.cpp:103 msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" "Impossibile trovare i pacchetti dei simboli di debug mancanti per questa " "applicazione." -#: debugpackageinstaller.cpp:115 +#: debugpackageinstaller.cpp:114 msgctxt "@info" msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " @@ -397,10 +397,6 @@ msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "Debug di %1" -#: findconfigdatajob.cpp:63 -msgid "Failed to retrieve the config data." -msgstr "Recupero dei dati di configurazione non riuscito." - #: main.cpp:41 msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po b/it/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po index f15fcc88d..b0c90abda 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcm_desktopthemedetails.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 22:40+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -192,21 +192,33 @@ msgstr "Daniel Molkentin" msgid "Ralf Nolden" msgstr "Ralf Nolden" +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: rc.cpp:3 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) +#: rc.cpp:6 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems) -#: rc.cpp:3 +#: rc.cpp:9 msgid "Desktop Theme Details" msgstr "Dettagli del tema del desktop" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" msgstr "Scegli e personalizza un elemento, assegnandolo a un tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList) -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 msgid "" "You can set any theme to any item. The available themes for the item are in " "the dropdown box on the right." @@ -216,13 +228,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 msgid "Enable more options" msgstr "Abilita altre opzioni" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 msgid "" "This will expand the dialog and give you options to export your custom theme " "as well as to remove a theme." @@ -232,19 +244,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 msgid "More" msgstr "Altro" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected theme" msgstr "Rimuovi il tema selezionato" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 msgid "" "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for " "confirmation." @@ -254,19 +266,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton) -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 msgid "Remove Theme" msgstr "Rimuovi tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 msgid "Save your theme in a zip archive" msgstr "Salva il tema in un archivio zip" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 msgid "" "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " "community." @@ -275,121 +287,121 @@ msgstr "" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton) -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 msgid "Export Theme to File..." msgstr "Esporta tema su file..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel) -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 msgid "New theme name:" msgstr "Nuovo nome del tema:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 msgid "Custom theme name" msgstr "Nome del tema personalizzato" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName) -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 msgid "Give a name to your custom theme." msgstr "Assegna un nome al tema personalizzato." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel) -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 msgid "Author:" msgstr "Autore:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 msgid "Custom theme author " msgstr "Autore del tema personalizzato" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor) -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 msgid "Enter the author name of your custom theme." msgstr "Inserisci il nome dell'autore del tema personalizzato." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel) -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 msgid "Version:" msgstr "Versione:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 msgid "Custom theme version number" msgstr "Numero di versione del tema personalizzato" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion) -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 msgid "Enter the version number of your custom theme." msgstr "Inserisci il numero di versione del tema personalizzato." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel) -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:72 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:75 msgid "Custom theme description" msgstr "Descrizione del tema personalizzato" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription) -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:78 msgid "Enter a description which will explain your custom theme." msgstr "Inserisci una descrizione che spieghi il tema personalizzato." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:81 msgid "Select theme from above to customize" msgstr "Seleziona sopra il tema da personalizzare " #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor) -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 msgid "Theme Author" msgstr "Autore del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName) -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 msgid "Theme Name" msgstr "Nome del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion) -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 msgid "Theme Version" msgstr "Versione del tema" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription) -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:93 msgid "The theme description goes here..." msgstr "La descrizione del tema va qui..." #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:96 msgid "Available themes" msgstr "Temi disponibili" #. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme) -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:99 msgid "" "Choose a start theme in this list then customize some items below. All less " "important items not listed below will use this start theme." @@ -397,15 +409,3 @@ msgstr "" "Scegli un tema di partenza nell'elenco, poi personalizza alcuni degli " "elementi in basso. Tutti gli elementi meno importanti non elencati " "utilizzeranno il tema di partenza." - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: rc.cpp:96 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#. i18n: file: DesktopTheme.ui:44 -#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) -#: rc.cpp:99 -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po b/it/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po index 1dfb81a59..0bd24d3d3 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcm_emoticons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-04 09:04+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: emoticonslist.cpp:66 +#: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." @@ -27,51 +27,51 @@ msgstr "" "Inserisci la stringa della faccina. Se vuoi più stringhe, separale con degli " "spazi." -#: emoticonslist.cpp:107 +#: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Faccine" -#: emoticonslist.cpp:252 +#: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Trascina o digita l'URL del tema di faccine" -#: emoticonslist.cpp:257 +#: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "I temi di faccine devono essere installati da file locali." -#: emoticonslist.cpp:258 +#: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Impossibile installare il tema di faccine" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Vuoi rimuovere anche %1?" -#: emoticonslist.cpp:276 +#: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Elimina faccina" -#: emoticonslist.cpp:292 +#: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Aggiungi faccina" -#: emoticonslist.cpp:316 +#: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Modifica faccina" -#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nuovo tema di faccine" -#: emoticonslist.cpp:362 +#: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Inserisci il nome del nuovo tema di faccine:" -#: emoticonslist.cpp:368 +#: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "Il tema %1 esiste già" -#: emoticonslist.cpp:385 +#: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Scegli il tipo di tema di faccine da creare" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po b/it/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po index c869cb733..f2fb14feb 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 00:55+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -80,6 +80,35 @@ msgstr "La proprietà %1 del dispositivo deve essere uguale a %2" msgid "The device property %1 must contain %2" msgstr "La proprietà %1 dei dispositivi deve contenere %2" +#: SolidActions.cpp:45 +msgid "Solid Device Actions Editor" +msgstr "Editor azioni dei dispositivi di Solid" + +#: SolidActions.cpp:46 +msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" +msgstr "" +"Modulo per il pannello di controllo per le azioni dei dispositivi di Solid" + +#: SolidActions.cpp:48 +msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" +msgstr "© 2009 la squadra delle azioni dei dispositivi di Solid" + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." +msgstr "Sembra che il predicato per questa azione non sia valido." + +#: SolidActions.cpp:155 +msgid "Error Parsing Device Conditions" +msgstr "Errore durante l'analisi delle condizioni del dispositivo" + +#: SolidActions.cpp:203 +msgid "No Action Selected" +msgstr "Nessuna azione selezionata" + +#: SolidActions.cpp:225 +msgid "Cannot be deleted" +msgstr "Non può essere eliminata" + #. i18n: file: ActionEditor.ui:37 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon) #: rc.cpp:3 @@ -227,32 +256,3 @@ msgstr "Modifica..." #: rc.cpp:72 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" - -#: SolidActions.cpp:45 -msgid "Solid Device Actions Editor" -msgstr "Editor azioni dei dispositivi di Solid" - -#: SolidActions.cpp:46 -msgid "Solid Device Actions Control Panel Module" -msgstr "" -"Modulo per il pannello di controllo per le azioni dei dispositivi di Solid" - -#: SolidActions.cpp:48 -msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team" -msgstr "© 2009 la squadra delle azioni dei dispositivi di Solid" - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "It appears that the predicate for this action is not valid." -msgstr "Sembra che il predicato per questa azione non sia valido." - -#: SolidActions.cpp:155 -msgid "Error Parsing Device Conditions" -msgstr "Errore durante l'analisi delle condizioni del dispositivo" - -#: SolidActions.cpp:203 -msgid "No Action Selected" -msgstr "Nessuna azione selezionata" - -#: SolidActions.cpp:225 -msgid "Cannot be deleted" -msgstr "Non può essere eliminata" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po b/it/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po index f8ed57d75..cb012cfff 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmcomponentchooser.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-26 02:21+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: componentchooserbrowser.cpp:103 -msgid "Select preferred Web browser application:" -msgstr "Seleziona il browser Web preferito:" - #: componentchooser.cpp:135 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -49,6 +45,10 @@ msgstr "" "Scegli dalla lista qui sotto quale componente predefinito usare per il " "servizio %1." +#: componentchooserbrowser.cpp:103 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Seleziona il browser Web preferito:" + #: componentchooseremail.cpp:79 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Seleziona il programma di posta preferito:" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po b/it/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po index f08854e3f..005397284 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmdevinfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmdevinfo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 00:13+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Mostra tutti i dispositivi" msgid "Show Relevant Devices" msgstr "Mostra i dispositivi rilevanti" -#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 +#: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:796 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -125,498 +125,498 @@ msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "Un dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:41 +#: soldevicetypes.cpp:42 msgid "Processors" msgstr "Processori" -#: soldevicetypes.cpp:55 +#: soldevicetypes.cpp:56 msgid "Processor %1" msgstr "Processore %1" -#: soldevicetypes.cpp:69 +#: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel MMX" msgstr "Intel MMX" -#: soldevicetypes.cpp:70 +#: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE" msgstr "Intel SSE" -#: soldevicetypes.cpp:71 +#: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE2" msgstr "Intel SSE2" -#: soldevicetypes.cpp:72 +#: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE3" msgstr "Intel SSE3" -#: soldevicetypes.cpp:73 +#: soldevicetypes.cpp:74 msgid "Intel SSE4" msgstr "Intel SSE4" -#: soldevicetypes.cpp:74 +#: soldevicetypes.cpp:75 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" -#: soldevicetypes.cpp:75 +#: soldevicetypes.cpp:76 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" -#: soldevicetypes.cpp:76 +#: soldevicetypes.cpp:77 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: soldevicetypes.cpp:78 +#: soldevicetypes.cpp:79 msgid "Processor Number: " msgstr "Numero del processore: " -#: soldevicetypes.cpp:80 +#: soldevicetypes.cpp:81 msgid "Max Speed: " msgstr "Velocità massima: " -#: soldevicetypes.cpp:82 +#: soldevicetypes.cpp:83 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "Insiemi di istruzioni supportati: " -#: soldevicetypes.cpp:109 +#: soldevicetypes.cpp:110 msgid "Storage Drives" msgstr "Unità di memorizzazione" -#: soldevicetypes.cpp:127 +#: soldevicetypes.cpp:128 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "Disco fisso" # CompactFlash è un nome proprio. # http://it.wikipedia.org/wiki/CompactFlash -#: soldevicetypes.cpp:129 +#: soldevicetypes.cpp:130 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "Lettore CompactFlash" -#: soldevicetypes.cpp:131 +#: soldevicetypes.cpp:132 msgid "Smart Media Reader" msgstr "Lettore SmartMedia" -#: soldevicetypes.cpp:133 +#: soldevicetypes.cpp:134 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "Lettore SD/MMC" -#: soldevicetypes.cpp:135 +#: soldevicetypes.cpp:136 msgid "Optical Drive" msgstr "Unità ottica" # Non le generiche penne di memoria USB, ma uno standard specifico della Sony. # http://it.wikipedia.org/wiki/Memory_Stick -#: soldevicetypes.cpp:137 +#: soldevicetypes.cpp:138 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "Lettore Memory Stick" -#: soldevicetypes.cpp:139 +#: soldevicetypes.cpp:140 msgid "xD Reader" msgstr "Lettore xD" -#: soldevicetypes.cpp:141 +#: soldevicetypes.cpp:142 msgid "Unknown Drive" msgstr "Unità sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:160 +#: soldevicetypes.cpp:161 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 +#: soldevicetypes.cpp:163 soldevicetypes.cpp:843 msgid "USB" msgstr "USB" -#: soldevicetypes.cpp:164 +#: soldevicetypes.cpp:165 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" -#: soldevicetypes.cpp:166 +#: soldevicetypes.cpp:167 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: soldevicetypes.cpp:168 +#: soldevicetypes.cpp:169 msgid "SATA" msgstr "SATA" -#: soldevicetypes.cpp:170 +#: soldevicetypes.cpp:171 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" -#: soldevicetypes.cpp:172 +#: soldevicetypes.cpp:173 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:175 +#: soldevicetypes.cpp:176 msgid "Bus: " msgstr "Bus: " -#: soldevicetypes.cpp:177 +#: soldevicetypes.cpp:178 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Collegabile in marcia?" -#: soldevicetypes.cpp:179 +#: soldevicetypes.cpp:180 msgid "Removable?" msgstr "Rimovibile?" -#: soldevicetypes.cpp:203 +#: soldevicetypes.cpp:204 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfacce di rete" -#: soldevicetypes.cpp:214 +#: soldevicetypes.cpp:215 msgid "Connected" msgstr "Connessa" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wireless" msgstr "Senza fili" -#: soldevicetypes.cpp:220 +#: soldevicetypes.cpp:221 msgid "Wired" msgstr "Via cavo" -#: soldevicetypes.cpp:247 +#: soldevicetypes.cpp:248 msgid "Hardware Address: " msgstr "Indirizzo hardware: " -#: soldevicetypes.cpp:249 +#: soldevicetypes.cpp:250 msgid "Wireless?" msgstr "Senza fili?" -#: soldevicetypes.cpp:297 +#: soldevicetypes.cpp:298 msgid "Unused" msgstr "Inutilizzata" -#: soldevicetypes.cpp:299 +#: soldevicetypes.cpp:300 msgid "File System" msgstr "File system" -#: soldevicetypes.cpp:301 +#: soldevicetypes.cpp:302 msgid "Partition Table" msgstr "Tabella delle partizioni" -#: soldevicetypes.cpp:303 +#: soldevicetypes.cpp:304 msgid "Raid" msgstr "RAID" -#: soldevicetypes.cpp:305 +#: soldevicetypes.cpp:306 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" -#: soldevicetypes.cpp:307 +#: soldevicetypes.cpp:308 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: soldevicetypes.cpp:310 +#: soldevicetypes.cpp:311 msgid "File System Type: " msgstr "Tipo di file system: " -#: soldevicetypes.cpp:312 +#: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Label: " msgstr "Etichetta: " -#: soldevicetypes.cpp:313 +#: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Not Set" msgstr "Non impostata" -#: soldevicetypes.cpp:314 +#: soldevicetypes.cpp:315 msgid "Volume Usage: " msgstr "Uso del volume: " -#: soldevicetypes.cpp:316 +#: soldevicetypes.cpp:317 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: soldevicetypes.cpp:322 +#: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Mounted At: " msgstr "Montato a: " -#: soldevicetypes.cpp:323 +#: soldevicetypes.cpp:324 msgid "Not Mounted" msgstr "Non montato" -#: soldevicetypes.cpp:329 +#: soldevicetypes.cpp:330 msgid "Volume Space:" msgstr "Spazio del volume:" -#: soldevicetypes.cpp:337 +#: soldevicetypes.cpp:338 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 liberi di %2 (usato %3%)" -#: soldevicetypes.cpp:345 +#: soldevicetypes.cpp:346 msgid "No data available" msgstr "Nessun dato disponibile" -#: soldevicetypes.cpp:371 +#: soldevicetypes.cpp:372 msgid "Audio Interfaces" msgstr "Interfacce audio" -#: soldevicetypes.cpp:414 +#: soldevicetypes.cpp:415 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "Interfacce ALSA" -#: soldevicetypes.cpp:418 +#: soldevicetypes.cpp:419 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "Interfacce OSS" -#: soldevicetypes.cpp:454 +#: soldevicetypes.cpp:455 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: soldevicetypes.cpp:456 +#: soldevicetypes.cpp:457 msgid "Input" msgstr "Ingresso" -#: soldevicetypes.cpp:458 +#: soldevicetypes.cpp:459 msgid "Output" msgstr "Uscita" -#: soldevicetypes.cpp:460 +#: soldevicetypes.cpp:461 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:467 +#: soldevicetypes.cpp:468 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Scheda sonora interna" -#: soldevicetypes.cpp:469 +#: soldevicetypes.cpp:470 msgid "USB Soundcard" msgstr "Scheda sonora USB" -#: soldevicetypes.cpp:471 +#: soldevicetypes.cpp:472 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Scheda sonora FireWire" -#: soldevicetypes.cpp:473 +#: soldevicetypes.cpp:474 msgid "Headset" msgstr "Cuffie" -#: soldevicetypes.cpp:475 +#: soldevicetypes.cpp:476 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: soldevicetypes.cpp:477 +#: soldevicetypes.cpp:478 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:480 +#: soldevicetypes.cpp:481 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "Tipo di interfaccia audio: " -#: soldevicetypes.cpp:482 +#: soldevicetypes.cpp:483 msgid "Soundcard Type: " msgstr "Tipo di scheda sonora: " -#: soldevicetypes.cpp:505 +#: soldevicetypes.cpp:506 msgid "Device Buttons" msgstr "Pulsanti del dispositivo" -#: soldevicetypes.cpp:531 +#: soldevicetypes.cpp:532 msgid "Lid Button" msgstr "Pulsante di apertura" -#: soldevicetypes.cpp:533 +#: soldevicetypes.cpp:534 msgid "Power Button" msgstr "Pulsante di accensione" -#: soldevicetypes.cpp:535 +#: soldevicetypes.cpp:536 msgid "Sleep Button" msgstr "Pulsante di sospensione" -#: soldevicetypes.cpp:537 +#: soldevicetypes.cpp:538 msgid "Tablet Button" msgstr "Pulsante di tavoletta grafica" -#: soldevicetypes.cpp:539 +#: soldevicetypes.cpp:540 msgid "Unknown Button" msgstr "Pulsante sconosciuto" -#: soldevicetypes.cpp:542 +#: soldevicetypes.cpp:543 msgid "Button type: " msgstr "Tipo di pulsante: " -#: soldevicetypes.cpp:544 +#: soldevicetypes.cpp:545 msgid "Has State?" msgstr "Ha stato?" -#: soldevicetypes.cpp:565 +#: soldevicetypes.cpp:566 msgid "Multimedia Players" msgstr "Lettori multimediali" -#: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 +#: soldevicetypes.cpp:583 soldevicetypes.cpp:623 soldevicetypes.cpp:940 msgid "Supported Drivers: " msgstr "Driver supportati:" -#: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 +#: soldevicetypes.cpp:585 soldevicetypes.cpp:625 soldevicetypes.cpp:942 msgid "Supported Protocols: " msgstr "Protocolli supportati: " -#: soldevicetypes.cpp:605 +#: soldevicetypes.cpp:606 msgid "Cameras" msgstr "Fotocamere" -#: soldevicetypes.cpp:645 +#: soldevicetypes.cpp:646 msgid "Batteries" msgstr "Batterie" -#: soldevicetypes.cpp:666 +#: soldevicetypes.cpp:667 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: soldevicetypes.cpp:668 +#: soldevicetypes.cpp:669 msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: soldevicetypes.cpp:670 +#: soldevicetypes.cpp:671 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: soldevicetypes.cpp:672 +#: soldevicetypes.cpp:673 msgid "Primary" msgstr "Primario" -#: soldevicetypes.cpp:674 +#: soldevicetypes.cpp:675 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: soldevicetypes.cpp:676 +#: soldevicetypes.cpp:677 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "Tastiera e mouse" -#: soldevicetypes.cpp:678 +#: soldevicetypes.cpp:679 msgid "Camera" msgstr "Fotocamera" -#: soldevicetypes.cpp:680 +#: soldevicetypes.cpp:681 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: soldevicetypes.cpp:687 +#: soldevicetypes.cpp:688 msgid "Charging" msgstr "In carica" -#: soldevicetypes.cpp:689 +#: soldevicetypes.cpp:690 msgid "Discharging" msgstr "In scarica" -#: soldevicetypes.cpp:691 +#: soldevicetypes.cpp:692 msgid "No Charge" msgstr "Senza carica" -#: soldevicetypes.cpp:694 +#: soldevicetypes.cpp:695 msgid "Battery Type: " msgstr "Tipo di batteria: " -#: soldevicetypes.cpp:696 +#: soldevicetypes.cpp:697 msgid "Charge Status: " msgstr "Stato di carica: " -#: soldevicetypes.cpp:717 +#: soldevicetypes.cpp:718 msgid "AC Adapters" msgstr "Adattatori AC" -#: soldevicetypes.cpp:734 +#: soldevicetypes.cpp:735 msgid "Is plugged in?" msgstr "Collegato?" -#: soldevicetypes.cpp:755 +#: soldevicetypes.cpp:756 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "Dispositivi DVB (TV digitale)" -#: soldevicetypes.cpp:776 +#: soldevicetypes.cpp:777 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: soldevicetypes.cpp:778 +#: soldevicetypes.cpp:779 msgid "Conditional access system" msgstr "Sistema ad accesso condizionale" -#: soldevicetypes.cpp:780 +#: soldevicetypes.cpp:781 msgid "Demux" msgstr "Demux" -#: soldevicetypes.cpp:782 +#: soldevicetypes.cpp:783 msgid "Digital video recorder" msgstr "Videoregistratore digitale" -#: soldevicetypes.cpp:784 +#: soldevicetypes.cpp:785 msgid "Front end" msgstr "Interfaccia" -#: soldevicetypes.cpp:786 +#: soldevicetypes.cpp:787 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: soldevicetypes.cpp:788 +#: soldevicetypes.cpp:789 msgid "On-Screen display" msgstr "Vista a schermo" -#: soldevicetypes.cpp:790 +#: soldevicetypes.cpp:791 msgid "Security and content protection" msgstr "Sicurezza e protezione del contenuto" -#: soldevicetypes.cpp:792 +#: soldevicetypes.cpp:793 msgid "Video" msgstr "Video" -#: soldevicetypes.cpp:798 +#: soldevicetypes.cpp:799 msgid "Device Type: " msgstr "Tipo di dispositivo: " -#: soldevicetypes.cpp:819 +#: soldevicetypes.cpp:820 msgid "Serial Devices" msgstr "Dispositivi seriali" -#: soldevicetypes.cpp:840 +#: soldevicetypes.cpp:841 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "Piattaforma" -#: soldevicetypes.cpp:844 +#: soldevicetypes.cpp:845 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:847 +#: soldevicetypes.cpp:848 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:850 +#: soldevicetypes.cpp:851 msgid "Serial Type: " msgstr "Tipo seriale: " -#: soldevicetypes.cpp:852 +#: soldevicetypes.cpp:853 msgid "Port: " msgstr "Porta: " -#: soldevicetypes.cpp:873 +#: soldevicetypes.cpp:874 msgid "Smart Card Devices" msgstr "Dispositivi a smart card" -#: soldevicetypes.cpp:894 +#: soldevicetypes.cpp:895 msgid "Card Reader" msgstr "Lettore di smart card" -#: soldevicetypes.cpp:896 +#: soldevicetypes.cpp:897 msgid "Crypto Token" msgstr "Token crittografico" -#: soldevicetypes.cpp:898 +#: soldevicetypes.cpp:899 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: soldevicetypes.cpp:901 +#: soldevicetypes.cpp:902 msgid "Smart Card Type: " msgstr "Tipo di smart card: " -#: soldevicetypes.cpp:922 +#: soldevicetypes.cpp:923 msgid "Video Devices" msgstr "Dispositivi video" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmfonts.po b/it/messages/kde-workspace/kcmfonts.po index 29fdae677..df09fc9f5 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmfonts.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmfonts.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:00+0100\n" "Last-Translator: Leonardo Finetti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "utilizzare dei caratteri migliori o verificare la configurazione " "dell'hinting dei caratteri.

    " -#: fonts.cpp:788 +#: fonts.cpp:787 msgid "" "

    Some changes such as anti-aliasing or DPI will only affect newly started " "applications.

    " @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "" "

    Alcune modifiche, come l'anti-aliasing o le impostazioni DPI, avranno " "effetto solo sui programmi avviati da questo momento in poi.

    " -#: fonts.cpp:789 fonts.cpp:799 +#: fonts.cpp:788 fonts.cpp:798 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Impostazioni per i caratteri modificate" -#: fonts.cpp:798 +#: fonts.cpp:797 msgid "" "

    Some changes such as DPI will only affect newly started applications.

    " msgstr "" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmicons.po b/it/messages/kde-workspace/kcmicons.po index b4d661fd0..6ca0e1d59 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmicons.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmicons.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 05:52+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Co&lore:" msgid "&Second color:" msgstr "&Secondo colore:" -#: iconthemes.cpp:90 +#: iconthemes.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: iconthemes.cpp:91 +#: iconthemes.cpp:90 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: iconthemes.cpp:100 +#: iconthemes.cpp:99 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installa file di tema..." -#: iconthemes.cpp:102 +#: iconthemes.cpp:101 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installa un tema da un file già disponibile localmente" -#: iconthemes.cpp:103 +#: iconthemes.cpp:102 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -165,31 +165,31 @@ msgstr "" "Se hai già un file di tema disponibile localmente, questo pulsante lo " "scompatterà e renderà disponibile per le applicazioni di KDE" -#: iconthemes.cpp:106 +#: iconthemes.cpp:105 msgid "Remove Theme" msgstr "Rimuovi tema" -#: iconthemes.cpp:108 +#: iconthemes.cpp:107 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Rimuove il tema selezionato dal disco" -#: iconthemes.cpp:109 +#: iconthemes.cpp:108 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Questa azione eliminerà il tema selezionato dal disco." -#: iconthemes.cpp:113 +#: iconthemes.cpp:112 msgid "Select the icon theme you want to use:" msgstr "Seleziona il tema di icone che vuoi usare:" -#: iconthemes.cpp:180 +#: iconthemes.cpp:179 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trascina o scrivi l'URL del tema" -#: iconthemes.cpp:191 +#: iconthemes.cpp:190 msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Impossibile trovare l'archivio del tema delle icone %1." -#: iconthemes.cpp:194 +#: iconthemes.cpp:193 msgid "" "Unable to download the icon theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "Impossibile scaricare il tema delle icone;\n" "controlla che l'indirizzo %1 sia giusto." -#: iconthemes.cpp:203 +#: iconthemes.cpp:202 msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Il file non è un archivio valido di tema di icone." -#: iconthemes.cpp:214 +#: iconthemes.cpp:213 msgid "" "A problem occurred during the installation process; however, most of the " "themes in the archive have been installed" @@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "" "Si è verificato un problema durante il processo di installazione; la maggior " "parte dei temi in archivio è stata comunque installata" -#: iconthemes.cpp:236 +#: iconthemes.cpp:235 msgid "Installing icon themes" msgstr "Installazione di temi di icone" -#: iconthemes.cpp:255 +#: iconthemes.cpp:254 msgid "Installing %1 theme" msgstr "Installazione del tema %1" -#: iconthemes.cpp:315 +#: iconthemes.cpp:314 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?

    This will delete the files installed by this theme.
    " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler rimuovere il tema di icone %1?

    Questa azione eliminerà i file installati dal tema.
    " -#: iconthemes.cpp:323 +#: iconthemes.cpp:322 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcminput.po b/it/messages/kde-workspace/kcminput.po index eb7706b65..6f91737bc 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcminput.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcminput.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-17 14:30+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -551,55 +551,55 @@ msgstr "" "probabilmente ad un problema di permessi - dovresti consultare il manuale " "per risolvere il problema." -#: core/themepage.cpp:54 +#: core/themepage.cpp:53 msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Scegli il tema del cursore che vuoi utilizzare:" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:74 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:74 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:77 +#: core/themepage.cpp:58 xcursor/thememodel.cpp:77 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:322 +#: core/themepage.cpp:97 xcursor/themepage.cpp:322 msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." msgstr "Devi riavviare KDE affinché queste modifiche abbiano effetto." -#: core/themepage.cpp:99 xcursor/themepage.cpp:323 +#: core/themepage.cpp:98 xcursor/themepage.cpp:323 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Impostazioni del cursore modificate" -#: core/themepage.cpp:149 +#: core/themepage.cpp:148 msgid "Small black" msgstr "Nero piccolo" -#: core/themepage.cpp:150 +#: core/themepage.cpp:149 msgid "Small black cursors" msgstr "Cursori neri piccoli" -#: core/themepage.cpp:156 +#: core/themepage.cpp:155 msgid "Large black" msgstr "Nero grande" -#: core/themepage.cpp:157 +#: core/themepage.cpp:156 msgid "Large black cursors" msgstr "Cursori neri grandi" -#: core/themepage.cpp:163 +#: core/themepage.cpp:162 msgid "Small white" msgstr "Bianco piccolo" -#: core/themepage.cpp:164 +#: core/themepage.cpp:163 msgid "Small white cursors" msgstr "Cursori bianchi piccoli" -#: core/themepage.cpp:170 +#: core/themepage.cpp:169 msgid "Large white" msgstr "Bianchi grandi" -#: core/themepage.cpp:171 +#: core/themepage.cpp:170 msgid "Large white cursors" msgstr "Cursori bianchi grandi" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmkclock.po b/it/messages/kde-workspace/kcmkclock.po index 380e4ebed..b21471044 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmkclock.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmkclock.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-19 09:25+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: dtime.cpp:79 +#: dtime.cpp:76 msgid "" "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to " "enable automatic updating of date and time." @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Nessun programma per NTP trovato. Installa il comando «ntpdate» o «rdate» " "per permettere l'aggiornamento automatico di data e ora." -#: dtime.cpp:106 +#: dtime.cpp:103 msgid "" "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " "seconds field to change the relevant value, either using the up and down " @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "" "o dei secondi per cambiare il valore corrispondente, usando i pulsanti su e " "giù sulla destra oppure digitando un nuovo valore." -#: dtime.cpp:128 +#: dtime.cpp:125 msgctxt "%1 is name of time zone" msgid "Current local time zone: %1" msgstr "Fuso orario locale attuale: %1" -#: dtime.cpp:132 +#: dtime.cpp:129 msgctxt "%1 is name of time zone, %2 is its abbreviation" msgid "Current local time zone: %1 (%2)" msgstr "Fuso orario locale attuale: %1 (%2) " -#: dtime.cpp:187 +#: dtime.cpp:184 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "" "Server dell'ora pubblico (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp." "org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" -#: dtime.cpp:265 +#: dtime.cpp:262 msgid "Unable to contact time server: %1." msgstr "Impossibile contattare il server: %1" -#: dtime.cpp:269 +#: dtime.cpp:266 msgid "Can not set date." msgstr "Impossibile impostare la data." -#: dtime.cpp:272 +#: dtime.cpp:269 msgid "Error setting new time zone." msgstr "Errore nell'impostazione del nuovo fuso orario." -#: dtime.cpp:273 +#: dtime.cpp:270 msgid "Time zone Error" msgstr "Errore nel fuso orario" -#: dtime.cpp:290 +#: dtime.cpp:287 msgid "" "

    Date & Time

    This system settings module can be used to set the " "system date and time. As these settings do not only affect you as a user, " @@ -89,55 +89,55 @@ msgstr "" "root, ma pensi che l'ora di sistema vada corretta, contatta l'amministratore " "di sistema." -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "KDE Clock Control Module" msgstr "Modulo di controllo dell'orologio di KDE" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani\n" "(c) 2014 Ivailo Monev" msgstr "© 1996-2001 di Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Luca Montecchiani" msgstr "Luca Montecchiani" -#: main.cpp:57 +#: main.cpp:56 msgid "Original author" msgstr "Autore originale" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 msgid "Paul Campbell" msgstr "Paul Campbell" -#: main.cpp:58 +#: main.cpp:57 #, fuzzy msgid "Past Maintainer" msgstr "Attuale responsabile" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" -#: main.cpp:59 +#: main.cpp:58 msgid "Added NTP support" msgstr "Aggiunta del supporto per NTP" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Ivailo Monev" msgstr "" -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:59 msgid "Current Maintainer" msgstr "Attuale responsabile" -#: main.cpp:62 +#: main.cpp:61 msgid "" "

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date " "and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "pensi che l'ora di sistema vada corretta, contatta l'amministratore di " "sistema." -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:96 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2" msgstr "Impossibile autenticare o eseguire l'azione: %1, %2" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po b/it/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po index 25800526f..098e291c4 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 18:21+0100\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: buttonsconfigdialog.cpp:43 -msgid "Buttons" -msgstr "Pulsanti" - #: buttons.cpp:619 msgid "KDE" msgstr "KDE" @@ -91,6 +87,10 @@ msgstr "Menu dell'applicazione" msgid "--- spacer ---" msgstr "—spazio—" +#: buttonsconfigdialog.cpp:43 +msgid "Buttons" +msgstr "Pulsanti" + #. i18n: file: auroraeconfig.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo) #: configdialog.cpp:33 rc.cpp:24 diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po b/it/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po index 37334c55c..3e4e93f97 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-19 09:06+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2217 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:158 rc.cpp:824 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:158 rc.cpp:824 msgid "Normal Window" msgstr "Finestra normale" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Finestra normale" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2252 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:179 rc.cpp:845 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:179 rc.cpp:845 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Desktop" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2232 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:167 rc.cpp:833 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:167 rc.cpp:833 msgid "Dock (panel)" msgstr "Gancio (pannello)" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Gancio (pannello)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2237 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:170 rc.cpp:836 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:170 rc.cpp:836 msgid "Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Barra degli strumenti" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2242 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:173 rc.cpp:839 +#: detectwidget.cpp:97 rc.cpp:173 rc.cpp:839 msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Menu staccabile" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Menu staccabile" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2222 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:161 rc.cpp:827 +#: detectwidget.cpp:98 rc.cpp:161 rc.cpp:827 msgid "Dialog Window" msgstr "Finestra di dialogo" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Finestra di dialogo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:182 rc.cpp:848 +#: detectwidget.cpp:99 rc.cpp:182 rc.cpp:848 msgid "Standalone Menubar" msgstr "Barra dei menu indipendente" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Barra dei menu indipendente" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:102 rc.cpp:164 rc.cpp:830 +#: detectwidget.cpp:100 rc.cpp:164 rc.cpp:830 msgid "Utility Window" msgstr "Finestra accessoria" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Finestra accessoria" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types) #. i18n: file: ruleswidgetbase.ui:2247 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, type) -#: detectwidget.cpp:103 rc.cpp:176 rc.cpp:842 +#: detectwidget.cpp:101 rc.cpp:176 rc.cpp:842 msgid "Splash Screen" msgstr "Schermata iniziale" -#: detectwidget.cpp:109 +#: detectwidget.cpp:108 msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" msgstr "Sconosciuta – sarà trattata come una finestra normale" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po b/it/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po index a7a70f322..e296bc0dc 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmkwinscreenedges.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:31+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Blocca schermo" msgid "Prevent Screen Locking" msgstr "Impedisci blocco dello schermo" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:202 msgid "All Desktops" msgstr "Tutti i desktop" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:203 msgid "Current Desktop" msgstr "Desktop corrente" -#: main.cpp:205 +#: main.cpp:204 msgid "Current Application" msgstr "Applicazione corrente" -#: main.cpp:212 +#: main.cpp:207 msgid "Toggle window switching" msgstr "Attiva scambiafinestre" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:208 msgid "Toggle alternative window switching" msgstr "Attiva scambiafinestre alternativo" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po b/it/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po index 6aa8d9126..ca31666fd 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kcmsmserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 08:48+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kcmsmserver.cpp:51 +#: kcmsmserver.cpp:50 msgid "" "

    Session Manager

    You can configure the session manager here. This " "includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " diff --git a/it/messages/kde-workspace/kdmconfig.po b/it/messages/kde-workspace/kdmconfig.po index 2349e4872..948da1f25 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kdmconfig.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 20:57+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:115 +#: kdm-gen.cpp:71 kdm-gen.cpp:82 kdm-users.cpp:116 msgid "default" msgstr "predefinito" @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "Gestore dell'avvio:" msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Abilita le opzioni di avvio nella finestra «Spegni...»." -#: kdm-theme.cpp:97 +#: kdm-theme.cpp:98 msgctxt "@title:column" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: kdm-theme.cpp:98 +#: kdm-theme.cpp:99 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autore" -#: kdm-theme.cpp:102 +#: kdm-theme.cpp:103 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." @@ -382,53 +382,53 @@ msgstr "" "Questa è una lista dei temi installati.\n" "Fa clic su quello che vuoi usare." -#: kdm-theme.cpp:110 +#: kdm-theme.cpp:111 msgid "This is a screen shot of what KDM will look like." msgstr "Questa è una fotografia di come sarà KDM con questo tema." -#: kdm-theme.cpp:118 +#: kdm-theme.cpp:119 msgid "This contains information about the selected theme." msgstr "Questo contiene informazioni sul tema selezionato." -#: kdm-theme.cpp:122 +#: kdm-theme.cpp:123 msgctxt "@action:button" msgid "Install &new theme" msgstr "Installa un &nuovo tema" -#: kdm-theme.cpp:123 +#: kdm-theme.cpp:124 msgid "This will install a theme into the theme directory." msgstr "Questo installa un tema nella directory dei temi." -#: kdm-theme.cpp:127 +#: kdm-theme.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "&Remove theme" msgstr "&Rimuovi tema" -#: kdm-theme.cpp:128 +#: kdm-theme.cpp:129 msgid "This will remove the selected theme." msgstr "Questo rimuove il tema selezionato." -#: kdm-theme.cpp:210 +#: kdm-theme.cpp:211 msgid "Copyright: %1
    " msgstr "Copyright: %1
    " -#: kdm-theme.cpp:213 +#: kdm-theme.cpp:214 msgid "Description: %1" msgstr "Descrizione: %1" -#: kdm-theme.cpp:230 kdm-users.cpp:340 +#: kdm-theme.cpp:231 kdm-users.cpp:341 msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Impossibile creare la cartella %1" -#: kdm-theme.cpp:238 +#: kdm-theme.cpp:239 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trascina o scrivi l'URL del tema" -#: kdm-theme.cpp:257 +#: kdm-theme.cpp:258 msgid "Unable to find the KDM theme archive %1." msgstr "Impossibile trovare l'archivio del tema di KDM %1." -#: kdm-theme.cpp:259 +#: kdm-theme.cpp:260 msgid "" "Unable to download the KDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." @@ -436,55 +436,55 @@ msgstr "" "Impossibile scaricare l'archivio del tema di KDM:\n" "controlla che l'indirizzo %1 sia corretto." -#: kdm-theme.cpp:282 +#: kdm-theme.cpp:283 msgid "The file is not a valid KDM theme archive." msgstr "Il file non è un archivio contenente un tema di KDM." -#: kdm-theme.cpp:285 +#: kdm-theme.cpp:286 msgctxt "@title:window" msgid "Installing KDM themes" msgstr "Installazione dei temi di KDM" -#: kdm-theme.cpp:297 +#: kdm-theme.cpp:298 msgctxt "@info:progress" msgid "Unpacking %1 theme" msgstr "Estrazione del tema %1" -#: kdm-theme.cpp:309 +#: kdm-theme.cpp:310 msgctxt "@info:progress" msgid "Installing the themes" msgstr "Installazione dei temi" -#: kdm-theme.cpp:318 +#: kdm-theme.cpp:319 msgid "There were errors while installing the following themes:\n" msgstr "Si sono verificati errori durante l'installazione dei seguenti temi:\n" -#: kdm-theme.cpp:357 +#: kdm-theme.cpp:358 msgid "Are you sure you want to remove the following themes?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i seguenti temi?" -#: kdm-theme.cpp:358 +#: kdm-theme.cpp:359 msgctxt "@title:window" msgid "Remove themes?" msgstr "Rimuovo i temi?" -#: kdm-theme.cpp:371 +#: kdm-theme.cpp:372 msgid "There were errors while deleting the following themes:\n" msgstr "Si sono verificati errori durante la rimozione dei seguenti temi:\n" -#: kdm-users.cpp:112 +#: kdm-users.cpp:113 msgid "" "User 'nobody' does not exist. Displaying user images will not work in KDM." msgstr "" "L'utente «nobody» non esiste. Non sarà possibile mostrare le immagini degli " "utenti in KDM." -#: kdm-users.cpp:118 +#: kdm-users.cpp:119 msgctxt "@title:group UIDs belonging to system users like 'cron'" msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID di sistema" -#: kdm-users.cpp:120 +#: kdm-users.cpp:121 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -497,27 +497,27 @@ msgstr "" "esclusi da questa «politica» e devono essere nascosti esplicitamente in " "modalità «Selezione inversa»." -#: kdm-users.cpp:126 +#: kdm-users.cpp:127 msgctxt "UIDs" msgid "Below:" msgstr "Minori di:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: kdm-users.cpp:134 msgctxt "UIDs" msgid "Above:" msgstr "Maggiori di:" -#: kdm-users.cpp:146 +#: kdm-users.cpp:147 msgctxt "@title:group" msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: kdm-users.cpp:147 +#: kdm-users.cpp:148 msgctxt "... of users" msgid "Show list" msgstr "Mostra lista" -#: kdm-users.cpp:149 +#: kdm-users.cpp:150 msgid "" "If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -526,12 +526,12 @@ msgstr "" "che gli utenti possano fare clic sul proprio nome o immagine invece di " "scrivere il proprio nome utente." -#: kdm-users.cpp:151 +#: kdm-users.cpp:152 msgctxt "user ..." msgid "Autocompletion" msgstr "Completamento automatico" -#: kdm-users.cpp:153 +#: kdm-users.cpp:154 msgid "" "If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -539,12 +539,12 @@ msgstr "" "Se questa opzione è selezionata, KDM completerà automaticamente i nomi degli " "utenti mentre vengono scritti nella casella di testo." -#: kdm-users.cpp:156 +#: kdm-users.cpp:157 msgctxt "@option:check mode of the user selection" msgid "Inverse selection" msgstr "Selezione inversa" -#: kdm-users.cpp:158 +#: kdm-users.cpp:159 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "" "è attiva, seleziona solo gli utenti marcati. Se è marcata seleziona tutti " "gli utenti non di sistema esclusi quelli marcati." -#: kdm-users.cpp:162 +#: kdm-users.cpp:163 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordina gli utenti" -#: kdm-users.cpp:164 +#: kdm-users.cpp:165 msgid "" "If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -569,16 +569,16 @@ msgstr "" "nella lista. Altrimenti gli utenti saranno elencati nell'ordine in cui " "compaiono nel file delle password." -#: kdm-users.cpp:181 +#: kdm-users.cpp:182 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Selezione ut&enti e gruppi:" -#: kdm-users.cpp:185 +#: kdm-users.cpp:186 msgid "Selected Users" msgstr "Utenti selezionati" # XXX utenti di gruppi -> gruppi di utenti. Virgolette? -#: kdm-users.cpp:187 +#: kdm-users.cpp:188 msgid "" "KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "" "KDM mostrerà tutti gli utenti marcati. Le voci con una «@» sono utenti di " "gruppi. Marcare un gruppo è come marcare tutti gli utenti di quel gruppo." -#: kdm-users.cpp:196 +#: kdm-users.cpp:197 msgid "Excluded Users" msgstr "Utenti esclusi" -#: kdm-users.cpp:198 +#: kdm-users.cpp:199 msgid "" "KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -599,12 +599,12 @@ msgstr "" "«@» sono utenti di un gruppo. Marcare un gruppo è come marcare tutti gli " "utenti di quel gruppo." -#: kdm-users.cpp:207 +#: kdm-users.cpp:208 msgctxt "@title:group source for user faces" msgid "User Image Source" msgstr "Sorgente immagini utenti" -#: kdm-users.cpp:209 +#: kdm-users.cpp:210 msgid "" "Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " "\"System\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -618,44 +618,44 @@ msgstr "" "deve leggere il file dell'utente $HOME/.face.icon. Le due selezioni " "definiscono l'ordine di preferenza se entrambe le sorgenti sono disponibili." -#: kdm-users.cpp:213 +#: kdm-users.cpp:214 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: kdm-users.cpp:214 +#: kdm-users.cpp:215 msgctxt "@option:radio image source" msgid "System, user" msgstr "Sistema, utente" -#: kdm-users.cpp:215 +#: kdm-users.cpp:216 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User, system" msgstr "Utente, sistema" -#: kdm-users.cpp:216 +#: kdm-users.cpp:217 msgctxt "@option:radio image source" msgid "User" msgstr "Utente" -#: kdm-users.cpp:231 +#: kdm-users.cpp:232 msgctxt "@title:group user face assignments" msgid "User Images" msgstr "Immagini utente" -#: kdm-users.cpp:233 +#: kdm-users.cpp:234 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'utente a cui appartiene l'immagine." -#: kdm-users.cpp:236 +#: kdm-users.cpp:237 msgid "User:" msgstr "Utente:" -#: kdm-users.cpp:245 +#: kdm-users.cpp:246 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Fa clic o trascina qui un'immagine" -#: kdm-users.cpp:247 +#: kdm-users.cpp:248 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -665,23 +665,23 @@ msgstr "" "qui sopra. Fa clic sul pulsante dell'immagine per selezionare da una lista " "di immagini o trascina un'immagine sul pulsante (ad esempio da Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:251 +#: kdm-users.cpp:252 msgctxt "@action:button assign default user face" msgid "R&eset" msgstr "Azz&era" -#: kdm-users.cpp:253 +#: kdm-users.cpp:254 msgid "" "Click this button to make KDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Fa clic su questo pulsante per far usare a KDM l'immagine predefinita per " "l'utente selezionato." -#: kdm-users.cpp:352 +#: kdm-users.cpp:353 msgid "Save image as default?" msgstr "Salvo l'immagine come predefinita?" -#: kdm-users.cpp:361 +#: kdm-users.cpp:362 msgid "" "There was an error while loading the image\n" "%1" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante il caricamento dell'immagine\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:380 +#: kdm-users.cpp:381 msgid "" "There was an error while saving the image:\n" "%1" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:409 +#: kdm-users.cpp:410 msgid "" "There was an error while removing the image:\n" "%1" @@ -705,51 +705,51 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante la rimozione dell'immagine\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:447 +#: kdm-users.cpp:448 msgid "%1 does not appear to be an image file.\n" msgstr "" -#: main.cpp:71 +#: main.cpp:72 msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1 (code %2)" msgstr "Impossibile autenticare o eseguire l'azione: %1 (codice %2)" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:90 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Modulo di configurazione del gestore degli accessi di KDE" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:92 msgid "(c) 1996-2010 The KDM Authors" msgstr "© 1996-2010 degli autori di KDM" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Thomas Tanghus" msgstr "Thomas Tanghus" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:95 msgid "Original author" msgstr "Autore originale" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:96 msgid "Steffen Hansen" msgstr "Steffen Hansen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Oswald Buddenhagen" msgstr "Oswald Buddenhagen" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:97 msgid "Current maintainer" msgstr "Attuale responsabile" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:98 msgid "Stephen Leaf" msgstr "Stephen Leaf" -#: main.cpp:98 +#: main.cpp:99 msgid "Igor Krivenko" msgstr "Igor Krivenko" -#: main.cpp:101 +#: main.cpp:102 msgid "" "

    Login Manager

    In this module you can configure the various aspects " "of the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the " @@ -767,27 +767,27 @@ msgid "" "these settings are security holes, so use them very carefully." msgstr "" -#: main.cpp:180 +#: main.cpp:181 msgid "&General" msgstr "&Generale" -#: main.cpp:184 +#: main.cpp:185 msgid "&Theme" msgstr "&Tema" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:191 msgid "&Shutdown" msgstr "&Spegnimento" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:195 msgid "&Users" msgstr "&Utenti" -#: main.cpp:204 +#: main.cpp:205 msgid "&Convenience" msgstr "&Comodità" -#: main.cpp:273 +#: main.cpp:274 msgid "" "Unable to install new kdmrc file from\n" "%1" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kdmgreet.po b/it/messages/kde-workspace/kdmgreet.po index fcb020a15..90108e002 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kdmgreet.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kdmgreet.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-22 00:53+0200\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -358,71 +358,71 @@ msgctxt "" msgid "[fix kdmrc]" msgstr "[aggiusta kdmrc]" -#: kdmshutdown.cpp:90 +#: kdmshutdown.cpp:89 msgid "Root authorization required." msgstr "Necessaria l'autorizzazione di root." -#: kdmshutdown.cpp:122 +#: kdmshutdown.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Pianifica..." -#: kdmshutdown.cpp:264 +#: kdmshutdown.cpp:263 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo di spegnimento" -#: kdmshutdown.cpp:268 +#: kdmshutdown.cpp:267 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:272 +#: kdmshutdown.cpp:271 msgid "&Restart computer" msgstr "&Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:298 +#: kdmshutdown.cpp:297 msgctxt "@title:group ... of shutdown" msgid "Scheduling" msgstr "Pianificazione" -#: kdmshutdown.cpp:302 +#: kdmshutdown.cpp:301 msgid "&Start:" msgstr "&Avvia:" -#: kdmshutdown.cpp:306 +#: kdmshutdown.cpp:305 msgid "T&imeout:" msgstr "Tempo mass&imo:" -#: kdmshutdown.cpp:309 +#: kdmshutdown.cpp:308 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forza dopo il tempo massimo" -#: kdmshutdown.cpp:357 +#: kdmshutdown.cpp:355 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La data di inizio immessa non è valida." -#: kdmshutdown.cpp:366 +#: kdmshutdown.cpp:364 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "La data di tempo massimo immessa non è valida." -#: kdmshutdown.cpp:480 +#: kdmshutdown.cpp:478 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:487 +#: kdmshutdown.cpp:485 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:497 +#: kdmshutdown.cpp:495 msgctxt "current option in boot loader" msgid "%1 (current)" msgstr "%1 (attuale)" -#: kdmshutdown.cpp:508 +#: kdmshutdown.cpp:506 msgctxt "@action:button verb" msgid "&Schedule..." msgstr "&Pianifica..." -#: kdmshutdown.cpp:587 +#: kdmshutdown.cpp:585 msgid "" "
    Switching to console mode will terminate all local X servers and leave " "you with console logins only. Graphical mode is automatically resumed 10 " @@ -434,78 +434,78 @@ msgstr "" "dieci secondi dopo terminata l'ultima sessione di console, o dopo 40 " "secondi, se nessuno ha effettuato un primo accesso.
    " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: kdmshutdown.cpp:606 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: kdmshutdown.cpp:609 msgid "Switch to Console" msgstr "Passa alla console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: kdmshutdown.cpp:611 msgid "Restart Computer" msgstr "Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: kdmshutdown.cpp:613 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Prossimo avvio: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:633 +#: kdmshutdown.cpp:631 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Termina le sessioni attive:" -#: kdmshutdown.cpp:634 +#: kdmshutdown.cpp:632 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Non hai il permesso di terminare le sessioni attive:" -#: kdmshutdown.cpp:645 +#: kdmshutdown.cpp:643 msgctxt "@title:column" msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: kdmshutdown.cpp:646 +#: kdmshutdown.cpp:644 msgctxt "@title:column ... of session" msgid "Location" msgstr "Posizione" # XXX Interrompi lo spegnimento... Non è detto che si possano annullare tutte le azioni -#: kdmshutdown.cpp:688 +#: kdmshutdown.cpp:686 msgid "Cancel pending shutdown:" msgstr "Interrompi lo spegnimento in attesa:" -#: kdmshutdown.cpp:689 +#: kdmshutdown.cpp:687 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" msgstr "Non hai il permesso di interrompere lo spegnimento in attesa:" -#: kdmshutdown.cpp:695 +#: kdmshutdown.cpp:693 msgctxt "start of shutdown:" msgid "now" msgstr "ora" -#: kdmshutdown.cpp:701 +#: kdmshutdown.cpp:699 msgctxt "timeout of shutdown:" msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:712 +#: kdmshutdown.cpp:710 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "console user" msgstr "utente console" -#: kdmshutdown.cpp:714 +#: kdmshutdown.cpp:712 msgctxt "owner of shutdown:" msgid "control socket" msgstr "socket controllo" -#: kdmshutdown.cpp:717 +#: kdmshutdown.cpp:715 msgid "turn off computer" msgstr "spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:718 +#: kdmshutdown.cpp:716 msgid "restart computer" msgstr "riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:721 +#: kdmshutdown.cpp:719 msgid "" "\n" "Next boot: %1" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "\n" "Prossimo avvio: %1" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: kdmshutdown.cpp:705 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -525,22 +525,22 @@ msgstr "" "Avvio: %3\n" "Tempo massimo: %4" -#: kdmshutdown.cpp:726 +#: kdmshutdown.cpp:724 msgctxt "after timeout:" msgid "abort all sessions" msgstr "termina tutte le sessioni" -#: kdmshutdown.cpp:728 +#: kdmshutdown.cpp:726 msgctxt "after timeout:" msgid "abort own sessions" msgstr "termina le proprie sessioni" -#: kdmshutdown.cpp:729 +#: kdmshutdown.cpp:727 msgctxt "after timeout:" msgid "cancel shutdown" msgstr "annulla spegnimento" -#: kdmshutdown.cpp:724 +#: kdmshutdown.cpp:722 msgid "" "\n" "After timeout: %1" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kfontinst.po b/it/messages/kde-workspace/kfontinst.po index b8163f351..5ee9915bf 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kfontinst.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kfontinst.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfontinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:42+0100\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "URL da installare" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:250 +#: apps/Printer.cpp:408 kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:247 msgid "Canceling..." msgstr "Annullamento..." @@ -115,29 +115,29 @@ msgstr "© Craig Drummond, 2004–2007" msgid "URL to open" msgstr "URL da aprire" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:76 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:73 msgid "Duplicate Fonts" msgstr "Tipi di caratteri duplicati" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:101 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:98 msgid "Scanning for duplicate fonts. Please wait..." msgstr "Ricerca dei tipi di caratteri duplicati. Attendere..." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:124 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:121 msgid "No duplicate fonts found." msgstr "Non sono stati trovati duplicati." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:131 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:128 msgid "Delete Marked Files" msgstr "Elimina i file indicati" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:133 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:130 msgid "%1 duplicate font found." msgid_plural "%1 duplicate fonts found." msgstr[0] "È stato trovato %1 duplicato." msgstr[1] "Sono stati trovati %1 duplicati." -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:222 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:219 msgid "" "Are you sure you wish to delete:\n" "%1" @@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "" "Vuoi davvero eliminare:\n" "%1" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:224 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:221 msgid "Are you sure you wish to delete:" msgstr "Vuoi davvero eliminare:" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:248 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:245 msgid "Cancel font scan?" msgstr "Interrompere la ricerca dei caratteri?" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:405 msgid "Font/File" msgstr "Tipo di caratteri/file" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:410 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:407 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:411 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:408 msgid "Date" msgstr "Data" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:412 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:409 msgid "Links To" msgstr "Collegamento a" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:425 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:422 kcmfontinst/FontList.cpp:1426 msgid "Open in Font Viewer" msgstr "Apri nel visore di caratteri" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:424 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:430 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:427 msgid "Unmark for Deletion" msgstr "Deseleziona per l'eliminazione" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:432 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:429 msgid "Mark for Deletion" msgstr "Seleziona per l'eliminazione" -#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:532 +#: kcmfontinst/DuplicatesDialog.cpp:529 msgid "Open font in font viewer?" msgid_plural "Open all %1 fonts in font viewer?" msgstr[0] "Apri i caratteri nel visore di caratteri?" @@ -1051,11 +1051,11 @@ msgctxt "Numbers and characters" msgid "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]«»" -#: lib/FcEngine.cpp:1388 +#: lib/FcEngine.cpp:1383 msgid "ERROR: Could not determine font's name." msgstr "ERRORE: Impossibile determinare il nome dei caratteri." -#: lib/FcEngine.cpp:1392 +#: lib/FcEngine.cpp:1387 msgid "%2 [1 pixel]" msgid_plural "%2 [%1 pixels]" msgstr[0] "%2 [1 pixel]" @@ -1229,23 +1229,23 @@ msgstr "Immetti una stringa:" msgid "

    No information

    " msgstr "

    Nessuna informazione

    " -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:33 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:34 msgid "Preview Type" msgstr "Tipo di anteprima" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:51 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 msgid "Standard Preview" msgstr "Anteprima standard" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:52 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:53 msgid "All Characters" msgstr "Tutti i caratteri" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:61 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:62 msgid "Unicode Block: %1" msgstr "Blocco Unicode: %1" -#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:64 +#: viewpart/PreviewSelectAction.cpp:65 msgid "Unicode Script: %1" msgstr "Script Unicode: %1" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po b/it/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po index beb771dfa..5deafe8ae 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 11:53+0200\n" "Last-Translator: Dario Panico \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Con&ferma password:" msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompt «%1» non riconosciuto" -#: kgreet_winbind.cpp:631 +#: kgreet_winbind.cpp:630 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/it/messages/kde-workspace/khotkeys.po b/it/messages/kde-workspace/khotkeys.po index 762e5fc1a..f799a1ea5 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/khotkeys.po +++ b/it/messages/kde-workspace/khotkeys.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 02:24+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "Export Group" msgstr "Esporta gruppo" -#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122 +#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:128 msgid "Failed to run qdbusviewer" msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione qdbusviewer" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire il servizio «%1»." msgid "Menu entry: " msgstr "Voce di menu: " -#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143 +#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:150 msgid "D-Bus: " msgstr "D-Bus: " @@ -852,6 +852,6 @@ msgstr "Attivazione con finestra: " msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Attivazione con scorciatoia: " -#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40 +#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41 msgid "Menu Editor entries" msgstr "Voci dell'editor del menu" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_applications.po b/it/messages/kde-workspace/kio_applications.po index 93aeedf2c..b7db06f3b 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_applications.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_applications.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_applications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:13+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" -#: kio_applications.cpp:119 +#: kio_applications.cpp:120 msgid "Programs" msgstr "Programmi" -#: kio_applications.cpp:126 +#: kio_applications.cpp:127 msgid "Unknown application folder" msgstr "Cartella delle applicazioni sconosciuta" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_archive.po b/it/messages/kde-workspace/kio_archive.po index 638b7dba0..9b82a39ba 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_archive.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_archive.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 16:39+0200\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_archive.cpp:232 kio_archive.cpp:328 kio_archive.cpp:398 +#: kio_archive.cpp:230 kio_archive.cpp:326 kio_archive.cpp:396 msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "è gestito.\n" "%1" -#: kio_archive.cpp:448 +#: kio_archive.cpp:446 msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po b/it/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po index 789a667d2..64c8af545 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_bookmarks.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 18:30+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_bookmarks.cpp:90 +#: kio_bookmarks.cpp:91 msgid "Root" msgstr "Radice" -#: kio_bookmarks.cpp:123 +#: kio_bookmarks.cpp:124 msgid "Places" msgstr "Risorse" -#: kio_bookmarks.cpp:201 +#: kio_bookmarks.cpp:202 msgid "Bad request: %1" msgstr "" -#: kio_bookmarks.cpp:208 +#: kio_bookmarks.cpp:251 msgid "My bookmarks" msgstr "I miei segnalibri" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" -#: kio_bookmarks.cpp:210 +#: kio_bookmarks.cpp:253 msgid "Initial developer" msgstr "Sviluppatore iniziale" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_finger.po b/it/messages/kde-workspace/kio_finger.po index a068aa148..2908cab25 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_finger.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_finger.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_finger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-27 10:32CET\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,23 +15,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_finger.cpp:153 +#: kio_finger.cpp:155 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Impossibile trovare il programma Perl sul tuo sistema, per piacere " "installalo." -#: kio_finger.cpp:166 +#: kio_finger.cpp:168 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Impossibile trovare il programma Finger sul tuo sistema, per piacere " "installalo." -#: kio_finger.cpp:179 +#: kio_finger.cpp:181 msgid "kio_finger Perl script not found." msgstr "Script Perl kio_finger non trovato." -#: kio_finger.cpp:191 +#: kio_finger.cpp:193 msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" "Script kio_finger CSS non trovato. I risultati dei finger appariranno più " diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_fish.po b/it/messages/kde-workspace/kio_fish.po index 7eae01b72..d0d1fb2f0 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_fish.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_fish.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_fish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 17:24+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,22 +19,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: fish.cpp:287 +#: fish.cpp:283 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: fish.cpp:544 +#: fish.cpp:540 msgid "Initiating protocol..." msgstr "Inizializzazione protocollo..." -#: fish.cpp:578 +#: fish.cpp:574 msgid "Local Login" msgstr "Accesso locale" -#: fish.cpp:580 +#: fish.cpp:576 msgid "SSH Authentication" msgstr "Autenticazione SSH" -#: fish.cpp:687 +#: fish.cpp:683 msgid "Disconnected." msgstr "Disconnesso." diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_floppy.po b/it/messages/kde-workspace/kio_floppy.po index dc07fc873..3e1dc985b 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_floppy.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_floppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_floppy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-28 17:24+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_floppy.cpp:198 +#: kio_floppy.cpp:199 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "L'unità è ancora occupata.\n" "Aspetta che l'unità sia inattiva e prova di nuovo." -#: kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116 +#: kio_floppy.cpp:203 kio_floppy.cpp:1117 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere sul file %1\n" "Probabilmente il disco nell'unità %2 è pieno." -#: kio_floppy.cpp:212 +#: kio_floppy.cpp:213 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Impossibile accedere a %1\n" "Probabilmente non c'è alcun disco nell'unità %2" -#: kio_floppy.cpp:216 +#: kio_floppy.cpp:217 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Probabilmente non c'è nessun disco nel lettore %2 oppure non hai i permessi " "per accedere al lettore." -#: kio_floppy.cpp:220 +#: kio_floppy.cpp:221 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Impossibile accedere a %1\n" "L'unità %2 non è supportata." -#: kio_floppy.cpp:225 +#: kio_floppy.cpp:226 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "che i permessi del file di dispositivo (es. /dev/fd0) siano impostati " "correttamente (es. rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:229 +#: kio_floppy.cpp:230 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Impossibile accedere a %1\n" "Il disco nell'unità %2 probabilmente non è un dischetto formattato DOS." -#: kio_floppy.cpp:233 +#: kio_floppy.cpp:234 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere su %1\n" "Il disco nell'unità %2 è probabilmente protetto dalla scrittura." -#: kio_floppy.cpp:242 +#: kio_floppy.cpp:243 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il settore di avvio di %1\n" "Probabilmente non c'è alcun disco nell'unità %2." -#: kio_floppy.cpp:365 +#: kio_floppy.cpp:366 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_info.po b/it/messages/kde-workspace/kio_info.po index dbace0627..c78a4c5ea 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_info.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_info.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-27 08:13+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: info.cc:37 +#: info.cc:38 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_man.po b/it/messages/kde-workspace/kio_man.po index 0eff7689a..03234e49a 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_man.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_man.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_man\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 17:25+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: man.cc:34 +#: man.cc:35 msgid "" "\n" "Unable to locate file %1 which is necessary to run this service. Please " diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po b/it/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po index 31cdd5636..155cc2707 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_recentdocuments.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_recentdocuments\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 14:32+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,6 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: recentdocuments.cpp:150 +#: recentdocuments.cpp:151 msgid "Recent Documents" msgstr "Documenti recenti" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_sftp.po b/it/messages/kde-workspace/kio_sftp.po index 4337d42fb..ec59250f1 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_sftp.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_sftp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_sftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:29+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kio_sftp.cpp:203 +#: kio_sftp.cpp:205 msgid "Incorrect or invalid passphrase" msgstr "Frase segreta sbagliata" -#: kio_sftp.cpp:274 kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:805 +#: kio_sftp.cpp:276 kio_sftp.cpp:278 kio_sftp.cpp:807 msgid "SFTP Login" msgstr "Accesso SFTP" -#: kio_sftp.cpp:291 +#: kio_sftp.cpp:293 msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "Usa il campo nome utente per rispondere a questa domanda." -#: kio_sftp.cpp:304 +#: kio_sftp.cpp:306 msgid "Please enter your password." msgstr "Inserisci la password." -#: kio_sftp.cpp:309 kio_sftp.cpp:808 +#: kio_sftp.cpp:311 kio_sftp.cpp:810 msgid "Site:" msgstr "Sito:" -#: kio_sftp.cpp:457 +#: kio_sftp.cpp:459 msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "Impossibile allocare le richiamate" -#: kio_sftp.cpp:474 +#: kio_sftp.cpp:476 msgid "Could not set log verbosity." msgstr "Impossibile impostare il livello di dettaglio del registro." -#: kio_sftp.cpp:480 +#: kio_sftp.cpp:482 msgid "Could not set log userdata." msgstr "Impossibile impostare il livello di dettaglio a userdata." -#: kio_sftp.cpp:486 +#: kio_sftp.cpp:488 msgid "Could not set log callback." msgstr "Impossibile impostare il livello di dettaglio a callback." -#: kio_sftp.cpp:523 +#: kio_sftp.cpp:525 msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "Impossibile creare una nuova sessione SSH." -#: kio_sftp.cpp:534 kio_sftp.cpp:539 +#: kio_sftp.cpp:536 kio_sftp.cpp:541 msgid "Could not set a timeout." msgstr "Impossibile impostare un tempo massimo." -#: kio_sftp.cpp:546 kio_sftp.cpp:552 +#: kio_sftp.cpp:548 kio_sftp.cpp:554 msgid "Could not set compression." msgstr "Impossibile impostare la compressione." -#: kio_sftp.cpp:559 +#: kio_sftp.cpp:561 msgid "Could not set host." msgstr "Impossibile impostare l'host." -#: kio_sftp.cpp:566 +#: kio_sftp.cpp:568 msgid "Could not set port." msgstr "Impossibile impostare la porta." -#: kio_sftp.cpp:575 +#: kio_sftp.cpp:577 msgid "Could not set username." msgstr "Impossibile impostare il nome utente." -#: kio_sftp.cpp:583 +#: kio_sftp.cpp:585 msgid "Could not parse the config file." msgstr "Impossibile analizzare il file di configurazione." -#: kio_sftp.cpp:613 +#: kio_sftp.cpp:615 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Apertura della connessione SFTP all'host %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:670 +#: kio_sftp.cpp:672 msgid "Could not create hash from server public key" msgstr "Impossibile creare l'hash dalla chiave pubblica del server" -#: kio_sftp.cpp:684 +#: kio_sftp.cpp:686 msgid "" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "An attacker might change the default server key to confuse your client into " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Contatta l'amministratore di sistema.\n" "%1" -#: kio_sftp.cpp:695 +#: kio_sftp.cpp:697 msgid "" "The host key for the server %1 has changed.\n" "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Contatta l'amministratore di sistema.\n" "%3" -#: kio_sftp.cpp:708 +#: kio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Attenzione: impossibile verificare l'identità dell'host." -#: kio_sftp.cpp:709 +#: kio_sftp.cpp:711 msgid "" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The key fingerprint is: %2\n" @@ -136,27 +136,27 @@ msgstr "" "L'impronta digitale della chiave è: %2\n" "Sei sicuro di volerti collegare ugualmente?" -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:763 kio_sftp.cpp:780 kio_sftp.cpp:796 -#: kio_sftp.cpp:851 kio_sftp.cpp:862 +#: kio_sftp.cpp:742 kio_sftp.cpp:765 kio_sftp.cpp:782 kio_sftp.cpp:798 +#: kio_sftp.cpp:853 kio_sftp.cpp:864 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticazione non riuscita." -#: kio_sftp.cpp:748 +#: kio_sftp.cpp:750 msgid "" "Authentication failed. The server didn't send any authentication methods" msgstr "" "Autenticazione non riuscita. Il server non ha inviato alcuna modalità " "d'autenticazione." -#: kio_sftp.cpp:806 +#: kio_sftp.cpp:808 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Inserisci il nome utente e la password." -#: kio_sftp.cpp:817 +#: kio_sftp.cpp:819 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Password o nome utente sbagliati" -#: kio_sftp.cpp:871 +#: kio_sftp.cpp:873 msgid "" "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "server." @@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "" "Impossibile contattare il sottosistema SFTP. Assicurati che SFTP sia " "abilitato nel server." -#: kio_sftp.cpp:879 +#: kio_sftp.cpp:881 msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "Impossibile inizializzare la sessione SFTP." -#: kio_sftp.cpp:884 +#: kio_sftp.cpp:886 msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Connesso correttamente a %1" -#: kio_sftp.cpp:1837 +#: kio_sftp.cpp:1839 msgid "Could not read link: %1" msgstr "Impossibile leggere il collegamento: %1" -#: kio_sftp.cpp:2237 +#: kio_sftp.cpp:2239 msgid "" "Could not change permissions for\n" "%1" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_smb.po b/it/messages/kde-workspace/kio_smb.po index 9648c7551..390ca7642 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_smb.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_smb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_smb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 12:47+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Condizione di errore sconosciuta in stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145 +#: kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:143 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "non riuscito.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:158 +#: kio_smb_mount.cpp:156 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po b/it/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po index ad2022965..a86840d8e 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:48+0200\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -20,46 +20,46 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Ruota l'immagine automaticamente" -#: thumbnail.cpp:121 +#: thumbnail.cpp:122 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" -#: thumbnail.cpp:185 +#: thumbnail.cpp:186 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Nessun tipo MIME specificato." -#: thumbnail.cpp:194 +#: thumbnail.cpp:195 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Dimensione non valida o mancante." -#: thumbnail.cpp:249 +#: thumbnail.cpp:250 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Impossibile creare la miniatura per la cartella" -#: thumbnail.cpp:261 +#: thumbnail.cpp:262 msgid "No plugin specified." msgstr "Nessuna estensione specificata." -#: thumbnail.cpp:267 +#: thumbnail.cpp:268 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Non è stato possibile caricare ThumbCreator %1" -#: thumbnail.cpp:276 +#: thumbnail.cpp:277 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Impossibile creare la miniatura per %1" -#: thumbnail.cpp:314 +#: thumbnail.cpp:315 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Non è stato possibile creare la miniatura." -#: thumbnail.cpp:326 +#: thumbnail.cpp:327 msgid "Could not write image." msgstr "Non è stato possibile scrivere l'immagine." -#: thumbnail.cpp:350 +#: thumbnail.cpp:351 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Non è stato possibile connettersi al segmento di memoria condivisa %1" -#: thumbnail.cpp:354 +#: thumbnail.cpp:355 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "L'immagine è troppo grande per il segmento di memoria condivisa" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kio_trash.po b/it/messages/kde-workspace/kio_trash.po index bd222e2c6..2067741e1 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kio_trash.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:45+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "" "file che hai specificato. Se è impostato su avvisami verrai avvertito e non " "avverrà alcuna eliminazione automatica.
    " -#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:310 kio_trash.cpp:342 -#: kio_trash.cpp:510 kio_trash.cpp:522 +#: kio_trash.cpp:93 kio_trash.cpp:156 kio_trash.cpp:311 kio_trash.cpp:343 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 msgid "Malformed URL %1" msgstr "URL maldefinito %1" -#: kio_trash.cpp:111 +#: kio_trash.cpp:112 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " "this item to its original location. You can either recreate that directory " @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "utilizzare il pulsante ripristina di nuovo o trascinarlo in un altro posto " "per ripristinarlo altrove." -#: kio_trash.cpp:140 +#: kio_trash.cpp:141 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Questo file è già nel cestino." -#: kio_trash.cpp:228 +#: kio_trash.cpp:229 msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen" msgstr "Errore interno nella copia o spostamento, non dovrebbe accadere mai" diff --git a/it/messages/kde-workspace/krandr.po b/it/messages/kde-workspace/krandr.po index 62b46aaf7..63bb06bc9 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/krandr.po +++ b/it/messages/kde-workspace/krandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:26+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Harry Bock" msgid "Many fixes, multi-head support" msgstr "Molte correzioni, gestione multi-head" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Application is being auto-started at KDE session start" msgstr "" "L'applicazione è avviata automaticamente quando parte la sessione di KDE" @@ -255,60 +255,6 @@ msgstr "" "%1\n" "%2×%3 (%4 Hz)" -#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) -#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 -msgid "Save as Default" -msgstr "Salva come predefinite" - -#: randrconfig.cpp:62 -msgid "Reset" -msgstr "Reimposta" - -#: randrconfig.cpp:125 -msgctxt "No display selected" -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 -msgid "%1 (Connected)" -msgstr "%1 (Connesso)" - -#: randrconfig.cpp:329 -msgid "Configuration has been set as the desktop default." -msgstr "La configurazione è stata scelta per il desktop predefinito." - -#: randrconfig.cpp:338 -msgid "Default desktop setup has been reset." -msgstr "" -"L'impostazione predefinita dei desktop è stata riportata ai valori iniziali" - -#: randrconfig.cpp:456 -msgid "" -"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" -"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " -"This configuration needs to be adjusted.\n" -"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" -msgstr "" -"Dimensione virtuale insufficiente per la dimensione totale dello schermo.\n" -"La dimensione virtuale configurata è insufficiente per questa impostazione. " -"È necessario regolarla.\n" -"Vuoi attivare uno strumento per modificare la configurazione?" - -#: randrconfig.cpp:464 -msgid "" -"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " -"to take effect." -msgstr "" -"La configurazione è stata modificata. La sessione deve essere riavviata " -"perché questa impostazione faccia effetto." - -#: randrconfig.cpp:467 -msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." -msgstr "" -"Il cambio di risoluzione non è riuscito. Prova a cambiare a mano il tuo xorg." -"conf." - #: randr.cpp:32 msgid "No Rotation" msgstr "Nessuna rotazione" @@ -403,6 +349,60 @@ msgstr "" "vuoi mantenere questa configurazione. In 15 secondi lo schermo tornerà alle " "impostazioni precedenti." +#. i18n: file: randrconfigbase.ui:81 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) +#: randrconfig.cpp:61 rc.cpp:69 +msgid "Save as Default" +msgstr "Salva come predefinite" + +#: randrconfig.cpp:62 +msgid "Reset" +msgstr "Reimposta" + +#: randrconfig.cpp:125 +msgctxt "No display selected" +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: randrconfig.cpp:140 randrconfig.cpp:185 +msgid "%1 (Connected)" +msgstr "%1 (Connesso)" + +#: randrconfig.cpp:329 +msgid "Configuration has been set as the desktop default." +msgstr "La configurazione è stata scelta per il desktop predefinito." + +#: randrconfig.cpp:338 +msgid "Default desktop setup has been reset." +msgstr "" +"L'impostazione predefinita dei desktop è stata riportata ai valori iniziali" + +#: randrconfig.cpp:456 +msgid "" +"Insufficient virtual size for the total screen size.\n" +"The configured virtual size of your X server is insufficient for this setup. " +"This configuration needs to be adjusted.\n" +"Do you wish to run a tool to adjust the configuration?" +msgstr "" +"Dimensione virtuale insufficiente per la dimensione totale dello schermo.\n" +"La dimensione virtuale configurata è insufficiente per questa impostazione. " +"È necessario regolarla.\n" +"Vuoi attivare uno strumento per modificare la configurazione?" + +#: randrconfig.cpp:464 +msgid "" +"Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change " +"to take effect." +msgstr "" +"La configurazione è stata modificata. La sessione deve essere riavviata " +"perché questa impostazione faccia effetto." + +#: randrconfig.cpp:467 +msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." +msgstr "" +"Il cambio di risoluzione non è riuscito. Prova a cambiare a mano il tuo xorg." +"conf." + #: randrdisplay.cpp:49 msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2" msgstr "Estensione Resize and Rotate di X versione %1.%2" diff --git a/it/messages/kde-workspace/krdb.po b/it/messages/kde-workspace/krdb.po index 999cc0ecc..83ec23fde 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/krdb.po +++ b/it/messages/kde-workspace/krdb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-03 01:45+0100\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: krdb.cpp:251 +#: krdb.cpp:249 msgid "" "# created by KDE, %1\n" "#\n" diff --git a/it/messages/kde-workspace/ksgrd.po b/it/messages/kde-workspace/ksgrd.po index 1e6741fb5..a6623359e 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/ksgrd.po +++ b/it/messages/kde-workspace/ksgrd.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 18:52+0100\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "Valore intero" msgid "Floating Point Value" msgstr "Valore in virgola mobile" -#: SensorShellAgent.cpp:126 +#: SensorShellAgent.cpp:125 msgid "Could not run daemon program '%1'." msgstr "Impossibile eseguire il demone «%1»." -#: SensorShellAgent.cpp:133 +#: SensorShellAgent.cpp:132 msgid "The daemon program '%1' failed." msgstr "L'esecuzione del demone «%1» non è riuscita." diff --git a/it/messages/kde-workspace/ksmserver.po b/it/messages/kde-workspace/ksmserver.po index f6864c83a..03cf9a433 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/ksmserver.po +++ b/it/messages/kde-workspace/ksmserver.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 17:03+0100\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Permetti anche le connessioni remote" msgid "Starts the session in locked mode" msgstr "Avvia la sessione come bloccata" -#: server.cpp:1044 +#: server.cpp:1042 msgid "Log Out" msgstr "Uscita" -#: server.cpp:1049 +#: server.cpp:1047 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Uscita senza conferma" -#: server.cpp:1054 +#: server.cpp:1052 msgid "Halt Without Confirmation" msgstr "Arresto senza conferma" -#: server.cpp:1059 +#: server.cpp:1057 msgid "Reboot Without Confirmation" msgstr "Riavvio senza conferma" diff --git a/it/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po b/it/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po index 0f19d8b51..f990c6c3b 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po +++ b/it/messages/kde-workspace/ksplashthemes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-26 22:09+0000\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: installer.cpp:126 +#: installer.cpp:124 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installa file di tema..." -#: installer.cpp:127 +#: installer.cpp:125 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installa un tema da un file locale" -#: installer.cpp:128 +#: installer.cpp:126 msgid "" "If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and " "make it available for KDE applications" @@ -34,112 +34,112 @@ msgstr "" "Se hai già un tema in un file locale, questo pulsante lo estrarrà e lo " "renderà disponibile per le applicazioni KDE" -#: installer.cpp:132 +#: installer.cpp:130 msgid "Remove Theme" msgstr "Rimuovi tema" -#: installer.cpp:133 +#: installer.cpp:131 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Rimuovi il tema selezionato dal disco" -#: installer.cpp:134 +#: installer.cpp:132 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Rimuove il tema selezionato dal disco." -#: installer.cpp:139 +#: installer.cpp:137 msgid "Test Theme" msgstr "Prova tema" -#: installer.cpp:140 +#: installer.cpp:138 msgid "Test the selected theme" msgstr "Prova il tema selezionato" -#: installer.cpp:141 +#: installer.cpp:139 msgid "This will test the selected theme." msgstr "Questo proverà il tema selezionato." -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Elimino la cartella %1 ed il suo contenuto?" -#: installer.cpp:354 +#: installer.cpp:352 msgid "&Delete" msgstr "E&limina" -#: installer.cpp:361 +#: installer.cpp:359 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Non è stato possibile rimuovere il tema '%1'" -#: installer.cpp:386 installer.cpp:458 +#: installer.cpp:384 installer.cpp:456 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Impossibile caricare il tema)" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgctxt "Unknown name" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: installer.cpp:418 +#: installer.cpp:416 msgid "Name: %1" msgstr "Nome: %1" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgctxt "Unknown description" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: installer.cpp:420 +#: installer.cpp:418 msgid "Description: %1" msgstr "Descrizione: %1" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgctxt "Unknown version" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: installer.cpp:422 +#: installer.cpp:420 msgid "Version: %1" msgstr "Versione: %1" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: installer.cpp:424 +#: installer.cpp:422 msgid "Author: %1" msgstr "Autore: %1" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgctxt "Unknown homepage" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: installer.cpp:426 +#: installer.cpp:424 msgid "Homepage: %1" msgstr "Pagina web: %1" -#: installer.cpp:439 +#: installer.cpp:437 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Questo tema richiede l'estensione %1 che non è installata." -#: installer.cpp:447 +#: installer.cpp:445 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Impossibile caricare il file di configurazione del tema." -#: installer.cpp:467 +#: installer.cpp:465 msgid "No preview available." msgstr "Nessuna anteprima disponibile." -#: installer.cpp:480 +#: installer.cpp:478 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "File del tema di ksplash" -#: installer.cpp:481 +#: installer.cpp:479 msgid "Add Theme" msgstr "Aggiungi tema" -#: installer.cpp:535 installer.cpp:543 installer.cpp:551 installer.cpp:559 +#: installer.cpp:531 installer.cpp:537 installer.cpp:543 msgid "Failed to successfully test the splash screen." msgstr "Test della schermata di avvio non riuscito." diff --git a/it/messages/kde-workspace/kstart.po b/it/messages/kde-workspace/kstart.po index 809d2e038..8ad47bf67 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kstart.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 21:23+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kstart.cpp:290 +#: kstart.cpp:291 msgid "KStart" msgstr "KStart" -#: kstart.cpp:291 +#: kstart.cpp:292 msgid "" "Utility to launch applications with special window properties \n" "such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special " @@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "" "decorazione speciale\n" "e così via)." -#: kstart.cpp:296 +#: kstart.cpp:297 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" -#: kstart.cpp:298 +#: kstart.cpp:299 msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" -#: kstart.cpp:299 +#: kstart.cpp:300 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kstart.cpp:300 +#: kstart.cpp:301 msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" -#: kstart.cpp:307 +#: kstart.cpp:308 msgid "Command to execute" msgstr "Comando da eseguire" -#: kstart.cpp:308 +#: kstart.cpp:309 msgid "" "Alternative to : desktop file to start. D-Bus service will be " "printed to stdout" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "" "Alternativa a : file desktop da avviare. Il servizio D-Bus verrà " "scritto nello stdout" -#: kstart.cpp:309 +#: kstart.cpp:310 msgid "Optional URL to pass , when using --service" msgstr "URL facoltativo da passare a , usando --service" -#: kstart.cpp:311 +#: kstart.cpp:312 msgid "A regular expression matching the window title" msgstr "Una espressione regolare per identificare il titolo della finestra" -#: kstart.cpp:312 +#: kstart.cpp:313 msgid "" "A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "sarà utilizzata la prima finestra che appare; omettere entrambe le \n" "opzione è sconsigliato." -#: kstart.cpp:319 +#: kstart.cpp:320 msgid "Desktop on which to make the window appear" msgstr "Desktop sul quale fare apparire la finestra" -#: kstart.cpp:320 +#: kstart.cpp:321 msgid "" "Make the window appear on the desktop that was active\n" "when starting the application" @@ -98,37 +98,37 @@ msgstr "" "Fa sì che la finestra appaia sul desktop che era attivo\n" "al momento dell'avvio dell'applicazione" -#: kstart.cpp:321 +#: kstart.cpp:322 msgid "Make the window appear on all desktops" msgstr "Fa sì che la finestra appaia su tutti i desktop" -#: kstart.cpp:322 +#: kstart.cpp:323 msgid "Iconify the window" msgstr "Iconifica la finestra" -#: kstart.cpp:323 +#: kstart.cpp:324 msgid "Maximize the window" msgstr "Massimizza la finestra" -#: kstart.cpp:324 +#: kstart.cpp:325 msgid "Maximize the window vertically" msgstr "Massimizza la finestra verticalmente" -#: kstart.cpp:325 +#: kstart.cpp:326 msgid "Maximize the window horizontally" msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente" -#: kstart.cpp:326 +#: kstart.cpp:327 msgid "Show window fullscreen" msgstr "Mostra la finestra a tuttoschermo" -#: kstart.cpp:327 +#: kstart.cpp:328 msgid "" "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog or TopMenu" msgstr "" -#: kstart.cpp:328 +#: kstart.cpp:329 msgid "" "Jump to the window even if it is started on a \n" "different virtual desktop" @@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "" "Passa alla finestra anche se è stata avviata su\n" "un altro desktop virtuale" -#: kstart.cpp:331 +#: kstart.cpp:332 msgid "Try to keep the window above other windows" msgstr "Prova a far rimanere la finestra sopra le altre finestre" -#: kstart.cpp:333 +#: kstart.cpp:334 msgid "Try to keep the window below other windows" msgstr "Prova a far rimanere la finestra sotto le altre finestre" -#: kstart.cpp:334 +#: kstart.cpp:335 msgid "The window does not get an entry in the taskbar" msgstr "La finestra non appare nella barra dei processi" -#: kstart.cpp:335 +#: kstart.cpp:336 msgid "The window does not get an entry on the pager" msgstr "La finestra non appare nel cambiadesktop" -#: kstart.cpp:348 +#: kstart.cpp:349 msgid "No command specified" msgstr "Nessun comando specificato" diff --git a/it/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po b/it/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po index 9b8be6e4f..a4414a6a6 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po +++ b/it/messages/kde-workspace/ksysguardlsofwidgets.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-06 19:38+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,6 +15,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: LsofSearchWidget.cpp:36 +msgid "Renice Process" +msgstr "Cambia priorità del processo" + #: lsof.cpp:21 msgctxt "Short for File Descriptor" msgid "FD" @@ -30,10 +34,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Object" msgstr "Oggetto" -#: LsofSearchWidget.cpp:36 -msgid "Renice Process" -msgstr "Cambia priorità del processo" - #. i18n: file: LsofSearchWidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget) #: rc.cpp:3 diff --git a/it/messages/kde-workspace/kwalletd.po b/it/messages/kde-workspace/kwalletd.po index dcaa7901b..9b66560cd 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kwalletd.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kwalletd.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 00:35+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -62,47 +62,47 @@ msgstr "" "Sembra che il tuo sistema non abbia chiavi adatte alla cifratura. Imposta " "almeno una chiave di cifratura e riprova." -#: main.cpp:150 main.cpp:151 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 +#: main.cpp:151 main.cpp:152 kwalletd.cpp:424 kwalletd.cpp:538 kwalletd.cpp:627 #: kwalletd.cpp:726 kwalletd.cpp:828 kwalletd.cpp:847 kwalletd.cpp:856 #: kwalletd.cpp:861 kwalletd.cpp:1377 msgid "KDE Wallet Service" msgstr "Servizio portafogli di KDE" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:153 msgid "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" msgstr "" "(C) 2002-2008 George Staikos, Michael Leupold, Thiago Maceira, Valentin Rusu" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" -#: main.cpp:153 +#: main.cpp:154 msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: main.cpp:154 +#: main.cpp:155 msgid "Former maintainer" msgstr "Responsabile precedente" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "Thiago Maceira" msgstr "Thiago Maceira" -#: main.cpp:155 +#: main.cpp:156 msgid "D-Bus Interface" msgstr "Interfaccia D-Bus" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" -#: main.cpp:156 +#: main.cpp:157 msgid "GPG backend support" msgstr "Supporto del motore GPG" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Le password corrispondono." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:487 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:489 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" "portafogli %1. Il codice d'errore è %2. Correggi la " "configurazione del tuo sistema e riprova." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:495 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:497 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "portafogli %1. Correggi la configurazione del tuo sistema e riprova." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:546 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:548 msgid "" "Encryption error while attempting to save the wallet %1. Error " "code is %2 (%3). Please fix your system configuration, then try again!" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" "codice d'errore è %2 (%3). Correggi la configurazione del tuo sistema " "e riprova." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:558 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:560 msgid "" "File handling error while attempting to save the wallet %1. Error " "was %2. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" "Il codice d'errore è %2. Correggi la configurazione del tuo sistema e " "riprova.
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:571 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:573 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Error code is %2. Please fix your system " @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" "portafogli %1. Il codice d'errore è %2. Correggi la " "configurazione del tuo sistema e riprova." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:589 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:591 msgid "" "Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet %1. Please fix your system configuration, then try again!" @@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "" "portafogli %1. Correggi la configurazione del tuo sistema e riprova." -#: backend/backendpersisthandler.cpp:599 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 msgid "Retry" msgstr "Riprova" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:601 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:603 msgid "" "Error when attempting to decrypt the wallet %1 using GPG. If " "you're using a SmartCard, please ensure it's inserted then try again." @@ -648,11 +648,11 @@ msgstr "" "usi una SmartCard assicurati che sia inserita e riprova.

    L'errore " "GPG è %2
    " -#: backend/backendpersisthandler.cpp:602 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:604 msgid "kwalletd GPG backend" msgstr "Motore GPG di kwalletd" -#: backend/backendpersisthandler.cpp:646 +#: backend/backendpersisthandler.cpp:648 msgid "" "Error when attempting to open the wallet %1. The wallet was " "encrypted using the GPG Key ID %2 but this key was not found on your " diff --git a/it/messages/kde-workspace/kwin_effects.po b/it/messages/kde-workspace/kwin_effects.po index 8c6e143ff..ecba6cd05 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kwin_effects.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kwin_effects.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin_effects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 11:01+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -38,27 +38,27 @@ msgstr "Sposta l'area ingrandita in alto" msgid "Move Zoomed Area Downwards" msgstr "Sposta l'area ingrandita in basso" -#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102 +#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:103 msgid "Move Mouse to Focus" msgstr "Sposta il mouse sul fuoco" -#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108 +#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:109 msgid "Move Mouse to Center" msgstr "Sposta il mouse al centro" -#: zoom/zoom_config.cpp:78 +#: zoom/zoom_config.cpp:79 msgid "Move Left" msgstr "Sposta a sinistra" -#: zoom/zoom_config.cpp:84 +#: zoom/zoom_config.cpp:85 msgid "Move Right" msgstr "Sposta a destra" -#: zoom/zoom_config.cpp:90 +#: zoom/zoom_config.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Sposta in alto" -#: zoom/zoom_config.cpp:96 +#: zoom/zoom_config.cpp:97 msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Sposta in basso" msgid "Toggle Effect" msgstr "Attiva/disattiva effetto" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:54 msgid "Left" msgstr "A sinistra" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "A sinistra" msgid "Middle" msgstr "Centrale" -#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 +#: mouseclick/mouseclick.cpp:56 msgid "Right" msgstr "A destra" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Numero di anelli:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font) #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:117 rc.cpp:430 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:394 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -426,9 +426,7 @@ msgstr "&Forza:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:304 rc.cpp:352 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" @@ -467,9 +465,7 @@ msgstr " %" #. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200 -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:175 rc.cpp:427 +#: rc.cpp:175 msgid "Activation" msgstr "Attivazione" @@ -786,244 +782,183 @@ msgstr "L'effetto di sfocatura dev'essere abilitato prima di poterlo usare." msgid "Apply blur effect to background" msgstr "Applica l'effetto sfocato allo sfondo" -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:397 -msgid "Zoom &duration:" -msgstr "&Durata dello zoom:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42 -#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_ZoomDuration) -#: rc.cpp:400 -msgctxt "Duration of zoom" -msgid "Default" -msgstr "Predefinita" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:403 -msgid "&Border width:" -msgstr "Larghezza &bordo:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:406 -msgid "Desktop &name alignment:" -msgstr "Allineamento del &nome del desktop:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:409 -msgid "&Layout mode:" -msgstr "Moda&lità di disposizione:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:412 -msgid "Pager" -msgstr "Cambiadesktop" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:415 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatica" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137 -#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode) -#: rc.cpp:418 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzata" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel) -#: rc.cpp:421 -msgid "Number of &rows:" -msgstr "Numero di &righe:" - -#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PresentWindows) -#: rc.cpp:424 -msgid "Use Present Windows effect to layout the windows" -msgstr "Usa l'effetto «Presenta finestre» per disporre le finestre" - #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:433 +#: rc.cpp:397 msgid "Text position:" msgstr "Posizione del testo:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:436 +#: rc.cpp:400 msgid "Inside Graph" msgstr "Grafico all'interno" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:439 +#: rc.cpp:403 msgid "Nowhere" msgstr "Da nessuna parte" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:442 +#: rc.cpp:406 msgid "Top Left" msgstr "In alto a sinistra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:445 +#: rc.cpp:409 msgid "Top Right" msgstr "In alto a destra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:63 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:448 +#: rc.cpp:412 msgid "Bottom Left" msgstr "In basso a sinistra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition) -#: rc.cpp:451 +#: rc.cpp:415 msgid "Bottom Right" msgstr "In basso a destra" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:454 +#: rc.cpp:418 msgid "Text font:" msgstr "Caratteri del testo:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:457 +#: rc.cpp:421 msgid "Text color:" msgstr "Colore del testo:" #. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:460 +#: rc.cpp:424 msgid "Text alpha:" msgstr "Alfa del testo:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) -#: rc.cpp:463 +#: rc.cpp:427 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:466 +#: rc.cpp:430 msgid "&Stiffness:" msgstr "R&igidità:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:469 +#: rc.cpp:433 msgid "Dra&g:" msgstr "Resistenza:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:436 msgid "&Move factor:" msgstr "Fattore di &movimento:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) -#: rc.cpp:475 +#: rc.cpp:439 msgid "Wo&bble when moving" msgstr "Traballa durante &spostamento" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) -#: rc.cpp:478 +#: rc.cpp:442 msgid "Wobble when &resizing" msgstr "Traballa durante &ridimensionamento" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) -#: rc.cpp:481 +#: rc.cpp:445 msgid "Enable &advanced mode" msgstr "Abilita modalità &avanzata" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) -#: rc.cpp:484 +#: rc.cpp:448 msgid "&Wobbliness" msgstr "&Traballamento:" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:487 +#: rc.cpp:451 msgid "Less" msgstr "Di meno" #. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:454 msgid "More" msgstr "Di più" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:457 msgid "Glide Effect:" msgstr "Effetto di scivolamento:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:460 msgid "In" msgstr "Dentro" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:499 +#: rc.cpp:463 msgid "Out" msgstr "Fuori" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:502 +#: rc.cpp:466 msgid "Glide Angle:" msgstr "Angolo di scivolamento:" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:505 +#: rc.cpp:469 msgid "-90" msgstr "-90" #. i18n: file: glide/glide_config.ui:147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:508 +#: rc.cpp:472 msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:511 +#: rc.cpp:475 msgid "Strength of the effect:" msgstr "Intensità dell'effetto:" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:514 +#: rc.cpp:478 msgid "Light" msgstr "Leggera" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:517 +#: rc.cpp:481 msgid "Strong" msgstr "Forte" #. i18n: file: blur/blur_config.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CacheTexture) -#: rc.cpp:520 +#: rc.cpp:484 msgid "Save intermediate rendering results." msgstr "Salva i risultati intermedi del rendering." @@ -1047,43 +982,6 @@ msgstr "Pulisci l'ultima traccia del mouse" msgid "Clear Mouse Marks" msgstr "Pulisci le tracce del mouse" -#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:77 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:61 -msgid "Show Desktop Grid" -msgstr "Mostra la griglia dei desktop" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 -msgctxt "Desktop name alignment:" -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 -msgid "Top" -msgstr "In alto" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 -msgid "Top-Right" -msgstr "In alto a destra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "In basso a destra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 -msgid "Bottom" -msgstr "In basso" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "In basso a sinistra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 -msgid "Top-Left" -msgstr "In alto a sinistra" - -#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76 -msgid "Center" -msgstr "Al centro" - #: showfps/showfps.cpp:63 msgid "This effect is not a benchmark" msgstr "Questo effetto non è un benchmark" diff --git a/it/messages/kde-workspace/kxkb.po b/it/messages/kde-workspace/kxkb.po index 1bbddc388..84fcbf89b 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/kxkb.po +++ b/it/messages/kde-workspace/kxkb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-12 08:13+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -46,32 +46,32 @@ msgstr "" "

    Tastiera

    Questo modulo di controllo può essere usato per " "configurare i parametri e le mappature della tastiera." -#: kcm_keyboard_widget.cpp:214 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:215 msgctxt "unknown keyboard model vendor" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:216 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:217 msgctxt "vendor | keyboard model" msgid "%1 | %2" msgstr "%1 | %2" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:226 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:227 msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported" msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported" msgstr[0] "È supportata al massimo %1 mappatura della tastiera" msgstr[1] "Sono supportate al massimo %1 mappature della tastiera" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:374 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:375 msgid "No layout selected " msgstr "Nessuna mappatura selezionata " -#: kcm_keyboard_widget.cpp:604 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:605 msgctxt "no shortcuts defined" msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: kcm_keyboard_widget.cpp:620 +#: kcm_keyboard_widget.cpp:621 msgid "%1 shortcut" msgid_plural "%1 shortcuts" msgstr[0] "%1 scorciatoia" diff --git a/it/messages/kde-workspace/libkdecorations.po b/it/messages/kde-workspace/libkdecorations.po index 29f7a34ce..12c004594 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/libkdecorations.po +++ b/it/messages/kde-workspace/libkdecorations.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdecorations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 17:46+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -92,21 +92,21 @@ msgstr "" "Caricamento della libreria di estensioni delle decorazioni delle finestre " "disabilitato nella configurazione." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:178 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:168 msgid "The library %1 has wrong API version %2" msgstr "La libreria %1 ha una versione API errata %2" -#: kdecoration_plugins_p.cpp:189 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:179 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "La libreria %1 non è una estensione di KWin." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:216 kdecoration_plugins_p.cpp:233 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" "L'estensione di decorazione predefinito è danneggiato e non può essere " "caricato." -#: kdecoration_plugins_p.cpp:238 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:228 msgid "" "The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is " "NOT" diff --git a/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po b/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po index 6eb5a26cb..4a1d9f1b7 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po +++ b/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:29+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "Rileva proprietà finestra" msgid "Launcher:" msgstr "Lanciatore:" +#: task.cpp:251 +msgctxt "marks that a task has been modified" +msgid "modified" +msgstr "modificato" + # XXX Ho sostituito iconifica con minimizza... ne abbiamo parlato più volte in # lista. #: taskactions.cpp:174 @@ -212,11 +217,6 @@ msgstr "Avvia nuova istanza" msgid "&Edit Group" msgstr "M&odifica gruppo" -#: task.cpp:251 -msgctxt "marks that a task has been modified" -msgid "modified" -msgstr "modificato" - #: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77 msgid "Leave Group" msgstr "Lascia gruppo" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po index 1ff623253..b363dfb31 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 16:30+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Preferiti, applicazioni, risorse, oggetti usati recentemente e sessioni del " "desktop" -#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:338 +#: applet/applet.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:336 msgid "Edit Applications..." msgstr "Modifica applicazioni..." @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Application Launcher" msgstr "Lancia applicazioni" #: core/systemmodel.cpp:73 core/recentlyusedmodel.cpp:120 ui/launcher.cpp:124 -#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 +#: ui/launcher.cpp:240 simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Memorie rimovibili" msgid "Storage" msgstr "Supporti di memorizzazione" -#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 +#: core/systemmodel.cpp:202 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 msgid "Run Command..." msgstr "Esegui comando..." @@ -76,11 +76,11 @@ msgid "Run a command or a search query" msgstr "Esegui un comando o effettua una ricerca" #: core/systemmodel.cpp:314 ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:274 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 +#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 msgid "Log out" msgstr "Chiudi sessione" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Cambia utente" msgid "Start a parallel session as a different user" msgstr "Avvia una sessione parallela con un altro utente" -#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 +#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 msgid "Shut down" msgstr "Spegni" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Riavvia" msgid "Restart computer" msgstr "Riavvia il computer" -#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 +#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201 msgid "Save Session" msgstr "Salva sessione" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Salva sessione" msgid "Save current session for next login" msgstr "Salva la sessione attuale per il prossimo accesso" -#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 +#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:203 msgctxt "Puts the system on standby" msgid "Standby" msgstr "Standby" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Standby" msgid "Pause without logging out" msgstr "Metti in pausa senza terminare la sessione" -#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 +#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 msgid "Hibernate" msgstr "Ibernazione" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ibernazione" msgid "Suspend to disk" msgstr "Sospendi su disco" -#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:207 +#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:205 msgid "Sleep" msgstr "Sospensione" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Suspend to RAM" msgstr "Sospendi in RAM" #: core/leavemodel.cpp:107 ui/launcher.cpp:180 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 msgid "Leave" msgstr "Esci" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/favoritesmodel.cpp:50 ui/launcher.cpp:122 ui/launcher.cpp:192 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:191 msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "Documents" msgstr "Documenti" #: core/recentlyusedmodel.cpp:186 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:253 -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 msgid "Recently Used" msgstr "Recenti" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197 msgid "Recently Used Documents" msgstr "Documenti utilizzati di recenti" -#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 +#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196 msgid "Recently Used Applications" msgstr "Applicazioni utilizzate di recente" @@ -297,89 +297,89 @@ msgstr "Cam&bia scheda al passaggio del mouse:" #. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:486 +#: rc.cpp:12 simpleapplet/simpleapplet.cpp:484 msgid "Show 'Recently Installed':" msgstr "Mostra «Installati di recente»:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:194 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:192 msgid "Bookmarks" msgstr "Segnalibri" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 msgid "System Settings" msgstr "Impostazioni di sistema" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:200 msgid "Switch User" msgstr "Cambia utente" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:204 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:202 msgid "Lock Screen" msgstr "Blocca schermo" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:208 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:206 msgctxt "Restart Computer" msgid "Restart" msgstr "Riavvia" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:267 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:265 msgid "Application Launcher Menu" msgstr "Menu di avvio delle applicazioni" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:344 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:342 msgid "Switch to Application Launcher Style" msgstr "Passa allo stile Avviatore di applicazioni" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:443 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:441 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:450 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:457 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455 msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu" msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:459 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name Only" msgstr "Solo nome" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:460 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description Only" msgstr "Solo descrizione" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:461 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name (Description)" msgstr "Nome (Descrizione)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:464 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Description (Name)" msgstr "Descrizione (Nome)" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:465 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:463 msgctxt "@item:inlistbox Format:" msgid "Name - Description" msgstr "Nome - Descrizione" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468 msgid "Recently used applications:" msgstr "Applicazioni utilizzate di recente:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:480 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:478 msgid "Show menu titles:" msgstr "Mostra titoli dei menu:" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:493 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:491 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:639 +#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:637 msgid "Actions" msgstr "Azioni" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po index bc94ed080..3a18fd383 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.homerun.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.homerun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-27 13:50+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "" msgid "Report Error" msgstr "Segnala errore" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:64 msgid "Log focused item (for debug purposes)" msgstr "Registra l'elemento attivo (per scopi di debug)" -#: fullscreen/viewer/main.cpp:66 +#: fullscreen/viewer/main.cpp:65 msgid "Use a plain window (for debug purposes)" msgstr "Utilizza una finestra semplice (per scopi di debug)" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po index 93c7f83eb..5d52510ac 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_system-monitor.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_system-monitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-06 15:30+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -36,18 +36,6 @@ msgstr " s" msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: hdd_activity.cpp:79 -msgid "Disk Activity" -msgstr "Attività disco" - -#: hdd_activity.cpp:165 hdd.cpp:86 temperature.cpp:96 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: hdd_activity.cpp:202 -msgid "Hard Disks" -msgstr "Dischi fissi" - #: hdd.cpp:49 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" @@ -56,6 +44,10 @@ msgstr "Spazio su disco" msgid "Mount Point" msgstr "Punto di mount" +#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + #: hdd.cpp:110 msgid " minute" msgid_plural " minutes" @@ -88,6 +80,14 @@ msgstr "File System" msgid "Raid" msgstr "Raid" +#: hdd_activity.cpp:79 +msgid "Disk Activity" +msgstr "Attività disco" + +#: hdd_activity.cpp:202 +msgid "Hard Disks" +msgstr "Dischi fissi" + #: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156 msgid "Hardware Info" msgstr "Informazioni hardware" @@ -138,10 +138,10 @@ msgstr "&CPU:" #. i18n: file: cpu-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: hdd-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:48 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: net-config.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: file: ram-config.ui:48 @@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "&CPU:" msgid "Update &interval:" msgstr "&Intervallo di aggiornamento:" -#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: file: hdd-config.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: file: hdd_activity-config.ui:23 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 rc.cpp:15 msgid "Hard &disks:" msgstr "&Dischi fissi:" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po index f3dc62a15..8f50d6443 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_systemtray.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:40+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,64 +16,64 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ui/applet.cpp:407 +#: ui/applet.cpp:405 msgid "Display" msgstr "Schermo" -#: ui/applet.cpp:409 +#: ui/applet.cpp:407 msgid "Choose which information to show" msgstr "Scegli quali informazioni mostrare" -#: ui/applet.cpp:410 +#: ui/applet.cpp:408 msgid "Entries" msgstr "Voci" -#: ui/applet.cpp:471 +#: ui/applet.cpp:469 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ui/applet.cpp:472 +#: ui/applet.cpp:470 msgctxt "Item is never visible in the systray" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: ui/applet.cpp:473 +#: ui/applet.cpp:471 msgctxt "Item is always visible in the systray" msgid "Always Visible" msgstr "Sempre visibile" -#: ui/applet.cpp:513 +#: ui/applet.cpp:511 msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden" msgid "Shown Item Categories" msgstr "Categorie degli elementi mostrati" -#: ui/applet.cpp:516 +#: ui/applet.cpp:514 msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application" msgid "Application status" msgstr "Stato delle applicazioni" -#: ui/applet.cpp:526 +#: ui/applet.cpp:524 msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients" msgid "Communications" msgstr "Comunicazioni" -#: ui/applet.cpp:536 +#: ui/applet.cpp:534 msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer" msgid "System services" msgstr "Servizi di sistema" -#: ui/applet.cpp:546 +#: ui/applet.cpp:544 msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control" msgid "Hardware control" msgstr "Controllo dell'hardware" -#: ui/applet.cpp:556 +#: ui/applet.cpp:554 msgctxt "Other uncategorized systemtray items" msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: ui/applet.cpp:603 +#: ui/applet.cpp:601 msgctxt "" "Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma " "widgets" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po index ba8645fbb..567fa9f4f 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_engine_share.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 07:40+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -40,30 +40,30 @@ msgstr "Il servizio non era disponibile" msgid "You must specify a URL for this service" msgstr "Devi specificare un URL per questo servizio" -#: shareservice.cpp:64 +#: shareservice.cpp:59 msgid "Could not find the provider with the specified destination" msgstr "Impossibile trovare il fornitore con la destinazione specificata" -#: shareservice.cpp:75 +#: shareservice.cpp:70 msgid "Invalid path for the requested provider" msgstr "Percorso non valido per il fornitore richiesto" -#: shareservice.cpp:86 +#: shareservice.cpp:82 msgid "Selected provider does not have a valid script file" msgstr "Il fornitore selezionato non ha un file script valido" -#: shareservice.cpp:94 -msgid "Selected provider does not provide a supported script file" -msgstr "Il fornitore selezionato non fornisce un file script supportato" +#: shareservice.cpp:89 +msgid "Could not initialize engine" +msgstr "" -#: shareservice.cpp:117 +#: shareservice.cpp:106 msgid "Error trying to execute script" msgstr "Errore nel tentativo di eseguire lo script" -#: shareservice.cpp:125 +#: shareservice.cpp:115 msgid "Could not find all required functions" msgstr "Impossibile trovare tutte le funzioni richieste" -#: shareservice.cpp:173 +#: shareservice.cpp:156 msgid "Unknown Error" msgstr "Errore sconosciuto" diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po index f8e1159c9..01e15ddf0 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-14 09:35+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,19 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: killrunner_config.cpp:40 -msgid "CPU usage" -msgstr "Uso della CPU" - -#: killrunner_config.cpp:41 -msgid "inverted CPU usage" -msgstr "Uso della CPU inverso" - -#: killrunner_config.cpp:42 -msgid "nothing" -msgstr "niente" - -#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61 +#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 msgid "kill" msgstr "termina" @@ -50,14 +38,26 @@ msgstr "" "Processo: %1\n" "Come utente: %2" -#: killrunner.cpp:206 +#: killrunner.cpp:204 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Invia SIGTERM" -#: killrunner.cpp:207 +#: killrunner.cpp:205 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Invia SIGKILL" +#: killrunner_config.cpp:40 +msgid "CPU usage" +msgstr "Uso della CPU" + +#: killrunner_config.cpp:41 +msgid "inverted CPU usage" +msgstr "Uso della CPU inverso" + +#: killrunner_config.cpp:42 +msgid "nothing" +msgstr "niente" + #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 diff --git a/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po b/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po index a584ba14f..36f4ac083 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po +++ b/it/messages/kde-workspace/plasma_runner_shell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-10 00:03+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,37 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#. i18n: file: shellOptions.ui:61 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) -#. i18n: file: shellOptions.ui:134 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) -#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 -msgid "Enter the user you want to run the application as here." -msgstr "Inserisci qui quale utente usare per eseguire l'applicazione." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:64 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) -#: rc.cpp:6 -msgid "User&name:" -msgstr "&Nome utente:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:83 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) -#. i18n: file: shellOptions.ui:102 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 -msgid "Enter the password here for the user you specified above." -msgstr "Inserisci qui la password per l'utente specificato sopra." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:105 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) -#: rc.cpp:15 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Pass&word:" - -#. i18n: file: shellOptions.ui:115 +#. i18n: file: shellOptions.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:3 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." @@ -56,38 +28,18 @@ msgstr "" "in modalità testuale. L'applicazione verrà in tal caso eseguita in una " "finestra di emulatore di terminale." -#. i18n: file: shellOptions.ui:118 +#. i18n: file: shellOptions.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:6 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Esegui in una finestra di &terminale" -#. i18n: file: shellOptions.ui:141 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:27 -msgid "" -"Check this option if you want to run the application with a different user " -"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " -"file access and other permissions. The password of the user is required to " -"do this." -msgstr "" -"Segna questa opzione se vuoi eseguire l'applicazione con un utente diverso. " -"Ogni processo ha un identificativo utente associato. Questo codice determina " -"l'accessibilità ai file e altri permessi. È necessaria La password " -"dell'utente per fare questo." - -#. i18n: file: shellOptions.ui:144 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) -#: rc.cpp:30 -msgid "Run as a different &user" -msgstr "Esegui come altro &utente" - -#: shellrunner.cpp:51 +#: shellrunner.cpp:47 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "" "Trova i comandi che corrispondono a :q:, utilizzando la normale sintassi " "della shell" -#: shellrunner.cpp:67 +#: shellrunner.cpp:63 msgid "Run %1" msgstr "Esegui %1" diff --git a/it/messages/kde-workspace/processui.po b/it/messages/kde-workspace/processui.po index 6c0b553a1..90c9ec44d 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/processui.po +++ b/it/messages/kde-workspace/processui.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: processui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-30 07:58+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,272 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ksysguardprocesslist.cpp:156 ksysguardprocesslist.cpp:409 -msgid "Set Priority..." -msgid_plural "Set Priority..." -msgstr[0] "Imposta priorità..." -msgstr[1] "Imposta priorità..." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:499 -msgid "Jump to Parent Process" -msgstr "Salta al processo genitore" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:160 -msgid "Jump to Process Debugging This One" -msgstr "Salta al processo che sta facendo il debug di questo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:161 -msgid "Show Application Window" -msgstr "Mostra finestra dell'applicazione" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:162 -msgid "Resume Stopped Process" -msgstr "Riprendi processo sospeso" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:163 -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina processi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:166 ksysguardprocesslist.cpp:410 -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill Processes" -msgstr[0] "Forza terminazione del processo" -msgstr[1] "Forza terminazione dei processi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:170 -msgid "Suspend (STOP)" -msgstr "Sospendi (STOP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:171 -msgid "Continue (CONT)" -msgstr "Continua (CONT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:172 -msgid "Hangup (HUP)" -msgstr "Riaggancia (HUP)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:173 -msgid "Interrupt (INT)" -msgstr "Interrompi (INT)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:174 -msgid "Terminate (TERM)" -msgstr "Termina (TERM)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:175 -msgid "Kill (KILL)" -msgstr "Termina (KILL)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:176 -msgid "User 1 (USR1)" -msgstr "Utente 1 (USR1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:177 -msgid "User 2 (USR2)" -msgstr "Utente 2 (USR2)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:180 -msgid "Focus on Quick Search" -msgstr "Attiva la ricerca rapida" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:331 -msgid "" -"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " -"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " -"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " -"any time." -msgstr "" -"Termina il processo selezionato. Attenzione: potresti perdere del lavoro " -"salvato.
    Fai clic destro su un processo per inviare altri segnali.
    Vedi il «Che cos'è?» per informazioni tecniche.
    Per identificare una " -"finestra specifica da terminare, premi Ctrl+Alt+Esc in qualsiasi momento." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:411 -msgctxt "Context menu" -msgid "End Process" -msgid_plural "End Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina processi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:447 -msgid "Send Signal" -msgstr "Invia segnale" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:467 -msgid "Jump to Parent Process (%1)" -msgstr "Salta al processo genitore (%1)" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:600 -msgid "Hide Column '%1'" -msgstr "Nascondi colonna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:616 -msgid "Show Column '%1'" -msgstr "Mostra colonna «%1»" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:644 -msgid "Display Units" -msgstr "Unità di visualizzazione" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:648 -msgid "Mixed" -msgstr "Miste" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes per second" -msgstr "Chilobyte al secondo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:654 -msgid "Kilobytes" -msgstr "Chilobyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes per second" -msgstr "Megabyte al secondo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:660 -msgid "Megabytes" -msgstr "Megabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes per second" -msgstr "Gigabyte al secondo" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:666 -msgid "Gigabytes" -msgstr "Gigabyte" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:675 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:704 -msgid "Display command line options" -msgstr "Visualizza opzioni da riga di comando" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:711 -msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" -msgstr "Dividi l'uso dei processori per il loro numero" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:718 -msgid "Displayed Information" -msgstr "Informazioni visualizzate" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:721 -msgid "Characters read/written" -msgstr "Caratteri letti/scritti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:726 -msgid "Number of Read/Write operations" -msgstr "Numero di operazioni di lettura/scrittura" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:731 -msgid "Bytes actually read/written" -msgstr "Byte realmente letti/scritti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:737 -msgid "Show I/O rate" -msgstr "Mostra velocità input/output" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:764 -msgid "Show Tooltips" -msgstr "Mostra suggerimenti" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1023 -msgid "" -"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non hai il permesso di cambiare la priorità del processo e c'è stato un " -"problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1052 ksysguardprocesslist.cpp:1288 -msgid "You must select a process first." -msgstr "Devi prima selezionare un processo." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1189 -msgid "" -"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " -"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non hai il permesso di cambiare la priorità di input/output del processo e " -"c'è stato un problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1221 -msgid "" -"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " -"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non hai il permesso di cambiare lo scheduler della CPU per il processo e c'è " -"stato un problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1253 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. %1" -msgstr "" -"Non hai il permesso di terminare il processo e c'è stato un problema " -"cercando di farlo come amministratore. %1" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1257 -msgid "" -"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " -"trying to run as root. Error %1 %2" -msgstr "" -"Non hai il permesso di terminare il processo e c'è stato un problema " -"cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1297 -msgid "" -"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " -"lost" -msgstr[0] "" -"Sei sicuro di voler terminare questo processo? Tutto il lavoro non salvato " -"potrebbe andare perso." -msgstr[1] "" -"Sei sicuro di voler terminare questi %1 processi? Tutto il lavoro non " -"salvato potrebbe andare perso." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1300 -msgctxt "Dialog title" -msgid "End Process" -msgid_plural "End %1 Processes" -msgstr[0] "Termina processo" -msgstr[1] "Termina %1 processi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 -msgid "End" -msgstr "Termina" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 -msgid "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " -"process? Any unsaved work may be lost." -msgid_plural "" -"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " -"processes? Any unsaved work may be lost" -msgstr[0] "" -"Sei sicuro di voler immediatamente e forzosamente terminare " -"questo processo? Tutto il lavoro non salvato potrebbe andare perso." -msgstr[1] "" -"Sei sicuro di voler immediatamente e forzosamente terminare " -"questi %1 processi? Tutto il lavoro non salvato potrebbe andare perso." - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1307 -msgctxt "Dialog title" -msgid "Forcibly Kill Process" -msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" -msgstr[0] "Forza terminazione del processo" -msgstr[1] "Forza terminazione di %1 processi" - -#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 -msgid "Kill" -msgstr "Termina" - #: ProcessModel.cpp:65 msgid "%1 K" msgstr "%1 k" @@ -975,6 +709,281 @@ msgstr "Titolo della finestra" msgid "%1%" msgstr "%1%" +#: ReniceDlg.cpp:39 +msgid "Set Priority" +msgstr "Imposta priorità" + +#: ReniceDlg.cpp:69 +msgctxt "Scheduler" +msgid "Interactive" +msgstr "Interattivo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:158 ksysguardprocesslist.cpp:411 +msgid "Set Priority..." +msgid_plural "Set Priority..." +msgstr[0] "Imposta priorità..." +msgstr[1] "Imposta priorità..." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:501 +msgid "Jump to Parent Process" +msgstr "Salta al processo genitore" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:162 +msgid "Jump to Process Debugging This One" +msgstr "Salta al processo che sta facendo il debug di questo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:163 +msgid "Show Application Window" +msgstr "Mostra finestra dell'applicazione" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:164 +msgid "Resume Stopped Process" +msgstr "Riprendi processo sospeso" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:165 +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina processi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:168 ksysguardprocesslist.cpp:412 +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill Processes" +msgstr[0] "Forza terminazione del processo" +msgstr[1] "Forza terminazione dei processi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:172 +msgid "Suspend (STOP)" +msgstr "Sospendi (STOP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:173 +msgid "Continue (CONT)" +msgstr "Continua (CONT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:174 +msgid "Hangup (HUP)" +msgstr "Riaggancia (HUP)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:175 +msgid "Interrupt (INT)" +msgstr "Interrompi (INT)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:176 +msgid "Terminate (TERM)" +msgstr "Termina (TERM)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:177 +msgid "Kill (KILL)" +msgstr "Termina (KILL)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:178 +msgid "User 1 (USR1)" +msgstr "Utente 1 (USR1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:179 +msgid "User 2 (USR2)" +msgstr "Utente 2 (USR2)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:182 +msgid "Focus on Quick Search" +msgstr "Attiva la ricerca rapida" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:333 +msgid "" +"End the selected process. Warning - you may lose unsaved work.
    Right " +"click on a process to send other signals.
    See What's This for technical " +"information.
    To target a specific window to kill, press Ctrl+Alt+Esc at " +"any time." +msgstr "" +"Termina il processo selezionato. Attenzione: potresti perdere del lavoro " +"salvato.
    Fai clic destro su un processo per inviare altri segnali.
    Vedi il «Che cos'è?» per informazioni tecniche.
    Per identificare una " +"finestra specifica da terminare, premi Ctrl+Alt+Esc in qualsiasi momento." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:413 +msgctxt "Context menu" +msgid "End Process" +msgid_plural "End Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina processi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:449 +msgid "Send Signal" +msgstr "Invia segnale" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:469 +msgid "Jump to Parent Process (%1)" +msgstr "Salta al processo genitore (%1)" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:602 +msgid "Hide Column '%1'" +msgstr "Nascondi colonna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:618 +msgid "Show Column '%1'" +msgstr "Mostra colonna «%1»" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:646 +msgid "Display Units" +msgstr "Unità di visualizzazione" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:650 +msgid "Mixed" +msgstr "Miste" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes per second" +msgstr "Chilobyte al secondo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:656 +msgid "Kilobytes" +msgstr "Chilobyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes per second" +msgstr "Megabyte al secondo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:662 +msgid "Megabytes" +msgstr "Megabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes per second" +msgstr "Gigabyte al secondo" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:668 +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabyte" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:677 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:706 +msgid "Display command line options" +msgstr "Visualizza opzioni da riga di comando" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:713 +msgid "Divide CPU usage by number of CPUs" +msgstr "Dividi l'uso dei processori per il loro numero" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:720 +msgid "Displayed Information" +msgstr "Informazioni visualizzate" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:723 +msgid "Characters read/written" +msgstr "Caratteri letti/scritti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:728 +msgid "Number of Read/Write operations" +msgstr "Numero di operazioni di lettura/scrittura" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:733 +msgid "Bytes actually read/written" +msgstr "Byte realmente letti/scritti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:739 +msgid "Show I/O rate" +msgstr "Mostra velocità input/output" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:766 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "Mostra suggerimenti" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1025 +msgid "" +"You do not have the permission to renice the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non hai il permesso di cambiare la priorità del processo e c'è stato un " +"problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1054 ksysguardprocesslist.cpp:1290 +msgid "You must select a process first." +msgstr "Devi prima selezionare un processo." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1191 +msgid "" +"You do not have the permission to change the I/O priority of the process and " +"there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non hai il permesso di cambiare la priorità di input/output del processo e " +"c'è stato un problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1223 +msgid "" +"You do not have the permission to change the CPU Scheduler for the process " +"and there was a problem trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non hai il permesso di cambiare lo scheduler della CPU per il processo e c'è " +"stato un problema cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1255 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. %1" +msgstr "" +"Non hai il permesso di terminare il processo e c'è stato un problema " +"cercando di farlo come amministratore. %1" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1259 +msgid "" +"You do not have the permission to kill the process and there was a problem " +"trying to run as root. Error %1 %2" +msgstr "" +"Non hai il permesso di terminare il processo e c'è stato un problema " +"cercando di farlo come amministratore. Errore %1 %2" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1299 +msgid "" +"Are you sure you want to end this process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to end these %1 processes? Any unsaved work may be " +"lost" +msgstr[0] "" +"Sei sicuro di voler terminare questo processo? Tutto il lavoro non salvato " +"potrebbe andare perso." +msgstr[1] "" +"Sei sicuro di voler terminare questi %1 processi? Tutto il lavoro non " +"salvato potrebbe andare perso." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1302 +msgctxt "Dialog title" +msgid "End Process" +msgid_plural "End %1 Processes" +msgstr[0] "Termina processo" +msgstr[1] "Termina %1 processi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1304 +msgid "End" +msgstr "Termina" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1306 +msgid "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill this " +"process? Any unsaved work may be lost." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to immediately and forcibly kill these %1 " +"processes? Any unsaved work may be lost" +msgstr[0] "" +"Sei sicuro di voler immediatamente e forzosamente terminare " +"questo processo? Tutto il lavoro non salvato potrebbe andare perso." +msgstr[1] "" +"Sei sicuro di voler immediatamente e forzosamente terminare " +"questi %1 processi? Tutto il lavoro non salvato potrebbe andare perso." + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1309 +msgctxt "Dialog title" +msgid "Forcibly Kill Process" +msgid_plural "Forcibly Kill %1 Processes" +msgstr[0] "Forza terminazione del processo" +msgstr[1] "Forza terminazione di %1 processi" + +#: ksysguardprocesslist.cpp:1311 +msgid "Kill" +msgstr "Termina" + #. i18n: file: ProcessWidgetUI.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess) #: rc.cpp:3 @@ -1733,12 +1742,3 @@ msgstr "Bassa priorità" #: rc.cpp:202 rc.cpp:208 msgid "High Priority" msgstr "Alta priorità" - -#: ReniceDlg.cpp:39 -msgid "Set Priority" -msgstr "Imposta priorità" - -#: ReniceDlg.cpp:69 -msgctxt "Scheduler" -msgid "Interactive" -msgstr "Interattivo" diff --git a/it/messages/kde-workspace/randrmonitor.po b/it/messages/kde-workspace/randrmonitor.po index f00635a3b..42f5448b0 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/randrmonitor.po +++ b/it/messages/kde-workspace/randrmonitor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-12 08:21+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: randrmonitor.cpp:103 +#: randrmonitor.cpp:104 msgid "Switch Display" msgstr "Cambia schermo" -#: randrmonitor.cpp:144 +#: randrmonitor.cpp:145 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "La configurazione del monitor è cambiata" -#: randrmonitor.cpp:149 +#: randrmonitor.cpp:150 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "È stata scollegata un'uscita a un monitor." -#: randrmonitor.cpp:150 +#: randrmonitor.cpp:151 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "È stata collegata una nuova uscita a un monitor." -#: randrmonitor.cpp:151 +#: randrmonitor.cpp:152 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "Vuoi far partire uno strumento per configurare il monitor?" -#: randrmonitor.cpp:162 +#: randrmonitor.cpp:163 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Prova automaticamente" diff --git a/it/messages/kde-workspace/soliduiserver.po b/it/messages/kde-workspace/soliduiserver.po index 71ff77810..7043017ca 100644 --- a/it/messages/kde-workspace/soliduiserver.po +++ b/it/messages/kde-workspace/soliduiserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-19 23:14+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "È stato rilevato un nuovo dispositivo.
    Che cosa vuoi fare?" msgid "..." msgstr "..." -#: soliduiserver.cpp:152 +#: soliduiserver.cpp:151 msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "" "\"%1\" ha bisogno di una password per accedervi. Per favore inserisci una " diff --git a/it/messages/kdeaccessibility/jovie.po b/it/messages/kdeaccessibility/jovie.po index afa29493c..7d5cf369d 100644 --- a/it/messages/kdeaccessibility/jovie.po +++ b/it/messages/kdeaccessibility/jovie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jovie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-11 23:42+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1383,6 +1383,6 @@ msgstr "Configuraziose del selettore degli oratori (*.rc)" msgid "XML Transformer" msgstr "Trasformatore XML" -#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:66 +#: filters/stringreplacer/selectlanguagedlg.h:67 msgid "Select Language" msgstr "Seleziona lingua" diff --git a/it/messages/kdeartwork/klock.po b/it/messages/kdeartwork/klock.po index 47ecd42b4..8689fd10f 100644 --- a/it/messages/kdeartwork/klock.po +++ b/it/messages/kdeartwork/klock.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-13 08:49+0200\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,6 +19,166 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 +msgid "Euphoria" +msgstr "Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "Regular" +msgstr "Regolare" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Grid" +msgstr "Griglia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 +msgid "Cubism" +msgstr "Cubismo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 +msgid "Bad Math" +msgstr "Pessima matematica" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 +msgid "M-Theory" +msgstr "Teoria-M" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 +msgid "Nowhere" +msgstr "Nessun luogo" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 +msgid "Echo" +msgstr "Eco" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "(Random)" +msgstr "(Casuale)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Impostazioni salvaschermo Euforia" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1006 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:695 kdesavers/SolarWinds.cpp:701 +#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/firesaver.cpp:77 +#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 +#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 +#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 +#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 +#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/wave.cpp:70 +msgid "A&bout" +msgstr "Informazioni &su" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Mode:" +msgstr "Modalità:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 +msgid "" +"

    Euphoria 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Euforia 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/Flux.cpp:785 +msgid "Flux" +msgstr "Flusso" + +#: kdesavers/Flux.cpp:871 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Ipnotico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:872 +msgid "Insane" +msgstr "Folle" + +#: kdesavers/Flux.cpp:873 +msgid "Sparklers" +msgstr "Bagliori" + +#: kdesavers/Flux.cpp:874 +msgid "Paradigm" +msgstr "Paradigma" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Galactic" +msgstr "Galattico" + +#: kdesavers/Flux.cpp:941 +msgid "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Flux 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Venti solari" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Fasce cosmiche" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Puntini freddi" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 +msgid "Space Fur" +msgstr "Strisce spaziali" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 +msgid "Jiggly" +msgstr "Gioioso" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 +msgid "Undertow" +msgstr "Undertow" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Impostazioni salvaschermo Venti solari" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 +msgid "" +"

    Solar Winds 1.0

    \n" +"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " +msgstr "" +"

    Venti solari 1.0

    \n" +"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" +"http://www.reallyslick.com/

    \n" +"\n" +"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " + #: kdesavers/banner.cpp:47 msgid "KBanner" msgstr "Testo scorrevole" @@ -27,17 +187,6 @@ msgstr "Testo scorrevole" msgid "Setup Banner Screen Saver" msgstr "Impostazioni salvaschermo Testo scorrevole" -#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006 -#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:884 kdesavers/Flux.cpp:896 -#: kdesavers/fountain.cpp:71 kdesavers/gravity.cpp:70 kdesavers/kclock.cpp:86 -#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90 -#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77 -#: kdesavers/rotation.cpp:731 kdesavers/science.cpp:872 -#: kdesavers/slideshow.cpp:961 kdesavers/SolarWinds.cpp:695 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:701 kdesavers/wave.cpp:70 -msgid "A&bout" -msgstr "Informazioni &su" - #: kdesavers/banner.cpp:92 msgid "Font" msgstr "Carattere:" @@ -151,75 +300,6 @@ msgstr "" "Scritto da Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/Euphoria.cpp:901 -msgid "Euphoria" -msgstr "Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:870 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "Regular" -msgstr "Regolare" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Grid" -msgstr "Griglia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubismo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:987 -msgid "Bad Math" -msgstr "Pessima matematica" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:988 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoria-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:989 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:990 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nessun luogo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:991 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Caleidoscopio" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:876 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "(Random)" -msgstr "(Casuale)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Impostazioni salvaschermo Euforia" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:899 kdesavers/science.cpp:884 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:711 -msgid "Mode:" -msgstr "Modalità:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1060 -msgid "" -"

    Euphoria 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Euforia 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " - #: kdesavers/firesaver.cpp:72 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Impostazioni salvaschermo" @@ -256,44 +336,6 @@ msgstr "Grazie per aver usato KDE" msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" msgstr "Benvenuto in KDE %1.%2.%3" -#: kdesavers/Flux.cpp:785 -msgid "Flux" -msgstr "Flusso" - -#: kdesavers/Flux.cpp:871 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Ipnotico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:872 -msgid "Insane" -msgstr "Folle" - -#: kdesavers/Flux.cpp:873 -msgid "Sparklers" -msgstr "Bagliori" - -#: kdesavers/Flux.cpp:874 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Galactic" -msgstr "Galattico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:941 -msgid "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Flux 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " - #: kdesavers/fountain.cpp:39 msgid "Particle Fountain Screen Saver" msgstr "Impostazioni salvaschermo Fontana di particelle" @@ -733,48 +775,6 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] " secondo" msgstr[1] " sec" -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Venti solari" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:682 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Fasce cosmiche" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:683 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Puntini freddi" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:684 -msgid "Space Fur" -msgstr "Strisce spaziali" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:685 -msgid "Jiggly" -msgstr "Gioioso" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686 -msgid "Undertow" -msgstr "Undertow" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Impostazioni salvaschermo Venti solari" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:753 -msgid "" -"

    Solar Winds 1.0

    \n" -"

    Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Ported to KDE by Karl Robillard

    " -msgstr "" -"

    Venti solari 1.0

    \n" -"

    Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
    \n" -"http://www.reallyslick.com/

    \n" -"\n" -"

    Portato a KDE da Karl Robillard

    " - #: kdesavers/wave.cpp:39 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "Impostazioni salvaschermo Bandiera bitmap" diff --git a/it/messages/kdelibs/kcmcrypto.po b/it/messages/kdelibs/kcmcrypto.po index e028bfb11..a78c5147c 100644 --- a/it/messages/kdelibs/kcmcrypto.po +++ b/it/messages/kdelibs/kcmcrypto.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:00+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "&Annulla" msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." msgstr "Errore interno. Per piacere segnalalo a kfm-devel@kde.org" -#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:839 -#: crypto.cpp:1292 crypto.cpp:1321 crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1340 -#: crypto.cpp:1531 crypto.cpp:1548 crypto.cpp:1603 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1644 crypto.cpp:1854 crypto.cpp:1874 crypto.cpp:1938 -#: crypto.cpp:1945 crypto.cpp:1961 crypto.cpp:2014 +#: certexport.cpp:103 certexport.cpp:118 certexport.cpp:126 crypto.cpp:836 +#: crypto.cpp:1289 crypto.cpp:1318 crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1337 +#: crypto.cpp:1528 crypto.cpp:1545 crypto.cpp:1600 crypto.cpp:1639 +#: crypto.cpp:1641 crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1935 +#: crypto.cpp:1942 crypto.cpp:1958 crypto.cpp:2011 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Errore durante la conversione del certificato nel formato richiesto." msgid "Error opening file for output." msgstr "Errore durante l'apertura del file per l'output." -#: crypto.cpp:107 +#: crypto.cpp:104 msgid "%1 (%2 of %3 bits)" msgstr "%1 (%2 di %3 bit)" -#: crypto.cpp:227 +#: crypto.cpp:224 msgid "" "

    Crypto

    This module allows you to configure SSL for use with most " "KDE applications, as well as manage your personal certificates and the known " @@ -89,31 +89,31 @@ msgstr "" "la maggior parte delle applicazioni di KDE; permette inoltre di gestire i " "propri certificati e le autorità di certificazione riconosciute." -#: crypto.cpp:236 +#: crypto.cpp:233 msgid "KCMCrypto" msgstr "KCMCrypto" -#: crypto.cpp:237 +#: crypto.cpp:234 msgid "KDE Crypto Control Module" msgstr "Modulo di controllo della crittografia di KDE" -#: crypto.cpp:238 +#: crypto.cpp:235 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos" -#: crypto.cpp:239 +#: crypto.cpp:236 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" -#: crypto.cpp:240 +#: crypto.cpp:237 msgid "Carsten Pfeiffer" msgstr "Carsten Pfeiffer" -#: crypto.cpp:271 +#: crypto.cpp:268 msgid "SSL Ciphers to Use" msgstr "Cifrari SSL da usare" -#: crypto.cpp:272 +#: crypto.cpp:269 msgid "" "Select the ciphers you wish to enable when using the SSL protocol. The " "actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." @@ -122,23 +122,23 @@ msgstr "" "L'effettivo protocollo usato sarà negoziato con il server al momento della " "connessione." -#: crypto.cpp:288 +#: crypto.cpp:285 msgid "Cipher Wizard" msgstr "Procedura guidata cifrario" -#: crypto.cpp:293 +#: crypto.cpp:290 msgid "Strong Ciphers Only" msgstr "Solo cifrari robusti" -#: crypto.cpp:294 +#: crypto.cpp:291 msgid "Export Ciphers Only" msgstr "Solo cifrari per l'esportazione" -#: crypto.cpp:295 +#: crypto.cpp:292 msgid "Enable All" msgstr "Abilita tutti" -#: crypto.cpp:297 +#: crypto.cpp:294 msgid "" "Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " "settings. You can choose among the following modes:
    • Strong Ciphers " @@ -154,30 +154,30 @@ msgstr "" "li>
    • Abilita tutto: Seleziona tutti i cifrari SSL e metodi.
    • " -#: crypto.cpp:314 +#: crypto.cpp:311 msgid "Warn on &entering SSL mode" msgstr "Avvisa quando &entri in modalità SSL" -#: crypto.cpp:317 +#: crypto.cpp:314 msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" msgstr "" "Se selezioni questa opzione, sarai avvisato quando entrerai in un sito con " "SSL." -#: crypto.cpp:321 +#: crypto.cpp:318 msgid "Warn on &leaving SSL mode" msgstr "Avvisa quando &esci dalla modalità SSL" -#: crypto.cpp:324 +#: crypto.cpp:321 msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." msgstr "" "Se selezioni questa opzione, sarai avvisato quando lascerai un sito con SSL." -#: crypto.cpp:328 +#: crypto.cpp:325 msgid "Warn on sending &unencrypted data" msgstr "Avvisa quando invii dati &non cifrati" -#: crypto.cpp:331 +#: crypto.cpp:328 msgid "" "If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " "browser." @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "" "Se selezioni questa opzione, sarai avvisato prima di inviare dati non " "cifrati attraverso il browser Web." -#: crypto.cpp:336 +#: crypto.cpp:333 msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" msgstr "Avvisa in caso di pagine &miste SSL/non-SSL" -#: crypto.cpp:339 +#: crypto.cpp:336 msgid "" "If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " "and non-encrypted parts." @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" "Se selezioni questa opzione, sarai avvisato quando visiterai una pagina che " "contiene sia parti cifrate, sia parti non cifrate." -#: crypto.cpp:352 +#: crypto.cpp:349 msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" msgstr "Percorso delle librerie condivise OpenSSL" -#: crypto.cpp:359 +#: crypto.cpp:356 msgid "&Test" msgstr "&Prova" -#: crypto.cpp:370 +#: crypto.cpp:367 msgid "Use EGD" msgstr "Usa EGD" -#: crypto.cpp:372 +#: crypto.cpp:369 msgid "Use entropy file" msgstr "Utilizza file di entropia" -#: crypto.cpp:379 crypto.cpp:2258 +#: crypto.cpp:376 crypto.cpp:2255 msgid "Path to EGD:" msgstr "Percorso di EGD:" -#: crypto.cpp:386 +#: crypto.cpp:383 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " "for initializing the pseudo-random number generator." @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "raccolta dell'entropia (EGD) per l'inizializzazione del generatore di numeri " "pseudo-casuali." -#: crypto.cpp:389 +#: crypto.cpp:386 msgid "" "If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " "initializing the pseudo-random number generator." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Se questa opzione è selezionata, OpenSSL tenterà di usare il file entropia " "dato per l'inizializzazione del generatore di numeri pseudo-casuali." -#: crypto.cpp:392 +#: crypto.cpp:389 msgid "" "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " "entropy file) here." @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "" "Immetti qui il percorso del socket creato dal demone di raccolta " "dell'entropia (o il file entropia)." -#: crypto.cpp:395 +#: crypto.cpp:392 msgid "Click here to browse for the EGD socket file." msgstr "Fa clic qui per sfogliare il file socket EGD" -#: crypto.cpp:416 +#: crypto.cpp:413 msgid "" "This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -254,87 +254,87 @@ msgstr "" "Questa lista contiene i certificati conosciuti da KDE. Puoi facilmente " "gestirli da qui." -#: crypto.cpp:421 crypto.cpp:602 crypto.cpp:738 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:599 crypto.cpp:735 msgid "Common Name" msgstr "Nome comune" -#: crypto.cpp:421 +#: crypto.cpp:418 msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo di posta elettronica" -#: crypto.cpp:429 crypto.cpp:741 +#: crypto.cpp:426 crypto.cpp:738 msgid "I&mport..." msgstr "I&mporta..." -#: crypto.cpp:433 crypto.cpp:607 +#: crypto.cpp:430 crypto.cpp:604 msgid "&Export..." msgstr "&Esporta..." -#: crypto.cpp:438 crypto.cpp:557 +#: crypto.cpp:435 crypto.cpp:554 msgid "Remo&ve" msgstr "Rimuo&vi" -#: crypto.cpp:443 +#: crypto.cpp:440 msgid "&Unlock" msgstr "&Sblocca" -#: crypto.cpp:448 +#: crypto.cpp:445 msgid "Verif&y" msgstr "Veri&fica" -#: crypto.cpp:453 +#: crypto.cpp:450 msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Cam&bia password..." -#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:642 +#: crypto.cpp:465 crypto.cpp:639 msgid "This is the information known about the owner of the certificate." msgstr "Queste sono le informazioni note sul proprietario del certificato." -#: crypto.cpp:469 crypto.cpp:644 +#: crypto.cpp:466 crypto.cpp:641 msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." msgstr "Queste sono le informazioni note sull'emittente del certificato." -#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:647 +#: crypto.cpp:472 crypto.cpp:644 msgid "Valid from:" msgstr "Valido da:" -#: crypto.cpp:476 crypto.cpp:648 +#: crypto.cpp:473 crypto.cpp:645 msgid "Valid until:" msgstr "Valido fino a:" -#: crypto.cpp:477 crypto.cpp:657 +#: crypto.cpp:474 crypto.cpp:654 msgid "The certificate is valid starting at this date." msgstr "Il certificato è valido a partire da questa data." -#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:659 +#: crypto.cpp:475 crypto.cpp:656 msgid "The certificate is valid until this date." msgstr "Il certificato è valido fino a questa data." -#: crypto.cpp:481 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 +#: crypto.cpp:478 crypto.cpp:704 crypto.cpp:769 msgid "MD5 digest:" msgstr "Digest MD5:" -#: crypto.cpp:482 crypto.cpp:710 crypto.cpp:775 +#: crypto.cpp:479 crypto.cpp:707 crypto.cpp:772 msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgstr "Una hash del certificato per identificarlo più rapidamente." -#: crypto.cpp:485 +#: crypto.cpp:482 msgid "On SSL Connection..." msgstr "In caso di connessione SSL..." -#: crypto.cpp:486 +#: crypto.cpp:483 msgid "&Use default certificate" msgstr "&Usa certificati predefiniti" -#: crypto.cpp:487 +#: crypto.cpp:484 msgid "&List upon connection" msgstr "&Elenca al momento della connessione" -#: crypto.cpp:488 +#: crypto.cpp:485 msgid "&Do not use certificates" msgstr "&Non usare certificati" -#: crypto.cpp:492 crypto.cpp:576 crypto.cpp:714 crypto.cpp:779 +#: crypto.cpp:489 crypto.cpp:573 crypto.cpp:711 crypto.cpp:776 msgid "" "SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -343,71 +343,71 @@ msgstr "" "stato linkato con OpenSSL." #. i18n("Default Authentication Certificate"), tabAuth), 0, 0, 0, 3 ); -#: crypto.cpp:508 +#: crypto.cpp:505 msgid "Default Action" msgstr "Azione predefinita" -#: crypto.cpp:511 +#: crypto.cpp:508 msgid "&Send" msgstr "&Spedisci" -#: crypto.cpp:514 crypto.cpp:698 +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:695 msgid "&Prompt" msgstr "&Chiedi" -#: crypto.cpp:517 +#: crypto.cpp:514 msgid "Do ¬ send" msgstr "&Non spedire" -#: crypto.cpp:522 +#: crypto.cpp:519 msgid "Default certificate:" msgstr "Certificato predefinito:" -#: crypto.cpp:528 +#: crypto.cpp:525 msgid "Host authentication:" msgstr "Autenticazione host:" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Host" msgstr "Host" -#: crypto.cpp:533 +#: crypto.cpp:530 msgid "Certificate" msgstr "Certificato" -#: crypto.cpp:533 crypto.cpp:689 +#: crypto.cpp:530 crypto.cpp:686 msgid "Policy" msgstr "Politica" -#: crypto.cpp:534 +#: crypto.cpp:531 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: crypto.cpp:535 +#: crypto.cpp:532 msgid "Certificate:" msgstr "Certificato:" -#: crypto.cpp:542 +#: crypto.cpp:539 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: crypto.cpp:545 crypto.h:184 +#: crypto.cpp:542 crypto.h:184 msgid "Send" msgstr "Spedisci" -#: crypto.cpp:548 crypto.h:190 +#: crypto.cpp:545 crypto.h:190 msgid "Prompt" msgstr "Chiedi" -#: crypto.cpp:551 +#: crypto.cpp:548 msgid "Do not send" msgstr "Non spedire" -#: crypto.cpp:556 +#: crypto.cpp:553 msgid "Ne&w" msgstr "Nuo&vo" -#: crypto.cpp:599 +#: crypto.cpp:596 msgid "" "This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You " "can easily manage them from here." @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "" "Questa lista mostra quali certificati di siti e persone sono conosciuti da " "KDE. Puoi facilmente gestirli da qui." -#: crypto.cpp:602 crypto.cpp:736 +#: crypto.cpp:599 crypto.cpp:733 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" -#: crypto.cpp:610 +#: crypto.cpp:607 msgid "" "This button allows you to export the selected certificate to a file of " "various formats." @@ -427,66 +427,66 @@ msgstr "" "Questo pulsante permette di esportare il certificato selezionato in un file " "di vari formati." -#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:745 crypto.cpp:820 +#: crypto.cpp:611 crypto.cpp:742 crypto.cpp:817 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" -#: crypto.cpp:617 +#: crypto.cpp:614 msgid "" "This button removes the selected certificate from the certificate cache." msgstr "" "Questo pulsante rimuove il certificato selezionato dalla cache dei " "certificati." -#: crypto.cpp:621 +#: crypto.cpp:618 msgid "&Verify" msgstr "&Verifica" -#: crypto.cpp:624 +#: crypto.cpp:621 msgid "This button tests the selected certificate for validity." msgstr "Questo pulsante controlla la validità del certificato selezionato." -#: crypto.cpp:662 +#: crypto.cpp:659 msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: crypto.cpp:665 +#: crypto.cpp:662 msgid "Permanentl&y" msgstr "&Permanentemente" -#: crypto.cpp:668 +#: crypto.cpp:665 msgid "&Until" msgstr "&Fino a" -#: crypto.cpp:682 +#: crypto.cpp:679 msgid "Select here to make the cache entry permanent." msgstr "Seleziona qui per rendere permanente la voce della cache." -#: crypto.cpp:684 +#: crypto.cpp:681 msgid "Select here to make the cache entry temporary." msgstr "Seleziona qui per rendere temporanea la voce della cache." -#: crypto.cpp:686 +#: crypto.cpp:683 msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." msgstr "La data e l'ora della scadenza del certificato." -#: crypto.cpp:692 +#: crypto.cpp:689 msgid "Accep&t" msgstr "Acce&tta" -#: crypto.cpp:695 +#: crypto.cpp:692 msgid "Re&ject" msgstr "Ri&fiuta" -#: crypto.cpp:704 +#: crypto.cpp:701 msgid "Select this to always accept this certificate." msgstr "Seleziona questa opzione per accettare sempre questo certificato." -#: crypto.cpp:705 +#: crypto.cpp:702 msgid "Select this to always reject this certificate." msgstr "Seleziona questa opzione per rifiutare sempre questo certificato." -#: crypto.cpp:706 +#: crypto.cpp:703 msgid "" "Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " "certificate." @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" "Seleziona questa opzione se vuoi che ti sia chiesto come comportarsi ogni " "volta che si riceve questo certificato." -#: crypto.cpp:731 +#: crypto.cpp:728 msgid "" "This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " "easily manage them from here." @@ -502,41 +502,41 @@ msgstr "" "Questa lista mostra le autorità di certificazione conosciute da KDE. Puoi " "facilmente gestirle da qui." -#: crypto.cpp:737 +#: crypto.cpp:734 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unità organizzazione" -#: crypto.cpp:750 +#: crypto.cpp:747 msgid "Res&tore" msgstr "Ripris&tina" -#: crypto.cpp:760 +#: crypto.cpp:757 msgid "Accept for site signing" msgstr "Accetta per la firma dei siti" -#: crypto.cpp:761 +#: crypto.cpp:758 msgid "Accept for email signing" msgstr "Accetta per la firma delle email" -#: crypto.cpp:762 +#: crypto.cpp:759 msgid "Accept for code signing" msgstr "Accetta per la firma del codice" -#: crypto.cpp:794 +#: crypto.cpp:791 msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" msgstr "" "Avvisa in caso di certificato &auto-firmato o di autorità di certificazione " "sconosciuta" -#: crypto.cpp:796 +#: crypto.cpp:793 msgid "Warn on &expired certificates" msgstr "Avvisa in caso di certificati &scaduti" -#: crypto.cpp:798 +#: crypto.cpp:795 msgid "Warn on re&voked certificates" msgstr "Avvisa in caso di certificati &revocati" -#: crypto.cpp:808 +#: crypto.cpp:805 msgid "" "This list box shows which sites you have decided to accept a certificate " "from even though the certificate might fail the validation procedure." @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" "Questa lista contiene i siti per i quali hai deciso di accettare un " "certificato nonostante possa fallire la procedura di convalidazione." -#: crypto.cpp:816 +#: crypto.cpp:813 msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: crypto.cpp:829 +#: crypto.cpp:826 msgid "" "These options are not configurable because this module was not linked with " "OpenSSL." @@ -556,136 +556,136 @@ msgstr "" "Queste opzioni non possono essere configurate perché questo modulo non è " "linkato con OpenSSL." -#: crypto.cpp:841 crypto.cpp:2238 crypto.cpp:2246 crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:838 crypto.cpp:2235 crypto.cpp:2243 crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: crypto.cpp:843 +#: crypto.cpp:840 msgid "Your Certificates" msgstr "I tuoi certificati" -#: crypto.cpp:844 +#: crypto.cpp:841 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: crypto.cpp:845 +#: crypto.cpp:842 msgid "Peer SSL Certificates" msgstr "Certificati peer SSL" -#: crypto.cpp:846 +#: crypto.cpp:843 msgid "SSL Signers" msgstr "Signer SSL" -#: crypto.cpp:849 +#: crypto.cpp:846 msgid "Validation Options" msgstr "Opzioni di convalida" -#: crypto.cpp:1059 +#: crypto.cpp:1056 msgid "If you do not select at least one cipher, SSL will not work." msgstr "Se non selezioni almeno un cifrario, SSL non funzionerà." -#: crypto.cpp:1061 +#: crypto.cpp:1058 msgid "SSL Ciphers" msgstr "Cifrari SSL" -#: crypto.cpp:1291 +#: crypto.cpp:1288 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Impossibile aprire il certificato." -#: crypto.cpp:1321 +#: crypto.cpp:1318 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "Errore nel recupero del certificato." -#: crypto.cpp:1338 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1335 crypto.cpp:1639 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Questo certificato ha passato i test con successo." -#: crypto.cpp:1340 crypto.cpp:1644 +#: crypto.cpp:1337 crypto.cpp:1641 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "" "Questo certificato ha fallito i test e dovrebbe essere considerato non " "valido." -#: crypto.cpp:1523 +#: crypto.cpp:1520 msgid "Certificate Password" msgstr "Password del certificato" -#: crypto.cpp:1524 +#: crypto.cpp:1521 msgid "Certificate password" msgstr "Password del certificato" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Impossibile caricare il file del certificato. Provo un'altra password?" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Try" msgstr "Prova" -#: crypto.cpp:1531 +#: crypto.cpp:1528 msgid "Do Not Try" msgstr "Non provare" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "" "Esiste già un certificato con questo nome. Sei sicuro di volerlo sostituire?" -#: crypto.cpp:1548 +#: crypto.cpp:1545 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#: crypto.cpp:1582 crypto.cpp:1618 crypto.cpp:1671 +#: crypto.cpp:1579 crypto.cpp:1615 crypto.cpp:1668 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Inserisci la password del certificato:" -#: crypto.cpp:1583 crypto.cpp:1619 crypto.cpp:1672 crypto.cpp:1782 +#: crypto.cpp:1580 crypto.cpp:1616 crypto.cpp:1669 crypto.cpp:1779 msgid "Password For '%1'" msgstr "Password per \"%1\"" -#: crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1682 crypto.cpp:1791 +#: crypto.cpp:1589 crypto.cpp:1626 crypto.cpp:1679 crypto.cpp:1788 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Decodifica fallita. Per piacere prova di nuovo:" -#: crypto.cpp:1603 +#: crypto.cpp:1600 msgid "Export failed." msgstr "Esportazione fallita." -#: crypto.cpp:1781 +#: crypto.cpp:1778 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Inserisci la VECCHIA password del certificato:" -#: crypto.cpp:1799 +#: crypto.cpp:1796 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Inserisci la nuova password del certificato" -#: crypto.cpp:1851 crypto.cpp:1944 +#: crypto.cpp:1848 crypto.cpp:1941 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Questo non è un certificato di un signer." -#: crypto.cpp:1871 crypto.cpp:1960 +#: crypto.cpp:1868 crypto.cpp:1957 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Hai già installato il certificato di questo signer." -#: crypto.cpp:1937 +#: crypto.cpp:1934 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare il file del certificato." -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Vuoi che questo certificato sia anche disponibile per KMail?" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Make Available" msgstr "Rendi disponibile" -#: crypto.cpp:1993 +#: crypto.cpp:1990 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Non rendere disponibile" -#: crypto.cpp:1996 +#: crypto.cpp:1993 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " "package." @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire Kleopatra. Forse devi installarlo o aggiornare il " "pacchetto kdepim." -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -703,78 +703,78 @@ msgstr "" "Questa operazione non può essere annullata.\n" "Sei sicuro di voler continuare?" -#: crypto.cpp:2014 +#: crypto.cpp:2011 msgid "Revert" msgstr "Riporta" -#: crypto.cpp:2236 crypto.cpp:2244 +#: crypto.cpp:2233 crypto.cpp:2241 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "Impossibile caricare OpenSSL." -#: crypto.cpp:2237 +#: crypto.cpp:2234 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "Impossibile trovare o caricare libssl." -#: crypto.cpp:2245 +#: crypto.cpp:2242 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "Impossibile trovare o caricare libcrypto." -#: crypto.cpp:2250 +#: crypto.cpp:2247 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL è stata caricata con successo." -#: crypto.cpp:2269 +#: crypto.cpp:2266 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Percorso del file entropia:" -#: crypto.cpp:2282 +#: crypto.cpp:2279 msgid "Personal SSL" msgstr "SSL personale" -#: crypto.cpp:2283 +#: crypto.cpp:2280 msgid "Server SSL" msgstr "SSL server" -#: crypto.cpp:2284 +#: crypto.cpp:2281 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2285 +#: crypto.cpp:2282 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2286 +#: crypto.cpp:2283 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2287 +#: crypto.cpp:2284 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Richieste personali SSL" -#: crypto.cpp:2288 +#: crypto.cpp:2285 msgid "SSL Server Request" msgstr "Richieste server SSL" -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2286 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2290 +#: crypto.cpp:2287 msgctxt "Server certificate authority" msgid "Server CA" msgstr "Autorità di certificazione server" -#: crypto.cpp:2291 +#: crypto.cpp:2288 msgctxt "Personal certificate authority" msgid "Personal CA" msgstr "Autorità di certificazione personale" -#: crypto.cpp:2292 +#: crypto.cpp:2289 msgctxt "Secure MIME certificate authority" msgid "S/MIME CA" msgstr "Autorità di certificazione S/MIME" -#: crypto.cpp:2353 +#: crypto.cpp:2350 msgctxt "No Certificates on List" msgid "None" msgstr "Nessuno" diff --git a/it/messages/kdelibs/kdelibs4.po b/it/messages/kdelibs/kdelibs4.po index abe63ea4d..6dd2d5e73 100644 --- a/it/messages/kdelibs/kdelibs4.po +++ b/it/messages/kdelibs/kdelibs4.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-09 20:11+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -26,1176 +26,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: khtml/khtmladaptorpart.cpp:29 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"

      'Print images'

      If this checkbox is enabled, " -"images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer " -"and use more ink or toner.

      If this checkbox is disabled, only the text " -"of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will " -"be faster and use less ink or toner.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 -msgid "" -"

      'Print header'

      If this checkbox is enabled, " -"the printout of the HTML document will contain a header line at the top of " -"each page. This header contains the current date, the location URL of the " -"printed page and the page number.

      If this checkbox is disabled, the " -"printout of the HTML document will not contain such a header line.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 -msgid "" -"

      'Printerfriendly mode'

      If this checkbox is " -"enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and " -"all colored background will be converted into white. Printout will be faster " -"and use less ink or toner.

      If this checkbox is disabled, the printout " -"of the HTML document will happen in the original color settings as you see " -"in your application. This may result in areas of full-page color (or " -"grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen " -"more slowly and will probably use more toner or ink.

      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_settings.cpp:903 -msgid "Filter error" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:34 -msgid "TestRegressionGui" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_main.cpp:35 -msgid "GUI for the khtml regression tester" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:76 -msgid "Available Tests: 0" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:181 -msgid "Please choose a valid 'khtmltests/regression/' directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:250 -msgid "Please choose a valid 'khtml/' build directory." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:532 -msgid "Available Tests: %1 (ignored: %2)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:563 -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:194 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:571 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:250 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:632 -msgid "Cannot find testregression executable." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1101 -msgid "Run test..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1103 -msgid "Add to ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression_gui_window.cpp:1104 -msgid "Remove from ignores..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_run.cpp:104 khtml/khtml_part.cpp:3688 khtml/khtml_part.cpp:3916 -#: khtml/khtml_part.cpp:4337 kparts/browserrun.cpp:417 -msgid "Save As" -msgstr "Salva come" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:407 -msgid "&Copy Text" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:421 -msgid "Open '%1'" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:438 -msgid "&Copy Email Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:443 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:448 -msgid "&Copy Link Address" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:460 -msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:461 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:467 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:472 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:482 -msgid "Reload Frame" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:487 khtml/khtml_part.cpp:420 -msgid "Print Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:493 khtml/khtml_part.cpp:280 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:257 -msgid "View Frame Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:503 -msgid "View Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:513 -msgid "Block IFrame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 -msgid "Save Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:543 -msgid "Send Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:548 -msgid "Copy Image" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:555 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 -msgid "Block Image..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:578 -msgid "Block Images From %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:590 -msgid "Stop Animations" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:630 -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:640 -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:684 -msgid "Save Link As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:704 -msgid "Save Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:718 khtml/khtml_ext.cpp:731 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:719 khtml/khtml_ext.cpp:732 -msgid "Enter the URL:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:858 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:884 kparts/browserrun.cpp:388 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "Impossibile trovare il gestore degli scaricamenti (%1) nel tuo $PATH" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:885 kparts/browserrun.cpp:389 -msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled." -msgstr "" -"Prova a reinstallarlo.\n" -"\n" -"L'integrazione con Konqueror sarà disabilitata." - -#: khtml/khtml_ext.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_ext.cpp:972 kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: khtml/khtml_part.cpp:250 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:264 -msgid "View Document Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:271 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:292 khtml/khtml_part.cpp:3998 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:296 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:300 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:304 -msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:308 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:312 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:351 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:356 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:359 -msgid "" -"Enlarge Font

      Make the font in this window bigger. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:363 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:366 -msgid "" -"Shrink Font

      Make the font in this window smaller. Click and " -"hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:381 -msgid "" -"Find text

      Shows a dialog that allows you to find text on the " -"displayed page.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:385 -msgid "" -"Find next

      Find the next occurrence of the text that you have " -"found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:391 -msgid "" -"Find previous

      Find the previous occurrence of the text that " -"you have found using the Find Text function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:396 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:399 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, for finding text in the displayed page. It " -"cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " -"links only\" option." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:402 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:408 -msgid "" -"This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:424 -msgid "" -"Print Frame

      Some pages have several frames. To print only a " -"single frame, click on it and then use this function.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:438 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:738 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1229 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1271 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1272 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1313 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1363 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1461 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1811 -msgid "Error: %1 - %2" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1816 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1822 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1828 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1830 -msgid "URL: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1833 -msgid "Protocol: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1836 -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1838 -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1840 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1846 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:1853 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2267 -msgid "Page loaded." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2269 -msgid "%1 Image of %2 loaded." -msgid_plural "%1 Images of %2 loaded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:2444 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3497 khtml/khtml_part.cpp:3584 -#: khtml/khtml_part.cpp:3595 -msgid " (In new window)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3536 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3538 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3558 -msgid "%2 (%1 byte)" -msgid_plural "%2 (%1 bytes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3562 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3597 -msgid " (In other frame)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3602 -msgid "Email to: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3608 -msgid " - Subject: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3610 -msgid " - CC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3612 -msgid " - BCC: " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3693 -msgid "" -"This untrusted page links to
      %1.
      Do you want to follow " -"the link?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3694 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3794 -msgid "Frame Information" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3800 -msgid " [Properties]" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3826 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Quirks" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3829 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Almost standards" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3833 -msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3904 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:3996 -msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4015 -msgid "Save Frame As" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4059 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4061 kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 -msgid "&Find..." -msgstr "Tro&va..." - -#: khtml/khtml_part.cpp:4683 -msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4695 -#: khtml/khtml_part.cpp:4719 -msgid "Network Transmission" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4686 khtml/khtml_part.cpp:4696 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4693 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network " -"unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4717 -msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4720 -msgid "&Send Email" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4741 -msgid "" -"The form will be submitted to
      %1
      on your local " -"filesystem.
      Do you want to submit the form?
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4742 khtml/khtmlview.cpp:2795 khtml/khtmlview.cpp:2837 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1633 khtml/html/html_formimpl.cpp:1838 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 -msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form " -"submission. The attachment was removed for your protection." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:4795 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: khtml/khtml_part.cpp:5873 -msgid "(%1/s)" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6780 -msgid "Security Warning" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6789 -msgid "Access by untrusted page to
      %1
      denied.
      " -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:6790 -msgid "Security Alert" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7138 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7198 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7201 -msgid "&Allow storing passwords for this site" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7206 -msgid "Remove password for form %1" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7311 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7343 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7349 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7362 -msgid "&Show Blocked Popup Window" -msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7363 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_part.cpp:7365 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:39 -msgid "URL to open" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:41 -msgid "Testkhtml" -msgstr "" - -#: khtml/testkhtml.cpp:42 -msgid "a basic web browser using the KHTML library" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:619 -msgid "Directory containing tests, basedir and output directories." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:621 -msgid "Do not suppress debug output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:623 -msgid "Regenerate baseline (instead of checking)" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:625 -msgid "Do not show the window while running tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:627 -msgid "Only run a single test. Multiple options allowed." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:628 -msgid "Only run .js tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:629 -msgid "Only run .html tests" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:630 -msgid "Do not use Xvfb" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:632 -msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:634 -msgid "Use <directory> as reference instead of <base_dir>/baseline" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:635 -msgid "" -"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if " -"-b is not specified." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:636 -msgid "" -"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent " -"to -t)." -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:638 -msgid "TestRegression" -msgstr "" - -#: khtml/test_regression.cpp:639 -msgid "Regression tester for khtml" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:204 -msgid "KHTML" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:205 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:207 -msgid "Lars Knoll" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:208 -msgid "Antti Koivisto" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:209 kded/kbuildsycoca.cpp:629 -msgid "Waldo Bastian" -msgstr "Waldo Bastian" - -#: khtml/khtml_global.cpp:210 -msgid "Dirk Mueller" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:211 -msgid "Peter Kelly" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:212 -msgid "Torben Weis" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:213 -msgid "Martin Jones" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:214 -msgid "Simon Hausmann" -msgstr "" - -#: khtml/khtml_global.cpp:215 -msgid "Tobias Anton" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:1844 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "" - -#: khtml/khtmlview.cpp:2809 khtml/khtmlview.cpp:2842 -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1834 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 -msgid "Reset" -msgstr "Ripristina" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:895 -msgid "New Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 -msgid "%1 is already assigned to %2" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:916 kjs/object.cpp:751 -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:316 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 -#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:961 -msgid "Search &provider name:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:963 -msgid "New search provider" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:968 -msgid "UR&I shortcuts:" -msgstr "" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1039 kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 -msgid "Clear &History" -msgstr "Pulisci la c&ronologia" - -#: khtml/rendering/render_form.cpp:1054 -msgid "Create Web Shortcut" -msgstr "" - -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2268 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:333 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:339 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "" - -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:549 -msgid "XML parsing error" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:41 -msgid "KMultiPart" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:43 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 -msgid "Copyright 2001-2011, David Faure faure@kde.org" -msgstr "" - -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:338 -msgid "No handler found for %1." -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:59 -msgid "Do you want to store this password?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/passwordbar/storepassbar.cpp:61 -msgid "Do you want to store this password for %1?" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:48 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Distingui m&aiuscole" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:50 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Solo parole &intere" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:52 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Dal c&ursore" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:54 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 -msgid "&Selected text" -msgstr "Testo &selezionato" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:56 kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Espressione ®olare" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:58 -msgid "Find &links only" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:211 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar.cpp:225 -msgid "No more matches for this search direction." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1872 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2177 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1875 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1878 -msgid "" -"This site is requesting to open

      %1

      in a new browser window via " -"JavaScript.
      Do you want to allow this?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1880 khtml/ecma/kjs_html.cpp:2184 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Close window?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2191 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3100 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3103 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3111 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:3115 -msgid "Disallow" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2179 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2182 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open

      %1

      in a new " -"browser window via JavaScript.
      Do you want to allow the form to be " -"submitted?
      " -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to stop the script?" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "JavaScript" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/kjs_binding.cpp:172 -msgid "&Stop Script" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:201 -msgid "" -"Unable to find the Kate editor component;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugdocument.cpp:267 -msgid "Breakpoint" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:220 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/consoledock.cpp:243 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43 -msgid "Local Variables" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:51 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/localvariabledock.cpp:52 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/scriptsdock.cpp:43 -msgid "Loaded Scripts" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:37 -msgid "Call Stack" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/callstackdock.cpp:41 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:110 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:188 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:189 -msgid "Break at Next" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:201 -msgid "Step Over" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:208 -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:215 -msgid "Step Out" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:221 -msgid "Reindent Sources" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:226 -msgid "Report Exceptions" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:234 -msgid "&Debug" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:242 -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:268 -msgid "Close source" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:274 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:623 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:660 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:855 -msgid "" -"Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open " -"a source file." -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/debugwindow.cpp:891 -msgid "Evaluation threw an exception %1" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:35 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "" - -#: khtml/ecma/debugger/errordlg.cpp:49 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:417 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:421 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:432 -msgid "" -"You are about to transfer the following files from your local computer to " -"the Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:436 -msgid "&Send File" -msgid_plural "&Send Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:2694 -msgid "Key Generator" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:594 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/html_objectimpl.cpp:595 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1938 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "" - #: kdeclarative/bindings/i18n.cpp:32 msgid "i18n() takes at least one argument" msgstr "i18n() richiede almeno un argomento" @@ -1212,92 +42,72 @@ msgstr "i18np() richiede almeno due argomenti" msgid "i18ncp() takes at least three arguments" msgstr "i18ncp() richiede almeno tre argomenti" -#: kded/kded.cpp:745 +#: kded/kded.cpp:734 msgid "KDE Daemon" msgstr "Demone KDE" -#: kded/kded.cpp:747 +#: kded/kded.cpp:736 msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "Demone KDE - aggiorna la banca dati di Sycoca quando necessario" -#: kded/kded.cpp:750 +#: kded/kded.cpp:739 msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "Controlla la banca dati di Sycoca solo una volta" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:625 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:619 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:620 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Ricostruisce la cache della configurazione di sistema." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:621 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" msgstr "© 1999-2002 Gli sviluppatori di KDE" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 kded/kbuildsycoca.cpp:629 kross/qts/main.cpp:63 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:622 kded/kbuildsycoca.cpp:623 kross/qts/main.cpp:63 #: kross/console/main.cpp:102 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:623 +msgid "Waldo Bastian" +msgstr "Waldo Bastian" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:626 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Non segnalare alle applicazioni di aggiornarsi" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:633 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:627 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Disabilita l'aggiornamento incrementale, rileggi tutto" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:634 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:628 msgid "Check file timestamps" msgstr "Controlla data e ora dei file" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:635 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:629 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Disabilita il controllo dei file (pericoloso)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:636 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:630 msgid "Create global database" msgstr "Crea banca dati globale" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:637 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:631 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Effettua soltanto la prova di generazione del menu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:638 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:632 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Traccia l'id del menu a scopo di debug" -#: kjs/object.cpp:752 -msgid "Evaluation error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:753 -msgid "Range error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:754 -msgid "Reference error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:755 -msgid "Syntax error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:756 -msgid "Type error" -msgstr "" - -#: kjs/object.cpp:757 -msgid "URI error" -msgstr "" - -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:154 +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:153 msgctxt "Argument is application name" msgid "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Questa sezione della configurazione è già aperta in %1" @@ -1325,18 +135,18 @@ msgstr "" "

      O l'hardware o il software che il modulo configura non è presente o " "il modulo è stato disabilitato dall'amministratore.

      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:123 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:104 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Il modulo %1 non è un modulo di configurazione valido." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:124 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:105 msgid "" "The diagnosis is:
      The desktop file %1 does not specify a library." msgstr "" "La diagnosi è:
      il file desktop %1 non specifica la libreria.
      " -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:141 +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:122 msgid "" "

      Possible reasons:

      • An error occurred during your last KDE " "upgrade leaving an orphaned control module
      • You have old third party " @@ -1420,7 +230,7 @@ msgctxt "Used only for plugins" msgid "About %1" msgstr "Informazioni su %1" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:60 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:59 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" @@ -1428,11 +238,11 @@ msgstr "" "Le impostazioni del modulo attuale sono state cambiate.\n" "Vuoi applicare o scartare le modifiche?" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:62 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:61 msgid "Apply Settings" msgstr "Applica le impostazioni" -#: kutils/kcmultidialog.cpp:209 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 +#: kutils/kcmultidialog.cpp:208 kdeui/dialogs/kconfigdialog.cpp:43 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1476,46 +286,87 @@ msgstr "" msgid "cannot restore to non-fullscreen state" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:247 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:246 msgid "Play" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:285 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:249 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:284 msgid "Now playing: %1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:336 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:315 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:839 +#: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:869 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:335 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:218 msgid "" "ignoring unsupported:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:342 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:248 msgid "Invalid paths" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:344 +#: kutils/kmediaplayer/kmediawidget.cpp:343 #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:249 msgid "" "Some paths are invalid:\n" "%1" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:211 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:214 +msgid "initializing player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:231 msgid "context creation failed" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:305 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:235 +msgid "destroying player" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:243 +msgid "sending command" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:252 +msgid "setting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:258 +msgid "getting property" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:265 +msgid "setting option" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:340 msgid "event queue overflow" msgstr "" -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:351 -#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:430 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:387 +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:467 msgid "Could not save state" msgstr "" +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:509 +msgid "KAudioPlayer is a stub" +msgstr "" + +#: kutils/kmediaplayer/kmediaplayer.cpp:553 +msgid "KMediaPlayer is a stub" +msgstr "" + #: kutils/kmediaplayer/kaudiowidget.cpp:241 msgid "invalid metainfo" msgstr "" @@ -1748,7 +599,7 @@ msgid "Execute the selected script." msgstr "Esegui lo script selezionato." #: kross/ui/view.cpp:308 kdeui/jobs/kstatusbarjobtracker.cpp:160 -#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:108 +#: kdeui/util/kstandardguiitem.cpp:281 msgid "Stop" msgstr "Interrompi" @@ -1790,7 +641,7 @@ msgctxt "@title:group Script properties" msgid "General" msgstr "Generale" -#: kross/modules/form.cpp:303 +#: kross/modules/form.cpp:304 msgid "Cancel?" msgstr "Annullare?" @@ -2086,6 +937,10 @@ msgid_plural "%2% of %1 files" msgstr[0] "%2% di un file" msgstr[1] "%2% di %1 file" +#: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:376 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + #: kdeui/jobs/kwidgetjobtracker.cpp:389 msgid "Stalled" msgstr "In stallo" @@ -2163,7 +1018,7 @@ msgstr "Fai clic qui per richiudere la finestra e nasconderne i dettagli" msgid "Desktop %1" msgstr "Desktop %1" -#: kdeui/actions/kaction.cpp:119 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:118 msgid "" "The key sequence '%1' is ambiguous. Use 'Configure Shortcuts'\n" "from the 'Settings' menu to solve the ambiguity.\n" @@ -2173,7 +1028,7 @@ msgstr "" "dal menu «Impostazioni» per risolvere l'ambiguità.\n" "Non verrà attivata alcuna azione." -#: kdeui/actions/kaction.cpp:123 +#: kdeui/actions/kaction.cpp:122 msgid "Ambiguous shortcut detected" msgstr "Scorciatoia ambigua rilevata" @@ -2403,6 +1258,10 @@ msgstr "Trova" msgid "&Text to find:" msgstr "&Testo da trovare:" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:96 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Espressione ®olare" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:97 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." @@ -2427,10 +1286,26 @@ msgstr "Inserisci segna&posto" msgid "Options" msgstr "Opzioni" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:126 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Distingui m&aiuscole" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:127 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Solo parole &intere" + +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Dal c&ursore" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:129 msgid "Find &backwards" msgstr "Trova all'&indietro" +#: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:130 +msgid "&Selected text" +msgstr "Testo &selezionato" + #: kdeui/findreplace/kfinddialog.cpp:137 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Chiedi prima di sostituire" @@ -2607,7 +1482,7 @@ msgstr "Devi inserire il testo da cercare." msgid "Invalid regular expression." msgstr "Espressione regolare non valida." -#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:51 +#: kdeui/sonnet/configdialog.cpp:49 msgid "Spell Checking Configuration" msgstr "Configurazione del controllo ortografico" @@ -3142,6 +2017,10 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Chiudi" +#: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:174 +msgid "Clear &History" +msgstr "Pulisci la c&ronologia" + #: kdeui/widgets/khistorycombobox.cpp:325 msgid "No further items in the history." msgstr "Non ci sono altri oggetti nella cronologia." @@ -5011,7 +3890,7 @@ msgstr "Aggiungi alla barra degli strumenti" msgid "Configure Shortcut..." msgstr "Configura scorciatoia..." -#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:180 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:347 +#: kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:181 kdeui/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:348 msgid "No text" msgstr "Nessun testo" @@ -5019,11 +3898,11 @@ msgstr "Nessun testo" msgid "Redo" msgstr "Rifai" -#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:111 +#: kdeui/util/kundostack.cpp:67 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:696 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:693 msgid "" "You reached the end of the list\n" "of matching items.\n" @@ -5031,7 +3910,7 @@ msgstr "" "Hai raggiunto la fine dell'elenco\n" "degli elementi corrispondenti.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:702 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:699 msgid "" "The completion is ambiguous, more than one\n" "match is available.\n" @@ -5039,7 +3918,7 @@ msgstr "" "Il completamento non è univoco:\n" "è disponibile più di una corrispondenza.\n" -#: kdeui/util/kcompletion.cpp:708 +#: kdeui/util/kcompletion.cpp:705 msgid "There is no matching item available.\n" msgstr "Nessun elemento corrispondente.\n" @@ -5271,71 +4150,7 @@ msgstr "Proprietà" msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:100 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:101 -msgid "SysReq" -msgstr "R Sist" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:102 -msgid "CapsLock" -msgstr "Bloc Maiusc" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:103 -msgid "NumLock" -msgstr "Bloc Num" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:104 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Bloc Scorr" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:105 -msgid "PageUp" -msgstr "Pag Su" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:106 -msgid "PageDown" -msgstr "Pag Giù" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:109 -msgid "Again" -msgstr "Ancora" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:110 -msgid "Props" -msgstr "Proprietà" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:112 -msgid "Front" -msgstr "Davanti" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Open" -msgstr "Apri" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:115 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:116 -msgid "Find" -msgstr "Trova" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:117 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: kdeui/util/kkeyserver_x11.cpp:118 kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:793 +#: kdeui/kernel/kapplication.cpp:783 msgid "The style '%1' was not found" msgstr "Lo stile «%1» non è stato trovato" @@ -5473,6 +4288,10 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Ripristina le barre degli strumenti" +#: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 +msgid "Reset" +msgstr "Ripristina" + #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:903 msgid "&Toolbar:" msgstr "Barra degli s&trumenti:" @@ -5573,7 +4392,7 @@ msgstr "Pagine pari" msgid "Page Set" msgstr "Insieme di pagine" -#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:70 +#: kdeui/dialogs/kpassworddialog.cpp:69 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -5664,6 +4483,10 @@ msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "Configura scorciatoie" +#: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:124 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + #: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.cpp:129 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Torna ai valori predefiniti" @@ -5945,219 +4768,7 @@ msgctxt "Opposite to Previous" msgid "&Next" msgstr "&Successivo" -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:93 kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:117 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Invia una segnalazione di errori" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:129 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" -msgstr "" -"Il tuo indirizzo di posta elettronica. Se non è corretto, usa il pulsante " -"Configura la posta elettronica per cambiarlo." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:130 -msgctxt "Email sender address" -msgid "From:" -msgstr "Da:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:139 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Configura la posta elettronica..." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "" -"L'indirizzo di posta elettronica a cui inviare questa segnalazione di errori." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:147 -msgctxt "Email receiver address" -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "&Send" -msgstr "&Spedisci" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:155 -msgid "Send bug report." -msgstr "Spedisci la segnalazione di errori." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:156 -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "Spedisci questa segnalazione di errori a %1." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:166 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" -"L'applicazione per la quale vuoi mandare una segnalazione di errori; se non " -"è quella giusta, usa la voce del menu Segnala un errore dell'applicazione " -"giusta." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:167 -msgid "Application: " -msgstr "Applicazione: " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:195 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" -"La versione di questa applicazione; prima di inviare la segnalazione di " -"errori, assicurati che non ne sia disponibile una più recente." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:202 -msgid "no version set (programmer error)" -msgstr "nessuna versione impostata (errore del programmatore)" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:213 -msgid "OS:" -msgstr "Sistema operativo:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:226 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilatore:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:235 -msgid "Se&verity" -msgstr "&Gravità" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Critical" -msgstr "Critico" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Grave" -msgstr "Grave" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgctxt "normal severity" -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Wishlist" -msgstr "Desiderio" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:237 -msgid "Translation" -msgstr "Traduzione" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:254 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Oggetto:" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:262 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" -"Inserisci il testo (se possibile in inglese) che vuoi inviare per la " -"segnalazione di errori.\n" -"Se premi «Spedisci», verrà spedito un messaggio al responsabile di questo " -"programma.\n" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:285 -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below. This will open a web " -"browser window on http://bugs.kde.org " -"where you will find a form to fill in. The information displayed above will " -"be transferred to that server." -msgstr "" -"Per inviare una segnalazione di errori, fai clic sul pulsante qui " -"sotto.\n" -"Si aprirà un browser all'indirizzo http://" -"bugs.kde.org, dove troverai un modulo da compilare.\n" -"Le informazioni mostrate qui sopra verranno inviate a quel server." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:299 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Avvia la procedura guidata di segnalazione degli errori" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:356 -msgctxt "unknown program name" -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:424 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" -"Devi specificare sia l'oggetto, sia la descrizione prima di poter spedire la " -"segnalazione." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:434 -msgid "" -"

        You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • break unrelated software on the " -"system (or the whole system)
        • cause serious data loss
        • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Hai scelto la gravità Critico. Questo livello di gravità è " -"riservato solo agli errori che:

        • interrompono altro software nel " -"sistema (o tutto il sistema)
        • causano serie perdite di dati
        • " -"introducono una falla di sicurezza nel sistema in cui il pacchetto affetto è " -"installato
        \n" -"

        L'errore che stai segnalando causa uno di questi danni? Se no, seleziona " -"una gravità minore. Grazie.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:445 -msgid "" -"

        You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that:

        • make the package in question " -"unusable or mostly so
        • cause data loss
        • introduce a security " -"hole allowing access to the accounts of users who use the affected package
        \n" -"

        Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you.

        " -msgstr "" -"

        Hai scelto la gravità Grave. Nota che questo livello di gravità è " -"riservato solo agli errori che:

        • rendono il pacchetto in questione " -"inutilizzabile o quasi
        • causano perdita di dati
        • introducono " -"una falla di sicurezza che permette l'accesso agli account degli utenti che " -"usano il pacchetto affetto
        \n" -"

        L'errore che stai segnalando causa uno di questi danni? Se no, seleziona " -"una gravità minore. Grazie.

        " - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:459 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually....\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." -msgstr "" -"Impossibile inviare la segnalazione di errori.\n" -"Per piacere, inviane una manualmente.\n" -"Consulta http://bugs.kde.org/ per le istruzioni." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:467 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "Segnalazione di errori inviata, grazie per i tuoi commenti." - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:476 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Chiudere e scartare\n" -"il messaggio modificato?" - -#: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:477 -msgid "Close Message" -msgstr "Chiudi il messaggio" - -#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:46 +#: kdeui/dialogs/kshortcutseditoritem.cpp:48 msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "%1" @@ -6453,6 +5064,24 @@ msgstr "Eseguire il file?" msgid "Execute" msgstr "Esegui" +#: kparts/browserrun.cpp:388 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Impossibile trovare il gestore degli scaricamenti (%1) nel tuo $PATH" + +#: kparts/browserrun.cpp:389 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled." +msgstr "" +"Prova a reinstallarlo.\n" +"\n" +"L'integrazione con Konqueror sarà disabilitata." + +#: kparts/browserrun.cpp:417 +msgid "Save As" +msgstr "Salva come" + #: kparts/part.cpp:788 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" @@ -7758,62 +6387,62 @@ msgstr "«ai_socktype» non supportato" msgid "system error" msgstr "errore di sistema" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:178 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:246 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:179 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:247 msgid "Specified socket path is invalid" msgstr "Il percorso del socket specificato non è valido" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:187 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:234 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:255 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:188 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:235 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:256 msgid "The socket operation is not supported" msgstr "L'operazione del socket non è supportata" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:200 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:201 msgid "Connection refused" msgstr "Connessione rifiutata" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:205 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:268 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:206 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:269 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:209 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:210 msgid "Connection timed out" msgstr "Connessione scaduta" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:214 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:294 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:221 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:301 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:222 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:302 msgid "Could not set non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare a modalità non bloccante" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:272 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:273 msgid "Address is already in use" msgstr "L'indirizzo è già in uso" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:277 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:278 msgid "Path cannot be used" msgstr "Il percorso non può essere usato" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:281 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:282 msgid "No such file or directory" msgstr "Il file o la cartella non esiste" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:285 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:286 msgid "Not a directory" msgstr "Non è una cartella" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:289 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:290 msgid "Read-only filesystem" msgstr "Filesystem di sola lettura" -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:354 -#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:386 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:355 +#: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:387 msgid "Unknown socket error" msgstr "Errore sconosciuto del socket" @@ -7821,122 +6450,122 @@ msgstr "Errore sconosciuto del socket" msgid "Timed out trying to connect to remote host" msgstr "Tempo scaduto nel tentativo di connessione all'host remoto" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:149 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 msgctxt "dictionary variant" msgid "40" msgstr "40" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:150 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 msgctxt "dictionary variant" msgid "60" msgstr "60" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:151 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 msgctxt "dictionary variant" msgid "80" msgstr "80" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:152 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes" msgstr "suffissi in -ise" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:153 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes" msgstr "suffissi in -ize" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:154 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" msgstr "suffissi in -ise e con gli accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:155 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ise suffixes and without accents" msgstr "suffissi in -ise e senza gli accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:156 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" msgstr "suffissi in -ize e con gli accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:157 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 msgctxt "dictionary variant" msgid "-ize suffixes and without accents" msgstr "suffissi in -ize e senza gli accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:158 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 msgctxt "dictionary variant" msgid "large" msgstr "grande" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:159 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 msgctxt "dictionary variant" msgid "medium" msgstr "medio" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:160 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 msgctxt "dictionary variant" msgid "small" msgstr "piccolo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:161 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 0" msgstr "variante 0" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:162 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 1" msgstr "variante 1" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:163 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 msgctxt "dictionary variant" msgid "variant 2" msgstr "variante 2" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:164 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 msgctxt "dictionary variant" msgid "without accents" msgstr "senza accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:165 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 msgctxt "dictionary variant" msgid "with accents" msgstr "con gli accenti" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:166 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 msgctxt "dictionary variant" msgid "with ye" msgstr "con ye" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:167 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yeyo" msgstr "con yeyo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:168 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:170 msgctxt "dictionary variant" msgid "with yo" msgstr "con yo" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:169 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:171 msgctxt "dictionary variant" msgid "extended" msgstr "esteso" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:213 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:216 msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name" msgid "%1 (%2) [%3]" msgstr "%1 (%2) [%3]" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:218 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:221 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kdecore/sonnet/loader.cpp:222 +#: kdecore/sonnet/loader.cpp:225 msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-variant name" msgid "%1 [%2]" msgstr "%1 [%2]" @@ -8104,7 +6733,7 @@ msgctxt "@item license" msgid "Not specified" msgstr "Non specificata" -#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:872 +#: kdecore/kernel/kaboutdata.cpp:858 msgctxt "replace this with information about your translation team" msgid "" "

        KDE is translated into many languages thanks to the work of the " @@ -8302,16 +6931,20 @@ msgstr "Applicazione di KDE" msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:803 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:819 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:500 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:800 kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:816 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Opzione «%1» sconosciuta." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:827 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:824 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" msgid "'%1' missing." msgstr "«%1» mancante." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:886 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:883 #, fuzzy msgctxt "" "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " @@ -8325,7 +6958,7 @@ msgstr "" "Piattaforma di sviluppo KDE: %2\n" "%3: %4\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:908 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" msgid "" "%1 was written by\n" @@ -8334,42 +6967,42 @@ msgstr "" "%1 è stato scritto da\n" "%2" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:914 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:911 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "" "Questa applicazione è stata scritta da qualcuno che vuole rimanere anonimo." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:921 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:918 #, fuzzy msgid "Please use %1.\n" msgstr "Spedisci questa segnalazione di errori a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:923 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:920 msgid "Please report bugs to %1.\n" msgstr "Spedisci questa segnalazione di errori a %1.\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:960 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:957 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Argomento «%1» inaspettato." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1084 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1081 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" "Usa --help per ottenere un elenco di opzioni da riga di comando disponibili." -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1107 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1104 msgid "[options] " msgstr "[opzioni] " -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1114 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1111 msgid "[%1-options]" msgstr "[opzioni %1]" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1132 msgid "Usage: %1 %2\n" msgstr "Uso: %1 %2\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1138 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1135 msgid "" "\n" "Generic options:\n" @@ -8377,35 +7010,35 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni generiche:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1140 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1137 msgid "Show help about options" msgstr "Mostra la guida sulle opzioni" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1148 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1145 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Mostra le opzioni specifiche per %1" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1152 msgid "Show all options" msgstr "Mostra tutte le opzioni" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1153 msgid "Show author information" msgstr "Mostra le informazioni sull'autore" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1157 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1154 msgid "Show version information" msgstr "Mostra le informazioni sulla versione" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1158 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1155 msgid "Show license information" msgstr "Mostra le informazioni sulla licenza" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1159 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1156 msgid "End of options" msgstr "Fine delle opzioni" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1180 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1177 msgid "" "\n" "%1 options:\n" @@ -8413,7 +7046,7 @@ msgstr "" "\n" "opzioni di %1:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1182 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1179 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -8421,7 +7054,7 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1240 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1237 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -8429,15 +7062,15 @@ msgstr "" "\n" "Argomenti:\n" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1602 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1599 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "I file/URL aperti dall'applicazione verranno eliminati dopo l'uso" -#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1603 +#: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:1600 msgid "KDE-tempfile" msgstr "tempfile di KDE" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:273 msgid "" "Could not launch the mail client:\n" "\n" @@ -8447,16 +7080,16 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:275 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:274 msgid "Could not launch Mail Client" msgstr "Impossibile avviare il programma di posta" #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", htmlApp->exec(), error), #. i18n("Could not launch %1:\n\n%2", exe, error), -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:326 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:351 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:371 msgid "" "Could not launch the browser:\n" "\n" @@ -8466,13 +7099,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:328 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:353 -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:373 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:327 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:352 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:372 msgid "Could not launch Browser" msgstr "Impossibile avviare il browser" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:411 msgid "" "Could not launch the terminal client:\n" "\n" @@ -8482,7 +7115,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:413 +#: kdecore/kernel/ktoolinvocation_x11.cpp:412 msgid "Could not launch Terminal Client" msgstr "Impossibile avviare il programma di terminale" @@ -8507,20 +7140,6 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2.\n" -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:268 -msgid "" -"Could not launch the KDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Impossibile avviare la Guida di KDE:\n" -"\n" -"%1" - -#: kdecore/kernel/ktoolinvocation.cpp:269 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Impossibile avviare la Guida di KDE" - #: kdeui/colors/kcolordialog.cpp:104 msgctxt "palette name" msgid "* Recent Colors *" @@ -8760,6 +7379,10 @@ msgstr "Seleziona t&utto" msgid "Dese&lect" msgstr "Dese&leziona" +#: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 +msgid "&Find..." +msgstr "Tro&va..." + #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:65 msgid "Find &Next" msgstr "Trova &successivo" @@ -8996,11 +7619,11 @@ msgstr "" msgid "KDE Test Program" msgstr "Programma di prova di KDE" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1511 kdecore/date/kdatetime.cpp:1521 -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2971 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:1510 kdecore/date/kdatetime.cpp:1520 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2970 msgid "am" msgstr "AM" -#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2979 +#: kdecore/date/kdatetime.cpp:2978 msgid "pm" msgstr "PM" diff --git a/it/messages/kdelibs/kdesudo.po b/it/messages/kdelibs/kdesudo.po index b774bd269..49eaeb178 100644 --- a/it/messages/kdelibs/kdesudo.po +++ b/it/messages/kdelibs/kdesudo.po @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesudo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-13 11:23+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 20:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:83 +#: kdesudo.cpp:80 msgid "" "No command arguments supplied!\n" "Usage: kdesudo [-u ] \n" @@ -27,163 +28,144 @@ msgstr "" "Utilizzo: kdesudo [-u ] \n" "KdeSudo terminerà l'esecuzione..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221 +#: kdesudo.cpp:211 kdesudo.cpp:223 msgid "Priority:" msgstr "Priorità:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 +#: kdesudo.cpp:211 msgid "realtime:" msgstr "tempo reale:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:255 +#: kdesudo.cpp:257 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:260 +#: kdesudo.cpp:262 msgid "needs administrative privileges. " msgstr "richiede privilegi di amministrazione " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:263 +#: kdesudo.cpp:265 msgid "Please enter your password." msgstr "Per favore, immetti la password." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:265 -#, kde-format +#: kdesudo.cpp:267 msgid "Please enter password for %1." msgstr "Per favore, immetti la password per %1." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Warning: " msgstr "Attenzione: " -#: kdesudo/kdesudo.cpp:307 +#: kdesudo.cpp:309 msgid "Incorrect password, please try again." msgstr "Password non corretta: riprova, per favore." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:312 +#: kdesudo.cpp:314 msgid "Wrong password! Exiting..." msgstr "Password errata! Uscita in corso..." -#: kdesudo/kdesudo.cpp:316 +#: kdesudo.cpp:318 msgid "Command not found!" msgstr "Comando non trovato!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:318 +#: kdesudo.cpp:320 msgid "Your username is unknown to sudo!" msgstr "Nome utente sconosciuto da sudo!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:320 +#: kdesudo.cpp:322 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" msgstr "L'utente non è abilitato a eseguire il comando specificato!" -#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324 +#: kdesudo.cpp:324 kdesudo.cpp:326 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" msgstr "L'utente non è abilitato a eseguire sudo su questo host!" -#: kdesudo/main.cpp:42 +#: main.cpp:52 msgid "KdeSudo" msgstr "KdeSudo" -#: kdesudo/main.cpp:43 +#: main.cpp:53 msgid "Sudo frontend for KDE" msgstr "Interfaccia utente sudo per KDE" -#: kdesudo/main.cpp:45 +#: main.cpp:55 msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" msgstr "C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:51 +#: main.cpp:61 msgid "Robert Gruber" msgstr "Robert Gruber" -#: kdesudo/main.cpp:53 +#: main.cpp:63 msgid "Anthony Mercatante" msgstr "Anthony Mercatante" -#: kdesudo/main.cpp:55 +#: main.cpp:65 msgid "Martin Böhm" msgstr "Martin Böhm" -#: kdesudo/main.cpp:57 +#: main.cpp:67 msgid "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell" -#: kdesudo/main.cpp:59 +#: main.cpp:69 msgid "Harald Sitter" msgstr "Harald Sitter" -#: kdesudo/main.cpp:65 +#: main.cpp:75 msgid "sets a runas user" msgstr "imposta un utente di esecuzione" -#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85 +#: main.cpp:76 main.cpp:95 msgid "The command to execute" msgstr "Il comando da eseguire" -#: kdesudo/main.cpp:67 -msgid "Forget passwords" -msgstr "Dimentica le password" +#: main.cpp:77 main.cpp:86 +msgid "Fake option for compatibility" +msgstr "" -#: kdesudo/main.cpp:68 +#: main.cpp:78 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Specificare l'icona da usare nella finestra della password" -#: kdesudo/main.cpp:70 +#: main.cpp:80 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Non mostrare il comando da eseguire nella finestra di dialogo" -#: kdesudo/main.cpp:71 +#: main.cpp:81 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" msgstr "Priorità del processo, tra 0 e 100, 0 è la più bassa [50]" -#: kdesudo/main.cpp:73 +#: main.cpp:83 msgid "Use realtime scheduling" msgstr "Usa il pianificatore in tempo reale" -#: kdesudo/main.cpp:74 +#: main.cpp:84 msgid "Use target UID if is not writeable" msgstr "Usa UID di destinazione se non è scrivibile" -#: kdesudo/main.cpp:75 +#: main.cpp:85 msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility" msgstr "Opzione fasulla per la compatibilità con KdeSu" -#: kdesudo/main.cpp:76 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Non ricordare la password" - -#: kdesudo/main.cpp:77 +#: main.cpp:87 msgid "Use existing DCOP server" msgstr "Usa server DCOP esistente" -#: kdesudo/main.cpp:78 +#: main.cpp:88 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" msgstr "Il commento da mostrare nella finestra di dialogo" -#: kdesudo/main.cpp:80 +#: main.cpp:90 msgid "Do not display « ignore » button" msgstr "Non mostrare il pulsante « ignora »" -#: kdesudo/main.cpp:81 +#: main.cpp:91 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" "Rende la finestra di dialogo transitoria per un'applicazione X specificata " "da winid" -#: kdesudo/main.cpp:82 +#: main.cpp:92 msgid "Manual override for automatic desktop file detection" msgstr "Annullamento manuale per il rilevamento automatico dei file desktop" - -#: rc.cpp:1 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" -" ,Launchpad Contributions:,Erick,Guybrush88,Man from Mars,Maurizio " -"Moriconi,Milo Casagrande,Pibbaccos,Thomas Scalise,Valter Mura,bp" - -#: rc.cpp:2 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" -",,,,manfrommars@libero.it,bugman@ubuntu.com,milo.casagrande@gmail.com,,blk_re" -"venge@hotmail.com,valtermura@gmail.com," diff --git a/it/messages/kdelibs/kio4.po b/it/messages/kdelibs/kio4.po index c2db699aa..6db718902 100644 --- a/it/messages/kdelibs/kio4.po +++ b/it/messages/kdelibs/kio4.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-06 16:13+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Lo script di configurazione del proxy ha restituito un errore:\n" "%1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:112 +#: misc/kpac/discovery.cpp:111 msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Impossibile trovare uno script usabile per la configurazione del proxy" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Could not download the proxy configuration script" msgstr "Impossibile scaricare lo script di configurazione del proxy" -#: misc/kpac/script.cpp:752 +#: misc/kpac/script.cpp:748 msgid "Could not find 'FindProxyForURL' or 'FindProxyForURLEx'" msgstr "Impossibile trovare «FindProxyForURL» o «FindProxyForURLEx»" -#: misc/kpac/script.cpp:763 +#: misc/kpac/script.cpp:759 msgid "Got an invalid reply when calling %1" msgstr "" "Ricevuta una risposta non valida quando è stato richiamata la funzione %1" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "servizio telnet" msgid "telnet protocol handler" msgstr "gestore del protocollo telnet" -#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:58 kfile/kpropertiesdialog.cpp:941 msgid "Location:" msgstr "Posizione:" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Posizione:" msgid "Open" msgstr "Apri" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:151 +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:150 msgid "" msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Codifica:" msgid "Save As" msgstr "Salva come" -#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:167 +#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:104 msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" msgid_plural "%1 items" @@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "Informazioni" msgid "&Share" msgstr "Condivi&sione" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:127 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:125 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Solo le cartelle nella tua cartella Home possono essere condivise." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:134 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:132 msgid "Not shared" msgstr "Non condivisa" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:139 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:137 msgid "Shared" msgstr "Condivisa" -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:151 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:149 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -340,28 +340,28 @@ msgstr "" "La condivisione di questa cartella la rende accessibile sia da Linux/Unix " "(NFS) sia da Windows (Samba)." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:158 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:156 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "" "È possibile anche riconfigurare le autorizzazioni per la condivisione di " "file." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:160 kfile/kfilesharedialog.cpp:184 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Configura condivisione file..." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:171 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:169 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Errore durante l'esecuzione di «filesharelist». Controlla che sia installato " "e situato in $PATH oppure in /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:178 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:176 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Devi essere autorizzato per condividere le cartelle." -#: kfile/kfilesharedialog.cpp:181 +#: kfile/kfilesharedialog.cpp:179 msgid "File sharing is disabled." msgstr "La condivisione dei file è disabilitata." @@ -402,222 +402,194 @@ msgstr "Tutti i file supportati" msgid "P&review" msgstr "Antep&rima" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:454 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:60 kfile/kacleditwidget.cpp:453 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:459 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:61 kfile/kacleditwidget.cpp:458 msgid "Owning Group" msgstr "Gruppo proprietario" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:62 kfile/kacleditwidget.cpp:463 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 msgid "Others" msgstr "Altri" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:469 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:468 msgid "Mask" msgstr "Maschera" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 msgid "Named User" msgstr "Utente con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 msgid "Named Group" msgstr "Gruppo con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:98 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:97 ../kfile/kfileplacesview.cpp:584 #: ../kfile/kfileplacesview.cpp:605 ../kfile/kfileplacesview.cpp:612 msgid "Add Entry..." msgstr "Aggiungi voce..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:102 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:101 msgid "Edit Entry..." msgstr "Modifica voce..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:106 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:105 msgid "Delete Entry" msgstr "Rimuovi voce" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:307 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:306 msgid " (Default)" msgstr " (Predefinito)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:430 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Modifica voce ACL" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:439 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:438 msgid "Entry Type" msgstr "Tipo voce" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:445 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:444 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Predefinito per i nuovi file in questa cartella" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:474 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:473 msgid "Named user" msgstr "Utente con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:479 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:478 msgid "Named group" msgstr "Gruppo con nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:499 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:498 msgid "User: " msgstr "Utente: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:505 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:504 msgid "Group: " msgstr "Gruppo: " -#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:624 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:625 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:626 msgctxt "read permission" msgid "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:627 msgctxt "write permission" msgid "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:628 msgctxt "execute permission" msgid "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:630 +#: kfile/kacleditwidget.cpp:629 msgid "Effective" msgstr "Efficace" -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:129 -msgid "KFileMetaDataReader" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:131 -msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:133 -msgid "(C) 2011, Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Peter Penz" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:134 -msgid "Current maintainer" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:140 -msgid "Only the meta data that is part of the file is read" -msgstr "" - -#: kfile/kfilemetadatareaderprocess.cpp:141 -msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" -msgstr "" - -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:204 kfile/kpropertiesdialog.cpp:219 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:231 kfile/kpropertiesdialog.cpp:246 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:262 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:201 kfile/kpropertiesdialog.cpp:216 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:228 kfile/kpropertiesdialog.cpp:243 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:259 msgid "Properties for %1" msgstr "Proprietà di %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:229 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:226 msgid "Properties for 1 item" msgid_plural "Properties for %1 Selected Items" msgstr[0] "Proprietà di %1" msgstr[1] "Proprietà dei %1 elementi selezionati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:727 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:724 msgctxt "@title:tab File properties" msgid "&General" msgstr "&Generale" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:913 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:910 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:923 msgid "Create New File Type" msgstr "Crea un nuovo tipo di file" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:928 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:925 msgid "File Type Options" msgstr "Opzioni tipo di file" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:935 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:932 msgid "Contents:" msgstr "Contenuto:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:958 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:955 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:974 msgid "Calculate" msgstr "Calcola" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:975 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:988 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1191 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1188 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:996 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 msgid "Points to:" msgstr "Punta a:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1009 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1006 msgid "Created:" msgstr "Creato:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1016 msgid "Modified:" msgstr "Modificato:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026 msgid "Accessed:" msgstr "Ultimo accesso:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1047 msgid "Mounted on:" msgstr "Punto di montaggio:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2743 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1055 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2739 msgid "Device usage:" msgstr "Uso dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1153 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1150 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%1 liberi di %2 (usato %3%)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1170 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1186 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1183 msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 file" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1171 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1187 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1168 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1184 msgid "1 sub-folder" msgid_plural "%1 sub-folders" msgstr[0] "1 sottocartella" msgstr[1] "%1 sottocartelle" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1164 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -625,20 +597,20 @@ msgstr "" "Calcolo in corso... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1200 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 msgid "Calculating..." msgstr "Calcolo in corso..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1232 msgid "At least %1" msgstr "Almeno %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1269 msgid "The new file name is empty." msgstr "Il nuovo nome file è vuoto." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1449 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2617 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3162 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1445 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2907 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3158 msgid "" "Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "%1." @@ -646,74 +618,74 @@ msgstr "" "Impossibile salvare le proprietà. Non hai accesso sufficiente per " "scrivere su %1." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1528 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1533 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1520 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1524 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 msgid "Forbidden" msgstr "Vietato" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1521 msgid "Can Read" msgstr "Leggibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1522 msgid "Can Read & Write" msgstr "Leggibile e scrivibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1529 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1525 msgid "Can View Content" msgstr "Contenuto visibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1526 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Contenuto visibile e modificabile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1530 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Contenuto visibile e leggibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1531 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Visibile/leggibile e modificabile/scrivibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1631 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1627 msgid "&Permissions" msgstr "&Permessi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1643 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1881 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877 msgid "Access Permissions" msgstr "Permessi di accesso" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1647 msgid "This file is a link and does not have permissions." msgid_plural "All files are links and do not have permissions." msgstr[0] "Questo file è un collegamento e non ha permessi." msgstr[1] "Tutti i file sono collegamenti e non hanno permessi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1655 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1651 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Solamente il proprietario può cambiare i permessi." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1658 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1654 msgid "O&wner:" msgstr "&Proprietario:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1660 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Specifica le azioni che il proprietario può compiere." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1666 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1662 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&uppo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1672 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1668 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Specifica le azioni che i membri del gruppo possono compiere." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1674 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1670 msgid "O&thers:" msgstr "Al&tri:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1680 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1676 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the " "group, are allowed to do." @@ -721,16 +693,16 @@ msgstr "" "Specifica le azioni che tutti gli utenti (che non siano il proprietario o i " "membri del gruppo) possono compiere." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "" "Solo il propri&etario può rinominare o eliminare il contenuto della cartella" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1682 msgid "Is &executable" msgstr "&Eseguibile" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1686 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which " @@ -741,7 +713,7 @@ msgstr "" "Gli altri utenti possono solo aggiungere nuovi file, cosa che richiede il " "permesso \"Modifica contenuto\"." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -750,35 +722,35 @@ msgstr "" "solo per i programmi e gli script. Solo i file marcati come eseguibili " "possono essere eseguiti." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "Permessi a&vanzati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706 msgid "Ownership" msgstr "Proprietà" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1717 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1713 msgid "User:" msgstr "Utente:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1788 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1784 msgid "Group:" msgstr "Gruppo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1831 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1827 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Applica le modifiche a tutte le sottocartelle e al loro contenuto" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1871 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1867 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Permessi avanzati" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1889 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885 msgid "Class" msgstr "Classe" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1890 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -786,21 +758,21 @@ msgstr "" "Mostra\n" "voci" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1896 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1892 msgid "Read" msgstr "Lettura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1901 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1897 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "" "Questo contrassegno permette di visualizzare il contenuto della cartella." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1899 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "" "Il contrassegno di lettura permette di visualizzare il contenuto di un file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1907 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1903 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -808,11 +780,11 @@ msgstr "" "Scrivi\n" "voci" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1909 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1905 msgid "Write" msgstr "Scrittura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1914 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1910 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting " "and renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -821,35 +793,35 @@ msgstr "" "Nota che l'eliminazione e la ridenominazione possono essere limitate usando " "il contrassegno sticky." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "" "Il contrassegno di scrittura permette di modificare il contenuto del file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgctxt "Enter folder" msgid "Enter" msgstr "Entra" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1919 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Abilita questa contrassegno per consentire l'ingresso nella cartella." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1926 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1922 msgid "Exec" msgstr "Esecuzione" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1923 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "" "Abilita questo contrassegno per consentire l'esecuzione del file come un " "programma." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Special" msgstr "Permessi speciali" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1937 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can " "be seen in the right hand column." @@ -857,7 +829,7 @@ msgstr "" "Contrassegno speciale. Valido per l'intera cartella, l'esatto significato " "del contrassegno è visibile nella colonna di destra." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." @@ -865,20 +837,20 @@ msgstr "" "Contrassegno speciale. L'esatto significato del contrassegno è visibile " "nella colonna di destra." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1944 msgid "User" msgstr "Utente" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1952 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948 msgid "Group" msgstr "Gruppo" # XXX "Imposta UID", forse? -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1956 msgid "Set UID" msgstr "Set UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1964 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -886,7 +858,7 @@ msgstr "" "Se questo contrassegno è impostato, il proprietario di questa cartella sarà " "il proprietario di tutti i nuovi file." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the owner." @@ -895,18 +867,18 @@ msgstr "" "eseguito con i permessi del proprietario." # XXX "Imposta GID", forse? -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "Set GID" msgstr "Set GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1975 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Se questo contrassegno è impostato, su tutti i nuovi file sarà impostato il " "gruppo di questa cartella." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with " "the permissions of the group." @@ -915,12 +887,12 @@ msgstr "" "eseguito con i permessi del gruppo." # XXX forse si può tradurre con "Permanente". -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1978 msgctxt "File permission" msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -929,7 +901,7 @@ msgstr "" "e l'amministratore di sistema possono eliminare o rinominare i file. " "Altrimenti chiunque con i permessi di scrittura può farlo." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1986 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some " "systems" @@ -937,83 +909,83 @@ msgstr "" "Il contrassegno sticky su un file è ignorato in Linux, ma potrebbe essere " "usato in alcuni sistemi" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2167 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2163 msgid "Link" msgstr "Collegamento" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2184 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2180 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Variazione (nessuna modifica)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2283 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2279 msgid "This file uses advanced permissions" msgid_plural "These files use advanced permissions." msgstr[0] "Questo file usa permessi avanzati" msgstr[1] "Questi file usano permessi avanzati." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2304 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2300 msgid "This folder uses advanced permissions." msgid_plural "These folders use advanced permissions." msgstr[0] "Questa cartella usa permessi avanzati." msgstr[1] "Queste cartelle usano permessi avanzati." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2320 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2316 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Questi file usano permessi avanzati." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2534 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2545 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2541 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2676 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672 msgid "De&vice" msgstr "Dispositi&vo" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2703 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2708 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2704 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2717 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2725 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2721 msgid "File system:" msgstr "Filesystem:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Punto di montaggio (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2734 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2730 msgid "Mount point:" msgstr "Punto di montaggio:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2968 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2964 msgid "&Application" msgstr "&Applicazione" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3093 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3089 msgid "Add File Type for %1" msgstr "Aggiungi tipo di file per %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3094 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3090 msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Seleziona uno o più tipi di file da aggiungere:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3231 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3227 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Sono supportati solo i file eseguibili sui filesystem locali." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3245 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3241 msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Opzioni avanzate per %1" @@ -1203,7 +1175,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add) -#: rc.cpp:100 rc.cpp:274 +#: rc.cpp:100 rc.cpp:271 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." @@ -1222,7 +1194,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delFiletypeButton) #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeSelection) -#: rc.cpp:106 rc.cpp:271 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:268 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1484,623 +1456,224 @@ msgstr "Città:" msgid "Lakeridge Meadows" msgstr "Lakeridge Meadows" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) -#: rc.cpp:217 -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel " -"at any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" -"Hai indicato che vuoi ottenere o acquistare un certificato sicuro. Questa " -"procedura ti guiderà passo per passo. Puoi annullarla in qualsiasi momento, " -"e ciò interromperà la transazione." - #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionIndicator) -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:217 msgid "[padlock]" msgstr "[lucchetto]" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTag) -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:220 msgctxt "Web page address" msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:54 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipTag) -#: rc.cpp:226 +#: rc.cpp:223 msgid "IP address:" msgstr "Indirizzo IP:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptionTag) -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:226 msgid "Encryption:" msgstr "Cifratura:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, detailsTag) -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:229 msgid "Details:" msgstr "Dettagli:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionTag) -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:232 msgid "SSL version:" msgstr "Versione SSL:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, certSelectorTag) -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:235 msgid "Certificate chain:" msgstr "Catena dei certificati:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trustedTag) -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:238 msgid "Trusted:" msgstr "Affidabile:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:183 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodTag) -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:241 msgid "Validity period:" msgstr "Periodo di validità:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialTag) -#: rc.cpp:247 +#: rc.cpp:244 msgid "Serial number:" msgstr "Numero di serie:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, digestTag) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "Digest MD5:" #. i18n: file: kssl/sslinfo.ui:243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestTag) -#: rc.cpp:253 +#: rc.cpp:250 msgid "SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1:" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:253 msgid "Organization / Common Name" msgstr "Organizzazione / Nome comune" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) -#: rc.cpp:259 +#: rc.cpp:256 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unità organizzazione" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) -#: rc.cpp:262 +#: rc.cpp:259 msgid "Display..." msgstr "Mostra..." #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disableSelection) -#: rc.cpp:265 +#: rc.cpp:262 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #. i18n: file: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:265 msgid "Enable" msgstr "Abilita" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) -#: rc.cpp:277 +#: rc.cpp:274 msgid "Subject Information" msgstr "Informazioni soggetto" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:277 msgid "Issuer Information" msgstr "Informazioni emittente" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:280 msgid "Other" msgstr "Altro" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:283 msgid "Validity period" msgstr "Periodo di validità:" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:286 msgid "Serial number" msgstr "Numero di serie" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:289 msgid "MD5 digest" msgstr "Digest MD5" #. i18n: file: kssl/kcm/displaycert.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:292 msgid "SHA1 digest" msgstr "Digest SHA1" -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:35 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) -#: rc.cpp:298 -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Ora devi immettere una password per la richiesta di certificato. Scegli una " -"password molto sicura, perché verrà usata per cifrare la tua chiave privata." - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:48 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) -#: rc.cpp:301 -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Ripeti la password:" - -#. i18n: file: kssl/keygenwizard2.ui:58 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) -#: rc.cpp:304 -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Scegli la password:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:204 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "Algoritmo di firma: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:205 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:208 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "Contenuti firma:" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:348 -msgctxt "Unknown" -msgid "Unknown key algorithm" -msgstr "Algoritmo chiave sconosciuto" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:352 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo chiave: RSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:354 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modulo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Esponente: 0x" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:377 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Tipo chiave: DSA (%1 bit)" - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:379 -msgid "Prime: " -msgstr "Primo: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:393 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "Fattore primo a 160 bit: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:421 -msgid "Public key: " -msgstr "Chiave pubblica: " - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1052 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Il certificato è valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1054 -msgid "" -"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " -"Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Recupero del certificato dell'emittente non riuscito. Questo vuol dire che " -"non è stato possibile trovare il certificato dell'autorità di certificazione " -"(CA)." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1056 -msgid "" -"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " -"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." -msgstr "" -"Recupero del CRL (lista di revoca dei certificati) non riuscito. Questo vuol " -"dire che non è stato possibile trovare il CRL dell'autorità di " -"certificazione." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1058 -msgid "" -"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " -"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." -msgstr "" -"Decifratura della firma del certificato non riuscita. Questo vuol dire che " -"potrebbe non essere neppure stata calcolata, piuttosto che una semplice " -"discrepanza con il risultato atteso." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1060 -msgid "" -"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " -"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " -"the expected result." -msgstr "" -"Decifratura della firma della lista di revoca dei certificati (CRL) non " -"riuscita. Questo vuol dire che potrebbe non essere neppure stata calcolata, " -"piuttosto che una semplice discrepanza con il risultato atteso." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1062 -msgid "" -"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " -"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " -"certificate you wanted to use." -msgstr "" -"Decodifica della chiave pubblica dell'emittente non riuscita. Questo vuol " -"dire che il certificato dell'autorità di certificazione (CA) non può essere " -"usato per verificare il certificato che volevi utilizzare." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1064 -msgid "" -"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " -"not be verified." -msgstr "" -"La firma del certificato non è valida. Questo significa che il certificato " -"non può essere verificato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1066 -msgid "" -"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " -"that the CRL can not be verified." -msgstr "" -"La firma della lista di revoca dei certificati (CRL) non è valida. Questo " -"significa che tale lista non può essere verificata." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1068 -msgid "The certificate is not valid, yet." -msgstr "Il certificato non è ancora valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1070 -msgid "The certificate is not valid, any more." -msgstr "Il certificato non è più valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1072 kssl/ksslcertificate.cpp:1074 -msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." -msgstr "La lista di revoca dei certificati (CRL) non è ancora valida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1076 -msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." -msgstr "" -"Il formato della data nel campo «notBefore» del certificato non è valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1078 -msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." -msgstr "" -"Il formato della data nel campo «notAfter» del certificato non è valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1080 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Il formato della data nel campo «lastUpdate» della lista di revoca dei " -"certificati (CRL) non è valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1082 -msgid "" -"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " -"field is invalid." -msgstr "" -"Il formato della data nel campo «nextUpdate» della lista di revoca dei " -"certificati (CRL) non è valido." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1084 -msgid "The OpenSSL process ran out of memory." -msgstr "Il processo OpenSSL ha esaurito la memoria." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1086 -msgid "" -"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " -"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " -"certificates." -msgstr "" -"Il certificato è autofirmato e non è nella lista dei certificati affidabili. " -"Se vuoi accettare questo certificato, importalo nella lista dei certificati " -"affidabili." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 -msgid "" -"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " -"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." -msgstr "" -"Il certificato è autofirmato. Anche se la catena di fiducia può essere " -"ricostruita, non è possibile trovare il certificato dell'autorità di " -"certificazione (CA) principale." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 -msgid "" -"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " -"your trust chain is broken." -msgstr "" -"Impossibile trovare il certificato dell'autorità di certificazione (CA). " -"Probabilmente la catena di fiducia è interrotta." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 -msgid "" -"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " -"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " -"to import it into the list of trusted certificates." -msgstr "" -"Il certificato non può essere verificato poiché è l'unico certificato " -"presente nella catena di fiducia e non è autofirmato. Se autofirmi il " -"certificato, assicurati di importarlo nella lista dei certificati affidabili." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 -msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." -msgstr "" -"La catena dei certificati è più lunga della massima dimensione specificata." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1098 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Il certificato è stato revocato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1100 -msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." -msgstr "L'autorità di certificazione (CA) del certificato non è valida." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 -msgid "" -"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " -"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." -msgstr "" -"La lunghezza della catena di fiducia eccede uno dei parametri «pathlength» " -"dell'autorità di certificazione (CA), rendendo così non valide tutte le " -"firme successive." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 -msgid "" -"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " -"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." -msgstr "" -"Il certificato non è stato firmato per la funzione per cui hai cercato di " -"usarlo. Questo vuol dire che l'autorità di certificazione (CA) non consente " -"questo utilizzo." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1107 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " -"to use this certificate for." -msgstr "" -"L'autorità di certificazione (CA) principale non è considerata affidabile " -"per gli scopi per cui hai tentato di usare questo certificato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1110 -msgid "" -"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " -"purpose you tried to use it for." -msgstr "" -"Il sistema è configurato per rigettare automaticamente l'autorità di " -"certificazione (CA) principale relativamente agli scopi per cui hai tentato " -"di usarla." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1112 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " -"the certificate." -msgstr "" -"L'autorità di certificazione (CA) del certificato non coincide con il nome " -"della CA specificato nel certificato stesso." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1114 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " -"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." -msgstr "" -"L'identificativo della chiave del certificato dell'autorità di " -"certificazione (CA) non coincide con l'identificativo della chiave nella " -"sezione «Issuer» del certificato che stai cercando di utilizzare." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1116 -msgid "" -"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " -"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " -"trying to use." -msgstr "" -"L'identificativo ed il nome della chiave del certificato dell'autorità di " -"certificazione (CA) non coincidono con l'identificativo ed il nome della " -"chiave nella sezione «Issuer» del certificato che stai cercando di " -"utilizzare." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1118 -msgid "" -"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " -"certificates." -msgstr "" -"L'autorità di certificazione (CA) del certificato non è autorizzata a " -"firmare certificati." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 -msgid "OpenSSL could not be verified." -msgstr "OpenSSL non può essere verificato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 -msgid "" -"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " -"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " -"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " -"verified. If you see this message, please let the author of the software you " -"are using know that he or she should use the new, more specific error " -"messages." -msgstr "" -"Il test della firma per questo certificato non è riuscito. Questo vuol dire " -"che le firme di questo certificato o di qualche altro nel suo percorso di " -"fiducia non sono valide, potrebbero non essere decifrabili o che la lista di " -"revoca dei certificati (CRL) non può essere verificata. Se vedi questo " -"messaggio, fai sapere all'autore del software che stai usando di utilizzare " -"uno dei nuovi messaggi di errore, più specifici." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 -msgid "" -"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " -"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " -"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " -"author of the software you are using know that he or she should use the new, " -"more specific error messages." -msgstr "" -"Questo certificato, qualche altro nel suo percorso di fiducia o la lista di " -"revoca dei certificati (CRL) della sua autorità di certificazione non sono " -"validi. Uno di questi potrebbe non essere ancora valido o non essere più " -"valido. Se vedi questo messaggio, fai sapere all'autore del software che " -"stai usando di utilizzare uno dei nuovi messaggi di errore, più specifici." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the " -"certificate is not verified." -msgstr "" -"I file root della autorità per la firma dei certificati non sono stati " -"trovati, quindi il certificato non è stato verificato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1135 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "Supporto SSL non trovato." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Controllo chiave privata non riuscito." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Il certificato non è stato emesso per questo host." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1141 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Il certificato non è rilevante." - -#: kssl/ksslcertificate.cpp:1146 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Il certificato non è valido." - -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:65 kssl/ksslkeygen.cpp:124 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:60 msgid "KDE SSL Information" msgstr "Informazioni SSL di KDE" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:73 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:68 msgctxt "The receiver of the SSL certificate" msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:74 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:69 msgctxt "The authority that issued the SSL certificate" msgid "Issuer" msgstr "Emittente" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:84 kssl/ksslinfodialog.cpp:129 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:79 kssl/ksslinfodialog.cpp:124 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "La connessione corrente è protetta con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:87 kssl/ksslinfodialog.cpp:142 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:82 kssl/ksslinfodialog.cpp:137 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "La connessione corrente non è protetta con SSL." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:91 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:86 msgid "SSL support is not available in this build of KDE." msgstr "Il supporto SSL non è disponibile in questa versione di KDE." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:132 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:127 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "La parte principale di questo documento è protetta con SSL, ma alcune parti " "non lo sono." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:138 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:133 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Alcune parti di questo documento sono protette con SSL, ma la parte " "principale non lo è." -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:187 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:182 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "using %1 bit" msgid_plural "using %1 bits" msgstr[0] "usa %1 bit" msgstr[1] "usa %1 bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:189 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:184 msgctxt "Part of: %1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "of a %1 bit key" msgid_plural "of a %1 bit key" msgstr[0] "di una chiave a %1 bit" msgstr[1] "di una chiave a %1 bit" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:185 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:180 msgctxt "%1, using %2 bits of a %3 bit key" msgid "%1, %2 %3" msgstr "%1, %2 %3" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:206 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:201 msgctxt "The certificate is not trusted" msgid "NO, there were errors:" msgstr "NO, si sono verificati degli errori:" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:213 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:208 msgctxt "The certificate is trusted" msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: kssl/ksslinfodialog.cpp:217 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 +#: kssl/ksslinfodialog.cpp:212 kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:56 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" msgid "%1 to %2" msgstr "%1 a %2" -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:58 -msgid "Certificate" -msgstr "Certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:66 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Salva la selezione per questo host." - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Spedisci certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Non spedire alcun certificato" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:84 -msgid "KDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "Finestra dei certificati SSL di KDE" - -#: kssl/ksslcertdialog.cpp:136 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate.

        Select a certificate " -"to use from the list below:" -msgstr "" -"Il server %1 richiede un certificato.

        Seleziona un " -"certificato da usare dalla lista sottostante:" - #: kssl/sslui.cpp:52 msgid "" "The remote host did not send any SSL certificates.\n" @@ -2145,14 +1718,6 @@ msgstr "Per &sempre" msgid "&Current Session only" msgstr "Solo per la sessione att&uale" -#: kssl/ksslutils.cpp:78 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" - -#: kssl/ksslpemcallback.cpp:37 -msgid "Certificate password" -msgstr "Password del certificato" - #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 msgid "SSL Configuration Module" msgstr "Modulo per la configurazione di SSL" @@ -2181,59 +1746,7 @@ msgstr "Certificati aggiunti dall'utente" msgid "Pick Certificates" msgstr "Recupera certificati" -#: kssl/ksslkeygen.cpp:82 -msgid "KDE Certificate Request" -msgstr "Richiesta certificati di KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:89 -msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "Richiesta certificati di KDE - Password" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:124 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Dimensione chiave non supportata." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:130 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:131 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Per favore aspetta che le chiavi di cifratura siano generate..." - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Vuoi salvare la frase segreta nel tuo file portafogli?" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Store" -msgstr "Salva" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:144 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Non salvare" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:279 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (grado alto)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:280 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (grado medio)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:281 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (grado basso)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:282 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (grado basso)" - -#: kssl/ksslkeygen.cpp:284 -msgid "No SSL support." -msgstr "Nessun supporto SSL." - -#: httpfilter/httpfilter.cc:179 +#: httpfilter/httpfilter.cc:181 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "Ricezione di dati rovinati." @@ -2265,7 +1778,7 @@ msgstr "Apri la cartella nell'editor dei segnalibri" msgid "Delete Folder" msgstr "Elimina cartella" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1949 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:281 ../kfile/kdiroperator.cpp:1891 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -2351,7 +1864,7 @@ msgid "" msgstr "" #: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:170 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:171 -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2491 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2472 msgid "Bookmarks" msgstr "Segnalibri" @@ -2391,7 +1904,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Select Folder" msgstr "Scegli cartella" -#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1036 +#: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1033 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:134 msgctxt "@title:window" msgid "New Folder" @@ -2432,7 +1945,7 @@ msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Segnalibri" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:446 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:456 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -2477,7 +1990,7 @@ msgid "The clipboard is empty" msgstr "Non ci sono appunti" #: kio/paste.cpp:320 kio/renamedialog.cpp:411 kio/kdirlister.cpp:395 -#: kio/krun.cpp:1083 +#: kio/krun.cpp:1073 msgid "" "Malformed URL\n" "%1" @@ -2501,10 +2014,6 @@ msgstr[1] "&Incolla %1 URL" msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Incolla il contenuto degli appunti" -#: kio/connection.cpp:212 -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Impossibile creare un io-slave: %1" - #: kio/renamedialog.cpp:131 msgid "Appl&y to All" msgstr "Appl&ica a tutti" @@ -2648,7 +2157,7 @@ msgstr "" "è sconosciuta." #: kio/kdesktopfileactions.cpp:97 kio/kdesktopfileactions.cpp:171 -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:303 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:302 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -2672,11 +2181,11 @@ msgstr "" msgid "Mount" msgstr "Monta" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:219 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:218 msgid "Eject" msgstr "Espelli" -#: kio/kdesktopfileactions.cpp:221 +#: kio/kdesktopfileactions.cpp:220 msgid "Unmount" msgstr "Smonta" @@ -2729,13 +2238,13 @@ msgstr "Il file «%1» non è leggibile" msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "ERRORE: Protocollo «%1» sconosciuto" -#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:803 +#: kio/jobuidelegate.cpp:155 ../kfile/kdiroperator.cpp:797 msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Vuoi davvero eliminare questo oggetto?" msgstr[1] "Vuoi davvero eliminare questi %1 oggetti?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:805 +#: kio/jobuidelegate.cpp:157 ../kfile/kdiroperator.cpp:799 msgid "Delete Files" msgstr "Elimina file" @@ -2759,7 +2268,7 @@ msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?" msgstr[0] "Vuoi davvero cestinare questo oggetto?" msgstr[1] "Vuoi davvero cestinare questi %1 oggetti?" -#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1840 +#: kio/jobuidelegate.cpp:178 ../kfile/kdiroperator.cpp:1782 msgid "Move to Trash" msgstr "Cestina" @@ -2850,7 +2359,7 @@ msgstr "Se non ti fidi di questo programma, fai clic su Annulla" msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution" msgstr "Impossibile rendere eseguibile il servizio %1, esecuzione interrotta" -#: kio/krun.cpp:1105 +#: kio/krun.cpp:1095 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -2858,7 +2367,7 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire il comando specificato. Il file o la cartella " "%1 non esiste." -#: kio/krun.cpp:1696 +#: kio/krun.cpp:1686 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Impossibile trovare il programma «%1»" @@ -5564,15 +5073,15 @@ msgctxt "@info" msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted." msgstr "Vuoi davvero svuotare il cestino? Tutti gli oggetti saranno eliminati." -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:88 msgid "Add Places Entry" msgstr "Aggiungi voci nelle risorse" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:92 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:90 msgid "Edit Places Entry" msgstr "Modifica voci nelle risorse" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:101 msgid "" "This is the text that will appear in the Places panel.

        The " "label should consist of one or two words that will help you remember what " @@ -5584,15 +5093,15 @@ msgstr "" "ricordare a cosa si riferisca questa voce. Se non inserisci un'etichetta, " "questa sarà ricavata dalla URL dell'indirizzo.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:107 msgid "L&abel:" msgstr "Etichett&a:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:109 msgid "Enter descriptive label here" msgstr "Inserisci qui un'etichetta descrittiva" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:113 msgid "" "This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:

        %1
        http://www.kde.org
        ftp://ftp.kde." @@ -5604,11 +5113,11 @@ msgstr "" "ftp.kde.org/pub/kde/stable

        Facendo clic sul pulsante accanto alla " "casella di immissione testo puoi navigare fino all'URL desiderato.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:121 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:119 msgid "&Location:" msgstr "&Indirizzo:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:125 msgid "" "This is the icon that will appear in the Places panel.

        Click " "on the button to select a different icon.
        " @@ -5616,15 +5125,15 @@ msgstr "" "Questa è l'icona che apparirà nel pannello delle risorse.

        Fai " "clic sul pulsante per scegliere un'altra icona.
        " -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:130 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:128 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Scegli un'&icona:" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:145 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Mostra &solo quando usi questa applicazione (%1)" -#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149 +#: ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147 msgid "" "Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).

        If this setting is not selected, the " @@ -5634,7 +5143,7 @@ msgstr "" "questa applicazione (%1).

        Se questa opzione non è marcata, la " "voce sarà disponibile in tutte le applicazioni.
        " -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:882 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:367 ../kfile/knewfilemenu.cpp:879 msgid "Sorry" msgstr "Spiacente" @@ -5680,12 +5189,12 @@ msgstr "Crea collegamento simbolico" msgid "Create link to URL" msgstr "Crea collegamento verso l'URL" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:618 ../kfile/knewfilemenu.cpp:666 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:615 ../kfile/knewfilemenu.cpp:663 msgctxt "@item:inmenu Create New" msgid "%1" msgstr "%1" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:892 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:889 msgid "" "Basic links can only point to local files or directories.\n" "Please use \"Link to Location\" for remote URLs." @@ -5693,20 +5202,20 @@ msgstr "" "I collegamenti semplici possono puntare solo a file o cartelle locali.\n" "Usa «Collegamento ad indirizzo» per URL remoti." -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:968 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:965 msgid "Create New" msgstr "Crea" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:981 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:978 msgid "Link to Device" msgstr "Collegamento a dispositivo" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1026 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1023 msgctxt "Default name for a new folder" msgid "New Folder" msgstr "Nuova cartella" -#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1040 +#: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1037 msgid "" "Create new folder in:\n" "%1" @@ -5718,7 +5227,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Mostra le cartelle nascoste" -#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:684 +#: ../kfile/kurlnavigatorbutton.cpp:683 msgctxt "@action:inmenu" msgid "More" msgstr "Di più" @@ -5959,23 +5468,23 @@ msgstr "Dimensione icone: %1 pixel (dim. predefinita)" msgid "Icon size: %1 pixels" msgstr "Dimensione icone: %1 pixel" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2165 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2146 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Seleziona automaticamente l'e&stensione del file (%1)" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2147 msgid "the extension %1" msgstr "l'estensione %1" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2174 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2155 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Seleziona automaticamente l'e&stensione del file" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2175 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2156 msgid "a suitable extension" msgstr "un'estensione appropriata" -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2185 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2166 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:

        1. Any extension specified in the %1 text area " @@ -6001,7 +5510,7 @@ msgstr "" "file (il punto sarà automaticamente rimosso).
        Se non sei sicuro, " "lascia abilitata questa opzione per semplificare la gestione dei file." -#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2495 +#: ../kfile/kfilewidget.cpp:2476 msgid "" "This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6015,23 +5524,23 @@ msgstr "" "tutti gli altri punti di vista si comportano esattamente come i segnalibri " "globali di KDE." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:757 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:751 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:158 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Esiste già un file o una cartella con nome %1." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:759 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:753 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:162 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Non hai il permesso di creare questa cartella." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:774 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:768 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Non hai selezionato un file da eliminare." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:775 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Niente da eliminare" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:796 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:790 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -6039,19 +5548,19 @@ msgstr "" "Vuoi veramente eliminare\n" " "%1"?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:798 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:792 msgid "Delete File" msgstr "Elimina file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:836 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:830 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Non hai selezionato un file da cestinare." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:837 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:831 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Niente da cestinare" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:854 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:848 msgid "" "Do you really want to trash\n" " '%1'?" @@ -6059,126 +5568,126 @@ msgstr "" "Vuoi veramente cestinare\n" " "%1"?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:850 msgid "Trash File" msgstr "Cestina file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 ../kfile/kdiroperator.cpp:864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:851 ../kfile/kdiroperator.cpp:858 msgctxt "to trash" msgid "&Trash" msgstr "&Cestina" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:861 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:855 msgid "translators: not called for n == 1" msgid_plural "Do you really want to trash these %1 items?" msgstr[0] "Vuoi davvero cestinare questo oggetto?" msgstr[1] "Vuoi davvero cestinare questi %1 oggetti?" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:863 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:857 msgid "Trash Files" msgstr "Cestina file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1041 ../kfile/kdiroperator.cpp:1178 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:989 ../kfile/kdiroperator.cpp:1126 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "La cartella specificata non esiste o non è leggibile." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1760 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1822 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1764 msgid "Parent Folder" msgstr "Cartella superiore" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1829 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1771 msgid "Home Folder" msgstr "Cartella home" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1832 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1774 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1777 msgid "New Folder..." msgstr "Nuova cartella..." -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1788 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1853 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1795 msgid "Sorting" msgstr "Ordinamento" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1798 msgid "By Name" msgstr "Per nome" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1860 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1802 msgid "By Size" msgstr "Per dimensione" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1864 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1806 msgid "By Date" msgstr "Per data" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1868 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1810 msgid "By Type" msgstr "Per tipo" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1814 msgid "Descending" msgstr "Decrescente" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1818 msgid "Folders First" msgstr "Prima le cartelle" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1828 msgid "Icon Position" msgstr "Posizione icona" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1889 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1831 msgid "Next to File Name" msgstr "Accanto al nome del file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1893 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1835 msgid "Above File Name" msgstr "Sopra il nome del file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1904 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1846 msgid "Short View" msgstr "Vista breve" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1909 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1851 msgid "Detailed View" msgstr "Vista dettagliata" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1914 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1856 msgid "Tree View" msgstr "Vista ad albero" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1919 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1861 msgid "Detailed Tree View" msgstr "Vista ad albero dettagliata" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1930 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1872 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra i file nascosti" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1934 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1876 msgid "Show Aside Preview" msgstr "Mostra l'anteprima affiancata" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1940 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1882 msgid "Show Preview" msgstr "Mostra l'anteprima" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1944 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1886 msgid "Open File Manager" msgstr "Apri gestore dei file" -#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1956 +#: ../kfile/kdiroperator.cpp:1898 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" diff --git a/it/messages/kdelibs/kwebkitpart.po b/it/messages/kdelibs/kwebkitpart.po index cc091c904..a2ee91e1d 100644 --- a/it/messages/kdelibs/kwebkitpart.po +++ b/it/messages/kdelibs/kwebkitpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwebkitpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 00:49+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "&Rimpicciolisci" msgid "Reset Zoom" msgstr "Azzera zoom" -#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:212 +#: kdelauncher/main.cpp:267 src/kwebkitpart.cpp:211 msgid "Zoom Text Only" msgstr "Ingrandisci solo il testo" @@ -227,43 +227,43 @@ msgstr "Laurent Montel" msgid "Dirk Mueller" msgstr "Dirk Mueller" -#: src/kwebkitpart.cpp:189 src/webview.cpp:582 +#: src/kwebkitpart.cpp:188 src/webview.cpp:583 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Salva &riquadro come..." -#: src/kwebkitpart.cpp:193 +#: src/kwebkitpart.cpp:192 msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" -#: src/kwebkitpart.cpp:197 +#: src/kwebkitpart.cpp:196 msgctxt "zoom in action" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom avanti" -#: src/kwebkitpart.cpp:202 +#: src/kwebkitpart.cpp:201 msgctxt "zoom out action" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom indietro" -#: src/kwebkitpart.cpp:207 +#: src/kwebkitpart.cpp:206 msgctxt "reset zoom action" msgid "Actual Size" msgstr "Dimensione reale" -#: src/kwebkitpart.cpp:225 +#: src/kwebkitpart.cpp:224 msgid "Set &Encoding" msgstr "Imposta &codifica" -#: src/kwebkitpart.cpp:229 +#: src/kwebkitpart.cpp:228 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Visualizza sorgente do&cumento" -#: src/kwebkitpart.cpp:234 src/kwebkitpart.cpp:572 +#: src/kwebkitpart.cpp:233 src/kwebkitpart.cpp:571 msgctxt "Secure Sockets Layer" msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/kwebkitpart.cpp:239 +#: src/kwebkitpart.cpp:238 msgctxt "find action \"whats this\" text" msgid "" "

        Find text

        Shows a dialog that allows you to find text on the " @@ -272,79 +272,79 @@ msgstr "" "

        Trova il testo

        Mostra una finestra di dialogo che ti permette di " "trovare del testo nella pagina visualizzata." -#: src/kwebkitpart.cpp:570 +#: src/kwebkitpart.cpp:569 msgid "The SSL information for this site appears to be corrupt." msgstr "L'informazione SSL per questo sito sembra essere danneggiata." -#: src/kwebkitpart.cpp:666 +#: src/kwebkitpart.cpp:665 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid "Email: " msgstr "Posta elettronica: " -#: src/kwebkitpart.cpp:694 +#: src/kwebkitpart.cpp:693 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: src/kwebkitpart.cpp:696 +#: src/kwebkitpart.cpp:695 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - BCC: " msgstr " - CCN: " -#: src/kwebkitpart.cpp:698 +#: src/kwebkitpart.cpp:697 msgctxt "" "status bar text when hovering email links; looks like \"Email: xy@kde.org - " "CC: z@kde.org -BCC: x@kde.org - Subject: Hi translator\"" msgid " - Subject: " msgstr " - Oggetto: " -#: src/kwebkitpart.cpp:702 src/kwebkitpart.cpp:712 +#: src/kwebkitpart.cpp:701 src/kwebkitpart.cpp:711 msgid " (In new window)" msgstr " (in nuova finestra)" -#: src/kwebkitpart.cpp:710 +#: src/kwebkitpart.cpp:709 msgid " (In parent frame)" msgstr " (nel riquadro superiore)" -#: src/kwebkitpart.cpp:774 +#: src/kwebkitpart.cpp:773 msgid "Do you want to search for %1?" msgstr "Vuoi cercare %1?" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "Internet Search" msgstr "Ricerca Internet" -#: src/kwebkitpart.cpp:775 +#: src/kwebkitpart.cpp:774 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: src/kwebkitpart.cpp:798 +#: src/kwebkitpart.cpp:797 msgid "&Allow password caching for this site" msgstr "&Consenti la cache della password per questo sito" -#: src/kwebkitpart.cpp:801 +#: src/kwebkitpart.cpp:800 msgid "Remove all cached passwords for this site" msgstr "Rimuovi tutte le password in cache per questo sito" -#: src/kwebkitpart.cpp:804 +#: src/kwebkitpart.cpp:803 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Chiudi portafoglio" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Close window?" msgstr "Chiudere la finestra?" -#: src/kwebkitpart.cpp:862 +#: src/kwebkitpart.cpp:861 msgid "Confirmation Required" msgstr "È richiesta conferma" -#: src/kwebkitpart.cpp:900 +#: src/kwebkitpart.cpp:899 msgid "" "Do you want %1 to remember the login information for %2?" msgstr "" @@ -573,175 +573,175 @@ msgstr "Non permettere" msgid "Start Plugin" msgstr "Avvia estensione" -#: src/webview.cpp:332 +#: src/webview.cpp:333 msgid "Access keys activated" msgstr "Chiavi di accesso attivate" -#: src/webview.cpp:411 +#: src/webview.cpp:412 msgctxt "Text direction" msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#: src/webview.cpp:416 +#: src/webview.cpp:417 msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#: src/webview.cpp:425 +#: src/webview.cpp:426 msgid "Left to right" msgstr "Da sinistra a destra" -#: src/webview.cpp:434 +#: src/webview.cpp:435 msgid "Right to left" msgstr "Da destra a sinistra" -#: src/webview.cpp:474 +#: src/webview.cpp:475 msgid "Check Spelling..." msgstr "Controllo ortografico..." -#: src/webview.cpp:480 +#: src/webview.cpp:481 msgid "Spellcheck selection..." msgstr "Selezione controllo ortografico..." -#: src/webview.cpp:509 +#: src/webview.cpp:510 msgid "Save Image As..." msgstr "Salva immagine come..." -#: src/webview.cpp:514 +#: src/webview.cpp:515 msgid "Send Image..." msgstr "Invia immagine..." -#: src/webview.cpp:519 +#: src/webview.cpp:520 msgid "Copy Image URL" msgstr "Copia URL immagine" -#: src/webview.cpp:524 +#: src/webview.cpp:525 msgid "Copy Image" msgstr "Copia immagine" -#: src/webview.cpp:530 +#: src/webview.cpp:531 msgid "View Image (%1)" msgstr "Visualizza immagine (%1)" -#: src/webview.cpp:536 +#: src/webview.cpp:537 msgid "Block Image..." msgstr "Blocca immagine..." -#: src/webview.cpp:544 +#: src/webview.cpp:545 msgid "Block Images From %1" msgstr "Blocca immagini da %1" -#: src/webview.cpp:551 +#: src/webview.cpp:552 msgctxt "@title:menu HTML frame/iframe" msgid "Frame" msgstr "Riquadro" -#: src/webview.cpp:553 +#: src/webview.cpp:554 msgid "Open in New &Window" msgstr "Apri in &nuova finestra" -#: src/webview.cpp:558 +#: src/webview.cpp:559 msgid "Open in &This Window" msgstr "Apri in &questa finestra" -#: src/webview.cpp:563 +#: src/webview.cpp:564 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Apri in nuova &scheda" -#: src/webview.cpp:572 +#: src/webview.cpp:573 msgid "Reload Frame" msgstr "Ricarica riquadro" -#: src/webview.cpp:577 +#: src/webview.cpp:578 msgid "Print Frame..." msgstr "Stampa riquadro..." -#: src/webview.cpp:587 +#: src/webview.cpp:588 msgid "View Frame Source" msgstr "Visualizza sorgente riquadro" -#: src/webview.cpp:601 +#: src/webview.cpp:602 msgid "Block IFrame..." msgstr "Blocca IFrame..." -#: src/webview.cpp:652 src/webview.cpp:685 +#: src/webview.cpp:653 src/webview.cpp:686 msgid "&Copy Text" msgstr "&Copia testo" -#: src/webview.cpp:662 +#: src/webview.cpp:663 msgctxt "open selected url" msgid "Open '%1'" msgstr "Apri «%1»" -#: src/webview.cpp:691 +#: src/webview.cpp:692 msgid "&Copy Email Address" msgstr "&Copia indirizzo email" -#: src/webview.cpp:697 +#: src/webview.cpp:698 msgid "Copy Link &Text" msgstr "Copia &testo del collegamento" -#: src/webview.cpp:703 +#: src/webview.cpp:704 msgid "Copy Link &URL" msgstr "Copia &URL del collegamento" -#: src/webview.cpp:708 +#: src/webview.cpp:709 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Salva collegamento come..." -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Play" msgstr "&Riproduci" -#: src/webview.cpp:729 +#: src/webview.cpp:730 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "Un&mute" msgstr "De&silenziato" -#: src/webview.cpp:734 +#: src/webview.cpp:735 msgid "&Mute" msgstr "&Silenziato" -#: src/webview.cpp:739 +#: src/webview.cpp:740 msgid "&Loop" msgstr "Ripe&ti" -#: src/webview.cpp:746 +#: src/webview.cpp:747 msgid "Show &Controls" msgstr "Mostra &controlli" -#: src/webview.cpp:759 +#: src/webview.cpp:760 msgid "Sa&ve Video As..." msgstr "Sal&va video come..." -#: src/webview.cpp:760 +#: src/webview.cpp:761 msgid "C&opy Video URL" msgstr "C&opia URL video" -#: src/webview.cpp:762 +#: src/webview.cpp:763 msgid "Sa&ve Audio As..." msgstr "Sal%va audio come..." -#: src/webview.cpp:763 +#: src/webview.cpp:764 msgid "C&opy Audio URL" msgstr "C&opia URL audio" -#: src/webview.cpp:765 +#: src/webview.cpp:766 msgid "Sa&ve Media As..." msgstr "Sal&va multimedia come..." -#: src/webview.cpp:766 +#: src/webview.cpp:767 msgid "C&opy Media URL" msgstr "C&opy URL multimediale" -#: src/webview.cpp:810 +#: src/webview.cpp:811 msgctxt "Search \"search provider\" for \"text\"" msgid "Search %1 for '%2'" msgstr "Cerca «%2» in %1" -#: src/webview.cpp:821 +#: src/webview.cpp:822 msgctxt "Search for \"text\" with" msgid "Search for '%1' with" msgstr "Cerca «%1» con" diff --git a/it/messages/kdelibs/libplasma.po b/it/messages/kdelibs/libplasma.po index bf7b10d24..733aa7359 100644 --- a/it/messages/kdelibs/libplasma.po +++ b/it/messages/kdelibs/libplasma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 15:03+0200\n" "Last-Translator: Marcello Anni \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -219,10 +219,6 @@ msgid "" msgstr "" "Questo oggetto non può essere creato per la seguente ragione:

        %1

        " -#: containmentactions.cpp:142 -msgid "Unknown ContainmentActions" -msgstr "ContainmentActions sconosciuto" - #: containment.cpp:235 msgid "Remove this Panel" msgstr "Rimuovi questo pannello" @@ -278,6 +274,10 @@ msgstr "Impossibile trovare il componente richiesto: %1" msgid "This plugin needs to be configured" msgstr "Questa estensione dev'essere configurata" +#: containmentactions.cpp:142 +msgid "Unknown ContainmentActions" +msgstr "ContainmentActions sconosciuto" + #: corona.cpp:669 corona.cpp:809 msgid "Lock Widgets" msgstr "Blocca oggetti" @@ -502,6 +502,6 @@ msgstr "" msgid "search term" msgstr "Cerca termine" -#: wallpaper.cpp:248 +#: wallpaper.cpp:247 msgid "Unknown Wallpaper" msgstr "Sfondo sconosciuto" diff --git a/ja/messages/applications/bluedevil.po b/ja/messages/applications/bluedevil.po index 7a49628c5..ce653b910 100644 --- a/ja/messages/applications/bluedevil.po +++ b/ja/messages/applications/bluedevil.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluedevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 22:26+0900\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "Bluetooth Send Files" msgstr "" -#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:43 +#: sendfile/sendfilewizard.cpp:62 monolithic/monolithic.cpp:44 msgid "Send Files" msgstr "" @@ -416,56 +416,56 @@ msgstr "" msgid "ObexFtp Daemon" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:43 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:44 msgid "kioobexftp" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:104 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:105 msgid "Obexd service is not running." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:165 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:166 msgid "Retrieving information from remote device..." msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:261 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:262 msgid "Connecting to the device" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:541 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:542 msgid "Phone memory" msgstr "" -#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:544 +#: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:545 msgid "External memory" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:40 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:39 msgid "kiobluetooth" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:64 monolithic/monolithic.cpp:144 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:63 monolithic/monolithic.cpp:145 msgid "Send File" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:70 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:69 msgid "Browse Files" msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:81 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:199 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:80 kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:198 #: kcmodule/systemcheck.cpp:68 msgid "No Bluetooth adapters have been found." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:99 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:98 msgid "Retrieving services..." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:106 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:105 msgid "This address is unavailable." msgstr "" -#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:163 +#: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:162 msgid "Scanning for new devices..." msgstr "" @@ -482,74 +482,74 @@ msgstr "" msgid "Developer" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:42 +#: monolithic/monolithic.cpp:43 msgid "Browse device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:132 +#: monolithic/monolithic.cpp:133 msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:138 +#: monolithic/monolithic.cpp:139 msgid "Turn Bluetooth On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:148 +#: monolithic/monolithic.cpp:149 msgid "Browse devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:155 +#: monolithic/monolithic.cpp:156 msgid "Known Devices" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:165 +#: monolithic/monolithic.cpp:166 msgid "Add Device" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:169 +#: monolithic/monolithic.cpp:170 msgid "Configure Bluetooth" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:178 +#: monolithic/monolithic.cpp:179 msgid "Discoverable" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:184 +#: monolithic/monolithic.cpp:185 msgid "Turn Bluetooth Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:206 +#: monolithic/monolithic.cpp:207 msgctxt "Number of Bluetooth connected devices" msgid "%1 connected device" msgid_plural "%1 connected devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: monolithic/monolithic.cpp:367 +#: monolithic/monolithic.cpp:363 msgid "No adapters found" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:407 +#: monolithic/monolithic.cpp:403 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered" msgid "Bluetooth is On" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:409 +#: monolithic/monolithic.cpp:405 msgctxt "When the bluetooth is disabled or not powered" msgid "Bluetooth is Off" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:460 +#: monolithic/monolithic.cpp:456 msgctxt "Re-connect to a bluetooth device" msgid "Re-connect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:461 +#: monolithic/monolithic.cpp:457 msgctxt "Disconnect to a bluetooth device" msgid "Disconnect" msgstr "" -#: monolithic/monolithic.cpp:467 +#: monolithic/monolithic.cpp:463 msgctxt "Connect to a bluetooth device" msgid "Connect" msgstr "" diff --git a/ja/messages/applications/dolphin.po b/ja/messages/applications/dolphin.po index dc4204514..6b672d96c 100644 --- a/ja/messages/applications/dolphin.po +++ b/ja/messages/applications/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 17:04-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -69,79 +69,79 @@ msgctxt "@info:status" msgid "A folder cannot be dropped into itself" msgstr "フォルダをそれ自身の上にドロップすることはできません" -#: views/dolphinview.cpp:548 +#: views/dolphinview.cpp:543 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" msgid_plural "%1 Folders selected" msgstr[0] "1 フォルダ選択済み" msgstr[1] "%1 フォルダ選択済み" -#: views/dolphinview.cpp:549 +#: views/dolphinview.cpp:544 msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" msgid_plural "%1 Files selected" msgstr[0] "1 ファイル選択済み" msgstr[1] "%1 ファイル選択済み" -#: views/dolphinview.cpp:553 +#: views/dolphinview.cpp:548 msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" msgstr[0] "1 フォルダ" msgstr[1] "%1 フォルダ" -#: views/dolphinview.cpp:554 +#: views/dolphinview.cpp:549 msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" msgstr[0] "1 ファイル" msgstr[1] "%1 ファイル" -#: views/dolphinview.cpp:558 +#: views/dolphinview.cpp:553 msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:562 +#: views/dolphinview.cpp:557 msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:568 +#: views/dolphinview.cpp:563 #, fuzzy msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "フォルダを先に表示" -#: views/dolphinview.cpp:802 +#: views/dolphinview.cpp:797 msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:902 +#: views/dolphinview.cpp:897 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "自動スクロール" -#: views/dolphinview.cpp:907 +#: views/dolphinview.cpp:902 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "カスタムフォント" -#: views/dolphinview.cpp:1343 +#: views/dolphinview.cpp:1338 msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "削除が完了しました。" -#: views/dolphinview.cpp:1474 +#: views/dolphinview.cpp:1469 msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "場所が空です。" -#: views/dolphinview.cpp:1476 +#: views/dolphinview.cpp:1471 msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "場所 %1 は無効です。" @@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "詳細表示モード" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:28 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:29 msgid "Recently Closed Tabs" msgstr "最近閉じたタブ" -#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:33 +#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:34 msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "最近閉じたタブを空にする" @@ -1421,12 +1421,12 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Configure Preview for %1" msgstr "%1 のプレビューを設定" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:63 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:62 msgctxt "@title:group" msgid "Show previews for:" msgstr "プレビューを表示するファイル:" -#: settings/general/previewssettingspage.cpp:80 +#: settings/general/previewssettingspage.cpp:79 msgctxt "@label" msgid "Skip previews for remote files above:" msgstr "プレビューするリモートファイルの最大サイズ:" @@ -2394,8 +2394,8 @@ msgstr "Dolphin はウェブページを表示できません。ウェブブラ #: dolphinviewcontainer.cpp:564 msgctxt "@info:status" -msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" -msgstr "Dolphin がサポートしていないプロトコルです。Konqueror を起動しました。" +msgid "Protocol not supported by Dolphin, Rekonq has been launched" +msgstr "" #: dolphinviewcontainer.cpp:572 msgctxt "@info:status" diff --git a/ja/messages/applications/kate.po b/ja/messages/applications/kate.po index 95133fb0a..5da6bbf5f 100644 --- a/ja/messages/applications/kate.po +++ b/ja/messages/applications/kate.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 23:29-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "文書を保存できませんでした\n" "%1" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:284 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -236,16 +236,16 @@ msgstr "" "section='1'>diff がインストールされていて、あなたの PATH に存在する" "ことを確認してください。" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:286 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287 msgid "Error Creating Diff" msgstr "差分計算中にエラー" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:295 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "空白の違いを除けばファイルは同一です。" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296 +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297 msgid "Diff Output" msgstr "diff 出力" @@ -331,34 +331,34 @@ msgstr "" "ファイル %1 を開けませんでした。通常のファイルではなく、" "フォルダです。" -#: app/katesession.cpp:270 +#: app/katesession.cpp:269 msgid "" "Internal error: there is more than one instance open for a given session." msgstr "" -#: app/katesession.cpp:276 +#: app/katesession.cpp:275 msgid "" "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there " "instead of reopening?" msgstr "" -#: app/katesession.cpp:480 +#: app/katesession.cpp:479 msgid "No session selected to open." msgstr "開くセッションが選択されていません。" -#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:479 app/katesession.cpp:504 msgid "No Session Selected" msgstr "セッションが選択されていません" -#: app/katesession.cpp:505 +#: app/katesession.cpp:504 msgid "No session selected to copy." msgstr "コピーするセッションが選択されていません。" -#: app/katesession.cpp:591 +#: app/katesession.cpp:590 msgid "Specify New Name for Current Session" msgstr "現在のセッションの新しい名前を指定" -#: app/katesession.cpp:592 +#: app/katesession.cpp:591 msgid "" "There is already an existing session with your chosen name.\n" "Please choose a different one\n" @@ -368,64 +368,64 @@ msgstr "" "他の名前を付けてください。\n" "セッション名:" -#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:591 app/katesession.cpp:907 msgid "Session name:" msgstr "セッション名:" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "To save a session, you must specify a name." msgstr "セッションを保存するためには、名前を指定しなければなりません。" -#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:915 +#: app/katesession.cpp:598 app/katesession.cpp:914 msgid "Missing Session Name" msgstr "セッション名がありません" -#: app/katesession.cpp:638 +#: app/katesession.cpp:637 msgid "Session Chooser" msgstr "セッションを選択" -#: app/katesession.cpp:641 app/katesession.cpp:751 +#: app/katesession.cpp:640 app/katesession.cpp:750 msgid "Open Session" msgstr "セッションを開く" -#: app/katesession.cpp:642 +#: app/katesession.cpp:641 msgid "New Session" msgstr "新しいセッション" -#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 +#: app/katesession.cpp:652 app/katesession.cpp:771 app/katesession.cpp:848 msgid "Session Name" msgstr "セッション名" -#: app/katesession.cpp:654 app/katesession.cpp:773 app/katesession.cpp:850 +#: app/katesession.cpp:653 app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:849 msgctxt "The number of open documents" msgid "Open Documents" msgstr "開いている文書の数" -#: app/katesession.cpp:666 +#: app/katesession.cpp:665 msgid "Use selected session as template" msgstr "選択したセッションをテンプレートとして使う" -#: app/katesession.cpp:682 +#: app/katesession.cpp:681 msgid "&Always use this choice" msgstr "常にこの選択肢を使う(&A)" -#: app/katesession.cpp:755 app/katesession.cpp:835 +#: app/katesession.cpp:754 app/katesession.cpp:834 msgid "&Open" msgstr "開く(&O)" -#: app/katesession.cpp:831 +#: app/katesession.cpp:830 msgid "Manage Sessions" msgstr "セッション管理" -#: app/katesession.cpp:867 +#: app/katesession.cpp:866 msgid "&Rename..." msgstr "名前変更(&R)..." -#: app/katesession.cpp:908 +#: app/katesession.cpp:907 msgid "Specify New Name for Session" msgstr "セッションの新しい名前を指定" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "" "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another " "session with the same name" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" "セッション名を %1 に変更できませんでした。同じ名前のセッ" "ションが既に存在します。" -#: app/katesession.cpp:926 +#: app/katesession.cpp:925 msgid "Session Renaming" msgstr "セッション名の変更" @@ -725,36 +725,36 @@ msgstr "アプリケーションが見つかりません" msgid " [read only]" msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:59 +#: app/kateconfigdialog.cpp:58 msgid "Configure" msgstr "設定" -#: app/kateconfigdialog.cpp:70 +#: app/kateconfigdialog.cpp:69 msgid "Application" msgstr "アプリケーション" -#: app/kateconfigdialog.cpp:72 +#: app/kateconfigdialog.cpp:71 msgid "Application Options" msgstr "アプリケーションのオプション" -#: app/kateconfigdialog.cpp:77 +#: app/kateconfigdialog.cpp:76 msgid "General" msgstr "全般" -#: app/kateconfigdialog.cpp:78 +#: app/kateconfigdialog.cpp:77 msgid "General Options" msgstr "全般オプション" # ACCELERATOR removed by translator -#: app/kateconfigdialog.cpp:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:85 msgid "&Behavior" msgstr "挙動" -#: app/kateconfigdialog.cpp:92 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" msgstr "外部プロセスによって変更されたファイルについて警告する(&R)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:95 +#: app/kateconfigdialog.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " @@ -766,15 +766,15 @@ msgstr "" "更されたファイルについてどうするか尋ねます。無効の場合、そのファイルが Kate " "の中でフォーカスを受けたときにのみ尋ねます。" -#: app/kateconfigdialog.cpp:106 +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 msgid "Meta-Information" msgstr "メタ情報" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +#: app/kateconfigdialog.cpp:111 msgid "Keep &meta-information past sessions" msgstr "過去のセッションのメタ情報を保持する(&M)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:115 +#: app/kateconfigdialog.cpp:114 msgid "" "Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " "be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " @@ -784,31 +784,31 @@ msgstr "" "有効にしてください。再度開いたときに文書が変更されていなければ、設定が復元さ" "れます。" -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Delete unused meta-information after:" msgstr "指定日数後に利用されなかったメタ情報を削除(&D):" -#: app/kateconfigdialog.cpp:128 +#: app/kateconfigdialog.cpp:127 msgid "(never)" msgstr "(しない)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +#: app/kateconfigdialog.cpp:142 msgid "Sessions" msgstr "セッション" -#: app/kateconfigdialog.cpp:144 +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Session Management" msgstr "セッション管理" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +#: app/kateconfigdialog.cpp:150 msgid "Elements of Sessions" msgstr "セッションの要素" -#: app/kateconfigdialog.cpp:157 +#: app/kateconfigdialog.cpp:156 msgid "Include &window configuration" msgstr "ウィンドウの設定を含める(&W)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +#: app/kateconfigdialog.cpp:158 msgid "" "Check this if you want all your views and frames restored each time you open " "Kate" @@ -816,39 +816,39 @@ msgstr "" "Kate を開くたびにすべてのビューとフレームを復元するには、このオプションを有効" "にしてください。" -#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +#: app/kateconfigdialog.cpp:164 msgid "Behavior on Application Startup" msgstr "アプリケーション起動時の挙動" -#: app/kateconfigdialog.cpp:169 +#: app/kateconfigdialog.cpp:168 msgid "&Start new session" msgstr "新しいセッションを開始(&S)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:170 +#: app/kateconfigdialog.cpp:169 msgid "&Load last-used session" msgstr "最後に使ったセッションをロード(&L)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:171 +#: app/kateconfigdialog.cpp:170 msgid "&Manually choose a session" msgstr "手動でセッションを選択(&M)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +#: app/kateconfigdialog.cpp:198 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 msgid "Plugin Manager" msgstr "プラグインマネージャ" -#: app/kateconfigdialog.cpp:213 +#: app/kateconfigdialog.cpp:212 msgid "Editor Component" msgstr "エディタコンポーネント" -#: app/kateconfigdialog.cpp:215 +#: app/kateconfigdialog.cpp:214 msgid "Editor Component Options" msgstr "エディタコンポーネントのオプション" -#: app/kateconfigdialog.cpp:378 +#: app/kateconfigdialog.cpp:377 msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'" msgid " day" msgid_plural " days" diff --git a/ja/messages/applications/katefilebrowserplugin.po b/ja/messages/applications/katefilebrowserplugin.po index ee538dcb9..61862a4a8 100644 --- a/ja/messages/applications/katefilebrowserplugin.po +++ b/ja/messages/applications/katefilebrowserplugin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-22 02:41-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -28,18 +28,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: katefilebrowserconfig.cpp:73 -msgid "Toolbar" -msgstr "ツールバー" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:75 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "利用可能なアクション(&V):" - -#: katefilebrowserconfig.cpp:76 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "選択済みのアクション(&E):" - #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "フィルタ:" @@ -70,6 +58,18 @@ msgstr "オプション" msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "" +#: katefilebrowserconfig.cpp:73 +msgid "Toolbar" +msgstr "ツールバー" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:75 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "利用可能なアクション(&V):" + +#: katefilebrowserconfig.cpp:76 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "選択済みのアクション(&E):" + #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" diff --git a/ja/messages/applications/katepart4.po b/ja/messages/applications/katepart4.po index 632e8c21c..133daf0a0 100644 --- a/ja/messages/applications/katepart4.po +++ b/ja/messages/applications/katepart4.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 13:17-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" -#: completion/katekeywordcompletion.cpp:184 +#: completion/katekeywordcompletion.cpp:185 msgid "Language keywords" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:36 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion) -#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:690 +#: completion/katewordcompletion.cpp:97 rc.cpp:684 msgid "Auto Word Completion" msgstr "自動単語補完" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "スコープ" #. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236 rc.cpp:387 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "新しいファイルタイプ" msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:1905 +#: document/katedocument.cpp:1904 #, fuzzy msgid "" "The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.
        Those lines were wrapped and the document " "is set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2066 +#: document/katedocument.cpp:2065 msgid "" "The file %1 was opened and contained lines longer than the configured Line " "Length Limit (%2 characters). Those lines were wrapped and the document is " "set to read-only mode, as saving will modify its content." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "" "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " "data in the file on disk." @@ -933,16 +933,16 @@ msgstr "" "本当にこの未変更のファイルを保存しますか?ディスクのファイルにある変更された" "データを上書きすることになります。" -#: document/katedocument.cpp:2090 +#: document/katedocument.cpp:2089 msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "未変更のファイルを保存しようとしています" -#: document/katedocument.cpp:2090 document/katedocument.cpp:2096 -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2095 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "Save Nevertheless" msgstr "それでも保存する" -#: document/katedocument.cpp:2096 +#: document/katedocument.cpp:2095 msgid "" "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on " "disk were changed. There could be some data lost." @@ -950,12 +950,12 @@ msgstr "" "本当にこのファイルを保存しますか?開いているファイルとディスクにあるファイル" "の両方が変更されています。一部のデータが失われることになります。" -#: document/katedocument.cpp:2096 document/katedocument.cpp:2107 -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2095 document/katedocument.cpp:2106 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Possible Data Loss" msgstr "データの消失の可能性" -#: document/katedocument.cpp:2107 +#: document/katedocument.cpp:2106 msgid "" "The selected encoding cannot encode every unicode character in this " "document. Do you really want to save it? There could be some data lost." @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" "ん。本当に保存しますか?一部のデータが失われることになります。" # skip-rule: read_only -#: document/katedocument.cpp:2166 +#: document/katedocument.cpp:2165 msgid "" "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error " "occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be " @@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "" "性があります。書き込もうとしたメディアに空き領域がないか、ファイルのあるディ" "レクトリへの書き込みが許可されていないことが原因だと考えられます。" -#: document/katedocument.cpp:2169 +#: document/katedocument.cpp:2168 msgid "Failed to create backup copy." msgstr "バックアップコピーの作成に失敗しました。" -#: document/katedocument.cpp:2170 +#: document/katedocument.cpp:2169 msgid "Try to Save Nevertheless" msgstr "それでも保存を試みる" -#: document/katedocument.cpp:2211 +#: document/katedocument.cpp:2210 msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" "\n" @@ -997,87 +997,87 @@ msgstr "" "このファイルへの書き込みアクセス権限があり、ディスクに十分な空き領域があるこ" "とを確認してください。" -#: document/katedocument.cpp:2349 +#: document/katedocument.cpp:2348 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "本当にこのファイルを閉じますか?データが消失する可能性があります。" -#: document/katedocument.cpp:2350 +#: document/katedocument.cpp:2349 msgid "Close Nevertheless" msgstr "それでも閉じる" -#: document/katedocument.cpp:3685 +#: document/katedocument.cpp:3684 msgid "Untitled" msgstr "タイトルなし" -#: document/katedocument.cpp:3722 document/katedocument.cpp:3898 -#: document/katedocument.cpp:4551 +#: document/katedocument.cpp:3721 document/katedocument.cpp:3897 +#: document/katedocument.cpp:4550 msgid "Save File" msgstr "ファイルを保存" -#: document/katedocument.cpp:3731 +#: document/katedocument.cpp:3730 msgid "Save failed" msgstr "保存に失敗" -#: document/katedocument.cpp:3800 dialogs/katedialogs.cpp:1316 +#: document/katedocument.cpp:3799 dialogs/katedialogs.cpp:1315 msgid "What do you want to do?" msgstr "どうしますか?" -#: document/katedocument.cpp:3801 +#: document/katedocument.cpp:3800 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "ファイルはディスク上で変更されました" -#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1292 +#: document/katedocument.cpp:3801 dialogs/katedialogs.cpp:1291 msgid "&Reload File" msgstr "ファイルを再読み込み(&R)" -#: document/katedocument.cpp:3803 dialogs/katedialogs.cpp:1300 +#: document/katedocument.cpp:3802 dialogs/katedialogs.cpp:1299 msgid "&Ignore Changes" msgstr "変更を無視する(&I)" -#: document/katedocument.cpp:4120 +#: document/katedocument.cpp:4119 msgid "" "Using deprecated modeline 'remove-trailing-space'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces modified;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4126 +#: document/katedocument.cpp:4125 msgid "" "Using deprecated modeline 'replace-trailing-space-save'. Please replace with " "'remove-trailing-spaces all;', see http://docs.kde.org/stable/en/" "applications/kate/config-variables.html#variable-remove-trailing-spaces" msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4428 +#: document/katedocument.cpp:4427 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "ディスク上のファイル %1 は他のプログラムによって変更され" "ました。" -#: document/katedocument.cpp:4431 +#: document/katedocument.cpp:4430 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "ディスク上のファイル %1 は他のプログラムによって作成され" "ました。" -#: document/katedocument.cpp:4434 +#: document/katedocument.cpp:4433 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "ディスク上のファイル %1 は他のプログラムによって削除され" "ました。" -#: document/katedocument.cpp:4579 +#: document/katedocument.cpp:4578 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "%1 という名前のファイルは既に存在します。本当に上書きし" "ますか?" -#: document/katedocument.cpp:4581 +#: document/katedocument.cpp:4580 msgid "Overwrite File?" msgstr "ファイルを上書きしますか?" -#: document/katedocument.cpp:4799 +#: document/katedocument.cpp:4798 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -1085,15 +1085,15 @@ msgstr "" "文書 %1 は変更されています。\n" "変更を保存しますか?それとも破棄しますか?" -#: document/katedocument.cpp:4801 +#: document/katedocument.cpp:4800 msgid "Close Document" msgstr "文書を閉じる" -#: document/katedocument.cpp:4931 +#: document/katedocument.cpp:4930 msgid "The file %2 is still loading." msgstr "" -#: document/katedocument.cpp:4938 +#: document/katedocument.cpp:4937 msgid "&Abort Loading" msgstr "" @@ -1313,26 +1313,26 @@ msgid "" "associated with the document, a file dialog will be shown.

        " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:858 +#: utils/katecmds.cpp:857 #, fuzzy msgid "replace with %1?" msgstr "マッチしたものを置き換えるテキスト" -#: utils/katecmds.cpp:866 +#: utils/katecmds.cpp:865 msgctxt "substituted into the previous message" msgid "1 line" msgid_plural "%1 lines" msgstr[0] "1 行" msgstr[1] "%1 行" -#: utils/katecmds.cpp:864 +#: utils/katecmds.cpp:863 msgctxt "%2 is the translation of the next message" msgid "1 replacement done on %2" msgid_plural "%1 replacements done on %2" msgstr[0] "%2で 1 件置換しました" msgstr[1] "%2で %1 件置換しました" -#: utils/katecmds.cpp:904 +#: utils/katecmds.cpp:903 msgid "" "

        char identifier

        This command allows you to insert literal " "characters by their numerical identifier, in decimal, octal or hexadecimal " @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "" "li>

      " msgstr "" -#: utils/katecmds.cpp:965 +#: utils/katecmds.cpp:964 msgid "" "

      date or date format

      Inserts a date/time string as defined by " "the specified format, or the format yyyy-MM-dd hh:mm:ss if none is specified." @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "メインツールバー" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:72 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) -#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:890 rc.cpp:974 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:190 rc.cpp:326 rc.cpp:884 rc.cpp:968 msgid "&Name:" msgstr "名前(&M):" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "高度な検索/置換バーに切り替え" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:14 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype) -#: rc.cpp:305 rc.cpp:953 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:947 msgid "&Filetype:" msgstr "ファイルタイプ(&F):" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "ファイルタイプ(&F):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:24 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes) -#: rc.cpp:308 rc.cpp:956 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:950 msgid "Select the filetype you want to change." msgstr "変更するファイルタイプを選択します。" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "変更するファイルタイプを選択します。" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:311 rc.cpp:959 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:953 msgid "Create a new file type." msgstr "新しいファイルタイプを作成します。" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "新しいファイルタイプを作成します。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) -#: rc.cpp:314 rc.cpp:962 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:956 msgid "&New" msgstr "新規(&N)" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "新規(&N)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:317 rc.cpp:965 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:959 msgid "Delete the current file type." msgstr "現在のファイルタイプを削除します。" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "現在のファイルタイプを削除します。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:44 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) -#: rc.cpp:320 rc.cpp:968 schema/kateschemaconfig.cpp:884 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:962 schema/kateschemaconfig.cpp:884 msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "削除(&D)" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:66 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties) -#: rc.cpp:323 rc.cpp:971 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 +#: rc.cpp:323 rc.cpp:965 mode/katemodeconfigpage.cpp:283 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "プロパティ" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName) -#: rc.cpp:329 rc.cpp:977 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:971 msgid "" "The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "ここで指定したファイルタイプ名がメニューの項目として表示されます。" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "ここで指定したファイルタイプ名がメニューの項目と #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection) -#: rc.cpp:332 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:974 msgid "&Section:" msgstr "セクション(&S):" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "セクション(&S):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection) -#: rc.cpp:335 rc.cpp:983 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:977 msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "セクション名はメニュー内でファイルタイプを分類するために使用します。" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "セクション名はメニュー内でファイルタイプを分類す #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables) -#: rc.cpp:338 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:980 msgid "&Variables:" msgstr "変数(&V):" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "変数(&V):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (VariableLineEdit, edtVariables) -#: rc.cpp:341 rc.cpp:989 +#: rc.cpp:341 rc.cpp:983 msgid "" "

      This string allows to configure Kate's settings for the files selected by " "this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be " @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl) -#: rc.cpp:344 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:986 msgid "&Highlighting:" msgstr "強調表示(&L):" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "強調表示(&L):" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter) -#: rc.cpp:347 rc.cpp:995 +#: rc.cpp:347 rc.cpp:989 msgid "&Indentation Mode:" msgstr "字下げモード(&I):" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "字下げモード(&I):" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions) -#: rc.cpp:350 rc.cpp:998 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:992 msgid "File e&xtensions:" msgstr "ファイル拡張子(&X):" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "ファイル拡張子(&X):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions) -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:995 msgid "" "The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses " "an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text. " @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes) -#: rc.cpp:356 rc.cpp:1004 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:998 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME タイプ(&T):" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "MIME タイプ(&T):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes) -#: rc.cpp:359 rc.cpp:1007 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:1001 msgid "" "The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a " "semicolon-separated list of mimetypes, for example text/plain; text/" @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes) -#: rc.cpp:362 rc.cpp:1010 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:1004 msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "MIME タイプを簡単に選択するためのウィザードを表示します。" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "MIME タイプを簡単に選択するためのウィザードを表示 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority) -#: rc.cpp:365 rc.cpp:1013 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:1007 msgid "P&riority:" msgstr "優先度(&R):" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "優先度(&R):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:207 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority) -#: rc.cpp:368 rc.cpp:1016 +#: rc.cpp:368 rc.cpp:1010 msgid "" "Sets priority for this file type. If more than one file type selects the " "same file, the one with the highest priority will be used." @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) #. i18n: file: mode/filetypeconfigwidget.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload) -#: rc.cpp:371 rc.cpp:1019 +#: rc.cpp:371 rc.cpp:1013 msgid "Download Highlighting Files..." msgstr "強調表示定義をダウンロード..." @@ -3191,19 +3191,19 @@ msgstr "" msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" msgstr "行頭の空白部分では字下げレベルを増やす(&E)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:12 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat) #: rc.cpp:486 msgid "File Format" msgstr "ファイルフォーマット" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:23 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding) #: rc.cpp:489 msgid "&Encoding:" msgstr "エンコーディング(&E):" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:33 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding) #: rc.cpp:492 msgid "" @@ -3211,32 +3211,16 @@ msgid "" "in the open/save dialog or by using a command line option." msgstr "" -# ACCELERATOR changed by translator -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:40 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection) -#: rc.cpp:495 -msgid "&Encoding Detection:" -msgstr "エンコーディング自動検出(&E):" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:50 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection) -#: rc.cpp:498 -msgid "" -"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified " -"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match " -"the content of the file, this detection will be run." -msgstr "" - -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:57 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection2) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 #, fuzzy msgid "&Fallback Encoding:" msgstr "エンコーディングの回復(&F)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:67 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the " "encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/" @@ -3247,33 +3231,33 @@ msgid "" "detection will run, if both fail fallback encoding will be tried." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:74 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "E&nd of line:" msgstr "改行コード(&N):" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:85 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:76 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:90 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "DOS/Windows" msgstr "DOS/Windows" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:95 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:105 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "" "If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. " "The first found end of line type will be used for the whole file." @@ -3281,15 +3265,15 @@ msgstr "" "このオプションを有効にすると、エディタが行末のタイプを自動検知します。最初に" "検知した行末のタイプがファイル全体に対して用いられます。" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:108 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "A&utomatic end of line detection" msgstr "改行コードの自動検知(&U)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:106 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "" "The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode " "encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct " @@ -3297,93 +3281,93 @@ msgid "" "document." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:118 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Enable byte order marker" msgstr "byte order marker を有効にする" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Line Length Limit:" msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:135 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, lineLengthLimit) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "タイトルなし" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:151 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 #, fuzzy msgid "Automatic Cleanups on Save" msgstr "読み込み/保存時の自動クリーニング" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:159 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:150 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:540 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:540 msgid "" "Depending on the choice, trailing spaces are removed when saving a document, " "either in the entire document or only of modified lines." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:162 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:537 #, fuzzy msgid "Re&move trailing spaces:" msgstr "末尾のスペースを削除する(&M)" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:176 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:543 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "逆順" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:181 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 #, fuzzy msgid "On Modified Lines" msgstr "1 行上へスクロール" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:186 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbRemoveTrailingSpaces) -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:549 #, fuzzy msgid "In Entire Document" msgstr "文書を閉じる" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:209 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "" "On save, a line break is appended to the document if not already present. " "The line break is visible after reloading the file." msgstr "" -#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:212 +#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNewLineAtEof) -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:555 msgid "Append newline at end of file on save" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders) -#: rc.cpp:564 dialogs/katedialogs.cpp:604 +#: rc.cpp:558 dialogs/katedialogs.cpp:604 msgid "Borders" msgstr "境界" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:15 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:561 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will display marks for folding." @@ -3393,14 +3377,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show &folding markers" msgstr "折りたたみマーカーを表示(&M)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:567 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will display an icon border on " "the left hand side.

      The icon border shows bookmark signs, for instance." @@ -3411,13 +3395,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder) -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:570 msgid "Show &icon border" msgstr "アイコンバーを表示する(&I)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:573 msgid "" "If this option is checked, every new view will display line numbers on the " "left hand side." @@ -3427,13 +3411,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers) -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:576 msgid "Show &line numbers" msgstr "行番号を表示する(&L)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:45 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, a small indicator for modified and saved lines is " @@ -3444,14 +3428,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineModification) -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "Show line modification markers" msgstr "折りたたみマーカーを表示(&M)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:55 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:585 msgid "" "

      If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " "scrollbar.

      These marks will show bookmarks, for instance.

      " @@ -3461,13 +3445,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks) -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:588 msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "スクロールバーにマークを表示する(&S)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map on the " @@ -3478,14 +3462,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMap) -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "Show scrollbar mini-map" msgstr "スクロールバーにマークを表示する(&S)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole " @@ -3496,45 +3480,45 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMiniMapAll) -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:600 #, fuzzy msgid "Map the whole document" msgstr "現在の文書を保存します" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMiniMapWidth) -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:603 msgid "Minimap Width" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShowScrollbars) -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:606 msgid "Scrollbars visibility:" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:615 dialogs/katedialogs.cpp:611 +#: rc.cpp:609 dialogs/katedialogs.cpp:611 msgid "Always On" msgstr "常に表示" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:612 msgid "Show When Needed" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbShowScrollbars) -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy msgid "Always Off" msgstr "常に" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:191 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:618 msgid "" "Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" @@ -3542,13 +3526,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:194 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks) -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:621 msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "ブックマークメニューのソート順" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:624 msgid "" "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it " "is placed in the document." @@ -3556,31 +3540,31 @@ msgstr "文書中の位置とは関係なく、新しいブックマークを一 #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation) -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:627 msgid "By c&reation" msgstr "作成日時で(&R)" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:630 msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." msgstr "ブックマークを行番号順に並べます。" #. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:213 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition) -#: rc.cpp:639 +#: rc.cpp:633 msgid "By &position" msgstr "位置で(&P)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement) -#: rc.cpp:642 +#: rc.cpp:636 msgid "Text Cursor Movement" msgstr "テキストカーソルの移動" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:645 +#: rc.cpp:639 msgid "" "When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip " "whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the " @@ -3592,13 +3576,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome) -#: rc.cpp:648 +#: rc.cpp:642 msgid "Smart ho&me and smart end" msgstr "スマート Home/End(&M)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:651 +#: rc.cpp:645 msgid "" "Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical " "position of the cursor relative to the top of the view." @@ -3608,21 +3592,21 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor) -#: rc.cpp:654 +#: rc.cpp:648 msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" msgstr "PageUp/PageDown でカーソルを移動する(&P)" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:657 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy msgid "&Autocenter cursor:" msgstr "カーソルの上下に表示する行数(&L):" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:660 +#: rc.cpp:654 msgid "" "Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " "possible." @@ -3632,13 +3616,13 @@ msgstr "可能な場合にカーソルの上下に表示させる行数を指定 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:663 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:820 msgid "Disabled" msgstr "無効" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:59 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor) -#: rc.cpp:666 +#: rc.cpp:660 #, fuzzy msgid " lines" msgstr "1 行" @@ -3647,80 +3631,80 @@ msgstr "1 行" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbNavigationMisc) #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc) -#: rc.cpp:669 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:732 msgid "Misc" msgstr "その他" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTextSelectionMode) -#: rc.cpp:672 +#: rc.cpp:666 #, fuzzy msgid "Text selection mode:" msgstr "テキスト選択モード" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:103 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:675 +#: rc.cpp:669 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "通常" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbTextSelectionMode) -#: rc.cpp:678 +#: rc.cpp:672 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "保護(&E)" #. i18n: file: dialogs/navigationconfigwidget.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd) -#: rc.cpp:681 +#: rc.cpp:675 msgid "Allow scrolling past the end of the document" msgstr "文書の末尾より下へスクロールできるようにする" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral) -#: rc.cpp:684 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 -#: dialogs/katedialogs.cpp:786 +#: rc.cpp:678 dialogs/katedialogs.cpp:529 dialogs/katedialogs.cpp:600 +#: dialogs/katedialogs.cpp:785 msgid "General" msgstr "全般" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled) -#: rc.cpp:687 +#: rc.cpp:681 #, fuzzy msgid "Enable &auto completion" msgstr "自動補完" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:693 +#: rc.cpp:687 msgid "Minimal word length to complete:" msgstr "補完する単語の最低の長さ:" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:75 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:696 +#: rc.cpp:690 msgid "Remove tail of a previous word when completion item chosen from a list" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:78 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, removeTail) -#: rc.cpp:699 +#: rc.cpp:693 #, fuzzy msgid "Remove tail on complete" msgstr "末尾のスペースを削除する(&M)" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:88 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeywordCompletion) -#: rc.cpp:702 +#: rc.cpp:696 #, fuzzy msgid "Keyword completion" msgstr "単語補完" #. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:705 +#: rc.cpp:699 msgid "" "Keyword completion provides suggestions based on the keywords which exist in " "the document's language." @@ -3728,13 +3712,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces) -#: rc.cpp:708 +#: rc.cpp:702 msgid "Ignore white space changes" msgstr "空白の違いを無視する" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:30 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:711 +#: rc.cpp:705 msgid "" "Calculates the difference between the editor contents and the disk file " "using diff(1)." @@ -3744,19 +3728,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff) -#: rc.cpp:714 +#: rc.cpp:708 msgid "&View Difference" msgstr "差分を表示(&V)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) -#: rc.cpp:717 +#: rc.cpp:711 msgid "Static Word Wrap" msgstr "固定的な行の折り返し" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:18 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:720 +#: rc.cpp:714 #, fuzzy msgid "" "

      Automatically start a new line of text when the current line exceeds the " @@ -3776,13 +3760,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) -#: rc.cpp:723 +#: rc.cpp:717 msgid "Enable static &word wrap" msgstr "固定的な行の折り返しを有効にする(&W)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:726 +#: rc.cpp:720 msgid "" "

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " "column as defined in the Editing properties.

      Note " @@ -3795,19 +3779,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:31 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker) -#: rc.cpp:729 +#: rc.cpp:723 msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)" msgstr "(有効時に) 固定的な行の折り返しマーカーを表示する(&P)" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap) -#: rc.cpp:732 +#: rc.cpp:726 msgid "W&rap words at:" msgstr "折り返す文字数(&R):" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap) -#: rc.cpp:735 +#: rc.cpp:729 msgid "" "If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " "characters) at which the editor will automatically start a new line." @@ -3817,37 +3801,37 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut) -#: rc.cpp:741 +#: rc.cpp:735 msgid "Copy/Cut the current line if no selection" msgstr "何も選択されていなければ現在の行をコピー/切り取る" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:9 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:744 +#: rc.cpp:738 msgid "Text Area Background" msgstr "テキスト領域の背景" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:18 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:747 +#: rc.cpp:741 msgid "Normal text:" msgstr "通常のテキストの背景:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:25 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back) -#: rc.cpp:750 schema/kateschemaconfig.cpp:87 +#: rc.cpp:744 schema/kateschemaconfig.cpp:87 msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " msgstr "

      編集領域の背景色を設定します。

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:747 msgid "Selected text:" msgstr "選択されたテキストの背景:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected) -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:750 msgid "" "

      Sets the background color of the selection.

      To set the text color " "for selected text, use the \"Configure Highlighting\" dialog.

      " @@ -3857,13 +3841,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:753 msgid "Current line:" msgstr "現在の行:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current) -#: rc.cpp:762 schema/kateschemaconfig.cpp:99 +#: rc.cpp:756 schema/kateschemaconfig.cpp:99 msgid "" "

      Sets the background color of the currently active line, which means the " "line where your cursor is positioned.

      " @@ -3871,13 +3855,13 @@ msgstr "

      アクティブな行 (現在カーソルがある行) の背景色 #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:60 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox) -#: rc.cpp:765 +#: rc.cpp:759 msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " msgstr "

      変更するマーカーの種類を選択してください。

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers) -#: rc.cpp:768 +#: rc.cpp:762 msgid "" "

      Sets the background color of the selected marker type.

      Note: " "The marker color is displayed lightly because of transparency.

      " @@ -3887,25 +3871,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:77 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: rc.cpp:771 +#: rc.cpp:765 msgid "Additional Elements" msgstr "その他の要素" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:774 +#: rc.cpp:768 msgid "Left border background:" msgstr "左枠の背景:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:777 +#: rc.cpp:771 msgid "Line numbers:" msgstr "行番号:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber) -#: rc.cpp:780 +#: rc.cpp:774 msgid "" "

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the " "lines in the code-folding pane.

      " @@ -3915,13 +3899,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: rc.cpp:783 +#: rc.cpp:777 msgid "Bracket highlight:" msgstr "括弧の強調表示:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket) -#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:190 +#: rc.cpp:780 schema/kateschemaconfig.cpp:190 msgid "" "

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. " "at a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " @@ -3931,13 +3915,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: rc.cpp:789 +#: rc.cpp:783 msgid "Word wrap markers:" msgstr "行の折り返しマーカー:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker) -#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:141 +#: rc.cpp:786 schema/kateschemaconfig.cpp:141 msgid "" "

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      A vertical line which shows the column where text is going to be " @@ -3950,32 +3934,32 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: rc.cpp:795 +#: rc.cpp:789 msgid "Tab and space markers:" msgstr "タブ/スペースマーカー:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker) -#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:178 +#: rc.cpp:792 schema/kateschemaconfig.cpp:178 msgid "

      Sets the color of the tabulator marks.

      " msgstr "

      タブマーカーの色を設定します。

      " #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) -#: rc.cpp:801 +#: rc.cpp:795 msgid "Spelling mistake line:" msgstr "スペル間違いを含む行:" #. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:159 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline) -#: rc.cpp:804 schema/kateschemaconfig.cpp:172 +#: rc.cpp:798 schema/kateschemaconfig.cpp:172 msgid "" "

      Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.

      " msgstr "

      スペル間違いがあることを示す行の色を設定します。

      " #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:807 view/kateview.cpp:558 +#: rc.cpp:801 view/kateview.cpp:560 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -3984,31 +3968,31 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) -#: rc.cpp:810 view/kateview.cpp:555 +#: rc.cpp:804 view/kateview.cpp:557 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "動的な行の折り返し(&D)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators) -#: rc.cpp:813 +#: rc.cpp:807 msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):" msgstr "(有効時の) 動的な行の折り返しマーカーの表示(&W):" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator) -#: rc.cpp:816 +#: rc.cpp:810 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed." msgstr "動的な行の折り返しマーカーを表示すべき場合を選択してください。" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2) -#: rc.cpp:819 +#: rc.cpp:813 msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "動的に折り返された行の行頭を字下げの深さに応じて揃える:" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:823 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format msgid "" "

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically " @@ -4027,20 +4011,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth) -#: rc.cpp:830 +#: rc.cpp:824 #, no-c-format msgid "% of View Width" msgstr "% (ビュー幅の)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) -#: rc.cpp:833 +#: rc.cpp:827 msgid "Whitespace Highlighting" msgstr "スペース強調" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:836 +#: rc.cpp:830 msgid "" "The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the " "text." @@ -4049,25 +4033,25 @@ msgstr "タブを表すマーカーをテキスト中に表示します。" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs) -#: rc.cpp:839 +#: rc.cpp:833 msgid "&Highlight tabulators" msgstr "タブを強調表示する(&G)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces) -#: rc.cpp:842 +#: rc.cpp:836 msgid "Highlight trailing &spaces" msgstr "末尾のスペースを強調表示する(&S)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: rc.cpp:845 dialogs/katedialogs.cpp:787 +#: rc.cpp:839 dialogs/katedialogs.cpp:786 msgid "Advanced" msgstr "詳細" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:848 +#: rc.cpp:842 msgid "" "Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite " "a restart is recommended." @@ -4077,13 +4061,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode) -#: rc.cpp:851 +#: rc.cpp:845 msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)" msgstr "上級者モード (KDE 3 モード) を有効にする" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:854 +#: rc.cpp:848 msgid "" "If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " "indent lines." @@ -4093,13 +4077,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines) -#: rc.cpp:857 +#: rc.cpp:851 msgid "Show i&ndentation lines" msgstr "字下げを示す線を表示する(&N)" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:860 +#: rc.cpp:854 msgid "" "If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be " "highlighted." @@ -4109,33 +4093,33 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression) -#: rc.cpp:863 +#: rc.cpp:857 msgid "Highlight range between selected brackets" msgstr "選択した括弧内の範囲を強調表示する" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:866 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy msgid "Flash matching brackets" msgstr "マッチする括弧を選択" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:149 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:869 +#: rc.cpp:863 msgid "" "If this is enabled, matching brackets are animated for better visibility." msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimateBracketMatching) -#: rc.cpp:872 +#: rc.cpp:866 msgid "Animate bracket matching" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:875 +#: rc.cpp:869 msgid "" "When this setting is enabled, the editor view automatically folds\n" "comment blocks that start on the first line of the document. This is\n" @@ -4145,61 +4129,61 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFoldFirstLine) -#: rc.cpp:881 +#: rc.cpp:875 msgid "Fold First Line" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit) -#: rc.cpp:884 +#: rc.cpp:878 msgid "Edit Command" msgstr "コマンドの編集" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand) -#: rc.cpp:887 +#: rc.cpp:881 msgid "&Associated command:" msgstr "関連付けるコマンド(&A):" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:893 +#: rc.cpp:887 msgid "Choose an icon." msgstr "アイコンを選択します" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon) -#: rc.cpp:896 +#: rc.cpp:890 msgid "

      This icon will be displayed in the menu and toolbar.

      " msgstr "

      このアイコンはメニューとツールバーに表示されます。

      " #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) -#: rc.cpp:899 +#: rc.cpp:893 msgid "&Description:" msgstr "説明(&D):" #. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory) -#: rc.cpp:902 +#: rc.cpp:896 msgid "&Category:" msgstr "カテゴリ(&C):" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:12 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile) -#: rc.cpp:905 +#: rc.cpp:899 msgid "Folder Config File" msgstr "フォルダ設定ファイル" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:902 msgid "Search &depth for config file:" msgstr "設定ファイル検索の深さ(&D):" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:905 msgid "" "The editor will search the given number of folder levels upwards for a ." "kateconfig file and load the settings line from it." @@ -4209,13 +4193,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:36 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth) -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:908 msgid "Do not use config file" msgstr "設定ファイルを使わない" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:911 msgid "" "

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '<" "prefix><filename><suffix>' before saving changes.

      The " @@ -4228,13 +4212,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:70 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup) -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:914 msgid "Backup on Save" msgstr "保存時のバックアップ" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:79 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:917 msgid "" "If this option is enabled, backups for local files will be created when " "saving." @@ -4244,13 +4228,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles) -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:920 msgid "&Local files" msgstr "ローカルファイル(&L)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:923 msgid "" "If this option is enabled, backups for remote files will be created when " "saving." @@ -4260,43 +4244,43 @@ msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles) -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:926 msgid "&Remote files" msgstr "リモートファイル(&R)" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:929 msgid "&Prefix:" msgstr "プレフィックス(&P):" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:109 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix) -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:932 msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names." msgstr "バックアップファイル名の先頭に追加するプレフィックスを入力します。" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:935 msgid "&Suffix:" msgstr "サフィックス(&S):" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix) -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:938 msgid "Enter the suffix to append to the backup file names." msgstr "バックアップのファイル名の末尾に追加するサフィックスを入力します。" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:941 msgid "Disable swap files syncing" msgstr "" #. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:162 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkNoSync) -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:944 msgid "" "If checked, the swap file is not forcibly written to disk each 15 seconds. " "Be aware, that disabling the swap file synchronization may lead to data loss " @@ -4305,7 +4289,7 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3 -#: rc.cpp:1022 +#: rc.cpp:1016 msgctxt "Language" msgid "ABAP" msgstr "ABAP" @@ -4323,10 +4307,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/clojure.xml:25 @@ -4339,14 +4325,12 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 @@ -4397,10 +4381,10 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 @@ -4434,24 +4418,24 @@ msgstr "ABAP" #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1037 rc.cpp:1046 rc.cpp:1082 rc.cpp:1088 rc.cpp:1172 -#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 rc.cpp:1235 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1259 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1370 -#: rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1412 rc.cpp:1460 rc.cpp:1478 rc.cpp:1484 -#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1532 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1592 rc.cpp:1634 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 rc.cpp:1661 -#: rc.cpp:1685 rc.cpp:1775 rc.cpp:1784 rc.cpp:1790 rc.cpp:1814 rc.cpp:1820 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1844 rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2051 -#: rc.cpp:2057 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2153 rc.cpp:2201 rc.cpp:2273 -#: rc.cpp:2315 rc.cpp:2327 +#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1031 rc.cpp:1040 rc.cpp:1076 rc.cpp:1082 rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1208 rc.cpp:1214 rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1247 rc.cpp:1253 rc.cpp:1280 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1400 rc.cpp:1406 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 rc.cpp:1478 +#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1496 rc.cpp:1514 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:1544 +#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1592 rc.cpp:1628 rc.cpp:1643 rc.cpp:1649 rc.cpp:1655 +#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1769 rc.cpp:1778 rc.cpp:1784 rc.cpp:1808 rc.cpp:1814 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1826 rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:1850 rc.cpp:1856 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1931 rc.cpp:1943 rc.cpp:1979 rc.cpp:2033 rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2051 rc.cpp:2099 rc.cpp:2129 rc.cpp:2147 rc.cpp:2195 rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2309 rc.cpp:2321 msgctxt "Language Section" msgid "Sources" msgstr "ソース" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 -#: rc.cpp:1028 +#: rc.cpp:1022 msgctxt "Language" msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4459,10 +4443,10 @@ msgstr "ABC" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3 @@ -4498,38 +4482,38 @@ msgstr "ABC" #. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1064 rc.cpp:1070 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 -#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1430 rc.cpp:1448 rc.cpp:1544 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1679 rc.cpp:1697 rc.cpp:1796 rc.cpp:1919 rc.cpp:1961 -#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2207 +#: rc.cpp:1025 rc.cpp:1058 rc.cpp:1064 rc.cpp:1196 rc.cpp:1271 rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1352 rc.cpp:1424 rc.cpp:1442 rc.cpp:1538 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1790 rc.cpp:1913 rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2027 rc.cpp:2201 msgctxt "Language Section" msgid "Other" msgstr "その他" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3 -#: rc.cpp:1034 +#: rc.cpp:1028 msgctxt "Language" msgid "ActionScript 2.0" msgstr "ActionScript 2.0" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3 -#: rc.cpp:1040 +#: rc.cpp:1034 msgctxt "Language" msgid "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/agda.xml:6 -#: rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:1037 msgctxt "Language" msgid "Agda" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3 -#: rc.cpp:1049 +#: rc.cpp:1043 msgctxt "Language" msgid "AHDL" msgstr "AHDL" @@ -4548,15 +4532,15 @@ msgstr "AHDL" #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2111 rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:2237 rc.cpp:2243 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2105 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 rc.cpp:2231 rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2243 msgctxt "Language Section" msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ahk.xml:3 -#: rc.cpp:1055 +#: rc.cpp:1049 msgctxt "Language" msgid "AutoHotKey" msgstr "" @@ -4610,16 +4594,16 @@ msgstr "" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 @@ -4635,17 +4619,24 @@ msgstr "" #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1076 rc.cpp:1148 rc.cpp:1154 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 -#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 rc.cpp:1472 rc.cpp:1514 rc.cpp:1556 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1667 rc.cpp:1673 rc.cpp:1721 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1883 rc.cpp:1889 rc.cpp:1901 rc.cpp:1907 rc.cpp:1943 rc.cpp:1955 -#: rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 -#: rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 rc.cpp:2159 rc.cpp:2165 rc.cpp:2195 rc.cpp:2231 -#: rc.cpp:2333 +#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1070 rc.cpp:1142 rc.cpp:1148 rc.cpp:1265 rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1364 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 rc.cpp:1508 rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1610 rc.cpp:1661 rc.cpp:1667 rc.cpp:1715 rc.cpp:1745 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1883 rc.cpp:1895 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1955 rc.cpp:1967 rc.cpp:1973 rc.cpp:2003 rc.cpp:2039 rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2153 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 +#: rc.cpp:2327 msgctxt "Language Section" msgid "Scripts" msgstr "スクリプト" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 +#: rc.cpp:1055 +msgctxt "Language" +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29 #: rc.cpp:1061 @@ -4653,37 +4644,30 @@ msgctxt "Language" msgid "Alerts_indent" msgstr "Alerts_indent" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:33 -#: rc.cpp:1067 -msgctxt "Language" -msgid "Alerts" -msgstr "Alerts" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3 -#: rc.cpp:1073 +#: rc.cpp:1067 msgctxt "Language" msgid "AMPLE" msgstr "AMPLE" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansforth94.xml:37 -#: rc.cpp:1079 +#: rc.cpp:1073 msgctxt "Language" msgid "ANS-Forth94" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27 -#: rc.cpp:1085 +#: rc.cpp:1079 msgctxt "Language" msgid "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3 -#: rc.cpp:1091 +#: rc.cpp:1085 msgctxt "Language" msgid "Ansys" msgstr "Ansys" @@ -4714,16 +4698,16 @@ msgstr "Ansys" #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1166 rc.cpp:1319 rc.cpp:1424 rc.cpp:1436 rc.cpp:1727 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1850 rc.cpp:1991 rc.cpp:2069 rc.cpp:2183 -#: rc.cpp:2309 +#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1160 rc.cpp:1319 rc.cpp:1418 rc.cpp:1430 rc.cpp:1721 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1733 rc.cpp:1844 rc.cpp:1991 rc.cpp:2063 rc.cpp:2177 +#: rc.cpp:2303 msgctxt "Language Section" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15 -#: rc.cpp:1097 +#: rc.cpp:1091 msgctxt "Language" msgid "Apache Configuration" msgstr "Apache 設定" @@ -4745,28 +4729,26 @@ msgstr "Apache 設定" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1142 rc.cpp:1202 rc.cpp:1418 rc.cpp:1538 rc.cpp:1598 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1802 rc.cpp:2213 rc.cpp:2219 rc.cpp:2261 rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:1094 rc.cpp:1136 rc.cpp:1202 rc.cpp:1412 rc.cpp:1532 rc.cpp:1598 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1796 rc.cpp:2207 rc.cpp:2213 rc.cpp:2255 rc.cpp:2285 msgctxt "Language Section" msgid "Configuration" msgstr "設定ファイル" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 +#: rc.cpp:1097 msgctxt "Language" -msgid "Asm6502" -msgstr "Asm6502" +msgid "AVR Assembler" +msgstr "AVR アセンブラ" -#. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 #. i18n: tag language attribute section @@ -4774,6 +4756,8 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 @@ -4783,36 +4767,36 @@ msgstr "Asm6502" #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1124 rc.cpp:1376 rc.cpp:1466 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:1808 rc.cpp:1895 +#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1106 rc.cpp:1112 rc.cpp:1118 rc.cpp:1370 rc.cpp:1460 +#: rc.cpp:1763 rc.cpp:1802 rc.cpp:1889 msgctxt "Language Section" msgid "Assembler" msgstr "アセンブラ" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36 -#: rc.cpp:1109 -msgctxt "Language" -msgid "AVR Assembler" -msgstr "AVR アセンブラ" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4 -#: rc.cpp:1115 +#: rc.cpp:1103 msgctxt "Language" msgid "Motorola DSP56k" msgstr "Motorola DSP56k" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4 -#: rc.cpp:1121 +#: rc.cpp:1109 msgctxt "Language" msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)" msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3 +#: rc.cpp:1115 +msgctxt "Language" +msgid "Asm6502" +msgstr "Asm6502" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16 -#: rc.cpp:1127 +#: rc.cpp:1121 msgctxt "Language" msgid "ASN.1" msgstr "ASN.1" @@ -4902,76 +4886,83 @@ msgstr "ASN.1" #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 #. i18n: tag language attribute section -#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 -#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 #. i18n: tag language attribute section +#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 +#. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1136 rc.cpp:1160 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 -#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1307 rc.cpp:1325 rc.cpp:1334 rc.cpp:1442 rc.cpp:1454 -#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1508 rc.cpp:1550 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 rc.cpp:1691 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 rc.cpp:1715 -#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1763 rc.cpp:1874 rc.cpp:1913 rc.cpp:1925 rc.cpp:1985 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2075 rc.cpp:2087 rc.cpp:2099 -#: rc.cpp:2171 rc.cpp:2177 rc.cpp:2189 rc.cpp:2225 rc.cpp:2255 rc.cpp:2267 -#: rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2297 rc.cpp:2303 rc.cpp:2321 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1130 rc.cpp:1154 rc.cpp:1178 rc.cpp:1223 rc.cpp:1241 +#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1307 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1436 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 rc.cpp:1574 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 rc.cpp:1685 rc.cpp:1697 rc.cpp:1703 rc.cpp:1709 +#: rc.cpp:1739 rc.cpp:1757 rc.cpp:1868 rc.cpp:1907 rc.cpp:1919 rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2009 rc.cpp:2021 rc.cpp:2069 rc.cpp:2081 rc.cpp:2093 +#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2171 rc.cpp:2183 rc.cpp:2219 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2273 rc.cpp:2279 rc.cpp:2291 rc.cpp:2297 rc.cpp:2315 msgctxt "Language Section" msgid "Markup" msgstr "マークアップ" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1127 msgctxt "Language" msgid "ASP" msgstr "ASP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19 -#: rc.cpp:1139 +#: rc.cpp:1133 msgctxt "Language" msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1139 msgctxt "Language" msgid "AWK" msgstr "AWK" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1145 msgctxt "Language" msgid "Bash" msgstr "Bash" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9 -#: rc.cpp:1157 +#: rc.cpp:1151 msgctxt "Language" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1157 msgctxt "Language" msgid "B-Method" msgstr "B-Method" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1163 msgctxt "Language" msgid "Boo" msgstr "Boo" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#: rc.cpp:1169 +msgctxt "Language" +msgid "C" +msgstr "C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ccss.xml:9 #: rc.cpp:1175 @@ -4979,20 +4970,20 @@ msgctxt "Language" msgid "CleanCSS" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 -#: rc.cpp:1181 -msgctxt "Language" -msgid "CGiS" -msgstr "CGiS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23 -#: rc.cpp:1187 +#: rc.cpp:1181 msgctxt "Language" msgid "Cg" msgstr "Cg" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3 +#: rc.cpp:1187 +msgctxt "Language" +msgid "CGiS" +msgstr "CGiS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3 #: rc.cpp:1193 @@ -5065,20 +5056,20 @@ msgctxt "Language" msgid "Crack" msgstr "CMake" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 -#: rc.cpp:1250 -msgctxt "Language" -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2 -#: rc.cpp:1256 +#: rc.cpp:1250 msgctxt "Language" msgid "C#" msgstr "C#" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/css.xml:26 +#: rc.cpp:1256 +msgctxt "Language" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/cubescript.xml:10 #: rc.cpp:1262 @@ -5102,11 +5093,11 @@ msgid "Curry" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 #: rc.cpp:1277 msgctxt "Language" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "D" +msgstr "D" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3 @@ -5157,20 +5148,20 @@ msgctxt "Language" msgid "dot" msgstr "" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 -#: rc.cpp:1322 -msgctxt "Language" -msgid "DoxygenLua" -msgstr "DoxygenLua" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:31 -#: rc.cpp:1328 +#: rc.cpp:1322 msgctxt "Language" msgid "Doxygen" msgstr "Doxygen" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30 +#: rc.cpp:1325 +msgctxt "Language" +msgid "DoxygenLua" +msgstr "DoxygenLua" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6 #: rc.cpp:1331 @@ -5179,11 +5170,11 @@ msgid "DTD" msgstr "DTD" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104 +#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 #: rc.cpp:1337 msgctxt "Language" -msgid "D" -msgstr "D" +msgid "E Language" +msgstr "E Language" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13 @@ -5213,16 +5204,9 @@ msgctxt "Language" msgid "Euphoria" msgstr "Euphoria" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3 -#: rc.cpp:1367 -msgctxt "Language" -msgid "E Language" -msgstr "E Language" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fasm.xml:16 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1367 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (FASM)" @@ -5230,14 +5214,14 @@ msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3 -#: rc.cpp:1379 +#: rc.cpp:1373 msgctxt "Language" msgid "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3 -#: rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1379 msgctxt "Language" msgid "4GL" msgstr "4GL" @@ -5256,113 +5240,113 @@ msgstr "4GL" #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 #. i18n: tag language attribute section #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 rc.cpp:1616 rc.cpp:1931 rc.cpp:2117 rc.cpp:2123 -#: rc.cpp:2129 +#: rc.cpp:1382 rc.cpp:1388 rc.cpp:1616 rc.cpp:1925 rc.cpp:2111 rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2123 msgctxt "Language Section" msgid "Database" msgstr "データベース" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3 -#: rc.cpp:1391 +#: rc.cpp:1385 msgctxt "Language" msgid "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3 -#: rc.cpp:1397 +#: rc.cpp:1391 msgctxt "Language" msgid "Fortran" msgstr "Fortran" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1403 +#: rc.cpp:1397 msgctxt "Language" msgid "FreeBASIC" msgstr "FreeBASIC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12 -#: rc.cpp:1409 +#: rc.cpp:1403 msgctxt "Language" msgid "FSharp" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4 -#: rc.cpp:1415 +#: rc.cpp:1409 msgctxt "Language" msgid "fstab" msgstr "fstab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17 -#: rc.cpp:1421 +#: rc.cpp:1415 msgctxt "Language" msgid "GAP" msgstr "GAP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10 -#: rc.cpp:1427 +#: rc.cpp:1421 msgctxt "Language" msgid "GDB Backtrace" msgstr "GDB バックトレース" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3 -#: rc.cpp:1433 +#: rc.cpp:1427 msgctxt "Language" msgid "GDL" msgstr "GDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26 -#: rc.cpp:1439 +#: rc.cpp:1433 msgctxt "Language" msgid "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/git-rebase.xml:3 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1439 msgctxt "Language" msgid "Git Rebase" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glosstex.xml:3 -#: rc.cpp:1451 +#: rc.cpp:1445 msgctxt "Language" msgid "GlossTex" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3 -#: rc.cpp:1457 +#: rc.cpp:1451 msgctxt "Language" msgid "GLSL" msgstr "GLSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46 -#: rc.cpp:1463 +#: rc.cpp:1457 msgctxt "Language" msgid "GNU Assembler" msgstr "GNU アセンブラ" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/gnuplot.xml:3 -#: rc.cpp:1469 +#: rc.cpp:1463 msgctxt "Language" msgid "Gnuplot" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/go.xml:29 -#: rc.cpp:1475 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Go" @@ -5370,81 +5354,88 @@ msgstr "移動" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6 -#: rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1475 msgctxt "Language" msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar" msgstr "KDev-PG[-Qt] Grammar" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haml.xml:3 -#: rc.cpp:1487 +#: rc.cpp:1481 msgctxt "Language" msgid "Haml" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1493 +#: rc.cpp:1487 msgctxt "Language" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15 -#: rc.cpp:1499 +#: rc.cpp:1493 msgctxt "Language" msgid "Haxe" msgstr "Haxe" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/html.xml:7 -#: rc.cpp:1505 +#: rc.cpp:1499 msgctxt "Language" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3 -#: rc.cpp:1511 +#: rc.cpp:1505 msgctxt "Language" msgid "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3 -#: rc.cpp:1517 +#: rc.cpp:1511 msgctxt "Language" msgid "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48 -#: rc.cpp:1523 +#: rc.cpp:1517 msgctxt "Language" msgid "ILERPG" msgstr "ILERPG" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5 -#: rc.cpp:1529 +#: rc.cpp:1523 msgctxt "Language" msgid "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3 -#: rc.cpp:1535 +#: rc.cpp:1529 msgctxt "Language" msgid "INI Files" msgstr "INI ファイル" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jam.xml:24 -#: rc.cpp:1541 +#: rc.cpp:1535 msgctxt "Language" msgid "Jam" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 +#: rc.cpp:1541 +msgctxt "Language" +msgid "Java" +msgstr "Java" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3 #: rc.cpp:1547 @@ -5459,41 +5450,41 @@ msgctxt "Language" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3 -#: rc.cpp:1559 -msgctxt "Language" -msgid "Java" -msgstr "Java" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jira.xml:13 -#: rc.cpp:1565 +#: rc.cpp:1559 msgctxt "Language" msgid "Jira" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/json.xml:15 -#: rc.cpp:1571 +#: rc.cpp:1565 msgctxt "Language" msgid "JSON" msgstr "JSON" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3 -#: rc.cpp:1577 +#: rc.cpp:1571 msgctxt "Language" msgid "JSP" msgstr "JSP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/julia.xml:32 -#: rc.cpp:1583 +#: rc.cpp:1577 msgctxt "Language" msgid "Julia" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 +#: rc.cpp:1583 +msgctxt "Language" +msgid "k" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3 #: rc.cpp:1589 @@ -5509,20 +5500,21 @@ msgctxt "Language" msgid "Kconfig" msgstr "設定" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/k.xml:3 -#: rc.cpp:1601 -msgctxt "Language" -msgid "k" -msgstr "" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1601 msgctxt "Language" msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 +#: rc.cpp:1607 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "GNU Linker Script" +msgstr "Quake Script" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3 #: rc.cpp:1613 @@ -5530,38 +5522,30 @@ msgctxt "Language" msgid "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/ld.xml:4 -#: rc.cpp:1619 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "GNU Linker Script" -msgstr "Quake Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/less.xml:3 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1619 msgctxt "Language" msgid "LESSCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23 -#: rc.cpp:1631 +#: rc.cpp:1625 msgctxt "Language" msgid "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:57 -#: rc.cpp:1637 +#: rc.cpp:1631 msgctxt "Language" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-curry.xml:3 -#: rc.cpp:1643 +#: rc.cpp:1637 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Literate Curry" @@ -5569,126 +5553,126 @@ msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3 -#: rc.cpp:1646 +#: rc.cpp:1640 msgctxt "Language" msgid "Literate Haskell" msgstr "Literate Haskell" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4 -#: rc.cpp:1652 +#: rc.cpp:1646 msgctxt "Language" msgid "Logtalk" msgstr "Logtalk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19 -#: rc.cpp:1658 +#: rc.cpp:1652 msgctxt "Language" msgid "LPC" msgstr "LPC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14 -#: rc.cpp:1664 +#: rc.cpp:1658 msgctxt "Language" msgid "LSL" msgstr "LSL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38 -#: rc.cpp:1670 +#: rc.cpp:1664 msgctxt "Language" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17 -#: rc.cpp:1676 +#: rc.cpp:1670 msgctxt "Language" msgid "M3U" msgstr "M3U" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/m4.xml:41 -#: rc.cpp:1682 +#: rc.cpp:1676 msgctxt "Language" msgid "GNU M4" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3 -#: rc.cpp:1688 +#: rc.cpp:1682 msgctxt "Language" msgid "MAB-DB" msgstr "MAB-DB" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:10 -#: rc.cpp:1694 +#: rc.cpp:1688 msgctxt "Language" msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mako.xml:7 -#: rc.cpp:1700 +#: rc.cpp:1694 msgctxt "Language" msgid "Mako" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3 -#: rc.cpp:1706 +#: rc.cpp:1700 msgctxt "Language" msgid "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/markdown.xml:38 -#: rc.cpp:1712 +#: rc.cpp:1706 msgctxt "Language" msgid "Markdown" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3 -#: rc.cpp:1718 +#: rc.cpp:1712 msgctxt "Language" msgid "Mason" msgstr "Mason" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mathematica.xml:3 -#: rc.cpp:1724 +#: rc.cpp:1718 msgctxt "Language" msgid "Mathematica" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60 -#: rc.cpp:1730 +#: rc.cpp:1724 msgctxt "Language" msgid "Matlab" msgstr "Matlab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24 -#: rc.cpp:1736 +#: rc.cpp:1730 msgctxt "Language" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:9 -#: rc.cpp:1742 +#: rc.cpp:1736 msgctxt "Language" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mel.xml:23 -#: rc.cpp:1748 +#: rc.cpp:1742 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "MEL" @@ -5696,35 +5680,35 @@ msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28 -#: rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1748 msgctxt "Language" msgid "mergetag text" msgstr "mergetag text" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9 -#: rc.cpp:1760 +#: rc.cpp:1754 msgctxt "Language" msgid "Metapost/Metafont" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3 -#: rc.cpp:1766 +#: rc.cpp:1760 msgctxt "Language" msgid "MIPS Assembler" msgstr "MIPS Assembler" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19 -#: rc.cpp:1772 +#: rc.cpp:1766 msgctxt "Language" msgid "Modelica" msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modelines.xml:10 -#: rc.cpp:1778 +#: rc.cpp:1772 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Modelines" @@ -5732,60 +5716,67 @@ msgstr "Modelica" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3 -#: rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1775 msgctxt "Language" msgid "Modula-2" msgstr "Modula-2" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13 -#: rc.cpp:1787 +#: rc.cpp:1781 msgctxt "Language" msgid "MonoBasic" msgstr "MonoBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3 -#: rc.cpp:1793 +#: rc.cpp:1787 msgctxt "Language" msgid "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nagios.xml:3 -#: rc.cpp:1799 +#: rc.cpp:1793 msgctxt "Language" msgid "Nagios" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:43 -#: rc.cpp:1805 +#: rc.cpp:1799 msgctxt "Language" msgid "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4 -#: rc.cpp:1811 +#: rc.cpp:1805 msgctxt "Language" msgid "Nemerle" msgstr "Nemerle" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/nesc.xml:3 -#: rc.cpp:1817 +#: rc.cpp:1811 msgctxt "Language" msgid "nesC" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3 -#: rc.cpp:1823 +#: rc.cpp:1817 msgctxt "Language" msgid "noweb" msgstr "noweb" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 +#: rc.cpp:1823 +msgctxt "Language" +msgid "Objective-C" +msgstr "Objective-C" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3 #: rc.cpp:1829 @@ -5793,153 +5784,153 @@ msgctxt "Language" msgid "Objective-C++" msgstr "Objective-C++" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3 -#: rc.cpp:1835 -msgctxt "Language" -msgid "Objective-C" -msgstr "Objective-C" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12 -#: rc.cpp:1841 +#: rc.cpp:1835 msgctxt "Language" msgid "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18 -#: rc.cpp:1847 +#: rc.cpp:1841 msgctxt "Language" msgid "Octave" msgstr "Octave" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1847 msgctxt "Language" msgid "OORS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1853 msgctxt "Language" msgid "OPAL" msgstr "OPAL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/opencl.xml:3 -#: rc.cpp:1865 +#: rc.cpp:1859 msgctxt "Language" msgid "OpenCL" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3 -#: rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1865 msgctxt "Language" msgid "Pango" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3 -#: rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:1871 msgctxt "Language" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42 -#: rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1874 msgctxt "Language" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/php.xml:67 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1880 msgctxt "Language" msgid "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1886 msgctxt "Language" msgid "PicAsm" msgstr "PicAsm" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pig.xml:4 -#: rc.cpp:1898 +#: rc.cpp:1892 msgctxt "Language" msgid "Pig" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4 -#: rc.cpp:1904 +#: rc.cpp:1898 msgctxt "Language" msgid "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3 -#: rc.cpp:1910 +#: rc.cpp:1904 msgctxt "Language" msgid "PostScript" msgstr "PostScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8 -#: rc.cpp:1916 +#: rc.cpp:1910 msgctxt "Language" msgid "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/ppd.xml:12 -#: rc.cpp:1922 +#: rc.cpp:1916 msgctxt "Language" msgid "PostScript Printer Description" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1922 msgctxt "Language" msgid "progress" msgstr "progress" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/protobuf.xml:3 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1928 msgctxt "Language" msgid "Protobuf" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/puppet.xml:30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1934 msgctxt "Language" msgid "Puppet" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1940 msgctxt "Language" msgid "PureBasic" msgstr "PureBasic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/python.xml:16 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1946 msgctxt "Language" msgid "Python" msgstr "Python" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#: rc.cpp:1952 +msgctxt "Language" +msgid "q" +msgstr "" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/qmake.xml:3 #: rc.cpp:1958 @@ -5956,11 +5947,11 @@ msgid "QML" msgstr "QML" #. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/q.xml:3 +#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 #: rc.cpp:1970 msgctxt "Language" -msgid "q" -msgstr "" +msgid "R Script" +msgstr "R Script" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3 @@ -6040,128 +6031,121 @@ msgctxt "Language" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11 -#: rc.cpp:2042 -msgctxt "Language" -msgid "R Script" -msgstr "R Script" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2042 msgctxt "Language" msgid "Sather" msgstr "Sather" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2048 msgctxt "Language" msgid "Scala" msgstr "Scala" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2054 msgctxt "Language" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2060 msgctxt "Language" msgid "scilab" msgstr "scilab" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/scss.xml:28 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2066 msgctxt "Language" msgid "SCSS" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2072 msgctxt "Language" msgid "sed" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2078 msgctxt "Language" msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2084 msgctxt "Language" msgid "Sieve" msgstr "Sieve" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2090 msgctxt "Language" msgid "SiSU" msgstr "SiSU" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2096 msgctxt "Language" msgid "SML" msgstr "SML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2102 msgctxt "Language" msgid "Spice" msgstr "Spice" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2108 msgctxt "Language" msgid "SQL (MySQL)" msgstr "SQL (MySQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2114 msgctxt "Language" msgid "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6 -#: rc.cpp:2126 +#: rc.cpp:2120 msgctxt "Language" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:2126 msgctxt "Language" msgid "Stata" msgstr "Stata" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10 -#: rc.cpp:2138 +#: rc.cpp:2132 msgctxt "Language" msgid "SystemC" msgstr "SystemC" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/systemverilog.xml:42 -#: rc.cpp:2144 +#: rc.cpp:2138 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "SystemVerilog" @@ -6169,35 +6153,35 @@ msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tads3.xml:5 -#: rc.cpp:2150 +#: rc.cpp:2144 msgctxt "Language" msgid "TADS 3" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:31 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:2150 msgctxt "Language" msgid "Tcl/Tk" msgstr "Tcl/Tk" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tcsh.xml:11 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2156 msgctxt "Language" msgid "Tcsh" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2162 msgctxt "Language" msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/textile.xml:18 -#: rc.cpp:2174 +#: rc.cpp:2168 #, fuzzy msgctxt "Language" msgid "Textile" @@ -6205,39 +6189,47 @@ msgstr "テキスト領域の背景" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3 -#: rc.cpp:2180 +#: rc.cpp:2174 msgctxt "Language" msgid "TI Basic" msgstr "TI Basic" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6 -#: rc.cpp:2186 +#: rc.cpp:2180 msgctxt "Language" msgid "txt2tags" msgstr "txt2tags" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3 -#: rc.cpp:2192 +#: rc.cpp:2186 msgctxt "Language" msgid "UnrealScript" msgstr "UnrealScript" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vala.xml:25 -#: rc.cpp:2198 +#: rc.cpp:2192 msgctxt "Language" msgid "Vala" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/valgrind-suppression.xml:3 -#: rc.cpp:2204 +#: rc.cpp:2198 msgctxt "Language" msgid "Valgrind Suppression" msgstr "" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 +#: rc.cpp:2204 +#, fuzzy +msgctxt "Language" +msgid "Varnish Configuration Language" +msgstr "Apache 設定" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/varnishtest.xml:3 #: rc.cpp:2210 @@ -6246,77 +6238,76 @@ msgctxt "Language" msgid "Varnish Test Case language" msgstr "Apache 設定" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/varnish.xml:3 -#: rc.cpp:2216 -#, fuzzy -msgctxt "Language" -msgid "Varnish Configuration Language" -msgstr "Apache 設定" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vcard.xml:5 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2216 msgctxt "Language" msgid "vCard, vCalendar, iCalendar" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3 -#: rc.cpp:2228 +#: rc.cpp:2222 msgctxt "Language" msgid "Velocity" msgstr "Velocity" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vera.xml:42 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2228 msgctxt "Language" msgid "Vera" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2234 msgctxt "Language" msgid "Verilog" msgstr "Verilog" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:11 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2240 msgctxt "Language" msgid "VHDL" msgstr "VHDL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2246 msgctxt "Language" msgid "VRML" msgstr "VRML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2252 msgctxt "Language" msgid "WINE Config" msgstr "WINE Config" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/wml.xml:57 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2258 msgctxt "Language" msgid "Wesnoth Markup Language" msgstr "" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2264 msgctxt "Language" msgid "xHarbour" msgstr "xHarbour" +#. i18n: tag language attribute name +#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 +#: rc.cpp:2270 +msgctxt "Language" +msgid "XML" +msgstr "XML" + #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3 #: rc.cpp:2276 @@ -6324,153 +6315,146 @@ msgctxt "Language" msgid "XML (Debug)" msgstr "XML (Debug)" -#. i18n: tag language attribute name -#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9 -#: rc.cpp:2282 -msgctxt "Language" -msgid "XML" -msgstr "XML" - #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2282 msgctxt "Language" msgid "x.org Configuration" msgstr "X.org 設定" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2288 msgctxt "Language" msgid "xslt" msgstr "xslt" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7 -#: rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2294 msgctxt "Language" msgid "XUL" msgstr "XUL" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3 -#: rc.cpp:2306 +#: rc.cpp:2300 msgctxt "Language" msgid "yacas" msgstr "yacas" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28 -#: rc.cpp:2312 +#: rc.cpp:2306 msgctxt "Language" msgid "Yacc/Bison" msgstr "Yacc/Bison" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4 -#: rc.cpp:2318 +#: rc.cpp:2312 msgctxt "Language" msgid "YAML" msgstr "YAML" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3 -#: rc.cpp:2324 +#: rc.cpp:2318 msgctxt "Language" msgid "Zonnon" msgstr "Zonnon" #. i18n: tag language attribute name #. i18n: file: syntax/data/zsh.xml:11 -#: rc.cpp:2330 +#: rc.cpp:2324 msgctxt "Language" msgid "Zsh" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/ada.js:2 -#: rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:2329 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "ada" msgstr "Ada" #. i18n: file: script/data/indentation/cmake.js:2 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2331 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "CMake" msgstr "CMake" #. i18n: file: script/data/indentation/cppstyle.js:2 -#: rc.cpp:2339 +#: rc.cpp:2333 msgctxt "Autoindent mode" msgid "C++/boost Style" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/cstyle.js:2 -#: rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:2335 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "C Style" msgstr "Kate スタイル" #. i18n: file: script/data/indentation/haskell.js:2 -#: rc.cpp:2343 +#: rc.cpp:2337 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #. i18n: file: script/data/indentation/latex.js:2 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:2339 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Latex" msgstr "最新" #. i18n: file: script/data/indentation/lilypond.js:2 -#: rc.cpp:2347 +#: rc.cpp:2341 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" #. i18n: file: script/data/indentation/lisp.js:2 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2343 msgctxt "Autoindent mode" msgid "LISP" msgstr "" #. i18n: file: script/data/indentation/lua.js:2 -#: rc.cpp:2351 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Lua" msgstr "Lua" #. i18n: file: script/data/indentation/pascal.js:2 -#: rc.cpp:2353 +#: rc.cpp:2347 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file: script/data/indentation/python.js:2 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2349 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file: script/data/indentation/ruby.js:2 -#: rc.cpp:2357 +#: rc.cpp:2351 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" #. i18n: file: script/data/indentation/xml.js:2 -#: rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:2353 #, fuzzy msgctxt "Autoindent mode" msgid "XML Style" @@ -6800,17 +6784,17 @@ msgstr "エラー!" msgid "Error: %1" msgstr "エラー: %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:206 view/kateviewhelpers.cpp:254 -#: view/kateviewhelpers.cpp:711 +#: view/kateviewhelpers.cpp:205 view/kateviewhelpers.cpp:253 +#: view/kateviewhelpers.cpp:710 msgctxt "from line - to line" msgid "

      %1

      %2
      " msgstr "" -#: view/kateviewhelpers.cpp:882 +#: view/kateviewhelpers.cpp:881 msgid "Available Commands" msgstr "利用可能なコマンド" -#: view/kateviewhelpers.cpp:884 +#: view/kateviewhelpers.cpp:883 msgid "" "

      For help on individual commands, do 'help <command>'" @@ -6818,15 +6802,15 @@ msgstr "" "

      個々のコマンドのヘルプは help <command> で見られ" "ます

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:895 +#: view/kateviewhelpers.cpp:894 msgid "No help for '%1'" msgstr "%1 についてはヘルプがありません" -#: view/kateviewhelpers.cpp:898 +#: view/kateviewhelpers.cpp:897 msgid "No such command %1" msgstr "%1 というコマンドはありません" -#: view/kateviewhelpers.cpp:903 +#: view/kateviewhelpers.cpp:902 msgid "" "

      This is the Katepart command line.
      Syntax: command " "[ arguments ]
      For a list of available commands, enter " @@ -6838,68 +6822,68 @@ msgstr "" "マンドの一覧を表示します。
      help <command> で個々のコ" "マンドのヘルプを表示します。

      " -#: view/kateviewhelpers.cpp:1000 +#: view/kateviewhelpers.cpp:999 msgid "Command \"%1\" failed." msgstr "コマンド %1 が失敗しました。" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1006 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1005 msgid "No such command: \"%1\"" msgstr "%1 というコマンドはありません" -#: view/kateviewhelpers.cpp:1225 schema/kateschemaconfig.cpp:201 +#: view/kateviewhelpers.cpp:1222 schema/kateschemaconfig.cpp:201 msgid "Bookmark" msgstr "ブックマーク" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2048 view/kateviewhelpers.cpp:2049 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2045 view/kateviewhelpers.cpp:2046 msgid "Mark Type %1" msgstr "マークのタイプ %1" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2068 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2065 msgid "Set Default Mark Type" msgstr "デフォルトのマークのタイプを設定" -#: view/kateviewhelpers.cpp:2134 +#: view/kateviewhelpers.cpp:2131 msgid "Disable Annotation Bar" msgstr "注釈バーを無効にする" -#: view/kateview.cpp:355 +#: view/kateview.cpp:357 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" msgstr "選択されたテキストを切り取り、クリップボードに移動します" -#: view/kateview.cpp:358 +#: view/kateview.cpp:360 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" msgstr "前回コピーまたは切り取ったクリップボードの内容を貼り付けます" -#: view/kateview.cpp:361 +#: view/kateview.cpp:363 msgid "" "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "現在選択されているテキストをシステムのクリップボードに貼り付けます。" -#: view/kateview.cpp:363 +#: view/kateview.cpp:365 msgid "Clipboard &History" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:369 +#: view/kateview.cpp:371 msgid "Save the current document" msgstr "現在の文書を保存します" -#: view/kateview.cpp:372 +#: view/kateview.cpp:374 msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "一番最近の編集動作を取り消します" -#: view/kateview.cpp:375 +#: view/kateview.cpp:377 msgid "Revert the most recent undo operation" msgstr "一番最近の取り消された動作をやり直します" -#: view/kateview.cpp:378 +#: view/kateview.cpp:380 msgid "&Scripts" msgstr "スクリプト(&S)" -#: view/kateview.cpp:382 +#: view/kateview.cpp:384 msgid "Apply &Word Wrap" msgstr "行の折り返しを適用(&W)" -#: view/kateview.cpp:383 +#: view/kateview.cpp:385 msgid "" "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " "than the width of the current view, to fit into this view.

      This " @@ -6909,11 +6893,11 @@ msgstr "" "ます。

      これは固定的な行の折り返しです。したがって、ビューをリサイズ" "しても更新されません。" -#: view/kateview.cpp:389 +#: view/kateview.cpp:391 msgid "&Clean Indentation" msgstr "字下げを整理(&C)" -#: view/kateview.cpp:390 +#: view/kateview.cpp:392 msgid "" "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/" "only spaces).

      You can configure whether tabs should be honored " @@ -6923,11 +6907,11 @@ msgstr "" "換)。

      設定ダイアログで、タブを尊重して使用するか、スペースに置換する" "かを設定できます。" -#: view/kateview.cpp:395 +#: view/kateview.cpp:397 msgid "&Align" msgstr "整列(&A)" -#: view/kateview.cpp:396 +#: view/kateview.cpp:398 msgid "" "Use this to align the current line or block of text to its proper indent " "level." @@ -6935,11 +6919,11 @@ msgstr "" "字下げモードおよび文書の字下げ設定に従って現在の行やテキストブロックを適切な" "字下げレベルに整えます。" -#: view/kateview.cpp:400 +#: view/kateview.cpp:402 msgid "C&omment" msgstr "コメント化(&O)" -#: view/kateview.cpp:402 +#: view/kateview.cpp:404 msgid "" "This command comments out the current line or a selected block of text.

      The characters for single/multiple line comments are defined within " @@ -6949,11 +6933,11 @@ msgstr "" "単一/複数行のコメント化に使用する文字は、言語の強調表示の中に定義されていま" "す。" -#: view/kateview.cpp:407 +#: view/kateview.cpp:409 msgid "Unco&mment" msgstr "コメント化解除(&M)" -#: view/kateview.cpp:409 +#: view/kateview.cpp:411 msgid "" "This command removes comments from the current line or a selected block of " "text.

      The characters for single/multiple line comments are " @@ -6963,23 +6947,23 @@ msgstr "" ">
      単一/複数行のコメント化に使用する文字は、言語の強調表示の中に定義されて" "います。" -#: view/kateview.cpp:414 +#: view/kateview.cpp:416 msgid "Toggle Comment" msgstr "コメントのオン/オフ" -#: view/kateview.cpp:417 +#: view/kateview.cpp:419 msgid "&Read Only Mode" msgstr "読み取り専用モード(&R)" -#: view/kateview.cpp:418 +#: view/kateview.cpp:420 msgid "Lock/unlock the document for writing" msgstr "文書への書き込みのロック/ロック解除" -#: view/kateview.cpp:424 +#: view/kateview.cpp:426 msgid "Uppercase" msgstr "大文字に" -#: view/kateview.cpp:426 +#: view/kateview.cpp:428 msgid "" "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6987,11 +6971,11 @@ msgstr "" "選択範囲 (テキストが選択されていない場合はカーソルの右の文字) を大文字に変換" "します。" -#: view/kateview.cpp:431 +#: view/kateview.cpp:433 msgid "Lowercase" msgstr "小文字に" -#: view/kateview.cpp:433 +#: view/kateview.cpp:435 msgid "" "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the " "cursor if no text is selected." @@ -6999,11 +6983,11 @@ msgstr "" "選択範囲 (テキストが選択されていない場合はカーソルの右の文字) を小文字に変換" "します。" -#: view/kateview.cpp:438 +#: view/kateview.cpp:440 msgid "Capitalize" msgstr "先頭を大文字に" -#: view/kateview.cpp:440 +#: view/kateview.cpp:442 msgid "" "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is " "selected." @@ -7012,15 +6996,15 @@ msgstr "" "します。" # ACCELERATOR added by translator -#: view/kateview.cpp:445 +#: view/kateview.cpp:447 msgid "Join Lines" msgstr "行を結合(&J)" -#: view/kateview.cpp:450 +#: view/kateview.cpp:452 msgid "Invoke Code Completion" msgstr "コード補完を開始" -#: view/kateview.cpp:451 +#: view/kateview.cpp:453 msgid "" "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to " "this action." @@ -7028,69 +7012,69 @@ msgstr "" "手動でコード補完を開始します。通常はこのアクションに割り当てられたショート" "カットを使います。" -#: view/kateview.cpp:457 +#: view/kateview.cpp:459 #, fuzzy msgid "Create Snippet" msgstr "エントリを削除" -#: view/kateview.cpp:461 +#: view/kateview.cpp:463 msgid "Snippets..." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:474 +#: view/kateview.cpp:476 msgid "Print the current document." msgstr "現在の文書を印刷します。" -#: view/kateview.cpp:478 +#: view/kateview.cpp:480 msgid "Reloa&d" msgstr "再読み込み(&D)" -#: view/kateview.cpp:480 +#: view/kateview.cpp:482 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "現在の文書をディスクから再読み込みします。" -#: view/kateview.cpp:484 +#: view/kateview.cpp:486 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "選択した名前で、現在の文書をディスクに保存します。" -#: view/kateview.cpp:487 +#: view/kateview.cpp:489 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." msgstr "このコマンドはダイアログを開き、カーソルを移動させる行を選択します。" -#: view/kateview.cpp:490 +#: view/kateview.cpp:492 #, fuzzy msgid "Move to Previous Modified Line" msgstr "前の行に移動" -#: view/kateview.cpp:491 +#: view/kateview.cpp:493 #, fuzzy msgid "Move upwards to the previous modified line." msgstr "マッチする括弧に移動" -#: view/kateview.cpp:495 +#: view/kateview.cpp:497 #, fuzzy msgid "Move to Next Modified Line" msgstr "次の行に移動" -#: view/kateview.cpp:496 +#: view/kateview.cpp:498 msgid "Move downwards to the next modified line." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:500 +#: view/kateview.cpp:502 msgid "&Configure Editor..." msgstr "エディタを設定(&C)..." -#: view/kateview.cpp:501 +#: view/kateview.cpp:503 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "このエディタのさまざまなオプションを設定します。" -#: view/kateview.cpp:504 +#: view/kateview.cpp:506 msgid "&Mode" msgstr "モード(&M)" -#: view/kateview.cpp:506 +#: view/kateview.cpp:508 msgid "" "Here you can choose which mode should be used for the current document. This " "will influence the highlighting and folding being used, for example." @@ -7098,94 +7082,94 @@ msgstr "" "ここでこの文書に使用するモードを選択できます。モードによって強調表示やコード" "の折りたたみなどが変わります。" -#: view/kateview.cpp:509 +#: view/kateview.cpp:511 msgid "&Highlighting" msgstr "強調(&H)" -#: view/kateview.cpp:511 +#: view/kateview.cpp:513 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "ここでどのように現在の文書を強調表示するかを選択できます。" -#: view/kateview.cpp:514 +#: view/kateview.cpp:516 msgid "&Schema" msgstr "スキーマ(&S)" -#: view/kateview.cpp:519 +#: view/kateview.cpp:521 msgid "&Indentation" msgstr "字下げモード(&I)" -#: view/kateview.cpp:523 +#: view/kateview.cpp:525 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "現在の文書のすべてのテキストを選択します。" -#: view/kateview.cpp:526 +#: view/kateview.cpp:528 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." msgstr "現在の文書のある部分を選択すると、それ以上選択ができなくなります。" -#: view/kateview.cpp:530 +#: view/kateview.cpp:532 msgid "Enlarge Font" msgstr "フォントサイズを大きく" -#: view/kateview.cpp:532 +#: view/kateview.cpp:534 msgid "This increases the display font size." msgstr "表示フォントサイズを大きくします。" -#: view/kateview.cpp:537 +#: view/kateview.cpp:539 msgid "Shrink Font" msgstr "フォントサイズを小さく" -#: view/kateview.cpp:539 +#: view/kateview.cpp:541 msgid "This decreases the display font size." msgstr "表示フォントサイズを小さくします。" -#: view/kateview.cpp:542 +#: view/kateview.cpp:544 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "矩形選択モード(&O)" -#: view/kateview.cpp:545 +#: view/kateview.cpp:547 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." msgstr "このコマンドは標準の行選択モードと矩形選択モードを切り替えます。" -#: view/kateview.cpp:548 +#: view/kateview.cpp:550 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "上書きモード(&I)" -#: view/kateview.cpp:551 +#: view/kateview.cpp:553 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." msgstr "テキスト入力モードの上書き、挿入を切り替えます。" # ACCELERATOR added by translator -#: view/kateview.cpp:561 +#: view/kateview.cpp:563 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "動的な行の折り返しマーカー(&Y)" -#: view/kateview.cpp:563 +#: view/kateview.cpp:565 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "動的な行の折り返しマーカーを表示すべき場合を選択してください。" -#: view/kateview.cpp:567 +#: view/kateview.cpp:569 msgid "&Off" msgstr "表示しない(&O)" -#: view/kateview.cpp:568 +#: view/kateview.cpp:570 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "行番号に従う(&L)" -#: view/kateview.cpp:569 +#: view/kateview.cpp:571 msgid "&Always On" msgstr "常に表示(&A)" -#: view/kateview.cpp:573 +#: view/kateview.cpp:575 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "折りたたみマーカーを表示(&M)" -#: view/kateview.cpp:576 +#: view/kateview.cpp:578 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -7193,11 +7177,11 @@ msgstr "" "コード折りたたみが可能な場合にコード折りたたみマーカーを表示させるかどうかを" "選択します。" -#: view/kateview.cpp:579 +#: view/kateview.cpp:581 msgid "Show &Icon Border" msgstr "アイコンバーを表示(&I)" -#: view/kateview.cpp:582 +#: view/kateview.cpp:584 msgid "" "Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark " "symbols, for instance." @@ -7205,19 +7189,19 @@ msgstr "" "アイコンバーの表示/非表示を切り替えます。

      アイコンバーはブック" "マークなどのアイコンを表示します。
      " -#: view/kateview.cpp:585 +#: view/kateview.cpp:587 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "行番号を表示(&L)" -#: view/kateview.cpp:588 +#: view/kateview.cpp:590 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "ビューの左側の行番号の表示/非表示を切り替えます。" -#: view/kateview.cpp:591 +#: view/kateview.cpp:593 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "スクロールバーのマークを表示(&B)" -#: view/kateview.cpp:593 +#: view/kateview.cpp:595 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      The marks show " "bookmarks, for instance." @@ -7225,12 +7209,12 @@ msgstr "" "垂直スクロールバーのマークの表示/非表示を切り替えます。

      マークは" "ブックマークなどを表示します。
      " -#: view/kateview.cpp:596 +#: view/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Show Scrollbar Mini-Map" msgstr "スクロールバーのマークを表示(&B)" -#: view/kateview.cpp:598 +#: view/kateview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the mini-map on the vertical scrollbar.

      The mini-map " @@ -7244,11 +7228,11 @@ msgstr "" #. a->setWhatsThis(i18n("Display the whole document in the mini-map.

      With this option set the whole document will be visible in the mini-map.")); #. connect(a, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(toggleScrollBarMiniMapAll())); #. connect(m_toggleScrollBarMiniMap, SIGNAL(triggered(bool)), m_toggleScrollBarMiniMapAll, SLOT(setEnabled(bool))); -#: view/kateview.cpp:607 +#: view/kateview.cpp:609 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "固定的な行の折り返しマーカーを表示(&W)" -#: view/kateview.cpp:610 +#: view/kateview.cpp:612 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -7257,85 +7241,85 @@ msgstr "" "り返し文字数の位置に縦線が表示されます。" # ACCELERATOR added by translator -#: view/kateview.cpp:615 +#: view/kateview.cpp:617 msgid "Switch to Command Line" msgstr "コマンドラインに切り替え(&T)" -#: view/kateview.cpp:617 +#: view/kateview.cpp:619 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "ビューの下部のコマンドラインの表示/非表示を切り替えます。" -#: view/kateview.cpp:620 +#: view/kateview.cpp:622 msgid "&End of Line" msgstr "行末(&E)" -#: view/kateview.cpp:622 +#: view/kateview.cpp:624 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "文書を保存する際にどの行末を使用するかを選択します。" -#: view/kateview.cpp:624 +#: view/kateview.cpp:626 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&UNIX" msgstr "UNIX" -#: view/kateview.cpp:625 +#: view/kateview.cpp:627 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Windows/DOS" msgstr "DOS/Windows" -#: view/kateview.cpp:626 +#: view/kateview.cpp:628 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu End of Line" msgid "&Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: view/kateview.cpp:631 +#: view/kateview.cpp:633 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" msgstr "&Byte Order Mark を追加 (BOM)" -#: view/kateview.cpp:634 +#: view/kateview.cpp:636 msgid "" "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files " "while saving" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:637 +#: view/kateview.cpp:639 msgid "E&ncoding" msgstr "エンコーディング(&N)" -#: view/kateview.cpp:641 +#: view/kateview.cpp:643 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "テキストまたは正規表現にマッチする最初のものを検索します。" # ACCELERATOR added by translator -#: view/kateview.cpp:645 +#: view/kateview.cpp:647 msgid "Find Selected" msgstr "選択テキストを検索(&S)" -#: view/kateview.cpp:647 +#: view/kateview.cpp:649 msgid "Finds next occurrence of selected text." msgstr "選択テキストにマッチする次のものを検索します。" # ACCELERATOR added by translator -#: view/kateview.cpp:651 +#: view/kateview.cpp:653 msgid "Find Selected Backwards" msgstr "選択テキストを後ろ向きに検索(&B)" -#: view/kateview.cpp:653 +#: view/kateview.cpp:655 msgid "Finds previous occurrence of selected text." msgstr "選択テキストにマッチする前のものを検索します。" -#: view/kateview.cpp:657 +#: view/kateview.cpp:659 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "テキストまたは正規表現にマッチする次のものを検索します。" -#: view/kateview.cpp:661 +#: view/kateview.cpp:663 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "テキストまたは正規表現にマッチする前のものを検索します。" -#: view/kateview.cpp:665 +#: view/kateview.cpp:667 msgid "" "Look up a piece of text or regular expression and replace the result with " "some given text." @@ -7343,192 +7327,192 @@ msgstr "" "テキストまたは正規表現にマッチするものを検索し、与えられたテキストで置換しま" "す。" -#: view/kateview.cpp:668 +#: view/kateview.cpp:670 msgid "Automatic Spell Checking" msgstr "自動スペルチェック" -#: view/kateview.cpp:669 +#: view/kateview.cpp:671 msgid "Enable/disable automatic spell checking" msgstr "自動スペルチェックを有効/無効にします" -#: view/kateview.cpp:675 +#: view/kateview.cpp:677 msgid "Change Dictionary..." msgstr "辞書を変更..." -#: view/kateview.cpp:676 +#: view/kateview.cpp:678 msgid "Change the dictionary that is used for spell checking." msgstr "スペルチェックに使う辞書を変更します。" -#: view/kateview.cpp:680 +#: view/kateview.cpp:682 msgid "Clear Dictionary Ranges" msgstr "辞書範囲をクリア" -#: view/kateview.cpp:682 +#: view/kateview.cpp:684 msgid "" "Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking." msgstr "" -#: view/kateview.cpp:734 +#: view/kateview.cpp:736 msgid "Move Word Left" msgstr "左側の単語の先頭に移動" -#: view/kateview.cpp:740 +#: view/kateview.cpp:742 msgid "Select Character Left" msgstr "左側の 1 文字まで選択" -#: view/kateview.cpp:746 +#: view/kateview.cpp:748 msgid "Select Word Left" msgstr "左側の単語の先頭まで選択" -#: view/kateview.cpp:752 +#: view/kateview.cpp:754 msgid "Move Word Right" msgstr "右側の単語の先頭に移動" -#: view/kateview.cpp:758 +#: view/kateview.cpp:760 msgid "Select Character Right" msgstr "右側の 1 文字まで選択" -#: view/kateview.cpp:764 +#: view/kateview.cpp:766 msgid "Select Word Right" msgstr "右側の単語の先頭まで選択" -#: view/kateview.cpp:770 +#: view/kateview.cpp:772 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "行頭に移動" -#: view/kateview.cpp:776 +#: view/kateview.cpp:778 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "文書の先頭に移動" -#: view/kateview.cpp:782 +#: view/kateview.cpp:784 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "行頭まで選択" -#: view/kateview.cpp:788 +#: view/kateview.cpp:790 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "文書の先頭まで選択" -#: view/kateview.cpp:795 +#: view/kateview.cpp:797 msgid "Move to End of Line" msgstr "行末に移動" -#: view/kateview.cpp:801 +#: view/kateview.cpp:803 msgid "Move to End of Document" msgstr "文書の末尾に移動" -#: view/kateview.cpp:807 +#: view/kateview.cpp:809 msgid "Select to End of Line" msgstr "行末まで選択" -#: view/kateview.cpp:813 +#: view/kateview.cpp:815 msgid "Select to End of Document" msgstr "文書の末尾まで選択" -#: view/kateview.cpp:820 +#: view/kateview.cpp:822 msgid "Select to Previous Line" msgstr "前の行まで選択" -#: view/kateview.cpp:826 +#: view/kateview.cpp:828 msgid "Scroll Line Up" msgstr "1 行上へスクロール" -#: view/kateview.cpp:833 +#: view/kateview.cpp:835 msgid "Move to Next Line" msgstr "次の行に移動" -#: view/kateview.cpp:840 +#: view/kateview.cpp:842 msgid "Move to Previous Line" msgstr "前の行に移動" -#: view/kateview.cpp:847 +#: view/kateview.cpp:849 msgid "Move Cursor Right" msgstr "カーソルを右に移動" -#: view/kateview.cpp:854 +#: view/kateview.cpp:856 msgid "Move Cursor Left" msgstr "カーソルを左に移動" -#: view/kateview.cpp:861 +#: view/kateview.cpp:863 msgid "Select to Next Line" msgstr "次の行まで選択" -#: view/kateview.cpp:867 +#: view/kateview.cpp:869 msgid "Scroll Line Down" msgstr "1 行下へスクロール" -#: view/kateview.cpp:874 +#: view/kateview.cpp:876 msgid "Scroll Page Up" msgstr "1 画面上へスクロール" -#: view/kateview.cpp:880 +#: view/kateview.cpp:882 msgid "Select Page Up" msgstr "1 画面上まで選択" -#: view/kateview.cpp:886 +#: view/kateview.cpp:888 msgid "Move to Top of View" msgstr "ビューの先頭に移動" -#: view/kateview.cpp:892 +#: view/kateview.cpp:894 msgid "Select to Top of View" msgstr "ビューの先頭まで選択" -#: view/kateview.cpp:899 +#: view/kateview.cpp:901 msgid "Scroll Page Down" msgstr "1 画面下へスクロール" -#: view/kateview.cpp:905 +#: view/kateview.cpp:907 msgid "Select Page Down" msgstr "1 画面下まで選択" -#: view/kateview.cpp:911 +#: view/kateview.cpp:913 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "ビューの最下部に移動" -#: view/kateview.cpp:917 +#: view/kateview.cpp:919 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "ビューの最下部まで選択" -#: view/kateview.cpp:923 +#: view/kateview.cpp:925 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "マッチする括弧に移動" -#: view/kateview.cpp:929 +#: view/kateview.cpp:931 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "マッチする括弧を選択" -#: view/kateview.cpp:939 +#: view/kateview.cpp:941 msgid "Transpose Characters" msgstr "左右の文字を入れ替え" -#: view/kateview.cpp:945 +#: view/kateview.cpp:947 msgid "Delete Line" msgstr "行を削除" -#: view/kateview.cpp:951 +#: view/kateview.cpp:953 msgid "Delete Word Left" msgstr "左側の 1 単語を削除" -#: view/kateview.cpp:957 +#: view/kateview.cpp:959 msgid "Delete Word Right" msgstr "右側の 1 単語を削除" -#: view/kateview.cpp:963 +#: view/kateview.cpp:965 msgid "Delete Next Character" msgstr "右側の 1 文字を削除" -#: view/kateview.cpp:969 +#: view/kateview.cpp:971 msgid "Backspace" msgstr "左側の 1 文字を削除" -#: view/kateview.cpp:978 +#: view/kateview.cpp:980 msgid "Insert Tab" msgstr "タブを挿入" -#: view/kateview.cpp:983 +#: view/kateview.cpp:985 msgid "Insert Smart Newline" msgstr "スマート改行を挿入" -#: view/kateview.cpp:984 +#: view/kateview.cpp:986 msgid "" "Insert newline including leading characters of the current line which are " "not letters or numbers." @@ -7536,11 +7520,11 @@ msgstr "" "現在の行の先頭にある単語構成文字以外の文字 (スペース、タブ、記号など) を含め" "て改行を挿入します。" -#: view/kateview.cpp:994 +#: view/kateview.cpp:996 msgid "&Indent" msgstr "字下げ(&I)" -#: view/kateview.cpp:995 +#: view/kateview.cpp:997 msgid "" "Use this to indent a selected block of text.

      You can configure " "whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the " @@ -7549,37 +7533,37 @@ msgstr "" "選択したテキストブロックを字下げします。

      設定ダイアログで、タブ" "を尊重して使用するか、スペースで置換するかを設定できます。
      " -#: view/kateview.cpp:1002 +#: view/kateview.cpp:1004 msgid "&Unindent" msgstr "字下げを減らす(&U)" -#: view/kateview.cpp:1003 +#: view/kateview.cpp:1005 msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "選択したテキストブロックの字下げの深さを 1 段階減らします。" -#: view/kateview.cpp:1022 +#: view/kateview.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Fold Toplevel Nodes" msgstr "トップレベルをたたむ" -#: view/kateview.cpp:1040 +#: view/kateview.cpp:1042 #, fuzzy msgid "Fold Current Node" msgstr "現在の行:" -#: view/kateview.cpp:1044 +#: view/kateview.cpp:1046 msgid "Unfold Current Node" msgstr "" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "OVR" msgstr "上書き" -#: view/kateview.cpp:1133 +#: view/kateview.cpp:1135 msgid "INS" msgstr "挿入" -#: view/kateview.cpp:1139 +#: view/kateview.cpp:1141 msgid "%1 (R/O)" msgstr "" @@ -7680,12 +7664,12 @@ msgstr "選択時の背景色を解除" msgid "Use &Default Style" msgstr "標準スタイルを使う(&D)" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:389 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:386 msgctxt "No text or background color set" msgid "None set" msgstr "未設定" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:603 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:600 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -7693,7 +7677,7 @@ msgstr "" "スタイルの設定項目のいずれかを変更すると標準スタイルを使うは自動的に解除されます。" -#: schema/katestyletreewidget.cpp:604 +#: schema/katestyletreewidget.cpp:601 msgid "Kate Styles" msgstr "Kate スタイル" @@ -8126,7 +8110,7 @@ msgstr "復元" msgid "Discard" msgstr "破棄" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:133 dialogs/katedialogs.cpp:1398 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:134 dialogs/katedialogs.cpp:1397 msgid "" "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in " "your PATH." @@ -8135,16 +8119,16 @@ msgstr "" "section='1'>diff がインストールされていて、あなたの PATH に存在する" "ことを確認してください。" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:135 dialogs/katedialogs.cpp:1400 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:136 dialogs/katedialogs.cpp:1399 msgid "Error Creating Diff" msgstr "差分計算中にエラー" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:144 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1409 msgid "The files are identical." msgstr "" -#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:145 dialogs/katedialogs.cpp:1411 -#: dialogs/katedialogs.cpp:1415 +#: swapfile/kateswapdiffcreator.cpp:146 dialogs/katedialogs.cpp:1410 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 msgid "Diff Output" msgstr "diff 出力" @@ -8198,98 +8182,98 @@ msgstr "" msgid "Power user mode changed" msgstr "上級者モードを変更しました" -#: dialogs/katedialogs.cpp:788 +#: dialogs/katedialogs.cpp:787 msgid "Modes && Filetypes" msgstr "モードとファイルタイプ" -#: dialogs/katedialogs.cpp:816 +#: dialogs/katedialogs.cpp:815 msgid "" "You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" "バックアップのサフィックス/プレフィックスが指定されていません。標準のサフィッ" "クス (~) を使用します。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:817 +#: dialogs/katedialogs.cpp:816 msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "バックアップサフィックス/プレフィックスなし" -#: dialogs/katedialogs.cpp:861 +#: dialogs/katedialogs.cpp:860 msgid "KDE Default" msgstr "KDE 標準" -#: dialogs/katedialogs.cpp:953 +#: dialogs/katedialogs.cpp:952 msgid "Editor Plugins" msgstr "エディタプラグイン" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1004 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1003 msgid "Highlight Download" msgstr "強調表示定義のダウンロード" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1006 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1005 msgid "&Install" msgstr "インストール(&I)" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1014 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1013 msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "アップデートする構文強調表示ファイルを選択:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Installed" msgstr "インストール済み" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1017 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1016 msgid "Latest" msgstr "最新" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1023 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1022 msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "新しいバージョンが自動的に選択されます。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1064 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1063 msgid "" "The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server" msgstr "" "構文強調表示のリストがサーバ上に見つからないか、サーバから取得できませんでし" "た" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1164 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1163 msgid "&Go to line:" msgstr "行に移動(&G):" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1170 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1169 msgid "Go" msgstr "移動" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1233 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1232 msgid "Dictionary:" msgstr "辞書:" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1285 msgid "File Was Deleted on Disk" msgstr "ディスク上のファイルは削除されました" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1287 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1286 msgid "&Save File As..." msgstr "別名で保存(&S)..." -#: dialogs/katedialogs.cpp:1289 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1288 msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "場所を選択してファイルを再度保存できるようにします。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1291 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1290 msgid "File Changed on Disk" msgstr "ディスク上のファイルは変更されました" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1294 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1293 msgid "" "Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "ファイルをディスクから再度読み込みます。未保存の変更は失われます。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1303 msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "変更を無視します。再度質問されることはありません。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1305 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1304 msgid "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." @@ -8297,16 +8281,16 @@ msgstr "" "何もしません。次回ファイルをフォーカスしたとき、あるいはファイルを保存または" "閉じようとすると、再度質問されます。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1322 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1321 msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "エディタの内容でディスク上のファイルを上書きします。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1414 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Ignoring amount of white space changed, the files are identical." msgstr "空白の違いを除けばファイルは同一です。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1444 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1443 msgid "" "Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file " "changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on " @@ -8316,7 +8300,7 @@ msgstr "" "れない限り) 二度と警告されません。文書を保存するとそのファイルを上書きしま" "す。保存しなければ (存在すれば) ディスク上のファイルが使われます。" -#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 +#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 msgid "You Are on Your Own" msgstr "好きなようにしてください" diff --git a/ja/messages/applications/kateproject.po b/ja/messages/applications/kateproject.po index 7e6d49683..7c4aa3b14 100644 --- a/ja/messages/applications/kateproject.po +++ b/ja/messages/applications/kateproject.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateproject\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 23:01-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,20 +14,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kateprojectcompletion.cpp:54 -msgid "Project Completion" -msgstr "" - -#: kateproject.cpp:326 +#: kateproject.cpp:340 msgid "" msgstr "" -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 -msgid "Start Analysis..." -msgstr "" - -#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116 -msgid "Please install 'cppcheck'." +#: kateprojectcompletion.cpp:54 +msgid "Project Completion" msgstr "" #: kateprojectinfoview.cpp:38 @@ -46,6 +38,14 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "" +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37 +msgid "Start Analysis..." +msgstr "" + +#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:118 +msgid "Please install 'cppcheck'." +msgstr "" + #: kateprojectinfoviewindex.cpp:43 msgid "Name" msgstr "" @@ -66,22 +66,54 @@ msgstr "" msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'." msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Hello World" +#: kateprojectnew.cpp:66 +msgid "Path is not managed with Version Control System" msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:42 -msgid "Example kate plugin" +#: kateprojectnew.cpp:66 kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Invalid project path" msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:52 +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project already exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:80 +msgid "Project exists" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Could not write project file" +msgstr "" + +#: kateprojectnew.cpp:94 +msgid "Project creation failed" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Kate Project" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:44 +msgid "Manage your projects with ease" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:55 msgid "Projects" msgstr "" -#: kateprojectpluginview.cpp:53 +#: kateprojectpluginview.cpp:57 msgid "Current Project" msgstr "" +#: kateprojectpluginview.cpp:371 +msgid "Select project path" +msgstr "" + +#: kateprojectpluginview.cpp:375 +msgid "Path is not valid Kate project" +msgstr "" + #: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83 msgid "Copy Filename" msgstr "" diff --git a/ja/messages/applications/katesql.po b/ja/messages/applications/katesql.po index b487d57a6..ad77f62e5 100644 --- a/ja/messages/applications/katesql.po +++ b/ja/messages/applications/katesql.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 20:50-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "" -#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:59 +#: dataoutputwidget.cpp:88 textoutputwidget.cpp:60 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "" diff --git a/ja/messages/applications/katetextfilter.po b/ja/messages/applications/katetextfilter.po index 53ae40490..c6eb200dd 100644 --- a/ja/messages/applications/katetextfilter.po +++ b/ja/messages/applications/katetextfilter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-18 22:00+0000\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -21,18 +21,18 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katetextfilter.cpp:55 +#: plugin_katetextfilter.cpp:54 msgid "Filter Te&xt..." msgstr "テキストをフィルタ(&X)..." -#: plugin_katetextfilter.cpp:129 +#: plugin_katetextfilter.cpp:128 msgctxt "@info" msgid "" "Result of:
      $ %1\n"
       "%2
      " msgstr "" -#: plugin_katetextfilter.cpp:263 +#: plugin_katetextfilter.cpp:262 msgid "" "

      Usage: textfilter COMMAND

      Replace the selection " "with the output of the specified shell command.

      " @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "使い方: textfilter コマンド選択したテキ" "ストを指定したシェルコマンドの出力に置換します。" -#: plugin_katetextfilter.cpp:273 +#: plugin_katetextfilter.cpp:272 msgid "Usage: textfilter COMMAND" msgstr "使い方: textfilter コマンド" diff --git a/ja/messages/applications/katexmlcheck.po b/ja/messages/applications/katexmlcheck.po index 46eedf293..a889f91fe 100644 --- a/ja/messages/applications/katexmlcheck.po +++ b/ja/messages/applications/katexmlcheck.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -22,36 +22,36 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:81 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:80 msgid "XML Checker Output" msgstr "XML チェッカーの出力" # ACCELERATOR added by translator -#: plugin_katexmlcheck.cpp:86 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:85 msgid "Validate XML" msgstr "XML を検証(&V)" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:93 msgid "#" msgstr "#" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:94 msgid "Line" msgstr "行" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:95 msgid "Column" msgstr "列" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:97 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:96 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:268 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:267 msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "エラー: 一時ファイル %1 を作成できませんでした。" -#: plugin_katexmlcheck.cpp:337 +#: plugin_katexmlcheck.cpp:336 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." diff --git a/ja/messages/applications/kcmkio.po b/ja/messages/applications/kcmkio.po index e0e4844dd..eb1a4cab4 100644 --- a/ja/messages/applications/kcmkio.po +++ b/ja/messages/applications/kcmkio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-13 13:33-0800\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: bookmarks.cpp:108 +#: bookmarks.cpp:100 msgid "" "

      My Bookmarks

      This module lets you configure the bookmarks home " "page.

      The bookmarks home page is accessible at ルートという名前のフォルダにまとめ" "て表示されます。" -#. i18n: file: bookmarks.ui:26 +#. i18n: file: bookmarks.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot) #: rc.cpp:10 msgid "&Show bookmarks without folder" msgstr "フォルダに入っていないブックマークを表示する(&S)" -#. i18n: file: bookmarks.ui:37 +#. i18n: file: bookmarks.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) #: rc.cpp:13 msgid "" @@ -363,13 +363,13 @@ msgstr "" "見栄えは悪くなりますが、別の列に分割して表示したい大きなフォルダがある場合に" "役立ちます。" -#. i18n: file: bookmarks.ui:40 +#. i18n: file: bookmarks.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFlattenTree) #: rc.cpp:17 msgid "&Flatten bookmarks tree" msgstr "ブックマークをフラットに表示する(&F)" -#. i18n: file: bookmarks.ui:47 +#. i18n: file: bookmarks.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) #: rc.cpp:20 msgid "" @@ -379,19 +379,19 @@ msgstr "" "KDE の場所 (ホーム、ネットワークなど) を 1 つのフォルダに表示します。これは " "Konqueror をファイルマネージャとして使う場合に役立ちます。" -#. i18n: file: bookmarks.ui:50 +#. i18n: file: bookmarks.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPlaces) #: rc.cpp:23 msgid "Show system &places" msgstr "システムの場所を表示する(&P)" -#. i18n: file: bookmarks.ui:63 +#. i18n: file: bookmarks.ui:64 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:26 msgid "General Settings" msgstr "全般設定" -#. i18n: file: bookmarks.ui:71 +#. i18n: file: bookmarks.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:29 msgid "" @@ -402,13 +402,13 @@ msgstr "" "フォルダは自動的に複数の列に配置されます。最適な列の数は Konqueror のウィンド" "ウの幅やブックマークの数によって異なります。" -#. i18n: file: bookmarks.ui:74 +#. i18n: file: bookmarks.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:32 msgid "Number of columns to show:" msgstr "フォルダを表示する列の数:" -#. i18n: file: bookmarks.ui:109 +#. i18n: file: bookmarks.ui:110 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) #: rc.cpp:35 msgid "Disable it on slow system to disable background images." @@ -416,52 +416,39 @@ msgstr "" "遅いマシンで背景画像を無効にするには、このオプションのチェックを外してくださ" "い。" -#. i18n: file: bookmarks.ui:112 +#. i18n: file: bookmarks.ui:113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowBackgrounds) #: rc.cpp:38 msgid "Show folder &backgrounds" msgstr "フォルダの背景を表示する(&B)" -#. i18n: file: bookmarks.ui:138 +#. i18n: file: bookmarks.ui:139 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:41 msgid "How much disk space is used to cache the pixmaps" msgstr "ピクスマップキャッシュにどれだけディスク領域を使うかを指定します" -#. i18n: file: bookmarks.ui:141 +#. i18n: file: bookmarks.ui:142 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:44 msgid "Pixmap Cache" msgstr "ピクスマップキャッシュ" -#. i18n: file: bookmarks.ui:150 +#. i18n: file: bookmarks.ui:151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) #: rc.cpp:47 -msgid "Disk cache size:" -msgstr "ディスクキャッシュサイズ:" +msgid "Cache size:" +msgstr "" -#. i18n: file: bookmarks.ui:163 +#. i18n: file: bookmarks.ui:164 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbCacheSize) #: rc.cpp:50 msgid " kB" msgstr " kB" -#. i18n: file: bookmarks.ui:173 -#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:53 -msgid "Clear the pixmap cache" -msgstr "ピクスマップキャッシュをクリアします" - -# ACCELERATOR changed by translator -#. i18n: file: bookmarks.ui:176 -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:56 -msgid "&Clear Cache" -msgstr "キャッシュをクリア(&L)" - #. i18n: file: cache.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:59 +#: rc.cpp:53 msgid "" "Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " "disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " @@ -475,7 +462,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseCache) -#: rc.cpp:62 +#: rc.cpp:56 msgid "&Use cache" msgstr "キャッシュを使う(&U)" @@ -483,13 +470,13 @@ msgstr "キャッシュを使う(&U)" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgCachePolicy) #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:65 rc.cpp:213 +#: rc.cpp:59 rc.cpp:207 msgid "Policy" msgstr "ポリシー" #. i18n: file: cache.ui:52 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:62 msgid "" "Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the " "web page again." @@ -499,13 +486,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbVerifyCache) -#: rc.cpp:71 +#: rc.cpp:65 msgid "&Keep cache in sync" msgstr "キャッシュの同期を保つ(&K)" #. i18n: file: cache.ui:62 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:74 +#: rc.cpp:68 msgid "" "Always use documents from the cache when available. You can still use the " "reload button to synchronize the cache with the remote host." @@ -515,13 +502,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCacheIfPossible) -#: rc.cpp:77 +#: rc.cpp:71 msgid "Use cache whenever &possible" msgstr "可能ならキャッシュを使う(&P)" #. i18n: file: cache.ui:72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:80 +#: rc.cpp:74 msgid "" "Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline " "mode prevents you from viewing pages that you have not previously visited." @@ -531,25 +518,25 @@ msgstr "" #. i18n: file: cache.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOfflineMode) -#: rc.cpp:83 +#: rc.cpp:77 msgid "O&ffline browsing mode" msgstr "オフラインモード(&F)" #. i18n: file: cache.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:80 msgid "Disk cache &size:" msgstr "ディスクキャッシュサイズ(&S):" #. i18n: file: cache.ui:101 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, sbMaxCacheSize) -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:83 msgid " KiB" msgstr " KiB" #. i18n: file: cache.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearCacheButton) -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:86 msgid "C&lear Cache" msgstr "キャッシュをクリア(&L)" @@ -557,25 +544,25 @@ msgstr "キャッシュをクリア(&L)" #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLineEdit) #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:138 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:95 rc.cpp:202 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:196 msgid "Search" msgstr "検索" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:27 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:92 msgid "Search interactively for domains and hosts" msgstr "ドメインやホストを対話的に検索" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:95 msgid "Site" msgstr "サイト" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget) -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:98 msgid "Cookie Name" msgstr "クッキー名" @@ -585,7 +572,7 @@ msgstr "クッキー名" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDelete) #. i18n: file: useragentdlg.ui:202 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:107 rc.cpp:222 rc.cpp:555 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:216 rc.cpp:549 msgid "D&elete" msgstr "削除(&E)" @@ -595,14 +582,14 @@ msgstr "削除(&E)" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbDeleteAll) #. i18n: file: useragentdlg.ui:212 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:110 rc.cpp:225 rc.cpp:561 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:219 rc.cpp:555 msgid "Delete A&ll" msgstr "すべて削除(&L)" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:70 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configPolicyButton) -#: rc.cpp:113 +#: rc.cpp:107 #, fuzzy msgid "Configure &Policy..." msgstr "ポリシーを変更(&G)..." @@ -610,55 +597,55 @@ msgstr "ポリシーを変更(&G)..." # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reloadButton) -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:110 msgid "&Reload List" msgstr "リストを再読み込み(&Y)" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:97 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroupBox) -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:113 msgid "Details" msgstr "詳細" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:116 msgid "Name:" msgstr "名前:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, valueLabel) -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:119 msgid "Value:" msgstr "値:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel) -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:122 msgid "Domain:" msgstr "ドメイン:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patchLabel) -#: rc.cpp:131 +#: rc.cpp:125 msgid "Path:" msgstr "パス:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, expiresLabel) -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:128 msgid "Expires:" msgstr "有効期限:" #. i18n: file: kcookiesmanagement.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secureLabel) -#: rc.cpp:137 +#: rc.cpp:131 msgid "Secure:" msgstr "安全性:" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:134 msgid "" "\n" "

      Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support " @@ -676,13 +663,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEnableCookies) -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:140 msgid "Enable coo&kies" msgstr "クッキーを有効にする(&K)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:35 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:143 msgid "" "\n" "Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate " @@ -705,13 +692,13 @@ msgstr "" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:38 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRejectCrossDomainCookies) -#: rc.cpp:154 +#: rc.cpp:148 msgid "Only acce&pt cookies from originating server" msgstr "元のサーバからのクッキーのみ受け入れる(&U)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:157 +#: rc.cpp:151 #, fuzzy msgid "" "

      \n" @@ -735,13 +722,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies) -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:155 msgid "Automaticall&y accept session cookies" msgstr "セッションクッキーを自動的に受け入れる(&Y)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:68 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -772,38 +759,38 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:71 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bgDefault) -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:170 msgid "Default Policy" msgstr "デフォルトのポリシー" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAccept) -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:173 msgid "Accep&t all cookies" msgstr "すべてのクッキーを受け入れる(&T)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAcceptForSession) -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:176 #, fuzzy msgid "Accept &until end of session" msgstr "セッション終了" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyAsk) -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:179 msgid "Ask &for confirmation" msgstr "確認を求める(&F)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPolicyReject) -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:182 msgid "Re&ject all cookies" msgstr "すべてのクッキーを拒否する(&J)" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:191 +#: rc.cpp:185 msgid "" "\n" "To add a new policy, simply click on the Add... button and supply the " @@ -826,19 +813,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDomainSpecific) -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:190 msgid "Site Policy" msgstr "サイトポリシー" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:135 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine) -#: rc.cpp:199 +#: rc.cpp:193 msgid "Search interactively for domains" msgstr "ドメインを対話的に検索" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:205 +#: rc.cpp:199 msgid "" "\n" "List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " @@ -852,7 +839,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicies.ui:163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, policyTreeWidget) -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:204 msgid "Domain" msgstr "ドメイン" @@ -860,7 +847,7 @@ msgstr "ドメイン" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNew) #. i18n: file: useragentdlg.ui:182 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:216 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:537 msgid "&New..." msgstr "新規(&N)..." @@ -868,13 +855,13 @@ msgstr "新規(&N)..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbChange) #. i18n: file: useragentdlg.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:219 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:543 msgid "Chan&ge..." msgstr "変更(&G)..." #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDomain) -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:222 msgid "" "\n" "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org\n" @@ -927,39 +914,39 @@ msgstr "" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPolicy) -#: rc.cpp:250 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "Policy:" msgstr "ポリシー(&P):" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:258 msgid "Accept" msgstr "許可する" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:86 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:267 +#: rc.cpp:261 #, fuzzy msgid "Accept until end of session" msgstr "セッション終了" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:91 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:270 +#: rc.cpp:264 msgid "Reject" msgstr "拒否する" #. i18n: file: kcookiespolicyselectiondlg.ui:96 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbPolicy) -#: rc.cpp:273 +#: rc.cpp:267 msgid "Ask" msgstr "確認する" #. i18n: file: kproxydlg.ui:20 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProxyDialogUI) -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:270 msgid "" "\n" "Setup proxy configuration.\n" @@ -990,20 +977,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:26 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:285 +#: rc.cpp:279 msgid "Connect to the Internet directly." msgstr "インターネットに直接接続します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton) -#: rc.cpp:288 +#: rc.cpp:282 msgid "No Proxy" msgstr "" # skip-rule: web-j #. i18n: file: kproxydlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:285 msgid "" "\n" "Automatically detect and configure the proxy settings.

      \n" @@ -1026,34 +1013,34 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton) -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:292 #, fuzzy msgid "Detect proxy configuration automatically" msgstr "プロキシ設定 URL を使う(&S):" #. i18n: file: kproxydlg.ui:59 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Use the specified proxy script to configure the proxy settings." msgstr "プロキシサーバの設定に、指定した設定スクリプトの URL を使用します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton) -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:298 #, fuzzy msgid "Use proxy auto configuration URL:" msgstr "プロキシ設定 URL を使う(&S):" #. i18n: file: kproxydlg.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester) -#: rc.cpp:307 +#: rc.cpp:301 msgid "Enter the address for the proxy configuration script." msgstr "プロキシ設定スクリプトのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:117 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:310 +#: rc.cpp:304 msgid "" "

      Use proxy settings defined on the system.

      \n" "

      Some platforms offer system wide proxy configuration information and " @@ -1069,14 +1056,14 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton) -#: rc.cpp:318 +#: rc.cpp:312 #, fuzzy msgid "Use system proxy configuration:" msgstr "プロキシ設定 URL を使う(&S):" #. i18n: file: kproxydlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:321 +#: rc.cpp:315 msgid "" "Attempt automatic discovery of the environment variables used for " "setting system wide proxy information.

      This feature works by searching " @@ -1089,7 +1076,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoDetectButton) -#: rc.cpp:324 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "Auto D&etect" msgstr "自動検出(&D)" @@ -1098,7 +1085,7 @@ msgstr "自動検出(&D)" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:183 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:327 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:330 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1119,7 +1106,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel) -#: rc.cpp:333 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:399 msgid "HTTP Proxy:" msgstr "" @@ -1127,7 +1114,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1148,7 +1135,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel) -#: rc.cpp:348 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:414 msgid "SSL Proxy:" msgstr "" @@ -1156,7 +1143,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:253 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:357 rc.cpp:366 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:360 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1177,13 +1164,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:499 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel) -#: rc.cpp:363 rc.cpp:432 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:426 msgid "FTP Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1204,13 +1191,13 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:552 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel) -#: rc.cpp:378 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:438 msgid "SOCKS Proxy:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemProxySocksEdit) -#: rc.cpp:381 +#: rc.cpp:375 #, fuzzy msgid "" "Enter the name of the environment variable, e.g. SOCKS_PROXY, " @@ -1229,7 +1216,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:599 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:450 msgid "" "\n" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1249,14 +1236,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manNoProxyLabel) -#: rc.cpp:390 rc.cpp:462 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:456 #, fuzzy msgid "Exceptions:" msgstr "例外(&X)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:317 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, systemNoProxyEdit) -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY, used to store the " @@ -1274,26 +1261,26 @@ msgstr "" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: kproxydlg.ui:324 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox) -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:390 msgid "Show the &value of the environment variables" msgstr "環境変数の値を表示する(&E)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:343 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:399 +#: rc.cpp:393 msgid "Manually enter proxy server configuration information." msgstr "手動でプロキシサーバの設定情報を入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton) -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:396 #, fuzzy msgid "Use manually specified proxy configuration:" msgstr "プロキシ設定を自動検出する(&U)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:398 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpEdit) -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:402 msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." msgstr "HTTP プロキシサーバのアドレスを入力します。" @@ -1305,67 +1292,67 @@ msgstr "HTTP プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpSpinBoxLabel) #. i18n: file: kproxydlg.ui:574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksSpinBoxLabel) -#: rc.cpp:411 rc.cpp:426 rc.cpp:438 rc.cpp:450 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:420 rc.cpp:432 rc.cpp:444 msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:421 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpSpinBox) -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTP proxy server." msgstr "HTTP プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSameProxyCheckBox) -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:411 #, fuzzy msgid "Use this proxy server for a&ll protocols" msgstr "すべてのプロトコルで同じプロキシサーバを使う(&U)" #. i18n: file: kproxydlg.ui:464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyHttpsEdit) -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:417 msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." msgstr "HTTPS プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:481 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyHttpsSpinBox) -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:423 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the HTTPS proxy server." msgstr "HTTPS プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:517 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxyFtpEdit) -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:429 msgid "Enter the address of the FTP proxy server." msgstr "FTP プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:534 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxyFtpSpinBox) -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:435 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the FTP proxy server." msgstr "FTP プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:567 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualProxySocksEdit) -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy msgid "Enter the address of the SOCKS proxy server." msgstr "HTTPS プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:584 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, manualProxySocksSpinBox) -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:447 #, fuzzy msgid "Enter the port number of the SOCKS proxy server." msgstr "HTTPS プロキシサーバのアドレスを入力します。" #. i18n: file: kproxydlg.ui:628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, manualNoProxyEdit) -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:459 msgid "" "\n" "

      Enter a comma separated list of hostnames or ip addresses that should be " @@ -1381,7 +1368,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: kproxydlg.ui:639 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:472 +#: rc.cpp:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1391,14 +1378,14 @@ msgstr "このリストにある場合だけプロキシを使う" #. i18n: file: kproxydlg.ui:642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox) -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:470 #, fuzzy msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list" msgstr "このリストにある場合だけプロキシを使う" #. i18n: file: useragentdlg.ui:17 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, UserAgentUI) -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:473 msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " @@ -1425,7 +1412,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:27 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:479 msgid "" "\n" "Send the browser identification to web sites.

      \n" @@ -1447,13 +1434,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendUACheckBox) -#: rc.cpp:492 +#: rc.cpp:486 msgid "&Send identification" msgstr "識別情報を送る(&S)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:489 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." @@ -1463,13 +1450,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:46 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox) -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:492 msgid "Default Identification" msgstr "デフォルトの識別情報" #. i18n: file: useragentdlg.ui:58 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit) -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:495 msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." @@ -1479,20 +1466,20 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:71 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:498 msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "OS の名前をブラウザの識別情報テキストに含めます。" #. i18n: file: useragentdlg.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osNameCheckBox) -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:501 msgid "Add operating s&ystem name" msgstr "OS の名前を追加(&Y)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:102 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:504 msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." @@ -1500,25 +1487,25 @@ msgstr "OS のバージョンをブラウザの識別情報テキストに含め #. i18n: file: useragentdlg.ui:105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, osVersionCheckBox) -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:507 msgid "Add operating system &version" msgstr "OS のバージョンを追加(&V)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:510 msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." msgstr "CPU の種類をブラウザの識別情報テキストに含めます。" #. i18n: file: useragentdlg.ui:118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, processorTypeCheckBox) -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:513 msgid "Add &machine (processor) type" msgstr "マシン (プロセッサ) 名を追加(&M)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:127 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:516 msgid "" "Includes your language settings in the browser identification text to obtain " "localized versions of the page." @@ -1528,55 +1515,55 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentdlg.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, languageCheckBox) -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:519 msgid "Add lang&uage information" msgstr "言語情報を追加(&U)" #. i18n: file: useragentdlg.ui:143 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domainPolicyGroupBox) -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:522 msgid "Site Specific Identification" msgstr "サイト別の識別情報" #. i18n: file: useragentdlg.ui:156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:525 msgid "Site Name" msgstr "サイト名" #. i18n: file: useragentdlg.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:528 msgid "Identification" msgstr "識別情報" #. i18n: file: useragentdlg.ui:166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget) -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:531 msgid "User Agent" msgstr "ユーザエージェント" #. i18n: file: useragentdlg.ui:179 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton) -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:534 msgid "Add new identification text for a site." msgstr "新しいサイト別の識別情報テキストを追加" #. i18n: file: useragentdlg.ui:189 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton) -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:540 msgid "Change the selected identifier text." msgstr "選択した識別情報テキストを変更" #. i18n: file: useragentdlg.ui:199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton) -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:546 msgid "Delete the selected identifier text." msgstr "選択した識別情報テキストを削除" #. i18n: file: useragentdlg.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton) -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:552 msgid "Delete all identifiers." msgstr "すべての識別情報テキストを削除" @@ -1584,7 +1571,7 @@ msgstr "すべての識別情報テキストを削除" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:38 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) -#: rc.cpp:564 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:567 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1609,7 +1596,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:22 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel) -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:564 msgid "&When browsing the following site:" msgstr "この識別情報を使用するサイト(&W):" @@ -1617,7 +1604,7 @@ msgstr "この識別情報を使用するサイト(&W):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox) -#: rc.cpp:579 rc.cpp:587 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:581 msgid "" "\n" "Select the browser identification to use whenever contacting the site you " @@ -1631,7 +1618,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel) -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:578 msgid "&Use the following identification:" msgstr "使用する識別情報(&U):" @@ -1639,7 +1626,7 @@ msgstr "使用する識別情報(&U):" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel) #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:89 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit) -#: rc.cpp:592 rc.cpp:600 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:594 msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " @@ -1652,19 +1639,19 @@ msgstr "" #. i18n: file: useragentselectordlg.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel) -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:591 msgid "Real identification:" msgstr "識別情報テキスト:" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:599 msgid "Disable Passive FTP" msgstr "パッシブ FTP を無効にする" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:11 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisablePassiveMode), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:608 +#: rc.cpp:602 msgid "" "When FTP connections are passive the client connects to the server, instead " "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " @@ -1676,13 +1663,13 @@ msgstr "" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:16 #. i18n: ectx: label, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:611 +#: rc.cpp:605 msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "部分的にアップロードされたファイルをマーク" #. i18n: file: kio_ftprc.kcfg:17 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarkPartial), group (DesktopIcons) -#: rc.cpp:614 +#: rc.cpp:608 msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." diff --git a/ja/messages/applications/kfindpart.po b/ja/messages/applications/kfindpart.po index a9f0bd385..76c6334d9 100644 --- a/ja/messages/applications/kfindpart.po +++ b/ja/messages/applications/kfindpart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 16:54-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -142,42 +142,42 @@ msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" msgstr "結果の保存先: %1" -#: kftabdlg.cpp:76 +#: kftabdlg.cpp:75 msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "名前(&N):" -#: kftabdlg.cpp:79 +#: kftabdlg.cpp:78 msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" msgstr "" "セミコロン (;) で複数の名前を区切り、ワイルドカードによるマッチングが使えま" "す。" -#: kftabdlg.cpp:85 +#: kftabdlg.cpp:84 msgid "Look &in:" msgstr "場所(&I):" -#: kftabdlg.cpp:88 +#: kftabdlg.cpp:87 msgid "Include &subfolders" msgstr "サブフォルダを含める(&S)" -#: kftabdlg.cpp:89 +#: kftabdlg.cpp:88 msgid "Case s&ensitive search" msgstr "大文字と小文字を区別する(&E)" -#: kftabdlg.cpp:90 +#: kftabdlg.cpp:89 msgid "&Browse..." msgstr "ブラウズ(&B)..." -#: kftabdlg.cpp:91 +#: kftabdlg.cpp:90 msgid "&Use files index" msgstr "ファイルのインデックスを使う(&U)" -#: kftabdlg.cpp:92 +#: kftabdlg.cpp:91 msgid "Show &hidden files" msgstr "隠しファイルを表示する(&H)" -#: kftabdlg.cpp:110 +#: kftabdlg.cpp:109 msgid "" "Enter the filename you are looking for.
      Alternatives may be " "separated by a semicolon \";\".

      The filename may contain the " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "

    • My Document.kwd はこの名前に完全に一致するファイルを検索しま" "す。
    " -#: kftabdlg.cpp:131 +#: kftabdlg.cpp:130 msgid "" "This lets you use the files' index created by the slocate package " "to speed-up the search; remember to update the index from time to time " @@ -211,75 +211,75 @@ msgstr "" "て作成されたファイルのインデックスを使用します。updatedb " "を実行して時々インデックスを更新するのを忘れないようにしてください。" -#: kftabdlg.cpp:180 +#: kftabdlg.cpp:179 msgid "Find all files created or &modified:" msgstr "次の期間に作成または更新されたすべてのファイルを検索する(&M):" -#: kftabdlg.cpp:182 +#: kftabdlg.cpp:181 msgid "&between" msgstr "日付の範囲(&B)" -#: kftabdlg.cpp:184 +#: kftabdlg.cpp:183 msgid "and" msgstr " - " -#: kftabdlg.cpp:205 +#: kftabdlg.cpp:204 msgid "File &size is:" msgstr "ファイルサイズ(&S):" -#: kftabdlg.cpp:218 +#: kftabdlg.cpp:217 msgid "Files owned by &user:" msgstr "ファイルの所有者(&U):" -#: kftabdlg.cpp:223 +#: kftabdlg.cpp:222 msgid "Owned by &group:" msgstr "所有グループ(&G):" -#: kftabdlg.cpp:226 +#: kftabdlg.cpp:225 msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(指定しない)" -#: kftabdlg.cpp:227 +#: kftabdlg.cpp:226 msgid "At Least" msgstr "以上" -#: kftabdlg.cpp:228 +#: kftabdlg.cpp:227 msgid "At Most" msgstr "以下" -#: kftabdlg.cpp:229 +#: kftabdlg.cpp:228 msgid "Equal To" msgstr "等しい" -#: kftabdlg.cpp:231 kftabdlg.cpp:897 +#: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:896 msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" msgstr[0] "バイト" msgstr[1] "バイト" -#: kftabdlg.cpp:232 +#: kftabdlg.cpp:231 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: kftabdlg.cpp:233 +#: kftabdlg.cpp:232 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: kftabdlg.cpp:234 +#: kftabdlg.cpp:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: kftabdlg.cpp:301 +#: kftabdlg.cpp:300 msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "ファイルタイプ(&T):" -#: kftabdlg.cpp:306 +#: kftabdlg.cpp:305 msgid "C&ontaining text:" msgstr "次のテキストを含む(&O):" -#: kftabdlg.cpp:312 +#: kftabdlg.cpp:311 msgid "" "If specified, only files that contain this text are found. Note that not " "all file types from the list above are supported. Please refer to the " @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "" "さい。サポートされているファイルタイプについてはドキュメントを参照してくださ" "い。" -#: kftabdlg.cpp:320 +#: kftabdlg.cpp:319 msgid "Case s&ensitive" msgstr "大文字と小文字を区別する(&E)" -#: kftabdlg.cpp:321 +#: kftabdlg.cpp:320 msgid "Include &binary files" msgstr "バイナリファイルを含める(&B)" -#: kftabdlg.cpp:322 +#: kftabdlg.cpp:321 msgid "Regular e&xpression" msgstr "正規表現(&X)" -#: kftabdlg.cpp:325 +#: kftabdlg.cpp:324 msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." @@ -310,74 +310,74 @@ msgstr "" "通常テキストを含まないファイル (例えばプログラムファイルや画像) も含め" "て、すべてのタイプのファイルの中を検索することができます。" -#: kftabdlg.cpp:333 +#: kftabdlg.cpp:332 msgid "&Edit..." msgstr "編集(&E)..." -#: kftabdlg.cpp:339 +#: kftabdlg.cpp:338 #, fuzzy msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "検索(&R):" -#: kftabdlg.cpp:341 +#: kftabdlg.cpp:340 msgid "Search &metainfo sections:" msgstr "検索するメタ情報のフィールド(&M):" -#: kftabdlg.cpp:345 +#: kftabdlg.cpp:344 msgid "All Files & Folders" msgstr "すべてのファイルとフォルダ" -#: kftabdlg.cpp:346 +#: kftabdlg.cpp:345 msgid "Files" msgstr "ファイル" -#: kftabdlg.cpp:347 +#: kftabdlg.cpp:346 msgid "Folders" msgstr "フォルダ" -#: kftabdlg.cpp:348 +#: kftabdlg.cpp:347 msgid "Symbolic Links" msgstr "シンボリックリンク" -#: kftabdlg.cpp:349 +#: kftabdlg.cpp:348 msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" msgstr "特殊ファイル (ソケット、デバイスファイルなど)" -#: kftabdlg.cpp:350 +#: kftabdlg.cpp:349 msgid "Executable Files" msgstr "実行ファイル" -#: kftabdlg.cpp:351 +#: kftabdlg.cpp:350 msgid "SUID Executable Files" msgstr "SUID 実行ファイル" -#: kftabdlg.cpp:352 +#: kftabdlg.cpp:351 msgid "All Images" msgstr "すべての画像" -#: kftabdlg.cpp:353 +#: kftabdlg.cpp:352 msgid "All Video" msgstr "すべての動画" -#: kftabdlg.cpp:354 +#: kftabdlg.cpp:353 msgid "All Sounds" msgstr "すべてのサウンド" -#: kftabdlg.cpp:405 +#: kftabdlg.cpp:404 msgid "Name/&Location" msgstr "名前/場所(&L)" -#: kftabdlg.cpp:406 +#: kftabdlg.cpp:405 msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "内容(&O)" -#: kftabdlg.cpp:407 +#: kftabdlg.cpp:406 msgid "&Properties" msgstr "プロパティ(&P)" -#: kftabdlg.cpp:412 +#: kftabdlg.cpp:411 msgid "" "Search within files' specific comments/metainfo
    These are some " "examples: